armario 2 puertas correderas wardrobe 2 sliding … · 5 3 4 7(x2) rx 12 3.5 x 16 mm kx 6 ax 12 6 x...
TRANSCRIPT
RECOMENDACIONESPARA EL MONTAJE
REAGRUPAR Y CONTAR ELHERRAJE.
PREPARAR LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS
PREPARAR LAS PIEZAS QUECONSTITUYEN EL MUEBLE
PREPARA LA ZONA DE MONTAJE
REALIZAR EL MONTAJE SOBRE UNA MOQUETA PARA EVITAR RAYAR EL MUEBLE
NO FORZAR NUNCA LOS ENSAMBLAJES
GUARDAR ESTE FOLLETO.SI UNA PIEZA FALTACOMUNÍQUELO A SU ALMACÉN.
RECOMENDACIONES PARA EL USO
NO UTILIZAR PAÑOS O TRAPOS O PRODUCTOS DE LIMPIEZA QUE PUEDAN RAYAR LA SUPERFICIE DEL MUEBLE.
MUEBLE APTO PARA USO DOMÉSTICO.UBICACIÓN EN EL INTERIOR DE LA VIVIENDA.
NO COLOCAR CERCA DE FUENTESDE CALOR
NO ADHERIR ADHESIVOS O PRECINTOSSOBRE LOS MUEBLES. LOS ACABADOSPUEDEN RESULTAR DAÑADOS.
E
E
RECOMENDATIONSFOR FITTING
GROUP UP AND COUNT THE IRON PARTS, SCREWS... ETC.
PREPARE THE NECESSARY TOOLS.
PREPARE THE PIECES OF FURNITURETO MAKE IT UP.
PREPARE FOR FITTING.
PREPARE THE FITTING PLACE.
DO THE FITTING ON A CARPET SO YOUDON’T DAMAGE THE FURNITURE.
NEVER FORCE THE FITTING.
KEEP THIS LEAFLET, IF THERE IS A PIECE MISSING GET IN TOUCH WITHYOUR SUPPLIER.
RECOMENDATIONSFOR USE
DO NOT USE CLOTHS OR CLEANINGPRODUCTS THAT COULD DAMAGE THESURFACE OF THE FURNITURE.
FURNITURE SUITABLE FOR DOMESTICUSE, KEEP INDOORS.
DO NOT PUT NEAR TO ANY SORT OF HEAT.
DO NOT STICK ANYTHING ON THE FURNITURE, YOU COULD DAMAGE IT.
GB
GB
CONSEILS DE MONTAGE
REGROUPER ET COMPTERLA QUINCAILLERIE.
IDENTIFIER LES DIFFERENTSPANNEAUX.
MUNISSEZ-VOUS DE L'OUTILLAGENECESSAIRE.
AMENAGEZ-VOUS UNE ZONE DEMONTAGE. LA MOQUETTE OU UNECOUVERTURE PROTEGERA DESRAYURES.
SI MALGRÉ TOUTE NOTRE ATTENTION,DES PROBLEMES APPARAISSENT,NOUS VOUS CONSEILLONS D'UTILISERCETTE NOTICE POUR COMMUNIQUERAVEC NOTRE SAV.
CONSEILSPOUR L’USAGE
N’UTILISER PAS DE CHIFFONS OU DES PRODUITS DE NETTOYAGEQUI PUISSENT RAYER LASUPERFICIE DU MEUBLE.
MEUBLE APTE POUR L’USAGEDOMESTIQUE, ON PEUT LEPLACER À L’INTERIEUR DELA MAISON.
NE PAS PLACER PRÈS DESSOURCES DE CHALEUR.
NE PAS METTRE DES PRODUITSOU DES RUBANS ADHÉSIFS SURLES MEUBLES. IES PRODUITSFINIS PEUVENT ÊTRE ABÎMÉS..
F
F
AVISOPARA MONTAGEM
REAGRUPAR E CONTAR AS FERRAGENS.
PREPARAR AS FERRAMENTASNECESSÁRIAS
PREPARAR AS PEÇAS QUECOMPÖEN O MÓVEL.
PREPARA O LOCAL PARA A MONTAGEM
EFECTUAR A MONTAGEM SOBRE UNAALCATIFA PARA EVITAR ARRANHAR OMÓVEL.
NAO FORÁR NUNCA A ENSAMBLADURA.
GUARDAR ESTE FOLHETO. PARA SELHE FALTAR ALGUMA PEÇA PODERCOMUNICA-LO AO ARMAZEM.
AVISOPARA USO
NAO UTILIZAR PANOS, TRAPOS OUPRODUTOS DE LIMPIEZA QUE POSSAMRISCAR A SUPERFICIE DO MÓVEL.
MÓVEL APTO PARA O USODOMÉSTICO. COLOCAÇAO NOINTERIOR DA VIVENDA.
