instrucciones - steren.com.mx · antes de utilizar el temporizador por primera vez, ... programar...

2
Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. PRECAUCIONES IMPORTANTE No exponga el producto a temperaturas extremas. Siempre utilice un paño suave y seco para limpiarlo. 1. MENU: Use para ajustar la hora actual y programar la hora de apagado/encendido del dispositivo conectado. 2. + / -: Permite aumentar/disminuir las horas/minutos en la hora actual de los eventos a programar. 3. COUNTDOWN: Permite configurar una cuenta regresiva para apagar el dispositivo conectado. 4. MANUAL: Cambia entre los distintos modos de operación del dispositivo: - ON: Siempre encendido, funciona como un contacto normal energizado. - Auto ON: Mantiene encendido el dispositivo conectado hasta que llega la hora de apagado de algún evento programado. - OFF: Siempre apagado. - Auto OFF: Funciona de acuerdo con los eventos pogramados. 5. RESET: Presione para borrar todas las configuraciones. 6. OK: Presione para confirmar un ajuste. 7. Conecte el dispositivo que quiere con- trolar. 8. Conexión a la corriente eléctrica. La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo. CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Su nuevo temporizador le permite programar hasta 9 eventos de activación o desactivación de un equipo eléctrico. Cuenta con una batería recargable interna para conservar la programación y la hora. Además recibe cargas de hasta 1725 W o 15 A. Si sale de casa durante períodos largos, cuenta con una función de activación / desactivación aleatoria, que enciende y apaga los equipos programados a distintas horas simulando la presencia de personas dentro de la casa. INSTRUCCIONES CONTROLES Ajuste de la hora actual: Antes de utilizar el temporizador por primera vez, asegúrese de ajustar la hora y fecha actual. 1. Oprima el botón MENU hasta que aparezca la leyenda CLOCK. 2. Enseguida oprima el botón OK para ajustar el día de la semana en el que se encuentra, utilice los botones + o - para elegir el dia, y vuelva a presionar OK. 3. Elija la hora actual con los botones + o -, en seguida oprima OK y repita la misma operación para elegir los minutos. 4. Oprima el boton MENU por dos segundos hasta que aparezca la hora configurada con dos puntos (:)parpadeando y el ícono CLOCK haya desaparecido. Los días de la semana sólo aparecen en inglés: Mo= Lunes, Tu= Martes, We= Miércoles, Th= Jueves, Fr= Viernes, Sa= Sábado y Su= Domingo. Combinación de días de la semana: Su equipo cuenta con 4 formas diferentes de programación del día de la semana. Presione el botón + o - continuamente durante el Modo de Programación para ver cada una de las opciones. - Toda la semana: Selecciona todos los días de la semana. En pantalla aparece: Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su. - Por día: Selecciona sólo un día de la semana. - De Lunes a Viernes: Aparece en pantalla Mo, Tu, We, Th, Fr. - Sólo Sábado y Domingo: Selecciona sólo el fin de semana. En pantalla aparece: Sa, Su. Presione el botón RESET si desea borrar todas las programaciones e iniciar nuevamente. Cuenta regresiva: Si desea configurar el apagado de un evento en cuenta regresiva, presione COUNTDOWN hasta que aparezca CTD, en seguida oprima COUNTDOWN cuantas veces sea necesario hasta marcar el tiempo deseado en el que se apagará el equipo. Puede programar hasta 9 eventos diferentes. - Los días de la semana aparecen en inglés. - En el modo de encendido permanente, asegúrese de que el equipo conectado al temporizador se encuentra encendido. - No utilice equipos electrónicos con encendido digital. Programación de eventos: Antes de comenzar la programación asegúrese de que el equipo muestra la hora y día actual. 1. Presione el botón de MENU. hasta que en la pantalla aparezca el evento número 1 ON, (esto quiere decir evento 1, hora y día de encendido) para programar. 2. Presione el botón OK para programar el día que desea, selecciónelo con los botones + o -. En caso de que requiera que su dispositivo se encienda todos los días o varios días de la semana oprima + o - hasta que aparezca parpadeando el día o días seleccionados y vuelva a presionar el botón OK (vea combinación de días de la semana). 3. A continuación, el número de las horas comenzará a parpadear, ajuste la hora que desea programar con los botones + o - y repita la operación para ajustar los minutos. 4. En seguida presione el botón MENU para continuar con la programación de la hora y el día en que desea apagar el evento 1, en la pantalla aparecerá la leyenda 1 OFF. 5. Presione OK y repita las instrucciones anteriores para establecer el dia y la hora de apagado. En caso de que la pantalla no se active, cargue la batería del TEMP-08E conectando la unidad a la corriente eléctrica durante 1 hora y presione el botón Reset. El diseño del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso. Product design and specifications are subject to change without notice. Producto: Temporizador digital de 9 eventos Modelo: TEMP-08E Marca: Steren PÓLIZA DE GARANTÍA Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega. CONDICIONES 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor. 3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía. 4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente. ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS: 1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. 3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva. DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre del Distribuidor _________________________________________ Domicilio _____________________________________________________ Producto _____________________________________________________ Marca _______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de entrega ______________________________________________ ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V. Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco, México, D.F. RFC: EST850628-K51 STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V. Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A. López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6 ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A. Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8 ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V. Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5 En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren. Centro de Atención a Clientes 01 800 500 9000 Alimentación: 120 V~ 60 Hz 15 A máx. Salida: 120 V~ 60 Hz 15 A máx. 8 7

