e15 01 (cap 4)

49
DIFERENCIAS DE LA COMUNICACIÓN ANIMAL Y HUMANA COMUNICACIÓN ANIMAL SISTEMA LINGÜÍSTICO HUMANO Está basada en un número limitado de señales. asociables cada una a un estado interno o necesidad. Son ilimitados en su alcance y permiten combinaciones y creatividad. Siempre es posible la producción de mensajes nuevos. Hay sujeción al control de estímulos internos y externos. No se someten al control de ningún tipo de estímulo. Se dan producciones y respuestas asociadas a situaciones concretas. Son contextualmente adecuados, permiten mensajes o respuestas nuevas a situaciones nuevas. Asocia estados internos o necesidades, pero no transmite información conceptual o simbolizada. Se da la inmediatez. Permiten la operatividad y expresión del pensamiento. Es decir, facilitan su elaboración, su simbolización y su transmisión. Cumplen una función mediatizadora en el conocimiento de la realidad. No hay composición de unidades ni articulación. Son composicionales y se basan en la articulación de unidades. (Víctor Miguel Niño Rojas)

Upload: educaunsavirtual

Post on 11-Jul-2015

301 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: E15 01 (cap 4)

DIFERENCIAS DE LA

COMUNICACIÓN ANIMAL

Y HUMANA

COMUNICACIÓN ANIMAL SISTEMA LINGÜÍSTICO HUMANO

Está basada en un número limitado de señales. asociables cada

una a un estado interno o necesidad.

Son ilimitados en su alcance y permiten combinaciones y

creatividad. Siempre es posible la producción de mensajes

nuevos.

Hay sujeción al control de estímulos internos y externos. No se someten al control de ningún tipo de estímulo.

Se dan producciones y respuestas asociadas a situaciones

concretas.

Son contextualmente adecuados, permiten mensajes o respuestas

nuevas a situaciones nuevas.

Asocia estados internos o necesidades, pero no transmite

información conceptual o simbolizada. Se da la inmediatez.

Permiten la operatividad y expresión del pensamiento. Es decir,

facilitan su elaboración, su simbolización y su transmisión.

Cumplen una función mediatizadora en el conocimiento de la

realidad.

No hay composición de unidades ni articulación. Son composicionales y se basan en la articulación de unidades.

(Víctor Miguel Niño Rojas)

Page 2: E15 01 (cap 4)

¿QUÉ ES EL LENGUAJE VERBAL?

El lenguaje verbal está compuesto por signos

lingüísticos (palabras habladas o escritas)

Page 3: E15 01 (cap 4)

¿QUÉ ES EL LENGUAJE NO VERBAL?

El lenguaje no verbal está constituido por las

emisiones de signos activos o pasivos, constituyan

o no comportamiento, a través de los sistemas no

léxicos animados, materiales o corpóreos,

objetuales y ambientales contenidos en una

cultura, individualmente o en mutua

coestructuración.

Page 4: E15 01 (cap 4)

¿QUÉ ES INTERACCIÓN? El intercambio consciente o inconsciente de signos

comportamentales o no comportamentales,

afectivos o cognitivos, del arsenal de sistemas

somáticos y extrasomáticos (independiente de que

sean actividades o noactividades) y el resto de los

sistemas culturales y ambientales circundantes.

Todos ellos actúan como componentes emisores de

signos que determinan las características

particulares del encuentro.

Page 5: E15 01 (cap 4)

ELEMENTOS DEL ACTO COMUNICATIVO

Son tres los elementos comúnmente reconocidos que se relacionan con el acto del discurso:

la interacción interpersonal (en una conversación) o

intrapersonal (el efecto consciente de mi propia ropa) y

el entorno (la intimidad realzada por el sonido moderado de la lluvia).

Page 6: E15 01 (cap 4)

ELEMENTOS SENSORIALES DE EMISIÓN Y RECEPCIÓN.

Sonido

lenguaje,

paralenguaje y

kinésica audibles

movimientos sonoros externos

internos

del entorno

Page 7: E15 01 (cap 4)

ELEMENTOS SENSORIALES DE EMISIÓN Y RECEPCIÓN.