NAO COLOCAR PERTO DE FONTESDE CALOR.
NAO PEGAR ADHESIVOS OU PRECINTAS NOS MÓVEIS OS ACABAMENTOS PODEM RESULTAR DANIFICADOS.
P
P
ARMARIO 2 PUERTAS CORREDERASWARDROBE 2 SLIDING DOORSARMOIRE 2 PORTES COULISSANTESROUPEIRO 2 PORTAS COURRIER
1
23
4
4
5
67
7
8
89
9
Reagrupar y contar el herraje.Reagrupar e contar as ferragens.
Regrouper et compter la quincaillerie.Group up and count the iron pieces.
x 34A
nº 4
x 1B
x 10L
x 7D
H
868 mm
x 4G
2000 x 580 mm
Identificar las diferentes piezas.
Identifier les differents panneaux.
Identify the different pieces.
PIEZAS PIECESPIECES PEÇASIdentificar as peças.
x 6K
6x30 mm
1
x 20E F x 20 x 2
x 12C
x 60J
20 mm
2000 x 610 mm
2
1920 x 511 mm
3
1950 x (445+445) mm
4
8
874 x 510 mm
910 x 492 mm
910 x 492 mm
10
10
10
109
OPCIONALOPTIONALOPTIONEL
9
A
C
9
10
ARC184 pag 1-10
0 1 cm. 2 3
R
S
x 122
x 7
3.5 x 16 mm
3.5 x 22 mm
AB x 2 0 1 cm. 2 3
T
P
M6 x 11 mm
3 x 20 mm
x 4
x 28
BOLSA HERRAJE PEQUEÑA:
DIFERENCIAR TORNILLOS:
3 h.
Preparar las herramientas necesarias.Munissez-vous de l’outillage necessaire. Preparar as ferramentas necessárias.
Prepare the necessary tools.
nº 10
x 1W x 1X
x 1Y x 3Z
x 2M x 2N x 2O x 2Q
x 2V x 2U
1762 mm 1762 mm
1968 mm1968 mm
TOPE
Ñ x 4
15 mm
ARC184
1764 x 556 mm
5
6
1764 x 572 mm
1764 x 48 mm7
ATENCIÓN ¡¡ ATTENTION¡¡ATENÇÃO¡¡
(PIEZA SUPERIORARMARIO)
556 mm
(PIEZA INFERIORARMARIO)
572 mm
B
D
1
GRR
L
x 1G
F x 6
x 1AB
x 2L
1
x 2P
3 x 20 mm
x 2R
3.5 x 16 mm
G
L
L
ABAB
PP
F
F
F
F
F
F
F
ATENCIÓN ¡¡ ATTENTION¡¡ATENÇÃO¡¡
FATENCIÓN ¡¡ ATTENTION¡¡ATENÇÃO¡¡
2
L
2
L
L
G
AB
PP
F
F
F
F
F
F
F
ATENCIÓN ¡¡ ATTENTION¡¡ATENÇÃO¡¡
x 1G
F x 6
x 2L
x 2R
3.5 x 16 mm
GRR
ARC184 pag 2-10
EM
BO
LS
AD
O
EN
LA
MIS
MA
BO
LS
A:
EM
BO
LS
AD
O
EN
LA
MIS
MA
BO
LS
A:
x 1AB
x 2P
3 x 20 mm
AB
5
3 4
7(x2)
x 12R
3.5 x 16 mm
x 6K x 12A
6 x 30 mm
x 8E
8(x2)
A
A
E
E
A
A
A
A
E
E
E
A8 m
m
x 6A
6x30 mm
KA
A
A
A
3(x1) FATENCIÓN ¡¡ ATTENTION¡¡ATENÇÃO¡¡
A
F
A
A
F
F
F
G
G
E
E
E
E
GR
R
A
8 mm
E
x 6L
A
8 mm
L
L
L
x 4A
6 x 30 mm
A
6
5(x1)
E
A8 m
m
A
AR E
E
Q
E
EQ
X
A
A
A
F
F
Q
K
R
KR
A
K
x 4E
x 2G
x 4R
3.5 x 16 mm
F x 4
L
x 1X
x 6A
6x30 mm
x 4E
x 5R
3.5x16 mm
x 2Q
nº 10
F x 2
F
1762 mm
ARC184 pag 3-10
ATENCIÓN ¡¡ ATTENTION¡¡ATENÇÃO¡¡
PIEZA SUPERIOR ARMARIO
556 mm
8
5
6
2
3
8
90º x 1B
nº 4
B
A
A
7 x 1W x 5R
3.5x16 mm
6(x1)
x 6A
6x30 mm
x 4E
E
A8 m
m
A
A
E
W
R
E
E
AE
