antes de utilizar su nuevo producto steren, lea este ...si la presente garantía se extraviara, el...

2
Producto: Contadora de billetes con detector de billetes falsos Modelo: BILL-100 Marca: Steren PÓLIZA DE GARANTÍA Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega. CONDICIONES 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor. 3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía. 4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente. ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS: 1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. 3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva. DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre del Distribuidor _________________________________________ Domicilio _____________________________________________________ Producto _____________________________________________________ Marca _______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ Número de serie _______________________________________________ Fecha de entrega ______________________________________________ ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V. Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51 STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V. Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A. López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6 ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A. Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8 ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V. Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5 En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren. Centro de Atención a Clientes 01 800 500 9000 Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. PRECAUCIONES IMPORTANTE PARA GARANTIZAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO SE RECOMIENDA LIMPIAR ESTE EQUIPO POR LO MENOS UNA VEZ AL MES. El diseño del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso. La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo. Alimentación: 127 V~ 60 Hz 90 W máx. ESPECIFICACIONES CARACTERÍSTICAS CONTROLES 1. PANTALLA: Permite visualizar el número de conteo y mensaje de error. 2. NÚMERO DE CONTEO ANTERIOR. 3. MG: El LED indicador se ilumina cuando entra en modo de detección de banda magnética. 4. UV: El LED indicador se ilumina cuando entra en modo de detección ultravioleta. 5. ADD: El LED indicador se ilumina cuando entra en modo de suma. 6. PRESET: El LED indicador se ilumina cuando entra en modo de configuración de conteo de grupos de billetes. 7. ALARM: El LED indicador se ilumina cuando el equipo detecta un billete falso además de emitir un tono de sonido. 8. FUNC: Permite seleccionar el modo de detección, UV o UV-MG. 9. ADD: Permite seleccionar el modo de suma de billetes. 10. PRESET +10: Permite aumentar 10 dígitos en el modo de agrupación. 11. PRESET +1: Permite aumentar 1 dígito en el modo de agrupación. 12. RESET: Permite volver a los valores preestablecidos. 13. ALIMENTADOR: Aquí es donde se colocan los billetes a contar o detectar. 14. BANDEJA RECEPTORA: Aquí son acumulados los billetes contados. 15. TORNILLO DE AJUSTE: Permite ajustar el alimentador. 16. ENTRADA DE CORRIENTE. 17. COMPARTIMENTO DE FUSIBLE. 18. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO. 19. PUERTO PARA UNA PANTALLA EXTERNA. 20. PANTALLA EXTERNA: Muestra la misma información que la pantalla. MODO DE USO Para iniciar la operación de la contadora de billetes, realice los siguientes pasos: 1. Conecte la pantalla externa al conector en la parte posterior. 2. Conecte el cable de alimentación a la parte posterior y a un tomacorriente. 3. Presione el interruptor para encender el equipo. CONTEO Si únicamente desea entrar en modo de conteo, siga los siguientes pasos, en caso de realizar el conteo con detección de billetes falsos, diríjase a la siguiente sección. 1. Coloque los billetes a contar en la bandeja de alimentación. 2. En pantalla se mostrará el número de billetes contados. 