construcciones de salud 7

76

Upload: legis-sa

Post on 03-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Construcciones de salud 7

TRANSCRIPT

Page 1: Construcciones de salud 7
Page 2: Construcciones de salud 7
Page 3: Construcciones de salud 7
Page 4: Construcciones de salud 7
Page 5: Construcciones de salud 7
Page 6: Construcciones de salud 7

Construcciones de Salud 7

6Opinión El diseño en camisa de fuerza ¿Qué obstáculos debe superar un arquitecto-diseñador antes de consolidar un proyecto de salud? ¿Cómo conciliar el programa médico-arquitectónico con una normativa a la vez exigente y llena de vacíos? Una mirada crítica desde la experiencia y en contra de la improvisación.

10instalaciOnEstableros de aislamientoDado el avance en la tecnología biomédica, el manejo del suministro eléctrico es indispensable para garantizar la seguridad de un paciente, especialmente en salas de cirugía y unidades de cuidados intensivos. La solución para minimizar esos riesgos: implementar tableros de aislamiento. Detalles arquitectónicos.

tEcnOlOgía Radiocirugía robótica cyberKnifeLos avances tecnológicos siguen transformando la práctica de la medicina de manera sorprendente. Conozca lo que debe saber para el manejo de áreas y espacios cuando se trata de poner a funcionar la robótica al servicio de la salud.

48

Fundadores - AsesoresTito Livio Caldas

Alberto Silva Miguel Enrique Caldas

PresidenteLuis Alfredo Motta Venegas

IPE-Información Profesional EspecializadaUN CONSTRUDATA

Gerente Unidad de Información Profesional EspecializadaDavid De San Vicente Arango

[email protected] comercial Bogotá, Central y Santanderes

Tomás Enrique Cá[email protected]

Gerente comercial Medellín y Costa CaribeDavid Barros

[email protected] comercial Cali

Jorge Eduardo [email protected]

Jefe ventas SoftwareMauricio Rebellón

[email protected] de operaciones e investigación

Cristian Chacón [email protected]

Director comercial circulación, suscripciones y mercadeoÓscar Ricardo Becerra H.

[email protected] de publicidad y software

Barranquilla y Costa Caribe (5) 349 1122 - 349 1345

Bogotá (1) 425 5255 ext. 1544 / 1571 / 1618 / 1759 / 1760

Bucaramanga (7) 643 2028

Cali (2) 667 2600

Medellín (4) 361 3131

Suscripciones Línea nacional gratuita 018000 510 8888 / Línea local (1) 425 5201

E-mail: [email protected]ódigo postal 111071

Directora editorialCatalina Corrales Mendoza

[email protected] editorial Alejandro Villate Uribe

[email protected]

Ana Villalba CastroClaudia Camacho Correa

Charlene Leguizamón TurcaNelson Hoyos Ortiz

Correctora de estilo Nadia Johana González

Diseño, diagramación y portada Yamile Robayo Villanueva

Tráfico de materiales Fabián Andrés Ortiz García

Fotografías©2012 ThinkStock Fotografía portada

Cortesía VA Palo Alto Health Care System ImpresiónLegis S.A.

Licencia de Mingobierno 000948 - 85Tarifa postal reducida No. 152

análisis arquitectura hospitalaria interiorCon el ánimo de estimular la recuperación de los pacientes se están generando nuevos espacios en las instalaciones hospitalarias. Garantizar confort y privacidad, así como diseñar ambientes propicios para el tratamiento de distintas patologías, también es responsabilidad de los arquitectos.

54

Las opiniones expresadas por los autores de cada artículo individual no reflejan necesariamente las de Legis S.A.

Legis S.A. se reserva los derechos de autor sobre el material de la presente edición, que no puede reproducirse por medio alguno sin

previa autorización escrita. La información técnica de productos fue suministrada directamente por cada fabricante y Legis S.A. no asume ninguna responsabilidad,

implícita o explícita, sobre la utilización que de ella se haga, así como tampoco por el contenido, la forma o el fondo de los avisos

publicitarios, incluido el uso de fotografías, marcas y/o patentes.

Construcciones de SaludISSN 2145-4965

Page 7: Construcciones de salud 7

5Construcciones de Salud 7

contenido

30REFEREncias Detalles constructivos de los diferentes espacios de la infraestructura de salud.

22intERnaciOnal palo alto Division en californiaEl mayor complejo hospitalario del VA Palo Alto Health Care System proyectó a 2020 una actualización de su infraestructura para la cual se invertirán más de mil millones de dólares. Además de implementar conceptos de sostenibilidad, este moderno campus le apuesta a levantar tres edificios de rehabilitación física, mental y cuidados ambulatorios de clase mundial.

40tEcnOlOgíasalud móvil de alta tecnologíaLos hospitales de campaña se han convertido en la opción más eficiente para ofrecer atención médica de alta complejidad en las zonas de conflicto armado o en áreas de desastres naturales.

patRiMOniOHospital Militar central, 50 años de historiaSi bien la inauguración del actual Hospital Militar Central fue el 25 de abril de 1962, como institución tuvo una larga trayectoria antes de convertirse en referente médico y arquitectónico de Bogotá. Detalles de su construcción.

62

EVEntOsEventos de gran importancia para el sector y para quienes estén interesados específicamente en la construcción hospitalaria.

68

FicHas tÉcnicasDescripción amplia y detallada de productos y sistemas para espacios de salud.

70

Nos interesan sus comentarios. Escríbanos a: [email protected]

nota: Los componentes del producto de esta ficha están en constante proceso de innovación y desarrollo, por lo que pueden estar sujetos a modificaciones.

REPRESENTANTE EXCLUSIVO PARA COLOMBIA

PISOS DE VINILO PARA EL SECTOR DE LA SALUD

MIPOLAN

MIPoLan es un revestimiento de PVC flexible, homogéneo, mono-capa, grupo t de abrasión, que le confiere una excelente resisten-cia a los usos en los centros de salud con mucho tráfico. Su diseño es no direccional, coloreado en masa.

Más del 75% de MIPoLan se compone de materias primas inago-tables y renovables. Está compuesto por un plastificante 100% de origen vegetal y completamente renovable. MIPoLan es 100% reciclable.

El tratamiento con poliuretano exclusivo EVERCaRE con textu-ra microestructurada, polimerizado en capas cruzadas mediante tecnología láser, actúa como una barrera contra las agresiones

PISOS GERFLOR

externas (manchas y productos químicos) y suprime definit iva-mente la aplicación de una metalización. no requiere sellado du-rante la vida del producto.

Este producto se fabrica en la primera planta de pavimentos que se beneficia de la triple certificación ISo 9001 (calidad), ISo 14001 (medioambiente) y oHSaS 18001 (seguridad).

tambien contamos con un amplio portafolio para protección de paredes hospitalarias, baños y accesorios.

REFERENTES

Clínica Reina Sofía, Hospital Pablo tobón Uribe, Clínica del CES, Clínica Comfenalco, Hospital San Vicente de Paul, Clíni-cas Saludcoop, Clínica Las Vegas, entre otros.

PISOS

Medellín: Tr. 38 No. 73 - 51 Tel. (574) 411 4647 • Parque Comercial El Tesoro Local 9290 Tel. (574) 321 0895 • Bogotá: Cl. 74 No. 15 - 22 Of. 202 Tel. (571) 702 1548

S O L U C I O N E S A R Q U I T E C T O N I C A S E C O L Ó G I C A S

E C O L Ó G I C A S

Clínica Comfenalco

Clínica Comfenalco

Hospital San Vicente de Paul de Rionegro

16instalaciOnEssalas de rehabilitación funcionalesLas salas y centros de recuperación física deben pasar de ser simples espacios para terapias básicas y convertirse en ambientes que propicien la recuperación en condiciones dignas y seguras. Dado que la norma colombiana deja aspectos susceptibles de interpretación, presentamos algunos referentes internacionales en esta materia.

paRa lEERLiteratura técnica de gran interés y breves reseñas de libros sobre la construcción hospitalaria y sus componentes.

60

Page 8: Construcciones de salud 7

6 Construcciones de Salud 7

o p i n i ó n

Foto

: cor

tesí

a IB

T G

roup

Page 9: Construcciones de salud 7

7Construcciones de Salud 7

o p i n i ó n

El lote, con sus índices máximos de ocupación y construcción enfrentados al programa médico-arquitectónico, hace que finalmente el proyecto se implante con sus áreas mínimas, sin derecho a la optimización de los espacios y la expansión de servicios.

en camisa

¿Qué obstáculos debe superar un arquitecto-diseñador antes de consolidar un proyecto de salud? ¿Cómo conciliar

el programa médico-arquitectónico con una normativa a la vez exigente y llena de vacíos? Una mirada crítica desde la

experiencia y en contra de la improvisación.

E nfrentado el arquitecto al papel en blanco o a la pantalla del computador, con la intención de desarrollar un proyecto de

salud, se encontrará metido no en una camisa de fuerza de las usadas para con-tener a los enfermos mentales agresivos, sino en varias de ellas.

Dependiendo de la necesidad preestableci-da por los diferentes planes gubernamen-tales de orden nacional, regional o local, el arquitecto deberá hacer frente a los reque-rimientos exigidos en un Programa Médico-Arquitectónico (PMA). Este, basado en la normatividad vigente y juiciosamente es-tudiado por la entidad, dicta las cantidades de espacios necesarios, su especialidad

general, nivel de atención y áreas mínimas que resultan ser máximas permitidas, de acuerdo con la población de influencia.

¿Por qué las áreas mínimas resultan ser las máximas? Porque aparece una segunda camisa de fuerza: el presupuesto oficial, que ya había hecho su aparición en el pro-ceso licitatorio, factor determinante en el diseño de las áreas que terminan siendo las mínimas exigidas y no las ideales para alcanzar el objetivo final: la recuperación satisfactoria de los pacientes. Esta camisa de fuerza tampoco le permite al arquitecto tener muy claro el alcance de las especifi-caciones técnicas, lo cual propicia un de-trimento en la realización de los diferentes ítems de la futura construcción.

El diseño

de fuerzapor Jorge peraza Moreno

Page 10: Construcciones de salud 7

8 Construcciones de Salud 7

o p i n i ó n

El lote, en tercer lugar, con sus índices máximos de ocupación y construcción enfrentados al PMA, hace que finalmen-te el proyecto se implante con sus áreas mínimas, sin derecho a la optimización de los espacios y la expansión de servicios. Es decir, sin derecho a crecimiento de la población de influencia tenida inicialmen-te como base de la proyección.

Esta tercera camisa esconde de manera inherente la cuarta: el estudio y aplica-ción de la normatividad de movilidad para espacio público, vías y sus sentidos de funcionamiento, accesos, rutas de transporte público, parqueaderos, semá-foros, puentes de intersección, puentes peatonales y futuras afectaciones del transporte integrado.

Por otra parte, el lote ha debido ser avalado con anterioridad dentro del Plan Maestro de Salud y contar con el visto bueno de las diferentes empresas de servicios: agua y alcantarillado, capacidad de energía eléctrica, posibilidad de suministro de gas natural y teléfonos.

Asimiladas las exigencias y premisas plan-teadas en esta primera etapa, el arquitec-to-diseñador deberá compaginar estas con las siguientes –no menos influyentes y parte integral del proyecto por realizar–.

Después de las reuniones con el personal especializado en cada área, para conocer sus necesidades y métodos particulares de trabajo, el arquitecto debe llegar a una conciliación entre lo expresado por

el personal y la normatividad vigente, que por incompleta permite esta situación. Ya en este momento, el arquitecto puede comenzar la labor del diseño del proyecto junto a su equipo profesional.

En este punto, los diseños y el proyecto mis-mo se enfrentarán; es aquí donde se experi-menta una retroalimentación entre posibles planteados e imposibles de llevar a práctica, entre confort y austeridad, entre tecnología y costos, entre estética y pragmatismo.

Continuando con las innumerables cami-sas de fuerza, luego siguen los estudios y cálculos estructurales, donde el ingeniero calculista –apoyado en la topografía y el estudio de suelos– medirá la estructura planteada por el arquitecto para hallar la

Foto

s: c

orte

sía

Clín

ica

Pale

rmo

Page 11: Construcciones de salud 7

9Construcciones de Salud 7

o p i n i ó n

modulación más conveniente, acorde con la normatividad –muy estricta en materia de resistencia a desastres naturales–, y ajustada al presupuesto contemplado. Esto sin mencionar que los tiempos de ejecución deben respetar la programación estudiada y aprobada.

Delante de lo anterior se encuentran los cálculos y diseños hidrosanitarios, con todas sus implicaciones de abastecimien-to de agua potable, consumo y deshecho con mediación de un tratamiento que evite el deterioro del medioambiente. También aquí debe tenerse en cuenta la instalación de redes contraincendios y la necesidad de grandes espacios –poco especificados en los PMA– para tanques de reserva de agua potable, tanques de reserva contra-incendios, calderas y calderines, pozos de tratamiento, trampas de grasa, etcétera.

Y es que, como quien quita capas a una cebolla, detrás de cada camisa de fuer-za el arquitecto se tropieza con otra. El próximo obstáculo: los cálculos de inge-niería mecánica. Pese a que la normativa de nuestro medio no tiene muy claras las exigencias –que varían según los climas y el cuidado de las infecciones–, el diseño de aires acondicionados afectará el ta-maño de los espacios donde se ubicarán las diferentes maquinarias y ductos (de grandes dimensiones) que inyectan los aires fríos y purificados, y los que ex-traen los calientes y contaminados. Estos elementos no solo afectan los espacios físicos; también modifican la capacidad y tamaño de los equipos de electricidad: plantas eléctricas de emergencia y subes-taciones de suministro.

Una vez resuelto lo anterior, es hora de dar respuestas desde la ingeniería eléctrica, la cual hace gala de una exigente norma-tividad y requiere de cálculos perfectos para la seguridad del proyecto y de todo su equipamiento (maquinaria electrónica de alto costo). Junto a estos cálculos están los llamados de enfermería y código azul, la detección de humos, la vigilancia y comu-nicación y los cableados estructurados. Lo

anterior, como es apenas obvio, requiere de espacios especiales para plantas eléctricas de emergencia, depósitos de combustible para las subestaciones, UPS necesarias por pisos, racks de comunicaciones y cuartos eléctricos por áreas, entre otros.

Añadiremos, para finalizar, la instalación de gases medicinales, con sus depósitos propios de tanques y manifolds, y sus tanques criogénicos de almacenamiento –donde no se pueden perder de vista las maniobras que las tractomulas realizan para descargar y suministrar los gases–.

Asimiladas las primeras condiciones e integradas las segundas, el arquitecto y su equipo de diseño concluirán apor-tando la plástica y estética necesarias al proyecto en cuestión.

¿Sirvieron las camisas de fuerza?Luego de pasar por las diferentes aproba-ciones de los entes gubernamentales, se debe buscar la aprobación de la curaduría correspondiente. La entidad promotora se encargará entonces, mediante otra licitación, de la construcción del pro-yecto ajustado a todas las camisas de fuerza anteriormente descritas. Si no se presentan problemas con el flujo de caja, con suerte se inaugurará y se pondrá en funcionamiento el proyecto.

A lo sumo seis meses después, no es de extrañar que el arquitecto-diseñador decida visitar su obra y se encuentre con algunas “curiosidades” difíciles de digerir: baños públicos o privados convertidos en archivos o sitios para fotocopiadoras; de-pósitos de esterilización compartidos con oficinas de algunos funcionarios; salas exi-gidas en pediatría para juegos y comedo-res destinadas a ser salones de clase para satisfacer algún convenio con universida-des; salas de procedimientos menores en pisos de hospitalización transformadas en habitaciones para pacientes (sin servicio sanitario); consultorios convertidos en au-las; corredores que albergan más camillas de urgencias u observación...

Por supuesto, esto no es espontáneo, son órdenes emitidas por el director, algún gerente administrativo, un jefe de área o hasta por un jefe de mantenimiento. Y es que brilla por su ausencia la supervisión de las entidades regidoras.