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INSTRUCCIONES - steren.com.mx · Antes de utilizar el temporizador por primera vez, ... programar con los botones + o ... Modelo: TEMP-08E Marca: Steren PÓLIZA DE GARANTÍA Esta

Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.

P R E C A U C I O N E S

I M P O R T A N T E

• No exponga el producto a temperaturas

extremas.

• Siempre utilice un paño suave y seco para

limpiarlo.

1. MENU: Use para ajustar la hora actual y programar la hora de apagado/encendido del dispositivo conectado.

2. + / -: Permite aumentar/disminuir las horas/minutos en la hora actual de los eventos a programar.

3. COUNTDOWN: Permite configurar una cuenta regresiva para apagar el dispositivo conectado.

4. MANUAL: Cambia entre los distintos modos de operación del dispositivo:

- ON: Siempre encendido, funciona como un contacto normal energizado.

- Auto ON: Mantiene encendido el dispositivo conectado hasta que llega la hora de apagado de algún evento programado.

- OFF: Siempre apagado.

- Auto OFF: Funciona de acuerdo con los eventos pogramados.

5. RESET: Presione para borrar todas las configuraciones.

6. OK: Presione para confirmar un ajuste.

7. Conecte el dispositivo que quiere con-trolar.

8. Conexión a la corriente eléctrica.

La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia

sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor,

consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente

del instructivo.

C A R A C T E R Í S T I C A S

E S P E C I F I C A C I O N E S

Su nuevo temporizador le permite programar hasta 9 eventos de activación o desactivación de un equipo eléctrico.

Cuenta con una batería recargable interna para conservar la programación y la hora. Además recibe cargas de hasta 1725 W o 15 A.

Si sale de casa durante períodos largos, cuenta con una función de activación / desactivación aleatoria, que enciende y apaga los equipos programados a distintas horas simulando la presencia de personas dentro de la casa.

I N S T R U C C I O N E S

C O N T R O L E S

Ajuste de la hora actual:Antes de utilizar el temporizador por primera vez, asegúrese de ajustar la hora y fecha actual.

1. Oprima el botón MENU hasta que aparezca la leyenda CLOCK.

2. Enseguida oprima el botón OK para ajustar el día de la semana en el que se encuentra, utilice los botones + o - para elegir el dia, y vuelva a presionar OK.

