guia de infor 420

66
INTRODUCCION LEGO ® MINDSTORMS® Education es la generación de robótica que permite Que los estudiantes aprendan de una forma mas interactiva por Así decirlo guiarlos en el conocimiento de la ciencia, tecnología y las matemáticas Lo cual nos lleva a interactuar mas con este tipo de áreas… Todo esto nos lleva a agruparnos de una u otra manera con nuestros, Compañeros de grupo diseñando, construyendo y poniendo a prueba robots. Los estudiantes también adquieren habilidades en comunicación etc…que nos ayuda a prepáranos para tener un mejor futuro en el entorno tanto educacional como laboral. LA TECNOLOGIA DEL FUTURO, AHORA LEGO MINDSTORMS Education contiene un avanzado ladrillo NXT de 32 bits controlado por ordenador. El software LEGO MINDSTORMS Education NXT basado en iconos esta construido sobre el software de LabVIEW™ de National Instruments un estándar de la industria con aplicaciones en muchos campos de la ingeniería y la investigación. ACTIVIDADES CURRICULARES. INSPIRIRACION.AYUDA El sitio Web de LEGO MINDSTORMS Education www.MINDSTORMSeducation.com es un recurso que nos sirve para tener actividades curriculares e información sobre productos. Tufts University Center for Engineering Education Outreach (CEEO ) es el socio para desarrollo de cualquier tipo de actividad .

Upload: america999america

Post on 21-Jul-2015

94 views

Category:

Business


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guia de infor 420

INTRODUCCIONLEGO® MINDSTORMS® Education es la generación de

robótica que permite Que los estudiantes aprendan de una forma mas interactiva por Así decirlo guiarlos en el conocimiento de la ciencia, tecnología y las matemáticas Lo cual nos lleva a interactuar mas con este tipo de áreas… Todo esto nos lleva a agruparnos de una u otra manera con nuestros, Compañeros de grupo diseñando, construyendo y poniendo a prueba robots. Los estudiantes también adquieren habilidades en comunicación etc…que nos ayuda a prepáranos para tener un mejor futuro en el entorno tanto educacional como laboral.

LA TECNOLOGIA DEL FUTURO, AHORA

LEGO MINDSTORMS Education contiene un avanzado ladrillo NXT de 32 bits controlado por ordenador. El software LEGO MINDSTORMS Education NXT basado en iconos esta construido sobre el software de LabVIEW™ de National Instruments un estándar de la industria con aplicaciones en muchos campos de la ingeniería y la investigación.

ACTIVIDADES CURRICULARES. INSPIRIRACION.AYUDA

El sitio Web de LEGO MINDSTORMS Education www.MINDSTORMSeducation.com es un recurso que nos sirve para tener actividades curriculares e información sobre productos.Tufts University Center for Engineering Education Outreach (CEEO) es el socio para desarrollo de cualquier tipo de actividad.

Page 2: Guia de infor 420

Construir . Programar. poner a prueba

CONSTRUIREN ESTA GUÍA HAY INSTRUCCIONES

ESPECIFICAS DE COMO ARMAR TU PROPIO

ROBOT. TAMBIÉN HAY INSTRUCCIONES

PARA HACER EL MONTAJE DEL NXT, QUE ES

PARTE DEL SOFTWARE DE

LEGO®MINDSTORMS®

EDUCATION NXT .

PROGRAMAR CON EL SOFTWARE LEGO

MINDSTORMS EDUCATION NXT

PUEDE PROGRAMAR SU ROBOT.

UTILIZANDO UNA RED INALÁMBRICA

, BLUETOOTH O UN CABLE USB.

PONER A PRUEBAEJECUTE SU PROGRAMA (ROBOT)

EVALUÉ 2 COSAS:

¿QUÉ OCURRE? Y ¿EL ROBOT

ACTUÓ COMO USTED QUERÍA?

SI NO HIZO LO QUE USTED

ESPERABA AJÚSTELO Y INTÉNTELO

DE NUEVO (NO SE RINDA).

Page 3: Guia de infor 420

Visión general

Lámparas y cables

conversores

Agregue lámparas y luego

programe las luces intermitentes,

o utilícelas para activar el sensor

fotosensible, o tan solo por

diversión. también incluyen 3

lámparas y con ellas 3 cables

sensores.

Batería recargable

Se le suministra cierto tipo de energía

(nxt) al robot para que responda con

las funciones indicadas

SERVOMOTORES INTERACTIVOS HAY QUE ASEGURARSE DE QUE EL ROBOT SE

MUEVA SUAVEMENTE Y CON PRECISIÓN

Page 4: Guia de infor 420

Instalación de las baterías en el NXT

Batería recargableLa batería recargable encaja en la parte inferior del NXT. Para

instalar la batería recargable, mueva la pestaña de plástico del

lado con su pulgar para abrir la parte trasera. El NXT viene con una

cobertura extra que se usa cuando se utilizan 6 baterías tamaño

AA. Sosteniendo la batería recargable, presione hacia adentro la

pestaña de plástico y coloque la batería en su lugar.

Para recargar la batería, conecte un

extremo del cable del adaptador de

corriente en la toma de carga justo

debajo de los puertos de entrada del

NXT. Conecte el otro extremo del

cable del adaptador de corriente al

enchufe de pared. También puede

cargarse la batería cuando no esté

insertada en el NXT.

Page 5: Guia de infor 420

Instalación de las baterías en el NXT

OTROS TIPOS DE BATERÍAS

EL NXT TAMBIÉN FUNCIONA USANDO SEIS BATERÍAS AA/LR6. SE

RECOMIENDAN LAS BATERÍAS ALCALINAS. SE PUEDEN UTILIZAR BATERÍAS

RECARGABLES DE TIPO AA/LR6. SIN EMBARGO, PUEDE QUE DISMINUYA EL

RENDIMIENTO DE LA POTENCIA DEL NXT.

BATERÍAS BAJAS

CUANDO LA ENERGÍA DE LAS BATERÍAS ESTÁ BAJA, ESTE ICONO PARPADEA

EN LA PANTALLA DEL NXT.