A estas alturas, no se sabe que falló: el arquitecto y su diseño o el programa mé-dico-arquitectónico y su juicioso estudio. Justo aquí es donde el arquitecto termina, literalmente, con una camisa de fuerza.

Jorge peraza MorenoArquitecto hospitalario

Page 12: Construcciones de salud 7

10 Construcciones de Salud 7

i n s t a l a c i o n e sFo

tos:

Ale

jand

ro V

illat

e U

ribe

Page 13: Construcciones de salud 7

11Construcciones de Salud 7

i n s t a l a c i o n e s

seguridad eléctrica

Dado el avance en la tecnología biomédica utilizada en todos los ambientes asistenciales, el manejo del suministro eléctrico es

indispensable para garantizar la seguridad de un paciente, especialmente en salas de cirugía y unidades de cuidados intensivos. La solución para

minimizar esos riesgos: implementar tableros de aislamiento.

T ras años de estudio, se determinó que las corrientes de fuga –des-viaciones del fluido eléctrico por distintos conductos activos, pro-

ducidas por el deterioro del aislamiento de conductores y equipos– eran una de las principales causas de muerte de pacientes en salas de cirugía o unidades de cuidados intensivos, puesto que pueden provocar infartos por fibrilaciones ventriculares o parálisis respiratorias.

Según la ingeniera Esmeralda Palomino, jefe del Departamento de Infraestructura Hospitalaria de la Fundación Santa Fe de Bogotá, estas corrientes indeseadas son

generadas por los mismos equipos bio-médicos cuando no se les hace un trabajo de mantenimiento confiable; es decir, que se producen por diferencias de potencial sobre impedancias no formales, surgidas por el deterioro de materiales, por capa-citancias parásitas entre componentes metálicos, fallas de aislamiento en cables, falencias en los acoplamientos electro-magnéticos y errores del sistema eléctrico, entre otras causas.

Por lo anterior y al presentarse corrientes de fuga, se expone al paciente a macroshock o microshock. El primero consiste en el paso de la corriente de una parte del cuerpo a

Tableros deaislamiento,

que cuesta poco

Page 14: Construcciones de salud 7

12 Construcciones de Salud 7

i n s t a l a c i o n e s

otra, especialmente de un brazo al otro, pa-sando por el corazón. El segundo, más pe-ligroso aún, sucede cuando la electricidad circula directamente a través del miocardio y causa una fibrilación ventricular.

Cómo prevenir los riesgos eléctricosPara Yuri Rizo, gerente de Enersa Ltda., a la hora de diseñar áreas de atención críti-ca: salas de cirugía, unidades de cuidados intensivos (UCI), departamentos de emer-gencias, unidades de diálisis, unidades de cuidados de coronarias (UCC), salas de angiografía o cateterización cardiaca, lugares húmedos, entre otros, el primer paso consiste en formar un equipo de trabajo que reúna al personal adminis-trativo, asistencial, financiero, construc-tores e ingenieros eléctricos, de manera que estos comprendan la importancia de construir respetando la normatividad y sin escatimar recursos.

A continuación, se debe determinar cuál es la especialidad de las salas por construir, para establecer el dimensionamiento de los equipos críticos que se habrán de instalar y así realizar una sumatoria de las cargas y su consumo energético (teniendo en cuenta el voltaje de operación de cada uno) –donde, por ejemplo, algunos dispositivos van a funcionar a 120 o 208 V–.

Una vez se tenga esta información, se procede a seleccionar el tablero de ais-lamiento. El más empleado es el TNS, el cual se define como un circuito aislado (los componentes secundarios del trans-formador no están aterrizados) y con la función de distribuir potencia de manera segura. Los componentes del tablero de aislamiento tipo hospitalario, cuya capa-cidad no puede superar los 10 kVA, son el transformador y el monitor de aislamien-to, los cuales deben cumplir con la norma IEC 60364-7-710:2002

El primero debe cumplir con la norma IEC 61558-2 para uso hospitalario (no son admitidos los de tipo industrial) y debe cumplir con especificaciones de corrientes en corto circuito, de impedancia, donde el devanado y el núcleo debe ser tipo UI. El segundo, por su parte, debe estar en la ca-pacidad de dar alarma 50 kΩ (kilo ohmios).

Dado el avance en la tecnología biomédica utilizada en todos los ambientes asistenciales, el manejo del suministro eléctrico es indispensable para garantizar la seguridad de un paciente.

EjEmpLo DE ubiCaCión DE Equipos ELECtróniCos

Módulo tomasFuerza/Tierra

Módulo tomasFuerza/Tierra

Módulo tomasRayos X

Tablero deAislamiento

CIRUJANO

PACIENTE

GRUPO DE APOYO

SALA DE OPERACIÓN ANESTESISTA

IluminaciónPelícula

12 AWG 12 AWG 10 AWG

10 AWG

10 AWG

al Tablero

al Tab RX--- AWG

al Tab RX18 AWG

a la lámpara12 AWG

al Tableroal Tablero12 AWG

al Tablero12 AWG

Módulo tomasFuerza/Tierra

Page 15: Construcciones de salud 7

13Construcciones de Salud 7

U1 U2

U3

I3IL RISO

T

ATICS-2-63A-ISO

ATiCS-BP

ϑ

2 2 2 222

EDS151

BMS

MK

MK

U1 U2

U3

I3IL RISO

T

ATICS-2-63A-ISO

ϑ

2 2

BSVBMS

MK

IR426-D47

TM800

Enfermería Cuidados intensivos

i n s t a l a c i o n e s

instalación correctaEl tablero de aislamiento se debe ubicar fuera de la sala de operación a una altura superior a 80 cm desde el nivel de piso para facilitar el trabajo de mantenimiento por parte de los ingenieros o técnicos electricistas. Para optimizar el diseño es importante localizar el tablero cerca de las cargas que debe abastecer, por ejemplo en la cabecera de la camilla del paciente o sobre la mesa quirúrgica en una columna suspendida del techo.

Dentro de las salas de operación se insta-lan, a aproximadamente 1,40 m del suelo, otros elementos complementarios como el display, monitor o visualizador, para

que muestre los niveles de aislamiento, la carga del transformador y de aviso preventivo ante una posible alarma del sistema, la cual, según el Reglamento de Instalaciones Eléctricas (RETIE), debe ser de 50 kΩ. Es válido aclarar que estos equipos siempre deben estar a la vista del personal médico.

En cuanto a su capacidad, se ha estable-cido que un tablero de aislamiento para una sala de cirugía requiere una capacidad mínima de 5 kVA y 10 interruptores, así:

4 para 8 tomacorrientes dobles, 2 por interruptor.2 para 4 tomacorrientes dobles en el módulo de anestesia.

Línea principal de suministro Línea secundaria de suministro

Enfermería Quirófano

ATICS-263A-ISO: cambiador automático entre la línea principal y redundante, incluye sistema de monitoreo médico IT y monitoreo de la carga y la temperatura del transformador.IR426-D47: monitoreo del sistema de iluminación del quirófano (opcional)MK2430/MK800/TM800: alarma de activación en dos puntos de seguridad.

ATICS-263A-ISO: cambiador automático entre la línea principal y redundante, incluye sistema de monitoreo médico IT y monitoreo de la carga y la temperatura del transformador.EDSW151: monitor de aislamiento.ATICS-BP: bypass switch que permite pruebas y mantenimientos sin interrupción (recomendado).MK: alarma de activación en dos puntos de seguridad.

2 para 4 tomacorrientes dobles en el módulo de cirugía. 1 para el alumbrado quirúrgico. 1 para relojes, iluminador de película.

Otro aspecto importante de estos equipos es que deben ser alimentados por tableros de transferencia automática; es decir, que tengan dos líneas de abastecimiento eléc-trico, de manera que al fallar una, inmedia-tamente la otra entre a respaldar el sistema evitando la interrupción del fluido eléctrico. Estas transferencias automáticas pueden tener alta confiabilidad si tienen categoría SIL. Adicionalmente se pueden emplear equipos de respaldo como las UPS o plan-tas de generación a Diesel o gas natural.

moDELo DE apLiCaCión En quirófanos moDELo DE apLiCaCión En uniDaD DE CuiDaDos intEnsivos

••

••

Línea principal de suministro Línea secundaria de suministro

Page 16: Construcciones de salud 7

14 Construcciones de Salud 7

EfECtos DE La ELECtriCiDaD sobrE La piEL

El umbral de percepción de un adulto sano –a 120 voltios y 60 Hertz– es de un miliamperio (milésima parte de un amperio), que se percibe por un cosquilleo ligero por las yemas de los dedos.

De 10 a 20 miliamperios, la persona experimenta contracciones musculares.A 50 miliamperios se produce dolor, desvanecimiento y agotamiento.100 miliamperios causan fibrilación ventricular.

i n s t a l a c i o n e s

FUENTES1. Yuri Rizo, gerente general de Enersa Ltda.

Ingeniero Electricista de la Universidad del Valle, con estudios de Automatización segura y seguridad eléctrica en Alemania y estudios de posgrado en la Universidad Javeriana y en la Universidad de los Andes. Cuenta con 19 años de experiencia en proyectos eléctricos, automatización e instrumentación de procesos.

2. Esmeralda Palomino, jefe del Departamento de Infraestructura Hospitalaria de la Fundación Santa Fe de Bogotá. Es Ingeniera Electrónica con especialización en Gerencia de Mantenimiento de la Universidad Industrial de Santander. Cuenta con

26 años de experiencia en instituciones hospitalarias. Integrante del staff para todas las acreditaciones nacionales e internacionales de la Fundación Santa Fe de Bogotá como Joint Commission, Acreditación Nacional, Galardón Nacional Hospital Seguro.

El sistema también debe ir acompañado de elementos contraincendios de control pasivo (como sellos cortafuego), tubería metálica de ¾ a 1”, tomacorrientes grado hospitalario (125 V, 220 V o mayor capaci-dad), equipo de equipotencialización para unificación de tierras y cables de cobre de bajas fugas 12 AWG.

Además, se debe instalar piso antiestático o conductivo elaborado de vinilo virgen para controlar la electricidad estática producida por la fricción que se acumula en el cuerpo y la ropa de pacientes y personal médico.

revisión permanente para evitar accidentes Un tema importante para el buen funciona-miento de los tableros de aislamiento es el mantenimiento que necesita realizarse co-mo mínimo cada tres meses, el cual debe enfocarse en la revisión de la cargabilidad y el registro de alarmas (incremento de tem-peraturas, sobrecargas...). Esta inspección debe estar a cargo de personal calificado del departamento de mantenimiento, co-mo tecnólogos o ingenieros electricistas. Adicionalmente, también se requiere inte-grar al personal médico para que entiendan las alarmas, ya que son quienes van a inte-ractuar permanentemente con los equipos y, por tanto, son los encargados de direc-cionar el llamado de emergencia.

La Fundación Santa Fe de Bogotá, que durante dos años consecutivos ha sido reconocida por la Asociación Colombiana de Hospitales y Clínicas (ACHC), como la institución hospitalaria más segura del país, y actualmente está acreditada inter-nacionalmente por la Joint Commission International con altos estándares de cali-dad y seguridad en la atención, emprendió un concienzudo proceso de moderniza-ción de sus salas de cirugía al dotarlas de tableros de aislamiento, proceso que se facilitó gracias a la implementación de un piso para servicio técnico que ha permi-tido el trabajo de tendido y distribución del cableado en cada sala, reduciendo las instalaciones próximas a pacientes y personal médico, distribuyéndolo de una manera más eficiente. Así mismo, este piso técnico permite llevar a cabo jornadas de mantenimiento sin estar dentro de la sala de operación, lo que además de reducir los riesgos eléctricos, también evita la propa-gación de microorganismos que pueden impactar negativamente sobre la salud de los pacientes y el personal del hospital.

normativaEn el tema de tableros eléctricos, el in-geniero Rizo sostiene que la reglamenta-ción que rige es el RETIE (Reglamento de Instalaciones Eléctricas), el cual recoge la normativa internacional, especialmente la

IEC 60364-7-710 del 2002, expedida por la Comisión Internacional Electrotécnica (IEC) y que contempla la instalación y los requerimientos mínimos por cumplir para elevar la seguridad eléctrica. También es importante tener en cuenta la NFPA 99 en su alcance eléctrico.

SEGURIDAD Y CONFIABILIDAD ELÉCTRICA

BENDER

Aumente la confiabilidad de sus insta-laciones eléctricas y disminuya costos de mantenimiento, cumpliendo con normas IEC, RETIE y NFPA.

Diagonal 3 No. 73C-25 • Teléfonos: 452 3039 - 451 0268 Bogotá D.C., [email protected] • www.enersapq.com.co

• Lámparas Scialíticas• Bajo consumo tipo LED• Control Kelvin

• Tableros de aislamiento en salas cirugía y UCI• Iluminación - Lámparas Scialíticas• Análisis de riesgo y sistemas contra incendios• Tomas grado hospitalario• Diseño e ingeniería de proyectos• Despachos a Colombia, Perú, Ecuador y Panamá

SEBQUIRÓFANO

Page 17: Construcciones de salud 7

SEGURIDAD Y CONFIABILIDAD ELÉCTRICA

BENDER

Aumente la confiabilidad de sus insta-laciones eléctricas y disminuya costos de mantenimiento, cumpliendo con normas IEC, RETIE y NFPA.

Diagonal 3 No. 73C-25 • Teléfonos: 452 3039 - 451 0268 Bogotá D.C., [email protected] • www.enersapq.com.co

• Lámparas Scialíticas• Bajo consumo tipo LED• Control Kelvin

• Tableros de aislamiento en salas cirugía y UCI• Iluminación - Lámparas Scialíticas• Análisis de riesgo y sistemas contra incendios• Tomas grado hospitalario• Diseño e ingeniería de proyectos• Despachos a Colombia, Perú, Ecuador y Panamá

SEBQUIRÓFANO

Page 18: Construcciones de salud 7

16 Construcciones de Salud 7

i n s t a l a c i o n e s

Las salas y centros de recuperación física deben pasar de ser simples espacios para terapias básicas a convertirse en ambientes que

propicien la recuperación en condiciones dignas y seguras. Dado que la norma colombiana deja aspectos susceptibles de interpretación,

presentamos algunos referentes internacionales en esta materia.

Foto

: Thi

nkSt

ock

rehabilitaciónSalas de

funcionales

Page 19: Construcciones de salud 7

17Construcciones de Salud 7

i n s t a l a c i o n e s

P or las condiciones sociales y políticas de un país como Colombia, es una prioridad favo-recer la recuperación de las ha-

bilidades físicas, motoras y cognitivas de las víctimas de los conflictos armados, los accidentes, los desastres naturales y de las personas con limitaciones de nacimiento. Desde la arquitectura hospitalaria, las sa-las de rehabilitación son los espacios indi-cados para contribuir a que esas personas puedan integrarse a la vida cotidiana.

Así pues, los espacios médicos deben es-tar diseñados para atender prácticamente todo tipo de discapacidad, ya sea motriz, auditiva, mental, del lenguaje, visual, pará-lisis cerebral o enfermedades degenerati-vas, esto sin descuidar problemas físicos de menor complejidad, pero que son, en algunos casos, mucho más frecuentes:

Parálisis facialCifosis (desviación de la columna) TendinitisCervicalgiasDorsalgiasHemiparesias (parálisis parcial o dismi-nución de la fuerza motora)Terapia posfracturasRigidez articular Desgarro muscular Terapia posesguinces LumbalgiasArtrosisEscoliosis

••••••

•••••••

EspecificacionesSegún la Oficina de Construcción y Manejo de Instalaciones del Departamento de Asuntos de Veteranos de los Estados Unidos, con el fin de suplir las necesidades de los pacientes, las salas de rehabilitación deberían contar básicamente con las áreas que se indican en la página siguiente.