3. Si activa la función ADD (presionando el botón correspondiente), puede contar distintos grupos de billetes y el número de éstos se irá sumando a la cuenta total. SISTEMAS DE DETECCIÓN DE BILLETES FALSOS Esta unidad puede detectar billetes dudosos o falsificados mientras los cuenta. Los sistemas de detección disponibles pueden ser activados presionando el botón FUNC. La contadora de billetes es ideal para el comercio y todo tipo de negocios, es fácil de manejar, funcional y confiable. Tiene detector de banda magnética y sensor ultravioleta, la pantalla es de 2x3 dígitos y cuenta con indicadores de sensor activado, alarma de advertencia y botones para selección de función. Acepta billetes de tamaño 110x50 mm a 175x65 mm, capacidad de tolva y apilador de 200 billetes, con una velocidad de conteo de 1000 billetes por minuto. Incluye accesorios para su mantenimiento (gomas intercambiables y brocha de limpieza). - Conteo general. - Conteo por lotes. - Arranque y paro automático. - Detecta billetes falsos, doblados, pegados y rotos. - Detector UV. - Detector magnético. - Velocidad: 1000 billetes / min. 1. Presione el botón FUNC, se iluminará el modo MAGNETIC y UV. En esta selección entrará en modo magnético y sensor ultravioleta. 2. Presione el botón FUNC nuevamente y se iluminará únicamente el LED UV. Esta selección es sólo en modo de detección ultravioleta y se recomienda este modo para detectar los billetes de papel, ya que los de polímero tienen banda magnética. 3. Presione el botón FUNC nuevamente y se desactivará UV y MG. Esta selección es sólo en modo de banda magnética y se recomienda este modo para detectar los billetes de polímero (plástico) así como los billetes de papel. 4. Coloque los billetes en la bandeja de alimentación, en caso de detectar un billete falso el equipo emitirá un sonido, el LED de “ALARM” se iluminará y en pantalla marcará un error. Los sistemas de detección ultravioleta y magnética integrados son instrumentos valiosos para detectar billetes falsos. Sin embargo, al igual que cualquier otra contadora con detectores, no garantiza la legitimidad de los billetes analizados debido a los impredecibles avances en falsificación de dinero. Billetes Billetes AGRUPACIÓN Si tiene una gran cantidad de billetes y desea formar grupos de cierta cantidad de billetes, seleccione esta opción, para contarlos y agruparlos. 1. Configure el modo de detección (UV, UV-MG o simplemente contador). 2. Presione el botón PRESET +10 para aumentar los dígitos de 10 en 10 o PRESET +1 para aumentar de uno en uno. 3. Coloque los billetes a agrupar. 4. Retire los billetes de la bandeja receptora para continuar con la siguiente agrupación. 5. Para salir de este modo presione el botón RESET. REEMPLAZANDO EL FUSIBLE El fusible debe ser reemplazado si la unidad está conectada a una toma de alimentación, el interruptor está en la posición ON y aun así no está funcionando. En este caso, reemplazar el fusible puede resolver el problema. Desconecte la unidad antes de empezar. Para una protección continua contra riesgo de fuego, reemplace solamente con un fusible del mismo tipo. Con un desatornillador plano, retire la caja de fusibles. Esta contiene un fusible, retire el fusible (quemado) y reemplácelo. Vuelva a colocar la caja de fusible en su lugar. CÓDIGOS DE ERROR CÓDIGOS DE ALARMA Código Causa Solución E01 El sensor izquierdo no funciona o está sucio. Cámbielo o límpielo. E02 El sensor derecho no funciona o está sucio. Cámbielo o límpielo. E03 El sensor de código está sucio o suelto. Límpielo o apriételo. E04 El sensor de salto está roto o sucio. Cámbielo o límpielo. E05 El sensor de salida no funciona o está sucio. Cámbielo o límpielo. E10 La luz ambiental es demasiado fuerte. Disminuya la luz ambiental. La sensibilidad de la luz UV es demasiado alta. Disminuya la luz UV. E11 El botón de plástico no funciona. Cámbielo. Código Causa EE1 Se detectó un billete falso mediante UV. EE2 Se detectó un billete falso mediante la banda magnética. EE4 Se detectó un billete roto. Los sensores de contador no funcionan o están sucios. EE6 Se detectó un billete con la banda magnética en un lugar distinto. EE8 El billete no es del tamaño adecuado (110-180 mm). EE9 Dos billetes se están contando como uno. Para solucionar esto, apriete el tornillo de ajuste. 1000 1000

