guía de inicio de pc hp media center - h10032. · de lo contenido en este documento debe...

80
Guía de inicio de PC HP Media Center

Upload: duonghuong

Post on 19-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 2: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan en las declaraciones expresas que acompañan a los productos y servicios. Nada de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores técnicos o editoriales u omisiones en el contenido.

HP no asume responsabilidad alguna derivada del uso o la fiabilidad de este software, si se utiliza en equipos no suministrados por HP.

Este documento contiene información propia protegida por derechos de autor. No se autoriza que ninguna parte de este documento sea fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma, sin el previo consentimiento escrito de HP.

Hewlett-Packard CompanyP.O. Box 4010Cupertino, CA 95015-4010EE.UU.

Copyright © 2000–2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Este producto incorpora una tecnología de protección de derechos de autor que está respaldada por las reivindicaciones de métodos de algunas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está previsto para uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision Corporation lo autorice de otro modo. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desensamblaje. Las reivindicaciones de los aparatos conforme a las patentes de EE.UU. 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098 y 4.907.093 están autorizadas únicamente para uso en visualizaciones de alcance limitado.

Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation registradas en los EE.UU.

HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por las leyes de propiedad intelectual.

La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

Page 3: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Índice de materias

Antes de comenzar....................................... 1Consejos para la instalación del PC ....................................... 1Programas de utilidades........................................................ 2Información de seguridad importante acerca de su

PC HP Media Center ........................................................ 2Seguridad y ergonomía ........................................................ 2Guías en línea ..................................................................... 2Cómo conectarse a Internet ................................................... 3Los productos HP funcionan mejor juntos ................................. 3Protección del PC ................................................................. 4Instalación de software ......................................................... 4Servicios de ayuda al cliente ................................................. 4

Instalación del PC......................................... 5Conectores frontales de PC HP Media Center .......................... 5Conectores traseros de PC HP Media Center .......................... 6Conexión de una cámara digital de vídeo al PC ...................... 9Conexión a otros dispositivos............................................... 10

Conexión de la señal de televisión ............. 11Uso de los cables de TV ...................................................... 11Cables de audio y vídeo ..................................................... 11Conexión de la fuente de señal de TV................................... 13Conexión del sensor remoto ................................................ 14Conexión de la fuente de señal de TV Si ya

posee una instalación existente........................................ 15Uso del TV como monitor .................................................... 19Uso del asistente de instalación de Media Center para

una Configuración opcional de su pantalla de TV.............. 21Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta

gráfica GeForce ............................................................ 22Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta

gráfica ATI.................................................................... 22Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica

ATI Catalyst Control Center ............................................ 23Cómo cambiar su pantalla con Windows XP ......................... 26

Configuración de los altavoces y opciones de sonido................................. 27

Tipos de conectores de sonido .............................................27Configuraciones de altavoces ..............................................29Cómo conectar altavoces 2/2.1

(2 altavoces y un subwoofer) ...........................................31Cómo conectar altavoces 4.1 (4 altavoces y un subwoofer) .....32Cómo conectar altavoces 5.1 (5 altavoces y un subwoofer) .....33Cómo conectar altavoces 7.1 (7 altavoces y un subwoofer) .....34Cómo conectar su PC a un sistema de sonido doméstico .........35Conexión de sonido digital ..................................................40Cómo configurar la salida de sonido ....................................41Cómo configurar la salida de sonido con

el Administrador de sonido multicanal ..............................41Cómo configurar la salida de sonido con

Administrador de efectos sonoros....................................43Cómo configurar la salida de sonido con una

tarjeta de sonido............................................................46Cómo configurar la salida de sonido con

Administrador de efectos sonoros de Realtek HD ...............47Cómo configurar Realtek HD Sound Effect Manager

(Administrador de efectos sonoros de Realtek HD).............48Configuración del sonido multicanal .....................................49Cómo configurar el sonido para Media Center ......................53Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player ......53Uso de auriculares ..............................................................54Resolución de problemas de sonido ......................................55Cómo usar la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-FI .....56

Uso del hardware del PC............................ 61Uso del teclado ..................................................................61Botones especiales del teclado .............................................61Uso del mando a distancia ..................................................63Lector de tarjetas de memoria ..............................................64Guía de introducción de la tarjeta ........................................66Cómo utilizar la zona de almacenamiento o

la bahía de acoplamiento ...............................................68Conexión a la red LAN inalámbrica......................................71

Índice alfabético......................................... 73

Índice de materias iii

Page 4: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

iv Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 5: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Antes de comenzar

Esta guía puede ayudarle a empezar a usar su nuevo PC HP Media Center. Quizás desee consultar el resto de la documentación que vino con su PC HP Media Center.

1 Consulte la sección “Información sobre seguridad” en la documentación que vino con su PC.

2 Identifique los artículos incluidos con su PC HP Media Center.

3 Siga la información para la configuración que vino con su PC para conectar su pantalla.

4 Consulte esta guía si desea conocer información acerca del uso de su PC HP Media Center.

Consejos para la instalación del PC

Elección de la ubicación para la configuración del PCSi su intención es conectar su PC a su TV, un decodificador o un sistema de sonido envolvente, HP le recomienda que elija una zona de trabajo despejada con fácil acceso a los conectores de esos dispositivos. Si su TV está montado en la pared, asegúrese de que tiene acceso a los puertos traseros del TV antes de intentar conectarlo al PC.

Elección del monitorHP recomienda utilizar un monitor de PC para configurar inicialmente el PC porque puede ser difícil ver imágenes y texto en un TV debido a la mayor resolución de Microsoft® Windows® XP. Algunas resoluciones pueden no estar soportadas por pantallas antiguas o LCD. Si su pantalla no soporta las resoluciones más altas, aparecerá una pantalla negra después de la pantalla de inicio de Windows XP.

Utilización de cables de vídeo adicionalesSi desea conectar su TV al PC, puede necesitar cables adicionales que no están incluidos con su PC. Los modelos de PC HP Media Center tienen diferentes opciones para salidas de vídeo, según el modelo de su PC. Las opciones son: S-video, vídeo compuesto, VGA y DVI. La mejor calidad de vídeo la proporciona DVI, luego VGA, luego S-video y, finalmente, vídeo compuesto. Consulte la documentación que vino con su PC y TV para

determinar qué cables necesita. HP no recomienda el uso de cables de vídeo más largos de 1,5 metros (4,9 pies).

Utilización de cables de sonido adicionalesSi su intención es conectar el audio del PC a un amplificador o un TV, puede necesitar cables de sonido adicionales que no están incluidos con su PC. Su PC puede dar salida al sonido de varias maneras. Su PC tiene conectores estéreo hembra para auriculares de 3,5 mm en la mayoría de las salidas. Muchos amplificadores tienen entradas RCA. Necesitará un cable estéreo de 3,5 mm macho a RCA para tener sonido estéreo. Necesitará tres cables estéreo de 3,5 mm macho a RCA para tener sonido envolvente. Consulte la documentación que vino con su equipo de audio si desea conocer el mejor método de conexión.

Utilización de una consola de videojuegosSi está utilizando un dispositivo de consola de videojuegos, HP le recomienda conectarlo directamente a su dispositivo de visualización utilizando hardware de intercambio de señal de vídeo (no incluido) o conectarlo a otro TV aparte en lugar de conectarla directamente al PC.

wLas advertencias describen información que usted debe evitar para que no se produzcan lesiones personales o daños al equipo o los datos.

Lea y siga todas las advertencias.

nLas notas describen información importante que usted necesita.

nLa salida para componentes de vídeo está disponible sólo en algunos modelos.

Antes de comenzar 1

Page 6: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Programas de utilidadesHP proporciona programas especiales de utilidades en la carpeta Ayuda y herramientas de su PC, que proporcionan información de soporte e inician los programas Restauración de Aplicaciones y Recuperación del sistema.

Para encontrar estos programas, haga clic en Inicio, elija Todos los programas, Ayuda y herramientas de su PC, y luego elija un programa o una carpeta.

Actualizaciones de HPHP puede mandarle información de soporte u ofertas especiales a su escritorio (no disponible en todas las regiones o países). Debe estar conectado a Internet para recibir estas actualizaciones. Si ha desactivado la función Actualizaciones de HP, no recibirá estas actualizaciones. Para volverlo a activar, haga clic en Inicio, Todos los programas, Ayuda y herramientas de su PC, Actualizaciones de HP.

Información de seguridad importante acerca de su PC HP Media CenterEste producto no ha sido evaluado para la conexión a un sistema de energía “IT” (un sistema de distribución de CA sin conexión a tierra directa, de acuerdo con IEC 60950).

Seguridad y ergonomíaDespués de ensamblar su PC, pero antes de utilizarlo, asegúrese de que el ordenador y su zona de trabajo estén configuradas apropiadamente para mantener su comodidad y ergonomía. Consulte la Guía de seguridad y ergonomía si desea conocer información importante sobre ergonomía. Haga clic en Inicio, elija Todos los programas, Ayuda y Herramientas de su PC y luego haga clic en Guía de seguridad y ergonomía.

Puede encontrar información importante sobre ergonomía en Internet. Simplemente escriba http://www.hp.com/ergo en la barra de direcciones de su navegador Web, y luego presione Intro en el teclado.

Guías en líneaPodrá encontrar guías en línea e información sobre su PC. Para consultar manuales en línea para su PC, vaya a la dirección Web de soporte indicada en el resto de la documentación que vino con su PC y luego busque el nombre y el número de su producto.

Los manuales en línea están asociados con números de modelo de PC específicos. Algunos modelos no tienen manuales en línea.

wPor favor, consulte la sección “Información sobre seguridad” en el resto de la documentación que vino con su PC antes de instalar y conectar su PC al sistema de alimentación eléctrica.

2 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 7: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo conectarse a InternetComo parte de las pantallas de inicio, usted puede elegir un Proveedor de Servicios de Internet (ISP). Antes de poder conectarse a Internet, usted debe suscribirse con un ISP. Debe tener una conexión a Internet para poder utilizar algunas de las funciones de Media Center.

Easy Internet Sign-up le ayuda a suscribirse a una nueva cuenta de Internet, configurar una cuenta existente, o configurar el acceso a Internet utilizando una LAN (red de área local), módem de cable, o DSL (línea digital para suscriptores).

Requisitos

■ Un PC.

■ Un módem telefónico o un módem de cable o DSL para las conexiones de banda ancha. Póngase en contacto con su proveedor de Internet para obtener el software o el hardware que pudiera necesitar.

■ Servicio de Internet contratado con un proveedor.

■ Navegador de Internet.

1 Asegúrese de que el módem u otro acceso a Internet por cable está conectado.

2 Contrate un proveedor de Internet. Si ya tiene una cuenta con un proveedor de Internet, sáltese este paso y siga las instrucciones

proporcionadas por su proveedor. Si no configuró el servicio de Internet durante la configuración de su PC, se puede configurar ahora usando Inscripción fácil a Internet o el Asistente de Servicios de Internet (sólo en algunos modelos).

3 Haga clic en Inicio en la barra de tareas, elija Todos los programas, Servicios en línea y, luego, haga clic en Inscripción fácil a Internet o Servicios de Internet.

4 Siga las instrucciones en pantalla para seleccionar un proveedor de Internet y configurar su servicio de Internet.

Los productos HP funcionan mejor juntosLos ordenadores HP incluyen software preinstalado para algunos productos periféricos de HP, como productos multifuncionales, cámaras, escáneres e impresoras. El software preinstalado simplifica y acelera la configuración de los periféricos de HP.

Basta con conectar el periférico HP, encenderlo y su PC HP lo configura automáticamente para que esté listo para su uso.

nInscripción fácil a Internet y Servicios de Internet proporcionan una lista de proveedores de Internet; no obstante, usted puede seleccionar otro proveedor o transferir una cuenta a este equipo. Para transferir una cuenta ya existente, siga las instrucciones proporcionadas por el proveedor.

nUn conector de módem se incluye sólo en algunos modelos.

Antes de comenzar 3

Page 8: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Protección del PCHP proporciona un programa antivirus que ayuda a proteger el PC (sólo en algunos modelos).

El fabricante del programa antivirus proporciona actualizaciones gratuitas a través de la conexión a Internet durante el periodo inicial tras la compra del PC. Puede adquirir un servicio de suscripción para recibir actualizaciones una vez finalizado el periodo inicial gratuito.

Constantemente se están creando nuevos tipos de virus y spyware. Proteja su PC con actualizaciones regulares de su programa antivirus provistas por el fabricante del programa.

Si un programa de software o incluso el sistema operativo se ve dañado, vuelva a instalar el software. Consulte la Guía de resolución de problemas y mantenimiento de su PC que viene con su PC para obtener información sobre recuperación

del sistema, recuperación de aplicaciones y Restaurar sistema. Restaurar sistema es una aplicación que crea puntos de restauración, una memoria de la configuración de los archivos del sistema en un punto concreto del tiempo.

Cuando su PC tenga problemas de software, es posible que haya ocurrido un pico de tensión, una interrupción en el suministro o una disminución de la tensión. Los síntomas de variaciones de corriente son fluctuaciones en la imagen del monitor, inicios inesperados del PC y que éste no responda a sus instrucciones. Un pico de tensión puede a veces corromper o destruir archivos, entonces es una buena idea hacer copias de seguridad regularmente de sus archivos de datos. Prevenga los picos de tensión instalando un supresor de picos de corriente para PC entre la toma de corriente y el cable de alimentación del PC.

Instalación de softwareDespués de encender el PC por primera vez, podrá instalar cualquier programa que haya venido en las unidades de CD o DVD incluidas en la caja del PC y que no hayan sido preinstalados (sólo en algunos modelos).

Es posible que desee instalar en el PC programas de software o dispositivos de hardware adicionales. Reinicie el PC después de cada instalación.

Elija software que sea compatible con su PC. Compruebe el sistema operativo, la memoria y otros requisitos exigidos por el nuevo software para confirmar que sea compatible con su PC.

Instale el nuevo software según las instrucciones proporcionadas por el fabricante de software. Si necesita ayuda, consulte la documentación o la información del servicio al cliente del fabricante.

Servicios de ayuda al clienteSi necesita más información sobre cómo usar Media Center o cómo solucionar problemas en Media Center, consulte la Ayuda en línea de Media Center o haga clic en Ayuda y soporte técnico en el menú Inicio.

Para obtener ayuda sobre problemas generales que pueda estar experimentando en su PC, consulte:

■ El resto de documentación que acompaña a su PC.

■ Las siguientes páginas de esta sección.

■ Los temas de Ayuda y soporte técnico. Pulse el botón Ayuda de su teclado o haga clic en Inicio en la barra de tareas y seleccione Ayuda y soporte técnico.

nDespués de haber completado su registro, instale cualquier programa que haya venido en las unidades de CD o DVD incluidas en la caja del PC y que no haya sido preinstalado.

4 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 9: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Instalación del PC

Siga estos pasos en el póster de instalación para configurar el PC y luego consulte los temas en esta sección para obtener más información acerca de la ubicación de los componentes y conectores en su PC, y sobre algunas alternativas de configuración.

La mayoría de los dispositivos de hardware, como el monitor, el teclado, la impresora y el ratón, pueden ser conectados en la parte posterior del PC. Algunos dispositivos periféricos, como las cámaras de vídeo digitales, pueden ser conectados en los conectores frontales o traseros del PC.

