sistema medio en dos lenguas de resistencia (chaco

424
SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO): ESPAÑOL Y TOBA ESTUDIO TIPOLÓGICO-FUNCIONAL Adriana Alicia Zurlo Tesis Doctoral Presentada ante la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional del Nordeste para aspirar al título de DOCTOR EN LETRAS Director: Dr. Sergio Bogard Sierra Codirectora: Dra. Marisa Censabella Universidad Nacional del Nordeste Diciembre 2016

Upload: others

Post on 04-Jul-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO

SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE

RESISTENCIA (CHACO) ESPANtildeOL Y TOBA ESTUDIO TIPOLOacuteGICO-FUNCIONAL

Adriana Alicia Zurlo

Tesis Doctoral

Presentada ante la Facultad de Humanidades de la

Universidad Nacional del Nordeste para aspirar al tiacutetulo de

DOCTOR EN LETRAS

Director Dr Sergio Bogard Sierra

Codirectora Dra Marisa Censabella

Universidad Nacional del Nordeste

Diciembre 2016

ii

Agradecimientos

Este trabajo no hubiera culminado sin el acompantildeamiento de muchas personas a quienes

expreso mi mayor gratitud

A los consultantes

Quienes compartieron sus palabras aneacutecdotas y ensentildeanzas En especial a

Rosita Martiacutenez por compartir siempre y ensentildearme tambieacuten a escuchar

A la comunidad acadeacutemica y cientiacutefica

A mis directores Dr Sergio Bogard Sierra y Dra Marisa Censabella por haber

dirigido esta tesis y acompantildearme en este proceso de formacioacuten

A mi familia en especial a Irina y Juliaacuten por el amor la comprensioacuten y por bancarse

las ausencias A mi papaacute mi mamaacute y mis hermanos y hermanas

A mis amigas compantildeeras y conocidos en especial a Lorena y Moacutenica por estar

siempre presentes a pesar de mi ogredad y a Cecilia siempre dispuesta a compartir y

reiacuterse A mis amigas de la vida Anahiacute Susana Mabel y Ale A todos mis compantildeeros

del NELMA y de los demaacutes nuacutecleos de estudio y del IIGHI por cuidar el lugar de

trabajo

A las Instituciones

A la Secretariacutea General de Ciencia y Teacutecnica de la UNNE y al Consejo Nacional

de Investigaciones Cientiacuteficas y Teacutecnicas (CONICET) por financiar esta investigacioacuten

mediante las becas de Perfeccionamiento en la investigacioacuten y becas doctorales tipo I y

tipo II

Al Instituto de Investigaciones Geohistoacutericas (IIGHI) sede del Nuacutecleo de

Estudios en Lenguas Minoritarias Americanas (NELMA) mi segundo hogar

iii

SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO) ESPANtildeOL

Y TOBA ESTUDIO TIPOLOacuteGICO-FUNCIONAL

Adriana A Zurlo

Director Dr Sergio Bogard Sierra

Codirectora Dra Marisa Censabella

Esta tesis doctoral describe y analiza desde un enfoque tipoloacutegico-funcional

construcciones de voz media en dos lenguas habladas en Resistencia (Chaco) espantildeol

(familia indoeuropea) y toba (familia guaycuruacute) La tesis consta de siete capiacutetulos

El capiacutetulo 1 es de caraacutecter introductorio presenta la problemaacutetica de anaacutelisis

los objetivos e hipoacutetesis de investigacioacuten sintetiza los estudios previos sobre voz media

voz media en toba y en espantildeol y caracteriza el corpus y la metodologiacutea empleada Este

capiacutetulo finaliza con un resumen que anticipa lo desarrollado en cada uno de los

capiacutetulos siguientes

El capiacutetulo 2 inicia con un esbozo descriptivo sobre la gramaacutetica toba

focalizado en el sintagma verbal y en particular en el sistema de iacutendices

pronominales n- del verbo Luego se presentan los antecedentes acerca de coacutemo ha sido

estudiado el iacutendice pronominal n- en toba y en otras lenguas guaycuruacutees

En el capiacutetulo 3 se aborda una problemaacutetica central coacutemo analizar la

transitividad y valencia sintaacutectica de una construccioacuten como ldquoJuan se lavardquo Se revisan

los estudios previos que han respondido de diferente manera a esa problemaacutetica y se

concluye proponiendo un anaacutelisis alternativo en torno al iacutendice pronominal se

El capiacutetulo 4 de caraacutecter teoacuterico-metodoloacutegico presenta estudios sobre voz

media de distintas lenguas del mundo asiacute como tambieacuten las hipoacutetesis preguntas de

investigacioacuten y el procedimiento descriptivo-analiacutetico aplicado a construcciones de voz

media en toba y en espantildeol del NEA

En los capiacutetulos 5 y 6 se describen y se analizan las construcciones de voz media

observadas en el corpus de toba y de espantildeol del NEA respectivamente siguiendo la

hipoacutetesis central propuesta seguacuten la cual estas lenguas exhiben caracteriacutesticas propias

de los sistemas de voz baacutesica activamedia (Klaiman 1991)

El capiacutetulo 7 sistematiza los principales resultados de la investigacioacuten y enuncia

los interrogantes pendientes y liacuteneas de investigacioacuten a futuro

Palabras-Clave

Voz media - sistema de voz baacutesica - toba - espantildeol del NEA- transitividad- valencia

verbal- descripcioacuten sincroacutenica - tipologiacutea funcional

MIDDLE SYSTEM IN SPANISH AND TOBA LANGUAGES A FUNCTIONAL

TYPOLOGICAL STUDY

Adriana A Zurlo

iv

Director Dr Sergio Bogard Sierra

Codirectora Dra Marisa Censabella

The aim of this thesis is to describe and analize middle voice constructions in Toba and

Spanish languages spoken in Resistencia (Chaco) from functional and typological

perspective Middle voice is coded with a set of pronominal indexes (n- verbal

paradigm) that express subjectagent‟s affectation personal and number categories

(Censabella 1998 2002) in toba language in Spanish clitic se paradigm codes middle

voice and express subjectagent‟s affectation reflexivity and others values related We

argue here that middle voice in Toba and Spanish languages manifest characteristics

typical of a basic voice system (Klaiman 1991) Based on this hypothesis and specially

on the compatibility with middle marker is described the behavior of 230 verbs of the

corpus The thesis has an introduction five chapters and conclusions

Chapter 1 Introduction in which the aims metodological and theoretical issues and the

main ideas of each chapter are presented

Chapter 2 Sketch of toba grammar with emphasis in the verbal phrase and their

arguments also are revisited previous studies about the n- verbal paradigm in toba and

other guaycuruan languages

Chapter 3 Are discussed previous studies about reflexive clitics pronouns in Spanish

language and the degree of transitivity in a reflexive clause

Chapter 4 Are revisited studies previous about middle voice from a functional and

typological approach and are explained the hypothesis levels and the analytical

procedure applied in this thesis

Chapter 5 The middle voice constructions in Toba language are described and

analyzed focusing on the pattern of verbal lexicon its semantic-syntactic characteristics

and certain transitivity alternations wich co-occur with middle voice

Chapter 6 In the same way the middle voice constructions in Spanish language are

described and analyzed focusing on the pattern of verbal lexicon its semantic-syntactic

characteristics and certain transitivity alternations wich co-occur with middle voice

Chapter 7 Summarize the main ideas of analysis and some future research perspectives

We conclude that the middle voice in these languages is structural regular and includes

heterogeneous continuum of middle contructions which not only is related to semantic-

syntactic detransitivization or reflexivity

Keywords

Middle Voice- Basic Voice System- Toba- Spanish spoken in the Northeast of

Argentina- Transitivity Verbal Valence syncronic description - Functional Typology

v

Iacutendice 1 Introduccioacuten 1

11 Planteo del tema de investigacioacuten y objetivos 1

12 Antecedentes bibliograacuteficos sobre el tema de investigacioacuten 7

121 Estudios previos sobre voz media 7

122 Voz media en toba 10

123 Voz media y construcciones pronominales con se en espantildeol 11

13 Caracteriacutesticas sociolinguumliacutesticas y tipoloacutegicas de las lenguas en estudio 14

131 Lengua toba o qom lɁaqtaqa (bdquolas palabras de la gente‟) 15

132 Espantildeol o castellano 20

14 Corpus 26

15 Aspectos metodoloacutegicos 29

16 Organizacioacuten de la tesis 38

2 Esbozo descriptivo de la lengua toba con especial atencioacuten al sistema de

iacutendices pronominales del verbo y sus alternancias 43

21 Caracteriacutesticas generales de la morfologiacutea verbal y nominal en toba 44

22 El sintagma verbal 46

221 Iacutendices pronominales Sistema de alienamiento

222 Aspecto morfoloacutegico

223 El prefijo verbal de negacioacuten (sa-)

224 El prefijo verbal de pasiva no promocional o impersonal (qa-)

225 Nuacutemero verbal

226 Modo desiderativo

227 Sufijos verbales direccionales

228 El sufijo verbal reflexivo (-laɁt)

229 El sufijo verbal reciacuteproco (-aɁt)

2210 Construccioacuten antipasiva (r-hellip-aGan)

2211 Sufijos verbales causativos

2212 Sufijos verbales aplicativos y pluralizadores de aplicativos

49

57

58

58

59

60

60

62

62

63

63

66

23 Estudios previos sobre el paradigma verbal n- en toba y en otras

lenguas guaycuruacutees 68

231 Los prefijos verbales de actor N y los verbos reflexivos 69

232 Los prefijos pronominales sujeto y la orientacioacuten adcorpoacuterea de la

accioacuten 76

233 Formas pro-sujetos y la orientacioacuten centriacutepeta de la accioacuten 79

234 Oposicioacuten de voz activa y voz media en toba 83

235 El sistema activo-inactivo del toba y el agente afectado

236 Nuevos aportes sobre variedades de toba habladas en Formosa

237 Los cognados del paradigma verbal n- en otras lenguas de la flia

guaycuruacute

90

96

99

24 Recapitulacioacuten Problemaacuteticas en torno a los iacutendices pronominales n-

del verbo 100

3 Problemaacuteticas en torno al sistema de alternancias verbo y se-verbo del

espantildeol 103

31 Aspectos problemaacuteticos en torno a la transitividad en la claacuteusula simple

del espantildeol 104

311 Tipos de claacuteusulas y clases de verbos seguacuten valencia sintaacutectica 104

vi

3111 Verbos transitivos y la ambivalencia funcional 106

3112 El rol del iacutendice pronominal se en la claacuteusula simple

iquesttransitiva 107

3113 Alternancias de la transitividad y variacioacuten de la estructura

argumental cuando ocurre se 116

31131 Alternancias de la transitividad y voz en espantildeol 117

32 Estudios previos sobre construcciones con se 121

321 Las construcciones reflexivas desde el estructuralismo argentino

el sistema de reflejas y cuasirreflejas 122

3211 La variedad de espantildeol del NEA y los usos cuasirreflejos 125

3212 Sistema y norma en el uso de reflejas y cuasirreflejas en

Corrientes 127

322 Las construcciones con se 130

323 Las construcciones con se y la expresioacuten de la voz media 138

3231 La oposicioacuten de voz activamedia y la afeccioacuten del sujeto 138

3232 Voz media afectacioacuten y detransitivizacioacuten 140

3233 El dominio medio del espantildeol y la voz media baacutesica 143

33 Recapitulacioacuten Problemaacuteticas en torno a las construcciones

pronominales con se 148

4 Hacia una caracterizacioacuten de la voz media Aspectos teoacuterico-

metodoloacutegicos 154

41 Estudios teoacutericos sobre voz media desde un enfoque funcional yo

tipoloacutegico 155

411 Voz media y la orientacioacuten del proceso 158

412 Sistemas baacutesicos de voz activamedia y la afectacioacuten del sujeto 162

413 El dominio semaacutentico de la voz media y su interaccioacuten con las

reflexivas

184

414 La oposicioacuten de voz activamedia y el continuum de formas

medias 186

42 Procedimiento descriptivo y analiacutetico para identificar construcciones de

voz media 196

421 Hipoacutetesis 196

422 Niveles y elementos del anaacutelisis 198

4221 Nivel translinguumliacutestico 198

4222 Nivel intralinguumliacutestico 200

42221 El lexicoacuten verbal y las marcas de voz 200

42222 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de clases de

verbos (valencia sintaacutectica) 206

42223 Aspecto leacutexico (aktionart) 207

42224 El continuum de formas medias 214

5 Descripcioacuten y anaacutelisis de construcciones medias en toba 217

51 Patrones de marcacioacuten en el lexicoacuten verbal toba 219

52 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas de voz 221

53 Clases de raiacuteces verbales y sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y

semaacutenticas 229

531 Raiacuteces verbales activas invariantes y la escisioacuten en la 3ra SA 229

532 Raiacuteces verbales medias invariantes 250

5321 Patrones irregulares junto a raiacuteces verbales medias 258

vii

invariantes

533 Raiacuteces verbales alternantes en toba 262

5331Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces

alternantes subgrupo I 262

5332Caracteriacutesticas sintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces

alternantes subgrupo II 265

54 Bases verbales causativizadas y voz media 274

55 Alternancias de la transitividad y voz media caracterizacioacuten general 279

551 Construciones medias prototiacutepicas (cambio de estado y

afectacioacuten) 283

552 Construcciones de voz media y sufijo reciacuteproco (-aɁt) 285

553 Construcciones de voz media y sufijo reflexivo (-laɁt) 289

554 Construcciones de voz media y sufijos aplicativos 293

555 Construcciones de voz media y sufijo qa- bdquopasiva no promocional

o impersonal‟

296

556 Construcciones de voz media y sufijos direccionales 297

557 Construcciones de voz media y sufijos causativos 300

56 Recapitulacioacuten 303

6 Descripcioacuten y anaacutelisis de construcciones medias en espantildeol NEA 305

61 Patrones de marcacioacuten en el lexicoacuten verbal del espantildeol (NEA) 308

62 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas de voz 309

63 Clases de verbos y sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas 319

631 Verbos de voz activa invariante 319

632 Verbos de voz media invariante 325

633 Verbos alternantes 329

64 Alternancias de la transitividad y voz media en el espantildeol del NEA 360

641 Construccioacuten de voz media prototiacutepica (cambio de estado y

afectacioacuten) 360

642 Construcciones de voz media-reflexiva y reflexiva prototiacutepica 366

643 Construcciones de voz media-reciacuteproca y media-comitativa 370

65 Recapitulacioacuten 373

7 Conclusiones 377

El sistema baacutesico de voz activa y media en el toba y en el espantildeol del NEA 380

El dominio medio en espantildeol del NEA y toba algunas similitudes 393

Reflexiones finales 394

Bibliografiacutea 400

viii

Iacutendice de tablas y figuras

Tabla 1 Identificacioacuten de las comunidades qom en el Gran Resistencia Dpto San Fernando 16

Tabla 2 Paradigmas de iacutendices pronominales o prefijos personales del verbo toba (Adaptado de

Censabella 2002 y Messineo 2003) 31

Tabla 3 Patrones en verbos alternantes en corpus de espantildeol del NEA 37

Tabla 4 Prefijos posesivos alienableinalienable en toba (Adaptado Censabella 2002 155) 45

Tabla 5 Paradigmas de iacutendices personales del verbo toba (Adaptado de Censabella 2002) 49

Tabla 6 Pronombres personales libres o independientes en toba (Carpio 2007b104) 51

Tabla 7 Marcadores de S y A en los verbos en toba (Carpio 2007b 112) 52

Tabla 8 Marcadores de P en los verbos en toba (Carpio 2007b113) 52

Tabla 9 Iacutendices verbales de tercera persona S continuo de intransitividad (Carpio 2007b143) 56

Tabla 10 Sufijos direccionales en toba (Censabella 2002) 61

Tabla 11 Aplicativos en toba (Censabella 2011) 66

Tabla 12 Pluralizadores de aplicativos (Gonzaacutelez 2013b 65 Carpio 2004 94-97) 67

Tabla 13 Prefijos personales de actor de los verbos (Adaptado de Buckwalter y Buckwalter

2004) 70

Tabla 14 Combinatorias relevadas junto a prefijos personales de objeto (Buckwalter y

Buckwalter 2004339) 74

Tabla 15 Conjugaciones alternantes del verbo simple intransitivo ndashasamntildei bdquocansarse‟(En

Buckwalter y Buckwalter 2004 340) 75

Tabla 16 Los prefijos pronominales (sujeto) del toba (Klein 1981 63) 76

Tabla 17 Paradigmas o modelos de conjugacioacuten (Klein 198183) 78

Tabla 18 Alomorfos de los prefijos pronominales sujeto (Basado en Klein 198163) 78

Tabla 19 Alomorfos pro-sujeto Clase I y Clase II en toba (Bigot 1994179) 80

Tabla 20 Prefijos personales de voz activa y media en toba (Censabella 2002) 83

Tabla 21 Conjugacioacuten de la raiacutez -yo bdquolavar‟ con voz activa y media (Censabella 1998 91) 88

Tabla 22 Reconstruccioacuten de la conjugacioacuten pacientiva o inactiva para el verbo itawan bdquoayuda a‟

(Censabella 2002) 89

Tabla 23 Conjunto de marcadores activos e inactivos del toba (Messineo 200361) 91

Tabla 24 Pronombres personales del espantildeol serie aacutetona (O Fernaacutendez Soriano 1999 1221) 108

Tabla 25 Voz media en espantildeol (Maldonado 2009 93) 146

Tabla 26 Formas verbales activa tantum en lenguas indoeuropeas antiguas (basado en

Benveniste 1966171) 159

Tabla 27 Formas verbales media tantum en lenguas indoeuropeas antiguas (basado en

Benveniste 1966172) 159

Tabla 28 Ejemplos de verbos alternantes de voz media (intransitiva) y activa (transitiva o

factitiva) (basado en Benveniste 1966 175) 161

Tabla 29 Verbos activa tantum y media tantum del saacutenscrito claacutesico Fuente Klaiman (1991 99) 165

Tabla 30 Verbos activa tantum y media tantum del griego claacutesico (Fuente Klaiman 1991 98-99

basado en Schwyzar 1950 255ff y Smyth 1974) 166

Tabla 31 Valores semaacutenticos de verbos invariantes en tamil (Fuente Klaiman 1991 80-2) 173

Tabla 32 Clases de radicales de fula seguacuten valencia y voz (Fuente Klaiman 199155 basado en

Arnot 1970188) 176

Tabla 33 Valores semaacutenticos de verbos invariantes en el fula (Klaiman 1991 58-59) 177

Tabla 34 Funciones prototiacutepicas de las categoriacuteas de voz baacutesica en relacioacuten a la asignacioacuten de

rasgo control (Klaiman 1991 139) 184

Tabla 35 Continuum de formas en el dominio reciacuteproco (Shibatani y Artawa 2007) 191

Tabla 36 Tipos de situaciones medias en toba y espantildeol del NEA (basado en Kemmer 1993) 199

Tabla 37 Clases aspectuales de predicados seguacuten Van Valin (2005 33) 208

Tabla 38 Definicioacuten y clases aspectuales de predicados (Adaptado de Gonzaacutelez Vergara 2006b) 209

Tabla 39 Pruebas para identificar rasgos aspectuales inherentes en raiacuteces verbales de la lengua

toba (Adaptado de Zurlo y Censabella 201380-1) 213

Tabla 40 Prefijos personales de voz activa y media en toba (Censabella 2002) 217

Tabla 41 Porcentajes de raiacuteces verbales en toba clasificadas seguacuten marca de persona y voz 219

Tabla 42 Raiacuteces verbales activas invariantes del corpus de toba 221

Tabla 43 Raiacuteces verbales medias invariantes del corpus de toba 223

Tabla 44 Raiacuteces verbales alternantes del corpus de toba 227-

228

ix

Tabla 45 Porcentaje de raiacuteces activas invariantes seguacuten iacutendice pronominal de 3ra SA (voz

activa) 230

Tabla 46 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de raiacuteces activas con r- en la 3ra persona S 237

Tabla 47 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de raiacuteces activas invariantes con i-[y-] en la 3ra SA 240

Tabla 48 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de raiacuteces activas invariantes sin marca (Oslash) en 3ra

p S 243

Tabla 49 Siacutentesis de valencia sintaacutectica y aktionsart maacutes frecuente entre verbos activos

invariantes 247

Tabla 50 Conjugacioacuten completa de la raiacutez media invariante nachel bdquose bantildea‟ 251

Tabla 51 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de raiacuteces medias invariantes en toba 251

Tabla 52 Conjugacioacuten supletiva de la raiacutez ntildeiɁi bdquose asusta tiene miedo‟ y del sintagma verbal

medio ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟ 261

Tabla 53 Porcentajes estimados de raiacuteces alternantes subgrupo I en toba seguacuten valencia

sintaacutectica y aktionsart 265

Tabla 54 Rasgos semaacutentico sintaacutecticos maacutes frecuentes entre raiacuteces alternantes tobas subgrupo II 273

Tabla 55 Usos del morfema reciacuteproco con voz media en toba 281

Tabla 56 Usos del sufijo verbal reflexivo junto a la voz media en toba 292

Tabla 57 Sufijos aplicativos y construcciones de voz media en toba 296

Tabla 58 Porcentajes de verbales compatibles con paradigma de iacutendices pronominales se en

espantildeol del NEA 309

Tabla 59 Verbos activos invariantes y medios invariantes en el corpus de espantildeol NEA 309

Tabla 60 Verbos alternantes voz activa y voz media en corpus de espantildeol del NEA 318

Tabla 61 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos activos invariantes en espantildeol del NEA 324

Tabla 62 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos medios invariantes en espantildeol del NEA 329

Tabla 63 Patrones de alternancias registrados en corpus de espantildeol del NEA 336

Tabla 64 Porcentajes de verbos alternantes en espantildeol del NEA seguacuten valencia sintaacutectica 337

Tabla 65 Caracteriacutesticas semaacutentico sintaacutecticas y clases de verbos alternantes intransitivos en

espantildeol del NEA 352

Tabla 66 Porcentajes estimados de tipos de predicados en verbos alternantes del espantildeol del

NEA 356

Figura 1 Tramos funcionales del sintagma verbal toba 47

Figura 2 Iacutendices pronominales Tipo I (Carpio 2012 103) 97

Figura 3 Iacutendices pronominales Tipo II (Carpio 2012 103) 97

Figura 4 Iacutendices pronominales Tipo III (Carpio 2012 104) 97

Figura 5 Iacutendices pronominales en los verbos para S y A (Gonzaacutelez 2015 113) 98

Figura 6 Iacutendices pronominales en los verbos para S y A (Gonzaacutelez 2015 113) 98

Figura 7 Voz media en espantildeol y sus acepciones (Pena 1982234) 139

Figura 8 Relacioacuten entre la construccioacuten no-pronominal transitiva y la construccioacuten pronominal

(Garciacutea Miguel 1985) 141

Figura 9 Continuum de construcciones medias en espantildeol Garcia Miguel 1995 122) 143

Figura 10 Organizacioacuten de la estructura argumental ergativa activa y activa-media (Klaiman

1991108) 181

Figura 11 Clasificacioacuten natural de los predicados de acuerdo al constructo de control (Klaiman

1991111) 183

Figura 12 Grado de distinguibilidad de participanteseventos (Kemmer 199373) 185

Figura 13 Oposicioacuten de voz activa y media (Shibatani y Artawa 2007 249) 192

Figura 14 Continuum de formas medias en balineacutes (Shibatani y Artawa 2007248) 193

Figura 15 Jerarquiacutea de Empatiacutea (Kuno 1987 en Lehmann 2006157) 206

x

ABREVIATURAS

1 primera persona (singular)

2 segunda persona

3 tercera persona

1PAC primera persona bdquopacientivo‟

1PL primera persona plural

A participante maacutes parecido al agente en claacuteusulas transitivas

AB direccional bdquohacia abajo abajo‟

AC acusativo

ACER aplicativo locativo-orientativo de bdquoacercamiento‟

AD aplicativo locativo-orientativo bdquodentro‟

AD2 locativo-orientativo bdquodentro de liacutemites definidos‟

ADV adverbio

AGUA direccional bdquohacia el agua‟

AL aplicativo alativo bdquohacia‟

ALEJ locativo-orientativo de bdquoalejamiento‟

AMBITR ambitransitivo

ANTIP antipasiva

APL aplicativo

ARR direccional bdquoarriba‟

AUM aumentativo

BEN benefactivo

CAU sufijo causativo

COL colectivo

COM aplicativo comitativo

CONT aspecto imperfectivo continuo

COORD coordinante

CUANT cuantificador

DAC demostrativo de bdquoacercamiento‟

DACOS demostrativo bdquoacostado‟

DAL demostrativo bdquoalejamiento‟

DAT dativo

DEB locativo-orientativo bdquodebajo‟

DES desiderativo

DIM diminutivo

DIST distributivo

DL dual

DNP demostrativo bdquono presente‟

DPA demostrativo bdquoparado‟

DSE demostrativo bdquosentado‟

EX presentativo existencial

EXNEG presentativo existencial negativo

EXT direccional bdquohacia un lugar abierto hacia el exterior‟

FE femenino

FRUSTR frustrativo incompletivo (aspecto)

GENT gentilicio

IMP impersonal o pasiva no promocional

INST instrumental

INT direccional bdquohacia un lugar cerrado en el interior de‟

xi

INTENS intensificador (aspecto)

INTER interrogativo

INTERJ interjeccioacuten

INTR intransitivo

IT iterativo (aspecto)

LOC locativo

M masculino

NEG negacioacuten

NOM nominativo

NOMLZ1 nominalizador 1

NOMLZ2 nominalizador 2

P participante maacutes parecido al paciente en claacuteusulas transitivas

P1 pronombre personal (1ra persona)

P3 pronombre personal (3ra persona)

P1PL pronombre personal (1ra persona plural)

PL plural

PLPA plural argumento P aplicado

PLVA plural voz activa

PLVM plural voz media

PINTER pronombre interrogativo

POS prefijo posesivo (inalienable)

IPOS prefijo posesivo (alienable)

PDEM pronombre demostrativo

PRESDAC presentativo demostrativo de bdquoacercamiento‟

PRESDACOS presentativo demostrativo bdquoacostado‟

PRESDAL presentativo demostrativo de bdquoalejamiento‟

PRESDNP presentativo demostrativo bdquono presente‟

PRESDPA presentativo demostrativo bdquoparado‟

PRESDSE presentativo demostrativo bdquosentado‟

PROG progresivo

RECEP receptor

RECP reciacuteproco

REFL reflexivo

RESULT resultativo

S participante uacutenico en claacuteusulas intransitivas

SG singular

SOB locativo-orientativo bdquoencima de sobre‟

SUB subordinante

TOP topicalizador

TR transitivo

UASIN unidad asintaacutectica

VA voz activa

VM voz media

VERB verbalizador

- liacutemite entre morfemas

amalgama

1

Capiacutetulo 1

11 Planteo del tema de investigacioacuten y objetivos

El principal objetivo de esta investigacioacuten es describir y analizar construcciones

de voz media en dos lenguas habladas en la ciudad de Resistencia (Chaco) lengua toba

o qom lʔaqtaqa (bdquolas palabras de la gente‟) perteneciente a la flia Guaycuruacute y espantildeol

variedad regional NEA (flia Indoeuropea Romance variedad espantildeol argentino regioacuten

noreste NEA)

Nuestro objetivo supone articular un metalenguaje comuacuten para analizar

construcciones de voz media caracterizadas por su heterogeneidad en una misma

lengua y en lenguas tipoloacutegicamente diferentes y para establecer un diaacutelogo entre

tradiciones de estudio y analiacuteticas muy distintas como las que sustentan las gramaacuteticas

del toba y del espantildeol De lograr nuestro objetivo ademaacutes de aportar un procedimiento

descriptivo para detectar construcciones de voz media en otras lenguas de la regioacuten maacutes

adelante se podriacutean realizar estudios de contacto entre espantildeol y toba estudiar

variedades de espantildeol habladas por tobas y posiblemente iniciar estudios de

gramaticalizacioacuten en esta variedad de espantildeol regional para rastrear el alcance de

ciertas tendencias de cambio visualizadas a partir de nuestra descripcioacuten

Esta tesis resulta de una pregunta inicial iquestqueacute pasariacutea si analizamos las

construcciones con se en la variedad de espantildeol del NEA desde una perspectiva

translinguumliacutestica a partir de la comparacioacuten con otra lengua como el toba que tambieacuten

cuenta con recursos para expresar funciones similares

La hipoacutetesis de nuestra investigacioacuten es que en las dos lenguas que estudiamos

se pueden observar construcciones de voz media1 como las ejemplificadas en (1) y (2)

para el toba y para espantildeol del NEA respectivamente

En (1) la raiacutez -yo bdquolimpiar lavar‟ puede realizarse en una claacuteusula transitiva

como la de (1a) o en una claacuteusula intransitiva (1b) La diferencia formal estaacute marcada

1 Esta tesis la han planteado otros autores previamente para el toba veacutease Censabella (1993 1998 y

2002) y para el espantildeol veacutease Pena (1982) Garciacutea Miguel (1985 y 1995) y Maldonado (1999 2009)

2

por la presencia de un iacutendice pronominal (i-n-) prefjado al verbo que asocia voz

persona y nuacutemero

(1) iyo bdquolimpia lava (algo)‟ nyo bdquose limpia se lava‟

(1a) i-yo a-ntildei taGaki 3VA-limpiar FE-DSE olla

eacutel limpia la olla

(1b) n-yo na nogotolek 3VM-limpiar DAC nintildeo el nintildeo se limpia

En (2a) el verbo bantildear se opone al verbo bantildearse (2b) por la presencia del iacutendice

pronominal se

(2a) La madre bantildea a la nintildea

(2b) La nintildea se bantildea

En la serie de ejemplos del toba (1ab) y del espantildeol (2ab) se observa una

oposicioacuten baacutesica entre una accioacuten que es iniciada por un participante y recae sobre otro

participante distinto (serie a) y una accioacuten que es iniciada y culmina en el mismo

participante (serie b) Formalmente esta oposicioacuten semaacutentica estaacute marcada en (1ab) por

el contraste entre los iacutendices pronominales i-n- prefijados al verbo toba y en espantildeol

por la presenciaausencia del iacutendice pronominal se es decir bantildearOslashbantildearse Vistos

estos ejemplos podriacuteamos pensar que estas marcas expresan reflexividad entendida

como bdquoaccioacuten sobre uno mismo‟ Sin embargo el comportamiento de estos marcadores

es mucho maacutes complejo

La presencia de cada uno de estos juegos de marcas alternantes se replica en

muchos verbos del lexicoacuten de toba y espantildeol y genera numerosos contrastes

semaacutenticos con valor de intensificacioacuten de la accioacuten reflexividad reciprocidad

cambio de estado espontaneidad entre otros Pero en el lexicoacuten verbal de cada una de

estas lenguas tambieacuten ocurren verbos que no permiten esta alternancia como vemos en

(3) y (4) para toba y espantildeol respectivamente

(3a) verbos que no admiten el paradigma n- en toba rkeɁe bdquocome‟ roɁoche bdquoduerme‟

(3b) verbos que soacutelo admiten el paradigma n- en toba nachel bdquose bantildea‟ neɁepe

bdquocaza‟

3

(4a) verbos que no admiten el paradigma se existir doler faltar costar2

(4b) verbos que soacutelo admiten el paradigma se arrepentirse acordarse desperezarse

Este comportamiento (alternanteinvariante) no se restringe a un puntildeado de

verbos sino que es estructural tampoco es exclusivo del toba y del espantildeol ya que se

lo describioacute para otras lenguas como el griego y el saacutencrito claacutesicos (flia indoeuropea)

el tamil (lengua dravidiana del sur de la India) y el fula (lengua africana del grupo niger-

Congo) Es decir es un comportamiento caracteriacutestico de lenguas con sistemas de voz

baacutesica activa y media

La descripcioacuten y anaacutelisis propuestos en esta tesis intentan demostrar la hipoacutetesis

de que la lengua toba y la lengua espantildeola en esta variedad del noreste argentino (NEA)

presentan una organizacioacuten del leacutexico verbal similar a la descripta en Klaiman (1991)

como sistemas de voz baacutesica activa media

Ese tipo de sistemas de voz se caracteriza por (i) organizar el lexicoacuten verbal en

tres clases de verbos (media tantum activa tantum y alternantes) (ii) en la clase de

verbos alternantes que generalmente es la maacutes amplia la media tiene afinidad con la

intransitividad (o detransitivizacioacuten) y con diferentes clases de no-eventualidad3

(ateacutelico no puntual futuro etc) aunque esto no implica que todas las construcciones

medias en una lengua sean necesariamente intransitivas Y (iii) la media implica la

afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico Al respecto codifica un rango de significados

especiacuteficos que variacutea de lengua a lengua pero que coinciden en asignar al sujeto loacutegico

el locus principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991105-8) (sect 42)

Sin embargo observamos una importante dificultad en los estudios teoacutericos que

es coacutemo definir la voz media ya que en la mayoriacutea de las lenguas los marcadores de voz

media son poliseacutemicos es decir expresan muacuteltiples significados y funciones (Kemmer

1993 y 1994 Creissels 2006) Por otro lado parece insuficiente decir que la voz media

es detransitivizadora (Givoacuten 2001) y que se trata de una operacioacuten de ajuste yo

reduccioacuten de valencia cuyo efecto es la fusioacuten de A y P4 (Payne 1997)

2 En base a las compatibilidades registradas en el corpus Veacutease sect 15 capiacutetulo 4 y especialmente

capiacutetulo 6 3 Aunque Klaiman (1991) no explicita queacute entiende por eventualidad de la accioacuten se sugiere la

asociacioacuten de no eventualidad con rasgos como ateacutelico no puntual irrealis (futuro imperativo

negacioacuten) Por oposicioacuten la eventualidad parece involucrar el cumplimiento acabado o la efectiva

realizacioacuten de un cambio de estado y por ende se asocia a ciertas categoriacuteas temporales (tiempos

pasados) aspectuales (aspecto perfectivo y rasgos aspectuales inherentes como teacutelico y puntual) y

modales (modo real -indicativo-) 4 Siguiendo la terminologiacutea propuesta por Comrie (1978331) identificamos con la sigla S (single) al

argumento uacutenico de una claacuteusula intransitiva con la sigla A (agent) al argumento maacutes parecido a un

4

La aproximacioacuten teoacuterica que adoptamos en esta tesis es funcional estructural y

se nutre de estudios tipoloacutegicos y filoloacutegicos que han aportado a la comprensioacuten de la

voz media desde el anaacutelisis de distintas lenguas del mundo

Benveniste (1966 [1950]) es uno de los primeros en definir funcionalmente la

oposicioacuten voz activa y voz media en relacioacuten al verbo indoeuropeo Para caracterizar el

sentido general de la media Benveniste (1966 [1950]170) retoma la temprana

distincioacuten establecida por Patildenini y difundida por los gramaacuteticos griegos entre

parasmaipada bdquopalabra para un otro‟5 (=activa) y atildetmanepada bdquopalabra para siacute‟

(=media) Plantea que la voz como diaacutetesis fundamental del verbo expresa una cierta

ldquoactitudrdquo ldquoorientacioacutenrdquo o disposicioacuten del sujeto con respecto al proceso denotado6

(Benveniste 1966169) En la activa los verbos denotan un proceso que se realiza a

partir del sujeto y fuera de eacutel -por eso se la denomina tambieacuten diaacutetesis exterior- Por

oposicioacuten la media puede ser llamada diaacutetesis interior porque el verbo indica un

proceso en el cual el sujeto es el locus central el sujeto estaacute en el interior de un proceso

en el que actuacutea y resulta afectado En principio esta caracterizacioacuten general permitiriacutea

subsumir la constelacioacuten de significados tiacutepicamente asociados a la marca media desde

los maacutes generales como ldquoel intereacutes del sujeto en la accioacutenrdquo ldquola afectacioacuten del sujetordquo a

otros maacutes especiacuteficos como ldquoposesioacutenrdquo ldquoreflexividadrdquo ldquoreciprocidadrdquo ldquopasividadrdquo etc

Tambieacuten permitiriacutea comprender la asociacioacuten entre intransitividad y voz media desde

una posicioacuten muy distinta a la esgrimida en los estudios tipoloacutegicos7 en el sentido de

que este autor sugiere que la voz media constituye un primititvo semaacutentico y que en su

conversioacuten a la activa la transitividad es un resultado loacutegico o esperado (Capiacutetulo 4)

Esta caracterizacioacuten de la oposicioacuten entre voz activa y voz media ha sido

retomada por Shibatani (2006219) Este autor analiza las oposiciones de voz en

general relacionaacutendolas con el modo en que los participantes interactuacutean con la accioacuten

agente prototiacutepico de una claacuteusula transitiva y con la sigla P (patient) al argumento maacutes parecido a un

paciente prototiacutepico de una claacuteusula transitiva 5 Traduccioacuten de bdquomot pour un autre‟ y de bdquomot pour soi‟ respectivamente

6 Benveniste (1966174) llama la atencioacuten sobre el lugar que ocupa la marcacioacuten de voz sobre el verbo

Eacutesta se realiza asociada a las marcas de persona y nuacutemero es decir un mismo elemento -la desinencia

verbal- amalgama una triple referencia que cada una a su manera situacutea al sujeto en relacioacuten al proceso

la persona (yo-tuacute o la no-persona) el nuacutemero (singular o plural) y la diaacutetesis o disposicioacuten (exterior o

interior al proceso) 7 Todos los estudios tipoloacutegicos consultados contrastan la voz media con la activa transitiva a partir del

presupuesto de que la voz activa -tambieacuten llamada activa directa activa transitiva- constituye la voz

baacutesica no marcada o neutral (Cfr Givoacuten 2001 Payne 1997 Shibatani 2006) en consecuencia se

generaliza que el efecto de la voz media es detransititivizador y reductor de valencia En este sentido la

premisa que sustenta nuestro trabajo es diferente basaacutendonos en Benveniste (1950) y Klaiman (1991)

consideramos que la voz media es maacutes estructural que la oposicioacuten transitivaintransitiva

5

ndashcfr Benveniste- con el valor o la relevancia comunicativa de cada uno de ellos con la

naturaleza de su involucramiento en el evento y con las fases evolutivas de una accioacuten

(origen desarrollo y culminacioacuten)

La oposicioacuten voz activavoz media puede enunciarse a partir de la siguiente

pregunta iquestcoacutemo se desarrolla la accioacuten maacutes allaacute del agente o confinada en el agente

En la activa la accioacuten es transferida y se desarrolla hacia una entidad maacutes allaacute de la

esfera del agente En la media el desarrollo de la accioacuten o proceso estaacute confinado

dentro de la esfera del protagonista

Hasta aquiacute definimos el teacutermino de voz media como un dominio funcional que

permite expresar situaciones circunscriptas a la esfera personal del sujetoagente es

decir procesos de cambio efectuados por y cumplidos en el sujeto Shibatani y Artawa

(200729) sentildealan que cada lengua difiere en la correlacioacuten entre marcacioacuten media y

coacutemo o queacute se circunscribe en la esfera de uno mismo o la esfera personal Asiacute por

ejemplo la accioacuten de acordarse (de algo) en espantildeol y en toba se conceptualiza como

situacioacuten de la esfera personal y se expresa con voz media en cambio la accioacuten de

comer8 o cazar es conceptualizada de manera distinta en cada una de estas lenguas Lo

que nos interesa especiacuteficamente en esta investigacioacuten es observar coacutemo se circunscribe

la esfera personal en toba y en espantildeol hablados en esta regioacuten queacute situaciones seraacuten

conceptualizadas como pertenecientes a la esfera personal en cada lengua (situaciones

que involucran partes del cuerpo objetos poseiacutedos de manera alienableinalienable

entidades conceptualizadas como cercanas acciones que afectan directa o

indirectamente a uno actividades culturales sociales y humanas entre otras) y mediante

queacute recursos (leacutexicos morfosintaacutecticos yo perifraacutesticos) seraacuten codificadas

En el contexto regional en el que se inscribe y se produce esta investigacioacuten esta

tarea es importante por los siguientes motivos (a) existe poca articulacioacuten entre los

estudios gramaticales referidos al espantildeol y aquellos referidos a lenguas indiacutegenas

chaquentildeas de manera que existe un abismo terminoloacutegico entre coacutemo se dice lo que se

dice de una y otra gramaacutetica9 (b) Faltan estudios de corte comparativo o contrastivo que

8 En toba la nocioacuten de comer se codifica como voz activa invariante y se conceptualiza como una

actividad o proceso fisioloacutegico natural de cualquier entidad animada en espantildeol comerse permite la

alternancia de voz y al adoptar voz media puede dar origen a una construccioacuten de involucramiento total y

aspecto completivo en el que el sujeto consume completamente algo (Juancito se comioacute una pizza

entera se come las untildeas) 9 Pensemos que muchos de los estudios hispanistas que abordan la cuestioacuten del se son muy diversos

herederos de una tradicioacuten filoloacutegica latina o indoeuropea tambieacuten los hay de corte teoacuterico -

estructuralista funcionalista formalista y propuestas ecleacutecticas En este sentido se diferencian de las

gramaacuteticas tobas consultadas sustentandas en tradiciones descriptivas y analiacuteticas afines al funcionalismo

6

describan el espantildeol regional sin desestimar el impacto posible de otras lenguas

regionales en contacto es decir sin reservar exclusivamente al guaraniacute el rol de lengua

de contacto o ldquolengua de sustratordquo (c) La diversidad de lenguas presentes en la regioacuten y

la situacioacuten de contacto entre espantildeol y toba permitiriacutea suponer en contra de los

supuestos acadeacutemicos la influencia de aquella uacuteltima promoviendo procesos de cambio

o marcando tendencias de cambio que no han sido documentadas para otras variedades

del espantildeol de la Argentina En el sistema de usos del cliacutetico se por ejemplo

encontramos equivalencias funcionales con los usos medios presentes en el toba

(especialmente junto a verbos de movimiento o transferencia de objeto desde hacia el

sujeto del enunciado) Finalmente (d) la mayor visibilizacioacuten de las lenguas indiacutegenas

su insercioacuten en la escolarizacioacuten formal demanda a traveacutes de organismos puacuteblicos o de

los mismos hablantes estudios linguumliacutesticos que puedan ser aplicados a los procesos de

ensentildeanza-aprendizaje en los distintos niveles educativos

En este contexto esperamos que nuestra investigacioacuten pueda aportar (i) una

descripcioacuten basada en un enfoque funcional tipoloacutegico y un anaacutelisis comparativo del

dominio medio del espantildeol y del toba (ii) datos para vislumbrar posibles tendencias de

cambio linguumliacutestico en el dominio medio y para nutrir futuros estudios sobre procesos de

gramaticalizacioacuten en el toba y en el espantildeol regional (iii) preguntas que orienten en la

reflexioacuten acerca de coacutemo se estaacute reestructurando el sistema de voz media en ambas

lenguas (iv) una propuesta o al menos una discusioacuten sobre cuaacuteles paraacutemetros

permtiriacutean identificar y analizar construcciones de voz media Postular y sistematizar

estos paraacutemetros permitiriacutea en un futuro construir un disentildeo procedimental para

explorar formas de voz media en otras lenguas de la regioacuten chaquentildea

Hasta aquiacute hemos introducido el teacutermino de voz media para referirnos al

dominio funcional de las situaciones circunscriptas a la esfera personal tambieacuten para

delimitar los alcances y objetivos de esta investigacioacuten Ahora presentaremos los

aportes teoacutericos y estudios previos sobre voz media en distintas lenguas del mundo

luego estudios descriptivos que han analizado los iacutendices pronominales n- en toba y los

iacutendices pronominales se en espantildeol (Ver capiacutetulos 4 2 y 3 respectivamente)

7

12 Antecedentes bibliograacuteficos sobre el tema de investigacioacuten

Como ya mencionamos uno de los desafiacuteos de esta investigacioacuten es adoptar un

marco teoacuterico metodoloacutegico que nos permita dar cuenta de un mismo dominio funcional

en dos lenguas con rasgos tipoloacutegicos diferentes

La linguumliacutestica tipoloacutegica y funcional ha intentado construir un marco conceptual

y teoacuterico basaacutendose en la descripcioacuten y comparacioacuten translinguumliacutestica de categoriacuteas

gramaticales o de dominios funcionales con el propoacutesito final de establecer

regularidades que atantildeen a la forma yo la funcioacuten de los signos linguumliacutesticos Asiacute por

ejemplo distintos autores que han estudiado sistemas de voz media desde este enfoque

(Klaiman 1991 Kemmer 1993 Creissels 2006 2007) coinciden en sentildealar que es

bastante frecuente que una marca de voz media (en lenguas con morfologiacutea media) sea

poliseacutemica y en consecuencia exprese muacuteltiples funciones y significados En esta

seccioacuten mencionaremos los aportes teoacutericos y descriptivos en torno a los sistemas de

voz activa y media y en particular al sistema de iacutendices pronominales n- en toba y de

iacutendices pronominales se en espantildeol Estas temaacuteticas se desarrollan en los capiacutetulos 4 2

y 3 respectivamente

121 Estudios previos sobre voz media

Entre los estudios teoacutericos yo descriptivos que han aportado sustancialmente a

la comprensioacuten de los sistemas de voz media encontramos los trabajos ordenados

cronoloacutegicamente de Benveniste (1966[1950]) en torno a la oposicioacuten activa media en

el verbo indoeuropeo Klaiman (1991) en relacioacuten a los sistemas de voz baacutesica activa

media Kemmer (1993) en torno a la relacioacuten entre construcciones medias y reflexivas

en distintas lenguas del mundo Shibatani y Artawa (2007) muestran a partir de datos

del balineacutes coacutemo una lengua puede presentar maacutes de un recurso formal para expresar

una determinada funcioacuten e ilustran el continuum de formas leacutexicas morfoloacutegicas y

perifraacutesticas que expresa el dominio funcional de la voz media en esa lengua

El estudio pionero de E Benveniste (1966 [1950]) compara desinencias verbales

de saacutenscrito griego antiguo y latiacuten y concluye que en un etapa temprana el verbo

indoeuropeo tomaba desinencias solamente medias (media tantum) solamente activas

(activa tantum) o alternantes Esta alternancia de desinencias permitiacutea expresar la

8

oposicioacuten de voz activamedia y con ella la relacioacuten del sujeto con el proceso

denotado En la activa los verbos denotan un proceso que se realiza a partir del sujeto y

fuera de eacutel En la media el verbo indica un proceso en el cual el sujeto es el centro o

lugar de la accioacuten y al mismo tiempo su actor principal eacutel cumple en siacute mismo el

proceso verbal (dormir nacer etc) Esta caracterizacioacuten vaacutelida para lenguas antiguas

de la familia indoeuropea destaca la regularidad con que los marcadores medios se

asocian a marcas de persona y nuacutemero para expresar la orientacioacuten del sujeto en

relacioacuten al proceso Finalmente observa que la oposicioacuten activa y media es maacutes baacutesica

o primitiva que la oposicioacuten activa y pasiva en estas lenguas

Miriam Klaiman (1991) se propone formular una definicioacuten de voz maacutes amplia

que la tradicional es decir un concepto de voz que subsuma formas de voz derivada

(pasiva perifraacutestica) y otros mecanismos de voz como los involucrados en sistemas

inversos y de foco En relacioacuten a la voz media despueacutes de analizar ejemplos de lenguas

indoeuropeas (saacutenscrito y griego claacutesico) tamil (lengua dravidiana del sur de la India) y

fula (lengua africana del grupo niger-Congo) la autora plantea que la oposicioacuten activa y

media en estas lenguas se diferencia de la oposicioacuten activa y pasiva perifraacutestica de

lenguas indoeuropeas En un sistema de voz baacutesica como el de voz mediaactiva en

saacutenscrito antiguo ambas voces cuentan con morfologiacutea flexiva particular de manera

que no es posible decir que una forma de voz sea ldquomaacutes baacutesicardquo que la otra

Ademaacutes sentildeala los siguientes comportamientos de sistemas de voz baacutesica

activamedia que mencionamos (i) la organizacioacuten del lexicoacuten verbal en tres clases de

verbos (media invariante o media tantum activa invariante o activa tantum y

alternantes) (ii) una clase de verbos alternantes mayoritaria en la cual la media tiene

afinidad con la intransitividad (detransitivizacioacuten) y con diferentes clases de no-

eventualidad (ateacutelico no puntual futuro etc) y (iii) la media implica la afectacioacuten del

referente del sujeto loacutegico en la voz media cuyo rango de significados especiacuteficos

variacutea translinguumliacutesticamente pero que coinciden en asignar al sujeto loacutegico el locus

principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991105-8) El conceptualizar

la voz media como sistema de voz baacutesico le permite entender la oposicioacuten de voz

mediavoz activa como una especie de patroacuten que opera sobre el leacutexico verbal en

relacioacuten a la asignacioacuten de voz (inherentealternante) y tambieacuten en relacioacuten a la

asignacioacuten de control o afectacioacuten para cada predicado verbal

Kemmer (19933-20 238) plantea que la voz media es una categoriacutea semaacutentica

universal y compleja que comprende diferentes tipos de eventos o tipos de situaciones

9

medias (middle situation types) como ser acciones de cuidado del cuerpo cambio de

postura movimiento o desplazamiento del cuerpo eventos naturalmente reciacuteprocos

medio indirecto o situaciones que involucran beneficio procesos de percepcioacuten

cognicioacuten comunicacioacuten emocioacuten y eventos espontaacuteneos Estos tipos de situaciones

medias en conjunto conforman el dominio medio o el sistema medio de una lengua

Kemmer (1993 y 1994) tambieacuten explica las construcciones medias en relacioacuten a

las reflexivas y ambas en relacioacuten a la construccioacuten transitiva prototiacutepica Para ello

plantea un continuum de construcciones en cuyo polo (+) transitivo se encuentran los

eventos con dos participantesargumentos claramente diferenciados (A y P) En el polo

opuesto (-) se encuentran construcciones con un solo participante (S) intransitivas En

el medio ubica las construcciones reflexivas y medias como categoriacuteas semaacutenticas

intermedias dentro de aquel continuum Las primeras maacutes proacuteximas al polo transitivo

se caracterizan por expresar la correferencialidad del argumento A con el argumento P

