dxh 800 connectivity anexo ruo, lis vendor

46
B26697AA Mayo de 2013 Anexo de RUO UniCel DxH con software System Manager 3.0 Sistema de análisis celular Coulter Fabricado por Beckman Coulter, Inc. 250 S. Kraemer Blvd. Brea, CA 92821 U.S.A.

Upload: luis-arias

Post on 08-Jul-2016

35 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

DxH 800 Anexo Research Use Only Manual comunicaciones con anexo RUO, version 3, codigo B26697AA

TRANSCRIPT

Page 1: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Anexo de RUO

UniCel DxH con software System Manager 3.0

Sistema de análisis celular Coulter

Slidemaker Stainer

Mayo de 2013

Fabricado porBeckman Coulter, Inc.250 S. Kraemer Blvd.Brea, CA 92821 U.S.A.

B26697AA

Page 2: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

UniCel DxH con software System Manager 3.0 Sólo para uso en investigación - Anexo Ref. B26697AA (mayo de 2013)

UniCel DxH con software System Manager 3.0 incluye los instrumentos siguientes como sistemas individuales o conectados:

• Sistema de análisis celular UniCel DxH 800 Coulter • Sistema de análisis celular UniCel DxH Slidemaker

Stainer Coulter

Puede encontrarnos en la Web en: www.beckmancoulter.com

Made in USA

Page 3: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Historial de revisiones

Publicación inicial AA, 05/2013Versión de software 3.0

Este documento se aplica a la última versión del software mencionado y a versiones superiores. Cuando una versión de software posterior afecte a la información contenida en este documento, se publicará un nuevo documento en el sitio web de Beckman Coulter. Si desea actualizar la documentación, acceda a www.beckmancoulter.com y descargue la versión más reciente del manual o la ayuda del sistema para su instrumento.

B26697AA iii

Page 4: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Historial de revisiones

B26697AAiv

Page 5: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Aviso de seguridad

Lea todos los manuales de productos y póngase en contacto con el personal cualificado de Beckman Coulter antes de utilizar el instrumento. No intente realizar ningún procedimiento antes de leer atentamente todas las instrucciones. Cumpla siempre con las recomendaciones del fabricante y las indicaciones de las etiquetas de los productos. En caso de duda sobre cómo proceder en cualquier situación, póngase en contacto con su representante de Beckman Coulter.

Beckman Coulter, Inc. ruega que sus clientes cumplan con todas las normas nacionales de salud y seguridad, por ejemplo el uso de protección de barrera. Estas protecciones incluyen, pero no se limitan a, llevar gafas y guantes de protección y ropa de laboratorio adecuada cuando se utiliza este o cualquier otro analizador de laboratorio automatizado o se realizan tareas de mantenimiento.

Advertencia y atención

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar la muerte o lesiones graves. Se puede utilizar para indicar la posibilidad de datos erróneos que podrían producir un diagnóstico incorrecto (no se aplica a todos los productos).

ATENCIÓN

PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar lesiones moderadas o leves. También se puede utilizar para avisar de prácticas no seguras. Se puede utilizar para indicar la posibilidad de datos erróneos que podrían producir un diagnóstico incorrecto (no se aplica a todos los productos).

B26697AA v

Page 6: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Aviso de seguridadAdvertencia y atención

ADVERTENCIA

Riesgo del operario en caso de que: • Todas las tapas y paneles de las puertas no están cerradas y sujetas antes

y durante el uso del instrumento. • La integridad de los bloqueos y los sensores de seguridad esté comprometida. • No se confirmen ni se actúe en consecuencia cuando se emitan alarmas o se

muestren mensajes de error del instrumento. • Se toquen componentes móviles. • Se manipulen incorrectamente los componentes rotos. • La abertura, cierre, extracción y/o sustitución de las puertas, tapas y paneles

no se realizan con cuidado. • Se utilicen herramientas incorrectas para la solución de problemas.

ADVERTENCIA

Para evitar lesiones: • Cierre y mantenga sujetas todas las puertas, tapas y paneles mientras se

utiliza el instrumento. • Haga uso completo de las características de seguridad del instrumento. • Confirme y actúe en consecuencia cuando se emitan alarmas o se muestren

mensajes de error. • Manténgase alejado de las piezas móviles. • Notifique la rotura de componentes a su representante de Beckman Coulter. • Abra, extraiga, cierre y sustituya con cuidado las puertas, tapas y paneles. • Utilice las herramientas correctas cuando solucione problemas.