Movimiento:

movimientos insonoros

percibidos dérmicamente: tacto, presión y dolor

cinestésicamente

en contacto directo

por un agente mediador

Page 8: E15 01 (cap 4)

ELEMENTOS SENSORIALES DE EMISIÓN Y RECEPCIÓN.

Actividades químicas:

percibidas visualmente

olfativamente

olores somáticos

dérmicamente,

gustativamente

Actividades térmicas:

percibidas dérmicamente,

visualmente

Page 9: E15 01 (cap 4)

LA CARA

Esta compuesta de cuatro tipos de rasgos:

permanentes (dimensiones craneales y características de los ojos, nariz, labios, mejillas, barbilla, dientes, etc.),

cambiantes (por edad, sufrimiento, trabajo),

dinámicos (activando los permanentes al hablar) y

artificiales (cosmética, gafas, etc.)

Page 10: E15 01 (cap 4)

LENGUAJE VERBAL – PARALENGUAJE - KINÉSICA

Lenguaje

Verbal

Paralenguaje

Kinésica

Page 11: E15 01 (cap 4)

¿QUÉ ES PARALENGUAJE?

Es el componente vocal de un discurso, una vez que le hemos eliminado su contenido. Con el paralenguaje se informa sobre el estado de ánimo o las intenciones de la persona que habla. No es importante qué se dice, sino cómo se dice. El verdadero significado de los mensajes está, no en el contenido, sino en la codificación que se haga de ellos. Dentro del paralenguaje se encuentran las submodalidades auditivas. Las principales característica son:

La resonancia

El tono

El volumen

El tiempo

El ritmo

La articulación

Page 12: E15 01 (cap 4)

PARALENGUAJE

Este tipo de lenguaje no es visual sino que se expresa a

través de los distintos tipos de sonidos y entonaciones que

emitimos con nuestra voz y que caracterizan lo que decimos,

aportando una expresividad significativa y específica.

¿Los profesores utilizamos el paralenguaje en clases?

Page 13: E15 01 (cap 4)

FORMAS DE PARALENGUAJE Las señales vocales no verbales se clasifican en dos tipos:

Cualidades de la voz:

Registro de la voz (tenor o barítono, soprano o contralto),

control de la altura,

ritmo articulación,

resonancia, etc.

Vocalizaciones:

Caracterizadores vocales: risa, llanto, suspiro, estornudo, etc.

Cualificadores vocales: intensidad de la voz (fuerte o suave) y su

extensión (hablar alargado o acortando los sonidos).

Segregaciones vocales: expresiones onomatopéyicas: “hum”, “uy”,

“uh”, etc.

Page 14: E15 01 (cap 4)

PARALENGUAJE EN LA ESCRITURA Énfasis: para dar mayor importancia a una idea dentro de un

texto escrito, podemos subrayar o destacar ciertas palabras para que el lector ponga más atención en ellas.

Pausas y entonación: este elemento del paralenguaje se expresa por escrito a través de los signos de puntuación, cuya lectura implica detenciones específicas y cambios ascendentes o descendentes del tono de voz.

Expresividad: este aspecto se muestra en la escritura por medio de los signos de exclamación e interrogación, que también van asociados a una entonación específica.

Page 15: E15 01 (cap 4)

¿QUÉ ES KINÉSICA?

La kinésica o quinésica estudia el significado expresivo, apelativo o comunicativo de los movimientos corporales y de los gestos aprendidos o somatogénicos, no orales, de percepción visual, auditiva o táctil, solos o en relación con la estructura lingüística y paralingüística y con la situación comunicativa. También es conocida con el nombre de comportamiento kinésico o lenguaje corporal.

Page 16: E15 01 (cap 4)

EXISTEN DENTRO DE UN DISCURSO

el carácter segmental de palabras, emisiones paralingüísticas independientes, pausas, gestos y posturas; y el no segmental de: entonación, rasgos paralingüísticos modificadores de la voz y rasgos parakinésicos de movimientos y posiciones;

la capacidad de los tres sistemas para sustituirse mutuamente dentro de un orden sintáctico; y

las funciones léxicas y gramaticales del paralenguaje y la kinésica.