Las segundas maacutes proacuteximas a las intransitivas se caracterizan por el hecho de que el

argumento iniciador ejecuta y a la vez es afectado por la accioacuten Como veremos maacutes

adelante la propuesta descriptiva-explicativa de Kemmer (1993 1994) que ha mostrado

claramente la heterogeneidad de usos o funciones asociadas a la marca media ha tenido

gran impacto en las descripciones gramaticales sobre el paradigma n- toba (Censabella

1998 2002) y tambieacuten en estudios sobre el cliacutetico se en espantildeol (Garciacutea Miguel 1995)

Finalmente Shibatani y Artawa (2007) cuestionan algunos estudios previos

sobre reflexividad y voz media por carecer de una definicioacuten ndashindependiente de la

forma- que deacute cuenta del dominio funcional medio En este sentido analizan las

oposiciones de voz en general como modos alternativos de conceptualizar una

situacioacuten los cuales se vinculan con las fases evolutivas de la accioacuten (origen desarrollo

y culminacioacuten)10

La oposicioacuten voz activavoz media es enunciada del siguiente modo

en la activa la accioacuten es transferida y se desarrolla en una entidad maacutes allaacute de la esfera

del agente en la media el desarrollo de una accioacuten o proceso estaacute confinado dentro de

la esfera del protagonista

Partiendo de esta definicioacuten funcional los autores se preguntan coacutemo se

expresan las situaciones circunscriptas a la esfera personal en balineacutes (lengua

indofilipina) y describen un continuum de formas leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas

que permiten expresar significados medios La propuesta se basa en el estudio de

10

Este concepto de voz se funda en la interrelacioacuten de los conceptos de transitividad (Hopper y

Thompson 1980) y aspecto

10

Haiman (1983) y plantea la existencia de maacutes de una estrategia formal para codificar un

dominio funcional en una determinada lengua y en consecuencia explica queacute motiva el

uso de cada estrategia de codificacioacuten en el dominio medio del balineacutes

Este estudio es importante ya que sistematiza los principales aportes previos

acerca de la voz media y los integra en un marco conceptual funcional y tipoloacutegico para

abordar fenoacutemenos de voz Ademaacutes logran resolver algunas dificultades teoacutericas y

metodoloacutegicas en torno a la naturaleza formal de la voz media como la vieja discusioacuten

acerca de si la voz media debe estar marcada sobre el verbo con una morfologiacutea

particular (flexiva) o no En el capiacutetulo 4 desarrollaremos detalladamente la propuesta

de cada uno de estos autores

122 Voz media en toba

Un antecedente directo en nuestra temaacutetica estaacute representado por los estudios de

Censabella (1993 1998 y 2002) quien plantea la existencia de una oposicioacuten de voz

activa media en la lengua toba La autora analiza las formas verbales n- como un

paradigma flexivo que amalgama persona y voz media Tambieacuten observa que las raiacuteces

verbales pueden clasificarse en tres grupos seguacuten su compatibilidad con los iacutendices

personales y de voz (1) las que soacutelo ocurren en voz activa (2) las que soacutelo ocurren en

voz media y (3) aquellas -grupo mayoritario- que pueden ocurrir en ambos contextos

La voz media es definida inicialmente a partir de Benveniste (1966 [1950]) en

los siguientes teacuterminos la [voz] activa presenta al S como exterior a la accioacuten

mientras que la media lo presenta como interior al proceso afectaacutendose a eacutel mismo al

realizar la accioacuten (Censabella 199892) Posteriormente Censabella (2002217)

describe detalladamente los diferentes campos semaacutenticos y funciones expresadas por la

marca media en la lengua toba y su relacioacuten con los marcadores reflexivos y reciacuteprocos

basaacutendose en el estudio de Kemmer (1993) Aporta ejemplos para demostrar que la

oposicioacuten activa media no expresa adcorporeidad o accioacuten que se acerca al sujeto sino

un significado maacutes abstracto y general afectacioacuten material o espiritual del agente o del

participante uacutenico (Censabella 2002 181-2) (sect 24)

Messineo (2003) tambieacuten asigna al paradigma verbal n- el rasgo de ldquoagente

afectadordquo pero no identifica este rasgo con una oposicioacuten voz activa voz media en la

11

lengua tobaqom sino que lo inscribe en un sistema activo-inactivo en el cual las formas

del paradigma n- expresariacutean la parte activa (pero afectada) del sistema (capiacutetulo 2)

123 Voz media y construcciones pronominales con se en espantildeol

Con respecto al espantildeol general hay una vasta literatura que desde distintos

aacutengulos y perspectivas de anaacutelisis ha abordado el estudio de las formas pronominales

aacutetonas etimoloacutegicamente reflexivas

En sect 32 despueacutes de caracterizar brevemente el comportamiento del sintagma

verbal en la claacuteusula simple transitiva revisamos varias propuestas de clasificacioacuten y

explicacioacuten de construcciones con se seleccionadas en funcioacuten al impacto que tienen o

han tenido en la linguumliacutestica argentina y en la descripcioacuten del espantildeol regional y a su

alcance explicativo para dar cuenta de un problema central coacutemo analizar la

construccioacuten Juan se lava

El primer estudio de corte estructural sobre el sistema de construcciones

reflejas y cuasirreflejas de Rosetti (1984 [1969]) ha tenido mucha influencia en los

estudios sobre el espantildeol regional La autora propone una clasificacioacuten taxonoacutemica de

las contrucciones con se explicitando claramente los criterios empleados para deslindar

las construcciones Abadiacutea de Quant e Irigoyen (1980) y Abadiacutea de Quant (2004

[2000]) y Kovacci (1993) aplican su clasificacioacuten para analizar algunas de las

construcciones con se tiacutepicas del espantildeol de la regioacuten NEA una variedad en contacto

con la lengua guaraniacute- Abadiacutea de Quant (2004142 [2000]) describe algunos usos no

pronominales de verbos cuasirreflejos (bdquobueno poneacute(empty) tu ropa que nos vamos‟11

bdquole

parece a la hermana del papaacute‟12

) y tambieacuten las fluctuaciones y diferentes posibilidades

de codificar impersonales y pasivas con se Kovacci (1993) describe el sistema de las

construcciones reflexivas del espantildeol de Corrientes y plantea la existencia de tendencias

anoacutemalas que se adjudican a la influencia del guaraniacute Estos estudios nos resultan

interesantes ya que en nuestro corpus observamos construcciones similares emitidas por

hablantes monolinguumles de espantildeol que no manifiestan tener relacioacuten con la lengua

guaraniacute salvo la de residir en una regioacuten del paiacutes caracterizada como guaraniacutetica (Vidal

de Battini 1964) Ademaacutes lo interesante es que tanto el espantildeol general como el toba a

11

En lugar de bdquoponeacutete la ropa‟ 12

En lugar de bdquose parece a la hermana del papaacute‟

12

pesar de sus diferencias tipoloacutegicas presentan equivalentes funcionales para estas

construcciones

La segunda propuesta (Saacutenchez Loacutepez 2002) compila estudios recientes sobre

las construcciones con se conciliando aportes funcionalistas y formalistas en la

descripcioacuten Identifica y caracteriza cuatro tipos de construcciones con se (pasiva

impersonales medias y aspectual)

La uacutetima reuacutene estudios funcionales yo tipoloacutegicos que con argumentaciones y

anaacutelisis parcialmente diferentes proponen la idea de que las construcciones

pronominales se en espantildeol expresan voz media (Pena 1982 Garciacutea Miguel 1985 y

1995 y Maldonado 1999 2009)

Para Jesuacutes Pena (1982) el espantildeol al igual que el griego claacutesico y el latiacuten

presenta voz media y aunque estas lenguas difieran en los procedimientos formales

para expresarla coinciden en que la media indica prototiacutepicamente la afeccioacuten del

sujeto Para este autor en las tres lenguas se distingue el mismo contenido categorial

que gira en torno a la nocioacuten de ldquoafeccioacutenrdquo o ldquoparticipacioacutenrdquo del teacutermino ldquosujeto

gramaticalrdquo en el proceso expresado por el verbo (Pena 1982247) Formalmente

caracteriza este sistema de voz activamedia como una oposicioacuten binaria restrictiva o

inclusiva activamedia cuyos valores pueden ser definidos opositivamente como ldquono

afeccioacuten del sujeto (=activa) vs ldquoafeccioacuten del sujetordquo (media) Agrega que la voz media

presenta tres acepciones o variedades (i) reflexivo-reciacuteproca (se corrigioacute a siacute mismo)

(ii) interna (se asustoacute se alteroacute) y (iii) pasiva (la puerta se cerroacute) Estas acepciones

vienen dadas por la estructura semaacutentico-sintaacutectica de la oracioacuten que permite o exige el

verbo (Pena 1982234)

Joseacute Garciacutea Miguel (1985327) retoma la propuesta de Pena (1982) y plantea

que las construcciones pronominales en su conjunto sirven para expresar una forma de

diaacutetesis o de voz13

que por su funcionamiento y rasgos semaacutenticos puede denominarse

como voz media Al respecto sentildeala que el cliacutetico se define varias diaacutetesis recesivas en

relacioacuten a verbos transitivos del espantildeol es decir con peacuterdida de un argumento Sentildeala

que entre la construccioacuten pronominal y la construccioacuten no-pronominal transitiva existe

para cada verbo una relacioacuten del siguiente tipo (A= actante PRED= predicado)

A1 SUJETO - PRED- A2 COMPLEMENTO DIRECTO rarr A2 SUJETO - se - PRED

13

La categoriacutea de voz comprende para este autor los diferentes modos de concebir las relaciones entre

el predicado y sus argumentos o actantes (Garciacutea Miguel 1985327)

13

En la construccioacuten pronominal -por oposicioacuten a la construccioacuten activa transitiva

no pronominal- se enfoca el proceso desde el punto de vista del paciente presentado

como afectado por el proceso sin que se exprese positivamente en la estructura nuclear

de la claacuteusula cuaacutel es el origen de ese proceso Este significado baacutesico caracteriza toda

la claacuteusula y se expresa junto al verbo a traveacutes de las formas del paradigma me te se

nos os se concordantes en persona y nuacutemero con el sujeto y el predicado (Garciacutea

Miguel 1985327)

Para este autor la voz media tambieacuten presenta tres acepciones o variantes de

contenido que son las siguientes (Garciacutea Miguel 1985328) (1) medio-pasiva cuando

el sujeto es paciente y existe un agente distinto de eacutel (el edificio se construyoacute en 1963)

(2) media-interna cuando el sujeto es paciente de un proceso en el que no se considera

la existencia de un agente (el nintildeo se enfada la taza se quiebra) y (3) media-activa

cuando el sujeto es paciente y al mismo tiempo agente (el nintildeo se lava el nintildeo se mira

en el espejo)

Estas variantes estaacuten condicionadas contextualmente por la naturaleza semaacutentica

del predicado el grado de animacidad del sujeto y las implicaciones que se siguen del

contexto verbal o extraverbal (Garciacutea Miguel 1985332)

Desde un enfoque maacutes tipoloacutegico en trabajos posteriores (Garciacutea Miguel

1995121) sentildeala que los valores prototiacutepicos de la media tienen que ver con la afeccioacuten

del sujeto y la seleccioacuten del participante P como sujeto aunque agrega que se dan

ciertas ldquodesviacionesrdquo como ser formas medias en las que ocurre un complemento

directo que indica la parte corporal afectada (en griego claacutesico louacuteomai tagraves kheicircras bdquome

lavo las manos‟) o en otras construcciones transitivas donde la media indica diversos

modos de orientacioacuten hacia el sujeto en oposicioacuten a la activa que sentildealan una

orientacioacuten hacia otros objetos o personas Tambieacuten contempla construcciones

pronominales del tipo comer manzanascomerse las manzanas caercaerse

morirmorirse En estas construcciones pronominales las alternancias son asociadas a

diferencias respecto de determinacioacuten del objeto y diferencias aspectuales en

consecuencia el autor le atribuye un mayor grado de transitividad que el de las

construcciones no marcadas correspondientes (Garciacutea Miguel 1995117-122)

Maldonado (1999) argumenta desde la linguumliacutestica cognitiva a favor de la

expresioacuten de voz media en espantildeol y maacutes recientemente de la voz media como voz

baacutesica en espantildeol (Maldonado 2009) Con una argumentacioacuten parecida a la de Kemmer

(1993) plantea que el cliacutetico se y su paradigma marca el dominio medio del espantildeol el

14

cual abarca un continuum de formas que oscilan entre la transitiva canoacutenica (relacioacuten

energeacutetica y asimeacutetrica entre A y P) y la intransitiva absoluta (con un uacutenico argumento

S) En relacioacuten a las primeras el dominio medio produce construcciones menos

energeacuteticas (menor distancia entre S y P esquematizacioacuten de A14

) en relacioacuten a la

segunda el dominio medio es maacutes energeacutetico Entre ambos polos encuentra diversas

estructuras marcadas mediante el cliacutetico con diferentes rasgos semaacutenticos

esquematizacioacuten de A o de la fuerza inductiva (impersonal impersonal perfectiva

pasiva prototiacutepica pasiva de atributo interno) focalizacioacuten del cambio de estado

dinamicidad benefaccioacuten lectura dinaacutemica de un evento lectura de evento como

contrario a las expectativas del conceptualizador proximidad linguumliacutestico-objetiva

actividades mentales Asiacute concluye que se demarca un dominio restringido en que S y P

son indiferenciables Este cierre focal permite que la atencioacuten se centre en el punto

crucial del cambio de estado de manera tal que el flujo de energiacutea estaacute presente en forma

esquemaacutetica mientras un elemento temaacutetico sufre alguacuten cambio concreto o abstracto

(Maldonado 1999442)

En un artiacuteculo reciente Maldonado (2009) sostiene que la voz media en espantildeol

constituye un sistema de voz baacutesico (basic voice system) en el sentido de que la marca

media no evoluciona o no deriva de la construccioacuten reflexiva (explicacioacuten diacroacutenica

sostenida en su tesis de 1999) Agrega que a diferencia del desarrollo documentado en

lenguas indoeuropeas la media constituye en espantildeol una categoriacutea en siacute misma y puede

operar como forma baacutesica para otros patrones de voz (Maldonado 200969) Las

construcciones medias representan acciones eventos o estados pertenecientes a la

propia esfera del sujeto La media en contraste con la voz activa o directa designa un

proceso que queda en el aacutembito del sujeto en lugar de ser proyectado hacia otro

participante su especificidad es expresar un cambio de estado sobrellevado por el sujeto

(Maldonado 200969) (sect 33)

13 Caracteriacutesticas sociolinguumliacutesticas y tipoloacutegicas de las lenguas en estudio

La regioacuten del Gran Chaco argentino se caracteriza por su diversidad linguumliacutestica

representada por una lengua indiacutegena aislada como vilela y lenguas pertenecientes a

14

Aunque el autor no explicita queacute entiende por este concepto interpretamos que se refiere a cualquier

operacioacuten de ajuste de valencia que disminuya la importancia discursiva de A (el agente) por ejemplo

mencionaacutendolo en una posicioacuten no central -como oblicuo o complemento agente- o mantenieacutendolo

indeterminado

15

familias linguumliacutesticas diversas como wichiacute chorote y nivacleacute (mataco mataguayas) y

mocoviacute tobaqom y pilagaacute (flia guaycuruacute) por lenguas indiacutegenas habladas por criollos

(quichua santiaguentildeo y guaraniacute correntino) y tambieacuten por diversas variedades de

lenguas de inmigracioacuten temprana y reciente (Censabella 1999 2010b)

131 Lengua toba o qom lɁaqtaqa (lsquolas palabras de la gentersquo)

Localizacioacuten geograacutefica y datos demograacuteficos del pueblo qom

El pueblo que se autodenomina qom15

seguacuten datos de censos nacionales estaacute

compuesto por 126967 personas en Argentina (INDEC 2012) y 2057 en Paraguay

(DGEEC 2013) En Argentina se nuclean en las provincias de Chaco y Formosa y en

menor proporcioacuten en el este de Salta Como resultado de migraciones internas tambieacuten

residen en Rosario Santa Fe y en el conurbano bonaerense En Paraguay los toba-qom

viven en la localidad de El Cerrito y zonas aledantildeas

En la provincia del Chaco los hablantes qomtoba distinguen al menos cuatro

dialectos o variedades seguacuten su lugar de procedencia (1) lantildeagashik - centro-sur del

Chaco (2) takshik -NE del Chaco y E de Formosa (3) noʔolgranaq ndashCentro del Chaco- y

(4) rapigemlʔek ndashNO de Chaco-

La denominacioacuten de los dialectos hace referencia a nombres de animales

actividades tiacutepicas o gentilicios que indicaban la distribucioacuten espacial de las

parcialidades tobas (Censabella 1999 2002) Tambieacuten se han documentado otras

denominaciones como pioxoreppi yolopi tegesanpi entre otros

En el Departamento San Fernando extremo sudeste de la provincia del Chaco

Medina (2015) sentildeala la existencia de once barrios urbanos o periurbanos del Gran

Resistencia Las once comunidades indiacutegenas del Gran Resistencia se encuentran

ubicadas al noroeste de la ciudad y ocho de ellas constituyen una extensioacuten o

desmembramiento de las principales comunidades indiacutegenas urbanas barrio Toba

Mapic y Cacique Pelayo En la siguiente tabla se presenta el relevamiento de las

comunidades indiacutegenas qom del Gran Resistencia realizado por el equipo del ldquoPrograma

de relevamiento territorial de comunidades indiacutegenas y Ejecucioacuten de la Ley nacional Nordm

26160 a cargo de ETO (Equipo Teacutecnico Operativo) Chacordquo

15

En la bibliografiacutea especiacutefica todaviacutea es muy freceunte el uso de la denominacioacuten toba para designar la

lengua En esta tesis utilizaremos los etnoacutenimos qom y toba como sinoacutenimos para hacer referencia a la

lengua hablada por el grupo que se autodenomina qom

16

Tabla 1 Identificacioacuten de las comunidades qom en el Gran Resistencia Dpto San Fernando

Situacioacuten sociolinguumliacutestica

Seguacuten Censabella (2009145) la mayoriacutea de los pueblos indiacutegenas chaquentildeos en la

actualidad son bilinguumles y algunos plurilinguumles con diversos niveles de competencia en

la lengua indiacutegena respectiva los cuales dependen de variables como edad localizacioacuten

geograacutefica (enclave rural o urbano) y nivel de escolaridad Tambieacuten sentildeala

ldquocada una de estas lenguas tiene y ha tenido una particular historia de contacto

con otras lenguas indiacutegenas y con el castellano cuyos rastros son observables en el

plano estructural (sistema fonoloacutegico estructura morfosintaacutectica aspectos

pragmaacutetico-discursivos) como en las reglas de interaccioacuten comunicativa Las

lenguas indiacutegenas a su vez han influido considerablemente (en esos mismos

aspectos) en las variedades de castellano utilizadas en la regioacutenrdquo (Censabella

2009163)

Actualmente la lengua qom se encuentra en proceso de desplazamiento en aacutembitos

urbanos frente al espantildeol debido al abandono de la transmisioacuten intergeneracional de la

lengua vernaacutecula (Censabella 201010) Sin embargo el panorama es complejo ya que se

observan distintas situaciones sociolinguumliacutesticas como las siguientes

(a) uso de la lengua indiacutegena en aacutembitos cada vez maacutes restringidos (curaciones

shamaacutenicas discurso poliacutetico yo religioso conversaciones con ancianos de la

comunidad) con la consecuente reduccioacuten -a nivel individual- de estilos de habla

17

(b) diferentes niveles de competencia comunicativa entre hablantes de la misma

edad que provienen de la misma comunidad urbana seguacuten el tiempo de residencia en la

ciudad y la actitud familiar frente al mantenimiento de la lengua En aacutembito rural las

lenguas indiacutegenas tienden a ser las primeras aprendidas por los nintildeos mientras que en

aacutembito urbano se aprende primero la lengua de la sociedad dominante Por otra parte en

enclave urbano se observa que a mayor edad presentan mayor competencia comunicativa

y linguumliacutestica en la lengua vernaacutecula

(c) fuerte discriminacioacuten social y linguumliacutestica (abierta o camuflada) por parte de la

sociedad dominante regional lo cual provoca que los padres no deseen o no logren

transmitir la lengua a las nuevas generaciones y las cuales adquieren el castellano como

L1 con las particularidades estructurales y pragmaacuteticas propias de cada regioacuten y registro

social

Messineo (200327) coincide en que el toba en ciertas aacutereas y contextos sociales

se encuentra en un proceso de cambio y retraccioacuten Tambieacuten sentildeala el impacto

desfavorable para los nintildeos aboriacutegenes de praacutecticas educativas basadas en un modelo de

alfabetizacioacuten normativo y castellanizante Al respecto dice los fenoacutemenos de repeticioacuten

desercioacuten y desgranamiento constituyen uno de los tantos siacutentomas del fracaso del

proyecto escolar en los establecimientos con poblacioacuten toba Si bien son muchas las

causas que determinan dicho fracaso la incompatibilidad -no soacutelo linguumliacutestica- sino de

modelos y expectativas entre la didaacutectica escolar y la socializacioacuten tradicional indiacutegena

parece ser la maacutes evidente (Messineo 200329-30)

Desde la deacutecada del ‟80 en nuestro paiacutes y en especial en el aacutembito provincial se

ha sancionado un gran nuacutemero de leyes en reconocimiento de la preexistencia eacutetnica y la

promocioacuten de derechos de las comunidades indiacutegenas a la vivienda a la salud a la

educacioacuten entre otros Medina (2015) distingue tres etapas en la definicioacuten de las

poliacuteticas linguumliacutestico-educativas implementadas para comunidades indiacutegenas en la

provincia del Chaco La primera desde mediados de los ‟80 hasta la primera mitad de los

‟90 involucra los primeros ensayos de Educacioacuten Intercultural Bilinguumle (EIB) la

definicioacuten del rol y funciones del auxiliar docente aborigen (ADA) figura antes

desconocida en el contexto educativo formal Estas modificaciones surgen en el marco de

poliacuteticas de ldquoreparacioacuten histoacutericardquo por las cuales se comienza a abandonar un modelo

educativo tendiente a la asimilacioacuten linguumliacutestico-cultural y se empieza a vislumbrar un

nuevo modelo que apuntaba no soacutelo a preservar la lengua y cultura indiacutegena sino

tambieacuten a educar en la lengua originaria (Medina 201558) La segunda etapa a fines del

18

‟90 con la reforma constitucional y la sancioacuten de la Ley de educacioacuten provincial Nordm

4449 define una poliacutetica compensatoria que establece la incorporacioacuten de los contenidos

linguumliacutestico-culturales al curriacuteculo escolar y la presencia de la figura de los ADA en

escuelas con poblacioacuten indiacutegena La uacuteltima etapa desde 2006 al 2013 y especialmente

con las leyes sancionadas en los uacuteltimos seis antildeos en la provincia del Chaco pretende

lograr no soacutelo que se visibilicen las lenguas y culturas originarias sino tambieacuten que las

comunidades adquieran cierta participacioacuten en la evaluacioacuten y acompantildeamiento del

ldquodesarrollo de las actividades de la institucioacuten en sus distintos aspectos (orgaacutenico

funcional pedagoacutegico y administrativordquo (Resolucioacuten Nordm 7872012 anexo I) En esta

uacuteltima etapa cuyo objetivo central es la bdquoemancipacioacuten intelectual de los pueblos

originarios‟ y el bdquoempoderamiento por parte de los indiacutegenas‟ seguacuten lo afirman los

funcionarios ministeriales han sido declaradas como lenguas oficiales de la provincia del

Chaco el tobaqom el moqoit y el wichiacute tambieacuten se han elaborado y se estaacuten

implementado proyectos educativos experimentalesinnovadores como el proyecto de

escuelas puacuteblicas de gestioacuten social indiacutegena (el proyecto de Ley Nordm 43722010) y el de

gestioacuten comunitaria indiacutegena (Medina 2015)

Rasgos tipoloacutegicos de la lengua toba

La lengua toba pertenece a la familia linguumliacutestica guaycuruacute integrada tambieacuten

por mbayaacutedagger y caduveo (guaycuruacute septentrional) mocoviacute pilagaacute y abipoacuten

dagger (guaycuruacute

meridional)

Si bien todas las lenguas guaycuruacutees cuentan con al menos un estudio de

referencia sobre aspectos fonoloacutegicos y morfosintaacutecticos el conocimiento acerca de las

variedades regionales (dialectales) el leacutexico y aspectos sociolinguumliacutesticos y de

socializacioacuten es todaviacutea escaso (Censabella 20108)

Por su tipo mofoloacutegico esta lengua se considera aglutinante (ya que los

morfemas son relativamente invariables y faacuteciles de segmentar) con tendencia a la

polisiacutentesis (ya que acumula varios morfemas leacutexicos o gramaticales por palabra) y

marcacioacuten de nuacutecleo (bdquohead-marking‟) en lo que respecta a la relacioacuten entre predicado y

argumentos y en la frase nominal posesiva es decir el verbo o el nombre en cada

sintagma llevan las marcas de persona y nuacutemero del actor principal de la situacioacuten o de

persona poseedor y grado de posesioacuten respectivamente En la frase nominal es el

nombre poseiacutedo (nuacutecleo) el que adiciona afijos de posesioacuten (ej chegeʒe l-Ɂoq bdquocuero de

nutria‟ lit nutria su cuero) (Carpio 2007b21-2)

19

El orden de palabras maacutes frecuente es VS AVP y PVA cuando P es pronominal

Esta lengua posee oposicioacuten verbonombre y no tiene adjetivos como clase de

palabras tampoco posee marcas de caso

Respecto de los nombres distingue nombres alienables de inalienables Posee los

siguientes tipos de modificadores nominales geacutenero (bdquomasculino‟ y bdquofemenino‟)

prefijos posesivos (alienableinalienable) y clasificadores deiacutecticos o determinantes

demostrativos El nuacutemero en los nombres se expresa a traveacutes de la oposicioacuten singular

(no marcado) y plural que presenta varios alomorfos (Carpio y Censabella 2010)

Tambieacuten marca morfoloacutegicamente las categoriacuteas de distributivo y de colectivo y

expresa sintaacutecticamente nuacutemero dual

Respecto de los verbos el sistema de la conjugacioacuten estaacute organizado en funcioacuten

de una oposicioacuten de voz activamedia y cuenta por tanto con dos paradigmas para

todas las personas el de voz activa y el de voz media Los verbos se clasifican seguacuten el

personal que toman en (i) activos (ii) medios y (iii) alternantes es decir que pueden

ocurrir con ambos paradigmas

Respecto de la alineacioacuten de los iacutendices pronominales en los verbos Carpio

(2007b) ha observado ademaacutes de una oposicioacuten de voz activamedia las siguientes

escisiones en la marcacioacuten de S A y P

(1deg) una jerarquiacutea de persona que distingue una marcacioacuten nominativo-acusativa

para los participantes del acto de habla (1ra y 2da personas)

(2deg) un sistema tripartito (SneAneP) para los no-participantes del acto de habla

(3deg p) es decir un sistema en el que reciben diferentes marcas los argumentos S A y P

Las raiacuteces transitivas seleccionan el marcador de tercera persona i- [y-] En la voz

activa a su vez S (3ra p) presenta cuatro formas distintas de expresioacuten las cuales se

encuentran en su gran mayoriacutea lexicalizadas e indican distintos grados de control y

afectacioacuten del participante uacutenico r- (intransitivo inergativo e inacusativo) w-

(intransitivo estativo) Oslash- (intransitivo de movimiento) y t- (intransitivo traslacional)

(3deg) Finalmente para unas pocas raiacuteces verbales hay una manera diferente de

codificar P cuando se trata de la 1ra singular (ʒi-) 2da singular (Ɂar-) y 1ra plural

(qar-) este uacuteltimo subsistema sigue un patroacuten de marcacioacuten del tipo activoinactivo

Los verbos no presentan morfologiacutea de tiempo siacute se codifica aspecto perfectivo

(no marcado) e imperfectivo (subdividido en continuo ndashta y progresivo -tak) aspecto

menor o nuacutemero verbal (iterativointensificador -pek) y modo desiderativo (-ayke)

(Censabella 2002 2007 2009 Carpio 2007ab Gonzaacutelez 2008 2009 2010 Zurlo

20

2011) Finalmente existen morfemas verbales muy productivos para codificar locacioacuten

y direccioacuten se trata de (i) paradigma de direccionales y (ii) paradigma de locativo-

orientativos estos uacuteltimos se comportan como aplicativos Las operaciones de

modificacioacuten de la valencia son reflexivo reciacuteproco antipasiva seis construcciones

causativas morfoloacutegicas pasiva no-promocional y varias construcciones aplicativas La

lengua permite relativizar sujetos y objetos y posee un patroacuten de coordinacioacuten de

claacuteusulas nominativo-acusativo (pivote SA) (Censabella 2002 2006 Carpio 2004)

132 Espantildeol o castellano

El espantildeol es lengua oficial (de hecho) de la Argentina (Bein 200447) Si bien

coexiste en algunas provincias con lenguas cooficiales como el guaraniacute en Corrientes

(ley 55982004) y las lenguas indiacutegenas tobaqom moqoit y wichiacute en Chaco (ley Nordm

66042011) es lengua mayoritaria en la regioacuten NEA especialmente en el aacutembito puacuteblico

(la administracioacuten puacuteblica el trabajo en hospitales y centros de salud en todos los

niveles educativos carteleriacutea y difusioacuten en medios audiovisuales etc)

Naturalmente el espantildeol estaacute lejos de conformar una comunidad linguumliacutestica

homogeacutenea hay diferentes maneras de hablar y diferentes ldquonormasrdquo en cada regioacuten de

nuestro paiacutes tal como lo han mostrado Vidal de Battini (1964) y posteriormente

Fontanella de Weinberg (200445)

El espantildeol de la Argentina presenta diferentes caracteriacutesticas en los planos

foneacutetico-fonoloacutegico morfosintaacutectico y leacutexico seguacuten las particularidades histoacuterico-

culturales demograacuteficas y linguumliacutesticas de cada regioacuten del paiacutes Para dar cuenta de esas

diversas maneras de hablar se han elaborado propuestas de regionalizacioacuten linguumliacutestica

(por ejemplo Vidal de Battini 1964 y Fontanella de Weinberg 2004[2000]) basaacutendose

en la extensioacuten de determinados fenoacutemenos de iacutendole foneacutetica y fonoloacutegica (por

ejemplo yeiacutesmo aspiracioacuten de -s realizacioacuten de vibrante muacuteltiple etc)

morfosintaacutectica (tuteo voseo uso de preteacuterito perfecto etc) y leacutexica (preacutestamos de

lenguas de contacto)

En el marco de estudios descriptivos y dialectoacutelogicos sobre variedades

regionales o estudios de contacto de lenguas varios autores (Vidal de Battini 1964

Fontanella de Weinberg 1992 Abadiacutea de Quant e Irigoyen 1980 Abadiacutea de Quant 1990

y 2004 Guillaacuten 2010 Martiacutenez 2008) han caracterizado el habla de esta regioacuten

21

denominada guaraniacutetica por Vidal de Battini (1964) y regioacuten noreste nordeste o

simplemente NEA por Abadiacutea de Quant (1990 y 2004) El Noreste de Argentina (NEA)

es definido de manera unaacutenime como zona de contacto con guaraniacute tambieacuten como

regioacuten fronteriza con Brasil y Paraguay estaacute conformada por las provincias argentinas

de Corrientes Chaco Formosa y Misiones (Abadiacutea de Quant 1990) Seguacuten Abadiacutea de

Quant (2004) los siguientes fenoacutemenos caracterizan la regioacuten Nordeste

en el plano fonoloacutegico y prosoacutedico diptongacioacuten de hiato vocaacutelico peor gt pior

aspiracioacuten y elisioacuten de s en interior o final de palabra mantenimiento de la

oposicioacuten ll~ y o reestructuracioacuten de las palatales con tendencia a

deslateralizar)

en el plano morfofonoloacutegico arcaiacutesmos como haiga acentuacioacuten verbal por

analogiacutea vaacuteyamos proacutetesis vocaacutelica en derivados verbales y verboides

ajubilarse amejorar entre otros

en el plano de la morfosintaxis la autora realiza una triple distincioacuten

(i) situaciones del espantildeol general (por ej oraciones impersonales cuasirreflejas

concordantes con el OD (se atienden a los pacientes) y pasivas cuasirreflejas no

concordantes con el S (se suspende los subsidios) uso personal de verbos

impersonales haber y hacer voseo en la correlacioacuten verbal de imperativo y

presente indicativo entre otros fenoacutemenos)

(ii) modalidades conservadoras (por ejemplo adjetivo demostrativo indefinido +

posesivo+sustantivo Esa mi hija)

(iii) interferencia guaraniacute grupo que incluye fenoacutemenos diversos como elisioacuten

de OD pronominal [+- animado] leiacutesmo modificacioacuten del reacutegimen

preposicional de ciertos verbos como reiacuterse por prenderse por irvenirsellevar

traer en discordancia de nuacutemero entre sujeto y verbo y discordancia de geacutenero

entre el sustantivo y sus modificadores el uso de adjetivo posesivo ante

sustantivo parte del cuerpo (queacute te pasoacute en tu muntildeeca) la elisioacuten de cliacutetico

reflexivo junto a verbos que lo requieren (bdquobueno poneacute(empty) tu ropa que nos

vamos‟ bdquole parece a la hermana del papaacute‟) entre otros fenoacutemenos

En el plano leacutexico observa el mantenimiento de expresiones tradicionales

(argel= quisquilloso bdquoargelarse‟ molestarse) o preacutestamos del guaraniacute (angaacute=

probrecito queacute pena che sentildeora= adjetivo posesivo 1ra persona bdquomi‟

iexclChaque=interjeccioacuten iexclcuidado entre otros)

22

En un estudio focalizado en lo que los autores denominan variedad subestaacutendar

de Resistencia Quant e Irigoyen (1980) sentildealan que el proceso histoacuterico de poblamiento

de la capital del Chaco (la dispersioacuten y relocalizacioacuten de pueblos originarios durante la

campantildea de nacionalizacioacuten y provincializacioacuten del territorio el posterior afluente de

inmigrantes europeos para colonizar y ocupar las tierras especialmente la llegada

constante de numerosos migrantes paraguayos y correntinos por motivos laborales) tuvo

como resultado modalidades linguumliacutesticas muy parecidas a las de la capital correntina y

paraguaya En siacutentesis prevalece la idea de que la variedad de espantildeol hablada en el

Chaco y en otras provincias del NEA se ha modelado a partir de la influencia del

guaraniacute lengua introducida gracias a la afluencia constante de migrantes correntinos y

paraguayos Son escasos los estudios que indagan la posible influencia de otras lenguas

en esta variedad de espantildeol y en este sentido esperamos hacer alguacuten aporte al respecto

Rasgos tipoloacutegicos del espantildeol

El espantildeol pertenece a la flia linguumliacutestica indoeuropea y al subgrupo de lenguas

romances derivadas del latiacuten al igual que el franceacutes italiano portugueacutes y rumano

(Green 2009197)

Teniendo en cuenta los paraacutemetros propuestos por Comrie (198976) el espantildeol

puede ser caracterizado como lengua con tendencia a la siacutentesis ya que no acumula

muchos morfemas leacutexicos o gramaticales por palabra a diferencia del toba Por otro

lado presenta tendencia a la fusioacuten especialmente en relacioacuten a la desinencia verbal ya

que amalgama varias categoriacuteas gramaticales como persona nuacutemero tiempo aspecto y

modo (tambieacuten se la ha denominado lengua flexiva por este mismo motivo) (Green

2009206-7) En este punto se diferencia de la lengua toba cuyos morfemas verbales

son relativamente faacuteciles de segmentar y no se fusionan morfofonoloacutegicamente

Teniendo en cuenta el patroacuten de marcacioacuten Nichols y Bickel (2013) sentildealan a

nivel de claacuteusula una tendencia a doble marcacioacuten pues interpretan que el sujeto lleva

marca de nuacutemero y tambieacuten el verbo (ver WALS sect23A) Sin embargo sentildealan que este

patroacuten de marcacioacuten no es consistente en la tipologiacutea de toda la lengua (ver WALS

sect25A)16

En la frase nominal posesiva prevalece una marcacioacuten en el dependiente es

16

Por otro lado como el espantildeol es una lengua tiacutepicamente pro-drop o de sujeto nulo o taacutecito y las

desinencias verbales concordantes en persona y nuacutemero con SA permiten reponer esa informacioacuten

23

decir no es el nombre poseiacutedo (nuacutecleo) sino el nombre del poseedor el que lleva las

marcas de posesioacuten (por ejemplo casa de Adriana mi casa)17

El orden de constituyentes es flexible con primaciacutea del orden (A)VP como el no

marcado en oraciones declarativas afirmativas (Ruiz Antoacuten 1998) Por razones

pragmaacuteticas se permite la dislocacioacuten a la izquierda o el ascenso a posicioacuten de toacutepico de

constituyentes tiacutepicamente posverbales (A tu hermana la vi en el supermercado)

Las gramaacuteticas establecen entre siete y nueve clases de palabras La clasificacioacuten

binaria maacutes baacutesica identifica cuatro clases leacutexicas que son (i) sustantivo o nombre (ii)

adjetivo (iii) verbo (iv) adverbio (v) preposicioacuten y dos clases funcionales que son (vi)

determinantes y (vii) conjuncioacuten (Albano y Giammateo 2006) Di Tullio (200554-57

2010) plantea nueve clases de palabras es decir sustantivo adjetivo verbo adverbio

preposicioacuten conjuncioacuten interjeccioacuten artiacuteculo y pronombre

Respecto de los nombres se distinguen varias subclases semaacutenticas de nombres

o sustantivos seguacuten el tipo de entidad referida (comunes y propios dentro de los

comunes concretosabstractos contables incontables individualescolectivos) Los

nombres pueden ser modificados por geacutenero (los valores masculino‟ y bdquofemenino‟)

nuacutemero (singular no marcado y plural ndashses) ademaacutes de varios determinativos o

determinantes (posesivos demostrativos) y cuantificadores adjetivos y complementos

preposicionales Por otro lado existen numerosos afijos derivativos Junto con los

pronombres expresan los argumentos de la predicacioacuten

Respecto de los verbos presentan una forma finita o conjugada y formas no

finitas que son infinitivo (amar temer partir) participio (amado temido partido) y

gerundio (amando temiendo partiendo) Las formas finitas expresan en la desinencia

verbal amalgamadas las categoriacuteas de concordancia es decir persona del sujeto o

agente (1ra 2da y 3ra personas) y nuacutemero (singular y plural) con las categoriacuteas TAM

es decir tiempo (presente pasado y futuro) aspecto gramatical (perfectivo-

imperfectivo) y modo (indicativo subjuntivo e imperativo) (WALS 2013)

Se considera que en el espantildeol predomina un sistema de alineamiento acusativo

(Ruiz Antoacuten 199864 Garciacutea Miguel 199551) o nominativo-acusativo (S=AneP) en el

tambieacuten podriacutea considerarse como lengua con marcacioacuten en el nuacutecleo en lo que respecta a la relacioacuten

entre predicado y argumentos 17

Las marcas de posesioacuten en los ejemplos brindados del espantildeol son la preposicioacuten de que introduce al

nombre poseedor -dependiente- En el sintagma bdquomi casa‟ tambieacuten la persona del poseedor estaacute indicada

mediante afijos posesivos en el determinante -dependiente- En cambio en toba el nombre poseiacutedo -

nuacutecleo- lleva las marcas de persona del poseedor por ejemplo so ltaɁa bdquoaquel supapaacute‟ =su papaacute o

chegeʒe lɁoq bdquo(de) nutria su cuero‟ = bdquocuero de nutria‟

24

cual el argumento uacutenico de una claacuteusula intransitiva es codificado de manera similar al

argumento maacutes parecido al agente de una claacuteusula transitiva y ambos se diferencian del

argumento maacutes parecido al paciente de la claacuteusula transitiva Los argumentos uacutenicos (S)

de los verbos intransitivos y los argumentos maacutes parecidos al agente (A) de los verbos

transitivos son marcados a traveacutes de la concordancia de persona y nuacutemero en el verbo

mientras que el participante maacutes parecido al paciente o tema (P) no es marcado sobre el

verbo Aunque el orden de constituyentes es relativamente flexible el orden (A)VP en

oraciones no marcadas tambieacuten permite diferenciar a los argumentos SA (que tienden a

ocupar posicioacuten preverbal) del argumento P (que ocupa posicioacuten posverbal) Sin

embargo este sistema de alineamiento acusativo no explica iacutentegramente el

comportamiento de los verbos intransitivos del espantildeol

Una referencia obligada al respecto aunque dentro de un marco formalista es

Mendikoetxea (1999a1579) quien aplica la hipoacutetesis de la inacusatividad (Perlmutter

1978) y concluye que los verbos intransitivos del espantildeol (los que tienen un uacutenico

participante codificado como S) constituyen una clase heterogeacutenea desde el punto de

vista semaacutentico y sintaacutectico Clasifica los verbos intransitivos en dos grandes grupos (i)

verbos inergativos como reiacuter llorar saltar etc que denotan actividades o procesos

que dependen de la voluntad de un agente y (ii) verbos inacusativos como existir

llegar florecer crecer etc que denotan estados o eventos no agentivos cuyo uacutenico

argumento es interpretado como el elemento que recibe la accioacuten o en el que se produce

o manifiesta la eventualidad (tema o paciente) Agrega que los verbos inacusativos son

aquellos cuyo sujeto sintaacutectico es un objeto nocional ie su funcioacuten semaacutentica es la de

tema (afectado o no afectado) (Mendikoetxea 1999a1584) Dentro del grupo de

inacusativos distingue a su vez dos clases los verbos de cambio de estado (o ubicacioacuten)

como bdquoromper(se)‟ abrir(se) crecer florecer hundir(se) secar(se) y los verbos de

existencia y aparicioacuten como bdquoaparecer llegar venir suceder ocurrir etc Entre los

primeros es decir verbos de cambio de estadoubicacioacuten identifica eventos de causa

externa (cuando el proceso se realiza gracias a la intervencioacuten de una causa externa

como por ej romperse) y los de causa interna (cuando el proceso se realiza gracias a las

propiedades inherentes del S como crecer) Finalmente al interior de cada una de estas

subclases Mendikoetxea (1999asect2521 y 2522) distingue comportamientos

morfosintaacutecticos y caracteriacutesticas semaacutenticas que permiten asignar rasgos diferenciales

en relacioacuten a (+-) agentividad control e incluso a las propiedades aspectuales

25

inherentes del verbo (presenciaausencia de definitud en el estado final o resultante

bdquoromperse‟ vs bdquocrecer‟)

En cambio desde un marco funcional y tipoloacutegico Creissels (2010117) sentildeala

que las variaciones en el alineamiento de las lenguas romances pueden ser mejor

comprendidas desde la nocioacuten de intransitividad fluida (fluid intransitivity)

Tradicionalmente se consideroacute que este fenoacutemeno puede estar semaacutenticamente

motivado por ejemplo cuando algunas propiedades agentivas como control

condicionan la asignacioacuten lexical de un alineamiento centrado en A o en P (veacutease Durie

1985 para el aceh lengua austroneacutesica de Sumatra) o tambieacuten puede estar

pragmaacuteticamente motivado cuando la seleccioacuten de un alineamiento-A o un

alineamiento-P es sensible a la estructura de la informacioacuten (veacutease Maslova 2006 quien

presenta datos de tundra yukaghir lengua uraacutelica hablada en Rusia y de dogon lengua

de la flia niger-Congo hablada en Mali) Basaacutendose en estos datos Creissels (2010)

analiza para el franceacutes ndash y lo hace extensivo a otras lenguas Romances- la presencia de

construcciones presentativas (tradicionalmente llamadas impersonales como Il viendra

une femme bdquoVendraacute la mujer‟) con verbos intransitivos motivadas por una funcioacuten

pragmaacutetica que es introducir informacioacuten topical en la posicioacuten de P pero mediante la

detopicalizacioacuten de S (que en una lengua acusativa normalmente comparte propiedades

con A) Tambieacuten considera como ejemplo de un alineamiento-P parcial la construccioacuten

llamada inversioacuten inacusativa (Marandin 2001 en Creissels 2010) donde el uacutenico

argumento del verbo intransitivo (S) conserva propiedades que lo alinean con A (como

el control de la concordancia verbal) y otras propiedades que lo alinean con P (es

codificado como frase nominal en la posicioacuten posverbal canoacutenica de P y puede ocurrir

sin ninguacuten determinante como en Llegaron chicos Aquiacute corren chicos (Ortega Santos

2005 en Creissles 20101925)

Finalmente en cuanto a la voz prevalece la idea de que el espantildeol no presenta

morfologiacutea verbal (desinencia o sufijo verbal) para codificarla sino que emplea

estrategias sintaacutecticas yo perifraacutesticas para expresar oposiciones de voz y alternancias

de la transitividad (Bogard 2008) En este sentido se identifica una voz baacutesica activa

(no marcada) de la cual ldquoderivanrdquo construcciones de voz como la pasiva perifraacutestica y la

pasiva refleja y tambieacuten otras construcciones de voz como la activa impersonal

anticausativa antipasiva que se caracterizan en general por tener un efecto

detransitivizador -de peacuterdida argumental- Asiacute dice Bogard (200823) los contrastes de

voz en espantildeol no se manifiestan mediante flexioacuten verbal morfoloacutegica siacute lo hacen

26

mediante cambios sintaacutecticos en la estructura del verbo los cuales a su vez provocan

cambios en la naturaleza sintaacutectica semaacutentica y pragmaacutetica de los argumentos

oracionales Desde esta perspectiva otras construcciones de voz son la activa

impersonal anticausativa antipasiva Para otros autores en cambio existe una

oposicioacuten baacutesica entre la voz activa y la voz media expresada mediante el cliacutetico se

(Maldonado 2009 Pena 1982) o bien tres oposiciones de voz tambieacuten llamadas

diaacutetesis (ya que supone una disposicioacuten diferente de la configuracioacuten entre papeles

semaacutenticos y funciones sintaacutecticas) activa media y pasiva (Garciacutea Miguel 1985 y

1995) Estas problemaacuteticas se desarrollan en el capiacutetulo 3

Finalmente en cuanto a las alternancias de la transitividad en esta lengua de

tipo sinteacutetica predomina el uso de estrategias sintaacutecticas y perifraacutesticas para ajustar la

prominencia de los argumentos en la claacuteusula Partiendo del modelo de Levin (1993)

Cifuentes (2006) presenta maacutes de cincuenta tipos de alternancias verbales en el espantildeol

definieacutendolas como cambios en la estructura argumental del verbo manifiestos

sintaacutecticamente pero que no involucran cambio de significado del verbo Las

alternancias involucran numerosos procedimientos por ejemplo la realizacioacuten de

ciertos participantes como argumentos obligatorios (sujeto complemento) o como

argumentos oblicuos o adjuntos (sintagma preposicional) la incorporacioacuten de nuevos

participantes (dativo eacutetico causativas etc) reconfiguracioacuten o eliminacioacuten de

participantes centrales (pasivas reflejas diferentes construcciones reciacuteprocas)

14 Corpus

El corpus para realizar esta tesis se compone de diez horas de texto oral en cada

lengua y se complementa con textos publicados de distintos geacuteneros y datos elicitados

con hablantes de referencia (lexemas sintagmas verbales y nominales

nominalizaciones resultativas paradigmas de conjugacioacuten y claacuteusulas)

El texto libre oral en toba comprende relatos miacuteticos historias de vida diaacutelogos

y consejos que forman parte del corpus documental del Nuacutecleo de Estudio en Lenguas

Minoritarias Americanas con sede en el Instituto de Investigaciones Geohistoacuterica en

Resistencia (Chaco) Tambieacuten se han incluido fragmentos de capiacutetulos de textos

publicados por autores qom de geacutenero histoacuterico documental (Orlando Saacutenchez 2008

titulado Da na‟aqtaguec nam qompi (tobas) mayi lma‟na lta‟adaic Chaco nam ỹaxat

27

som lquedoxonecpi na mayipi Historia de los aboriacutegenes qom (tobas) del Gran Chaco

contada por sus ancianos) y literario (So ShiyaGawa ntaɁa bdquoEl principito‟)

Si bien el texto libre resulta muy uacutetil para analizar la realizacioacuten argumental de

cada verbo asiacute como las alternancias de la transitividad tiene un inconveniente

importante y es que en el decurso hablado normalmente no aparecen las estructuras

alternantes buscadas (activamedia) Por ejemplo al momento de clasificar las raiacuteces

verbales tobas en el texto libre hallamos una sola forma (activa) y en todo el corpus

puede no registrarse su combinatoria con otro marcador de voz Sin embargo la

consulta del Vocabulario Toba de Alberto Buckwalter y Lois Buckwalter (2004[1980])

y la consulta con hablantes de referencia nos revela la existencia de su forma alternante

asiacute como los contextos de uso posible Por este motivo hemos consultado de manera

permanente el Vocabulario18

el cual provee lexemas verbales algunos paradigmas de

conjugaciones y su ilustracioacuten en claacuteusulas Con esto queremos decir que los

porcentajes de raiacuteces activas media y alternantes descriptos en el capiacutetulo 5 seriacutean

probablemente muy distintos si solo se utilizara texto libre para describir la ocurrencia y

compatibilidad de los marcadores de voz y persona junto a cada raiacutez verbal

Los textos orales en toba surgen en su mayoriacutea a partir de entrevistas

conversaciones y trabajo de elicitacioacuten desde el 2010 al 2014 con una consultante de

referencia Rosita Martiacutenez quien vive en el Barrio Toba de Resistencia se desmpentildea

como docente indiacutegena y habla seguacuten su propia definicioacuten una ldquomezclardquo de las

variedades takshek y noʔolgranaq19

Tambieacuten se ha trabajado con emisiones de un

hablante de la variedad rapigemlʔek (EG_m75) tiacuteo de la consultante oriundo de El

