el latino san diego newspaper

32

Upload: el-latino-san-diego-newspaper

Post on 25-Jul-2016

232 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

El Latino - San Diego!" #$%&'&()*Diciembre 25 al 31 del 2015

!"#$%&'(#)#*+#'",%-.'(&*'"$''./0&*1/&',/2(3-4'''''$399

5'(&*'*-$&0#*'67!74''$165!8#$1#**&%#4'$150!

!"#$%&'(#%)*+Tax & Legal Services

+

,-./010/2313+!""#$%&%'#$()*(+#,+###-%.*/#

01)(.#/#234/56+

92("-,%&,'' ' 9$2/)*#1/:$''' !/".#.#$#'' ;-,/.-$1/#' 6-,#3&<&'''''' 7.&(1/:$''''' !#2=/&'.-'>&2=*-' 7(&,%/33#.&' 9$1&*(&*#1/:$''' 6-2#$.#,' ?/.-1&2/,&@A/0/$)'B*",%' B"%-3#@C"#*./#$,D/(' !#2=/&'.-'%/%"3&' 71"-*.&'E*-2#%*/2&$/#3'

'Somos una solucion… F/$'(#)#*''#3%&,'1&,%&,''.-'#=&)#.&'

'

"#$%&!'()*+&%&,!!45 paga costo de !&*%-'&'9$2/)*#1/:$'

-%!.%/%&!01%)#2%&3!!A67'>!GH'B#I'E*-(#*-*'

7JGKHLM'922/)*#%/&$'!&$,"3%#$%'8&$.'

NHJOOOLO'

SAN DIEGO.- Por quinto año consecutivo la Uni-versidad Estatal de San Diego (San Diego State Uni-versity) recibió un número récord de solicitudes de pregrado.

El plazo para la presentación de solicitudes para el otoño de 2016 se cerró el 30 de noviembre con 83, 316 estudiantes de primer año y las aplicaciones de los estudiantes de transferencia de pregrado.

Eso representa un aumento de casi el 3 por ciento respecto a las solicitudes de registro de admisión por 81,080, recibidas durante el otoño de 2015.

Cabe hacer mención que se denominan estudios de pregrado aquellos estudios superiores que un estudiante requiere para acceder a los estudios de postgrado (Maestría y Doctorado).

Recepción optimista“Estamos muy contentos de ver una vez más

este interés y de alcanzar cifras récord en nuestros programas académicos”, expresó el presidente de SDSU, Elliot Hirshman.

Agregó que este interés refleja “la dedicación de nuestros miembros de la facultad y del personal con talento, nuestra creciente reputación y los extraordinarios logros de nuestros ex alumnos y alumnos actuales”.

Se dio a conocer, por otra partre, en el desglose de las solicitudes de pregrado que 59, 953 estudiantes de primer año y 22, 817 alumnos de transferencia, registraron por vez primera un aumento del 3 y un

2 por ciento, respectivamente, en comparación con el otoño del 2014.

El año pasado, los solicitantes fueron de alrededor de 55, 780, una cifra superior a los 54 mil 323 solici-tantes en 2013 y 20,183 aplicantes para admisiones. Hace dos años, el promedio GPA era de 3.61.

Calidad y cantidad, consideranSe indicó asimismo que a medida que el número

de solicitantes se incrementa en SDSU, también lo

hace el número de alumnos que han alcanzado al-tos promedios generales.Ejemplificó que predominan los estudiantes con

un Grade Point Average, GPA (Promedio Puntual de Calificaciones) de 3.75 o superior y una puntua-ción compuesta de dos partes de 1250 o superior en los llamados exámenes SAT (Scholastic Aptitu-de Test, Prueba de Aptitud Escolar), que se aplica en la Universidad. De acuerdo con los datos disponibles y revela-

dos por el Departamento de Admisiones, el de-partamento de estadística de SDSU el número ha aumentado durante cinco años consecutivos, y ahora la tasa de ingresos representa más del 34 por ciento de todas las aplicaciones de primer año, por primera vez.

El mayor registroDe hecho, sostiene que el registro para el 2015 es

el mayor en la historia de SDSU.Entre los 5, 142 estudiantes de primer año que

comenzaron las clases en el Campus de San Diego el 24 de agosto de este año, por primera vez, al-canzaron una calificación promedio GPA dee 3.69 y una puntuación media de dos partes del SAT de 1118, ligeramente mayor comparado a los 1.115 del año anterior. Asimismo, los estudiantes de primer año por pri-

mera vez matriculados,alcanzaron un promedio de 14,4 unidades de nivel avanzado, otro número que ha aumentado cada año durante los últimos cuatro años.Gracias en parte a estos logros académicos, SDSU

continúa construyendo el impulso en la clasifica-ción nacional, habiendo escalado 22 puntos d e el número 101 en el 2011, al 79 en el año 2016, en los Estados Unidos.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

Récord de estudiantes!"#$%&'()*%+",+-*%+.-&$/*%+0$,0*+(1*%+",+2(,+3$"#*+2&(&"+4,$5"'%$&6

Estudiantes de primer ingreso (Freshman) durante un curso de orientación. Foto:Horacio Rentería/El Latino San Diego

El Latino - San Diego !"Diciembre 25 al 31 del 2015#$%&'(

SAN DIEGO.- La Junta de Super-visores del Condado aprobó, por unanimidad, la ampliación de un programa innovador (llamado de justici restaurativa) con el que se busca cambiar, para bien, la vida de los adolescentes que enfren-tan a problemas sociales y man-tenerlos fuera del sistema judicial

“Todos queremos que los jóve-nes en nuestra sociedad a asumir la responsabilidad por sus accio-nes y cuando cometen errores, hagan lo correcto con sus víctimas y aprender de ella; y aunque no siempre sucede de esa manera en el sistema de justicia de menores, tenemos la oportunidad de ha-cerlo con este programa.”, dijo el Supervisor del Condado Greg Cox.El funcionario junto al supervi-

sor Ron Roberts han encabezado los esfuerzos del Condado en busca de mejorar los programas de prevención e intervención de menores.El programa, se recordó durante

la junta de supervisores, comen-zó en 2014 como piloto en City Heights y llevó a la juventud cara a cara con las víctimas de delitos y residentes de la comunidad para reparar el daño que estos jóvenes habían causado.

De acuerdo con datos actualiza-dos del Condado de San Diego, de los 29 jóvenes que completaron el programa, 28 cumplieron con sus planes de acción asignadas, que incluyó la realización de servicio comunitario y asistencia a progra-mas de abuso de sustancias y la reparación de los bienes dañados.

Alternativa derehabilitación juvenilEl programa se presenta como

una alternativa de rehabilitación a niños y jóvenes que por cualquier

motivo han cruzado el umbral de la delincuencia, ante el sistema tradicional de justicia de menores.La esencia de este programa pi-

loto “es mantener a los adolescen-tes fuera del sistema de justicia criminal por ofrecer orientación a la víctima y al ofensor, para re-solver sus conflictos mediante el proceso formal de mediación”.

Diana Ross, directora de City Heigths CAN y una de las más entusiasta impulsoras del pro-grama, ha alertado que niños que apenas han cumplido 9 años de edad, en su mayor parte latinos, suelen ser encarcelados en la co-munidad de City Heights.

Se han organizadoDestacó que por ello han de-

cidido organizarse con la cola-boración de las familias de esa comunidad, y se han coordinado con autoridades del Condado de San Diego y el Departamento Ju-venil de Correcciones para la apli-cación de lo que se llama Justicia Restaurativa en vez de que sean encarcelados.

Se trata de prevenir o redirigir-los frenta a la posibiulidad de una eventual acción delictiva desde temprana edad, sin necesidad de que sean encarcelados, de acuerdo con la organizadora comunitaria.Al dejar claro que la prisión para

estos niños y adolescentes no es el camino adecuado, pues el sen-dero de la delincuencia suele, con frecuencia, agravarse reduciendo la posibilidad de rehabilitación.

Aprueban extensión de fondosPor el éxito obtenido, la Junta

de Supervisores, en conjunto con la Fiscalía de Distrito y el De-partamento del Sheriff acorda-ron ampliar el programa en los próximos cinco años, con lo que se pretende asistir en enderezar

el camino a más de 1,650 per-sonas, 650 de ellas consideradas como adolescentes.

La Junta votó a favor de la ad-judicación de un contrato de $200,000 para un período inicial de un año con el Centro Nacional de Resolución de Conflictos, con cuatro años de opción. El costo total será de $ 2 millones en 5 años, con $1 millón en fondos asignados por condado y otros $ 1 millón, proveniente de fondos privados.

Los fondos se utilizarán buscan-do evitar la prisión en el sureste de San Diego y las comunidades vecinas. Además, un Centro para la Comunidad de Cohesión se esta-blecerá en el sureste de San Diego.

Otras reacciones“La celebración de los delin-

cuentes juveniles responsables no siempre significa procesarlos en un tribunal de menores y po-nerlos en la cárcel juvenil”, dijo la fiscal de distrito Bonnie Dumanis. “Necesitamos más programas como este que proporcionan se-gundas oportunidades para los jóvenes delincuentes y formas alternativas de justicia.”

“Este programa ofrece la receta correcta para mantener a los jó-venes fuera del sistema peniten-ciario, mientras que mantiene las cuentas de sus fechorías. . “Quiero dar las gracias a quien aplican la ley y socios de la comunidad por su continuo deseo de trabajar en colaboración y de forma creativa en la prestación de estos jóvenes un camino productivo hacia ade-lante.””, dijo por su parte el super-visor Ron Roberts.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

Amplían programa !"#$%&$'(%)*+'),)-.+/0)*1-%)2%%+3-&+')45$)65/7-)7-862-')1-)32&-)-)821$/)&$)9:3$%$/)/-%&2$;52%+/

!" #$%&'&()* El Latino - San DiegoDiciembre 25 al 31 del 2015

Aprendiendo inglés con ThomasThomas WilliamsEspecial para El Latino

CHULA VISTA.- Miembros de la comunidad no tendrán que ex-trañarse si reciben una tarjeta na-videña, diseñada por estudiantes de primaria.

Y es que en noviembre se invitó a escolares con aptitudes artísti-cas para que hicieran uso de su creatividad, diseñando la tarjeta decembrina oficial del Distrito Es-colar Primario de Chula Vista.En el concurso participaron

alumnos y alumnas desde 3° a 6° grado. El primer lugar lo obtuvo Katherine Bacolor, alumna de 6° grado de la Escuela Primaria Olympic View; el segundo lugar, Brisa Gamboa, alumna de 4° gra-do de la Escuela Autónoma Feas-ter; y el tercer lugar, Paulina Safa, de la Escuela Primaria Salt Creek.Se anticipó que se planea exhi-

bir todas las obras de este con-curso en las instalaciones del City Hall Chula Vista (instalaciones del gobierno de esa ciudad).

Informó el Distrito Escolar que la estudiante ganadora del primer lugar recibió $100; el segundo lu-gar, $75; y el tercer lugar, $55. En las escuelas, además del Distrito,

también se entregaron premios..Dio a conocer asimismo la fuen-

te que con anticipación se invitó a los empleados de este Distrito y a miembros de la comunidad a fungir como jueces del concurso.Un total de 74 personas acu-

dieron a votar por alguno de los dibujos exhibidos en mesas her-mosamente decoradas con típi-cos ornamentos decembrinos.

