click...ser grabados en el controlador. instalación del enfriador en campo. la información se...

30
MANUAL TÉCNICO DE USUARIO CLICK

Upload: others

Post on 09-May-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

MANUAL TÉCNICO DE USUARIO

CLICK

Page 2: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

© 2017 Wellington Drive Technologies Limited

21 Arrenway Drive, Rosedale, Auckland 0632, New Zealand PO Box 302-533, North Harbour, Auckland 0751, New Zealand

Tel.: + 64 9 477 4500, Fax: + 64 9 479 5540, E-mail: [email protected] Website: www.wdtl.com

Page 3: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

1 MANUAL TÉCNICO DE USUARIO

3 TABLA DE CONTENIDO

4 ADVERTENCIAS!

6 INTRODUCCIÓN

7 Ajuste EMS55

10 Vista del Proceso

12 INTERFACES GRAFICAS DEL USUARIO- IGU

22 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE

24 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

27 GLOSARIO

TABLA DE CONTENIDO

Lectura Rápida

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 3

Page 4: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Lectura Rápida

ADVERTENCIAS!

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

Información Importante:

No tire o deje caer el SCS CLICK

No hay partes reparables dentro del SCS CLICK. No abra el cuerpo o housing.

El SCS CLICK debe ser usado solo para los propósitos descritos en este manual.

El Diseño y Especificaciones del SCS CLICK está sujeto a cambios sin previo aviso.

PD0012 V1.0 – 1 Dec 20174 4

Por favor lea las siguientes advertencias para mantener seguro el funcionamiento y el desempeño continuo de su SCS™ CLICK de Wellington Drive Technologies Limited:

Instalación; Una Instalación del SCS CLICK que no esté de acuerdo con la sección de “Descripción e Instalación” de este manual, hará invalida la Garantía. El SCS CLICK debe ser instalado y configurado solamente por personal entrenado y autorizado.

No contiene Partes Reparables; No hay partes que puedan ser reparadas dentro del SCS CLICK. No abra el cuerpo o cubierta. El abrir la cubierta del electrónico para alterar o modificar el SCS CLICK, invalidará la Garantía.

Fallas en Consecuencia; La Falla de los componentes conectados, puede causar daño al SCS CLICK. El SCS CLICK no está garantizado contra el daño causado por otro componente ni a otros componentes.

Fit for purpose; El SCS CLICK debe ser usado solamente para el propósito y las funciones descritas en este manual. Dado que Wellington Drive Technologies Limited puede proveer soporte técnico en aplicaciones y configuración adecuadas del SCS CLICK (donde pudiera existir una relación como tal), Wellington Drive Technologies Limited no acepta ningún cargo, responsabilidad o riesgo por ninguna aplicación particular por el correcto funcionamiento operacional de ninguna instalación o configuración particular.

Mejora Continua; Wellington Drive Technologies Limited se compromete a desarrollar y mejorar continuamente sus productos y servicios. El diseño y Especificaciones del SCS CLICK están sujetos a cambios sin previo aviso. El contenido de este manual está sujeto a cambio sin previo aviso. Si bien se hacen todos los esfuerzos para garantizar que todas las Especificaciones y Documentos estén actualizados y completos, Wellington Drive Technologies Limited no acepta cargos, responsabilidad o riesgos debido a omisiones o cambios causados por la Mejora Continua y los cambios de diseño. Los usuarios de este manual deberán verificar que tiene la versión actual liberada (publicada en el website de Wellington Drive Technologies www.wdtl.com) antes de proceder.

Page 5: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Lectura Rápida

Advertencias - cont

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

El SCS Click no debe ser Desechado en los tiraderos municipales; debe ser Desechado a través de un colector aprobado WEEE de e-waste.

No tire o deje caer el SCS CLICK.

No conecte el SCS CLICK Fuentes de voltaje incorrecto.