ATENCIÓN

La integridad del sistema puede verse comprometida y se pueden producir fallos operativos en los casos siguientes: • Si el equipo se utiliza de una forma diferente a la especificada. Utilice siempre

el instrumento según las instrucciones de los manuales. • Si se instala un software no autorizado por Beckman Coulter. Utilice

únicamente el software autorizado por Beckman Coulter. • Si se instala un software que no es una versión con licencia original. Utilice

únicamente software que sea una versión con licencia original con el fin de evitar la infección por virus informático.

B26697AAvi

Page 7: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Aviso de seguridadAdvertencia y atención

ATENCIÓN

Si ha adquirido este producto de otro agente distinto de Beckman Coulter o de un distribuidor autorizado de Beckman Coulter y no está cubierto por un contrato de servicio y mantenimiento de Beckman Coulter, no se garantiza que el producto incluya las revisiones de ingeniería obligatorias más recientes ni que reciba los boletines de información actualizados sobre el producto. Si ha adquirido este producto de otro agente y desea obtener más información sobre este tema, póngase en contacto con su representante de Beckman Coulter.

B26697AA vii

Page 8: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Aviso de seguridadAdvertencia y atención

B26697AAviii

Page 9: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Contenido

Historial de revisiones, iii

Aviso de seguridad, v

Introducción, xiii

CAPÍTULO 1: DxH 800 - Parámetros sólo para investigación, 1-1Parámetros sólo para investigación, 1-1

Parámetros de investigación, 1-4

CAPÍTULO 2: Activar los parámetros sólo para investigación (RUO), 2-1Activación de los parámetros RUO y CPD, 2-1

Activación de los parámetros RUO y CPD, 2-2

Información en pantalla, 2-5RUO, 2-5CPD, 2-7

Activación de los parámetros RUO y CPD en las reglas de decisión, 2-7

CAPÍTULO 3: Informes, Transmisión al SIL y exportación, 3-1Informes impresos, 3-1

Transmitir, 3-4Parámetros RUO, 3-4CPD, 3-5

Exportar, 3-6Parámetros RUO, 3-6CPD, 3-6

APÉNDICE A: Parámetros de investigación, A-1Pantalla de datos adicionales, A-1

ÍndiceDocumentos relacionados

ix

Page 10: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

x

Ilustraciones

Ilustraciones

1.1 Parámetros de investigación, 1-4

2.1 Pantalla - Resultados del paciente - IVD, 2-5

2.2 Pantalla - Resultados del paciente - RUO, 2-6

2.3 Pantalla - Resultados del paciente - Ambos, 2-6

A.1 Pantalla de datos adicionales- Pestaña CBC, A-1

A.2 Pantalla de datos adicionales- Pestaña DIF, A-2

A.3 Pantalla de datos adicionales- Pestaña ERBL, A-3

A.4 Pantalla de datos adicionales- Pestaña RETIC, A-4

A.5 Pantalla de datos adicionales- Pestaña VALIDADO, A-5

Page 11: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Tablas

Tablas

1.1 Parámetros sólo para investigación, 1-1

1.2 Parámetros de investigación Dif, 1-4

1.3 Parámetros de investigación ERBL, 1-5

1.4 Población de reticulocitos, 1-5

xi

Page 12: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Tablas

xii

Page 13: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Introducción

Descripción general

Este capítulo contiene los temas siguientes:

• Cómo utilizar los manuales de los sistemas UniCel DxH

• Acerca de este manual

• Convenciones

• AYUDA del sistema

• Gráficos

Cómo utilizar los manuales de los sistemas UniCel DxH

Utilice el Anexo 'Sólo para uso en investigación (RUO)' para obtener una descripción completa de los parámetros sólo para investigación incluidos en el sistema.

Use el manual de Instrucciones para el uso para obtener ayuda sobre el uso cotidiano del Módulo de procesamiento de muestras (MPM) y el Administrador del sistema. Revise los procedimientos detallados sobre Controles diarios, Control de calidad (CC), muestras procesadas, análisis de datos, impresión de informes y apagado del sistema. Las Instrucciones para el uso incluyen información del rendimiento, seguridad y solución de problemas, mensajes de error, información detallada sobre los principios de la hematología, información sobre las funciones del MPM y los métodos que utiliza, así como procedimientos para limpiar el MPM y sustituir los reactivos y componentes.