Bermejito En las sesiones de trabajo con RM han sido elicitados verbos conjugaciones

oraciones a partir de fichas-cuestionarios proyeccioacuten de imaacutegenes y videos Con la

colaboracioacuten de esta hablante hemos transcripto y traducido chistes aneacutecdotas historias

miacuteticas y relatos breves como Pintildeolek y Pyoq kesaGaik bdquoHistoria del perro sarnoso‟ Antildei

nalaɁ bdquoLa historia de la mujer-sol‟ QomoGonalo bdquoLa serpiente arcoirirs‟ y una de las

aventuras del zorro astuto So waGayaGa lachigi) y conversaciones entre adultos

grabadas por la misma consultante junto a su tiacuteo

18

Este Vocabulario fue publicado por primera vez en una edicioacuten del autor de Alberto Buckwalter de

1980 En el 2004 fue reeditado en coautoriacutea con la Sra Lois Buckwalter En el cuerpo del texto

utilizaremos esta uacuteltima referencia bibliograacutefica que sentildealamos mediante la sigla VT 19

En la actualidad los enclaves urbanos reuacutenen hablantes de distintas variedades pues fueron poblados

por grupos provenientes de distintas zonas del Chaco En el barrio Mapik y posiblemente en el Barrio

Toba de se concentra una mayoriacutea de hablantes de variedades nɁolgranaq y takshek (Medina cp)

28

El texto libre oral en espantildeol surge en su mayoriacutea de entrevistas semidirigidas y

conversaciones grabadas El modelo de entrevista que aplicamos teniacutea preguntas acerca

de aspectos sociolinguumliacutesticos (composicioacuten familiar lenguas habladas comprendidas

usadas yo escuchadas en el entorno familiar y comunitario escolarizacioacuten trabajo) y

preguntas orientadas a producir texto libre (aneacutecdotas sobre la infancia recuerdos

travesuras situacioacuten de peligro o de miedo entre otras) Este uacuteltimo tipo de preguntas

ha generado relatos personales con la rememoracioacuten de experiencias y emociones

vividas y ha propiciado el uso mayoritario de construcciones linguumliacutesticas en las cuales el

hablante se presenta como afectado y tambieacuten con maacuteximo involucramiento en la

situacioacuten es decir construcciones proacuteximas al dominio funcional estudiado

La muestra reuacutene hablantes con distintos perfiles sociolinguacuteiacutesticos a fin de

explorar la existencia de patrones de organizacioacuten del leacutexico verbal tiacutepicos de sistemas

de voz baacutesica activa media en consecuencia la muestra reuacutene distintos geacuteneros

discursivos -orales y escritos- pertenencientes al habla de la regioacuten NEA Los hablantes

entrevistados son cinco se trata de cuatro mujeres (D_f58 P_f56 R_f40 y CB_f39) y

un hombre (JL_40) Dos de las hablantes adultas cuentan con primaria completa una de

ellas se desempentildea como empleada puacuteblica y otra como auxiliar en traacutemites de gestoriacutea

La hablante R_f40 nacida en Castelli residiacutea en Resistencia desde el 2000 trabajaba

como empleada domeacutestica y contaba con secundario incompleto La hablante CB_f40

cuenta con secundario completo y trabaja como administrativa El entrevistado cuenta

con estudio universitario completo y se desempentildea como meacutedico Estos hablantes

cuyas edades oscila entre 60 y 30 antildeos han nacido en Resistencia o residen en ella

desde hace maacutes de cinco antildeos Expresan tener diverso grado de instruccioacuten y diversas

ocupaciones (comerciante empleado puacuteblico y secretaria empleada domeacutestica docente

de nivel primario) Todos ellos manifiestan tener como primera y uacutenica lengua el

espantildeol aunque pueden escuchar o leer en otro idioma -por ejemplo ingleacutes- Si bien

afirman no entender ni hablar otra lengua ademaacutes del espantildeol algunas hablantes

crecieron en contexto familiar bilinguumle (guaraniacute espantildeol)

Tambieacuten forman parte del corpus oral diaacutelogos breves fragmentos de

conversaciones y enunciados espontaacuteneos registrados in situ mediante notas escritas

entre 2008-2014 Integran esta muestra de emisiones espontaacuteneas hablantes de distintas

edades nacidos yo radicados hace maacutes de cinco antildeos en Resistencia se trata de IB-f-5

JB_m37 LC-f30 AP_35 CB_m65 MS_m49 LM_f50 MC_f58 ME_f_37 SC_f33

AR_f33 MM_28f FP_m_36 MA_f_39

29

Con tres hablantes de espantildeol elicitamos situaciones medias a partir de la

proyeccioacuten de imaacutegenes fijas y en movimiento La proyeccioacuten de imaacutegenes fijas

consistiacutea en una serie de diapositivas (con elementos graacuteficos fotos y dibujos)

confeccionadas con el programa Powerpoint y tomando como referencia los tipos de

situaciones medias enumeradas por S Kemmer (1993267-270) en el Apeacutendice A (A

Cheklist for Middle Semantics) de su libro Middle Voice El procedimiento baacutesico

consistiacutea en preguntar iquestqueacute pasa en la foto iquestqueacute sucede en la imagen iquestpodeacutes decir queacute

hacen queacute pasa El propoacutesito era comprobar si los hablantes consultados utilizaban de

manera preferencial ciertas formas o construcciones para referir tipos de situaciones

medias (acciones de cuidado personal reflexivos cambio de postura eventos

espontaacuteneos cambios y transformaciones fiacutesico-psiacutequicas de seres animados e

inanimados entre otros) Ademaacutes se ha trabajado con el relato a partir de la proyeccioacuten

de videos breves como el video de W Chafe titulado Pear Story bdquoHistoria de la pera‟ y

la serie de videos sobre reciacuteprocos de Evans et al (2004)

Tambieacuten en este caso hemos incorporado muestras de la variedad escrita de

espantildeol regional se trata de textos extraiacutedos de diferentes blogs de medios de prensa

locales (radio diario televisioacuten) artiacuteculos periodiacutesticos notas de la prensa local

denuncias reclamos y pedidos Por otro lado hemos incorporado fragmentos de una

novela policial de autor local publicada a traveacutes de entregas semanales en el diario

regional de mayor tirada

Por otra parte complementamos o contrastamos los datos primarios del toba con

datos secundarios provenientes del Vocabulario Toba de Buckwalter y Buckwalter

1980[2004] y los datos primarios del espantildeol con los datos provenientes de diccionarios

linguumliacutesticos de espantildeol (DRAE 2001 Corominas 1961) y de estudios descriptivos y

gramaacuteticas

15 Aspectos metodoloacutegicos

En el siguiente apartado presentamos el procedimiento de anaacutelisis utlizado y las

dificultades surgidas estas temaacuteticas se desarrollaraacuten gradualmente en los capiacutetulos 4 5

y 6 para finalizar con la organizacioacuten de la tesis y contenidos de cada capiacutetulo

A partir del corpus de toba seleccionamos 180 raiacuteces verbales y 50 bases

verbales En la lengua toba la raiacutez verbal puede ser definida formalmente como el

30

segmento leacutexico comprendido entre los morfemas discontinuos de 1ra persona plural (ntilde-

hellip-(V)q) en el ejemplo (5) -achel bdquobantildearse‟ En cambio la base verbal estaacute compuesta

por un morfema leacutexico maacutes alguacuten sufijo de tipo causativo (-aGan -aGat -aqchit -

aqchin -aqtaGan -aGanaGan) y en muy pocos casos el morfema aplicativo alativo (-

Ɂa [-ya]) o el morfema aspectual continuo (-ta) lexicalizados Esta combinatoria

tambieacuten se ubica entre los afijos de 1ra persona plural como se ilustra en (6) con la

base causativa ndashachelaGan- bdquolo bantildea‟

(5a) ntilde-achel-aq 1PLVM-bantildearse-1PL bdquoNos bantildeamos‟

(5b) n-achel so nogotolek 3VM-bantildearse DAL nintildeo bdquoSe bantildea el nintildeo‟

(6) ntilde-achel-aGan-aq so nogotolek 1PLVM-bantildearse-CAU-1PL DAL nintildeo

bdquoBantildeamos al nintildeo‟

El primer paso del anaacutelisis ha sido comprobar la compatibilidad de cada una de

estas 180 raiacuteces verbales y 50 bases verbales con los iacutendices pronominales n- es decir

la marca de voz media en toba A partir de la conmutacioacuten del iacutendice pronominal

pudimos establecer la condicioacuten invariante o alternante del verbo y su consecuente

clasificacioacuten como activa invariante media invariante y alternante (capiacutetulo 5)

La conmutacioacuten consiste baacutesicamente en manipular un segmento y mantener

constante el resto del sintagma verbal o la unidad de anaacutelisis Como nos interesa

averiguar el comportamiento y valor que el iacutendice pronominal aporta al verbo eacuteste es el

segmento que modificaremos tal como ejemplificamos en (1a1b) Es necesario

considerar las formas de todos los paradigmas de iacutendices pronominales que expresan los

participantes de la situacioacuten predicada las cuales se presentan en la tabla 2 De estos

tres paradigmas hay dos uitilizados de manera mayoritaria y un tercero (sombreado gris)

que presenta formas incompletas y de uso restringido (soacutelo se aplica a participantes del

acto de habla cuando se encuentran afectados por la situacioacuten) y que en nuestro corpus

lo documentamos junto a una raiacutez verbal (ntildeiɁi bdquose asusta‟)

31

Tabla 2 Paradigmas de iacutendices pronominales o prefijos personales del verbo toba (Adaptado de

Censabella 2002 y Messineo 2003)

El siguiente paso en el anaacutelisis ha sido definir caracteriacutesticas semaacutentico-

sintaacutecticas de las raiacuteces y bases verbales analizadas Para esto tenemos en cuenta la

realizacioacuten argumental que presenta cada verbo en cada una de las claacuteusulas del corpus

Esto nos permite determinar su valencia sintaacutectica (nuacutemero y rasgos de sus

participantes centrales) y posteriormente clasificarlos como transitivo (con un

argumento P ademaacutes del argumento agente o iniciador A) ambitransitivo (con

posibilidad de ocurir con un argumento P o sin eacutel) o intransitivo (sin argumento P y con

un uacutenico participante S)

Esta informacioacuten se complementa con la informacioacuten semaacutentico-leacutexica que trae

el predicado Como marco teoacuterico-metodoloacutegico especiacutefico para el anaacutelisis semaacutentico

de raiacuteces verbales adoptamos la propuesta de Van Valin (2005)20

quien define seis tipos

de predicados o aktionsart es decir bdquoestados‟ bdquoactividades‟ bdquologros‟ y bdquosemelfactivos‟

bdquorealizaciones‟ y bdquorealizaciones activas‟ (ademaacutes de sus contrapartes causativas)

Basaacutendonos en Zurlo y Censabella (2013) donde disentildeamos para el toba una

serie de pruebas con el fin de detectar los rasgos aspectuales ([+-ESTAacuteTICO] [+-

DINAacuteMICO] [+-TEacuteLICO] [+-PUNTUAL] [+-CAUSATIVO]) se logroacute identificar la

20

Los tipos de predicados propuestos en Van Valin (2005) se basan en la presenciaausencia de rasgos

como telicidad dinamismo estaticidad puntualidad causatividad Para detectar estos rasgos se plantea

el uso de una serie de pruebas o test que deben adaptarse a las caracteriacutesticas morfosintaacutecticas de cada

lengua Por ejemplo para detectar dinamismo se emplea el adverbio de manera como cuidadosamente

deliberadamente Esta prueba no se puede aplicar al toba ya que no presenta este tipo de adverbios pero siacute

presenta el rasgo de dinamismo o agentividad que es identificable mediante otras pruebas como la

compatibilidad con aspecto progresivo -dinamismo- o la presencia de nominalizaciones deverbales

agentivas para buscar elrasgo semaacutentico de agentividad sect45

PERSONA Paradigma I Paradigma II Paradigma III

1SG s- ntilde- [in-] ʒ- [-ir-] [-id-]

1PL s--q ntilde--q [in-hellip-q] qar- 2 SG ʔaw- ʔan- [an-] ʔar- 2 PL qawi qani qari 3 SG i- [y-]

r- [d-]

Oslash-

l-

t-

w-

n- --

3PL

se puede

realizar con

la Ɂ o sus alomorfos

[ʒ r]

i-hellip-Ɂ- [y-hellipɁ]

r-hellipɁ

Oslash-hellipɁ

l-hellipɁ

t- hellipɁ

w-hellipɁ

n-hellipɁ- --

32

presencia de tipos de predicados baacutesicos y tambieacuten se observoacute que en esta lengua

muchas raiacuteces verbales presentan caraacutecter componencial es decir algunos rasgos se

definen en la claacuteusula en la que ocurre el verbo Por ejemplo en relacioacuten al rasgo

[+TEacuteLICO] se observoacute que puede definirse por la presencia de un argumento P o en

raiacuteces intransitivas de tipo realizacioacuten se puede expresar el proceso de cambio o el

estado resultante al coocurrir con el morfema aspectual continuo y con algunos

direcionales o dependiendo del rasgo [+-animado] del S

La tarea de detectar las propiedades inherentes de cada raiacutez y luego clasificarlas

en teacuterminos de aktionsart ha sido difiacutecil pero esta informacioacuten era necesaria para

indagar sobre una posible vinculacioacuten entre propiedades aspectuales y marcacioacuten de

voz Recordemos que Klaiman (1991) sentildeala una posible asociacioacuten entre voz media y

distintas clases de no-eventualidad (no puntualidad no telicidad irrealis) asiacute como

tambieacuten entre voz media e intransitividad (ver capiacutetulo 4) Al respecto observamos una

mayoriacutea de predicados intransitivos en ambas lenguas pero tambieacuten una concentracioacuten

de predicados teacutelicos entre las construcciones de voz media prototiacutepica es decir

tendencia a codificar eventualidad y cambios de estado Por uacuteltimo ademaacutes de las

propiedades semaacutentico-sintaacutecticas como valencia sintaacutectica y aktionsart asociados a

cada verbo caracterizamos el significado semaacutentico general de cada grupo de verbos

(invariantes activos y medios y alternantes) seguacuten los teacuterminos propuestos por Klaiman

(1991) Observamos aspectos comunes ya que el grupo activo invariante presenta

mayoriacutea de estados actividades y procesos naturales que afectan a entidades [+-

animadas] que en general no tienen control sobre la situacioacuten Entre las raiacuteces medias

invariantes prevalecen las actividades disposiciones fiacutesicas y mentales que suponen el

control y la animacidad del referente del sujeto que en general es humano

El tercer paso implica observar el grupo de verbos alternantes y ver si hay un

uacutenico patroacuten de alternancia o maacutes de uno y queacute combinatorias morfosintaacutecticas

(reflexivo reciacuteproco aplicativos direccionales) son admitidas en cada patroacuten en

particular queacute tipos de alternancias en teacuterminos de ajuste de valencia son maacutes

frecuentes Nos preguntamos cuaacutel es el valor prototiacutepico de la voz media en esta lengua

y si tiene similitud con los valores semaacutenticos detectados en otras lenguas con sistemas

de voz baacutesica activamedia En el grupo de raiacuteces alternantes tobas la voz media expresa

un cambio o accioacuten que queda circunscipto en la esfera personal del sujeto es decir un

cambio iniciado por el sujeto y que culmina en eacutel afectaacutendolo de maneras distintas

cambio de postura corporal cuidado del cuerpo eventos mentales o emocionales

33

accioacuten hacia uno mismo que puede involucrar consumo benefaccioacuten malefaccioacuten

traslacioacuten de objetos concretos o metafoacutericos situacioacuten simeacutetrica e ideacutentica entre

participantes eventos con maacuteximo involucramiento del sujeto

Entonces ademaacutes de un grupo de verbos invariantes (activos o medios)

observamos un grupo de verbos alternantes que presenta al menos dos patrones distintos

de alternancia Asiacute algunas raiacuteces presentan una alternancia de voz baacutesica es decir

cuando la raiacutez verbal admite dos marcas de voz primaria o baacutesica (yawan bdquoobserva

algo‟nawan bdquovigila algo‟) y una alternancia que involucra una voz baacutesica y una

extendida o secundaria (ilo bdquomira‟ nlo nlotaaɁt bdquose miran entre siacute‟ nlowek bdquose

despierta‟ como ejemplo de verbos que presentan la raiacutez -lo bdquomirar‟) Es decir en este

patroacuten la voz secundaria o extendida (en este caso voz media) ocurre en ciertos

contextos morfosintaacutecticos junto al morfema reflexivo -laɁt al reciacuteproco -aɁt

direccionales y morfemas aplicativos Este segundo patroacuten es el mayoritario entre los

verbos alternantes (capiacutetulo 5)

En el corpus de espantildeol seleccionamos 230 verbos entre los cuales se cuentan

verbos y periacutefrasis verbales Recordemos que la hipoacutetesis que nos guiacutea es que el

paradigma de iacutendices pronominales me te se y nos21

(concordante con el verbo) se

comporta como un marcador de voz media En oposicioacuten la voz activa se caracteriza

formalmente por la ausencia de marcacioacuten (Oslash) El segundo paso fue fichar todos los

usos (invariantes o alternantes) de cada uno de estos verbos para agruparlos en funcioacuten a

su compatibilidad con se Este criterio nos ha permitido identificar tres grupos verbales

(i) activa invariante (ii) media invariante y (iii) alternantes

El grupo denominado activa invariante reuacutene verbos que nunca aparecen en el

corpus junto al iacutendice pronominal se por ejemplo ser faltar doler consistir carpir22

Entre ellos diferenciamos una minoriacutea de intransitivos con un participante central que

posee rasgos de agentividad (como animacidad control volicioacuten) por ejemplo charlar

dialogar silbar orar carpir y una mayoriacutea de intransitivos con un participante que no

posee rasgos de agentividad es pacientivo ya que padece o experimenta la situacioacuten sin

tener control sobre ella (por ej sufrir doler nacer fallecer existir costar faltar

funcionar suceder) por uacuteltimo hallamos verbos copulativos (ser estar) e impersonales

(haber hacer) La mayoriacutea de estos uacuteltimos se presentan conjugados en 3ra persona

21

La forma os de la 2da persona de plural no se utiliza 22

Seriacutea loacutegicamente posible que alguno de estos verbos admita ocurrir en una construccioacuten con se por

ejemplo impersonal (carpirse) Como en el corpus no hemos registrado esta combinatoria no lo

consideramos en el grupo alternante

34

De acuerdo con Klaiman (1991100) la funcioacuten inherente de la activa invariante en

contraste al grupo medio invariante es no deponente ya que los verbos tiacutepicamente

expresan cambios fiacutesicos o fisioloacutegicos (nacer fallecer funcionar entre otros) que no

requieren el control y la animacidad del referente del sujeto loacutegico En principio esta

caracterizacioacuten se aplica mejor al grupo de verbos intransitivos cuyo sujeto no posee

rasgos agentivos (Sp) En cambio en relacioacuten al primer grupo resulta problemaacutetico ya

que presenta verbos que requieren la animacidad y el control del sujeto loacutegico (SA) para

realizarse (charlar dialogar orar carpir)

Sin embargo es necesario sentildealar que en el grupo de verbos activos invariantes

del toba tambieacuten observamos predominio de formas intransitivas y algunas formas

transitivas Entre las raiacuteces intransitivas encontramos una mayoriacutea cuyo sujeto

presentaba rasgo [-animado] y una minoriacutea con un argumento uacutenico con rasgo de

animacidad y control -SA- Es decir el grupo activa invariante de ambas lenguas no

parece constituir un grupo homogeacuteneo23

como lo sugiere la generalizacioacuten propuesta

por Klaiman (1991) por lo menos desde el punto de vista morfo-sintaacutectico

El grupo denominado media invariante del espantildeol reuacutene verbos que nunca

aparecen en el corpus sin el iacutendice pronominal se por ejemplo enterarse arrepentirse

quejarse acordarse En este caso hallamos una mayoriacutea de verbos intransitivos que

expresan cambios de estado fiacutesico mentales emocionales y sociales cuyo argumento

uacutenico es [+animado] y [humano] y resulta afectado A diferencia del grupo anterior

estos predicados presentan la conjugacioacuten completa y expresan significados deponentes

es decir disposiciones posturas estados del cuerpo y de la mente que presuponen el

control y la animacidad del sujeto loacutegico [HUMANO] y que implican su afectacioacuten

El grupo mayoritario denominado alternante reuacutene verbos que pueden aparecer

en el corpus con o sin el iacutendice pronominal se por ejemplo acostaracostarse

dormirdormirse llevarllevarse irse morirse entre otros Este grupo es internamente

heterogeacuteneo tal como explicaremos enseguida luego de presentar el siguiente paso del

procedimiento analiacutetico efectuado

El tercer paso en el anaacutelisis ha sido observar las caracteriacutesticas morfosintaacutecticas

de cada verbo teniendo en cuenta la claacuteusula en la cual ocurriacutea ya sea en su forma

conjugada o no conjugada De esta manera clasificamos cada verbo considerando

23

Maacutes bien observamos para el toba la escisioacuten en las marcas de S en la 3ra persona y la aparente

coexistencia de distintos patrones de organizacioacuten lexical algunos maacutes semaacutenticos que otros por

ejemplo los basados en la animacidad del sujeto

35

significados y usos valencia sintaacutectica (nuacutemero de argumentos centrales) y tipo de

predicado semaacutentico-leacutexico (estado actividades realizaciones y logros semelfactivos y

realizaciones activas)

La valencia sintaacutectica definida como el nuacutemero de argumentos centrales

presentes en la claacuteusula (Payne 1997) permite clasificar el verbo (y la claacuteusula) como

transitivo (con un argumento P ademaacutes del argumento agente o iniciador A)

ambitransitivo (con posibilidad de ocurir con un argumento P o sin eacutel) o intransitivo (sin

argumento P y con un uacutenico participante central S)24

En este punto hemos tenido una

gran dificultad (en los textos orales especialmente) que reside en los usos

intransitivizadores de muchos verbos transitivos prototiacutepicos (cortoacute la luz)25

lo cual nos

lleva a considerarlos como verbos ambitransitivos (corta lentildea) ya que pueden ocurrir

con o sin el argumento P Es interesante observar que el caraacutecter ambitransitivo muchas

veces se mantiene en el paso de la voz activa a la media y posibilita varias

construcciones alternantes Asiacute por ejemplo el verbo caminar puede ocurrir en voz

activa en claacuteusula intransitiva (Juan caminoacute hasta la facultad Juan camina apenas) o

transitiva (Juan camina 2 km todos los diacuteas) y lo mismo en voz media (En ese tiempo

se caminaba nomaacutes ellos se caminaron todo el bosque)

En cuanto al aspecto leacutexico hemos recurrido al trabajo de Gonzaacutelez Vergara

(2006b) quien aplica la Gramaacutetica del Rol y Referencia (Van Valin 2005) en relacioacuten al

espantildeol26

general y caracteriza los tipos de predicados y provee pruebas para detectar

los rasgos aspectuales Hay que sentildealar que en espantildeol el aspecto semaacutentico-leacutexico de

muchos verbos es componencial (Morimoto 19989-10) es decir la informacioacuten

aspectual inherente como telicidad o delimitacioacuten no siempre viene dada desde el leacutexico

sino que se construye en la oracioacuten por ejemplo por la presencia de un objeto directo

por su caraacutecter +-definido tambieacuten los rasgos de puntualidad y duratividad del cambio

de estado pueden alterarse por la presencia de un determinado tiempo aspecto o modo

verbal (veacutease capiacutetulo 4)

El criterio empleado para observar el patroacuten del lexicoacuten verbal en esta lengua ha

sido la compatibilidad entre el verbo y el paradigma de iacutendices pronominales o cliacuteticos

24

Tambieacuten se ha descripto para algunos verbos como dar decir la claacuteusula ditransitiva como aquella

que cuenta con un argumento afectado o tema (T) y un argumento destinatario o receptor de la accioacuten (R)

ademaacutes del argumento agente o iniciador (A) (Givoacuten 2001) 25 En lugar de bdquose cortoacute la luz‟ 26

Morimoto (1998) clasifica los verbos del espantildeol aplicando la clases de aktionsart propuesta por

Vendler (1957 1967) Si bien considera el mismo conjunto de propiedaes aspectuales tiene en cuenta un

nuacutemero menor de tipos de predicados baacutesicos ya que la clasificacioacuten de Vendler solo plantea estados

actividades efectuaciones y logros

36

reflexivos es decir me te se nos Aquiacute conviene aclarar que ha sido considerado

alternante cualquier predicado que en base a los usos registrados en el corpus admita el

cliacutetico se aunque sea en un uacutenico contexto de alternancia27

Para clasificar las alternancias detectadas utilizamos un criterio adicional que es

la compatibilidad del cliacutetico conjugado en todas las personas (uso paradigmaacutetico) o soacutelo

en la tercera (uso no paradigmaacutetico) Este criterio nos permite identificar las

construcciones medias prototiacutepicas que al igual que en toba y en griego claacutesico se

conjugan en todas las personas y estaacuten relacionadas con los siguientes campos

semaacutenticos cambio de postura cambios de posicioacuten y lugar movimiento del cuerpo o

sus partes y cambios de estado fiacutesico o cambios internos que involucran emocioacuten

percepcioacuten comunicacioacuten verbal reflexividad reciprocidad (para plural) Tambieacuten

ocurren verbos de transferencia adquisicioacuten o consumo que suponen la benefaccioacuten o

malefaccioacuten de un participante central que coincide con el sujeto del enunciado (SA)

Aquellas construcciones medias prototiacutepicas se diferencian del continuum de

construcciones medio pasivas (donde el iacutendice pronominal aparece conjugado en 3ra

persona) en las cuales se topicaliza el paciente afectado (Puarr) se manifiestan distintos

grados de detopicalizacioacuten degradacioacuten u omisioacuten del participante agente o causa (Adarr)

y se focaliza el cambio de estado o el estado alcanzado En el anaacutelisis planteado en el

capiacutetulo 6 nos centraremos en el primer grupo de construcciones con se es decir

aquellas que presentan un uso paradigmaacutetico del iacutendice pronominal se

En esta muestra de espantildeol regional NEA observamos distintos patrones de

verbos alternantes no todos los verbos pueden ocurrir en cualquier tipo de construccioacuten

media

Si consideramos el criterio de la presencia paradigmaacutetica del iacutendice pronominal

vemos dos patrones El primer patroacuten puede originar cuatro tipos de construcciones

medias alternantes en las cuales el cliacutetico se aparece conjugado en cualquier persona

(media prototiacutepica media aspectual reciacuteproca con S plural media comitativa y

reflexiva prototiacutepica) El segundo patroacuten contiene un nuacutemero menor de verbos en los

27

Asiacute por ejemplo en base al corpus registramos con respecto al verbo andar una alternancia en la 2da

persona del modo imperativo (iexclandateiexclandaacute) Esta alternancia nos permite incluirlo en el grupo de

verbos alternantes y no en el grupo de verbos activos invariantes Por otro lado es importante subrayar

que la descripcioacuten presentada se basa en un corpus de espantildeol regional y en consecuencia no agota las

posibles combinaciones que pueda presentar este verbo Posiblemente el mismo verbo andar ocurra en

otras gramaacuteticas formando parte de construcciones pronominales impersonales o aspectuales por ejemplo

Para ser coherente con la metodologiacutea aplicada hemos basado la descripcioacuten en las combinaciones

observadas en el corpus y cuando corresponde se menciona mediante nota al pie las combinaciones o

ejemplos presentados en otros estudios hispanistas

37

cuales el iacutendice aparece conjugado de manera restringida soacutelo en 3ra persona

(construccioacuten impersonal) o en 2da persona (media en modo imperativo) Con

frecuencia cuando el iacutendice es empleado de manera paradigmaacutetica el verbo admite maacutes

de un tipo de construccioacuten media alternante dependiendo de sus propiedades

semaacutentico-sintaacutecticas en particular su valencia sintaacutectica28

Lo normal es que las

construcciones del primer grupo puedan tambieacuten conformar las del segundo grupo pero

no viceversa Los subpatrones alternantes asiacute como las construcciones medias

alternantes incluidas en ellos se presentan en la tabla 3

Tabla 3 Patrones en verbos alternantes en corpus de espantildeol del NEA

En espantildeol al igual que en otras lenguas el marcador de voz media expresa

numerosas alternancias de la transitividad29

La mayoriacutea de estas alternancias involucran

detransitividad y peacuterdida argumental y un porcentaje menor involucra cambios

aspectuales que no conllevan modificacioacuten de la estructura argumental (peacuterdida) en

relacioacuten a su correlato activo no marcado En este uacuteltimo caso la presencia del

marcador aporta en general una lectura de mayor transitividad semaacutentica que no

necesariamente implica aumento del nuacutemero de participantes sino maacutes bien ciertos

valores semaacutenticos aspectuales como intencionalidad o mayor involucramiento

culminacioacuten dinamicidad desencadenamiento abrupto repentino o inminente del

evento (capiacutetulo 6)

28

Tambieacuten lo ha observado Garciacutea Miguel (1985) para los verbos transitivos del espantildeol Este autor

sentildeala que el nuacutemero de construcciones alternantes en voz media normalmente coincide con el nuacutemero de

construcciones que el verbo admite en voz activa 29

Es decir cambios que alteran o disminuyen la agentividad de A la afectacioacuten de P o la perfectividad

de la accioacuten (Veacutease capiacutetulo 3)

Tipo de construccioacuten Ejemplo

PATROacuteN I

USOS PARADIGMAacuteTICOS

-toda persona en especial

participantes del acto de

habla (PAH)

media prototiacutepica

-cambio de estado-

llevarsehacer (algo)se (algo) lavarse

enfermarse bantildearse sentarse

media aspectual caminarse (todo el bosque) comerse

(algo)

irse treparse saltarse llegarse

brotarse morirse

Reciacuteproca -sujeto plural- y

comitativa

se saludan entre siacute se juntoacute con

Reflexiva prototiacutepica me amo a miacute miacutesma

PATROacuteN II

USOS NO PARADIGMAacuteTICOS

-persona restringida-

Soacutelo 3ra persona

(Impersonal pasiva)

avanzaravanzarse se hizo un barrial

Soacutelo 2da persona

(Modo Imperativo)

iexclandaacute iexclandate

38

16 Organizacioacuten de la tesis

La tesis se organiza en seis capiacutetulos y las conclusiones Este primer capiacutetulo de

caraacutecter introductorio presenta la problemaacutetica en estudio los objetivos y aspectos

metodoloacutegicos generales de esta tesis tambieacuten presenta de manera introductoria los

estudios previos teoacutericos y descriptivos que encuadran nuestro anaacutelisis de

construcciones de voz media en general y sobre voz media en toba y en espantildeol del

NEA seguido de una breve caracterizacioacuten sociolinguiacutestica y tipoloacutegica de las lenguas

en estudio

El capiacutetulo 2 introduce al lector en la morfologiacutea del sintagma verbal toba y en

particular del sistema de iacutendices pronominales del verbo con el fin de revisar

criacuteticamente los estudios previos sobre este paradigma de personales verbales En este

sentido nos preguntamos coacutemo codifica esta lengua dentro de la claacuteusula simple sus

argumentos centrales y cuaacuteles y coacutemo son las operaciones de ajuste de la valencia

sintaacutectica Luego se revisan las propuestas analiacuteticas en torno al sistema de prefijos

personales especiacuteficamente del paradigma verbal n- en toba Este paradigma ha sido

considerado como indicador de la persona del actor (Buckwalter y Buckwalter 2004) de

accioacuten adcorporea (Klein 1981) de voz media (Censabella 2002) y macador activo

afectado (Messineo 2003)

En el capiacutetulo 3 se presentan las caracteriacutesticas del sintagma verbal y su relacioacuten

con los argumentos centrales dentro de la claacuteusula simple transitiva e intransitiva del

espantildeol se define y caracteriza un concepto de claacuteusula transitiva prototiacutepica con el fin

de resolver el problema central del capiacutetulo que es coacutemo analizar en teacuterminos de

valencia sintaacutectica la construccioacuten Juan se lava Se mencionan las alternancias y

cambios de valencia sintaacutectica que pueden expresarse cuando ocurre el iacutendice

pronominal se (Bogard 2008) Luego revisamos las propuestas analiacuteticas en torno al

cliacutetico reflexivo de varios autores (Rosetti 1984 Kovacci 1993 Saacutenchez Loacutepez 2002

Pena 1982 Garciacutea Miguel 1985 y 1995 y Maldonado 2009) Finaliza el capiacutetulo

sentildealando interrogantes de investigacioacuten y nuestra estrategia analiacutetica frente al problema

central del capiacutetulo

En el capiacutetulo 4 analizamos estudios teoacutericos funcionales yo tipoloacutegicos sobre

voz media Revisamos los estudios de Benveniste (1966 [1950]) Klaiman (1991) y

Shibatani y Artawa (2007) quienes describen ciertas regularidades formales y

funcionales en lenguas con voz activa y media En base a estos aportes formulamos los

39

interrogantes de esta investigacioacuten las hipoacutetesis de trabajo y planteamos nuestro

procedimiento descriptivo para analizar construcciones de voz media en cada lengua

tambieacuten anticipamos las dificultades metodoloacutegicas surgidas durante el anaacutelisis

Los capiacutetulos 5 y 6 son extensos y de caraacutecter descriptivo y analiacutetico Presentan

una estructura expositiva similar en tanto cada uno de ellos describe las clases de verbos

seguacuten su compatibilidad con la marca de voz media en cada lengua Luego se describen

sus propiedades semaacutentico-sintaacutecticas teniendo en cuenta criterios formales como la

posibilidad de alternar la marca de voz y las realizaciones argumentales

correspondientes para finalizar caracterizando las alternancias y valores semaacutenticos

acarreados por la presenciaausencia del marcador medio en teacuterminos de ajustes de la

valencia sintaacutectica

El capiacutetulo 5 clasifica 180 raiacuteces verbales en toba y unas 50 bases verbales

teniendo en cuenta la compatibilidad con el paradigma verbal n- Se observa un patroacuten

de organizacioacuten del lexicoacuten verbal que divide las raiacuteces en tres gupos (activa invariante

media invariante y alternantes) Analizamos el comportamiento morfosintaacutectico y

semaacutentico de cada grupo con especial atencioacuten al grupo mayoritario de construcciones

medias alternantes En este grupo observamos que la media no soacutelo alterna con raiacuteces

activas transitivas prototiacutepicas prefijadas con i- [y-] sino tambieacuten con raiacuteces y bases

verbales activas que pueden ser ambitransitivas transitivas aplicativizadas e incluso

intransitivas y que en toba presentan distintas marcas en la voz activa (escisioacuten en la 3ra

persona sujeto ademaacutes de la marca de A) Describimos las alternancias en las cuales

participa la voz media agrupaacutendolas en dos paquetes con cambio de valencia sintaacutectica

o detransitivizacioacuten (reduccioacuten de valencia) y sin cambio de valencia sintaacutectica (ajuste

de valencia pocas veces acompantildeado con transitivizacioacuten) Tambieacuten analizamos los

significados prototiacutepicos de la voz media en esta lengua y de los subdominios

funcionales ligados a la voz media afectacioacuten malefaccioacuten y benefaccioacuten posesioacuten y

movimiento adcorpoacutereo

El capiacutetulo 6 clasifica 230 verbos en espantildeol teniendo en cuenta la

compatibilidad con el paradigma de cliacuteticos aacutetonos (me te se nos) Tambieacuten aquiacute

obsevamos un patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten verbal que divide las raiacuteces en tres

gupos verbos activos invariantes medios invariantes y un grupo mayoritario de verbos

alternantes Analizamos el comportamiento morfosintaacutectico y semaacutentico de cada grupo

con especial atencioacuten al grupo mayoritario de construcciones medias alternantes En

este grupo diferenciamos dos subgrupos seguacuten el uso paradigmaacutetico o no del iacutendice

40

pronominal Describimos las alternancias en las cuales participa el cliacutetico se y las

clasificamos seguacuten los efectos semaacutentico-sintaacutecticos acarreados (promocioacuten y democioacuten

de argumentos centrales) Tambieacuten analizamos los significados prototiacutepicos de la voz

media en esta lengua y mencionamos los subdominios funcionales ligados a la voz

media afectacioacuten malefaccioacuten y benefaccioacuten posesioacuten y movimiento adcorpoacutereo y el

subdominio medio espontaacuteneo pasivo impersonal que en esta lengua es muy

productivo

En el capiacutetulo 7 retomamos los puntos centrales de esta investigacioacuten se revisa y

reflexiona sobre el alcance explicativo de la hipoacutetesis y del procedimiento descriptivo

disentildeado tambieacuten sistematizamos los resultados principales de la tesis es decir los

rasgos de los sistemas de voz baacutesica activa-media de toba y del espantildeol del NEA desde

un nivel intralinguumliacutestico En este sentido revisamos los porcentajes de verbos activos y

medios invariantes y de verbos alternantes asiacute como la funcioacuten o valor semaacutentico

expresado en cada grupo verbal (Klaiman 1991) Concluimos sentildealando aspectos

comunes entre ambos sistemas El dominio funcional de la voz media en estas lenguas

comprende cambios de estado y acciones circunscriptas a la esfera personal (cuidado

corporal cambio de postura acercamientoalejamiento de objeto) reflexividad

(reflexivas prototiacutepicas) y acciones simeacutetricas o reciacuteprocas destacamos los significados

nucleares compartidos por ambos sistemas especialmente en lo referido al cuidado

corporal y movimiento del cuerpo cambio de estado del participante codificado como

sujeto y a significados ligados a la benefaccioacuten y malefaccioacuten personal

Si bien en ambos sistemas la voz media tiende a ocurrir en construcciones

intransitivas la tendencia detransitivizadora de la voz media es maacutes pronunciada en el

espantildeol del NEA En ninguna de las dos lenguas pudimos comprobar una asociacioacuten

clara de la voz media con no eventualidad (ateacutelico no puntual o irrealis) por el

contrario la voz media parece interactuar con el aspecto leacutexico promoviendo

construcciones medias prototiacutepicas con valores aspectuales de telicidad incoatividad

puntualidad o intensificacioacuten de la accioacuten desenvolvimiento abrupto espontaacuteneo del

cambio de estado Observamos que el sujeto prototiacutepico de la voz media opera como

locus de afectacioacuten y ademaacutes presenta otras caracteriacutesticas En las construcciones de

voz media invariante y en muchas de las alternantes el sujetoagente es

prototiacutepicamente [HUMANO] y aunque en las construcciones de voz media se presenta

afectado en el proceso no pierde ciertos rasgos agentivos asociados a su condicioacuten

humana deliberacioacuten intencionalidad a veces control (suicidarse arreglarse el pelo

41

maquillarse neɁepe bdquomariscar cazar‟ natamen bdquorezar‟ nmit bdquojuzgar evaluar

observar‟) En este sentido el sujeto medio no estaacute totalmente afectado por la situacioacuten

predicada Cuando no posee el rasgo [HUMANO] en la 3ra persona [+-animado] la

construccioacuten expresa un cambio de estado sin intervencioacuten de agente o instigador

externo o la llamada media neutra (Klaiman 1991)

La presencia de este participante prototiacutepico que concilia rasgos agentivos y

afectacioacuten diferencia las construcciones medias prototiacutepicas de otras estrategias que

existen en cada lengua para expresar afectacioacuten En toba por ejemplo ciertos verbos

activos invariantes con un sujeto afectado (rato na yapiaɁ bdquose ampolla tiene ampolla mi

pie‟) o las marcas personales de un hablante afectado [ʒi- Ɂar- qar-] En espantildeol

tambieacuten vemos afectacioacuten expresada a traveacutes de ciertos verbos activos invariantes

(costar faltar fallecer doler) o del dativo eacutetico (no me come la sopa) En espantildeol este

grado de afectacioacuten diferencial posibilitariacutea la ocurrencia simultaacutenea de dativo eacutetico y

voz media en las construcciones doblemente pronominales como se me murioacute el perro

se te brotoacute la cara

Esto sumado a la heterogeneidad de construcciones medias registradas nos

sugiere la posibilidad de plantear un continuum de construcciones medias que incluye

formas leacutexica y morfoloacutegicas y quizaacutes para el espantildeol formas perifraacutesticas En el

capiacutetulo 7 reflexionamos sobre esta propuesta El criterio posible para distinguir estas

construcciones es la compatibilidad entre el marcador reflexivo enfaacutetico o perifraacutestico

de cada lengua y el marcador medio Asiacute consideramos como estrategia leacutexica la

presencia lexicalizada de la voz media para codificar acciones que normalmente uno

realiza sobre o para siacute mismo como suicidarse desperezarse en espantildeol o nachel bdquose

bantildea‟ y neɁepe bdquomarisca‟) esta estrategia tiende a ser incompatible con otros

marcadores reflexivos de la lengua (se suicidoacute a siacute mismo nachellaɁt bdquose bantildeoacute a siacute

mismo‟) En este sentido observamos que las construcciones medias leacutexicas tienden a

rechazar el pronombre reflexivo enfaacutetico es decir el marcador tiacutepico de la construccioacuten

reflexiva prototiacutepica

Para toba en base a la compatibilidad con el morfema reflexivo -laɁt planteamos

un continuum de formas medias que reuacutene estrategias de iacutendole leacutexica y morfoloacutegica

Entre las primeras hallamos raiacuteces verbales en las cuales se ha lexicalizado el iacutendice

pronominal medio (nachel bdquose bantildea‟) en las segundas un productivo sistema de

alternancias del iacutendice pronominal de voz que opera sobre raiacuteces y sintagmas verbales

para generar distintos significados asociados a afectacioacuten (nyo bdquose lava‟ nalaat

42

bdquoguerrea‟) benefaccioacuten (nmen bdquointercambia trueca para siacute‟ napaGagen bdquoaprende‟) y

finalmente las construcciones reflexivas prototiacutepicas (n-hellip-laɁt) con mayor densidad

de codificacioacuten expresan acciones en las que un agente humano actuacutea con volicioacuten y

control sobre siacute mismo (nalaahlaɁt bdquose mata a siacute mismo‟) No tiene el mismo

significado que la media morfoloacutegica

Para espantildeol nos basamos en la compatibilidad entre el pronombre reflexivo

enfaacutetico (a siacute mismo y su paradigma) y la base media y proponemos un continuum de

formas medias el cual reuacutene formas leacutexica morfoloacutegica y perifraacutestica Entre las

primeras hallamos verbos en los cuales se ha lexicalizado el cliacutetico se comportaacutendose

como un morfema verbal (arrepentirse quejarse) entre las segundas un productivo

sistema de alternancias en el cual la presencia o ausencia del iacutendice pronominal se junto

a distintas clases de verbos despliega distintas oposiciones semaacutenticas (lavarlavarse

romperromperse llevar algollevarse algo) y finalmente la media perifraacutestica que

codifica construcciones reflexivas prototiacutepicas caracterizada en esta lengua por la

correferencia de A y P (me amo a miacute misma) y la presencia obligatoria del iacutendice

pronominal se Concluimos esta investigacioacuten sistematizando los resultados y aportes

planteando las dificultades interrogantes pendientes y liacuteneas de investigacioacuten a futuro

43

2 Esbozo descriptivo de la lengua toba con especial atencioacuten al

sistema de iacutendices pronominales del verbo y sus alternancias

El propoacutesito central de este capiacutetulo es mostrar las caracteriacutesticas baacutesicas del

sintagma verbal (nuacutecleo y modificadores) dentro de la claacuteusula simple para luego hacer

una revisioacuten criacutetica de los estudios previos sobre los marcadores verbales que expresan el

actor de la situacioacuten predicada es decir los iacutendices pronominales o tambieacuten llamados

prefijos personales del verbo en toba

Presentamos nuevamente la tabla 2 con un listado de todos los iacutendices

pronominales o prefijos personales del verbo toba La columna con el sombreado oscuro

corresponde al paradigma de prefijos personales n- este paradigma nos interesa

particularmente porque seguacuten nuestra hipoacutetesis codifica voz media

Tabla 2 Paradigmas de iacutendices pronominales o prefijos personales del verbo toba (Adaptado de

Censabella 2002 y Messineo 2003)

Seguacuten esta tabla (2) ademaacutes de dos paradigmas completos (columnas I II)

encontramos un tercer paradigma incompleto cuyas formas de tercera se completan con

formas de otros paradigmas (i- n-)

La tabla tambieacuten muestra que el toba presenta en la 3ra persona splits o escisiones

en la marcacioacuten de S y A en la voz activa es decir al menos cuatro formas diferentes

permiten codificar a S que se diferencia de A (Carpio 2007b)

Como veremos en sect23 se han propuesto diferentes explicaciones para este

sistema de prefijos personales del toba (Buckwalter y Buckwalter 2004 Klein 1981

PERSONA Paradigma I Paradigma II Paradigma III

1SG s- ntilde- [in-] ʒ- [-ir-] [-id-] 1PL s--q ntilde--q [in-hellip-q] qar- 2 SG ʔaw- ʔan- [an-] ʔar- 2 PL qawi qani qari 3 SG i- [y-]

r-

Oslash-

l-

t-

w-

n- --

3PL

se puede realizar con Ɂ o sus

alomorfos [ʒ r]

i-hellipɁ [y-hellipɁ]

r-hellipɁ

Oslash-hellipɁ

l-hellipɁ

t- hellipɁ

w-hellipɁ

n-hellipɁ --

44

Messineo 2003 Censabella 1993 1998 y 2002) Encontrar un patroacuten que permita

describir y explicar de manera adecuada la organizacioacuten de este conjunto de iacutendices

personales del verbo toba sigue siendo un gran desafiacuteo para los estudiosos del toba y de

otras lenguas guaycuruacutees De manera que el propoacutesito de este capiacutetulo tambieacuten es revisar

las descripciones previas sus alcances y limitaciones para poder comprender coacutemo

codifica esta lengua a los participantes de la situacioacuten predicada

21 Caracteriacutesticas generales de la morfologiacutea verbal y nominal en toba

El foco de atencioacuten en esta tesis es la relacioacuten que establecen los participantes

entre siacute y con el predicado en el marco de la claacuteusula simple y las estrategias que emplea

la lengua toba para expresar esas relaciones Priorizaremos en este esbozo descriptivo la

informacioacuten relativa al sintagma verbal con sus respectivos modificadores frente al

sintagma nominal

A tal fin tomamos en cuenta estudios gramaticales formulados desde una

perspectiva funcional yo tipoloacutegica en especial Censabella (2002) Carpio (2007b) y

Messineo (2003) Estos estudios describen la gramaacutetica toba o el sistema de alineamiento

de la lengua

Antes de sentildealar las caracteriacutesticas del sintagma verbal toba mencionaremos

algunas generalidades sobre el sintagma nominal que seraacuten desarrollados en detalle

cuando sea necesario porque como dijimos preferimos focalizar en la informacioacuten

relativa al sintagma verbal

En un sintagma nominal toba es posible identificar una unidad leacutexica -qaya

bdquohermano‟ determinada por distintos morfemas gramaticales (qar- bdquonuestro‟ prefijo

posesivo inalienable 1ra persona plural ka bdquodeterminante no presente‟) claramente

segmentables como vemos en (1)

(1) negeɁt ka qar-qaya30

PINTER DNP 1PLPOS-hermano

iquestDoacutende (estaacute) este nuestro hermano (Censabella 2002111)

30

La notacioacuten de los ejemplos es fonoloacutegica Los fonemas empleados son p t ch k g h q G Ɂ s sh

ʒ w y r l ll m n ntilde i e o a

45

Entre los nombres se puede distinguir los alienables (Ɂalwa bdquotierra‟ neɁetaGat

bdquoagua‟ pioq bdquoperro‟) de los inalienables (teacuterminos de parentesco y partes del cuerpo) en

base a la obligatoriedad del prefijo posesivo los nombres alienables no son compatibles

con prefijos posesivos

Los siguientes tipos de morfemas solo modifican a los nombres

(a) geacutenero (bdquomasculino‟ y bdquofemenino‟)

(b) nuacutemero nominal que se expresa a traveacutes de la oposicioacuten singular (no

marcado) y plural este uacuteltimo presenta varios alomorfos tambieacuten se puede expresar

sintaacutecticamente nuacutemero dual (Carpio y Censabella 2010)

(c) distributivo

(d) colectivo

(e) prefijos posesivos (alienableinalienable) y

(f) clasificadores deiacutecticos o determinantes demostrativos31

En relacioacuten a los prefijos posesivos Censabella (2002155) identifica dos

paradigmas de prefijos posesivos (tabla 4) uno de ellos es denominado paradigma i- [y-

] o inalienable y el otro es el paradigma ntilde- o alienable (corresponde en ambos casos a la

1ra persona singular)

Tabla 4 Prefijos posesivos alienableinalienable en toba (Adaptado de Censabella 2002155)

La ocurrencia de cada uno de estos prefijos depende del grado de relacioacuten

posesiva que la lengua permite expresar Ciertos nombres como teacuterminos de parentesco y

partes del cuerpo obligatoriamente ocurren con el paradigma i- (inalienable) mientras

que otros objetos o parentescos adquiridos requieren o pueden tomar las formas posesivas

alienables ntilde- (naroɁo bdquosu sombrero‟)