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 5

Desechado Correctamente; El SCS CLICK está sujeto a la Directiva 2012/19/EU (WEEE) para desechos electrónicos e-waste. También podría estar sujeto a otras legislaciones nacionales para el desecho seguro de e-waste. El SCS CLICK no debe desecharse en tiraderos municipales; debe ser Desechado a través de un colector aprobado WEEE. Alternativamente, el SCS CLICK regresado a un distribuidor de Wellington Drive Technologies Limited al final de su vida útil. Pueden ser que haya multas por la disposición incorrecta, como se especifique en la legislación nacional. La tabla del circuito puede contener sustancias peligrosas que pudieran afectar la salud y el medio ambiente si no es desechado correctamente. El SCS CLICK cumple con la Directiva 2011/65/EU (RoHS).

Químicos; El SCS CLICK no debe ser expuesto a ningún solvente o químico, dado que esto invalidará la Garantía y podría dañar la cubierta, ocasionando una operación insegura.

Temperatura; El SCS CLICK debe estar solo sujeto a las temperaturas Especificadas en la “Hoja de Datos” y en la sección de “Especificación Técnica” de este manual. En caso de exceder estos rangos en: operación, instalación, transportación o almacenaje, invalidará la Garantía y podría dañar el circuito electrónico y los componentes de la cubierta, ocasionando fallas prematuras.

Vibración e Impacto; La unidad debe ser instalada en forma tal que esté protegida contra impactos en la operación. Exponerla a impactos, ya sea en: operación, instalación, transportación o almacenaje, invalidará la Garantía y podría dañar el circuito electrónico y los componentes de la cubierta, ocasionando fallas prematuras y puede causar que el SCS CLICK se vuelva inseguro. Cualquier impacto que cause daño visible en la cubierta, invalidará la Garantía.

Tensión: El SCS CLICK debe ser conectado solamente a equipos que cumplan con rangos de Voltaje aceptable especificado en la “Hoja de Datos” y en la sección de “Especificación Técnica” de este manual. Conectarlo en Fuentes de voltaje fuera de estos rangos podría dañar el circuito eléctrico, ocasionando fallas prematuras y puede causar que el SCS CLICK se vuelva inseguro e invalidará la Garantía debido a voltaje incorrecto.

Page 6: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Lectura Rápida

INTRODUCCIÓN

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

� Aplicación Móvil con pantalla touch screen de interface intuitiva

� Almacenamiento de Datos y Control de Diagnóstico inalámbrico

� Tamaño compacto

PD0012 V1.0 – 1 Dec 20176

El SCS CLICK de Wellington es adaptador de transmisión Bluetooth LE, diseñado para proveer conectividad de radio a controladores existentes de refrigeración en el mercado. Adiciona funcionalidad como la conectividad para Telemetría, rastreo de activos y erase, mercadeo basado en proximidad a los enfriadores existentes.

Una característica única es la aplicación móvil que brinda a los Técnicos de Servicio Autorizado, acceso completo inalámbrico a los Datos almacenados y el control de Diagnóstico.

Dimensiones en milímetros - mm

Page 7: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Instalación

Ajuste EMS55PROCESO DE INSTALACIÓN:

PASO 1 Remueva los dos tornillos que sujetan la cubierta con un desarmador PZ1 y retire la cubierta.

PASO 2 Deslice y presione el SCS CLICK completamente dentro del conector RJ45.

Asegúrese que hace un Click y que el seguro de la pieza queda fijamente en posición.

PASO 3 Asegúrese que el Led color verde del SCS CLICK prende cada pocos segundos. Esto significa que está instalado y conectado correctamente.

PASO 4 Regrese la cubierta a su posición y fíjela con los dos tornillos.

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 7

Page 8: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Ajuste EMS55

Instalación

PROCESO DE AJUSTE:

PASO 1 Presione el botón (“a“), En el Display aparecerá PASS. Entonces estará listo para aceptar el password.

PASO 2 Introduzca el password presionando los botones en el orden siguiente.