Consulte el Manual de transmisión al sistema central para obtener la información necesaria para programar la interfaz de transmisión entre el DxH 800 y el ordenador central de su laboratorio.

Consulte la sección Documentos relacionados en este manual para conocer el contenido de cada manual y determinar rápidamente qué manual contiene la información que necesita.

B26697AA xiii

Page 14: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

IntroducciónAcerca de este manual

Acerca de este manual

La información en el Anexo 'Sólo para uso en investigación (RUO)' está organizada de la forma siguiente:

Capítulo 1, DxH 800 - Parámetros sólo para investigaciónContiene una descripción de los Parámetros sólo para investigación de los sistemas DxH.

Capítulo 2, Activar los parámetros sólo para investigación (RUO)Describe cómo autorizar y activar los Parámetros sólo para investigación.

Capítulo 3, Informes, Transmisión al SIL y exportación Proporciona información sobre cómo notificar, transmitir e imprimir los parámetros sólo para investigación.

Apéndice A, Parámetros de investigación Incluye vistas de pantallas de datos de población celular Dif, ERITN y Retic.

ConvencionesEste manual incluye las siguientes convenciones:

• El texto en negrita indica los botones que se muestran en la pantalla del Administrador del sistema.

• El texto en cursiva indica el texto de pantalla que muestra el Administrador del sistema.

• El término seleccionar se utiliza para indicar tanto una como las dos acciones siguientes:

— pulsar o tocar con el dedo

— hacer clic con el ratón

• Las instrucciones de este manual se muestran con el nivel de Administrador de laboratorio. Para obtener instrucciones detalladas sobre los demás niveles de acceso del operario, consulte el Apéndice C del manual de Instrucciones de uso.

IMPORTANTE se utiliza para agregar comentarios en un paso o procedimiento que se está realizando. La información que se incluye en "IMPORTANTE" complementa el rendimiento de un equipo o un proceso.

NOTA se utiliza para llamar la atención sobre información importante que debe considerarse durante el uso o el mantenimiento de este equipo.

B26697AAxiv

Page 15: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

IntroducciónAcerca de este manual

AYUDA del sistemaLos sistemas DxH incluyen una completa AYUDA del sistema con información de consulta y todos los procedimientos de funcionamiento, mantenimiento y solución de problemas.

GráficosTodos los gráficos, incluidas las pantallas e informes impresos, solo tienen un propósito de ilustración. El aspecto de su pantalla puede diferir ligeramente de los gráficos de este documento.

Seleccione el icono de AYUDA situado en la esquina superior derecha del Administrador del sistema para acceder a la Ayuda del sistema.

B26697AA xv

Page 16: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

IntroducciónAcerca de este manual

B26697AAxvi

Page 17: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

CAPÍTULO 1

DxH 800 - Parámetros sólo para investigación

Parámetros sólo para investigación

Los Parámetros sólo para investigación (RUO) se identifican con el símbolo '@.

@ ESTOS PARÁMETROS ESTÁN DESTINADOS ÚNICAMENTE A INVESTIGACIÓN. NO DEBEN UTILIZARSE PARA PROCEDIMIENTOS DE DIAGNÓSTICO.

Hay dos categorías de parámetros RUO. A lo largo de manual, los parámetros indicados en la Tabla 1.1, Parámetros sólo para investigación se denominan RUO. Los parámetros sólo para investigación restantes constan de una categoría secundaria denominada Parámetros de investigación (CPD), que están agrupados a efectos de elaboración de informes. Consulte Parámetros de investigación en este capítulo.

Los parámetros RUO y CPD pueden mostrarse, imprimirse en laboratorio, indicarse en gráficos e informes acumulados, transmitirse al ordenador principal y exportarse a un archivo .CSV. Los parámetros RUO y CPD también pueden utilizarse para redactar reglas de decisión con el fin de mejorar el flujo de trabajo del laboratorio.