Conectores frontales de PC HP Media Center

Conector Icono/rótulo Descripción y función

S-Video 2 Conector secundario de S-video para conectar su reproductor/grabador de vídeo, cámara de vídeo u otras fuentes analógicas al PC

Vídeocompuesto 2

Conector secundario de vídeo compuesto para conectar su reproductor/grabador de vídeo, cámara de vídeo u otras fuentes analógicas al PC

L Audio 2 Conector secundario de entrada de audio izquierdo

R Audio 2 Conector secundario de entrada de audio derecho

Salida de auriculares

Entrada de micrófono

Bus serie universal (USB 2.0) para ratón, teclado, cámara digital u otro tipo de dispositivo que tenga conectores USB

Conector FireWire® (IEEE 1394) para cámaras de vídeo y otros dispositivos de alta velocidad

nLa ubicación, la disponibilidad y el número de conectores pueden variar.

1394

Instalación del PC 5

Page 10: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conectores traseros de PC HP Media Center

Conector Icono/rótulo Descripción y función

Conector de alimentación

Ratón

Teclado

SERIE Puerto serie para cámaras digitales u otros dispositivos serie

(Sólo en algunos modelos)

Impresora (paralelo)

(sólo en algunos modelos)

Bus serie universal (USB 2.0) para ratón, teclado, cámara digital u otro tipo de dispositivo que tenga conectores USB

Conector FireWire (IEEE 1394) para cámaras de vídeo y otros dispositivos de alta velocidad

1394

6 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 11: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

ETHERNET Conector Ethernet para red de área local (LAN)

El adaptador de interfaz de red (también llamado tarjeta de interfaz de red o NIC) se conecta a un concentrador de red Ethernet (10BaseT) o Fast Ethernet (100BaseT). Conecte este adaptador en su PC a su concentrador de área de red local (LAN) o a cualquier conexión de banda ancha.

Conecte el cable de red al puerto Ethernet (RJ-45) de la parte posterior del PC. Conecte el otro extremo del cable de red en un puerto 10BaseT o 100BaseT del concentrador de red.

El indicador luminoso verde indica una conexión válida.

Conector de salida de vídeo digital para el TV o el monitor

(sólo en algunos modelos)

Consulte la documentación que vino con su monitor.

Entrada de micrófono (rosa)

Salida de línea de audio (altavoces con alimentación eléctrica, verde)

Entrada de audio (azul)

Central Audio central/subwoofer (dorado)

Trasero Audio posterior L – R (negro)

Lateral Audio lateral L – R (gris)

S-video Entrada de S-video desde el conector de salida del decodificador

Conector Icono/rótulo Descripción y función

ETH

ER

NE

T

OUT

IN

Instalación del PC 7

Page 12: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Video compuesto Entrada de vídeo compuesto desde el conector del decodificador (amarillo)

L audio Entrada de audio izquierdo desde el conector del decodificador (blanco)

R audio Entrada de audio derecho desde el conector del decodificador (rojo)

Antena de TV/Cable

Entrada de TV (entrada de antena de TV o cable desde la toma de corriente de la pared sin decodificador)

Antena FM Entrada de FM (entrada de antena de radio)

Conecte el cable de la antena de radio FM al puerto de entrada FM, en la parte posterior del PC, en la tarjeta sintonizadora de TV. Quizás desee extender los extremos del cable para mejorar su recepción de la señal de radio FM.

Módem (Entrada de línea RJ-11)

(sólo en algunos modelos)

Conecte el cable del módem (proporcionado en la caja del PC) en el conector de módem, en la parte posterior del PC. Conecte al otro extremo a la conexión de la línea telefónica de la pared.

Vídeo análogico Salida de vídeo analógico: S-video o vídeo compuesto

(sólo en algunos modelos)

VGA Salida de monitor/VGA

Sonido digital

Entrada y salida

Entrada de audio digital (blanco)

Salida de audio digital (rojo)

Conector Icono/rótulo Descripción y función

LINEdigital audio

inout

8 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 13: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conexión de una cámara digital de vídeo al PCAl conectar una cámara analógica al PC, utilice los conectores de entrada de audio y vídeo en el frente del PC. Las instrucciones a continuación son sólo para cámaras digitales.

Consulte la documentación que vino con su cámara digital o su cámara de vídeo digital.

Para conectar una cámara digital o una cámara de vídeo digital:

1 Encienda el PC y espere que Windows XP se inicie.

2 Conecte el cable de transferencia de la cámara de vídeo en la cámara y luego en un puerto abierto de la parte frontal o posterior del PC. La mayoría de las cámaras de vídeo digitales utilizan los puertos FireWire (IEEE 1394) o USB.

3 Aparecerá un mensaje de Nuevo hardware encontrado. Espere 2 ó 3 minutos para que Windows haga las configuraciones necesarias para el nuevo dispositivo. Cuando se haya completado la instalación, aparecerá un mensaje avisándole que la cámara está lista para usarse.

.

Si su PC no reconoce su cámara digital o su cámara de vídeo digital:

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas y luego haga clic en Panel de control.

2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento, si está disponible, y luego haga doble clic en el icono Sistema.

3 Haga clic en la ficha Hardware, y luego haga clic en el botón Administrador de dispositivos.

4 Haga clic en el signo más (+) junto a los dispositivos de captura de imágenes. Si el nombre de la cámara aparece debajo de los

dispositivos de captura de imágenes, el dispositivo está listo. Si el nombre no está allí, intente lo siguiente:

■ Haga clic en Acción, y luego en Buscar cambios de hardware. Busque una nueva adición en dispositivos de captura de imágenes en el Administrador de Dispositivos.

■ Desconecte el cable de transferencia de la cámara de vídeo del PC y conéctelo a un puerto diferente. Busque una nueva adición en dispositivos de captura de imágenes en el Administrador de Dispositivos.

nSi aparece la ventana Reproducción Automática de Dispositivos de Vídeo Digital cuando usted conecta su cámara, haga clic en Cancelar.

Instalación del PC 9

Page 14: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conexión a otros dispositivosSe pueden conectar otros dispositivos periféricos al frente o a la parte posterior de su PC HP Media Center utilizando puertos USB o FireWire. Puede conectar al PC dispositivos periféricos como una impresora, un escáner, una cámara de video, una cámara digital, un lector de tarjetas de memoria, una computadora portátil o un asistente digital personal (PDA, por sus siglas en inglés). Consulte la documentación que vino con su dispositivo.

nAlgunos dispositivos periféricos no están incluidos con el PC.

10 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 15: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conexión de la señal de televisión

Uso de los cables de TVSu PC HP Media Center incluye cables de audio y vídeo para conectar las señales de televisión.

Utilice cables de audio y vídeo para conectar:

■ Salida de vídeo del PC HP Media Center al TV

■ Entrada de vídeo de fuente de señal de TV al PC HP Media Center

■ Salida de audio del PC HP Media Center al TV

■ Entrada de audio de fuente de señal de TV al PC HP Media Center

Cables de audio y vídeoLa siguiente tabla muestra tipos de cable que pueden requerirse para conectar su PC HP Media Center a su sistema de televisión. El número y el tipo de cables incluidos con su PC pueden variar según el modelo.

nLa ubicación y el número de conectores pueden variar según el modelo.

Cable Nombre Descripción

Vídeo compuesto Extremo amarillo tipo RCA. Conecte el cable a un conector RCA tal como un conector de salida de vídeo compuesto o de entrada de fuente de TV.

S-video (Proporciona una imagen más nítida que el vídeo compuesto al ofrecer señales de imagen separadas en color y en blanco y negro).

Luminosidad/Color (Y/C es la abreviatura en inglés), 4 patillas. Conecte el cable a un conector de S-video tal como un conector de salida de vídeo S-video o entrada de fuente de TV.

Cable de vídeo analógico (sólo en algunos modelos)

Se utiliza con conector de salida de vídeo analógico. Proporciona salida de S-video y vídeo compuesto.

nEl número y el tipo de cables requeridos para conectar su PC pueden variar según el modelo. Algunos cables sólo se incluyen en algunos modelos.

Conexión de la señal de televisión 11

Page 16: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Es posible que necesite comprar cables adicionales por separado. Es posible que la caja de su PC HP Media Center no incluya todos los cables que necesita para configurar su PC, los cuales pueden variar según el modelo.

Por ejemplo, es posible que desee utilizar un cable de S-video para conectar la salida de TV de su PC a su TV, si éste tiene un conector de entrada de S-video.

Cable Nombre Descripción

DVI-I o DVI-D Salida de vídeo digital. Conecte el cable a una entrada DVI-I o DVI-D de un TV o monitor con capacidad de alta definición.

Cable coaxial de TV

Conecte el cable a un conector de entrada de fuente de señal de TV desde decodificadores o antenas de cable.

Transmisor infrarrojo (1 con tarjeta única de sintonización para TV o 2 con opción de tarjeta de sintonización dual)

Cable IR remoto. Se utiliza para controlar la fuente de señal de TV desde el decodificador.

Divisor de señal Se utiliza para conectar una fuente de señal a dos entradas RF de su PC.

RCA estéreo Extremos rojos y blancos tipo RCA. Se utiliza para conectar al TV los cables de fuente de señal de TV de entrada y salida de audio.

2 Way Splitter

12 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 17: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conexión de la fuente de señal de TVConecte la fuente de señal para el TV utilizando el conector coaxial de entrada de TV o el conector de entrada de S-video/vídeo compuesto.

Conecte el conector de un cable coaxial de su TV o del cable de su TV al conector Ant de TV/Cable que se encuentra en la parte posterior del PC, y luego gire el conector para ajustarlo.

O bien,

Conecte un cable al conector de entrada de S-video o vídeo compuesto que se encuentra en la parte posterior del PC; utilice un cable de S-video (no suministrado) o el cable de vídeo compuesto. Conecte el otro extremo del cable a su decodificador u otro dispositivo que suministre la fuente de señal para el TV.

Si está utilizando un decodificador con salida de S-video o vídeo compuesto, también debe conectar cables de audio (no proporcionados) de su decodificador al conector derecho de entrada de audio (rojo) y al conector izquierdo de entrada de audio (blanco) que se encuentra en la parte posterior del PC.

Consulte “Conectores frontales de PC HP Media Center” en la página 5.

Si está utilizando un decodificador, también debe conectar el cable emisor remoto. Consulte “Conexión del sensor remoto” en la página 14.

Conexión de un sintonizador doble(Sólo en algunos modelos)

Si su PC HP Media Center tiene la opción de sintonizador doble, debe conectar una segunda serie de entradas si está utilizando un decodificador de cable o de satélite. Si está utilizando un cable de antena de TV o un cable estándar para la conexión, la señal es dirigida a ambos sintonizadores internamente. De lo contrario, conecte un segundo decodificador a la segunda serie de conectores del panel posterior.

Para configuraciones de sintonizador doble, ambas fuentes de TV deben ser del mismo tipo: ya sea de TV por cable, TV por cable digital, TV por satélite o antena. Las fuentes de TV también deben tener un

ordenamiento de canales idéntico. Por ejemplo, si usted está utilizando dos fuentes de TV por satélite, éstas deben proporcionar exactamente los mismos canales. Toda la visualización y programación de TV se proporciona a través de la Guía de Programas de Televisión (electrónica) en Media Center, por lo que ambas fuentes de TV deben tener las mismas Guías de Programas de Televisión.

El PC HP Media Center graba televisión y le permite controlar los canales de televisión. El PC HP Media Center tiene disponibles dos configuraciones de sintonizador:

nLa ubicación y el número de conectores pueden variar según el modelo.

nLa Guía de programas de televisión no está disponible en todos los países o regiones.

Tipo de sintonizador de TV Descripción

Fuente de TV con un solo sintonizador

Un solo sintonizador le permite mirar o grabar un programa solamente en NTSC.

Opción de sintonizador doble Usted puede tener entradas de TV duales si su PC incluye la opción de dos sintonizadores. Puede ver un programa en un canal mientras Media Center graba otro programa en un canal diferente. También puede grabar dos programas diferentes al mismo tiempo.

Conexión de la señal de televisión 13

Page 18: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conexión del sensor remotoEl sensor remoto es un pequeño dispositivo que se conecta al PC y permite que el control remoto trabaje con el programa Media Center.

1 Si tiene un decodificador de TV por cable, un decodificador de TV por satélite u otro decodificador que controle su señal de TV, conecte el cable del sensor del control remoto (emisor) (A) al conector (1), en la parte posterior del sensor remoto, en caso contrario salte al paso tres. El conector (2) también se puede usar si tiene un segundo decodificador.

2 Quite el papel de la cinta protectora en el extremo del cable (B), y luego presione el extremo del cable contra la ventana del receptor remoto infrarrojo (IR) en su decodificador de TV por cable (C). Puede

ubicar la ventana receptora de infrarrojos usando una linterna para iluminar a través del plástico de la mayoría de dispositivos.

3 Conecte el cable del sensor del control remoto en un conector USB (D), en la parte posterior del PC.

4 Coloque el sensor remoto para poder apuntarle fácilmente con el control remoto. (Un lugar ideal podría ser en la parte superior del monitor o del escritorio).

P

nPuede ubicar la ventana receptora de infrarojos de su decodificador de TV por cable usando una linterna para iluminar a través del plástico de la mayoría de dispositivos.

B

A

C

D

12

14 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 19: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conexión de la fuente de señal de TV Si ya posee una instalación existenteEsta sección describe cómo conectar el PC a una instalación existente de fuente de señal de TV.

De la pared a la videocasetera al TV utilizando cable coaxialSaque el cable coaxial de la entrada de la videocasetera y conéctelo a la entrada de un divisor de señal de cable coaxial (no incluido, puede conseguirse en tiendas de electrónica). Conecte dos cables coaxiales a las salidas del divisor de señal.

Conecte uno de estos cables a la entrada de la videocasetera y el otro al conector del TV, en la parte posterior del PC.

A Pared

B Toma de cable

C Cable coaxial

D Entrada de videocasetera

E Salida de videocasetera

F Entrada de TV

G Entrada de divisor de señal

H Salida de divisor de señal

J Entrada de TV en la parte posterior del PC

A

B

D

E

F

G

H

J

C

C

A

B

D

E

F

C

C

C

C

H

Instalación existente Agregar el PC con un divisor de señal

Conexión de la señal de televisión 15

Page 20: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

De la pared al decodificador de TV por cable o del decodificador de satélite al TV utilizando cable coaxialSaque el cable coaxial de la entrada de la videocasetera y conéctelo a la entrada de un divisor de señal de cable coaxial (no incluido, puede conseguirse en tiendas de electrónica). Conecte dos cables coaxiales a las salidas del divisor de señal.

Conecte uno de estos cables a la entrada de la videocasetera y el otro al conector del TV, en la parte posterior del PC. Asegúrese de conectar el cable sensor del control remoto (emisor) y colóquelo sobre su decodificador de señal de cable o satélite. Esto permite que el PC cambie de canal en el decodificador. Consulte “Conexión del sensor remoto” en la página 14.

A Pared

B Toma de cable

C Cable coaxial

D Entrada de decodificador de cable/satélite

E Salida de decodificador de cable/satélite

F Entrada de videocasetera

G Salida de videocasetera

H Entrada de TV

J Entrada de divisor de señal

K Salida de divisor de señal

L Entrada de TV en la parte posterior del PC

M Cable del sensor del control remoto

N Sensor del control remoto

A

B

C

E

F

G

H

J

K

N

M

L

C

C

D

A

B

E

F

G

H

D

C

C

C

C

K

C

Agregar el PC con un divisor de señalInstalación existente

16 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 21: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

De la pared al decodificador de TV por cable o del decodificador de satélite a la videocasetera y al TV utilizando un cable S-Video o de vídeo compuesto entre el decodificador y la videocasetera o el TV

1 No desconecte ningún cable de su instalación existente.

2 Conecte un cable adicional:

■ Uso de S-video (no incluido): Conecte un cable adicional de S-video a una segunda salida en el decodificador de señal de cable o satélite. Conecte el otro extremo del cable en el conector de entrada S-video de la parte posterior del PC.

O bien,

■ Uso de vídeo compuesto: Conecte un cable adicional de vídeo compuesto a una segunda salida en el decodificador de señal de cable o satélite. Conecte el otro extremo del cable en el cable adaptador de S-Video a vídeo compuesto. Conecte el adaptador al conector de entrada S-video de la parte posterior del PC.

3 Cuando utilice un cable de vídeo compuesto o S-video, también debe conectar los cables de audio (no incluidos) de su decodificador de señal de cable o satélite en los conectores de entrada de audio derecho (rojo) e izquierdo (blanco), en la parte posterior del PC.

4 Asegúrese de conectar el cable del sensor del control remoto y colóquelo sobre su decodificador de señal de cable o satélite. Esto permite que el PC cambie de canal en el decodificador. Consulte “Conexión del sensor remoto” en la página 14.

.

Conexión de la señal de televisión 17

Page 22: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

A

B

D

F

G

H

M

L

K

E

E

C

A

B

D

F

G

H

C

J

E

E

N

OP

Cómo agregar el PCInstalación existenteA Pared

B Toma de cable

C Entrada de decodificador de cable/satélite

D Salida de decodificador de cable/satélite

E Cable de vídeo compuesto o S-video

F Entrada de videocasetera

G Salida de videocasetera

H Entrada de TV

J Agregar un cable de vídeo compuesto o S-video con adaptador

K Entrada de S-video en la parte posterior del PC

L Cable del sensor del control remoto

M Sensor del control remoto

N Decodificador/Segunda salida

O R-Audio

P L-Audio

18 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 23: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Uso del TV como monitorEs posible que su PC Media Center tenga una salida para TV (sólo en algunos modelos). Esto significa que puede conectarse a un televisor para ver la imagen del PC en una pantalla de TV. Con la función de salida para TV, usted puede ver la imagen del PC, ver películas en DVD o ver juegos en su TV. Esta es una función opcional.

Cables para conectar a un TVPara conectar un TV al PC, necesitará un cable de vídeo y otro de audio. El tipo de cable de vídeo depende de su TV.

Si su TV tiene una toma de entrada de S-video, necesitará un cable para S-video.

Si su TV tiene una toma de vídeo compuesto, necesitará un cable de vídeo compuesto y, dependiendo de la toma que haya en la parte posterior del PC, es posible que necesite también un cable adaptador de S-video.

Conexión de la señal de televisión 19

Page 24: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conexión a un TV

1 Apague su PC.

2 Conecte el cable del televisor usando una de los siguientes procedimientos, en función de los conectores de su TV.

3 Si su TV tiene una toma de S-video, conecte un cable de S-video (A) (no incluido) desde la toma de entrada S-video en el TV a la toma de salida S-video (B) en la parte posterior del PC (sólo en algunos modelos).

4 Si su TV tiene una entrada para vídeo compuesto y su PC tiene una salida para vídeo compuesto, conecte un cable de vídeo compuesto (C) a la toma de entrada de vídeo en el TV y a la toma de salida de vídeo compuesto (D) en la parte posterior del PC (sólo en algunos modelos).

.

5 Encienda el TV y seleccione la fuente de vídeo de entrada de TV. Consulte la documentación de su TV.

6 Habilite la imagen del TV. Para obtener más información sobre este paso, consulte “Cómo ver la imagen del PC en el TV” en la página 23.

nPuede haber dos conectores de S-video en la parte posterior de su PC: Salida de S-video en la tarjeta de vídeo (sólo en algunos modelos) y entrada de vídeo en la tarjeta de sintonización de TV.

A B

C D

20 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 25: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Uso del asistente de instalación de Media Center para unaConfiguración opcional de su pantalla de TVSi su TV se conecta al sistema utilizando una conexión de vídeo compuesto o Svideo, el asistente de configuración de Media Center no puede hacer ajustes automáticos en la configuración de su pantalla de TV.

Este ajuste automático está disponible durante la Configuración opcional, dentro de la opción “Optimización de la apariencia de Media Center en su pantalla”. En lugar de utilizar el asistente para un ajuste automático, configure la pantalla de TV utilizando la opción Propiedades del Escritorio de Windows.

El siguiente procedimiento describe qué hacer dentro del asistente de instalación de Media Center y cómo utilizar la opción Propiedades del Escritorio de Windows para ajustar la configuración de su pantalla de TV:

1 Durante el Asistente de configuración de Media Center, en la configuración Opcional, después de seleccionar Optimize how Media Center looks on your display (Optimizar cómo Media Center se mostrará en su pantalla), y haga clic en Next (Siguiente).

2 Cuando aparezca la ventana Display Configuration (Configuración de pantalla), haga clic en Next (Siguiente).

3 Seleccione el tipo de pantalla y luego seleccione el tipo de conexión de su pantalla de TV siguiendo los procedimientos a continuación:

■ Si selecciona la opción Compuesto o S-video, haga clic en Siguiente y luego continúe con el paso 4 a continuación.

■ Si usted selecciona las opciones DVI o VGA , o bien Componente (YPbPr), no necesita continuar con este procedimiento. Continúe utilizando el asistente para ajustar su pantalla de TV.

4 En la siguiente pantalla, seleccione Guardar mi configuración actual y continuar, y luego haga clic en Siguiente. No seleccione la opción Vista Previa de Ajuste Automático.

5 Continúe utilizando el asistente y luego cierre o minimice Media Center.

6 Haga clic con el botón derecho en una zona libre del escritorio de Windows, y seleccione Propiedades.

nSi selecciona la opción Vista Previa de Ajuste Automático, la pantalla puede aparecer en blanco o interrumpir toda actividad durante aproximadamente 20 segundos. Espere hasta que vuelva a aparecer la pantalla del asistente, seleccione Do not adjust any settings (No ajustar ningún valor de configuración), haga clic en Next (Siguiente) y luego continúe con el siguiente paso en este procedimiento.

nEl tipo de tarjeta de vídeo de su PC determina cómo se selecciona la opción Salida de TV. Algunas opciones y menúes de este procedimiento pueden ser diferentes para su PC.

Conexión de la señal de televisión 21

Page 26: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

7 Haga clic en la ficha Configuración, y luego haga clic en el botón Opciones avanzadas de esa ficha.

8 Seleccione la ficha GeForce. Si tiene la ficha GeForce, consulte “Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica GeForce” en la página 22.

O bien,

Seleccione la ficha ATI Displays (Pantallas ATI). Si tiene la ficha Pantallas ATI, consulte “Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica ATI” en la página 22.

O bien,

Si tiene una tarjeta gráfica ATI Catalyst Control Center, consulte “Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica ATI Catalyst Control Center” en la página 23.

Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica GeForce

1 Consulte “Uso del asistente de instalación de Media Center para una Configuración opcional de su pantalla de TV” en la página 21.

2 Haga clic en la ficha GeForce.

3 Haga clic en Configuración del TV.

4 Seleccione el botón Ajuste del dispositivo y luego podrá seleccionar varias configuraciones de ajuste de pantalla.

5 Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar.

6 Haga clic en Aceptar de nuevo para cerrar la ventana.

Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica ATI

1 Consulte “Uso del asistente de instalación de Media Center para una Configuración opcional de su pantalla de TV” en la página 21.

2 Haga clic en la ficha ATI Displays (Pantallas ATI).

3 Haga clic en el botón TV (la pequeña barra sobre el icono de TV). Se abre la ventana de Propiedades de TV. (Su TV debe estar conectado al sistema).

4 Haga clic en la ficha Ajustes.

5 Ajuste la posición o el tamaño de la pantalla, y luego haga clic en Aplicar.

6 Cuando sea necesario, haga clic en OK para cerrar las ventanas.

.

nQuizás deba hacer clic en el botón de encendido (en la esquina izquierda de la barra de botones del TV) para hacer que este botón se vuelva verde, y luego hacer clic en Aplicar.

22 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 27: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica ATI Catalyst Control Center

1 Consulte “Uso del asistente de instalación de Media Center para una Configuración opcional de su pantalla de TV” en la página 21.

2 Haga clic derecho en el escritorio y seleccione ATI Catalyst Control Center.

3 Haga clic en el botón ATI Catalyst Control Center para abrir la ventana de control de pantalla.

4 Haga clic en el botón Administrador de dispositivos. La ventana Configuración de escritorio y pantalla aparece en el lado derecho de la ventana.

5 Seleccione el botón Asistente.

6 Elija el tipo de pantalla.

7 Seleccione el tipo de contenido que desea visualizar:

Escritorio de Windows

O bien,

Vídeo a pantalla completa

8 Haga clic en Siguiente.

9 Seleccione Aplicar para activar la configuración recomendada.

10 Seleccione Sí o No para guardar la configuración.

11 Haga clic en Finalizar.

Cómo ver la imagen del PC en el TVPara ver la imagen de su PC en el TV:

1 Asegúrese de que los cables de vídeo y audio estén conectados antes de encender el TV y el PC.

2 Encienda el TV. Asegúrese de que esté seleccionada la configuración de entrada de Vídeo y no la configuración de TV.

3 Encienda su PC.

4 Cuando aparezca el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho en una zona vacía del escritorio y seleccione Propiedades. Se abre la ventana Propiedades de pantalla.

5 Haga clic en la ficha Configuración.

6 Haga clic en el botón Opciones avanzadas.

7 Busque las fichas y siga los pasos que apliquen en su PC:

■ Si tiene la ficha GeForce, consulte “Cómo ver la imagen del PC en el TV con una tarjeta gráfica GeForce” en la página 24.

■ Si tiene la ficha ATI Displays (Pantallas ATI), consulte “Cómo ver la imagen del PC en el TV con una tarjeta gráfica ATI” en la página 24.

nEl tipo de tarjeta de video de su PC determina cómo se selecciona la opción Salida de TV. Algunas opciones y menúes de este procedimiento pueden ser diferentes para su PC.

Conexión de la señal de televisión 23

Page 28: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo ver la imagen del PC en el TV con una tarjeta gráfica GeForce

1 Haga clic en la ficha GeForce.

2 Para ver la imagen del PC en el monitor de su PC y, simultáneamente, ver su TV, seleccione Clone (Clonar) en la lista desplegable que se encuentra en el área nView Modes (Modos nView).

O bien,

Para ver la imagen del PC en el TV unicamente, seleccione Single display (Pantalla única) de la lista desplegable que se encuentra en el área nView Modes (Modos nView) y, posteriormente, si es necesario,

seleccione TV de la lista desplegable que se encuentra en el área Current display (Pantalla actual).

3 Haga clic en el botón Aplicar.

4 Cuando aparezca en el TV la imagen del PC, haga clic en Sí para mantener la configuración. Cuenta con 15 segundos para aceptar la nueva configuración antes de que vuelva a la anterior.

5 Haga clic en el botón Aceptar para guardar los cambios y luego en Aceptar de nuevo para cerrar la ventana Propiedades de pantalla.

Cómo ver la imagen del PC en el TV con una tarjeta gráfica ATI

1 Haga clic en la ficha ATI Displays (Pantallas ATI). Esta ficha muestra un monitor y un TV. La esquina superior izquierda de cada icono de pantalla es un botón y un indicador de estado. Una esquina roja indica una pantalla inactiva; una esquina verde indica una pantalla activa.

2 Para ver las imágenes del PC simultáneamente en el monitor del PC y en su TV, haga clic en la esquina superior izquierda del icono de TV para que se ponga verde. Haga clic en Aplicar.

O bien,

Para ver las imágenes del PC en el TV únicamente, haga clic en la esquina del TV para que se ponga verde y luego haga clic en la esquina del monitor para que se ponga roja. Haga clic en Aplicar.

3 Cuando aparezca en el TV la imagen del PC, haga clic en Sí para mantener la configuración. Tiene 15 segundos para aceptar esta nueva configuración antes de que vuelva a la configuración anterior.

4 Haga clic en el botón Aceptar para guardar los cambios y luego en Aceptar de nuevo para cerrar la ventana Propiedades de pantalla.

nSu TV debe estar conectado al PC para cambiar la pantalla.

24 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 29: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo activar y desactivar la opción de TV con una tarjeta gráfica GeForceEs posible que necesite desactivar la opción de TV cuando desee desconectar el TV del PC, para que la visualización del PC vuelva a su resolución original.

Para activar o desactivar la opción de TV y ver las imágenes de su PC en la pantalla original:

1 Haga clic con el botón derecho en una zona vacía de la pantalla y seleccione Propiedades.

2 Haga clic en la ficha Configuración.

3 Haga clic en el botón Opciones avanzadas.

4 Haga clic en la ficha GeForce.

5 Haga clic en la lista desplegable Pantalla actual y luego seleccione Pantalla analógica o Pantalla digital.

6 Haga clic en el botón Aplicar.

7 Cuando aparezca en el TV la imagen del PC, haga clic en Sí para mantener la configuración. Cuenta con 15 segundos para aceptar la nueva configuración antes de que vuelva a la anterior.

8 Haga clic en el botón Aceptar para guardar los cambios y luego en Aceptar de nuevo para cerrar la ventana Propiedades de pantalla.

Cómo activar y desactivar la opción de TV con una tarjeta gráfica ATIEs posible que necesite desactivar la opción de TV cuando desee desconectar el TV del PC, para que la visualización del PC vuelva a su resolución original.

Para activar o desactivar la opción de TV y ver las imágenes de su PC en la pantalla original:

1 Haga clic con el botón derecho en una zona vacía de la pantalla y seleccione Propiedades.

2 Haga clic en la ficha Configuración.

3 Haga clic en el botón Opciones avanzadas.

4 Haga clic en la ficha ATI Displays (Pantallas ATI). Esta ficha muestra un monitor y un TV. La esquina superior izquierda de cada icono de pantalla es un botón y un indicador de estado. Una esquina roja indica una pantalla inactiva; una esquina verde indica una pantalla activa.

5 Haga clic en la esquina superior izquierda del icono del TV para que se ponga roja y luego haga clic en la esquina superior izquierda del monitor para que se ponga verde. Haga clic en el botón Aplicar.

6 Cuando aparezca en el TV la imagen del PC, haga clic en Sí para mantener la configuración. Cuenta con 15 segundos para aceptar la nueva configuración antes de que vuelva a la anterior.

7 Haga clic en el botón Aceptar para guardar los cambios y luego en Aceptar de nuevo para cerrar la ventana Propiedades de pantalla.

nSu TV debe estar conectado al PC para cambiar la pantalla.

nSu TV debe estar conectado al PC para cambiar la pantalla.