Page 6: Guia de infor 420

Conexión de tecnología

Conexión de los motores

Para conectar un motor al NXT, conecte un extremo de

un cable negro al motor. Conecte el otro extremo a uno

de los puertos de salida. Conexión de los sensores: Para

conectar un sensor al NXT, conecte un extremo de un

cable negro al sensor. Conecte el otro extremo a uno de

los puertos de entrada. Carga y

descarga de archivos: El puerto USB y el Bluetooth

inalámbrico se utilizan para cargar y descargar datos

entre su ordenador y el NXT. Si su ordenador dispone de

Bluetooth, puede descargar los programas al NXT sin

utilizar el cable USB. Si su ordenador no dispone de

Bluetooth, debe utilizar el cable USB o adquirir un

dispositivo Bluetooth externo para su ordenador

Page 7: Guia de infor 420

Conexión de la tecnología nxt

Encienda el NXT.

Conecte el ordenador y el

NXT con el cable USB. La

conexión USB debe

realizarse por un adulto o

bajo la supervisión de un

adulto.

Cuando el ordenador

identifica el NXT completará

automáticamente la

instalación del software

Page 8: Guia de infor 420

Acerca del ladrillo nxtInterfaz del NXT: El ladrillo NXT es el cerebro del

robot de LEGO® MINDSTORMS® Education. Es un ladrillo de LEGO

controlado por ordenador que aporta un comportamiento

programable, inteligente y de toma de decisiones.

Puertos de salida: El NXT dispone de tres puertos de salida con las etiquetas A, B y

C para motores o lámparas. Icono

Bluetooth: El icono Bluetooth muestra el estado actual

de las conexiones inalámbricas Bluetooth. Si no se visualiza el

icono Bluetooth, el Bluetooth está desactivado.

Toma de corriente: Si está utilizando la batería

recargable y precisa cargarla, o si no está utilizando baterías

6AA, puede conectar un adaptador de corriente al NXT utilizando

la toma de corriente. Puerto USB: Conecte un

cable USB al puerto USB y descargue los programas desde su

ordenador al NXT.

Page 9: Guia de infor 420

Acerca del ladrillo nxt

Icono de funcionamiento: Cuando se enciende el

NXT, el icono de funcionamiento gira. Si el icono de funcionamiento se

detiene y no gira, se ha congelado el NXT y debe reiniciarlo. Nivel

de batería: El icono de la batería muestra el nivel de energía

del NXT. Cuando la energía de la batería está baja. Altavoz: Cuando se incluyen sonidos en un programa, puede oírlos a través del

altavoz. Botones del NXT: Naranja:

Encender/Intro. Flechas gris claro: Navegación, izquierda y derecha

Gris oscuro: Borrar/Regresar. Puertos

de entrada: El NXT dispone de cuatro puertos de entrada para

conectar sensores. Los sensores deben conectarse al puerto 1, 2, 3 o 4.

Page 10: Guia de infor 420

Acerca del ladrillo NXT

Nombre del NXT:Puede cambiar el nombre de su NXT dirigiéndose a la ventana

del NXT en el software. Se puede acceder a esta ventana desde

el controlador. Los nombres del NXT pueden tener como máximo

ocho caracteres de longitud.

Page 11: Guia de infor 420

Menú principal del NXT

Mis archivos:

Los archivos se colocan

automáticamente en las carpetas

adecuadas. Cuando descarga un

programa utilizando un archivo de

sonido al NXT. Existen 4 archivos

diferentes:

-Archivos de software, archivos NXT,

archivos de sonido, archivos de

registro de datos.

Page 12: Guia de infor 420

Menú principal del NXT

Programa NXT: No necesita un ordenador para programar un

robot. Puede crear muchos programas sin su ordenador, utilizando el

submenú Programa del NXT. Haga que el robot retroceda y avance

cuando se presiona el sensor táctil. Primero, el robot se moverá hacia

delante hasta que se presione el sensor táctil y luego se moverá hacia

atrás. Al presionar el sensor táctil nuevamente, el robot se moverá otra

vez hacia delante.

1. Seleccione adelante

2. Seleccione táctil

3. Seleccione atrás

Page 13: Guia de infor 420

Menú principal del NXT

4. Seleccione táctil

5. Seleccione bucle

6. Seleccione ejecutar

Pruebe también otros programas:

Page 14: Guia de infor 420

Menú principal del NXT

1. Presione el botón naranja para

seleccionar Try- Touch.

2. Asegúrese de que el sensor táctil

está en el puerto.

3. El programa se repite

continuamente por lo tanto

presione el botón gris oscuro para

detener el programa

Page 15: Guia de infor 420

Menú principal del NXT

Registro de datos de NXT:

El submenú Registro de datos de NXT [NXT Datalog] te permite

recopilar datos registrándolos sin necesidad de tener

conexión con tu ordenador.

1. Seleccione la opción luz reflejada

2. Seleccione la opción puerto nª1

3. Seleccione finalizado

Page 16: Guia de infor 420

Registro de datos de NXT

1. Seleccione ejecutar

2. Seleccione el botón gris oscuro para borrar

3. Para guardar un programa de registro de datos nxt

seleccione guardar

4. Los archivos de registro guardados se almacenan

en Archivos de registro de datos

Page 17: Guia de infor 420

VerEn el submenú Ver [View], puede realizar

una prueba rápida de sus sensores y

motores y observar los datos actuales

para cada uno

1. Seleccione el icono o el botón del

sensor o motor que desea probar

2. Seleccione el puerto en el cual esta

conectado el sensor o motor

3. Los datos del sensor o motor

aparecen en la pantalla

Page 18: Guia de infor 420

Configuración

En el submenú Configuración

[Settings], puede ajustar las distintas

configuraciones del NXT, como el

volumen del altavoz o el modo

suspendido [Sleep].

1. Modo suspendido [Sleep]

2. Cambiar volumen

3. Eliminar todos los programas

Page 19: Guia de infor 420

Bluetooth: menú principal del NXT

En el submenú Bluetooth [Bluetooth],

puede configurar una conexión

inalámbrica entre su NXT y otros

dispositivos Bluetooth, como otras

unidades NXT, teléfonos móviles y

ordenadores.

Page 20: Guia de infor 420

Sensor táctil

El sensor táctil es un interruptor: puede presionarse o liberarse.

Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor táctil a un modelo

NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que

cambie cuando se presiona o se libera el sensor táctil. En el

Robot Educator se incluye la posibilidad de programar ideas

utilizando el sensor táctil.

Ver: Observe la respuesta actual del

sensor táctil en la pantalla utilizando

Ver [View].

Presione y retenga el botón

Del sensor mientras observa

La pantalla del nxt.

Ahora libere el botón del

sensor táctil.