Page 20: Construcciones de salud 7

18 Construcciones de Salud 7

i n s t a l a c i o n e s

Zona de logopedia: espacio dedicado a todo el trabajo para mejorar las dificultades y retrasos del lenguaje, voz y comunicación. Área: entre 50 y 70 m2.

Gimnasio: allí se ubican un área de colchones, zona de equilibrio y área de ambulación (trabajo de marcha y caminata).Área: entre 70 y 75 m2.

Área de terapias: en esta se dedica el espacio a prestar atención en trabajo de rehabilitación física, principalmente de ortopedia y traumatología, así como de recuperación de la movilidad. Área: entre 65 y 70 m2.

Área de diagnóstico: aquí se encuentran los consultorios y las estaciones de enfermería. También se realizan las pruebas y los exámenes correspondientes para clasificar a los pacientes. Área por consultorio: entre 20 y 25 m2.

vestíbulo: es la sala de espera en la que tanto familiares como pacientes deben esperar para ser atendidos o autorizados y así ingresar a realizar visitas. Área: entre 30 y 32 m2.

parqueaderos: deben estar adecuados para el ingreso de automóviles de transporte privado o personal, así como para vehículos más grandes, adaptados para transportar de manera colectiva a pacientes con distintas discapacidades.

Control y vigilancia: espacio donde se realiza el registro de todo el personal interno o externo que ingresa al lugar.

Zona de recepción: aquí se cuentan el acceso principal al centro, pero también las entradas de servicio. Las dos deben estar completamente separadas y señalizadas para facilitar el acceso de pacientes y familiares y, por las de servicio, el tránsito del personal médico, administrativo, de servicios y proveedores. Es ideal que la recepción de pacientes esté conectada con las principales áreas de terapia. Área: entre 28 y 30 m2.

Page 21: Construcciones de salud 7

19Construcciones de Salud 7

i n s t a l a c i o n e s

Áreas de recreación: generalmente se encuentran al aire libre y son espacios que incluyen zonas verdes, así como canchas destinadas a diferentes deportes. Su objetivo es desarrollar actividades físicas y relaciones sociales entre los pacientes. No existe un área recomendada, debido a que depende de lo que allí se quiera construir y a qué actividades se les dé prioridad.

Ludoteca: es el sitio para lograr, a través del juego, el desarrollo físico y mental de los pacientes, especialmente de niños. Debe contar con las medidas de seguridad que requieren las áreas infantiles de cualquier establecimiento.Área: entre 40 y 50 m2.

medicina física: lugar destinado para realizar trabajo de acupuntura, luminoterapia, electroterapia (láser y ultrasonido terapéutico), termoterapia (parafina, lámpara de infrarrojos, compresas calientes) y crioterapia (compresas frías). Esta área debe estar dotada con una red eléctrica segura y de alta capacidad.

Zona de talleres: son áreas dedicadas, generalmente, al desarrollo de trabajos manuales: tejidos, tareas artísticas, entre otros. Área: entre 45 y 50 m2.

Zona de terapia ocupacional: este espacio está dedicado a trabajos que le permitan a los pacientes ser más dinámicos y encontrar actividades en las que se sientan útiles y desarrollen destrezas específicas en una tarea.Área: entre 47 y 50 m2.

Hidroterapia: incluye piscinas, bañeras de hidromasajes y otro tipo de zonas húmedas, por lo que requiere sistemas de calefacción y sistemas hídricos de gran potencia que garanticen el óptimo uso del recurso. Área: entre 80 y 100 m2.

Equipos y dotaciónAlgunos de los elementos indispensables en las salas de rehabilitación son:

En las áreas de descanso: colchones, literas, camillas, sofás, sillas y mesas.Gimnasio: sillas correctoras, camillas, caminadoras, balones, equipos de esti-ramiento y de fortalecimiento muscular.Ludoteca y zona de logopedia: me-sas, espejos, sillas, juguetes de gran tamaño.Área de hidroterapia: jacuzzi, piscina, flotadores.Medicina física: lámparas infrarrojas.

Por la diversidad de usuarios y de espacios, es prioridad pensar en cómo acondicionar cada una de esas áreas de acuerdo con las tareas para las cuales estarán destinadas –terapias, tránsito, atención de pacientes, alimentación, etcétera– y de qué manera se van a usar para garantizar la seguridad y movilidad de cada uno de los pacientes. Lo primero, entonces, es definir:

Accesos múltiplesAccesos para todo tipo de pacientesEspacios para maniobras y movilidad de personas en silla de ruedas, que usan caminadores o cualquier tipo de elemento médico para movilizarse (bas-tones, muletas, entre otros)

•••

Page 22: Construcciones de salud 7

20 Construcciones de Salud 7

i n s t a l a c i o n e s

En consecuencia y de acuerdo con las normas internacionales, los pasillos o corredores que conectan todas las insta-laciones deben:

Tener un ancho mínimo entre 1,5 y 2 m.Contar con superficies completamente uniformes y antideslizantes. Poner accesos entre uno y otro –de exis-tir desniveles– con rampas cuya pendien-te no debe estar por debajo del 5 % y por encima del 8 %. Esas rampas no pueden estar diseñadas con una longitud mayor a 6 m y su ancho mínimo debe ser de 1,2 m.Implementar áreas de descanso mínimo cada 30 cm y que tengan el mismo an-cho del corredor.Tener rejillas de piso y juntas de pavi-mento con separaciones que no supe-ren los 13 mm.Contar con señalización completa y si es posible resaltada con diferentes tipos de materiales en la superficie, que hagan más evidentes los cambios de sentido, las direcciones y las pendientes, espe-cialmente para los pacientes con disca-pacidad visual.Tener bordes de protección de aproxi-madamente 5 x 5 cm.

Instalar pasamanos a una altura entre 75 y 90 cm a lo largo de todo el recorrido y en ambos costados de los corredores.Contar con espacios para que los pa-cientes en sillas de ruedas puedan hacer un giro de 180 grados, en cualquier di-rección, sin chocar con ninguna pared o elemento: 1,38 m en sentido transversal.No tener ningún tipo de objeto, como plantas o elementos de decoración, que obstruya el tránsito de los pacientes.

guardar entre un automóvil y la entrada de acceso principal a la sala de rehabili-tación para garantizar la libre circulación de las sillas de ruedas y, en algunos ca-sos, de las camillas.Las puertas de acceso a cualquier espa-cio del centro de rehabilitación (habita-ciones, baños, consultorios, salones o talleres de terapia, etcétera) deben tener un ancho mínimo de entre 1,20 y 1,50 m.Los cuartos de baño deben tener un área mínima de 1,70 m2 y contar con pasama-nos y otros elementos de apoyo para los pacientes, en sus paredes laterales.En los espacios comunes como salones múltiples y salas de reunión, se deben usar pisos antideslizantes y tener en las paredes colores cálidos y claros, para generar tranquilidad y dar la sensación de mayor amplitud.Si la sala cuenta con cocina, ya sea para servicio de alimentación a los pacientes o para realizar talleres de rehabilitación, este espacio debe contar con excelente iluminación y amplia ventilación –prefe-riblemente naturales–. Los pisos deben estar elaborados en materiales imper-meables y las paredes en materiales que

En cada pasillo se deben implementar descansos mínimo cada 30 cm que tengan el mismo ancho

del corredor.

••

Foto

: cor

tesí

a Xa

nit H

ospi

tal I

nter

naci

onal

Foto

: cor

tesí

a M

edit

errá

nea

En la construcción y adecuación de los de-más espacios fundamentales de las salas de rehabilitación también se debe tener en cuenta que:

En los parqueaderos haya un espacio libre entre un automóvil y otro de entre 1 y 1,25 m. Esta misma distancia se debe

Page 23: Construcciones de salud 7

21Construcciones de Salud 7

FUENTES1. Firma consultora Programas

Arquitectónicos.2. Centro de Rehabilitación Integral de

Oriente, Costa Rica.3. Arquitecto Pedro León Monjaraz.4. Oficina de Construcción y Manejo de

Instalaciones del Departamento de Asuntos de Veteranos de los Estados Unidos.

i n s t a l a c i o n e s

permitan su fácil limpieza y manteni-miento, como pinturas epóxicas. Los comedores deben ser amplios y contar con mesas adaptadas a los dis-tintos requerimientos de los pacientes (alturas variables y materiales seguros). Sus paredes deben estar pintadas de colores cálidos que estimulen el apetito.Cada uno de los espacios dedicados a la actividades de rehabilitación debe contar con excelente iluminación, tan-to natural como artificial, paredes con colores vivos –para mantener el buen ánimo de los pacientes–, ventilación natural, pisos antideslizantes y comple-tamente señalizados.En espacios en los que se realicen tareas de rehabilitación, donde se incluyan talleres de manualidades, como carpin-tería, joyería, por ejemplo, las paredes

Los espacios médicos deben estar diseñados para atender prácticamente todo tipo de discapacidad, ya sea motriz, auditiva, mental, del lenguaje, visual, parálisis cerebral o enfermedades degenerativas, esto sin descuidar problemas físicos de menor complejidad.

deben ser completamente lisas, para evitar que se acumule el polvo.

El corazón de la salaPara que todas las áreas de una sala o complejo de rehabilitación funcionen, se requieren dos segmentos que se encargan de alimentar todo el inmueble:

Zona de instalaciones hidráulicas: sistema de tuberías que alimenta cada una de estas áreas con agua potable. Necesariamente debe encargarse de la transformación y de la evacuación de las aguas grises y negras y del tratamiento de las aguas lluvias del complejo.Zona de control y funcionamiento de instalaciones eléctricas: allí se centraliza, se vigila y se distribuye el ca-bleado que alimenta de energía eléctrica y de iluminación cada espacio de la sala.

1.

2.

Foto

: cor

tesí

a M

onit

or U

nive

rsit

ario

Lo ideal es que estas dos centrales funcio-nen en la parte externa del centro, que no interfieran con el tratamiento de los pacien-tes y garanticen la seguridad y la prestación de los servicios 24 horas continuas.

Page 24: Construcciones de salud 7

22 Construcciones de Salud 7

Division

i n t e r n a c i o n a l

Palo Alto

Page 25: Construcciones de salud 7

23Construcciones de Salud 7

i n t e r n a c i o n a l

en California

El mayor complejo hospitalario del VA

Palo Alto Health Care System

proyectó a 2020 una actualización de su

infraestructura para la cual se invertirán más de mil millones de dólares. Además

de implementar conceptos de

sostenibilidad, este moderno campus le

apuesta a levantar tres edifi cios de

rehabilitación física, mental y cuidados

ambulatorios de clase mundial.

Foto

s: c

orte

sía

VA P

alo

Alt

o H

ealt

h Ca

re S

yste

m

Page 26: Construcciones de salud 7

24 Construcciones de Salud 7

E l sistema de Salud para Veteranos de Palo Alto (VA PAHCS por sus siglas en inglés) reúne todas las cualidades para ser catalogado

como un complejo médico de vanguardia. Compuesto por tres campus o divisions –Palo Alto, Menlo Park y Livemore–, y siete clínicas de consulta externa, este centro ofrece servicios de primer, segundo y ter-cer nivel a más de 272.000 veteranos en su área de influencia (21.600 km2). En total, los tres campus ocupan 127 hectáreas –con 731.520 m2 construidos–, dispone de cerca de 900 camas y tiene una gran variedad de centros regionales de tratamiento, entre los que sobresalen:

Centro de rehabilitación de politraumaCentro de lesiones de la espina dorsalCentro integral de rehabilitaciónCentro de lesiones de traumas cerebralesCentro oeste para rehabilitación de invidencia Centro clínico y educativo de investiga-ción geriátricaPrograma de rehabilitación de veteranos sin hogarCentro nacional para atención de PSTD (Desorden de Estrés Post-Traumático)

Ubicado en California, VA PAHCS hace parte del Departament for Veterans Affairs (el segundo gabinete en tamaño del go-bierno de Estados Unidos), el cual se ocu-pa de los 20,7 millones de veteranos del país. Sus proporciones, fuera de dar una idea de la magnitud de sus operaciones, ilustran a la perfección cómo satisfacer las necesidades de salud de los excombatien-tes articulando una vasta infraestructura en constante actualización. De hecho, prueba de esto es el Plan de Expansión de Palo Alto Division (PAD), cuya inver-

i n t e r n a c i o n a l

•••••

• sión de mil millones de dólares le permi-tirá a los pacientes, a 2020, disfrutar de 267.920 m2 de nuevas instalaciones, to-das ellas certificadas LEED (Leadership in Energy & Environmental Design) Silver en desempeño sostenible.

Palo Alto DivisionPara muchos puede ser una sorpresa que un complejo médico ideado en las pos-trimerías de los 60 sea un referente en calidad, tecnología e investigación; sin em-bargo, esto ha sido posible gracias a cuan-tiosas inversiones por parte del gobierno y al acompañamiento científico brindado por la Universidad de Stanford.

El campus de Palo Alto empezó a construirse en 1957, luego de que el Congreso aprobara

el presupuesto para un hospital neurosiquiátrico

de mil camas. Dos años después, la

Escuela de medicina de la Universidad de Stanford trasladó su

sede de San francisco a Palo Alto y se afilió al

hospital.

1960

1982

Page 27: Construcciones de salud 7

25Construcciones de Salud 7

i n t e r n a c i o n a l

El campus de Palo Alto empezó a cons-truirse en 1957, luego de que el Congreso aprobara el presupuesto para un hospital neurosiquiátrico de mil camas. Dos años después, la Escuela de Medicina de la Universidad de Stanford trasladó su sede de San Francisco a Palo Alto y se afilió al hospital, alianza que aún se mantiene y manifiesta con cerca de 1.300 médicos resi-dentes. En julio de 1960 –seis años desde el fin de la Guerra de Corea y un lustro antes de que EE. UU. enviara tropas a Vietnam– se inauguraron los 15 edificios de la PAD, que se extendían por 37,6 hectáreas.

Aunque las instalaciones de Palo Alto resul-taron indemnes ante el terremoto que sa-cudió a San Fernando en 1971, no sucedió lo mismo el 17 de octubre de 1989, cuando un sismo de 7,7 grados y 17 segundos de duración tuvo epicentro en Loma Pietra. Pese a que no se presentaron muertes, las

fallas estructurales del hospital principal lo hicieron inviable para continuar con la pres-tación de servicios médicos.

Afortunadamente para los veteranos de California, tras la aprobación de 180 millo-nes de dólares en el Congreso, en 1993 se inició el levantamiento de tres nuevos edifi-cios: el Building 100–Hospital (143.256 m2) de 228 camas, el Building 101 (47.244 m2) de carácter administrativo y el Building 102 (4.877 m2) de radiología diagnóstica.

Para estos se empleó sistema de cons-trucción fast-track; las firmas arquitectó-nicas encargadas de los diseños fueron Stone Marraccini y Patterson, de San Francisco, y The Ratcliff, de Emeryville.

En 1997, el Building 100 pudo ser ocupado, lo que dio pie a la demolición del antiguo hospital principal, cuyo espacio fue pos-teriormente empleado para lotes de par-queo. Para el 2011, la PAD ofreció servicios de tercer nivel en sus 383.234 m2.

2012

Ubicado en California, VA PAHCS hace parte del Departament for Veterans Affairs, el cual se ocupa de atender a los 20,7 millones de veteranos del país.

Page 28: Construcciones de salud 7

26 Construcciones de Salud 7

i n t e r n a c i o n a l

Plan de Expansión 2010-2020De acuerdo con Jason Nietupski, director de Facility Planning en la PAD, “la gran mayoría de edificios que habrán de pro-yectarse fueron concebidos con la idea de reemplazar sistemática y funcionalmente edificios deficientes. Para ello, el reto más significativo consistió en resolver cómo desarrollar un modelo integrado de ser-vicio médico en términos de ladrillos y morteros, justo en un campus tan activo y con una preocupación primordial por la seguridad de los pacientes y del personal. Es decir, el campus atiende a 60.000 pa-cientes (únicos) por año, así que se pre-sentaron muchos problemas de operación (parqueos, movilidad...)”.