Page 17: E15 01 (cap 4)

COMPONENTES DEL DISCURSO

Timbre, resonancia y ritmo de la voz.

Los rasgos entonativos y registros animados acompañando a veces sus también animados marcadores del discurso faciales y manuales.

Alargamiento de ciertas sílabas coincidiendo con sus miradas, ritmo de voz y movimientos de rostro, manos y cuerpo.

Componentes juzgados a través de sus propios valores estéticos y culturales, lo que condicionará futuros encuentros.

Page 18: E15 01 (cap 4)

DIFERENCIADORES PARALINGÜÍSTICOS

Diferenciadores paralingüisticos: Reacciones fisiológicas y psicológicas que varían funcional y actitudinalmente entre culturas

Risa

llanto

gritos

suspiros

toses y carraspeos

estornudos y bostezos

Page 19: E15 01 (cap 4)

EL LENGUAJE DE LOS GESTOS

Los humanos nos

servimos de distintos

lenguajes,

complementarios

entre sí, para

comunicarnos y

expresar con mayor

precisión lo que

queremos decir. ¿Qué gestos utilizas más?

Page 20: E15 01 (cap 4)

LOS GESTOS

Los gestos son

movimientos

del rostro y de

las manos con

los que

expresamos

diversos

afectos del

ánimo.

Page 21: E15 01 (cap 4)

CLASIFICACIÓN DE GESTOS

INNATOS corresponden a aquellos gestos que

compartimos todos los humanos, sin importar nuestro

origen cultural o social.

ADQUIRIDOS, son aquellos que aprendemos por medio de

la imitación de los gestos que hacen las personas que

nos rodean.

Page 22: E15 01 (cap 4)

GESTOS INNATOS

Todos los humanos reaccionamos de la misma forma o de

manera similar, con un reflejo-respuesta a estímulos como la

alegría, la tristeza, el miedo, la ira, el asombro, etc.

Levantamos las cejas y ponemos los labios en O para

expresar sorpresa.

Arrugamos el ceño y cerramos apretadamente los ojos por el

dolor de habernos golpeado alguna parte del cuerpo.

Fruncimos el entrecejo cuando algo nos preocupa.

Page 23: E15 01 (cap 4)

GESTOS ADQUIRIDOS Los gestos adquiridos o aprendidos por medio de la imitación,

varían de cultura en cultura y su uso depende en gran medida

de la situación comunicativa, formal o informal, en la que nos

encontremos.

Aprendemos a aplaudir de gozo cuando presenciamos un

espectáculo que nos gusta.

Los occidentales nos estrechamos las manos cuando

saludamos a alguien.

Los orientales, en cambio, se saludan inclinando el cuerpo

hacia delante.

Page 24: E15 01 (cap 4)

SITUACIÓN COMUNICATIVA Y EL USO DE LOS GESTOS

Tal como sucede con el lenguaje verbal, el tipo de

gestos que usamos para acompañar y

complementar nuestras expresiones depende en

gran medida de si la situación comunicativa es

formal o informal.

En una situación comunicativa formal, no

deberíamos dar rienda suelta a nuestra creatividad

gestual y sí ceñir nuestro cuerpo a un código

preestablecido, con movimientos controlados y

poniendo énfasis en el contenido del mensaje.

En un contexto informal de comunicación, los gestos

enfatizarán la expresión y la riqueza de la

interacción. Nuestros movimientos son libres,

relajados y espontáneos.

Page 25: E15 01 (cap 4)

EL SILENCIO

Aparte de las diferencias transculturales en nuestra actitud hacia los silencios interactivos -especialmente entre Oriente y Occidente, con mayor y menor aceptación, respectivamente- debemos considerarlos en su relación con la quietud, ambos como ausencia de sonido y movimiento respectivamente.

Nunca como vacíos comunicativos ya que las pausas verbales conversacionales permiten que funcionen signos no verbales; la ausencia de algo puede ser tan elocuente como su presencia.

