terminal cpx - festo · descripción de la parteelectrónica nododebus de campocpx tipocpx-fb6...
TRANSCRIPT
Descripción de laparte electrónica
Nodo de bus decampo CPX
Tipo CPX-FB6
Protocolo del busde campo:Interbus segúnEN 50254
Terminal CPX
Descripción526435es 1207c[762321]
Contenido e instrucciones generales
IFesto P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Original de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edición es 1207c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Denominación P.BE-CPX-FB6-ES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nº de artículo 526435. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
� (Festo SE & Co. KG, D-73726 Esslingen, 2012) Internet: http://www.festo.comE-Mail: [email protected]
Sin nuestra expresa autorización, queda terminantementeprohibida la reproducción total o parcial de este documen-to, así como su uso indebido y/o su exhibición ocomunicación a terceros. De los infractores se exigiráel correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios.Quedan reservados todos los derechos inherentes,en especial los de patentes, de modelos registrados y es-téticos.
Contenido e instrucciones generales
II Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
INTERBUS®, TORX® y VDE® son marcas registradas de los propietarios correspondientesen determinados países.
Contenido e instrucciones generales
IIIFesto P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Contenido
Uso previsto III. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Destinatarios IV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Asistencia técnica IV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instrucciones importantes para el usuario V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indicaciones sobre el uso de esta descripción VII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Instalación 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Indicaciones generales de instalación 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Ajustes de los interruptores DIL en el nodo de bus 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Conexión del bus de campo 1-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1 Distribución del sistema en el bus remoto 1-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2 Asignación de contactos en la interfaz del bus de campo 1-17. . . . . . .
1.3.3 Conexión del bus de campo 1-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.4 Velocidad de transmisión y longitud del bus de campo 1-21. . . . . . . . .
1.4 Conexión mediante conductor de fibra óptica para Interbus 1-22. . . . . . . . . . . .
1.5 Selección de la unidad de alimentación eléctrica 1-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Asignación de contactos en la alimentación de corriente 1-23. . . . . . . . . . . . . . .
2. Puesta a punto 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Configuración y asignación de direcciones 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.1 Determinación del margen de direcciones 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.2 Asignación de direcciones del terminal CPX 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.3 Asignación de direcciones tras una ampliación o conversión 2-25. . . .
2.1.4 Configuración del bus y direccionamiento 2-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.5 Conexión de la alimentación 2-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.6 Configuración del bus con el software CMD 2-30. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.7 Configuración de bus sin software CMD 2-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.8 Introducción de datos de proceso a través del software CMD 2-40. . . .
2.1.9 Configuración en el modo de funcionamiento Remote Controller 2-43.
2.2 Parametrización 2-44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Conceptos de parametrización 2-46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2 Parametrización del dispositivo con el software CMD 2-50. . . . . . . . . .
Contenido e instrucciones generales
IV Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.2.3 Parametrización con funciones de usuario CMD 2-51. . . . . . . . . . . . . . .
2.2.4 Parametrización con el programa de PLC de usuario. 2-54. . . . . . . . . . .
2.3 Puesta a punto del terminal CPX en Interbus 2-55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1 Fail Safe 2-56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Diagnosis y tratamiento de errores 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Cuadro general de opciones de diagnosis 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Diagnosis mediante LED 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1 Estado operativo normal 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2 LEDs específicos de CPX 3-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.3 LEDs específicos de Interbus 3-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Diagnosis a través de Interbus 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1 Bits de estado 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.2 Interfaz de diagnosis I/O 3-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.3 Diagnosis con el canal PCP 3-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.4 Fallo de periferia (PF) 3-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Tratamiento de errores 3-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A. Apéndice técnico A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX-FB6 A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2 Accesorios A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3 Acceso a parámetros y datos a través del canal PCP A-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4 Parámetros en el modo de funcionamiento Remote I/O A-8. . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.1 Parámetros del sistema A-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.2 Parámetro de módulo A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.3 Parámetros de la memoria de diagnosis A-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.4 Datos de la memoria de diagnosis A-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.5 Datos de diagnosis del sistema A-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.6 Datos de diagnosis del módulo A-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.7 Datos del sistema A-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.8 Datos del módulo A-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.9 Longitud del objeto de datos PCP A-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Índice B-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido e instrucciones generales
VFesto P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Uso previsto
El nodo de bus documentado en esta descripción CPX-FB06ha sido diseñado exclusivamente para ser utilizado comoparticipante en Interbus.
El terminal CPX sólo debe utilizarse como se indica a contin-uación:
– Conforme a lo previsto en usos industriales.
– En su estado original, sin modificaciones por parte delusuario.Sólo se permiten las conversiones o modificaciones des-critas en la documentación suministrada con este producto.
– En perfectas condiciones técnicas.
Si se utiliza junto con componentes adicionales disponiblescomercialmente, tales como sensores y actuadores, debenobservarse los límites especificados para presiones, tem-peraturas, datos eléctricos, pares, etc.Por favor, observe los estándares especificados en los corres-pondientes capítulos y cumpla las normas técnicas de losorganismos profesionales, así como las regulaciones nac-ionales y locales.
Advertencia• Para la alimentación eléctrica, utilice exclusivamentecircuitos PELV según IEC/EN 60204-1 (Protective Extra-Low Voltage, PELV).
• Observe también los requerimientos generales paracircuitos PELV conforme a la norma IEC/EN 60204-1.
• Utilice exclusivamente fuentes de tensión que garanti-cen un aislamiento eléctrico seguro de la tensión defuncionamiento según IEC/EN 60204-1.
Al utilizar circuitos PELV se garantiza la protección ante des-cargas eléctricas (protección contra contacto directo e indi-recto), según EN 60204-1.
Contenido e instrucciones generales
VI Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Destinatarios
Este manual está exclusivamente destinado a técnicos for-mados en tecnología de automatización y control, con exper-iencia en instalación, puesta a punto, programación y diag-nosis de participantes en Interbus.
Asistencia técnica
Ante cualquier problema técnico, diríjase a su servicio localde asistencia técnica de Festo.
Contenido e instrucciones generales
VIIFesto P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Instrucciones importantes para el usuario
Categorías de riesgo
Esta descripción contiene indicaciones sobre los posiblespeligros que pueden derivarse de un uso indebido delproducto. Estas indicaciones vienen precedidas de un título(Advertencia, Atención, etc.) e impresas sobre un recuadrogris y señaladas mediante un pictograma. Las indicaciones depeligro pueden ser:
AdvertenciaSi no se respeta esta indicación, pueden producirse dañospersonales o materiales graves.
AtenciónSi no se respeta esta indicación, pueden producirse dañospersonales o materiales.
NotaSi no se respeta esta indicación, pueden producirse dañosmateriales.
Además, el pictograma que aparece a continuación señala lospárrafos donde se describen actividades que implican elmanejo de componentes sensibles a las descargas electros-táticas:
Elementos sensibles a las descargas electrostáticas: loselementos pueden sufrir daños si no se manipulan correc-tamente.
Contenido e instrucciones generales
VIII Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Identificación de la información especial
Los siguientes pictogramas señalan los párrafos que con-tienen información especial.
Pictogramas
Información:Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentesde información.
Accesorios:Indicaciones sobre accesorios necesarios o útiles para esteproducto de Festo.
Reciclaje:Información sobre el uso ecológico de los productos Festo.
Identificadores de texto
• El punto de listado indica actividades que pueden re-alizarse en cualquier orden.
1. Los números indican actividades que es preciso realizarsiguiendo el orden indicado.
– Los guiones señalan las enumeraciones generales.
Contenido e instrucciones generales
IXFesto P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Indicaciones sobre el uso de esta descripción
Este manual contiene información sobre el siguiente módulo:
Nodo de busCPX
Referencia Descripción Técnica de conexiones
CPX-FB6 Nodo de bus CPX para Inter-bus
Transmisión de datos:– Interbus utiliza el protocolo
general de sumas (los datosútiles son encapsulados pordatos básicos).
– Compatible con Real Time.
Directivas y normas referidas aInterbus:– EN 50254– IEC 61158– IEC 61784
Entrante: Sub-D(clavija)
Saliente: Sub-D (zócalo)
Tab. 0/1: Cuadro general del nodo de bus CPX para Interbus
Contenido e instrucciones generales
X Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
NotaEsta descripción se refiere a las siguientes revisiones:
Revisiones Nuevos módulos compatibles
A partir del estado de software26/05/2003 1)
– Compatibilidad con el terminalde mano tipo CPX-MMI-1
– Neumática MPA1 (tipo 32)
A partir de la revisión 22 2) – Neumática MPA1 (tipos 33 y 34)– Neumática MPA2 (tipos 32, 33
y 34)– CPX-FB6 como Remote Con-
troler (p. ej. con CPX-FEC)– Interfaz CPX-CP– Interfaz neumática para
neumática VTSA y VTSA-F (tipos44 y 45)
1) Estado de software (SW) véase la placa del tipo2) Identificación de la revisión: ver placa de características
Fig. 0/1: Nuevos módulos compatibles con el nodo de busCPX-FB6
La presente descripción contiene información específica sob-re la instalación, puesta a punto, programación y diagnosiscon el nodo de bus CPX para Interbus.
Hallará más información sobre Interbus en Internet:
– www.interbusclub.com
– www.ibsclub.com
La información general básica sobre el método de funcionam-iento, montaje, instalación y puesta a punto de terminalesCPX puede hallarse en el manual del sistema CPX.
La información sobre otros módulos CPX se encuentra en elmanual del módulo correspondiente.
Contenido e instrucciones generales
XIFesto P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
La descripción del sistema CPX contiene un cuadro generalde la estructura de la documentación del usuario del terminalCPX.
La información específica del producto sobre el sistema decontrol (IPC, PLC o I/O-Controller) se encuentra en ladocumentación suministrada por el fabricante junto con elproducto.
Contenido e instrucciones generales
XII Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
En este manual se utilizan las siguientes abreviaciones es-pecíficas del producto:
Término/abreviatura Significado
Bits de estado Entradas internas que emiten mensajes comunes de diagnosiscodificados.
Bus CPX Bus de datos a través del cual se comunican entre sí los módulos CPX yreciben la alimentación de funcionamiento necesaria.
Bus remoto El bus remoto puentea las largas distancias en un sistema Interbus(cadena principal). Con velocidades de transmisión de 500 kBd y 2 MBd,puede ser de hasta 12,8 km de largo (desde el módulo hasta el últimoparticipante de bus remoto conectado). Los segmentos individualespueden ser de hasta 400 m de largo.
Canal PCP Los participantes que también pueden procesar datos de parámetros seconocen también como participantes PCP. La comunicación entre estosparticipantes y el módulo de interfaz tiene lugar a través del PeripheralsCommunication Protocol (abreviado: PCP o canal PCP). PCP es una parteintegral del protocolo Interbus.
Código ID A partir del código de identificación (abreviado: código ID), el módulo deinterfaz determina el tipo y la longitud de datos de proceso de todos losparticipantes.
CPA Módulos neumáticos/terminal de válvulas del tipo 12
CP Sistema de instalación Compact Performance, consistente en unmasterCP con uno o varios ramales CP. El sistema consta de módulos CP o CPI(sin o con funciones ampliadas).
Datos de parámetros Datos para la parametrización, diagnosis y configuración, que setransmiten acíclicamente en procedimiento multiplexado a través delcanal PCP.
Datos de proceso Datos I/O de los participantes de Interbus, que se transmiten cíclicamen-te a través de Interbus, p. ej. para:– barreras de luz, detectores– válvulas, fusibles– I/Os de diagnosis
Contenido e instrucciones generales
XIIIFesto P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Término/abreviatura Significado
Fallo de periferia (PF) Con el fallo de periferia se comunican averías en la periferia de los par-ticipantes de Interbus (en función del participante), p. ej.:– fallo en la tensión de la carga– cortocircuito en las salidas, etc.El fallo de periferia es unmensaje común de error y no contiene ningunainformación específica del módulo.
FEC Controlador Front End, p. ej. CPX-FEC, utilizable como:– sistema independiente de control (PLC, modo de funcionamiento
Stand Alone)– control de la instalación (PLC, modo de funcionamiento Remote Con-
troller)– slave de bus de campo (modo de funcionamiento Remote I/O).
I Entrada digital
Interface de diagnosisI/O
La interfaz de diagnosis I/O es una interfaz a nivel de I/O independientedel bus que permite el acceso a los datos internos del terminal CPX.
Interfaz neumática La interfaz neumática es la conexión entre las unidades periféricas eléc-tricas y la parte neumática.
Interruptor DIL Interruptor Dual-In-Line, compuesto por lo general de varios elementosde conmutación; se utiliza para realizar ajustes.
I/O Entradas y salidas digitales
Midi/Maxi Módulos neumáticos/terminal de válvulas del tipo 03
Módulo de interfaz El módulo de interfaz es el dispositivo central para controlar el anillo dedatos Interbus. Intercambia los datos transportados en serie en el anillode datos con el sistema de control de nivel superior u ordenador delsistema y los slaves Interbus de nivel inferior en ambos sentidos, cícicla oacíclicamente.
Módulos CPX Término común para los diversos módulos que pueden incorporarse a unterminal CPX.
MPA Módulos neumáticos/terminal de válvulas del tipo 32
Nodo de bus Establece la conexión con determinadas redes o buses de campo,transmite señales de control a los módulos conectados y supervisa sudisponibilidad para funcionar
O Salida digital
O0H Los números hexadecimales están identificados por una subíndice “H”.
Contenido e instrucciones generales
XIV Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Término/abreviatura Significado
para CPX Término común para módulos CPX que ofrecen entradas y salidasdigitales (módulos de entradas CPX y módulos de salidas CPX).
PLC/IPC Control lógico programable (Programmable Logic Controller) / PC indus-trial
Software CMD Software de parametrización, puesta a punto y diagnosis para slaves enel Interbus (configuración, supervisión, diagnosis).
Terminal CPX Terminal eléctrico modular tipo 50
Terminal de mano Programador o terminal de mano (Handheld, CPX-MMI) para módulosCPX para la puesta la punto y el mantenimiento (Man-Machine Interface,MMI)
VTSA Módulos neumáticos/terminal de válvulas del tipo 44
Tab. 0/2: Abreviaciones y términos específicos de CPX y de Interbus
Instalación
1-1Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Capítulo 1
Instalación
1. Instalación
1-2 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Contenido
1. Instalación 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Indicaciones generales de instalación 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Ajustes de los interruptores DIL en el nodo de bus 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Conexión del bus de campo 1-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1 Distribución del sistema en el bus remoto 1-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2 Asignación de contactos en la interfaz del bus de campo 1-16. . . . . . .
1.3.3 Conexión del bus de campo 1-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.4 Velocidad de transmisión y longitud del bus de campo 1-20. . . . . . . . .
1.4 Conexión mediante conductor de fibra óptica para Interbus 1-21. . . . . . . . . . . .
1.5 Selección de la unidad de alimentación eléctrica 1-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Asignación de contactos en la alimentación de corriente 1-22. . . . . . . . . . . . . . .
1. Instalación
1-3Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
1.1 Indicaciones generales de instalación
AdvertenciaAntes de realizar trabajos de instalación y mantenimientoes preciso desconectar lo siguiente:
• alimentación de aire comprimido
• la alimentación de la tensión de funcionamiento de laelectrónica / detectores
• la alimentación de tensión de carga a las salidas y lasválvulas
De este modo evitará:
– movimientos incontrolados de tubos sueltos,
– movimientos no deseados de los actuadores conectados,
– Estados de conmutación indeterminados de los com-ponentes electrónicos.
AtenciónEl nodo de bus CPX para Interbus contiene componentessensibles a las descargas electrostáticas.
• Por este motivo no se deben tocar las superficies decontacto de los módulos.
• Observe las normas sobre manipulación de elementossensibles a las descargas electrostáticas.
Con ello evitará que se produzcan daños en los componenteselectrónicos.
1. Instalación
1-4 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Elementos eléctricos de conexión e indicación
En la tapa del nodo de bus CPX para Interbus se encuentranlos siguientes elementos de indicación y conexión:
1 LEDs específicosdel estado delbus y específicosde CPX
2 Conexión OUT debus de campo(saliente, zócaloSub-D de 9 con-tactos)
3 Conexión IN debus de campo(entrante, conec-tor Sub-D de 9contactos)
4 Interfaz de asis-tencia técnicapara terminal demano, etc.
PS
PL
SF
TR
3
4 1
2
UL
RC
BA
RD M
Fig. 1/1: Elementos de conexión e indicación en el nodo de bus CPX
1. Instalación
1-5Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Desmontaje y montaje
El nodo de bus CPX está montado en un bloque de dis-tribución del terminal CPX (véase Fig. 1/2).
Desmontaje Desmonte el nodo de bus de la siguiente manera:
1. Afloje los 4 tornillos del nodo de bus con un destornil-lador Torx tamaño T10.
2. Tire con cuidado del nodo de bus y sin inclinarlo de lasbarras tomacorriente del bloque de distribución.
1 Nodo de bus
2 Bloque de dis-tribución
3 Barras tomacor-riente
4 Tornillos
3
4
1
2
Fig. 1/2: Desmontaje / montaje del nodo de bus
1. Instalación
1-6 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Montaje Monte el nodo de bus de la siguiente manera:
1. Coloque el nodo de bus en el bloque de distribución.Asegúrese de que las ranuras con los bornes de contactode potencia en la parte inferior del nodo quedan por en-cima de las barras tomacorriente. A continuación empujeel nodo de bus con cuidado y sin inclinarlo en el bloquede distribución hasta el tope.
2. Apriete los tornillos solo a mano. Inserte los tornillos deforma que puedan utilizarse las vueltas de rosca prer-ranuradas.Apriete los tornillos con un destornillador Torx tamañoT10 con un par de 0,9 a 1,1 Nm.
1. Instalación
1-7Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
1.2 Ajustes de los interruptores DIL en el nodo de bus
Para la configuración del nodo están disponibles 4 interrup-tores DIL. Estos se encuentran en las entalladuras del cuerpo,encima de las conexiones Sub-D.
