carta de la

6

Upload: others

Post on 31-May-2022

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Carta de la
Page 2: Carta de la

Carta de laGerente General

ANAHEIM PUBLIC UTILITIES

Gracias por tomar el tiempo para leer este informe sobre la

calidad del agua. Los Servicios Públicos de Anaheim se

compro meten a proporcionar agua de alta calidad a nuestros

clientes, mientras que cobramos tarifas entre las más bajas en

el Condado de Orange. Cada año llevamos a cabo más de

44,000 análisis para asegurar que el agua esté limpia, segura y

fiable. Estamos satisfechos de que el agua de Anaheim no

solamente cumple con los estándares estatales y federales

para agua potable, sino que muchas veces los excede.

El presente informe, requerido por La Agencia de Protección

Ambiental de Estados Unidos (EPA) y el Departamento de Salud

Público del Estado de California, cubre el año calendario de 2012.

Si Ud. tiene preguntas sobre este informe, favor

comuníquese con nuestro Laboratorio de Calidad del Agua al

714.765.4556, o mandenos un correo electrónico al:

[email protected].

Marcie L. EdwardsGERENTE GENERAL

ANAHEIM PUBLIC UTILITIES

Para información sobre este informe, o la calidad de su agua en general, favor comuníquesecon nuestro Laboratorio de Calidad de Agua al: 714.765.4556, o por correo electrónico a:[email protected]. También puede tratar el tema de la calidad del agua u otros temasde servicios públicos en las reuniones de la Junta Directiva De Servicios Públicos, el cuartomiércoles de cada mes a las 5 de la tarde en Anaheim West Tower, 11mo piso, Sala deConferencias, Anaheim, CA.Para informarse más sobre los posibles efectos sobre la salud de los contami nantes

enumerados en este informe, llame a la línea directa de la EPA al 800.426.4791.

Este informe contiene informa ción muy importante sobre su agua potable.Para mas información ó traducción, favor de contactar a Customer Service Repre senta tive.

Telefono: 714.765.4151.

Nosotros cumplimos con los reglamentos del Acta de Americans con incapacidades.Para más información en otros formatos comuníquese al 714.765.3300, TTY 714.765.5125

o visite anaheim.net/utilities.

¿Tiene Ud. preguntas sobre su agua?Comuníquenos para obtener respuestas.

CONSEJO MUNICIPAL

Alcalde Tom Tait

Alcalde Interino Gail E. Eastman

Consejo Municipal Kris Murray

Jordan Brandman

Lucille Kring

JUNTA DIRECTIVADE SERVICIOS PÚBLICOS

Presidente David M. Morgan

Vice-Presidente John Machiaverna

Junta Directiva Patrick D. Carroll

Charles T. Peltzer

Robert W. Hernandez

Susan Faessel

Diane Singer

Mahalaga angimpormasyong ito.

Mangyaringipasalin ito.

Page 3: Carta de la

El suministro del agua de Anaheim es una mezcla de aguasubterránea de nuestros pozos y agua importada del Norte deCalifornia y del Río Colorado por el Distrito Metropolitano deAgua del Sur de California (Metropolitan Water District ofSouthern California, o MWD).El origen del agua de nuestros pozos es un

acuífero natural que se reabastece conagua del Río Santa Ana, precipitacioneslocales y agua importada. Admini -strado por el Distrito de Agua delCondado de Orange (OrangeCounty Water District), la cuencamide 350 millas cuadradas y seencuentra debajo de las áreasnorte y central del Condado deOrange. Anaheim y más de 20ciudades y distritos de agualocales bombean agua de lacuenca para suministrar a lascasas y negocios.Su fuente del agua depende de

donde vive o donde trabaja dentro delos límites de nuestra comunidad.General mente, la fuente de agua para lasáreas al este o sur del cruce de las carreteras91 y 57 es importada. Las regiones centrales yoccidentales de Anaheim reciben aguasubterránea principalmente o una mezcla conlos suministros importados. En 2008, nose detectó el perclorato, una salderivada del ácido perclórico y usadaa menudo en los fuegos artificiales,en las fuentes del agua deAnaheim. Los clientes que vivenen el este de Anaheim tambiénpueden recibir agua de la plantapotabilizadora Lenain (LenainWater Treatment Facility), que esbajo la propiedad y administraciónde la ciudad de Anaheim.