Para todos los nuevos edificios, el Departament of Veterans Affairs exige el cumplimiento del IBC (International Building Code); así mismo, para garantizar un creci-miento homogéneo que no atentara contra la identidad del campus, Nietupski afirma que se emplearon revestimientos terracota, cerramientos ocultos y sistemas de rain screen como elementos aglutinantes.

En los próximos años, la PAD desman-telará y demolerá 116.677 m2; así mismo, construirá otros 267.980 m2 para un total de 534.536 m2. Las obras del Plan de Expansión 2010–2020 incluyen:1. Centro de Salud Mental: el pasado 22 de junio se inauguró el primero de los

grandes edificios del Plan de Expansión. De 27.432 m2, este cuenta con 80 camas para hospitalización, jardines internos, áreas exclusivas para terapias, instalacio-nes para investigación en salud mental y un edificio de servicios. Para alcanzar un “diseño terapéutico”, todas las habitacio-nes tienen vista a los jardines, se decidió un amplio uso de luz natural, y se eligió una paleta de colores y materiales que ayuden en el proceso de recuperación. 2. Centro de Rehabilitación Politrauma – Centro de Rehabilitación para la Invidencia: con un costo de 98,8 millones de dólares y 53.035 m2, el mayor centro de rehabilitación del gobierno federal de los EE. UU. contendrá 24 camas de rehabili-

SEgUnDA PlAntA DEl CEntro DE rEHAbilitACión PolitrAUmA

Page 29: Construcciones de salud 7

27Construcciones de Salud 7

i n t e r n a c i o n a l

tación politrauma, 32 para el tratamiento de la ceguera y 12 para el programa de rehabilitación transitoria. El contrato de construcción fue concedido a Walsh/De Maria Joint Venture V, de Chicago, compa-ñía que entregará en la primavera del 2014 un edificio de tres plantas con lo último en tecnología y certificado LEED en grado Plata. En este funcionará también una clí-nica de terapia física y ocupacional, la cual ofrecerá atención especializada a vetera-nos de la Operation Enduring Freedom y la Operation Iraqui Freedom.

3. Centro de Cuidados Ambulatorios: de 99.669 m2 y seis plantas. 4. Centro de Terapia Acuática: de 5.334 m2, incluye piscinas con control tér-mico y lap pools.5. Centro de Medicina Regenerativa: de 5.472 m2 construidos y dos pisos, es-te albergará un centro de regeneración, reparación y restauración de tejidos con laboratorios biomecánicos.6. Defenders Lodge Hotel: sus 52 suites y 104 camas (10.363 m2) fueron concebidas para recibir a todos aquellos veteranos del

resto del país que deben desplazarse has-ta Palo Alto para recibir atención médica muy especializada. Desde su diseño se prevé un posible tercer piso, que permitirá añadir 25 nuevas camas.7. Centro educativo: ubicado junto al jardín de rosas y el Building 101, este contará con un gran auditorio, salones multipropósito, laboratorios de entrenamiento computariza-do y oficinas. Sus 4.572 m2 se distribuirán en dos niveles y se espera que su construcción finalice en el invierno del presente año.8. Torres de Parqueo A & B: para sopor-tar las operaciones del Centro de Cuidados Ambulatorios, las instalaciones de inves-tigación y de los Building 100 y 101, se construirán dos torres de parqueo: una con capacidad para 600 autos y la otra para 750. 9. Instalaciones de radiología: para incrementar la eficiencia y reducir los

Para todos los nuevos edificios, el Departament of Veterans Affairs exige el cumplimiento del ibC (international building Code).

Interior Centro de Salud Mental

Page 30: Construcciones de salud 7

28 Construcciones de Salud 7

i n t e r n a c i o n a l

desplazamientos internos, se reunirán en un mismo espacio todas las funciones de radiología. Este edificio estará adyacente al Building 100.10. Instalaciones de terapia recrea-tiva: junto al Centro de Terapia Acuática, este edificio lo compondrán un gimnasio y un área para fitness.11. Instalaciones de investigación: con lo último en wet bench para el diseño de sus laboratorios (28.956 m2).12. Centro para Lesiones de la Espina Dorsal: nueva ala para el centro existente. Sus 3.657 m2 permitirán añadir 12 camas, así como áreas complementarias para en-fermería y pacientes.13. Misceláneos: construcción de un nuevo tanque de agua, rerouting (nuevo trazado) de líneas de servicio y repavi-mentación de vías internas.

Pensando verdeEl Departament of Veterans Affairs, a través del documento Sustainable Design and Energy Reduction Manual, insta a todos los centros médicos adscritos a considerar los siguientes principios en cualquier proyecto arquitectónico emprendido (ya sean nuevas construcciones, grandes renovaciones o, incluso, arrendamiento de instalaciones):

Diseño integradoDesempeño optimizado de energíaVerificación y monitoreo de comportamientoProtección y conservación del agua Agotamiento del ozonoCalidad de aire interiorReducción del impacto ambiental por uso de materiales

Para alinearse con estas directrices, la PAD decidió certificar todos sus nuevos edifi-cios con LEED grado Plata. Según Jason Nietupski, los objetivos en desempeño para estos son:

Para nuevas edificaciones: reducir el consumo de energía (BTUs/GSF/YR) en un 30 %, teniendo como base line de compa-ración el usado en ASHRAE 90.1 de 2004.

Para renovaciones mayores: dismi-nución del consumo en un 20 % bajo el base line de prerrenovaciones 2003.

En conjunto, los edificios que integraron a su diseño el mayor número de estra-tegias de sostenibilidad para cumplir con los estándares fueron el Centro de Rehabilitación Politrauma y el Centro de Cuidados Ambulatorios. Las estrategias se dividieron en cuatro ejes:1. Eficiencia energética:

Cogeneración: supone un ahorro de USD 300.000.

Paneles fotovoltaicos: generan 480.000 kWh/año de energía, lo cual equi-vale a un ahorro de USD 75.000 en la fac-tura de energía.

Acristalamiento de alto desempeño: ahorra 345.000 kWh/año, lo cual llega a sumar USD 40.000.

Iluminación eficiente: evita el desper-dicio de 700.000 kWh/año, energía suficien-te para alimentar 120 hogares en California.

2. Diseño bioclimático:El 75 % de los espacios ocupados conta-

rán con luz natural.

inVErSión En tECnologíA

El VA PAHCS, en sus últimos años, ha dotado sus instalaciones con los mejores equipos médicos. En total, para este fin ha desembolsado cerca de 27 millones de dólares:

• Single Plane Angio • PET/CT • 64-slice CT • Da Vinci Surgical System • Bi-plane Angio • 3TMRI • 64-slice CT • Angio (Endosuite) • 2 Cardiac Cath Lab/CT

•••

••••

Page 31: Construcciones de salud 7

29Construcciones de Salud 7

i n t e r n a c i o n a l

Desde el 90 % de todos los espacios se cuenta con vista a exteriores.

Se implementarán techos verdes para reducir el efecto isla de calor, así como para recolectar aguas lluvia y generar es-pacios de relajación.

Instalación de ventanas operables y te-chos que “reflejan” el calor.

Humedales artificiales para capturar y tratar aguas lluvia.

3. Eficiencia en el consumo de agua: Ahorro de 7,3 millones de litros de agua

al año por utilizar aparatos (inodoros, gri-fos, lavamanos, lavaplatos...) ahorradores.

Reducción de 4.255.150 litros de agua utilizada en riego durante el verano, gracias a un diseño paisajístico de xeriscaping.

4. Materiales y recursos:El acero estructural contendrá entre 90

y 95 % de material reciclado.El 75 % de los escombros de construc-

ción se utilizarán como rellenos.Se emplearán pinturas y revestimientos

bajos en VOC y certificados Greenseal.Las alfombras contarán con sellos am-

bientales (Green Label Certified).

VA Palo Alto Health Care system 3801 Miranda Avenue, Palo Alto, CA 94304Smithgroup JJR, RYS Architects, Gilbane Development Company y KLA Landscape Architecture & Planning, entre otras1.000 millones de dólares267.980 m²2010 - 2012

ClienteUbicación

Firmas de diseño

InversiónÁrea total por construir

Fecha del proyecto

fiCHA téCniCA

Page 32: Construcciones de salud 7

30 Construcciones de Salud 7

r e f e r e n c i a s

Especificaciones de diseño

* Atención a 50 pacientes de manera simultánea (16,5 m2 por paciente).

Detalles constructivos para los diferentes espacios en la infraestructura de salud.

UNIDAD DE REHABILITACIÓN CUADRO DE PROGRAMA MÉDICOARQUITECTÓNICO E.S. REHAB. 01

ProGraMa MÉDico arQUitectÓnico

ÁRE

AS

DE

REH

ABI

LITA

CIÓ

N

ESPACIOGimnasio (16)Pediatría (4-6)DepósitoZona húmeda (4-5)Tanques de turbina (2)Tanque de Hubbard (1)Vestidor mujeresVestidor hombresBasuraAseoLavadoEsterilizaciónAlmacén estérilTerapia física (10 unidades)Área calienteDepósitoÁrea fríaDepósitoRecepciónArchivoFonoaudiología (2 unidades)AudiometríaRespiratoria (5 unidades)Ocupacional (5 unidades)DepósitoElectroterapiaCoordinación (con baño)Consultorios (2 unidades)Descanso personal (con baño)CaféAseoBasuraRecepciónEspera (26)DispensadoresServicios sanitarios públicosAseo generalBasura general

Área total espacios30 % muros y circulacionesÁrea total

N°11234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738

ÁREA EN M2

112,0014,005,00

43,00

28,0028,002,002,007,006,007,00

75,003,001,503,502,005,003,00

42,0021,0021,0018,002,50

23,5022,0046,0037,003,002,002,505,00

26,002,0016,002,502,00

641,00192,30833,00

Page 33: Construcciones de salud 7

31Construcciones de Salud 7

r e f e r e n c i a s

VESTIDORES

DESCANSO

COORDINACIÓN

ZONA CALIENTE

ALMACÉN

CONTROL

ZONA FRÍA

ESTERILIZACIÓN

LAVADO

BASURASASEO

CONSULTORIOS

SERVICIOS SANITARIOS

SALA DE ESPERA

RECEPCIÓN

SERVICIOS SANITARIOS PERSONAL MÉDICO

SErViCio DE rEHAbilitACión

UNIDAD DE REHABILITACIÓN ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO E.S. REHAB. 02

ELECTROTERAPIA

TERAPIA OCUPACIONAL

AUDIOMETRÍA

FONOAUDIOLOGÍA

TERAPIA RESPIRATORIA

TERAPIA FÍSICA

VESTIDORES Y SERVICIOS

SANITARIOS

ZONA HÚMEDA

GIMNASIO

PEDIATRÍA

Page 34: Construcciones de salud 7

32 Construcciones de Salud 7

r e f e r e n c i a s

REHABILITACIÓN

CONSULTA ExTERNA

25

24 23 22 21

19

2027

32 31

30

29

28 28

33

34

31

32

26

Page 35: Construcciones de salud 7

33Construcciones de Salud 7

r e f e r e n c i a s

UniDaD De rehabilitaciÓn

1 Gimnasio2 Pediatría3 Depósito4 Zona húmeda5 Tanques de turbina6 Tanque de Hubbard7 Vestidor mujeres8 Vestidor hombres9 Basura

10 Aseo11 Lavado12 Esterilización13 Almacen esterilizados14 Terapia física15 Area caliente16 Depósito17 Area fría

18 Depósito19 Recepción20 Archivo21 Fonoaudiología22 Audiometría23 Respiratoria24 Ocupacional25 Depósito26 Electroterapia27 Coordinación28 Consultorios29 Descanso30 Café31 Aseo32 Basura33 Recepción34 Espera35 Dispensadores

acabaDos

Pisos 100% lavables y antideslizantes

cielorrasos Lisos y lavables

Muros Lisos y lavables, esmalte

especialesMedia caña en piso muros Barandas de apoyo contra paredDivisiones entre cubículos no translúcidas

UNIDAD DE REHABILITACIÓN PROGRAMA MÉDICO ARQUITECTÓNICO E.S. REHAB. 03

6

78

45

3

2

910

111213

1517

35

1816

1

14

Page 36: Construcciones de salud 7

34 Construcciones de Salud 7

r e f e r e n c i a s

gimnASio tErAPiA fíSiCA

Las máquinas propuestas son variables según calidad y marca o especialidad.

UNIDAD DE REHABILITACIÓN GIMNASIO & TERAPIA FÍSICA E.S. REHAB. 04

acabaDos

Pisos 100% lavables y antideslizantes

cielorrasos Lisos y lavables

Muros Lisos y lavables, esmalte

especialesMedia caña en piso muros Barandas de apoyo contra pared

Page 37: Construcciones de salud 7

35Construcciones de Salud 7

r e f e r e n c i a s

zonA HúmEDA HiDrotErAPiA

ConSUltorioS tiPo

acabaDos

Pisos 100% lavables y antideslizantes

cielorrasos Lisos y lavables

Muros Lisos y lavables, esmalte

especiales Media caña en piso muros

UNIDAD DE REHABILITACIÓN ZONA HÚMEDA E HIDROTERAPIACONSULTORIOS E.S. REHAB. 05

acabaDos

Pisos 100% avables y antideslizantes

cielorrasos Lisos y lavables

Muros Lisos y lavables, esmalte

especialesMedia caña en piso muros Barandas de apoyo contra paredDivisiones entre cubículos no translúcidas

Page 38: Construcciones de salud 7

36 Construcciones de Salud 7

r e f e r e n c i a s

UNIDAD DE DESECHOS SERVICIOS SANITARIOS Y VESTIERES E.S. -UND. DESECH. -06

SErViCioS SAnitArioS Y VEStiErES

acabaDos

Pisos 100% lavables y antideslizantes

cielorrasos Lisos y lavables

MurosLisos y lavables, esmalteCabina ducha en baldosínCortina para ducha

especialesMedia caña en piso muros Barandas de apoyo contra paredDivisiones entre cubículos no translúcidas

Page 39: Construcciones de salud 7
Page 40: Construcciones de salud 7
Page 41: Construcciones de salud 7
Page 42: Construcciones de salud 7

40 Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

de alta tecnologíaLos hospitales de campaña se han convertido en la opción más eficiente para ofrecer atención médica

de alta complejidad en las zonas de conflicto armado o en áreas de desastres naturales.

Salud móvilFo

to: c

orte

sía

Ejér

cito

Nac

iona

l de

Per

ú

Page 43: Construcciones de salud 7

41Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

calidad que en poco o nada se diferencian de los ofrecidos en las instituciones de salud convencionales.

La evolución de los hospitales de cam-paña ha sido tan exitosa que en poco tiempo también se han convertido en protagonistas de los escenarios de resca-te y de preservación de la vida en medio de desastres naturales como terremotos, tsunamis y huracanes.

Cómo y dóndeLos hospitales de campaña deben, prime-ro, ser capaces de funcionar en cualquier tipo de terreno y bajo distintas condicio-nes ambientales, ya sea en zonas de altas temperaturas –que superen los 40 °C– o en áreas donde el termómetro no alcanza a marcar cero grados.

Por lo mismo y para garantizar una ade-cuada temperatura ambiente, las unidades médicas móviles funcionan generalmente bajo carpas o al interior de sistemas de con-tenedores; estos últimos menos comunes, debido a que implican más tareas a la hora de ser transportados, aspecto fundamental en la eficacia de este tipo de instalaciones. Además, estos poseen sistemas antiniebla o antiarena, según se emplacen en zonas de niebla intensa o desérticas. Estas caracte-rísticas facilitan funcionar de día y noche.