Upload: others

Post on 13-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este ...Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa

Producto: Contadora de billetes con detector de billetes falsos Modelo: BILL-100Marca: Steren

PÓLIZA DE GARANTÍAEsta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.

CONDICIONES1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.

ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.

El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.

DATOS DEL DISTRIBUIDOR

Nombre del Distribuidor _________________________________________Domicilio _____________________________________________________Producto _____________________________________________________Marca _______________________________________________________Modelo ______________________________________________________Número de serie _______________________________________________Fecha de entrega ______________________________________________

ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5

En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y

en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con

gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren.

Centro de Atención a Clientes01 800 500 9000

Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.

P R E C A U C I O N E S

I M P O R T A N T E

PARA GARANTIZAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO SE RECOMIENDA LIMPIAR ESTE EQUIPO POR LO MENOS UNA VEZ AL MES.

El diseño del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso.

La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto.

Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.

Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo.

Alimentación: 127 V~ 60 Hz 90 W máx.

E S P E C I F I C A C I O N E S

C A R A C T E R Í S T I C A S

C O N T R O L E S 1. PANTALLA: Permite visualizar el número de conteo y mensaje de error.

2. NÚMERO DE CONTEO ANTERIOR.3. MG: El LED indicador se ilumina cuando entra en modo de detección de banda magnética.4. UV: El LED indicador se ilumina cuando entra en modo de detección ultravioleta.5. ADD: El LED indicador se ilumina cuando entra en modo de suma.6. PRESET: El LED indicador se ilumina cuando entra en modo de configuración de conteo de grupos de billetes.7. ALARM: El LED indicador se ilumina cuando el equipo detecta un billete falso además de emitir un tono de sonido.8. FUNC: Permite seleccionar el modo de detección, UV o UV-MG. 9. ADD: Permite seleccionar el modo de suma de billetes.10. PRESET +10: Permite aumentar 10 dígitos en el modo de agrupación.11. PRESET +1: Permite aumentar 1 dígito en el modo de agrupación.12. RESET: Permite volver a los valores preestablecidos.13. ALIMENTADOR: Aquí es donde se colocan los billetes a contar o detectar.14. BANDEJA RECEPTORA: Aquí son acumulados los billetes contados.15. TORNILLO DE AJUSTE: Permite ajustar el alimentador.16. ENTRADA DE CORRIENTE.17. COMPARTIMENTO DE FUSIBLE.18. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO.19. PUERTO PARA UNA PANTALLA EXTERNA.20. PANTALLA EXTERNA: Muestra la misma información que la pantalla.

M O D O D E U S O Para iniciar la operación de la contadora de billetes, realice

los siguientes pasos:

1. Conecte la pantalla externa al conector en la parte posterior.2. Conecte el cable de alimentación a la parte posterior y a un tomacorriente.3. Presione el interruptor para encender el equipo.

C O N T E O Si únicamente desea entrar en modo de conteo, siga los siguientes pasos, en

caso de realizar el conteo con detección de billetes falsos, diríjase a la siguientesección.

1. Coloque los billetes a contar en la bandeja de alimentación.2. En pantalla se mostrará el número de billetes contados.3. Si activa la función ADD (presionando el botón correspondiente), puedecontar distintos grupos de billetes y el número de éstos se irá sumando a la cuenta total.

S I S T E M A S D E D E T E C C I Ó N D E B I L L E T E S F A L S O S Esta unidad puede detectar billetes dudosos o falsificados mientras los cuenta. Los sistemas de detección

disponibles pueden ser activados presionando el botón FUNC.

La contadora de billetes es ideal para el comercio y todo tipo de negocios, es fácil de manejar, funcional y confiable.

Tiene detector de banda magnética y sensor ultravioleta, la pantalla es de 2x3 dígitos y cuenta con indicadores de sensor activado, alarma de advertencia y botones para selección de función. Acepta billetes de tamaño 110x50 mm a 175x65 mm, capacidad de tolva y apilador de 200 billetes, con una velocidad de conteo de 1000 billetes por minuto. Incluye accesorios para su mantenimiento (gomas intercambiables y brocha de limpieza).

- Conteo general.- Conteo por lotes.- Arranque y paro automático.- Detecta billetes falsos, doblados, pegados y rotos.

- Detector UV.- Detector magnético.- Velocidad: 1000 billetes / min.

1. Presione el botón FUNC, se iluminará el modo MAGNETIC y UV.En esta selección entrará en modo magnético y sensor ultravioleta.2. Presione el botón FUNC nuevamente y se iluminará únicamente el LED UV.Esta selección es sólo en modo de detección ultravioleta y se recomienda este modo para detectar los billetes de papel, ya que los de polímero tienen banda magnética.3. Presione el botón FUNC nuevamente y se desactivará UV y MG. Esta selección es sólo en modo de banda magnética y se recomienda este modo para detectar los billetes de polímero (plástico) así como los billetes de papel.4. Coloque los billetes en la bandeja de alimentación, en caso de detectar un billete falso el equipo emitirá un sonido, el LED de “ALARM” se iluminará y en pantalla marcará un error.

Los sistemas de detección ultravioleta y magnética integrados son instrumentos valiosos para detectar billetes falsos. Sin embargo, al igual que cualquier otra contadora con detectores, no garantiza la legitimidad de los billetes analizados debido a los impredecibles avances en falsificación de dinero.