Se indicó que a tarjeta gana-dora del primer lugar va a ser impresa profesionalmente y enviada por correo ordinario este año a personas clave de la comunidad. La tarjeta ganadora del segundo lugar será utilizada en el año 2016.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

Promueven creatividad!"#$%&'(&)*"+,*",&'"%(#,-&."%/$%,%&

/,*0(/,%&-,."'(#,%

Sostienen la tarjeta ganadora (de Izq. a Der.), la Directora, Gloria McKearney, el Padre de Familia Noemi Bacolor, el Estudiante Sostienen la tarjeta ganadora (de Izq. a Der.), la Directora, Gloria McKearney, el Padre de Familia Noemi Bacolor, el Estudiante Sostienen la tarjeta ganadora (de Izq. a Der.), la Directora, Gloria

Katherine y su hermano Justin (Bacolor), y la Maestra Catherine McKearney, el Padre de Familia Noemi Bacolor, el Estudiante Katherine y su hermano Justin (Bacolor), y la Maestra Catherine McKearney, el Padre de Familia Noemi Bacolor, el Estudiante

Celestial Manabat, de Visual and Performing Arts (Artes Visuales y Katherine y su hermano Justin (Bacolor), y la Maestra Catherine Celestial Manabat, de Visual and Performing Arts (Artes Visuales y Katherine y su hermano Justin (Bacolor), y la Maestra Catherine

Escénicas). Foto Cortesía de CVESDCelestial Manabat, de Visual and Performing Arts (Artes Visuales y

Foto Cortesía de CVESDCelestial Manabat, de Visual and Performing Arts (Artes Visuales y

Muchos alumnos me dicen que quieren mejorar su inglés y desean hablar inglés perfectamente. Vienen a clase todos los días y se puede ver que tienen ganas de aprender. Lo extraño es que cuando tienen la oportunidad de elegir entre el inglés o el español, eligen el español aunque pueden comunicarse bastante bien en inglés. No hay tiempo para hablar en español cuando pueden aprovecharse de una situación de hablar en inglés con un propósito. Para aprender, hay que usar el idioma con un propósito. Hoy cuesta trabajo hablar inglés, de acuerdo, pero el futuro no equivale el presente. Cambia tu futuro una situación a la vez. ¡Sí se puede!La semana pasada hablé acerca de los adjetivos cuales son palabras usadas para describir o modificar los

sustantivos o pronombres. También, podemos usar los adjetivos para comparar una cosa a la otra. Por lo tanto, tenemos que usar la forma comparativa del adjetivo. Esta forma es usada para enfocar en la diferen-cia entre gente, lugares o cosas.

Como formar los adjetivos comparativos1. Para los adjetivos de una sílaba y los adjetivos de dos sílabas que terminan en “y”, añade “er” al final del

adjetivo. Si el adjetivo termina en “e” (nice), vamos a añadir “r”. Si el adjetivo termina en “y” (friendly), cambia “y” a “i” antes de añadir “er”. Si el adjetivo termina en una combinación de consonante-vocal-consonante (big), doble el último consonante.

fast (rápido) – faster (más rápido)nice (agradable) – nicer (más agradable)big (grande) – bigger (más grande)friendly (amable) – friendlier (más amable)pretty (bonito/a) – prettier (más bonito/a)

2. Hay muchos adjetivos comparativos cuales son irregulares.good (bueno) – better (mejor)bad (mal) – worse (peor)far (lejos) – farther (más lejos)

ADJETIVOS COMPARATIVOS

3. Para la mayoría de los otros adjetivos de dos o más sílabas, usamos “more” (más) o “less” (menos) más el adjetivo.

beautiful (guapo/a) – more/less beautiful (más/menos guapo/a)interesting (interesante) – more/less intersting (más/menos interesante)expensive (caro) – more/less expensive (más/menos caro)

4. Usamos la palabra “than” (que) cuando comparamos cosas mencionadas.

Your car is more expensive than my car (Tu coche es más caro que mi coche).His dog is friendlier than your dog (Su perro es más amable que tu perro).My teacher is better than your teacher (Mi profesor es mejor que tu profesor).Our house is bigger than their house (Nuestra casa es más grande que su casa).

5. No tenemos que usar “than” cuando el objeto comparado es entendido y por lo tanto no es mencionado.

Your car is more expensive (Tu coche es más caro).His dog is friendlier (Su perro es más amable).My teacher is better (Mi profesor es mejor).Our house is bigger (Nuestra casa es más grande).

TEST YOUR ENGLISHPon la forma adecuada de los adjetivos comparativos.

1. My room is ____________ (clean) than your room.2. He speaks English _________ (bad) than she does.3. I run _________ (fast) than you do.4. This room is _________ (bright) than that room.5. My computer is ________ (cheap) than your computer.6. My math teacher is _________ (smart) than my science teacher.7. This clock is ____________ (slow) than that clock.8. John is ____________ (funny) than Meter.9. Sam is __________ (poor) than Hill.10. Emmy is ___________ (beautiful) than everyone else.

Answers: 1) cleaner 2) worse 3) faster 4) brighter 5) cheaper 6) smarter 7) slower 8) funnier 9) poorer 10) more beautiful.

Thomas

Diciembre 25 al 31 del 2015El Latino - San Diego !"#$ %& '(

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN VIGENTES EL 26 Y 27 DE DICIEMBRE DE2015, A NO SER QUE SE INDIQUE ALGO DIFERENTE. LA MERCANCÍA ESTARÁ EN OFERTA A ESTOS U OTROS PRECIOS DE VENTA HASTA EL 2 DE ENERO DE 2016, A NO SER QUE SE INDIQUE ALGO DIFERENTE.

ABRE UNA CUENTA EN MACY’S Y RECIBE 20% DE DESCUENTO EXTRA LOS 2 PRIMEROS DÍAS, HASTA $100, Y VENDRÁN MÁS PREMIOS. La tarjeta de crédito Macy’s está disponible condicionada a aprobación de crédito; los descuentos para nuevos titulares son válidos en el día en que se abre la cuenta y al siguiente; excluye servicios, ciertos departamentos arrendados, tarjetas de regalo, restaurantes, comida gourmet y vino. Hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.

ENVÍO GRATIS EN LÍNEA CUANDO COMPRAS $25VÁLIDO DEL25 AL 27 DE DICIEMBRE DE 2015. MÁS DEVOLUCIONES GRATIS. SOLO EN EE.UU. APLICAN EXCLUSIONES.

VEA MACYS.COM/FREERETURNS

AHORRA 5O%-8O% POR TODA LA TIENDA

¡DOORBUSTERS!SÁB. DE 7 A.M.-2 P.M. Y DOM. DE 9 A.M.-2 P.M.

OFERTAS DEL DÍA ¡DISPONIBLES TODO EL DÍA, AMBOS DÍAS!

COMPRA EL SÁB., 26 DE DIC. DE 7 A.M.-11 P.M.TAMBIÉN COMPRA EL DOM., 27 DE DIC. DE 9 A.M.-11 P.M.

LOS HORARIOS VARÍAN SEGÚN LA TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES PARA MÁS INFORMACIÓN

VENTADE UN DÍA

DESPUÉS DE NAVIDAD

COMPRA TODO EL DÍA DE NAVIDAD EN MACYS.COM

O DESCUENTOS EXTRA EL SÁBADO Y DOMINGO HASTA LAS 2 P.M.DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

EN TU COMPRA DE $25 O MÁS. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.

AHORRA $1O

VÁLIDO EL 26 O 27 DE DIC. DE 2015 HASTA LAS 2 P.M.

VÁLIDO EL 26 O 27 DE DIC. DE 2015 HASTA LAS 2 P.M.

AHORRA $2OLIMITADO A UNO POR CLIENTE.

EN TU COMPRA DE $5O O MÁS.

DÓLARES DE DESCUENTO EXTRA EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN

Excluye: ofertas del día, doorbusters, especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compras, cosméticos/fragancias, artículos eléctricos/electrónicos, muebles, colchones, alfombras. También excluye: ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, Jack Spade, exhibiciones de joyería, Kate Spade, locales y mercancía Macy’s Backstage, New Era, Nike on Field, The North Face, compras previas, relojes Samsung, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, Tumi. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículo elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o usarse como pago o crédito a tu cuenta. La compra debe ser de $25 o $50 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega.

NO SE PUEDE USAR CON DOORBUSTERS NI OFERTAS DEL DÍA

50745_N5110092G.indd 1 12/16/15 10:21 AM

!"# El Latino - San Diego$%#&'(Diciembre 25 al 31 del 2015

©2015 San Diego Gas & Electric Company. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Todos los derechos reservados.

Estamos preparados para tormentas invernales intensas.

Al igual que usted, nosotros también nos estamos preparando para las tormentas de invierno. Nuestras cuadrillas trabajan sean cuales sean las condiciones meteorólogicas para mantener el suministro eléctrico. También estamos trabajando para disminuir el impacto de las tormentas por El Niño que se tienen pronosticadas. Para ello:

• Inspeccionamos nuestro sistema eléctrico y de gas — desde las torres de transmisión hasta el tendido eléctrico en los vecindarios — para ayudar a prevenir daños y reducir los apagones durante tormentas.

• Intensificamos nuestros esfuerzos de poda de árboles para ayudar a prevenirque ramas caídas entren en contacto con las líneas eléctricas.

• Formulamos modelos de pronóstico de tormentas para anticipar dónde se necesitarán nuestras cuadrillas de emergencia.

• Mantenemos nuestro inventario de equipo, lo que comprende fusibles, postes de luz y sacos de arena.

Para conocer más formas en que puede estar preparado en caso de tormentas, conéctese en sdge.com/stormprep.

conectados ï ï ï ï ï a la preparaciÛ n para emergencias

SAN DIEGO.- La ciudad de San SAN DIEGO.- La ciudad de San SAN DIEGO.-Diego ha registrado un crecimien-to impresionante del turismo, con incrementos consecutivos en los últimos tres años, y se espera que esta tendencia se mantenga para el 2016.

Ello lo afirmó Joe Terzi, presiden-te de San Diego Tourism Authority, SDTA, (Autoridad de Turismo de San Diego).

Indicó en conferencia de prensa que al finalizar el año, la ciudad se encuentra a un paso de obtemner el récord alcanzado en 2014, que fue de 33.8 millones de visitantes. Para este año, anticipó, se prevé que 34.2 millones habrán visitado la región.

En coincidencia con este nuevo récord en la derrama económica, Terzi dijo que esto significará un gasto global anual por los turistas a la región de $9.9 billones y una contribución de $266 millones al llamado Transit Ocupancy Tax, TOT (Impuesto por Ocupación Hotele-ra en Tránsito).

Ventajas comparativasDijo que aunque la ciudad de San

Diego trabaja para atraer su propia afluencia turística al compartir una misma región con Baja California, es lógico que los visitantes de otros estados del país y de diversas partes del mundo, ven las ventajas comparativas que ésta representa, por lo que hace a su excelente cli-ma y ubicación geográfica.

Destacó que no es casual que después del Sector Militar, el Tu-rismo y los negocios innovadores (del ramo de la llamada Biotech) o nueva tecnología, son el sostén de la economía local y regional.

Respecto a las optimistas previ-siones que se anticipa para el tu-rismo en 2016, ejemplificó la rea-lización del 87 Juego de Estrellas, programado para realizarse del 10 al 12 de julio del año entrante en Petco-Park, del que se espera generará una importante derrama económica a la ciudad.

Otros factoresOtro factor al que no se refirió

el entrevistado pero que es mo-tivo de pronóstico por parte de los especialistas, es el esperado aumento en número de viajeros, como consecuencia de las obras de remodelación y ampliación que actualmente se llevan a cabo en el Aeropuerto Charles Lind-bergh Field.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

Gran crecimiento!"#$%&'()*+$",$#-$'".(/,$0-,$!(".+1$-,&,2(-,

Joe Terzi, presidente de SDTA, muestra las cifras que reflejan el crecimiento

turístico local y regional. Foto: Horacio Rentería/El Latino San Diego

turístico local y regional. Rentería/El Latino San Diego

turístico local y regional.

El Latino - San Diego !"#$%&'( Diciembre 25 al 31 del 2015

on.sce.com/staysafe

¿CABLE CAÍDO?ALÉJATE. LLAMA AL 911.Nunca te acerques o toques el cable.

CHULA VISTA.- Enrique y An-tonia May se han fortalecido con su familia en el amor a Jesús de Nazareth y las celebraciones na-videñas, desde que llegaron a San Diego, hace más de dos dé-cadas, procedentes de su natal estado de Yucatán.Su mayor satisfacción y orgullo

es que siguen firmes en la preser-vación de sus tradiciones, como lo expresan con la colocación ininterrumpida del Nacimiento.Denotando una firme convic-

ción en sus creencias y valores familiares, ambos sostienen que por desgracia, a la gente le inte-resa más comprar luces llama-tivas para adornar sus casas y piensan menos en el verdadero significado de la Navidad.

Lleva consigo “El Nacimiento”“Tenemos que pedir y rezar

para el Señor Jesucristo, porque él es el que está celebrando el cumpleaños”, dijo Enrique May, un hombre que se siente con-

tento de llevar siempre con él y su familia “El Nacimiento”, al que viste con césped original.Su esposa Antonia le secundó

que lamentablemente se “ha ido perdiendo el motivo” de la celebración navideña, pero con-sideró que todavía “podemos recuperarla”. El matrimonio May, acompa-

ñado, celebrando la puesta del Nacimiento, por sus hijos Ma-nuel y Felipe (gemelos de de 22 años de edad); Sussy, de 14;

Difieren en su visión!"#$%&'(%)'*+&+'(%",-#"('./%'%(0%*'."#'/%

(0%)$#*'%1"%2"&"3#'#%4'5+1'1

Eddy, de 19; aún con la ausencia por causas de fuerza mayor, de Enrique, Jr., de 19 y Kristal, de 17, señalaron que es importante la tradición, pues nada adquiere real sentido sin no se tiene fe.