Tabla 1.1 Parámetros sólo para investigación

Parámetro Método Descripción (Formato de informe US1)

@BFM Principio Coulter Porcentaje de células mononucleares en líquidos corporales • Porcentaje de células mononuclear (linfocitos y mononucleares)

obtenidas del histograma CNT • Expresado como un porcentaje

@BFM# Calculado Recuento absoluto de células mononucleares en líquidos corporales • @BFM# = [CNT corregidos @BFM *]/100 • Expresado como N X 103 células/mL

@BFP Principio Coulter Porcentaje de células polimorfononucleares en líquidos corporales • Población de células polimorfononucleares derivadas del

histograma CNT • Expresado como un porcentaje

B26697AA 1-1

Page 18: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

DxH 800 - Parámetros sólo para investigaciónParámetros sólo para investigación

@BFP# Calculado Recuento absoluto de células polimorfononucleares en líquidos corporales • @BFP# = [CNT corregidos @BFP *]/100 • Expresado como N X 103 células/mL

@EGC Derivado de la medición DIF en tecnología VCSn

Porcentajes de células granulares precoces • Granulocitos precoces enumerados de la tecnología DIF VCSn • Expresado como porcentaje de los eventos LEU totales

@EGC# Calculado Recuento absoluto de células granulares precoces • @EGC# = (@EGC * LEU)/100 • Expresado como N X 103 células/μL

@HLR Derivado de las mediciones RET en tecnología VCSn

Porcentaje de reticulocitos con alta dispersión de luz • Porcentaje de reticulocitos con alta dispersión de luz en las

regiones 3 -10 en relación con el número total de eventos ERIT totales

• Expresado como un porcentaje

@HLR# Calculado Recuento absoluto de reticulocitos con alta dispersión de luz • @HLR# = (@HLR * ERIT)/100 • Expresado como N X 106 células/μL

@LHD Calculado Baja densidad de hemoglobina

• • Donde d y Q son constantes • Utiliza el MCHC corregido cuando es necesario • Expresado como un porcentaje

@MAF Calculado Factor de anemia microcítica • @MAF# = (@HGB * VCM)/100 • Utiliza el HGB corregido y/o VCM cuando es necesario • Expresado sin una etiqueta de unidad.

@VMCE Derivado de las mediciones RET en tecnología VCSn

Volumen medio de célula esferocitada • Eritrocitos esferocitados sin hemoglobina, preparados para las

mediciones Retic • Se expresa en femtolitros (fL).

@PCT Calculado Plaquetocrito • El volumen relativo de plaquetas en relación con la sangre

completa • Expresado como un porcentaje

Tabla 1.1 Parámetros sólo para investigación (Continuación)

Parámetro Método Descripción (Formato de informe US1)

B26697AA1-2

Page 19: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

DxH 800 - Parámetros sólo para investigaciónParámetros sólo para investigación 1

@ADP Derivado del histograma PLQ

Amplitud de distribución plaquetaria • La distribución de tamaños de la población plaquetaria derivada

del histograma PLQ. • Desviación estándar geométrica multiplicada por un factor de

escala • Sin unidad

@RDWR Derivado de las mediciones RET en tecnología VCSn

Coeficiente de variación de la amplitud de distribución de reticulocitos • La amplitud de la distribución de tamaños de la población

de reticulocitos • Se expresa como coeficiente de variación.

@RDWR-SD Derivado de las mediciones RET en tecnología VCSn

Desviación estándar de la amplitud de distribución de reticulocitos • La amplitud de la distribución de tamaños de la población

de reticulocitos • Se expresa como una desviación estándar en fL.

@RSF Calculado Factor de tamaño celular de glóbulos rojos • Caracteriza el tamaño celular de los glóbulos rojos

@UGC Derivado de las mediciones RET en tecnología VCSn

Porcentajes de eritrocitos "unghosted" • Eritrocitos cuya hemoglobina no se ha eliminado del todo,

enumerados del RET en tecnología VCSn • Expresado como porcentaje de los eventos ERIT totales

@UGC# Derivado de las mediciones RET en tecnología VCSn

Número absoluto de eritrocitos "unghosted" • @UGC# = (@UGB * ERIT)/100 • Expresado como N X 106 células/μL