Page 21: Guia de infor 420

Sensor táctil

Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú

Pruébeme.

Programa de NXT: También puede utilizar la función Programa

[Program] para crear programas directamente en el NXT sin

utilizar un ordenador.

Registro de datos de NXT: Utiliza la función Registro de datos de

NXT [NXT Datalog] para crear archivos de registro de datos en el

NXT sin utilizar un ordenador.

Page 22: Guia de infor 420

Sensor acústicoEl sensor acústico detecta el nivel de decibeles: la suavidad o intensidad de un sonido. El sensor acústico detecta dB y dBA. dBA: sonidos que el oído humano es capaz de oír

Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor acústico a un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que cambie cuando se activa el sensor acústico

Ver: Pruebe la capacidad del sensor acústico de medir el volumen acústico utilizando Ver [View].

Haga sonidos en el micrófono (sensor acústico) y observe las lecturas en el NXT. Pruebe también obtener la lectura de los sonidos a su alrededor.

Page 23: Guia de infor 420

Sensor acústico

Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú

Pruébeme.

Programa de NXY: También puede utilizar la función

Programa [Program] para crear programas directamente en el NXT sin

utilizar un ordenador.

Registro de datos de NXT: Utiliza la función Registro

de datos de NXT [NXT Datalog] para crear archivos de registro de datos en

el NXT sin utilizar un ordenador.

Page 24: Guia de infor 420

Sensor fotosensible

El sensor fotosensible le permite al robot distinguir entre

luminosidad y oscuridad

Esto es lo que ven sus ojos.

Esto es lo que su robot ve utilizando el sensor fotosensible.

Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor fotosensible a un

modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo

para que cambie cuando se activa el sensor fotosensible.

Ver: Puede probar el sensor fotosensible de diferentes maneras

utilizando Ver [View].

Detectar la luz reflejada para ver colores Conecte el sensor

fotosensible al NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.

Page 25: Guia de infor 420

Sensor fotosensible

Detectar la luz ambiental Al detectar la luz ambiental se apaga el

foco reflector para que el sensor obtenga únicamente la lectura

de la luz a su alrededor.

Pruébeme: Utilice el programa adecuado en el submenú

Pruébeme.

Programa de NXT: También puede utilizar la función

Programa [Program] para crear programas directamente en el NXT

sin utilizar un ordenador.

Registro de datos de NXT: Utiliza la función Registro

de datos de NXT [NXT Datalog] para crear archivos de registro de

datos en el NXT sin utilizar un ordenador.

Page 26: Guia de infor 420

Sensor ultrasónico

El sensor ultrasónico le permite al robot ver y reconocer objetos, evitar

obstáculos, medir distancias y detectar movimiento. El sensor ultrasónico

utiliza el mismo principio científico que los murciélagos: mide la distancia

calculando el tiempo que demora una onda de sonido en golpear un objeto y

volver, al igual que un eco. El sensor ultrasónico mide la distancia en

centímetros y pulgadas. Es capaz de medir distancias de 0 a 2,5 metros con

una precisión de +/- 3 cm.

Sugerencias de uso: Puede agregar el sensor ultrasónico a

un modelo NXT y luego programar el comportamiento del modelo para que

cambie cuando se activa el sensor ultrasónico.

Ver: Pruebe la capacidad del sensor ultrasónico de medir la distancia

utilizando Ver [View]. Conecte el sensor ultrasónico al NXT. Seleccione Ver

[View] en la pantalla del NXT.

Page 27: Guia de infor 420

Sensor ultrasónico

Pruébeme: Utilice el programa adecuado

en el submenú Pruébeme.

Programa de NXT: También puede utilizar

la función Programa [Program] para crear

programas directamente en el NXT sin

utilizar un ordenador.

Registro de datos de NXT: Utiliza la función

Registro de datos de NXT [NXT Datalog]

para crear archivos de registro de datos

en el NXT sin utilizar un ordenador

Page 28: Guia de infor 420

Servomotor interactivoLos tres servomotores interactivos le proporcionan al robot la capacidad

de moverse. Sensor de rotación integrado Todos los servomotores

interactivos disponen de un sensor de rotación integrado. La retroacción

rotacional le permite al NXT controlar los movimientos de forma muy

precisa. El sensor de rotación integrado mide las rotaciones del motor en

grados (precisión de +/- un grado) o en rotaciones completas. Una rotación

son 360 grados, por lo tanto si configura el motor para que gire 180 grados,

la pieza central de la rueda realizará medio giro.

Sugerencias de uso: El sensor de rotación integrado en

cada motor junto con la configuración de potencia de los bloques

Desplazar y Motor en el software.

Ver: Pruebe la capacidad del sensor de rotación de medir distancias.

Conecte el motor al NXT. Seleccione Ver [View] en la pantalla del NXT.

Page 29: Guia de infor 420

Servomotor interactivo

Pruébeme: Utilice el programa adecuado

en el submenú Pruébeme.

Programa de NXT: También puede utilizar

la función Programa [Program] para

crear programas directamente en el NXT

sin utilizar un ordenador.

Registro de datos de NXT: Utiliza la

función Registro de datos de NXT [NXT

Datalog] para crear archivos de registro

de datos en el NXT sin utilizar un

ordenador.

Page 30: Guia de infor 420

LámparasSe puede encender y apagar las lámparas, para crear patrones intermitentes

de luz. También pueden utilizarse para activar el sensor fotosensible, para

mostrar que un motor está encendido o para indicar el estado de un sensor.

También puede utilizarlas para darle vitalidad a los “ojos” de su robot u otras

funciones. Utilice los cables conversores para conectar las lámparas a los

puertos de salida A, B o C. Se incluyen tres lámparas y tres cables

conversores.

Ver: Utilice las lámparas para activar el sensor fotosensible. Seleccione

la luz ambiental.

Page 31: Guia de infor 420

Utilización del Bluetooth

El Bluetooth: es una tecnología de comunicación que hace

posible el envío y la recepción de datos sin cables. Utilizando las

funciones del Bluetooth, puede instalar una conexión inalámbrica entre

su NXT y otros dispositivos Bluetooth, como otras unidades NXT, teléfonos

móviles y ordenadores.

El Bluetooth es una tecnología de comunicación que hace posible el

envío y la recepción de datos sin cables. Utilizando las funciones del

Bluetooth, puede instalar una conexión inalámbrica entre su NXT y otros

dispositivos Bluetooth, como otras unidades NXT, teléfonos móviles y

ordenadores

Page 32: Guia de infor 420

Utilización del Bluetooth

Conexión con un ordenadorAntes de instalar una conexión inalámbrica Bluetooth,

asegúrese de que su ordenador cuenta con la función Bluetooth.