Información básicasobre los contaminantesdel agua potableLas fuentes del agua potable (ambos de la llave y del agua

embotellada) incluyen los ríos, lagos, riachuelos, estanques,embalses, manantiales y pozos. A medida que el agua sedesplaza sobre la super ficie de la tierra, o a través de ella,disuelve minerales presentes de modo natural, y en algunoscasos, materiales radiactivos. Asimismo, puede incorporarsustancias derivadas de la presencia de animales o deactividades humanas.

Los contaminantes que pueden estar presentes en el aguaincluyen:� Contaminantes microbianos, tales como virus y bacterias,que pueden provenir de las plantas de tratamiento de aguas

residuales, los sistemas sépticos, las operacionesagrícolas con el ganado y la fauna silvestre.

� Contaminantes inorgánicos, tales comosales y metales que pueden estarpresentes de forma natural o provenirdel escurrimiento de aguas fluvialesde ámbito urbano, las descargasde aguas residuales industrialeso domésticas, la producción deaceites y gasolinas, la mineríao la agricultura.� Los contaminantes radiacti -vos pueden ocurrir natural menteo pueden ser el resultado de laproducción de petróleo y gas olas actividades mineras.

� Contaminantes químicos orgánicos,incluy endo a las sustancias químicas

orgánicas sintéticas y volátiles que sonsubproductos de los procesos industriales

y la producción de petróleo, y que puedenprovenir también de las estaciones de servicio(gasolineras), el escurrimiento de aguas fluviales

de la zona urbana, las aplicaciones agrícolasy los sistemas sépticos.

� Pesticidas y herbicidas, que puedenprovenir de una variedad de fuentes,tales como la agricultura, el escur -ri miento de aguas fluviales de lazona urbana y los usos residenciales.Para asegurar que el agua de

la llave sea segura para beber, laAgencia de Protección Ambientalde Estados Unidos (EPA, por sussiglas en inglés) y el Departa mentode Salud Pública de California(CDPH, por sus siglas en inglés)prescriben regulaciones que limitan

la cantidad de ciertos contami nantesen el agua que los sistemas públicos

suministran. Las regulaciones del CDPHtambién establecen límites para los contami -

nantes en el agua embo tellada que tienen queproveer la misma protección para la salud pública. El aguapotable, incluso el agua embotellada, puede razonable mentecontener al menos pequeñas cantidades de algunos contami -nantes. La presencia de los contaminantes no indica necesari -amente que el agua represente un riesgo para la salud. Paramás información sobre contaminantes y los posibles efectosen la salud, llame a la línea directa de “Agua potable segura”de la EPA al 800.426.4791.

Las Fuentes del Agua de Anaheim

Novedades Este Año:

La nueva instalación para la Sostenibilidad del Agua de Anaheimdemuestra tecnologías innovadoras para conservar uno de nuestrosrecursos más preciosos – el agua.Esta moderna instalación del reciclaje de agua presenta las

tecnologías más avanzadas de tratamiento y desinfección del aguaresidual de alcantarillado. El resultado es agua limpia que se puede usarpara el riego de jardines y otros usos no potables.

El pavimento poroso y un sistema de infiltración ayudan con elmanten dimiento de las aguas pluviales mediante la reducción decontaminación de los ríos y el mar, y además contribuyen a rellenar lacuenca local de agua subterránea.

Finalmente, un jardín de demostración que incluye loselementos no orgánicos del paisaje y plantas apropiadas paraCalifornia muestra como la vegetación resistente a lasequia puede embellecer los espacios urbanos.

Para aprender más, visite aanaheim.net/utilities.

Page 4: Carta de la

Acerca del plomo en el agua de la llaveSi hay niveles elevados de plomo en

el agua pueden causar problemasserios de salud, especialmentepara las mujeres embar azadas ylos niños pequeños. El plomoen el agua potable resultaprincipalmente de losmateriales y componentesen las líneas de servicio ylas tuberías de casa.Anaheim Public Utilities

es respons able parasuministrar agua potablede alta calidad, pero nopuede controlar la variedadde materiales usados en loscomponentes de la plomería.Si no ha utilizado la llave

durante unas horas, puede mini -mizar la potencial de exposición alplomo al abrir la llave durante entre 30segundos y dos minutos antes de usar elagua para beber o cocinar. Si tienepreocupaciones sobre el plomo en elagua, puede hacer un análisis del agua.Para más información acerca del

plomo en el agua potable, los métodospara medirlo y medidas preventivas queUd. puede tomar para minimizar laexposición al plomo, llame a la líneadirecta de “Agua potable segura” de laEPA, 800.426.4791, o buscar informaciónen línea al: epa.gov/safewater/lead.