31

Sus unidades son ra bdquoparado posicioacuten vertical‟ ntildei bdquosentado apoyado sobre el suelo‟ ʒi bdquoacostado

posicioacuten horizontal‟ ka bdquono presente desconocido‟ na bdquoacercaacutendose al hablante‟ so bdquoalejaacutendose del

hablante‟ Las formas femeninas anteponen prefijo a- ara antildei aʒi aka ana aso

Persona PARADIGMA INALIENABLE (i-) PARADIGMA ALIENABLE (ntilde-)

1POS i- y-ateɁe bdquomi madre‟ ntilde- ntilde-aroɁo bdquomi sombrero‟

2POS Ɂar- Ɂar-ateɁe bdquotu madre‟ Ɂan- Ɂan-aroɁo bdquotu sombrero‟

3POS l- l-ateɁe bdquosu madre‟ n- n-aroɁo bdquosu sombrero‟

3IPOS n- n-ateɁe bdquola madre de alguien‟

1PLPOS qar- qar-ateɁe bdquonuestra madre‟ qan- qan-aroɁo bdquonuestro sombrero‟

2PLPOS qar--i qar-achii bdquovuestra madre‟ qan--i qan-aroɁoi bdquovuestro sombrero‟

3PLPOS l-Ɂ l-ateɁeɁ bdquosu madre (de ellos)‟ n-Ɂ n-aroɁoɁ bdquosu sombrero‟

46

Messineo (2003) sentildeala el isomorfismo entre el paradigma de alienabilidad

(paradigma ntilde-) y el paradigma verbal n- de voz media como veremos maacutes adelante

(sect22)

Esta lengua no posee adjetivos ni verbos copulativos Los nombres y

pronombres poseen funcioacuten predicativa como vemos en (1) donde ocurre el pronombre

interrogativo negeɁt bdquodoacutende‟ actualizando al sintagma nominal ka qarqaya bdquoeste nuestro

hermano‟

22 El sintagma verbal

Tal como veiacuteamos en el ejemplo (1) con el sintagma nominal tambieacuten en el

sintagma verbal (2) se puede identificar una unidad leacutexica -la raiacutez en negrita- a la cual

modifican distintas clases de morfemas El sintagma verbal maacutes simple (2a 2b) estaacute

constituido por una raiacutez verbal la cual es modificada obligatoriamente por iacutendices

pronominales o prefijos personales y tambieacuten por morfemas de aspecto El sintagma

verbal (2c) puede expandirse con la ocurrencia de otros morfemas gramaticales como el

nuacutemero verbal iterativo y el reflexivo entre otros

(2a) (ayim) se-keɁe P1 1VA-comer bdquoYo como‟

(2b) (ayim) se-keɁe-tak P1 1VA-comer-PROG bdquoYo estoy comiendo‟

(2c) ayim in-lo-ta-pege-laɁt P1 1VM-mirar-CONT-IT-REFL

bdquoYo me estoy mirando (a miacute misma)‟

En la figura 1 se representan los tramos funcionales que conforman el sintagma

verbal toba El sintagma verbal maacutes simple debe contar con al menos cuatro morfemas

un iacutendice pronominal que amalgama persona y voz (columna -2) la raiacutez lexical (columna

0) la concordancia de nuacutemero nominal de los argumentos S o A (columna 2) y el aspecto

verbal (columna 3) Estas dos uacuteltimas columnas (2 y 3) pueden realizarse con el valor

cero si se trata de eventos verbales perfectivos y llevados a cabo por un participante

singular

47

Figura 1 Tramos funcionales del sintagma verbal toba (Adaptado de Censabella 2006)

A continuacioacuten presentamos los determinantes o modificadores obligatorios del

sintagma verbal requeridos por la raiacutez o base verbal los iacutendices pronominales o

prefijos personales y los morfemas de aspecto Luego mencionaremos el resto de los

morfemas

Determinantes verbales obligatorios junto a la raiacutezbase verbal iacutendices pronominales y

aspecto mayor

Para identificar la raiacutez verbal observamos el morfema leacutexico comprendido entre

el circunfijo de la 1ra o 2da persona del plural Asiacute por ejemplo en (3a) ocurre la raiacutez

verbal bdquobantildearse‟ con el morfema leacutexico -achel que estaacute rodeado por el morfema

discontinuo de 1ra persona plural (ntilde-hellip-q) o los de 2da p plural (qan-hellip-i) ambos

destacados en negrita en el ejemplo Cuando la raiacutez termina en consonante se agrega una

vocal de unioacuten o epenteacutetica en este caso a En (3b) ocurre la misma raiacutez conjugada en

2da persona del plural aquiacute el morfema discontinuo de plural -i produce la palatalizacioacuten

de la consonante final de raiacutez (l gtll)

(3a) ntilde-achel-aq (3b) qan-achell-i 1PLVM-bantildearse-1PL 2PLVM-bantildearse-2PL

bdquoNos bantildeamos‟ bdquoUstedes se bantildean‟

A diferencia de la raiacutez que es monomorfemaacutetica la base verbal puede ser definida

e identificada como un morfema leacutexico comprendido entre los circunfijos de la 1ra o 2da

persona del plural al cual se ha agregado alguacuten sufijo causativo (-aGan -aGat -aqchit -

aqchin -aqtaGan -aGanaGan) En (4) podemos observar una base verbal conformada a

partir de la raiacutez media -achel bdquobantildearse‟ + el sufijo verbal causativo -aGan esta

-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8

Neg

(sa-)

Pas

No

Prom

(qa-)

iacutendice

prono-

minal

[Voz y

Pers]

[Pre-

verbo]

Raiacutez

Afijos

Causa-

tivos

Ndeg

S o A

Aspec-

to

Rec

Refl

Aspec

to

menor

Ndeg

verbal

Dir Apli-

cativo

Ndeg

de P

Base lexical

48

combinacioacuten origina la base verbal media causativa transitiva nachelaGan bdquobantildea a

alguien‟ que ocurre conjugada en 1ra persona del plural

(4) ntilde-achelaGan-aq so nogotolek 1PLVM-bantildearse-CAU-1PL DAL nintildeo

bdquoBantildeamos al nintildeo‟

Tanto (3) (4) y ahora (5) conforman un sintagma verbal es decir una

construccioacuten endoceacutentrica que presenta un nuacutecleo (raiacutez o base) a la cual modifican

numerosos determinantes de negacioacuten impersonal o pasiva no promocional aspecto

morfoloacutegico reflexivo reciacuteproco direccionales aplicativos locativo-orientativos

pluralizadores de P aplicado causativos entre otros

En (5) vemos un sintagma verbal constituido por la raiacutez -achel bdquobantildearse‟

flexionada en 1ra persona del plural y ademaacutes ocurre a la derecha del morfema

discontinuo de 1ra plural -aq un sufijo verbal con valor bdquodireccional‟ -asom bdquohacia el

agua‟

(5) ntilde-achel-q-asom anaʔana chaʔaGama lapel 1PLVM-bantildearse-1PL-AGUA FEPDEM ADV laguna

bdquoVamos a bantildearnos en esa laguna grande‟

Es decir la conjugacioacuten en 1ra o 2da persona del plural nos permite diferenciar

una zona maacutes leacutexica (ubicada a la izquierda del segundo segmento del morfema

discontinuo de 1ra o 2da plural) de la zona maacutes gramatical (ubicada a la derecha del

mismo) dentro de cada sintagma verbal La zona leacutexica es la raiacutez verbal que es

monomorfemaacutetica y que se complejiza por la adicioacuten de morfologiacutea causativa y del

morfema de antipasiva

A continuacioacuten presentamos las caracteriacutesticas de los determinantes o

modificadores del verbo comenzando con los determinantes obligatorios (prefijos

personales y aspecto) y continuando con los determinantes opcionales (negacioacuten

morfoloacutegica impersonal nuacutemero verbal modo desiderativo direccionales reflexivo

reciacuteproco aplicativos pluralizador de objeto aplicado y morfologiacutea derivativa causativa)

Para este esbozo descriptivo seguiremos fundamentalmente la propuesta de Censabella

(2002) y Carpio (2007b) mientras que en la segunda parte tomaremos en cuenta

diferentes trabajos sobre iacutendices pronominales del verbo

49

221 Indices pronominales Sistema de alineamiento

Los iacutendices pronominales32

son morfemas ligados que indican quieacuten o quieacutenes

realizan o participan de la accioacuten es decir refieren al argumento central S o A de las

claacuteusulas intransitivas o transitivas respectivamente

Respecto de la informacioacuten morfosintaacutectica que codifican Censabella (2002) los

analiza como marcas que amalgaman persona y voz y en la 3ra persona grado de

transitividad

Maacutes adelante exponemos el anaacutelisis de cada autor para explicar este conjunto de

prefijos personales (sect 23) Por ahora la tabla 5 presenta los paradigmas de iacutendices

pronominales con las escisiones en la 3ra persona (filas sombreadas) Nos preguntarnos

cuaacuteles son las caracteriacutesticas del sistema de alineamiento predominante en la lengua

especialmente en la voz activa en relacioacuten a la 3ra persona SA

Tabla 5 Paradigmas de iacutendices personales del verbo toba (Adaptado de Censabella 2002)

La primera impresioacuten que surge al ver estos paradigmas especialmente en la 3ra

persona es que la hipoacutetesis de la inacusatividad (Perlmutter 1978) no seraacute suficiente para

explicar tanta escisioacuten la funcioacuten y el comportamiento de tantas marcas diferentes para

expresar a SA

Para los estudiosos del toba ha sido un gran desafiacuteo encontrar una regularidad o

regularidades que permita explicar de manera sencilla todas las relaciones semaacutentico-

sintaacutecticas que se establecen a partir de las alternancias y oposiciones entre estos

paradigmas de prefijos personales

32

Como veremos maacutes adelante estos marcadores han recibido distintas denominaciones prefijos

personales (Censabella 2002) prefijos de actor (Buckwalter y Buckwalter 2004) pronombres personales

dependientes (Messineo 2003) 33

El plural se puede realizar con la glotal infijada [-Ɂ] o alguno de sus alomorfos [-ʒ- -r-] Ademaacutes en la

tabla se colocan entre pareacutentesis las variantes alomoacuterficas o dialectales documentadas en el corpus

PERSONA Paradigma I voz activa Paradigma II voz media

1 s- ntilde- [in-] 2 ʔaw- ʔan- [an-] 3 i- [y-] r- [d-] Oslash- l- t- w- n- 1PL s--q ntilde--q [in-hellip-q]

2PL qawi qani

3PL33 i-hellip-Ɂ- [y-hellipɁ] r-hellipɁ Oslash-hellipɁ l-hellipɁ t- hellipɁ w-hellipɁ n-hellipɁ

50

Carpio (2007b) analiza los sistemas de alineacioacuten34

en claacuteusulas monotransitivas y

bitransitivas en la lengua toba centraacutendose en dos propiedades de coacutedigo manifiesto (i)

marcacioacuten de caso en frases nominales plenas y pronombres y (ii) concordancia verbal

En lo que respecta a la marcacioacuten de caso la lengua toba presenta un sistema de

alineacioacuten neutral ya que no cuenta con marcadores de caso en frases nominales plenas y

en pronombres tanto en claacuteusulas monotransitivas como bitransitivas (Carpio 2007b1)

Los ejemplos (6) ilustran la ausencia de marcacioacuten de caso en frases nominales

plenas en singular ya sea que funcionen como S so nogotolek bdquoel nintildeo‟ (6a) como A so

nogotolek bdquoel nintildeo‟ (6b) o como P so pyoq bdquoaquel perro‟ (6b)35

Aquiacute las frases nominales

plenas presentan un patroacuten de caso neutral puesto que ni S ni A ni P llevan marca de

caso nominal (Carpio 2007b98-9)

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b98-9]

S

(6a) Oslash-hek so nogot-ole-k 3S-ir DAL muchacho-DIM-MASC

bdquoSe va el nintildeo‟ 36

A P

(6b) so nogotole-k i-kaa-tak so pyoq DAL muchacho-DIM-MASC 3A-perseguir-PROG DAL perro

bdquoAquel nintildeo estaacute persiguiendo al perro‟

Lo mismo ocurre en relacioacuten a los pronombres personales En los ejemplos en (7)

se muestra el uso del pronombre libre de primera persona singular ayim ~ Ɂayim cuando

funciona como S (7a) como A (7b) o como P (7c)

34

La autora emplea el teacutermino ldquoalineacioacutenrdquo (alignment) o alineamiento para expresar coacutemo las

funciones sintaacutecticas centrales en claacuteusulas monotransitivas y bitransitivas son organizadas una en

relacioacuten a la otra Es decir los sistemas de alineacioacuten muestran las maneras a traveacutes de las cuales las

lenguas clasifican gramaticalmente a los participantes principales en las situaciones descritas en las

claacuteusulas En claacuteusulas monotransitivas los distintos tipos de sistemas de alineacioacuten se caracterizan de

acuerdo a la manera en que son tratados los argumentos de una claacuteusula diacutegase el argumento uacutenico de

una claacuteusula intransitiva el argumento maacutes parecido al agente y el argumento maacutes parecido al paciente de

una claacuteusula transitiva Siguiendo lo propuesto por Comrie (1978331) estos argumentos seraacuten

denominados S A y P respectivamente (Carpio 2007b38) 35

En los ejemplos en (6) en las frases nominales que codifican S A y P se utiliza junto al nombre un

demostrativo cuya seleccioacuten no depende de la funcioacuten sintaacutectica desempentildeada por los nombres en las

claacuteusulas sino que dependen de condicionamientos de tipo semaacutentico y pragmaacutetico relativos a la

situacioacuten descrita Por ejemplo como sostiene Censabella (2001b) en oraciones con verbos que implican

la presencia de seres u objetos diseminados tiende a utilizarse el demostrativo ʒi- bdquoposicioacuten horizontal‟ y

con verbos que implican acercamiento o alejamiento entre los participantes por lo general se seleccionan

los demostrativos na bdquoacercaacutendose al hablante‟ y so bdquoalejaacutendose del hablante‟ respectivamente y en los

enunciados existenciales negativos se selecciona el demostrativo ka bdquoausente o desconocido‟ 36

En todos los ejemplos citados se respetan las convenciones del original en cuanto a glosa

segmentacioacuten y traduccioacuten y en los ejemplos de 6 y 7 tambieacuten el destacado en negrita

51

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b105 y 106]

S

(7a) ayim s-oɁoche-ta 1SG 1-dormir-CONT bdquoYo estoy durmiendo‟

A

(7b) bweno este kwaderno ayim s-aɁache-geɁ kome ra buenos aires bueno este cuaderno 1SG 1-llevar-ALEJ despueacutes DPA Buenos Aires

bdquoBueno este cuaderno yo lo llevo despueacutes a este Buenos Aires‟

P

(7c) ayim a-walli 1SG 2SG-mirar bdquoMe miraacutes‟

La lengua toba posee pronombres personales libres y afijos de persona en los

verbos El uso de los pronombres libres para codificar a S o A es opcional son utilizados

por eacutenfasis ya que son obligatoriamente expresados a traveacutes de afijos verbales mientras

que cuando funcionan como P son necesariamente expresados en posicioacuten preverbal y

solo son expliacutecitamente codificados en los verbos -mediante morfologiacutea- cuando se

refieren a entidades en plural En la tabla 6 se presentan los pronombres libres o

independientes en toba Obseacutervese que en la 3ra persona ademaacutes de nuacutemero expresa

geacutenero (empty bdquomasculino a- bdquofemenino‟) y puede codificar colectivo (-pi)

SINGULAR PLURAL COLECTIVO

1 ayim qomiɁ qoɁomiɁ -

2 Ɂam - qamiɁ -

3 parado

sentado

acostado

alejaacutendose del hablante

acercaacutendose al hablante

ausente desconocido

(a)ramaʒe

(a)ntildeimaʒe

(a)ʒemaʒe

(a)somaʒe

(a)namaʒe

(a)kamaʒe

raɁamaʒe

ntildeiɁimaʒe

ʒeɁemaʒe

soɁomaʒe

naɁamaʒe

kaɁamaʒe

(a)ramaʒepi

(a)ntildeimaʒepi

(a)ʒemaʒepi

(a)somaʒepi

(a)namaʒepi

(a)kamaʒepi

Tabla 6 Pronombres personales libres o independientes en toba (Carpio 2007b104)

En relacioacuten a los iacutendices pronominales en los verbos la lengua toba presenta

alineacioacuten escindida de acuerdo a la jerarquiacutea de persona Es decir S A y P se

agrupan de acuerdo a los siguientes patrones no neutrales (i) acusativo (S=AneP) si se

trata de la primera y de la segunda persona y (ii) tripartito (SneAneP) si se trata de la

tercera persona

52

La 1ra y la 2da persona es decir los participantes del acto de habla son

codificados mediante los mismos afijos cuando funcionan como S y A mientras que

como se muestra en la tabla 7 los no participantes en el acto de habla -3ra persona-

cuando funcionan como A son codificados a traveacutes del prefijo i- y como S son expresados

mediante cuatro prefijos r- Oslash- t- y w-(Carpio 2007b112)

Tabla 7 Marcadores de S y A en los verbos en toba (Carpio 2007b 112)

La codificacioacuten verbal de P se realiza en toba de acuerdo al nuacutemero - singular o

plural - de los participantes Como se muestra en la tabla 8 cuando el participante que

funciona como P es una frase nominal plena o un pronombre libre en singular no se

expresa en los verbos mientras que si es plural es codificada en los verbos a traveacutes del

infijo -Ɂ- Las frases nominales plenas yo los pronombres libres que se refieren al

participante que funciona como P estaacuten obligatoriamente presentes en las claacuteusulas

Tabla 8 Marcadores de P en los verbos en toba (Carpio 2007b113)

En (8) vemos que la 1ra persona singular cuando funciona como S (8a) y como A

(8b) es codificada a traveacutes del prefijo s(V)- mientras que cuando funciona como P (8c)

no presenta iacutendice verbal37

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b114]

(8a) sa-totak 1-bostezar

bdquoBostezo‟

37

Dice Carpio (2007b113) que existe una tendencia a expresar en posicioacuten preverbal a los pronombres

libres ya sea de 1ra 2da o 3ra persona cuando funcionan como P mientras que las frases nominales

plenas cuando funcionan como P se ubican en posicioacuten posverbal

Singular Plural

1 2 3 1 2 3

P Oslash Oslash Oslash -Ɂ- -Ɂ- -Ɂ-

53

(8b) s-akona ara i-tegete 1-agarrar DPA 1SGPOS-matraca

bdquo(Yo) agarro mi matraca‟ (Buck19)

(8c) ayim i-maqtak na-maʒi-pi 1SG 3A-despreciar DAC-3-COL

bdquoEllos me desprecian‟ (Buck57)

En (9) ocurre el afijo verbal de 1ra persona plural s(V)--(V)q que codifica tanto a

S (9a) como A (9b) mientras que P es expresado en el verbo a traveacutes del infijo -Ɂ- (9c)

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b116]

(9a) sa-pyaq-ta-ntildei 1-caminar1PL-CONT-AB bdquoCaminamos‟ AP99

(9b) sa-cheg-en-aq-tak na mantildeik lapat 1-cortar-TRANS-1PL-PROG DAC ntildeanduacute carne

Estamos comiendo esta carne de ntildeanduacute‟ AP8

(9c) qole ra qa-n-shet-ayke qomiɁ qa-y-alawaɁt enseguida SUB ADES

38-3MED-poder-DES 1PL ADES-3A-matarPACPL

bdquoEnseguida puede que deseen a nosotros matarnos‟ PR49

Dentro del sistema tripartito (SneAneP) los no-participantes del acto de habla (no

PAH) cuando funcionan como argumento uacutenico (S) de una claacuteusula intransitiva no son

tratados de manera homogeacutenea ya que son expresados a traveacutes de cuatro prefijos

verbales (Oslash w- r- t-) cuyo uso depende de las propiedades aspectuales inherentes de los

verbos requeridas desde el lexicoacuten

En la voz activa la expresioacuten del argumento A para la tercera persona es i- o su

alomorfo y- (10)

(10) i-pet so waloq l-ayi 3T

39-mojar DAL algodoacuten 3POS-pedazo

bdquo(eacutel) moja el trapo de algodoacuten‟

En la voz activa para expresar a S -3ra persona- se emplean cuatro formas

distintas (r- Oslash- t- w-) de acuerdo con los siguientes condicionamientos semaacutentico-

leacutexicos

(i) Raiacuteces verbales intransitivas seleccionan el personal de 3ra persona r- (11)

cuando codifican situaciones dinaacutemicas ateacutelicas realizadas a traveacutes del cuerpo (11a) con

38

ADES= Agente desconocido glosado tambieacuten como impersonal 39

La autora utiliza en la glosa la T bdquotransitivo‟ la I bdquointransitivo‟ para diferenciar el grado de transitividad

de las raiacuteces Todas forman parte de la voz activa

54

emisioacuten de sonido o estados contingentes (11b 11c) en los cuales es suficiente que se

cumpla un ciclo de los movimientos o del estado miacutenimo requerido para que la situacioacuten

se lleve a cabo (Carpio 2007b40

124 126)

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b123 126]

(11a) ramaye r-asot 3P 3I-bailar bdquoEacutel baila‟

(11b) -ato bdquoestaacute cocido‟ [-animado] bdquobosteza‟ [+animado]

r-ato so lapat 3I-cocida DAL carne

bdquoEstaacute cocida la carne‟

(11c) -ket bdquoreventar‟ [-animado] bdquoenojarse‟ [+animado]

(11c) r-ket na l-Ɂok (11c‟) s-eket-aq 3S-reventar DAC 3POS-piel 1-reventar-1PL

bdquoSe reventoacute su cutis‟ (Buck 33) bdquoEstamos enojados‟ (Buck 33)

(ii) Raiacuteces que codifican procesos41

(cambios de estado) situaciones de

percepcioacuten emotiva y sensorial (Carpio 2007b134 137) ademaacutes de eventos dinaacutemicos no

llevan marca en la 3ra persona (Oslash) como en (12)

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b135 137]

(12a) Oslash-llip (12a‟) se-llip-aq-tak qoɁolloGochiʒi 3S-mamar 1-mamar-1PL-PROG aquel entonces

bdquoMama toma el pecho‟ (Buck33) bdquoMamaacutebamos en aquel entonces‟ (Buck133)

(12b) Oslash-petantildei (12bacute) qo-petantildei 3S-caminar 2-caminar

bdquoCamina‟ bdquoCaminaacutes‟

40

La autora aclara que ejemplos como (11b 11c) no poseen el mismo dinamismo que una situacioacuten

como la de (11a) y agrega que los ldquoestados contingentesrdquo siguiendo a Comrie (197650) se acercan a las

situaciones dinaacutemicas ateacutelicas en el sentido de que no constituyen el estado normal de cosas y por lo tanto

requieren de cierta inversioacuten de energiacutea interna (FN animadas) o externa (FN inanimadas) para su

consecucioacuten y pueden ser controlados por quien los experimenta Para Carpio (2007b127) lo que

caracteriza a los verbos que seleccionan al prefijo de tercera persona r- es el involucramiento

fiacutesicomental del participante uacutenico en situaciones ateacutelicas que requieren una inversioacuten de energiacutea

suficiente como para permitir la realizacioacuten de al menos un soacutelo ciclo completo de la situacioacuten descrita

para que eacutesta tenga lugar Asiacute las situaciones dinaacutemicas descritas por verbos que seleccionan al prefijo r-

pueden ser consideradas como eventos en los cuales no se distinguen las fases que los componen sino

que son vistos como un todo 41

Carpio (2007b127) sentildeala que las raiacuteces sin marca tienden a expresar situaciones inherentemente

iterativas es decir cuya consecucioacuten requiere la ocurrencia sucesiva de varios ciclos completos ndash

discretosndash de una situacioacuten dada para que efectivamente se produzca En este sentido las situaciones

descritas por los verbos que no requieren codificacioacuten morfoloacutegica expliacutecita de tercera persona pueden ser

consideradas en toba como procesos o situaciones dinaacutemicas en las que es pertinente la consideracioacuten de

su estructura interna

55

(iii) Algunos eventos que indican traslacioacuten en el espacio pueden seleccionar el

personal de 3ra t- Las raiacuteces verbales asociadas a este personal y el personal mismo

deriva del verbo -ta bdquoir‟ y no es posible utilizar esta raiacutez sin el acompantildeamiento de

morfemas direccionales (en 13 el direccional -wek bdquohacia afuera o el exterior‟) o

aplicativos (en 13 el alativo -Ɂa bdquometa‟) Tambieacuten existen importantes restricciones para

causativizar estas raiacuteces

[Fuente del ejemplo Carpio 2007b138]

(13) t-a-wga ra Baigorria 3S-ir-EXTAL DPA Baigorria

bdquoVa a Baigorria42

(iv) Las raiacuteces intransitivas activas seleccionan el personal de 3ra w- cuando

denotan estados menos contingentes o situaciones que continuacutean con su propia inercia a

menos que una fuerza independiente haga que la situacioacuten culmine como se ilustra en

(14) estados (resultantes) o situaciones [-dinaacutemicas]

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b141]

(14a) w-aron (14a‟) aw-aron 3s-casarse 2-casarse

bdquoSe casa‟ bdquoTe casaacutes‟

(14b) w-asow (14b‟) s-asow 3S-estar de duelo 1-estar de duelo

bdquoEstaacute de duelo‟ bdquoEstoy de duelo‟

(14c) w-aɁaw (14c‟) s-aɁaw-aq 3S-ser el primero 1-ser el primero-1PL bdquoEs el primero‟ bdquoVamos los primeros‟

Carpio (2007b143) propone considerar los prefijos que marcan a S en teacuterminos

de un continuo de intransitividad en el cual los extremos estaacuten representados por los

verbos intransitivos que ocurren con el prefijo r- cuando estaacute presente el sufijo -aGan por

un lado y por los verbos que ocurren con el prefijo w- por el otro Entre estos extremos

que representan a los verbos ldquoinergativosrdquo o ldquoclase SArdquo y a los verbos ldquoinacusativosrdquo o

ldquoclase SOrdquo respectivamente se ubican los verbos que seleccionan los prefijos r- (en

ausencia del sufijo agentivo -aGan) Oslash- y t En la tabla 9 se presentan los distintos prefijos

verbales de tercera persona S ordenados en un continuo de intransitividad

42

Nombre de un barrio

56

Tabla 9 Iacutendices verbales de tercera persona S continuo de intransitividad (Carpio 2007b143)

Carpio (2007b144-6) observa ademaacutes un pequentildeo grupo de verbos43

que usa los

prefijos ʒi- Ɂar- y qar- para codificar 1ra persona singular 2da persona singular y 1ra

persona plural respectivamente cuando funcionan como P en la 3ra persona ocurren con

el marcador de voz media n- En (15) se muestran ejemplos de verbos junto al prefijo n-

bdquotercera persona voz media‟ y en (16) sus contrapartes con los prefijos que codifican a los

participantes en el acto de habla

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b146]

(15) No participantes en el acto de habla (16) participantes en el acto de habla

n-yat bdquoanhela visitas‟ qar-yat bdquoanhelamos visitas‟

n-kiya bdquole odia‟ ʒi-kiya bdquole odio‟

n-asamntildei bdquoestaacute cansado‟ ʒ-asamntildei bdquoestoy cansado‟

ntilde-asamntildei bdquoestoy cansado‟

En (17) la autora muestra que los prefijos que codifican a P sobre todo en el caso

de la 2da persona singular y de la 1ra persona plural son isomoacuterficos con los prefijos

nominales posesivos (Carpio 2007b144)

(17a) i-tawan 3A-ayudar

bdquoLe ayuda‟

(17b) ʒi-tawan (17b‟) i-waq 1SGPAC-ayudar 1SGPOS-mano

bdquoMe ayuda‟ bdquoMi mano‟

(17c) ar-tawan (17c‟) ar-waq 2SGPAC-ayudar 2SGPOS-mano

bdquoTe ayuda‟ bdquoTu mano‟

(17d) qar-tawan (17d‟) qar-waq 1PLPAC-ayudar 1PLPOS-mano

bdquoNos ayuda‟ bdquoNuestra mano‟

43

Los verbos no fueron elicitados tampoco aparecen en los textos libres todos ellos provienen del

Vocabulario Toba de Buckwalter y Buckwalter (2004)

S (No participantes del acto de habla o 3ra persona Singular)

EVENTOS PROCESOS ESTADOS

locomocioacuten locomocioacuten

r-vb-aGan r- Oslash- t- w-

Agentivo Pacientivo

Inergativo Inacusativo

57

Al respecto de estos iacutendices pronominales ʒi- Ɂar- y qar- tambieacuten Censabella

(2002) plantea que soacutelo unas pocas raiacuteces verbales siguen un patroacuten de marcacioacuten del tipo

activoinactivo al codificar de una manera diferente a P cuando se trata de una 1ra

singular 2da singular y 1ra plural afectado

Por uacuteltimo Carpio (2007b150-2) analiza la manera en que son codificados los

participantes que funcionan como P T y R en toba y concluye que a traveacutes de

marcacioacuten de caso se observa alineacioacuten neutral por ausencia de marcadores de caso en

P T y R A nivel de concordancia verbal observa el uso de un sufijo (-i) para expresar

al argumento receptor (R) (sin indexar rasgos de persona ni nuacutemero de R) y la ausencia

de marcacioacuten verbal para codificar al argumento tema (T) (Carpio 2007b1-2)

En conclusioacuten Carpio (2007b) propone una explicacioacuten novedosa acerca de coacutemo

funcionan los iacutendices pronominales del verbo toba en relacioacuten al sistema de alineamiento

de la lengua en claacutesulas transitivas e intransitivas de la voz activa especialmente da

cuenta de las numerosas marcas que presenta esta lengua en la tercera persona Nos

queda sin embargo ver la otra cara de este paradigma es decir el paradigma de voz

media Antes de discutir el estatus del paradigma verbal n- presentamos los demaacutes

morfemas verbales

222 Aspecto morfoloacutegico

Ademaacutes de los iacutendices pronominales junto a la raiacutez verbal ocurre

obligatoriamente un morfema aspectual Existen diferentes interpretaciones acerca del

sistema aspectual toba tomaremos en cuenta la de Censabella (2002197) quien

identifica una oposicioacuten baacutesica entre aspecto perfectivo (no marcado) y aspecto

imperfectivo Este uacuteltimo presenta dos unidades -tak con valor progresivo y -ta con valor

continuo o durativo En general un mismo verbo no suele recibir las tres unidades

aspectuales pero la autora logra reconstruir la siguiente serie opositiva junto al verbo

rekosa bdquoabre la boca‟ (18)

(18a) r-ekosa-empty (18b) r-ekosa-ta (18c) r-ekosa-tak 3-abrir la boca 3-abrir la boca-CONT 3-abrir la boca-PROG

bdquoEacutel abre la boca‟ bdquoEstaacute boquiabierto‟ bdquoEstaacute hablando‟

58

A continuacioacuten exponemos brevemente los determinantes verbales no

obligatorios para finalizar el capiacutetulo con la discusioacuten en torno al estatus gramatical del

paradigma verbal n-

223 El prefijo verbal de negacioacuten (sa-)

De acuerdo con Guitart (2011173) el morfema de negacioacuten sa- siempre se ubica

antes del personal verbal (19a) y cuando ocurre antes del morfema impersonal o pasiva

no promocional (19b)

[Fuente de los ejemplos Guitart 2011173]

(19a) ramaʒe sa-n-qopita a-ra l-wa P3 NEG-3VM-amar FE-DPA 3POS-esposa

bdquoEacutel no ama a su esposa‟

(19b) qaq nache ʒe noɁonaGa sa-qa-y-ashenhellip COORD COORD DACOS campo NEG-IMPERS-3T-poder

bdquo(hellip) y entonces no permitenhellip‟

224 El prefijo verbal de pasiva no promocional o impersonal (qa-)

Esta construccioacuten presenta (i) un verbo transitivo que se conjuga en 3ra persona

con un iacutendice pronominal transitivo de voz activa i-[y-] o de voz media n- (ii) un

argumento focalizado que corresponde a P y (iii) un agente indeterminado no

mencionado omitido Para Censabella (2002305) esta construccioacuten consiste en la

desfocalizacioacuten de A sin que se pierda la nocioacuten de construccioacuten directa o activa y se

realiza sintaacutecticamente mediante el prefijo qa- el cual indica que se desconoce la

identidad del agente que realiza la accioacuten44

El agente no desaparece de la estructura

argumental del verbo pues el morfema qa- soacutelo ocurre junto a bases verbales transitivas

prefijadas con i- [y-] (compaacuterese 20b) o con n- (21)

[Fuente de ejemplos Censabella 2002305)

(20a) ramaʒe y-awat-ek ntildei lasom P3 3-abrir-EXT DSE puerta

bdquoEacutel abre la puerta‟

(20b) qa-y-awat-ek ntildei lasom ADES-3-abrir-EXT DSE puerta bdquoAbrieron la puerta‟

44

La glosa utilizada originalmente es ADES= bdquoagente desconocido‟

59

(21) qole ra qa-n-shet-ayke qomiɁ qa-y-alawaɁt enseguida sub ADES-3VM-poder-DES 1PL ADES-3VA-matarPACPL

bdquoEnseguida puede que deseen a nosotros matarnos‟

Es decir esta construcioacuten pasiva no promocional o impersonal (tambieacuten en 19b

20b 21) expresa un agente indeterminado cuya identidad no se revela o no es relevante

en teacuterminos discursivos y por eso suele ser traducido como una tercera persona plural

Tambieacuten ha sido denominado ldquomarcador de persona indeterminadardquo o construccioacuten

impersonal (Messineo 200373-4)

225 Nuacutemero verbal

La ocurrencia de la categoriacutea nuacutemero verbal depende de la base verbal no todos

los verbos pueden ocurrir con los morfemas -pek [peg] ~ [pig] y ndashpe El nuacutemero verbal o

tambieacuten llamado aspecto menor puede expresar pluralidad de accioacuten (22b 23b) o

pluralidad de participantes (22b 23c) Al primer valor se asocian los significados de

bdquoaspecto iterativo‟ aspecto de bdquointensificacioacuten de la accioacuten‟ y bdquoaspecto habitual‟ El

segundo valor sentildeala bdquola multiplicidad de participantes afectados por la accioacuten‟ y ocurre

junto a bases verbales transitivas con objeto muacuteltiple (Zurlo 2011)

[Fuente de los ejemplos Zurlo 2011317]

(22a) ayem i-sok a-na ayat P1 3VA-picar FE-DAC mosquito bdquoMe pica el mosquito‟

(22b) a-na olgaGa-pi i-sok-ta-pigi na alwaɁ FE-DAC gallina-COL 3VA-picar-CONT-ITAD DAC tierra

bdquoLas gallinas estaacuten picoteando la tierra‟

(lit bdquoel conjunto de gallinas estaacute picoteando la tierra‟)

(23a) na jwan i-kan so l-ya DAC Juan 3va-seguir DAL 3POS-otrocompantildeero

bdquoEste Juan sigue a aquel su compantildeero‟

(23b) so nogot-ole-k i-kan-a-pek so pyoq DAL nintildeo-DIM-MASC 3VA-seguir-INTENS DAL perro

bdquoEl nintildeo persigue aquel perro‟

(23c) so-wa nogot-ol-qa i-kaa-tra-pigi so pyoG-o-l DAL-DL nintildeo-DIM-PLMASC 3VA-seguir-CONTPL-ITAD DAL perro-PL-DISTR

bdquoLos nintildeos estaacuten persiguiendo a los perros‟

(lit bdquolos nintildeos persiguen y desparraman a los perros‟)

60

Junto a verbos transitivos de accioacuten resultativa -pek puede expresar valor

aspectual incompletivo o frustrativo de la accioacuten (24b) [Fuente Zurlo 2011355]

(24a) so mantildeigeloɁo i-Ɂot a-saɁaso l-poʒik DAL ntildeanducero 3-hacer FE-PDAL 3POS-disfraz

bdquoEl ntildeanducero hace su disfraz‟

(24b) so mantildeigeloɁo i-Ɂot-apek a-saɁaso l-poʒik DAL ntildeanducero 3-hacer-FRUSTR FE-PDAL 3POS-disfraz

bdquoEl ntildeanducero hace asiacute nomaacutes su disfraz‟

Por los valores semaacutenticos asociados a estas unidades y el hecho de que se

excluyen mutuamente con el morfema -tak (imperfectivo progresivo) algunos autores

interpretan que [-pek] [-peg-] y [pigi] constituyen alomorfos del aspecto progresivo o del

aspecto iterativo (Messineo 200381-3)

226 Modo desiderativo

El sufijo -ike [-aike] puede ocurir solo (25) o junto al aspecto imperfectivo

continuo -ta (25b) para expresa valor de deseo expectativa del sujeto del enunciado (ej

25a 25b)

(25a) in-mit-aike a-ka i-malate 1VM-examinar-DES FE-DNP 1POS-documento

bdquoBusco mi documento -no presente-‟

(25b) sa-wo-q-ta-ike ra so-waGa-lek ntildei kaayo 1PLVA-querer-1PL-CONT-DES DPA 1VA-montarPL-SOB DSE caballo

bdquoQueremos montar el caballo‟ (Buck194)

227 Sufijos verbales direccionales

Los sufijos direccionales aportan informacioacuten relativa a la ubicacioacuten y direccioacuten

de desplazamiento de una entidad A diferencia de los sufijos locativo-orientativos (ver

maacutes adelante) no introducen un argumento Las unidades documentadas por Censabella

(2002) se detallan en la tabla 10 En Buckwalter y Buckwalter (2004[1980]342) tambieacuten

se registran las unidades ndashwaq ~waGa bdquohacia el fuego‟ y ndashaGasom [-aGaam- -qasom]

como alomorfos de esta unidad que significa bdquohacia el agua‟ o bdquohacia el pueblo‟

61

Tabla 10 Sufijos direccionales en toba (Censabella 2002)

En (26) podemos ver los sufijos direccionales junto a una raiacutez de cambio de

lugarposicioacuten paɁa- Con frecuencia este tipo de sintagmas puede indicar posicioacuten o

ubicacioacuten y tambieacuten cambio de posicioacuten o ubicacioacuten (26b)

(26a) paɁa-wek 3I-cambiar posicioacutenlugar-EXT bdquoEstaacuteVa afuera‟

(26b) paɁa-wo 3I-cambiar posicioacutenlugar-INT bdquoEstaacuteva adentro (entra)‟

(26c) se-paɁaGa-wo 1PLVA-cambiar posicioacutenlugar1PL-INT bdquoVamos a estar adentro (entramos)‟

Un sufijo direccional opcionalmente puede ocurrir junto a un sintagma nominal

locativo aunque no sea requerido por el verbo En (26d) se ilustra la expresioacuten de la

locacioacuten sentildealada a traveacutes del sufijo direccional ndashasom bdquohacia el agua‟ junto a la raiacutez -

achel bdquobantildearse‟

(26d) ntilde-achel-q-asom a-naʔana chaʔaGama lapel 1PLVM-bantildearse-1PL-AGUA FE-PDEM ADV laguna

bdquoVamos a bantildearnos en esa laguna grande‟

El sintagma verbal tambieacuten puede presentar morfemas que conllevan

modificaciones o reajuste de la valencia verbal es decir que involucran alternancias de la

transitividad Asiacute ademaacutes del ya mencionado prefijo de pasiva no promocional qa-

encontramos en este grupo varios aplicativos varios causativos el sufijo reflexivo -laɁt

el sufijo reciacuteproco -aɁt La combinatoria de estos morfemas depende de la eleccioacuten del

hablante y tambieacuten de las compatibilidades semaacutenticas entre la informacioacuten lexicalizada

en el verbo y la que aporta cada sufijo En el siguiente apartado se describe brevemente el

-wo Hacia un lugar cerrado en el INTERIOR de

-wek Hacia un lugar abierto hacia el EXTERIOR

-ntildei Hacia ABAJO

-shegem Hacia ARRIBA

-som Hacia el AGUA

62

uso del reciacuteproco reflexivo aplicativos y sufijos causativos y se los analiza maacutes

detalladamente junto a las raiacuteces medias en el capiacutetulo 5

228 El sufijo reflexivo -laɁt

La construccioacuten reflexiva prototiacutepica del toba involucra el sufijo verbal -laɁt

junto a raiacuteces y bases verbales medias En (27a) vemos la raiacutez transitiva activa -alawat

bdquomata‟ y en (27b) la base media con el sufijo reflexivo

(27a) somaʒe y-alawat ʒe shigiyak P3 3VA-matar DACOS animal

bdquoEacutel mata un animal‟

(27b) ʒe yale n-alaah-laʔt DACOS hombre 3VM-matar-REFL

bdquoEacutel se mata a siacute mismo (= se suicida)‟

En su mayoriacutea las construcciones medio-reflexivas del toba no pueden expresar

otro argumento distinto a S (ʒe yale bdquoel hombre‟) por lo cual la reflexiva se incluye

entre las operaciones o alternancias de transitividad que disminuyen o reajustan la

valencia verbal (capiacutetulo 5)

229 El sufijo verbal reciacuteproco -aɁt

La construccioacuten reciacuteproca del toba involucra el sufijo -aɁt ldquoentre siacute entre ellosrdquo

ldquouno con otrordquo ldquouno y otrordquo ldquojuntosrdquo el cual es compatible con verbos activos y

medios Dice Censabella (2002217) que cuando la accioacuten reciacuteproca es llevada a cabo

por dos agentes-pacientes a la vez el sintagma verbal estaraacute determinado por la voz

media (28a) pero cuando expresa una accioacuten transitiva donde un agente realiza una

accioacuten simeacutetrica entre dos o maacutes objetos la voz que determina al sintagma verbal es la

activa (28b) [Fuente de los ejemplos Censabella 202217]

(28a) n-awot-aʔt seʔeso-wa 3VM-amar-RECP PDAL-DL

bdquoSe hacen el amor uno al otro aquellos dos‟

(28b) aw-ʔapten-aʔt a-na papel-pi2VA-apilar-RECP FE-DAC papel-COL

bdquoiexclApilaacute unos con otros estos papeles‟

63

En sect 53 ampliamos este inventario de construcciones reciacuteprocas incluyendo

construcciones intransitivas y transitivas medias Ademaacutes hemos observado este

morfema junto a un nombre de parentesco simeacutetrico o teacutermino relacional (yaqayaɁt

bdquomis hermanos entre siacute‟) y predicados -intransitivos defectivos- comparativos (etaɁaɁt

bdquoson iguales entre siacute‟ yottaɁaɁt bdquoson diferentes entre siacute‟) es decir distintas

construcciones en las que este sufijo especifica la simetriacutea de la situacioacuten o relacioacuten

predicada (Zurlo 2014)

2210 Construccioacuten antipasiva (r-hellip-aGan)

De acuerdo con Censabella (2002277 305) en la construccioacuten antipasiva el

sufijo -aGan ocurre sobre sintagmas verbales transitivos para derivar un verbo

intransitivo determinado por el personal de 3ra r-

El uso de este sufijo indica que la accioacuten expresada se realiza de manera

consciente y voluntaria por parte del agente Por otro lado la operacioacuten disminuye la

transitividad del verbo pues desaparece P como se observa en (29b) y (30b)

(29a) i-yo-tak na mantel (29b) r-yo-Gon 3VA-lavar-PROG DAC mantel 3VA-lavar-[CAU]ANTIP

bdquoEstaacute lavando este mantel‟ bdquo(Eacutel) lava‟

(30a)ramaʒe i-tawan ra xose (30b) r-tawn-aGan P3 3VA-ayuda DPA Joseacute 3VA-ayuda-[CAU]ANTIP

bdquoEacutel ayuda (a) este Joseacute‟ bdquo(Eacutel) ayuda‟

Maacutes adelante veremos que el sufijo -aGan puede combinarse con raiacuteces o bases

verbales intransitivas donde se comporta como causativizador y aumenta la valencia

2211 Sufijos verbales causativos

En la lengua toba existen variados recursos (leacutexicos morfoloacutegicos y

perifraacutesticos) para expresar causacioacuten (Censabella 2008 2010) En esta seccioacuten soacutelo

presentaremos el comportamiento de los siguientes morfemas verbales causativos -

aGan -aGat -aqchit -aGanaGan

64

Causacioacuten directa intencional derivada de raiacuteces intransitivas activas ndashaGan

El uso del sufijo -aGan sobre raiacuteces activas intransitivas (31) las transitiviza y

en consecuencia deben tomar el personal de 3ra i- [y-] (32) o en algunos casos el

personal de 3ra n- (32)

En (31) la raiacutez verbal activa intransitiva rera bdquose mueve‟ se transforma en el

verbo transitivo iraGan bdquolo mueve‟ con este sufijo ya lexicalizado (32a) pues ocurre a la

izquierda del morfema discontinuo de primera persona plural (s-hellip-aq)

(31) r-era na alwaɁ 3VA-mover DAC tierra bdquoSe mueve la tierra‟

(32a) se-raGan-aq neɁena (32b) i-ra-Gan neɁena 1PLVA-moverCAU-PL PDEM 3VA-mover-CAU PDEM

bdquoMovemos esto‟ bdquoEacutel mueve (algo)‟

(33) n-raGaa-laɁt 3VM-moverCAU-REFL bdquoSe mueve a siacute mismo‟

Causacioacuten directa intencional en raiacuteces intransitivas inactivas -aGat

Mediante este mecanismo derivativo se combina el sufijo -Gat -que indica

causacioacuten directa- junto a raiacuteces intransitivas de estados o eventos espontaacuteneos

resultando una construccioacuten transitiva con el prefijo personal de 3ra i- o su alomorfo y

este uacuteltimo personal es correferencial con el A causante (Censabella 2008109) En el

ejemplo (34) se puede observar la raiacutez ndashkak- bdquose rompe‟ denotando un estado resultante

junto al personal de 3ra w- y posteriormente la base causativizada ndashkagaGat bdquolo hizo

quebrarse‟ prefijada con el personal transitivo y-

(34) wa-kak na i-waq ya-kag-aGat so ashina 3VA-quebrarse DAC 1POS-brazo 3VA-quebrarse-CAU DAL asno ldquoEstaacute quebrado mi brazo (lo) quiebra aquel asnordquo (Buckwalter y Buckwalter

200441)

65

Causacioacuten directa no intencional en raiacuteces inactivas - aGat + -it

Esta construccioacuten involucra el sufijo causativo -aGat maacutes el afijo -it

lexicalizado45

semaacutenticamente implica que una entidad causante generalmente [-

animado] provoca estados o eventos en un paciente causado con el rasgo [+animado]

En (35a) podemos observar la raiacutez ndashket bdquochisporrotea‟ y en (35b) la base iketaqchit

bdquohace chisporrotear‟ Ambos ejemplos extraiacutedos de Censabella (2008110)

(35a) r-ket ʒi qan-leɁ 3VA-chisporrotear DACOS 1IPOSPL-brasa ldquoChisporrotea nuestra brasardquo

(35b) i-ket-aqch-it na lɁat ʒi qan-leɁ 3VA- chisporrotear-CAU-RECEP DAC viento DACOS 1IPOSPL-brasa bdquoEste viento hace chisporrotear esta nuestra brasa‟

Causacioacuten indirecta intencional en raiacuteces y bases transitivas -aGanaGan

Esta construccioacuten causativa indirecta e intencional inicialmente denominada

diaacutetesis factitiva (Censabella 2002306) se puede glosar de la siguiente manera ldquoun A1

hace que otro A2 realice una accioacutenrdquo Se construye sobre la base de un enunciado

antipasivo46

al que se le reduplica el morfema agentivo -aGan Por esta razoacuten el

enunciado se transforma en transitivo exige dos actantes con las caracteriacutesticas

[+HUMANO] y requiere el personal de 3ra i- [y-]

En el ejemplo (36a) se puede observar la base transitiva activa inat bdquopregunta

(algo a alguien‟) en (36b) vemos la construccioacuten antipasivizada que eliminoacute el espacio

argumental de P y en (36c) la construccioacuten causativa indirecta intencional o factitiva

que pretendemos ilustrar Los ejemplos han sido tomados de Censabella (2008114)

(36a) ramaʒe i-nat so Pedro P3 3VA-preguntar DAL Pedro

bdquoEacutel pregunta a Pedro‟

(36b) ramaʒe r-nat-aGan P3 3VA-preguntar-ANTIP

bdquoEacutel pregunta‟

45

Sentildeala Censabella (2008110) que un proceso de metaacutetesis ensordece la uvular sonora (Gatltaqt) y

luego se palataliza la dental (t-lt ch-) por influencia de la vocal anterior -it Antildeade que el afijo ndashit

representa una forma anterior del actual morfema aplicativo ndashiɁ bdquoreceptor‟ 46 Recordamos que la antipasiva se realiza cuando el sufijo agentivo ndashaGan actuacutea como detransitivizador

de bases transitivas prototiacutepicas dando como resultado una base intransitiva agentiva r-hellip-aGan

66

(36c) ramaʒe i-nat-aGan-aGan so Juan P3 3VA-preguntar-ANTIPCAU-CAU DAL Juan bdquo(El) hace que Juan pregunte‟

En el capiacutetulo 5 observamos la interaccioacuten de la voz media con morfologiacutea

causativa y en especial una construccioacuten de voz media con un morfema causativo

particular -aqchin

2212 Sufijos verbales aplicativos y pluralizadores de aplicativos

La construccioacuten aplicativa puede ser caracterizada como una operacioacuten

sintaacutectica de aumento o reorganizacioacuten de la valencia verbal que involucra el uso de

alguno de los sufijos locativos orientativos listados en la tabla 11 (Censabella 2011)

Tabla 11 Aplicativos en toba (Censabella 2011)

Estos sufijos locativo-orientativos ocurren sobre bases transitivas o intransitivas

para promover argumentos perifeacutericos a la categoriacutea de argumento nuclear (P) o para

reorganizar la estructura argumental del verbo (Gonzaacutelez 2013b) Las restricciones de

ocurrencia sobre las bases verbales dependen de compatibilidades semaacutenticas entre la

informacioacuten que aporta cada sufijo aplicativo y la propia del lexema verbal47