Botón (“a“) - 3 veces Botón (“b“) - 2 veces Botón (“c“) - 1 vez Botón (“d“) - 4 veces

PASO 3 En el Display aparecerá ahora P5.

PASO 4 Presione el Botón (“c“) por 5 veces hasta que aparezca “ddP”.

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 20178

Page 9: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Ajuste EMS55

Instalación

PROCESO DE AJUSTE:

PASO 5 Presione una vez el Botón (“a”). En el Display se mostrarán alternadamente “ddP’ y “00”.

PASO 6 Mantenga presionado el Botón (“b“) hasta que aparezca “01”.

En el Display se mostrarán alternadamente “ddP” y “01”.

PASO 7 Espere de 20 a 30 segundos que es el tiempo de espera de Elstat. El control se reestablecerá y regresará a operación normal

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 9

Page 10: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Instalación

Vista del Proceso

Es VITAL que se coloque el número de Activo. Si no se coloca, no se podrá realizar el reporteo ni el monitoreo del enfriador.

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201710

Los pasos del Proceso que se realizan con la aplicación móvil SCS™ Connect Field App son descritos paso a paso en el diagrama a continuación.

Antes de conectarse con el enfriador utilizando la App, tome fotos de:

• La fachada de la Tienda o Establecimiento.

• El enfriador colocado en su posición definitiva.

• El área de la Tienda donde se ubica el enfriador, mostrando los alrededores para entender la posición del enfriador dentro del establecimiento.

Page 11: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Vista del Proceso

Lectura Rápida

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

� Datos que deben ser llenados

� Modelo del Enfriador

� No. Serie del Fabricante

� No. Activo del Propietario

� Dirección de Instalación

� Datos Adicionales

� Fotos y Notas

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 11

Durante dos de los pasos del Proceso, se requieren datos para ser grabados en el Controlador.

� Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

La aplicación móvil SCS Connect Field app requiere de cuatro atributos a grabar durante el proceso de instalación:

� Modelo Usado para propósitos de identificación

� Número de Serie Usado para propósitos de identificación

� Número de Activo Dato clave usado para el rastreo del enfriador

� Dirección de Instalación Usada por el rastreo del enfriador

Atributos adicionales que pueden ser grabados por la aplicación SCS Connect Field App en el campo son;

� Datos Adicionales

� Fotos y Notas

Page 12: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Lectura Rápida

INTERFACES GRAFICAS DEL USUARIO- IGU

Interfaces del Usuario

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

� Conforme a Bluetooth® SMART.

� Diagnóstico y Control inalámbrico.

� Aplicación personalizada a su Marca disponible por solicitud especial.

� Segura, solo se permite conexiones autorizadas

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201712

La aplicación SCS™ Connect Field App de Wellington provee conexión inalámbrica al SCS CLICK desde cualquier dispositivo con Bluetooth® LE. Esto otorga a Usuarios y Técnicos de un nivel de visibilidad y control sin precedente. La guía a continuación proporciona una visión de la app y sus capacidades.

Nota: Las capturas de pantalla son solo indicativas. Diferentes dispositivos tiene diferentes rangos, tamaños y resoluciones de pantalla. La imagen actual vista en su dispositivo puede variar de las pantallas mostradas en esta guía. El mantener su dispositivo en el modo; Portrait o Landscape puede tener efecto en la apariencia y puede cambiar la forma como las ventanas y gráficos se muestran y organizan en su pantalla.

Page 13: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Instalación y Autenticación

Paso 1 Paso 2

Paso 4Paso 3

IGU MÓVILES

El código de 9 dígitos touch panel

Descargue e instale la Connect Field app desde el Google Play (Use el “scs wellington” en la búsqueda)

La primera vez que corra la Connect Field app, se le solicitará introducir su código de acceso. Contacte su Administrador de Usuarios o a Wellington para recibir su código (Usted debe estar conectado a Internet al momento de la activación).

Una vez que complete la activación, debe definir su PIN de 4 dígitos. Este puede ser cualquier número único para usted. Cada vez que inicie la app, se le solicitará escribir su número PIN. Esto es para prevenir que otras personas accedan a la app desde Dispositivos desbloqueados.