Page 26: E15 01 (cap 4)

¿En cuál de estas situaciones nuestros movimientos son precisos y controlados?

¿En cuál de estas situaciones son libres, espontáneos y relajados?

Situaciones comunicativas

Formales

Reuniones de trabajo

Disertaciones en clase

No formales

Reuniones Familiares

Receso escolar

Page 28: E15 01 (cap 4)

HALL DIFERENCIÓ DOS ESPACIOS EN EL SENTIDO DEL

TERRITORIO PROPIO:

Espacio fijo: es el marcado por estructuras

inamovibles, como las barreras de los países.

Espacio semifijo: espacio alrededor del

cuerpo. Varía en función de las culturas, ya

que cada cultura estructura su espacio físico.

Este espacio puede ser invadido. Si se utiliza

un territorio ajeno con falta de respeto (mirar

fijamente a alguien u ocupar dos asientos con

bolsas cuando hay gente de pie) se da una

violación del terreno.

Page 29: E15 01 (cap 4)

POR OTRO LADO, HALL NOTABA QUE LA DISTANCIA SOCIAL ENTRE LA

GENTE, ESTÁ GENERALMENTE CORRELACIONADA CON LA DISTANCIA

FÍSICA Y DESCRIBÍA CUATRO DIFERENTES TIPOS DE DISTANCIA.

Page 30: E15 01 (cap 4)

Distancia íntima: es la distancia que se da entre 15 y 45 centímetros (6 a 18 pulgadas). Es la más guardada por cada persona. Para que se dé esta cercanía, las personas tienen que tener mucha confianza y en algunos casos estarán emocionalmente unidos, pues la comunicación se realizará a través de la mirada, el tacto y el sonido. Es la zona de los amigos, parejas, familia etc. Dentro de esta zona se encuentra la zona inferior a unos 15 centímetros del cuerpo, es la llamada zona íntima privada.

Page 31: E15 01 (cap 4)
Page 32: E15 01 (cap 4)

Distancia personal: se da entre 46 y 120

centímetros (1,56 - 4 pies). Esta distancia se dan

en la oficina, reuniones, asambleas, fiestas,

conversaciones amistosas o de trabajo. Si

estiramos el brazo, llegamos a tocar la persona

con la que estamos manteniendo la conversación.

Page 33: E15 01 (cap 4)
Page 34: E15 01 (cap 4)

Distancia social: se da entre 120 y 360

centímetros (4 - 12 pies). Es la distancia que nos

separa de los extraños. Se utiliza con las

personas con quienes no tenemos ninguna

relación amistosa, la gente que no se conoce bien.

Por ejemplo: la dependienta de un comercio, el

albañil, los proveedores, los nuevos empleados,

etc.

Page 35: E15 01 (cap 4)
Page 36: E15 01 (cap 4)

Distancia pública: se da a más de 360

centímetros (12 pies) y no tiene límite. Es la

distancia idónea para dirigirse a un grupo de

personas. El tono de voz es alto y esta distancia

es la que se utiliza en las conferencias, coloquios

o charlas.

Page 37: E15 01 (cap 4)

ENFOQUE

COMUNICATIVO

TEXTUAL

Page 38: E15 01 (cap 4)
Page 39: E15 01 (cap 4)

ENFOQUE COMUNICATIVO

TEXTUAL El área de comunicación se sustenta en un

enfoque comunicativo textual. Pone énfasis

en la construcción del sentido que tienen

los mensajes que son comunicados a través

de:

Lo que se habla

Lo que se lee y

Lo que se escribe

Es te enfoque se preocupa por el dominio

de los mecanismos que facilitan la

comprensión, producción, creatividad y la

lógica.

Page 40: E15 01 (cap 4)

ENFOQUE COMUNICATIVO

TEXTUAL

ESTE ENFOQUE ES:

COMUNICATIVO: Función fundamental del

Lenguaje

EXPRESAR

SENTIMIENTOS

PENSAMIENTOS

ACCIONES

Page 41: E15 01 (cap 4)

ENFOQUE COMUNICATIVO

TEXTUAL

ES TEXTUAL: Porque uno de sus usos del lenguaje es la expresión tanto oral como escrita y los usa en la vida cotidiana.