47

Para maacutes informacioacuten sobre el comportamiento y valores semaacutenticos de los distintos aplicativos se

puede consultar Censabella 2007 sobre aplicativo alativo (-Ɂa) y locativo (-lek) Censabella 2011 sobre

el aplicativo -Ɂot y 2010 sobre beneficiarios y receptores Gonzaacutelez 2011 sobre comitativo - eɁ y 2009a

para aplicativos -gi e -igi Gonzaacutelez 2013b para pluralizadores de aplicativos

Morfema Glosa valor semaacutentico Rol(es) semaacutentico(s) del P aplicado

-Ɂa Hacia Alativo meta humana instrumental receptor Paciente

-lek Sobre locativo meta humana o animada instrumental receptor

beneficiario paciente

-Ɂot Debajo locativo meta humana receptorbeneficiario marcador

catafoacuterico de prominencia

-gi Contradentro Locativo

-igi Adentro Locativo interior fuente meta humana

-ta Del otro lado del riacuteo Locativo meta

-ge Alejaacutendose Meta (posicioacuten fija)

-get Acercaacutendose Meta humana o animada

-sop Alrededor Circunferencial

-em Beneficiario Beneficiariomaleficiario

-i Receptor Receptor

-eɁ Comitativo Comitativo

67

Sobre claacuteusulas intransitivas el aplicativo permite formar claacuteusulas transitivas

con un argumento perifeacuterico promovido al espacio funcional de P Por ejemplo la raiacutez

intransitiva -alemata bdquose enoja‟ (37a) al ocurrir con el aplicativo -Ɂa en ralemataya bdquose

enoja con‟ (37b) permite incorporar otro participante (aso Marisa)

(37a) ramaʒe r-alemata P3 3VA-enojarse

bdquoEacutel se enoja‟

(37b) ayim s-alemata-ya a-so marisa P1 1VA-enojarse-AL FE-DAL Marisa bdquoYo estoy enojado con Marisa‟

Ademaacutes sentildeala Gonzaacutelez (2013b65) que ldquoen claacuteusulas transitivas con

argumentos aplicados la pluralidad de P puede expresarse en la morfologiacutea verbal por

medio de distintos sufijos seguacuten el aplicativo que se considererdquo En la tabla 12 se

presentan los aplicativos junto a sus respectivos morfemas pluralizadores

Aplicativo Plural- Paplicado

-lek bdquosobre‟ -te

-Ɂa bdquoalativo hacia‟

-gi bdquoen‟

-igi bdquoadentro‟

-lo

-get bdquoacercamiento‟

-Ɂot bdquodebajo de‟

-oɁ

Tabla 12 Pluralizadores de aplicativos (Gonzaacutelez 2013b65 Carpio 2004 94-97)

Gonzaacutelez considera que los morfemas de plural de aplicativo constituyen

ldquoiacutendices pronominales y agrega que se posponen a los aplicativos y se comportan del

mismo modo que el infijo -Ɂ- en claacuteusulas transitivas prototiacutepicas ya que poseen la

misma densidad de codificacioacuten (soacutelo nuacutemero) distinguieacutendose de este modo de los

iacutendices pronominales que codifican a S y A en los cuales se indexa ademaacutes personardquo

(Gonzaacutelez 2013b65)

El ejemplo (38c) ilustra la ocurrencia de un morfema aplicativo seguido de su

morfema pluralizador (en negrita en 38c) junto a la base intransitiva estativa w-eta-

bdquoestaacutehellip‟ conformando una construccioacuten ldquointransitiva extendidardquo48

(Dixon y Aikhenvald

48

Para estas autoras una construccioacuten intransitiva extendida es un tipo de claacuteusula en la que ademaacutes

del participante uacutenico puede ocurrir un participante adicional tiacutepicamente codificado como dativo o como

argumento locativodireccional generalmente usado junto a verbos de ver oir gustar y querer (Dixon y

Aikhenvald 20002-3)

68

2000) Compaacuterese este ejemplo con (38a) donde se observa la misma base intransitiva

estativa w-eta- bdquoestaacutehellip‟ sin aplicativo y con (38b) donde se observa la ocurrencia del

aplicativo -gi bdquoadentro en‟

[Fuente de ejemplos Gonzaacutelez 2013b65]

(38a) w-eta-wo 3VA-ir-INT bdquoEstaacute adentro‟

(38b) w-eta-gi na awyaq 3VA-ir-AD DAC monte

bdquoEstaacute en el monte‟

(38c) w-eta-gilo na-wa awyaɢa-ʒe 3VA-ir-AD-PLPA DAC-DL monte-PL bdquoEstaacute adentro de estos montes‟

Sobre algunas claacuteusulas transitivas la ocurrencia del sufijo aplicativo provoca un

aumento de valencia resultando una claacuteusula trivalente cuyo esquema es similar al del

verbo yan ldquodarrdquo En (39) el verbo yachaGan bdquomuestra algo‟ exige dos argumentos uno

con el rol de agente (ramaʒe bdquoeacutel‟) y el otro con el rol de paciente-tema (lonatak bdquosu

artesaniacutea‟) Por medio del aplicativo -Ɂa la base yachaGana bdquole muestra algo‟ incorpora

un argumento adicional con el rol de receptor (Ɂam bdquote‟) Ambos ejemplos tomados de

Censabella (200739)

(39a) ramaʒe y-achaGan na l-onatak P3 3VA-mostrar DAC 3POS-artesaniacutea

bdquoEacutel muestra su artesaniacutea‟

(39b) Ɂam y-achaGan-a na l-onatak P2 3VA-mostrar-AL DAC 3POS-artesaniacutea

bdquoTe muestra su artesaniacutea‟

23 Estudios previos sobre el paradigma verbal n- en toba y otras lenguas

guaycuruacutees

En este apartado analizaremos varias propuestas explicativas y descriptivas que

han caracterizado las construcciones verbales con el prefijo personal n- en toba Al

finalizar el capiacutetulo discutiremos estos aportes con el propoacutesito de enriquecer nuestra

comprensioacuten del sistema de prefijos personales del verbo en esta lengua y tambieacuten de

69

discutir la hipoacutetesis teoacuterica que sustenta nuestro anaacutelisis es decir que la voz media se

expresariacutea mediante el paradigma de iacutendices pronominales n- en toba

En los estudios que mencionamos a continuacioacuten algunos caracterizan el prefijo

verbal n- en toba como parte de un paradigma verbal flexivo como un indicador del actor

y de la orientacioacuten de la accioacuten (Buckwalter y Buckwalter 2004 Bigot 1994) de accioacuten

adcorpoacuterea (Klein 1981) de voz media y de persona (Censabella 1998 2002) de agente

afectado e integrando un paradigma de caso activo en oposicioacuten al paradigma de prefijos

inactivos o pacientivos (Messineo 2003) Todos coinciden en caracterizar formalmente al

prefijo verbal n- como (a) una forma ligada es decir que no puede ocurrir de manera

libre o independiente del verbo y que conforma un paradigma verbal flexivo y (b) que se

refiere al sujeto o al actor

En otras lenguas de la familia guaycuruacute como el mocoviacute pilagaacute caduveo y

abipoacuten se observan formas cognadas del prefijo verbal n- En general los anaacutelisis

revisados coinciden parcialmente con lo sentildealado para el toba pues interpretan el

prefijo verbal n- forma parte de un sistema activoinactivo Asiacute para el mocoviacute

Gualdieri (2002) lo describe como marca de diaacutetesis media y del agente afectado dentro

de un sistema activoinactivo y Grondona (1998) como un prefijo que indica valor

reflexivo y de hither u orientacioacuten de la accioacuten Para el pilagaacute Vidal (2008) interpreta

que forma parte de un sistema de caso semaacutentico agentivo-pacientivo En cambio Najlis

(1966) para el abipoacuten lo describe como uno de los siete paradigmas de prefijos de

persona del verbo y que se diferencia de los demaacutes paradigmas porque es el uacutenico capaz

de coocurrir con el sufijo verbal reflexivo -alta

231 Los prefijos verbales de actor N y los verbos reflexivos

Una primera descripcioacuten linguumliacutestica de los prefijos verbales n- la encontramos en

los Apuntes para una gramaacutetica toba que acompantildea el Vocabulario Toba de A

Buckwalter y L Buckwalter [2004 (1980)]

En esta descripcioacuten se agrupan los prefijos n junto con los prefijos -s -q y -l

todos ellos conforman la clase de prefijos personales de actor que indican al que realiza

o ejecuta la accioacuten y se oponen o en algunos casos alternan con los prefijos personales

de objeto (que indican al que recibe la accioacuten) En la tabla 13 ilustramos la ocurrencia

70

de los prefijos personales de actor en singular (en negrita) junto a raiacuteces verbales

transitivas e intransitivas

Tabla 13 Prefijos personales de actor de los verbos (Adaptado de Buckwalter y Buckwalter 2004)

Para diferenciar estas clases se apela a criterios formales y tambieacuten semaacutenticos

Es decir las clases de prefijos personales de actor se distinguen formalmente de la

siguiente manera (Buckwalter y Buckwalter 2004337-8)

a) Los prefijos-S son los juegos de prefijos personales de actor en que la letra s

siempre empieza la forma que indica yo (excepto los prefijos-Q)

b) Los prefijos-N son el juego de prefijos personales de actor en que la letra n es la

maacutes comuacuten (ntildei- bdquoyo‟ Ɂan- bdquousted‟ n- bdquoeacutel‟) ejemplos nachil bdquose bantildea‟

c) los prefijos-L son el juego de prefijos personales de actor en que la letra l es la

maacutes comuacuten (lli-bdquoyo‟ Ɂal- bdquousted‟ l-bdquoeacutel‟) ejemplos lachi bdquocambia residencia‟

lkoren bdquolo cuida‟

d) los prefijos-Q son los juegos de prefijos personales de actor en que la letra q

siempre empieza la forma que indica usted como el actor

En Buckwalter y Buckwalter (2004338) se observa que todas las clases de

prefijos personales de actor pueden ocurrir con verbos transitivos e intransitivos aunque

los prefijos -L y -Q ocurren con el menor nuacutemero de temas o raiacuteces verbales En

cambio los prefijos -N y -S pueden ocurrir con la gran mayoriacutea de raiacuteces verbales Esta

distribucioacuten sugiere un patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten verbal mayoritario -

representado por la marca -S y -N y uno o varios patrones minoritarios en la lengua

Ademaacutes los prefijos -S y -N tambieacuten presentan un contraste semaacutentico que tiene

que ver con la direccioacuten de la accioacuten es decir los prefijos verbales -S indican una

accioacuten hacia afuera mientras que los prefijos verbales -N indican una accioacuten hacia

49

En Buckwalter y Buckwalter (20041980) se representa el sonido r mediante la grafiacutea d hemos

adaptado los ejemplos extraiacutedos del vocabulario a nuestro sistema de representacioacuten (ver nota Ndeg20 sobre

inventario fonoloacutegico)

PERS prefijos-S prefijos-N prefijos-L prefijos-Q

INTR TR

1SG s-asot bdquoyo bailo‟

s-achit bdquoyo le convido‟

ntilde-achil bdquome bantildeo‟

lli-koren bdquoyo lo cuido‟

shi-k-ot bdquolo llevo‟

2SG Ɂaw-asot bdquotuacute bailas‟

Ɂaw-achit lsquoud le convidarsquo

Ɂan-achil bdquote bantildeas‟

Ɂal-koren bdquoud lo cuida‟

qo-k-ot lsquoud lo lleva‟

3SG r-asot49

bdquoeacutel baila‟

ỹ-achit bdquoeacutel le convida‟

n-achil bdquoeacutel se bantildea‟

l-koren eacutel lo cuida‟

Oslash-k-ot lsquoeacutel lo lleva‟

71

adentro estos uacuteltimos ocurren con el ldquoverbo reflexivordquo es decir cuando ldquoel actor hace

caer la accioacuten sobre siacute mismordquo (opcit 355)

Al respecto se sentildeala que ldquolos prefijos-S ademaacutes de indicar cuaacutel persona es el

actor generalmente indican una accioacuten que se aleja del que habla o una accioacuten en que el

actor no participa de los efectos de esa accioacuten Los prefijos-N ademaacutes de indicar cuaacutel

persona es el actor generalmente indican una accioacuten que se acerca al que habla o una

accioacuten en que el actor participardquo La alternancia entonces se da entre estos dos

conjuntos de prefijos personales

La serie (a) y la serie (b) de los ejemplos50

(40) a (44) ilustra la oposicioacuten entre

accioacuten hacia afuera afuera (a) y accioacuten hacia adentro (b)

(40a) s-amaq (40b) ntilde-amaq

bdquoLe mando allaacute‟(VT338) bdquoLe mando acaacute‟ (VT338)

(41a) i-wiʔ (40b) n-wiʔ

bdquoEacutel llega allaacute‟(VT338) bdquoEacutel llega acaacute‟(VT338)

(42a) ʔaw-yo (42b) an-yo bdquoUd lo lava‟(VT338) bdquoUd se lava a siacute mismo‟(VT338)

(43a) s-eraGanewo (43b) ntilde-iraGanewo

bdquoLo muevo hacia alla‟(VT338) bdquoLo muevo hacia acaacute‟ (VT338)

(43c) ntilde-iraGan

bdquoMe muevo a miacute mismo‟ (VT338)

(44a) i-ren b n-ren

bdquoLe cuida‟ (VT370)51

bdquoSe cuida a siacute mismo‟ (VT370)

El prefijo verbal N- puede ocurrir junto a verbos simples intransitivos (nachil bdquose

bantildea‟) y junto a verbos simples transitivos (ntildeiwo bdquole despojo‟) y especialmente

caracterizado como el uacutenico capaz de ocurrir con el verbo reflexivo el cual indica que

el actor hace caer una accioacuten sobre siacute mismo (opcit 355 329 338)

50

La sigla VT al final de la liacutenea de la traduccioacuten indica la fuente de la cual se ha extraiacutedo el ejemplo o

sintagma verbal y corresponde a una de las uacuteltimas reimpresiones y recompilacioacuten de Buckwalter y

Buckwalter (2004) de la obra Vocabulario Toba Ademaacutes junto a los enunciados se coloca la traduccioacuten

brindada en dicha obra 51

En Buckwalter y Buckwalter (2004) junto a los verbos transitivos se traduce con el cliacutetico acusativo

(lo) cuando P es inanimado o cosa y cuando es animado o persona se traduce con el cliacutetico dativo (le)

72

Por otro lado se plantean relaciones de derivacioacuten sintaacutectica por las cuales los

verbos reflexivos pueden derivar de verbos simples transitivos o de verbos causativos

transitivos Los ejemplos (45) y (46) ilustran verbos simples reflexivos (VSR) que

derivan de verbos simples transitivos (VST) (opcit 355) Lo interesante es que ademaacutes

de la construccioacuten reflexiva (por ej 45c) tambieacuten ocurre una forma alternante

transitiva prefijada con i- (45a) o con n- (45b)

(VST) rarr (45a) i-nan bdquoLo arrolla‟ (la accioacuten cae sobre otro)

(45b) n-nan-ewo bdquoLo arrolla hacia adentro‟

(VSR) rarr (45c) n-nan bdquoSe arrolla‟ (la accioacuten cae sobre el mismo actor)

(VST) rarr (46a) y-achaGan bdquoLo muestra alejaacutendose‟ (la accioacuten cae sobre otro)

(46b) n-achaGan-ewo bdquoLo muestra acercaacutendose‟

(VSR)rarr (46b) n-achaGan bdquoSe muestra a siacute mismo‟ (la accioacuten cae sobre el

mismo actor)

Los ejemplos (47) y (48) presentan verbos causativos reflexivos (VCR) derivados

de un verbo causativo transitivo (VCT) cuya base es un verbo simple intransitivo (VSI)

(opcit 355) La derivacioacuten postulada es (VCRgt VCT gtVSI) [gt= bdquoviene de‟]

(VSI) rarr (47a) re-ra-tak bdquoSe mueve‟

(VCT) rarr (47b) i-ra-Gan bdquoLe mueve alejando‟

(47c) n-ra-Gan-ewo bdquoLe mueve acercaacutendose‟

(VCR) rarr (47d) n-ra-Gan bdquoSe mueve a siacute mismo‟

El ejemplo (48) presenta un verbo reflexivo causativo (VCR) npaɁaGan bdquose hace

entrar a siacute mismo‟ surgido a partir de un verbo transitivo causativo (VCT) y eacuteste a su

vez de un verbo intransitivo simple (VSI)

(VSI)rarr (48a) paɁa-wo bdquoentra alejaacutendose‟ (el actor hace la accioacuten)

(48b) n-paɁa-wo bdquoentra acercaacutendose‟ (la accioacuten cae sobre otro)

(VCT)rarr (48c) i-paɁa-Gan-ewo bdquole hace entrar alejaacutendose‟

(48d) n-paɁa-Gan-ewo bdquole hace entrar acercaacutendose‟

(la accioacuten cae sobre el mismo actor)

(VCR) rarr (48e) n-paɁa-Gan bdquose hace entrar a siacute mismo‟

73

El verbo simple intransitivo que tiene el prefijo n- en (48b) no es considerado

reflexivo dado que el criterio para definir ldquoreflexivordquo es semaacutentico es decir el verbo es

reflexivo cuando la accioacuten cae sobre el mismo actor lo mismo ocurre con (45b)

nnanewo bdquolo arrolla hacia adentro‟ y en (46b) com el verbo nachaGanewo bdquolo muestra

acercaacutendose‟

Ahora bien se observa una alternancia entre los verbos transitivos de (45ab

46ab y 47ab) pero tambieacuten entre verbos intransitivos simples (48ab) La alternancia

parece mostrar una oposicioacuten respecto de la orientacioacuten de la accioacuten (hacia

adentrohacia afuera) al menos en los verbos de (48) En otros sintagmas verbales esa

alternancia (adentroafuera) parece ser explicitada por medio de sufijos locativos o

direccionales (-wo bdquoadentro hacia el interior‟) maacutes que por el prefijo personal

propiamente dicho Conviene preguntarnos entonces queacute es lo que estaacute en juego en

esas dos maneras alternativas de conceptualizar el evento de ldquoentrarrdquo que ofrece esta

lengua A partir de esta descripcioacuten inicial de los prefijos n- se empieza a asociar este

paradigma a la expresioacuten de orientacioacuten adcorpoacuterea o centriacutepeta de la accioacuten de

direccionalidad (hither)

Por otro lado la definicioacuten de verbo reflexivo como aquellos verbos en los que el

actor hace caer la accioacuten sobre siacute mismo no parece ser suficiente ni adecuada para

describir los diversos comportamientos morfosintaacutecticos del prefijo verbal n- en

especial alternancias del tipo paɁawo bdquoentra alejaacutendose‟ npaɁawo bdquoentra acercaacutendose‟

y tambieacuten iwiɁ bdquollega a (allaacute)‟ nwiɁ bdquollega a (acaacute)‟

Volviendo a los prefijos personales de actor n- otra caracterizacioacuten surge por

oposicioacuten a la clase de prefijos personales de objeto es decir aquellos que indican el

paciente o el que recibe la accioacuten del tema del verbo (opcit 339) Dentro de esta uacuteltima

clase se identifican solamente tres unidades ʒi- bdquome‟ (1ra persona singular) Ɂar- bdquote‟

(2da persona singular) y qar- bdquonos‟ (1ra persona plural) Estos prefijos personales

indican el objeto de la accioacuten uacutenicamente cuando ocurren con temas transitivos como

en (49) y (50) junto a la raiacutez transitiva -tawan bdquoayudar‟ Ademaacutes cuando no hay prefijo

personal de objeto el actor es una 3ra persona y si el actor es plural se agrega un infijo

plural de actor -Ɂ- (ejs 49b 50b 51b) Estos datos seraacuten retomados posteriormente por

Messineo (2003) quien los interpreta como formas de un paradigma activoinactivo

74

[Fuente de los sintagmas Buckwalter y Buckwalter 2004339]

(49a) ʒi-tawan (49b) Oslash-ʒi-tawaɁn

bdquo(eacutel) me ayuda‟ bdquo(ellos) me ayudan‟

(50a) Oslash-Ɂar-tawan (50b) Oslash-Ɂar-tawaɁn

bdquo(eacutel) te ayuda‟ bdquo(ellos) te ayudan‟

(51a) Oslash-qar-tawan (51b) Oslash-qar-tawaɁn

bdquo(eacutel) nos ayuda‟ bdquo(ellos) nos ayudan‟

De estos prefijos personales de objeto el correspondiente a la 1ra persona

singular ʒi- bdquome‟ presenta varias combinatorias posibles a diferencia de la 2da persona

singular y 1ra plural y 2da plural (tabla 14)

Tabla 14 Combinatorias relevadas junto a prefijos personales de objeto (Buckwalter y Buckwalter

2004339)

Sin embargo se observa ldquoun uso irregularrdquo de estos prefijos cuando ocurren con

ldquoverbos intransitivos indicando al actor de la accioacutenrdquo (Buckwalter y Buckwalter 2004

340) este comportamiento se ilustra con las conjugaciones alternantes del verbo

nasamntildei bdquoestaacute cansado‟ (tabla 15)

Ademaacutes se aclara que algunos hablantes soacutelo utilizan los prefijos n- con este

verbo mientras que otros soacutelo emplean los prefijos personales de Objeto en 1ra p

singular (ʒi-) y 2da persona singular (Ɂar-) y que no observan cambio de significado

acarreado por el cambio de personal

personal ʒi- personal Ɂar- personal qar-

31sg Oslash-ʒi-tawan

bdquo(eacutel) me ayuda‟

3sg2sg

Oslash-Ɂar-tawan

bdquo(eacutel) te ayuda‟

3sg1pl

Oslash-qar-tawan

bdquo(eacutel) nos ayuda‟

3pl1sg Oslash-ʒi-tawaɁn

bdquo(ellos) me ayudan‟

3pl2sg Oslash-Ɂar-tawaɁn

bdquo(ellos) te ayudan‟

3pl1pl Oslash-qar-tawaɁn

bdquo(ellos) nos ayudan‟

2sg1sg Ɂa-ʒi-tawan

bdquome ayudas‟

2pl1sg qa-ʒi-tawantilde-i

me ayudaacuteis

2pl1pl qar-tawantilde-i

nos ayudaacuteis

IMPERS1sg qa-ʒi-tawan

bdquosoy ayudado‟

75

Tabla 15 Conjugaciones alternantes del verbo simple intransitivo ndashasamntildei bdquocansarse‟(En Buckwalter y

Buckwalter 2004 340)

Respecto de las conjugaciones alternativas de -asamntildei bdquoestaacute cansado‟ vemos

que

(i) en la columna correspondiente a los prefijos de objeto (primera columna)

excepto en la 1ra persona singular y plural y la 2da persona singular las demaacutes formas

personales fluctuacutean en el uso de marcadores de persona y nuacutemero (qarasamintildei bdquoestamos

cansados‟) y tambieacuten que se completa la conjugacioacuten en la 3ra persona con formas

correspondientes al paradigma de prefijos-N Este comportamiento irregular merece ser

evaluado en el anaacutelisis para ver si en la actualidad se mantiene o no junto a los pocos

verbos transitivos e intransitivos que aceptan los prefijos personales de objeto

(ii) Por otro lado el hecho que alterne o se complete la conjugacioacuten de este

verbo con formas del prefijo-N en lugar de otros prefijos (los de las serie S Q L en la

nomenclatura de Buckwalter y Buckwalter 2004) sugiere que puede haber alguacuten rasgo

semaacutentico en comuacuten por ejemplo el de la afectacioacuten rasgo que motiva la eleccioacuten de

los personales verbales N

(iii) El comportamiento singular de ʒi- Ɂar- y qar- participantes del acto de

habla (hablante oyente) afectados parece motivado por una jerarquiacutea de persona ya

que no se aplica en la 3ra persona en esto presenta similitud con el dativo del espantildeol

Finalmente los siguientes verbos (52) a (58) se comportan de manera similar a

nasamntildei bdquose cansa‟

PERS PREFIJOS PERSONALES DE OBJETO PREFIJOS PERSONALES -N DE ACTOR

1 SG ʒ-asamntildei

bdquoEstoy cansado‟

ntilde-asamntildei

bdquoEstoy cansado‟

2 SG Ɂar-asamntildei

bdquoEstaacute cansado (ud)‟

Ɂan-asamntildei

bdquoEstaacute cansado (ud) estaacutes cansado‟

3 SG n-asamntildei

bdquoEstaacute cansado eacutel‟

n-asamntildei

bdquoEstaacute cansado eacutel‟

1 PL qar-asamntildei

bdquoEstamos cansados‟

ʒ-asam-aGantildei

bdquoEstamos cansados‟

n-asamaGantildei

bdquoEstamos cansados‟

2 PL qar-asam-intildei

bdquoEstaacuten cansados (uds)‟

qan-asamintildei

bdquoEstaacuten cansados (uds)‟

3 PL n-asamʒintildei

bdquoEstaacuten cansados ellos‟

n-asamʒintildei

bdquoEstaacuten cansados (ellos)‟

76

[Fuente de los ejemplos Buckwalter y Buckwalter 2004 340]

(52) ʒi-ɁigelaG-asoq

bdquoVolvemos acaacute‟

(53a) qar-kaɁaleek (53b) ʒi-kaɁalaGawek

bdquoEstamos vivos‟ bdquoEstamos vivos‟

(54) ʒi-kiya

bdquoLe odio‟

(55) ʒikomaɁ

bdquoEstoy satisfecho de comida‟

(56) Ɂar-shitaike

bdquo(Ud) estaacute deseaacutendolo‟

(57) ʒi-telaɁa

bdquoLe cuido‟

(58) ʒi-wal

bdquoSoy perezoso‟

232 Los prefijos pronominales sujeto y la orientacioacuten adcorpoacuterea de la accioacuten

Klein (1981) sentildeala que la clase denominada prefijos pronominales o prefijos de

pronombre sujeto expresa informacioacuten (inflexioacuten) sobre persona y nuacutemero del sujeto y

tiene una funcioacuten semaacutentica adicional ldquodistinguir la direccioacuten adcorpoacuterea y la

reciprocidad de una accioacutenrdquo (Klein 198159)

Los prefijos pronominales sujeto del toba son agrupados en tres sub-clases

cuyos paradigmas aparecen listados en la tabla 16

Tabla 16 Los prefijos pronominales (sujeto) del toba (Klein 198163)

52

Corresponde a la forma representada como ʒi- en otros estudios

CLASE I CLASE II CLASE III

1 SG ntildea- s- ya-ǰa-52

2 SG ʔan- Ɂaw- Ɂar-

3 SG n- r- na-

1 PL ntildea-hellip-q s-hellipq ya-ǰa-hellipq

2 PL qan-hellip-i qaw-hellipi qar-hellipi

3 PL n-hellipɁ r-hellipɁ na-hellipɁ

77

Esta clasificacioacuten se basa en una oposicioacuten principal que se da entre la clase I

denominada prefijos pronominales ad-corpoacutereo (codificada por el paradigma de

prefijos n- en la columna sombreada) y la gran clase de prefijos no ad-corpoacutereo

subdividida en clases II y III

En esta oposicioacuten (adcorpoacutereono-adcorpoacutereo) se define el valor del paradigma

verbal n- que ldquoademaacutes de marcar la forma de la persona y nuacutemero del sujeto indica una

funcioacuten semaacutentica adicional distinguir la direccioacuten de una accioacuten que tomando como

eje el cuerpo puede caracterizarse como de acercamiento o de alejamiento e indicar la

reciprocidad o mutualidad de la accioacutenrdquo (Klein 198160) Es decir para esta autora el

paradigma n- o clase I se comporta como un indicador de accioacuten ad-corpoacuterea a

diferencia de los prefijos de las clases II y III que indican una accioacuten no-adcorpoacuterea

Se ilustra el comportamiento de la clase I (n-) con los ejemplos (59) y (60b) los

cuales corresponden a una base verbal que soacutelo admite el prefijo clase I (paradigma n-)

en (59) y una base verbal (60b) que puede expresar un contraste entre las subclases II

(60a) y I (60b) respectivamente

[Ejemplos de Klein 198160 -61]

(soacutelo clase I)

(59) ntildea-pilottak

bdquoEstoy lavando mi cara‟

(alternante clase III) (60a) se-korek

bdquoVuelco tiro por afuera (liacutequido como de un balde mocioacuten hacia afuera)

(60b) ntildei-korek

bdquoVuelco (perfume jarabe- mocioacuten hacia adentro)‟

En la tabla 17 reproducimos los ldquoparadigmas o modelos de conjugacioacutenrdquo

identificados por la autora a partir de los siguientes verbos nalittak bdquoestaacute jugando‟

(Clase I) roɁonaGatak bdquoestaacute cantando‟ (Clase II) y ʒalotalek [ǰalotalek] bdquoestoy

alcanzando‟ (Clase III)

78

Tabla 17 Paradigmas o modelos de conjugacioacuten (Klein 198183)

En la tabla 18 se presentan los alomorfos correspondientes a las tres clases de

prefijos pronominales Algunos de estos alomorfos se explican por condicionamiento

fonoloacutegico (armoniacutea vocaacutelica que permite explicar el inicio consonaacutentico o vocaacutelico de

la raiacutez verbal por ejemplo) Otros alomorfos carecen de orientaciones acerca de cuaacutel

seriacutea el valor de su posible variacioacuten como ocurre con los alomorfos identificados en la

3ra persona singular dentro de la clase II (obseacutervese la variedad de alomorfos

presentados para esta 3ra persona destacada con el sombreado) Ademaacutes el prefijo de

3ra persona correspondiente a las clases I y III presentan similitud formal entre siacute

(n(a)-) como lo sentildeala la autora

Tabla 18 Alomorfos de los prefijos pronominales sujeto (Basado en Klein 198163)

53 Aparentemente la autora reproduce la forma de la primera persona singular elidiendo la -q infijada

que pluraliza a la primera persona En Buckwalter y Buckwalter (1980200428) encontramos la siguiente

expresioacuten iexclsoɁonaGanaq bdquoiexclCantemos‟ 54

La autora considera que el morfema -taɁape es un alomorfo del morfema aspectual progresivo (-tak)

ocurre en la 3ra persona del plural al final de la palabra (Klein 198187) 55 La glotal Ɂ infijosufijo plural para la 3ra persona puede realizarse como r

PERS CLASE I

nallittak lsquoestaacute jugandorsquo

CLASE II

roɁonaGatak lsquoestaacute cantandorsquo

CLASE III

ǰalotalek lsquoestoy alcanzandorsquo

1 SG ntildea-llit-tak

estoy jugando

s-oɁonaGa-tak

bdquoestoy cantando‟

ǰa-lo-talek

bdquoestoy alcanzando‟

2 SG Ɂan-a-llit-tak

estaacutes jugando

Ɂaw-ɁonaGa-tak

bdquoestaacutes cantando‟

Ɂar-alo-talek

bdquoestaacutes alcanzando‟

3 SG n-a-llit-tak

estaacute jugando

r-ɁonaGa-tak

bdquoestaacute cantando‟

na-lo-talek

bdquoestaacute alcanzando‟

1 PL ntildea-llit-aq-tak

estamos jugando

s-oɁonaGa-tak53

[sic]

bdquoestamos cantando‟

ǰa-lo-q-talek

bdquoestamos alcanzando‟

2 PL qan a-llich-i-tak

uds estaacuten jugando

qaw-ɁonaGantilde-i-tak

bdquoUds estaacuten cantando‟

qar-alo-y-talek

bdquoUdsestaacuten alcanzando‟

3 PL na-llit-taɁape54

ellos estaacuten jugando

r-ɁonaGa-taɁape

bdquoestaacuten cantando‟

na-lo-tralek55

bdquoestoy alcanzando‟

CLASE I [alomorfos] CLASE II [alomorfos] CLASE III [alomorfos]

1 SG ntildea [ntildee- ntildei-] s [sa- se- so- si s-] ǰa

2 SG Ɂan [Ɂana- Ɂan] Ɂaw [-Ɂawa- Ɂa-] Ɂar

3 SG n [na- n-] r- [Oslash- Ɂi- ya- ri-] na

1 PL ntildeaq sq ǰaq

2 PL qani qawi qari

3 PL nɁ rɁ naɁ

79

La autora tambieacuten describe coacutemo se distribuyen los prefijos pronominales entre

los verbos de la lengua Al respecto sentildeala que de las tres subclases de prefijos

pronominales la clase II (r- empty Ɂi-) ocurre con muchos maacutes verbos que la clase I (n-)

mientras que la clase III ocurre con el menor nuacutemero de verbos incluso advierte que

soacutelo registroacute tres ejemplos en su corpus (Klein 198154 60)

Recapitulando la clase de prefijos n- o CLASE I seguacuten Klein (198160) indica

ldquoun movimiento hacia adentro o hacia uno ya sea un movimiento de accioacuten o un

movimiento de atencioacutenrdquo y en consecuencia se agrupan los prefijos pronominales

seguacuten el criterio semaacutentico de que la base verbal exprese (o no) ldquoacercamiento hacia el

cuerpo de unordquo

233 Formas pro-sujetos y la orientacioacuten centriacutepeta de la accioacuten

En un artiacuteculo dedicado a describir diversas estrategias para la expresioacuten del

espacio en los lexemas verbales de la lengua qom Bigot (1994) indirectamente analiza

el comportamiento de formas n- Presentamos su anaacutelisis porque tiene el valor de

formalizar las observaciones formuladas previamente por Buckwalter y Buckwalter

(2004) y Klein (1981) y porque ademaacutes se aproxima a las teorizaciones sobre voz

media que postulan Benveniste (1966[1950]) y Klaiman (1991)

Esta autora sentildeala que el lexema56

verbal se expande en dos funcionemas57

obligatorios pro-sujeto y nuacutecleo verbal a los que se agregan funcionemas optativos

entre ellos las determinaciones espaciales (Bigot 1994178) Lo que esta autora

denomina pro-sujetos corresponde a lo que hemos presentado anteriormente como

prefijos personales de actor o prefijos pronominales sujeto del verbo al respecto agrega

que estos morfemas (hellip) ldquoademaacutes de marcar persona y nuacutemero proporcionan

informacioacuten acerca de la orientacioacuten del procesordquo En base a esta uacuteltima informacioacuten

56

ldquoLexemasrdquo seguacuten Fernaacutendez Guizzetti (cit en Bigot 1994177) son unidades constituidas por dos o

maacutes morfemas En la lengua toba coincide con la unidad morfosintaacutectica eje (UMSE) que el hablante

nativo considera no analizable como conjunto de significacioacuten no segmentable Esta definicioacuten de

lexema se corresponde con lo que hemos denominado sintagma verbal es decir un nuacutecleo predicativo ndash

raiacutez o base verbal- que ocurre obligatoriamente junto a marcas de persona (Sujeto) y aspecto 57

La autora llama funcionemas a los espacios funcionales cuyos significados (funciosememas)

constituyen relaciones orientadas Los funcionemas a nivel de la claacuteusula son especificados por lexemas

y a nivel de lexemas son especificados por elementos concretos de la lengua lexemas y morfemas (Bigot

1994178)

80

semaacutentica distingue dos clases de pro-sujetos la clase I de orientacioacuten centriacutepeta y la

clase II de orientacioacuten centriacutefuga (opcit 178)

En la tabla 19 se listan los morfemas (y sus alomorfos maacutes frecuentes)

correspondientes al hablante oyente y no-hablante no-oyente (es decir 3ra persona

singular) de cada una de las clases Antildeade la autora que los pro-sujetos pueden ser

pluralizados mediante los mismos morfemas para ambas clases aunque no los

especifica

Tabla 19 Alomorfos pro-sujeto Clase I y Clase II en toba (Bigot 1994179)

Por otro lado observa una distribucioacuten particular de los pro-sujetos en relacioacuten a

raiacuteces y bases verbales (i) existen raiacuteces verbales que ocurren con ambas clases de pro-

sujeto (ii) raiacuteces que solo ocurren con la Clase I (solo con el paradigma de orientacioacuten

centriacutepeta) y (iii) raiacuteces que coocurren solamente con la Clase II (soacutelo con el paradigma

de orientacioacuten centriacutefuga)

En relacioacuten al primer grupo es decir raiacuteces verbales coocurrentes con pro-

sujetos Clase I y Clase II las formas prosujetos marcan la ldquoorientacioacuten -centriacutepeta o

centriacutefuga- del proceso en relacioacuten al sujeto agenterdquo por ejemplo en ldquoacciones no

desplazantesrdquo ilustradas en los ejemplos de (61) y (62)

[Fuente de los ejemplos Bigot 1994179]

(61)

(a) Clase I ayim ntildeiwik na yapyaɁ58

(or centriacutepeta) yo rasco este mi pierna

bdquoYo me rasco la pierna‟

(b) Clase II ayim sowik na arqayk (or centriacutefuga) yo rasco este tu cabeza

bdquoYo te rasco la cabeza‟

58

Transcribimos los ejemplos como figuran en el original es decir con la glosa y traduccioacuten propuestas

por la autora

PRO SUJETO

PERS

CLASE I

(ORIENTACIOacuteN CENTRIacutePETA)

CLASE II

(ORIENTACIOacuteN CENTRIacuteFUGA)

hablante ntildei- ntildea- sa- se- s-

oyente an- aw- awa- a-

no-hablante no-oyente n- r-d- 0 i

81

(62)

(a) Clase I ʒimaʒe napoGontildei (or centriacutepeta) eacutel extendido en una superficie se tapa hacia abajo

(b) Clase II ramaʒe yapoGontildei (or centriacutefuga) eacutel presente parado tapa (a alguien) hacia abajo

En los ejemplos (63) a (65) se ilustra el comportamiento de las formas

prosujetos junto a ldquoprocesos que implican desplazamiento (del sujeto-agente u objeto)

entre dos puntos del espaciordquo Se observan las formas pro-sujeto Clase I cuando ldquoel

teacutermino del desplazamiento se ubica en el aacutembito del locutorrdquo (63a 64a y 65a) mientras

que las formas pro-sujeto Clase II son utilizadas cuando se ubica fuera del aacutembito del

locutor (63b 64b y 65b)

[Fuente de los ejemplos Bigot 1994179-180]

(63a) Clase I namaʒe nnoGonewo eacutel acercaacutendose entra (aquiacute)

(Situacioacuten el sujeto entra al aacutembito del locutor)

(63b) Clase II somaʒe inoGonewo eacutel alejaacutendose entra (allaacute)

(Situacioacuten el sujeto realiza la accioacuten fuera del aacutembito del locutor)

(64a) Clase I namaʒe nache eacutel acercaacutendose trae

(64b) Clase II somaʒe yache eacutel alejaacutendose lleva

(65a) Clase I alberto nasaGawek na komaɁ

Alberto arroja hacia aquiacute afuera este piedra bdquoAlberto arroja la piedra hacia aquiacute afuera‟

(Situacioacuten el locutor estaacute situado en el lugar de finalizacioacuten del

proceso lejos del sujeto)

(65b) Clase II alberto yasaGawek ra komaɁ Alberto arroja hacia allaacute afuera este piedra bdquoAlberto arroja la piedra hacia allaacute afuera‟

(Situacioacuten el locutor estaacute situado junto al sujeto en el punto de

partida del proceso)

En relacioacuten al segundo grupo es decir raiacuteces verbales solamente coocurrentes

con pro-sujetos Clase I las formas prosujetos marcan la orientacioacuten centriacutepeta del

proceso en relacioacuten al sujeto agente Los verbos significan generalmente procesos

82

orientados hacia el sujeto o inherentes al mismo como es ilustrado a traveacutes de los

ejemplos (66) a (70) Aunque hay excepciones como ayim ntildeiqashe bdquoyo estornudo‟ en

(71)

[Fuente de los ejemplos Bigot 1994 180] Verbos con prosujetos clase I -solamente-

(66) ayim ntildeyom (67) ayim ntildeapiGoq

bdquoYo bebo‟ bdquoyo chupo‟

(68) ayim ntildeimatek (69) ayim ntildeayen

bdquoyo descanso‟ bdquoyo lloro‟

(70) ayim ntildeisoontildei (71) ayim ntildeiqashe

bdquoyo me siento‟ bdquoyo estornudo‟

Finalmente en relacioacuten al tercer grupo es decir raiacuteces verbales coocurrentes

con pro-sujetos Clase II solamente las formas prosujetos marcan la orientacioacuten

centriacutefuga del proceso en relacioacuten al sujeto agente y significan generalmente procesos

orientados desde el sujeto o exteriores Tambieacuten aquiacute se detectan excepciones (76) pero

la mayoriacutea de los ejemplos de (72) a (75) responden a la generalizacioacuten ya formulada

[Fuente de los ejemplos Bigot 1994181]

(72) ayim saantildei (73) ayim sepetet

bdquoyo planto‟ bdquoyo soplo‟

(74) ayim sanol (75) ramaʒe ilew

bdquoyo vomito‟ bdquoeacutel muere‟ (la muerte significa un

apartamiento del espiacuteritu)

(76) ayim sewoGonantildei

bdquoyo trago‟

Si bien el artiacuteculo no aborda las ldquoexcepcionesrdquo a las generalizaciones es valioso

porque Bigot (1994) formaliza un poco maacutes la nocioacuten de movimiento hacia uno mismo

y de adcorporeidad propuesta por Klein (1981) acercaacutendose de esta manera a la nocioacuten

de voz media planteada por Benveniste (1966[1950]) y que seraacute empleada como marco

referencial por Censabella (1993 1998) para explicar el comportamiento paradigmaacutetico

del iacutendice pronominal verbal n-

83

234 Oposicioacuten de voz activa y voz media en toba

Censabella (1993) plantea inicialmente la existencia de una oposicioacuten de voz

activa y media para el toba El uso del paradigma n- se observa junto a verbos donde

laction se reacutealise au beacuteneacutefice de lagent y en acciones corporales o emociones es decir

en acciones y movimientos ligados a la esfera del enunciador (agrave la sphegravere dinfluence de

leacutenonciateur) En Censabella (1998) se explica a partir de la tesis de Benveniste (1966

[1950]) que la oposicioacuten voz activavoz media indicariacutea la posicioacuten del sujeto frente al

proceso La activa presenta al sujeto como exterior a la accioacuten mientras que la media lo

presenta como interior al proceso afectaacutendose a eacutel mismo al realizar la accioacuten

(Censabella 199892) Esta tesis se enriquece posteriormente (2002) con nuevas

observaciones sobre el comportamiento y las compatibilidades de los marcadores

medios en relacioacuten a reflexivos reciacuteprocos y a marcadores inactivos de 1ra y 2da

persona como veremos maacutes adelante

En primer lugar el paradigma n- junto a otros prefijos personales conforma la

clase denominada personales verbales los cuales constituyen una amalgama de voz y

persona y en la tercera persona indican tambieacuten grado de transitividad (Censabella

1998 2002) En la tabla 20 se listan los prefijos personales identificados por Censabella

(2002) El paradigma n- expresa voz media y se opone al paradigma de voz activa el

cual a su vez presenta escisiones y marcas diferenciadas especialmente en la 3ra

persona

Tabla 20 Prefijos personales de voz activa y media en toba (Censabella 2002)

Basaacutendose en la propuesta de Benveniste (1966[1950]) esta autora identifica

inicialmente la oposicioacuten activamedia como indicador de la posicioacuten del sujeto frente al

proceso La activa presenta al S como exterior a la accioacuten mientras que la media lo

presenta como interior al proceso ya que el sujeto es afectado eacutel mismo al momento de

realizar la accioacuten (Censabella 199892)

Persona Voz Activa Voz media

1 s- ntilde-

2 aw- an-

3 i- r- Oslash- t- w- n-

1PL sq ntildeq

2PL qawi qani

3PL i-Ɂ r-Ɂ Oslash-Ɂ t-Ɂ w-Ɂ n-Ɂ

84

La autora intenta demostrar que la oposicioacuten de voz activamedia indicariacutea algo

maacutes que alejamientoacercamiento al sujeto de la enunciacioacuten tal como se sugeriacutea de

manera directa o indirecta en estudios previos en los cuales se interpretaba que los

paradigmas de la tabla 20 expresaban persona + direccioacuten de la accioacuten (cfr Buckwalter

y Buckwalter 2004 Klein 1981 Bigot 1994) Al respecto sentildeala que la relacioacuten entre el

paradigma verbal n- de voz media y la nocioacuten de adcorporeidad (Klein 1981) o de

movimiento centriacutepeto (Bigot 1994) no es incorrecta ya que una de las caracteriacutesticas

de la voz media es que el sujeto es a la vez el agente y el beneficiario o ldquolocusrdquo del

efecto de la accioacuten expresada por la raiacutez lexical Pero sentildeala que el problema surge al

extender la nocioacuten de adcorporeidad a otros participantes de la situacioacuten de enunciacioacuten

(Censabella 199899-100)

Censabella reproduce los ejemplos (77) presentados en Bigot (1994) los

conmuta en primera persona (78) y concluye que se trata de un medio indirecto es

decir acciones que implican un beneficio o una mayor voluntad o compromiso del

agente en realizarlas y no proximidaddistancia del sujeto con el yo de la enunciacioacuten

(Censabella 1998100)

(77a) Alberto nasaGawek na komaɁ bdquoAlberto arroja la piedra hacia aquiacute afuera‟

(77b) alberto yasaGawek ra koma‟ bdquoAlberto arroja la piedra hacia allaacute afuera aquiacute‟

(78a) ntildea-saG-awek na komaɁ bdquoArrojo hacia afuera esta piedra‟

(78b) sa-saG-awek ra komaɁ bdquoArrojo hacia afuera esta piedra‟

De la misma manera interpreta (79) documentado en Buckwalter y Buckwalter

(2004[1980])

(79) Ɂanasoteek anaɁana qadɁashaGanta

bdquoiexclPatea nuestra pelota hacia acaacute‟ (Censabella 1998100)

Censabella argumenta que si se considerara el paradigma media solo como

accioacuten adcorpoacuterea el sistema evidenciariacutea una gran falta de economiacutea ya que la

direccioacuten de la accioacuten estaacute suficientemente marcada por los determinantes posicionales

y direccionales Agrega considerarlo como voz media nos permite extraer una nocioacuten

semaacutentica comuacuten (hellip) la afectacioacuten del agente al realizar la accioacuten Para las acciones

transitivas donde el agente realiza una accioacuten que recaeraacute sobre un paciente la media

indica o bien la voluntad o bien el beneficio que el agente obtiene al realizar esa

accioacuten no la direccioacuten de la accioacuten (Censabella 1998100-101)

85

Es decir reformula parcialmente su tesis de (1993) en la cual consideraba la

cercaniacutea a la esfera del enunciador en favor de una nocioacuten maacutes abstracta y general la

de la afectacioacuten del agente de la accioacuten

En su trabajo doctoral (Censabella 2002) agrega que ldquoen toba la voz activa se

utiliza cuando el hablante quiere focalizar la accioacuten realizada -en los enunciados

intransitivos- o bien especialmente cuando desea focalizar el paciente en enunciados

transitivosrdquo En cambio la voz media ldquose utiliza cuando el agente o el participante uacutenico

-animado o inanimado- se encuentra de alguna forma afectado por la accioacuten o el estado

expresado por el monema lexical verbal Esta lengua distingue el marcador de voz

media de la clase del reflexivoreciacuteproco compatible con la voz media La voz media

se utiliza en los campos semaacutenticos referidos al cuidado del cuerpo a acciones

corporales voluntarias e involuntarias entre otras Tambieacuten puede determinar acciones

transitivas -oponieacutendose a los mismos sintagmas en voz activa- a fin de focalizar el

compromiso en la accioacuten o el beneficio que obtiene el agente en realizarla Siguiendo a

Kemmer la alternancia entre voz activavoz media expresa el grado de afectacioacuten

material o espiritual del agente o del participante uacutenicordquo (Censabella 2002181-2)

Por otro lado Censabella (1998 2002) basaacutendose en Kemmer (1993) describe

detalladamente los siguientes campos semaacutenticos en los que ocurre la voz media

(i) Cuidado del cuerpo

(80a) n-Ɂamen bdquoSe unta se maquilla‟ (80b) y-amen bdquoUnta‟

(ii) Cambio en la postura corporal y movimiento de partes del cuerpo

(81a) n-oɁotashegem bdquoSe ha parado se levanta‟

(81b) n-soɁo-ntildei bdquoSe sienta‟

(iii) Accciones corporales no manejables por la voluntad procesos fisioloacutegicos o

coporales involuntarios (82a 82b) si admiten volicioacuten se usan las dos voces (83a 83b)

(82a) ntildea-wek bdquoRespiro‟ (82b) ntildei-yin bdquoLloro‟

(83a) ni-wik bdquoSe rasca‟ (83b) i-wik na arqayk bdquoRasca tu cabeza‟

(iv) Acciones que el agente realiza por su propio beneficio o medio indirecto

(84a 84b) cuando admite voz activa indica que el beneficio es para otro participante (85

y 86)

(84a) n-ato bdquoRecolecta‟ (84b) ntildei-Ɂepe bdquoCazo‟

86

(85a) n-men bdquoCompra‟ (85b) i-men bdquoVende‟

(86a) ntildeapaGagen bdquoAprendo‟ (86b) sapaGagen bdquoEnsentildeo‟

(v) Traslacioacuten espacial indican el traslado del cuerpo de un lugar a otro y no la

postura o las partes del cuerpo involucradas en el traslado Admiten ambas voces y se

utiliza la voz media cuando se hace referencia al inicio de la accioacuten (valor incoativo)

(87a) ntildei-nogon-ek aʒe ofisina bdquoSalgo de la oficina me voy de la oficina‟

(87b) i-nogon-ek ʒe imaɁ bdquoSale de mi casa‟

(88a) n-wir-aw-Ɂa na arma bdquo(Se) llega a tu casa‟

(88b) i-wir-aw-Ɂa ntildei al sentro bdquoLlega al centro‟

(vi) Acciones del dominio mental se caracterizan por afectar directamente al

agente que las realiza Engloba emocioacuten cognicioacuten y percepcioacuten involucrando uno o

maacutes participantes (Censabella 199896)

(89) n-qopita bdquoAma‟

(90) n-mit-aike bdquoDesea examinar saber‟

(91a) n-aGay-aGan-a ntildei musika bdquoEscucha la muacutesica‟

(91b) w-aGay-a ra n-aqtaq bdquoEstaacute oyendo palabras‟

(vii) Eventos espontaacuteneos procesos fiacutesicos que ocurren sin la intervencioacuten de un

agente humano y que afecta a seres animados como a objetos inanimados (92)

(92a) nkiktashegem bdquoEstaacute creciendo‟ (para personas)

(92b) nigintildei bdquoNace (para persona y mamiacuteferos)‟

(92c) nshega ʒe lapat bdquoSe pudre la carne‟

(viii) Medio pasivas estas construcciones se asemejan a los enunciados

espontaacuteneos ya que en ellos hay una una focalizacioacuten o realce del objeto y una

desfocalizacioacuten o borramiento del agente59

(Censabella 199896)

Voz media-pasiva Voz activa

(93a) n-awat-ek ntildei lasom (93b) ayim s-awat-ek ntildei lasom

bdquoSe abre la puerta‟ bdquoYo abro la puerta‟

59

En toba no existe la voz pasiva en todo caso no presenta un paradigma diferente como la voz activa

y la voz media La diaacutetesis pasiva entendiendo a esta como una focalizacioacuten o realce del objeto y una

desfocalizacioacuten o borramiento del agente se puede construir tanto con la voz media como con la activa

(Censabella 199896-7)

87

(94a) n-ashir-ishegem antildei pan (94b) i-ashir-gi antildei woolsa

bdquoSe infla el pan (con levadura)‟ bdquoInfla la bolsa‟

(ix) Posicionales expresan la posicioacuten en el espacio de una persona u

objeto (estados) Cuando el estado se refiere a un ser animado la media indica que la

posicioacuten es permanente habitual o voluntaria y la activa que la posicioacuten es temporaria

(95a95b) cuando se trata de un objeto inanimado la media indicariacutea una posicioacuten

permanente y la activa solo la posicioacuten (96ab)

(95a) ne-ta-lek so bisikleta 3VM-ir-CONT-SOB DAL bicicleta

bdquoEstaacute sobre la bicicleta (una persona)‟

(95b) we-ta-lek ntildei bisikleta

3VA-ir-CONT-SOB DSE bicicleta

bdquoEstaacute sobre la bicicleta (un bolso)‟

(96a) ne-ta-Ɂa ʒe santa fe 3VM-irCONT-AL DACOS Santa Fe (lugar)

bdquoVive estaacute siempre en Santa Fe (una persona)‟

(96b) we-ta-Ɂa ʒe santa fe 3VA-ir-CONT-AL DACOS Santa Fe (lugar)

bdquoEstaacute en Santa Fe (de paso)‟

(x) Reciacuteproco y reflexivo el reflexivo exige la voz media ya que la accioacuten afecta al

agente e implica una accioacuten voluntaria (97) La forma enfaacutetica resalta el desdoblamiento

del agente acercando las acciones reflexivas al polo de la transitividad (97b)

(97a) ni-nah-laɁt bdquose pregunta‟

(97b) ntilde-alle-ta-laɁt antildei tannaGaj bdquome estoy mirando en el espejo‟

El reciacuteproco puede ocurrir con ambas voces en la voz media indica que los

participantes sujetos son agente y paciente a la vez (98a) o un paciente plural (98b)

[Fuente de ejemplos 98 Censabella 2002217]

(98a) n-awot-aʔt seʔeso-wa

bdquoSe hacen el amor uno al otro aquellos dos‟

(98b) aw-ʔapten-aʔt a-na papel-pi

iexclApilaacute unos con otros estos papeles

En tercer lugar observa una distribucioacuten particular de raiacuteces y bases verbales

las cuales desde le lexicoacuten seleccionan algunos de los prefijos personales medios yo

88

activos disponibles en la lengua Al respecto dice ldquoen toba cada monema (entieacutendase

morfema) verbal estaacute orientado en relacioacuten a los participantes (voz) y para la tercera

persona activa posee un marcador de grado de transitividadrdquo60

(Censabella 2002170)

Por lo tanto la autora clasifica los verbos tobas en tres grandes grupos seguacuten la

o las marcas de voz que sea capaz de tomar

-Grupo A incluye verbos soacutelo determinados por la voz media (paradigma n-)

-Grupo B incluye verbos soacutelo determinados por la voz activa

-Grupo A+B incluye verbos que pueden conjugarse con ambas voces grupo

mayoritario La tabla 21 muestra la conjugacioacuten en voz activa y voz media de la raiacutez

verbal alternante -yo bdquolavar‟

Tabla 21 Conjugacioacuten de la raiacutez -yo bdquolavar‟ con voz act iva y media (Censabella 199891)

Finalmente un uacuteltimo aspecto interesante planteado por Censabella (2002178-9)

tiene que ver con la relacioacuten entre marcadores ldquoobjetivosrdquo o ldquoinactivosrdquo y la voz media

Al respecto observa el uso poco frecuente del paradigma de personales objetivos Este

paradigma puede determinar ciertas bases verbales como por ejemplo ʒilew ldquomuerordquo

que coexiste con selew ldquomuerordquo sin cambio de significado y ʒitawan ldquome ayudardquo que

coexiste con ayim itawan ldquome ayudardquo Recueacuterdese que estos verbos fueron

documentados por Buckwalter y Buckwalter (2004)61

Con la ayuda de informantes de referencia y del Vocabulario Toba de

Buckwalter y Buckwalter (2004479-480)62

logra reconstruir el paradigma expuesto maacutes

abajo en la tabla 22 Observa tambieacuten que el paradigma estaacute incompleto en el sentido

60

Censabella antildeade que el hablante no puede elegir libremente estas asignaciones siempre que se trate

de sintagmas verbales simples es decir aquellos constituidos por un monema -entieacutendase morfema-

lexical verbal y dos monemas cuyos significantes se amalgaman el indicador de persona la voz y soacutelo

para la tercera persona activa tambieacuten el indicador de transitividad El hablante siacute puede elegir la manera

de referirse a una situacioacuten determinada en la linealidad de la frase -frase tiacutepicamente transitiva activa

impersonal antipasiva etc- pero para hacerlo deberaacute bdquoadaptar‟ el sintagma verbal simple mediante

procedimientos de derivacioacuten yo periacutefrasis sintaacutecticas (Censabella 2002170) 61

Ver Tabla 14 en paacutegina 74 62

En Buckwalter y Buckwalter (opcit479-480) se presenta un paradigma similar al reconstruiacutedo por

Censabella (2002) y una lista de catorce verbos transitivos e intransitivos conjugados con el mismo

Voz Act iva Voz Media

1SG s i-yo bdquolavo‟ ntildei- yo bdquome lavo‟

2SG aw-yo bdquolavas‟ an-yo bdquote lavas‟

3SG i-yo bdquolava‟ n- yo bdquose lava‟

1PL s i -yo- q bdquolavamos‟ ntildei -yo- q bdquonos lavamos‟

2PL qaw-yo- i bdquolavaacuteis‟ qan- yo- i bdquouds os lavais‟

3PL i-yo-Ɂ bdquolavan‟ n- yo-Ɂ bdquose lavan‟

89

de que se completa con formas ideacutenticas a los morfemas del paradigma de los posesivos

(sentildealados con un asterisco)

Tabla 22 Reconstruccioacuten de la conjugacioacuten pacientiva o inactiva para el verbo itawan bdquoayuda a‟

(Censabella 2002)

Censabella (2002178-9) subraya el poco uso de este paradigma inactivo e

interpreta que esto podriacutea indicar que en un estadio anterior de la lengua toba existiacutean

dos paradigmas de personales en voz activa uno agentivo y otro pacientivo Sin

embargo afirma que los informantes consultados lo utilizan muy pocas veces y junto a

pocos verbos actualmente y que ademaacutes estos verbos habitualmente son conjugados a

traveacutes de otros mecanismos Asiacute en las frases intransitivas se utiliza el paradigma n- de

voz media y en el caso de las transitivas los pronombres personales independientes en

funcioacuten objetiva (ayim bdquoyo me‟ Ɂam bdquovos te‟ etc) En los siguientes pares de ejemplos

se observa el empleo de estas dos estrategias alternativas de marcacioacuten para expresar el

mismo significado En un caso (99) la estrategia consiste en alternar el prefijo personal

-pacientivo (99a) o de voz media (99b)-

(99a)ʒ-asamntildei (99b) ntilde-asamntildei 1PAC-estar cansado 1VM-estar cansado

estoy cansado estoy cansado

En (100) la estrategia consiste en utilizar el prefijo pacientivo de 1ra persona

singular (ʒi-) o el pronombre libre de 1ra persona singular en funcioacuten de objeto (ayim

bdquome‟) antepuesto a verbo activo transitivo conjugado en 3ra persona del singular

Agente Paciente Morfema

agente

Morfema

paciente

Morfema

agente discontinuo Ejemplo

3SG 1SG Oslash ʒi- ʒi-tawan

eacutel me ayuda

3SG 2SG Oslash ar- ar-tawan

eacutel te ayuda

3SG 1PL Oslash qar- qar-tawan

eacutel nos ayuda

3PL 1SG Oslash ʒi- ʔ ʒi-tawa-ʔ-n

ellos me ayudan

3PL 2SG Oslash ar- ʔ ar-tawa-ʔ-n

ellos te ayudan

3PL 1PL Oslash qar- ʔ qar-tawa-ʔ-n

ellos nos ayudan

2SG 1SG a- ʒi- a-ʒi-tawan

tuacute me ayudas

90

(100a) Oslash-ʒi-tawan (100b) ayim i-tawan 3AG-1PAC-ayudar P1 3VA-ayudar

me ayuda me ayuda

De estas dos series de estrategias los hablantes consultados utilizan con maacutes

frecuencia la de (100b) Agrega que el supuesto paradigma de personales pacientivos

no se utiliza como mecanismo general de conjugacioacuten en la lengua toba hablada en la

actualidad por ende seriacutea arriesgado decir que esta lengua posee una marcacioacuten

sintaacutectica de tipo activainactiva (Censabella 2002179-180) Es decir Censabella

observa el uso de prefijos personales pacientivos tal como lo habiacutea hecho Buckwalter y

Buckwalter pero sentildeala que eacutestos no conforman un paradigma completo que no

constituyen una estrategia mayoritaria ni aplicada a muchos verbos y que coexisten con

otras estrategias perifraacutesticas (el uso de pronombres personales independientes) o

morfoloacutegicas (el uso del paradigma flexivo n-)

El siguiente anaacutelisis que presentaremos (Messineo 2003) precisamente plantea la

existencia de un paradigma activoinactivo o agentivopacientivo organizando las

relaciones gramaticales en la lengua toba y una escisioacuten dentro del conjunto de marcas

activas por la cual se distingue formalmente un sub-paradigma activo y otro activo-

afectado este uacuteltimo codificado por el paradigma n- La hipoacutetesis de un sistema

activoinactivo o agentivopacientivo ha impactado fuertemente en las descripciones del

sistema de iacutendices pronominales en otras lenguas de la familia Guaycuruacute como mocoviacute

(Gualdieri 1998 Grondona 1998) pilagaacute (Vidal 2008) y caduweo (Saacutendalo 1997)

235 El sistema activo-inactivo del toba y el agente afectado

Messineo (200361) sentildeala que las categoriacuteas pronominales de persona se

prefijan al tema verbal y sentildealan pesona persona y nuacutemero (solo para la 2da plural) y

caso semaacutentico Es decir la autora identifica una clase denominada ldquomarcadores de

personardquo ldquopronombres personales dependientesrdquo que soacutelo ocurre con los verbos y que

estaacute conformada por el conjunto de morfemas presentados en la tabla 23

91

Tabla 23 Conjunto de marcadores activos e inactivos del toba (Messineo 200361)

Agrega que en la lengua toba las categoriacuteas pronominales del verbo ademaacutes de

indicar persona y nuacutemero presentan una marcacioacuten diferenciada de caso ligada al rol

semaacutentico de los participantes en el discurso que distingue entre participantes agentivos

o activos (controladores o indicadores del evento) y participantes inactivos o

pacientivos (afectados por el evento) (Messineo 200361) Aquiacute la expresioacuten ldquocasordquo no

indica que la lengua presente morfologiacutea de caso sino maacutes bien alude a caso

semaacutentico es decir que la distincioacuten en la marcacioacuten estaacute motivada por una diferencia

basada en el rol semaacutentico del participante referido por el prefijo de la raiacutez verbal De

esta manera la autora describe dos conjuntos de marcadores de persona

(i) el conjunto I codifica participantes inactivos objeto de verbos transitivos y

pacientes de verbos intransitivos (P=Sp)

(ii) el conjunto II sentildeala participantes activos sujeto de verbos transitivos e

intransitivos (A=Sa) (Messineo 200250 200361) Dentro de este conjunto observa la

presencia de un participante medio o semirreflexivo (activo pero afectado por la accioacuten

del verbo) que aparentemente es codificada en la morfologiacutea pronominal63

(Messineo

200361)

En segundo lugar en la tabla 23 se observa que en la 3ra persona las formas del

conjunto I (inactivo) son isomoacuterficas respecto de algunas marcas del paradigma activo

el personal que codifica al participante activo [i-Oslash] y al activo afectado [n-] Este

planteo sugiere que la distincioacuten entre la marcacioacuten agentivapacientiva se hubiera

neutralizado justamente en uno de los puntos maacutes criacuteticos del sistema de conjugacioacuten la

3ra persona Entonces iquestcoacutemo se distingue cuando un verbo es pacientivo o agentivo en

63

La autora afirma la presencia de un tercer tipo de participante ldquoel participante medio o

semirreflexivordquo el cual es expresado a traveacutes de las formas verbales (con el paradigma n-) y a la vez

sentildeala ldquoNo obstante dadas sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas similares a la de la

marcacioacuten activa el participante medio no se constituye en una clase independienterdquo (Messineo 200361)

Persona Conjunto I (INACTIVO) Conjunto II (ACTIVO)

ACTIVO ACTIVO AFECTADO

1SG ʒ- [-ir-] [-id-] s- ntilde- [in-] 1PL qar- s--q ntilde--q 2 SG ʔar- ʔaw- ʔan- 2 PL qari qawi qani 3 SG i-n- i-

d-

Oslash-

n-

92

la 3ra persona si cualquier marcador puede ocurrir Aquiacute es necesario apelar a criterios

adicionales para ver queacute motiva la supuesta marcacioacuten agentivapacientiva

Al respecto sentildeala Messineo (200364) dos paraacutemetros que explicariacutean la

distribucioacuten y el comportamiento de estos marcadores el de la agentividad y el de la

mutabilidad o dinamicidad expresada en el contenido leacutexico del verbo

El paraacutemetro de la agentividad tambieacuten denominado grado de control o

voluntad que ejercen los participantes en relacioacuten con la accioacuten o proceso expresado por

el verbo permite distinguir entre participantes agentivos (=controladores o iniciadores

del evento) participantes medios y participantes pacientivos (Messineo 200361)

En los ejemplos (101) y (102) soacutelo aparecen los marcadores de 1ra persona es

decir s- y ʒ- que se corresponden con la clase ASa y PSp respectivamente No aparece

ejemplificada la marca del participante medio

[Fuente de los ejs 101 y 102 Messineo 200362-63]

(101a) SapaGagen na qom lɁaqtaq64

TR agentiva A (s-)

s-apaGagen na qom l-Ɂaqtaq

1A-ensentildear D toba 3pos-idioma

bdquoYo ensentildeo la lengua toba‟

(101b) mashe sashekntildei INTR agentiva Sa (s-)

mashe s-ashek adv 1Sa-irse

bdquoYa me voy‟

(102a) ayem ʒasamntildei INTR Pacientiva Sp (ʒ-) ayem ʒ-asamntildei 1pro 1P-estar cansado

bdquoEstoy cansado‟

(102b) so romualdo ʒawaGan TR Pacientiva P (ʒ-) so romualdo Oslash-ʒ- awa-Gan D Romualdo 3 A-1 P-golpea-trans

bdquoRomualdo me golpeoacute‟

Hasta aquiacute los ejemplos no nos permiten ver coacutemo opera el paraacutemetro de la

agentividad en relacioacuten a las demaacutes personas del paradigma (2da y 3ra persona) y

tampoco respecto del paradigma ldquoactivo afectadordquo (n-) La autora agrega que el

paraacutemetro de la agentividad no parece ser suficiente para establecer la distincioacuten

64

La segmentacioacuten glosa y traduccioacuten corresponden al original Abreviaturas 3A= 3ra persona

participante Agente 3 P= 3ra persona participante paciente M= participante medio adv= adverbio

D=raiacutez deiacutectica pos= marcador de poseedor trans= transitivador pro=proacuteximo Pro= pronombre

Sa=sujeto activo de verbos intransitivos Sp= sujeto paciente de verbos intransitivos

93

semaacutentica entre los participantes ya que verbos agentivos como sekewotapigi bdquoyo

camino‟ y no agentivos como yawik bdquoquemarse‟ y demalli bdquohervir‟ llevan marca activa

(Messineo 200363)

El segundo paraacutemetro que explicariacutea la marcacioacuten agentivapacientiva es el de la

dinamicidad o mutabilidad del verbo el cual se correlaciona con su aspecto inherente

Al respecto la autora concluye que ldquola clase de los activos incluye no soacutelo verbos que

expresan un alto grado de dinamismo o mutabilidad de la accioacuten e implican agentes

semaacutenticos tiacutepicos como salawat bdquoyo mato‟ (hellip) sino tambieacuten otros que denotan

participantes con muy bajo grado de voluntad y control o afectados por un cambio

involuntario de estado pero que sin embargo su contenido leacutexico implica cierto grado

de dinamismo o mutabilidad temporalrdquo por ejemplo saqamaGata bdquoestoy enfermo‟

demalli bdquohierve‟rdquo (Messineo 200363)

Acerca de la distribucioacuten de estos marcadores en el lexicoacuten verbal la autora

sentildeala que la clase de los inactivos contiene un nuacutemero reducido de verbos (no maacutes de

20) que indican estados condiciones o acciones involuntarias e implican participantes

experientivos o afectados Incluye verbos estativos como estar vivo (ʒikaɁalek bdquoestoy

vivo‟) y morirse (ʒilew bdquome muero‟) y otros que denotan cualidades o relaciones como

ser perezoso (ʒiwal bdquosoy perezoso‟) ser azul (imalaq) Respecto del verbo -lew bdquomorir‟

observa que algunos hablantes joacutevenes alternan con la marca activa sin cambio de

significado y atribuye al proceso de retraccioacuten linguumliacutestica la posibilidad de que el

paradigma activo sustituya al inactivo (Messineo 200364)

Finalmente la autora plantea la existencia de una marcacioacuten especial para el

agente afectado es decir un participante activo pero afectado por la accioacuten del verbo

Agrega que esta categoriacutea codificada por el morfema n- (en la 3ra persona) representa

en relacioacuten con la marcacioacuten agentiva un menor grado de separacioacuten entre los roles

agente y paciente (Messineo 200368-9)65

La marca pronominal del participante agente

afectado es ntilde- para la primera persona Ɂan- y qan--i para la segunda singular y

plural respectivamente y n- para la tercera (Messineo 200368)

65 Sentildeala Messineo mediante nota al pie (2003 69 nota 52) que la marca n- es isomoacuterfica con la

marca de posesioacuten alienable donde la relacioacuten entre poseedor y poseiacutedo no es tan estrecha como en la

posesioacuten inalienable Agrega que [de] la misma manera la relacioacuten entre el Agente y el Paciente de los

verbos medios implica un grado mayor de diferenciacioacuten de los roles de los participantes que la de los

verbos reciacuteprocos y reflexivos Provee los siguientes ejemplos

Medios Reflexivo Reciacuteproco

nawoteɁ bdquoama‟ nawoh-laɁt bdquose ama a siacute mismoa‟ nawot-aɁt bdquose aman entre siacute‟

94

Tambieacuten describe siguiendo la propuesta de Kemmer (1993) los diferentes

campos semaacutenticos que pueden ser expresados mediante esta marcacioacuten y muestra

ejemplos en los cuales algunos verbos pueden alternar con marcacioacuten agentiva y con

marcacioacuten pacientiva (Messineo 200369-71)

Al describir la alternancia entre activa y activa afectada o media la autora

observa que n- representa en relacioacuten a la marca agentiva un menor grado de

separacioacuten de los roles de agente y paciente y lo ilustra con los ejemplos (103) y (104)

junto a la raiacutez -apaGagen bdquotransmitir conocimiento‟ y -alawat bdquomatar‟ respectivamente

La glosa es de la autora

[Fuente de los ejemplos 103 y 104 Messineo 200370]

(103a) y-apaGagen (103b) n-apaGagen

3 A- ensentildear 3 M-aprender

bdquoEacutel ensentildea‟ bdquoEacutel aprende‟

(104a) y-alawat (104b) n-lawat-laɁt

3 A-matar 3 M-matar-refl

bdquoEacutel mata‟ bdquoSe suicida‟

Por otro lado observa Messineo (200370) que la marca de agente afectado

puede alternar con la inactiva junto a ciertas raiacuteces verbales como (105) y (106) donde

la diferencia reside en la presencia de voluntad por parte del agente afectado cuando

ocurre n- (105b)

[Fuente de los ejemplos 105 y 106 Messineo 200370-71]

(105a) ʔar-kig-ishigem 2-P-aumentar-dir

bdquoCreces‟

(105b) ʔaw-keʔe ra ʔa-n-kig-ishigem 2A-comer D 2-VM-aumentar-dir

bdquoComes para crecer‟

(106a) ʒ-asam-ntildei 1P-cansarse-dir

bdquoEstoy cansado‟

(106b) ntilde-asam-ntildei da s-oɁonataGan 1M-cansarse-dir D 1A- trabajar

bdquoMe canseacute por trabajar‟

95

Estos datos sugieren pistas de anaacutelisis para nuestra investigacioacuten En primer

lugar que hay una oposicioacuten entre el paradigma i- [y] y el paradigma n- como se ilustra

en los ejemplos (103) y (104)

Por otro lado nos muestra que el paradigma inactivo ademaacutes de ser aplicado a

un nuacutemero pequentildeo de raiacuteces tiene restricciones de uso asociadas a la persona es decir

aparentemente soacutelo aplica para los participantes del acto de habla cuando son afectados

por el evento o la accioacuten Este comportamiento parece explicarse seguacuten la siguiente

jerarquiacutea de persona 1gt3 2gt3 en la cual soacutelo el participante del acto de habla recibe

codificacioacuten partiendo del anaacutelisis de los ejemplos presentados

La marcacioacuten inactiva seguacuten los ejemplos vistos (Messineo 2003) no soacutelo

alterna con la forma activa no-afectada del sistema [s-] (compaacuterese 107a con 107b) sino

tambieacuten con la forma activa pero afectada [ntilde-] (compaacuterese 108a con 108b)

(107a) se-lew (107b) ʒi-lew

bdquoMe muero‟ bdquoMe muero‟ (gtilew bdquomuere‟INTR)

(108a) ntilde-asamntildei (108b) ʒ-asamntildei

bdquoMe canso‟ bdquoMe canso‟

(nasamntildei bdquose cansa‟ INTR)

Resumiendo para Messineo (2003) en el toba existen marcas de caso ligadas al

rol semaacutentico de los participantes en el discurso Estas marcas distinguen entre

participantes activos o agentivos (controladores o iniciadores del evento expresado por

el verbo) y participantes inactivos o pacientivos (afectados por dicho evento) No

obstante la autora sentildeala al respecto que en la 3ra persona no hay distincioacuten formal

entre el participante activo prototiacutepicamente agentivo (sujeto de verbos intransitivos y

A) y el prototiacutepicamente pacientivo (sujeto de verbos intransitivos semaacutenticamente

inactivos (=SP) ambos indicados mediante i- como en el par ejemplificado en (109

110) Es decir la lengua codifica de la misma manera (i- [y]) al participante que mata

(agente que induce que otro participante cambio de estado) y al participante que muere

(participante que cambia de estado)

(109) y-alawat (110) i-lew

bdquoEacutel mata a (alguien)‟ bdquoEacutel muere‟

Hasta aquiacute revisamos estudios previos que han analizado los prefijos personales

n- en las variedades de toba habladas en el Chaco Ahora veremos sinteacuteticamente

caracteriacutesticas de los cognados del paradigma n- en otras variedades de toba y en otras

96

lenguas guaycuruacutees con el fin de tener un panorama muy general de coacutemo se ha

interpretado este paradigma en las lenguas guaycuruacutees

236 Nuevos aportes sobre variedades de toba habladas en Formosa

Toba ntildeachilamoleɁk (oeste de Formosa)

En relacioacuten a la variedad de toba hablado al oeste de Formosa o toba

ntildeachilamoleɁk Carpio (2012103 y 104) describe tres paradigmas de iacutendices

pronominales que codifican a S y A (ver figuras 2 3 y 4) La autora los denomina iacutendices

pronominales tipo I tipo II y tipo III Las formas del paradigma tipo II son cognados del

paradigma n- en las variedades de toba habladas en el Chaco que vimos anteriormente

por eso nos centraremos en sus caracteriacutesticas Cabe destacar que en esta variedad Carpio

(2012) identifica maacutes formas para la 2da persona singular y plural las cuales no fueron

observadas para las variedades del Chaco o bien fueron interpretadas como verbos

irregulares

Los iacutendices pronominales tipo II ocurren junto a verbos transitivos e intransitivos

en los cuales el participante agente se desviacutea del prototipo puesto que es de alguacuten modo

afectado por la accioacuten que realiza Es decir el argumento que es codificado como S o A a

traveacutes de estos iacutendices es maacutes bien considerado un experimentante de la situacioacuten

descripta (Carpio 2012124) Esta variedad cuenta con dos formas para la primera

persona no singular las cuales son denominadas ldquogrupordquo (ntilde-hellip-q) y ldquogrupo restringidordquo

(qan- ~ qar) Ademaacutes este paradigma es el uacutenico compatible con el sufijo verbal

reflexivo -laɁat (Carpio 2012127)

Los iacutendices pronominales tipo II pueden alternar con los iacutendices tipo I para

expresar correferencia de A y P como en (111a)

[Fuente del ejemplo 111 Carpio 2012127]

(111a) an-amen (111b) hayim aw-amen 2II-pintar 1SG 2I-pintar

bdquoTe pintaste‟ bdquoMe pintaste‟

97

La alternancia tambieacuten permite expresar en un nuacutemero reducido de verbos si la

accioacuten se realiza en direccioacuten al hablante (Tipo II ej 112a) o desde el hablante (Tipo I

112b)

[Fuente del ejemplo 112 Carpio 2012128]

(112a) n-iyala (112b) y-iyala 3II-andar apurado 3I-andar apurado

bdquoViene apurado‟ bdquoSe va apurado‟

No Singular

Singular Grupo Grupo Restringido

1 h- h-hellip-q qaw-

qad-

2

aw-

o-

ad-

aw-hellip-i

o-hellip-i

ad-hellip-i

3 i-

w-

Oslash-

t-

d-

i-hellip-Ɂ

w-hellip-Ɂ

Oslash-hellip-Ɂ

t-hellip-Ɂ

d-hellip-Ɂ

Figura 2 Iacutendices pronominales Tipo I en toba ntildeachilamoleɁk del O de Formosa (Carpio 2012103)

No Singular

Singular Grupo Grupo Restringido

1 ntilde- ntilde-hellip-q qan-

qad-

2

an-

ad-

an-hellip-i

ad-hellip-i

3 n- n-hellip-Ɂ

Figura 3 Iacutendices pronominales Tipo II en toba ntildeachilamoleɁk del O de Formosa (Carpio 2012103)

No Singular

Singular Grupo Grupo Restringido

1 i- i-hellip-q qal-

2 al- al-hellip-i

3 l- l-hellip-Ɂ

Figura 4 Iacutendices pronominales Tipo III en toba ntildeachilamoleɁk del O de Formosa (Carpio 2012104)

Toba takshek (este de Formosa)

En relacioacuten a la variedad de toba hablado al este de Formosa o takshek Gonzaacutelez

(2015103 y 104) describe dos paradigmas de iacutendices pronominales que codifican a S y A

(ver figuras 5 y 6)

98

Figura 5 Iacutendices pronominales I en los verbos para S y A en toba takshek del E de Formosa (Gonzaacutelez

2015113)

Figura 6 Iacutendices pronominales II en los verbos para S y A en toba takshek del E de Formosa (Gonzaacutelez

2015113)

Sin considerarlo dentro del fenoacutemeno de voz para el autor el segundo paradigma

cognado del paradigma n- en las variedades de toba habladas en el Chaco (sect221 sect222

sect224 y sect225) implica alguacuten tipo de afectacioacuten del participante uacutenico de claacuteusulas

intransitivas o bien expresan un grado maacutes bajo de agentividad del participante maacutes

parecido al agente de la claacuteusula transitiva (Gonzaacutelez 2015135 y 140) Observa que el

Paradigma II ocurre con los mismos tipos de situaciones descriptos por Censabella (2002)

y Messineo (2003) En esta variedad el autor identifica dos formas para la 3ra persona

99

plural SA en el paradigma II una correspondiente a grupo (nhellippi) y la otra a grupo

restringido (nhellipɁ)

Como dijimos estas dos propuestas estaacuten interesadas en describir de manera

global el sistema de alineamiento de los iacutendices pronominales y no emplean el concepto

de voz activavoz media

237 Los cognados del paradigma verbal n- en otras lenguas de la flia guaycuruacute

Finalmente en otras lenguas de la familia guaycuruacute como mocoviacute pilagaacute

caduveo y abipoacuten tambieacuten aparacen formas cognadas del prefijo verbal n- En general

los anaacutelisis revisados coinciden parcialmente con lo sentildealado para el toba por parte de

Messineo (2003) pues interpretan que el prefijo verbal n- forma parte de un sistema

activoinactivo Asiacute para el mocoviacute Gualdieri (2002) lo describe como marca de

diaacutetesis media y del agente afectado dentro de un sistema activoinactivo y Grondona

(1998) como un prefijo que indica valor reflexivo y de hither u orientacioacuten de la accioacuten

Para el pilagaacute Vidal (2008) interpreta que forma parte de un sistema de caso

semaacutentico agentivopacientivo En cambio Najlis (1966) para el abipoacuten lo describe

como uno de los siete paradigmas de prefijos de persona del verbo y que se diferencia

de los demaacutes paradigmas porque es el uacutenico capaz de coocurrir con el sufijo verbal

reflexivo -alta

Para el caduveo -y demaacutes lenguas guaycuruacutees- Sandalo (199743) postula la

existencia de un prefijo direccional n- bdquohither‟ que se agrega a la base verbal En Ceria y

Sandalo (1995) esta marca es reconstruida para el protoguaycuruacute como un direccional

(movimiento hacia acaacute) ya que el morfema n- es considerado junto con un set de

encliacuteticos derivacionales (sufijos locativos-direccionales) como recurso para expresar

direccioacuten de la accioacuten Por otro lado se sugiere la existencia de dos afijos isomoacuterficos

n uno reflexivo y otro direccional (movimiento hacia acaacute) (Saacutendalo 199745)

Posteriormente (Sandalo 2009) se plantea la existencia de un sistema tripartito que

marca de manera diferente S transitivo S intransitivo ademaacutes de prefijos para P y se

propone la existencia de un sistema de voz inversa (marcado por el afijo d-) el cual estaacute

desencadenado por los rasgos de persona Este sistema se manifiesta a traveacutes del orden

argumental y se rige por la siguiente jerarquiacutea de persona 2gt1gt3 En este contexto el

100

morfema n- es reanalizado como morfema intransitivizador antipasivo o como

reflexivo

24 Recapitulacioacuten Problemaacuteticas en torno a los iacutendices pronominales n- del verbo

En este capiacutetulo hemos presentado la estructura baacutesica y funcionamiento del

sintagma verbal toba con el propoacutesito final de acercarnos a la comprensioacuten de su

complejo sistema de iacutendices pronominales y en especial ver queacute funcioacuten tiene el

paradigma verbal n- Hemos analizado varias propuestas explicativas y descriptivas que

han caracterizado las construcciones verbales con el iacutendice pronominal n- en toba

En el comienzo del capiacutetulo sentildealamos el perfil morfoloacutegico aglutinante y

polisinteacutetico de esta lengua En el sintagma verbal esto se traduce en una construccioacuten

endoceacutentrica que nuclea junto a la raiacutez obligatoriamente iacutendices pronominales o prefijos

personales y aspecto y que opcionalmente puede expresar otras varias categoriacuteas como

reflexividad reciprocidad direccionalidad de la accioacuten nuacutemero de P nuacutemero verbal o

aspecto menor causativos aplicativos entre otros

Uno de los puntos que concentra mayor densidad de codificacioacuten en el verbo es

el iacutendice pronominal espacio funcional que expresa al actor central de la predicacioacuten

(SA) que amalgama las categoriacuteas de persona nuacutemero voz y en la tercera persona

grado de transitividad o quizaacutes otras distinciones semaacutenticas que todaviacutea no se han

podido explicitar claramente

El anaacutelisis del sistema de alineamiento del toba hablado en Chaco propuesto por

Carpio (2007b) explica tipoloacutegicamente algunas ldquorarezasrdquo de la lengua un sistema

nominativo-acusativo para los participantes del acto de habla un sistema tripartito

(AneSneP) para los no participantes del acto de habla o 3ra persona y finalmente lo maacutes

esclarecedor las diferentes maneras de codificar a S (r- Oslash t- w- y r-hellip-aGan) en la 3ra

persona para claacuteusulas intransitivas Por uacuteltimo la existencia de un paradigma activo-

inactivo aplicado a unas pocas raiacuteces verbales cuando ocurre un participante del acto de

habla afectado por la situacioacuten Sin embargo no aborda el estudio del paradigma verbal

n- ya que se centra en las claacuteusulas activas

En relacioacuten a los iacutendices pronominales para variedades de toba habladas en

Chaco se han identificado las formas listadas en la tabla 2 en la cual estaacute sombreada la

columna con las formas del paradigma n-

101

Tabla 2 Paradigmas de iacutendices pronominales del verbo toba (Adaptado de Censabella 2002 y

Messineo 2003)

Desde las primeras descripciones de Buckwalter y Buckwalter [2004(1980)]

Klein (1981) hasta las propuestas de Censabella (2002) y Messineo (2003) los autores

baacutesicamente coinciden en sentildealar que los prefijos personales del verbo indican a los

participantes de la accioacuten verbal y que el paradigma verbal n-

(i) marca persona del actor o sujeto-agente y nuacutemero

(ii) se opone a otros prefijos personales de actor yo de objeto

(iii) es exigido cuando ocurre el sufijo reflexivo -laɁt bdquoa siacute mismo‟

Para algunos el paradigma verbal n- indica orientacioacuten o direccioacuten de la accioacuten

orientacioacuten hacia uno mismo adcorpoacuterea o centriacutepeta Varios autores coinciden en

asignarle al paradigma n- valores vinculados a una orientacioacuten particular del

participante en la accioacuten ldquoaccioacuten hacia unordquo o que el actor realiza sobre siacute mismo

(Buckwalter y Buckwalter 2004) ldquoadcorporeidad movimiento hacia unordquo (Klein 1981)

orientacioacuten centriacutepeta (Bigot 1994) o a una posicioacuten interna del sujeto en el proceso

(Censabella 1993 1998)

Por otro lado se plantea de manera directa o indirecta un valor de afectacioacuten

asociado al paradigma verbal n- De manera directa cuando Censabella (1998 y 2002)

analiza el paradigma n- como un paradigma de voz media cuya funcioacuten general es la de

indicar la afectacioacuten del agente al realizar la accioacuten (Censabella 1998101) Tambieacuten lo

PERSONA Paradigma I Paradigma II Paradigma III

1SG s- ntilde- [in-] ʒ- [-ir-] [-id-]

1PL s--q ntilde--q [in-hellip-q] qar-

2 SG ʔaw- ʔan- [an-] ʔar-

2 PL qawi qani qari

3 SG i- [y-]

r-

Oslash-

l-

t-

w-

n- --

3PL

- se puede

realizar con

la Ɂ o sus

alomorfos

[ʒ r]

i-hellip-Ɂ- [y-hellipɁ-]

r-hellipɁ

Oslash-hellipɁ

l-hellipɁ

t- hellipɁ

w-hellipɁ

n-hellipɁ- --

102

sugiere Messineo (200254) cuando sentildeala que n- indica al agente afectado aunque en

su anaacutelisis la afectacioacuten propiamente dicha se codificariacutea mediante un paradigma

inactivo Indirectamente tambieacuten se plantea un valor de afectacioacuten para los prefijos n-

cuando se lo asocia con raiacuteces que toman prefijos pacientivos en la 1ra y 2da persona o

cuando se completa o alterna en la conjugacioacuten pacientiva de raiacuteces como -asamntildei

bdquocansarse‟ con formas del paradigma n-

En relacioacuten al patroacuten de uso de estos iacutendices pronominales en el lexicoacuten verbal

algunos autores (especialmente Censabella 1993 1998 y 2002 Klein 1981 y Bigot

1994) describen la distribucioacuten de marcas entre los verbos (verbos que soacutelo admiten un

paradigma o pueden conjugarse con dos paradigmas) y sentildealan como la clase maacutes

numerosa la de verbos capaces de alternar su prefijo personal

Nos resulta interesante que en estos anaacutelisis el paradigma verbal n- no se ha

identificado de manera unaacutenime con el rasgo ldquono-agentivordquo o con la ldquoafectacioacutenrdquo del

participante De hecho se sugiere que n- expresa un grado de afectacioacuten ldquoparcialrdquo de

manera que se habla de un ldquoagente afectadordquo o de la no-peacuterdida del rasgo agentivo Nos

preguntamos iquestexisten varias maneras de codificar afectacioacuten en la gramaacutetica toba iquestQueacute

tiene que ver la afectacioacuten con los sistemas de voz activa-media

Finalmente esta revisioacuten de gramaacuteticas tobas nos permitioacute observar la

codificacioacuten regular y estable de significados referidos a la esfera personal tambieacuten

llamados significados reflexivos o de orientacioacuten hacia el actor En todos los estudios

aparece al menos una forma expresando ldquoaccioacuten sobre uno mismordquo y o ldquoafectacioacuten del

actorrdquo Es posible plantear entonces que hay un amplio dominio funcional claramente

demarcado para codificar acciones referidas a la esfera personal en toba y en otras

lenguas guaycuruacutees

103

3 Problemaacuteticas en torno al sistema de alternancias verbo y se-verbo

del espantildeol

En este capiacutetulo tenemos dos propoacutesitos centrales En primer lugar presentar las

caracteriacutesticas baacutesicas del sintagma verbal en espantildeol especialmente la relacioacuten que

establece con los argumentos centrales (S A y P) en el marco de la claacuteusula simple

transitiva e intransitiva asiacute como algunas alternancias en las cuales participa el iacutendice

pronominal se (sect31131) A tal fin recurrimos principalmente a estudios hispanistas

de corte funcional como los de Cano Aguilar (1987[1981]) Garciacutea Miguel (1995) y

Bogard (2008)

En segundo lugar revisamos estudios previos acerca de las construcciones con

se con el fin de conciliar aportes provenientes de distintas liacuteneas teoacuterico-metodoloacutegicas

(Barrenechea y Rosetti 1984 [1969] Pena 1982 Garciacutea Miguel 1985 y 1995 Saacutenchez

Loacutepez 2002 Maldonado 2009 y Abadiacutea de Quant 2004 Abadiacutea e Irigoyen 1980 y

Kovacci 1993 sobre el sistema de usos del se en la variedad de espantildeol regional NEA)

y poder resolver dos problemas centrales

El primer problema se presenta en sect 31 donde a partir de la caracterizacioacuten de

una claacuteusula transitiva prototiacutepica del espantildeol nos preguntamos coacutemo se identifica la

presencia de un argumento P y coacutemo analizar (en teacuterminos de valencia sintaacutectica) y

definir la transitividad de una claacuteusula simple como Juan se lava

El segundo problema de este capiacutetulo gira en torno al sistema de iacutendices

pronominales se sobre el cual nos preguntamos cuaacutel es su comportamiento (en teacuterminos

de valencia sintaacutectica) y queacute dominio funcional o subdominios codifica esta forma tan

poliseacutemica Este problema tambieacuten tiene que ver con coacutemo ha sido estudiado el cliacutetico

se La seleccioacuten de estudios previos considerados en sect 32 muestra la diversidad de

propuestas de anaacutelisis y clasificacioacuten y tambieacuten las variadas conclusiones a las que se ha

llegado en relacioacuten a una pregunta impliacutecita e incoacutemoda iquestes un uacutenico se o son muchos

ses

Uno de los puntos de mayor controversia y que tiene impacto directo en las

clases postuladas tiene que ver con la discusioacuten sobre el estatus gramatical de esta

104

forma y que deja ver otra pregunta incoacutemoda el se iquestes un pronombre reflexivo o es un

marcador de voz

31 Aspectos problemaacuteticos en torno a la transitividad en la claacuteusula simple del

espantildeol

En el capiacutetulo anterior (2) presentamos en detalle las caracteriacutesticas gramaticales

del sintagma verbal toba con el presupuesto de que es una gramaacutetica poco conocida y

para que el lector pueda tener una idea de las diferencias que presenta con respecto al

espantildeol En este capiacutetulo utilizamos una loacutegica distinta suponemos que el lector tiene

conocimiento de la gramaacutetica del espantildeol66

y por tal motivo abordaremos especiacuteficamente

dos toacutepicos centrales a saber (i) los rasgos caracteriacutesticos de una claacuteusula transitiva en

espantildeol es decir cuaacutentos y cuaacuteles participantes centrales se expresan junto al verbo y

estrechamente ligado al anterior (ii) queacute rol cumple el cliacutetico se en la estructura

argumental del verbo

311 Tipos de claacuteusulas y clases de verbos seguacuten valencia sintaacutectica

Teniendo en cuenta el concepto de valencia sintaacutectica como el nuacutemero de

argumentos centrales exigidos por el verbo y codificados en la claacuteusula Dixon y

Aikhenvald (20022-4) plantean dos tipos de claacuteusulas universales

(i) intransitiva es decir aquella con un verbo intransitivo (llegar crecer morir

hablar) y un uacutenico argumento central (S) expresado en funcioacuten de sujeto como en (1a)

(ii) transitiva es decir con un verbo transitivo (golpear matar) y dos

argumentos centrales un participante67

agente (A) y un paciente (P) como en (1b)

Los ejemplos de (1a) y (1b) nos permite ver que un verbo puede ocurrir con uno

(S) o dos argumentos centrales (A y P)

66

Para recordar algunos rasgos tipoloacutegicos baacutesicos del espantildeol remitimos al lector a la seccioacuten sect15 67

Siguiendo la terminologiacutea propuesta por Comrie (1978331) identificamos con la sigla S (single) al

argumento uacutenico de una claacutesula intransitiva con la sigla A (agent) al argumento maacutes parecido al agente

de una claacuteusula transitiva prototiacutepica y con la sigla P (patient) al argumento maacutes parecido al paciente de

una claacuteusula transitiva prototiacutepica tal como lo sentildealamos en la nota 4 del capitulo 1 Dixon y Aikhenvald

(20022-3) emplean las siglas S A y O respectivamente

105

S

(1a) Llegoacute una carta del banco

A P

(1b) Mariacutea mandoacute un paquete

Entonces en teacuterminos de valencia sintaacutectica -o nuacutemero de argumentos centrales

presentes en la claacuteusula- identificamos las siguientes clases de verbos

(i) intransitivos estrictos como llegar (1a) salir morir brotar funcionar

nacer

(ii) transitivos estrictos como decir mandar (1b) matar entre otros y

(iii) ambitransitivos es decir verbos cuya transitividad es laacutebil y son capaces de

ocurrir en claacuteusulas intransitivas (2a 3a) o transitivas (2b 3b) por ejemplo caminar y

comer

(2a) Mariacutea camina todos los diacuteas

(2b) Mariacutea camina veinte cuadras todos los diacuteas

(3a) La gata ya com-ioacute

(3b) La gata com-ioacute una rata

Para diferenciar los argumentos centrales observamos el verbo que concuerda

en persona y nuacutemero con el participante S o A de una claacuteusula transitiva o intransitiva

respectivamente El verbo no concuerda con P en (2b 4) Para diferenciar a P

recurrimos a otro rasgo que es el orden de palabras La posicioacuten sintaacutectica maacutes

frecuente de P en claacuteusulas activas transitivas no marcadas es la posicioacuten posverbal

cuando es un sintagma nominal pleno (SN) Esto nos permitiriacutea identificar en (3b) quieacuten

o queacute come y quienqueacute fue comido En (4) identificamos el argumento P por la

posicioacuten posverbal y ademaacutes como este participante posee rasgo [humano] se lo

introduce con un elemento de enlace que es la preposicioacuten a

(4) La vecina llam-oacute a los bomberos

106

3111 Verbos transitivos y la ambivalencia funcional

Cano Aguilar (1987) propone una clasificacioacuten de verbos transitivos del espantildeol

moderno que reuacutene once grupos o clases de verbos68

Esta clasificacioacuten de las estructuras

transitivas del espantildeol moderno se construye teniendo en cuenta las caracteriacutesticas

semaacutenticas (significado) y sintaacutecticas de la relacioacuten verbo-objeto y considera las

propiedades del objeto directo que es exigido por cada verbo (si es un sintagma nominal

claacuteusula o infinitivo si es animado inanimado si denota cosa proceso)

Las clases propuestas por este autor son las siguientes (1) verbos de accioacuten

resultativa tipo acuteHACER‟ (2) verbos de caraacutecter causal tipo CAUSAR (3) verbos de

modificacioacuten tipo ARREGLAR y ROMPER (4) verbos de objeto bdquoafectado‟ tipo ALEGRAR

ENFADAR (5) verbos de movimiento tipo PONER LLEVAR (6) verbos con objeto de lugar

tipo CRUZAR CORRER (7) verbos de posesioacuten tipo TENER QUITAR GANAR (8) verbos de

actitud tipo OBLIGAR ANIMAR (9) verbos de percepcioacuten tipo SENTIR VER CONOCER

BUSCAR (10) verbos de voluntad emocioacuten y sentimiento tipo QUERER DESEAR AMAR y

(11) verbos de comunicacioacuten verbal tipo DECIR

Cano Aguilar (198726-28) plantea la dificultad de determinar la transitividad de

un verbo pues observa que son escasos los verbos que funcionalmente estaacuten asociados

a una uacutenica valencia (es decir que son soacutelo transitivos o soacutelo intransitivos) y que la

mayoriacutea de los verbos en espantildeol pueden aparecer en una estructura transitiva o

intransitiva es decir presentan bivalencia funcional seguacuten el concepto tomado de

Blinkenberg 1960 citado en Cano Aguilar (198728)

Cano Aguilar (198729-31) tambieacuten se pregunta sobre cuaacuteles son los criterios

para determinar la transitividad de los verbos Concluye que si bien los criterios no

siempre se aplican a todos los verbos (no son decisivos) los maacutes utilizados son

(i) Indeterminacioacuten semaacutentica del verbo que exige una precisioacuten significativa u

orientacioacuten de sentido

(ii) Cohesioacuten entre verbo y complemento unidad riacutetmica e integracioacuten

(iii) Posibilidad de pronominalizacioacuten en los casos de anteposicioacuten del objeto (a

tu padre lo vi ayer le dije a Juan que viniera) o cuando eacuteste ya ha aparecido en el

68

En el capiacutetulo 6 reagrupamos estas clases en seis tipos en base al comportamiento observado cuando

ocurre el cliacutetico se y tomando en cuenta el significado del verbo y el tipo de objeto que exige

(efectuadoafectado asiacute como propiedades inherentes como ser un sustantivo concreto definido una

proposicioacuten etc)

107

contexto (Matoacute a su mujer de siete puntildealadasrarr La matoacute de siete puntildealadas) Si el

objeto es un infinitivo o proposicioacuten toda la construccioacuten puede sustituirse por el

pronombre neutro lo (quiso subir a lo maacutes alto del monte pero no lo permitimos dijo

que vendriacutea a casa hoy pero no lo ha hecho)

(iv) Preguntas por el objeto con iquestqueacutehellip -cuando es [-animado] o iquesta quieacutenhellip

[+animado]

(v) Pasivizacioacuten que posee operatividad restringida porque muchos verbos no la

admiten (valer tener) ademaacutes se usan maacutes las construcciones con se y construcciones

activas

(iv) Sintagmas con participio (lo dicho lo hecho) esta prueba permite reconocer

un tiacutepico P resultado de la accioacuten tambieacuten es restringida porque opera para objeto [-

animado] que es efectuado creado o destruido en la accioacuten verbal (crear hacer

construir destruir cortar)

Teniendo en cuenta estas pruebas para identificar el argumento P de una claacuteusula

transitiva en espantildeol en el siguiente apartado utilizamos algunas de ellas para analizar

cuaacutel es la valencia sintaacutectica de la construccioacuten bdquoJuan se lava‟ y cuaacutel es el rol de se en la

estructura argumental del verbo La respuesta maacutes frecuente a esta pregunta considera

que se es un pronombre reflexivo que expresa objeto directo -que nosotros referimos

como argumento P- Nuestro anaacutelisis es distinto tal como argumentamos en el siguiente

apartado

3112 El rol del iacutendice pronominal se en la claacuteusula simple iquesttransitiva

El cliacutetico se integra el paradigma de pronombres personales aacutetonos69

cuyo

paradigma completo se ilustra en la tabla 24 Los pronombres aacutetonos o cliacuteticos soacutelo

pueden aparecer con un verbo y se considera que desempentildean funcioacuten de objeto directo

o indirecto o tambieacuten llamado caso objetivo (Di Tullio 2005169)