Falta mayorhumildad, afirmanDijeron que en este momento

en que prevalece la violencia y los conflictos sociales, hace buena fal-ta una mayor dosis de humildad.La familia May se preparaba

para que la tarde del lunes 21 de diciembre en que se realizaba la entrevista, tuviera lugar una pe-regrinación o posada, tal como hace miles de años, José y María habrían pedido posada para el nacimiento del Mesías, de acuer-do con la tradición católica, fue el marco del nacimiento, el 25 de diciembre, de Jesucristo, aunque otras organizaciones religiosas difieren y aseguran que fue en otra fecha.Cabe hacer mención que en un

recorrido a otras casas ubicadas al oeste de la ciudad, se observó que familias imbuidas por una cultura diversa a la latina, como la angloamericana, presentan en sus jardines expresiones que las diferencian considerablemente.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

La familia de Enrique y Antonia May, se muestran orgullosos de su tradición, frente al Nacimiento. Foto: Horacio Rentería/El Latino San Diego

SAN DIEGO.- A un año de que se aprobara en California, la Pro-posición 47, una iniciativa apro-bada por el voto de los electores, que redujo las penas para algu-nos delitos de drogas y robos a la propiedad, oficiales policiacos no se ponen de acuerdo. Pese a que alrededor de 130

jefes de policía y fiscales de los 50 estados de la Unión, se reu-nieron en busca de alternativas para reducir los altos índices delictivos y encarcelamiento, el tema sigue siendo controver-sial. La actual jefa del Departa-mento de Policía de San Diego, Shelley Zimmerman, ha mos-trado su desacuerdo con la re-ferida Proposición, pues, afirma, los presuntos delincuentes que cometen delitos considerados como de bajo nivel, no están siendo acusados.

Requieren financiamientoAsimismo, como un efecto

colateral, considera, no se ha autorizado el financiamiento (recursos económicos) que re-quiere su custodia, al tiempo de haberse eliminado la moti-vación para que los adictos a las

drogas puedan rehabilitarse.Por otra parte, durante un al-

muerzo ante el Club de Prensa con sede en Washington, DC, los oficiales, algunos los cuales encabezan las ciudades consi-deradas con mayor incidencia delictiva, empujan un movi-miento emergente que “llama a poner fin al encarcelamiento generalizado innecesario”.

Impacta a la familia“Creemos que el encarcela-

miento innecesario no funciona para reducir el crimen, represen-ta el gasto de los dólares de los contribuyentes, ocasiona daños a las familias, y divide a las co-munidades”, concluye un repor-te resultante de una reunión efectuada a mediados de otoño. Y precisan: “nuestro objetivo

es construir una forma más inteligente, más fuerte, y más equitativo del sistema de justi-cia penal, reemplazando políti-cas ineficaces con nueva solu-ciones que reduzcan el crimen y el encarcelamiento.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

Controversia sobre reducción de delitos

!" El Latino - San Diego#$%&'(Diciembre 25 al 31 del 2015

NOTA PRINCIPAL

(VIENE DE PORTADA)

El juez Kennedy estaría en des-acuerdo con las deportaciones porque los niños de nacionalidad estadunidense se quedan desam-parados sin sus padres.

Sophie ha sido nombrada em-bajadora de organizaciones de derechos humanos de California y otros estados, y consiguió, plati-

Lanza...

có su madre, Zohyla Cruz , que el presidente Barack Obama le recibiera una carta y le contes-tara con una promesa de con-tinuar su propuesta de reforma migratoria.

En conferencia, la menor confesó temer que sus padres, originarios de Oaxaca, sean deportados. “Si deportaran a mi mamá y a mi papá me sen-tiría triste porque ya no podría tener ayuda de mis papás, por

eso vamos a seguir luchando hasta que haya una reforma migratoria”, dijo.

El martes de esta semana So-phie continuó su gira nacional con una visita a Miami, donde le esperan grupos de solidari-dad y una posada con personal de la cadena de televisión Uni-visión.

La señora Cruz platicó que su hija comprendió que sus papás son indocumentados cuando

tenía dos años, y un poco des-pués cuando comprendió que podía ayudarles, se motivó y hasta ahora no ha parado.

La idea de la campaña de car-tas fue de la propia niña que preguntó a personas adultas acerca de quién podría tener autoridad para decidir sobre los programas DACA y DAPA.

Manuel OcañoEllatinoonline.com

Los peregrinos cantaron des-de Playas de Tijuana: “éen el nombre del cieeelo, oos pido posaada”. Pero como ha ocurri-do en 22 ocasiones anteriores las puertas de la frontera en Imperial Beach permanecieron cerradas bajo cercana vigilancia de patrulleros fronterizos.

“Yo sé que un día se van a abrir, vamos a poder pasar”, aseguró el padre Patrick Murphy, de la Casa del Migrante de Tijuana.

Desde ambos lados del muro de hierro unos 300 participantes declararon que si la distancia y el tiempo no han podido, una bar-da tampoco podrá separarlos.Cantaron villancicos, hubo ta-

males, una pastorela de adoles-centes, niños en los dos países, y recuerdos de los migrantes que han muerto al cruzar a Estados Unidos y los que han quedado en el camino al tra-tar de huir del Estado Islámico, entre ellos al pequeño Aylan Kurdi, el niño cuya foto boca abajo con sus zapatitos sobre la arena de una playa cambió millones de mentesTambién se recordó a Roberto

Martínez, el fundador del Comi-té de Servicios Amigos Ame-

ricanos (AFSC) en San Diego y autor de la idea de la Posada Sin Fronteras. El padre Murphy dijo que con ese ejemplo, la Casa del Migrante se da posada los 365 días del año, “como anoche que llegaron 50 deportados, como hoy mismo que hay 130 migrantes” alojados.

En la posada esta vez desde el lado de Tijuana tuvieron una idea novedosa: puesto que las puertas de la frontera no se abren a los peregrinos, llevaron dos puertas de madera con sus marcos, las abrieron y dejaron que docenas de personas cru-zaran, mientras desde california les cantaban:

“Entren santos peeregrinos, peeregrinos, reciban este rin-cón; aunque pobre laa mora-da, laa morada, se las doy de corazón.

Manuel OcañoEllatinoonline.com

Abrieron puertas simbólicas a los peregrinos que pidieron posada en la frontera

Para ver el video de esta nota, favor de ingresar a Ellatinoonline.com

“Un día al pedir posada nos dejarán entrar” a California: padre Murphy de la Casa del Migrante

Para ver el video de esta nota, favor de ingresar a Ellatinoonline.com

Las dos puertas simbólicas recar-gadas en la mojonera que sepa-ra a Estados Unidos y México

Sophie inició su campaña nacional con una pequeña pastorela en las oficinas de Hermandad Mexicana Trasnacional en National City.

! !El Latino - San Diego "#$%&' Diciembre 25 al 31 del 2015

DENVER (CO).- Cada año dece-nas de miles de adultos mayores llegan a Estados Unidos como in-migrantes para vivir con sus hijos, pero cuánto más ancianas son esas personas más vulnerables quedan en su nueva sociedad, advirtieron expertos.

“Los ancianos son, junto con los niños, uno de los grupos que más ayuda necesita, especialmente en cuanto a vivienda, comida o

servicios médicos, incluso si lle-garon aquí como inmigrantes legales patrocinados por sus hi-jos”, explicó a Efe Donita Rafferty, coordinadora de los programas de nutrición para ancianos de la coalición Colorado Sin Hambre (HFC).

Mexicanos, en su mayoríaSegún estadísticas del Gobierno

federal, en 2014 llegaron 64.341

Vulnerabilidad socialY financiera, padecen inmigrantes

Latinos de la tercera edad

información que se les ofrece, no podrán defenderse a sí mismos, y si no llegan a hacerse ciudadanos dentro de los siete años de haber recibido la residencia perma-nente, ya no calificarán para los programas de servicios sociales”, puntualizó Rafferty.

“Conozco varios ancianos in-migrantes quienes por no saber inglés no pudieron tomar el exa-men de ciudadanía, lo que los llevó a perder la ayuda social. Por eso, no tuvieron otra opción que salir de Estados Unidos y regresar a sus países de origen”, agregó.

Esa vulnerabilidad social y eco-

nómica que enfrentan los ancia-nos ha sido debidamente docu-mentada en varios estudios.

Escaso acceso ala asistencia socialPor ejemplo, el artículo “La edad

al inmigrar y el ingreso de inmi-grantes ancianos”, publicado en marzo pasado por Kevin O’Neil y Marta Tienda en el Journal of Gerontological Science, con da-tos de 1994 a 2010, afirma que la inmigración en la ancianidad está “fuertemente asociada” con ingresos personales bajos y con menos acceso a ayuda social.

“Los inmigrantes ancianos en-frentan formidables desventajas económicas exacerbadas por su exclusión de los beneficios públi-cos, con implicación en inmigra-ción, cuidados de salud y bienes-tar social”, concluye el artículo.

Desconocen trámitesAseguró que en muchas ocasio-

nes es “complicado” pedir ayuda a las agencias del Gobierno y que ni ancianos ni hijos saben “cómo gestionar” estos pedidos.

EFE-USAEllatinoonline.com

padres de hijos adultos, de los cuales 8.500 procedieron de Mé-xico, 3.500 desde República Do-minicana, unos 1.300 desde Cuba y cantidades similares desde Hon-duras y El Salvador, a los que hay que sumar poco más de 4.100 desde países de América del Sur.

“Si esos padres ancianos no ha-blan inglés se les va a complicar mucho aprender la nueva cultura y sentirse cómodos en el nuevo ambiente. Y la gran mayoría de ellos no habla inglés”, aseveró.

Alrededor de 10%, en pobrezaSegún datos del grupo Feeding

America, el 10 % de los 46 mi-llones personas mayores de 65 años en Estados Unidos viven en pobreza o pasan hambre, aun-que en el caso de los inmigrantes ancianos el nivel aumenta al 40 %, según el Instituto de Políticas Migratorias (MPI), porcentaje que se ha mantenido constante en los últimos 25 años.

“Los inmigrantes ancianos si no hablan inglés no entenderán la

Inmigrantes latinos de la tercera edad sufren vulnerabilidad social y financiera. En la gráfica, ancianos hispanos y voluntarios de la coalición Colorado Sin Hambre, en Denver, Colorado) (EFE-USA).

El Latino - San Diego

!"#$%&"'()*+,-".*/01,-"2"3$3"2"41)51("''6.

!" Diciembre 25 al 31 del 2015

#$%&'()*

!"#$%&"'()*+,-".*/01,-"2"3$3"2"41)51("''6.

President/ Editor-in-ChiefFanny E. Miller

[email protected]

Publicidad / DesplegadosMaria Sahagun

[email protected]

Clasificados

[email protected]

ReporterosHoracio Rentería

[email protected] Ernesto López

[email protected]

Oficina Principal: 555 H Street

Chula Vista, CA. 91910Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206

Accounting/[email protected]

Mailing P.O. Box 120550

San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes

8:00 a 6:00

www.ellatinoonline.comwww.ElLatinoAutos.com

¡Aguas! ¡Se acabó otro año!No existe escena más patética que verse uno

reflejado en el espejo del baño, en almendra (vale decir, en calzoncillos) con el cabello peinado a bofetadas, unas ojeras de consumidor de subs-tancias prohibidas y con ese agónico “complejo de culpa de fin de año” atravesado en las anginas: “¿Cumpliste con las metas que te propusiste?”Y entonces empieza a uno a esculcar entre las

gavetas del cerebro, la carpeta identificada: “pro-pósitos para el año”.¡Qué vergüenza! Este año tampoco cumplimos

con los “buenos propósitos” que, en enero, jura-mos cumplir . El consuelo es que la misma película la repeti-

mos todos los años. 1. Bajar de peso.Si la memoria no me falla, en enero prometí

bajar doce libras (una por mes). Al tercer mes de-sistí, porque mi memoria me falló. No recuerdo dónde guardé el papelito donde apunté el dato sobre cuál era mi peso, el día que me propuse a bajar de peso.