1 Interruptor DIL 1:Modo de funcionam-iento y activación delPCP
2 Interruptor DIL 2:Modo de fallo yvelocidad detransmisión
3 Interruptor DIL 3:Reservado
4 Interruptor DIL 4:Modo de diagnosis(bits de estado e in-terfaz de diagnosisI/O) o tamaño dedatos de Interbus(dependiendo delmodo de funcionam-iento)
1 2 1 2
ON ON
1 2 1 2
ON ON
1 2 3 4
Fig. 1/3: Interruptores DIL en el nodo de bus(más información sobre1 a4 en las páginas siguientes)
Forma de proceder:
1. Desconecte la fuente de alimentación.
2. Retire los conectores del bus de campo montados o bienla tapa, según sea necesario.
3. Ajuste los interruptores DIL como se describe en laspáginas siguientes.
4. Vuelva a montar los conectores del bus de campo o latapa, según sea necesario. Apriete los tornillos de fijaciónprimero a mano y luego con un par de 0,4 Nm.
1. Instalación
1-8 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ajuste del modo de funcionamiento1
Puede establecer el modo de funcionamiento del terminalCPX con el elemento 1 del interruptor DIL 1 de 2 elementos:
Modo de funcionamiento Ajuste del interruptor DIL 1.1
Modo de funcionamientoRemote I/OParticipante de bus remoto nor-mal en el Interbus; todas lasentradas y salidas son con-troladas por el PLC.Un CPX-FEC que esté integradoen el terminal CPX funciona comomódulo pasivo sin control.
1.1: OFF(por defecto)
Modo de funcionamientoRemote ControllerUn CPX-FEC o CXP-CEC integ-rado en el terminal CPX toma elcontrol de las I/Os. Este modode funcionamiento solo es útilsi hay un FEC/CEC integrado enel terminal CPX.
1.1: ON
Tab. 1/1: Ajuste del modo de funcionamiento del nodode bus
NotaEl ajuste del modo de funcionamiento con el interruptorDIL tiene prioridad sobre todos los demás ajustes.
1. Instalación
1-9Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Activación del canal PCP1
Puede activar el canal PCP con el elemento 2 del interruptorDIL 1 de 2 elementos:
Canal PCP Ajuste del interruptor DIL 1.2
Sin PCP(+ 0 bits I/O)
1.2: OFF(por defecto)
Con PCP(+ 16 bits I/O)
1.2: ON
Tab. 1/2: Activación del canal PCP
Se asignan 16 I/O internas adicionales con el canal PCP ac-tivado. El canal PCP se utiliza principalmente para paramet-rización y para la lectura de datos de diagnosis y del sistemadel terminal CPX.
1. Instalación
1-10 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ajuste del modo de fallo de la periferia2
Puede establecer el modo de fallo con el elemento 1 de inter-ruptor DIL 2 de 2 elementos:
Modo de fallo de la periferia Ajuste del interruptor DIL 2.1
Registrar todos los errores 2.1: OFF(por defecto)
Filtrado de los mensajesde errorLos errores producidos durantela supervisión de la alimen-tación de la tensión de cargaserán ignorados
2.1: ON
Tab. 1/3: Ajuste del modo de fallo de la periferia
Con el ajuste “Filtrar mensajes de error” cualquier fallo detensión que se produzca no será enviado al módulo comofallo de la periferia (véase también la sección 3.3.4). De estaforma es posible, p. ej., eliminar mensajes de fallo innecesar-ios durante la fase de puesta a punto.
El ajuste del interruptor DIL tiene preferencia sobre laparametrización de los ajustes definidos.
1. Instalación
1-11Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ajuste de la velocidad de transmisión2
Puede establecer la velocidad de transmisión con el elemento2 del interruptor DIL 2 de 2 elementos:
Velocidad de transmisión Ajuste del interruptor DIL 2.2
500 kBd 2.2: OFF(por defecto)
2 MBd 2.2: ON
Tab. 1/4: Ajuste de la velocidad de transmisión
Recomendación:Ajuste 500 kBd. No todos los dispositivos permiten 2 MBd.
Elemento del interruptor DIL reservado3
El elemento 1 del interruptor DIL 3 de 2 elementos está reser-vado para futuras ampliaciones.
Elemento del interruptorDIL reservado
Ajuste del interruptor DIL 3
Reservado 3.1: OFF(por defecto)
Tab. 1/5: Elemento del interruptor DIL reservado
1. Instalación
1-12 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ajuste de la compatibilidad de diagnosis para módulosMPA con función de diagnosis D23
Con el elemento 2 del interruptor DIL 3 de 2 elementos puededeterminar si se debe emitir un mensaje de diagnosis de ro-tura del hilo (Open Load). El ajuste de este interruptor DIL sepuede sobrescribir a través de la parametrización.
Diagnosis Ajuste del interruptor DIL3.2
Filtrar mensaje de error de ro-tura del hilo (Open Load)Se ignora el error en la supervi-sión de rotura del hilo (“OpenLoad”).
3.2: OFF(por defecto)
Indicar mensaje de error de ro-tura del hilo (Open Load)
3.2: ON
Tras modificar el interruptor DIL en funcionamiento es necesariodesconectar y volver a conectar la alimentación (Power OFF/ON).Las modificaciones hechas mediante parametrización tienen efectoinmediatamente.
Tab. 1/6: Función de diagnosis
1. Instalación
1-13Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ajuste del modo de diagnosis o del número de data wordsde Interbus4
NotaLa función del interruptor DIL 4 de 2 elementos dependedel modo de funcionamiento establecido (InterruptorDIL 1.1)
En el modo de funcionamiento Remote IO (Interruptor DIL1.1: OFF) puede establecer el modo de diagnosis con el inter-ruptor DIL 4 de 2 elementos.Los modos de diagnosis individuales ocupan además los bitsde I/O especificados.
En el modo de funcionamiento Remote Controller (InterruptorDIL 1.1: ON) puede establecer el número de palabras dedatos Interbus (I/Os lógicas) con el interruptor DIL 4 de2 elementos.En el modo de funcionamiento Remote Controller están estab-lecidas 8I/8O para la comunicación con el CPX-FEC/CPX-CEC.
Modo de funcionam-iento Remote I/O
Modo de funcionamientoRemote Controller
Ajuste del interruptor DIL 4
Modo de diagnosis Número de bytes I/O
Diagnosis del sistemadesactivada(+ 0 bits I/O)
Inadmisible 4.1: OFF4.2: OFF(ajuste de fábrica)
Bits de estado(+ 8 bits de entrada, em-pezando con el primer bytelibre de entrada)
4.1: OFF4.2: ON
Interfaz de diagnosis I/O(16 bits de I/O, empezandocon la primera palabra dedatos de procesamientolibre)
4.1: ON4.2: OFF
Reservado 8 bytes I/Opara la comunicación del nodo debus con el CPX-FEC o CPX-CEC
4.1: ON4.2: ON
Tab. 1/7: Ajuste del modo de diagnosis o del número de bytes de I/O
1. Instalación
1-14 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
1.3 Conexión del bus de campo
El nodo de bus dispone de dos conexiones para conectarlo alInterbus. Una de las conexiones es para el cable entrante y laotra para la continuación del cable del bus de campo.
Dependiendo de la aplicación, se utilizarán diferentesmódulos de Interbus y por lo tanto diferentes métodos deconexión y apantallamiento. Observar por lo tanto las siguien-tes diferencias en el bus remoto:
NotaSi la instalación no ha sido correctamente realizada y seutilizan elevadas velocidades de transmisión, puedenproducirse errores como resultado de reflexiones deseñales y atenuaciones.
Las causas de los errores de transmisión pueden ser:
– conexión de apantallamiento errónea
– transmisión a distancias demasiado grandes
– cables inadecuados.
Observe la especificación del cable. Véase el manual delmódulo o el manual de instalación de Interbus para la in-formación sobre el tipo de cable a utilizar.
1.3.1 Distribución del sistema en el bus remoto
El terminal CPX con nodo de bus FB6 es un participante debus remoto en Interbus. Según los módulos utilizados, reac-ciona en el bus remoto con un terminal de bus con I/Os integ-radas y debe ser consecuentemente direccionado.
1. Instalación
1-15Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Nota– La puesta a punto en el bus remoto solo puede realizar-se cuando todos los participantes se hallen conectadoso si están puenteados por un ajuste de software.
– El terminal CPX requiere una alimentación de 24 V DC.Según los bloques de distribución utilizados, es posibleconectar y desconectar por separado las salidas eléc-tricas.
1
2 3
1
230 V AC
24 V DC
X 1
X 2
X 3
X 4
X 1
X 2
X 3
X 4
X 1
X 2
X 3
X 4
4
1 Master Interbus: PC o PLC con interfaz
2 Terminal CPX: Exclusivamente módulos I/O eléctricos
3 Terminal CPX: Válvulas CPA y módulos I/O eléctricos
4 Otros participantes de Interbus
Fig. 1/4: Distribución de un sistema de bus remoto con terminales CPX
1. Instalación
1-16 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Bus remoto con separación de potencial
El nodo de bus está preparado para el funcionamiento conseparación de potencial en el bus remoto. Puede comprobarsi su aplicación es adecuada para el funcionamiento conseparación de potencial en las normas y directivas vigentespara la aplicación.
En el manual del usuario de Interbus hallará más informaciónsobre la instalación de un sistema Interbus.
Phoenix Contact
Denominación Nº art.
IBS SYS PRO INST UM 27 43 79 2
Fuente:Phoenix Contact GmbH & Co.Postfach 134132 819 Blomberg, Germanywww.phoenixcontact.com
Para conectar el terminal CPX al bus de campo el nodo debus dispone de una clavija Sub-D de 9 contactos (bus remotoentrante) así como un zócalo Sub-D de 9 contactos (busremoto saliente).
Estas conexiones sirven para la entrada y la continuación delcable del bus de campo.
1. Instalación
1-17Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
1.3.2 Asignación de contactos en la interfaz del bus de campo
Conexión de entrada del bus 1)
Conector Pin Conector Sub-D tipoFBS-SUB-9-BU-IB-B
Interbus Denominación
123456789Cuerpo
DODIGND
/DO/DI
Estribo de apriete
DO1DI1GNDn.c.n.c./DO1/DI1n.c.n.c.Apantallamiento
Data outData inConductor de referencia/masaNo conectadoNo conectadoData out inversData in inversNo conectadoNo conectadoConexión a través de combina-ción R/C al FE del terminal CPX
1) La interfaz entrante está separada galvánicamente de la periferia del CPX. El cuerpo del conectorestá conectado al tierra funcional del terminal CPX mediante de una combinación R/C.
Conexión de bus saliente
Zócalo Pin Conector Sub-D tipoFBS-SUB-9-GS-IB-B
Interbus Denominación
123456789Cuerpo
DODIGND
/DO/DI
Estribo de apriete
DO2DI2GNDn.c.+ 5 V/DO2/DI2n.c.RBSTApantallamiento
Data outData inConductor de referencia/masaNo conectadoReconocimiento de participante 1)
Data out inversData in inversNo conectadoReconocimiento de participante 1)
Conexión al FE del terminal CPX
1) El terminal CPX contiene el chip de protocolos SUPI3-OPC. Con él es posible reconocerautomáticamente la presencia de más estaciones participantes de Interbus. Por ello no esnecesario un puente entre los contactos 5 y 9.
Tab. 1/8: Asignación de contactos en la conexión del bus
1. Instalación
1-18 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
1.3.3 Conexión del bus de campo
NotaObserve que solamente los conectores de Festo garantizanque se cumpla el tipo de protección IP 65/IP 67.
Si la interfaz de continuación del bus no está conectada:
• Cierre la conexión de continuación del bus con lacaperuza de protección suministrada.
Conexión con conectores sub-D de otros fabricantes:
• Reemplace los dos tornillos planos por bulones (tipoUNC4-40/M3x8).
• Conectar el apantallado del cable con el cuerpo delconector.
Conexión con los conectores de bus de campo deFesto
• Observe las instrucciones de montaje de los conectoresde bus de campo.
Puede conectar el terminal de válvulas CPX al bus de campofácilmente con los conectores de Festo.
Conexión Conector de bus de campo
Interfaz de entrada del bus FBS-SUB-9-BU-IB-B
Interfaz de continuación del bus FBS-SUB-9-GS-IB-B
Fig. 1/5 muestra la conexión con los conectores de bus decampo de Festo.
1. Instalación
1-19Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
1 Tapa basculantecon mirilla
2 Tapón ciego
3 Estribo de aprietepara la conexiónde apantallam-iento
4 Regleta de bor-nes para bus decampo entrante osaliente
5 CPX-FB6(representadomás pequeño)
/DI
GND
/DO
DI
DO
21
3
4
5
Fig. 1/5: Conector de bus de campo de Festo, tipo FBS-SUB-9-GS-IB-By FBS-SUB-9-BU-IB-B
NotaEl estribo de apriete en los conectores Sub-D está conec-tado internamente con el cuerpo metálico del zócalo o dela clavija.
• Sujete el apantallamiento del cable de bus de campo bajoel estribo de apriete del conector del bus de campo.
1. Instalación
1-20 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Conexión con placa de alimentación M12(codificado en Reverse Key)
• Observe las instrucciones de montaje de las placas dealimentación M12.
Con la placa de alimentación M12 tipo CPX-AB-2-M12-RK-IB,se puede conectar el terminal CPX a Interbus por medio deconectores enchufables M12.
La conexión al bus de campo se realiza mediante conectoresde 5 contactos M12 con un racor roscado PG 9. La asignaciónde contactos corresponde a la especificación Interbus ClubV1.0 para conectores M12.
Placa de alimentación M12 Pin n°
5
2
3
4
15
1
4
3
2 1. DO2. /DO3. DI4. /DI5. GNDCuerpo/rosca: apantallamiento
Caperuza de protección sila conexión no se utiliza.
Bus de campo entrante (In)
Bus de campo saliente (Out)
Tab. 1/9: Asignación de contactos en la interfaz del bus con placa de alimentación M12
1. Instalación
1-21Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Cable del bus de campo
Si se utilizan conectores Festo IP 65/IP 67, se permite uncable con un diámetro exterior de 7-10 mm. El siguiente cablees adecuado para usar con las especificaciones del busremoto:
Selección de cable Nº de artículo Phoenix
3 x 2 x 0,22 mm2
IBS RBC METER-T (estándar)28 06 28 6
3 x 2 x 0,25 mm2
IBS RBC METER / F-T (de altaflexibilidad)
27 23 12 3
3 x 2 x 0,22 mm2
IBS RBC METER / E-T (se puede ten-der bajo tierra)
27 23 14 9
Fuente:Phoenix Contact GmbH & Co.Postfach 134132 819 Blomberg, Germanywww.phoenixcontact.com
Longitud del bus Las especificaciones sobre la longitud del bus pueden hallar-se en los manuales del módulo de interfaz.
NotaSi el terminal de válvulas se monta en la parte móvil deuna máquina, el cable de bus de la parte móvil debe estarprovisto de un prensaestopas. Observe también las direc-tivas pertinentes recogidas en la norma EN 60204, parte 1.
1.3.4 Velocidad de transmisión y longitud del bus de campo
La longitud máxima permitida del bus de campo depende dela velocidad de transmisión utilizada. Con una velocidad detransmisión 500 kBd, la longitud máxima del bus es de12,8 km (400 m por segmento).
1. Instalación
1-22 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
1.4 Conexión mediante conductor de fibra óptica para Interbus
Recomendamos la tecnología de fibra óptica para latransmisión en entornos sujetos a fuertes interferencias asícomo para ampliar el margen de transmisión cuando seutilizan velocidades de transmisión elevadas.
Además, ofrece las siguientes ventajas:
– alta compatibilidad EMC, elevada resistencia a interferen-cias electromagnéticas debido a la transmisión óptica delas señales,
– protección contra los rayos,
– separación de potencial de los participantes de Interbusindividuales.
La interfaz Interbus del nodo de bus es adecuada para con-vertidores Phoenix Contact Interbus/fibra óptica Optosub-Plus (tipo de protección IP 20) y permite el control de com-ponentes de red para conductores de fibra óptica.
1. Instalación
1-23Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
1.5 Selección de la unidad de alimentación eléctrica
Advertencia• Para la alimentación eléctrica, utilice exclusivamentecircuitos PELV según IEC/EN 60204-1 (Protective Extra-Low Voltage, PELV).
• Tenga en cuenta además los requisitos generales paracircuitos PELV segúnIEC/EN 60204-1.
• Utilice exclusivamente fuentes de tensión que garanti-cen un aislamiento eléctrico seguro de la tensión defuncionamiento según IEC/EN 60204-1.
Al utilizar circuitos PELV se garantiza la protección ante des-cargas eléctricas (protección contra contacto directo e indi-recto), según IEC/EN 60204-1.
1.6 Asignación de contactos en la alimentación de corriente
El consumo de corriente de un terminal CPX depende delnúmero y tipo de módulos y componentes integrados.
Observe la información sobre la alimentación de corriente asícomo sobre las medidas de puesta a tierra en el manual delsistema CPX.
1. Instalación
1-24 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Alimentación al sistema,alimentación adicional yalimentación a las vál-vulas.
A través de los bloques de distribución con alimentación delsistema, alimentación adicional y de válvulas tipo CPX-GE-EV-S..., CPX-GE-EV-Z... y CPX-GE-EV-V... se suministra ten-sión de funcionamiento y de carga al terminal CPX.
Conector Asignación de contactos del bloque de distribución con
Alimentacióndel sistema tipoCPX-GE-EV-S...
alimentación adicionaltipo CPX-GE-EV-Z...
Alimentaciónde válvulas tipoCPX-GE-EV-V...