Podrá ver la Base de Datos en que está usted activado desde la opción “Settings” del menú. Usted puede tener activas más de una Base de Datos al mismo tiempo. Simplemente seleccione “ACTIVATE ANOTHER DATABASE”, y escriba su código de acceso de la Base nueva, como en el Paso 2.

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 13

Nota: Su código de acceso es único para usted y nunca debe compartirlo con nadie más, dado que determina su nivel personal de acceso para la aplicación - App. El mismo código le permitirá activar todas las aplicaciones SCS apps en las que está autorizado a entrar.

Page 14: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Pantalla de Inicio (Home)

Conectando con Dispositivos

Ajustes en Campo

Seleccione un enfriador a conectar desde la lista. de dispositivos visibles.

De click en “Connect” para conectar con el

enfriador.

Barra de estado

Temperatura Retorno aire

Temperatura del SCS Click

Menú General

Menú General

Historial de Eventos

Pantalla de Inicio (Estado del Enfriador)

Inicio o Home

Al conectar el enfriador aparecerá la Pantalla de Inicio, donde se muestra una representación gráfica del estado actual de la unidad de Refrigeración que está siendo controlada.

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201714

Nota:

Los dispositivos visibles son filtrados por sus permisos de activación, así que los dispositivos a los que no está autorizado a conectarse no se mostrarán en la lista.

La intensidad de la señal es el número entre paréntesis a la derecha del ID del enfriador. Si la intensidad de la señal es mayor que 80 (–80), la conexión puede no ser confiable: acérquese al enfriador. Si la lista tiene varios ID de enfriadores, la señal de mayor intensidad con menor número (–50) es de aquel que se encuentra más cerca. Asegúrese de encender el Bluetooth.

Page 15: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

IGU MÓVILES- cont

Ajustes en Campo

Paso 1

Paso 3

Paso 2

Paso 4

Seleccione SCS SETUP desde el “Menú General”

Abra la caja del Menú y seleccione al fabricante enfriador

Aparecerá una caja de diálogo que indica: “Manufacturer needs to be set first”.

De click en OK aceptar

Seleccione el dueño del enfriador

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 15

Page 16: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

IGU MÓVILES- cont

Ajustes en Campo

Paso 5

Paso 7

Paso 6

Paso 8

Escriba manualmente el # de Activo o escanee el código de barras del Activos usando La cámara de su dispositivo.

De click en SAVE para guardar.

De click en OK aceptar

Registre el # de Activo

Abra la caja del Menú y seleccione dueño del enfriador.

Elija EDIT para registrar el # de Activo

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201716

Page 17: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

IGU MÓVILES- cont

Ajustes en Campo

Paso 9

Paso 11

Paso 10

Paso 12

Aparecerá una lista de Modelos de Enfriadores disponibles.

De click en SAVE para guardar

Elija EDIT para registrar el Modelo.

Elija el Modelo del enfriador del que se trate y selecciónelo

Elija EDIT para registrar el # de Serie del fabricante.

De click en OK aceptar

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 17

Page 18: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

IGU MÓVILES- cont

Ajustes en Campo

Paso 13

Paso 15

Paso 14

Paso 16

Escriba manualmente el # de Serie o escanee el código de barras de la Serie usando la cámara de su dispositivo.

Registre el # de Serie del OEM.

De click en SAVE para guardar. De click en

OK aceptar

Si el GPS está apagado, escriba la dirección de la tienda en espacio INSTALL ADDRESS y entonces de click en SHOW ON MAP.

Si el GPS está encendido, el teléfono marcará su posición actual automáticamente con balón azul.

Seleccione INSTALL ADDRESS

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201718

Nota:

Es preferible realizar este proceso en línea ya que de no hacerlo, hay la posibilidad que sin darse cuenta, ingrese una dirección que no puede ser interpretada por el Sistema. Si no está en línea al realizar el proceso, Google Maps no funcionará. En este caso solo escriba la dirección y espere a que la pantalla cambie de color de gris a verde que indica el bloqueo del GPS.