Ademaacutes en la tercera persona las formas aacutetonas distinguen geacutenero nuacutemero y

caso es decir acusativo (lola-loslas) y dativo (leles) La forma se puede coocurrir con

69

Las unidades de los paradigmas de pronombres personales conforman inventarios cerrados

organizados en dos series - aacutetona y toacutenica- cuya diferencia consistiriacutea baacutesicamente en la posibilidad de

ocurrir de manera independiente o ligados a un verbo Tambieacuten se diferencian seguacuten la funcioacuten sintaacutectica

que cumplen los pronombres toacutenicos son los que estaacuten marcados en caso nominativo -es decir cuando

funciona como sujeto- y terminal -cuando estaacuten acompantildeados de una preposicioacuten (Di Tullio 2005169)

108

las formas de acusativo en una construccioacuten transitiva (Regaleacute mi coleccioacuten de peliacuteculas

a Mariacutea A Mariacutea se la regaleacute)70

Tabla 24 Pronombres personales del espantildeol serie aacutetona (O Fernaacutendez Soriano 19991221)

La serie aacutetona o cliacutetica no aparece en la posicioacuten canoacutenica de un objeto nominal

pleno sino que los pronombres van unidos al verbo ya sea como encliacuteticos (hacerlo) o

procliacuteticos (lo hareacute) Por otro lado la serie de pronombres aacutetonos no estaacute en

distribucioacuten complementaria con la serie toacutenica ya que en algunos casos la copresencia

es obligatoria (5ab) (O Fernaacutendez Soriano 19991221)

(5a) Lo he visto a eacutel He visto a eacutel

(5b) Te lo quiere dar a ti lo quiere dar a ti

En la bilbiografiacutea revisada hay un cierto consenso en reconocer una funcioacuten de

objeto pronominal ya sea objeto directo (6a 7a) o indirecto (8a) en la forma se como

en (6) a (9) Para demostrar la funcioacuten objetiva del cliacutetico reflexivo se argumenta que es

posible establecer el contraste con formas transitivas no reflexivas como en (6b) (7b)

(8b) y (9b)

(6a) Juan se mata (6b) Juan lo mata

(7a) Las vecinas se insultan (7b) Las vecinas los insultan

(8a) Las nintildeas se lavan las manos (8b) Las nintildeas les lavan las manos

(9a) Juan se lava (9b) Juan lo lava

70

Como veremos en el capiacutetulo 6 el corpus de espantildeol del NEA muestra la frecuente ocurrencia del

cliacutetico se con formas de dativo por ejemplo Se le murioacute el abuelo a Moacutenica Se le durmieron las piernas

La consideracioacuten del paradigma como formas personales de objeto no explica iacutentegramente por queacute la

ocurrencia de formas de dativo -posesivo- con verbos intransitivos con se Tampoco permite explicar la

gran mayoriacutea de usos del se (media de cambio de estado media aspectual) como veremos en los estudios

previos

Caso

Persona

Funcioacuten objetiva

Acusativo Dativo

1SG me

2SG te

3SG lola se le

1PL nos

2PL os

3PL loslas se les

109

Sin embargo consideramos que es posible realizar otro anaacutelisis maacutes

conveniente por varias razones El anaacutelisis alternativo que proponemos parte de

considerar que ese se en (6a 7a y 9a y por otro lado 8a) no es un pronombre de objeto

directo o indirecto respectivamente sino ldquootra cosardquo71

Tomaremos el verbo matar de

(6) para intentar demostrarlo

En primer lugar la prueba de la pronominalizacioacuten aplicada sobre el verbo en

(6b) permite determinar la transitividad del verbo (en voz activa) pero no es pertinente

para determinar la naturaleza prototiacutepica del argumento P u objeto presupuesto en se

En (10a) ocurre se junto a un SN pleno que expresa al argumento P Si fuera

posible incluir un cliacutetico no reflexivo en la construccioacuten anterior deberiacutea ser un dativo

como en (10b) que en realidad introduce un participante nuevo distinto a Juan y a P

(la vaquillona) un poseedor o maleficiario La construccioacuten (10b) tiene ambiguumledades

no sabemos si Juan mata una vaca propia o ajena si es el cumpleantildeos de eacutel o de otro

participante

(10a) Juan se mata una vaquillona para su cumpleantildeos seguro

(10b) Juan le mata una vaquillona para su cumpleantildeos seguro

(10c) Juan se la mata una vaquillona para su cumpleantildeos seguro

Entonces en relacioacuten a la pronominalizacioacuten aplicada sobre el verbo en (6b)

consideramos que tiene sus limitaciones que es necesario realizar el contraste verbo sin

se y verbo-se con sintagmas nominales plenos -cuando resulte posible- siguiendo el

patroacuten de uso maacutes frecuente en el discurso oral donde las formas cliacuteticas aacutetonas ocurren

normalmente despueacutes de introducido el referente o en contexto cercano proacuteximo a eacutel

precisamente por el valor deiacutectico y gramatical de esta forma Realizado de esta manera

el contraste entre Oslash-verbose-verbo permite ver claramente un cambio de significado

en el verbo (no reflexivoreflexivo) que se correlaciona con un cambio sintaacutectico ya que

el verbo no presenta la misma estructura argumental en (11a) que en (11b)

(11a) Juan mata a su hermano

(11b) Juan se mata

71

Ademaacutes esa otra cosa es estructural porque impacta sobre muchos verbos de la lengua incluso sobre

verbos intransitivos o verbos cuyo sujeto no puede ser reflexivizado

110

Este contraste semaacutentico no reflexivo (11a) y reflexivo (11b) sentildeala que la

accioacuten se cumple en un participante distinto (su hermano) al iniciador (Juan) en (11a) o

en el mismo participante que es iniciador y locus de afectacioacuten al mismo tiempo

(Juan) en (11b)

Si aplicamos la prueba de la pronominalizacioacuten sobre (11a) el resultado es

exitoso (11a‟) porque son dos participantes claramente distintos en (11b) la prueba no

resulta exitosa sin la incorporacioacuten del pronombre toacutenico o reflexivo enfaacutetico e

incluso en este caso no se puede prescindir del cliacutetico se antepuesto al verbo para

expresar un significado similar (Juan se mata a siacute mismoSe mata solo con esa jugada)

[Pronominalizacioacuten]

(11a) Juan mata a su hermano rarr (11a‟) Juan lo mata

(11b) Juan se mata rarr (11b‟) Juan se mata a siacute mismo

El cambio semaacutentico-sintaacutectico en matarmatarse se visualiza auacuten mejor si

conmutamos en relacioacuten a la construccioacuten Juan se mata soacutelo el rasgo de persona del

cliacutetico como en (12)

(12a) Juan me mata

(12b) Juan se mata

Entonces el cambio semaacutentico-sintaacutectico acarreado por la presencia o ausencia

de se tiene que ver con una accioacuten transitiva (12a) entre dos participantes claramente

diferenciados (Juan me) o una accioacuten menos transitiva (12b) en la que un participante

(Juan) actuacutea sobre siacute mismo En teacuterminos estrictamente morfosintaacutecticos se soacutelo

muestra persona (3ra persona) que concuerda con la desinencia verbal y por lo tanto

con el sujeto72

Si aplicamos la prueba de la pasivizacioacuten es posible aunque poco usado un

enunciado como (13a) En cambio la pasivizacioacuten de (13b) es mucho maacutes difiacutecil

(13a) El hermano fue matado de siete puntildealadas (por Juan su amante)

(13b) Juan fue matado por siacute mismo

Si aplicamos la prueba de la pregunta iquesta quienhellipmatoacute Juan sobre una

construccioacuten como (14a) la respuesta coincide con el P es decir el sintagma nominal

72

Es decir lo demaacutes es inferencia

111

pleno a su hermano pero la misma pregunta con (14b) soacutelo permitiriacutea como respuesta

el uso de un pronombre toacutenico o reflexivo enfaacutetico a siacute mismo como en (14b‟) a eacutel

mismo o la reiteracioacuten del nombre del referente

(14a) Juan mata a su hermano rarr iquestA quieacutenhellipmata Juan

(14b) Juan se mata rarr iquestA quieacutenhellipmata Juan

(14b‟) Juan se mata a siacute mismo

Los resultados ambiguumlos o no exitosos de estas pruebas nos sugieren que

claacuteusulas como Juan se mata no parecen prototiacutepicamente transitivas y que la

consideracioacuten de se como pronombre reflexivo en funcioacuten de objeto directo puede ser

revisada

Estos resultados nos sugieren que las construcciones (6) (7) (8) y (9) que

repetimos abajo con otra numeracioacuten no presentan un argumento P prototiacutepico un

participante individualizado y claramente diferenciado de A cuando ocurren con se

mientras que P siacute estaacute claramente diferenciado de A cuando no ocurre se y la claacuteusula

es transitiva (serie (a)) Compaacuterese la serie (a) y (b) de (15) a (18)

(15a) Juan mata a su hermano (15b) Juan se mata

(16a) Las vecinas siempre nos insultan (16b) Las vecinas se insultan

(17a) Las nintildeas me lavan las manos (17b) Las nintildeas se lavan las manos

(18a) Juan lava el mantel (18b) Juan se lava

Otra cuestioacuten a considerar es que algunos verbos no estaacuten asociados a una uacutenica

estructura argumental como ya lo mencionamos Es decir pueden ocurrir en una

construccioacuten transitiva o intransitiva con o sin cliacutetico se por ejemplo en (19) con

insultarse y en (20) con el verbo lavar

(19a) Los vecinos insultan mucho todo el tiempo

(19b) Los vecinos insultan mucho a los policiacuteas (Las vecinas los insultan mucho)

(19c) Los vecinos se insultan mucho todo el tiempo

(19d) Los vecinos se insultan con los policiacuteas

112

(20a) Juan lava autos73

(20b) El Papa Francisco lava los pies de los presos

(20c) El Papa Francisco le lava los pies a los presos

(20d) Juan se lava las manos

(20e) Juan se lava

Considerando la alternancia lavarse en (20) vemos que se comporta de manera

similar a matarse ya que la presenciaausencia del iacutendice pronominal se desencadena

cambios semaacutenticos y sintaacutecticos Es decir cuando no aparece se el verbo pone en

escena por lo menos dos participantes claramente -referencialmente- distintos e

individualizados (A y P) como por ejemplo Juan autos (20a) El papa Francisco los

pies de los presos (20b) incluso pueden aparecer tres participantes como el papa los

pies y los presos (20c) Cuando ocurre se ya no es tan faacutecil la distincioacuten de los

participantes y en especial identificar un P prototiacutepico Veamos queacute resulta de las

pruebas con (20d) y (20e)

(20d) Juan se lava las manos

rarrPronominalizacioacuten Juan se las lava

rarr Pasivizacioacuten Las manos son lavadas (por Juan)74

rarr queacute lava Juan las manos (de Juan)

(20e) Juan se lava

rarr Pronominalizacioacuten Juan se lava a siacute mismo

rarr Pasivizacioacuten Juan es lavado (por siacute mismo)

rarr queacute lava Juan a quieacuten lava Juan Juan lava (Juan) a eacutel mismo

La prueba de la pronominalizacioacuten en (20d) aplica muy bien sobre el P maacutes

prototiacutepico (las manos) la prueba de la pasivizacioacuten aplica tambieacuten aunque se pierde

ldquoalgordquo de informacioacuten en la promocioacuten de P tambieacuten aplica la prueba de la pregunta

En cambio para (20e) la prueba de la pronominalizacioacuten requiere la

incorporacioacuten del reflexivo enfaacutetico si deseamos mantener ese significado de

orientacioacuten reflexiva de la accioacuten y las pruebas de la pasivizacioacuten y preguntas no

arrojan resultados oacuteptimos Esto no parece iloacutegico ya que las pruebas intentan sondear

el comportamiento de P en su relacioacuten con A son eficaces cuando P es claramente

73

Es posible una claacuteusula intransitiva como bdquoTambieacuten podemos lavar con jaboacuten blanco‟ Este tipo de

construcciones abunda en el corpus oral estimamos que esta omisioacuten de P es posible y loacutegica porque el

objeto estaacute presente en el contexto comunicativo 74

La pasiva es admitida pero la construccioacuten perdioacute un rasgo importante la relacioacuten de posesioacuten entre

Juan y las manos Es decir se requiere especificar quieacuten es el poseedor de las manos Lo mismo ocurre

con la prueba de la pregunta

113

distinto a A Esta relacioacuten asimeacutetrica entre A y P no estaacute asegurada en las

construcciones con se la mayoriacutea de las pruebas que usamos no tocan el cliacutetico

reflexivo no permiten verificar su condicioacuten de P prototiacutepico entonces por queacute

considerarlo como un pronombre reflexivo que codifica objeto (directo o indirecto)

Entonces cuando aparece se aunque la estructura sea sintaacutecticamente transitiva

como en Juan se lava las manos la relacioacuten asimeacutetrica y la distincioacuten entre A y P no

resulta tan clara Este iacutendice pronominal se depende y concuerda en persona (en el resto

del paradigma tambieacuten concuerda en nuacutemero) con el verbo Por este motivo

consideramos analizar la forma se y todo su paradigma como un iacutendice pronominal

(Haspelmath 2013) capaz de coocurrir con un conominal (el sujetoagente) Esta forma

de analizar tambieacuten permite integrar los casos en los cuales el iacutendice pronominal se

ocurre con verbos intransitivos o ambitransitivos como en (21a) y (21b)

(21a) Juan se brotoacute

(21b) Juan se caminoacute todo el bosque

Los ejemplos de Juan se mata Los vecinos se insultan y Juan se lava Juan se

lava las manos sugieren la necesidad de pensar la nocioacuten de transitividad de manera

dinaacutemica como una serie de rasgos que se (co)definen en el contexto oracional

Aunque no aplicaremos en esta instancia la propuesta de Hopper y Thompson

(1980) es importante entender la nocioacuten de transitividad no como una categoriacutea discreta

y dicotoacutemica sino como una propiedad global que surge de las oraciones y que estaacute

discursivamente motivada tambieacuten como una propiedad gradual que se define a partir

de varios paraacutemetros Tomando como punto de partida su esencial motivacioacuten

pragmaacutetica la transitividad es considerada por estos autores como un continuum cuyos

polos de alta o baja transitividad estaraacuten dados por la co-ocurrencia de varias

propiedades (kinesis aspecto agentividad afectacioacuten y definitud del paciente entre

otras) organizadas de un modo peculiar en cada lengua (Hopper amp Thompson

1980251) Entonces las oraciones podraacuten ser caracterizadas como maacutes o menos

transitivas dependiendo del nuacutemero y el valor (+-) de otras propiedades co-ocurrentes

que aquiacute presentamos reagrupadas seguacuten se refieran o caractericen a los participantes

la accioacuten o el modo de enunciacioacuten

114

1 Nuacutemero de participantes

2 Agentividad

Participantes 3 Volicioacuten de A

4 Afectacioacuten de O

5 Individuacioacuten de O

6 Kinesis Accioacuten no-accioacuten

Actividad 7 Aspecto teacutelico ateacutelico

8 Puntualidad puntual no-puntual

9 Modo realis irrealis

Enunciado 10 Polaridad afirmacioacutennegacioacuten

Entonces la transitividad involucra una serie de componentes o propiedades no

soacutelo la presencia del objeto del verbo Sentildealan Hopper y Thompson que estos

componentes tienen que ver con la realizacioacuten efectiva de la accioacuten es decir la

puntualidad y telicidad del verbo la accioacuten consciente y volitiva del agente el grado de

afectacioacuten y referencialidad del objetordquo (Hopper amp Thompson 1980251)75

Givoacuten (2001109) sentildeala que las claacuteusulas simples76

pueden ser transitivas o

intransitivas Pero caracteriza la nocioacuten de transitividad como un fenoacutemeno complejo

que involucra aspectos semaacutenticos y sintaacutecticos En este sentido toma en cuenta la

propuesta de Hopper y Thompson (1980) y sentildeala que un evento transitivo prototiacutepico

puede ser definido a partir de las propiedades del agente del paciente y del verbo

denotado En consecuencia desde un plano semaacutentico el evento transitivo prototiacutepico

presenta

a Agentividad (Agentivity) tiene un agente77

deliberado y activo

b Afectacioacuten (Affectedness) tiene un paciente afectado concreto

c Perfectividad (Perfectivity) el evento denota un cambio raacutepido en el tiempo real

delimitado y completamente acabado78

75

Ademaacutes agregan que ldquoThese components co-vary with one another in language after language which

suggest that Transitivity is a central property of language useThe grammatical and semantic prominence

of Transitivity is shown to derive from its characteristic discourse function high transitivity is correlated

with foregrounding and low transitivity with backgroundingrdquo (Hopper amp Thompson 1980 251) 76

Entieacutendase tambieacuten los verbos 77

Seguacuten Givoacuten (2001107) un agente es el participante tiacutepicamente animado que actuacutea deliberadamente

para iniciar y llevar adelante responsablemente el evento El paciente es el participante tiacutepicamente

animado o inanimado que registra un estado o cambio de estado como resultado de un evento 78

En el original Semantic prototype of transitive event

115

Cualquier modificacioacuten que altere la agentividad de A la afectacioacuten de P o la

perfectividad del evento (por ejemplo la estativizacioacuten del verbo) genera cambios en la

transitividad del evento Por ejemplo a partir de la claacutesula declarativa afirmativa

transitiva neutra del ingleacutes (22a) Givoacuten (200140) presenta una serie de construcciones

detransitivas (22b-22f) en las cuales se modifican alguno de los tres rasgos

mencionados anteriormente

(22a) Marla broke the glass

bdquoMarla rompioacute el vaso‟

Construcciones detransitivas relacionadas

(22b) The glass was broken (by Marla) (passivepasiva)

El vaso fue roto por Marla

(22c) As for Henry Marla hit him (inverseinversa)

Para Henry Marla lo golpeoacute (al vaso)

(22d) Marla breaks things (antipassiveantipasiva)

Marla rompe cosas

(22e) The glass is broken (middle-voicevoz media)

El vaso estaacute roto

(22f) Marla broke herself (reflexivereflexiva)

Marla se rompioacutequebroacute a siacute misma (Marla se quebroacute a siacute misma)

Desde un plano sintaacutectico la claacuteusula transitiva prototiacutepica puede definirse por

la presenciaausencia de P es decir claacuteusulas y verbos que tienen un objeto directo son

sintaacutecticamente transitivas Todas las otras son sintaacutecticamente intransitivas (Givoacuten

2001109)

Finalmente si se correlaciona la definicioacuten semaacutentica y la definicioacuten sintaacutectica

de la transitividad se plantea el siguiente corolario que caracteriza el prototiacutepico mapeo

o correlacioacuten entre transitividad semaacutentica y sintaacutectica (Prototypical mapping between

semantic and syntactic transitivity)

a Agentivity Having a deliberate active agent

b Affectedness Having a concrete affected patient

c Perfectivity Involving a bounded terminated fast-changing event in real time (Givoacuten 2001109)

116

Si una claacuteusula simple codifica un evento semaacutenticamente transitivo entonces el

agente del evento seraacute el sujeto de la claacuteusula y el paciente del evento seraacute el objeto

directo de la claacuteusula (Givoacuten 2001110)

Esta uacuteltima definicioacuten plantea un prototipo semaacutentico-sintaacutectico de claacuteusula

transitiva que es vaacutelido para todas las lenguas pero es cierto que en todas las lenguas

existe una gran cantidad de verbos transitivos que admiten como sujetos a participantes

no agentes y como objetos participantes no pacientes Estas son claacuteusulas -y verbos-

menos prototiacutepicamente transitivos (Givoacuten 2001126)

3113 Alternancias de la transitividad y variacioacuten de la estructura argumental

cuando ocurre se

Con mucha frecuencia un mismo verbo manifiesta distintos esquemas

argumentales esto quiere decir que puede variar el nuacutemero y tipo de argumentos que lo

acompantildean La variacioacuten baacutesicamente consiste en agregar o eliminar participantes y

todo lo que puede ocurrir en el medio es decir resaltar o disminuir la importancia de

alguacuten participante en relacioacuten a los demaacutes y al nuacutecleo predicativo Esta operacioacuten

conceptual se manifiesta en la claacuteusula mediante distintas estrategias y en

consecuencia se puede observar el mismo verbo expresando alternativamente a

diferentes participantes de la situacioacuten o focalizando el desarrollo de la accioacuten o el

instrumento empleado (23)

(23a) Mariacutea estaacute escribieacutendole una carta a su madre

(23b) Mariacutea estaacute escribieacutendole una carta

(23c) Mariacutea estaacute escribieacutendole a su madre

(23d) Mariacutea estaacute escribiendo

(23e) Mariacutea estaacute escribiendo en la computadora

Estas posibilidades articulatorias de expresar los argumentos del verbo son

analizadas como variacioacuten de valencia ajuste de valencia o simplemente alternancia

Para Garciacutea Miguel (199577) las repercusiones formales sobre el predicado de un

cambio de construccioacuten van desde la ausencia de cambio alguno en el verbo hasta la

117

necesidad de elegir verbos diferentes para expresar esquemas actanciales diferentes

Enumera las siguientes posibilidades

(i) un mismo verbo que admite maacutes de un esquema sintaacutectico sin ninguacuten cambio

morfoloacutegico como se ilustra junto al verbo escribir (23)

(ii) que el mismo verbo admita maacutes de un esquema sintaacutectico pero con cambios

gramaticales79

entre las formas alternantes como en (24) en el cual el morfema

dependiente se marca el cambio de esquema sintaacutectico seguacuten lo plantea este autor

(Garciacutea Miguel 199578)

(24a) El calor dilata los metales

(24b) Los metales se dilatan con el calor

Las alternancias o variaciones de la valencia verbal pueden expresarse mediante

procedimientos maacutes sinteacuteticos (empleo de morfologiacutea o cliacuteticos por ejemplo) o maacutes

analiacuteticos (como uso de verbos auxiliares en la pasiva perifraacutestica) Uno de los

mecanismos maacutes productivos para generar alternancias de la transitividad en espantildeol

involucra el cliacutetico se tal como lo sentildealan con argumentaciones parcialmente diferentes

Garciacutea Miguel (1995) y Bogard (2008)

31131 Alternancias de la transitividad y voz en espantildeol

Para Garciacutea Miguel (1995107) la voz puede ser definida como categoriacutea

gramatical que expresa las relaciones entre el predicado y sus argumentos La voz marca

en el predicado los distintos modos de concebir las relaciones entre predicado y el

conjunto de sus argumentos no soacutelo el sujeto

Los cambios marcados por la categoriacutea verbal de la voz estaacuten motivados por la

seleccioacuten del participante primario (no marcado) o por la seleccioacuten de un ldquopivote80

rdquo En

79 En este uacuteltimo caso el autor dice que los procedimientos de expresioacuten pueden ordenarse desde los

maacutes sinteacuteticos (morfemas amalgamados a otros morfemas verbales morfemas aglutinados morfemas

dependientes como cliacuteticos periacutefrasis verbales) a los maacutes analiacuteticos (insercioacuten en una claacuteusula compleja)

Por otra parte sentildeala como otras posibilidades de variacioacuten de valencia la ocurrencia de verbos

diferentes relacionados por derivacioacuten o de verbos diferentes sin relacioacuten morfoloacutegica alguna (por

ejemplo Adaacuten le da una manzana a EvaEva recibe una manzana de Adaacuten) 80

El autor dice que el concepto de pivote tiene que ver con el hecho de que en las relaciones

interclausales ciertos fenoacutemenos de control de la correferencia agrupan en lenguas ldquosintaacutecticamenterdquo

ergativas los participantes S y P y en lenguas ldquosintaacutecticamenterdquo acusativas agrupan S y A como ocurre en

espantildeol (Garciacutea Miguel 1995115)

118

las lenguas indoeuropeas el participante no marcado y el pivote coinciden en la funcioacuten

de sujeto (Garciacutea Miguel 1995107) Ademaacutes plantea este autor precisamente a partir

de los usos del cliacutetico se que una misma forma de voz puede corresponderse con maacutes

de una relacioacuten diateacutetica por ejemplo anticausatividad reflexividad pasividad pueden

ser expresadas por una misma forma de voz (Garciacutea Miguel 1995108) Su propuesta se

desarrolla en sect 322

Bogard (2008) presenta numerosas alternancias de la transitividad expresadas

por la forma pronominal aacutetona reflexiva junto al verbo Sentildeala que el cliacutetico

etimoloacutegicamente reflexivo (se) se manifiesta como el operador de voz por excelencia

en espantildeol81

Para Bogard (200823) los contrastes de voz en espantildeol no se manifiestan

mediante flexioacuten verbal morfoloacutegica siacute lo hacen mediante cambios sintaacutecticos en la

estructura del verbo los cuales a su vez provocan cambios en la naturaleza sintaacutectica

semaacutentica y pragmaacutetica de los argumentos oracionales

Partiendo de la construccioacuten activa transitiva no marcada Bogard (2008)

distingue una voz baacutesica (=no marcada) activa de la cual derivan construcciones de

voz como ser pasiva refleja y perifraacutestica activa impersonal anticausativa

antipasiva

Seguacuten el autor en las construcciones con el reflexivo (pasiva refleja activa

impersonal anticausativa y antipasiva) este elemento funciona como clausurador

argumental y de funcioacuten sintaacutectica y en tal sentido constituye el principal marcador de

voz de la lengua con el efecto semaacutentico de disminuir la transitividad de la oracioacuten y el

pragmaacutetico de cambiar la naturaleza topical de los participantes argumentales de la

oracioacuten en todos los casos en comparacioacuten con una estructura transitiva (Bogard

200821) Brevemente presentaremos las alternancias en las cuales participa el cliacutetico se

siguiendo su propuesta

Activa Impersonal

En relacioacuten a su correlato sin cliacutetico reflexivo (25a) la estructura activa

impersonal de (25b) focaliza la situacioacuten denotada por el verbo en detrimento del

argumento sujeto (Bogard 200824) El participante afectado no cambia su status

81

Creissels (2006 y 2007) plantea una tesis similar respecto del cliacutetico reflexivo en las lenguas

romances aunque lo considera un marcador de voz de tipo media y de otros tipos de voz y cambio de

valencia

119

sintaacutectico es decir no cambia su posicioacuten (posverbal) su marcacioacuten (de acusativo

objeto) ni manifiesta concordancia con el verbo como ocurre en las pasivas reflejas82

[Ejemplos tomados de Bogard 200822 y 25)]

(25a) El jurado eligioacute a los finalistas

(25b) Se eligioacute a los finalistas

(25a‟) Armando entendioacute las reglas claramente

(25b‟) Se entendioacute las reglas claramente Las reglas se entendioacute claramente

La construccioacuten activa impersonal no tiene que derivar necesariamente de

oraciones transitivas ya que ocurre junto a verbos intransitivos de un solo argumento

(26) con verbos intransitivos de dos argumentos (27) con verbos de reacutegimen

prepositivo (28) y con verbos copulativos (29)

[Fuente de los ejemplos Bogard 200825]

(26a) Juan corre todos los diacuteas para mantener su buena salud

(26b) Se corre todos los diacuteas para mantener la buena salud

(27a) Los estudiantes van a las fiestas para distraerse de tanto trabajo

(27b) Se va a las fiestas para distraerse de tanto trabajo

(28a) La gente habla con bastante ligereza de lo que desconoce

(28b) Se habla con bastante ligereza de lo que se desconoce

(29a) Mis papaacutes son estaacuten felices en la tranquilidad del campo

(29b) Se es estaacute feliz en la tranquilidad del campo

Pasivas con se o pasivas reflejas

En relacioacuten a (30a) en (30b) hay peacuterdida del participante agente

Sintaacutecticamente el argumento afectado o tema (los problemas) ocupa la funcioacuten de

sujeto mientras que el participante agente es eliminado (30b pasiva refleja)

(30a) Los alumnos resolvieron los problemas

(30b) Se resolvieron los problemas Los problemas se resolvieron

Construccioacuten anticausativa

El punto de referencia para analizar la anticausativa es una oracioacuten transitiva

causativa (31a) que expresa un cambio de estado en el paciente desde la perspectiva de

82

La diferencia entre pasivas reflejas e impersonal depende del grado de animacidad del argumento P

promovido cuando la impersonal es transitiva El criterio de la concordancia singular (para impersonal) y

concordancia plural (para pasivas) es bastante debatido porque fluctuacutea como lo expresan varios autores

en la proacutexima seccioacuten

120

la causa que lo provoca el fuerte viento cerroacute la puerta el terremoto derrumboacute las

casas (Bogard 2008 27) En la construccioacuten anticausativa (31b) se expresa el cambio de

estado desde la perspectiva del paciente que entra en eacutel sin implicar un causante

argumental (Bogard 1996-97 279) se cerroacute la puerta se derrumbaron las casas

(31a) El terrible sol de la primavera derritioacute la nieve de las montantildeas

(31b) Se derritioacute la nieve de las montantildeas La nieve de las montantildeas se derritioacute

Tambieacuten se considera dentro de este grupo una construccioacuten causativa que

expresa un cambio de ubicacioacuten de un tema desde la perspectiva del causante el exceso

de trabajo hizo que Javier se levantara temprano (o el exceso de trabajo levantoacute

temprano a Javier) con su contraparte anticausativa Javier se levantoacute temprano83

Para Bogard (200828) la incorporacioacuten del cliacutetico reflexivo clausura la

posibilidad de que aparezca el causante del cambio de estado o de ubicacioacuten en este tipo

de construccioacuten y tambieacuten bloquea la posibilidad de que la oracioacuten tenga un objeto

directo El efecto es la intransitivizacioacuten de la oracioacuten y el hecho de que el paciente o

tema adquieran concordancia morfoloacutegica con el verbo La oracioacuten de sentido

anticausativo comparada con la causativa correspondiente sufre un cambio en su

estructura argumental (intransitivizacioacuten) y tambieacuten cambia la prominencia

comunicativa de los participantes en este caso el paciente la eleva por encima del

causante el cual correlativamente la disminuye hasta perderla y con esto su

manifestacioacuten formal en la oracioacuten

Finalmente observa que en la construccioacuten anticausativa no se formaliza el

causante y si eacuteste teniendo referencia humana se llega a incorporar en la oracioacuten como

un oblicuo aparece como un participante afectado por lo expresado en la oracioacuten

anticausativa como puede verse en los ejemplos a Juan se le cerroacute la puerta o a Luisa

se le rompioacute el florero En estos enunciados se expresa algo que les pasoacute no algo que

hicieron los participantes humanos (Bogard 200828-9)

Construccioacuten antipasiva

Observa Bogard (2008 29) que en la antipasiva tambieacuten se lleva a cabo un

proceso de intransitivizacioacuten por el cual el sujeto de la oracioacuten transitiva se va a

mantener como sujeto de la correspondiente oracioacuten intransitiva en tanto que el

83

La contraparte causativa tambieacuten podriacutea ser bdquoJuan levantoacute a Javier bien temprano‟

121

participante formalizado como objeto directo suele aparecer como un oblicuo (frase

prepositiva) o incluso es eliminado La antipasiva (32b 32b‟) expresa a un agente que

eleva auacuten maacutes su prominencia comunicativa84

(Auarr) en contraste con el paciente (Pdarr)

que la disminuye completamente hasta perderla y con esto su manifestacioacuten formal

como argumento oracional

[Los ejemplos 32 son de Bogard 200822 y 29 respectivamente)]

(32a) El tahuacuter lamentoacute su mala suerte

(32b) El tahuacuter se lamentoacute de su mala suerte

(32a‟) Carlos evade la justicia

(32b‟) Carlos se evade de la justicia

Respecto del referente de la opcional frase prepositiva sentildeala Bogard (200829)

que no tiene propiamente un valor de paciente sino de procedencia secuencial

retrospectiva que lo marca como un punto de referencia con respecto al cual el agente

realiza el evento denotado por el verbo (Rojas 198872 citado en Bogard 200829) y

con respecto al cual se justifica el valor activo de lo expresado en eacutel

Por otro lado argumenta que el cliacutetico reflexivo le incorpora al sujeto de la

antipasiva un sentido comparable con el del dativo eacutetico de modo que parte del realce

topical del agente antipasivo estaacute en que adquiere la interpretacioacuten de un individuo que

por su propio intereacutes actuacutea y se involucra en la accioacuten denotada por el verbo (Bogard

1999b Bogard 200829)

Esta siacutentesis panoraacutemica del comportamiento del cliacutetico se en el sintagma verbal

dentro de claacuteusulas transitivas e intransitivas en espantildeol nos permite abordar la cuestioacuten

acerca de coacutemo han sido analizadas las construcciones con se y el paradigma del cliacutetico

se toacutepicos de la siguiente seccioacuten

32 Estudios previos sobre construcciones con se

En esta seccioacuten se revisan varias propuestas clasificatorias sobre las

contrucciones con se El propoacutesito ha sido reunir estudios de diferentes liacuteneas teoacuterico-

84

En el corpus del espantildeol del NEA es frecuente la omisioacuten del objeto junto a verbos transitivos

activos es decir una antipasiva canoacutenica Ej iquestCompraste el pan Siacute compreacute iexclPoneacute la leche en la

heladera Ya puse Tambieacuten puede ocurrir lo que podriacutea considerarse el correlato medio de la antipasiva

que elimina el objeto [-animado] iquestVos te compraste Sigrave yo me compreacute empty Yo voy miro y veo y si algo me

gusta voy y me compro

122

metodoloacutegicas que ofrecen distintas soluciones para las preguntas que presentamos en la

introduccioacuten a saber iquestes un uacutenico se o son muchos ses iquestcuaacutel es el estatus gramatical

de esta forma iquestes un pronombre reflexivo o es un marcador de voz

La seleccioacuten de estudios previos considerados en sect 32 muestra la diversidad de

propuestas de anaacutelisis y clasificacioacuten y tambieacuten las variadas conclusiones a las que se ha

llegado en relacioacuten a estas preguntas Estos aportes nos orientaraacuten en el problema

central de este capiacutetulo que es coacutemo analizar y determinar la valencia sintaacutectica de una

construccioacuten como Juan se lava

Los estudios que se exponen a continuacioacuten presentan (i) una propuesta

clasificatoria estructuralista (Barrenechea y Rosetti 1984 [1969]) que tuvo gran impacto

en la Argentina y sobre la cual se basan las descripciones de Abadiacutea de Quant 2004

Abadiacutea e Irigoyen 1980 y Kovacci 1993 eacutestos ultimos estudios sobre el sistema de usos

del se en la variedad de espantildeol regional NEA y del espantildeol de Corrientes (ii) una

propuesta ecleacutectica con un inventario actualizado de las construcciones con se

(Saacutenchez Loacutepez 2002) y (iii) estudios sobre voz media en espantildeol (Pena 1982 Garciacutea

Miguel 1985 1995 Maldonado 2009) Al finalizar el capiacutetulo retomamos nuestro

problema central a partir de estos aportes

321 Las construcciones reflexivas desde el estructuralismo argentino el sistema

de reflejas y cuasirreflejas

Manacorda de Rosetti (1984 [1969] en Barrenechea y Rosetti 1984 [1969]) ha

planteado una clasificacioacuten sistemaacutetica y taxonoacutemica de las construcciones con se que

tuvo un gran impacto en la Argentina especialmente en las descripciones sobre la

variedad regional del espantildeol (Abadiacutea de Quant 2006 Kovacci 1993)

En primer lugar la construccioacuten con se es definida como una construccioacuten

verbal endoceacutentrica ya que contiene un nuacutecleo verbal y un pronombre personal reflejo

que se articula directamente con eacutel (Rosetti 198493) La posibilidad de hablar de un

sistema de construcciones reside seguacuten Rosetti (198494) en la presencia de una marca

linguumliacutestica particular representada por la forma pronominal dependiente El conjunto de

construcciones que presenta esta marca es heterogeacuteneo

El primer criterio de anaacutelisis consiste en observar la variacioacuten del pronombre

personal seguacuten la flexioacuten personal del verbo Dice la autora [la] sentildeal linguumliacutestica que

123

organiza este sistema es pues la posibilidad de variacioacuten formal del pronombre

personal subordinado en relacioacuten con la flexioacuten personal que el verbo contiene

pueden o no coincidir (Manacorda de Rosetti 198494) Este criterio le permite

distinguir entre construcciones pronominales de persona divergente (Te observo) y las

de persona coincidente (Me peino) Este uacuteltimo grupo es internamente heterogeacuteneo y en

consecuencia requiere nuevos criterios de clasificacioacuten La autora propone los

siguientes

(i) la variacioacuten del cliacutetico en todas las personas (Te lavas las manos nos

entendemos bien Te marchas pronto) o soacutelo en la tercera (Se condenoacute a los delicuentes

se vive bien se venden libros)

(ii) La funcioacuten de la forma pronominal es decir si cumple funcioacuten de objeto

directo o de indirecto (como en las reflexivas y reciacuteprocas) o no cumplen estas

funciones (como en las cuasirreflejas)

(iii) Concordancia entre el verbo y el SN(S) Como el grupo de las cuasirreflejas

continuacutea siendo internamente heterogeacuteneo y los criterios empleados no permiten

deslindar los rasgos propios de la pasiva refleja (objeto de su estudio) propone aplicar

este tercer criterio que consiste en ver si la construccioacuten admite un sujeto concordado

con el verbo en 3ra persona de singular o plural (Se venden libros se oyen rumores) o

no lo admite (Se condenoacute a los delicuentes se habla mucho se escucha a todos)

En el grupo de las construcciones cuasirreflejas de 3ra persona la pasiva refleja

queda definida y diferenciada de las impersonales por el comportamiento del sintagma

nominal que ocurre junto al verbo el cual en general es concordante (en 3ra persona

singular o plural) y por tanto puede ser considerado sujeto

Este comportamiento sin embargo es fluctuante y con ello el criterio de

distincioacuten se muestra insuficiente como lo observan Barrenechea y Rosetti (1979) a

partir de un estudio experimental sobre los usos de las dos formas de voz pasiva en el

habla de Buenos Aires Despueacutes de analizar la frecuencia de uso de la voz pasiva

(perifraacutestica y pasiva con se) en relacioacuten a la activa y respecto de la pasiva con se

tambieacuten la variacioacuten de la concordancia entre verbo y sintagma nominal identifican

dentro del grupo de las cuasi-reflejas de tercera persona tres subgrupos la pasiva

segura la impersonal segura y la no-clasificable o ambigua

La pasiva segura es caracterizada por la presencia de un verbo en plural

acompantildeado de una frase nominal que se interpreta claramente como sujeto por

124

concordancia cuando el verbo y la categoriacutea no pronominal personal estaacuten en plural (Se

dictaron clases de dactilografiacutea) (Barrenechea y Rosetti 197962-3)

La impersonal segura incluye una categoriacutea nominal no pronominal que se

interpreta como objeto y no como sujeto por la falta de concordancia verbo singular y

categoriacutea nominal plural (Se utiliza las visitas de otras personas) o verbo plural y

categoriacutea nominal singular (los bdquovopos‟ que asiacute se llaman la policiacutea alemanahellip) y

por reacutegimen pronombre personal en caso objetivo o categoriacutea nominal con preposicioacuten

(Entonces se la trajo con contrato Se tomoacute a muchos peones) Tambieacuten incluye los

textos sin categoriacutea nominal no pronominal (Se fuma y se bebe maacutes que antes) que

aparecen generalmente con verbo en singular (Barrenechea y Rosetti 197963)

Finalmente el tercer subgrupo la no-clasificable o ambigua comprende los

[casos] en los que no se puede decidir si la categoriacutea nominal es sujeto u objeto verbo

en singular y categoriacutea nominal no pronominal personal en singular o construccioacuten

nominal coordinativa (En la calle se veiacutea poca gente Se oye el ruido de los motores y

la bocina de los coches) (Barrenechea y Rosetti 197963)

De los 154 casos registrados las autoras observan una mayoriacutea abrumadora de

construcciones ambiguas con la siguiente distribucioacuten de verbos y categoriacuteas nominales

no pronominales (Barrenechea y Rosetti 197964)

Verbo plural Categoriacutea nominal plural 40 (pasiva segura)

Verbo singular Categoriacutea Nominal singular 110 (no-clasificable)

Verbo singular Categoriacutea nominal plural 14 (impersonal)

Lo interesante de estos resultados es el alto iacutendice de casos comprendidos en la

categoriacutea no clasificable Esto muestra la dificultad en delimitar las caracteriacutesticas

diferenciales de estas construcciones a partir del criterio maacutes utilizado es decir el de la

concordancia de nuacutemero entre verbo y categoriacutea nominal no pronominal En

consecuencia resulta necesario emplear criterios adicionales como ser (i) funcioacuten

sintaacutectica del SN (explicitada por conmutacioacuten con pronombres objetivos) (ii) posicioacuten

del SN en la oracioacuten (iii) rasgo semaacutentico del SN (plusmnpersona) y (iv) la presencia del

verbo transitivo activo

Pero estos resultados tambieacuten muestran a nuestro juicio algo importante que es

la fluctuacioacuten e inestabilidad de este subsistema y en consecuencia una tendencia de

cambio que probablemente vaya en direccioacuten opuesta al patroacuten de concordancias

planteadas

125

Sintetizando el estudio de Barrenechea y Rosetti (1979) permite observar en

relacioacuten a la diferencia entre pasivas con se e impersonales cierta proximidad formal

entre ambas estructuras asiacute como tambieacuten el comportamiento fluctuante de la

concordancia verbo-sintagma nominal Por lo cual las autoras concluyen quehellipauacuten en

el grupo que clasificamos gramaticalmente como pasivas seguras por tener sujeto se

mezclan los rasgos de impersonalidad (ausencia del agente paso a construccioacuten

impersonal cuando se reemplaza el sustantivo sujeto por un pronombre personal

posposicioacuten del sujeto) con rasgos de pasividad (preferencia de la concordancia del

verbo con la categoriacutea nominal lo cual indica que el hablante la interpreta como

sujetohellip) (Barrenechea y Rosetti 197969-70)

Este estudio tuvo un gran impacto en las descripciones del espantildeol variedad

NEA y ha permitido inventariar usos novedosos y tambieacuten fluctuaciones en el sistema

de las reflejas y cuasirreflejas como veremos a continuacioacuten

3211 La variedad de espantildeol del NEA y los usos cuasirreflejos

Tal como lo mencionamos en el capiacutetulo 1 los trabajos de Abadiacutea de Quant e

Irigoyen (1980) Abadiacutea de Quant (1990 2004 2006) han caracterizado el habla de esta

regioacuten denominada regioacuten noreste nordeste o simplemente NEA El Noreste de

Argentina (NEA) es definido de manera unaacutenime como zona de contacto con guaraniacute

tambieacuten como regioacuten fronteriza con Brasil y Paraguay estaacute conformada por las

provincias argentinas de Corrientes Chaco Formosa y Misiones (Abadiacutea de Quant

1990)

En relacioacuten al uso de marcadores reflejos y cuasi reflejos Abadiacutea de Quant

(2004 y 2006) menciona para la regioacuten Nordeste y explica los siguientes fenoacutemenos

(a) En el dominio de pasivas e impersonales cuasi reflejas se presentan

inestabilidades (i ii) consideradas situaciones del espantildeol general (es decir no

influenciadas por el guaraniacute) y tambieacuten el mantenimiento de estructuras pasivas reflejas

canoacutenicas (iii) Especiacuteficamente se observa

(i) oraciones impersonales cuasirreflejas concordantes con el SN (O) como en

(33) tomado de Abadiacutea de Quant (2006103)

(33a) Se atienden a los pacientes

(33b) Dijieron que se eligieron a nuevos maestros

126

(ii) pasivas cuasi reflejas no concordantes con el SN(S) como en (34) de Abadiacutea

de Quant (2006104)

(34a) Se suspende los subsidios

(34b) Se vende frutas y verduras

(34c) Aquiacute se cultiva los mejores ciacutetricos pero no tenemos faacutebricas para

envasar jugos

(34d) Se les entregoacute las varas [AC 26-8-1755]

(iii) Mantenimiento de la pasiva cuasi refleja con sujeto singular o plural

[humano] como en (35) (Abadiacutea de Quant 2006104)

(35) Les oiacute hablar a todoshellipiexclPena dan no se oyen ya poliacuteticos como los de

anteshellipque hablen bienhelliphonestos

(b) Fuera del grupo de pasivas e impersonales cuasi reflejas se observa (iv) el

uso cuasi reflejo de verbos de movimiento como irsevenirse subirse y (v) verbos

reflejos usados como transtivos no reflejos (poneacuteOslash la camisa) Veamos maacutes detalles

En relacioacuten a (iv) Abadiacutea de Quant (2006166) observa que en el habla

sincroacutenica de los nativos de Corrientes se profundiza el uso pronominal o cuasi reflejo

de verbos de movimiento de y hacia un lugar Por ejemplo los verbos aparecerse

entrarse (36a) irse (36b) llegarse (36c) salirse (36b) venirse volverse (36d) los

cuales son de amplia y media extensioacuten en lo que la autora denomina nivel subestaacutendar

(ss) y estaacutendar (s) respectivamente [Fuente de ejs 36 Abadiacutea de Quant 2006167]

(36a) Le dijeron a eacutel los hermanos si te entraacutes y no sabeacutes navegar es repeligroso (s)

(36b) Cuando se fue en la marcha se salioacute de casa sin decir nada (s)

(36c) No participeacute pero me llegueacute para ver las carpas Impresionante(s)

(36d) hellipy si no me hallo me vuelvo y busco laburo acaacute (ss)

(36e) y se fue a la Pulperiacutea de D Domingo Ravena y se mantuvo tomando vino

hasta la noche de donde salioacute y se fue a la casa de la Eugenia para

hacer la desgracia J 288 16 1840 [Abadiacutea de Quant 2006106]

Abadiacutea de Quant sentildeala que esta variacioacuten (con y sin cliacutetico concordante) ya se

registraba en el espantildeol peninsular del siglo XVI (36e) y en consecuencia se explica el

fenoacutemeno como mantenimiento de una modalidad tradicional ampliamente extendida en

el espantildeol subestaacutendar y de extensioacuten media en el nivel estaacutendar de los nativos de

Corrientes

127

En relacioacuten a (v) Abadiacutea de Quant (2006167) observa que los verbos poner y

sacar en el espantildeol general se usan como reflejos (vos poneacutete la pollera (yo) me saco el

saco) pero en el habla coloquial de Corrientes presentan las siguientes variantes

(vi) ocasional uso en el nivel estaacutendar de la variante refleja (poneacutete la pollera)

(vii) uso no reflejo como verbo transitivo modificado por objeto directo que

incluye un adjetivo posesivo que reitera la persona del sujeto (poneacute tu pantaloacuten sacaacute su

pantaloacuten) Esta variante se articula sobre el sintagma del sistema guaraniacute en el que los

verbos son transitivos no reflejos y exigen un posesivo coincidente con la persona del

sujeto como modificador del objeto directo (Abadiacutea de Quant 206168 y Abadiacutea de

Quant e Irigoyen 19801262) En (37a 37b) se ilustra el sintagma guaraniacute que

posiblemente motiva esta variante en el espantildeol del NEA

(37a) amoĩacute che kasṍ

pongo mi pantaloacuten85

(37b) enohḗke nde kasṍ

sacaacute tu pantaloacuten

(viii) La uacuteltima variante poneacutete tu pantaloacuten sacaacutete tu pantaloacuten involucra

verbos reflejos modificados por pronombre objeto indirecto coincidente con la persona

del sujeto y objeto directo que incluye adjetivo posesivo tambieacuten coincidente con la

persona del sujeto Esta variante se considera resultado de la combinacioacuten de la variante

del sistema espantildeol (poneacutete el pantaloacuten) y de la variante guaraniacute (poneacute tu pantaloacuten)

Tambieacuten sentildeala la autora que los hablante del nivel subestaacutendar utilizan con maacutes

frecuencia la variante (vii) y cuando saco mi camperahellip (Abadiacutea de Quant 2006168)

mientras que tiene mayor extensioacuten la variante (viii) en el nivel estaacutendar

Entonces se explica como interferencia guaraniacute la elisioacuten de cliacutetico reflexivo

junto a verbos que lo requieren (bueno poneacute(empty) tu ropa que nos vamos le parece a la

hermana del papaacute)

3212 Sistema y norma en el uso de reflejas y cuasirreflejas en Corrientes

Posteriormente Kovacci (1993) clasifica las construcciones reflexivas del

espantildeol de Corrientes a partir del sistema de construcciones endoceacutentricas verbales

85

Traduccioacuten y anaacutelisis seguacuten el original

128

reflejas y cuasirreflejas propuesto por Rosetti (1984 [1969]) El estudio de Kovacci es

interesante porque muestra un sistema con muacuteltiples fluctuaciones y ldquoanomaliacuteasrdquo

algunas atribuidas a la influencia del guaraniacute

Kovacci (1993479) describe los siguientes usos de construcciones reflejas

(i) construccioacuten reflexiva pura de objeto directo (Me curo con mi yuyito) y de

objeto indirecto (Y me digo bueno loh espanteacute)

(ii) construcciones reciacuteprocas junto a las tres personas del plural puede ser de

OD (Estaban miraacutendose uno a loh

otro) y de OI por ejemplo Y de noche en los

corsose tiran nieve asiacute

(iii) varios tipos de construcciones cuasi reflejas

iiii) de toda persona en las cuales el pronombre no es ni OI ni OD Este grupo

presenta verbos intransitivos (me enojo callate me acuerdo) o transitivos factitivos