Si su ordenador no cuenta con un dispositivo Bluetooth

integrado, debe utilizar un dispositivo Bluetooth externo que se

conecta al puerto USB. Asegúrese de que utiliza el tipo de

dispositivo Bluetooth de conexión USB correcto. Lea más sobre

los diferentes tipos de dispositivos Bluetooth externos en

www.MINDSTORMSeducation.com

Page 33: Guia de infor 420

Utilización del BluetoothHaga clic en Buscar [Scan]. Su ordenador busca automáticamente los

dispositivos Bluetooth.

Tras un corto intervalo, aparece una lista de dispositivos en la ventana en

la pantalla del ordenador. Seleccione el dispositivo con el cual desea

establecer la conexión y haga clic en el botón Conectar [Connect].Nota:

Puede aumentar el número de dispositivos encontrados al hacer clic en

Buscar varias veces.

Cuando se conecta a un dispositivo por primera vez, aparece una ventana

de contraseña [Passkey]. Introduzca la contraseña para utilizarla con este

dispositivo [la contraseña predeterminada es 1234] y haga clic en Aceptar

Page 34: Guia de infor 420

Utilización del BluetoothIntroduzca la contraseña en su NXT y confirme la conexión presionando el

botón naranja [Enter]. Si ha seleccionado la contraseña predeterminada,

sólo haga clic en el botón naranja [Enter].

En la ventana del NXT [NXT window], el estado de su NXT ha cambiado ahora

de Disponible [Available] a Conectado [Connected]. Su NXT y ordenador

están ahora conectados y pueden compartir datos.

Conexión con un Apple Mac: Asegúrese de que el NXT está encendido.

También asegúrese de que el Bluetooth está configurado en Activado [On]

y que el NXT está configurado como Visible [Visible].

Encuentre el controlador en la zona de trabajo inferior derecha del

software.

Page 35: Guia de infor 420

Utilización del Bluetooth

Haga clic en Buscar [Scan]. La ventana del dispositivo Bluetooth aparece en

la pantalla.

En pantalla aparece una lista de dispositivos en la ventana Seleccionar

dispositivo Bluetooth. Seleccione el dispositivo con el cual desea

establecer la conexión y haga clic en el botón Seleccionar [Select].

El NXT que desea conectar aparece en la ventana del NXT como disponible.

Haga clic en el botón Conectar [Connect].

Page 36: Guia de infor 420

Utilización del Bluetooth

Aparece la ventana Conectar con un dispositivo Bluetooth. Seleccione el

NXT. Haga clic en Conectar [Pair]

Cuando se conecta a un dispositivo por primera vez, aparece una ventana

de contraseña [Passkey]. Introduzca la contraseña para utilizarla con este

dispositivo [la contraseña predeterminada es 1234] y haga clic en Aceptar.

Introduzca la contraseña en su NXT y confirme la conexión presionando el

botón naranja [Enter]

Su Mac y NXT están ahora conectados y pueden compartir datos.

Page 37: Guia de infor 420

Utilización del Bluetooth

Bluetooth: Seleccione el submenú Bluetooth en la pantalla del NXT.

Buscar [Search]Busque otros dispositivos Bluetooth. Luego de haber

seleccionado el icono Buscar [Search], el NXT comenzará a buscar

automáticamente otros dispositivos Bluetooth con los que se pueda

conectar.

actos [My Contacts]Esta lista incluye los dispositivos con los que se ha

conectado previamente su NXT. Los dispositivos en esta lista de contactos

pueden conectarse automáticamente con su NXT y enviarle datos sin

utilizar una contraseña.

Conexiones [Connections]Esta lista incluye los dispositivos con los que

está actualmente conectado su NXT. Puede conectarse con tres elementos

al mismo tiempo.

Page 38: Guia de infor 420

Utilización del Bluetooth

También puede visualizar el estado de la conexión en la ventana del NXT

[NXT window] en el software. Allí puede cambiar el nombre de su NXT,

comprobar los niveles de batería y memoria y eliminar programas de su

NXT. Compruebe el estado de la conexión en la barra de iconos en la

parte superior de la pantalla del NXT. Si no se visualiza el icono Bluetooth,

el Bluetooth está desactivado

El Bluetooth está activado pero su NXT no

está visible para otros dispositivos Bluetooth.

El Bluetooth está activado y su NXT está

visible para otros dispositivos Bluetooth.

El Bluetooth está activado y su NXT está

conectado a un dispositivo Bluetooth.

VISIBILIDAD

UTILICE LA OPCIÓN

VISIBLE [VISIBLE] PARA

HACER QUE SU NXT ESTÉ VISIBLE O

INVISIBLE PARA OTROS

DISPOSITIVOS

BLUETOOTH CUANDO

REALIZAN UNA

BÚSQUEDA DE

BLUETOOTH

CONTRASEÑA

LA CONTRASEÑA [PASSKEY] ASEGURA QUE ÚNICAMENTE SE

PUEDAN CONECTAR A SU NXT LOS DISPOSITIVOS QUE USTED

AUTORIZÓ. SIEMPRE QUE SE

CONECTE A UN DISPOSITIVO

BLUETOOTH POR PRIMERA VEZ

UTILIZANDO SU NXT, SE LE

PEDIRÁ UNA CONTRASEÑA.

ENCENDIDO/APAGADO

PUEDE ACTIVAR O

DESACTIVAR LA FUNCIÓN

DE BLUETOOTH. SI

DESACTIVA EL

BLUETOOTH, SU NXT NO

PUEDE ENVIAR NI

RECIBIR DATOS Y

DEBERÁ UTILIZAR EL

CABLE USB PARA

DESCARGAR

PROGRAMAS.

Page 39: Guia de infor 420

Utilización del Bluetooth

Seleccione el submenú Bluetooth en la pantalla del NXT.

SELECCIONE EL

ICONO BUSCAR

[SEARCH] PARA

BUSCAR OTROS

DISPOSITIVOS

BLUETOOTH

EN FUNCIÓN DE LA

CANTIDAD QUE SE

DETECTEN EN EL

ÁREA, TRAS UNOS

SEGUNDOS

APARECERÁN LOS

DISPOSITIVOS

BLUETOOTH EN UNA

LISTA EN LA

PANTALLA DEL NXT.