Personas inmunocomprometidasAlgunas personas pueden ser másvulnerables a los contami nantes en elagua potable que la población general.Las personas inmuno compro metidas, talcomo aquellas que padecen de cáncer yreciben quimioterapia; las que se hansometido a un trasplante de órgano; lasque padecen VIH/SIDA u otros desor -denes del sistema inmune; y ademásalgunos ancianos y bebés pueden correrriesgo particular de infecciones.Aquellas personas inmunodeprimidas osus cuidadores primarios deben pedirconsejos acerca del agua potable de susprofesionales de la salud. Las pautas delos CDC (Centros para el control yprevención de enfermedades de EEUU)sobre las medidas apropiadas parareducir el riesgo de infección porCryptosporidium y otros contami nantesmicrobianos están disponibles al llamar ala línea directa de “Agua potable segura”de la EPA 800.426.4791.

Aviso acerca del radónEl radón es un gas que no se puedever, ni oler, que se forma de ladesintegración radiactiva deluranio en la tierra y que seencuentra por todo los EE.UU.El radón puede subir por latierra y entrar en una casapor las grietas y agujerosde los cimientos.El radón puede acumu -

larse hasta llegar a nivelesaltos en cualquier tipo decasa. También puede entraral aire interior por mediodel agua de la llave cuandouno toma un baño, lava losplatos o cuando hace otras activi -

dades caseras. Respirar aire quecontiene radón puede causar cáncer

del pulmón. El radón que entra en unacasa por el agua de la llave es insignifi -cante comparado con la cantidad de radónque puede entrar en una casa por la tierra.El nivel de acción de la EPA para el

radón en el aire interior es 4.0 picocuriespor litro. El radón del agua de la llavecontribuye no más de 0.1 picocuries porlitro en el aire interior.Si Ud. tiene preocupaciones sobre el

radón en su casa, analice el aire. Si elnivel de radón es 4 picocuries por litro deaire o más, hay formas económicas detratar un problema con radón.Para información adicional, llame al pro -

grama de radón del estado de Cali fornia(800.745.7236), la línea directa de “Aguapotable segura” de la EPA (800.426.4791),o la línea directa de radón del NationalSafety Council (800.SOS.RADON).

Información sobre la calidad del aguaLa EPA quiere que Ud. sepa

Tanque de Almacenamiento de AguaNohl Canyon

DEDICADO: 7 DE JUNIO DEL 2011

¿Quiere Más Información?Hay más información acerca de la calidad del aguapotable en nuestro sitio de web y los temas del aguaen general, visite anaheim.net/utilities para aprendermás. Oprima en “Public Utilities,” y después en“Focus on Water Quality” o comuníquese connuestro personal que trabaja para la calidad del aguaal 714.765.4556.

Page 5: Carta de la

2013 Calidad del agua de la Ciudad de Anaheim (basada en los datos del 2013) Promedio Promedio Promedio Fecha de PHG en el agua en del Rango de muestreo Fuente típicaSustancias químicas MCL (MCLG) subterránea Lenain MWD detección más reciente de contaminante

Compuestos Radiológicos

Radón (pCi/L) No Regulado n/a 311 n/a ND ND – 319 2012 Gas del suelo de depósitos naturalesUranio (pCi/L) 20 0.43 9.0 4.7 2.0 1.0 – 11 2012 Erosión de depósitos naturalesBeta total (pCi/L) 50(a) (0) n/a n/a <4 ND – 6 2012 Descomposición de depósitos naturales o artificiales

