040801.01 mail instrucciones columnas fijas y...

14
Alaún 19, Pla-Za 50197 Zaragoza (Spain) www.grbmixers.com · [email protected] Instrucciones columnas Fijas y TL Fixe and TL column instructions Instructions colonne Fixe et TL 040801.99 #`0@I0B|WQVXSp GRB is a Spanish Certified Product. CEE

Upload: others

Post on 25-Sep-2020

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

Alaún 19, Pla-Za50197 Zaragoza (Spain)

www.grbmixers.com · [email protected]

Instrucciones columnas Fijas y TLFixe and TL column instructionsInstructions colonne Fixe et TL

040801.99

#`0@I0B|WQVXSpGRB is a Spanish Certi�ed Product. CEE

Page 2: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

1

Aspectos generalesInstallation and assembly · Installation et montage

Primero, purgar las tuberíasFirst, drain pipesTout d´abord, purger la tuyauterie

51BARMIN

BARMIN

RECOMMENDED

Page 3: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

2

Monomando · Mixer · Mitigeur

Termostático · Thermostatic · Thermostatique

JUNTA CON FILTROJOINT WITH FILTERJOINT AVEC FILTRE

130/170 mm

130/170 mm

la no colocación de los �ltros anula la garantíanot placing the �lter voids

the warrantyne pas placer le �ltre

annule la garantie

21

Page 4: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

1

3

TermostáticoThermostatic

Thermostatique

Monomando Mixer

Mitigeur

Instalación y montajeInstallation and assembly · Installation et montage

Marcar · Mark · Marquer

2 Separación de soporteSeparation of supportsSéparation du support

3 TaladrarDrillForage

Ø 6

2

2

1

2

1

1

COLUMNA FIJA / FIXED COLUMN / COLONE FIXE

Page 5: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

NO ?

?

QUIERESTALADRAR

DO NOT ?YOU WANTTO DRILL

VOUS NE ?VOULEZPAS FORER

PRUEBA · TEST

4

TermostáticoThermostatic

Thermostatique

Monomando MixerMitigeur

4 Fijación de soporteSupport �xationSupport de �xation

6 Colocación �nal · Final placement · Placement �nal

5 Unión columnaColumn unionUnion de colonne

2

3

2

1

34

5

1

5 4

2

1

Page 6: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

5

1 Unión columnaColumn unionUnion de colonne

Cuidado, junta tóricaCareful, joint toricaAttention, joint tórica

2 MarcarMarkMarquer

2

3

1

COLUMNA TELESCÓPICATELESCOPIC COLUMN / COLONNE TELESCOPIQUE

Page 7: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

NO ?

?

QUIERESTALADRAR

DO NOT ?YOU WANTTO DRILL

VOUS NE ?VOULEZPAS FORER

PRUÉBALO · TEST IT · ESSAYE-LE

6

3 TaladrarDrillForage

4 Fijación de soporteSupport �xationSupport de �xation

Ø 6 1

2

Page 8: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

7

5 Colocación �nal · Final placement · Placement �nal

1

2

1

4

3

NO apretar con excesiva fuerzaDO not squeeze too hardNE pas presser trop fort

TermostáticoThermostatic

Thermostatique

Monomando MixerMitigeur

Page 9: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

8

1 Separación de soporteSeparation of supportsSéparation du support

2 Unión columnaColumn UnionUnion de colonne

Fija / Fixe / Fixe:750 - 1125 mm

Fija XL / Fixe XL / Fixe XL:950 - 1125 mm

2

1

3 Regular soporte y marcarRegulate support and markRéguler support et marquer

4

3

1

2

COLUMNA READYREADY COLUMN / COLONNE READY

Page 10: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

NO ??

QUIERESTALADRAR

DO NOT ?YOU WANTTO DRILL

VOUS NE ?VOULEZPAS FORER

PRUÉBALO · TEST IT · ESSAYE-LE

9

4 TaladrarDrillForage

Ø 6

5 Fijación de soporteSupport �xationSupport de �xation

Page 11: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

10

6 Colocación �nal · Final placement · Placement �nal

2

3

1

5 4

Page 12: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

05 070 002 061 369061 368061 370

A. Columna Colonne Column

B. Prolongador Prolongateur Extension

C. Racor Connexion Extension

B

A

B

B

A

A

C

1

2

Atención al sentido del giro Attention to turn

directionAttention à la

direction du tour

PROLONGADORES / EXTENSION / PROLONGATEUR

11

Page 13: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

12

Limpieza y mantenimientoMaintenance and cleaning · Nettoyage et maintenance

neutralPH

Limpiar periódicamente el rociadorClean the showerhead periodicallyNettoyer de douche de têtepériodiquement

Page 14: 040801.01 MAIL Instrucciones Columnas Fijas y TLd7rh5s3nxmpy4.cloudfront.net/CMP2592/files/3/040801.01.pdf · 2 Unión columna Column Union Union de colonne Fija / Fixe / Fixe: 750

13

Posibles incidencias en la instalaciónPossible incidents during the installationIncidents possibles pendant l’installation

No sale agua.No water �ow.

L’eau ne coule pas.

Una de las alimentaciones está cortada.

One of the supplies is cutted.Une des alimentations est fermée.

Revise la instalación.Check the installation.Véri�ez l’installation.

Temperatura intermedia no disponible.

Intermediate temperature not available.

Température intermédiaire non disponible.

Tras un cambio o mantenimiento de la caldera, se recomienda purgar las tuberías y limpiar los �ltros antes de utilizar cualquier grifería.

After a change or maintenance of the boiler, it’s recommended to drain the pipes and to clean the �lters before using any taps.

Après un changement ou un entretien de la chaudière, il est recommandé de purger les tuyaux et de nettoyer les �ltres avant d'utiliser un robinet.

El agua caliente y fría están invertidas.

The hot and cold water are reversed.L’eau froide et l’eau chaude

sont inversées.

Invierta las tuberías o seleccione

un producto especial GRB.Reverse the pipes or select a

special GRB product.Inversez les tuyaux ou sélectionnez

un produit spécial GRB.

INCIDENCIA / INCIDENT SOLUCIÓN / SOLUTIONCAUSAS POSIBLES

POSSIBLE CAUSES / CAUSES POSSIBLES

MAX MINMEDIUM

purgar las tuberíasdrain pipes

purger la tuyauterie

TERMOSTÁTICO · THERMOSTATIC · THERMOSTATIQUE

Ambos · Both · Les deux