2
3
4
1
M18
1: 24 VEL/SEN2: 24 VVAL / 24 VOUT3: 0 VEL/SEN /
0 VVAL / 0 VOUT4: FE
1: libre(not connected)
2: 24 VOUT3: 0 VOUT4: FE
1: libre(not connected)
2: 24 VVAL3: 0 VVAL4: FE
7/8”-4POL
D
C
B A
A: 24 VEL/SENB: 24 VVAL/24 VOUTC: FED: 0 VEL/SEN /
0 VVAL/0 VOUT
A: libre (not connec-ted)B: 24 VOUTC: FED:0 VOUT
A: libre (not connected)B: 24 VVALC: FED: 0 VVAL
7/8”-5POL
1
2
3
4
5
1: 0 VVAL / 0 VOUT2: 0 VEL/SEN3: FE4: 24 VEL/SEN5: 24 VVAL / 24 VOUT
1: 0 VOUT2: libre
(not connected)3: FE4: libre
(not connected)5: 24 VOUT
–
VEL/SEN: Tensión de funcionamiento de la electrónica/sensoresVOUT: Tensión de la carga, salidasVVAL: Tensión de carga para las válvulasFE: Tierra funcionalA, B, C, D: Nota:El acoplamiento (enchufe NECU-G78G4-C2) está señalizado con “1, 2, 3, 4”. Asigna-
ción: D=1, C=2, B=3, A=4. Otros acoplamientos pueden diferir respecto a lo indicado.
Tab. 1/10: Asignación de contactos de alimentación del sistema, alimentación adicional yalimentación de las válvulas
Puesta a punto
2-1Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Capítulo 2
Puesta a punto
2. Puesta a punto
2-2 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Contenido
2. Puesta a punto 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Configuración y asignación de direcciones 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.1 Determinación del margen de direcciones 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.2 Asignación de direcciones del terminal CPX 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.3 Asignación de direcciones tras una ampliación o conversión 2-25. . . .
2.1.4 Configuración del bus y direccionamiento 2-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.5 Conexión de la alimentación 2-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.6 Configuración del bus con el software CMD 2-30. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.7 Configuración de bus sin software CMD 2-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.8 Introducción de datos de proceso a través del software CMD 2-40. . . .
2.1.9 Configuración en el modo de funcionamiento Remote Controller 2-43.
2.2 Parametrización 2-44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Conceptos de parametrización 2-46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2 Parametrización del dispositivo con el software CMD 2-50. . . . . . . . . .
2.2.3 Parametrización con funciones de usuario CMD 2-51. . . . . . . . . . . . . . .
2.2.4 Parametrización con el programa de PLC de usuario. 2-54. . . . . . . . . . .
2.3 Puesta a punto del terminal CPX en Interbus 2-55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1 Fail Safe 2-56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Puesta a punto
2-3Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Contenido de este capítulo En este capítulo hallará información sobre la puesta a puntodel terminal CPX en Interbus.
– Configuración y direccionamiento del terminal CPX.
– Configuración de bus y direccionamiento en Interbus:la configuración del bus se explica como ejemplo utilizan-do el software CMD, versión 4.50.
– El comportamiento del terminal CPX puede ser adaptadoa los requerimientos individuales mediante paramet-rización. Esto permite, p. ej., ajustar los tiempos de cor-rección, las prolongaciones de señales o el comportam-iento en caso de error.
Más información Antes de la puesta a punto es necesario haber instalado elterminal CPX correctamente. Hallará información al respectoen el capítulo 1.
La información general sobre la puesta a punto de terminalesCPX, así como una descripción detallada de los parámetrosindividuales, se encuentra en la descripción del sistema CPX(P.BE-CPX-SYS-..).
La información sobre la puesta a punto de las interfacesneumáticas, los módulos neumáticos MPA y los módulos I/Ose encuentra en la descripción de los módulos I/O CPX(P.BE-CPX-EA-..) o de los módulos I/O analógicos CPX(P.BE-CPX-AX-..).
Las instrucciones sobre la diagnosis de los componentesneumáticos se encuentra en la correspondiente descripciónde la parte neumática.
2. Puesta a punto
2-4 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.1 Configuración y asignación de direcciones
2.1.1 Determinación del margen de direcciones
Antes de la configuración, averigüe el número exacto de en-tradas y salidas disponibles. La cantidad de I/Os de que dis-pone un terminal CPX depende del pedido realizado.
Nota– Observe que un terminal CPX ofrece o bien bits de es-tado o una interfaz de diagnosis I/O, dependiendo de laconfiguración.
– Los bits de estado deben tratarse como entradas yocupan 8 direcciones de entrada adicionales.
– Los 16 bits de la interfaz de diagnosis I/O deben tratarsecomo entradas y salidas y ocupan adicionalmente 16direcciones de entrada y 16 direcciones de salida.
– Si se ha configurado el canal PCP, se ocuparán adicional-mente 16 direcciones de entrada adicionales y 16 direc-ciones de salida.
– La ampliación máxima del terminal CPX está limitada a96 entradas y salidas.
Las I/Os se asignarán automáticamente en el terminal CPX.
2. Puesta a punto
2-5Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Entradas y salidas disponibles
Según el ajuste del interruptor DIL, el terminal CPX permite elsiguiente número máximo de entradas y salidas en losmódulos de I/O y en la interfaz neumática.
Ajuste Número máximo deentradas y salidasdisponible
Bits deestado(8 I)
Interfaz dediagnosis I/O(16 IO)
Canal PCP(16 IO)
No No No 96 entradas96 salidas
Sí No No 88 entradas96 salidas
No Sí No 80 entradas80 salidas
No No Sí 80 entradas80 salidas
Sí No Sí 72 entradas80 salidas
No Sí Sí 64 entradas64 salidas
Tab. 2/1: Número máximo de entradas y salidas disponible
Las I/Os se asignarán automáticamente en el terminal CPX.
La asignación de direcciones de los módulos individualespuede hallarse en el manual de módulo correspondiente.
2. Puesta a punto
2-6 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Basándose en el tipo de módulo, puede conocer el númerode entradas y salidas ocupadas por el módulo.
Los módulos individuales se visualizan con sus iden-tificadores en el terminal de mano. En el caso de módulos deI/O, el identificador también se muestra en la ventana LED.
Módulos eléctricos 1) Tipo Identifica-dor demódulo 2)
Direccionesasignadas
Entradas Salidas
Nodo de bus FB6, Remote-IO,sin diagnosis del sistema 3)
CPX-FB6 FB06-RIO – –
Nodo de bus FB6, Remote-IO,con bits de estado 3)
8 I –
Nodo de bus FB6, Remote-IO,con interfaz diagnosis I/O 3)
16 I 16 O
Nodo de bus FB6, Remote Controller,sin diagnosis del sistema
CPX-FB6 FB06-RC – –
Módulo digital de 4 entradas CPX-4DE 4DI 4 I –
Módulo digital de 8 entradas CPX-8DE 8DI 8 I –
Módulo digital de 8 entradas con diag-nosis por canal
CPX-8DE-D 8DI-D 8 I –
Módulo digital de 8 entradas, con-mutación n
CPX-8NDE 8NDI 8 I –
Módulo digital de 16 entradas CPX-16DE 16DI 16 I –
Módulo digital de 16 entradas con diag-nosis por canal
CPX-16DE-D 16DI-D 16 I –
Módulo digital multi I/O CPX-8DE-8DA 8DI/8DO 8 I 8 O
1) Otros módulos en preparación.2) En el caso de módulos de I/O, el identificador también se muestra en la ventanilla LED.3) Los bits de estado o la interfaz de diagnosis I/O se activa mediante el interruptor DIL
(ver sección 1.2).
Tab. 2/2: Resumen de los identificadores y direcciones de módulos eléctricos (parte 1)
2. Puesta a punto
2-7Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Módulos eléctricos 1) Tipo Identifica-dor demódulo 2)
Direccionesasignadas
Entradas Salidas
Módulo digital de 8 salidas, variante decorriente de alta intensidad
CPX-8DA-H 8DO-H – 8 O
Módulo analógico de 2 entradas CPX-2AE-U-I 2AI 32 I –
Módulo digital de 4 salidas CPX-4DA 4DO – 4 O
Módulo digital de 8 salidas CPX-8DA 8DO – 8 O
Módulo analógico de 4 entradas CPX-4AE-I 4AI-I 64 I –
Módulo analógico de 4 entradas (módulode temperatura para sensores RTD)
CPX-4AE-T 4AI-T 32/64 I –
Módulo analógico de 4 entradas (módulode temperatura para sensores TC)
CPX-4AE-TC 4AI-TC 64 I –
Módulo analógico de 2 salidas CPX-2AA-U-I 2AO – 32 O
Interfaz CP CPI 32 I 32 O
Controlador Front End CPX-FEC ControladorFEC
8 I 8 O
Controlador CoDeSys CPX-CEC ControladorCEC
8 I 8 O
1) Otros módulos en preparación.2) En el caso de módulos de I/O, el identificador también se muestra en la ventanilla LED.
Tab. 2/3: Resumen de los identificadores y direcciones de módulos eléctricos (parte 2)
2. Puesta a punto
2-8 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Módulos neumáticos e interfaces neumáticas
Las válvulas se configuran según la interfaz neumáticautilizada:
– Válvulas del tipo 12 (CPA), tipo 03 (Midi/Maxi) o tipo 44(VTSA, ISO):para la estructura del lado de las válvulas solo se utilizaun identificador para la interfaz neumática. En la interfazneumática el número de bobinas de válvulas se establececon un interruptor DIL (en pasos de 1 byte).
– Válvulas del tipo 32 (módulos neumáticos MPA):Desde un punto de vista técnico, cada módulo MPA in-dividual neumático proporciona un módulo eléctrico consalidas digitales para controlar las válvulas montadas.Para cada módulo neumático del tipoMPA1 se asignan8 salidas y para cada módulo del tipoMPA2 4 salidas,independientemente del número de válvulas con que estéequipado el módulo neumático.
Hallará más información sobre los módulos neumáticos MPAen la descripción de los módulos I/O CPX (P.BE-CPX-EA-..) y lacorrespondiente descripción de la neumática.
2. Puesta a punto
2-9Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Interfaces neumáticas 1) Tipo Identifica-dor demódulo 2)
Direccionesasignadas
Entradas Salidas
Interfaz neumática para válvulasMPA-S (tipo 32)
VMPA-FB-EPL-... – – –
Interfaz neumática para válvulasMPA-F(tipo 33)
VMPAF-FB-EPL-... – – –
Interfaz neumática para válvulasMPA-L(tipo 34)
VMPAL-EPL-CPX – – –
Interfaz neumática para válvulas CPA(tipo 12) con ajuste: 3)
– de 1 a 8 bobinas magnéticas– de 1 a 16 bobinas magnéticas– de 1 a 24 bobinas magnéticas
(pueden usarse 22)
CPX-GP-CPA-10CPX-GP-CPA-14
CPA10/14 –
8 O16 O24 O
Interfaz neumática para válvulasMidi/Maxi (tipo 03) con ajuste: 2)
– de 1 a 8 bobinas magnéticas– de 1 a 16 bobinas magnéticas– de 1 a 24 bobinas magnéticas– de 1 a 32 bobinas magnéticas
(pueden usarse 26)
CPX-GP-03-4.0 Tipo 3 –
8 O16 O24 O32 O
Interfaz neumática para neumáticaVTSA (ISO, tipo 44) 2) y neumáticaVTSA– de 1 a 8 bobinas magnéticas– de 1 a 16 bobinas magnéticas– de 1 a 24 bobinas magnéticas– de 1 a 32 bobinas magnéticas
VABA-10S6-x1 ISO Plug In otipo 44 3)
–
8 O16 O24 O32 O
1) Otras interfaces en preparación2) Identificador del módulo en el terminal de mano3) Ajuste con interruptores DIL en la interfaz neumática (véase la descripción de los módulos I/O
CPX).
Tab. 2/4: Resumen de interfaces neumáticas
2. Puesta a punto
2-10 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Módulos neumáticos 1) Tipo de móduloelectrónico
Identifica-dor demódulo 2)
Direccionesasignadas
Entradas Salidas
Módulo neumático MPA1 (tipo 32,33) sin aislamiento galvánico
VMPA1-FB-EMS-8 MPA1S – 8 O
Módulo neumático MPA1 (tipo 32,33) con aislamiento galvánico
VMPA1-FB-EMG-8 MPA1G – 8 O
Módulo neumático MPA2 (tipo 32,33) sin aislamiento galvánico
VMPA2-FB-EMS-4 MPA2S – 4 O 3)
Módulo neumático MPA2 (tipo 32,33) con aislamiento galvánico
VMPA2-FB-EMG-4 MPA2G – 4 O 3)
Módulo neumático MPA1 (tipo 32,33) sin aislamiento galvánicocon función de diagnosis D2
VMPA1-FB-EMS-D2-8
MPA1S-D – 8 O
Módulo neumático MPA1 (tipo 32,33) con aislamiento galvánicocon función de diagnosis D2
VMPA1-FB-EMG-D2-8
MPA1G-D – 8 O
Módulo neumático MPA2 (tipo 32,33) sin aislamiento galvánicocon función de diagnosis D2
VMPA2-FB-EMS-D2-4
MPA2S-D – 4 O 3)
Módulo neumático MPA2 (tipo 32,33) con aislamiento galvánicocon función de diagnosis D2
VMPA2-FB-EMG-D2-4
MPA2G-D – 4 O 3)
1) Otros módulos en preparación2) Identificador del módulo en el terminal de mano.3) Siempre se asignan 8 bits
Tab. 2/5: Resumen de módulos neumáticos MPA-S y MPA-F
2. Puesta a punto
2-11Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Hallará información sobre la compatibilidad para la sustitucióndemódulos electrónicos MPA en la tabla siguiente (� Tab. 2/6).Hallará información detallada sobre los módulos electrónicosMPA sin y con funcióndediagnosisD2en la descripcióndel tipoP.BE-MPA-ELECTRÓNICA-...
Sustitución demódulos electrónicos MPA
Compatibilidad
VMPA sin función de diagnosisD2se sustituye por:VMPA con función de diagnosisD2
Si desea seguir siendo compatible con la versión de VPMA an-terior (sin función de diagnosis D2):– El interruptor DIL 3.2. debe estar en OFF– Las funciones de diagnosis ampliadas están parametrizadas
como inactivas de forma estándar.Solo se notifica la diagnosis estándar1):– Fallo: tensión de carga de las válvulas (UVAL)
Si desea utilizar función ampliada de diagnosis D2:– Activar las funciones de diagnosis mediante la parametriza-
ción (PCP) (ver descripción de la electrónica MPA).– La función de diagnosis de rotura del hilo (Open Load) tam-
bién se puede activar opcionalmente con el interruptor DIL 3.2en ON. El mensaje de diagnosis también se emite cuando secontrola una bobina que no está montada.
Todos los errores son indicados por el terminal CPX con CPX-FB6como mensaje de error común (“error de periferia”) (ver descrip-ción de CPX-FB6).
VMPA con función de diagnosisD2se sustituye por:VMPA sin función de diagnosisD2
Solo se notifica la diagnosis estándar1):– Fallo: tensión de carga de las válvulas (UVAL)
1) Este mensaje de diagnosis se puede desactivar y activar mediante la parametrización (PCP).
Tab. 2/6: Información sobre la sustitución de módulos electrónicos MPA
2. Puesta a punto
2-12 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Módulos neumáticos1) Tipo de módulodistribuidoreléctrico
Identifica-dor demódulo 2)
Direccionesasignadas
Entradas Salidas
Módulo neumático MPA-L (tipo 34)para una electroválvula, una bobinamagnética
VMPAL-EVAP-10-1 MPAL – 1 O
Módulo neumático MPA-L (tipo 34)para una electroválvula, 2 bobinasmagnéticas
VMPAL-EVAP-10-2 MPAL – 2 O
Módulo neumático MPA-L (tipo 34)para 4 electroválvulas, 4 bobinasmagnéticas
VMPAL-EVAP-10-1-4 MPAL – 4 O
Módulo neumático MPA-L (tipo 34)para 4 electroválvulas, 8 bobinasmagnéticas
VMPAL-EVAP-10-2-4 MPAL – 8 O
1) Otros módulos en preparación2) Identificador del módulo en el terminal de mano.
Tab. 2/7: Resumen de módulos neumáticos MPA-L
Todo el margen de direcciones, incluyendo las I/Os para diag-nosis siempre contiene el mismo número de entradas ysalidas.
Sugerencia:copie la tabla siguiente para cálculos posteriores.
2. Puesta a punto
2-13Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Cálculo del número de entradas / salidas
Utilice la siguiente tabla para calcular las entradas y salidasdel terminal CPX.
Módulos de entrada / salida y diagnosis del sistema Entradas Salidas
1. Interfaz de diagnosis I/O, si se ha ajustado + 16 IO + _____ I + _____ O
2. Número de módulos de entrada CPX-4DE + __ x 8I1) + _____ I
3. Número de módulos de entrada CPX-8DE, -8NDE, 8DE-D + __ x 8 I + _____ I
4. Número de módulos de entrada CPX-16DE + __ x 16I + _____ I
5. Número de módulos de salida CPX-4DA + __ x 8O1) + _____ O
6. Número de módulos de salida CPX-8DA + __ x 8 O + _____ O
7. Número de módulos multi I/O CPX-8DE-8DA + __ x 8 IO + _____ I + _____ O
8. Número de módulos analógicos de entradaCPX-2AE-U-I + __ x 32 I
+ _____ I
9. Número de módulos analógicos de entradaCPX-4AE-I + __ x 64 I/ x 32 I
+ _____ I
10.Número de módulos analógicos de entrada CPX-4AE-T + __ x 64 I + _____ I
11.Número de módulos analógicos de salida CPX-2AA-U-I + __ x 32 O + _____ O
12.Número de entradas y salidas de otros módulos + __ IO(p. ej. interfaz CP)
+ _____ I + _____ O
13.Interfaz neumática Midi/Maxi, CPA o VTSA:númerodebobinasdeelectroválvulaconfiguradas (+8O, 16O, 24O,32 O).El ajuste de fábrica es de 32 O (Midi/Maxi, VTSA) o bien 24 O (CPA)configuradas.
+ _____ O
14.Número de módulos neumáticos MPA1 o MPA2 + __ x 8 O1) + _____ O
15.Suma total de entradas/salidas a configurarSuma de 1 a 14: = ∑ _____ I = ∑ _____ O
1) Siempre se asignan 8 bits de direcciones (4 quedan sin utilizar).
