adquisición

Post on 15-Jun-2015

294 Views

Category:

Technology

4 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

ADQUISICIÓN/APRENDIZAXE

• Linguas adquiridas• Linguas aprendidas• Adquisición da “primeira lingua”• Adquisición da “segunda lingua”

ADQUISICIÓN/APRENDIZAXE

ADQUISICIÓN APRENDIZAXE

Proceso natural, espontáneo e inconsciente

Proceso voluntario e consciente

Interiorización dun sistema lingüístico Coñecemento explícito dunha lingua como sistema

Exposición natural sin atención á forma Ensinanza formal na aula con atención á forma

A instrucción formal non cumple ningún papel, o proceso de aprendizaxe e debidoo á interacción do aprendiz con falantes nativos

Implica un deseño de actividades que fomenten o uso e a reflexión por parte do aprendiz sobre a lingua meta

TERMOS EMPREGADOS

L1 L2

PRIMEIRA LINGUA SEGUNDA LINGUA

LINGUA NATIVA LINGUA NON-NATIVA

LINGUA MATERNA LINGUA ESTRANXEIRA

LINGUA PRIMARIA LINGUA SECUNDARIA

LINGUA FORTE LINGUA DÉBIL

Criterios empregados

• L1: adquirida na infancia, nun entorno natural, escoitando á nai e nunha comunidade monolingüe, hasta un máximo nivel de dominio.

• L2: supón a existencia previa dalgunha L1, xeralmente nun contexto formal (aula) e de xeito parcial, con diferenzas de dominio respecto da L1.

L2 e LE

SEGUNDA LINGUA LINGUA ESTRANXEIRA- Aprendida despois da L1 - Aprendida despois da L1,

noutras condicións de aprendizaxe

- Nun lugar onde se emprega a L2 como lingua de comunicación

- Nun lugar onde non se emprega como lingua de comunicación

- Apréndese por motivos instrumentais (escola, traballo…)

- Apréndese por afición, turismo ou melloras no traballo

OS TERMOS NON PARECEN SATISFACTORIOS

L2 non empregada na contorna, como lingua de comunicación

SEGUNDA LINGUA

L2 non empregada na contorna, como lingua de comunicación

LINGUA ESTRANXEIRA

PARA ENTENDERNOSL2

• L2: lingua non nativa, empregada con un nivel elevado de competencia lingüística por un número importante de falantes, tamén lingua da administración e da educación.

• Ex. O francés en Marrocos, Túnez ou Arxelia. O inglés en Kenia, India, Singapur ou Malasia.

• Datos para pensar…• O inglés ten máis falantes no mundo como L2 que como

L1. Ex. México (como L1 o español e como L2 o inglés)• Pensa en exemplos en Galicia…

PARA ENTENDERNOSLINGUA ESTRANXEIRA

• Emprégase para contextos nos que a lingua carece de función social e insitucional (non vehicular)

• Ex: o inglés, francés, wolof ou árabe en España• Ollo: tamén atopamos o uso de segunda lingua nestes

casos (independientemente do contexto)

top related