tft-726 reproductor de dvb-t portÁtil€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ......

15
www.lenco.com MANUAL DEL USUARIO REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL TFT-726

Upload: dinhdan

Post on 14-Oct-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

ES说明书尺寸:185*110mmPDVT-11807HD English manual MSTAR7818+MSTAR703方案 数字屏

www.lenco.com

MANUAL DEL USUARIO

REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTILTFT-726

Page 2: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

1. Advertencia: Dentro no hay ninguna pieza de utilidad para el usuario.

Para otros servicios acuda a personal cualificado.

2. Advertencia: para prevenir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no

exponga el aparato a lluvia o a humedad.

3. No exponga el adaptador ni el producto al agua (goteo o salpicaduras).

No se debe colocar ningún objeto con agua, como jarrones, encima del

aparato.

4. Mantenga el producto lejos de fuentes directas de luz solar o de calor

como radiadores y estufas.

5. No obstruya los orificios de ventilación. Las ranuras y orificios del

aparato están diseñados para su ventilación. Los orificios nunca deben ser

bloqueados colocando el producto sobre un cojín, sofá o superficie similar.

6. No coloque el producto sobre ningún carro, estante, trípode o soporte

inestable, ya que el aparato podría caerse y provocar daños.

7. No coloque nunca objetos pesados o afilados sobre el panel LCD o

marco.

8. Utilice solamente el adaptador CA que se suministra con el producto. Lautilización de cualquier otro adaptador anulará su garantía.

9. El conector del adaptador de corriente se usa como dispositivo de

desconexión, y deberá permanecer operativo en todo momento.

10. Desconecte la alimentación de la toma cuando no esté utilizando el

aparato.

11. Deberá prestar atención a los aspectos medioambientales del desecho

de pilas

12. Precaución: Peligro de explosión si las pilas son sustituidas

incorrectamente.Sustituya solo por pilas del mismo tipo o tipo equivalente.

13. DVERTENCIA: la batería (batería, pilas o juego de pilas) no debe ser

expuesta aun calor excesivo, como luz solar, fuego o similares.

Este dibujo indica que el producto no debe ser desechado junto con otros residuosdomésticos dentro de la Unión Europea. Para prevenir posibles dañosmedioambientales o para la salud de las personas causados por falta de control en el desecho de residuos, recicle de manera responsable para así promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o contacte con el fabricante en el lugar de compra de su producto. Ellos podrán ocuparse del reciclaje seguro del producto.

1

Importantes instrucciones de seguridad 14. ADVERTENCIA: una presión de sonido excesiva proveniente de los

auriculares puede provocar pérdida de audición.

15. ADVERTENCIA: utilice solamente los accesorios suministrados por el

fabricante.Se suministra un adaptador CA que se utiliza con el dispositivo

desconectado. El dispositivo desconectado permanecerá operativo.

16. Precaución: Peligro de explosión si las pilas son sustituidas

incorrectamente.Sustituya solo por pilas del mismo tipo o tipo equivalente

(batería de litio).

Adaptador de fuente de alimentaciónFabricante:Shenzhen Mass Power Electronics LimitedNúmero de modelo:SEF0900100E1BAUtilice solo la fuente de alimentación que se indica que el manual del usuario

Page 3: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

No. de modelo ______________________________No. de serie ______________________________Fecha de compra_________________________

Se prohíbe por la ley la copia, retransmisión, exhibición, retransmisión por cable,reproducción pública i alquiler de material protegido por los derechos de autor sin autorización previa.

Este producto presenta la función de protección contra la copia ilegal desarrollada por Macrovision. Las señales de protección contra la copia son registradas en algunos discos. Cuando registre y reproduzca las imágenes de estos discos aparecerá ruido de imagen. Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor,garantizada por reivindicaciones de métodos de ciertas patentes de los EE.UU. Las patentes y otros derechos de propiedad intelectual pertenecen a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de dicha tecnología de protección de los derechos de autor deberá estar autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso en hogares y otros ámbitos restringidos, salvo autorización en contrario de Macrovision Corporation. La ingeniería inversa y el desmontaje estánprohibidos.

NÚMERO DE SERIE:Podrá encontrar el número de serie en la parte posterior de la unidad. Dicho número será exclusivo para esta unidad. Anote la información que se le pide en el espacio que se le ofrece a continuación y conserve esta guía como registro permanente de su compra.

2

Precauciones de seguridad

N Notas sobre los derechos de autor:N

1. Advertencia: No mirar directamente al rayo láser.

2. Precaución: No instalar este producto en un espacio cerrado, como una estantería o mueble similar.

3. Advertencia: cuando la unidad sea usada por un niño, los padres deberán asegurarse de que este ha entendido todos los contenidos del manual de instrucciones sobre el uso correcto de la batería.

4. Advertencia: cuando la batería se recaliente, hinche o deforme, por favor, deje de usarla y póngase en contacto con un centro de servicio para que se ocupen de su sustitución.

5. Advertencia: no cargue la batería en lugares mal ventilados como un colchón, sofá,cojín, colchoneta...

6. Advertencia: no nos responsabilizamos de un uso incorrecto de la batería por parte del usuario ni del no seguimiento de las advertencias que figuran en la etiqueta exterior de la batería.

7. Advertencia: no se permite el uso de un cable extensor USB de más de 250mm para su conexión al puerto USB.

ADVERTENCIARIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

NO ABRIR

CargaImpacto fuerte

Recalentamiento 40°C

Page 4: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

3

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Siempre lea las instrucciones de seguridad con detenimiento.

Conserve este manual del usuario para futuras consultas.

Mantenga este equipo alejado de la humedad

Coloque este equipo sobre una superficie plana confiable antes de instalarla.

No lo coloque sobre superficies suaves.

Si ocurre cualquiera de las siguientes situaciones, pida a un técnico de servicio

Advertencia

Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta ni la parte trasera del receptor.

No bloquee los orificios de ventilación del dispositivo. Deje un espacio adecuado encima y alrededor de él para una ventilación apropiada.

No coloque el dispositivo en un armario sin ventilación o encima de un aparato que emita calor.

Declaración de derechos de autor

Ninguna parte de este documento puede reproducirse en modo alguno sin consentimiento escrito de antemano. Las demás marcas o nombres de marcas mencionados aquí son marcas o marcas registradas de sus respectivos dueños.

La información de este documento está sujeta a cambio sin aviso. El fabricante no ofrece ninguna representación ni garantía (implícita o de otro tipo) respecto a la precisión y lo completo de este documento y en ningún caso será responsable por cualquier pérdida de ingresos ni cualquier daño comercial, incluyendo pero no limitado a daños especiales, incidentales, consiguientes u otros.

Renuncia de responsabilidad

Instrucciones de seguridad

Introducción

Este reproductor DVB-T es un receptor digital terrestre de retransmisiones en abierto,que le permitirá acceder a canales de radio y televisión digital terrestre en abiert. Su recepción digital cubre la banda VHF y UHF.

Características

1.Recepción de DVB-T Mpeg-2 y Mpeg-4

2.Función PVR (grabación de programas de TV en USB)

3.Función de teletexto

4.OSD multidioma

5.Soporte de subtítulos

6.Acepta bando de ancha de 7/8MHz

7.Búsqueda de canales automática/manual

1. equipo se expuso a humedad.2. El equipo se cayó y dañó.3. El equipo tiene una señal obvia de avería.4. El equipo no ha estado funcionando bien o logra conseguir que funcioneconforme al manual del usuario.

revisar el equipo:

Page 5: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

Identificación de los controlesUnidad principal

4

1. Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo

2.OK

Se usa para confirmar la selección de un menú.

3. MEDIA

4. MENU

Se usa para abrir la ventana del menú principal

5.EXIT

Se usa para regresar a la pantalla o menú anterior.

6. HDMI

7.USB

Tomas USB

8.ANT

Conector de antena externa

9. COAXIAL

10. SALIDA AV

11. Toma de salida de auriculares

12. OFF/ON

13. DC IN 9-12V

Pantone cool grey 8C

23.20 mm

7 mm

7 mm

1

2

3 4 5 6 7 8

910

11

12

13

Page 6: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

1 2 3 4

5 6 7 8

9 0

MENU

ENTER TV/RADIO

SUBTITLE AUDIO

MUTE MODE

VOL+VOL-

EXIT

ZOOM

POWER

INFO

REPEAT

RECALL

GOTO

TTX FAV

Identificación de los controlesUnidad del mando a distancia

3

2

1

5

4

109

7

13

12

1514

1716

1918

20

2221

2423

2625

27

8

11

6

1. GOTOSelección del tiempo de reproducción de un archivo.

2.POWEREncendido o apagado del reproductor

3. 0-9 (Botones numéricos)Selección de un canal o ajuste .

5

TIMER 28

4. TTXMuestra información del teletexto.

5.SUBTITLEPulse SUBTITLE repetidamente durante la reproducción para mostrar diferentes idiomas de subtítulos.

6. RecordGrabación de imágenes de vídeo.

7.ENTERConformación de la selección del menú.

8.REPEATPulse REPEAT durante la reproducción para seleccionar el modo de repetición que desee.

9. EXITSale del menú en el que se encuentre o regresa al menú anterior.

10.MENUActiva el menú de configuración.

11.ZoomAumenta la imagen de vídeo.

12. MUTESupresión del audio.

13.MODEAjuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y saturación).

14. RECALLSe usa para intercambiar los últimos dos canales vistos.

Page 7: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

22. VOL +Ajuste del volumen.

23.Salto hacia atrásDVB: Botón rojo del teletexto.

24.Salto hacia delanteDVB: Botón verde del teletexto.

25.BotónPulse el botón para retroceder a 5 niveles de velocidad (X2->X4->X8->X20).Pulse ENTER para restablecer la velocidad normal de reproducción.

26. BotónPulse el botón para avanzar a 5 niveles de velocidad (X2->X4->X8->X20). Pulse ENTER para restablecer la velocidad normal de reproducción.

27.BOTONES DE COLORSe emplean para intercambiar los últimos dos canales vistos. Para encender el producto o pasar al modo de espera. Uso de las diferentes funciones de la pantalla de teletexto.

28. TIMERActiva el menú del temporizador.

14. RECALLSe usa para intercambiar los últimos dos canales vistos.

15. INFOMuestra información adicional sobre el canal.

16.AUDIODVB: Pulse AUDIO repetidamente durante la reproducción para oír diferentes idiomas de audio o pistas de audio, si estuvieran disponibles.

17.FAVActiva el menú de Favoritos.

18.STOPSi se pulsa este botón una vez, la unidad recordará el punto en que se ha detenido,desde el que se reanudará la reproducción si se pulsa ENTER posteriormente. Pero si se pulsa el botón STOP de nuevo, en lugar del botón ENTER, no habrá función dereanudación de la reproducción.

19.REPRODUCCIÓN/PAUSAPulse REPRODUCCIÓN/PAUSA una vez para dejar la reproducción en pausa. Pulse este botón una segunda vez para reanudar la reproducción.

20. TV/RADIOPara pasar de la función TV a la función Radio y viceversa.

21.VOL -Ajuste del volumen.

6

Page 8: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

(1)Seleccione [OSD Language] y pulse el botón DERECHA/IZQUIERDA para

seleccionar un idioma.

(2)Seleccione [Country] y pulse el botón DERECHA/IZQUIERDA para

seleccionar su país de residencia.

(3)Seleccione [Channel Search] y pulse DERECHA u OK para comenzar la

búsqueda automática de canales.

(4) Una vez se haya completado la sintonización de canales, ya podrá

empezar a ver la televisión

Primera instalación Funcionamiento básico

(1)Ajustes de Administración de Programas

OSD Language English

Country France

Channel Search

Installation Guide

ConfirmExit OKExit

Una vez se hayan realizado correctamente todas las conexiones,

encienda el TV y asegúrese de que el receptor está conectado a la

toma de corriente. Pulse el botón Power para encender el receptor. Si

se tratara de la primera vez que usa el receptor o después de la

recuperación de la configuración de fábrica, el menú principal

aparecerá en la pantalla de su TV.

Program Edit

Sort By LCN

LCN On

Program

ConfirmReturn OKExit

(2) Edición de programasPara editar sus preferencias de programa (bloqueo, salto, favoritos,

desplazar o eliminar), va a necesitar entrar en el Menú de Edición

de Programas. Para acceder a este menú es necesario introducir

una contraseña. Introduzca la contraseña predeterminada

'000000'.

003 ITV1

004 Channel 4

006 ITV2

010 ITV3

013 More 4

014 E4

030 ITV4

037 Quiz Call

Program Edit

LockMove

ALL TV

21:00-22:30 Secret Smile

22:30-22:50 ITV News

DeleteSkip RenameFAV GOTOFAV

7

Para acceder al menú, pulse el botón MENU y seleccione [Program]. El menú le proporciona opciones de selección de Ajustes de Administración de Programas.Seleccione una opción y pulse OK o DERECHA para ajustar la opción seleccionada.Pulse EXIT para salir del menú.

Page 9: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

8

Selección de su(s) programa(s) favorito(s)

Podrá crear una lista con sus programas favoritos a la que acceder fácilmente.Selección de sus programas de radio o TV favoritos:1. Seleccione su programa preferido y después pulse el botón FAVOURITE.Aparecerá entonces un símbolo en forma de corazón y el programa quedará marcado como favorito.2. Repita el paso anterior para seleccionar más programas favoritos.3. Para confirmar y salir del menú, pulse el botón EXIT.

Desactivación de los programas de radio o TV favoritos:Pulse el botón FAV del mando a distancia con el símbolo en forma de corazón.

Para ver programas favoritos.1. Pulse el botón Fav y entonces aparecerá el menú de favoritos.2. Pulse ARRIBA/ABAJO para seleccionar sus programas favoritos.3. Pulse OK para seleccionar su programa favorito.Para eliminar un programa(s) de radio o TV.1. Seleccione el programa y después pulse el botón AZUL.Se mostrará un mensaje. Pulse OK para eliminar el programa.2. Repita los pasos anteriores para seleccionar más programas y eliminarlos.

Salto de programa(s) de radio o TV1. Seleccione el programa que desee saltar y pulse el botón VERDE.Se mostrará un símbolo de salto. El programa quedará marcado como saltado.2. Repita el paso anterior para saltar más programas.3. Para confirmar y salir del menú, pulse el botón EXIT.

Desactivación de programas de radio o TV saltados:Pulse el botón VERDE sobre el canal saltado con el símbolo de salto.

Para desplazar un programa(s) de radio o TV1. Seleccione el programa que desee y después pulse el botón ROJO. Entonces aparecerá un símbolo de desplazamiento.2. Pulse ARRIBA/ABAJO para desplazar el programa.3. Pulse OK para confirmar.4. Repita los pasos anteriores para desplazar más canales.

Bloqueo de programa(s)Podrá bloquear programas seleccionados para un visionado restringido.Bloqueo de un programa de radio o TV:1. Seleccione el programa que desee y después pulse el botón AMARILLO. Semostrará un símbolo en forma de candado. El programa quedará marcado como bloqueado.2. Repita el paso anterior para seleccionar más programas.3. Para confirmar y salir del menú, pulse el botón EXIT.4. Pulse el botón AMARILLO para desbloquear el programa.5. Para poder ver el programa bloqueado, se le pedirá que introduzca la contraseña predeterminada '000000' o la última contraseña establecida.

Page 10: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

(4) ClasificaciónClasifique sus canales según las siguientes opciones disponibles:[LCN] - Clasifica los canales en orden ascendente[Name] - Clasifica los canales en orden alfabético[Service ID] - Clasifica los canales según la estación

(5) LCN (Número lógico de canal)

Activación o desactivación de LCN.

(1). Proporción de aspecto

Deberá seleccionar el formato de pantalla como 4:3 PanScan, 4:3 Letter Box, 16:9

Full Screen o Auto para conseguir la mejor opción de pantalla cuando vea la TV.

(2). Resolución

Si el vídeo no se mostrara correctamente, modifique el ajuste. Este ajuste se

emplea para la combinación más adecuada con HDMI.

[480i]: para el sistema de TV NTSC.

[480P]: para el sistema de TV NTSC.

[576i] para el sistema de TV PAL.

[576P]: para el sistema de TV PAL.

[720P]: para los sistemas de TV NTSC o PAL.

[1080I]: para los sitemas de TV NTSC o PAL.

(3). Formato de TVSi el vídeo no apareciera correctamente, será necesario cambiar los ajustes.

Estos deberían coincidir con las mayoría de ajustes de TV de su país.

[NTSC]: para el sistema de TV NTSC.

[PAL]: para el sistema de TV PAL.

(6) Ajuste de vídeoPara acceder al menú, pulse MENU y después seleccione [Picture]. El menú leofrecerá opciones para ajustar las opciones de vídeo. Pulse ARRIBA/ABAJO para seleccionar una opción y después DERECHA/IZQUIERDA para ajustar la opción elegida. Pulse EXIT para salir del menú.

Aspect Ratio 16:9 Wide Screen

Resolution 1080i

TV Format PAL

Picture

ConfirmReturn OKEXIT

1 . Búsqueda automáticaBusque y guarde todos los canales automáticamente. Esta opción eliminará todos los canales que haya presintonizados.

1. Seleccione [Auto Search] y pulse OK o DERECHA para iniciar la búsqueda de canales.2. Para cancelar la búsqueda de canales, pulse EXIT.

(7) Búsqueda de canales Para acceder al menú, pulse el botón MENU y seleccione [Search Channel]. El menú ofrecerá opciones para ajustar la opción de búsqueda de canales. Seleccione una opción y pulse DERECHA/IZQUIERDA para ajustarla. Pulse

EXIT para salir del menú.

001 ITV1 002 ITV2003 ITV3004 ITV News005 Channel 4006 Quiz Call007 E4008 More 4009 ITV4

Channel Search

Progress

506.0MHz/8MHZ

DTV:009 Radio: 000

SkipExit MENUEXIT

Auto Search

Manual Search

Country France

Antenna Power ON

Channel Search

ConfirmReturn OKEXIT

9

Page 11: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

Quality

Manual Search

ConfirmEXIT OKEXIT

Frequency channel 21

Frequency(MHz) 474.0

Bandwidth: 8M

2. Pulse el botón DERECHA/IZQUIERDA para seleccionar la frecuencia del canal.3. Pulse OK para comenzar la búsqueda de canales.Si se encuentra un canal, este se guardará y agregará a la lista.Si no se pudiera encontrar ningún canal, entonces saldrá del menú.

(8) Ajuste de la hora

(3) País

Seleccione su país de residencia.

(4) Alimentación por antena

Habilite la alimentación por antena en caso de que hubiera una antena externa activa

conectada.

Para acceder al menú, pulse MENU, después seleccione [Time]. El menú ofrece opciones para ajustar las opciones de hora.Pulse ARRIBA/ABAJO para seleccionar una opción y pulseDERECHA/IZQUIERDA para ajustar las opciones.

Time Offset Auto

Country Region London

Time Zore GMT +0

Sleep Off

Time

ConfirmReturn OKEXIT

2. Búsqueda manualInstalación manual de nuevos canales. Esta opción agregar nuevos canales sin variar la lista de canales existente.1. Seleccione [Manual Search], después pulse OK o DERECHA. Después aparecerá la pantalla de búsqueda de canales.

Para acceder al menú, pulse MENU y seleccione [Option]. El menú proporcionaopciones para ajustar el Idioma OSD, Idioma de subtítulos e Idioma de Audio.Seleccione una opción y pulse DERECHA/IZQUIERDA para ajustar la opción elegida. Pulse EXIT para salir del menú.

(1) Desfase (Time Offset)

Seleccione auto a manual para los ajustes de desfase GMT.

(2) Región del país

Seleccione la región del país cuando [Time Offset] se encuentre en Auto.

(3) Zona horaria

Seleccione el desfase horario cuando [Time Offset] se encuentre en Manual.

(4) Apagado automático (Sleep):

La función se usa para seleccionar el ajuste del modo de espera: DESACTIVADO, 3

HORAS,

4 HORAS

DESACTIVADO: No hay modo de espera

3 HORAS: Paso al modo de espera si no hay ninguna operación con el mando a distancia o

con el panel de botones por espacio de tres horas

4 HOURS: Paso al modo de espera si no hay ninguna operación con el mando a distancia o

con el panel de botones por espacio de cuatro horas

(9) Opción

OSD Language English

Subtitle Language English

Audio Language English

Digital Audio PCM

Option

ConfirmReturn OKEXIT

10

Page 12: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

(1). Idioma OSDSelección de un idioma OSD(2). Idioma de audioSeleccione el idioma de audio que desee para ver canales de TV.Si el idioma no estuviera disponible, se usará el idioma predeterminado del programa.(3). Idioma de subtítulosSelección del idioma de subtítulos que desee.

Para acceder al menú, pulse MENU y seleccione [System].El menú ofrece

opciones de ajuste del sistema.Pulse el botón ARRIBA/ABAJO para

seleccionar una opción y pulse DERECHA/IZQUIERDA para ajustar la

selección.Pulse EXIT para salir del menú .

(10) Ajustes del sistema

Parental Guidance

Set Password

Restore Factory Default

Information

System

ConfirmReturn OKEXIT

(11)USBPara acceder al menú, pulse el botón Menu y seleccione USB.

MultimediaPase al modo USB y conecte el dispositivo USB para ver archivos.

Multimedia

Photo Configure

Movie configure

PvR configure

USB

ConfirmReturn OKEXIT

11

(2)Podrá restringir el acceso a aquellos canales que no sean adecuados para niños.Para restringir/bloquear un canal, será necesario introducir o la contraseña predeterminada '000000' o su propia contraseña.(2) Selección de contraseñaEstablezca o modifique la contraseña para los programas bloqueados. Introduzca su contraseña antigua o la contraseña predeterminada '000000'.

Orientación parental

Entonces se le pedirá que introduzca la contraseña nueva. Para confirmar, vuelva a introducir la contraseña nueva.Una vez la haya confirmado, pulse EXIT para salir del menú.( 3) Restablecimiento de la configuración de fábricaRestablezca la configuración de fábrica de su descodificador.En el menú principal, seleccione [Restore Factory Default] y pulse OK o DERECHA para seleccionar. Introduzca su contraseña o la contraseña predeterminada '000000' y pulse OK para confirmar. Esta opción eliminará todos lo canales preseleccionados y los ajustes.(4) InformaciónVea información sobre el modelo, hardware y el software.(5) Actualización del softwareSi el estado es el de encendido (''ON''), comenzará la búsqueda de un nuevo software de la retransmisión según la hora elegida por usted en ''Start Time''.