En los últimos años, los materiales ele-gidos para desarrollar los hospitales de campaña son los denominados aeroespa-ciales, caracterizados por:

RigidezBaja densidadResistencia al desgaste, a la abrasión, a temperaturas extremas y a la corrosiónTemplabilidadLigereza en pesoResistencia al fuegoMantenimiento de las condiciones de asepsia y esterilización

S i bien es cierto que las conse-cuencias de cualquier guerra son nefastas y se cuentan por mon-tones, también es claro que las

confrontaciones armadas han contribuido al avance de la ciencia en muchos aspec-tos. De hecho, una de las disciplinas más beneficiada con los aportes provenientes del campo de batalla es la medicina, pues la necesidad de atender a los heridos ha estimulado el desarrollo de planes para proteger y salvar miles de vidas.

Los hospitales móviles, también conoci-dos como de campaña, son uno de esos grandes logros. Estas unidades médicas fueron desarrolladas inicialmente para atender a los heridos de manera provisio-nal en el lugar donde se presentaba la con-frontación, mientras podían ser evacuados a centros hospitalarios o clínicas fijas; sin embargo, y gracias a la optimización de estas unidades itinerantes, que de a poco se fueron dotando con equipos de última tecnología y personal médico aún más especializado, ahora se encuentran capacitadas para prestar servicios de alta

•••

••••

Foto

: cor

tesí

a Ej

érci

to d

e lo

s Es

tado

s U

nido

s

Page 44: Construcciones de salud 7

42 Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

Dotando la carpaEn la actualidad, en la industria médica los hospitales móviles se diseñan con tecnología 3D; permite ver en los planos imágenes más reales de los espacios que se requieren para desplegar la unidad. El diseño de distribución más común se com-pone por cuatros aspectos:

Primera carpa (funciona como recibidor-distribuidor): lugar don-de los pacientes son revisados inicial-

mente y, con base en tal valoración, se define a qué unidad posterior del hospital serán enviados para el tratamiento respectivo.

Su área aproximada está entre 35 y 40 m2. Debe tener mínimo cuatro puertas: una que funciona como entrada y salida princi-pal del hospital, y otras tres para conectar con el resto de unidades médicas.

Tres carpas (funcionan como unidades médicas): cada una de ellas (médica, hospitalización

y apoyo) debe estar conectada con la carpa inicial.

El área de cada carpa debe ser de 50 o 60 m2. Puesto que están habilitadas para atender pacientes por largos periodos, deben contar con forros térmicos ais-lantes. Generalmente, la parte posterior de cada una de ellas se reserva para que funcione como dispensario de productos farmacéuticos.

Carpa de descanso para perso-nal médico: de aproximadamente 60 m2, está dispuesta para albergar

en sus horas de descanso al personal que trabaja en el hospital. Tiene una cortina que aísla este espacio de las unidades médicas.

Carpa de aseo para personal médico: está divida en dos partes, una para los inodoros (en promedio

cuatro) y otra para duchas (seis individuales, aproximadamente). Esta segunda parte tiene un cubo inflable para recoger el agua evacua-da mediante una bomba de aspiración. Esta carpa también incluye una decena de lava-

manos y un depósito de hasta 5.000 litros de agua, el cual alimenta todo el circuito.

Todas las carpas están dotadas con dos puertas frontales y, por lo menos, ocho lámparas de iluminación, fijadas a cada estructura, y dos tomacorrientes. Así mismo, el complejo médico también debe tener mínimo una planta potabilizadora de agua (portátil) –de al menos 40 m3/día de capacidad–, dos generadores eléctricos (plantas) de 4.000 W y un sistema de ilumi-nación exterior omnidireccional.

Los hospitales móviles se diseñan con tecnología 3D, que permite ver en los planos imágenes más reales de los espacios que se requieren para desplegar la unidad médica.

1

2

2

2

3 4

1

2

3

4

Foto

: cor

tesí

a Fu

erza

Aér

ea d

e lo

s Es

tado

s U

nido

s

Page 45: Construcciones de salud 7

43Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

montajeDefinido el diseño, las carpas deben ser inflables y prestarse para ser transportadas –completamente dobladas– en sacos resis-tentes. Una vez las carpas están en el lugar donde se van a desplegar, estas se montan con infladores eléctricos. Cada una de ellas puede tardar en este proceso minuto y me-dio, en promedio, tiempo que depende de su tamaño y de las personas que efectúen esta operación. Algunas carpas ya vienen equipadas con válvulas de seguridad que se abren de manera automática cuando superan la máxima presión requerida.

El mismo inflador eléctrico también se usa para el desmontaje, pues las carpas deben ocupar el menor espacio posible si deben ser nuevamente trasladadas.

Todas las carpas están dotadas con dos puertas frontales y, por lo menos, ocho lámparas de iluminación, fijadas a cada estructura, y dos tomacorrientes.

Foto

: cor

tesí

a Fu

erza

Aér

ea d

e lo

s Es

tado

s U

nido

s

Lo básico y vitalLos hospitales de campaña también deben contar con sistemas de tecnología VoIP (comunicación de voz e imagen de alta calidad a través del protocolo de internet) y otros sistemas de comunicación, como megafonía e incluso telefonía satelital.

Todas las instalaciones deben imple-mentar un sistema de protección con-traincendios, el cual incluye extintores, alarmas de emergencia y dispositivos para la detección de fuego y humo.

La totalidad de la infraestructura inflable debe ser independiente de cualquier otra área y debe funcionar como un espacio autónomo, sin depender de otras instala-ciones o vehículos.

estas unidades médicas fueron desarrolladas inicialmente para atender a los heridos de manera provisional en el lugar donde se presentaba la confrontación, mientras podían ser evacuados a centros hospitalarios o clínicas fijas; sin embargo, ahora se encuentran capacitadas para prestar servicios de alta calidad.

Page 46: Construcciones de salud 7

44 Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

Foto

: cor

tesí

a Fu

erza

s A

rmad

as E

spañ

olas

Page 47: Construcciones de salud 7

45Construcciones de Salud 7

Una sala de posoperatorios para la recu-peración de pacientes.Estabilizar a los heridos en combate, para que posteriormente puedan ser llevados a centros médicos con mayor capacidad de hospitalización.Proveer tratamiento médico quirúrgico especializado en cualquier emergencia.Estar dotados con equipos y la logística necesaria para operar 24 horas continuas.Contar con paramédicos y técnicos capa-citados en procesos de alta complejidad.Garantizar la presencia de médicos es-pecialistas como cirujanos, traumatólo-gos y anestesiólogos.Atender entre 20 y 25 pacientes diaria-mente, contando con las camas para preoperatorios y posoperatorios.

De igual manera, los hospitales móviles tienen la dotación necesaria para:

Realizar imágenes diagnósticas a través de equipos de ultrasonidos y de ecografías.Llevar a cabo pruebas de laboratorio como bioquímica clínica, bacteriología y hematología.Permitir, por sistemas de lavado, la esteri-lización de equipos y material quirúrgico.Atender hasta cien pacientes por día.

t e c n o l o g í a

Cualquier hospital de campaña debe estar dotado con:

Sistema de electricidad Baterías y equipos sanitarios propiosArmarios para material sanitarioMonitores desfibriladoresSeparación, por medio de cortinas, en-tre pacientes de distintas complejidades

Con todo lo necesarioActualmente, los avances tecnológicos permiten a los hospitales de campaña contar con modernos equipos médicos, que incluso sirven para prestar servicios de alta complejidad como los ofrecidos en hospitales convencionales de nivel tres.

Generalmente los hospitales de campaña están divididos en tres secciones:• Unidad médica• Unidad de hospitalización• Unidad de apoyo

Así mismo, los mejores sistemas móviles hospitalarios cuentan con una unidad qui-rúrgica caracterizada por:

Una sala para procesos prequirúrgicos.Una sala de cirugía completamente equipada.

••

•••••

Foto

: cor

tesí

a Fu

erza

s A

rmad

as E

spañ

olas

Page 48: Construcciones de salud 7

46 Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

FUENTES1. Ejército de Estados Unidos.2. Fuerzas Armadas Españolas.3. Organización Mundial de la Salud (OMS).4. Empresa Remer.

De acuerdo con el Fopae, las siguientes son las principales características de este hospital de campaña:

Es retardante al fuego.Mantiene la temperatura porque refleja el calor o el frío.Es resistente a rasgados.Garantiza y mantiene las condiciones de asepsia.Es resistente a los rayos UV y al moho.

POSTOPERATORIO

Recuperación7 SP2 FS

Recuperación7 SP2 FS

Recepción7 SP2 FS

Registro1 SP1 FS

Central de suministro

2 SP2 FS

Pacientes para cirugía

Pacientes sin cirugía

Sección principal

Fin de sección

SP

FS

Tienda básica en UCirugía

PREOPERATORIO7 SP2 FS

7 SP2 FS

2 SP1 FS

DisposiCión De Las tienDas hospitaL móviL quirúrgiCo DeL ejérCito 8076 th

primeros pasos en ColombiaEn abril de este año, Bogotá se convirtió en la primera ciudad del país y la tercera de América Latina, después de Buenos Aires y Lima, en adquirir un gran hospital de campaña móvil, cuyo objetivo es atender a los ciudadanos cuando ocurra en la capital una gran emergencia.

La adquisición de esta unidad médi-ca hace parte del Sistema Distrital de Prevención y Atención de Emergencias (Sdpae), a cargo del Fondo de Prevención y Atención de Emergencias (Fopae), en-tidad que explicó que la primera etapa, de cuatro en total que componen este sistema médico denominado Hospital de Campaña Móvil Shelter, tuvo un costo de 1.220 millones de pesos.

El hospital está fabricado en material aeroes-pacial, lo que facilita su traslado, armado y

ubicación en cualquier terreno, sin importar las condiciones. Además, está en capacidad de atender un alto número de pacientes y víctimas de fenómenos intencionales, natu-rales o antrópicos; está dotado con equipos médicos de última tecnología.

Las principales especificaciones son:4 módulos grandes, cada uno de 53 m2. 2 módulos pequeños, cada uno de 26,5 m2. 4 kits de camas, cada uno con 10 de ellas.4 literas de descanso para el equipo médico.8 organizadores para suministros médicos.3 centros de higiene con ducha, unidad sanitaria y lavamanos.4 vestíbulos de libre uso (áreas de circu-lación, médicas y de descanso).1 kit de distribución eléctrica para la conexión de los equipos médicos.1 equipo para manejo de agua potable.1 equipo para manejo de aguas negras.

••••

••

••

••

••

Page 49: Construcciones de salud 7
Page 50: Construcciones de salud 7

48 Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

CyberKnife

RadiocirugíaRadiocirugíarobótica

Foto

s: c

orte

sía

Inst

itut

o N

euro

lógi

co d

e Co

lom

bia

Inde

c

Page 51: Construcciones de salud 7

49Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

Los avances tecnológicos siguen transformando la práctica de la

medicina de manera sorprendente. Conozca lo que debe saber para el

manejo de áreas y espacios cuando se trata de poner a funcionar la robótica al servicio de la salud.

L a robótica médica pasó de las películas de ciencia ficción a los más modernos hospitales del mundo, incluyendo algunos de

los que se encuentran en el país, como el Instituto Neurológico de Colombia Indec, de Medellín. Con una inversión que superó los 16 mil millones de pesos –incluyendo los complementarios y la construcción del búnker antirradiación–, esta institu-ción adquirió la Unidad de Radiocirugía Robótica CyberKnife, una tecnología revo-lucionaria para el tratamiento del cáncer.

Se trata de un sistema robótico que brin-da nuevas opciones para el tratamiento de diferentes tumores, especialmente los considerados inoperables. El CyberKnife está diseñado para administrar altas dosis de radiación, desde cualquier direc-ción, en cualquier lugar del cuerpo, inclui-do cerebro, columna, próstata, pulmones, hígado y páncreas, entre otros. Por ser un equipo de tecnología de alta precisión, permite tratar los tumores con mayor efi-cacia clínica y precisión submilimétrica, minimizando el daño de los tejidos sanos alrededor del tumor.

Page 52: Construcciones de salud 7

50 Construcciones de Salud 7

Sala de tratamiento

Salas de planificación de tratamiento

Sala de equipos

Sala de control

t e c n o l o g í a

pLano típiCo De pLanta De un sistema CyberKnife, Con puerta Con bLinDaje DireCto

1 2 4

3

el sistema CyberKnife no ocupa toda el área dentro de la sala de tratamiento, pero utiliza la mayor parte del espacio dentro de esta área dependiendo de la configuración del sistema.

Page 53: Construcciones de salud 7

51Construcciones de Salud 7

incluye el acolchado, la placa de soporte para la cabeza, el panel de control ma-nual y la pantalla. Durante el proceso de preinstalación se debe disponer una tu-bería pequeña para permitir el acceso del cableado desde la tina de fibra de vidrio, donde van los detectores de imágenes, a la base de la mesa.

Otros elementos que van en esta sala son los componentes para situaciones de emergencia, cámara de sistema de rastreo respiratorio, sistema de posicionamiento del paciente, módulo de control, lavamanos, te-léfono, intercomunicador, cámara para CCTV y líneas de gases médicos, entre otros.

Sala de controlSe recomienda contar con un área cercana a 10 m2, con suficiente

espacio de superficie plana para tres o cuatro estaciones de trabajo. Debe ser lo suficientemente grande para dar cabida a cuatro o cinco personas durante cualquier actividad de capacitación o de inicio de operaciones. Es recomendable ubicarla en un sitio visible desde la puerta de la sala de tratamiento, además debe estar protegida de la vista pública tanto como sea posible.

Allí se localizan los sistemas de monitoreo, computadores conectados al robot, pane-les que controlan los equipos de la sala de tratamiento y el equipamiento necesario para los puestos de trabajo.

Sala de equiposSu ubicación debe ser en el área adyacente o cerca de las paredes

blindadas de la sala de tratamiento y se busca que tenga la mayor parte del equi-po de soporte necesario para el sistema CyberKnife. La distancia entre esta sala y las dos anteriores está limitada por las longitudes máximas de cable permitidas entre los componentes del sistema. Debe tener un área aproximada de 15 m2 o como mínimo 13 m2, si los generadores de rayos X están fuera de esta sala.

Debe contar con suficiente espacio para cualquier equipo que suministre

t e c n o l o g í a

1

2

Componentes arquitectónicosPara que el CyberKnife funcione como debe, es necesario adecuar los espacios con las dimensiones y las características necesarias. En este sentido, las siguientes son las áreas requeridas:

Sala de tratamientoTambién conocida como bóveda o búnker, allí se realizan las sesiones

a los pacientes. Como el sistema utiliza un acelerador lineal compacto de rayos X que administra dosis de radiación en trayectos compuestos por una serie de nodos –pue-de además administrar radiación desde doce posiciones distintas por nodo–, es necesario blindar su campo de acción.

Para esto, el espesor de la barrera primaria debe tener entre 48 y 60 pulgadas (1.219 a 1.524 mm) de hormigón de densidad estándar (2,4 g/cm3 de densidad nominal), dependiendo de la carga de trabajo, lími-tes, factores de ocupación y regulaciones locales. Para la planificación inicial del espa-cio, la recomendación es usar 60 pulgadas (1.524 mm) en todas las barreras primarias con áreas públicas adyacentes y 42 pulgadas (1.067 mm) en todas las barreras secunda-rias, incluido el techo.

Una vez hechos los blindajes, la sala debe conservar unos mínimos en las medidas para garantizar la funcionalidad.

ComponentesManipulador de tratamiento: es un

robot de seis ejes que se usa para posicio-nar y orientar el acelerador lineal para el tratamiento del paciente. Va atornillado a un marco de piso que se encaja en el hor-migón del suelo durante la preinstalación.

Acelerador lineal, LINAC: va montado en el manipulador de tratamiento. Es una unidad compacta que administra el trata-miento de radiación al paciente.

Colimadores secundarios inter-cambiables: son instrumentos para la precisión de la luz, que van almacenados generalmente en gabinetes y vienen en diámetros de 5,0; 7,5; 10,0; 12,5; 15,0; 20,0; 25,0; 30,0; 35,0; 40,0; 50,0; y 60,0 milíme-

tros. Estos doce colimadores, además del colimador adicional sólido y el de orificio delimitante, pesan aproximadamente 9 kg y requieren de estantería o gavetas adecua-das para almacenamiento. Por su impor-tancia, es necesario planificar su ubicación dentro de la sala.