Page 19: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

IGU MÓVILES- cont

Ajustes en Campo

Paso 17

Paso 19

Paso 18

Paso 20

No es necesario dar click en SAVE en este punto.

Si usted da click en SAVE después de completar el paso anterior, seleccione INSTALL ADDRESS para regresar a esta pantalla.

Si Google Maps no funciona, en el espacio escriba la dirección

Escriba el nombre de la tienda detallado.

El campo UNIT es para información que pueda ser útil para la localización, sin ser parte de la dirección. “2º Piso” o “Sótano”.

De click en SAVE para guardar.

De dos toques en la pantalla del mapa para marcar su exacta locación con un balón amarillo

Arrastre el balón amarillo hasta la posición exacta del enfriador

Seleccione la opción de OUTLET/UNIT.

Seleccione ADDITIONAL DATA

De click en OK aceptar

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 19

Page 20: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

IGU MÓVILES- cont

Ajustes en Campo

Paso 21

Paso 23

Paso 22

Paso 24

Escriba el ID del cliente.

Escriba manualmente el ID del cliente o escanee el código de barras de la Placa usando la cámara de su dispositivo.

De click en SAVE para guardar.

No es necesario grabar nada en el campo SALES ROUTE y TECH ROUTE

Seleccione la Posición en Organización

De click en PHOTO & NOTES.

Seleccione COOLER para cargar la foto del enfriador, o STORE para la foto de la tienda.

Escriba cualquier otra información relevante con la foto, como nota.

De click en SELECT PHOTO para cargar las fotos de la galería

De click en SAVE para guardar

De click en SAVE para guardar.

Elija la Posición en la Organización desde la lista.

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201720

Page 21: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

IGU MÓVILES- cont

Ajustes en Campo

Paso 25 Paso 26

Es importante realizar la desconexión al completar para asegurar que todos los Datos de Instalación están almacenados adecuadamente en la memoria del SCS CLICK.

Una Paloma verde al lado de cada campo indica que la instalación está completa.

El # de Serie del fabricante no se marca con Paloma verde, porque esta información es opcional en el Sistema.

Elija la opción DESCONECTAR para completar el proceso.

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 21

Nota: Se pueden grabar Fotos sin Notas y Notas sin Fotos. Se puede agregar solo una foto a la vez.

Para agregar Fotos adicionales, seleccione PHOTO & NOTES de Nuevo y repita el proceso.

Page 22: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE

Lectura Rápida

PANTALLA FIRMWARE ACTUALIZAR

SCS Click Pasos de Programación

Barra de opciones

Opción para seleccionar archivos de Firmware desde el CLOUD STORE

Opción para seleccionar archivos almacenados en LOCAL FILES

De click para iniciar el proceso de escaneo

del SCS CLICKDe click para detener el proceso de escaneo del SCS CLICK

Ventana que muestra los SCS

CLICK visiblesDe click para seleccionar el archivo del firmware que será reflasheado al SCS CLICK.

De click para INICIAR El proceso de reflasheo

Barra de Estado del reflasheo De click para

CANCELAR el proceso de reflasheo

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

Paso 1: Seleccione el Controlador.

Paso 2: Seleccione el Archivo Bin.

Paso 3: Conecte con el enfriador.

Paso 4: Verifique y Programe.

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201722

El Firmware puede ser actualizado ya sea desde aplicaciones móviles o de escritorio. Los pasos son los mismos. Las capturas de pantalla son de una aplicación móvil, pero son muy parecidas a las de escritorio.

Page 23: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

PROCESO PARA ACTUALIZAR

Paso 1 Paso 2

Paso 4Paso 3

IGU MÓVILES- cont

De click para iniciar el escaneo de los SCS CLICK visibles

Seleccione el SCS CLICK que desea asignar. (El indicador Bluetooth se encenderá en el SCS CLICK una vez que se conecte con él)

Si al terminar aparece el anuncio de “Firmware Update Complete” la actualización fue exitosa. De otra forma, repita el proceso. De click en OK aceptar.

