conociendo las escrituras el nombre del padre

17
CONOCIENDO LAS ESCRITURAS EL REINO DE LOS CIELOS ¿QUE ES? PARABOLAS PARTE 3

Upload: misterio-escondido

Post on 13-Apr-2017

42 views

Category:

Education


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

CONOCIENDO LAS ESCRITURAS

EL REINO DE LOS CIELOS

¿QUE ES?

PARABOLAS – PARTE 3

Page 2: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

INTRODUCCION

Cada semana vamos recorriendo las Escrituras en parábolas, que nos estánpermitiendo conocer el valor del reino de los cielos.

Hoy estaremos conociendo el sentido profundo de una de las Escrituras masutilizadas para hablar y motivar en la tradición cristiana al evangelismo. Sinembargo para hacerlo acudiremos como cada semana a entender loprofundo de la Escritura, entendiendo que no debemos leer mas por encimalos textos.

Tendremos un pequeño inconveniente, la mayoría no conocemos losconceptos de la agricultura, así que aprenderemos algo de agricultura,entenderemos el asunto de la mies y el de los enfermos, ¿Qué hacer?

Comencemos orando:

Page 3: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

LUCAS 10:1-12Después de estas cosas, designó Yeshúa también a otros setenta, a quienes envió de dos en dosdelante de él a toda ciudad y lugar adonde él había de ir.

Y les decía: La mies a la verdad es mucha, mas los obreros pocos; por tanto, rogad al Dueño de lamies que envíe obreros a su mies.(A)

Id; he aquí yo os envío como corderos en medio de lobos.(B)

No llevéis bolsa, ni alforja, ni calzado; y a nadie saludéis por el camino.

En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa.

Y si hubiere allí algún hijo de paz, vuestra paz reposará sobre él; y si no, se volverá a vosotros.

Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os den; porque el obrero es digno desu salario.(C) No os paséis de casa en casa.

En cualquier ciudad donde entréis, y os reciban, comed lo que os pongan delante;

y sanad a los enfermos que en ella haya, y decidles: Se ha acercado a vosotros el reino de Yahwéh.

Mas en cualquier ciudad donde entréis, y no os reciban, saliendo por sus calles, decid:

Aun el polvo de vuestra ciudad, que se ha pegado a nuestros pies, lo sacudimos contra vosotros.(D)

Pero esto sabed, que el reino de Yahwéh se ha acercado a vosotros.(E)

Y os digo que en aquel día será más tolerable el castigo para Sodoma,(F) que para aquella ciudad.

Page 4: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

LO TRADICIONAL

Page 5: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

LUCAS 10:1-2Después de estas cosas, designó Yeshúa también a otros setenta, a quienesenvió de dos en dos delante de él a toda ciudad y lugar adonde él había deir. Y les decía: La mies a la verdad es mucha, mas los obreros pocos; portanto, rogad al Dueño de la mies que envíe obreros a su mies.(A)

Mateo 9:36-38 Y al ver las multitudes, tuvo compasión de ellas; porqueestaban desamparadas y dispersas como ovejas que no tienen pastor.(F)

Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha, mas los obrerospocos. Rogad, pues, al Dueño de la mies, que envíe obreros a su mies.A)

Las Escrituras nos dicen que Yeshúa, en su ministerio uso esta frase en otromomento. Una de las dudas que genera este texto es: ¿Quién es el dueño dela mies?

Page 6: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

LUCAS 10:1-2Después de estas cosas, designó Yeshúa también a otros setenta, a quienesenvió de dos en dos delante de él a toda ciudad y lugar adonde él había deir. Y les decía: La mies a la verdad es mucha, mas los obreros pocos; portanto, rogad al Dueño de la mies que envíe obreros a su mies.(A)

Ya Yeshúa había enviado a los 12. Ahora enviaría a 70 y la letra Ayin equivalea 70. Miremos:

• OJO

• VER

• VISION

• CONOCER

• EXPERIMENTAR

• 70

OAsí que los 70, irían delante de Yeshúa, su tarea

estaba definida por el concepto de el numero de enviados: ellos observarían, verían, tendrían

una visión, conocerían y experimentarían EL REINO DE YAHWEH

Page 7: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

… dos en dos delante de él a toda ciudad y lugar adonde él había de ir.

Lucas 10:9 y sanad a los enfermos que en ella haya, y decidles: Se haacercado a vosotros el reino de Yahwéh.

Estas personas fueron y regresaron. En el texto ellos deberían orar por losenfermos, sin embargo en el informe que esta en el contexto ellos dijeron losiguiente:

Lucas 10:17-20 Volvieron los setenta con gozo, diciendo: Yeshúa, aun losdemonios se nos sujetan en tu nombre. Y les dijo: Yo veía a Satanás caer delcielo como un rayo. He aquí os doy potestad de hollar serpientes yescorpiones,(K) y sobre toda fuerza del enemigo, y nada os dañará. Pero noos regocijéis de que los espíritus se os sujetan, sino regocijaos de quevuestros nombres están escritos en los cielos.