3. Elija la hora actual con los botones + o -, en seguida oprima OK y repita la misma operación para elegir los minutos.

4. Oprima el boton MENU por dos segundos hasta que aparezca la hora configurada con dos puntos (:)parpadeando y el ícono CLOCK haya desaparecido.

Los días de la semana sólo aparecen en inglés:Mo= Lunes, Tu= Martes, We= Miércoles, Th= Jueves, Fr= Viernes, Sa= Sábado y Su= Domingo.

Combinación de días de la semana:Su equipo cuenta con 4 formas diferentes de programación del día de la semana.

Presione el botón + o - continuamente durante el Modo de Programación para ver cada una de las opciones.- Toda la semana: Selecciona todos los días de la semana. En pantalla aparece: Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su.

- Por día: Selecciona sólo un día de la semana.

- De Lunes a Viernes: Aparece en pantalla Mo, Tu, We, Th, Fr.

- Sólo Sábado y Domingo: Selecciona sólo el fin de semana. En pantalla aparece: Sa, Su.

Presione el botón RESET si desea borrar todas las programaciones e iniciar nuevamente.

Cuenta regresiva:Si desea configurar el apagado de un evento en cuenta regresiva, presione COUNTDOWN hasta que aparezca CTD, en seguida oprima COUNTDOWN cuantas veces sea necesario hasta marcar el tiempo deseado en el que se apagará el equipo.

Puede programar hasta 9 eventos diferentes.

- Los días de la semana aparecen en inglés.- En el modo de encendido permanente, asegúrese de que el equipo conectado al temporizador se encuentra encendido.- No utilice equipos electrónicos con encendido digital.

Programación de eventos:Antes de comenzar la programación asegúrese de que el equipo muestra la hora y día actual.

1. Presione el botón de MENU. hasta que en la pantalla aparezca el evento número 1 ON, (esto quiere decir evento 1, hora y día de encendido) para programar.

2. Presione el botón OK para programar el día que desea, selecciónelo con los botones + o -. En caso de que requiera que su dispositivo se encienda todos los días o varios días de la semana oprima + o - hasta que aparezca parpadeando el día o días seleccionados y vuelva a presionar el botón OK (vea combinación de días de la semana).

3. A continuación, el número de las horas comenzará a parpadear, ajuste la hora que desea programar con los botones + o - y repita la operación para ajustar los minutos.

4. En seguida presione el botón MENU para continuar con la programación de la hora y el día en que desea apagar el evento 1, en la pantalla aparecerá la leyenda 1 OFF.

5. Presione OK y repita las instrucciones anteriores para establecer el dia y la hora de apagado.

En caso de que la pantalla no se active, cargue la batería del TEMP-08E conectando la unidad a la corriente eléctrica durante 1 hora y presione el botón Reset.

El diseño del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso.Product design and specifications are subject to change without notice.

Producto: Temporizador digital de 9 eventos Modelo: TEMP-08EMarca: Steren

PÓLIZA DE GARANTÍAEsta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.

CONDICIONES1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.

ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.

DATOS DEL DISTRIBUIDOR

Nombre del Distribuidor _________________________________________Domicilio _____________________________________________________Producto _____________________________________________________Marca _______________________________________________________Modelo ______________________________________________________Número de serie _______________________________________________Fecha de entrega ______________________________________________

ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco, México, D.F. RFC: EST850628-K51STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F. RFC: ESC9610259N4ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5

En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y

en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con

gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren.

Centro de Atención a Clientes01 800 500 9000

• Alimentación: 120 V~ 60 Hz 15 A máx. • Salida: 120 V~ 60 Hz 15 A máx.

8

7

Page 2: INSTRUCCIONES - steren.com.mx · Antes de utilizar el temporizador por primera vez, ... programar con los botones + o ... Modelo: TEMP-08E Marca: Steren PÓLIZA DE GARANTÍA Esta

C A U T I O N S

I M P O R T A N T

• Do not expose the product to extreme temperatures.

• Always use a soft, dry cloth to clean them.