Caja de mando del manipulador de tratamiento: se trata de un panel usado para controlar manualmente el manipula-dor, que se instala en un lugar conveniente de una pared cercana a dicho manipula-dor. Requiere de una tubería desde la caja de paso detrás del manipulador, a través del piso hasta la pared, que luego suba por el muro a una caja eléctrica de toma simple, ubicada a 1,2 m de altura.

Detectores de imágenes: son dos y van instalados a la altura del piso, se usan junto con las fuentes de rayos X, para po-sicionar correctamente al paciente y para monitorizar su posición durante el trata-miento. Se instalan en una tina de fibra de vidrio que se coloca a nivel y bajo nivel de piso, con la parte superior de las cubiertas de la tina a ras del piso acabado.

Fuentes de rayos X: son dos y hacen parte de un sistema mayor para rastrear la posición del paciente. Están fijas al techo mediante sujetadores sobre los detectores de imágenes. Los cables que van a las fuentes de rayos X deberán ser dirigidos desde el techo o desde el interior de la pared lateral de manera que se puedan planificar aperturas o anillos adecuados de 4 pulgadas.

Generadores de rayos X: los dos generadores suministran alimentación de alto voltaje a las fuentes de rayos X. Se pueden colocar en las salas de tratamien-to, de equipos o de control; lo importante es contar con la extensión de cable sufi-ciente. Pueden disponerse también en un clóset o en un gabinete grande, siempre que se consideren tanto el acceso para servicio como una ventilación adecuada.

Mesa para tratamiento estándar: se utiliza con el fin de posicionar al paciente para su procedimiento mediante el uso de tecnología automática de posiciona-miento de pacientes. La capacidad máxi-ma de carga de la mesa es de 159 kg. Esto

3

Page 54: Construcciones de salud 7

52 Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

el cliente como transformadores, esta-bilizadores de voltaje, unidades de aire acondicionado, equipos de datos y ser-vidores, equipo telefónico, gabinetes de almacenamiento, etcétera.

Salas de planificación de tratamientoPueden ser una o más de acuerdo

con las necesidades del cliente, así como con el diseño que se desee conseguir. Es importante que estas salas estén listas pa-ra la instalación y configuración de equipos antes de la instalación del sistema. Deben ser espacios adecuados para dos o más estaciones de trabajo con el equipamiento regular de una oficina. Es importante con-tar con conectividad con varios puntos de red, impresora, terminales de computador y espacio para hacer la planificación del tratamiento del paciente.

4

fase de preinstalación Para instalar el CyberKnife en cualquier edificación hospitalaria, es necesario contar con la asistencia de Accuray, el fabricante de esta unidad robótica, quien entrega las especificaciones arquitectóni-cas y de diseño necesarias. Siguiendo el protocolo de esta empresa, existe una eta-pa previa a la instalación. En este proceso es necesario contemplar varios aspectos para tener éxito en la etapa de instalación.

1. Contenido de las cajas de preinstalaciónUna tina de fibra de vidrio, el marco de piso del manipulador de tratamiento, los kits de montaje de techo de las fuentes de rayos X, el kit de montaje de techo del sistema Synchrony, los interruptores de llave y de parada en caso de emergencia, una plataforma rodante y otros equipos

Dimensiones reComenDaDas6,4 m x 6,7 m de área disponible entre

las paredes acabadas para todos los sistemas CyberKnife. Este tamaño de

sala brinda un amplio espacio para un lavamanos, superficies planas y gabinetes

de almacenamiento.Altura: 3,35 m o más entre el piso

acabado y el techo sin acabado (ya sea en hormigón o acero). Esto permite

suficiente espacio para ubicar los sistemas de refrigeración, ventilación y

calefacción, iluminación, etcétera, entre el techo acabado y el techo falso.

Dimensiones mínimas5,5 m x 5,8 m de área disponible entre las paredes acabadas para todos los sistemas

CyberKnife con la mayor dimensión en paralelo a la parte superior de la mesa. Este tamaño de sala brinda el mínimo

espacio para un lavamanos, superficies planas y gabinetes de almacenamiento.

Altura: 3,05 m entre el piso y el techo falso sin acabado.

relacionados. Estas cajas se envían normal-mente cuatro a cinco semanas antes de que se complete la construcción y se entregue el Sistema CyberKnife. Solo los ingenieros de Accuray pueden desempacar las cajas y mover el material hasta el área de la unidad de radiocirugía CyberKnife.

2. Preparación del sitioEl kit de preinstalación se debe usar solo cuando se termine la construcción del búnker –lugar donde funcionará el ro-bot– sin los acabados de paredes, pisos y techo. Los ingenieros necesitarán acceso a la parte superior del techo falso para anclar las placas y sujetadores para las fuentes de rayos X. También será necesa-rio que la fosa del piso esté lista y libre de cualquier humedad. Las herramientas y mano de obra necesarias para la instala-ción del kit se mencionan a continuación.

Page 55: Construcciones de salud 7

53Construcciones de Salud 7

t e c n o l o g í a

Escalera con altura suficiente para reali-zar el trabajo de techo.Electricidad para herramientas de mano.Aspiradora de polvo/agua.Iluminación portátil para trabajo seguro.Cascos, chalecos y gafas de seguridad.Calefacción/enfriamiento básico según sea necesario.Ventilación para el polvo.

3. Proceso de preinstalaciónEl procedimiento se realiza con la partici-pación del fabricante, el cliente y un exper-to electricista. Las funciones de cada uno se resumen así:

previamente es necesario proporcionar todos los sistemas eléctricos y mecánicos para la ocupación de la sala, incluidos plomería, protección contraincendios, refrigeración, ventilación y calefacción, iluminación y distribución de energía.

Funciones del electricistaInstalar los interruptores EPO, EMO, de llave de anulación de cierre de puerta y el relé de la señal luminosa de “Rayos X en uso”. El fabricante suministra los pulsadores, interruptores y eti-quetas. El electricista suministra las cajas eléctricas de toma sim-ple, cubiertas, tuberías, cableado y la instalación.

Funciones del clienteVerter el hormigón en la fosa tan pronto como sea posible para re-ducir el riesgo de que se muevan accidentalmente de su posición correcta los marcos o la tina de fibra de vidrio.Verter el hormigón alrededor de la tina de fibra de vidrio lo suficiente para evitar el pandeado o movi-miento de las paredes de la tina o que rebase el borde. Asegurar que el hormigón/cemento blanco fluya completamente bajo la tina; puede que sea necesario utilizar un vibrador.

Funciones del fabricanteLocalizar el isocentro en la sala y verificar las medidas a todas las paredes.Colocar plantillas en el fondo de la fosa del piso para marcar la ubicación de los anclajes pa-ra ambos marcos de piso y el trabajo de instalación del techo (placas y sujetadores).Para el trabajo del techo, debe taladrar y colocar cuatro anclajes para hormigón por cada placa.Taladrar y colocar los anclajes en el fondo de la fosa del piso para ambos marcos de piso. Instalar los marcos en los anclajes y luego nivelar y sujetarlos a los anclajes. El marco del manipulador de tra-tamiento pesa 159 kg y el marco del RoboCouch pesa 87 kg.Instalar la tina de fibra de vidrio dentro de la fosa, nivelarla y fijar-la al piso de hormigón. Instalar un conector de tubería entre el marco de piso del manipulador de tratamiento y la tina, y fijarla con cinta adhesiva plástica.Asegurar con cinta adhesiva plástica todos los orificios de pernos en los marcos y cualquier conexión entre piezas.

•••••

Page 56: Construcciones de salud 7

54 Construcciones de Salud 7

a n á l i s i s

hospitalaria interiorCon el ánimo de estimular la recuperación de los pacientes,

se están generando nuevos espacios en las instalaciones hospitalarias. garantizar confort y privacidad, así como

diseñar ambientes propicios para el tratamiento de distintas patologías, también es responsabilidad de los arquitectos.

Por Juan Pablo Angulo Sánchez

ArquitecturaFo

tos:

cor

tesí

a Cl

ínic

a Ca

lle 9

8 M

.P. C

afes

alud

, Clín

ica

del S

ueño

. Dis

eño

inte

rior

: Glo

ria

Pala

cino

Page 57: Construcciones de salud 7

55Construcciones de Salud 7

a n á l i s i s

L a alta demanda de servicios médicos evidencia la creciente competitividad del mercado. Las empresas de salud le apuestan ca-

da día y con más fuerza a marcar diferencia en la prestación de sus servicios a través de una mejor infraestructura. Con ella no solo buscan integrar aspectos ergonómicos que faciliten la recuperación de los pacientes, pues ahora se incluye un nuevo concepto que influye en pacientes, acompañantes y personal médico: la percepción subjetiva del espacio físico.

La decisión de generar ambientes agra-dables, más humanos y “vivibles” para el paciente, interviene directamente en el costo médico de la prestación del servicio, aspectos ligados al rápido me-joramiento del usuario y a la reducción de los tiempos de hospitalización, la atención del personal médico, el consu-mo de medicamentos de recuperación y demás gastos administrativos asociados a la operación diaria hospitalaria.

Sin embargo, no es tarea fácil determinar qué factores de un espacio influyen sobre la recuperación del paciente; es decir, qué conceptos de habitabilidad hacen tranqui-la, cómoda, versátil o privada, una estancia hospitalaria. Para alcanzar “calidad espa-cial”, entonces, se hacen necesarios seis principios de arquitectura para la salud.

Page 58: Construcciones de salud 7

56 Construcciones de Salud 7

a n á l i s i s

Concebir de manera diferencia-da espacios para la privacidad y la convivencia que permitan

al paciente recogerse en la intimidad. Ofrecer estas áreas particulares, en medio de la lucha por la recuperación, evita que a la incomodidad de la enfermedad se sume la de una convivencia obligada. Para salvaguardar la dignidad de un tratamiento médico, se podría pensar en hospitaliza-ciones unipersonales para alta y baja com-plejidad, incluyendo salas de recuperación de urgencias y hasta salas de espera.

Así mismo, la arquitectura debe dar cabida a los nuevos conceptos de reunión y con-vivencia que se especifican para clínicas y hospitales, a saber: salas de estar para acti-vidades lúdicas, recibir visitas o participar en dinámicas que liberen al paciente de la rutina médica –estas deben reflejar la vida cotidia-na fuera del servicio médico–; áreas descu-biertas dentro de las mismas instalaciones de hospitalización, y, por último, espacios que inviten a la espiritualidad, pues el dolor

promueve en los pacientes la búsqueda de reflexión, paz y acercamiento a la fe.

Ofrecer al paciente claridad espacial en medio de su recu-peración o tratamiento. Esta

dependerá de la buena distribución gene-ral por áreas y de la posibilidad de identifi-car fácilmente las cualidades de cada una. Por ejemplo, debe ser evidente el origen de la luz natural, cuál es la ventilación, cómo se accede a la iluminación artificial o al control de temperatura, cuáles son las circulaciones que conducen a un lugar determinado... En definitiva, estas condi-ciones propician comodidad y permiten habituarse a la estancia hospitalaria con mayor rapidez y sin traumatismos.

Procurar que los pacientes, visitantes y el personal tengan vista al exterior desde los es-

pacios de permanencia. Esto con el fin de asegurar relajación, distracción y paz, sobre todo en momentos de largas espe-

ras. Se recomiendan vistas lejanas y de naturaleza; se ha comprobado su acción de alivio frente a la ansiedad provocada, por ejemplo, por la espera de resultados de exámenes médicos.

Por supuesto, debe integrarse el concepto de naturaleza interior y exterior a la arqui-tectura hospitalaria; buscar espacios ex-teriores por medio de terrazas y balcones sería una respuesta a esta necesidad.

Construir o diseñar una ima-gen interior, donde la arqui-tectura se refleje en colores,

texturas, imágenes y materiales que generen sensaciones en los usuarios. Este es uno de los temas más complejos, pues considera el estudio propio de la si-cología humana, su reacción a estímulos propios del ambiente y se relaciona con la proyección de la identidad empresarial. Estas consideraciones suman en el pa-ciente vivencias que llevan a implantar en él una memoria receptiva y definitiva en el proceso de mejoramiento.

Brindar comodidad. Así como los equipos y la dotación médica permiten hoy garantizar ergonomía

en el tratamiento de distintas patologías, así mismo pueden controlarse la tempe-ratura, ventilación, iluminación y demás aspectos casi invisibles de cada espacio. En cuanto a dotación, vale la pena estudiar el uso de batientes en ventanas, la posibilidad de apertura sin riesgos, la protección solar adecuada y los mecanismos de utilización de lámparas para iluminar detalles (para lectura de exámenes, por ejemplo).

Utilizar arte decorativo den-tro de las áreas hospitalarias. Incluir cuadros, esculturas y ma-

nejar detalles arquitectónicos del mismo modo –los diseños en muros, cielorraso y ventanería rompen con la monotonía es-pacial–. El arte invita a un diálogo, a una recreación visual con la cual se interactúa con el habitáculo.

12

3

4

5

6

Page 59: Construcciones de salud 7

57Construcciones de Salud 7

a n á l i s i s

En definitiva, recrear espacios para esti-mular la recuperación del paciente implica una investigación rigurosa de las necesida-des, dificultades, sensaciones y carencias de las personas que presentan una deter-minada patología; en esto entran a jugar la edad, las condiciones sociales y el entorno de quienes reciben los servicios médicos. Para la valoración de dichos aspectos existen estudios científicos y entidades clasificadas, como es el caso del Center of Health Design, ubicado en Norteamérica, el cual evalúa todas las observaciones de sus pacientes para luego proponer actua-lizaciones tendientes a satisfacerles las ex-pectativas ante cualquier estancia médica.

En nuestro medio aún no son tan valo-rados estos aspectos; sin embargo, las

iniciativas individuales y aisladas han motivado una sana competencia. Ejemplo de ello son algunos ambientes pediátricos decorados con personajes caracterizados, mobiliario ergonómico y colores alusivos, así como ambientes tipo loft, limpios en su concepción, implementados en clínicas de tratamiento crónico del sueño.

En síntesis, es indispensable darle crédito a la calidad del espacio en la recuperación de pacientes e invitar a cada proyecto a consultar estudios profesionales que den pautas reales sobre ello. Hay que dejar de ver estas iniciativas como un cúmulo de sobrecostos; por el contrario, estos valores agregados son tan eficaces que permitirán más adelante reducir significati-vamente los costos médico–operativos.

Juan Pablo AnguloArquitecto P.U.J.

La creación de espacios de oración puede colaborar en la recuperación; estimula el ánimo y las ganas de sobreponerse de las dolencias.

Page 60: Construcciones de salud 7

Entender cómo participar en la licitación y adjudicación de los proyec-tos, así como conocer sus requisitos, es fundamental a la hora de con-cursar. Construdata destaca en su edición 164 cuatro megaobras de infraestructura y presenta un informe económico de los recursos que hay, los que vienen y cómo aprovecharlos.

¿Sabe cómo entrar en el negocio?

/construdata

@construdata

Llamando al 425 52 01 en Bogotáo al 01 8000 510 888 desde fuera del paí[email protected]

PAUTEO SUSCRÍBASE www.construdata.com

Infraestructura I:

Page 61: Construcciones de salud 7

Entender cómo participar en la licitación y adjudicación de los proyec-tos, así como conocer sus requisitos, es fundamental a la hora de con-cursar. Construdata destaca en su edición 164 cuatro megaobras de infraestructura y presenta un informe económico de los recursos que hay, los que vienen y cómo aprovecharlos.

¿Sabe cómo entrar en el negocio?

/construdata

@construdata

Llamando al 425 52 01 en Bogotáo al 01 8000 510 888 desde fuera del paí[email protected]

PAUTEO SUSCRÍBASE www.construdata.com

Infraestructura I:

Entender cómo participar en la licitación y adjudicación de los proyec-tos, así como conocer sus requisitos, es fundamental a la hora de con-cursar. Construdata destaca en su edición 164 cuatro megaobras de infraestructura y presenta un informe económico de los recursos que hay, los que vienen y cómo aprovecharlos.