Billetes

Billetes

A G R U P A C I Ó N Si tiene una gran cantidad de billetes y desea formar grupos de cierta cantidad de billetes, seleccione esta

opción, para contarlos y agruparlos.1. Configure el modo de detección (UV, UV-MG o simplemente contador). 2. Presione el botón PRESET +10 para aumentar los dígitos de 10 en 10 o PRESET +1 para aumentar de uno en uno.3. Coloque los billetes a agrupar.4. Retire los billetes de la bandeja receptora para continuar con la siguiente agrupación.5. Para salir de este modo presione el botón RESET.

R E E M P L A Z A N D O E L F U S I B L E El fusible debe ser reemplazado si la unidad está conectada a una toma de

alimentación, el interruptor está en la posición ON y aun así no está funcionando. En este caso, reemplazar el fusible puede resolver el problema.

Desconecte la unidad antes de empezar. Para una protección continua contra riesgo defuego, reemplace solamente con un fusible del mismo tipo.

Con un desatornillador plano, retire la caja de fusibles. Esta contiene un fusible, retire elfusible (quemado) y reemplácelo. Vuelva a colocar la caja de fusible en su lugar.

C Ó D I G O S D E E R R O R

C Ó D I G O S D E A L A R M A

Código Causa Solución

E01 El sensor izquierdo no funciona o está sucio. Cámbielo o límpielo.

E02 El sensor derecho no funciona o está sucio. Cámbielo o límpielo.

E03 El sensor de código está sucio o suelto. Límpielo o apriételo.

E04 El sensor de salto está roto o sucio. Cámbielo o límpielo.

E05 El sensor de salida no funciona o está sucio. Cámbielo o límpielo.

E10La luz ambiental es demasiado fuerte. Disminuya la luz ambiental.

La sensibilidad de la luz UV es demasiado alta. Disminuya la luz UV.

E11 El botón de plástico no funciona. Cámbielo.

Código Causa

EE1 Se detectó un billete falso mediante UV.

EE2 Se detectó un billete falso mediante la banda magnética.

EE4Se detectó un billete roto.

Los sensores de contador no funcionan o están sucios.

EE6 Se detectó un billete con la banda magnética en un lugar distinto.

EE8 El billete no es del tamaño adecuado (110-180 mm).

EE9 Dos billetes se están contando como uno. Para solucionar esto, apriete el tornillo de ajuste.

Banco de México

A4008861

A4008861

1000

1000

MilP

esos

Page 2: Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este ...Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa

Before using your new Steren´s product, please read this instruction manual to preventany damage.

Product: Bill counter with counterfeit detector Part number: BILL-100Brand: Steren

WARRANTYThis Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.

CONDITIONS1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.

THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.

a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.

RETAILER INFORMATIONName of the retailer ____________________________________ Address _____________________________________________Product ______________________________________________ Brand _______________________________________________Serial number _________________________________________ Date of delivery _______________________________________

In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please call to our Call Center. 01 800 500 9000

Product design and specifications are subject to change without notice.

C A U T I O N S

I M P O R T A N T

TO ENSURE GOOD FUNCTIONING IT’S RECOMMENDED TO CLEAN THE DEVICE AT LEAST ONCE A MONTH.

The instructions of this manual are for reference about the product.

There may be differences due to updates.

Please check our website (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction manual.

H I G H L I G H T S

C O N T R O L S 1. SCREEN: Displays the count number and error messages.

2. PREVIOUS COUNT NUMBER.3. MG:The LED indicator lights up when it is on magnetic stripe detection mode.4. UV: The LED indicator lights up when it is on ultraviolet detection mode.5. ADD: The LED indicator lights up when it enters adding mode.6. PRESET: LED indicator lights up when it is on group counting mode.7. ALARM: The LED indicator lights up when the device detects a counterfeit and is accompanied by an audio tone.8. FUNC: Selects the detection mode, UV or UV-MG. 9. ADD: Selects note adding mode.10. PRESET +10: It allows to increase by 10-digit when in grouping mode.11. PRESET +1: It allows to increase by 1 digit when in grouping mode.12. RESET: Allows to return to the preset values.13. FEEDER: Here is where notes to count or detect are placed.14. RECEIVING TRAY: Here is where accumulated bills are placed.15. ADJUSTMENT SCREW: Adjust the feeder.16. POWER INPUT17. FUSE COMPARTMENT18. ON/OFF SWITCH19. EXTERNAL DISPLAY PORT.20. EXTERNAL DISPLAY: Shows the same information than the integrated display.