Conexión de la señal de televisión 25

Page 30: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo activar y desactivar la opción de TV con ATI Catalyst Control CenterEs posible que necesite desactivar la opción de TV cuando desee desconectar el TV del PC, para que la visualización del PC vuelva a su resolución original.

Para desactivar la opción de TV y ver la imagen de su PC en la pantalla original:

1 Haga clic con el botón derecho en una zona vacía de la pantalla y seleccione ATI Catalyst Control Center.

2 Haga clic en el botón ATI Catalyst Control Center button.

3 Haga clic en el botón Administrador de pantallas. Aparecerá la ventana Configuración de escritorio y pantalla.

4 Haga clic con el botón derecho en el icono que representa la pantalla de TV y seleccione Activar.

5 Seleccione Sí o No para guardar la configuración.

6 Haga clic en Finalizar.

.

Cómo desconectar el TV

1 Desactive la opción de TV. Vea el procedimiento anterior, “Cómo ver la imagen del PC en el TV” en la página 23.

2 Apague el TV y el PC.

3 Retire el cable de vídeo del TV y del PC.

Cómo cambiar su pantalla con Windows XP

1 Haga clic con el botón derecho en una zona libre del escritorio de Windows, y seleccione Propiedades.

2 Haga clic en la ficha Configuración.

3 Seleccione la pantalla que desea ver haciendo clic en el 1 o el 2 de la ventana o seleccione la pantalla correcta haciendo clic en la lista desplegable que se encuentra bajo Pantalla.

4 Seleccione la configuración de su pantalla y haga clic en Aplicar para guardar los cambios.

26 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 31: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Configuración de los altavoces yopciones de sonido

Los equipos PC HP Media Center soportan varias opciones de sonido, conexiones de sonido y configuraciones de altavoces. Puede que tenga que configurar su PC para dos altavoces estéreo o para sistemas de altavoces de sonido multicanal. Debe conectar su sistema de altavoces al PC y, a continuación, configurar el software de sonido para la salida de sonido. Para obtener más información acerca de cómo conectar los altavoces estéreo al ordenador, consulte el póster de instalación.

Este capítulo describe la mayoría de opciones típicas. Su sistema puede tener distintos componentes.

Los altavoces se incluyen con el monitor (sólo en algunos modelos) o se venden por separado.

Tipos de conectores de sonidoSu modelo de PC puede incluir uno de los tres tipos conectores de sonido analógico en la parte trasera:

■ Tres conectores

■ Seis conectores

■ Tarjeta de sonido

Los conectores son del tipo mini-jack estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada) que se conectan desde la parte trasera de su PC a los altavoces y micrófonos.

Su equipo puede tener una conexión separada de salida de sonido digital (sólo en algunos modelos).

La configuración del software es distinta para cada tipo de conector, tal como se puede ver en las instrucciones.

nPara obtener información adicional sobre cómo conectar los altavoces, consulte el póster de instalación que viene con su PC y la documentación que viene con sus altavoces.

nTipo 3 son tres conectores

Tipo 6 son seis conectores

Tipo S es la tarjeta de sonido

Conector Descripción Ilustración Tipo

Tres conectores

El modelo de su PC puede incluir tres conectores de sonido. Puede conectar hasta un sistema de sonido 5.1 a su PC. Si quiere conectar sonido multicanal, siga detalladamente las instrucciones.

3

Seis conectores

El modelo de su PC puede incluir seis conectores de sonido en la parte trasera. Puede conectar un sistema de sonido de hasta 7.1 a su PC.

6

OU

T

IN

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 27

Page 32: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Al instalar los cables, use los conectores de sonido que coinciden con el modelo de su PC, tal como se muestra en los pasos de instalación.

La siguiente tabla muestra los conectores de sonido que se encuentran en la parte trasera de los PC.

Conector de tarjeta de sonido

Su PC puede incluir una tarjeta de sonido. Puede conectar un sistema de sonido de hasta 5.1 (sistema de sonido 7.1 sólo en algunos modelos) o altavoces digitales a la tarjeta de sonido de su PC.

Consultar más abajo. S

Conector Descripción Ilustración Tipo

nTipo 3 son tres conectores.

Tipo 6 son seis conectores.

Tipo S es la tarjeta de sonido.

Conector de sonido

DescripciónTipo 3 Tipo 6 Tipo S

Línea Side (lateral) (en gris) para los altavoces laterales en un sistema de ocho altavoces (7.1).

A Línea C/Sub (central/subwoofer) (dorado) para los altavoces centrales y subwoofer en una configuración de sonido multicanal.

B Línea Rear (trasero) (negro) para los altavoces traseros en una configuración de sonido multicanal.

C Line Out (Salida de línea, verde lima) para los altavoces frontales.

OU

T

28 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 33: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Configuraciones de altavocesPuede configurar su PC HP Media Center para las siguientes configuraciones soportadas:

D Mic (rosa) conecta al micrófono.(Tipo 3: También funciona como línea de salida central/subwoofer cuando está activada una configuración de sonido multicanal.)

E Line In (Entrada de línea) (azul claro) conecta a un dispositivo de sonido analógico como un reproductor de CD para entrada al PC.(Tipo 3: También funciona como línea de salida trasera cuando está activada una configuración de sonido multicanal.)

F Digital Out (salida digital) (naranja) conecta a un dispositivo de sonido digital con entrada digital (como un amplificador/receptor de sonido) o altavoces digitales (sólo en algunos modelos).

Conector de sonido

DescripciónTipo 3 Tipo 6 Tipo S

IN

DIGITALAUDIO OUT

DIGITALAUDIO OUT

Nombre Sistema de altavoces Consulte

Auriculares Ninguno, silencio. “Uso de auriculares” en la página 54.

2 (estéreo) Altavoz izquierdo, altavoz derecho. “Cómo conectar altavoces 2/2.1 (2 altavoces y un subwoofer)” en la página 31.

2.1 Altavoz izquierdo, altavoz derecho y un subwoofer.

“Cómo conectar altavoces 2/2.1 (2 altavoces y un subwoofer)” en la página 31.

4.1 Dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros y un subwoofer.

“Cómo conectar altavoces 4.1 (4 altavoces y un subwoofer)” en la página 32.

6/5.1 Dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros, un altavoz central y un subwoofer.

“Cómo conectar altavoces 5.1 (5 altavoces y un subwoofer)” en la página 33.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 29

Page 34: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Tipos de altavocesLos altavoces pueden venir incluidos con el monitor (sólo en algunos modelos) o se pueden adquirir por separado. Consulte la documentación del producto para obtener más información.

Su PC sólo soporta un sistema de altavoces activos (con alimentación eléctrica). Un sistema de altavoces activos debe tener su propio cable de alimentación. Un sistema de sonido doméstico no necesita altavoces activos porque el receptor proporciona amplificación.

Un conjunto de altavoces estéreo es un sistema de altavoces de dos canales (izquierdo-derecho). Un sistema de sonido multicanal tiene un canal

delantero (izquierdo-derecho), un canal trasero (izquierdo-derecho) y puede incluir un subwoofer y un altavoz central. Los altavoces laterales se incluyen en sistemas más avanzados. Un subwoofer proporciona sonidos bajos mejorados.

“.1” indica un subwoofer. Por ejemplo, los canales 7.1 se refieren a un sistema de ocho altavoces y utilizan dos altavoces delanteros (izquierdo-derecho), dos altavoces laterales (izquierdo-derecho), dos altavoces traseros (izquierdo-derecho), un altavoz central y un subwoofer.

8/7.1 Dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros, dos altavoces laterales, un altavoz central y un subwoofer (sólo en algunos modelos).

“Cómo conectar altavoces 7.1 (7 altavoces y un subwoofer)” en la página 34.

Sistema de sonido doméstico

Equipo estéreo o sistema de sonido “home theater” con altavoces pasivos.

“Cómo conectar su PC a un sistema de sonido doméstico” en la página 35.

Sonido digital Altavoces digitales o conector de entrada digital en el sistema de sonido.

“Conexión de sonido digital” en la página 40.

Sonido “multicanal”

Dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros, dos altavoces laterales, un altavoz central y un subwoofer (sólo en algunos modelos).

“Configuración del sonido multicanal” en la página 49.

Nombre Sistema de altavoces Consulte

30 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 35: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo conectar altavoces 2/2.1 (2 altavoces y un subwoofer)Para conectar altavoces estéreo activos izquierdo/derecho o dos altavoces y un subwoofer para una salida de altavoces 2.1:

1 Apague su PC.

2 Conecte el cable de altavoces al conector de color verde lima “Audio Line Out” que coincide con la parte trasera de su PC.

3 Conecte el cable al sistema de sonido. Para los altavoces 2.1 que se entregan con su PC (sólo en algunos modelos), conecte el conector “Audio Line Out” al subwoofer.

4 Conecte los altavoces izquierdo y derecho al subwoofer. Vea la documentación de los altavoces.

5 Encienda su PC.

6 Conecte la alimentación del sistema de altavoces.

7 Encienda el sistema de altavoces.

El paso 8 es opcional para un sistema de dos altavoces.

8 Una vez que los altavoces estén conectados a su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:

■ Conectores de tipo 3: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41.

■ Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.

■ Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46.

El siguiente diagrama muestra una instalación típica de sonido 2.1:

nTipo 3 son tres conectores

Tipo 6 son seis conectores

Tipo S es la tarjeta de sonido

OU

T3 6 S

nSiempre encienda su PC antes de encender su sistema de altavoces.O

UT

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 31

Page 36: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo conectar altavoces 4.1 (4 altavoces y un subwoofer)Para conectar dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros y un subwoofer para una salida de cuatro canales (altavoces 4.1):

1 Apague su PC.

.

2 Conecte el cable de altavoces delanteros al conector de color verde lima “Audio Line Out” que coincide con la parte trasera de su PC.

3 Conecte el cable de los altavoces traseros al conector negro que coincide con la parte trasera de su PC.

Para conectores del tipo 3, el conector “Audio Line In” funciona como el “Rear Line Out” cuando está activada una configuración de sonido multicanal.

4 Conecte los cables al sistema de sonido.

5 Conecte los altavoces delanteros y traseros al subwoofer. Vea la documentación de los altavoces.

6 Encienda su PC.

7 Conecte la alimentación del sistema de altavoces.

8 Encienda el sistema de altavoces.

9 Una vez que los altavoces estén conectados a su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:

■ Conectores de tipo 3: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41.

■ Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.

■ Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46.

El siguiente diagrama muestra una instalación típica de sonido 4.1:

nTipo 3 son tres conectores

Tipo 6 son seis conectores

Tipo S es la tarjeta de sonido

OU

T3 6 S

IN

3 6 S

nSiempre encienda su PC antes de encender su sistema de altavoces.

OU

TIN

32 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 37: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo conectar altavoces 5.1 (5 altavoces y un subwoofer)Para conectar dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros, un altavoz central y un subwoofer para una salida de seis canales (altavoces 5.1):

1 Apague su PC.

.

2 Conecte el cable de altavoces delanteros al conector de color verde lima “Audio Line Out” que coincide con la parte trasera de su PC.

3 Conecte el cable de los altavoces traseros al conector negro que coincide con la parte trasera de su PC.

Para conectores del tipo 3, el conector “Audio Line In” funciona como el “Rear Line Out” cuando está activada una configuración de sonido multicanal.

4 Conecte el cable del altavoz central/subwoofer al conector dorado (o al conector Mic de color rosa) que coincide con la parte trasera de su PC.

Para sistemas de conectores del tipo 3, el conector Mic de color rosa funciona como salida de altavoz central/subwoofer cuando está activada una configuración de sonido multicanal.

5 Conecte los cables al sistema de sonido.

6 Conecte los altavoces delanteros, traseros y centrales al subwoofer. Vea la documentación de los altavoces.

7 Encienda su PC.

8 Conecte la alimentación del sistema de altavoces.

9 Encienda el sistema de altavoces.

10 Una vez que los altavoces estén conectados a su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:

■ Conectores de tipo 3: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41.

■ Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.

■ Conectores de tipo 6 — reproducción multicanal: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.

■ Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46.

nTipo 3 son tres conectores

Tipo 6 son seis conectores

Tipo S es la tarjeta de sonido

OU

T3 6 S

IN

3 6 S

3 6 S

nSiempre encienda su PC antes de encender su sistema de altavoces.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 33

Page 38: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

El siguiente diagrama muestra una instalación típica de sonido 5.1:

Cómo conectar altavoces 7.1 (7 altavoces y un subwoofer)(Sólo en algunos modelos)

Para conectar dos altavoces delanteros, dos altavoces laterales, dos altavoces traseros, un altavoz central y un subwoofer para una salida de ocho canales (altavoces 7.1):

1 Apague su PC.

.

2 Conecte el cable de altavoces delanteros al conector de color verde lima “Audio Line Out”en la parte trasera de su PC.

3 Conecte el cable de los altavoces traseros al conector negro de la parte trasera de su PC.

4 Para conectores del tipo 6, conecte el cable de altavoz lateral al conector gris de la parte trasera de su PC.

5 Conecte el cable del altavoz central y subwoofer al conector dorado que se encuentra en la parte trasera de su PC.

OU

TIN

nTipo 6 son seis conectores

34 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 39: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

6 Conecte los cables al sistema de sonido.

7 Conecte los altavoces delanteros, laterales, traseros y centrales al subwoofer. Vea la documentación de los altavoces.

8 Encienda su PC.

9 Conecte la alimentación del sistema de altavoces.

10 Encienda el sistema de altavoces.

11 Una vez que los altavoces estén conectados a su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:

■ Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.

■ Conectores de tipo 6 — reproducción multicanal: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros de Realtek HD” en la página 47.

El siguiente diagrama muestra una instalación típica de sonido 7.1:

Cómo conectar su PC a un sistema de sonido domésticoPuede conectar su PC HP Media Center a un equipo de sonido doméstico o un receptor/amplificador de “home theater” multicanal usando sus altavoces actuales.

Por ejemplo, consulte “Instalación de equipo de sonido doméstico 2.1” en la página 37 o “Instalación de equipo de sonido doméstico 5.1” en la página 38.

nSiempre encienda su PC antes de encender su sistema de altavoces.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 35

Page 40: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cables adaptadoresLa mayoría de receptores/amplificadores tienen conectores de entrada de tipo RCA. Puede que necesite cables adaptadores para conectar su PC a un receptor/amplificador. Los cables adaptadores tienen un conector tipo mini-jack de 3,5 mm (1/8 de pulgada) en un extremo y dos conectores RCA en el otro extremo. Estos cables se adquieren por separado.

El número de cables adaptadores que necesita conectar a su sistema de sonido doméstico dependerá del número de altavoces que instale:

■ Sistema de altavoces 2/2.1: 1 Cable adaptador

■ Sistema de altavoces 4/4.1: 2 Cables adaptadores

■ Sistema de altavoces 6/5.1: 3 Cables adaptadores

■ Sistema de altavoces 8/7.1: 4 Cables adaptadores

La conexión de un equipo de sonido a su PC normalmente requiere cables de sonido lo suficientemente largos para efectuar la conexión. También puede ser que necesite adquirir alargos RCA o mini-jack.

nLos cables adaptadores y los alargos se adquieren por separado.