Sustancias químicas orgánicas

Tricloroetileno (ppb) 5 1.7 <0.5 ND ND ND – 0.6 2012 Desechos industriales

Sustancias químicas inorgánicas

Aluminio (ppm) 1 0.6 ND 0.16 0.14 ND – 0.34 2012 Sustancia química para el tratamiento del aguaArsénico (ppb) 10 0.004 <2 ND ND ND – 2.4 2012 Erosión de depósitos naturalesBario (ppm) 1 2 ND 0.12 ND ND – 0.12 2012 Erosión de depósitos naturalesFluoruro (ppm) 2 1 0.44 0.31 0.8 0.31 – 1.1 2012 Erosión de depósitos naturalesNitrato como NO3 (ppm) 45 45 13 ND ND ND – 20 2012 Fertilizantes, Pozos sépticosNitrato+Nitrito como N (ppm) 10 10 2.9 ND ND ND – 4.4 2012 Fertilizantes, Pozos sépticos

Estándares secundarios*

Aluminio (ppb) 200* 600 ND 160 140 ND – 340 2012 Sustancia química para el tratamiento del aguaCloruro (ppm) 500* n/a 84 93 90 46 – 111 2012 Erosión de depósitos naturalesColor (unidades) 15* n/a <1 ND 1 ND – 3 2012 Materias orgánicas naturalesOlor 3* n/a ND 1 2 ND – 2 2012 Materias orgánicas naturales(número de umbral de olor)Conductancia específica 1,600* n/a 919 984 760 340 – 1100 2012 Erosión de depósitos naturales(µmho/cm)Sulfato (ppm) 500* n/a 140 230 150 103 – 230 2012 Erosión de depósitos naturalesTotal de sólidos disueltos 1,000* n/a 578 600 485 444 – 716 2012 Erosión de depósitos naturales(ppm)Turbidez (NTU) 5* n/a 0.3 0.03 ND ND – 1.4 2012 Erosión de depósitos naturales

Contaminantes no controlados que requieren seguimiento

Bicarbonato No Regulado n/a 226 160 n/a 160 – 258 2012 Erosión de depósitos naturales(como HCO3) (ppm)Boro (ppb) NL = 1,000 n/a 130 n/a 130 ND – 220 2012 Erosión de depósitos naturalesChromo – 6 (ppb) No Regulado n/a <1 ND ND ND – 1.2 2012 Erosión de depósitos naturalesCalcio (ppm) No Regulado n/a 101 63 48 45 – 117 2012 Erosión de depósitos naturalesDiclorodifluometano NL = 1,000 n/a <0.5 ND ND ND – 1.6 2012 Desechos industriales(ppb)Magnesio (ppm) No Regulado n/a 18 26 20 13 – 26 2012 Erosión de depósitos naturalesN-Nitrosodimetilamina NL = 10 n/a ND ND <2 ND – 3 2012 Cloraminación y (NDMA)(ppt) Procesos IndustrialespH (pH unidades) No Regulado n/a 7.9 7.6 8.1 7.3 – 8.6 2012 Erosión de depósitos naturalesPotasio (ppm) No Regulado n/a 4.1 4.5 4.0 3.1 – 4.8 2012 Erosión de depósitos naturalesSodio (ppm) No Regulado n/a 64 90 79 39 – 90 2012 Erosión de depósitos naturalesAlcalinidad total No Regulado n/a 185 110 96 53 – 212 2012 Erosión de depósitos naturales(ppm como CaCO3)Dureza total No Regulado n/a 19 15 12 4.7 – 22 2012 Erosión de depósitos naturales(granos/galón)Dureza total No Regulado n/a 329 257 205 80 – 373 2012 Erosión de depósitos naturales(ppm como CaCO3)Total de carbono orgánico No Regulado TT 0.35 2.6 2.4 ND – 3.1 2012 Varias fuentes(ppm) naturales y sintéticasVanadio (ppb) NL = 50 n/a 3.7 n/a ND ND – 5.1 2012 Erosión de depósitos naturales

ppm = partes-por-millón; ppb = partes-por-mil millones (billion); ppt = partes-por-billón (trillion); pCi/L = picocuries por litro; NTU = unidades nefelométricas de turbidez; n/a = no aplica;NL = nivel de notificación; ND = no detectado; < = el promedio es menos que el límite de detección para los propósitos del informe; MCL = nivel máximo de contaminante;MCLG = objetivo federal de MCL; PHG = objetivo de salud pública de California; µmho/cm = micromho por centímetro; TT = técnica de tratamiento*El contaminante se regula por un estándar secundario para mantener las calidades estéticas (sabor, olor, color).(a) Beta total MCL: CDPH considera 50pCi/L como el nivel de preocupación. El MCL oficial es '4 milirem/año anual dosis equivalente al cuerpo total o a cualquier órgano interno.