De click en el LOCAL FILES y seleccione el archivo de Firmware a asignar

De click en el START UPDATE para iniciar la actualización

Seleccione el archivo BIN que quiere utilizar

Nota: SCS CLICK_OTA son archivos para el MAIN MICRO.

Seleccione el Firmware desde el CLOUD STORE

De click en DOWNLOAD para descargar

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 23

Page 24: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

ELÉCTRICAS

Voltaje de Alimentación 5V (suministrado por el EMS)

Potencia Consumida 150mW máximo

Protocolo UART 5V Duplex completo

CONDICIONES AMBIENTALES

Rango Temperatura Operacional* -10°C a +55°C (-14°F a +131°F) <90% RH sin condensar

Rango Temperatura Almacenaje -40°C a +80°C (-40°F a +176°F) <90% RH sin condensar

CONECTIVIDAD

Capacidad Bluetooth™ Bluetooth™ SMART

Windows O/S Soportados por el modulo GUI

Windows 7 Windows 8 Windows 8.1 Windows 10

Dispositivos Móviles Suportados por las Apps

Android 4.4.3 o superior con BT 4.0 iPhone 4S o más reciente iPAD 3ª Gen o más reciente iPAD mini

FÍSICAS

Dimensiones SCS Click Dimensiones Generales: 10.8mm (H) x 11.7mm (W) x 17.6mm (D)

Peso 2g (0.07oz)

Indicador de Actividad Indicador LED

Materiales de vivienda Main Housing: Policarbonato

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Tabla de Especificaciones Técnicas

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201724

Page 25: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Materiales de vivienda

Nivel de Fuego UL94-V0

Rango de Aislamiento Electrico Clase II (cuando se instala correctamente)

Compliance** cUL, FCC and CE-RED

Protección al Ingreso IP 40 (protección al ambiente provista por EMS)

Compatibilidad Electromagnética EMC**

Inmunidad: EN6100-6-2, EN 301 489-1, EN301 489-17 Emisiones: EN55014-1 , EN301 489-17 , EN300 328 V1.8.1 EN50371 FCC Part 15B and 15C EN 300 328 ICES-001, RSS-247, RSS-102 AS/NZS 4268, AS/NZS CISPR 22

Restricción de Substancias Peligrosas: Directiva Europea EU Directive 2011/65/EU (RoHS)

Desecho de Equipo Eléctrico y Electrónico: Directiva Europea EU Directive 2012/19/EU (WEEE)^

Registro, Evaluación, Autorisación y Restricción de Químicos (REACH)

Regulation (EC) No 1907/2006

Bluetooth SIG** BQB QDL

Tabla de Especificaciones Técnicas

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 25

^ Articulo 11. Calculo de Recuperación y Reciclado del Rango Teórico de Recuperación y Reciclaje

*Más el incremento de Temperatura interna del EMS**Aprobaciones Pendientes

Page 26: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Declaración FCC

ESPECIFICACIONES

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201726

CLASS B DEVICE

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

1. This device may not cause harmful interference, and

2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

FCC Caution:

Changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

FCC Statement:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna

• Increase the separation between the equipment and receiver

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help

RSS-Gen & RSS-247 statement:

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).

Operation is subject to the following two conditions:

1. This device may not cause interference, and

2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et

2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

RSS-102 Statement:

This equipment complies with Industry Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.

Cet équipement est conforme à l’exposition aux rayonnements Industry Canada limites établies pour un environnement non contrôlé.

Page 27: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

AC Corriente Alterna.

Marcado CEConformité Européenne. El marcado CE significa la conformidad del producto con todas las Directivas aplicables Europeas, requeridas por el Área Económica Europea (EEA).