36 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 41: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Instalación de equipo de sonido doméstico 2.1El siguiente diagrama muestra una instalación de altavoces típica de dos canales (2.1) que usa altavoces estereofónicos pasivos y que se conecta a la entrada estándar (izquierda-derecha) de un equipo de sonido doméstico.

Esto es sólo una configuración aconsejada. Su sistema puede ser distinto.

Conexión del PC a un sistema de sonido multicanal 2.1

A: Conectores de la parte trasera de su PC (tipo 3, tipo 6 o tarjeta de sonido)

B: Cables adaptadores

C: Receptor/amplificador

D: Subwoofer

E: Altavoces delanteros (izquierdo y derecho)

OU

T

IN

A

B

C

D E

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 37

Page 42: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Instalación de equipo de sonido doméstico 5.1El siguiente diagrama muestra una instalación típica “home theater” de 6/5.1 altavoces que requiere entradas multicanal en el receptor/amplificador.

Esto es sólo una configuración aconsejada. Su sistema puede ser distinto.

Conexión del PC a un sistema de sonido multicanal 5.1

OU

T

INA

B

C

D E F G

nA: Conectores de la parte trasera de su PC (tipo 3, tipo 6 o tarjeta de sonido)

B: Cables adaptadores

C: Receptor/amplificador

D: Subwoofer

E: altavoz central

F: Altavoces delanteros (izquierdo y derecho)

G: Altavoces traseros (izquierdo y derecho)

38 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 43: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Procedimiento de instalación de equipo de sonido doméstico 5.1Para conectar un sistema de sonido de seis canales (5.1 altavoces) a su PC:

1 Apague su PC.

2 Apague el receptor/amplificador.

3 Conecte el conector mini-jack del cable adaptador en el conector de color verde lima “Audio Line Out” que coincide con la parte trasera de su PC.

Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable adaptador a las entradas izquierda (L) y derecha (R) que se encuentran en la parte trasera del receptor/amplificador.

4 Si tiene altavoces traseros, conecte el conector mini-jack del cable adaptador al conector “Audio Line In” (azul) o el conector “Rear Speaker Out” (negro) que coincide con la parte trasera de su PC.

■ Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable adaptador a las entradas traseras izquierda (L) y derecha (R) que se encuentran en la parte trasera del receptor/amplificador.

5 Si tiene un altavoz central/subwoofer, conecte el conector mini-jack del cable adaptador en el conector de micrófono (rosa) o el conector de altavoz central/subwoofer (dorado) que coincide con la parte trasera de su PC.

■ Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable adaptador en las entradas de altavoz central/subwoofer que se encuentran en la parte trasera del receptor/amplificador (sistema de canales 6/5.1 o superior).

■ Enchufe el cable adaptador en el conector de subwoofer que se encuentra en la parte trasera del receptor aunque no use un subwoofer.

6 Encienda el receptor/amplificador.

7 Seleccione la entrada receptor/amplificador donde se conectan los cables adaptadores.

8 Encienda su PC.

9 Una vez que los altavoces estén conectados a su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:

■ Conectores de tipo 3: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41.

■ Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.

■ Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46.

OU

T3 6 S

n Los conectores de las entradas del receptor/amplificador podrían tener las etiquetas Surround, 5.1 o 6 canales, CD, DVD o DVD In.

nTipo 3 son tres conectores

Tipo 6 son seis conectores

Tipo S es la tarjeta de sonido

IN

3 6 S

3 6 S

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 39

Page 44: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conexión de sonido digital(Sólo en algunos modelos)

Si tiene una tarjeta de sonido y está conectando el receptor AV de su equipo de sonido mediante el conector de salida digital, enchufe el conector de 3,5 mm en el conector Digital Out de la tarjeta de sonido. Conecte el conector estéreo RCA de color rojo del cable adaptador de 3,5mm a la entrada digital del receptor AV. Si el conector estéreo RCA de color rojo no funciona, pruebe el blanco. Uno de los conectores no se usa.

Para conectar el sonido digital, su PC debe incluir un conector de salida digital en la tarjeta de sonido o en el panel trasero. Si está usando la salida digital, no necesita conectar las salidas de altavoces multicanal.

Para conectar altavoces de sonido digital:

1 Apague su PC.

2 Conecte el conector “Digital Out” de la parte trasera de su PC a la entrada digital (S/PDIF) de los altavoces digitales o al sistema de sonido digital.

3 Encienda su PC.

4 Conecte la alimentación del sistema de altavoces.

5 Encienda el sistema de altavoces.

6 Una vez que los altavoces estén conectados a su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:

■ Tarjeta de sonido con salida digital y conectores de tipo 3: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41. Siga las instrucciones para activar la salida de sonido digital.

■ Tarjeta de sonido con salida digital y conectores de tipo 6: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43. La salida de sonido digital está activada de forma predeterminada.

■ Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46. Siga las instrucciones para activar la salida de sonido digital.

DIGITALAUDIO OUT3 6 S

DIGITALAUDIO OUT

nTipo 3 son tres conectores

Tipo 6 son seis conectores

Tipo S es la tarjeta de sonido

40 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 45: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo configurar la salida de sonidoPuede configurar la salida de sonido de sus altavoces con el siguiente software. Use el software que aplica a su modelo de PC:

■ Administrador de sonido multicanal (conectores de tipo 3)

■ Administrador de efectos sonoros (conectores de tipo 6)

■ Administrador de efectos sonoros Realtek HD (sonido multicanal)

■ Configuración de altavoces Creative (tarjeta de sonido)

■ Media Center (todos los sistemas)

■ WinDVD Player (todos los sistemas)

Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanalSiga estos pasos una vez haya instalado y conectado sus altavoces si el modelo de su PC tiene conectores de tipo 3.

Para configurar la salida de sonido multicanal de PC con el Administrador de sonido multicanal:

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.

2 Seleccione Todos los programas.

3 Haga clic en Multi-channel Sound Manager (Administrador de sonido multicanal). Se abrirá la ventana Configuración del sonido multicanal con una de las cinco pantallas de control.

■ Sound Effect (Efectos sonoros) —Seleccione la configuración del ambiente.

■ Equalizer (Ecualizador) — Ecualiza las frecuencias de sonido.

■ Speaker Configuration (Configuración de altavoces) — Selecciona el número de altavoces. El apartado Audio Connector Switch (configuración de los conectores de sonido) indica la configuración de altavoces.

■ Speaker Test (Prueba de altavoces) — Prueba todos los altavoces conectados.

■ General — Ver información de controladores y sonido.

4 Haga clic en la ficha Speaker Configuration (Configuración de altavoces) cerca de la parte superior de la ventana para abrir las pantallas de control. (Puede que necesite conectar sus altavoces para ver esta ficha).

5 Seleccione la opción que describe el número de altavoces en su sistema, desde modo 2/2.1 altavoces a modo 6/5.1altavoces.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 41

Page 46: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

6 Active el sonido digital si desea una salida de sonido digital. Vea “Cómo activar la salida de sonido digital con el Administrador de sonido multicanal (opcional)” en la página 42.

7 Haga clic en Aceptar.

8 Pruebe los altavoces. Haga clic en la ficha Speaker Test (Prueba de altavoces). Siga las instrucciones.

9 Configure la salida de sonido para Media Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.

10 Configure la salida de sonido para WinDVD Player. Vea “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53.

Cómo activar la salida de sonido digital con el Administrador de sonido multicanal (opcional)Su PC debe incluir un conector de salida de sonido digital en el panel trasero.

Para activar la salida de sonido digital:

1 Siga los pasos 1 a 5 del anterior procedimiento, “Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal.”

2 Seleccione Enable digital audio output (Activar salida de sonido digital). Se seleccionará la opción Output digital and analog (Salida digital y analógica) automáticamente.

3 Conecte el conector de salida de sonido digital de la parte trasera de su PC a la entrada de sonido digital de su equipo de sonido.

4 Seleccione la entrada de sonido digital de su equipo de sonido.

5 Haga clic en Aceptar.

6 Pruebe los altavoces. (Si prueba con un DVD, necesitará configurar WinDVD en primer lugar. Consulte “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53).

7 Configure la salida de sonido para Media Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.

8 Configure la salida de sonido para WinDVD Player. Vea “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53.

Si selecciona Enable digital audio output (Activar salida de sonido digital), el volumen del micrófono se activará y la fuente de grabación se fijará a Stereo Mix. Si pone el micrófono demasiado cerca de los altavoces, podría acoplarse el sonido.

42 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 47: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonorosSiga estos pasos una vez haya instalado y conectado sus altavoces si el modelo de su PC tiene conectores de tipo 6.

Para configurar la salida de sonido multicanal de PC con el Administrador de efectos sonoros:

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Dispositivos de sonido y audio.

4 Haga clic en Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros). Se abre la ventana.

5 Haga clic en un botón cerca de la parte superior de la ventana para ver la pantalla de control.

6 Seleccione la opción que describe el número de altavoces en su sistema, desde Altavoces 2.1 a Altavoces 7.1.

7 Haga clic en el botón Speaker Test (Prueba de altavoces) para comprobar los altavoces.

8 Haga clic en Aceptar.

9 Configure la salida de sonido para Media Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.

10 Configure la salida de sonido para WinDVD Player. Vea “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53.

Las pantallas de control del Administrador de efectos sonoros■ Sound Effect (Efectos sonoros) —

selecciona la configuración de Ambiente y Ecualizador. Puede seleccionar un Ambiente tal como Bajo el agua o Auditorio. Para usar el Ecualizador, haga clic en el botón de encendido en el centro del control circular del ecualizador. Puede hacer clic en un botón de preselección, tal como Pop o Directo, o ajustar manualmente la configuración y guardarla para seleccionarla fácilmente más tarde.

■ Speaker Configuration (Configuración de los altavoces) — selecciona el número de altavoces, muestra la Guía de conexión, y tiene el botón de Speaker Test (Prueba de altavoces) para probar los altavoces. Un conector sin texto

descriptivo en la Guía de conexión indica que el conector no se usa para la configuración de altavoces seleccionada.

■ Digital Audio (Sonido digital) —selecciona la salida de sonido digital y la frecuencia del sonido digital de los conectores de sonido digital del PC.

■ Audio Wizard (Asistente de sonido) —abre una ventana que muestra el panel de conectores del frontal del PC. Para cerrar la ventana sin activar el asistente, haga clic en Aceptar.

nSi no ve el dispositivo de su configuración, cambie la selección de altavoces en la ventana Configuración de altavoces.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 43

Page 48: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Para activar el Audio Wizard (Asistente de sonido)

Asegúrese de que la casilla de verificación Enable Auto Detection (Activar detección automática) se selecciona para activar el asistente. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.

Uso del Asistente de sonido en el Administrador de efectos sonoros (con conectores de tipo 6)El Asistente de sonido del Administrador de efectos sonoros puede ayudarle a conectar el sonido del panel frontal.

Para activar el Audio Wizard (Asistente de sonido):

1 Encienda su PC.

2 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.

3 Seleccione Panel de control.

4 Haga clic en Dispositivos de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio).

5 Haga clic en Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros). Se abre la ventana.

6 Haga clic en Audio Wizard (Asistente de sonido). Se abrirá una ventana que muestra el panel de conectores del frente de su PC.

7 Ponga una marca en la casilla de selección Enable jack detection (Activar detección del conector) para activar el asistente.

8 Conecte el cable de sonido del sistema de altavoces en los conectores del frente de su PC. El panel mostrará cuando un cable haya sido conectado correctamente.

9 Cierre la ventana.

44 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 49: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo configurar la función de los conectores del panel frontalPara configurar la función de los conectores usando el Audio Wizard (Asistente para sonido) de conectores de tipo 6:

Con el Audio Wizard (Asistente de sonido) activado, tanto el conector de micrófono como el de auriculares del frente del PC pueden ser configurados para realizar una función diferente. Esos dos conectores son conectores de sonido de tipo universal. Cuando conecta un cable, el asistente le pide seleccionar la función de ese cable

de una lista, y configura el conector de sonido universal para que realice la función seleccionada. Las funciones son:

■ Altavoz estéreo (salida)

■ Micrófono (entrada)

■ Auriculares (entrada)

■ Entrada de línea de sonido

1 Siga los pasos 1 a 7 del procedimiento, “Las pantallas de control del Administrador de efectos sonoros”.

2 Cuando conecta en un cable, el asistente le pide que seleccione, en una lista, el dispositivo que ha conectado.

3 Cierre la ventana.

Cómo desactivar la salida de sonido digital con el Administrador de efectos sonoros (opcional)Para desactivar la salida de sonido digital:

1 Siga el procedimiento “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.

2 Haga clic en el botón Digital Audio (sonido digital). Seleccione Digital output off (Salida digital desactivada) o también puede seleccionar Digital-in to Digital-out pass through mode (Modo de paso de entrada digital a salida digital).

3 Cierre la ventana.

Si selecciona Enable digital audio output (Activar salida de sonido digital), el volumen del micrófono se activará y la fuente de grabación se fijará a Stereo Mix. Si pone el micrófono demasiado cerca de los altavoces, podría acoplarse el sonido.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 45

Page 50: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonidoSiga estos pasos una vez haya instalado y conectado sus altavoces.

Para configurar la salida de sonido multicanal de los PC con la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster Audigy:

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.

2 Seleccione Todos los programas.

3 Seleccione Creative, SoundBlaster Audigy. Haga clic en Creative Speaker Settings. Se abrirá la ventana de configuración de los altavoces.

4 Seleccione una configuración de altavoz en el menú desplegable Selección de altavoces/auriculares. Entre una configuración de altavoz de 2/2.1 a 2/7.1.

5 Active el sonido digital si desea una salida de sonido digital. Vea “Cómo activar la salida de sonido digital con una tarjeta de sonido (opcional)” en la página 46.

6 Haga clic en el botón Canal para comprobar los altavoces.

7 Ajuste el volumen de los altavoces en el PC. Haga clic en el botón Calibrar. Se iniciará el asistente. Siga las instrucciones del asistente.

8 Cierre la ventana.

9 Configure la salida de sonido para Media Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.

10 Configure la salida de sonido para WinDVD Player. Vea “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53.

Cómo activar la salida de sonido digital con una tarjeta de sonido (opcional)Para activar la salida de sonido digital:

1 Siga los pasos 1 a 4 del anterior procedimiento, “Cómo configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido”.

2 Marque la opción Digital Output Only (Solo salida digital).

3 Conecte el conector de salida de sonido digital de la parte trasera de su PC a la entrada de sonido digital de su equipo de sonido.

4 Seleccione la entrada de sonido digital de su equipo de sonido.

5 Reproduzca un DVD para probar los altavoces.

6 Ajuste el volumen de los altavoces en el PC. Haga clic en el botón Calibrar. Se iniciará el asistente. Siga las instrucciones del asistente.

7 Cierre la ventana.

8 Configure la salida de sonido para Media Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.

9 Configure la salida de sonido para WinDVD Player. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.

46 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 51: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo desactivar la salida de sonido digital con el Administrador de efectos sonoros (opcional)Para desactivar la salida de sonido digital:

1 Abra el Administrador de efectos sonoros:Haga clic en Inicio, Panel de control Sonidos, Dispositivos de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio) y luego Administrador de efectos sonoros.

2 Haga clic en Audio Wizard (Asistente de sonido). Se abrirá una ventana que muestra el panel de conectores del frente de su PC.