¿Sabe cómo entrar en el negocio?

/construdata

@construdata

Llamando al 425 52 01 en Bogotáo al 01 8000 510 888 desde fuera del paí[email protected]

PAUTEO SUSCRÍBASE www.construdata.com

Infraestructura I:

Page 62: Construcciones de salud 7

60 Construcciones de Salud 7

P a R a l e e R

HOSPITAL ARCHITECTURE

Autor: Christine Nickl-WellerPáginas: 208Editorial: BraunIdioma: inglésISBN: 9783037681244

Basado en más de 60 ejemplos de edificaciones de todo el mundo, este libro expone el enfoque contempo-ráneo de la arquitectura hospitalaria, que abarca desde nuevas clínicas pri-vadas hasta grandes centros urbanos clínicos y hospitales especializados.Esta obra ratifica la posición de los ar-quitectos y diseñadores de interiores, quienes actualmente luchan contra los ambientes típicos del hospital con conceptos innovadores y emocionan-tes, sin dejar de lado un alto nivel de higiene y funcionalidad.

DESIGNING THE WORLD’S BEST CHILDREN’S HOSPITALS 3

Autor: Bruce King Komiske Páginas: 224Editorial: Images Publishing GroupIdioma: inglés ISBN: 9781864703399

Tras el éxito de los volúmenes 1 y 2, esta publicación entrega una com-pleta guía de referencia en equipos de salud, profesionales del diseño, el arte y los jardines, así como el papel de la comunidad y de los padres en las áreas hospitalarias. El autor, Bruce King Komiske, es experto en planificación, construcción e inclusión de las comunidades en la creación de hospitales infantiles y entornos de curación.

Con más de 300 fotografías de am-bientes hospitalarios, este compendio reúne las nuevas instalaciones que se han terminado desde la publicación del volumen 2.

DOCTORS’ PRACTICES

Autor: Michelle Galindo Páginas: 272Editorial: BraunIdioma: inglésISBN: 9783037680773

En el imaginario colectivo se asocia a los centros hospitalarios con lugares fríos e impersonales. Es precisamente bajo esta premisa que Michelle Galinde explora otras posibilidades arquitectónicas y reúne en este libro los diseños mundiales contemporá-neos más destacados, proyectos que evidencian las posibilidades arqui-tectónicas para unir eficientemente tecnología médica y funcionalidad en espacios mucho más acogedores y confortables para pacientes, visitantes y personal administrativo.

ARQUITECTURA DEL PAISAJE 100 ARQUITECTOS 1000 IDEAS

Autor: Daniela Santos QuartinoPáginas: 320Editorial: PromopressIdioma: españolISBN: 97884928101097

Cien prestigiosos arquitectos de todo el mundo comparten conceptos y consejos a través de sus mejores diseños. En este libro se ilustran un total de mil ideas y consejos de arquitectura del paisaje de espacios públicos y privados como los jardines de viviendas, zonas al aire libre de empresas, patios de juego de colegios, áreas verdes de hospitales, cementerios o museos. También se ejemplifican edificaciones como parques, paseos marítimos, plazas, márgenes de ríos, reservas naturales, entre otros.

Page 63: Construcciones de salud 7

61Construcciones de Salud 7

P a R a l e e R

HOSPITAL ARCHITECTURE

Autor: Christine Nickl-WellerPáginas: 352Editorial: Braun Colección: Architecture in Focus Idioma: inglésISBN: 9783938780268

Con textos, fotos, diseño y planos, esta colección ilustra sobre las tendencias en edificios hospitalarios contemporá-neos. Incluye los diseños del Hospital Agatharied por Nickl & Partner, el Mildred-Scheel-Haus, Dresden, por Behnisch & Partner, el Hospital Estatal de Klaus Kada Hartberg, y la REHAB, Basilea, por Herzog & de Meuron.

Así mismo, aborda el tema del uso de la luz y el color, la sostenibilidad en la elección de los materiales y la flexibi-lidad de las habitaciones, conceptos innovadores en la forma contemporánea de la arquitectura hospitalaria.

HEALTH CARE ARCHITECTURE IN THE NETHERLANDS

Autor: Noor MensPáginas: 352Editorial: NAIIdioma: inglésISBN: 9789056627348

Los avances médicos, los cambios so-ciales, las percepciones de los pacientes y visitantes, el papel del gobierno y las ideologías han incidido radicalmente en cómo se construyen en la actualidad los hospitales e instituciones siquiátricas, así como las instalaciones de vivienda y atención para las personas mayores. En ocho capítulos, este libro ofrece una visión cronológica de la arquitectura de los edificios para el cuidado de la salud. Además, aborda aspectos específicos de la arquitectura nacional e internacio-nal de los siglos XX y XXI.

Changing hospitaL arChiteCture

Autor: Sunand PrasadPáginas: 288Editorial: Riba PublishingIdioma: inglésISBN: 1859461670

Gracias a la reflexión histórica y el estudio detallado del edificio del hospital del Reino Unido, Sunand Prasand aborda –a través de ilustraciones a todo co-lor– las cuestiones fundamentales sobre la edificación de centros hospitalarios.

Tres capítulos están dedicados a la historia del hospital británico, a la crucial fase de iniciación de un hospital y a un análisis de la evolución del contexto de la financiación y construcción de los hospitales. Posteriormente presenta pruebas de casos de todo el mundo, aunque destaca los del Reino Unido, Europa, Estados Unidos y Australia.

Está dirigido a arquitectos y otros profesionales de la construcción en el sector salud, así como a los responsables de políticas de salud de los países.

Page 64: Construcciones de salud 7

62 Construcciones de Salud 7

p a t r i m o n i o

Si bien la inauguración del actual Hospital

Militar Central fue el 25 de abril de 1962,

como institución tuvo una larga trayectoria antes de convertirse en referente médico y arquitectónico de

Bogotá. Detalles de su construcción.

Foto

s: J

orge

Pul

ido

y co

rtes

ía In

gest

ruct

uras

Ltd

a.

Page 65: Construcciones de salud 7

63Construcciones de Salud 7

p a t r i m o n i o

sario empezar a tramitar y a buscar el espacio para atender adecuadamente a los enfermos de la institución, en un establecimiento dotado para la atención médico–quirúrgica requerida.

Hacia finales de 1936, el Coronel tuvo conocimiento de una edificación de dos plantas –ubicada en la zona oriental de San Cristóbal–, destinada para la guardia de la fábrica de municiones. La construcción, según el propio Esguerra, era perfecta-mente adaptable a los requerimientos del hospital, criterio que el Gobierno Nacional tuvo en cuenta para decidir que esas ins-talaciones serían usadas para fines hospi-talarios. Así, en 1937, empezó a funcionar el Hospital Militar Central de San Cristóbal.

El hospital estaba dotado con equipos que permitían cuidar a 50 enfermos en habitaciones independientes, para el caso

E l 28 de febrero de 1911, por me-dio del decreto 214, fue puesto en marcha el Hospital Militar Central de Marly –actual Clínica

de Marly–, aunque solo prestó servicio en esta sede, ubicada en la calle 50 en el sector de Chapinero, durante tres años. Décadas después, en los albores de los años 30, durante el enfrentamiento limí-trofe con Perú (1932), surgió la necesidad de un centro hospitalario que respondiera a las necesidades propias del conflicto –heridas de combate y enfermedades tro-picales–, pues hasta entonces el personal era atendido en las enfermerías de las uni-dades militares y en el Hospital San José, así como en otros centros hospitalarios donde se tenían contratos especiales.

Inconforme con esta situación, el direc-tor general de Sanidad, Coronel Médico Jorge Esguerra López, consideró nece-

Central,

La construcción de esta gigantesca obra tardó diez años y estuvo bajo la intervención de cinco gobiernos.

HospitalMilitar50 años

de historiade historia

Page 66: Construcciones de salud 7

64 Construcciones de Salud 7

p a t r i m o n i o

INTERVENCIONES

En su historia reciente, el hospital tuvo un reforzamiento estructural en el 2007 debido

al alto riesgo sísmico que presentaba la edificación. El diseño, rehabilitación y

ejecución estuvo a cargo del Consorcio de Reforzamientos

Hospitalarios. Las adecuaciones incluyeron la construcción de

pantallas de concreto reforzado al interior de la edificación y

en los muros enchapados de la fachada, además se instalaron

arriostramientos metálicos detrás de los ventanales de la fachada.

de los oficiales, y contaba con salas don-de eran atendidos cadetes, suboficiales y personal de tropa. Tenía archivo clínico, dos salas de cirugía, equipos de rayos X, laboratorios clínico y de anatomía patoló-gica, medicina física y de rehabilitación, y sala de cirugía experimental. Para ese entonces, los pacientes tenían una carac-terística especial: todos eran hombres, por lo que los casos de maternidad eran remitidos a la Clínica Marly.

Con el transcurso de los años, la entidad se transformó en un referente hospitalario en la ciudad. Además de suplir las nece-sidades médicas de la institución, adelan-taba programas de internado y residencia para los futuros médicos, condiciones que reflejaron la necesidad de intervenir la edificación con varias ampliaciones y

aumentar progresivamente el número de camas. No obstante, las obras fueron in-suficientes y se hizo perentoria la creación de un nuevo hospital, del que se hizo cargo el Coronel Médico Miguel Gómez Archila.

Transición definitiva Para materializar el ambicioso proyecto catalogado en su época como el centro hospitalario más grande de Latinoamérica, desde 1949 Gómez Archila se dio a la tarea de presentar la iniciativa ante el presidente de la República, Mariano Ospina Pérez. En vista del desafío que suponía el proyec-to, el Gobierno llevó a cabo un concurso y destinó una comisión compuesta por técnicos, arquitectos e ingenieros para se-leccionar la firma que cumpliera con los re-quisitos técnicos y económicos de la obra.

La propuesta escogida fue la de la firma de arquitectos nacionales Martínez & Cía. Ltda., encargada también de la construc-ción de la sede del Banco de Bogotá, una de las entidades comerciales más antiguas del país (terminado en 1969), y de Julio Santander, quienes fueron asesorados por los arquitectos estadounidenses Sanford B. Wells y el comandante F. W. Southworth.

Page 67: Construcciones de salud 7

65Construcciones de Salud 7

Fachada norte

p a t r i m o n i o

Mil camas en doce pisosEn 1952, durante el periodo presidencial de Laureano Gómez, la obra tomó rumbo con dos objetivos claros: desde el punto de vista constructivo, destacarse por los sistemas empleados, y desde el aspecto médico-quirúrgico, tener la capacidad de resolver cualquier situación. Fue así como se concibió un centro hospitalario de di-mensiones poco convencionales para la época y con todas las dependencias nece-sarias para cumplir con su labor.

El lote donde se construyó el Hospital Militar Central está ubicado en la transver-sal 5 entre las calles 47 a 51 y tiene una ex-tensión de diez fanegadas (64.600 m2). La localización obedece a que para entonces en la zona no se podían construir fábricas y estaba definida en el plano de la ciudad como Residencial y Universitaria, condi-ciones que favorecerían la recuperación de los pacientes. Además, dicha localización beneficiaba a los usuarios por su cercanía con las vías arteria de la capital: carrera Séptima, calle 45 y avenida Circunvalar (estas últimas proyectadas, pero no cons-truidas aún en aquellos años).

La “máquina médica de curación”, deno-minada así por el Coronel Médico Miguel Gómez Archila, fue estructurada como un edificio monobloque de 12 pisos, más tres sótanos para servicios generales –esto permitió corregir el desnivel propio del terreno ubicado en la falda de la cordille-ra–. Funcionalmente, el hospital estaba compuesto principalmente de tres áreas: servicios médicos, servicios generales de explotación y mantenimiento, dependen-cias que debían estar interrelacionadas, pero a la vez ser autónomas.

Para lograr esa condición, se adoptó un sistema denominado por el modernismo como Sistema de Unidad Triangular, dis-posición que además de romper con las normas tradicionales de construcción proporciona varias ventajas para el pa-ciente y el personal médico de la institu-ción, entre las que se cuentan:• Ahorro en los desplazamientos: los corredores del centro se pensaron y cons-truyeron de corta longitud para disminuir el tiempo de los desplazamientos del per-sonal médico. Por ejemplo, las enfermeras desde la estación de enfermería hasta el

punto más distante a su cuidado recorren 48 pasos en lugar de 66.• Mayor exposición a la luz solar: las habitaciones, ubicadas a un lado de los corredores de servicio en el sentido sur-oeste, reciben mayor iluminación natural. Además, los pacientes gozan de la panorá-mica de la ciudad, aspecto que repercute en la recuperación del enfermo. • Sensación de amplitud: los ventanales continuos a 45 centímetros del piso crean un espacio más cómodo. Igualmente, las habitaciones de 6,60 x 4,80 m permiten la acomodación de hasta cuatro camas.

Estas y otras especificaciones técnicas fueron puestas al servicio del paciente, principio general de la construcción del hospital. En palabras de Gómez Archila, “el principio fundamental de este proyec-to consiste en lo siguiente: todo debe ser ejecutado, ni más ni menos, en beneficio del enfermo. El hospital ha sido concebido como una verdadera ‘máquina de curar’ para el rendimiento de la cual nada debe ser olvidado, ni condiciones materiales, ni morales, que puedan facilitar y acelerar la curación del paciente”.

Page 68: Construcciones de salud 7

66 Construcciones de Salud 7

FUENTES1. Archila, Miguel (1953). Revista del

Comisariato del Ejército pág. 57-62.

p a t r i m o n i o

FUENTES1. Archila, Miguel (1953). Revista del

Comisariato del Ejército pág. 57-62.

Atendiendo a lo anterior, otro factor pilar en el diseño tuvo que ver con la disposi-ción de los cuartos de reposo. Estos se localizaron privilegiadamente en los vér-tices de cada unidad triangular con el fin de proporcionar los cuidados necesarios para este tipo de pacientes. Dichas habi-taciones también se proyectaron para ser usadas como salas de visita o comedores para los pacientes ambulatorios y, en caso de emergencia, para ser transformadas en dormitorios de cuatro camas.

Un prolongado comienzoDespués de ocho años de construcción se abrieron las puertas de consulta exter-na del Hospital Militar Central. Sin embar-go, la inauguración del centro hospitala-rio solo tuvo lugar dos años después, el 25 de abril de 1962, por lo que el tiempo oficial de la obra es de diez años. Este

proyecto contó con la intervención de los presidentes de cinco gobiernos –Mariano Ospina Pérez, Laureano Gómez, Roberto Urdaneta Arbeláez, Gustavo Rojas Pinilla y Alberto Lleras Camargo–.

A la inauguración asistieron el presidente Alberto Lleras Camargo, quien ofreció el hospital como monumento de gratitud a la Fuerzas Armadas; el Ministro de Guerra General Hernández Pardo, que se refirió al sentido profundamente humano y de evidente solidaridad social de esta obra, y el reconocido doctor Alfonso Ramírez Gutiérrez, colaborador incansable para lograr la puesta en marcha del hospital.

ESTRUCTURA DE LA EDIFICACIÓN

El material seleccionado para la obra fue el concreto reforzado

por su calidad y economía. La estructura se construyó en sistemas de marcos celulares

fabricados en materiales livianos que generan gran rigidez y una disminución considerable en el peso de los entrepisos. Además, economiza en otros elementos:

vigas, columnas y cimientos.

El monolitismo de este sistema de entrepisos de losa-vigueta con marcos celulares permite que el

conjunto del esqueleto se adapte a los movimientos sísmicos

y del viento, aísla el calor y el ruido, y facilita la instalación de redes eléctricas, hidráulicas, aire

acondicionado, entre otras.

