hoja de instrucciones 451-500s - sandc.com · cuando un limitador fusible fault tamer se funde,...

9
Limitador Fusible Fault Tamer ® de S&C Distribución en Interiores Distribución Aérea 4.16 kV hasta 25 kV INSTRUCCIONES De Instalación y Operación Sección Número de Página INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 MEDIDAS PRECAUTORIAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . .2 INSTALACIÓN DEL MONTAJE FAULT TAMER . . . . . . . . . . . . .3 INSTALACIÓN DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 REPOSICIÓN DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Sección Número de Página INSTALACIÓN Y CIERRE DEL FUSIBLE LIMITADOR FAULT TAMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 APERTURA DEL FUSIBLE LIMITADOR FAULT TAMER . . . . . .8 OPERACIÓN CON LA HERRAMIENTA LOADBUSTER . . . . . .8 Hoja de Instrucciones 451-500S Septiembre 27, 2004 © S&C Electric Company INTRODUCCIÓN Personas Calificadas ¥ PRECAUCIÓN Ç El equipo que abarca la presente publicación se debe insta- lar y hacer funcionar por personas calificadas, mismas que deben dar mantenimiento al equipo. Dichas personas deben conocer los aspectos de la instalación, operación, y manten- imiento de los equipos de distribución de energía eléctrica aéreos al igual que los peligros relacionados. La persona calificada es toda aquella que ha sido capacitada y es com- petente en: Los conocimientos y técnicas necesarias para distinguir las partes vivas expuestas de las partes no vivas del equipo eléctrico. Los conocimientos y técnicas necesarias para determi- nar las distancias de acercamiento adecuadas corre- spondientes a la tensión a la cual quedará expuesta la persona calificada. El uso correcto de las técnicas de precaución especia- les, del equipo de protección personal, de los materiales de aislamiento y blindaje, y de las herramientas aisladas para trabajar en o cerca de las partes energizadas expu- estas del equipo eléctrico. Estas instrucciones sólo deben ser utilizadas por dichas personas calificadas, y en ningún momento tienen la finali- dad de ser un sustituto para la debida capacitación y expe- riencia con respecto a los procedimientos de seguridad que atañen a este tipo de equipo. CONTENIDO TEMÁTICO

Upload: others

Post on 17-Oct-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Hoja de Instrucciones 451-500S - sandc.com · Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una

Limitador Fusible Fault Tamer® de S&C Distribución en Interiores

Distribución Aérea4.16 kV hasta 25 kV

INSTRUCCIONESDe Instalación y Operación

Sección Número de Página

INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2MEDIDAS PRECAUTORIAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . .2INSTALACIÓN DEL MONTAJE FAULT TAMER . . . . . . . . . . . . .3INSTALACIÓN DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4REPOSICIÓN DE FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Sección Número de Página

INSTALACIÓN Y CIERRE DEL FUSIBLE LIMITADOR FAULT TAMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7APERTURA DEL FUSIBLE LIMITADOR FAULT TAMER . . . . . .8OPERACIÓN CON LA HERRAMIENTA LOADBUSTER . . . . . .8

Hoja de Instrucciones 451-500SSeptiembre 27, 2004© S&C Electric Company

INTRODUCCIÓN

Personas Calificadas

¥ PRECAUCIÓN ÇEl equipo que abarca la presente publicación se debe insta-lar y hacer funcionar por personas calificadas, mismas que deben dar mantenimiento al equipo. Dichas personas deben conocer los aspectos de la instalación, operación, y manten-imiento de los equipos de distribución de energía eléctrica aéreos al igual que los peligros relacionados. La persona calificada es toda aquella que ha sido capacitada y es com-petente en: • Los conocimientos y técnicas necesarias para distinguir

las partes vivas expuestas de las partes no vivas del equipo eléctrico.

• Los conocimientos y técnicas necesarias para determi-nar las distancias de acercamiento adecuadas corre-spondientes a la tensión a la cual quedará expuesta la persona calificada.

• El uso correcto de las técnicas de precaución especia-les, del equipo de protección personal, de los materiales de aislamiento y blindaje, y de las herramientas aisladas para trabajar en o cerca de las partes energizadas expu-estas del equipo eléctrico.

Estas instrucciones sólo deben ser utilizadas por dichas personas calificadas, y en ningún momento tienen la finali-dad de ser un sustituto para la debida capacitación y expe-riencia con respecto a los procedimientos de seguridad que atañen a este tipo de equipo.