2. Dejar de fumar.Una vecina me invitó a unirme a “FEA”, grupo de

“Fumadores Estúpidos Anónimos”. Durante once meses asistí -con la pasión de un terrorista islámi-co- a las reuniones clandestinas, donde cien fuma-dores empedernidos -empacados como sardinas entre un salón repleto de humo- se prestaban asistencia mutua y daban testimonio de las miseasistencia mutua y daban testimonio de las mise-rias que causa el cigarrillo. rias que causa el cigarrillo. Esta vez también fallé en mis propósitos. Es Esta vez también fallé en mis propósitos. Es

que apareció en la pantalla de mis enque apareció en la pantalla de mis en-tendederas esta reflexión: “si yo jamás tendederas esta reflexión: “si yo jamás he fumado, ¿cómo puedo cumplir he fumado, ¿cómo puedo cumplir la promesa de dejar de fumar? la promesa de dejar de fumar? Lo lógico sería que primero me Lo lógico sería que primero me matriculara en un curso para matriculara en un curso para aprender a fumar y, en seguiaprender a fumar y, en segui-da, pondría toda mi volunda, pondría toda mi volun-tad para dejar de fumar”tad para dejar de fumar”

3. Hacer ejercicio. 3. Hacer ejercicio. Empecé en enero. Ese Empecé en enero. Ese

mes me di a la tarea mes me di a la tarea de visitar todos los de visitar todos los gimnasios que gimnasios que me sugirió el Google, dentro de treinta mi-llas alrededor de mi casa. Mi propósito era escoger el que más se adecua-ra a mi estado físico y al estado físico y al estado de mi economía. Al finalizar el mes, Al finalizar el mes,

reconocí mi fracaso. Quizás reconocí mi fracaso. Quizás debí estudiar diplomacia debí estudiar diplomacia porque no pude poner de porque no pude poner de acuerdo a esos dos estados.acuerdo a esos dos estados.

4. Ir de vacaciones a un 4. Ir de vacaciones a un destino exótico.destino exótico.

Una amiga me sugirió: “¡AtréUna amiga me sugirió: “¡Atré-vete a soñar!”En algunas noches, cuando En algunas noches, cuando

me atacaba el insomnio, soñaba

con los ojos medio abiertos: “¿Qué tal ir de com-pras a París? ¿Qué tal ir a la Antártida? ¿Qué tal via-jar a degustar una comida en Shanghái?”Estos propósitos los cumplí a medias. No pude

ir a París, pero las compras de Navidad las hice en “La Tienda del Dólar”. No pude explorar la Antárti-da, pero durante el invierno caminé todos los días, bajo temperatura de congelación, para tomar el autobús que me lleva y me trae del trabajo, Y no pude a viajar a Shanghái, pero todos los sábados pido a domicilio una orden de “chow mein”.Ni les hablo de los otros propósitos que siem-

pre incumplo, tales como, ahorrar, salir de deu-das, cambiar de chamba, rezar todas las noches y mandarme a blanquear los dientes... porque esos “nuevos propósitos reciclados”, los tengo de reser-va para el año que entra.

(fin)

VERBATIM“A este paso, solo falta que después de prometer

“lo que no haremos en el próximo año”, resultemos votando por Trump en el 2016, en el 2020 y en el 2024”

Por: © 2015 Armando Caicedowww.Humor.US.com

!"#$%&'()*+%,&%*&-).&/(),$%&.%0.)/&()123&%)234%#&%5&/%0*&0)*)/,$

&.%&2360$%,&%(*)7)8$%0)*)%&.%6/56&*/$9

!"!#!"!#© 2015 Armando Caicedo - 808

El Latino - San Diego !"Diciembre 25 al 31 del 2015

#$%&'(

Paz FinancieraAndrés GutiérrezPara El Latino

Paz FinancieraPaz FinancieraAndrés GutiérrezPara El Latino

WASHINGTON, D.C..- La Re-serva Federal (Fed) cumplió con los pronósticos en una jor-nada histórica al acordar la pri-mera subida de tipos de interés en el país en casi una década, que se sitúan ahora entre 0,25 por ciento y 0,50 por ciento, a la vez que remarcó que el futuro proceso de ajuste monetario será “gradual”.“Esta acción marca el final de

un período extraordinario de siete años de tipos cerca de cero para apoyar la recupera-ción de la economía tras la peor crisis financiera y recesión des-de la Gran Depresión”, afirmó Ja-net Yellen, presidenta de la Fed en su rueda de prensa para co-mentar la decisión monetaria.El banco central decidió subir

los tipos de interés de referen-cia en 25 puntos básicos, lo que supone la primera alza en el precio del dinero en el país desde mediados de 2006 y el primer movimiento en sus tasas de interés desde 2008, cuando los situó cerca de 0 % en plena crisis financiera.

“Incrementosgraduales”: FEDEn su esperado comunicado

tras la reunión de dos días del Comité Federal de Mercado Abierto (FOMC), la Fed señaló que “espera que las condicio-nes económicas evolucionarán de una manera que exija sólo incrementos graduales en los tipos de interés de referencia”.Yellen insistió en que la deci-

sión de iniciar el ajuste mone-tario, que se tomó de manera

PRIMERA ALZADe 0.25 a 0.50 % en las tasas de interés, en casi una décadaunánime, refleja la “confianza” del banco central en la recuperación de la primera economía global.Los mercados reaccionaron con

cauteloso optimismo al anuncio de la Fed, que había sido antici-pado de manera mayoritaria por

los analistas, y el Dow Jones, el principal indicador de Wall Street registró un alza de 1,28 por ciento al término de la jornada.

Riesgos reducidos,considera Yellen

Sin embargo, el dólar, que se había pronosticado se fortalecie-se tras la decisión del comienzo del ajuste monetario, retrocedía ligeramente respecto al euro y al yen después de apreciarse en los primeros minutos.

Yellen también comentó que los riesgos derivados de la economía global se “han reducido”.La Fed decidió postergar el inicio

del ajuste monetario en su reu-nión de septiembre debido a los episodios de volatilidad financie-ra internacional, especialmente en China, lo que generó dudas so-bre el curso de política monetaria.

“Decisión complicada”, consideran economistasAunque la intención de enca-

recer el precio del dinero había sido apuntada de manera clara por el banco dirigido por Yellen, no todos los economistas se mostraron a favor y reconocían la complejidad de la situación.

“Es una decisión complicada. Por un lado la inflación sigue siendo baja. Por otro, es difícil ar-gumentar que los tipos deberían seguir cerca de cero cuando la tasa de desempleo está en 5 por ciento y en descenso”, indicó Jus-tin Wolfers, profesor de Economía y Políticas Públicas de la Univer-sidad de Michigan, en un correo.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

La Fed sube los tipos y finaliza el periodo “extraordinario” de estímulos. La presidenta de la Reserva Federal (Fed), Janet Yellen, da una rueda de prensa sobre la decisión de la Fed de iniciar el ajuste monetario. EFE

Andrés, siempre he tratado de seguir los consejos de mis familiares y siempre estuve igual. Desde que empecé a leer esta columna, estoy logrando lo que nunca había logrado en tan poco tiempo. Quiero

continuar con este rumbo, ¿qué me recomiendas? Brian - Atlanta, GA

Busca consejo profesional

Hola Brian,Cuando se trata de consejos, cualquiera tiene algo

que decir, y generalmente lo dice con buena inten-ción, pero no siempre es lo más sabio. Por lo que me cuentas, tus familiares no han sido una buena fuente de consejo hasta ahora, así que deja de to-mar consejos de tus familiares, de tus amigos y has-ta de ti mismo. Estoy seguro que nunca le pedirías un consejo de matrimonio a tu amigo que lleva tres divorcios. ¿Verdad? Fíjate lo que pasa cuando alguien trata de darte consejos para perder peso. Si la persona que te lo está dando pesa más que tú, agradece su intención, pero no tomes el consejo. Busca alguien que estaba más pesado que tú y que ahora está como tú quieres estar. Es igual con tus

finanzas, debes ser muy cuidadoso de quien tomas consejo.Una gran diferencia entre la gente exitosa y la

gente promedio es que el exitoso no le piensa para buscar consejo profesional. De la clase media hacia abajo, se les dificulta pagar por consejo profesional. Nunca consultan con un experto, siempre depen-den de las opiniones de amigos y familiares y tú ya conoces los resultados de eso. Cuando tengas un problema legal, busca un abogado con mucha experiencia y págale por una consulta de su tiem-po. Hoy en día es más fácil que nunca aprender de los expertos. Muchos de los mejores están compar-tiendo sus consejos en el internet así que búscalos y síguelos, y para realmente entender sus princi-

pios, lee sus libros. La Biblia dice que en la multitud de consejo hay

sabiduría, otra versión dice que encuentras protec-ción. Es sabio obtener varias opiniones, pero tam-bién asume tu responsabilidad personal porque, al fin de cuentas, la decisión es tuya. Es más fácil culpar a otra persona por un mal consejo que reconocer que uno se encuentra donde está por las decisio-nes que ha tomado hasta ahora. Aunque tus fami-liares te dieron su opinión o un consejo, tú fuiste quien tomó la decisión. Nadie te puso una pistola en la cabeza para hacer esa compra cuando no tenías el dinero. Nadie te obligó a pedir que te sir-vieran comida una segunda vez. Y aunque todos te dijeron que no era una buena pareja tú dijiste: “pero

yo la amo y quién puede contra el amor, yo sé que cuando nos casemos va a cambiar.” Antes también decía: “busca el consejo de gen-

te de edad, entre más canas más sabios”, pero he aprendido que no siempre es así. Con todo respeto, hay muchas personas mayores que nunca apren-dieron. Si hay un área de tu vida que no te gusta, deja de

tomar consejos de inexpertos y de seguir tu propio criterio, y busca consejo profesional. Si leer esta co-lumna te ha ayudado, ¿imagínate dónde estarías hoy si te hubieras sentado con un asesor financie-ro hace 10 años? Busca consejo profesional y no tengas miedo de pagar, porque te aseguro que el consejo gratis de tu compadre te saldrá más caro.

El Latino - San Diego !"Diciembre 25 al 31 del 2015

#$%&'($

SAN DIEGO.- La posibilidad de que los sandieguinos se queden sin su equipo San Diego Chargers (Cargadores de San Diego) hizo encender, en 2015, la luz roja.Aunque el alcalde Kevin Faulco-

ner y el Supervisor Ron Roberts salieron en un esfuerzo deses-perado en defensa del equipo, la moneda sigue en el aire y el resultado no lo conoceremos, probablemente, hasta mediados del 2016.¿Se van a Carson City para

acompañar a Raiders Oakland, o se quedan a estrenar el proyecta-do nuevo estadio para construir-se en Mission Valley, a un costado del Qualcomm?Lo cierto es que en fecha recien-

te, el alcalde tuvo que cancelar un previsto viaje a Houston, Texas, pues pensaba presentar el pro-yecto de San Diego en una reu-nión a la que asistirían los dueños de equipos de la Liga Nacional de Fútbol Americano.La cancelación del viaje se pro-

dujo luego de que el presidente de la Liga Nacional, Bob McNair,

declara a un diario de esa ciudad texana que el gobierno muni-cipal tendría que hacer el año próximo un referendo (consulta) pública entre la población, que se haría hasta junio del 2016.Ello causó la cancelación del

magnate del fútbol americano de una cita-entrevista que tenía programada con Faulconer para el jueves 17 de diciembre, en la ciudad de Houston.Incluso, la postura que McNair

ha tenido respecto a San Diego Chargers (Cargadores de San Diego) y su futuro, luego de que tuvieran lugar dos foros de con-sulta pública, ha sido interpreta-da como “grosera y ha propor-cionado información obsoleta e inexacta”, de acuerdo con el portavoz del alcalde, Craig Gus-tafson.Lo cierto es que el futuro de los

Cargadores continúa en el aire y 2016 aparece como un año clave para que se defina su destino.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

!"#$%&'()&*+,-.Para conocer el destino y

futuro de SD Chargers

Kevin Faulconer ha encabezado el movimiento en pro de que San Diego Chargers (Cargadores de San Diego) permanezcan en esta ciudad.San Diego Chargers (Cargadores de San Diego) permanezcan en esta ciudad.San Diego Chargers (Cargadores de San Diego) permanezcan

ZURICH, SUIZA.- La Federación Internacional de Fútbol Asocia-ción (FIFA) se vio envuelta en 2015 en el escándalo mayor que se recuerde en muchos años.La noticia sacudió al mundo y se

dio en medio de de ‘la reelección’ por cuarta ocasión consecutiva porel hasta entonces presidente Joseph Blatter. El caso es que el suizo fue separado 3 meses del cargo, mientras se iniciaba un proceso de investigación.Inicialmente, se produjeron 14

arrestos, efectuados bajo la acu-sación del Departamento de Justicia de Estados Unidos, y su titular Loretta Lynch, de haber re-cibido, supuestamente, sobornos con el fin de asegurar la sede del Mundial de Sudáfrica y la relec-ción de Joseph Blatter, en 2010.