LUCAS 10:1

Page 8: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

Lucas 10:9 y sanad a los enfermos que en ella haya, y decidles: Se haacercado a vosotros el reino de Yahwéh.

ENFERMOS Y ¿DEMONIOS O ENDEMONIADOS?

Lucas 10:9 remendar, curar, sanar / los de la marca / gastado, débil, enfermo / en su nombre / entraña, interior, intestino, mente

Page 9: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

Y les decía: La mies a la verdad es mucha, mas los obreros pocos; por tanto,rogad al Dueño de la mies que envíe obreros a su mies.(A)

Asuntos que debemos entender:

Mies: es el grano maduro para recoger

El significado seria: la revelación en el tiempo espera trabajando en elhombre. Y dice que es mucha, interesante pues siempre hemos dicho que lagente es la mies.

Los obreros, ¿Quiénes son?

Miremos: significa que: unido a la revelación esparce, observando lainstrucción que trabaja en las multitudes. Involucra que el obrero es el quetiene la revelación y observa los cambios en las personas. Aquellos quepermiten la instrucción, son la mies.

LUCAS 10:2

הקציר

והפעלים

Page 10: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

Id; he aquí yo os envío como corderos en medio de lobos.(B)

No llevéis bolsa, ni alforja, ni calzado; y a nadie saludéis por el camino.

En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa.

Y si hubiere allí algún hijo de paz, vuestra paz reposará sobre él; y si no, sevolverá a vosotros.

Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os den; porqueel obrero es digno de su salario.(C) No os paséis de casa en casa.

En cualquier ciudad donde entréis, y os reciban, comed lo que os pongandelante;

Así es como hemos leído siempre, pero seria interesante leerlo, entendiendoel significado de algunas palabras en hebreo antiguo, miremos:

LUCAS 10:3-8

Page 11: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

Para los hebreos antiguos, la palabra casa como tal no significaba el edificiode 4 paredes con puertas y ventanas.

ALGUNOS CONCEPTOS

CASA PARA NOSOTROS

CASA PARA LOS HEBREOS

Page 12: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

El otro concepto de comer de todo lo que se ofrezca, no lo trataremos hoy,este será tratado los jueves.

ALGUNOS CONCEPTOS

Page 13: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

Los lobos en paleo hebreo y plural es

Esta palabra en Strong dice que es un ser amarillo y los lobos no sonamarillos, los amarillos son los zorros

Pero en el texto trae una heyה

Ahora, busquemos el significado:

La vida o revelación es cortada de el líder de la casa que trabaja en lasmultitudes (caos)

ALGUNOS CONCEPTOSזאבים

Page 14: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

ZORRO DEL DESIERTO

El fénec (Vulpes zerda), feneco o zorro del desierto, es una especie de mamífero carnívoro de la familia Canidae que habita en el desierto del Sáhara y península del Sinaí.1 Con sus características orejas, se trata de la especie más pequeña de su familia. Su pelaje, orejas y función renal están adaptadas a las condiciones físicas del desierto: temperaturas extremas y escasez hídrica. Las orejas le sirven como sistema de ventilación y refrigeración de la sangre que le ayuda a soportar las elevadas temperaturas y el clima extremo del desierto. El término fénec proviene del árabe, que significa zorro, y el epíteto específico, zerda, que proviene del griego, se refiere a su seco hábitat (xeros).3 Otros autores proponen el significado de «astuto» para la traducción de zerda en griego.2

Page 15: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

Id; he aquí yo os envío como corderos en medio de lobos.(B)

Las condiciones del viaje serán las siguientes: No llevéis bolsa, ni alforja, nicalzado; y a nadie saludéis por el camino. En cualquier familia dondeentréis, primeramente decid: Paz sea a esta familia. Y si hubiere allí algúnhijo de paz, vuestra paz reposará sobre él; y si no, se volverá a vosotros. Yposad en aquella misma familia, comiendo y bebiendo lo que os den; porqueel obrero es digno de su salario.(C) No os paséis de familia en familia. Encualquier ciudad donde entréis, y os reciban, comed lo que os pongandelante;

VOLVAMOS A LEER LUCAS 10:3-8

Page 16: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

Mas en cualquier ciudad donde entréis, y no os reciban, saliendo por suscalles, decid: Aun el polvo de vuestra ciudad, que se ha pegado a nuestrospies, lo sacudimos contra vosotros.(D) Pero esto sabed, que el reino deYahwéh se ha acercado a vosotros.(E) Y os digo que en aquel día será mástolerable el castigo para Sodoma,(F) que para aquella ciudad.

עיר

Significa: observa o conoce que su mano se extendió entre sus hombres

Involucra que ya se anuncio y como no creyeron lo que se trajo, serántraídos al juicio y su castigo, ¿Quién lo quiere recordar?

LUCAS 10:9-12

Page 17: Conociendo las escrituras   el nombre del padre

PARA TERMINAR ENTONCES: