tramoyas
TRANSCRIPT
![Page 1: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/1.jpg)
en el teatro del Siglo de Oro
![Page 2: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/2.jpg)
![Page 3: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/3.jpg)
[…] En el tiempo deste célebre español [Lope de Rueda], todos los aparatos de unautor de comedias se encerraban en un costal, y se cifraban en cuatro pellicosblancos guarnecidos de guadamecí dorado, y en cuatro barbas y cabelleras, ycuatro cayados, poco mas o menos. Las comedias eran unos coloquios comoéglogas entre dos o tres pastores y alguna pastora; aderezábanlas y dilatábanlas condos o tres entremeses, ya de negra, ya de rufián, ya de bobo y ya de vizcaíno: quetodas estas cuatro figuras y otras muchas hacía el tal Lope con la mayor excelenciay propiedad que pudiera imaginarse. No había en aquel tiempo tramoyas, nidesafíos de moros y christianos, a pie ni a caballo; no había figura que saliesse opareciesse salir del centro de la tierra por lo hueco del teatro, al cual componíancuatro bancos en cuadro y cuatro o seis tablas encima, con que se levantaba delsuelo cuatro palmos; ni menos bajaban del cielo nubes con ángeles o con almas. Eladorno del teatro era una manta vieja tirada con dos cordeles de una parte a otra,que hacía lo que llaman vestuario, detrás de la cual estaban los músicos, cantandosin guitarra algún romance antiguo.
Cervantes: Prólogo a Ocho comedias y ocho entremeses (1615)
![Page 4: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/4.jpg)
![Page 5: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/5.jpg)
Sucedió a Lope de Rueda Navarro, natural de Toledo, el cual fue famoso enhacer la figura de un rufián cobarde; este levantó algún tanto más el adornode las comedias, y mudó el costal de vestidos en cofres y en baúles; sacó lamúsica, que antes cantaba detrás de la manta, al teatro público; quitó lasbarbas de los farsantes, que hasta entonces ninguno representaba sin barbapostiza, y hizo que todos representasen a cureña rasa, si no era los quehabían de representar los viejos o otras figuras que pidiesen mudança derostro; inventó tramoyas, nubes, truenos y relámpagos, desafíos y batallas;pero esto no llegó al sublime punto en que está agora.
Cervantes: Prólogo a Ocho comedias y ocho entremeses (1615)
![Page 6: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/6.jpg)
![Page 7: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/7.jpg)
Teatro.- ¡Ay, ay, ay!Forastero.- ¿De qué te quejas, Teatro?Teatro.- ¡Ay, ay, ay!Forastero.- ¿Qué tienes? ¿Qué novedad es ésta? ¿Estás enfermo? Que parece tocador eso que tienes enla frente.Teatro.- No es sino una nube que estos días me han puesto los autores en la cabeza.Forastero.- Pues ¿qué puede moverte a tales voces?Teatro.- ¿Es posible que no me ves herido, quebradas las piernas y los brazos, lleno de mil agujeros, demil trampas y de mil clavos?Forastero.- ¿Quién te ha puesto en estado tan miserable?Teatro.- Los carpinteros por orden de los autores.Forastero.- No tienen ellos la culpa, sino los poetas que son para ti como los médicos y los barberos, queunos mandan y los otros sangran.Teatro.- Yo he llegado a gran desdicha, y presumo que tiene origen de una de tres causas: o por no haberbuenos representantes, o por ser malos los poetas, o por faltar entendimiento en los oyentes; pues losautores se valen de las máquinas, los poetas de los carpinteros y los oyentes de los ojos […]. Perovolviendo al pueblo, digo que justamente se mueve a esas máquinas por deleitar los ojos; pero no a las dela comedia de España, donde tan groseramente bajan y suben figuras, salen animales y aves, a que vienela ignorancia de las mujeres y la mecánica chusma de los hombres.Forastero.- Pues ¿no hay discretos?Teatro.- Pocos.Forastero.- Eso es mentira.Teatro.- Yo digo, algunas veces en la comedia; pues nadie se podrá persuadir con medianoentendimiento, que la mayor parte de las mujeres que aquel jaulón encierra, y de los ignorantes queasisten a los bancos, entienden los versos, las figuras retóricas, los conceptos y sentencias, lasimitaciones y el grave o común estilo.
Lope de Vega: Prólogo dialogístico a la parte XVI (1621)
![Page 8: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/8.jpg)
![Page 9: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/9.jpg)
![Page 10: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/10.jpg)
Teatro.- ¿Tenéis algunas comedias nuevas?Poeta.- Después que se usan las apariencias que se llaman tramoyas no me atrevo apublicarlas.Teatro.- ¿Por qué?Poeta.- Porque cuando veo todo un pueblo atento a una maroma, por donde llevan unamujer arrastrando, desmayo la imaginación a los conceptos y el estudio a las imitaciones[...]
Lope de Vega: Prólogo dialogístico a la Parte XIX (1624)
![Page 11: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/11.jpg)
La primera vista que ofrecía el teatro, en habiendo corrido la tienda que lecubría, fue un mar en perspectiva que descubría a los ojos (tanto puede el arte)muchas leguas de agua hasta la ribera opuesta, en cuyo puerto se veían la ciudad y elfaro con algunas naves, que, haciendo salva, disparaban, a quien también desde elcastillo respondían. Veíanse asimismo algunos peces que fluctuaban según elmovimiento de las ondas [...] Aquí Venus en un carro, que tiraban dos cisnes, hablócon el Amor, su hijo, que por lo alto de una máquina volaba [...]
El bajar los dioses y las demás transformaciones requería más discurso que laégloga, que aunque era el alma, la hermosura de aquel cuerpo hacía que los oídos serindiesen a los ojos [...]
Lo menos que en ella hubo fueron mis versos [...]
Lope de Vega, prólogo a La selva sin amor (1626)
![Page 12: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/12.jpg)
Los efectos de sonido
![Page 13: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/13.jpg)
Bramadera, zurrumba o zumbadora
![Page 14: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/14.jpg)
Máquinas de viento
![Page 15: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/15.jpg)
Palos de lluvia
![Page 16: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/16.jpg)
Máquina de lluvia
![Page 17: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/17.jpg)
Chapas de tormenta
![Page 18: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/18.jpg)
Cabria de truenos
![Page 19: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/19.jpg)
Barril de truenos
![Page 20: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/20.jpg)
Vagoneta de truenos, triciclo de
truenos,carretón de truenos
![Page 21: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/21.jpg)
Los efectos de iluminación
![Page 22: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/22.jpg)
Lumbre:Eslabón, pedernal y mecha
Cerillo
![Page 23: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/23.jpg)
Candil de garabato
![Page 24: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/24.jpg)
Hacha
Linterna
Palmatoria
![Page 25: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/25.jpg)
Candelero de aire,candileja
Sistema de regulación luminosaNicolò Sabbatini
![Page 26: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/26.jpg)
Ingeniería escénica
![Page 27: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/27.jpg)
Mar de olas. Niccolò Sabbatini
![Page 28: Tramoyas](https://reader034.vdocumento.com/reader034/viewer/2022042715/5596b6bc1a28ab113f8b4689/html5/thumbnails/28.jpg)
Departamento de Literatura Española
Universidad de Sevilla