CONTENIDO TEMÁTICO

Page 2: Hoja de Instrucciones 451-500S - sandc.com · Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una

2 Hoja de Instrucciones de S&C 451-500S

Limitador Fusible Fault Tamer® de S&C

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

MEDIDAS PRECAUTORIAS DE SEGURIDAD

Comprensión de los Mensajes de Alerta-SeguridadExisten varios tipos de mensajes de seguridad-alerta que pu-eden aparecer por doquier en la presente hoja de instrucciones al igual que en las etiquetas y rótulos que van pegados a los Lim-itadores Fusibles Fault Tamer. Dese el tiempo de familiarizarse con dicho tipo de mensajes y con la importancia de las diversas palabras de indicación, tal y como se explica a continuación.

¥ PELIGRO ÇLa palabra “PELIGRO” identifica los peligros más serios e inmediatos que probablemente resultarán en lesiones perso-nales graves o la muerte de no seguirse al pie de la letra las instrucciones, incluyendo las precauciones recomendadas

¥ ADVERTENCIA ÇLa palabra “ADVERTENCIA” identifica los peligros o prácti-cas no seguras que pueden llegar a resultar en lesiones per-sonales graves o la muerte de no seguirse al pie de la letra las instrucciones, incluyendo las precauciones recomendadas.

¥ PRECAUCIÓN ÇLa palabra “PRECAUCIÓN” identifica los peligros y prácticas no seguras que pueden llegar a resultar en lesiones perso-nales menores o daños al producto o a la propiedad de no seguirse al pie de la letra las instrucciones, incluyendo las precauciones recomendadas

AVISO

La palabra “AVISO” identifica los procedimientos o re-querimientos importantes que pueden llegar a resultar en da-ños al producto o a la propiedad si no se siguen las instruc-ciones al pie de la letra

Seguimiento de las Instrucciones de Seguridad

AVISO

Lea esta hoja de instruccio-nes completa y cuidadosa-mente antes de instalar o hacer funcionar los Limita-dores Fusibles Fault Tamer de S&C.

Si no comprende alguna de las partes de la presente hoja de instrucciones y necesita asistencia, comuníquese con la Oficina de Ventas de S&C más cercana o con un Distribuidor Autor-izado de S&C, o bien, comuníquese a las Oficinas Centrales en el número de teléfono (773) 338-1000 de lunes a viernes de 8:30 AM a 5:00 PM, hora del centro. (En Canadá, comuníquese a S&C Electric Canada Ltd. al (416) 249-9171 de lunes a viernes de 8:00 AM a 5:00 PM, hora del este.)

Instrucciones y Etiquetas de ReemplazoSi necesita copias adicionales de esta hoja de instrucciones, comuníquese con la Oficina de Ventas de S&C más cercana, con un Distribuidor Autorizado de S&C, con las Oficinas Centrales de S&C, o con S&C Electric Canada Ltd.

Es de suma importancia que las etiquetas del equipo que falten, que estén dañadas o que estén despintadas sean reem-plazadas de inmediato. Usted podrá obtener etiquetas de reem-plazo al comunicarse con la Oficina de Ventas de S&C más cer-cana, con un Distribuidor Autorizado de S&C, con las Oficinas Centrales de S&C, o con S&C Electric Canada Ltd.

¥ PELIGRO ÇLos Limitadores Fusibles Fault Tamer de S&C fueron diseña-dos para proteger los equipos y para desconectar los equipos con falla del sistema. Los Fault Tamers no pueden brindar protección al personal con respecto a lesiones o al peligro de electrocutarse en el caso de que se tenga contacto con los circuitos o la tornillería energizada.

Page 3: Hoja de Instrucciones 451-500S - sandc.com · Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una

Figura 1. Detalle de la sujeción del montaje Fault Tamer a la mén-sula de montaje.

Arandela de la punta externa

Tornillo cabeza de coche

Turca del tornillo cabeza de coche

Ménsula de montaje

Inserto central del Fault Tamer

Arandela

INSTALACIÓN DEL MONTAJE FAULT TAMER

Limitador Fusible Fault Tamer® de S&C

Boletín de Especificaciones de S&C 451-500S 3

Paso 1Sujete el montaje Fault Tamer a una ménsula de montaje adec-uada según se ilustra en la Figura 1. Observación: Se propor-ciona una ménsula de montaje—apta para montaje en cruceta, en poste, o en pared—sólo si ésta fue solicitada al agregar el sufijo “-B” o “-C” al número de catálogo del Limitador Fusible Fault Tamer. Apriete la tuerca del tornillo cabeza de coche hasta que esté apretada pero lo suficientemente floja como para permitir que se realicen ajustes al girar. Ponga atención al lugar donde debe ir colocada la arandela de la punta externa entre el inserto central del Fault Tamer y la ménsula de mon-taje.