SELECCIONE LA

LÍNEA EN LA CUAL

DESEA QUE SE

MUESTRE LA

CONEXIÓN (1, 2 O3). PUEDE

CONECTAR SU

NXT A TRES

DISPOSITIVOS

DIFERENTES AL

MISMO TIEMPO

SELECCIONE EL

DISPOSITIVO AL

CUAL DESEA

CONECTARSE. RECUERDE QUE

PUEDE ASIGNARLE

A CADA NXT UN

NOMBRE ÚNICO, CONSULTE

NOMBRE DEL NXT EN LA PÁGINA 13

Page 40: Guia de infor 420

Utilización del BluetoothSi se conecta a un dispositivo por primera vez, su NXT pide una contraseña. Presione Intro (Enter) para utilizar la contraseña predeterminada 1234 o cree su código propio. El otro dispositivo Bluetooth debe conocer su contraseña para poder confirmar la conexión. Esto significa que los dos ladrillos NXT deben introducir la misma contraseña para poder conectarse. Si desea conectar su NXT a más de un dispositivo Bluetooth, puede comenzar una nueva búsqueda o dirigirse al submenú Mis contactos [My Contacts] para seleccionar un contacto autorizado.

Page 41: Guia de infor 420

Utilización del Bluetooth

Conexión a más de un NXT Puede conectar tres ladrillos NXT u otros dispositivos Bluetooth a su NXT al mismo tiempo. Sin embargo, sólo se puede comunicar con un dispositivo por vez. Envío de archivos de NXT a NXT Es fácil enviar programas de su NXT a otro NXT:

Asegúrese de que su NXT está conectado al NXT al cual desea enviarle el programa (consulte la página 45, Conexión de su NXT a otro NXT). Seleccione el submenú Mis archivos [My Files] en la pantalla del NXT y seleccione el programa que desea enviar.

SELECCIONE ENVIAR

[SEND].SELECCIONE LOS

DISPOSITIVOS CONECTADOS

A LOS QUE DESEA ENVIAR EL

PROGRAMA (LÍNEAS 1, 2 O

3).SU NXT ENVÍA EL

ARCHIVO.

Page 42: Guia de infor 420

Instalación del software

Acerca del software LEGO Education y National Instruments han

desarrollado conjuntamente el software LEGO MINDSTORMS® Education

NXT. El software cuenta con una interfaz intuitiva de arrastrar y soltar y un

entorno de programación gráfico que lo hace lo suficientemente fácil

para un principiante como potente para un experto. El software LEGO

MINDSTORMS Education NXT es una versión mejorada del software

profesional de programación gráfica NI LabVIEW utilizado por científicos e

ingenieros en el mundo para diseñar, controlar y probar productos y

sistemas como los reproductores de MP3 y DVD, teléfonos móviles y

dispositivos de seguridad de bolsas de aire para vehículos.

Requisitos del sistema Antes de instalar el software LEGO MINDSTORMS

Education NXT, asegúrese de que su ordenador cumpla con los

requisitos del sistema.

Page 43: Guia de infor 420

Instalación del software

Microsoft Windows: Salga de todos los programas abiertos.

Inserte el CD-ROM. Si el CD-ROM no se ejecuta

automáticamente:- haga clic en el botón Inicio [Start] (en la

esquina inferior izquierda de la pantalla del ordenador)- haga

clic en Ejecutar [Run]- escriba d:\autorun.exe (donde d: es la

unidad de CD)- Siga las instrucciones de la pantalla.

Apple Mac: Salga de todos los programas abiertos. Inserte el

DVD-ROM. Abra el DVD-ROM “LEGO MINDSTORMS NXT” y haga

doble clic en Instalar. Seleccione su idioma de preferencia.

Siga las instrucciones de la pantalla. Cuando se complete el

procedimiento de instalación, haga clic en Finalizar. Ya puede

usar el software LEGOMINDSTORMS Education NXT Software y

crear programas para controlar los robots.

Page 44: Guia de infor 420

Su primer programa

Este programa sencillo hará que el NXT reproduzca un archivo

de sonido. Le ayudará a entender cómo conectar su ordenador

al NXT.

Inicie el software en su ordenador o Mac con un doble clic en

el icono del programa

Escriba el nombre de su primer programa, o simplemente haga

clic en Ir.

Primero, haga clic en el icono del bloque Sonido [Sound] en la

paleta de programación.

Page 45: Guia de infor 420

Su primer programa

Arrastre un bloque de Sonido [Sound] y suéltelo a la derecha del punto de

partida en la zona de trabajo. Su programa ya está listo para descargar y

ejecutar.

Asegúrese de que enciende su NXT y que conecta el cable USB a su

ordenador y al NXT (consulte la página 9, Conexión de la tecnología NXT).

Localice el controlador en la esquina inferior derecha de la zona de

trabajo. Haga clic en Descargar y ejecutar (botón central) y escuche lo que

ocurre. Enhorabuena, ha completado su primer programa.

Page 46: Guia de infor 420

Interfaz de usuario del software

Una presentación rápida

1. Robot Educator

2. Mi Portal

3. Barra de herramientas

4. Zona de trabajo

5. Ventana Ayuda contextual

6. Mapa de zona de trabajo

7. Paleta de programación

8. Panel de configuración

9. Controlador

10. Ventana del NXT

Page 47: Guia de infor 420

Interfaz de usuario del software

1. Robot Educator Aquí puede encontrar instrucciones de construcción y programación utilizando el modelo Robot Educator

2. Mi portal Aquí puede acceder a www.MINDSTORMSeducation.compara obtener herramientas, descargas e información.

3. Barra de herramientas La barra de herramientas incluye los comandos más frecuentemente utilizados de la barra de menú en una ubicación de fácil acceso.

4. Zona de trabajo Es el espacio en la pantalla donde se realiza la programación. Arrastre bloques de programación desde la paleta de programación a la zona de trabajo y coloque los bloques en la viga de secuencia.

5. Ventana Ayuda contextual Aquí siempre puede obtener ayuda si la necesita.

6. Mapa de zona de trabajo Utilice la panorámica en la barra de herramientas para moverse por la zona de trabajo, y utilice el mapa de zona de trabajo [fichaen la esquina inferior derecha] para obtener una visión general.