H O W T O U S E To start the operation of the counter, perform the following

steps:

1. Connect the external display to connector on the back.2. Connect the power cord to the rear and to an electricaloutlet.3. Press the power switch to turn on the device.

C O U N T If you only enter count mode, follow these steps, if you carry out the count with

counterfeit detection, head to the next section.

1. Place tickets in the feed tray.2. On the screen the number of numbered tickets will be displayed.3 If you select the ADD function (by pressing the corresponding button), can rely on groups of tickets and the number of these will be added to the total account.

C O U N T E R F E I T D E T E C T I O N S Y S T E M S This unit can detect questionable or counterfeit bills. Available detection systems can be activated by

pressing the FUNC button.

The bill counter is an easy to use, functional and accurate device, being perfect for any kind of business.

It features a magnetic band detector, UV proof system, 2x3 digit screen, activated sensor indicators, warning alarm, and buttons for select the desired functions. You can count 110x50 mm and 175x65 mm bills, it also includes a hopper and 200 notes of stacker capacity, it counts up to 1000 notes per minute. The package includes accessories for its maintenance.

- General counting.- Batch counting.- Automatic start/stop.- Distinguishes counterfeit, split, and / or half-notes.- UV proof system.- Magnetic band detector.- Counting speed: 1000 npm

Banco de México

A4008861

A4008861

1000

1000

MilP

esos

Input: 127 V~ 60 Hz 90 W max.

S P E C I F I C A T I O N S

1. Press the FUNC button MG and UV will turn on.This selection will enter into magnetic and ultraviolet sensor mode.

2. Press the FUNC button again and only the UV LED will be on.This selection is only ultraviolet detection and thus recommended to detect only paper bills because polymer ones don’t have magnetic stripe.

3. Press the FUNC button again and UV and MG will be disabled.This selection is only magnetic detection and thus is recommended to detect polymer (plastic) bills as well as paper ones.

4. Place the bills in the feed tray, if the device detects a false one, it deliver a sound, “alarm” LED will be lit and on-screen error “ee1” mark.

Integrated UV and magnetic detection systems are valuable instruments for detecting counterfeit notes. However, like any other integrated detectors, it does not guarantee the legitimacy of the notes analyzed due to unpredictable advances in money counterfeiting.

Billetes

Billetes

G R O U P I N G If you have a large quantity of bills and wish to form groups of certain amount, select this option to count

and group together.

1. Configure the detection mode (UV, UV-MG or simply counter). 2. Press PRESET +10 button to increase digits by 10 or PRESET +1 to increase by one.3. Place bills on the feeder.4. Remove counted bill group tickets to continue with the next one.5. To exit this mode, press the RESET button.

R E P L A C I N G T H E F U S E The fuse must be replaced if the unit is connected to a power outlet, the switch is in the ON

position, and even so, it is not working. In this case, fuse replacement can solve the problem.

Disconnect the device before you start. For continued fire risk protection, replace only with a fuse of the same type.

With a flat screwdriver, remove the fuse box. This contains a fuse, remove and replace it.Replace the fuse box.

B I L L - 1 0 0 E R R O R C O D E S

A L A R M C O D E S

Code Cause Solution

E01 Left sensor does not work or is dirty. Change or clean it.

E02 Right sensor does not work or is dirty. Change or clean it.

E03 Code sensor is dirty or loose. Clean or tighten it.

E04 Hopper sensor is broken or dirty. Change or clean it.

E05 Stacker sensor does not work or is dirty. Change or clean it.

E10The ambient light is too high. Decrease the ambient light.

The UV light sensitivity is too high. Lower the UV light.

E11 Plastic button doesn’t work. Change it.

Code Cause

EE1 Counterfeit detected by UV.

EE2 Counterfeit detected through the magnetic stripe.

EE4Broken bill detected.

Count sensors do not work or are dirty.

EE6 Bill with the magnetic stripe on a different site is detected.

EE8 Bill is not the proper size (110-180 mm).

EE9 Two bills are counting as one. To fix this, tighten the adjustment screw.