Paso 2Gire el montaje Fault Tamer a una posición que le permita op-erar con un máximo grado de facilidad y luego apriete comple-tamente la tuerca del tornillo cabeza de coche.

Paso 3Establezca las conexiones eléctricas. Si utiliza conductores de aluminio, asegúrese de limpiarlos con un cepillo de alambre y de aplicarles una capa de un inhibidor de la oxidación antes de

intertarlos en los conectores del montaje.

Page 4: Hoja de Instrucciones 451-500S - sandc.com · Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una

Férula superior

Tapa del portafusible

Ensamble del resorte y cable

Cartucho del fusible

Lengüeta roja

Tuerca con collar

Llaves de alineación

Limitador de respaldo

Muñón

Sección para control de escape de gases

Arandela

Tuerca hexagonal de B⁄zn”–18

Espiga roscada

Detalle B

Muescas

Vista Inferior

Vista Superior

Detalle A

Detalle C

Adaptador de extensión

4 Hoja de Instrucciones de S&C 451-500S

Limitador Fusible Fault Tamer® de S&C

INSTALACIÓN DE FUSIBLES

Paso 1Desatornille la tapa del tubo portafusible y quite el ensamble del resorte y cable.

Paso 2Atornille un cartucho de fusible nuevo en el extremo inferior del ensamble del resorte y cable. Apriételo con la mano hasta que la rosca llegue a la parte más profunda.

¥ ADVERTENCIA ÇNo utilice un cartucho de fusible de 20 amperes en los Limitadores Fusibles Fault Tamer de 22/38-kV o de 38-kV con números de catálogo 98044 y 98054. Dichos modelos tienen una capacidad de corriente máxima de 15-am-peres, capacidad que, de ser superada, puede resultar en formación de arcos, fuego, o daños al equipo o a la propiedad.

Paso 3Gire la lengüeta roja hasta que quede extendida en línea con el cartucho del fusible, tal y como se muestra en la Figura 2, e inserte el ensamble completo (cartucho del fusible y ensamble del resorte y cable) en el tubo portafusible. Después, atornille la tapa del tubo portafusible en la férula superior del tubo por-tafusible y apriétela completamente con unas pinzas.

Figura 2. Limitador Fusible Fault Tamer, Tubo Portafusible, y Cartucho del Fusible.

Page 5: Hoja de Instrucciones 451-500S - sandc.com · Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una

Figura 3. Instalación del Cartucho del Fusible Fault Tamer.

Figura 4. Manera correcta de retirar la lengüeta roja.

Cartucho del fusible

Aproximadamente Z⁄,0Tubo portafusible

Contacto del anillo

Dedos del contacto

Posición de Estiramiento Máximo

Posición Retraida

Lengüeta roja

INSTALACIÓN DE FUSIBLES—Continuación

Limitador Fusible Fault Tamer® de S&C

Boletín de Especificaciones de S&C 451-500S 5

Paso 4Jale la lengüeta roja con cuidado para jalar el cartucho del fus-ible a través del tubo portafusible, contra la tensión del resorte, hasta que los dedos del contacto se expandan hacia el contacto del anillo del tubo portafusible. Ver Figura 3 (superior).

Evite sacudir con fuerza o que la lengüeta roja se estire de más. Suelte con cuidado la lengüeta roja, permitiendo que los dedos de contacto queden sobre el contacto del anillo. Ver Fig-ura 3 (inferior). Quite la lengüeta roja según se muestra en la Figura 4.

¥ PRECAUCIÓN Ç

No arranque la lengüeta roja. Es posible que los dedos del contacto se separen del contacto del anillo, haciendo que el cartucho del fusible se retraiga en el tubo portafus-ible. La Figura 4 muestra la manera correcta de retirar la lengüeta roja.

Paso 5Ponga las llaves del tubo portafusible en una posición alineada con las muescas de la sección para control de escape de gases del limitador de respaldo. Ver Figura 2, Detalles A y B. Inserte el tubo portafusible en la sección para control de escape de gases y apriete con la mano la tuerca con collar.