Page 69: Construcciones de salud 7

67Construcciones de Salud 7

p a t r i m o n i o

LA OBRA EN CIFRAS

Número total de bases construidas: 226Número total de pilares construidos: 226Número total de vigas de amarre: 310Número total de columnas construidas: 2.000 Área de placa estructural fundida: 54.000 m2

Número total de cuartos que forman el edificio: 840Número total de muros de concreto ciclópeo: 170 mLongitud total de línea eléctrica en conduit: 100.000 m Peso total del hierro empleado: 2.000 tPeso de la estructura: 48.000 tPeso de la mampostería: 14.500 tPeso total del edificio: 65.000 t

LA OBRA EN CIFRAS

Número total de bases construidas: 226Número total de pilares construidos: 226Número total de vigas de amarre: 310Número total de columnas construidas: 2.000 Área de placa estructural fundida: 54.000 m2

Número total de cuartos que forman el edificio: 840Número total de muros de concreto ciclópeo: 170 mLongitud total de línea eléctrica en conduit: 100.000 m Peso total del hierro empleado: 2.000 tPeso de la estructura: 48.000 tPeso de la mampostería: 14.500 tPeso total del edificio: 65.000 t

Page 70: Construcciones de salud 7

68 Construcciones de Salud 7

e V e n t o s

III CONGRESO PERUANO DE ADMINISTRACIÓN HOSPITALARIA

Con el ánimo de compartir e intercambiar experiencias en temas relacionados con la gestión hospitalaria y así contri-buir al fortalecimiento de espacios técnicos, administrativos, de planeación o de inversión, entre otros, este evento ofrece paneles afines con invitados nacionales e internacionales. La arquitectura hospitalaria, como nodo central de este con-greso, se abordará desde workshops, reuniones técnicas y mesas redondas.

Fecha: del 19 al 21 de noviembre de 2012Lugar y ciudad: Centro de Convenciones

del Colegio Médico del Perú, Lima Organizador: Federación Peruana de Administradores de Salud

Página Web: lllcongresofepas2012.blogspot.comTeléfono: +51 9 9910 0628

Correo: [email protected]

HOSPITALAR 2013

La 20a. Feria Internacional de Productos, Equipamientos, Servicios y Tecnología para Hospitales, Laboratorios, Farmacias y Clínicas, que se realiza cada año en la ciudad brasileña de Sao Paulo, espera presentar los últimos productos y desarrollos de negocio en mate-ria de asistencia sanitaria. Con la participación de 1.250 exposi-tores y la asistencia de más de 92.000 visitantes, este encuentro reunirá en un mismo espacio la vanguardia en equipamiento hospitalario, soluciones de comunicaciones aplicadas a proce-sos médicos y mobiliario especializado para centros de salud.

Fecha: del 21 al 24 de mayo de 2013Lugar y ciudad: Pabellón de la Expo Center Norte, Sao Paulo, Brasil

Organizador: FanemPágina Web: www.hospitalar.com/index.php

Teléfono: +55 11 3897 6199Correo: [email protected]

18 CONGRESO NACIONAL DE HOSPITALES Y GESTIÓN SANITARIA

Desde un enfoque global de la gestión hospi-talaria, que busca “garantizar un futuro mejor a nuestras organizaciones sanitarias, al servicio que prestan y la satisfacción de los usuarios”, los organizadores de este congreso proponen abordar temas como: experiencias internaciona-les exitosas de prestación de servicios de salud; hospitalización domiciliaria; reubicación del paciente como foco del sistema; TIC aplicadas a centros médicos; innovación en sistemas de fi-nanciación y responsabilidad social empresarial.

Fecha: del 20 al 22 de febrero de 2013 Lugar y ciudad: Palacio Euskalduna, Bilbao, España

Organizador: ANDE Página Web: 18congresohospitales.org

Teléfono: +34 9 0209 5777Correo: [email protected]

HOSPITAL BUILD & INFRASTRUCTURE EUROPE 2013

Este evento pretender congregar en un mismo espacio a inversores, comisionistas y gerentes con los mejores proveedores de soluciones en planeación, diseño, cons-trucción, operación, gestión y remodelación de centros médicos. Su versión anterior contó con la participación de 60 empresas en su muestra comercial y 2.500 visitantes de 50 países diferentes. En palabras de sus organizadores, el HBIE “permite a los participantes crear lazos con impor-tantes decision makers de la industria mundial, así como ver, evaluar y probar productos y servicios ofrecidos por los líderes europeos en la materia”.

Fecha: 3 y 4 de septiembre de 2013Lugar y ciudad: Congress Center Hamburg, Hamburgo, Alemania

Organizador: Informal ExhibitionsPágina Web: www.hospitalbuildeurope.com

Teléfono: +49 2 11/9686 3380Correo: [email protected]

Page 71: Construcciones de salud 7

INGENIERÍA - MANTENIMIENTO - CONSTRUCCIÓNINGEMCOSERVICIOS

ESPECIALIDAD EN DISEÑO Y CONTRUCCIÓN DE SISTEMAS ELÉCTRICOS EN INSTITUCIONES HOSPITALARIAS.

ÁREA INDUSTRIAL, COMERCIAL, RESIDENCIAL

ASESORÍA, CONSULTORÍA, CONSTRUCCIÓN, MANTENIMIENTO, MONTAJE Y OBRAS.

REDES DE DISTRIBUCIÓN EN MEDIA Y BAJA TENSIÓN

SUBESTACIONES

Calle 71 No. 41-108 Of. 502 Telefax (5) 320 11 94 Celular: (311) 699 68 70 E-mail: [email protected] – COLOMBIA

ÚLTIMA REALIZACIÓNCLÍNICA BONNADONA PREVENIR.

Barranquilla.

“SERVICIOS Y SOLUCIONES DE INGENIERÍA”

Page 72: Construcciones de salud 7

70 Construcciones de Salud 7

c i e l o s r a s o s

nota: Los componentes del producto de esta ficha están en constante proceso de innovación y desarrollo, por lo que pueden estar sujetos a modificaciones.

OWA PREMIUMLínea de productos con los más altos estándares en desempe-ño acústico. Ideal para zonas que requieren niveles de asepcia, como hospitales, clínicas o zonas para preparación de alimentos, en donde sea indispensable un cielo raso inspeccionable.

SANDILA 70NDatos técnicos

tipo de sistema:

Material de construcción: a2-s 1,d0 to En 13501-1

Espesor: 15 mm

Dimensiones estándar: 610x610 mm, 1220x610 mm

Peso: 4.5 kg/m2

Colores: Blanco

aislamiento acústico: de 31 a 35 dB

Resistencia a la humedad: por encima del 95% RH

Reflectancia lumínica: aprox. 87 (ISo 7724-2, ISo 7724-3)

Protección al fuego: por encima de F120 (DIn 4102)por encima de REI 120 (En 13501-2)

CIELOS RASOS EN FIBRA MINERAL OWA

CIELOS RASOS

Showroom: Calle 19 No. 68B - 76 • Teléfono: (571) 405 43 00 • Fax (571) 405 43 20 • Bogotá, Colombia • www.hunterdouglas.com.co

1252 50 500 1000 2000 4000

1.0

0.8

0.6

0.4

0.2

0.0

A

bsor

ción

acú

stic

a

Frecuencia [Hz]

ABSORCIÓN ABSOLUTA

Energía y atmósfera Ea-P2 / Ea-C1Créditos LEED® (Leadership in Energy and Environmental Design)

Nombre del

producto

Materiales y Recursos MR-C4Energía y Atmósfera EA-P2 / EA-C1

Calidad del Ambiente Interior IEQ-C8.1Calidad del Ambiente InteriorIEQ-P1 / IEQ-P3 / IEQ-C4

Créditos de Innovación ID

Total de contenido reciclado

Valor LEED® RC Reflectancia LumínicaFormaldehído, Emisiones de Compo-

nentes Orgánicos Volátiles VOC

Acusticidad Resistencia y Pro-tección al Fuegoαw nRC CaC

Sandila 70n

32% 25% ca. 87Cumple con los requerimientos estable-cidos en la norma de especificaciones

de California sección 013500,55 0,50

31-49

entre 120 y 180 minutos

PRODUCTOS ARQUITECTONICOS

tamaño dela cavidad

Valor w -

Valor nRC Valor SRa

E5 00 0.60 0.60 0.55

E10 00 0.60 0.60 0.55

E20 00 0.50 0.50 0.50

E40 00 0.55 0.50 0.50

––––––––––––

nota: Los componentes del producto de esta ficha están en constante proceso de innovación y desarrollo, por lo que pueden estar sujetos a modificaciones.

OWA PREMIUMLínea de productos con los más altos estándares en desempe-ño acústico. Ideal para zonas que requieren niveles de asepcia, como hospitales, clínicas o zonas para preparación de alimentos, en donde sea indispensable un cielo raso inspeccionable.

SANDILA 70NDatos técnicos

tipo de sistema:

Material de construcción: a2-s 1,d0 to En 13501-1

Espesor: 15 mm

Dimensiones estándar: 610x610 mm, 1220x610 mm

Peso: 4.5 kg/m2

Colores: Blanco

aislamiento acústico: de 31 a 35 dB

Resistencia a la humedad: por encima del 95% RH

Reflectancia lumínica: aprox. 87 (ISo 7724-2, ISo 7724-3)

Protección al fuego: por encima de F120 (DIn 4102)por encima de REI 120 (En 13501-2)

CIELOS RASOS EN FIBRA MINERAL OWA

CIELOS RASOS

Showroom: Calle 19 No. 68B - 76 • Teléfono: (571) 405 43 00 • Fax (571) 405 43 20 • Bogotá, Colombia • www.hunterdouglas.com.co

1252 50 500 1000 2000 4000

1.0

0.8

0.6

0.4

0.2

0.0

A

bsor

ción

acú

stic

a

Frecuencia [Hz]

ABSORCIÓN ABSOLUTA

Energía y atmósfera Ea-P2 / Ea-C1Créditos LEED® (Leadership in Energy and Environmental Design)

Nombre del

producto

Materiales y Recursos MR-C4Energía y Atmósfera EA-P2 / EA-C1

Calidad del Ambiente Interior IEQ-C8.1Calidad del Ambiente InteriorIEQ-P1 / IEQ-P3 / IEQ-C4

Créditos de Innovación ID

Total de contenido reciclado

Valor LEED® RC Reflectancia LumínicaFormaldehído, Emisiones de Compo-

nentes Orgánicos Volátiles VOC

Acusticidad Resistencia y Pro-tección al Fuegoαw nRC CaC

Sandila 70n

32% 25% ca. 87Cumple con los requerimientos estable-cidos en la norma de especificaciones

de California sección 013500,55 0,50

31-49

entre 120 y 180 minutos

PRODUCTOS ARQUITECTONICOS

tamaño dela cavidad

Valor w -

Valor nRC Valor SRa

E5 00 0.60 0.60 0.55

E10 00 0.60 0.60 0.55

E20 00 0.50 0.50 0.50

E40 00 0.55 0.50 0.50

––––––––––––

Page 73: Construcciones de salud 7

71Construcciones de Salud 7

p i s o s

nota: Los componentes del producto de esta ficha están en constante proceso de innovación y desarrollo, por lo que pueden estar sujetos a modificaciones.

REPRESENTANTE EXCLUSIVO PARA COLOMBIA

PISOS DE VINILO PARA EL SECTOR DE LA SALUD

MIPOLAN

MIPoLan es un revestimiento de PVC flexible, homogéneo, mono-capa, grupo t de abrasión, que le confiere una excelente resisten-cia a los usos en los centros de salud con mucho tráfico. Su diseño es no direccional, coloreado en masa.

Más del 75% de MIPoLan se compone de materias primas inago-tables y renovables. Está compuesto por un plastificante 100% de origen vegetal y completamente renovable. MIPoLan es 100% reciclable.

El tratamiento con poliuretano exclusivo EVERCaRE con textu-ra microestructurada, polimerizado en capas cruzadas mediante tecnología láser, actúa como una barrera contra las agresiones

PISOS GERFLOR

externas (manchas y productos químicos) y suprime definit iva-mente la aplicación de una metalización. no requiere sellado du-rante la vida del producto.

Este producto se fabrica en la primera planta de pavimentos que se beneficia de la triple certificación ISo 9001 (calidad), ISo 14001 (medioambiente) y oHSaS 18001 (seguridad).

tambien contamos con un amplio portafolio para protección de paredes hospitalarias, baños y accesorios.

REFERENTES

Clínica Reina Sofía, Hospital Pablo tobón Uribe, Clínica del CES, Clínica Comfenalco, Hospital San Vicente de Paul, Clíni-cas Saludcoop, Clínica Las Vegas, entre otros.

PISOS

Medellín: Tr. 38 No. 73 - 51 Tel. (574) 411 4647 • Parque Comercial El Tesoro Local 9290 Tel. (574) 321 0895 • Bogotá: Cl. 74 No. 15 - 22 Of. 202 Tel. (571) 702 1548

S O L U C I O N E S A R Q U I T E C T O N I C A S E C O L Ó G I C A S

E C O L Ó G I C A S

Clínica Comfenalco

Clínica Comfenalco

Hospital San Vicente de Paul de Rionegro

nota: Los componentes del producto de esta ficha están en constante proceso de innovación y desarrollo, por lo que pueden estar sujetos a modificaciones.

REPRESENTANTE EXCLUSIVO PARA COLOMBIA

PISOS DE VINILO PARA EL SECTOR DE LA SALUD

MIPOLAN

MIPoLan es un revestimiento de PVC flexible, homogéneo, mono-capa, grupo t de abrasión, que le confiere una excelente resisten-cia a los usos en los centros de salud con mucho tráfico. Su diseño es no direccional, coloreado en masa.

Más del 75% de MIPoLan se compone de materias primas inago-tables y renovables. Está compuesto por un plastificante 100% de origen vegetal y completamente renovable. MIPoLan es 100% reciclable.

El tratamiento con poliuretano exclusivo EVERCaRE con textu-ra microestructurada, polimerizado en capas cruzadas mediante tecnología láser, actúa como una barrera contra las agresiones

PISOS GERFLOR

externas (manchas y productos químicos) y suprime definit iva-mente la aplicación de una metalización. no requiere sellado du-rante la vida del producto.

Este producto se fabrica en la primera planta de pavimentos que se beneficia de la triple certificación ISo 9001 (calidad), ISo 14001 (medioambiente) y oHSaS 18001 (seguridad).

tambien contamos con un amplio portafolio para protección de paredes hospitalarias, baños y accesorios.

REFERENTES

Clínica Reina Sofía, Hospital Pablo tobón Uribe, Clínica del CES, Clínica Comfenalco, Hospital San Vicente de Paul, Clíni-cas Saludcoop, Clínica Las Vegas, entre otros.

PISOS

Medellín: Tr. 38 No. 73 - 51 Tel. (574) 411 4647 • Parque Comercial El Tesoro Local 9290 Tel. (574) 321 0895 • Bogotá: Cl. 74 No. 15 - 22 Of. 202 Tel. (571) 702 1548

S O L U C I O N E S A R Q U I T E C T O N I C A S E C O L Ó G I C A S

E C O L Ó G I C A S

Clínica Comfenalco

Clínica Comfenalco

Hospital San Vicente de Paul de Rionegro

Page 74: Construcciones de salud 7

72 Construcciones de Salud 7

Í n D i c e a n U n c i a n t e s

Índice de anunciantesANUNCIANTE PÁGINA

CORONA CONTRAPORTADA

CRYOGAS PÁGS. 38 Y 39

DECO DEPOT CONTRAPORTADA INTERIOR

DIARIO LA REPÚBLICA PÁGS. 2 Y 3

ENERSA LTDA. PÁG. 15

FELIX MOLINA PÁG. 69

HUNTER DOUGLAS DE COLOMBIA S.A. PÁG. 1

JYJ INGENIEROS PÁG. 37

PISOS VINISOL PÁG. 47

SIKA COLOMBIA S.A. PORTADA INTERIOR

PRODUCTOS ARQUITECTONICOS

Page 75: Construcciones de salud 7
Page 76: Construcciones de salud 7