@UWROP Derivado de las mediciones RET en tecnología VCSn

Estimación de leucocitos (sin corregir) del canal óptico RET

• Expresado como N X 103 células/μL

@WDOP Derivado de las mediciones DIFF en tecnología VCSn

Estimación de leucocitos (corregidos) del canal óptico DIF

• Expresado como N X 103 células/μL

@WNOP Derivado de las mediciones ERBL en tecnología VCSn

Estimación de leucocitos (corregidos) del canal óptico ERBL

• Expresado como N X 103 células/μL

@WROP Derivado de las mediciones RET en tecnología VCSn

Estimación de leucocitos (corregidos) del canal óptico RET

• Expresado como N X 103 células/μL

Tabla 1.1 Parámetros sólo para investigación (Continuación)

Parámetro Método Descripción (Formato de informe US1)

B26697AA 1-3

Page 20: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

DxH 800 - Parámetros sólo para investigaciónParámetros sólo para investigación

Parámetros de investigaciónLos Parámetros de investigación (CPD) se basan en 256 canales de datos de histograma para cada medición VCSn (V, C, DLAM, DLAMS, DLAMI, LALS, AL2) y la desviación estándar de cada población. Consulte Figura 1.1, Parámetros de investigación. Los datos de población celular se denominan en ocasiones parámetros posicionales, y se proporcionan como herramientas adicionales de estudio.

Una vez activados, los datos de población celular pueden mostrarse en pantallas de datos adicionales (véanse las Figuras Figura A.2, Pantalla de datos adicionales- Pestaña DIF a Figura A.4, Pantalla de datos adicionales- Pestaña RETIC) en el APÉNDICE A, Parámetros de investigación, imprimirse en informes de laboratorio, exportarse en formato .CSV o transmitirse a un SIL.