FIFA, Concacaf, Conmebol…”Fue el Tribunal Arbitral del De-

porte (TAS), el organismo interna-

cional encargado de confirmar la suspensión provisional por parte de la Comisión de Ética de la FIFA. Platini es aún investigado por el supuesto cobro de 1.8 millones de euros, en 2011, de parte del entonces Presidente de la FIFA, Joseph Blatter, supuestamente por ‘un trabajo de asesoría’ con-cluido una década antes.Por si alguna cereza le falta-

ra al pastel de la corrupción, a principios del presente mes de diciembre se confirma el arresto de Alfredo Hawit, presidente de la Confederación Centroamerica-na y del Caribe (Concacaf) José Ángel Napout, presidente de la Confederación Sudamericana de Fútbol (Conmebol).Un capítulo, pues, salpicado de

corrupción y cuyo desenlace lo podremos conocer en 2016.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

¡FIFA enlodada!!"#$%&$'()"#$%*+,-.(&"$.%$

+"##/0+12-$3/%$*%$#%+/%#.%$%-$%&$4567"&$*2++%#$'/-.1(&

Blatter y Platini tendrán que responder a la Comisión de Etica de la FIFA.Blatter y Platini tendrán que responder a la Comisión de Etica de la FIFA.Blatter y Platini tendrán que responder a la Comisión de Etica

Del sur de la bahía de San Diego se vivió durante la recién conclui-da Liga Presidio. La presencia de los padres de familia latinos fue, como siempre, el motor que impulsó a los niños y jóvenes locales a jugar el fútbol sóccer.

Acción en los campos

GUADALAJARA.- El medioGUADALAJARA.- El medioGUADALAJARA.- -campista de las Chivas del Gua-dalajara, Marco Fabián, pasó a será el octavo mexicano que jugará en la Bundesliga de Eu-ropa.Siguiendo los pasos de su ex

compñero en ‘el rebaño sagra-do’, Javier ‘Chicharito’ Hernán-dez, Fabián vestirá la player del equipo alemán Eintrach Frankfurt. Como se sabe, ‘El Chicharito’ viste la camiseta del

Bayer Leverkusen (teutón). Am-bos se enfrentaría en el mes de abril, durante la jornada 30.Además de los dos jugadores

mencionados, han jugado en la Bundesligue, los jugadores az-tecas: Andrés Guardado, Fran-cisco ‘Maza’ Rodríguez, Pável Pardo, Ricardo Osorio, Fabián de la Mora y Aarón Galindo.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

A la Bundesliga Marco Fabian sigue el ejemplo del ‘Chicharito’

Foto Cortesía de ESPN.com.mx

SAN FRANCISCO, CA.- Michael Bradley, el mediocampista de la selección nacional de Estados Unidos, fue seleccionado como “El Jugador del Año 2015”.El premio fue otorgado, en su

25 edición, por la organización Fútbol de Primera, con sede en la ciudad de San Francisco, y la selección fue hecha por periodistas especializados en el deporte.

De hecho, ésta es la primera ocasión que Bradley, de 28 años de edad, recibe este recono-cimiento, con un total de 176 puntos, sobre Clint Dempsey (32 años de edad), que finalizó se-gundo, con 145 puntos. El tercer sitio fue para Jozy Altidore (de 26 años), con 70 puntos.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

Bradley, Jugador del Año

Foto Cortesía de The30ish.

Los panelistas (de Izq. a De-recha), Fred Sidhu, subdirector de Relaciones con los Medios, Mkichael Gladysz, gerente de Comunicaciones y Marketing, Mark Mathis, de KUSI, y Katrina Adams, presidenta de United

States Tennis Association (USTA), Asociación Nacional de Tenis de Estados Unidos.

Ellos participaron en un movido panel de medios durante el cual se analizaron “las mejores prácti-cas a la hora de trabajar con los

medios locales en el Taller de De-sarrollo de Tenis Asociación de Tenis de Estados Unidos en San Diego”.

La conferencia anual reunió a más de 400 entusiastas promo-tores de tenis de todo el país.

Talleres de Tenis 8/*+(-$(0#"9%+:(#$&($.14/*12-$.%$&"*$;%.1"*$%-$<=

El Latino - San Diego!" Diciembre 25 al 31 del 2015

#$%&'()'*+),-./

Año Nuevo en LegolandDiciembre 31

San Diego SockersEnero 17

CINE: Campo de JogoDiciembre 26 - 31

CINE: Campo de Jogo(Sunday Ball)Un impresionante documental brasileño que captura un cam-peonato anual de fútbol entre los equipos de las favelas de Río de Janeiro, situadas cerca del Estadio Maracanãm, donde se celebró la final de la Copa Mun-dial de 2014. La película lleva al público de cerca a un partido de campeonato entre dos equi-pos rivales: Geração (de la Matriz

favela) y Juventude (de la favela Sampaio).Cuándo: Sábado 26 al jueves 31 de diciembre, varios horarios Dónde: Digital Gym CINEMA en North Park, 2921 El Cajon Blvd. Cuánto: $11 entrada general, descuentos para adultos mayo-res y estudiantesINF: www.DigitalGym.org

Una noche con OzomatliLa reconocida banda Ozomatli

traerá sus sonidos roqueros, sal-sa, hip-hop, jazz, reggae y rap a San Diego. Cuándo: Lunes 28 de diciembre, 8 p.m. Dónde: Belly Up en Solana Beach, 143 S. Cedros Ave.Cuánto: $30-$32INF: www.BellyUp.com

America’s LargestBalloon ParadeDesfile anual por la bahía don-

de participan bandas musicales escolares, grupos de danza y una procesión de enormes glo-bos, entre otros actos. Esperan a más de 10 mil personas en asis-tencia. Cuándo: Miércoles 30 de di-ciembre, 10 a.m. Dónde: Centro de San Diego por North Harbor DriveCuánto: Es gratisINF: www.SanDiegoBowlGames.com/parade

Celebración de AñoNuevo para FamiliasFiesta de año nuevo para familias con el osito John de John’s Incre-dible Pizza Co. Juegos mecánicos, máquinas de juego, buffet de co-mida y más. Cuándo: Jueves 31 de diciembre, 7-1 p.m.Dónde: John’s Incredible Pizza Co. en National City, Cuánto: $16-$26INF: www.johnspizza.com/nye

Año nuevo en LegolandLa media noche llega temprano para las familias en Legoland California Resort, en donde se recrea la caída de la bola de Ti-mes Square con un ladrillo de Lego gigante. Habrá además ac-tos musicales, fuegos artificiales y más. Cuándo: Jueves 31 de diciembre, 10 a.m. - 7 p.m. Dónde: Legoland California en Carlsbad, One Legoland Dr.Cuánto: $87INF: www.California.Legoland.com/en/knye

Moto MotoExhibición de motocicletas “en ce-lebración de esta maquina de dos llantas”. Tendrán desde Ducati’s a ‘choppers’ personalizados. Cuándo: Sábado 2 de enero (2016), 4:20 p.m. Dónde: Bread & Salt, 1955 Julian Ave.

Cuánto: Es gratisINF: Facebook, Voz AltaFantasy on IceTemporada de patinaje sobre hielo, en beneficio de programas de cáncer y desórdenes de san-gre de Rady Children’s Hospital.Cuándo: Hasta el 3 de enero 10 a.m.- 10 p.m.Dónde: Liberty Station en Point Loma, 2640 Historic Decatur Rd.Cuánto: $10-$14INF: www.fantasyonicesd.com

Audiciones: America’sGot TalentEl programa de talentos televi-sivo America’s Got Talent tendrá audiciones en San Diego para su temporada 11. Cuándo: Martes 12 de enero, 7 a.m.- 5 p.m. Dónde: San Diego Convention Center, 111 W. Harbor Dr. Cuánto: Es gratisINF: Registro en www.AGTaudi-tions.com

Desserts & Beer TastingDegusta de una variedad de cer-vezas de algunas de las mejores cervecerías artesanales, quesos y de deliciosos postres de Extraor-dinary Desserts. Cuándo: Jueves 14 de enero, 6-8 p.m. Dónde: San Diego Museum of Man en Balboa Park, 1350 El PradoCuánto: $20-$30INF: bit.ly/22eHSCG, (619) 239-2001

San Diego Brew FestMás de 70 cervecerías partici-pantes con 150 selecciones, 10 ‘food trucks’, dos bandas mu-sicales y miles de personas en asistencia. Cuándo: Sábado 16 de enero, 12 p.m. Dónde: Liberty Station en Point Loma, 2640 Historic Decatur Rd. Cuánto: $40-$50INF: www.SanDiegoBeerFest.com

San Diego SockersEl equipo de fútbol rápido los San Diego Sockers se enfrentan a los Soles de Sonora (México).Cuándo: Domingo 17 de enero, 5:05 p.m. Dónde: Valley View Casino Cen-ter en Point LomaCuánto: $12-$30INF: www.sdsockers.com

San Diego Restaurant WeekPor 8 días más de 180 restau-rantes alrededor de San Diego estarán ofreciendo almuerzos de dos cursos y cenas de tres platos a precios especiales. Cuándo: Domingo 17 al domin-go 24 de eneroDónde: Diferentes restaurantes en San DiegoCuánto: $15-$50INF: www.SanDiegoRestaurant-Week.com

Cat Show en Del MarConcurso de belleza con más de 450 gatos exóticos de todo Esta-dos Unidos, gatitos Pedigree en venta, competencias de agilidad, adopciones de gatos rescatados, expo y venta de artículos para ga-tos y más. Cuándo: Sábado 23 (10 a.m.-5 p.m.) y domingo 24 de enero, 9 a.m.-5 p.m. Dónde: Terrenos de la Feria de Del Mar - Exhibit Hall, 2260 Jimmy Durante Blvd. Cuánto: Adultos $9, niños y adul-tos mayores $7, menores de 6 años gratisINF: www.SanDiegoCat.org

Monster Jam!Regresa a Petco Park, por segun-do año, el espectáculo de las populares trocas monstruos con dos fechas. Cuándo: Enero 23 y febrero 6Dónde: Petco Park en San Diego, 100 Park Blvd. Cuánto: $15-$45INF: www.MonsterJam.com

El Latino - San Diego!" Diciembre 25 al 31 del 2015

#$%&'()

El Snack Perfecto. Mezcla cho-colate negro, fresas, frambue-sas y Wonderful Pistachios con cáscaras en un plato.Acompaña este snack con

una copa de vino blanco.

Preparación: 5 minutosCocción: 1 hora 15 minutos

Modo de preparaciónCalienta el agua con las guayabas, naranjas, caña, tejoco-

tes y manzana en una olla a fuego alto. Cuando empiece a hervir, reduce el fuego a medio y añade las ciruelas, ca-nela, clavos de olor y pasas. (Procura envolver los clavos y la canela juntos de modo que puedas retirarlos fácilmente). Cocina a fuego medio hasta que la fruta se haya ablandado, aproximadamente 45 minutos.Cocina el ponche a fuego medio hasta que la fruta se haya ablandado, aproximadamente 45 minutos. Aña-

de el té negro y endulza con azúcar al gusto. Si es necesario, agrega un poco más de agua. Cocina durante 10 minutos más.Apaga y retira la canela, clavos y sobre de té negro. Si lo deseas agrega ron.

Ponche de FrutasPreparación: 20 minutosTiempo de Cocción: 5 minutosTiempo de Reposo: 120 minutosPorciones: 17

InstruccionesColoca el agua, los clavos, las ramas de canela y el jengibre del

una cacerola pequeña; déjalo hervir a fuego medio. Retíralo del fuego; poner la tapa. Refresca durante 15 minutos. Extrae los clavos, la canela y el pedazo de jengibre.Mezclar la crema de coco, la leche condensada azucarada, el

ron y el agua con especias en una licuadora; tápala. Mezclar durante 45 Segundos o hasta que estén bien combinados los ingredientes. Refrigerar el coquito en un contenedor de cristal o una botella por lo menos 2 horas o hasta que esté bien frio. Agitarlo bien antes de servir. Servir porciones de 2 onzas en copas de aperitivo. Rociar el coquito con canela en polvo.

Coquito de Puerto Rico

Para 2 porciones

a

Preparación:En un tazón mediano, mezcla el yogurt, el juego

de naranja, la miel, la canela y la nuez moscada. Deja a un lado. Corta la manzana en cubitos de ½ pulgada. Mezcla con jugo de limón recién ex-primido para evitar que la manzana adquiera un color marrón. Arma el parfait en capas colocando primero ¼

taza de yogurt preparado, taza de yogurt preparado, ¼ taza de cubitos de taza de cubitos de manzana y por último ¼ taza de granola. Repite el orden y sirve.