Tab. 2/8: Determinación del número de entradas y salidas
2. Puesta a punto
2-14 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.1.2 Asignación de direcciones del terminal CPX
Reglas básicas del direccionamiento
Entradas y salidas
– La asignación de direcciones de las entradas es indepen-diente de las salidas.
– El recuento es independiente de la posición del nodo delbus (el nodo de bus cuenta como un módulo con 0 en-tradas y 0 salidas).
– El recuento es de izquierda a derecha, en orden ascen-dente sin espacios vacíos.
– Orden:
– Palabras de entrada/salida de los módulos analógicos
– Palabras de entrada/salida de los módulos de tec-nología (orientados a la palabra)
– Bits de entrada/salida de las entradas y salidas eléc-tricas (incluyendo válvulas)
– los 8 bits de estado siguen a los bits de entrada a par-tir del siguiente byte
– los 16 bits de la interfaz de diagnosis I/O siguen a losbits de entrada/salida a partir de la siguiente palabra.
NotaSi se asignan dos direcciones para una posición de vál-vula, se aplica las siguiente asignación:
– dirección de valor más bajo: bobina del pilotaje 14
– dirección de valor más alto: bobina del pilotaje 12
2. Puesta a punto
2-15Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Asignación de direcciones en Interbus
La asignación de direcciones (asignación de datos delproceso) de las entradas y las salidas de un terminal CPX enInterbus, depende principalmente del módulo Interbus y delsistema de control utilizado.
AtenciónHay diferentes asignaciones de direcciones en Interbus.Esto es debido a la distribución de los datos de procesam-iento en el módulo Interbus.
• Al asignar las direcciones, observar la posición de losbytes alto y bajo, ya que la posición de estos bytespuede tener que trasponerse (swapped) al trabajar conalgunos sistemas de control.
Con ello se evitarán errores en el direccionamiento de en-tradas/salidas.
Puede hallarse más información sobre el direccionamiento enlos manuales del control y del módulo Interbus.
Los siguientes ejemplos muestran las diferentes asignacionesde direcciones y la posición del byte bajo (n) y del byte alto(n+1) con diferentes controles. Hay dos modos:
– En elmodo Siemens, el byte de entrada o byte de salidade valor inferior (byte n) es mapeado en las entradas osalidas de 0 a 7; byte n+1 en la siguiente entrada o salida(de 8 a 15) etc.
– En elmodo Standard, el byte de entrada o byte de salidade valor más bajo (byte n) es mapeado en las entradas osalidas de 8 a 15; el byte n+1 en las entradas o salidas de0 a 7.
Esta asignación se aplica también para los bytes de la interfazde diagnosis de I/O.
2. Puesta a punto
2-16 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
En la sección 2.1.8 hallará instrucciones sobre la asignaciónde direcciones con el software CMD (asignación de datos delproceso) y sobre la modificación de la posición de los bytesalto y bajo (“Byte swap”).
Ejemplos de asignación de direcciones del terminalCPX
Los siguientes ejemplos muestran la asignación de los bytesde entrada y salida a los módulos individuales. En los ejem-plos se aplica lo siguiente:
– Dirección de entrada configurada: IB20Dirección de salida configurada: OB20
– La asignación de direcciones es representada tanto enmodo Siemens como en modo Standard.
La asignación de direcciones dentro de cada uno de losmódulos I/O puede hallarse en la descripción de los módulosI/O.La asignación de direcciones dentro de los módulosneumáticos puede hallarse en la descripción de la parteneumática del terminal de válvulas.Hallará la asignación de direcciones dentro del interfaz CP enla descripción de la interfaz CP CPX.
2. Puesta a punto
2-17Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Los módulos y las I/Os de diagnosis están representados enlos ejemplos como sigue:
8DI 8DI 8DO 4DO4DI 4DO
16 O
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
o1 2 3 4 5 4
8DI 8DI 8DO4DI 4DO
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
o
8 O 8 O
1 2 3 4 5 6 7
8
7 9
9
1 Nodo de bus CPX-FB6
2 8DI: módulo de 8 entradas
3 4DI: módulo de 4 entradas
4 4DO: módulo de 4 salidas
5 8DI 8DO: módulo multi I/O
6 Interfaz neumática MPA (sólo módulodistribuidor eléctrico, no ocupa nin-guna I/O)
7 Módulo neumático MPA (8 salidas)
8 Interfaz neumática CPA o Midi/Maxicon número de salidas establecido coninterruptores DIL, aquí neumática CPAcon 16 O
9 Direcciones I/O para diagnosis.Dependiendo del ajuste del interruptorDIL se ocupan I/Os para la diagnosis:– 0 bits I/O (ningún bit de estadoy ninguna interfaz de diagnosis I/O)o bien
– 8 bits de entrada, 0 bits de salida(bits de estado) o bien
– 16 bits de I/O (interfaz de diagnosisde I/O)
Fig. 2/1: Identificación de módulos en los ejemplos
2. Puesta a punto
2-18 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ejemplo 1
Módulos I/O y neumática CPA (ajuste 8 O)
8DI 8DI 8DO 4DO8DI 8DO 4DO
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
8 O
IB 20
Asignación de bytesde los bytes de salida
Asignación de bytesde los bytes de entrada
Modo Standard:
IB 21 IB 22 IB 23 IB 25IB 24Modo Siemens:
IB 21 IB 20 IB 23 IB 22 IB 24IB 25
OB 20 OB 21 OB 22 OB 23 OB 25OB 24
OB 21 OB 20 OB 23 OB 22 OB 24OB 25Modo Standard:
Modo Siemens:
IB = byte de entrada; OB = byte de salida; bits de estado o interfaz opcional de diagnosis I/O
o
Fig. 2/2: Ejemplo 1: asignación de bytes en modos Siemens y Standard
2. Puesta a punto
2-19Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
I21.0
aI21.7
I20.0
aI20.7
I22.0
aI22.7
O21.0
aO21.7
O20.0
aO20.3
O22.0
aO22.7
O24.0
aI25.7
O24.0
aO25.7
8DI 8DI 8DO 4DO
O23.4
aO23.7
8DI 8DO 4DO
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
8 OI23.0
aI23.7
O20.4
aO20.7
I20.0
aI20.7
I21.0
aI21.7
I23.0
aI23.7
O20.0
aO20.7
O21.0
aO21.3
O23.0
aO23.7
O24.0
aI25.7
O24.0
aO25.7
O22.4
aO22.7
I22.0
aI22.7
O21.4
aO22.3
Asignación dedirecciones enmodo Siemens
Asignación de direc-ciones en modoStandard
O23.0
aO23.3
Bits de estado o interfaz opcional de diagnosis I/O
o
Fig. 2/3: Ejemplo 1 – asignación de direcciones en modos Siemens y Standard
2. Puesta a punto
2-20 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ejemplo 2
Módulos I/O y neumática CPA (ajuste 16 A)
Modo Standard:
Asignación de bytesde los bytes de entrada
4DO 4DO 8DI8DI 8DO4DI
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
16 O
IB 20
Asignación de bytesde los bytes desalida
Modo Standard:
IB 21 IB 22 IB 23 IB 24 IB 25Modo Siemens:
IB 21 IB 20 IB 23 IB 22 IB 25 IB 24
OB 20 OB 21 OB 22 OB 23 OB 24 OB 25
OB 21 OB 20 OB 23 OB 22 OB 25 OB 24
Modo Siemens:
IB = byte de entrada; OB = byte de salida; bits de estado o interfaz opcional de diagnosis I/O
o
Fig. 2/4: Ejemplo 2 – asignación de bytes en modos Siemens y Standard
2. Puesta a punto
2-21Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ejemplo 3
Módulo de entradas y neumática Midi/Maxi (ajuste 32 A)
4DI
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
32 O
IB 20
Asignación de bytesde los bytes de salida
Asignación de bytesde los bytes de entrada
Modo Standard:
IB 21 IB 22 IB 23 IB 25IB 24Modo Siemens:
IB 21 IB 20 IB 23 IB 22 IB 24IB 25
OB 20 OB 21 OB 22 OB 23 OB 25OB 24
OB 21 OB 20 OB 23 OB 22 OB 24OB 25Modo Standard:
Modo Siemens:
IB = byte de entrada; OB = byte de salida; bits de estado o interfaz opcional de diagnosis I/Oo
Fig. 2/5: Ejemplo 3 – asignación de bytes en modos Siemens y Standard
2. Puesta a punto
2-22 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ejemplo 4
Módulos I/O y neumática MPA
8DI 8DI 8DO8DI 8DO 4DO
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
IB 20
Asignación de bytesde los bytes de salida
Asignación de bytesde los bytes de entrada
Modo Standard:
IB 21 IB 22 IB 23 IB 27IB 26Modo Siemens:
IB 21 IB 20 IB 23 IB 22 IB 26IB 27
OB 20 OB 21 OB 22 OB 23 OB 27OB 26
OB 21 OB 20 OB 23 OB 22 OB 26OB 27Modo Standard:
Modo Siemens:
IB = byte de entrada; OB = byte de salida; bits de estado o interfaz opcional de diagnosis I/O
o
8 O 8 O
OB 24 OB 25
OB 25 OB 24
IB 25IB 24
IB 24IB 25
Fig. 2/6: Ejemplo 4 – asignación de bytes en modos Siemens y Standard
2. Puesta a punto
2-23Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Ejemplo 5
Módulos I/O digitales y analógicos y neumática MPA
8DI 2AO2AI 8DI
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
IB 20
Asignación de bytesde los bytes de salida
Asignación de bytesde los bytes de entrada
Modo Standard:
IB 21 IB 22 IB 23 IB 27IB 26Modo Siemens:
IB 21 IB 20 IB 23 IB 22 IB 26IB 27
OB 20 OB 21 OB 22 OB 23
OB 21 OB 20 OB 23 OB 22Modo Standard:
Modo Siemens:
IB = byte de entrada; OB = byte de salida; bits de estado o interfaz opcional de diagnosis I/O
o
8 O 8 O
OB 24 OB 25
OB 25 OB 24
IB 24 IB 25
IB 25 IB 24
OB 26 OB 27
OB 27 OB 26
Fig. 2/7: Ejemplo 5 – asignación de bytes en modos Siemens y Standard
2. Puesta a punto
2-24 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.1.3 Asignación de direcciones tras una ampliación o conversión
Una característica del sistema CPX es su flexibilidad. Si cam-bian las condiciones de la máquina, también puedemodificarse el equipamiento montado en el terminal CPX.
AtenciónSi el terminal CPX se amplía o se convierte posteriormente,las direcciones de entrada/salida pueden desplazarse.Esto afecta en los casos siguientes:
– Cuando se añaden módulos adicionales entre módulosexistentes.
– Cuando quitan o sustituyen módulos existentes conotros módulos que ocupan más o menos direcciones deentrada/salida.
– Cuando las placas base distribuidoras (CPA) o placasbase neumáticas (Midi/Maxi) de electroválvulas de sim-ple bobina se sustituyen por placas de doble bobina oviceversa (véase el manual de la parte neumática).
– Cuando se añaden placas base distribuidoras (CPA) oplacas base (Midi/Maxi) entre placas existentes.
– Cuando se modifican las direcciones configuradas de lainterfaz neumática.
NotaSi se modifica la configuración, las direcciones de los bitsde estado, así como las de la interfaz de diagnosis I/Otambién quedarán desplazadas.
2. Puesta a punto
2-25Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
La figura siguiente muestra como ejemplo los cambios que seproducen en la asignación de direcciones cuando se modificael equipo montado en el ejemplo 1. En el lado del módulo deI/O, se ha sustituido un módulo de 8 entradas por uno de4 entradas. En el lado de las válvulas se ha añadido una vál-vula y se ha ajustado la interfaz neumática con 16 O.
4DI 8DI 8DO 4DO 8DI 8DO 4DO
16 O
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
IB 20
Asignación de bytesde los bytes de salida
Asignación de bytesde los bytes de entrada
Modo Standard:
IB 21 IB 22 IB 23 IB 26 IB 27IB 25IB 24Modo Siemens:
IB 21 IB 20 IB 23 IB 22 IB 27 IB 26IB 24IB 25
OB 20 OB 21 OB 22 OB 23 OB 26 OB 27OB 25OB 24
OB 21 OB 20 OB 23 OB 22 OB 27 OB 26OB 24OB 25Modo Standard:
Modo Siemens:
IB = byte de entrada; OB = byte de salida; bits de estado o interfaz opcional de diagnosis I/O
o
Fig. 2/8: Asignación de bytes en un terminal CPX tras una ampliación/conversión
2. Puesta a punto
2-26 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
I20.0
aI20.3
I20.4
aI21.3
I21.4
aI22.3
I23.0
aI23.7
O21.0
aO21.3
O21.4
aO21.7
O23.0
aO24.7
I26.0
aI27.7
O26.0
aO27.7
O22.4
aO22.7
I21.0
aI21.3
I20.0
aI20.3
I23.0
aI23.3
I22.0
aI22.7
O20.0
aO20.3
O20.4
aO20.7
O22.0
aO22.7
I26.0
aI27.7
O26.0
aO27.7
O23.4
aO23.7
Bitsdeestado
InterfazdediagnosisI/O
Asignación dedirecciones enmodo Siemens
Asignación dedirecciones enmodo Standard
O23.0
aO23.3
O20.0
aO20.7
O22.0
aO22.3
I21.4
aI21.7
I20.4
aI20.7
O21.0
aO21.7
O25.0
aO25.7
Bits de estado o interfaz opcional de diagnosis I/O
o
4DI 8DI 8DO 4DO 8DI 8DO 4DO
16 O
Fig. 2/9: Asignación de direcciones de un terminal CPX después de una ampliación/con-versión
2. Puesta a punto
2-27Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.1.4 Configuración del bus y direccionamiento
Indicaciones generales para la puesta a punto
Antes de la puesta a punto o programación, elabore una listade configuración de todos los participantes del bus de campoconectados. Basándose en esta lista podrá:
– realizar una comparación entre las configuracionesNOMINAL y REAL para reconocer cualquier fallo deconexión,
– acceder a estas especificaciones durante la verificaciónde la sintaxis de un programa, para evitar errores dedireccionamiento.
La configuración del sistema CPX exige un procedimientocuidadoso, ya que debido a su estructura modular a vecesson necesarias diferentes especificaciones de configuraciónpara cada participante de Interbus. Observe aquí las es-pecificaciones en las secciones que siguen.
2. Puesta a punto
2-28 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.1.5 Conexión de la alimentación
NotaObservar también las instrucciones en el manual del con-trol con módulo Interbus.
Cuando se pone en marcha el control con módulo Interbus,se realiza automáticamente una comparación entre las con-figuraciones NOMINAL y REAL. Con respecto a esta con-figuración, es importante que:
– las especificaciones de la configuración estén completas ysean correctas
– los participantes del bus de campo estén alimentadospara que puedan ser reconocidos cuando se analiza laconfiguración REAL.
Por ello, hay que aplicar tensión a todos los participantes delbus de campo al mismo tiempo, p. ej, con un mismo interrup-tor. O bien conecte la fuente de alimentación en el siguienteorden:
1. Primero la alimentación para todos los participantes delbus.
2. A continuación la alimentación para el control.
2. Puesta a punto
2-29Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.1.6 Configuración del bus con el software CMD
Esta sección describe como ejemplo los pasos principalesdentro del software CMD para la inserción de un terminalCMD en su proyecto. Puede hallarse una amplia descripciónen el correspondiente manual del software CMD. En losucesivo se asumirá que el usuario está familiarizado con elcontenido del manual CMD.
NotaTenga en cuenta que los paquetes de software se ac-tualizan a menudo y que es posible que algunasmodificaciones no se hayan podido tener cuenta en elmomento de crear este manual.
Los ejemplos utilizados aquí para las capturas de pantallahan sido tomados del software CMD versión 4.50.
2. Puesta a punto
2-30 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Inserción con código identificador
Proceda de la siguiente manera:
1. Haga clic en el botón derecho del ratón sobre el módulo.
2. Elija la orden “Einfügen mit ID-Code...” (Insertar concódigo ID...) en el menú contextual.
Fig. 2/10: Inserción de participantes del bus con código de identificación
2. Puesta a punto
2-31Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Entonces aparece la siguiente ventana de diálogo:
Fig. 2/11: Ventana de diálogo “Teilnehmer einfügen”(Insertar participante)
3. Escriba el código ID y el tamaño del canal de datos deproceso. La información sobre esto puede hallarse en lapágina siguiente.
4. Para el terminal CPX elija “Fernbusteilnehmer” (Partici-pante de bus remoto) en “Teilnehmerart” (Tipo de par-ticipante).
5. Acepte estas introducciones con OK.
2. Puesta a punto
2-32 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Código ID: introduzca el código de identificación correspondiente segúnla tabla:
Configuración Código ident. 1)
Sólo salidas digitales 2) (ningún bit de estadoni interfaz de diagnosis I/O)
1D
Sólo entradas digitales (ninguna interfaz dediagnosis I/O)
2D
Entradas y salidas digitales 2) 3D
Entradas y salidas digitales 2), con canal PCP(1 palabra)
243D
1) Decimal2) Bobinas magnéticas y/o salidas eléctricas
Tab. 2/9: Código ID
Canal de datos del proceso: Escriba el número de entradas y/o salidas del terminal CPX,tal como se ha determinado en la sección 2.1.1 “Cálculo delnúmero de entradas/salidas”. Observe lo siguiente:
Nota– Redondee el número de entradas y/o salidas al siguien-te límite de la palabra (16, 32, 48, 64, 80 o 96).
– Si el número de bits de entrada difiere del número debits de salida, en cada caso es decisivo el número mayorpara la introducción de los bits del canal de datos delproceso.
– Los 16 bits del canal PCP no cuentan como bits del canalde datos de proceso.
2. Puesta a punto
2-33Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Si se ha añadido al terminal CPX un canal PCP (código ID 243dec.), aparecerá la ventana “Parameterkanal” (Canal deparámetros).