7. Paleta de programación La paleta de programación contiene todos los bloques de programación que necesitará para crear sus programas. Las fichas en el margen inferior de la paleta le permiten cambiar entre la paleta común [que contiene los bloques más frecuentemente utilizados], la paleta completa [que contiene todos los bloques] y la paleta personalizada [que contiene los bloques que puede descargar o crear por su cuenta].

8. Panel de configuración Cada bloque de programación dispone de un panel de configuración que le permite personalizar el bloque para la entrada y salida específica que usted desea.

9. Controlador Los cinco botones en el controlador le permiten descargar programas (o partes de programas) desde el ordenador al NXT. Con el controlador, también podrá cambiar la configuración del NXT.

10. Ventana del NXT Esta ventana emergente proporciona información sobre las configuraciones de memoria y comunicación del NXT.

Page 48: Guia de infor 420

Robot Educator

El Robot Educator es una serie de tutoriales

que muestran cómo programar un robot de

dos motores utilizando las funciones

principales del software LEGO MINDSTORMS

Education NXT. El Educador robot también

incluye tutoriales de Registro de datos.

Haga clic para ver una lista de los ejemplos

de desafíos para la paleta. Haga clic

nuevamente para abrir el ejemplo.

El desafío presenta una situación para

resolver utilizando los ejemplos de

construcción o programación o por su

cuenta.

Page 49: Guia de infor 420

Robot Educator

Siga las instrucciones de construcción

para construir el modelo Robot

Educator.

Por la zona de trabajo, arrastre y suelte

los bloques que corresponden con el

programa que se muestra en la Guía de

programación. Descargue el programa

de muestra a su robot y observe cómo

responde el robot.

En la paleta común hay ejemplos de

programas que utilizan los siete

bloques comunes.

Page 50: Guia de infor 420

El Robot Educator

Una serie de ejemplos muestran cómo

los iconos de la paleta completa se

pueden utilizar para programar un

modelo.

Para ver una lista de ejemplos para la

tecnología NXT específica, haga clic en

un elemento debajo de Seleccionar.

Diríjase a Mi portal para encontrar

información útil y actualizaciones

relacionadas con el software

LEGOMINDSTORMS Education NXT.

Page 51: Guia de infor 420

Paleta de programación

La paleta de programación contiene

todos los bloques de programación que

necesita para crear programas. Cada

bloque de programación incluye

instrucciones que el NXT puede

interpretar. Puede combinar los bloques

para crear un programa.

Cuando haya terminado de crear un

programa, lo descarga hacia el NXT.

Recuerde encender y conectar su NXT

antes de descargar un programa

Page 52: Guia de infor 420

Paleta de programaciónPaleta común:

Software Para simplificar su uso, la paleta de programación se ha dividido en tres grupos de paletas diferentes: la paleta común, la paleta completa y la paleta personalizada (que contiene bloques que usted crea o descarga de Internet).La paleta común se

recomienda como un punto de partida.

Bloque desplazar El bloque Desplazar hace que se desplacen los motores de su robot o que se enciendan las lámparas

BLOQUE BUCLE UTILICE EL

BLOQUE BUCLE SI DESEA QUE

SU ROBOT CONTINÚE HACIENDO

LAS MISMAS COSAS UNA Y

OTRA VEZ, COMO AVANZAR Y

RETROCEDER HASTA QUE SE

PRESIONE EL SENSOR TÁCTIL.

BLOQUE ESPERAR EL

BLOQUE ESPERAR HACE

QUE SU ROBOT ESPERE

LOS DATOS DE

ENTRADA DEL SENSOR, COMO UN SONIDO O UN

INTERVALO DE TIEMPO

BLOQUE CONMUTACIÓN

EL BLOQUE

CONMUTACIÓN PERMITE

QUE EL ROBOT TOME SUS

PROPIAS DECISIONES, COMO IR A LA IZQUIERDA

CUANDO OYE UN SONIDO

FUERTE Y GIRAR A LA

DERECHA CUANDO OYE

UN SONIDO SUAVE.

BLOQUE VISUALIZAR EL

BLOQUE VISUALIZAR LE

PERMITE CONTROLAR LA

PANTALLA DEL NXT. PUEDE

ESCRIBIR, MOSTRAR

ICONOS O HASTA DIBUJAR

A TRAVÉS DE SU

PROGRAMA

BLOQUE SONIDO EL

BLOQUE SONIDO LE

PERMITE A SU ROBOT

HACER SONIDOS, INCLUYENDO PALABRAS

PREGRABADAS

BLOQUE GUARDAR/LEER EL

BLOQUE GUARDAR/LEER LE

PERMITE PROGRAMAR EL ROBOT

CON MOVIMIENTOS FÍSICOS, YLUEGO VOLVER A REPRODUCIR

EL MOVIMIENTO EN CUALQUIER

PARTE DEL PROGRAMA.

Page 53: Guia de infor 420

Paleta de programación

Paleta completa: Bloques comunes Los bloques comunes

son los mismos bloques que están disponibles en la paleta común.

Bloques de acción: Los bloques de acción le permiten

controlar tipos de comportamiento específico relacionados con varios

dispositivos de salida: el servomotor interactivo, los sonidos del NXT, la

pantalla del NXT, el Bluetooth (enviar),los motores y las lámparas.

Bloques sensores: Utiliza estos bloques en combinación

con los sensores de tu robot para controlar su comportamiento. Los

bloques corresponden a sensores de contacto, sonido, luz y ultrasonidos;

botones NXT, rotación de los servomotores interactivos, temporizadores,

Bluetooth (receptor) y sensores de temperatura opcionales.

Bloques de flujo: Estos bloques le permiten crear

comportamientos más complejos. Los bloques incluyen el control para

repetir, esperar y condiciones variables; los bloques para detener el

comportamiento o el flujo lógico en un programa; y los bloques de

decisión para programar respuestas a condiciones de los sensores

específicas.

Page 54: Guia de infor 420

Paleta de programación

Bloques de datos: Permiten realizar operaciones

booleanas, matemáticas, de comparación, de rango, crear condiciones

aleatorias y almacenar variables o constantes.

Bloques avanzados: Utiliza estos bloques para convertir

datos en texto, agregar texto, controlar la función de suspensión del NXT,

guardar archivos en el NXT, calibrar sensores, reiniciar motores, iniciar y

detener el registro de datos y conectarte a través de Bluetooth.

Paleta personalizada

Mis bloques: Utilizando Mis bloques, puede guardar un

programa como un bloque que luego puede volver a usar en otros

programas.