Enfriador Es el aparato que contiene el Sistema de Refrigeración, además de un espacio aislado para almacenar y exhibir productos.

Marcado cUL El marcado cUL significa la conformidad del producto con todas las medidas de seguridad, requeridas por USA y Canadá.

DC Corriente Directa.

DiagnósticoEs el proceso de análisis del Datos del Controlador sobre el funcionamiento actual del enfriador, particularmente del Ajuste inicial y la búsqueda de fallas.

EU Directiva 2011/65/EU (RoHS)

La directiva Europea que regula la Restricción de Substancias Peligrosas (RoHS) en bienes. Esta directiva está estrechamente relacionada con la Directiva de Eliminación de equipos Electricos y Electrónicos (WEEE).

EU Directiva 2012/19/EU (WEEE)

La Directiva Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), regula la recolección, reciclado y eliminación de bienes eléctricos y electrónicos. Esta directiva está estrechamente relacionada con la Directiva de Restricción de Substancias Peligrosas (RoHS).

IGU Interface Grafico de Usuario.

HACCP

(Hazard Analysis & Critical Control Points) es una medida preventiva para la seguridad de los alimentos y el almacenamiento de medicinas, donde el control de la Refrigeración es reconocido como un punto crítico de control.

Temperatura Interna La temperatura interior del enfriador en el que el producto es colocado.

LED Diodo Emisor de Luz.

OEM Fabricante de Equipo Original.

GLOSARIO

DefiniciónTermino Usado

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 27

Page 28: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

Productos Son los que se almacenan y exhiben dentro del Enfriador, por ejemplo, Bebidas carbonatadas.

Sistema de RefrigeraciónLos componentes que realizan el ciclo de Refrigeración, incluyendo: controlador, evaporador, dispositivo de expansión, condensador, compresor y ventiladores.

Sensor

Es el dispositivo que genera una señal al detectar cambios en el ambiente y que es usada por los elementos de control de un equipo. Las zondas son un tipo de sensor y ambos términos son frecuentemente usados indistintamente.

Termostato Un interruptor o Dispositivo de señal, activado por cambios de Temperatura.

Marcado ULEl marcado UL significa la conformidad del producto con todas las medidas de seguridad relevantes publicado en el estándar por Underwriters Laboratories Inc.

Marcado VDEEl marcado VDE significa la conformidad del producto con todas las medidas de seguridad en equipos eléctricos reguladas por la organización independiente VDE.

DefiniciónTermino Usado

TABLA DE CO

NTEN

IDOADVERTEN

CIAS!IN

STALACIÓN

VISTA DEL PRO

CESOAU

TENTICACIÓ

NAJU

STES EN

CAMPO

ACTUALIZACIÓN

DEL FIRM

WARE

ESPECIFICACION

ES TÉCN

ICASGLO

SARIOAPÉN

DICES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 201728

Page 29: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

TABL

A DE

CO

NTE

NID

OAD

VERT

ENCI

AS!

INST

ALAC

IÓN

VIST

A DE

L PR

OCE

SOAU

TEN

TICA

CIÓ

NAJ

UST

ES E

N

CAM

POAC

TUAL

IZAC

IÓN

DE

L FI

RMW

ARE

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES

TÉCN

ICAS

GLO

SARI

OAP

ÉNDI

CES

PD0012 V1.0 – 1 Dec 2017 29

Page 30: CLICK...ser grabados en el Controlador. Instalación del enfriador en campo. La información se graba a través del uso de una aplicación para dispositivos móviles (Ver pagina 15)

SERVICE CENTER CONTACT ADDRESSES

South America

North America

Australasia

Asia

Europe

North America

Australasia

Asia

Europe

© 2017 Wellington Drive Technologies Limited

21 Arrenway Drive, Rosedale, Auckland 0632, New Zealand PO Box 302-533, North Harbour, Auckland 0751, New Zealand

Tel.: + 64 9 477 4500, Fax: + 64 9 479 5540, E-mail: [email protected] Website: www.wdtl.com