Fig. 2/12: Ventana de diálogo “Parameterkanal” (Canal deparámetros)
6. En “Telegrammlängen” (Longitud de telegrama) escriba128 bytes tanto para “Senden” (Enviar) como para“Empfangen” (Recibir).
7. En “Unterstütze Parameterkanal-Dienste” (Servicios decanal de parámetros compatibles) active los botones “Re-ad”, “Write” y “Get-OD” (Object Dictionary).
2. Puesta a punto
2-34 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Inserte la descripción delparticipante
En la siguiente ventana de diálogo, puede describir el par-ticipante e introducir información específica, p. ej. el nom-bre de la estación y la imagen del participante.
Fig. 2/13: Ventana de diálogo “Teilnehmerbeschreibung einfügen” (Insertar descripciónde participante)
8. Número de perfil:El terminal CPX corresponde al perfil Interbus I/O 12H.Introduzca este valor en el campo “Profilnummer”(Número de perfil).
9. Tipo de interfaz:Está preestablecido el tipo de interfaz “Universal”. Puedeaceptarse la opción. Alternativamente, puede utilizar elbotón “Schnittstellentyp” (Tipo de interfaz) para abrir unaventana de diálogo en la que puede ajustar el tipo“Fernbus” (Bus remoto)..
2. Puesta a punto
2-35Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
10. Si es necesario, puede introducir los términos apropiadospara identificar el terminal CPX en “Stationsname” (Nom-bre de estación), “Teilnehmername” (Nombre de par-ticipante), “Herstellername” (Nombre de fabricante) y“Gerätetyp” (Tipo de dispositivo).
11. Representación:Puede adaptar la presentación del terminal CPX individ-ualmente en el software CMD. Sin embargo, esto no esabsolutamente necesario para la puesta a punto.Con el botón “Darstellung” (Representación) puede abriruna ventana de diálogo en la que puede establecer unicono específico para el terminal CPX.
Hallará los iconos específicos para terminales CPX:– en Internet en www.festo.com
(Download Area – Fieldbus Utilities),– en el Utility-CD de Festo (en preparación).
• Copie los archivos ”CPX-01.ico” y “CPX-PCP.ico en eldirectorio de CMD \PICTURE\.
• Active el botón “Auswählen ...” (Seleccionar...) en laventana de diálogo “Darstellung” (Representación).
• En “Dateityp” (Tipo de archivo) elija la opción “Icons(*.ico)”.
Fig. 2/14: Ventana de diálogo “Ändern der Bildersammlung”(Modificar la colección de imágenes)
2. Puesta a punto
2-36 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
• Seleccione uno de los archivos “CPX-01.ico” (terminalCPX cin canal PCP) o “CPX-PCP.ico” (terminal CPX concanal PCP).
Fig. 2/15: Ventana de diálogo “Darstellung” (Represen-tación) para seleccionar un icono
• Confirme su selección con “OK”.
2. Puesta a punto
2-37Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Una vez realizadas todas las introducciones, el terminal CPXqueda integrado en la distribución del bus como sigue(ejemplo):
Fig. 2/16: Ejemplo – terminal CPX insertado
2. Puesta a punto
2-38 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.1.7 Configuración de bus sin software CMD
Direccionamiento lógico
En el caso de la configuración del bus sin el software CMD,deben conocerse o detectarse las siguientes especificacionespara cada participante. Configure el terminal CPX como sigue:
• ID code (código de identificación)
– Terminal CPX solo con salidas 1): código ID 1D
– Terminal CPX solo con entradas: código ID 2D
– Terminal CPX con entradas y salidas 1): código ID 3D
– Terminal CPX con canal PCP: código ID 243D
1) Bobinas magnéticas y/o salidas eléctricas
• Canal de datos de proceso:
– Calcule el número de I/Os por terminal de válvulas.El número de entradas y salidas debe redondearsehasta el siguiente límite de palabra.Si el número de bits de entrada difiere del número debits de salida, en cada caso es decisivo el númeromayor para la introducción de los bits del canal dedatos del proceso.
– Observe que los bits de estado ocupan 8 entradasadicionales.
– Observe que la interfaz de diagnosis I/O ocupa 16 en-tradas y salidas adicionales.
– Observe que el número máximo de bits de datos delproceso se reduce en 16 entradas y salidas cuando seactiva el canal PCP.
– Asigne a cada participante direcciones lógicas INy OUT.
2. Puesta a punto
2-39Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.1.8 Introducción de datos de proceso a través del software CMD
El software CMD ofrece, a partir de la versión 4, la posibilidadde asignar cualquier entrada/salida en el PLC/IPC a cualquierentrada/salida de un terminal CPX bit a bit, dentro del mar-gen de direcciones configurado. Proceda de la siguientemanera:
1. Añada un terminal CPX a la distribución del bus (verpasos necesarios en la sección 2.1.6 “Configuración delbus con el software CMD”).
2. Seleccione la orden “Datos de proceso” en el menú con-textual del terminal CPX.
Fig. 2/17: Abrir la ventana de diálogo “Prozessdaten” (Datos de proceso).
2. Puesta a punto
2-40 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Puede determinar las direcciones de I/O en la siguiente ven-tana de diálogo. De esta forma puede adaptar las I/Os delterminal CPX al PLC utilizado. La figura siguiente muestra laasignación byte a byte para un Siemens S7:
Fig. 2/18: Introducción de datos de proceso – Ejemplo para “Modo Siemens”
2. Puesta a punto
2-41Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Si es necesario, intercambie el byte alto y el byte bajo (byteswap).
NotaPara corregir la asignación de bytes en el modo Siemens yel modo Standard, será suficiente con asignar la corres-pondiente dirección de I/O a cada byte.
Una asignación individual de I/O a nivel de bits solo esnecesaria en raras ocasiones.
La siguiente ventana de diálogo muestra las introduccionesnecesarias para intercambiar la asignación del byte algo y elbyte bajo (ejemplo: Byte swap para “Modo Standard”).
Fig. 2/19: Modificación de la asignación de I/Os (byte swap) – Ejemplo para “ModoStandard”
2. Puesta a punto
2-42 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.1.9 Configuración en el modo de funcionamiento Remote Controller
Si hay un CPX-FEC o CPX-CEC en el terminal CPX, el nodo debus puede hacerse funcionar en el modo de funcionamiento“Remote Controller”. El nodo de bus ocupa 8 bytes de en-tradas y 8 bytes de salidas, que están a disposición del prog-rama de control en CPX-FEC o CPX-CEC.
Configuración del modode funcionamiento delnodo de bus RemoteController
1. Asegúrese de que el interruptor DIL1 del nodo de busse encuentra en la posición Remote Controller (ver sec-ción 1.2, Tab. 1/1).
2. Con el interruptor DIL4 ajuste 8 bites de I/O (ver sec-ción 1.2, Tab. 1/7).
Ahora el nodo de bus está configurado como Remote Con-troller.
2. Puesta a punto
2-43Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.2 Parametrización
Es posible establecer la reacción del terminal CPX, así comola reacción de módulos y canales individuales por medio dela parametrización. Se distingue entre las siguientes paramet-rizaciones:
– Parametrización del sistema, p. ej. desconexión de losmensajes de error, etc.
– Parametrización del módulo (específica del módulo y delcanal), p. ej. funciones de supervisión, ajustes en caso defallos, ajustes para Force.
Parámetros del terminal CPX
En el apéndice A.3puede hallarse un resumen de losparámetros disponibles para el terminal CPX.
Una descripción de las funciones de los parámetros individ-uales puede hallarse en el manual del sistema CPX.Los parámetros del módulo que están disponibles para losdiversos módulos pueden hallarse en el manual del módulocorrespondiente (p. ej. descripción de los módulos I/O delCPX (P.BE-CPX-EA-..).
2. Puesta a punto
2-44 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Requisitos previos a la parametrización
Con el parámetro del sistema “System start” puede influirseen el comportamiento durante el arranque. Si es posible,seleccione el ajuste “Arranque del sistema con paramet-rización por defecto y estado actual del equipamiento delCPX”. La parametrización deseada puede realizarse en la fasede inicialización o controlada por el usuario.
NotaEl terminal CPX sólo puede parametrizarse si el parámetrodel sistema “System start” ha sido configurado en “Arran-que del sistema con parametrización por defecto y estadoactual del equipamiento del sistema CPX”.
Si tras el arranque del sistema el LED M está encendido per-manentemente, significa que se ha configurado “Arranquedel sistema con parametrización guardada y estado del eq-uipamiento del CFPX guardado”. En este caso, no puede re-alizarse ninguna otra parametrización.
AtenciónEn el caso de terminales CPX en los que el LED M luce per-manentemente, la parametrización no será restablecidaautomáticamente por el sistema de orden superior si elterminal CPX ha sido reemplazado tras una intervención.En estos casos, verifique antes de sustituirlo, para ver quéajustes son necesarios y realice estos ajustes.
2. Puesta a punto
2-45Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.2.1 Conceptos de parametrización
Existen diversos métodos para parametrizar un terminal CPXcon CPX-FB6. La tabla siguiente ofrece un resumen de losmétodos.
El canal PCP se necesita para todos los métodos de paramet-rización, excepto para la parametrización con el terminal delmano (handheld).
Parametrización con el canal PCP
Se distingue entre:
– parametrización del dispositivo con el software CMD,p. ej. durante la puesta a punto.
– parametrización en el arranque con Power ON, p. ej. através de funciones de usuario o del programa de PLC delusuario.
NotaSin el canal PCP, la parametrización sólo es posible con elterminal de mano.
En el apéndice puede hallarse más información sobre el canalPCP.
2. Puesta a punto
2-46 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Métodos Descripción Ventajas Limitaciones
Paramet-rización del dis-positivo CMD
La correspondienteparametrización seráseleccionada y llevada acabo directamente con elsoftware CMD.Es posible guardar laparametrización individualen el software CMD.
– Parametrizaciónrápida y sencilladurante la puesta apunto para probar losparámetros
– La parametrización esguardada localmenteen el terminal CPX yse pierde tras la des-conexión (Power OFF)o cuando se sustituyeel terminal.
– El acceso no es posib-le a través del servicioremoto
Funciones deusuario CMDautomáticamen-te tras PowerON (“Boot” ac-tivo)
Las macros con la paramet-rización deseada se creana través de las funcionesde usuario. Estas sontransmitidas por el móduloInterbus tras Power ON.
– Parametrizaciónuniforme CMD
– Los datos son car-gadosautomáticamente trasPower ON y por lo tan-to son retenidos si elterminal CPX es reem-plazado.
– La parametrización esguardada sólo en lamemoria del móduloInterbus, no en todoel proyecto completo.
– El acceso no es posib-le a través del servicioremoto.
Funciones deusuario CMDaccedidas porel programa deusuario
Los valores (parámetros)pueden transferirse a lasfunciones de usuario através de words de datosde procesamiento Inter-bus. De esta forma, laparametrización puede re-alizarse de forma flexible através de un programa deusuario de PLC.
– Parametrizaciónuniforme CMD
– Los datos deparametrización songuardados en el prog-rama de usuario. Conello es posible la in-tervención remota.
– Parametrización sec-uencial por medio demuchas funciones deusuario.
Tab. 2/1: Conceptos de parametrización – parte 1
2. Puesta a punto
2-47Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Métodos Descripción Ventajas Limitaciones
Programa deusuario de PLC
La parametrización se hacecon el programa de usuarioen el PLC/IPCAquí se utilizan general-mente módulos de funciónespeciales paracomunicación PCP.
– La parametrización esguardada en el PLC ycon copia deseguridad en el prog-rama de usuario.
– Es posible la interven-ción remota.
– Programacióncostosa
Handheld (Ter-minal de mano)
La parametrización se re-aliza con entradas guiadaspor menú en el terminal demano.
– Parametrización muycómoda a través demenús (texto claro)
– La parametrizaciónestá memorizadalocalmente en el ter-minal CPX y se pierdeal reemplazar el ter-minal CPX.
– El acceso no es posib-le a través del servicioremoto
*) No se necesita el canal PCP.
Tab. 2/1: Conceptos de parametrización – parte 2
Recomendación:Utilice la parametrización a través del programa de usuarioPLC. Con ello conseguirá un alto grado de seguridad yflexibilidad.
En las siguientes secciones pueden hallarse más instruc-ciones sobre los procedimientos individuales para paramet-rización.
2. Puesta a punto
2-48 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Secuencia de parametrizaciones
Tras la puesta en marcha, la parametrización del terminal CPXpuede realizarse de diversas formas, p.ej.:
– Arranque del bus master (funciones de usuario con elatributo “Boot”).
– Programa de usuario PLC (funciones de usuario contransferencia de parámetros o módulos de función).
– Parametrización dispositivo CMD/terminal de mano (op-cional) etc.
NotaLa última parametrización recibida en el terminal CPX essiempre la válida.
El terminal CPX sólo puede parametrizarse si el parámetro delsistema “System start” ha sido configurado en “Arranque delsistema con parametrización por defecto y estado actual delequipamiento del sistema CPX.” En este caso, los ajustesestándar de parámetros son válidos en el terminal CPX tras elarranque (Power On).
NotaSi el parámetro del sistema “System start” está ajustadoen “Arranque del sistema con parametrización guardada yequipamiento del sistema CPX guardado”, los ajustes deparámetros modificados son válidos en el terminal CPX, enalgunos casos inmediatamente tras el arranque (PowerOn).
2. Puesta a punto
2-49Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.2.2 Parametrización del dispositivo con el software CMD
En el caso de parametrización del dispositivo con el softwareCMD, el acceso puede hacerse a los bytes de los parámetrosasignados (números de función) a través del índice PCP.
Fig. 2/20: Parametrización del dispositivo – modificación de valores
Los bytes de parámetro pueden ser modificados según laparametrización deseada y la parametrización modificadapuede entonces escribirse en el terminal CPX.
La parametrización individual puede ser guardada en elsoftware CMD.
Si hay un archivo de parámetros (*.dsc) con instrucciones,puede ser cargado en el software CMD.
2. Puesta a punto
2-50 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.2.3 Parametrización con funciones de usuario CMD
Las funciones de usuario pueden ser creadas en el softwareCMD. Una función de usuario es una macro asignada conparámetros.
Se dispone de las siguientes posibilidades para la paramet-rización del terminal CPX con la ayuda de funciones deusuario.
– Se activa el atributo Boot para la función de usuario
– La función de usuario es iniciada por el programa deusuario
Se activa el atributo Boot para la función de usuario
La función se realiza cuando el módulo se pone en marcha.
Fig. 2/21: Función de usuario – atributo Boot activo
2. Puesta a punto
2-51Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Fig. 2/22: Funciones de usuario – parámetros del proceso
2. Puesta a punto
2-52 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
La función de usuario es iniciada por el programade usuario
Puede iniciar y supervisar una función de usuario desde suprograma de usuario. Los valores de los parámetros sontransferidos a las funciones de usuario, p. ej. a través dewords de datos de procesamiento Interbus.
Fig. 2/23: Funciones de usuario – los parámetros son transferidos a través de variables(p.ej. words de datos de procesamiento)
2. Puesta a punto
2-53Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.2.4 Parametrización con el programa de PLC de usuario.
El terminal PCX puede ser parametrizado directamente por unprograma de usuario con ayuda de módulos de función es-peciales para comunicación PCP.
La información sobre la utilización de módulos de funciónpuede obtenerse del fabricante del control/módulo.
CALL FC 23
IBDB :=DB20 // IBDB - Módulo de datos Interbus
PCP_DB :=DB21
CR :=2 // Número CR del slave PCP
TOGGLE :=M120.5 // Bit de segundo
ONLY_INITIATE:=TRUE //
RET :=M120.2 // Bit resultante
FC_BUSY :=M120.3 // Activar función
ACTIVATE_BITS:=MB103
INITIALIZE :=M120.4
STATUS :=MW104
Fig. 2/24: Ejemplo de programa (SIEMENS STEP 7)
2. Puesta a punto
2-54 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.3 Puesta a punto del terminal CPX en Interbus
Para evitar fallos durante la puesta a punto (p.ej. con-figuración y fallos de parametrización):
• Observe las instrucciones generales sobre la puesta apunto en el manual del sistema CPX.
• Verifique los ajustes del interruptor DIL antes de hacerfuncionar o de sustituir terminales CPX.
• Observe las instrucciones sobre la puesta en marcha dela alimentación en la sección 2.1.5.
• Verifique el margen de direcciones configurado (datos deproceso y bytes de entrada y salida asignados). Si esnecesario, pruebe las I/O.
• Verifique la asignación de direcciones de las I/O en elterminal CPX. Para ello puede forzar, si es necesario, lasI/Os (véase el manual del sistema CPX).
• Asegúrese de que la parametrización deseada del ter-minal CPX es realizada por el módulo durante la fase deinicialización o tras interrupciones del bus. Esto es paraasegurar que si el terminal CPX es reemplazado, el nuevoterminal también funcionará con los ajustes de parámet-ros deseados.
• Compruebe aleatoriamente la parametrización realizada,p. ej. con la función “Parametrización de dispositivoCMD” o con el terminal de mano.
• El LED M/TR indica que hay comunicación a través delcanal PCP. Con ello puede averiguarse, por ejemplo, si seha realizado la parametrización durante la fase de arran-que a través del canal PCP.
2. Puesta a punto
2-55Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
2.3.1 Fail Safe
El terminal CPX permite parametrizaciones especiales ante unfallo (Fail Safe). Para ello pueden especificarse estados es-pecíficos de las I/Os en caso de un fallo.
La información sobre la parametrización Fail Safe puede ha-llarse en el manual del sistema CPX.
ImportantePara retener estados de I/O definidos en caso de un fallo,debe activarse la evaluación de Sysfail en el masterInterbus.
La evaluación de Sysfail en el master Interbus asegura que siel PLC (CPU) se detiene o tiene un fallo, el intercambio dedatos de proceso entre la CPU y el módulo Interbus será sin-cronizado.
Esto es para evitar que se transmitan incorrectamenteseñales 0 a través de Interbus. De lo contrario, no sería posib-le un tratamiento útil del Fail Safe o la programación.