Descargas Web: Utilizando el bloque Descargas Web, puede

guardar programas que descarga del correo electrónico de sus amigos,

desde el portal o desde un sitio Web como

www.MINDSTORMSeducation.com

Page 55: Guia de infor 420

El panel de configuración

Cada bloque de programación cuenta con un panel de configuración en el

que puede ajustar la configuración del bloque seleccionado. Cuando se

selecciona un bloque en la zona de trabajo, su panel de configuración se

hace visible y activo en la parte inferior de la pantalla. Al cambiar los

parámetros en cada panel de configuración, puede cambiar la forma en que

se comportará un bloque en particular. Por ejemplo, para hacer que su

robot se desplace más rápido, puede cambiar la propiedad Potencia

[Power] en el panel de configuración del bloque Desplazar.

Page 56: Guia de infor 420

Introducción

El Registro de datos incluye operaciones de recopilación,

almacenamiento y análisis de los datos. Los sistemas de Registro de

datos suelen controlar un evento o proceso a lo largo de un periodo de

tiempo utilizando sensores conectados a un ordenador o dispositivo,

como el ladrillo NXT. Los cambios de temperatura, rango e intensidad de

la luz son algunos ejemplos del tipo de información que un sistema de

registro de datos puede recopilar. Algunos ejemplos comunes de

registradores de datos son las estaciones climatológicas y cajas negras

de los aviones. Las funciones del software de Registro de datos de

LEGO® MINDSTORMS® son compatibles con todos los sensores del Set

de educación básica 9797 de LEGO MINDSTORMS (consulta la página 5,

Descripción general), así como el sensor de temperatura opcional y una

amplia gama de sensores de otros fabricantes.

El Registro de datos suele realizarse en tres etapas: Predicción: un

intento de determinar el resultado antes de que ocurra un proceso o

evento Recopilación: la recopilación de los datos durante el

experimento o evento Análisis: examen de los datos recopilados,

incluyendo su comparación con el resultado previsto.

Registro de datos en clase: Ventajas de utilizar el registro de datos en

experimentos: Mayor precisión Medidas en periodos muy cortos o muy

largos de tiempo Recopilación automatizada (no se precisa la

intervención humana) Creación automática de presentaciones de

datos, gráficos, diagramas, etc. Los datos se pueden guardar, anexar y

exportar fácilmente.

Registro de datos en MINDSTORMS NXT: El registro de datos se ajusta de

forma ideal al ladrillo NXT y al software MINDSTORMS NXT. Utilizando el

ladrillo NXT y su software, el registro de datos te permitirá utilizar los

sensores del ladrillo NXT para realizar experimentos de muchas

formas, incluyendo experimentos de tipo remoto en el ladrillo NXT o

manteniéndolo conectado al ordenador.

Page 57: Guia de infor 420

Cómo empezarInicia el software en tu PC o Mac haciendo doble clic en el icono del

programa.

La ventana de Registro de datos Puedes crear y realizar experimentos

directamente desde la ventana de Registro de datos. Para llevar a cabo

un experimento, configura tu experimento y haz clic en Descargar y

ejecutar en el Controlador de registro de datos. La ventana de

programación de NXT debe permanecer abierta en segundo plano

durante el uso de Registro de datos. Es posible ejecutar la ventana de

programación de NXT sin abrir la ventana de Registro de datos de NXT.

Registro de datos en la ventana: de programación de NXT También

puedes programar un robot NXT para que recopile datos. Utiliza los dos

bloques de la paleta Avanzados (consulta la página 56, Paleta de

programación) para iniciar y detener el registro de datos en el robot NXY

y ver un gráfico del registro de datos conforme se produce, o conserva el

archivo de registro en el ladrillo NXT para analizarlo posteriormente.

Sólo tienes que hacer clic en el botón Alternar de la barra de

herramientas de la ventana de programación de NXT para abrir la

ventana de Registro de datos.

Page 58: Guia de infor 420

Interfaz de usuario del softwareUna descripción general rápida

1. Educador robot

2. Mi portal

3. Barra de herramientas

4. Gráfico

5. Ventana de ayuda

6. Eje Y

7. Eje X

8. Tabla de conjunto de datos

9. Configuración del experimento

10. Controlador de registro de datos

Page 59: Guia de infor 420

Interfaz de usuario del software1. Educador robot Aquí encontrarás instrucciones de construcción y

programación especiales para Registro de datos utilizando tres

modelos de registro de datos de NXT.

2. Mi portal Desde aquí podrás acceder a

www.MINDSTORMSeducation.com y descargar herramientas,

material e información.

3. La barra de herramientas La barra de herramientas contiene

herramientas de predicción, herramientas de análisis y otras

herramientas que te ayudarán a analizar en profundidad tus

resultados.

4. El Gráfico es la representación visual del archivo de registro. Crea

predicciones, realiza experimentos y analiza tus resultados

directamente en el Gráfico.

5. Ventana de ayuda Recibe sugerencias y ayuda si lo necesitas, o

utiliza la guía para acceder a la extensa biblioteca de ayuda.

6. Eje Y El eje y muestra la unidad de medida de un sensor. La unidad

de medida varía entre un sensor y otro y puede variar según el

país. Puedes crear varios ejes y, de forma que cada sensor tenga

su propio eje y en el Gráfico.

7. Eje X El eje x siempre muestra la duración de un experimento.

8. Tabla de conjunto de datos La tabla de conjunto de datos

contiene predicciones y valores de sensor.

9. Configuración del experimento Cada experimento tiene un panel

de configuración que te permite personalizar el número y tipo de

sensores, así como su duración y velocidad de muestreo.

10. Controlador de registro de datos El controlador de registro de

datos te permite comunicarte con el ladrillo NXT. El botón Enviar

te permite mover archivos de registro entre tu NXT y tu ordenador.

Page 60: Guia de infor 420

Herramientas

Herramientas de predicción Realiza predicciones de lo que ocurrirá al

realizar el experimento utilizando las herramientas de predicción. Utiliza

el lápiz para trazar una predicción o una fórmula predictiva para crear

una línea recta.

Recopilación de datos Los datos del experimento se recopilan en el

ladrillo NXT al hacer clic en Descargar y ejecutar. Los datos se guardan

en un archivo de registro y se muestran en el Gráfico y en la Tabla de

conjunto de datos.