Concibe al lenguaje escrito como una representación gráfica que utiliza el hombre para comunicarse.

El niño aprende a comunicarse imitando a los adultos.

Este modelo pedagógico permite que en las aulas fluya la comunicación oral y escrita con propósitos y destinatarios reales (con interlocutores verdaderos), en ellas, leer y escribir sirve para comunicar, expresar, entretener, informar, investigar, hacer algo... Así, niñas y niños desarrollan competencias para: hablar, opinar, describir, leer - comprender y producir textos; es decir, desarrollan competencias comunicativas

Page 42: E15 01 (cap 4)

Enseñar-Aprender

desde el Enfoque Comunicativo

Proceso de Enseñanza Proceso de Aprendizaje

Enseñar USOS Aprender COMPETENCIAS

EXPRESIÓN Y

COMPRENCIÓN ORAL

L1 L2 COMPRENSIÓN

DE TEXTOS PRODUCCIÓN

DE TEXTOS

EXPRESIÓN Y

APRECIACIÓN

ARTÍSTICA

Page 43: E15 01 (cap 4)

EL ENFOQUE COMUNICATIVO

TEXTUAL ES TAMBIÉN:

Aceptar que el significado del texto no existe de antemano, éste empieza a existir durante la transacción. El significado está en el lector y en el escritor, no en el texto. Aceptar el papel activo que cumple el lector que utiliza un conjunto de estrategias cognitivas y afectivas para comprender. Aceptar que la comprensión se produce por la conjunción dinámica de tres factores: texto, lector y situación comunicativa.

Page 44: E15 01 (cap 4)

EL ENFOQUE COMUNICATIVO

TEXTUAL ES TAMBIÉN:

Aceptar que la alfabetización es una habilidad básica, que se va desarrollando progresivamente en la interacción con la diversidad textual. Cuestiona la idea de que aprender a interpretar y a producir lenguaje escrito es un asunto concluido al lograr la decodificación. Por el contrario, la diversidad de textos, propósitos, destinatarios, situación comunicativa inherente; plantean nuevos desafíos y exigen continuar aprendiendo a leer y escribir, durante toda la vida.

Page 45: E15 01 (cap 4)

¿CUÁLES SON LOS APORTES

DEL MODELO

CONSTRUCTIVISTA?

Considero que el mayor aporte de este enfoque es propiciar el desarrollo de estrategias cognitivas para construir el significado del texto; comprender este proceso exige a los maestros y maestras mirar la lectura como “objeto” de conocimiento, abordando cada tipo de texto de distinta manera, según el propósito que se tenga y utilizando las estrategias cognitivas que mejor se ajusten a sus características, así como, al tema tratado. No es lo mismo leer una novela o un cuento, que un texto informativo de carácter científico. V

Page 46: E15 01 (cap 4)

CARACTERISTICAS

PRINCIPALES DE ESTE

ENFOQUE: La madurez neurológica es importante

para evaluar el desarrollo real, pero las actuaciones en el contexto tienen su valor irremplazable.

Tiene intenciones variadas y propone la utilización de diversidad de material alfabetizador.

Las consignas son alternativas de trabajo que niños y adultos traen y organizan en el aula (trabajo por proyectos, rincones, etc.).

Se adhiere a un sujeto diferenciado de los demás (atención a la diversidad).

Page 47: E15 01 (cap 4)

¿Qué recurso evidencia el enfoque comunicativo en

el proceso de enseñanza aprendizaje?

El Texto

Se define como la menor unidad con autonomía

comunicativa.

Page 48: E15 01 (cap 4)
Page 49: E15 01 (cap 4)

Competencia

Discursiva

Competencia Estratégica y

Competencia pragmática Autonomía comunicativa

Competencia

Sociocultural Modalidades lingüísticas

Normativa gramatical

Competencia

Lingüística Semántica

Sintaxis

Lexicología

Morfología

Fonología

¿Cómo se integra el texto con los componentes de la competencia

comunicativa?

TEXTO