Figura 1.1 Parámetros de investigación

Tabla 1.2 Parámetros de investigación Dif

Media Ne DE Ne Media Ly DE Ly Media Mo DE Mo Media Eo DE Eo Media EGC DE EGC

V @MN-V-NE @SD-V-NE @MN-V-LY @SD-V-LY @MN-V-MO @SD-V-MO @MN-V-EO @SD-V-EO @MN-V-EGC

@SD-V-EGC

A @MN-C-NE @SD-C-NE @MN-C-LY @SD-C-LY @MN-C-MO @SD-C-MO @MN-C-EO @SD-C-EO @MN-C-EGC

@SD-C-EGC

MALS @MN-MALS-NE

@SD-MALS-NE

@MN-MALS-LY

@SD-MALS-LY

@MN-MALS-MO

@SD-MALS-MO

@MN-MALS-EO

@SD-MALS-EO

@MN-MALS-EGC

@SD-MALS-EGC

DLAMS @MN-UMALS-NE

@SD-UMALS-NE

@MN-UMALS-LY

@SD-UMALS-LY

@MN-UMALS-MO

@SD-UMALS-MO

@MN-UMALS-EO

@SD-UMALS-EO

@MN-UMALS-EGC

@SD-UMALS-EGC

DLAMI @MN-LMALS-NE

@SD-LMALS-NE

@MN-LMALS-LY

@SD-LMALS-LY

@MN-LMALS-MO

@SD-LMALS-MO

@MN-LMALS-EO

@SD-LMALS-EO

@MN-LMALS-EGC

@SD-LMALS-EGC

LALS @MN-LALS-NE

@SD-LALS-NE

@MN-LALS-LY

@SD-LALS-LY

@MN-LALS-MO

@SD-LALS-MO

@MN-LALS-EO

@SD-LALS-EO

@MN-LALS-EGC

@SD-LALS-EGC

AL2 @MN-AL2-NE

@SD-AL2-NE

@MN-AL2-LY

@SD-AL2-LY

@MN-AL@-MO

@SD-AL2-MO

@MN-AL2-EO

@SD-AL2-EO

@MN-AL2-EGC

@SD-AL2-EGC

B26697AA1-4

Page 21: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

DxH 800 - Parámetros sólo para investigaciónParámetros sólo para investigación 1

Tabla 1.3 Parámetros de investigación ERBL

Media ERBL DE ERBL Media No ERBL DE No ERBL

V @MN-V-ERBL @SD-V-ERBL @MN-V-No ERBL @DE-V-No ERBL

A @MN-C-ERBL @SD-C-ERBL @MN-C-No ERBL @DE-C-No ERBL

DLAM @MN-SM-ERBL @SD-SM-ERBL @MN-DLAM-No ERBL @DE-DLAM-No ERBL

DLAMS @MN-SU-ERBL @SD-SU-ERBL @MN-DLAMS-No ERBL @DE-DLAMS-No ERBL

DLAMI @MN-SL-ERBL @SD-SL-ERBL @MN-DLAMI-No ERBL @DE-DLAMI-No ERBL

LALS @MN-SA-ERBL @SD-SA-ERBL @MN-LALS-No ERBL @DE-LALS-No ERBL

AL2 @MN-AL2-ERBL @SD-AL2-ERBL @MN-AL2-No ERBL @DE-AL2-No ERBL

Tabla 1.4 Población de reticulocitos

Media Retic DE Retic Media No Retic DE No Retic Media UGC DE UGC

V @MN-V-RET @SD-V-RET @MN-V-NRET @SD-V-NRET @MN-V-UGC @SD-V-UGC

A @MN-C-RET @SD-C-RET @MN-C-NRET @SD-C-NRETC @MN-C-UGC @SD-C-UGC

MALS @MN-MALS-RET @SD-MALS-RET @MN-MALS-NRET

@SD-MALS-NRET

@MN-MALS-UGC @SD-MALS-UGC

DLAMS @MN-UMALS-RET

@SD-UMALS-RET

@MN-UMALS-NRET

@SD-UMALS-NRET

@MN-UMALS-UGC

@SD-UMALS-UGC

DLAMI @MN-LMALS-RET

@SD-LMALS-RET @MN-LMALS-NRET

@SD-LMALS-NRET

@MN-LMALS-UGC

@SD-LMALS-UGC

LALS @MN-LALS-RET @SD-LALS-RET @MN-LALS-NRET

@SD-LALS-NRET @MN-LALS-UGC @SD-LALS-UGC

AL2 @MN-AL2-RET @SD-AL2-RET @MN-AL2-NRET @SD-AL2-NRET @MN-AL2-UGC @SD-AL2-UGC

B26697AA 1-5

Page 22: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

DxH 800 - Parámetros sólo para investigaciónParámetros sólo para investigación

B26697AA1-6

Page 23: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

CAPÍTULO 2

Activar los parámetros sólo parainvestigación (RUO)

Activación de los parámetros RUO y CPD

Debe iniciar la sesión con una ID de operario con privilegios de Administrador de laboratorio (Nivel III) para activar las características de los parámetros RUO y CPD.

NOTA Una vez que se estén activados (certificados) los parámetros RUO y CPD, no pueden desactivarse.

• Los parámetros se mostrarán en todas las pantallas correspondientes.

• Los parámetros CPD se imprimirán en el informe de laboratorio después de marcar la casilla de verificación Parámetros de investigación con Menú > Configuración > Informes > Informe de paciente.

• Los parámetros CPD se transmitirán a su SIL después de marcar la casilla de verificación con Parámetros de investigación con Menú > Configuración > Comunicaciones > SIL.

• Los parámetros CPD se mostrarán, imprimirán y transmitirán de forma idéntica a los parámetros IVD una vez que se hayan activado.

B26697AA 2-1

Page 24: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Activar los parámetros sólo para investigación (RUO)Activación de los parámetros RUO y CPD

Activación de los parámetros RUO y CPD

1 Seleccione Menú > Configuración > Informe para abrir la pantalla de Informes.

2 Seleccione Pruebas en la barra de navegación local para abrir el cuadro de diálogo Activar/Desactivar pruebas.

B26697AA2-2

Page 25: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Activar los parámetros sólo para investigación (RUO)Activación de los parámetros RUO y CPD 2

3 Seleccione Pruebas adicionales para abrir los Parámetros sólo para investigación - Aviso para confirmación del usuario.

4 En los Parámetros sólo para investigación - Aviso para confirmación del usuario, seleccione Aceptar para abrir el cuadro de diálogo Validar usuario actual.

B26697AA 2-3

Page 26: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Activar los parámetros sólo para investigación (RUO)Activación de los parámetros RUO y CPD

5 En el cuadro de diálogo Validar usuario actual, introduzca la ID de operario y contraseña y pulse Aceptar.

NOTA Los parámetros RUO y CPD están ahora activados. Los parámetros CPD se mostrarán automáticamente en todas las pantallas correspondientes.Los parámetros CPD se completarán automáticamente en las pantallas de Datos adicionales desde las pantallas de Resultados del paciente.Se muestra la pantalla Activar/Desactivar pruebas. Los parámetros CPD se mostrarán automáticamente en todas las pantallas correspondientes. Para activar los parámetros RUO, vaya al paso siguiente.