Herramientas de análisis Una vez recopilados los datos, analiza puntos

sencillos o rangos utilizando las herramientas de análisis. Las

herramientas de análisis muestran el mínimo, el máximo y la media. Las

herramientas de análisis también te permiten comprobar el ajuste

lineal de cualquier conjunto de datos sobre el Gráfico, incluyendo las

predicciones.

Page 61: Guia de infor 420

Configuración del experimentoTodos los experimentos cuentan con un panel de configuración en el que

puedes ajustar los parámetros del experimento. Cambiando la velocidad

y duración de un experimento, puedes cambiar la frecuencia con la que

se recopilan los datos. Puedes utilizar hasta cuatro sensores al mismo

tiempo, cambiando la unidad de medida.

La tabla de conjunto de datos: La Tabla de conjunto de datos muestra

todos los valores de los ejes x e y derivados de predicciones y conjuntos

de datos. Puedes modificar cómo deben mostrarse las predicciones y

conjuntos de datos en el Gráfico u ocultar las predicciones y conjuntos

de datos seleccionados, cambiar los colores, el estilo del gráfico y la

unidad de medida. La Tabla de conjunto de datos presenta tus

predicciones y resultados numéricamente, mientras que el Gráfico es la

representación visual de los mismos datos.

Page 62: Guia de infor 420

Cuatro formas de registrar datosEn vivo: Significa que el NXT y tu ordenador están conectados a lo largo de las tres

etapas del experimento, permitiendo así la retroalimentación de los datos en

tiempo real. El Gráfico y la Tabla de conjuntos de datos se rellenarán durante el

progreso del experimento.

Remoto: Significa que el NXT no tendrá conexión con el ordenador durante la etapa

de recopilación de datos. El NXT y tu ordenador tendrán conexión sólo durante la

configuración del experimento. Una vez que hayas descargado tu experimento al

ladrillo NXT, estarás preparado para recopilar tus datos. Durante un experimento

remoto los datos se almacenan en el NXT y pueden enviarse posteriormente al

ordenador para su análisis.

Ventana de programación de NXT: Significa que puedes programar el robot NXT en la

ventana de programación de NXT utilizando los bloques Iniciar registro de datos y

Detener registro de datos. Se creará automáticamente un archivo de registro en el

ladrillo NXT durante la ejecución del programa. Puedes importar el archivo de

registro en la ventana de Registro de datos para verlo en el Gráfico y analizar los

datos.

Registro de datos de NXT: Significa que el NXT no tendrá conexión con tu ordenador.

Configura y ejecuta tu experimento directamente en el ladrillo NXT sin utilizar un

ordenador. Se creará automáticamente un archivo de registro en el ladrillo NXT

durante la ejecución del programa. Al igual que durante un experimento remoto, los

datos se almacenan en el NXT y pueden enviarse posteriormente al ordenador para

su análisis.

Page 63: Guia de infor 420

Administrar archivos de registro

Archivos de registro: El conjunto de datos de un experimento de

registro de datos siempre se guarda como archivo de texto

sencillo (llamado registro). Esto significa que pueden abrirse

utilizando un editor de texto u hoja de cálculo.

Puede accederse a los archivos de registro de tres formas:

Abrir experimento: Esta opción abre una ficha nueva de

experimento utilizando un archivo de registro. Abrir

experimento reciente es el método más común para acceder a

los archivos de registro.

Importar experimento: Esta opción importa archivos de registro

almacenados en el ladrillo NXT o guardados en el ordenador en

una ficha de experimento activa. Esta opción es ideal si deseas

comparar experimentos. El Administrador de registros es una

forma sencilla y cómoda de pre visualizar y administrar

archivos de registro en tu ladrillo NXT y tu ordenador.

Cargar desde NXT: Esta opción carga archivos de registro

almacenados en el ladrillo NXT en el equipo.

Page 64: Guia de infor 420

Descargar en múltiples NXT

Esta función le permite descargar uno o más programas en múltiples NXT.

Es especialmente útil si necesita cargar los mismos programas en

diversos NXT para un concurso o una tarea escolar.

Cuando los programas que desea descargar estén abiertos, abra la

función eligiendo el comando Descargar en múltiples NXT... del menú

Herramientas. El cuadro de diálogo Descargar en múltiples NXT se abrirá.

Page 65: Guia de infor 420

Descargar en múltiples NXTNota: Si no puede ver un NXT en la lista, cierre la ventana Descargar en

múltiples NXT y abra la ventana NXT. Asegúrese de que todos los NXT

estén configurados en esta ventana antes de abrir la ventana Descargar

en múltiples NXT.

Cuando haya acabado, haga clic en el botón Descargar, situado debajo

de la lista de programas. El proceso de descarga se inicia. Las columnas

de progreso permiten visualizar el progreso de la descarga. Existen

varias opciones de estado y progreso posibles que se muestran en la

zona de selección de NXT de la ventana Descargar a múltiples NXT.

Estado: Disponible: si el NXT se puede seleccionar pero no lo está para

esta descarga. No disponible: si el ordenador no visualiza el NXT.

Conectado: si el NXT se selecciona y está listo para descargar. Progreso:

Ignorado: si no ha seleccionado ese archivo de programa. Descargando:

si está en curso. Aceptar: cuando finalizó la descarga del programa.

Error: si se ha producido un error durante el proceso de descarga. Haga

clic en el botón Cerrar cuando la descarga de programas en múltiples

NXT haya finalizado.

Page 66: Guia de infor 420

Resolución de problemasReinicio del NXT

Si el icono de funcionamiento se detiene y no gira, se ha congelado el NXT y debe

reiniciarlo. Siga estos pasos para reiniciar el NXT:

1. Asegúrese de que el NXT está encendido.

2. Presione el botón de reinicio que está ubicado en la parte posterior de su NXT en el

orificio de LEGO Technic en la esquina superior izquierda. Utilice, por ejemplo, un

sujetapapeles desdoblado para presionar el botón.

3. Si presiona el botón de reinicio durante más de 4 segundos, tendrá que actualizar el

firmware.

Actualización del firmware en el NXT desde su ordenador

1. Asegúrese de que el NXT está encendido. Nota: Si acaba de reiniciar su NXT (ver

información anterior) la pantalla no mostrará nada. Un sonido de tictac le dirá si está

encendida o no.

2. Asegúrese de que el NXT y el ordenador están conectados con el cable USB.

3. Diríjase al menú desplegable Herramientas en la barra de menú del software y

seleccione Actualizar firmware del NXT.