2. Puesta a punto
2-56 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Diagnosis y tratamiento de errores
3-1Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Capítulo 3
Diagnosis y tratamiento de errores
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-2 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Contenido
3. Diagnosis y tratamiento de errores 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Cuadro general de opciones de diagnosis 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Diagnosis mediante LED 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1 Estado operativo normal 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2 LEDs específicos de CPX 3-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.3 LEDs específicos de Interbus 3-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Diagnosis a través de Interbus 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1 Bits de estado 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.2 Interfaz de diagnosis I/O 3-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.3 Diagnosis con el canal PCP 3-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.4 Fallo de periferia (PF) 3-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Tratamiento de errores 3-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-3Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Contenido de este capítulo El terminal CPX ofrece amplias opciones de diagnosis. En estecapítulo hallará un resumen, así como información detalladasobre las posibilidades de diagnosis con:
– LEDs
– Bits de estado
– Interface de diagnosis I/O
– Canal PCP
– Fallo de periferia (PF)
– Terminal de mano
Más información La información sobre la diagnosis general del terminal CPX seencuentra en la descripción del sistema CPX (P.BE-CPX-SYS-..).
La información sobre la diagnosis de la interfaz neumática yde los módulos I/O se encuentra en el manual para losmódulos I/O CPX. (P.BE-CPX-EA-..)
La información sobre la diagnosis de la neumática se encuen-tra en la correspondiente descripción de la parte neumática.
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-4 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
3.1 Cuadro general de opciones de diagnosis
El terminal CPX ofrece amplias y cómodas posibilidades dediagnosis y tratamiento de errores. Las siguientesposibilidades están disponibles dependiendo de la con-figuración:
Opciónde diagnosis
Descripción resumida Ventajas Descripciónexhaustiva
Indicador LED Los LEDs muestran direc-tamente los fallos de con-figuración, fallos de hard-ware, de bus, etc.
Reconocimiento rápido defallos “in situ”
Sección 3.2
Bits de estado Entradas internas que of-recen mensajes comunesde diagnosis.Los 8 bits de estado sontransmitidos al módulocomo “Entradas” cíc-licamente con las entradasnormales.
Acceso rápido a mensajesde error, independien-temente de la interfaz y delmaster
Sección 3.3.1 ydescripción delsistema CPX
Interfaz de diag-nosis I/O
La interfaz de diagnosis I/Oes una interfaz de diag-nosis a nivel de I/O in-dependiente del bus, quepermite el acceso a losdatos internos del terminalCPX (16 entradas y16 salidas).
Detección de errores detal-lada, los datos de diag-nosis (p. ej. errores deperiferia) pueden seguirprocesándose, p. ej. med-iante un programa de us-uario PLC
Sección 3.3.2 ymanual del sis-tema CPX
Diagnosis con elcanal PCP
Transmisión de informaciónde diagnosis a través de In-terbus
Detección de errores detal-lada, los datos de diag-nosis (p. ej. errores deperiferia) pueden seguirprocesándose, p. ej. med-iante un programa de us-uario PLC
Sección 3.3.3
Diagnosis con elterminal de mano
La información de diag-nosis puede mostrarse enel terminal de mano de for-ma cómoda por medio demenús.
Detección rápida de errores“in situ”
Descripción delterminal de mano
Tab. 3/1: Opciones de diagnosis
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-5Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Fallo de periferia (PF)
Si el terminal CPX detecta un fallo, se disparará un error deperiferia, se transmitirá al módulo y se visualizará allí (véasesección 3.3.4).
NotaObserve que la información de diagnosis mostrada puededepender de los ajustes del interruptor DIL en el nodo delbus así como de la parametrización del terminal CPX.
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-6 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
3.2 Diagnosis mediante LED
Hay indicadores LED disponibles en el nodo del bus, así comoen los módulos individuales para la diagnosis del terminalCPX.
El significado de los LED en los módulos eléctricos puedehallarse en la descripción de los módulos correspondientes.
LEDs en el nodo de bus CPX-FB6
Los diodos luminosos en la tapa del nodo indican el estadode funcionamiento del nodo de bus CPX.
1 LEDs específicosde CPX:– PS (verde)– PL (verde)– SF (rojo)– M (amarillo) *)
2 LEDs específicosde Interbus:– UL (verde)– RC (verde)– BA (verde)– RD (amarillo)– TR (amarillo) *)
*) El LED M/TR estáasignado dosveces
PS
PL
SF
TR
UL
RC
BA
RD M
PS
PL
SF
TR
UL
RC
BA
RD M
1
2PS
PL
SF
TR
UL
RC
BA
RD M
Fig. 3/1: LEDs en el nodo de bus CPX CPX-FB6
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-7Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A continuación los LED están representados en sus distintosestados de la siguiente manera:
encendido; intermitente; apagado
3.2.1 Estado operativo normal
En estado normal de funcionamiento, todos los LEDs verdesestán encendidos. Los LEDs rojos y amarillos no están encen-didos.
Indicador LED Estadooperativo
PS
PL
SF
TR
UL
RC
BA
RD M
Todos los LEDs verdesestán encendidos:– UL– RC– BA– PS– PLLos LEDs rojos yamarillos no están en-cendidos:– SF– RD– M/TR
Normal
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-8 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
3.2.2 LEDs específicos de CPX
PS (Power System) – Power alimentación sensores / lógica
LED (verde) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de errores
LED encendido
ON
OFF
Sin fallo. Tensión dealimentación/sensores ap-licada
–
LED inter-mitente
ON
OFF
Tensión de funcionamiento/ alimentación de sensoresfuera del margen detolerancia
Eliminar la subtensión
ON
OFF
El fusible interno de la ten-sión de funcionamiento/alimentación a sensores harespondido.
1. Eliminar cortocircuito/sobrecargaen el módulo.
2. Según la parametrización delmódulo (parámetros del módulo):• La alimentación de los sensores
se conectará de nuevoautomáticamente cuando seelimine el cortocircuito(predeterminado).
• Es necesario Desconectar/Conectar la alimentación
LED apagado
ON
OFF
Tensión de alimentación/sensores no aplicada
Verificar la conexión de la tensión dealimentación para la electrónica
PL (Power Load) – Power alimentación de tensión de carga (salidas / válvulas)
LED (verde) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de errores
LED encendido
ON
OFF
Sin fallo. Hay tensión decarga
Ninguno
LED inter-mitente
ON
OFF
Tensión de carga de laalimentación del sistema oalimentación adicional,fuera de tolerancia
Eliminar la subtensión
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-9Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
SF (System Failure) – Fallo del sistema
LED (rojo) Secuencia 1) Estado Significado / Tratamiento de errores
LED apagado
ON
OFF
Sin fallo. –
LED inter-mitente
ON
OFF
Error simple/información(error de clase 1)
Ver descripción de los números de er-ror en el manual del sistema CPX
LED inter-mitente
ON
OFF
Error(error de clase 2)
LED inter-mitente
ON
OFF
Error grave(error de clase 3)
1) La intermitencia del LED de error del sistema depende de la clase de error que se ha producido.Clase de error 1 (error simple): 1 * intermitencia, pausaClase de error 2 (error): 2 * intermitencias, pausaClase de error 3 (error grave): 3 * intermitencias, pausa
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-10 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
M (modify) – parametrización modificada o modo Force activo
LED (amarillo) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de errores
LED apagado
ON
OFF
El sistema arranca con laparametrización predeter-minada (ajuste de fábrica)y se establece el estado ac-tual del equipamiento CPX;es posible la paramet-rización externa (pre-set-ting).
Ninguno
LED encendido
ON
OFF
Está configurado el arran-que del sistema conparametrización guardaday estado guardado del eq-uipamiento del CPX;los parámetros y el eq-uipamiento del CPX seguardan de formaremanente; la paramet-rización externa está boq-ueada 1).
Tenga cuidado al reemplazar ter-minales CPX con parametrizaciónguardada.Con estos terminales CPX, la paramet-rización no se realiza automáticamen-te por el PLC/IPC de nivel superiordurante la sustitución. En estos casos,antes de reemplazar el CPX debencomprobarse los ajustes necesarios yrealizarlos si es preciso.
LED inter-mitente
ON
OFF
Modo Force activo 1) La función Force está habilitada (véa-se el parámetro del sistema “Forcemode”; nº de función 4402).
1) La indicación de la función Force (LED intermitente) tiene prioridad sobre la indicación del ajustepara el arranque del sistema (LED encendido).
El LED M/TR está previsto para varias funciones (véase tam-bién bajo LEDs específicos de Interbus). El estado mostradose realiza en la secuencia siguiente:
1. Force activo
2. Parámetro guardado de forma remanente
3. Comunicación PCP
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-11Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
3.2.3 LEDs específicos de Interbus
UL (U Load) – alimentación de la lógica a la interfaz del bus
LED (verde) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de errores
LED encendido
ON
OFF
Sin fallo. Hay alimentaciónde la lógica
–
LED apagado
ON
OFF
Alimentación de la lógica ala interfaz del bus no ap-licada
Requiere servicio; si es necesario, re-emplazar el nodo de bus.
RC (Remote bus check) – conexión al bus de campo
LED (verde) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de errores
LED encendido
ON
OFF
Conexión de entrada delbus correcta
–
LED apagado
ON
OFF
Conexión de entrada delbus defectuosa
Verificar conexión de entrada del bus.
BA (Bus Active) – bus remoto activo
LED (verde) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de errores
LED encendido
ON
OFF
Transmisión de datos en In-terbus activa, Interbus aRUN
–
LED inter-mitente
ON
OFF
No hay transmisión dedatos en InterbusEl módulo inicial ciclos ID.
• Eliminar el fallo del bus• Restablecer el módulo.• Confirmación de error.• Iniciar la transmisión de datos.
LED apagado
ON
OFF
No hay transmisión dedatos en Interbus
Módulo de interfaz no en estado“Run”.
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-12 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
RD (Remote bus disable) – bus remoto desconectado
LED (amarillo) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de errores
LED encendido
ON
OFF
– Interfaz de continuidaddesconectada.
– Transmisión de datosinterrumpida en elInterbus
• Iniciar la transmisión de datos.• Verificar participantes en la interfaz
de continuidad.
LED apagado
ON
OFF
Funcionamiento normal. –
TR (Transmit/Receive) – PCP activo
LED (amarillo) Secuencia Estado Significado / Tratamiento de errores
LED inter-mitente
ON
OFF
El terminal CPX envía/recibe datos
La parametrización o la diagnosis serealizan a través del canal PCP. El LEDse enciende sólo brevemente mien-tras se realiza la transmisión de datosa través del canal PCP.
LED apagado
ON
OFF
El terminal CPX no envía/recibe ningún dato
Actualmente no hay comunicación através del canal PCP
El LED M/TR está previsto para varias funciones (véase tam-bién bajo LEDs específicos de CPX).
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-13Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
3.3 Diagnosis a través de Interbus
El terminal CPX permite la diagnosis a través de Interbus.Están previstas las siguientes posibilidades de diagnosis
– Bits de estado (estado del sistema)
– Interfaz de diagnosis I/O (diagnosis del sistema)
– Diagnosis con el canal PCP
– Fallos de periferia
3.3.1 Bits de estado
Los bits de estado sirven para visualizar mensajes de diag-nosis comunes (mensaje de error global).
NotaPara utilizar los bits de estado, debe activarlos con losinterruptores DIL en el nodo de bus.
Los bits de estado son tratados como entradas y transmitidosal master Interbus con todas las otras entradas. Allí puedeninterrogarse como entradas “normales”, vincularse yprocesarse.
Los bits de estado ocupan siempre 8 posiciones en el margende direcciones configurado. Si las entradas de las direccionesde entrada por debajo de estas no se utilizan, el terminal CPXlas pone a “lógica cero”. Las direcciones de los bits de estadoen el margen de direcciones depende, al igual que las en-tradas/salidas, del módulo Interbus y del sistema de controlutilizado (véase sección 2.1.2).
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-14 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Bit Información de diag-nosis con señal 1
Descripción
0 Fallo en una válvula Tipo de módulo en el que seha producido el error
1 Fallo en una salida
2 Fallo en una entrada
3 Fallo en un módulo de fun-ción/módulo analógico
4 Baja tensión Tipo de error
5 Cortocircuito/sobrecarga
6 Rotura de cable
7 Otros fallos
Tab. 3/2: Cuadro general de bits de estado
Si todos los bits de estado suministran la señal 0, no se regis-trará ningún fallo.
Si se producen simultáneamente varios fallos en diferentestipos de módulos, los fallos no pueden asignarse por mediode los bits de estado. Los fallos pueden distinguirseclaramente, si es necesario, a través de la interfaz de diag-nosis de I/O.
Más instrucciones sobre la función y contenido de los bits deestado pueden hallarse en el manual del sistema CPX.
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-15Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
3.3.2 Interfaz de diagnosis I/O
Mediante la interfaz de diagnosis I/O se puede acceder ainformaciones detalladas de diagnosis. Puede evaluarseexactamente, p.ej. en qué módulo y en qué canal se haproducido el fallo. Puede accederse a la diagnosis del sis-tema por medio de 16 bits de entrada y 16 bits de salida, conlos que pueden leerse todos los datos de diagnosis.
NotaPara utilizar la interfaz de diagnosis I/O, debe activarla conel interruptor DIL en el nodo del bus.
Las direcciones de las entradas y salidas de la interfaz dediagnosis I/O dependen, al igual que las entradas/salidas,del módulo Interbus y del sistema de control utilizado (véasesección 2.1.2).
Las instrucciones sobre la diagnosis con la interfaz de diag-nosis I/O puede hallarse en el manual del sistema CPX.
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-16 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
3.3.3 Diagnosis con el canal PCP
A través del canal PCP se tiene acceso flexible a la infor-mación de diagnosis del terminal CPX.
NotaPara utilizar la diagnosis a través del canal PCP, debe ac-tivarla con el interruptor DIL en el nodo de bus de campo.
Para acceder a la información de diagnosis a través del canalPCP puede utilizar el mismo método que para la paramet-rización (véase la sección 2.2).
El acceso a la información de diagnosis a través del canal PCPse hace con números de índice. Un resumen de la infor-mación de diagnosis disponible, sus números de función asícomo su asignación a los números de índice puede hallarseen el apéndice A.3.
Hallará más información sobre las informaciones de diagnosisy sus números de funciones en la descripción del sistemaCPX.
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-17Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Resumen de datos de diagnosis
Datos de diagnosis Contenido / Descripción
Datos de diagnosis globales – Resumen general de errores
Datos de diagnosis del módulo – Diagnosis detallada pormódulo
Estado de la memoria de diag-nosis
– Número de entradas en lamemoria de diagnosis
– Modo de funcionamiento
Datos de la memoria de diag-nosis
– Memoria de larga duración(40 entradas como máximo)
– Diagnosis detallada + tiemporegistrado relativo por cadacaso de error
Tab. 3/3: Datos de diagnosis
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-18 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
3.3.4 Fallo de periferia (PF)
Si el terminal detecta un fallo, se dispara un error de periferiacomo un mensaje de error común, se transmite al módulo yallí se visualiza. Este mensaje de error común puedeclasificarse con más detalle con los bits de estado o la inter-faz de diagnosis de I/O.
Las causas de los errores de periferia pueden ser todos losmensajes de error del terminal CPX que también están in-troducidos en los bits de estado p. ej.:
– Tensión de las válvulas y salidas eléctricas por debajo dela tolerancia.
– Tensión de las válvulas y las salidas eléctricas desconec-tada (p. ej. tras un PARO DE EMERGENCIA)
– Cortocircuito en la alimentación a entradas/sensores.
– Cortocircuito o sobrecarga en las salidas digitales.
– Otros mensajes de error específicos del terminal CPX.
En el manual del sistema CPX puede hallarse más infor-mación sobre los mensajes de error del terminal CPX.
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-19Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Enmascarado de mensajes de error de tensión
En el estado que sale de fábrica, un fallo periférico puede serdisparado por varias causas. Sin embargo, los errores detensión pueden ser suprimidos ajustando el interruptor DILen el nodo del bus.
NotaLos fallos son introducidos en los bits de estado indepen-dientemente del ajuste de interruptor DIL 2.1.
El sistema no se detiene debido a errores de periferia. Puededefinirse la reacción a los fallos de periferia en el programade usuario. Un fallo de periferia también puede eliminarse enel programa de usuario.
3. Diagnosis y tratamiento de errores
3-20 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
3.4 Tratamiento de errores
Con los siguientes fallos, la reacción del terminal CPX depen-de de la reacción configurada del módulo master y de losajustes Fail Safe parametrizados:
– Fallo del telegrama
– parada del master
– interrupción en el cable del bus.
Según la parametrización, las salidas (válvulas y salidas eléc-tricas) se desconectarán (ajuste de origen) o mantendrán suestado (véase el manual del sistema CPX).
Advertencia• Asegurarse de que las válvulas y salidas se ponen en unestado de seguridad cuando se producen los fallos nom-brados.
Un estado incorrecto de las válvulas y las salidas puedellevar a situaciones peligrosas.
NotaSi las salidas se desactivan tras una parada del PLC, inter-rupción o fallo del bus, observar lo siguiente:
– Las válvulas de una sola bobina volverán a su posiciónbásica
– las válvulas de doble bobina permanecen en su posiciónactual
– Las válvulas de posición intermedia pasarán a laposición central (según el tipo de válvula: centro apresión, centro a descarga, centro cerrado).
Apéndice técnico
A-1Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Apéndice A
Apéndice técnico
A. Apéndice técnico
A-2 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Contenido
A. Apéndice técnico A-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX-FB6 A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2 Accesorios A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3 Acceso a parámetros y datos a través del canal PCP A-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4 Parámetros en el modo de funcionamiento Remote I/O A-8. . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.1 Parámetros del sistema A-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.2 Parámetro de módulo A-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.3 Parámetros de la memoria de diagnosis A-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.4 Datos de la memoria de diagnosis A-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.5 Datos de diagnosis del sistema A-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.6 Datos de diagnosis del módulo A-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.7 Datos del sistema A-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.8 Datos del módulo A-22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.4.9 Longitud del objeto de datos PCP A-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A. Apéndice técnico
A-3Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.1 Especificaciones técnicas del nodo de bus CPX-FB6
Informaciones generales
Especificaciones técnicas generales Véase la descripción del sistema CPX:– Descripción P.BE-CPX-SYS-...