6 Seleccione los parámetros de la pantalla Activar/Desactivar pruebas que desee activar (mostrar, imprimir y transmitir) y haga clic en Aceptar.

NOTA Una vez que se active la certificación RUO y CPD, no puede desactivarse. Los resultados de los parámetros se pueden excluir de las pantallas (excepto CPD), los informes impresos y las transmisiones.Seleccione el botón Certificación RUO para volver a imprimir el Aviso para confirmación del usuario de los parámetros RUO, según sea necesario.

B26697AA2-4

Page 27: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Activar los parámetros sólo para investigación (RUO)Información en pantalla 2

Información en pantalla

RUOEs posible ver los resultados del paciente en uno de tres formatos de pantalla distintos:

• IVD - vea la Figura 2.1, Pantalla - Resultados del paciente - IVD

• RUO - vea la Figura 2.2, Pantalla - Resultados del paciente - RUO

• Ambos - vea la Figura 2.3, Pantalla - Resultados del paciente - Ambos

Una vez activados, los parámetros RUO se muestran en las pantallas RUO y Ambos.

Los gráficos se muestran en las pantallas IVD y RUO, pero no en la pantalla Ambos.

Figura 2.1 Pantalla - Resultados del paciente - IVD

B26697AA 2-5

Page 28: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Activar los parámetros sólo para investigación (RUO)Información en pantalla

Figura 2.2 Pantalla - Resultados del paciente - RUO

Figura 2.3 Pantalla - Resultados del paciente - Ambos

B26697AA2-6

Page 29: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Activar los parámetros sólo para investigación (RUO)Activación de los parámetros RUO y CPD en las reglas de decisión 2

CPDLos parámetros CPD activados se muestran en las pantallas de Datos adicionales. Consulte el APÉNDICE A, Parámetros de investigación para obtener información sobre las pantallas de Datos adicionales.

Activación de los parámetros RUO y CPD en las reglas de decisión

Los parámetros RUO y CPD pueden utilizarse en las reglas de decisión.

Consulte el manual de Instrucciones de uso para obtener más información.

B26697AA 2-7

Page 30: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Activar los parámetros sólo para investigación (RUO)Activación de los parámetros RUO y CPD en las reglas de decisión

B26697AA2-8

Page 31: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

CAPÍTULO 3

Informes, Transmisión al SIL y exportación

Informes impresos

Los parámetros RUO activados se mostrarán en los informes graficables, de laboratorio y acumulados. En las páginas siguientes se muestra ejemplo de un informe de laboratorio con todos los parámetros activados para la elaboración del informe.

Los parámetros CPD activados se mostrarán en su propia página de informes de laboratorio una vez que se haya activado la función de impresión tal como se indica a continuación:

1 Seleccione Configurar > Informes > Informe de paciente. Se mostrará el cuadro de diálgo de Informe de paciente.

2 Seleccione la casilla de verificación Parámetros de investigación en la sección de Informe de laboratorio del cuadro de diálogo.

p

B26697AA 3-1

Page 32: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Informes, Transmisión al SIL y exportaciónInformes impresos

3 Seleccione Aceptar para abrir el Informe de laboratorio del paciente. El informe ocupa tres páginas cuando todos los parámetros estén activados (RUO y CPD). La página 1 muestra la información de IVD. La página 2 muestra la información de RUO. La página 3 muestra la información de CPD.

p

B26697AA3-2

Page 33: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Informes, Transmisión al SIL y exportaciónInformes impresos 3

B26697AA 3-3

Page 34: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Informes, Transmisión al SIL y exportaciónInformes impresos

Transmitir

Parámetros RUO

Cuando están activados, los parámetros RUO activados se transmiten automáticamente al SIL.

B26697AA3-4

Page 35: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Informes, Transmisión al SIL y exportaciónInformes impresos 3

CPD

1 Para transmitir los parámetros CPD, seleccione Menú > Configurar > Comunicaciones > SIL. Se muestra la ventana del SIL.

2 Seleccione Interfaz SIL > Desactivado.

NOTA Los Parámetros de investigación pueden transmitirse utilizando la consulta del host. Es posible marcar la casilla de verificación de Parámetros de investigación si está activada la casilla Activar consulta del host.