Turbidez – efluente del filtro combinado Técnica de Medida de Fecha de Fuente típica de la planta de tratamiento tratamiento turbidez muestreo de contaminante

1) Medida de turbidez única más alta 1 NTU Lenain = 0.06 NTU 2012 Escurrimiento del suelo 1 NTU MWD = 0.04 NTU 2012 Escurrimiento del suelo2) Porcentaje de muestras con menos de 0.3 NTU 95% Lenain = 100% 2012 Escurrimiento del suelo 95% MWD = 100% 2012 Escurrimiento del suelo

La turbidez es una medida de la turbiedad del agua, un indicio de materia particulada, parte del cual puede incluir microorganismos nocivos.El nivel bajo de turbidez en el agua tratada de la Ciudad de Anaheim y de la agencia Metropolitan es un buen indicador de la filtración efectiva. La filtración es una “técnica de tratamiento” (TT).Una técnica de tratamiento es un proceso obligatorio con el propósito de reducir el nivel de contaminantes en el agua potable que son difíciles y a veces imposibles de medir directamente.

Page 6: Carta de la

¿Cuáles son las normas de calidad del agua?Las normas de calidad del agua establecidas por la EPA y el CDPH fijan límitespara sustancias que pueden afectar a la salud de los consumidores y las calidadesestéticas del agua potable. La tabla en este informe muestra los siguientes tiposde normas de calidad de agua:� Nivel máximo de contaminante (MCL): El nivel más elevado de uncontaminante permitido en el agua potable. Los MCL primarios se establecencerca del objetivo de salud pública (PHG) o del objetivo de nivel máximo decontaminante (MCLG), tanto como sean posibles económica ytecnológicamente.

� Nivel máximo de desinfectante residual (MRDL): El nivel más altopermitido en el agua potable. Existen pruebas convincentes de la necesidad deañadir desinfectante para controlar la contaminación microbiana.

� Nivel de notificación (NL): El nivel de contaminante no regulado encontradoen el agua potable que, si se excede, requiere que una agencia de agua notifiquea su grupo directivo.

� Los MCL secundarios se establecen para proteger el olor, sabor y laapariencia del agua potable.

� Estándar primario para el agua potable: Los MCLs para los contami -nantes que afectan a la salud junto con sus requisitos de supervisión e informey los requisitos de tratamiento de agua.

� Nivel de acción reguladora (AL): La concentración de un contaminanteque, cuando se supera, ocasiona el tratamiento u otros requisitos que unsistema de agua tiene que seguir.

¿Cómo se miden los contaminantes?Durante todo el año se toman muestras de agua que se analizan. Se miden los contaminantes por:

� partes por millón (ppm) o miligramos por litro (mg/L)� partes por mil millones (ppb) o microgramos por litro (µg/L)� partes por billón (ppt) o nanogramos por litro (ng/L)

¿Qué es una meta de calidad del agua?Además de las normas obligatorias de calidad del agua, la EPA y la Cal/EPA (Agencia deprotección ambiental de California) han establecido metas voluntarias de calidad del aguapara algunos contaminantes. Las metas de calidad del agua frecuentemente se establecena niveles tan bajos que no son alcanzables en la práctica y no son directamente medibles.No obstante, estas metas proveen pautas útiles y dirección para las prácticas de gestión deagua. La tabla en este informe incluye tres tipos de metas de calidad del agua:� Objetivo del nivel máximo de contaminante (MCLG): El nivel de un contaminanteen el agua potable por debajo del cual no se conocen ni se esperan riesgos para la salud.Los MCLG se establecen por la EPA.

� Objetivo del nivel máximo de desinfectante residuo (MRDLG): El nivel dedesinfectante en el agua potable debajo del cual no existe riesgo conocido, ni esperado,para la salud. Los objetivos del nivel máximo de desinfectante residual (MRDLGs) noreflejan los beneficios del uso de desinfectantes para controlar la contaminaciónmicrobiana.

� Objetivo de salud pública (PHG): El nivel de un contaminante en el agua potable pordebajo del cual no se conocen ni se esperan riesgos para la salud. Los PHG se establecenpor la EPA de California.