Tipo de protección según EN 60 529, CPX-FB6completamente montado, conector enchufablesegún accesorios insertado o provisto de tapaprotectora
IP 65/IP 67
Protección contra descarga eléctrica(protección contra contacto directo e indirectosegún IEC/EN 60204-1)
Mediante unidad de conexión a la red PELV(Protected Extra-Low Voltage)
Consumo de corriente del nodo de bus CPX-FB6Consumo interno de corriente a 24 V (electrónicainterna):– de la alimentación de tensión de funcionam-
iento para electrónica/sensores (VEL/SEN)Normal 50 mA
Separación galvánica– Interfaz entrante– Interfaz saliente
Separación galvánica (optoacoplador)Sin separación de potencial con periferia CPX
Código del módulo (específico del CPX)Identificador del módulo (p. ej. con terminal demano)
Remote I/O: 203Remote Controller: 154Remote I/O: FB06-RIORemote Controller: FB06-RC
Bus de campo
Ejecución RS 422, sin potencial
Tipo de transmisión Serial asíncrona, dúplex completo
Protocolo Interbus
Velocidad de transmisión 500 kBaud, 2 MBaud
A. Apéndice técnico
A-4 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Bus de campo
Tipo de cable– Bus remoto sin fuente de alimentación adic-
ional, capacidad máx. de cableLI-YCY, 3 x 2 x 0,25 mm2, 120 pF/m
Longitud del cable a 500 kBd– entre dos participantes de bus remoto– el sistema completo
Máx. 400 mHasta 12,8 km
A. Apéndice técnico
A-5Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.2 Accesorios
La tabla siguiente ofrece un resumen de accesorios útiles ynecesarios para la interfaz CPX-FB6.
Accesorios Tipo Denominación Descripción
FBS-SUB-9-BU-IB-B STECKER,SUB9-D Zócalo para la conexión del bus decampo entrante, 9 contactos Sub-D, IP 65/IP 67
FBS-SUB-9-GS-IB-B STECKER,SUB9-D Clavija para la conexión del bus decampo saliente, 9 contactos Sub-D, IP 65/IP 67
CPX-AB-2-M12-RK-IB PLACA DEALIMENTACIÓN
Placa de alimentación M12 Rever-se Key para Interbus,IP 67/IP 67
UNC 4-40/M3X6 TORNILLO DE BLOQUEO Zócalo roscadoSi se utilizan clavijas o zócalos deotros fabricantes para la conexióndel bus de campo, los tornillosplanos del nodo de bus deben re-emplazarse por zócalos roscados.
ISK-M12 TAPA PROTECTORA Caperuza protectora para la inter-faz de servicio para el terminal demano o la conexión “Out” en laplaca de alimentación M12 reversekey, siempre que esta no esté yautilizada.
AK-SUB-9/15-B TAPA CONMIRILLA Tapa para cerrar la interfaz salien-te del bus, siempre que no seutilice (incluida en el suministro).
Más información sobre los accesorios para el terminal CPXpuede hallarse en el manual del sistema CPX o en el manualde los módulos CPX utilizados.
A. Apéndice técnico
A-6 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.3 Acceso a parámetros y datos a través del canal PCP
A través del canal PCP, puede acceder a todos los datos yparámetros del sistema que ofrece el terminal CPX.
El canal PCP está disponible si el nodo de bus está con-figurado con el siguiente código de identificación:
– 243D
Un resumen de los datos y parámetros disponibles, susnúmeros de función, así como la asignación a los númerosíndice pueden hallarse en las siguientes secciones:
La descripción de las funciones de los parámetros individ-uales y datos se encuentra en el manual del sistema CPX.
NotaLos bytes y bits no indicados están reservados parafuturas ampliaciones.
A. Apéndice técnico
A-7Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Función del canal PCP
Además de los datos de I/O, también pueden transmitirsepor Interbus registros de datos complejos. Con ello es posiblela transmisión de, p. ej. la siguiente información:
– información de parametrización.
– Información de diagnosis.
La comunicación tiene lugar a través del “Peripherals-Com-munication-Protocol” (PCP o canal PCP). Los slaves del busque soportan la comunicación a través del canal PCP sondesignados slaves PCP.
El canal PCP posee las siguientes características:
– Los parámetros se transmiten secuencialmente
– Los datos de parámetros se transmiten en paquetes de16 bits.
– Por cada ciclo de datos se transmiten 8 bits de datos deparámetros y 8 bits de datos administrativos.
– “Descomponer” y “Reunir” los datos de los parámetrosse realiza a través del chip de protocolo de Interbus(SUPI).
A. Apéndice técnico
A-8 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.4 Parámetros en el modo de funcionamiento Remote I/O
A.4.1 Parámetros del sistema
Parámetros del sistema Nº de función Índice PCP
Reservados (bits 0 a 7) 4400 74F5H – byte 0
Supervisión (activa/inactiva) (bit 0 ... 4)– Bit 0: cortocircuito/sobrecarga alimentación del sensor (SCS)– Bit 1 cortocircuito/sobrecarga salidas (SCO)– Bit 2: subtensión salidas (UOUT)– Bit 3: subtensión válvulas (UVAL)– Bit 4: cortocircuito válvulas (SCV)
4401 74F5H – byte 1
Fail safe (Bit 0, 1)(comportamiento tras fallos de comunicación)
4402 74F5H – byte 2
Force mode (bits 2, 3)(habilitar/bloquear forzado)
4402 74F5H – byte 2
Arranque del sistema (bit 6) 4402 74F5H – byte 2
A. Apéndice técnico
A-9Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.4.2 Parámetro de módulo
Las siguientes tablas contienen un resumen de los parámet-ros típicos de los módulos CPX.
La información sobre los parámetros del módulo se encuen-tra en la descripción de los módulos de I/O correspondientes,p. ej. en la descripción de los módulos I/O CPX (P.BE-CPX-EA-..) o módulos analógicos de I/O CPX (P.BE-CPX-AX-..).
Parámetro de módulo Nº módulo Nº de función Índice PCP
Supervisión del módulo CPX (bits 0 a 7)– Bit 0: cortocircuito/sobrecarga
alimentación del sensor (SCS)– Bit 1: cortocircuito/sobrecarga salidas
(SCO)– Bit 2: subtensión salidas/válvulas
(UOUT/VAL)– Bit 3: cortocircuito válvula (SCV)– Bit 4: reservado– Bit 5: reservado– Bit 6: reservado– Bit 7: supervisión fallos de
parametrización (fallos internos)
01234
48284892495650205084
7535H – byte 07545H – byte 07555H – byte 07565H – byte 07575H – byte 0
56789
51485212527653405404
7585H – byte 07595H – byte 075A5H – byte 075B5H – byte 075C5H – byte 0
1011121314
54685532559656605724
75D5H – byte 075E5H – byte 075F5H – byte 07605H – byte 07615H – byte 0
151617...
578858525916...
7625H – byte 07635H – byte 07645H – byte 0...
A. Apéndice técnico
A-10 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Parámetro de módulo Índice PCPNº de funciónNº módulo
Comportamiento tras (bits 0 a 3)Cortocircuito/sobrecarga– Bit 0: cortocircuito/sobrecarga
alimentación del sensor (SCS)– Bit 1: cortocircuito/sobrecarga salidas
(SCO)– Bit 2: reservado– Bit 3: cortocircuito/sobrecarga
salida analógicaTiempo de corrección de entrada (bit 4, 5)Tiempo de ampliación de señal (bit 6, 7)
01234
48294893495750215085
7535H – byte 17545H – byte 17555H – byte 17565H – byte 17575H – byte 1
56789
51495213527753415405
7585H – byte 17595H – byte 175A5H – byte 175B5H – byte 175C5H – byte 1
1011121314
54695533559756615725
75D5H – byte 175E5H – byte 175F5H – byte 17605H – byte 17615H – byte 1
151617...
578958535917...
7625H – byte 17635H – byte 17645H – byte 1...
Formato de datos del valor analógico (bit 0, 1)entradasFormato de datos del valor analógico (bit 4, 5)salidas
01234
48314895495950235087
7535H – byte 37545H – byte 37555H – byte 37565H – byte 37575H – byte 3
56789
5151
5215527953435407
7585H – byte 37595H – byte 375A5H – byte 375B5H – byte 375C5H – byte 3
1011121314
54715535559956635727
75D5H – byte 375E5H – byte 375F5H – byte 37605H – byte 37615H – byte 3
151617...
578958535917...
7625H – byte 37635H – byte 37645H – byte 3...
A. Apéndice técnico
A-11Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
NotaLa función es asignada específicamente al módulo a partirdel “Byte 6” en el correspondiente objeto PCP delparámetro del módulo.
Las siguientes tablas contienen un resumen de los parámet-ros de los módulos CPX típicos.
Parámetro de módulo Nº módulo Nº de función Índice PCP
Ejemplo para módulos de entradadigitales:Ampliación de la señalcanales 0 a 7 (bits 0 a 7)(nº bit = nº canal)
01234
48344898496250265090
7535H – byte 67545H – byte 67555H – byte 67565H – byte 67575H – byte 6
56789
51545218528253465410
7585H – byte 67595H – byte 675A5H – byte 675B5H – byte 675C5H – byte 6
1011121314
54745538560256665730
75D5H – byte 675E5H – byte 675F5H – byte 67605H – byte 67615H – byte 6
151617...
579458585922...
7625H – byte 67635H – byte 67645H – byte 6...
A. Apéndice técnico
A-12 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Parámetro de módulo Índice PCPNº de funciónNº módulo
Ejemplo para interfaz neumática:Supervisión rotura de hilo (bits 0 a 7)canales 0 a 7: byte 6canales 8 a 15: byte 7canales 16 a 23: byte 8canales 24 a 31: byte 9(bit nº + n * 8 = nº canal ; n = 0 ... 3)
01234
4834 ... 48374898 ... 49014962 ... 49655026 ... 50295090 ... 5093
7535H – byte 6 97545H – bytes 6 a 97555H – bytes 6 a 97565H – bytes 6 a 97575H – bytes 6 a 9
56789
5154 ... 51575218 ... 52215282 ... 52855346 ... 53495410 ... 5413
7585H – bytes 6 a 97595H – bytes 6 a 975A5H – bytes 6 a 975B5H – bytes 6 a 975C5H – bytes 6 a 9
1011121314
5474 ... 54775538 ... 55415602 ... 56055666 ... 56695730 ... 5733
75D5H – bytes 6 a 975E5H – bytes 6 a 975F5H – bytes 6 a 97605H – bytes 6 a 97615H – bytes 6 a 9
151617...
5794 ... 57975858 ... 58515922 ... 5925...
7625H – bytes 6 a 97635H – bytes 6 a 97645H – bytes 6 a 9...
Ejemplo para módulos de I/O analógicos:Supervisión canal x (bits 0... 7)Canal 0: byte 6Canal 1: byte 7– Bit 0: valor límite más bajo (o valor
por debajo del margen nominal)– Bit 1: valor límite más alto (o valor
por encima del margen nominal)– Bit 2: rotura de hilo (entradas
analógicas)ocortocircuito/sobrecarga (salidasanalógicas
– Bit 3: rotura de hilo/marcha sin carga(salidas analógicas)
– Bit 4 a 6: reservado– Bit 7: fallo de parametrización
01234
4834 ... 48354898 ... 48994962 ... 49635026 ... 50275090 ... 5091
7535H – byte 6, 77545H – byte 6, 77555H – byte 6, 77565H – byte 6, 77575H – byte 6, 7
56789
5154 ... 51555218 ... 52195282 ... 52835346 ... 53475410 ... 5411
7585H – byte 6, 77595H – byte 6, 775A5H – byte 6, 775B5H – byte 6, 775C5H – byte 6, 7
1011121314
5474 ... 54755538 ... 55395602 ... 56035666 ... 56675730 ... 5731
75D5H – byte 6, 775E5H – byte 6, 775F5H – byte 6, 77605H – byte 6, 77615H – byte 6, 7
151617...
5794 ... 57955858 ... 58595922 ... 5923...
7625H – byte 6, 77635H – byte 6, 77645H – byte 6, 7...
A. Apéndice técnico
A-13Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Parámetro de módulo Índice PCPNº de funciónNº módulo
Ejemplo para módulos de I/O analógicos:Margen de señal canal x (bits 0 a 7)– Bit 0, 1: posición del interruptor DIL 0
para canal 0 (solo lectura)conmutador 0.1 = bit 0conmutador 0.2 = bit 1
– Bit 2, 3: Margen de señal canal 0 (AI0)– Bit 4, 5: posición del interruptor DIL 1
para canal 1 (solo lectura)conmutador 1.1 = bit 4conmutador 1.2 = bit 5
– Bit 6, 7: Margen de señal canal 1 (AE1)
01234
48364900496450285092
7535H – byte 87545H – byte 87555H – byte 87565H – byte 87575H – byte 8
56789
51565220528453485412
7585H – byte 87595H – byte 875A5H – byte 875B5H – byte 875C5H – byte 8
1011121314
54765540560456685732
75D5H – byte 875E5H – byte 875F5H – byte 87605H – byte 87615H – byte 8
151617...
579658605924...
7625H – byte 87635H – byte 87645H – byte 8...
Ejemplo para módulos de entradaanalógicos:Alisamiento del valor medidocanal x (bits 0 a 7)– Bit 0, 1: alisamiento del valor medido
canal 0– Bit 2, 3: reservados (= 0)– Bit 4, 5: alisamiento del valor medido
canal 1– Bit 6, 7: reservados (= 0)
01234
48374901496550295093
7535H – byte 97545H – byte 97555H – byte 97565H – byte 97575H – byte 9
56789
51575221528553495413
7585H – byte97595H – byte 975A5H – byte 975B5H – byte 975C5H – byte 9
1011121314
54775541560556695733
75D5H – byte 975E5H – byte 975F5H – byte 97605H – byte 97615H – byte 9
151617...
579758615925...
7625H – byte 97635H – byte 97645H – byte 9...
A. Apéndice técnico
A-14 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Parámetro de módulo Índice PCPNº de funciónNº módulo
Ejemplo para módulos de salidaanalógicos:Valor límite inferior canal x / (bits 0 a 7)Valor límite superior canal x
Valores límite inferiores:Canal 0, byte bajo: byte 9Canal 0, byte alto: byte 10Canal 1, byte bajo: byte 11Canal 2, byte alto: byte 12
Valores límite superiores:Canal 0, byte bajo: byte 13Canal 0, byte alto: byte 14Canal 1, byte bajo: byte 15Canal 2, byte alto: byte 16
01234
4837 ... 48444901 ... 49084965 ... 49725029 ... 50365093 ... 5100
7535H – bytes 9 a 167545H – bytes 9 a 167555H – bytes 9 a 167565H – bytes 9 a 167575H – bytes 9 a 16
56789
5157 ... 51645221 ... 52285285 ... 52925349 ... 53565413 ... 5420
7585H – bytes 9 a 167595H – bytes 9 a 1675A5H – bytes 9 a 1675B5H – bytes 9 a 1675C5H – bytes 9 a 16
1011121314
5477 ... 54845541 ... 55485605 ... 56125669 ... 56765733 ... 5740
75D5H – bytes 9 a 1675E5H – bytes 9 a 1675F5H – bytes 9 a 167605H – bytes 9 a 167615H – bytes 9 a 16
151617...
5797 ... 58045861 ... 58685925 ... 5932...
7625H – bytes 9 a 167635H – bytes 9 a 167645H – bytes 9 a 16...
Ejemplo para módulos de entradaanalógicos:Valor límite inferior canal x / (bits 0 a 7)Valor límite superior canal x
Valores límite inferiores:Canal 0, byte bajo: byte 9Canal 0, byte alto: byte 10Canal 1, byte bajo: byte 11Canal 2, byte alto: byte 12
Valores límite superiores:Canal 0, byte bajo: byte 13Canal 0, byte alto: byte 14Canal 1, byte bajo: byte 15Canal 2, byte alto: byte 16
01234
4838 ... 48454902 ... 49094966 ... 49735030 ... 50375094 ... 5101
7535H – bytes 10 a 177545H – bytes 10 a 177555H – bytes 10 a 177565H – bytes 10 a 177575H – bytes 10 a 17
56789
5158 ... 51655222 ... 52295286 ... 52935350 ... 53575414 ... 5421
7585H – bytes 10 a 177595H – bytes 10 a 1775A5H – bytes 10 a 1775B5H – bytes 10 a 1775C5H – bytes 10 a 17
1011121314
5478 ... 54855542 ... 55495606 ... 56135670 ... 56775734 ... 5741
75D5H – bytes 10 a 1775E5H – bytes 10 a 1775F5H – bytes 10 a 177605H – bytes 10 a 177615H – bytes 10 a 17
151617...
5797 ... 58055861 ... 58695925 ... 5933...
7625H – bytes 10 a 177635H – bytes 10 a 177645H – bytes 10 a 17...
A. Apéndice técnico
A-15Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Parámetro de módulo Nº módulo Nº de función Índice PCP
Fail safe – Fault mode (bits 0 a 7)canales 0 a 7: byte 0canales 8 a 15: byte 1canales 16 a 23: byte 2canales 24 a 31: byte 3(bit nº + n * 8 = nº canal ; n = 0 ... 3)
01234
–––––
7539H – bytes 0 a 37549H – bytes 0 a 37559H – bytes 0 a 37569H – bytes 0 a 37579H – bytes 0 a 3
56789
–––––
7589H – bytes 0 a 37599H – bytes 0 a 375A9H – bytes 0 a 375B9H – bytes 0 a 375C9H – bytes 0 a 3
1011121314
–––––
75D9H – bytes 0 a 375E9H – bytes 0 a 375F9H – bytes 0 a 37609H – bytes 0 a 37619H – bytes 0 a 3
151617...
–––...