3 Haga clic en el botón Digital Audio (sonido digital). Seleccione Digital output off (Salida digital desactivada)

o también puede seleccionar Digital-in to Digital-out pass through mode (Modo de paso de entrada digital a salida digital).

4 Cierre la ventana.

Si selecciona Enable digital audio output (Activar la salida de sonido digital), el volumen del micrófono se activará y la fuente de grabación se fijará a Stereo Mix, y si pone el micrófono demasiado cerca de los altavoces, se podría acoplar el sonido.

Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros de Realtek HDSiga estos pasos una vez haya instalado y conectado sus altavoces si el modelo de su PC tiene 6 conectores y puede reproducir sonido multicanal.

Para configurar la salida de sonido multicanal de PC con el Administrador de efectos sonoros de Realtek HD:

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.

2 Haga clic en Panel de control.

3 Haga clic en Sonidos, y luego en Dispositivos de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio).

4 Haga clic en Realtek HD Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros de Realtek HD). Se abre la ventana.

5 Haga clic en un botón cerca de la parte superior de la ventana para ver la pantalla de control.

nSi no ve el dispositivo de su configuración, cambie la selección de altavoces en la ventana Configuración de altavoces.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 47

Page 52: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Pantallas de control de Realtek HD Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros de Realtek HD)

■ Sound Effect (Efectos de sonido) —selecciona la configuración de Ambiente y Ecualizador. Puede seleccionar un ambiente tal como Bajo el agua o Auditorio. Para usar el Ecualizador, haga clic en el botón de encendido en el centro del control circular para activarlo. Puede hacer clic en un botón de preselección, tal como Pop o Directo, o ajustar manualmente la configuración y guardarla para seleccionarla fácilmente más tarde.

■ Mixer (Mezclador) — permite controlar el volumen, la reproducción, la grabación, el silencio y el sonido multicanal. Haga

clic en el botón Multi-streaming setting (Configurar multicanal) para configurar el sonido multicanal.

■ Audio I/O (E/S de sonido) — selecciona el número de altavoces, muestra si las conexiones son analógicas o digitales y selecciona la salida de sonido digital y el dispositivo de entrada digital. Sólo se mostrarán los altavoces que se están usando.

■ Microphone (Micrófono) — permite ajustar la calidad del micrófono y de grabación. Incluye los botones para supresión de ruido y eco acústico.

Cómo configurar Realtek HD Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros de Realtek HD)

1 Haga clic en la ficha Audio I/O (E/S de sonido).

2 Seleccione la opción que describe el número de altavoces del sistema, por ejemplo, altavoces 7.1.

3 Sólo se mostrarán los conectores usados; si el conector no se muestra significa que no se está usando en la configuración de altavoces seleccionada.

4 Haga clic en Aceptar.

Para oír las películas en DVD grabadas con sonido multicanal por todos los altavoces, modifique las propiedades de audio del software de reproducción de DVD de manera que concuerden con la configuración de los altavoces (si su programa de DVD soporta más de dos canales).

Para usar un micrófono o configurar el PC para grabar, consulte “Cómo configurar el sonido para grabar con Realtek HD Sound Effect Manager” en la página 49.

Para usar el sonido multicanal, consulte “Configuración del sonido multicanal” en la página 49.

48 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 53: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo configurar el sonido para grabar con Realtek HD Sound Effect ManagerEl conector de micrófono está listo para grabar sonido. Si quiere usar otro conector para grabar, tal como el conector “Digital Audio In”, siga los siguientes pasos para seleccionarlo:

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas, luego en Panel de control, Dispositivos de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio) y luego en Realtek HD Sound Effect Manager.

2 Haga clic en la ficha Mixer (Mezclador).

3 En Record (Grabar) haga clic en la lista desplegable. Elija:

■ RealTek HD Digital Input (Entrada digital RealTek HD) para usar sonido digital en el conector (sólo en algunos modelos).

■ Line in/Mic in para usar los conectores Audio Line In (Entrada) o Microphone (Micrófono).

4 Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.

Cómo configurar la función de los conectores de sonido del panel frontalLos conectores rosa y verde del frente de su PC se pueden configurar según sus necesidades.

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas, luego en Panel de control, Dispositivos de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio) y luego en Realtek HD Sound Effect Manager.

2 Haga clic en la ficha Audio I/O (E/S de sonido).

3 Haga clic en el icono herramientas de la sección Panel Frontal. Se mostrará la ventana de configuración de los conectores.

4 Seleccione Enable jack detection (Activar detección del conector) cuando se conecte el dispositivo, y haga clic en Aceptar.

Ahora, los conectores rosa y verde se pueden usar como dispositivos de entrada o salida.

Configuración del sonido multicanal Realtek HD Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros de Realtek HD) le permite escuchar dos fuentes de sonido distintas en dos juegos de altavoces.

Por ejemplo, podrá escuchar una fuente de sonido en el altavoz del panel trasero y una segunda fuente en los auriculares del panel frontal o en la conexión de los altavoces. Debe configurar el sonido multicanal en su sistema si desea escuchar dos fuentes de sonido distintas en altavoces separados.

nLos conectores frontales rosa y verde se pueden configurar para realizar otras funciones de sonido, consulte “Cómo configurar la función de los conectores de sonido del panel frontal” en la página 49.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 49

Page 54: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Introducción a la salida de sonidoLa salida de sonido del panel frontal es solamente el conector estéreo para auriculares (verde).

Las salidas de sonido del panel trasero son los conectores de auricular que se pueden configurar como salida multicanal desde sistemas estéreo (2.0)

a 7.1 (solamente algunos modelos). Consulte la documentación del usuario para encontrar información acerca de altavoces con alimentación eléctrica o de la configuración del receptor de sonido y vídeo.

Introducción a la entrada de sonidoPuede seleccionar dos de las siguientes fuentes de sonido para que se reproduzcan a través de los conectores para auriculares del panel frontal y de los conectores para altavoces del panel trasero.

1 Desde una fuente de un equipo conectado de forma externa, como por ejemplo:

■ Un micrófono con cable conectado a Mic In (Entrada de micrófono, rosa).

■ El cable de un reproductor de MP3 conectado a Line In (Entrada de línea, azul).

2 Desde una fuente interna que se encuentra dentro de su PC o conectada directamente a éste, los archivos de sonido pueden encontrarse en: unidades de disco duro, DVD, CD, unidades USB, unidades HP Personal Media Drive o cualquier otro dispositivo conectado. Reproduzca archivos multimedia en programas como:

■ Reproductor de Windows Media

■ WinDVD

■ Otros programas instalados para la reproducción de archivos multimedia

Cuándo utilizar el sonido multicanalPuede convertir dos fuentes de sonido a un sonido multicanal como se describe en estos ejemplos a continuación:

1 En los juegos por Internet, donde escucha el sonido de los juegos 5.1 en su receptor AV o altavoces alimentados: a la vez que escucha la conversación del juego por los auriculares. Consulte “Ejemplo 1: Para juegos por Internet” en la página 51.

2 Para entretenimiento digital hogareño, donde escucha:

■ Sonido de DVD desde las conexiones de los altavoces traseros en el receptor de sonido y vídeo de su televisor o pantalla de la sala de estar.

nLa entrada Digital Audio In (Entrada de sonido digital) no puede ser multicanal.

50 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 55: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

■ Mientras además escucha los auriculares o los altavoces con alimentación eléctrica de su PC que están conectados al conector de auriculares verde del panel frontal, desde una de las siguientes fuentes de sonido externas del PC:

a Line In (entrada de línea) del panel frontal

b Fuente interna situada en: una unidad de disco duro, DVD, CD, unidad USB u otro dispositivo externo.

Vea el ejemplo 2.

Configuración de sonido multicanalEjemplo 1: Para juegos por Internet

Para configurar una salida de sonido multicanal para juegos por Internet con Realtek HD Sound Effect Manager, debe habilitar el software de voz sobre IP (software utilizado para conversar por Internet). Los otros jugadores escucharán su voz desde el micrófono a través de Internet y usted escuchará el sonido del juego por los altavoces traseros:

1 Conexión de los conectores de entrada y salida de sonido:

■ Los auriculares al conector frontal Headphone Out (salida de auriculares, verde).

■ El micrófono al conector frontal Mic In (entrada de auriculares, rosa) para conversaciones por Internet.

■ Un conjunto de altavoces con alimentación eléctrica 5.1 ó 7.1 a los conectores traseros Speaker Out (salida de altavoces) para la salida de sonido del juego.

2 Haga clic en el icono Realtek HD Audio Manager (Administrador de sonido Realtek HD) en la bandeja del sistema para abrir la ventana Realtek HD Audio Sound Effect Manager (Administrador de sonido y efectos de sonido Realtek HD).

3 Seleccione la ficha Mixer (Mezclador).

4 Haga clic en el botón Multi-streaming setting (Configuración de multicanal). Aparecerá un cuadro de diálogo.

5 Seleccione la casilla de verificación Enable multi-streaming playback (Habilitar reproducción multicanal).

6 Seleccione una de las siguientes opciones para determinar cómo quiere escuchar su propia voz.

■ Marque la casilla de verificación Output Mic In/Line In to front panel (Salida de Mic In/Line In por Panel frontal) y seleccione Aceptar.

■ Marque la casilla de verificación Output Mic In/Line In to rear panel (Salida de Mic In/Line In por Panel trasero) y seleccione Aceptar.

7 Seleccione Realtek HD Audio rear output (Salida trasera de sonido de Realtek HD) en la lista desplegable.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 51

Page 56: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

8 Ejecute el juego que desee comenzar a jugar. Debería escuchar el sonido del juego en los altavoces traseros estéreo 5.1 ó 7.1.

9 En la ficha Mixer (Mezclador), seleccione Realtek HD Audio front output (Salida frontal de sonido de Realtek HD) para habilitar la conversación de sonido con sus compañeros de equipo.

Ejemplo 2: Para entretenimiento digital hogareño

Para configurar el sonido multicanal para entretenimiento digital hogareño con el Sound Effect Manager (Administrador de efectos de sonido):

1 Conexión de los conectores de salida de sonido:

■ Los auriculares o los altavoces con alimentación eléctrica conectados al conector frontal Headphone Out (salida de auriculares, verde) para reproducción de música estéreo.

■ Un conjunto de altavoces con alimentación eléctrica 5.1 ó 7.1 conectados a los conectores traseros Speaker Out (salida de altavoces) para la reproducción de la salida de sonido de DVD.

2 Haga clic en el icono Realtek HD Audio Manager (Administrador de sonido Realtek HD) en la bandeja del sistema para abrir la ventana Realtek HD Audio Sound Effect Manager (Administrador de sonido y efectos de sonido Realtek HD).

3 Seleccione la ficha Mixer (Mezclador).

4 Haga clic en el botón Multi-streaming setting (Configuración de multicanal). Se abrirá el cuadro de diálogo.

5 Seleccione la casilla Enable multi-streaming playback (Habilitar reproducción multicanal) y seleccione Aceptar.

6 Seleccione Realtek HD Audio rear output (Salida trasera de sonido de Realtek HD) en la lista desplegable.

7 Abra WinDVD para reproducir una película de DVD. Debería escuchar el sonido del DVD en los altavoces traseros.

8 Seleccione Realtek HD Audio front output (Salida frontal de sonido de Realtek HD) en la lista desplegable.

9 Abra el Reproductor de Windows Media para reproducir música. Debería escuchar el sonido de la música en la conexión frontal de los auriculares.

10 Para escuchar una fuente de un dispositivo externo desde la conexión Line In (entrada de línea) o Mic In (entrada de micrófono):

a Haga clic en el botón Multi-streaming setting (Configuración de multicanal). Aparecerá un cuadro de diálogo.

b Marque la casilla de verificación Output Mic In/Line In to front panel (Entrada de micrófono de salida/entrada de línea al panel frontal) en el cuadro de diálogo y seleccione Aceptar.

nPara asegurarse de que posee salida de sonido, vaya a la ventana Mixer (Mezclador) y verifique que el micrófono frontal rosa no esté silenciado.

52 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 57: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo configurar el sonido para Media CenterSiga estos pasos una vez haya instalado, conectado y configurado sus altavoces.

Para configurar la salida de sonido multicanal para Media Center:

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas, desplácese hasta abajo y seleccione Media Center.

2 Haga clic en Configuración y luego en DVD. Desplácese hacia abajo y haga clic en Sonido.

3 Seleccione Configuración de los altavoces.

4 Seleccione su configuración de altavoces haciendo clic en (+) o (–). Si selecciona Analógico-2 Canales, seleccione el modo de canal haciendo clic en (+) o (–).

5 Haga clic en Guardar.

6 Cierre la ventana.

Configuración del sonido para InterVideo WinDVD PlayerSiga estos pasos una vez haya instalado, conectado y configurado sus altavoces.

El programa InterVideo WinDVD (sólo en algunos modelos) está configurado para salida de dos altavoces (estéreo). Para oír todos los altavoces con una película en DVD con sonido multicanal, modifique las propiedades de sonido de WinDVD de manera que concuerden con la configuración de los altavoces (si su programa InterVideo WinDVD admite más de dos canales).

Si desea reproducir un DVD en estéreo, puede cambiar las propiedades de audio de WinDVD para que concuerden con la salida de audio del DVD grabado.

1 Introduzca un DVD.

O bien,

Haga clic en Inicio, elija Todos los programas, InterVideo WinDVD, InterVideo WinDVD Player y, a continuación, haga clic en InterVideo WinDVD. Se abrirá la ventana de video de WinDVD.

2 Haga clic con el botón derecho del ratón en cualquier parte de la ventana de vídeo WinDVD y, a continuación, haga clic en Configurar. Se abre la ventana de Configuración.

3 Haga clic en la ficha Audio.

4 Seleccione Configuración de la salida de sonido. Elija Analógico o Digital (S/PDIF). Haga clic en Aplicar.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 53

Page 58: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

5 Seleccione Configuración de los altavoces de sonido. Haga clic en la opción para el número de altavoces que coincide con el sistema de altavoces multicanal.

6 Puede hacer clic en el botón Test (Prueba) para comprobar los altavoces. Debería oír los altavoces. Haga clic en Stop (Detener) y luego en OK (Aceptar).

Uso de auricularesSu PC viene con un conector de auriculares (verde lima) en el frente. El conector de auriculares está etiquetado con un icono de auriculares.

También puede conectar auriculares al conector “Line Out” (de color verde lima) que se encuentra en la parte trasera de su PC.

Uso de un sistema de altavoces 2.1 con auricularesPara algunos modelos con el sistema de altavoces 2.1, encontrará el conector de auriculares en la parte derecha del altavoz principal. Cuando se conectan los auriculares, el sonido de los altavoces y el subwoofer se silenciará.

Uso de un sistema de altavoces 5.1 a 7.1 con auricularesPara algunos modelos que incluyen un sistema de altavoces 5.1 o superior, encontrará el conector de auriculares en el lado derecho de la torre de control.

Si la torre de control muestra HP (siglas de auriculares en inglés), significa que los auriculares están activados y el sonido de los altavoces y del subwoofer está silenciado.

■ Mantenga pulsado el botón On (encendido) de la torre de control durante varios segundos para activar el sonido de los altavoces.

■ Pulse de nuevo el botón On para activar los auriculares.