3 Seleccione la casilla de verificación Parámetros de investigación.

4 Seleccione Interfaz del SIL > Activado para transmitir los datos CPD al SIL.

B26697AA 3-5

Page 36: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Informes, Transmisión al SIL y exportaciónInformes impresos

Exportar

NOTA Es necesario tener un acceso de Nivel II o superior para exportar datos de paciente.

Parámetros RUO

Los parámetros RUO activados se incluyen en los archivos de exportación .CSV (nombre de archivo_ruo.CSV).

CPD

Los datos CPD activados se incluyen en un archivo de exportación con la extensión _rpd.CSV (nombre de archivo.rpd.CSV).

B26697AA3-6

Page 37: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

APÉNDICE A

Parámetros de investigación

Pantalla de datos adicionales

Figura A.1 Pantalla de datos adicionales- Pestaña CBC

B26697AA A-1

Page 38: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Parámetros de investigaciónPantalla de datos adicionales

Figura A.2 Pantalla de datos adicionales- Pestaña DIF

B26697AAA-2

Page 39: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Parámetros de investigaciónPantalla de datos adicionales A

Figura A.3 Pantalla de datos adicionales- Pestaña ERBL

B26697AA A-3

Page 40: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Parámetros de investigaciónPantalla de datos adicionales

Figura A.4 Pantalla de datos adicionales- Pestaña RETIC

B26697AAA-4

Page 41: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Parámetros de investigaciónPantalla de datos adicionales A

Figura A.5 Pantalla de datos adicionales- Pestaña VALIDADO

B26697AA A-5

Page 42: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Parámetros de investigaciónPantalla de datos adicionales

B26697AAA-6

Page 43: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Índice

Símbolos@ RDWR, 1-3@ RDWR-SD, 1-3@ADP, 1-3@BFM, 1-1@BFM#, 1-1@BFP, 1-1@BFP#, 1-2@EGC, 1-2@EGC#, 1-2@HLR, 1-2@HLR#, 1-2@LHD, 1-2@MAF, 1-2@PCT, 1-2@RSF, 1-3@UGC, 1-3@UGC#, 1-3@UWROP, 1-3@VMCE, 1-2@WDOP, 1-3@WNOP, 1-3@WROP, 1-3

AAcerca de este manual, xivActivación de los parámetros CPD y RUO, 2-2activar parámetros CPD y RUO, 2-1activar parámetros RUO y CPD, 2-1Advertencias, vAvisos, v

Ddatos adicionales - Validado, A-5datos adicionales CBC, A-1Descripción general, xiii

EExportación de datos CPD, 3-6Exportación de parámetros RUO, 3-6

HHistorial de revisiones, iii, v

IINTRODUCCIÓN, xiii

PPantalla CPD, 2-7Pantalla de datos adicionales, A-1Pantallas de RUO, 2-5Parámetros de investigación, 1-4Parámetros de investigación (CPD), 1-4Parámetros de investigación Dif, A-2Parámetros de investigación ERBL, A-3Parámetros de investigación Retic, A-4Parámetros sólo para investigación, 1-1

RReglas de decisión, 2-7

TTransmisión de CPD, 3-5Transmisión de parámetros RUO, 3-4

UUso de los manuales de los sistemas UniCel

DxH, xiii

ÍNDICE-1

Page 44: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

Índice

ÍNDICE-2

Page 45: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor
Page 46: DxH 800 Connectivity Anexo RUO, Lis Vendor

© 2008-2013 Beckman Coulter, Inc.Todos los derechos reservados

www.beckmancoulter.com

Documentos relacionados

La documentación del DxH puede encontrarse en la página web en www.beckmancoulter.com.

Sólo para uso en investigación - Anexo

Ref. B26697

Instrucciones de uso

Ref. B26657

• Descripción del sistema

• Principios de funcionamiento

• Controles diarios

• Control de calidad

• Análisis de muestras

• Revisión de los datos

• Carga de trabajo y Lista de trabajo

• Apagar

• Configuración

• Resolución de problemas

• Sistemas de calidad

• Procedimientos de limpieza

• Procedimientos de sustitución / ajuste

• Apéndices

• Abreviaturas y acrónimos

• Glosario

• Referencias bibliográficas

• Índice

• Garantía

Transmisión al ordenador principal

Ref. B26718

Lista de tubos de hematología

Ref. A70017