¥ ADVERTENCIA Ç

Las llaves de alineación del tubo portafusible y las muescas de la sección para control de escape de gases tienen la finali-dad de evitar el uso accidental de tubos portafusibles que correspondan a una capacidad de tensión de sistema con limitadores de respaldo que correspondan a una capacidad de tensión de sistema diferente. No haga que se venzan las llaves de alineación o las muescas ni inserte a la fuerza un tubo portafusible con un limitador fusible para el cual no fue diseñado. El uso indebido de los componentes Fault Tamer puede resultar en la creación de arcos, daño al equipo, lesiones serias, o la muerte.

Paso 6Sujete el muñón a la espiga roscada del limitador de respaldo utilizando la arandela y tuerca hexagonal de 5/16”–18 que han sido proporcionadas. Ver Figura 2.

Para Fault Tamers con aislamiento extra y adaptador de ex-tensión: Quite el muñón del limitador de respaldo, si es que está instalado. Guarde la tornillería. Sujete el adaptador de extensión a la espiga roscada del limitador de respaldo utilizando la aran-dela y la tuerca hexagonal de 5/16”–18 que han sido proporciona-das. Después, sujete el muñón al adaptador de extensión utili-zando el tornillo de cabeza hexagonal de 5/16”– 187/8”, la arandela, y la tuerca hexagonal de 5/16”–18 que han sido proporcionadas. Ver Figura 2, Detalle C.

AVISO

No apriete de más la tuerca hexagonal de 5/16”–18 (10 pies-libra como máximo), ya que puede provocarse daños a la tuerca hexagonal si se aprieta demasiado.

Page 6: Hoja de Instrucciones 451-500S - sandc.com · Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una

Figura 5. Verificación de la continuidad del limitador de respaldo. (Vista transversal de la sección para control de escape de gases.)

Tapa

Ranalla de cobre

Muñón

Contacto de botón

6 Hoja de Instrucciones de S&C 451-500S

Limitador Fusible Fault Tamer® de S&C

REPOSICIÓN DE FUSIBLES

Paso 1Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una pértiga universal que esté equipada con un aditamento de manipulación adecuado, como por ejemplo, el Aditamento de Manipulación Talon™ de S&C o una punta de distribución. Ver Figura 6 en la página 7.

¥ PRECAUCIÓN Ç

Como es en el caso de todo fusible limitador de corriente, cuando un limitador de respaldo se funde, éste se puede calentar lo suficiente como para provocar quemaduras. Póngase guantes y manipule el Fault Tamer agarrán-dolo del tubo portafusible para evitar cualquier peli-gro posible de quemadura.

Paso 2Desatornille la tuerca con collar y quite el tubo portafusible del limitador de respaldo.

Paso 3Determine si el limitador de respaldo se ha fundido al verifi-car su continuidad. Ponga una de las conexiones eléctricas del analizador de continuidad en contacto con el muñón y ponga la otra conexión eléctrica en contacto de botón en el interior del dispositivo para control de escape de gases. Ver Figura 5.

¥ ADVERTENCIA Ç

El no verificar la continuidad del limitador de respaldo pu-ede provocar que se vuelva a poner en funcionamiento un limitador que ya esté fundido. Esto puede resultar en le-siones personales, incendios, o daños al equipo o a la propiedad.

Si el limitador de respaldo no muestra continuidad, quite el muñón para poder reutilizarlo, y luego deseche el limita-dor de respaldo. Si el limitador de respaldo si tiene continui-dad, éste se puede reutilizar—pero antes, deberá quitar todo residuo que pudiera estar en el interior de la sección para con-trol de escape de gases del limitador de respaldo.

¥ ADVERTENCIA Ç

El no quitar los residuos del interior del dispositivo para control de escape de gases puede evitar que el cartucho del fusible realice su trayecto completo durante una operación subsecuente de despeje de fallas. Esto puede resultar en formación de arcos, daños al equipo, lesiones serias o la muerte. No quite la tapa o granalla de cobre de la parte inferior del dispositivo para control de escape de gases. Ver Figura 5. El quitarla puede resultar en lesiones serias o la muerte durante una operación subsecuente de despeje de fal-las.

Paso 4Desatornille la tapa del tubo portafusible y quite el ensamble del resorte y cable. Desatornille la terminal superior del car-tucho del fusible quemado para quitarla del ensamble del re-sorte y cable y deséchela. Si el ensamble del resorte y cable está dañado, instale un ensamble nuevo.