1. MENU: Use to set the current time and set the events power time.

2 + /-: Allows to adjust (rise/lower) the hours/minutes of the programming events.

3. COUNTDOWN: Allows to configure a countdown to turn off the connected device.

4. MANUAL: Changes between the different operation modes of the device:

- ON: Always on, works as a regular outlet.-Auto ON: Keeps the device on until it reaches the turn off time.- OFF: Always off.- Auto OFF: Works according to the scheduled events.

5. RESET: Press to delete all the parameters.

6. OK: Press to confirm an adjustment.

7. Plug: Connect the device you want to control.

8. Contact: Connection to the mains.

H I G H L I G H T S

S P E C I F I C A T I O N S

Your new timer allows you to program up to 9 activation or deactivation events of an electric device.

It has an internal rechargeable battery to retain programming and time. It also receives loads up to 1725 W or 15 A.

If you leave home for long periods, it has a function of random activation/deactivation, which turns on and off the scheduled devices by several hours simulating the presence of people inside the house.

I N S T R U C T I O N S

C O N T R O L S

Setting the current time:Before using the timer for the first time, be sure to set the current date and time. 1. Press the MENU button until you see the CLOCK legend. 2. Then press the OK button to set the current day of the week use the buttons + or – to select the day, and press OK again. 3. Select the current time with the buttons + or-, then press OK and repeat the same operation to select the minutes. 4. Press the MENU button for two seconds until the time is shown with a colon (:) flashing and the CLOCK icon desappears from the display. The days of the week appear only in English: MO = Monday, Tu = Tuesday, We = Wednesday, Th = Thursday, Fr = Friday, Sa = Saturday and

Schedule of events:Make sure that your device displays the time and current day before you begin programming. 1. Press the MENU button until 1 ON displays on the screen (this means event 1, time and day of power) to set. 2. Press the OK button to set the day you want, select it with the buttons + or -. In case you require that your device turns on every day or several days a week at the same time, continue by pressing the button + or - until several or all days of the week flash and press the OK button again (see a combination of days of the week). 3. Then the hours will start flashing, set the time that you want to program with the buttons + or - and repeat the procedure to set the minutes. 4. Then press the MENU button to continue with the programming of the time and day you want to turn off the event 1, the display will show the legend 1 OFF.5. Press OK and repeat previous instructions to set the day and time off.

A combination of days of the week:This device has 4 different forms of selection of the day of the week. Press the button + or - continuously during the programming mode for each of the options. -Throughout the week: select all days of the week. Display shows: Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su. -Per day: select only one day of the week.-From Monday to Friday: appears on screen Mo, Tu, We, Th, FR -Only Saturday and Sunday: select only the weekend. Display shows: Sa, Su.- Press the RESET button if you want to delete all settings and start again.

Countdown:If you want to set a turn off event in countdown mode, press COUNTDOWN until CTD is displayed, immediately press COUNTDOWN as many times as necessary to mark desired time in which will turn off the device.

You can program up to 9 different events.-The days of the week appear in English.-In lock-on mode, be sure that the equipment connected to the timer is turned on.-Do not use electronic equipment with digital start.

When the screen is not active, charge the battery of the TEMP-08E by connecting the unit to the electrical power for 1 hour and press the Reset button.

Product design and specifications are subject to change without notice.

• Input: 120 V~ 60 Hz 15 A max. • Output: 120 V ~ 60 Hz 15 A max.

Before using your new Steren´s product, please read this instruction manual to prevent any damage.

The instructions of this manual are for reference about the product. There may be differences due to updates. Please check our website (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction manual.

Product: 9 Events digital timerPart number: TEMP-08EBrand: Steren

WARRANTYThis Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.

CONDITIONS1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.

THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.

a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.

RETAILER INFORMATIONName of the retailer ____________________________________ Address _____________________________________________Product ______________________________________________ Brand _______________________________________________Serial number _________________________________________ Date of delivery _______________________________________

In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please call to our Call Center.

01 800 500 9000

8

7