Clave de la Tabla

Evaluacióndelagua

Evaluación del agua importada

El Distrito Metropolitano de Agua del Sur de California

ha puesto al día su informe sobre la evaluacion del

suministro del agua del Sur de California, del Río Colorado

y el Proyecto Hidráulico del Estado (State Water Project)

en 2012. Los suministros del Río Colorado son más

vulnerables a la contaminación de actividades recreativas,

el escurrimiento urbano y de aguas pluviales, el creci -

miento de urbanización y el agua residual. Los suministros

del Proyecto Hidráulico del Estado son más vulnerables al

escurrimiento urbano y de aguas pluviales, la flora y fauna

silvestres, la agricultura, las actividades recreativas y las

aguas residuales. Se puede obtener una copia del informe

llamando al Distrito Metropolitano al 213.217.6850.

Evaluación del agua subterránea

Anaheim ha completado evaluaciones del agua en las áreas alrededor de

cada pozo y el depósito de Walnut Canyon que suministra agua importada a la

planta de tratamiento Lenain. Como en cualquier área urbana, el agua

subterránea del Condado de Orange se considera posiblemente vulnerable a

contaminación tal como las estaciones de servicio, las tintorerías y las

actividades industriales. Para ayudar a prevenir la contaminación de la

superficie de nuestros pozos, sellamos los 400 a 500 pies superiores del

entubado del pozo.

Se puede obtener una copia de la evaluación completa del: Department of

Public Health (Departamento de Salud Pública), Drinking Water Field

Operations Branch, 605 W. Santa Ana Boulevard, Building 28, Santa Ana, CA

92701. También se puede pedir un resumen de la evaluación de la ingeniera

sanitaria del Departamento de Salud Pública, Yen Tran, al 714.558.4707 o la

División de Servicios Ambientales de Anaheim al 714.765.4277.

2013 Calidad del agua del sistema de distribución de la Ciudad de Anaheim (basada en los datos del 2012)Derivados MCL Rango Fuente típicade la desinfección (MRDL/MRDLG) Promedio de detección de contaminante

Trihalometano tota (ppb) 80 53 13 – 74 Derivados de la desinfección con cloroÁcidos haloacético (ppb) 60 12 ND – 17 Derivados de la desinfección con cloroCloro Residual (ppm) (4 / 4) 0.9 0.1 – 2.8 Desinfectante añadido durante tratamiento

Calidad estética

Color (unidades de color) 15* ND ND Erosión de depósitos naturalesOlor (número de umbral de olor) 3* 1 ND – 1 Erosión de depósitos naturalesTurbidez (NTU) 5* 0.08 0.05 – 0.30 Erosión de depósitos naturales

Trihalometanos totales y ácidos haloacéticos se analizan cada tres meses en 12 sitios. Los niveles residuales de cloro desinfectante se analizan semanalmente en 51 sitios.En 11 sitios se analiza el color, olor y turbidez cada tres meses. MRDL = Nivel máximo de desinfectante; MRDLG = Objetivo del nivel máximo de desinfectante residuo;ND = No detectado; NTU = Unidades nefelométricas de turbidez *Se regula el contaminante por un estándar secundario para mantener las calidades estéticas (color, olor, claridad).

Niveles de acción de plomo y cobre en las llaves residenciales Nivel de acción Objetivo 90th Sitios que exceden el AL / Fuente típica (AL) de salud Percentil Número de sitios de contaminante

Plomo (ppb) 15 0.2 ND<5 0 / 55 Corrosión de las tuberías residencialesCobre (ppm) 1.3 0.3 0.17 0 / 55 Corrosión de las tuberías residenciales

Cada tres años, analizamos al menos 50 residencias para la presencia de plomo y cobre en la llave. Sacaron las muestras más recientes en 2012.Detectaron plomo en 3 de las muestras; ninguna excedió el nivel de acción. Detectaron cobre en 27 muestras; ninguna excedió el nivel de acción.El nivel de acción reguladora es la concentración que si se supera en más de diez por ciento de las casas analizadas, ocasiona tratamiento u otros requisitos que un sistema de agua tiene que seguir. La Ciudad de Anaheim cumplió con los niveles de acción de plomo y cobre.