Paso 5Realice una inspección visual del barren del tubo portafusible y, de ser necesario, quite todos los residuos.

Paso 6Empuje la férula superior hacia abajo hasta que se detenga de manera positiva, esto con el fin de verificar que la férula supe-rior y el mecanismo de cierre realicen su trayecto completo. Ver Figura 2, página 4.

Prosiga con los pasos 2 al 6 en la sección intitulada “INSTALACIÓN DE FUSIBLES”.

Page 7: Hoja de Instrucciones 451-500S - sandc.com · Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una

Bisagra del Fault Tamer

Número de Catálogo 98021

Orificio de agarre

Argolla de levantamiento

Argolla de levantamiento

Argolla de levantamiento

Punta tipo Talon curveada

Punta tipo Talon recta

Número de Catálogo 98072

Números de Catálogo 98022, 98052, y 98044‡

Números de Catálogo 98053 y 98054w

‡ Instalar y quitar utilizando la argolla de levantamiento el muñón.

w No utilizar el adaptador de extensión.

Figura 7. Balancee el Fault Tamer a 45° aproximadamente de la posición de cierre total (aproximadamente 20° sobre la posición horizontal) antes de realizar la operación de cierre final.

INSTALACIÓN Y CIERRE DEL FUSIBLE LIMITADOR FAULT TAMER

Limitador Fusible Fault Tamer® de S&C

Boletín de Especificaciones de S&C 451-500S 7

Paso 1Inserte la punta curveada del Aditamento Talon para Manipu-lación de Fusibles de S&C o una punta de distribución en la ab-ertura de la argolla de levantamiento. Ver Figura 6. De manera alternativa, inserte la punta recta del Talon de S&C o una punta

de distribución en la abertura del muñón.

AVISO

En el caso de algunos Limitadores Fusibles Fault Tamer, la ar-golla de levantamiento se encuentra en el muñón. EN el caso de algunos otros modelos, la argolla de levantamiento está moldeada en el limitador de respaldo.

Paso 2Guíe el Fault Tamer hacia la bisagra del montaje tal y como se muestra en la Figura 6, y luego desenganche la punta de distribución. En el caso de que se utilice un gancho tipo Talon, gire la pértiga universal 180º en el sentido de las manecillas del reloj para desengancharla.

Paso 3Inserte la punta recta del gancho tipo Talon de S&C o una pun-ta de distribución en el anillo de tiro del tubo portafusible y bal-ancee el Fault Tamer a 45º de la posición de cierre. Ver Figura 7. Después, mientras dirige la vista hacia otro punto alejado del Fault Tamer, cierre el Fault Tamer mediante un golpe vigoroso. Desenganche la punta del anillo de tiro, teniendo cuidado de no abrir el Fault Tamer.

¥ ADVERTENCIA Ç

El uso de la punta curveada tipo Talon en el Fault Tamer puede evitar que se realice el cierre total, lo cual puede re-sultar en la formación de arcos, daños al equipo, lesiones severas, o la muerte.

Figura 6. Instalación del Limitador Fusible Fault Tamer en el montaje.

Page 8: Hoja de Instrucciones 451-500S - sandc.com · Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una

Figura 8. Loadbuster conectada a un Limitador Fusible Fault Tamer de S&C.

Gancho de sujeción Ancla

Gancho del anillo de tiro

Cerrojo del anillo de tiro

Anillo de tiro

8 Hoja de Instrucciones de S&C 451-500S

Limitador Fusible Fault Tamer® de S&C

APERTURA DEL FUSIBLE LIMITADOR FAULT TAMER

OPERACIÓN CON LA HERRAMIENTA LOADBUSTER

¥ ADVERTENCIA Ç

No intente abrir el Limitador Fusible Fault Tamer de S&C para interrumpir la corriente de carga sin utilizar una her-ramienta de rompecarga, como por ejemplo, la Loadbuster de S&C. Todo arco que sea originado por la apertura de un Fault Tamer que esté conduciendo carga puede causar la formación de arcos, daños al equipo, lesiones severas, o la muerte.

La herramienta Loadbuster de S&C es particularmente apta para utilizarse en la aperture de los Limitadores Fusibles Fault Tamer. La Loadbuster es el método exclusivo de S&C para pro-porcionar una capacidad rentable, positiva y conveniente de seccionamiento en vivo para dicho tipo de dispositivos. Las instrucciones sobre el uso de la Loadbuster con el Limitador Fusible Fault Tamer de S&C se muestran a continuación.