7629H – bytes 0 a 37639H – bytes 0 a 37649H – bytes 0 a 3...
Fail safe – Fault state (bits 0 a 7)canales 0 a 7: byte 0canales 8 a 15: byte 1canales 16 a 23: byte 2canales 24 a 31: byte 3(bit nº + n * 8 = nº canal ; n = 0 ... 3)
01234
–––––
753AH – bytes 0 a 3754AH – bytes 0 a 3755AH – bytes 0 a 3756AH – bytes 0 a 3757AH – bytes 0 a 3
56789
–––––
758AH – bytes 0 a 3759AH – bytes 0 a 375AAH – bytes 0 a 375BAH – bytes 0 a 375CAH – bytes 0 a 3
1011121314
–––––
75DAH – bytes 0 a 375EAH – bytes 0 a 375FAH – bytes 0 a 3760AH – bytes 0 a 3761AH – bytes 0 a 3
151617...
–––...
762AH – bytes 0 a 3763AH – bytes 0 a 3764AH – bytes 0 a 3...
A. Apéndice técnico
A-16 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Parámetro de módulo Índice PCPNº de funciónNº módulo
Salidas Force mode (bits 0 a 7)canales 0 a 7: byte 0canales 8 a 15: byte 1canales 16 a 23: byte 2canales 24 a 31: byte 3(bit nº + n * 8 = nº canal ; n = 0 ... 3)
01234
–––––
753BH – bytes 0 a 3754BH – bytes 0 a 3755BH – bytes 0 a 3756BH – bytes 0 a 3757BH – bytes 0 a 3
56789
–––––
758BH – bytes 0 a 3759BH – bytes 0 a 375ABH – bytes 0 a 375BBH – bytes 0 a 375CBH – bytes 0 a 3
1011121314
–––––
75DBH – bytes 0 a 375EBH – bytes 0 a 375FBH – bytes 0 a 3760BH – bytes 0 a 3761BH – bytes 0 a 3
151617...
–––...
762BH – bytes 0 a 3763BH – bytes 0 a 3764BH – bytes 0 a 3...
Salidas Force state (bits 0 a 7)canales 0 a 7: byte 0canales 8 a 15: byte 1canales 16 a 23: byte 2canales 24 a 31: byte 3(bit nº + n * 8 = nº canal ; n = 0 ... 3)
01234
–––––
753CH – bytes 0 a 3754CH – bytes 0 a 3755CH – bytes 0 a 3756CH – bytes 0 a 3757CH – bytes 0 a 3
56789
–––––
758CH – bytes 0 a 3759CH – bytes 0 a 375ACH – bytes 0 a 375BCH – bytes 0 a 375CCH – bytes 0 a 3
1011121314
–––––
75DCH – bytes 0 a 375ECH – bytes 0 a 375FCH – bytes 0 a 3760CH – bytes 0 a 3761CH – bytes 0 a 3
151617...
–––...
762CH – bytes 0 a 3763CH – bytes 0 a 3764CH – bytes 0 a 3...
A. Apéndice técnico
A-17Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Parámetro de módulo Índice PCPNº de funciónNº módulo
Entradas Force mode (bits 0 a 7)canales 0 a 7(nº bit = nº canal)
01234
–––––
753DH – byte 0754DH – byte 0755DH – byte 0756DH – byte 0757DH – byte 0
56789
–––––
758DH – byte 0759DH – byte 075ADH – byte 075BDH – byte 075CDH – byte 0
1011121314
–––––
75DDH – byte 075EDH – byte 075FDH – byte 0760DH – byte 0761DH – byte 0
151617...
–––...
762DH – byte 0763DH – byte 0764DH – byte 0...
Entradas Force state (bits 0 a 7)canales 0 a 7(nº bit = nº canal)
01234
–––––
753EH – byte 0754EH – byte 0755EH – byte 0756EH – byte 0757EH – byte 0
56789
–––––
758EH – byte 0759EH – byte 075AEH – byte 075BEH – byte 075CEH – byte 0
1011121314
–––––
75DEH – byte 075EEH – byte 075FEH – byte 0760EH – byte 0761EH – byte 0
151617...
–––...
762DH – byte 0763DH – byte 0764DH – byte 0...
A. Apéndice técnico
A-18 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.4.3 Parámetros de la memoria de diagnosis
Parámetros de la memoria de diagnosis Nº de función Índice PCP
Reset memoria de diagnosisPor medio de acceso de escritura al objeto PCP 7525H lamemoria de diagnosis puede ser borrada. No es posible elacceso de lectura.
– 7525H – byte 0
Entradas remanentes con Power ON (Bit 0)Run/Stop-Filter 1 (bit 1)
3480 74F8H – byte 0
Run/Stop-Filter 2 (bits 0 a 2)Filtro de fin de error (bit 3)Filtro de número de error (bits 4, 5)Filtro módulo/canal (bits 6, 7)
3484 74F8H – byte 4
Número de módulo (MN) (bits 0 a 7) 3485 74F8H – byte 5
Kanalnummer (KN) (Bit 0 ... 7) 3486 74F8H – byte 6
Número de error (FN) (bits 0 a 7) 3487 74F8H – byte 7
A.4.4 Datos de la memoria de diagnosis
Datos de la memoria de diagnosis Nº de función Índice PCP
Número de entradas en la memoria de diagnosis (bits 0 a 7) 3482 74F8H – byte 2
Desbordamiento (bit 0)Estado (bit 1)
3483 74F8H – byte 3
Datos de memoria de diagnosis (bits 0 a 7)(10 bytes por entrada de diag., máx. 40 entradas)
3488 ... 3887 ver tabla siguiente
A. Apéndice técnico
A-19Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Datos de la memoria de diagnosis Evento dediagnosis
Nº de función Índice PCP
Días: byte 0 (bits 0 a 7)Horas: byte 1Minutos: byte 2Segundos: byte 3Milisegundos: byte 4Código del módulo: byte 5Posición del módulo: byte 6Número de canal: byte 7Número de error: byte 8Canales subsiguientes: byte 9
0123456789
3488 ... 34973498 ... 35073508 ... 35173518 ... 35273528 ... 35373538 ... 35473548 ... 35573558 ... 35673568 ... 35773578 ... 3587
74F9H – bytes 0 a 974FAH – bytes 0 a 974FBH – bytes 0 a 974FCH – bytes 0 a 974FDH – bytes 0 a 974FEH – bytes 0 a 974FFH – bytes 0 a 97500H – bytes 0 a 97501H – bytes 0 a 97502H – bytes 0 a 9
10111213141516171819
3588 ... 35973598 ... 36073608 ... 36173618 ... 36273628 ... 36373638 ... 36473648 ... 36573658 ... 36673668 ... 36773678 ... 3687
7503H – bytes 0 a 97504H – bytes 0 a 97505H – bytes 0 a 97506H – bytes 0 a 97507H – bytes 0 a 97508H – bytes 0 a 97509H – bytes 0 a 9750AH – bytes 0 a 9750BH – bytes 0 a 9750CH – bytes 0 a 9
20212223242526272829
3688 ... 3697
3698 ... 37073708 ... 37173718 ... 37273728 ... 37373738 ... 37473748 ... 37573758 ... 37673768 ... 37773778 ... 3787
750DH – bytes 0 a 9750EH – bytes 0 a 9750FH – bytes 0 a 97510H – bytes 0 a 97511H – bytes 0 a 97512H – bytes 0 a 97513H – bytes 0 a 97514H – bytes 0 a 97515H – bytes 0 a 97516H – bytes 0 a 9
30313233343536373839
3788 ... 37973798 ... 38073808 ... 38173818 ... 38273828 ... 38373838 ... 38473848 ... 38573858 ... 38673868 ... 38773878 ... 3887
7517H – bytes 0 a 97518H – bytes 0 a 97519H – bytes 0 a 9751AH – bytes 0 a 9751BH – bytes 0 a 9751CH – bytes 0 a 9751DH – bytes 0 a 9751EH – bytes 0 a 9751FH – bytes 0 a 97520H – bytes 0 a 9
A. Apéndice técnico
A-20 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.4.5 Datos de diagnosis del sistema
Datos de diagnosis del sistema Nº de función Índice PCP
Bits de estado (tipo de error y fuente de error) (bits 0 a 7)Fuente de error:
– Bit 0: válvula– Bit 1: salida– Bit 2: entrada– Bit 3: módulo de función/analógico
Tipo de error:– Bit 4: subtensión– Bit 5: cortocircuito/sobrecarga– Bit 6: rotura del hilo– Bit 7: otro error
1936 74F7H – byte 0
Número de módulo y estado de diagnosis (bits 0 a 6) 1937 74F7H – byte 1
Número de error (bits 0 a 7) 1938 74F7H – byte 2
A. Apéndice técnico
A-21Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.4.6 Datos de diagnosis del módulo
Datos de diagnosis del módulo Nº módulo Nº de función Índice PCP
Número del canal con error: byte 0Número del módulo con error: byte 1Información 2 (reservado): byte 2Información 3 (reservado): byte 3
01234
2008 ... 20112012 ... 20152016 ... 20192020 ... 20232024 ... 2027
7532H – bytes 0 a 37542H – bytes 0 a 37552H – bytes 0 a 37562H – bytes 0 a 37572H – bytes 0 a 3
56789
2028 ... 20312032 ... 20352036 ... 20392040 ... 20432044 ... 2047
7582H – bytes 0 a 37592H – bytes 0 a 375A2H – bytes 0 a 375B2H – bytes 0 a 375C2H – bytes 0 a 3
1011121314
2048 ... 2051
2052 ... 20552056 ... 20592060 ... 20632064 ... 2067
75D2H – bytes 0 a 375E2H – bytes 0 a 375F2H – bytes 0 a 37602H – bytes 0 a 37612H – bytes 0 a 3
151617...
2068 ... 20712072 ... 20752076 ... 2079...
7622H – bytes 0 a 37632H – bytes 0 a 37642H – bytes 0 a 3...
A. Apéndice técnico
A-22 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.4.7 Datos del sistema
Datos del sistema Nº de función Índice PCP
Modo de funcionamiento CPX (bits 0 a 3)Ampliación CPX (bit 4)Terminal de mano (bit 5)Force mode (bit 6)Arranque del sistema (bit 7)
0 74F4H – byte 0
Fail safe (bits 0, 1) 1 74F4H – byte 1
Supervisión del terminal CPX (bits 0 a 7) 2 74F4H – byte 2
A.4.8 Datos del módulo
Datos del módulo Nº módulo Nº de función Índice PCP
Código del módulo: byte 0Código de revisión: byte 13
01234
16, 2932, 4548, 6164, 7780, 93
7530H – bytes 0, 137540H – bytes 0, 137550H – bytes 0, 137560H – bytes 0, 137570H – bytes 0, 13
56789
96, 109112, 125128, 141144, 157160, 173
7580H – bytes 0, 137590H – bytes 0, 1375A0H – bytes 0, 1375B0H – bytes 0, 1375C0H – bytes 0, 13
1011121314
176, 189192, 205208, 221224, 237240, 253
75D0H – byte 0, 1375E0H – byte 0, 1375F0H – byte 0, 137600H – bytes 0, 137610H – bytes 0, 13
151617...
256, 269272, 285288, 301...
7620H – bytes 0, 137630H – bytes 0, 137640H – bytes 0, 13...
A. Apéndice técnico
A-23Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Datos del módulo Índice PCPNº de funciónNº módulo
Número de serie: byte 0 … 3 01234
784 ... 787788 ... 791792 ... 795796 ... 799800 ... 803
7531H – bytes 0 a 37541H – bytes 0 a 37551H – bytes 0 a 37561H – bytes 0 a 37571H – bytes 0 a 3
56789
804 ... 807808 ... 811812 ... 815816 ... 819820 ... 823
7581H – bytes 0 a 37591H – bytes 0 a 375A1H – bytes 0 a 375B1H – bytes 0 a 375C1H – bytes 0 a 3
1011121314
824 ... 827828 ... 831832 ... 835836 ... 839840 ... 843
75D1H – bytes 0 a 375E1H – bytes 0 a 375F1H – bytes 0 a 37601H – bytes 0 a 37611H – bytes 0 a 3
151617...
844 ... 847848 ... 851852 ... 855...
7621H – bytes 0 a 37631H – bytes 0 a 37641H – bytes 0 a 3...
A. Apéndice técnico
A-24 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A.4.9 Longitud del objeto de datos PCP
ÍndicePCP
Nombre NombrePCP 1)
Lon-gitud
Acce-so 2)
Número defunción
74F4H Datos del sistema g_sys_conf 16 bytes r 0 ... 2
74F5H Parámetros del sistema g_sys_param 8 bytes r/w 4400 ... 4402
74F7H Datos de diagnosis del sistema g_sys_diag 8 bytes r 1936 ... 1938
74F8H Parámetros y datos de lamemoria de diagnosis
g_sys_sdt 8 bytes r/w 3480 ... 3487
74F9H Datos de la memoria de diag-nóstico, entrada 0
diag_trc0 10 bytes r 3488 ... 3497
74FAH Datos de la memoria de diag-nóstico, entrada 1
diag_trc1 10 bytes r 3498 ... 3507
... ... ... ... ... ...
7520H Datos de la memoria de diag-nóstico, entrada 39
diag_trc39 10 bytes r 3878 ... 3887
7525H Borrar Diagnose Trace (seguim-iento diagnosis)
del_dt 2 bytes w -
7530H,7540H,...
Datos del módulo,módulo n 3)
m_conf_n 3) cada16 bytes
r (16 + n*16),(29 + n*16) 3)
7531H,7541H,...
Datos del módulo (nº de serie),módulo n 3)
m_serno_n 3) cada4 bytes
r (784 + n*4)... (787 + n*4) 3)
7532H,7542H,...
Datos de diagnosis del módulo,módulo n 3)
m_diag_n 3) cada4 bytes
r (2008 + n*4)... (2011 + n*4) 3)
7535H,7545H,...
Parámetro de módulo,módulo n 3)
m_paramw_n 3) cada64 bytes
r/w (4828 + n*64)... (4837 + n*64) 3)
1) Über den Dienst “Get_OD” angezeigter PCP-Name2) Acceso: r = read, w = write3) n = número de módulo
A. Apéndice técnico
A-25Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
ÍndicePCP
Número defunción
Acce-so 2)
Lon-gitud
NombrePCP 1)
Nombre
7539H,7549H,...
Fault-Mode,módulo n 3)
m_fltmo_n 3) cada64 bytes
r/w -
753AH,754AH,...
Fault-State,módulo n 3)
m_fltst_n 3) cada64 bytes
r/w -
753BH,754BH,...
Salidas Force mode,módulo n 3)
m_frcmoa_n 3) cada64 bytes
r/w -
753CH,754CH,...
Salidas Force State,módulo n 3)
m_frcsta_n 3) cada64 bytes
r/w -
753DH,754DH,
...
Entradas Force mode,módulo n 3)
m_frcmoe_n 3) cada64 bytes
r/w -
753EH,754EH,...
Entradas Force State,módulo n 3)
m_frcste_n 3) cada64 bytes
r/w -
1) Über den Dienst “Get_OD” angezeigter PCP-Name2) Acceso: r = read, w = write3) n = número de módulo
A. Apéndice técnico
A-26 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Índice
B-1Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Apéndice B
Índice
B. Índice
B-2 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
B. Índice B-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Índice
B-3Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
A
Abreviaciones, Específicas del producto XII. . . . . . . . . . . . . .
Accesorios A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AjustarCanal PCP 1-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Interbus data words 1-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modo de diagnosis 1-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modo de fallo de la periferia 1-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modo de funcionamiento 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Velocidad de transmisión 1-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
alimentación de las válvulas 1-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
alimentación del sistema 1-24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignación de contactos, Interfaz de bus de campo 1-17. . . .
Asignación de direcciones 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modo Siemens 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Modo Standard 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistencia técnica VI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aviso de error, Máscara 3-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B
Bits de estado 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bus remotoCon separación de potencial 1-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conexión 1-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Estructura del sistema 1-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C
Cable, Bus de campo 1-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable del bus de campo 1-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Canal PCP 1-9, A-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CEC 2-7, 2-43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conector de bus de campo 1-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Índice
B-4 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
ConexiónBus de campo 1-14, 1-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fuente de alimentación 1-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de apantallamiento 1-19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión del conductor de fibra óptica 1-22. . . . . . . . . . . . . .
Configuración del bus 2-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control remoto 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CPX-CEC 2-7, 2-43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CPX-FEC 2-7, 2-43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D
Desmontaje 1-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Direccionamiento 2-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lógico 2-39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E
E/S remotas 1-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementos eléctricos de conexión e indicación 1-4. . . . . . . . .
Entradas, Cálculo de número 2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Especificaciones técnicas A-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F
Fallo de periferia (PF) 3-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FEC 2-7, 2-43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuente de alimentación 1-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conexión 2-29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
G
Grupo al que se destina VI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I
Identificadores de texto VIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Índice
B-5Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
Instrucciones para el usuario VII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
InterbusConfiguración del bus 2-28, 2-30, 2-39. . . . . . . . . . . . . . . .Direccionamiento 2-28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interbus data words 1-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfaz CP 2-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interfaz de diagnosis I/O 3-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor DIL 1-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L
LEDs 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Longitud del bus de campo 1-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
M
Modo de diagnosis 1-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modo de fallo de la periferia 1-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modo de funcionamiento 1-8, 2-43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Módulo de alimentación adicional 1-24. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje 1-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N
neumática CPA 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neumática ISO (VTSA) 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neumática MIDI/MAXI 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neumática VTSA (ISO) 2-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notas sobre el uso de este manual IX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Índice
B-6 Festo P.BE-CPX-FB6-ES es 1207c
P
PELV 1-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pictogramas VIII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placa de alimentación M12 1-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prensaestopas 1-21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
R
Remote Controller 2-43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reverse Key 1-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S
Salidas, Cálculo de número 2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Software CMD 2-30, 2-40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
U
Unidad de alimentación eléctrica 1-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso previsto V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
V
Velocidad de transmisión 1-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Velocidad de transmisión del bus de campo 1-21. . . . . . . . . .