OUT

54 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 59: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Selección de los dispositivos de grabación(Sólo para conectores tipo 6)

Para seleccionar un dispositivo de grabación de sonido:

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.

2 Seleccione Panel de control.

3 Haga clic en Dispositivos de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio). Se abrirá la ventana Dispositivos de sonido, audio y voz.

4 Haga clic en la ficha Audio. Se abre la ventana.

5 En Sound Recording (Grabación de sonido), seleccione un dispositivo de grabación, por ejemplo, Realtek HD Front Pink Jack.

6 Haga clic en Aceptar.

7 Cierre la ventana.

Resolución de problemas de sonidoSi no se obtiene sonido de los altavoces, compruebe lo siguiente:

■ Compruebe la configuración de volumen y silenciador. Consulte “Uso de auriculares” en la página 54.

■ Use altavoces activos, con alimentación o con un amplificador.

■ Compruebe las conexiones de los cables de sonido.

■ Asegúrese de que el software está configurado.

■ Algunos programas pueden producir un nivel de sonido bajo incluso con el regulador de volumen al máximo. En tal caso, haga doble clic en el icono Volumen que se encuentra en la barra de tareas y aumente el volumen.

■ Configure el software de sonido para obtener sonido envolvente.

■ Reinstale los controladores de la tarjeta de sonido usando el Programa de restauración de aplicaciones de HP. Consulte “Restauración de aplicaciones” en la Guía de resolución de problemas y mantenimiento de su PC.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 55

Page 60: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo usar la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-FIEn esta sección encontrará información introductoria acerca de la conexión, la configuración y la grabación con la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi.

Conexión de los altavoces

Conector Descripción

AD-Link para consola AD_Link X-Fi I/O (la consola X-Fi se vende por separado)

Linea Out_3 (Salida de línea _3, naranja o amarilla)

Configuración de audio 5.1: Frontal central, subwoofer

Configuración de audio 6.1: Frontal central, subwoofer y centro trasero

Configuración de audio 7.1: Frontal central, subwoofer y lateral izquierdo

Line Out_2 (Salida de línea_2, negro)

Configuración de audio 4.1, 5.1, 6.1: Izquierdo y derecho trasero

Configuración de audio 7.1: Trasero izquierdo, trasero derecho y lateral derecho

Line Out_1 (Salida de línea_1, verde lima)

Configuración de audio 2/2.1: Izquierdo y derecho frontal

FlexiJack (blanco) para entrada de línea, micrófono, entrada/salida digital

El conector FlexiJack es compatible con tres funciones. Seleccione la función en el programa de inicio de la consola Creative. Consulte “Configuración del conector FlexiJack” en la página 58.

nSi desea información adicional acerca de la conexión de los altavoces, consulte la documentación entregada con los altavoces.

_3

_2

_1

56 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 61: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Para conectar la tarjeta de sonido X-Fi a sus altavoces:

1 Use la tabla de conexión de audio para conectar el sistema de audio a la tarjeta de sonido.

2 Encienda su PC.

3 Conecte y encienda la alimentación del sistema del altavoz.

Una vez conectado el sistema de altavoces a la tarjeta de sonido, siga los pasos de la sección Configurar el software de la tarjeta de sonido para configurar los altavoces en el programa Creative Sound Blaster X-Fi.

Configuración del software de la tarjeta de sonidoUna vez instalados y conectados los altavoces, siga los pasos a continuación para configurar la salida de audio multicanal para ordenadores.

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.

2 Seleccione Todos los programas.

3 Elija Creative, SoundBlaster X-Fi y luego en Creative Console Launcher. Aparecerá la ventana Modo Entretenimiento. Si aparece otro modo, haga clic en el botón Modo y seleccione Modo Entretenimiento.

4 Seleccione una configuración de altavoces en el menú desplegable Selección de altavoces y auriculares. Seleccione una configuración de altavoces de 2/2.1 a 7.1.

5 Si sus altavoces son compatibles con audio digital y desea activarlo, consulte la sección “Configuración del conector FlexiJack” en la página 58.

6 Cierre la ventana.

Ahora que ha configurado el programa de la tarjeta de sonido, deberá configurar la salida de audio para el programa de medios. El procedimiento a seguir es distinto para cada programa. Consulte las instrucciones entregadas con el programa de medios.

nHay tres modos disponibles; el modo que aparece seleccionado aquí es Entretenimiento. Para obtener información sobre otros modos, consulte “Modos de configuración de Sound Blaster X-Fi” en la página 59.

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 57

Page 62: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Configuración del conector FlexiJack El conector FlexiJack tiene tres funciones:

■ Entrada/salida digital

■ Entrada de línea

■ Micrófono

Seleccione la función en el programa de inicio de la consola Creative.

1 Conecte su cable de audio al conector FlexiJack en la tarjeta de sonido (blanco).

2 Siga los pasos 1 a 4 del procedimiento, “Configuración del software de la tarjeta de sonido” en la página 57.

3 Haga clic en el botón E/S digital. Se abrirá la ventana E/S digital.

4 En el modo FlexiJack, seleccione E/S digital o Entrada de micrófono/Entrada de línea.

5 Cierre la ventana.

Grabación con la tarjeta de sonidoLa opción Grabadora inteligente de la tarjeta de sonido Sound Blaster X-Fi permite grabar sonidos de varias fuentes de audio.

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.

2 Elija Todos los programas, Creative, SoundBlaster X-Fi y haga clic en Grabadora Inteligente. Se abrirá la ventana Grabadora Inteligente.

nSi está usando el conector FlexiJack para su conexión de entrada digital y desea conectar altavoces digitales como dispositivo de salida, necesita conseguir un conector especial de Creative.

Herramientas de Grabadora Inteligente Descripción

RecordNow Permite configurar los ajustes de la fuente de audio, el formato de grabación, lugar de salida y calidad de audio desde una misma pantalla.

Asistente de grabación

Permite configurar los ajustes de la grabación con la ayuda de un asistente.

Programar Configura la Grabadora Inteligente para que grabe automáticamente a la hora seleccionada.

Mis grabaciones Accede a sus grabaciones guardadas.

58 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 63: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Modos de configuración de Sound Blaster X-FiLa tarjeta de sonido Sound Blaster X-Fi incluye tres modos: Modo Creación de audio, Modo Entretenimiento y Modo Juegos.

Las principales funciones como configuración de altavoz, ecualizador y control de volumen están disponibles en los tres modos. Sin embargo, cada modo optimiza los recursos de la tarjeta de sonido para ofrecer la mejor calidad de audio para la actividad.

Modo Creación de audio

Optimiza la tarjeta de sonido para funciones de grabación avanzadas.

Funciones disponibles:

■ Grabación de varias fuentes de audio

■ Uso de efectos de calidad profesional

■ Configuraciones de mezclador

■ Configuraciones de ecualizador

Modo Entretenimiento

Optimiza la tarjeta de sonido para la reproducción de películas y música.

Funciones disponibles:

■ Configuración de altavoces y auriculares

■ Configuración de sonido envolvente, DTS y THX

■ Controles de volumen, bajos y altos

■ Configuraciones de mezclador

Modo Juegos

Optimiza la tarjeta de sonido para la reproducción de juegos.

Funciones disponibles:

■ Controles de volumen, bajos y altos

■ Configuraciones de mezclador

■ Configuración de altavoces y auriculares

■ Configuración de sonido envolvente

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 59

Page 64: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Uso de la documentación de Sound Blaster X-FiPara obtener información adicional sobre cómo configurar y usar la tarjeta de sonido:

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.

2 Elija Todos los programas, Creative, SoundBlaster X-Fi y haga clic en Documentación.

3 Haga clic en Manual en línea.

60 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 65: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Uso del hardware del PC

Uso del tecladoSu PC puede incluir un teclado estándar o un teclado inalámbrico.

El teclado estándar se conecta al conector de teclado que se encuentra en la parte posterior del PC.

El teclado inalámbrico (sólo en algunos modelos) utiliza una unidad receptora/transmisora, en lugar de un cable, para comunicarse con el PC. Una luz en el receptor indica que hay actividad de recepción.

El teclado contiene una serie de teclas estándar, luces indicadoras y botones especiales.

Botones especiales del tecladoSu teclado podría no incluir algunos de los botones listados.

Botones de acceso

Icono Característica Descripción o función

Modo Suspender Permite a su PC entrar o salir del modo de ahorro de energía. Pueden pasar entre 10 y 30 segundos hasta que vuelva a activarse completamente la pantalla.

? INFO Abre el Centro de ayuda y soporte técnico.

Internet Abre su navegador de Internet. Se puede volver a configurar para que abra cualquier sitio Web o programa de software.

Búsqueda Abre una página Web diseñada para buscar en Internet. Se puede volver a configurar para que abra cualquier sitio Web o programa de software.

Correo electrónico

Abre el programa de correo electrónico. Se puede volver a configurar para que abra cualquier sitio Web o programa de software.

Club HP Enlaza con un sitio de HP en la Web.

Clubhp

Uso del hardware del PC 61

Page 66: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Control de medios o botones de reproducción

Personalización de los botones del teclado

1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas, seleccione Panel de control y haga clic en Impresoras y otro hardware si está presente.

2 Haga doble clic en Teclado.

3 En la ventana Propiedades de Teclado, haga clic en la ficha Botones.

4 En la ficha Botones, haga doble clic en el botón que desee modificar.

5 Haga clic en la Flecha hacia abajo que se encuentra a la derecha de la lista y elija la funcionalidad del botón.

6 Introduzca la información sobre la dirección y la etiqueta de presentación. Si se trata de un sitio Web, introduzca el URL completo en la barra de dirección.

7 Haga clic en Aceptar.

8 En la ficha Botones, haga clic en Aplicar.

9 Repita los pasos del 5 al 9 para cada botón que desee personalizar.

10 Haga clic en Aceptar para terminar.

Icono Etiqueta Descripción

Expulsar 1 y Expulsar 2

Abre y cierra las unidades ópticas superior e inferior.

Rec Empieza la grabación del medio seleccionado.

Parada Detiene el medio.

Reproducir/Pausa

Reproduce o pausa el medio.

Ant Rebobina el medio.

Sig Avanza el medio.

Volumen Perilla de volumen para controlar el volumen de los altavoces.

Volumen Botones de volumen para controlar el volumen de los altavoces.

Silenciador Activa y desactiva el sonido de los altavoces.

nLa perilla de volumen se puede seguir girando aunque se haya llegado al punto máximo de volumen.

nEl número, la disposición y la rotulación de los botones puede variar según el modelo de teclado.

+

nSi hace clic en el botón Restaurar valores predeterminados en la ficha Botones, todos los botones vuelven a la configuración de fábrica.

62 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 67: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Uso del mando a distanciaUse el mando a distancia para abrir el programa Media Center y úselo para ver TV, grabar programas de TV, reproducir programas de TV previamente grabados, así como para reproducir música, películas y vídeo.

Para abrir Media Center usando el mando a distancia, simplemente apúntelo al sensor remoto y pulse el botón Inicio.

Use el mando a distancia a una distancia máxima de 8 metros (26 pies) desde el sensor remoto y a un máximo de 22,5 grados (45 grados en total) desde el centro del sensor remoto.

Resolución de problemas del mando a distancia

Si su mando a distancia no funciona:

■ Asegúrese de que las pilas del mando a distancia están cargadas e instaladas correctamente.

■ Asegúrese de que la parte frontal del sensor remoto (receptor IR) no está bloqueada.

■ Apunte el mando a distancia en un rango de 45 grados y a menos de 8 metros (26 pies) de distancia.

■ Si una tecla se queda pulsada y se repite, desconecte el sensor remoto del conector USB, espere 1 minuto y vuelva a conectar el sensor remoto. Pruebe a cambiar las condiciones de iluminación de la habitación o mover el sensor remoto a una nueva ubicación si este problema se repite.

■ Pulse el botón Intro del mando a distancia después de cambiar un canal.

■ Apunte el mando a distancia hacia el sensor remoto y pulse un botón. Aparecerá una tenue luz roja en el sensor remoto. Su aparece la luz entonces el problema está en el software Media Center. Cierre Media Center, reinicie su PC y abra de nuevo Media Center.

■ Si el mando a distancia funciona en Media Center pero no al cambiar canales, necesitará configurar de nuevo el software Media Center para el receptor de cable o satélite.

nUse pilas alcalinas en el mando a distancia.

45˚

8 metros(26 pies)

Uso del hardware del PC 63

Page 68: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

El sensor remoto no está recibiendo señal del mando a distanciaSi no aparece una tenue luz roja cuando pulsa el botón Aceptar apuntando el mando a distancia hacia el sensor remoto, pruebe lo siguiente:

1 Haga clic en Inicio, haga clic con el botón derecho en Mi PC, y posteriormente haga clic en Propiedades.

2 Haga clic en la ficha Hardware, y luego haga clic en Administrador de dispositivos.

3 Haga clic en el símbolo más (+) que se encuentra al lado de Controladores Universal Serial Bus.

4 Si se encuentra eHome Infrared Receiver bajo Controladores Universal Serial Bus, entonces Windows está detectando el receptor IR. Si no se muestra, salte al siguiente paso.

5 Desconecte el extremo del cable USB del sensor remoto del PC y conéctelo al mismo puerto USB.

6 Desconecte todos los otros dispositivos USB, deje el sensor remoto conectado y reinicie su PC. Conecte el resto de dispositivos USB una vez que el sensor remoto aparezca en la ventana Administrador de dispositivos.

Lector de tarjetas de memoriaLas cámaras digitales y otros dispositivos de imágenes digitales utilizan tarjetas de memoria, o soportes o medios, para almacenar archivos de imágenes digitales. El lector de tarjetas de memoria opcional puede leer y escribir en distintos tipos de tarjetas de memoria y en la unidad de disco Microdrive.

Se accede al lector de tarjetas directamente por la parte delantera de su PC. Tiene cuatro ranuras horizontales que admiten las tarjetas de memoria y la unidad de disco Microdrive.

Puede poner las tarjetas en una o más ranuras y utilizar cada tarjeta de forma independiente. Coloque sólo una tarjeta en una ranura a la vez. Cada ranura de tarjetas tiene su propia letra de unidad e icono. Cuando inserta la tarjeta, la etiqueta de presentación puede cambiar al título de la tarjeta, dado el caso.

64 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 69: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo formatear una tarjeta de memoriaSi no hay usado la tarjeta de memoria anteriormente, deberá formatearla primero.

1 Formatee la tarjeta de memoria en su cámara digital. Siga las instrucciones que venían con su cámara digital.

O bien,

Inserte la tarjeta en la ranura correcta del lector hasta que esté en su sitio. Se encenderá la luz del lector y su equipo detectará automáticamente la tarjeta.

2 Haga clic en Inicio y, a continuación, en Mi PC.

3 Bajo Dispositivos con almacenamiento extraíble, haga clic derecho en el icono de la tarjeta de memoria correcta.

4 Seleccione Formatear y escriba un nombre de etiqueta en el campo etiqueta. Para mejor compatibilidad, seleccione FAT como sistema de archivos.

5 Haga clic en Iniciar.

6 Haga clic en Aceptar en la ventana Formateo terminado y haga clic en Cerrar.

Uso del lector de tarjetas de memoria

1 Introduzca la tarjeta en la ranura correcta hasta que haga tope. El indicador de actividad (A) del lector de tarjeta se ilumina y el PC detecta automáticamente la tarjeta.