Parfait de Yogurt de Manzana y Miel

Pistachos, fresas y

chocolates

El Latino - San Diego!! "#$%&'(')#*+$+#Diciembre 25 al 31 del 2015 "#$%&'(')#*+$+#

SAN DIEGO.- La Agencia de Salud y Servicios Hu-manos del Condado de San Diego reportó el 16 de diciembre la segunda muerte de la temporada en la región por complicaciones de la gripe. Esta segunda persona, un hombre de 95 años de

edad, tení a condiciones médicas previas y murió a principios del mismo mes. Para este tiempo en 2014 no se habían reportado muertes pero 97 per-sonas murieron por la gripe la temporada pasada, que típicamente es de noviembre a marzo, se agre-gó en el mismo informe. “La gripe es una grave y contagiosa enfermedad,

que también puede ser fatal”, dijo la doctora Wilma Wooten, director de salud pública del Condado. “Vacunarte contra esta enfermedad es más im-

portante que nunca”, resaltó Wooten. La actividad de la gripe en el Condado de San

Diego se encuentra en niveles esperados para esta época del año, explicó la Agencia de Salud y Servicios Humanos, pero por lo general aumenta durante enero y febrero. Para evitar enfermarse los expertos sanitarios recomiendan vacunarse lo an-tes posible, ya que toma alrededor de dos semanas para la inmunidad a desarrollarse.

Tu mejor protección contra la gripeLos Centros para el Control y Prevención de En-

fermedades (CDC) recomiendan que todas las personas mayores de 6 meses se vacunen contra

la gripe cada año. “La vacuna es segura y efectiva”, aseguró la CDC

en un Blog.

La vacuna es especialmente importante para las personas que están en alto riesgo de desarrollar complicaciones graves por la influenza, agregó el

CDC. Ellos son:

como el asma, la diabetes y la enfermedad pulmo-nar, aunque sus síntomas estén bajo control

-sonas de alto riesgo

Otros consejos para mantenerse saludableAdemás de recibir la vacuna, según los CDC, las

personas también deben hacer lo siguiente para evitar enfermarse:

-tar el contacto con los demás

La vacuna contra la gripe está disponible en los consultorios médicos y farmacias. Si usted no tiene seguro médico, usted puede ir a un centro de salud pública del Centro de Salud de la Comunidad o del Condado para vacunarse. Para obtener una lista de los lugares, visitar www.sdiz.org o llamar al 2-1-1.

Ernesto López / Ellatinoonline.com

Consejos para protección contra la gripe!"#$#%&'%(#)"*+'%,#$(-*'%.-*/$'%#(/'%#*0#$1#+'+%#*%2'*%34#)-

Uno de los consejos de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) para protegerse contra la influenza es utilizar desinfectantes para las manos. Uno de los consejos de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) para protegerse contra la influenza es utilizar desinfectantes para las manos. Uno de los consejos de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) para

Foto: Ernesto López / El Uno de los consejos de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) para

Foto: Ernesto López / El Uno de los consejos de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) para

Latino San Diego

El Latino - San Diego !"

Tu Mejor SerMaru DavilaPara El Latino

#$%&'() (*$+, % , $#$ %&'() (*$+, % , $ Diciembre 25 al 31 del 2015#$%&'() (*$+, % , $

Eduardo Stanley

En las comunidades in-migrantes, los jóvenes a menudo adquieren un

papel muy importante. Con frecuencia, los adolescentes actúan como traductores e in-térpretes para toda la familia, especialmente cuando se trata de navegar asuntos complejos dentro de la sociedad. Estos jóvenes aprenden in-glés en la escuela así como las capacidades básicas para desenvolverse en el sistema, sea pagando los impuestos, inscribiéndose en un seguro de salud o aplicando para una licencia de conducir. Sus padres aprenden más lentamente y durante años dependen de sus hijos para de-senvolverse en la sociedad. “Desde que recuerdo ayudé a mi madre en cuestiones admin-istrativas de la familia”, dice Rosa Cortéz, de 20 años, estudiante de Administración Empresarial

y residente de Oxnard. “Le leía las cuentas de la luz, revisaba el contrato de la renta, llenaba for-mas de todo tipo, y más”. Su madre no habla bien inglés y aún necesita de la ayuda de Rosa. “Ella va al banco sola, pero cuando tiene que hacer trans-ferencias por medio del inter-net, ella me llama”, dice Rosa, quien nació en Zihuatanejo, México, y llegó a EEUU a los 8 años. Pero una de las preocupa-ciones de Rosa y su familia es el

acceso a la salud preventiva. Por ejemplo, dos de las tres her-manas de Rosa, de 15 y 17 años, podrán beneficiarse con la ex-pansión del Medi-Cal a partir de mayo de 2016, que permitirá que niños de familias de bajos ingresos, hasta 19 años, tengan acceso a la salud preventiva, salud dental, visión y medica-mentos, sin consideración de su situación migratoria.“Ellas saben muy bien de qué se trata y están preparadas para

registrarse en los próximos días”, comenta Rosa. “Quiere decir que a partir del año próximo tendrán cobertura médica.” Las autoridades de salud del es-tado están haciendo esfuerzos para motivar a los padres a que inscriban a sus hijos en el Medi-Cal restringido cuanto antes. “Si sus hijos están registrados, la transición al Medi-Cal completo será más rápida y así podrán tener acceso a medicina pre-ventiva desde mayo 2016”,

explicó Carolina Gamero, rep-resentante de California Immi-grant Policy Center, con base en Los Angeles, durante una pre-sentación en la escuela primaria Jefferson de la comunidad rural de Reedley. “Esta es una gran oportunidad para que nuestros hijos tengan cobertura médica”. En muchas escuelas de Califor-nia se están llevando a cabo reuniones informativas sobre la expansión del Medi-Cal. Casi 30 madres asistieron a una de estas reuniones, organizada con la colaboración de varias organizaciones, quienes dis-tribuyeron folletos y respondi-eron preguntas. “Claro que quiero que mis hijos tengan seguro de salud”, asegura Leticia Bustamante, una inmigrante de Michoacán, México, de 39 años de edad, residente de Reedley y madre de tres hijos. “Mi hija necesita tratamiento dental. Le pedí al dentista que me per-mita pagarle en cuotas pero no quiso”.

Bustamante y su marido traba-jan en el campo y sus ingresos no les permiten comprar un seguro privado. Actualmente sus hijos tienen cobertura par-cial de Kaiser Permanente, que proporciona cuidado médico básico. La escuela Jefferson dispone de una coordinadora de salud den-tro de su programa para padres. Este programa facilita el acceso de los estudiantes a clínicas lo-cales y ayuda en el registro de los mismos a programas como Medi-Cal. El programa motiva a los jóvenes bilingües ayudar a sus padres con la información de salud.

!"#$%$&'(%)(*+,%-$&',&.)$%')/&'+$&01%&,2(3(4,4$&'5,)(3(,+$&

La campaña #Health4All de The Califor-nia Endowment destaca las importantes contribuciones de los californianos in-documentados a las comunidades y la economía de nuestro estado, mientras crea concientización sobre la falta de ac-ceso a cobertura asequible.

Al terminar el año es común que revisemos qué tanto nos acercamos a las metas que nos propusi-mos en Enero. Lo más probable es que tengamos muchos logros pero también muchas metas que no hemos alcanzado todavía. Seguro habrá metas que no hemos alcanzado

pero que sí tenemos un buen progreso. En estas fechas tenemos la oportunidad de evaluar qué más podemos hacer para lograrlas. Tal vez no hemos asignado la prioridad o el tiempo nece-sario por lo que nos aseguraremos de buscar el tiempo requerido. O tal vez dicha meta ya no es tan importante

en relación con otras metas, por lo que es váli-do ponerla en pausa o dedicarle menos tiempo mientras nos enfocamos en las metas que nos importen o sirvan más. Sin embargo, si lo que pasa es que no hemos ni

empezado el camino para lograr las metas, o lo empezamos unos días y nos dimos por vencidas en cuanto enfrentamos el primer contratiempo u obstáculo, entonces es momento de reflexionar para tratar de entender qué es lo que nos está previniendo de lograr lo que añoramos. Puede ser miedo a tener éxito, o miedo a no poder lo-grarlo. Cualquiera que sea, es importante enten-derlo para poder superarlo.

Recientemente leí un libro que habla sobre el Esencialismo, que es el arte de hacer menos, pero mejor. Este libro me abrió los ojos sobre el hecho de que tratar de hacer todo lo que se nos presenta

no es el mejor camino para lograr nuestro Mejor Ser o alcanzar nuestro potencial. Me di cuenta que al tratar de hacer tantas cosas al mismo tiempo, he sacrificado calidad y me he diluido demasiado, lle-gando a afectar mi vida personal y mi salud. Ahora, lo que busco es escoger menos metas

pero que tengan más impacto y que me produz-can más satisfacción, y les dedico mucho más tiempo. Obviamente, tengo que sacrificar y decir NO a muchas oportunidades para poder enfocar-me en lo Esencial. Te invito a reflexionar para decidir qué quieres

lograr en 2016 en las diferentes áreas de tu vida como salud, peso, familia, relaciones, trabajo, ejer-cicio. Organiza estas áreas en orden de importan-cia y escoge las 3 que sean más importantes. Para las 3 más importantes, define una meta

anual que sea muy específica. Define qué tienes que empezar a hacer de Enero a Marzo y qué tienes qué acción tienes que tomar durante las primeras 2 semanas de Enero. Así continuarás du-rante el año. Tendrás tu meta anual, tus metas más chicas para los siguientes 3 meses y tus planes y acciones concretas para las siguientes 2 semanas.

Maru es Fundadora de Flaca Forever y Autora del libro “The S.M.A.R.T. Mexican Food Diet”, el más vendido en diversas categorías. Ayuda a las muje-res Latinas a alcanzar su peso ideal y maximizar su salud y bienestar. Contáctala para conocer sus pro-gramas: [email protected] o al 858-433-9802.

Nuestras Metas

Los seres humanos tienen tres necesidades básicas que bus-can que sean cumplidas por las personas que aman, en sus rela-ciones significativas, comentó la psicóloga y sexóloga Nancy Ál-varez (nancyalvarez.com), en un reciente blog. La experta explicó que una rela-

ción significativa es esa persona en la que se confía, “esa persona que le hace sentir que usted es un ser especial”. La primera necesidad de un ser

humano, según Álvarez, es sentir-se amado y “para esto tenemos que sentir que nos amamos y nos aman como somos:”

“Todo ser humano quiere que le amen tal y como es”, dijo. ¿Qué es amar? Álvarez dijo en su

blog que “es guiar, es ayudarte a ser único y diferente. Es respetar-te, ayudarte a lograr tus sueños y deseos. Es dejarte ser libre. Empu-jarte a lograr tus metas”.Álvarez definió que la segunda

necesidad es sentirse compren-dido.

“La persona que te comprende es capaz de ponerse en tus zapa-tos, de escucharte y cuando te está escuchando te acepta como eres. Trata de entender lo que sientes aunque no esté de acuerdo.“Te escucha y es capaz de decir

lo que piensa sin maltratarte, sin herirte y sin criticarte”, resaltó. La tercera necesidad es sentirse

cuidado, reveló la psicóloga. Se refirió a ese tipo de cuidado que le ayuda a uno a ser mejor perso-na, que obliga a crecer.

Esta persona tiene la confianza de ponerte “un espejo y te dice ‘andas mal, eso no lo debes hacer, te portaste mal en este sentido, tie-nes que crecer, tienes que cambiar’. “Puede ser que te duela lo que

esa persona te dice pero te lo dice porque te quiere”, resaltó.

Ernesto LópezEllattinoonline.com

Los seres humanos tienen tres necesidades básicas, dice experta

Los seres humanos tienen

tres necesida-des básicas

que deben ser cumplidas en sus relaciones significativas,

dice la psicóloga y sexóloga

Nancy Álvarez. Getty Images

El Latino - San Diego!"#$%&' Diciembre 25 al 31 del 2015

Mujer sin LímiteMaría MarínPara El Latino

Mujer sin LímiteMujer sin Límite

!"#$%&'"#()*"#+%

COSTO SINSeguro Médico

COSTO CONSeguro Médico

Ll· menos y reciba asistencia GRATIS y con� dencial.

619.600.3000° PermÌ tanos ayudarle a incrementar sus ahorros!