Page 13: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

La imagen sedetiene de golpe ose muestra comoun mosaico

Problema Posibles motivos Qué hacer

No hay imagenNo se ha enchufado el aparato Enchúfelo

No se ha encendido el aparato Encienda el aparato

La pantalla no

muestra señal

Cable DVB-T no conectado Conecte el cable DVB-T

Ajuste incorrecto Reajuste

No hay sonidodesde los altavoces

No hay conexión con cable de

audio o esta se ha realizado

incorrectamente

Conecte el cable de audiocorrectamente

Se ha suprimido el audio Desactive la función desupresión de audio

Pista sonora incorrecta Pruebe otra pista sonora

Hay audio pero noimagen en lapantalla

No hay conexión con cable deAV o esta se ha realizadoincorrectamente

Asegúrese de conectar loscables correctamente

Se trata de un programa de radio

Pulse <TV/RADIO> para

pasar al modo TV

El mando a

distancia no

responde

Las pilas están agotadas Sustituya las pilas

El mando a distancia no apuntaal descodificador o no seencuentra lo bastante cerca

Ajuste la posición del mandoa distancia y acérquelo a launidad

La señal es demasiado débil Refuerce la señal

LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

12

PANTALLA

Página de OPCIONES

Pulse el botón Mode dos veces para las opciones de pantalla.Pulse el botón superior derecho para el aspecto 4:3.Pulse el botón superior izquierdo para el aspecto 16:9.

AJUSTE DEL MENÚ TFT SECUNDARIOPágina de IMAGEN

505050

PICTURE

BRIGHT

CONTRASTCOLOR

ENGLISHRESET

SCREEN 16:9

OPTION

BrilloAjuste del nivel de brillo de la pantalla (nivel 0-100).ContrasteAjuste del nivel de contraste de la pantalla (nivel 0-100).ColorAjuste del nivel de color de la pantalla (nivel 0-100).INGLÉSAjuste el menú del idioma OSD.ResetRestablezca los valores predeterminados. Pulse el botón superior derecho para pasar a los ajustes predeterminados.

Ajuste el ZOOM de la pantalla 16:9 o 4:3

Page 14: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

Especificación de los controles

Video Formato de descodificador

MPEG4 AVC/H.264 HP@L4MPEG2 [email protected]

Formato de salida PAL/NTSC

Puerto de salida CVBS

Audio Formato de descodificación MPEG-1 (capa 1, 2 y 3)

Salida de auadio Estéreo

Alimentación Voltaje DC 9V (1.0A)

Potencia de uso 10W

Elemento Subelemento Parámetro

Sintonizador Frecuencia de entrada

170~230MHz470~860MHz

Nivel de entrada RF -25~-82dBm

Ancho de banda IF 7MHz y 8MHz

Modulación QPSK,16QAM,64QAM

Identificación de los controlesServicio y asistencia

Para información: www.lenco.comPara asistencia: http://lencosupport.zendesk.com

Teléfono de asistencia Lenco:

Alemania 0900-1520530 (Tarifa local)Países Bajos 0900-23553626 (Tarifa local + 1ct P/min)Bélgica 02-6200115 (Tarifa local)Francia 03-81484280 (Tarifa local)

El teléfono de asistencia está disponible de lunes a viernes, de 9 de la mañana a 6 de la tarde.Cuando se ponga en contacto con Lenco, se le pedirá el modelo y el número de serie de su producto. El número de serie se encuentra en la parte posterior del aparato. Por favor, escriba debajo el número de serie:

Modelo: TFT-726Número de serie:_________________________________________ Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con la ley de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.

Nota importante:Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada.

Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un usoprofesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas

13

Page 15: TFT-726 REPRODUCTOR DE DVB-T PORTÁTIL€¦ · expuesta aun calor excesivo, como luz solar, ... Ajuste del parámetro de la pantalla LCD (ajuste del brillo, contraste y ... encienda

Los productos con la marca CE cumplen con las Directiva EMC(2004/108/EC) y la Directiva de Bajos Voltajes (2006/95/EC) promulgada por la Comisión Europea de la Unión Europea.

Podrá consultar la declaración de conformidad enhttp://www.lenco.eu/supportfiles/CE/48592058djs.pdf

Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión tratándolo como desecho del hogar en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimíneloscumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).

ADVERTENCIA: Una exposición prolongada a sonidos elevados de reproductores de música personales podría conllevar la pérdida temporal o permanente de oído.

®Todos los derechos reservados

14