Tras una operación de apertura con la Loadbuster, el Fault Tamer se puede levantar de su montaje utilizando una pértiga universal que esté equipada con un aditamento adecuado para manipulación de fusibles, como por ejemplo, un Aditamento Tipo Talon para Manipulación de Fusibles de S&C o una punta de distribución.

AVISO

Ningún Fault Tamer se debe dejar en la posición de apertura durante un periodo de tiempo prolongado debido a que el agua puede dañar el tubo portafusible.

Verifique que la Loadbuster esté correctamente configurada al extender la herramienta una distancia de aproximadamente tres pulgadas (77 mm) con la mano. Durante todo este trayecto se debe sentir que la resistencia del resorte aumenta.

Paso 1Coloque la Loadbuster por enfrente del Fault Tamer y en-ganche el ancla, la cual se ubica en la parte superior de la Loadbuster, sobre el gancho de sujeción del lado más alejado del Fault Tamer. Ver Figura 8.

Paso 2Balancee la Loadbuster hacia el Fault Tamer y pase el gancho del anillo de tiro de la Loadbuster por el anillo de tiro del Fault Tamer. El cerrojo del anillo se curveará y, una vez que el anillo de tiro entre completamente, se retraerá, bloqueado la Load-buster con el anillo de tiro. La Loadbuster así queda conectada en los contactos superiores del Fault Tamer.

Paso 3Para abrir el circuito, haga funcionar la Loadbuster mediante un estirón firme y sin titubeos hasta que ésta quede extendida a su máxima longitud. Ver Figura 9. Evite sacudirla o titubear en el proceso. El cerrojo de reposicionamiento permanecerá abierto. Por lo general, no habrá indicación alguna de que el circuito ha sido interrumpido. El único sonido que usted es-cuchará será el de la Loadbuster disparándose.

Page 9: Hoja de Instrucciones 451-500S - sandc.com · Cuando un Limitador Fusible Fault Tamer se funde, éste se balancea hacia la posición de apertura. Quítelo del montaje utilizando una

Figura 11. Reconfiguración de la Loadbuster.Figura 9. Loadbuster en posición de disparo.

Figura 10. Quitando la Loadbuster del Fault Tamer.

Cerrojo de reposicio-namiento

APERTURA DEL FUSIBLE LIMITADOR FAULT TAMER

Limitador Fusible Fault Tamer® de S&C

Boletín de Especificaciones de S&C 451-500S 9

Paso 4Para quitar la Loadbuster después de haber interrumpido el circuito, primero levántela un poco y desenganche el ancla del gancho de sujeción.

¥ ADVERTENCIA Ç

El manipular la Herramienta Loadbuster de una manera des-cuidada puede disminuir la apertura aislante al punto que ocurra una combustión súbita generalizada. Esto puede re-sultar en formación de arcos, shock eléctrico, lesiones serias, o la muerte.

Enseguida, mueva el Fault Tamer hasta la posición de ap-ertura total según se ilustra en la Figura 10. Después, quite la Loadbuster del anillo de tiro al girar la pértiga. Esto curveará el cerrojo del anillo de tiro para liberar el anillo de tiro. Debido a que el Fault Tamer caerá por completo a la posición de apertu-ra por la fuerza de gravedad, es posible que sea preferible qui-tar la Loadbuster al “girarla” y sacarla del gancho de sujeción y del anillo de tiro al mismo tiempo simplemente al torcer la pértiga después de que la Loadbuster se haya disparado y esté completamente extendida. Para realizar esta operación de una manera fácil y sin percances, siempre enrolle la Loadbuster de tal manera que gire en la dirección hacia arriba.

Paso 5Para reconfigurar la Loadbuster para que realice la siguiente operación, sosténgala como se indica en la Figura 11. Extienda la herramienta ligeramente y levante el cerrojo de reposiciona-miento con su dedo pulgar. Mientras el cerrojo está levantado,

extienda la herramienta completamente para que el gatillo se reconfigure a sí mismo. Oprima el tubo extendido hasta que la pintura naranja de la parte del ensamble del tubo interior ya no se pueda ver. Verifique que la reconfiguración sea haya realiza-do correctamente al extender la herramienta una distancia de aproximadamente tres pulgadas (77 mm). Durante todo este trayecto se debe sentir que la resistencia del resorte aumenta.