MULTA

!"#$%&'()*+,&,-.-/,0&12&31450514-&,-67-&

&8-9):;<#&(%9:")*"#=

!""#"$%&&&'&&&%((&)& !"#$"%

!&$#'"% !'#()*

!&'#&'' !&#+,&

!&&#,($

!"$#*+(&&&'&&&%((&)&

!""#,--&&&'&&&%((&)&

El Costo de los servicios y multas son estimaciones para una persona con un ingreso anual de $ 35,000 con plan de Covered CA; nivel Plata. Información de costos promedio se puede encontrar en: healthpartners.com y health.costhelper.com. Esto representa casos simplificados, tratamientos y los costos asociados con los servicios.

1>9#"#$%

1;?:">:+#+&

+:@&,%"#$A;

+

Ministro Martín VillaseñorMatrimonio Civil incluyendo licencia

❤ Matrimonio Civil incluyendo licencia ❤ Ministro autorizado por el Condado. ❤ Capilla adornada con flores. ❤ Ceremonia formal personalizada.

❤ Marcha nupcial para celebrar. ❤ No se Requieren Análisis Médicosni residencia permanente. ❤ Servicio a Domicilio (precios especiales)

Dos décadas de Experiencia

(619) 420-60331185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911

Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego

Recientemente visité Carolina del Norte y almorcé con una colega y amiga a quien no veía desde la última vez que fui a este estado para ir al funeral de su marido, quien murió hace cinco años. Su esposo Francisco era un

hombre carismático, amoroso, lleno de vida, sumamente in-teligente y con un gran sentido del humor. Recuerdo que mi amiga cariñosamente se refería a él como “Mi Joyita”.Lamentablemente, Francisco

murió por un ataque cardiaco a sus 42 años de edad. Luego de su deceso mi amiga quedó con un vacío emocional tan grande que cayó en una depresión por varios años. Por eso, cuando la ví, quedé sorprendida al encon-trarme con una mujer sonrien-te y bien recuperada. Durante el almuerzo habla-

mos de nuestras familias y el trabajo, y cuando llegamos al

postre, la conversación giró so-bre el fallecimiento de su espo-so y me contó lo difícíl que fue aceptar la pérdida de su amado. Antes de irnos decidí ir al baño y mientras me levantaba de la mesa me preguntó: “¿Crees que podría enamorarme nue-vamente, después de haber amado tanto?”, La pregunta me tomó de sorpresa, pero sin titu-bear le dije, “!claro que si!”. Mientras caminaba al baño,

reflexioné y pensé, ¿“habré contestado lo correcto”? Al regresar le dije: “Acerca de la pregunta que me hiciste...”, son-riente interrumpió: “María, es-tás en lo correcto, ¡me he vuelto a enamorar!” Sus palabras me dieron mucha

alegría. Me explicó como fue que pudo superar la muerte del hombre que más amó:”Ya no siento rabia hacia la vida por haberlo perdido, mas bien me siento agradecida por el tiempo

que lo disfruté a mi lado.” Luego confesó: “Por mucho tiempo sentía culpabilidad cuando me atraía otro hombre, porque creía que eso significaba que ya no amaba a Francisco. Hasta que un día me di cuenta que aun estando enamorada de otro, nunca dejaré de amarlo.”

La experiencia de mi amiga es una enseñanza para todos los que sufren la pérdida de un gran amor, ya sea por un divor-cio, una separación o una muer-te. Al principio pensarás que nunca sanará tu corazón, pero el tiempo sí, cura todas las heridas, y al igual que ella, mas adelante puedes encontrar una “joyita”.

Maria Marin es motivadora internacional y autora de “El Empujoncito Para El Amor” Visite: www.MariaMarin.com y siguela en twitter @maira_ma-rin, facebook, IG: MARIAMARIN-MOTIVATION

El tiempo sí, cura las heridas

!" #$%&' El Latino - San DiegoDiciembre 25 al 31 del 2015

TE

contrata tu

PICK-UP, SUV & VAN, MOTORCYCLE,MOTORHOME & RV

Si cruzas aMéxico

seguro de auto

NOARRIESGUES

es por leyTu póliza de Estados Unidos

no te cubre en México

Cotiza tu seguro

utilizando este promo code

y obtén

de descuento en

el Policy Fee de tu poliza.

$10 DLLS.$10 DLLS.

www.CruceAsegurado.com

Promo Code: DNEL15

**

Lic # 0D95560Dynamic NetworkInsurance Services Inc.

Aplican Restricciones

llama al: 1 800 776 8985 desde E.U.y 01 (800) 681 6541 desde México

SAN DIEGO.- El anual San Diego International Auto Show regresa este 31 de diciembre al 3 de enero, 2016, al Centro de Convenciones en el Centro de San Diego y con-tará con una increíble variedad de vehículos nuevos bajo un mismo techo, incluyendo más de 400 ve-hículos de 40 fabricantes globales. Los modelos de 2016 exhibirán

la más nueva tecnología creada para mejorar la experiencia de conducción, con interiores de lujo y diseños de vanguardia. Este año el show tendrá de nue-

vo el espacio Exotics Vault, dedi-cado a vehículos de fabricantes como Porsche; Maserati; Ferrari; Lotus y Ashton Martin, entre otros. Otro espacio, el Think Blue Eco-Center, exhibirá lo último en ahorro de combustible y tecnolo-gías ecológicas. El jueves 1 de diciembre repre-

sentantes de la compañía de luz y electricidad SDG&E estarán presentes en el Electric Vehicle Day, para responder a preguntas sobre la conducción y el ser due-ño de un vehículo de combusti-

ble alternativo. Los asistentes también podrán

ponerse al volante del coche de sus sueños, troca o SUV, ya que diferentes fabricantes, como Che-vrolet; FIAT; Lincoln; Nissan y Toyo-ta, tendrán pruebas de manejo. Otro espacio favorito que estará de regreso es el Camp Jeep, en el que dan paseos emocionantes en su pista todoterreno y Camp Jeep para niños. Ford además regresa con su Fa-

mily Day, el domingo 3 de enero. Los niños menores de 12 años en-

tran gratis acompañados de un adulto y habrá actividades diver-tidas para todas las edades, inclu-yendo el Ford City Safety Center, donde los más pequeños podrán conducir Mustangs eléctricos en miniatura y aprender acerca de la seguridad de los vehículos y más.

El Centro de Convenciones se encuentra en 111 W. Harbor Dr. In-formación adicional, boletos y ho-rarios en www.sdautoshow.com.

Ernesto LópezEllatinoonline.com

Regresa el San Diego International Auto Show

Bugatti Veyron 2007, uno de los vehículos exóticos en una reciente edición del San Diego International Auto Show. Bugatti Veyron 2007, uno de los vehículos exóticos en una reciente edición del San Diego International Auto Show. Bugatti Veyron 2007, uno de los vehículos exóticos en una Un asistente al Auto Show examina la cajuela de un Ranger

Rover. Fotos: Ernesto López / El Latino San DiegoUn asistente al Auto Show examina la cajuela de un Ranger

Fotos: Ernesto López / El Latino San DiegoUn asistente al Auto Show examina la cajuela de un Ranger

!"El Latino - San Diego Diciembre 25 al 31 del 2015!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"!" #$%$&'()&*!+*,*#$%$&'()&*-.*/&0*!1.+2*

SALON8 horas por $2700Incl. mesas,sillas, y guardia.Para mas inf.visÌ tenos en el 150Cedar Road. Vista,CA. Los Jueves 1pm8pm 760-586-6560

£(QWUHJD�*5$7,6�

+DSS\�-XPS

5(17$�'(�%5,1&2/,1(6

0HVDV�UHFWDQJXODUHV��UHGRQGDV��VLOODV��

0DQWHOHUtD��&DUSDV��VHJXUR�SDUD�SDUTXHV�

��EULQFROLQ����PHVDV�����VLOODV�SRU������HQ�FDVD���������������

7HQHPRV

FRANCOBROTHERSMARIACHI(619)458-9438(619)288-5328(619)709-9659. Tony

BANQUETES ENPAQUETESCOMPLETOSOfrecemos serviciosde comida, meseros,cristaleria completa,manteleria completa,foto y video, limosi-na, decoraciones contelas y flores en todoel Condado de SD.(888) 567-2255

JOSE'S TAQUIZASMulitas Birria, Pollo,cabeza, chorizo,asada, adobada.619 664 2136,841 6123 Nora

BUSCO PINTORCon experiencia. Tieneque tener trans-portaciÛ n, saber pocoIngles y vivir en elNorte de SD. Llamar al(760) 481-8055(760) 598-0620 de12am-2pm. (James)

CLASES DESUPERACI” NPERSONAL Y DELEY DEATRACCI” N

Lectura y guiade Angeles(619) 302-7469

LOOKING FORBILINGUAL P&CLicenseagents,Base+Comm.Please sendresume [email protected] fax to619 281 6080

POWER IN MO-TION Presenta lasGPM TabsLa fÛ rmula m· savanzada en en mun-do para el acondi-cionamiento de lagasolina! Ahorra yReduce emisiones.!!!Buscamos lÌ deres,representantes(vendedores).Pago Semanal!Llame....Hoy619 381-1447Producto Gratis

SE SOLICITA2 BARBEROS/ASCon exp. 70% comi-sion San Diego47 y Market O serentan estaciones(619) 957-1766.

SOLICITOCARROCERO pin-tor de auto,detallistaSteven o Felipe de llamada de la entre-vista 858-597-1069 opase por 6696 Mira-mar Rd Suite de LSan Diego CA 92121.

SOLICITOCOSTUREROS(A)CON EXPERIEN-CIA Aplicar en 1625Hoover Ave, NationalCity, CA 91950

SOLICITOCOCINERO/A CONEXPERIENCIA ENCOMIDAMEXICANA EnLemon Grove, CA(619)644-3080

SOLICITOCOCINERO/AScon Experiencia parasenior livingcommunity en la areade Nacional CityinteresadosTel 619 474-4844con Hugo o Chef Car-los se Habla espaÒ ol

SOLICITOCOCINERO/RA YCAJERO/RABilingue y con exp. enTaco Shop. Turnosvariables, en SpringValley y San Diego.SombreroMexican Food(619) 980-4348

TRAVELODGEHOTEL solicitarecamarera/os.Presentarse deLunes a Viernesde 9 a.m to 5 p.m en7911 University Ave.La Mesa, CA 91942

TRUCK DRIVERFor RecyclingCompany.Class A license andtwo years experiencerequired.TWIC card preferred.LA-SD ROUND TRIPApply in person withrecent DMV printout4040 Lockridge St.,San Diego, CA 92102(619) 262-8090

(619) 977-3316Cotixan Mexican

food

SOLICITO

Cocineros(as)Cajeras (os)

CON EXPERIENCIAy documentos

legales paraTACO SHOP en:

Encinitas

Mira Mesa

ClairemontLlamar de

9 a.m a 5 p.m Informes al

AGENCIA DELIMPIEZADOMESTICA Necesi-ta personas con expe-riencia, independiente.Seguro social, Ingles,Materiales de LimpiezaPropio. $15-$20 p/hr.(877) 586-4800

R RUN RITE Corrien-do bien. Mec· nicoGeneral a domicilio,y di· gnostico. Luis(619) 312-5999.

DELINEADOPERMANENTE Ce-jas, ojos, labios, y ex-tensiones de pestaÒa s.(619) 200-5681.