2 Se abrirá la ventana Reproducción automática. Seleccione un programa para acceder a sus archivos. El PC abre un programa de forma que puede accederse al contenido de la tarjeta. Puede copiar archivos desde o hacia la misma.

O bien,

Si la ventana Reproducción automática no se abre, puede hacer clic en Inicio, Mi PC y luego en el icono de la tarjeta de memoria para mostrar los archivos de la tarjeta de memoria.

3 Cuando termine, haga clic con el botón derecho en el icono de la unidad, seleccione Expulsar, compruebe que el indicador de actividad está encendido pero no parpadea y, a continuación, extraiga la tarjeta. Una luz fija indica que el PC no está leyendo la tarjeta ni escribiendo en la misma.

Funcionamiento de la luz de actividadLa luz del lector de tarjetas de memoria estará apagada cuando no haya ninguna tarjeta en las ranuras.

La luz se enciende cuando se introduce una tarjeta en una ranura. La luz parpadea cuando se transfieren datos entre la tarjeta y su PC.

nAlgunas tarjetas de memoria tienen una posición de bloqueo. Para ver o editar sus fotos, asegúrese de que la tarjeta de memoria está en la posición desbloqueada.

wNo intente retirar la tarjeta mientras esté parpadeando el indicador de actividad. Si lo hace podrían perderse datos.

Uso del hardware del PC 65

Page 70: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Guía de introducción de la tarjeta

A Luz de actividad (indica que se están leyendo o escribiendo datos)

B SmartMedia/xD

C CompactFlash I/II o Microdrive

D MMC/SD (MultiMedia Card/Secure Digital)

E MS/MS-Pro (Memory Stick o Memory Stick Pro)

nLa tarjeta debe introducirse correctamente. Observe la dirección de la esquina cortada de las tarjetas. Consulte “Guía de introducción de la tarjeta” en la página 66. CompactFlash y Microdrive están ranuradas y no pueden introducirse incorrectamente. Introduzca el borde del receptáculo (orificios) de esta tarjeta en la ranura.

A

E

DB

C

nAlgunas tarjetas de memoria, como la CF Ultra/III no son compatibles con el lector de tarjetas que viene con su PC HP Media Center.

Tarjeta Introduzca la tarjetaUbicación del lector de 4 ranuras

Tarjeta CompactFlash tipo I Borde del receptáculo (orificios)

C (inferior izquierda)

Tarjetas CompactFlash tipo II Borde del receptáculo (orificios)

C (inferior izquierda)

Unidad de disco IBM Microdrive

Borde del receptáculo (orificios)

C (inferior izquierda)

Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)

Boca arribaD (superior derecha)

Tarjeta MultiMedia Card (MMC)

Boca arribaD (superior derecha)

Tarjeta de memoria Memory Stick (MS)

Boca arribaE (inferior derecha)

66 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 71: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Resolución de problemas del lector de tarjetas de memoriaSi está teniendo problemas al leer o escribir a la tarjeta de memoria, intente lo siguiente:

■ Algunas tarjetas tienen un interruptor de seguridad lectura/escritura en la tarjeta. Asegúrese de que el interruptor de lectura/escritura está en Permitir escritura antes de intentar escribir datos.

■ Asegúrese de que la cantidad de datos que desea almacenar no es mayor que el límite de almacenamiento de la tarjeta de memoria.

■ Asegúrese de que el tipo de la tarjeta de memoria está soportado: Tarjeta CompactFlash Type I y II, Microdrive, Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMedia Card, Secure Digital, SmartMedia o xD.

■ Asegúrese de que la tarjeta de memoria está totalmente introducida en la ranura correcta.

■ Quite la tarjeta de memoria cuando la luz no está parpadeando y compruebe la ranura vacía con la ayuda de una linterna. Si alguna de las patillas está doblada, cambie el lector de tarjetas de memoria o lleve su PC al servicio técnico si una patilla está en contacto con otra patilla. Para enderezar ligeramente las patillas dobladas use el orificio que se encuentra en la punta de un bolígrafo, siempre con el equipo apagado.

■ Inspeccione los extremos de las tarjetas de memoria para comprobar que no hay nada que pudiera bloquear la conexión. Limpie los contactos con un trapo que no deje pelusa y con pequeñas cantidades de alcohol. Cambie el lector de tarjetas, si es necesario.

■ El lector de tarjetas de memoria es un dispositivo que usa la aplicación Quitar hardware con seguridad. Esta aplicación aparece en un icono en la bandeja de sistema al lado de la hora. No haga clic en Detener en la ventana Quitar hardware con seguridad. Si hace clic en Detener, la unidad se desconectará. Si esto ocurre, reinicie su PC.

■ No introduzca ni quite tarjetas de memoria cuando la luz de actividad esté parpadeando. Hacer eso puede causar pérdida de datos o dañar permanentemente el lector de tarjetas.

■ Formatee la tarjeta de memoria antes de usarla. Consulte “Cómo formatear una tarjeta de memoria” en la página 65.

Tarjeta de memoria Memory Stick (MS-Pro)

Boca arribaE (inferior derecha)

Tarjeta de memoria SmartMedia (SM)

Boca arribaB (superior izquierda)

Tarjeta de memoria xD Boca arribaB (superior izquierda)

Tarjeta Introduzca la tarjetaUbicación del lector de 4 ranuras

xD

nCompactFlash y Microdrive están ranuradas y no pueden introducirse incorrectamente. Introduzca el borde del receptáculo (orificios) de esta tarjeta en la ranura.

Uso del hardware del PC 67

Page 72: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Utilidad Quitar hardware con seguridadSi abre por equivocación la ventana Quitar hardware con seguridad, haga clic en Cerrar.

Si hace clic en Detener estando seleccionado el Dispositivo de almacenamiento masivo USB, el sistema operativo dejará de reconocer el lector de

tarjetas de memoria. Tendrá que reiniciar su PC para que reconozca el lector de tarjetas de memoria.

Cómo utilizar la zona de almacenamiento o la bahía de acoplamientoEs posible que su PC tenga una zona de almacenamiento o una bahía de acoplamiento (sólo en algunos modelos) en la parte superior del chasis del PC. Puede utilizar la bahía de acoplamiento para:

■ Almacenar CD, DVD o tarjetas de memoria.

■ Conectar un dispositivo periférico, como una estación de acoplamiento para cámara digital.

■ Instalar una tapa especial (opcional), una cámara digital HP y una estación de acoplamiento para la cámara digital. (Tanto

la cámara digital HP como la estación de acoplamiento para la cámara se venden por separado).

■ El diseño de la bahía del PC permite colocar un dispositivo y pasar el cable de datos FireWire (IEEE 1394) o USB, así como el cable de alimentación del dispositivo por debajo de la cubierta superior trasera hasta los conectores de la parte posterior del PC.

Cómo almacenar CD, DVD o tarjetas de memoriaPara almacenar sus CD, DVD o tarjetas de memoria en la bahía de almacenamiento, pulse la pestaña de almacenamiento de CD y abra la tapa.

wNo haga clic en Detener en la ventana Quitar hardware con seguridad si el Dispositivo de almacenamiento masivo USB está seleccionado. Hacer esto provocará que el sistema operativo deje de reconocer el lector de tarjetas de memoria de su PC. Deberá reiniciar su PC para usar el lector de nuevo.

68 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 73: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Cómo instalar una estación de acoplamiento para cámara HPAlgunos PC HP Media Center incluyen una estación de acoplamiento para la cámara. Esta bahía está diseñada para contener una estación de acoplamiento para cámara HP y algunas cámaras digitales de HP. Los siguientes elementos son opcionales y se pueden adquirir por separado:

■ Estación de acoplamiento de la cámara

■ Cables de cámara digital

■ Tapas para la bahía de acoplamiento de la cámara del PC

■ Cámara digital HP y receptáculo

Para instalar la estación de acoplamiento de la cámara HP:

1 Presione ligeramente la tapa del almacenamiento del CD y deslícela hasta abrirla.

2 Coloque la estación de acoplamiento de la cámara (A) en la parte superior de su PC.

3 Coloque el receptáculo para la cámara (B) que venía con la cámara digital en la estación de acoplamiento de la cámara.

.

4 Pase los cables (C) que venían con la estación de acoplamiento de la cámara a través del túnel para cables y empezando por la parte trasera del PC, llévelos a la parte delantera de éste. Tire los cables hacia el centro.

A

B

nEl receptáculo de la cámara se adapta sobre la base de acoplamiento de la cámara. Este receptáculo viene con la cámara digital.

DC IN

C

Uso del hardware del PC 69

Page 74: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

5 Conecte los cables:

■ Conecte el cable USB a la parte posterior del PC. (La ubicación de los puertos USB varía según el modelo de su PC).

■ Enchufe los conectores rojo y amarillo (no se muestran) a un TV, si desea ver las imágenes de la cámara en un TV (opcional).

■ Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.

Consulte las instrucciones que vienen con su estación de acoplamiento para la cámara HP.

.

6 Coloque la tapa correcta de la estación de acoplamiento de la cámara (D) en la parte superior de su PC. Desplace con cuidado el borde de la tapa dentro de la parte superior del PC.

7 Coloque la cámara digital HP (E) dentro de la estación de acoplamiento de la cámara.

8 Siga las instrucciones que venían con la estación de acoplamiento de la cámara.

ET

HE

RN

ET

OUT

IN

SERIAL

TV-OUT

LCD

R

L

S-V

ID IN V

ID IN

TV

DC IN

D

E

70 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 75: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Conexión a la red LAN inalámbrica(Sólo en algunos modelos)

Puede conectar su PC HP Media Center a una red inalámbrica 802.11b/g. Se proporciona una antena externa con su sistema. Debe conectar esta antena para conectar a la red inalámbrica. Necesita una red LAN inalámbrica con conexión a Internet (consulte a su proveedor de Internet para obtener más información).

Puede establecer una red inalámbrica usando su PC HP Media Center como un punto de acceso inalámbrico o puede usar su PC como un cliente si ya tiene una red inalámbrica funcionando.

Se proporciona una antena externa con su sistema y debe conectarse al módulo 802.11 para incrementar el rango de sensitividad de la radio.

1 Atornille la antena inalámbrica LAN al conector LAN inalámbrico que se encuentra en la parte trasera de su PC.

2 Puede que desee mover el extremo de la antena lejos de su PC para mejorar la recepción de la señal.

nEl conector de la red LAN inalámbrica está ubicado en una de las ranuras de E/S de la parte trasera de su PC.

Uso del hardware del PC 71

Page 76: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

72 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 77: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Índice alfabético

Aadaptador de interfaz de red 7altavoces

activar salida de sonido digital 42, 45, 47conectar altavoces de sonido multicanal al PC 28conectar altavoces multicanal a su PC 31–40, 43configurar salida de altavoces digitales 46configurar sonido multicanal para el Administrador de sonido

41resolución de problemas de sonido 55sonido multicanal

conectar 47altavoces multicanal

configurar 48Antena de radio FM

conectar 8auriculares

conector 5usar 54

BBotón silenciador 62botones

control de medios o reproducción 62botones del teclado

acceso 61configurar 62especiales 61reproducción de medios 62

Ccable coaxial

conexión de la fuente de señal de TV 16cables

conexión de un PC a un TV 19incluidos 11TV 11

cámara de vídeo digitalConexión al PC 9, 35grabación de vídeos 9, 35resolución de problemas 9

cámara digitalconectar 9, 10usar 64

Concentrador de red Ethernet 7conectar

auriculares 54cámara de vídeo digital 9, 35

conectorAntena de TV/Cable 8auriculares 5Entrada de línea de sonido 7Entrada de micrófono 5Entrada de S-video 7Entrada de vídeo compuesto 8Entrada FM 8FireWire (IEEE 1394) 5, 6impresora 6módem 8monitor 7panel frontal 5panel trasero 6ratón 6Salida de línea de audio 7teclado 6USB 5, 6

conector de audio 7configurar (multicanal) 49digital audio connector 43interruptor de conector de audio 41Salida de línea de audio (altavoces con alimentación eléctri-

ca) 7Conector de entrada de vídeo compuesto 8Conector de entrada FM 8Conector de entrada S-video 7conector de puerto serie 6Conector FireWire (IEEE 1394) 5, 6configuración

mando a distancia y sensor remoto 64consola de videojuegos

usar 1

Ddispositivos

conectar 10documentación

guías en línea 2

Índice alfabético 73

Page 78: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Eecualizador

Realtek HD Sound Effect Manager (Administrador de efectossonoros de Realtek HD). 48

equipoconexión de la fuente de señal de TV 13conexión del sensor remoto 14inicio 1

escáner, conexión 10estación de acoplamiento de la cámara, instalar 69estéreo

cómo conectar al PC 35

Ggrabar

con Realtek HD Sound Effect Manager, 49vídeos de cámara de vídeo digital 9, 35

HHP

actualizaciones de 2

Iimpresora

conectar 10conector 6

información sobre seguridad 2información sobre ergonomía 2

instalaciónestación de acoplamiento de la cámara 69estación de cámara 69

Internetcontratar un ISP 3Proveedor de Servicios de Internet 3

LLAN

antena 71lector CompactFlash 66lector de tarjetas de memoria

luz de actividad 65resolución de problemas 67usar 64, 65

lector Memory Stick (MS) 66lector Memory Stick Pro (MS-Pro) 66lector Microdrive 66lector MultiMedia Card (MMC) 66lector Secure Digital (SD) 66

lector SmartMedia (SM) 66lector xD 66

Mmando a distancia

rango 63tipo de pilas a usar 63usar 63

Media Centerabrir con el mando a distancia 63

Mensaje Nuevo hardware encontrado, conexión de una cámaradigital 9

micrófonoconector 5

módemconector 8

modo Suspenderbotón 61

monitorconector 7

PPC

conectores del panel frontal 5conexión de la fuente de señal de TV 13conexión de la fuente de señal de TV con el decodificador y

la videocasetera 16conexión del sensor remoto 14consejos de configuración 1elección de la ubicación para la configuración 1protección con programa antivirus 4

pilasinstalar en mando a distancia 63tipo para el mando a distancia 63

programa antivirus 4programas de utilidades 2

Rratón

conector 6resolución de problemas

sensor remoto 64

74 Guía de inicio de PC HP Media Center

Page 79: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Ssensor remoto 64

conectar 14usar 63

sistema de sonido domésticocómo conectar al PC 35

sistemas de altavoces 27software

instalación 4sonido

usar cables de sonido adicionales 1

Ttarjeta de memoria, formatear 65tarjeta de sintonización para TV

conexión de un PC a un TV 20Fuente de señal 13

Tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Ficonfigurar 57grabar 58modos de audio 59usar 56

tecladoconector 6teclas 61usar 61

TVconectar 19conexión de la fuente de señal de TV 13, 15, 17configuración 23desactivación de la opción de TV 26desconexión 26uso como monitor 19, 20

Uunidades

lector de tarjetas de memoria 64USB

conector 5, 6Utilidad Quitar hardware con seguridad 68

Vvídeo, utilización de cables de vídeo adicionales 1vídeos

trabajo con vídeos domésticos 9vídeos domésticos 9, 35

Índice alfabético 75

Page 80: Guía de inicio de PC HP Media Center - h10032. · de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores

Part Number: 5991-4161