A F
F
F
F x 2
1762 mm
ARC184 pag 4-10
ATENCIÓN ¡¡ ATTENTION¡¡ATENÇÃO¡¡
PIEZA INFERIOR ARMARIO
572 mm
9
x 12R
3.5 x 16 mm
x 1B
nº 4
5
38
8
7
7
1
RR
90º
90º
B
10
4
4
SD
x 7S
3.5 x 22 mm
x 7D
J
x 60J
20 mm
D
D
D
D
D
D
D
90º
90º
400mm
15 mm
Ñ x 4
Ñ
ARC184 pag 5-10
IMPORTANTE QUE ESTÉA ESCUADRA PARA QUELAS PUERTAS DESLICEN
11-ACOLOCACIÓN DE LOS PLAFONES SEGÚN OPCIÓN COLOR:
ARC184 pag 6-10
OPCIÓN-A
9
9
9
9
10
10
10
10
9
9
C
C
C
C
9
9
10
10
10
10
RR
RR
C
PUERTA DERECHA BLANCARIGHT DOOR WHITEPORTA DIREITA BRANCAPORTE DROITE BLANCHE OPCIÓN-B
9
9
9
9
10
10
10
10
C
C
C
C
C
C
C
C
11-B
x 48R
3.5 x 16 mm
x 12C
9
9
C
C
C
C
10
10
10
10
9
9
C
C
C
C
C
C
C
C
RR
RR
C
11-COPCIÓN-C
10
9
9
10
10
9
9
10
10
10
C
C
C
C
9
9
9
9
10
10
RR
RR
C
OPCIÓN-D
10
9
9
10
9
10
10
9
C
C
C
C
C
C
C
C
11-D
9
10
C
C
C
C
10
9
9
10
10
9
C
C
C
C
C
C
C
C
RR
RR
C
OPCIÓN-B
9
9
9
9
10
10
10
10
OPCIÓN-A
9
9
9
9
10
10
10
10
x 2N
x 2U
x 14T
M6 x 11 mm
9 ó 10
Y
Z
N
N
U
U
TOPE
TOPE
ATENCIÓN ¡¡ ATTENTION¡¡ATENÇÃO¡¡
PUERTA IZQUIERDALEFT DOORPORTA ESQUERDAPORTE GAUCHE
x 1Y
x 1Z
x 16R
3.5 x 16 mm
1968 mm
1968 mm
R
Y-Z
ZY
TT U
Y
ZU
U
PUERTA IZQUIERDALEFT DOORPORTA ESQUERDAPORTE GAUCHE
R
12
ARC184 pag 7-10
N
TTTOPE
T
CON
T
T
N
T T
TT
T
9 ó 10
9 ó 10
9 ó 10
OPCIÓN-C
10
9
9
10
10
9
9
10
OPCIÓN-D
10
9
9
10
9
10
10
9
13
x 2M
x 2V
x 14T
M6 x 11 mm
M
M
x 2Z
x 16R
3.5 x 16 mm
1968 mm
R
Z
Z
Z
Z
PUERTA DERECHARIGHT DOORPORTA DIREITAPORTE DROITE
TT
V
v
Z
V
V
Z
v Z
ARC184 pag 8-10
2 mm
TT T
TT
M
2 mm
2 mm
9 ó 10
9 ó 10
9 ó 10
OPCIÓN-B
9
9
9
9
10
10
10
10
OPCIÓN-A
9
9
9
9
10
10
10
10
ATENCIÓN ¡¡ ATTENTION¡¡ATENÇÃO¡¡
OPCIÓN-C
10
9
9
10
10
9
9
10
OPCIÓN-D
10
9
9
10
9
10
10
9
PUERTA DERECHARIGHT DOORPORTA DIREITAPORTE DROITE
9 ó 10
14
H
x 2O
PARA EL BLOQUEO DEL SISTEMA ANTIDESCUELGUE DE LA PUERTAFOR THE DOOR´S TAKING OUT SYSTEM LOCK PARA O BLOQUEIO DO SISTEMA ANTIDESPENDIDURA DA PORTA POUR LE BLOCAGE DU SYSTÈME À DÉCROCHER DE LA PORTE
H
H
4º
1º
2º
3º
COLOCACIÓNPUERTA IZQUIERDALEFT DOORPORTA ESQUERDAPORTE GAUCHE
ARC184 pag 9-10
1º
3º
x 2H
868 mm
15
PARA EL BLOQUEO DEL SISTEMA ANTIDESCUELGUE DE LA PUERTAFOR THE DOOR´S TAKING OUT SYSTEM LOCK PARA O BLOQUEIO DO SISTEMA ANTIDESPENDIDURA DA PORTA POUR LE BLOCAGE DU SYSTÈME À DÉCROCHER DE LA PORTE
4º
1º
2º
3º
ARC184 pag 10-10
COLOCACIÓNPUERTA DERECHARIGHT DOORPORTA DIREITAPORTE DROITE
16
17
1º
3º