CHULA VISTA Ren-to cuarto cerca deparada de autobus util-idades incl. internet,ca-ble $490+Deposito.$350 para 1 pers.Cell.619 370-5238Tel.619 425-2431SAN YSIDRO rentorecamara amuebladapor la tocayo Ave.compartir cocina$500+90 Dep.Tel. 619 662-4586SE RENTARECAMARA Parauna persona $500 +$100 dep. Biles inclui-dos (619) 381-2333

RENTO ESTUDIO$475+Dept.$350Tel 619 318-9549619 203-2275

CASA EN SANDIEGO 2 Rec /sala deestudio1 BaÒ o$1300 al mes$850 DepositoTel. 619-664-8734con Teresa

EL CAJON CITY1Recamara $895.002 Recamaras 2 baÒ os$1095.00 cocinaacabados GranitoPisos MaderaLaminado A/CLavanderia,cerca deEscuela freewayTiendas. no Masco-tas: 1Recamara 408Emerald Ave.Tel 619 288-23092 Recamaras1022 Peach Ave.Tel. 619 395 9529

SE RENTA LOCALPara uÒ as equipado enSalon de Belleza enNational City y uncuarto para Faciales.619-850-3126

CORONEL SMOGAND UTO REPAIRDiagnostico reparacionde smog.Mecanica GeneralTel 619 341-0575Con Dion

ESCOBARLANDSCAPINGRealizamos trabajosde Jardineria, sis-tema de riego,cercos(madera,plastico)podamos y cortamospalmas, arbolespintura interior yexterior.Tel 619 940-2861con Emilio Escobar

LATINOCONTRUCTIONLicencia#1009561aseguranza Planos yconstrucciÛ n comer-cial,residenciallegalizacionesampliacionesremodelacionespresupuesto gratis .Aceptamos tarjetasde credito.Tel 619 382-8388619 213-9985

MR ROOFINGTejas,Techos/caliente shinglesreparaciones decualquier leak pre-supuesto gratis...garantizado licencia#1009561 y asegu-ranza aceptamostarjeta de credito.con Miguel RamosTel 619 382-8388

PROFECIONALHANDYMENLicencia #1009561y aseguranzapreparaciÛ n detechos plomeria,electricidad ,bardas ,todo tipo demosaico, estucÛventanas. cualquierremodelaciÛ n para sucasa No cobramospor adelantado.Aceptamos tarjetasde creditoTel 619 382-8388con Miguel

RENTA DEBRINCOLINESNemo's Jumperssillas, mesas, seguropara parques,manteles.Tel 619 379-3007619 723-8611

REPARACIONDE CASASpintura,plomerÌ apisos,baÒ os,driwalltextura y mucho masservicios norte decondado presupuestogratis. 760 681-0329

SERVICIOS DETUTOR Medicobilingue reciÈ n jubiladodisponible como tutoren Ciencias y Ingles.Tarifas dependiendo desituacion economicaen San Diego.(609) 937-5134

CABRALESELECTRICIDADPLOMERO, YDRENAJESReparaciones e insta-laciones; Boilers,drenajes, llaves, ybaÒ os. Servicio 7/24hrs. (619) 288 7437,(619) 827-5660.

CONSTRUCCION(619) 947-9311

JAVIER

Cambio Ventanas,Roofing, Stucco,Cercos de Madera yTile, Cemento,Pintura, Pasto Sin-tetico, BaÒ os, Block.

!" El Latino - San DiegoDiciembre 25 al 31 del 2015!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"28 !"#"$%&'$()*(+(!"#"$%&'$(,-(.$/()0-*1(

MEC¡ NICO/EL… CTRICOAUTOMOTRIZMec· nica en general,problemas electricos,preparaciÛ n paraSMOG, trabajo adomicilio de calidad,buen precioy garantizadoTel. 619 722-0408

REPARACIONES EINSTALACIONESDe plomerÌ a y gas.Presupuesto GRATIS!llamar a Samuel619 552-6388

REPARACI” N DELavadoras, refrige-radores, secadoras.(7 dÌ as) Precios bajos(619) 994-5681(619) 403-0873

SERVICIOSELECTRICO YMECANICO 975 -AHeritage rd. SanDiego. trabajo adomicilio repara-ciones en generalTel 619 726-7882con Juan

!"El Latino - San Diego Diciembre 25 al 31 del 2015!"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"29 !"#"$%&'$()*(+(!"#"$%&'$(,-(.$/()0-*1(

Traer su currículumSolicitar en persona de Lunes a Viernes de 9:00 am a 5:00 pm. en:

555 H Street, Chula Vista CA 91910

SOLICITARepresentantesde publicidad

Para ventas locales en el Norte y Sur del Condado

Requisitos:• Bilingüe y Buena presentación• Experiencia en ventas• Transporte propio• Sueldo y/o comisión basado

en experiencia.

Entre las calles Broadway y H St. frente a “Chula Vista Mall”

(619) 426 1491

!" El Latino - San DiegoDiciembre 25 al 31 del 2015!" !"#$%&'()*#+,-"'.%.'/(#012%(%"#$%$&'()&*+,*-*#$%$&'()&*!.*/&0*+".,1*

!"#$%&'&(

%"#

)"*&(+")

()&'

#"%,(

-./0123456.2789

Para otras ciudades llama al: 1.855.831.111118+ www.fonochatlatino.com

858.713.7049

LA LÍNEA DE CHAT GAY MÁS CALIENTE 619-308-2939

PRUEBALO GRATIS

!"#$%&'#(#$)*&*+')(,

$5.00 por semana o $20.00 por 8 semanas.

Escriba su anuncio de manera breve, hasta “25

Palabras”.

-)*.#$"&$+)(/)$0&*/1

+1*$"&"$.)/1"$

2#("1*)3#"$4

NombreDirecciónNúmero de teléfonoEfectivo, Cheque, o

Money Order

Por cortesía conteste todas las cartas que reciba.Déjele saber a la persona que sí recibió su carta aunque usted no está interesado.

2)()$(#"21*.#(4

$3.00 por carta

Escriba su carta y coloque el número del anunciante en la parte anterior del anuncio. Ex: NO#__ __ __ __

No olvide colocar en la carta su número de telé-fono para que la persona se comunique con usted.

Att: Club del Amor555 H St

Chula Vista, CA91910

HOMBRE HONRA-DO, RESPETU-OSO, de buenosmodales busca damalimpia, decente lebrindo lo mejor que haencontrado en su vida.Le doy 15 dÌ as paracomprobarlo. Si te de-cides, escribeme.#0169

DAMA DE 62 aÒ os,viuda busca hombrehonesto para relaciÛ nseria. Que sea detallista, respetuoso, sin vi-cios entre 55 a 65 aÒ osque sea cariÒ oso,rom· ntico, atractivo,de preferencia que seaamericano. #0170

DAMA DE 58 aÒ osbusca persona seriaque quiera una bonitarelaciÛ n, no mentirassoy una persona debuenos sentimientos ysincera. Busco hombrede 50 a 65 aÒ os paranoviazgo y futuro mat-rimonio. #0073

BUSCO DAMAPARA una amistad ouna relaciÛ n, mido5'9", soy blanco, Mexi-cano, catolico, 40 aÒ oscon buen sentido delhumor y caballeroso,escribeme! #0161

DAMA SIMPATICA,ALEGRE y cariÒ osabusca caballero entre35 a 47 aÒ os. Tengomucho amor para dar,escribeme no te ar-repentir· s! #0172

BUSCO HOMBRESIN compromiso entre65 a 70 aÒ os limpio,culto, sin vicios parauna amistad seria. Soyuna seÒ ora centrada,limpia y cristiana quebusca un hombre derespeto. #0170

71 A— OS,PENSIONADO,trabajador busca damasin compromisos, hon-esta, con ganas deamar y ser amada,edad apropiada. Man-dar foto y telefono.#0173

BUSCO MUJERQUE me mantenga lallama del amor encen-dida si eres bella porfuera y hermosa pordentro y tienes de 35 a45 a ti te busco. #0174

SOY HOMBRE DEbuen caracter, apa-sionado, cariÒ oso,rom· ntico, trabajador.Me gustan las diver-siones sanas, nuncacasado. Busco mujercon cualidades comolas mias honesta, sin-cera, delgada entre 20a 35 para relaciÛ n se-ria. Mandar numero yfoto. #0175

EDUCADA,ATRACTIVA, MEgustan las diversionessanas como el cine y laplaya. Busco un hom-bre entre 50 a 55 aÒ os,honesto, cariÒ oso, debun car· cter, traba-jador, que sea ciu-dadano, que hableespaÒ ol para relaciÛ nseria. #0176

DAMA MEXICANAVIUDA 68 aÒ os, resi-dente de San Diego,desea conocer caballero responsable entre67 -70 para relaciÛ namistosa primero conilusiÛ n de algo mas se-rio. Soy responsable yhonesta. #0126

MEXICOAMERI-CANO DE 57 aÒ os,buena presentaciÛ n,estable y sin ningunacompromiso. Buscodama de 40 a 50 aÒ osrelaciÛ n seria y con fi-nalidad en matrimonio.Si estas interesadadecÌ dete intentÈ moslo!#0177

CABALLERO DE60 aÒ os busca com-paÒ era entre 55 a 65aÒ os no aventuras nimentiras, honesta, ale-gre y cariÒ osa. Soyresidente y trabajadory espero lo mismo.#0173

SOY UNA SE— ORAde 63 aÒ os residentelegal no tengo ningunavicio, tengo sentido delhumor deseo conocerun caballero que seamexicano no mentiras,no vicios, que sea viu-do o divorciado quesea de mi edad y queviva en el norte delcondado. #0093

HOLA SOY HOM-BRE soltero de 73aÒ os busco dama de65 a 70 aÒ os para unabuena amistad. Nuncahe sido casado ni di-vorciado. # 0178

HOLA SOY MUJERde 46 aÒ os me gus-tarÌ a encontrar unapersona sincera que nofume ni tome, que leguste salir a divertirsesanamente y no seamentiroso, escribemesi tienes entre 45 y 60aÒ os. #0125

RETIRED BANKER70 nice looking, lot ofhair,175 lbs. Seeks at-tractive Hispanic lady40-60, black hair, whocrosses border regu-larly for work andspeaks some English.Possible business op-portunity as well as ro-mantic interest forright person. #0122

SOY CANADIENSECON buen espaÒ ol de63 aÒ os, 5'7", sin vi-cios, residente de SanDiego y trabajo para elgobierno. Busco mujerbiling¸ e entre 40 a 70aÒ os para una relaciÛ nseria. #0156

SE— ORA DE 46aÒ os busca caballeropara una amistad.#0179

SOY UN CA-BALLERO de 57aÒ os no tomo, nofumo, me gusta diver-tirme sanamente, soyresidente y me gustatrabajar. Me gustarÌ aconocer una mujer quetenga entre 45 a 55aÒ os y que de prefer-encia viva en el conda-do norte de S.D. #0059

SRA. CRISTIANAEVANGELICA buscacaballero serio sincompromisos de 60aÒ os, que sea simpati-co, responsable,limpio, sin vicios y quele gusten las diver-siones sanas. #0147

ME GUSTARÕ ACONOCER un caballero americano de 50aÒ os con valores yprincipios, trabajador,educado, econÛ mica-mente estable, de bue-na apariencia y buenapersona. Yo soy unamujer mexicana sim-p· tica, cariÒ osa,agradable y de buenaapariencia. #0154

DAMA SOLA,ALTA, morena clara,catÛ lica, hogareÒ a,agradable, responsablebusco caballero alto5.8 o mas, independi-ente, responsable entre68 a 72 aÒ os residentelegal no casado. #0087

HOMBRE 56 A— OSsincero, honesto, reti-rado, honrado, cris-tiano, no me gustan lasmentiras. Busco mujersincera mas o menosde mi edad no mayor,amorosa, delgada, debuen car· cter para unarelaciÛ n seria. #0180

BUSCO A UNA per-sona de buenos sen-timientos, que tengabuen sentido del hu-mor, que sea humilde,sin vicios, alto y quetenga entre 60 y 70aÒ os. Soy una personahonesta, agradable ybien conservada.#0096

SI ERES DELGADAde 50 a 70 aÒ os, nomal parecida perosufres de abandono ymal trato te brindo laoportunidad de tenerun buen amigo que tehar· la vida muyagradable. ComunÌ cateconmigo. No te ar-repentir· s!. #0181

CABALLERO DI-VORCIADO, MEXI-CANO, ciudadano US,de 50 aÒ os, en buscade una dama delgada,alta, empleada, alegre,limpia, hogareÒ a, sinhijos en casa, sin com-promisos de aproxi-madamente 45 aÒ ospara relaciÛ n seria.#0182

ATRACTIVA MEX.DE 58 aÒ os. Aparentomenos edad, alta, bue-na figura, delgada,morena clara, alegrecon actitud positiva.Busco hombre mexi-cano, sin compro-misos sentimentales ode familia. Alto 5'10" omas, limpio, de buencar· cter, sin panza.Eres tu? mandar foto,edad, estatura y tel.#0183

HOLA ESTOYBUSCANDO damaque considere quepuede ofrecer unaamistad para unarelaciÛ n seria podemosconocernos 50 a 70aÒ os. #0039

AMERICANOBUSCA A una com-paÒ era cariÒ osa sin vi-cios, delgada, que leguste hacer ejercicio,divertida y apasionadapara una relaciÛ n oamistad. Biling¸ e unpoquito mandar foto ytelÈ fono, no tomo nifumo. #0069

SOY UNA MUJERde 48 aÒos , cabello yojos cafe claros, pielblanca, peso 115lbs ymido 5'4" . Me gustahablar de literatura,m˙s ica, pelÌ culas, de-portes y novelasrom· nticas. BuscorelaciÛn seria. #0184

!"El Latino - San Diego Diciembre 25 al 31 del 2015

!" El Latino - San DiegoDiciembre 25 al 31 del 2015