(estaba guisando [el locro] y me quemeacute la mano)

iiiii) de 3ra persona singular o plural Algunas veces requiere OI (Si se me

antojaba chipaacute haciacutea [chipaacute]) otras veces no lo exige y tiene valor pasivo (Antes se

usaban los refajos)

iiiiii de 3ra persona singular se trata de la impersonal que puede formarse con

verbo intransitivo sin OD (En Navidad hay estruendo hay muacutesica hay baile se

festeja se come se bebe si se quiere beber) o con verbo transitivo con OD (Bueno

se le guisa para hacer ununa comida) y casos ambiguos86

como Se pinta las

piedras

(iv) Dativo eacutetico se trata del uso de un pronombre aacutetono expletivo coincidente

con la persona verbal y que no se interpreta como reflejo reciacuteproco o cuasirreflejo

ilustrado en los siguientes ejemplos si e asiacute del estoacutemago yo me tomo cualquier teacute y

me pasa Se viene la banda de muacutesica y despueacute‟ no‟ miramo que actuacutean lo chico‟87

(v) Pares verbales del tipo irirse quedarquedarse entre otros Advierte que el

uso de las formas irirse no corresponde al del espantildeol estaacutendar que diferencia

significado (aspectual inceptivo) con la forma cuasirrefleja mientras que en esta

variedad de espantildeol alterna sin diferenciar significado como se puede ver en el

siguiente ejemplo Yo me fui en Santa Librada y le dije si le sanaba a mi hijo que

voy a ir en la procesioacuten Este uso peculiar de varios verbos que en espantildeol estaacutendar

86

Explica la autora que la ambiguumledad reside en la posible caiacuteda de la consonante final (-n) Compaacuterese

con los ejemplos en (34) provistos por Abadiacutea de Quant (2006 104) 87

La comilla uacutenica (‟) indica elisioacuten de -s en posicioacuten final tambieacuten se observa aspiracioacuten [h] de esta

consonante como rasgo caracteriacutestico de la variedad NEA de espantildeol

129

admiten la alternancia reflexivano reflexiva (a veces con cambio de significado

como en morirmorirse otras con cambio argumental como en olvidarolvidarse) es

considerado anoacutemalo especialmente en el caso de irirse y de quedarquedarse que

no responden a ninguacuten esquema de uso del espantildeol estaacutendar

Hay otros aspectos considerados anoacutemalos como la duplicacioacuten del pronombre

en posicioacuten preverbal y posverbal en el mismo sintagma verbal como en Ya se estaacute

desempentildeaacutendose Nos teniacuteamo que vestirno‟ y Ahora me vuelvo a enfermarme (Kovacci

1993 487) Tambieacuten es descripta como irregular la posicioacuten (preverbal) que ocupa el

cliacutetico en frases verbales con infinitivo o gerundio (me queriacutea ir me voy yendo nos

estamos viendo siempre) cuando debiera ir pospuesto junto al verboide Muchos de

estos usos ocurren en nuestro corpus de espantildeol

La autora concluye que la norma correntina puede verse como una tendencia

hacia el predominio de las formas pronominales en el caso de los pares estaacutendar

pronominalno pronominal en la cual se pierde la forma no pronominal (irsegtir) y en

consecuencia la distincioacuten de significados Por otro parte observa la anteposicioacuten del

pronombre en varias construcciones de verbo + verboide (como en se estaacute yendo) y

duplicaciones (nos teniacuteamos que vestirnos) las cuales a su juicio revelan procesos

analoacutegicos influenciados por la interferencia del guaraniacute

La autora identifica los siguientes factores como causales o desencadentes de

este peculiar sistema de construcciones reflexivas del espantildeol adstrato guaraniacute

1) la diferencia estructural de los sistemas reflexivos del espantildeol y del guaraniacute

eacuteste uacuteltimo distingue la categoriacutea reflexivo integrada por un ldquoreflejo purordquo ye ~

yey y un ldquoreciacuteprocordquo yo~ yoy pero carece de un prefijo cuasirreflejo

2) la aplicacioacuten del prefijo reflejo guaraniacute a los preacutestamos consolidados del

espantildeol extendiendo el valor de aquel a la forma cuasirrefleja (por ej el

preacutestamo yedescuidaacute bdquodescuidarse‟)

3) la alternancia de las formas reflexivasno reflexivas de estos preacutestamos

(perdeacuteyeperdeacute bdquoperder(se)‟) y

4) el uso de la forma prefijada como interpretacioacuten de formas no pronominales

espantildeolas

El resultado de la interferencia de estos factores en el espantildeol se manifiesta por

una parte en el uso vacilante de la construccioacuten cuasirrefleja frente a la no pronominal

(irirse) con la consiguiente ruptura de la oposicioacuten gramatical estaacutendar Por otra parte

130

la construccioacuten pronominal se extiende a verbos que en la lengua estaacutendar no ocurren

con cuasirreflejos (Kovacci 1993 488)

El estudio de Kovacci (1993) a pesar de la terminologiacutea que puede resultar oscura

es interesante porque muestra tendencias de cambio presentes en esta variedad de

espantildeol regional influenciada por el guaraniacute- seguacuten el presupuesto de la autora- una de

las lenguas en contacto en la regioacuten NEA88

El panorama sobre el sistema reflexivo que nos ofrece sugiere la extensioacuten del uso

pronominal en verbos que en otras variedades no lo requieren y tambieacuten la extensioacuten de

lo que la autora denomina dativos eacuteticos los cuales son indiferenciables de un cliacutetico

pronominal reflexivo concordado en los ejemplos presentados especialmente porque

como vimos las formas pronominales aacutetonas soacutelo difieren en la 3ra persona es decir

cuando no se refieren a participantes del acto de habla Por lo tanto nos preguntamos

coacutemo comprobar que las palabras destacadas con negrita en los siguientes ejemplos son

dativos eacuteticos ndashsustituibles por le en la 3ra persona singular y no por un marcador

medio reflexivo indirecto o de benefaccioacuten se- (yo me tomo cualquier teacute y me pasa bdquose

viene la banda de muacutesica y despueacute‟ norsquo miramo que actuacutean lo chico‟) En caso de no

ser diferenciables nos preguntamos queacute valor semaacutentico tienen en comuacuten estas formas

pronominales

322 Las construcciones con se

Cristina Saacutenchez Loacutepez (2002) compila estudios sincroacutenicos y diacroacutenicos que

aspiran a responder las siguientes preguntas iquesthay varios ses que determinan

construcciones diferentes o se trata de un solo elemento que aparece en diversas

construcciones iquestQueacute tienen en comuacuten estas estructuras para presentar la misma marca

formal Su trabajo se destaca por inventariar y caracterizar en detalle cuatro tipos de

construcciones con se (impersonal pasiva media y aspectual) Ademaacutes esta autora

emplea el concepto ldquomediordquo sin restringirlo a la construccioacuten media pasiva o facilitativa

(Esta camisa se lava faacutecilmente) sino aplicaacutendolo a una construccioacuten que denota cambio

88

Tambieacuten nos resulta interesante por la composicioacuten del corpus que reuacutene entrevistas orales con

enunciados espontaacuteneos de 67 hablantes de distintas localidades de Corrientes cuyas edades van de 15 a

45 antildeos y de ambos sexos En este sentido el pionero estudio de Abadiacutea de Quant e Irigoyen (1980)

Abadiacutea de Quant (1990) y (2006 [2000]) ha sido muy importante porque sienta las bases del estudio

dialectoloacutegico de la variedad de espantildeol local y de la metodologiacutea de trabajo que estudia

mayoritariamente corpus oral

131

de estado y que aplica para cualquier persona del paradigma reflexivo De esta manera

representa una transicioacuten una propuesta conciliadora entre hispanistas ortodoxos que

niegan la existencia de formas de voz media en espantildeol y quienes defienden la tesis de

voz media en espantildeol

En primer lugar Saacutenchez Loacutepez (200214) observa que la forma se es un cliacutetico

de 3ra persona (singular o plural) que puede aparecer en numerosas construcciones

como las ilustradas en (38)

[Fuente de los ejemplos 38 Saacutenchez Loacutepez 200217]

(38a) Aquiacute se trabaja bien -impersonal

(38b) Se vioacute a los novios tomados de la mano -impersonal

(38c) Se venden casas -pasiva

(38d) Esa novela se lee con agrado -pasiva

(38e) La ropa se secoacute raacutepidamente -media

(38f) El conferencista se arrepintioacute de haber dicho aquello -media

(38g) Andreacutes se bebioacute una copa de vino -aspectual

(38h) El jefe se ha ido ya -aspectual

Saacutenchez Loacutepez (200214-5) distingue dos grupos (i) las de se no paradigmaacutetico

es decir construcciones en las cuales el cliacutetico no puede flexionar en 1ra y 2da persona

(38a-d) y las del se paradigmaacutetico construcciones en las cuales el cliacutetico puede

flexionar en todas las personas y alternar con los pronombres aacutetonos correspondientes

(me te nos os) Ambos grupos coinciden en la obligatoria concordancia del cliacutetico con

el sujeto de la oracioacuten (y con la flexioacuten verbal)

Agrega que las construcciones de (38) en especial de (38e-h) se diferencian de

las de (39) ya que aquiacute el cliacutetico funciona como pronombre reflexivo (39a) o reciacuteproco

(39b) correferente con el sujeto de la oracioacuten89

La prueba que aduce es que los cliacuteticos

pueden alternar con otros pronombres cliacuteticos no reflexivos (Juan me afeita Las vecinas

nos insultaron)

(39a) Juan se afeita (a siacute mismo)

(39b) Las vecinas se insultaron (unas a otras)

A partir de los ejemplos (38) la autora clasifica las construcciones con se en

cuatro tipos principales que son los siguientes (i) impersonales (ii) pasivas reflejas o

pasivas con se (iii) medias y (iv) se aspectual A continuacioacuten la caracterizacioacuten de

cada tipo

89

Plantea que a diferencia de (1) la reflexividad -entendida como concordancia con el sujeto oracional-

en (2) es una propiedad no inherente una posibilidad maacutes entre otras

132

(i) Impersonales con se

Si bien se considera impersonal toda construccioacuten que carece de sujeto expliacutecito

(Hace friacuteo Llaman a la puerta Es tarde) estas construcciones se caracterizan por dos

propiedades baacutesicas (i) no tienen sujeto expliacutecito -soacutelo desinencia verbal en 3ra persona

singular- y pueden recibir una interpretacioacuten inespeciacutefica de tipo geneacuterico o existencial

dependiendo de propiedades leacutexico-aspectuales de los predicados Asiacute los predicados

inacusativos90

o estativos (40c) o aquellos que ocurren en tiempos no perfectivos o

presente propician lecturas geneacutericas La referencia es indeterminada inespeciacutefica

(alguien todo el mundo) La segunda propiedad (ii) es que pueden ocurrir con cualquier

tipo de verbo es decir con predicados transitivos (40b) o intransitivos (40a)

inacusativos o ergativos (40c) copulativo (40d) o pasivo (40e)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200219 cursiva en el original)

(40a) Aquiacute se duerme muy bien en verano

(40b) Se encontroacute al alpinista desaparecido

(40c) Cuando se llega siempre tarde se adquiere fama de impuntual

(40d) Se es feliz cuando se es honesto

(40e) Se sufre mucho cuando se es traicionado por los amigos

Junto a verbos transitivos la construcioacuten impersonal exige un SN objeto

encabezado por la preposicioacuten a cuando el argumento interno -paciente- presenta rasgo

semaacutentico [definido] y [humano] tiacutepicamente estaban regidos por caso dativo en latiacuten

(Se busca a los culpables de la cataacutestrofe) Los demaacutes verbos transitivos que no

presentan estas restricciones pueden generar construcciones impersonales o pasivas con

se o fluctuaciones (Se busca camareros Se buscan camareros) (Saacutenchez Loacutepez

200236)

(ii) Pasivas con se y medio-pasivas

Estas construcciones presentan un sujeto gramatical concordado con el verbo y

con el SN en 3ra persona singular o plural el sujeto gramatical corresponde a un objeto

90

Los verbos ergativos o inacusativos forman una clase especial caracterizada por tener un uacutenico

argumento (como los intransitivos) que tiene en cambio las propiedades semaacutenticas y formales de un

objeto (es decir tiene propiedades similares al complemento directo de un verbo transitivo) La naturaleza

mixta de tal argumento se ha atribuido al hecho de que ocupe la posicioacuten de un objeto (esto es sea un

argumento interno al SV) Por eso puede en ocasiones aparecer sin determinante si sigue al verbo (llega

gente) y ser el sujeto de construcciones absolutas de participio (llegado el momento nos fuimos al cine)

A diferencia de los complementos directos en cambio estos sujetos internos no reciben caso acusativo

del verbo (de ahiacute que eacuteste se denomine bdquoinacusativo‟) por lo que la uacutenica forma de legitimarse es

mediante el caso propio del sujeto el nominativo (Saacutenchez Loacutepez 200219)

133

nocional ya que puede aparecer pospuesto al verbo sin determinante Las pasivas se

construyen a partir de verbos transitivos eventivos91

es decir denotan eventos que

implican un argumento agente o experimentante pero que tiene una interpretacioacuten

geneacuterica o inespeciacutefica

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200250]

(41a) Aquel antildeo fueron descubiertos importantes yacimientos arqueoloacutegicos

(41b) Se descubrieron importantes yacimientos arqueoloacutegicos

El sujeto de las pasivas con se tiene dos restricciones (i) la posicioacuten posverbal

que es su posicioacuten no marcada especialmente cuando es un SN sin determinate como en

(41b) Si se trata de un SN determinado puede preceder o seguir al verbo por cuestiones

de toacutepico (42) La segunda restriccioacuten es (ii) la animacidad del sujeto que no puede ser

un SN [definido] y [animado] y si es [animado] soacutelo puede ser indefinido (43) y no debe

ocupar la posicioacuten maacutes topical para evitar ambiguumledades (43bc)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200254-5]

(42a) Se construyeron los edificios

(42b) Los edificios se construyeron

(43a) Se necesitan cocineros con urgencia

(43b) Los cocineros se necesitan con urgencia

(43c) Se necesitan los cocineros con urgencia

Las pasivas eliminan al agente o experimentante el cual puede quedar impliacutecito

y raramente puede explicitarse mediante un adjunto introducido por la preposicioacuten

POR que denota entes no animados -causa instrumento procedimiento- o si son

animados se trata de sustantivos referidos a grupos humanos como el senado consejo

la asamblea etc

Finalmente un grupo particular de construcciones medio-pasivas puede tener

ademaacutes de su interpretacioacuten eventiva (44a) -asociada a tiempo preteacuterito y perfectivo-

una interpretacioacuten geneacuterica o estativa (44b) y denotar propiedades del objeto (Saacutenchez

Loacutepez 200262-3 veacutease Garciacutea Negroni 2002275-308)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200263]

91

La autora se refiere con el teacutermino ldquoeventivordquo a actividades logros o realizaciones que afectan un

objeto el cual se expresa sintaacutecticamente como sujeto en la claacuteusula pasiva

134

(44a) Se leyeron muchos libros durante aquel semestre [Pasiva refleja]

(44b) Este libro se lee faacutecilmente [Medio pasiva-geneacuterica]

Estas construcciones tienen valor modal bdquode posibilidad‟ se asocian a tiempo

presente o imperfectivos a modificadores de modo (faacutecilmente) y negacioacuten Tienden a

denotar predicados de tipo realizacioacuten cuyo objeto afectado tiene la habilidad o

posibilidad expresada mediante el SN sujeto (Los hijos no se escogen Las mujeres no

se conocen nunca bien Los maridos no se encuentran faacutecilmente)

Garciacutea Negroni (2002275-308) sentildeala una serie de restricciones que

caracterizan este tipo de construcciones geneacutericas denominadas por la autora SE medio

(SM) e ilustradas en (45) Estas construcciones expresan una propiedad del proceso lo

que permite diferenciarla de otras construcciones proacuteximas como la llamada media

pasiva la media impersonal y media espontaacutenea

[Ejemplos de M Garciacutea Negroni 2002275]

(45a) Este libro se lee faacutecilmente

(45b) Estos sueacuteteres se lavan raacutepido

(45c) El tango se baila pero el jazz no

(45d) Las sillas de mi casa se pliegan

(45e) El champagne se bebe friacuteo

(45f) Los platos se guardan en el armario de la derecha

Las caracteriacutesticas propias de las medias geneacutericas o se medio (Garciacutea Negroni

2002276) son (i) un verbo transitivo en voz activa precedido por un se concordante en

nuacutemero con el sujeto formal -que se corresponde con el objeto nocional- y que es un SN

[-animado] que puede ser [+especiacutefico] Este SN no puede interpretarse como un

agente pero la construccioacuten permite sobreentender la presencia de un agente [+humano

indeterminado] (ii) es compatible con adverbios de modo y con valores teacutemporo-

modales no puntuales ni perfectivos sino maacutes bien de tipo habitual geneacuterico -

atemporal y normativo Esta construccioacuten se especializa en expresar propiedades a partir

verbos eventuales o de procesos de cambio En el proacuteximo capiacutetulo veremos que en

saacutencrito y griego claacutesicos tambieacuten se presenta este tipo de construcciones que denotan

propiedades de un SN afectado que se expresa como sujeto (capiacutetulo 4 motivo por el

cual Klaiman (1991) sugiere una posible asociacioacuten entre no eventualidad y voz media)

135

(iii) Las construcciones medias con se

Para Saacutenchez Loacutepez este grupo incluye las construcciones intransitivas

perfectivas con verbos de cambio de estado y posicioacuten (46a b) de reaccioacuten emocional

(46c) y verbos pronominales puros (46d) En todas ellas el se puede alternar con las

demaacutes formas del paradigma reflexivo (me te nos os)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200273]

(46a) La ropa se secoacute

(46b) El barco se hunde

(46c) No debe entristecerse con la noticia

(46d) Pronto se arrepentiraacute de haber tomado esa decisioacuten

Estas construcciones heterogeacuteneas comparten dos propiedades el cliacutetico tiene

los mismos rasgos que el sujeto gramatical que carece de valor agentivo se lo

interpreta como objeto afectado o como experimentante92

La oracioacuten denota un proceso

que tiene su origen y desarrollo en el sujeto que denota un experimentante o tema

afectado por un proceso de cambio en el que no interviene un agente o causa externa es

decir predomina el significado de afectacioacuten del sujeto (Saacutenchez Loacutepez 200273 y 107)

Por otro lado este grupo de medias se diferencia de las reflexivas como (47)

cuyo sujeto es un agente que controla la accioacuten y el objeto sobre el cual proyecta la

accioacuten mientras que en las medias el sujeto no agentivo sufre un cambio que no puede

controlar (Saacutenchez Loacutepez 200273-4) Esta consideracioacuten sustenta el anaacutelisis tradicional

que reserva el funcionamiento de se como un pronombre personal de ODOI soacutelo para

(47) mientras que en las construcciones medias de (46) se solo expresariacutea una vez maacutes

al sujeto

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200273]

(47a) Juan se odia

(47b) Juan se regaloacute un coche nuevo

Tal como lo sentildealamos en sect 312 no hay diferencia formal entre (47a) y (47a‟)

las consideraciones sobre la agentividad del participante sujeto derivan del sentido

comuacuten desde el cual nos resultariacutea raro o aberrante interpretar que Juan es agente

deliberado y responsable de sus actos en (47a‟) y no un participante paciente o afectado

92

Entendido como un ente animado que no controla el proceso que se produce en eacutel (Saacutenchez Loacutepez

200294)

136

(47a) Juan se odia

(47a‟) Juan se hunde

Sentildeala Saacutenchez Loacutepez que el grupo de construcciones medias es heterogeacuteneo y

reuacutene al menos dos tipos (i) verbos de cambio fiacutesico y psicoloacutegico93

(ii) verbos

pronominales El primer grupo que es mayoritario reuacutene verbos de cambio fiacutesico -

incluye cambio de posicioacuten- como secar mojar hundir y de cambio psicoloacutegico -como

alegrarse sorprenderse enfurecerse cansarse- que denotan procesos de cambio

sufridos por un objeto afectado el cual se codifica como objeto en la construccioacuten no

pronominal y como sujeto en la construccioacuten pronominal inacusativa o ergativa Eacutesta

uacuteltima se considera anticausativa94

ya que se origina por la peacuterdida del argumento causa

que el verbo de cambio toma en la construccioacuten transitiva como su sujeto Compaacuterese

(48a) y (48b) y (48a‟b‟ 48a‟‟b‟‟) donde se ilustra esta alternancia causativa

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200280-86]

(48a) El viento secoacute la ropa

(48b) La ropa se secoacute (con el viento)

(48a‟) Aquella situacioacuten enfadoacute muchiacutesimo a los estudiantes

(48b‟) Los estudiantes se enfadaron muchiacutesimo con aquella situacioacuten

(48a‟‟) Las circunstancias lo volvieron desconfiado

(48b‟‟) Se volvioacute desconfiado por las circunstancias

El segundo grupo de construcciones medias conformado por verbos

pronominales sin alternancia causativa es subdividido en (i) los inherentemente

reflexivos como quejarse atreverse a etc que pueden exigir reacutegimen preposicional o

no pero carecen de usos transitivos no reflexivos (49d) (ii) los que toman el cliacutetico y se

vuelven intransitivos como acordarse de olvidarse de etc que originan una

construcioacuten llamada antipasiva ya que el verbo no puede expresar al argumento

acusativo y lo legitima mediante la preposicioacuten tambieacuten (iii) los que continuacutean siendo

transitivos pero cambian de significado como ganarse la vida jugarse la vidael tipo

93

Estos verbos se caracterizan aspectualmente como procesos de cambio que originan una construccioacuten

resultativa o perfectiva En algunos casos los verbos exigen un predicativo que explicite el estado

resultante (48b‟‟) 94

Los verbos de reaccioacuten emocional tambieacuten participan de la alternancia causativa sus objetos

nocionales son experimentantes es decir participantes que no controlan el proceso de cambio mental o

psicoloacutegico que se produce en ellos y que es inducido por un impulso no activo sin volicioacuten ni

agentividad (Saacutenchez Loacutepez 200280-86)

137

saltarse un semaacuteforo etc) y (iv) verbos doblemente pronominales que denotan cambios

de estado o posicioacuten y que requieren un cliacutetico reflexivo correferente con el sujeto y un

cliacutetico dativo tal como en (49a-d) y (49e f) (Saacutenchez Loacutepez 200297) El cliacutetico dativo

no es considerado un benefactivomalefactivo sino un argumento responsable del

proceso sin intervenir en eacutel directamente un agente no intencional por lo cual la autora

considera curiosa la incompatibilidad con expresioacuten de causa externa o del adjetivo solo

(49f)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 2002103 y los uacuteltimos (49e f) 104]

(49a) Se me cayoacute el dinero

(49b) Se me ha perdido un pendiente

(49c) Se me olvidoacute la cartera

(49d) A Pepe se le ha estropeado el coche por segunda vez

(49e) A ese capitaacuten se le hunden todos los barcos (con las tormentas)

(49f) La comida se me quemoacute (sola)

(iv) Se aspectual

El uacuteltimo grupo de construcciones medias reuacutene verbos transitivos (comerse

fumarse etc) o intransitivos (dormirse despertarse morirse caerse saltarse irse

venirse reigraverse estarse) en los cuales la presencia opcional de se -correferente con el

sujeto- modifica las propiedades aspectuales del predicado explicita su valor de

culminacioacuten y denota un evento con estado resultante95

(Saacutenchez Loacutepez 2002122)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 2002108]

(50a) Se fue se murioacute se salioacute de la sala

(50b) Se comioacute una manzana

Como se ha podido apreciar la propuesta de Saacutenchez Loacutepez (2002) es ecleacutectica

intenta conciliar en la descripcioacuten los aportes de estudios formalistas y funcionalistas y

enriquece el inventario y la caracterizacioacuten de las construcciones con se La hemos

incluido por dos razones fundamentales (i) caracteriza casi todas las construcciones

detectadas por Klaiman (1991) en sistemas de voz baacutesica activa y media como los de

griego claacutesico aunque con una terminologiacutea distinta (ii) porque introduce el teacutermino

95

Agrega que junto a los verbos transitivos operan restricciones vinculadas al verbo -deben ser

acciones transitivas completas y delimitadas- y otras vinculadas al objeto que debe ser definido

especiacutefico delimitado Junto a los verbos intransitivos no se han postulado restricciones pero siacute

tendencias a expresar acciones puntuales perfectivas En algunos verbos el matiz significativo que aporta

consiste en destacar la intencionalidad del sujeto en otros la inminencia de la accioacuten o el abandono de un

lugar de procedencia (Saacutenchez Loacutepez 2002119-121)

138

medio con el valor baacutesico con el cual seraacute utilizado por los autores de la siguiente

seccioacuten es decir como cambio de estado que afecta al sujeto

Sin embargo en los uacuteltimos grupos de construcciones denominadas ldquomediasrdquo y

ldquoaspectualrdquo aparecen casi todas las construcciones anoacutemalas de Kovacci (1993) No

queda claro si pueden ser agrupadas en un mismo paquete medias y aspectuales -ya que

ambas expresariacutean cambios y acciones perfectivas o puntuales- y tampoco por queacute son

tantas las construcciones que admiten ese se paradigmaacutetico concordante con el verbo

que en algunos casos resulta imprescindible (arrepentirse acordarse) y en otros

innecesario (caminarse llegarse) Una posible explicacioacuten de estas cuestiones la

ofrecen los autores que sostienen la tesis de voz media en espantildeol

323 Las construcciones con se y la expresioacuten de la voz media

A diferencia de las propuestas anteriores las proacuteximas postulan con

argumentaciones parcialmente diferentes la existencia de una oposicioacuten entre voz

activa y media en el espantildeol e identifican el cliacutetico se como expresioacuten de la voz media

(Pena 1982 Garciacutea Miguel 1985 y 1995 y Maldonado 2009) Ademaacutes le asignan a esta

forma un valor semaacutentico baacutesico afectacioacuten del S

3231 La oposicioacuten de voz activamedia y la afeccioacuten del sujeto

Jesuacutes Pena (1982) sostiene que el espantildeol al igual que el griego claacutesico y el

latiacuten presenta voz media Aunque estas lenguas difieren en los procedimientos formales

de expresarla coinciden en que la media indica prototiacutepicamente la afeccioacuten del sujeto

A partir del estudio contrastivo con lenguas indoeuropeas claacutesicas concluye que

en espantildeol como en latiacuten y griego la informacioacuten de la categoriacutea (voz) gira en torno a

la nocioacuten de ldquoafeccioacutenrdquo o ldquoparticipacioacutenrdquo del sujeto gramatical en el proceso expresado

por el verbo (Pena 1982247) En las tres lenguas se distingue el mismo contenido

categorial soacutelo que con procedimientos de expresioacuten parcialmente distintos En griego

por ejemplo algunos verbos admiten las dos flexiones y otros exigen soacutelo una

determinada flexioacuten En el primer caso se trata de una oposicioacuten binaria restrictiva o

inclusiva ldquoactivamediardquo cuyos contrastes son ldquono afeccioacuten del sujeto vs ldquoafeccioacuten del

139

sujetordquo En este caso voz activa y media estaacuten en una relacioacuten de oposicioacuten privativa

en la cual la voz media teacutermino marcado de la oposicioacuten indica que el sujeto se

encuentra afectado por el proceso la voz activa teacutermino no marcado indica que el

sujeto o bien no se encuentra afectado por el proceso o bien (caso de neutralizacioacuten) no

informa acerca de si estaacute afectado o no (Pena 1982224)

Por otro lado agrega que las distintas acepciones (reciprocidad reflexividad

directa o indirecta media interna y media pasiva) o variedades de la voz media vienen

dadas por la estructura semaacutentico-sintaacutectica de la oracioacuten que el verbo permite o exige

(Pena 1982234) Esta oposicioacuten y sus acepciones o variantes de contenido vaacutelida para

griego claacutesico latiacuten y el espantildeol estaacuten esquematizadas en la siguiente figura (7)

voz

activa media rarr ldquoacepcionesrdquo

[-afeccioacuten] [+afeccioacuten] reflexivo-reciacuteproca

interna

pasiva

Figura 7 Voz media en espantildeol y sus acepciones (Pena 1982234)

Al profundizar en la voz media del espantildeol el autor menciona la existencia de

verbos que no admiten la oposicioacuten diateacutetica es decir los equivalentes a los activa

tantum y media tantum del griego o los deponentes del latiacuten Sentildeala que en este grupo

no hay correspondencia significantendashsignificado de modo que algunas formas activas

pueden expresar significado medio (perecer carecer convalecer brillar) aunque

prevalece la tendencia a marcar positivamente aquellos que expresan significado medio

como en el caso de caercaerse morirmorirse quejarse (Pena 1982235)

El autor analiza verbos transitivos y causativos capaces de codificar oposiciones

de voz96

para ver queacute modalidades o acepciones de voz media (media reflexiva-

reciacuteproca media interna medio pasiva) pueden expresar Concluye que la posibilidad

96

Es decir describe comportamientos de voz junto a verbos transitivos capaces de tomar un teacutermino A y

un teacutermino B en las funciones sintaacutecticas de sujeto y objeto considera los tres procedimientos de voz (i)

lavo -VA- me lavo -forma pronominal de voz media- y soy lavado -forma pasiva-y la posibilidad de que

en la posicioacuten sujeto ocurra el teacutermino A o B Estos teacuterminos son caracterizados con el rasgo [+-

Animado] lo que permite distinguir entre causativos y transitivos

140

de expresar las distintas acepciones depende de la estructura oracional que el verbo

permite o exige (Pena 1982248-9) Asiacute la construccioacuten pronominal con la acepcioacuten

ldquoreflexivo-reciacuteprocordquo se da de manera inequiacutevoca junto a verbos transitivos que toman o

permiten un argumento ldquoBrdquo (objeto directo llamado ldquoimplementordquo) con el rasgo [+

animado] como azotar y corregir Con verbos causativos como asustar y alterar que

exigen o permiten B [+animado] se solapan las acepciones medias reflexivo-reciacuteproca

y media interna siendo el contexto linguumliacutestico o situacional el que determinaraacute una u

otra lectura diateacutetica (Pena 1982240)

VOZ MEDIA

ldquoReflexivardquo ldquoreciacuteprocardquo ldquointernardquo

a Yo me asusteacute (a miacute mismo) (con el ruido)

b Eacutel se asustoacute (a siacute mismo) (con el ruido)

c Ellos se asustaron (a siacute mismos) (entre siacute) (con el ruido)

En conclusioacuten sentildeala Pena (1982248) que tanto en los verbos transitivos como

en los causativos funciona la oposicioacuten de voz activa (=no afeccioacuten del sujeto) y voz

media (= afeccioacuten del sujeto) La forma activa selecciona siempre un teacutermino o

argumento A sujeto gramatical del cual no predica su afectacioacuten la forma pasiva del

verbo siempre selecciona el teacutermino B como sujeto gramatical (modalidad medio-

pasiva) y expresa que se encuentra afectado en el proceso realizado por el teacutermino A

independientemente de que el mismo esteacute expresado o no Por uacuteltimo la forma

pronominal puede seleccionar los teacuterminos A o B como sujeto gramatical y expresa

siempre la modalidad de voz media en cualquiera de sus acepciones media indirecta

(me lavo las manos) media reflexiva o reciacuteproca (se asustoacute a siacute mismo se asustaron

entre siacute) media interna (me altereacute con el ruido) media pasiva (la mesa se lava el

defecto se corrige la novela se leyoacute)

3232 Voz media afectacioacuten y detransitivizacioacuten

Joseacute M Garciacutea-Miguel (1985327) retoma la propuesta de Pena (1982) y plantea

que las construcciones pronominales en su conjunto sirven para expresar una forma de

141

diaacutetesis o de voz97

que por su funcionamiento y rasgos semaacutenticos puede denominarse

como voz media

Para Garciacutea Miguel (1985 2001) el cliacutetico se define varias diaacutetesis recesivas (es

decir con peacuterdida de un argumento) en relacioacuten a verbos transitivos del espantildeol Sentildeala

que entre la construccioacuten pronominal y la construccioacuten no pronominal transitiva existe

para cada verbo una relacioacuten del siguiente tipo donde A= actante 12 cd=

complemento directo y suj= sujeto (Figura 8)

A1SUJ - PRED ndash A2CD rarr A2SUJ ndash se ndash PRED

Figura 8 Relacioacuten entre la construccioacuten no pronominal transitiva y la construccioacuten pronominal

(Garciacutea Miguel 1985)

En la construccioacuten pronominal (por oposicioacuten a la construccioacuten activa transitiva

no pronominal) se enfoca el proceso desde el punto de vista del paciente presentado

como afectado por el proceso sin que se exprese positivamente en la estructura nuclear

de la claacuteusula cuaacutel es el origen de ese proceso Este significado baacutesico caracteriza toda

la claacuteusula y se expresa junto al verbo por medio de las formas del paradigma me te se

nos os se que concuerdan en persona y nuacutemero con el sujeto y el predicado

(1985327)

Para este autor la voz media presenta tres acepciones o variantes de contenido

que estaacuten condicionadas contextualmente por la naturaleza semaacutentica del predicado del

sujeto (animacidad) y las implicaciones que se siguen del contexto verbal o extraverbal

(Garciacutea Miguel 1985332) Las varientes de la voz media (Garciacutea Miguel 1985328)

son

(1) medio-pasiva el sujeto es paciente y existe un agente distinto de eacutel (La paz

se firmoacute por los embajadores La puerta se abre por Fernando)

(2) media-interna el sujeto es paciente de un proceso en el que no se considera

la existencia de un agente (El cristal se rompioacute Juan se alegra con la noticia) y

(3) media-activa el sujeto es paciente y al mismo tiempo agente (Juan se lava)

De todos modos no es tan faacutecil prever queacute tipo de acepcioacuten media es compatible

con cada verbo a partir de su comportamiento en la transitiva activa pues como lo

sentildeala el autor algunos verbos pueden participar de maacutes de un tipo de construccioacuten

97

La categoriacutea de voz comprende para este autor los diferentes modos de concebir las relaciones entre el

predicado y sus argumentos o actantes (Garciacutea Miguel 1985327)

142

pronominal Al respecto antildeade el nuacutemero de variantes de contenido que admite la

forma pronominal de un verbo cualquiera es proporcional al nuacutemero de variantes de

construccioacuten que admite ese verbo en la forma activa (Garciacutea Miguel 1985331)

Desde una perspectiva maacutes tipoloacutegica Garciacutea Miguel (1995107-8) retoma la

caracterizacioacuten de la voz y la define como categoriacutea gramatical que expresa las

relaciones entre el predicado y sus argumentos o actantes Es decir expresa los

distintos modos de concebir las relaciones entre el predicado y el conjunto de sus

argumentos no soacutelo el sujeto La voz permite cambiar la(s) diaacutetesis98

baacutesica(s) en

diaacutetesis marcada o derivada y con ello indicar una correspondencia entre funciones

sintaacutecticas y argumentos distinta de la esperada Representa las relaciones entre voz

activa y voz media de la siguiente manera donde A=agente P=paciente y V=verbo

(Garciacutea Miguel 1995118)

(iii) Relacioacuten baacutesica expresada por la voz media

Activa ASUJ POBJ V

Media PSUJ VMED

Es decir en la activa transitiva se presenta un proceso en el que el agente

(sujeto) dirige su energiacutea hacia el paciente (complemento directo o P) en el cual produce

un efecto de cualquier tipo En la media se enfoca el proceso desde el punto de vista del

paciente presentado como afectado pero la media no indica por siacute sola la existencia de

ninguacuten otro participante que corresponda al origen de ese proceso En la voz media se

indica que al sujeto le ocurre algo

Resumiendo para este autor los valores prototiacutepicos de la media tiene que ver

con la afeccioacuten del sujeto y la seleccioacuten del participante P como sujeto es decir la voz

media acarrea detransitivizacioacuten (Garciacutea Miguel 1995121)

Sin embargo agrega que se dan ciertas ldquodesviacionesrdquo como ser formas medias

en las que ocurre un complemento directo que indica la parte corporal afectada (por ej

gr claacutes louacuteomai tagraves kheicircras bdquome lavo las manos‟) o en otras construcciones transitivas

donde la media indica diversos modos de orientacioacuten hacia el sujeto en oposicioacuten a la

activa que sentildealan una orientacioacuten hacia otros objetos o personas

A diferencia de las construcciones medias que conllevan cambio sintaacutectico (es

decir las que derivan de activas transitivas no marcadas) el autor le atribuye un mayor

98

Diaacutetesis es entendida por este autor como la correspondencia entre referentes papeles semaacutenticos de

los referentes y funciones sintaacutecticas (Garciacutea Miguel 1995108)

143

grado de transitividad a las siguientes formas medias de espantildeol comer

manzanascomerse las manzanas caercaerse morirmorirse En estas construcciones

pronominales las alternancias son asociadas a diferencias de determinacioacuten del objeto y

a diferencias aspectuales Para el autor este comportamiento se explica porque la media

se situacutea en grado de transitividad debajo de la activa con un nuacutemero mayor de

participantes y encima de la activa con el mismo nuacutemero de participantes Esta idea es

representada mediante un continuum de transitividad (Figura 9) que adapta el

continuum postulado por Kemmer (199373) -ver sect42-

ACTIVA VOZ MEDIA ACTIVA VOZ MEDIA ACTIVA

BITRANSITIVA TRANSITIVA TRANSITIVA INTRANSITIVA INTRANSITIVA

+ Grado de transitividad y voz media -

Figura 9 Continuum de construcciones medias en espantildeol (Garcia Miguel 1995122)

Por uacuteltimo Garciacutea Miguel (1995123) menciona la existencia en todas las

lenguas con marcadores medios de verbos invariables en cuanto a voz es decir verbos

soacutelo medios o soacutelo activos en los que la oposicioacuten de voz se ha suspendido o

neutralizado Por ejemplo en el caso del espantildeol (movimiento traslativo) fugarse (de

posesioacuten) aduentildearse apoderarse (de afeccioacuten psiacutequica) atreverse arrepentirse (actos

de habla) quejarse jactarse

3233 El dominio medio del espantildeol y la voz media baacutesica

Maldonado (1999) es un conocido defensor de la tesis del cliacutetico se como

marcador de voz media Su propuesta inicial encuadrada en la linguumliacutestica cognitiva

presupone una relacioacuten semaacutentica entre todos los usos de se Al respecto dice que Se

demarca un dominio restringido en que S y O son indiferenciables este cierre focal

permite que la atencioacuten se centre en el punto crucial del cambio de estado de manera

tal que el flujo de energiacutea estaacute presente en forma esquemaacutetica mientras un elemento

temaacutetico sufre alguacuten cambio concreto o abstracto (Maldonado 1999442) Su anaacutelisis

presenta similitudes con el de Garciacutea Miguel (1985 1995) ya que plantea como

significado central de las construcciones con se la focalizacioacuten de un cambio de estado

144

en un participante afectado Tambieacuten coincide con Kemmer (1993) en tanto plantea un

continuum de construcciones medias y reflexivas (desde un polo de maacutexima a uno de

miacutenima transitividad) caracterizadas por el grado de distinguibilidad entre los

participantes y por el modo de conceptualizar el evento

Posteriormente desde una perspectiva translinguumliacutestica concluye que en espantildeol

la voz media se configura como un sistema de voz baacutesica (Maldonado 2009) Vamos a

exponer los puntos centrales de su tesis inicial y luego la formulacioacuten actual

El dominio medio del espantildeol

Partiendo de la hipoacutetesis de que el cliacutetico se es un marcador medio Maldonado

(1999126) define el dominio medio como una ldquozona intermediardquo entre las

construcciones transitivas prototiacutepicas (donde un agente (S) inicia deliberadamente una

accioacuten y la transfiere sobre un paciente (O)) y las intransitivas absolutas (con un uacutenico

argumento temaacutetico99

) En este continuum de formas el cliacutetico se tiene una funcioacuten

focalizadora Por ejemplo en relacioacuten a las construcciones transitivas permite focalizar

el cambio de estado sufrido por un argumento y consecuentemente simplificar la

elaboracioacuten del evento Esta simplificacioacuten resulta de un proceso cognoscitivo de

seleccioacuten de la informacioacuten relevante el cual puede operar sobre el argumento sujeto

(agente de las transitivas canoacutenicas) o sobre el objeto (paciente o tema de las transitivas

canoacutenicas)

Maldonado (1999) analiza el complejo dominio medio del espantildeol diferenciando

los siguientes subdominios (i) subdominio medio espontaacuteneo-pasivo-impersonal (ii)

subdominio del experimentante medio (con verbos de actividad mental y emocional)

(iii) subdominio medio-benefactivo (incluye cuidado corporal benefaccioacuten y reflexiva

indirecta) y (iv) el subdominio de la dinamicidad (con verbos intransitivos de cambios

de estado postura locacioacuten traslacioacuten contraexpectativas) Por razones expositivas

presentaremos la caracterizacioacuten de estas construcciones a partir de un artiacuteculo maacutes

reciente

99

Agrega que (hellip) en la forma se no hay una polisemia irrestricta que se dispara en todas direcciones

sino que hay un significado complejo baacutesico que privilegia distintas partes composicionales de acuerdo

con las propiedades semaacutenticas de los elementos con que se combine (hellip) la forma se demarca un

dominio restringido en que sujeto y objeto son indiferenciables este cierre focal permite que la atencioacuten

se centre en el punto crucial del cambio de estado de manera tal que el flujo de energiacutea estaacute presente en

forma esquemaacutetica mientras un elemento temaacutetico sufre alguacuten cambio concreto o abstracto (Maldonado

1999441-2)

145

Maldonado (2009) sostiene la idea de que la voz media en espantildeol constituye un

sistema de voz baacutesica (basic voice system) en el sentido de que la marca media no

evoluciona o no deriva de la construccioacuten reflexiva como lo habiacutean postulado otros

autores (Kemmer 1993)

Plantea que a diferencia del desarrollo documentado en lenguas indoeuropeas

la media constituye en espantildeol una categoriacutea en siacute misma y puede operar como forma

baacutesica para otros patrones de voz (Maldonado 200969) Para apoyar esta tesis muestra

ejemplos de lenguas en las cuales la expresioacuten de la reflexividad no se realiza con la

misma marca que la construccioacuten media o bien donde no se puede probar que la marca

reflexiva sea maacutes ldquobaacutesicardquo que la construccioacuten media (ejs de toba tarasco otomiacute

amhaacuterico maya yucateco balineacutes)

Las construcciones medias representan acciones eventos o estados

pertenecientes a la propia esfera del sujeto La media en contraste con la voz activa o

directa designa un proceso que queda en el aacutembito del sujeto en lugar de ser proyectado

hacia otro participante su especificidad reside en expresar un cambio de estado

sobrellevado por el sujeto (Maldonado 200969)

La media contrasta con la activa transitiva (situaciones con dos participantes

normalmente agente y paciente) pues codifica situaciones en las cuales estaacute implicado

solamente el sujeto (Maldonado 200970) Tambieacuten contrasta con la construccioacuten

reflexiva pues eacutesta involucra una accioacuten donde un agente y un paciente son

correferenciales mientras que la media refiere acciones y estados que soacutelo involucran al

sujeto (Maldonado 200970) Ya que la accioacuten del sujeto no puede ser distinguida de la

afectacioacuten del objeto en el caso de la media el evento es simplificado Otra diferencia

entre construcciones reflexivas y media (sentildealada a partir de ejemplos del maya

yucateco) tiene que ver con el mantenimiento del rasgo control por parte del sujeto en la

construccioacuten reflexiva opuesta a la afectacioacuten tiacutepica de la construccioacuten media donde el

sujeto padece un cambio de estado que no puede controlar (Maldonado 200973)

En la tabla 25 se detallan las contrucciones de voz media del espantildeol seguacuten

Maldonado (2009)

146

Tabla 25 Voz media en espantildeol (Maldonado 200993)

En su anaacutelisis de espantildeol sentildeala que es inadecuado hablar respecto de los usos

del cliacutetico se de reflexividad y de peacuterdida argumental siendo que la media en espantildeol

supone tambieacuten incremento de energiacutea e involucramiento del sujeto Es decir en

relacioacuten al sujeto la media sentildeala que ldquole pasan cosasrdquo se trata de un experimentante

que vivencia alguacuten cambio de estado (Maldonado 200989-90) En relacioacuten a la

naturaleza ldquoenergeacutetica o dinaacutemicardquo (energetic nature) de la voz media se produce

porque el evento estaacute comprimido al momento crucial del cambio de estado Esa

ldquocompresioacuten eventualrdquo puede provocar efectos de sentido diferentes como

conceptualizar el evento desarrollaacutendose de manera raacutepida abrupta (La pelota salioacute de

la canastaLa pelota se salioacute de la canasta) esta dinamicidad tambieacuten puede afectar el

dominio del tiempo (Michael durmioacute toda la noche Johanna se durmioacute en mi charla)

La funcioacuten focalizadora de la media energeacutetica en contraste con la intransitiva

absoluta puede provocar tambieacuten lecturas de contraexpectativas en situaciones en las

cuales se contradice la conceptualizacioacuten natural y esperada de una situacioacuten (La lluvia

cae El borracho se cayoacute)

Finalmente Maldonado (2009100) observa construcciones100

como en (51) en

las cuales ademaacutes de la ocurrencia del evento estaacute presente el punto de vista del

hablante

100 Maldonado sugiere que el dativo indica afectacioacuten mientras que la media indicariacutea mayor

involucramiento o mayor participacioacuten de parte del sujeto No resulta claro coacutemo se diferencian estos

rasgos y tampoco por queacute no puede interpretarse que las dos formas codifican ldquoafectacioacutenrdquo pero en

relacioacuten a distintos participantes [iquestanimado inanimado] Por ejemplo un dativo poseedor puede ser

afectado por la peacuterdida de un ser querido y al mismo tiempo el morir puede ser conceptualizado como

proceso que afecta a un participante expresado como sujeto

ACCIONES DIRIGIDAS A UNO MISMO (self directed actions)

Acciones habituales (routine actions)

1 Interaccioacuten con parte corporal o posesioacuten inalienable lavarse peinarse

2 Acciones de auto-beneficio conseguirse allegarse comerse

3 Explotacioacuten total leerse aprenderse saberse

FOCO EN CAMBIO DE ESTADO (ASPECTO) (change ndashof- state focus Aspect)

4 Mocioacuten sin traslacioacuten cambio en postura corporal pararse sentarse estirarse

5 Cambio de locacioacuten mocioacuten con traslacioacuten irse subirse meterse

6 Cambio interno (emocional) reaccioacuten emocional alegrarse enojarse

7Acciones verbales manifestando emociones ndashactos de habla

emotiva

quejarse lamentarse

8 Cambio interno (mental) cognicioacuten acordarse imaginarse

9 Cambios de estado cuya fuente energeacutetica no estaacute identificada

eventos espontaacuteneos

romperse quebrarse cerrarse

abrirse

147

(51a) A Juan se le murioacute su papaacute

(51b) A Juan le murioacute su papaacute

Agrega que estos ejemplos demuestran que la media codifica las expectativas del

hablante (speaker‟s expectations) porque el uso del dativo le (que estaacute representando la

afectacioacuten subjetiva de Juan el poseedor externo de papaacute) requiere el uso de la media

(Maldonado 2009100)

Tambieacuten compara la construccioacuten media de reaccioacuten emocional con la

construccioacuten de reaccioacuten emocional no media en la cual el verbo codifica como sujeto

al estiacutemulo externo y al experimentador humano como dativo en ejemplos como los

(52) y (53) donde la serie (a) es la contruccioacuten no media y la serie (b) es la construccioacuten

media101

[Fuente de los ejs 52-53 Maldonado 2009100-101]

(52a) Los nintildeos me ponen nervioso S DAT

(52b) Me pongo nervioso con los nintildeos SVM

(53a) La muacutesica lo puso triste S DAT

(53b) Se puso triste con la muacutesica SVM

Al analizar este contraste semaacutentico sentildeala Maldonado (2009101) que la

construccioacuten dativa indica que el experimentador simplemente sufre alguna afectacioacuten

la media subraya que ellaeacutel activamente representa o interpreta (enact) un cambio

emocional Es decir lo que se focaliza en (52a) es queacute hacen los chicos mientras que en

(52b) es coacutemo reacciona el experimentante Entonces la construccioacuten media es un

evento comprimido que pone en foco el cambio de estado y en el que aumenta el grado

de participacioacuten del experimentante expresado como sujeto

Otro tipo de construccioacuten en la cual no se percibe detransitivizacioacuten estaacute

conformada por verbos de consumo concreto o abstracto como comer fumar beber

tragar saber aprender leer conseguir comprar tomar agarrar etc (Maldonado

101

Para diferenciar las construcciones agregamos la glosa DAT= participante dativo y VM= participante

medio S= sujeto en el original no presenta glosa ni subrayado

148

2009101) En esta construccioacuten media el sujeto explota o consume totalmente el

objeto102

(54b)

[Fuente de ejemplo 54 Maldonado 2009102]

(54a) Viacutector soacutelo comioacute un poco de carne

(54b) Viacutector se comioacute la carne (en tres minutos)

Ademaacutes de la explotacioacuten plena o total afectacioacuten del objeto se presupone en

este tipo de construccioacuten llamada media de explotacioacuten total (full exploitation middle)

el pleno involucramiento del sujeto (full subject involvement) y se ha extendido a verbos

de objeto efectuado (55a) y de creacioacuten (55b)

[Fuente del ejemplo 55 Maldonado 2009103]

(55a) Se echoacute una cena deliciosa

(55b) Tongolele se bailoacute una rumba inolvidable

Finalmente el autor habla de verbos deponentes del espantildeol en casos como

jactarse arrepentirse quejarse los cuales requieren el cliacutetico se Seguacuten el autor estos

verbos designan ldquolecturas energeacuteticasrdquo (energetic readings) donde el sujeto participa

intensamente del acto emocional (Maldonado 2009104) Su involucramiento intenso

puede ser apreciado a partir de la incompatibilidad con adverbios de manera como con

desgano (56a) sin realmente sentirlo y por la compatibilidad con modificadores

volitivos del tipo cuidadosamente agresivamente (56b)

[Fuente de ejemplo 56 Maldonado 2009103 y 104]

(56a) Juan se quejoacute de la poliacutetica econoacutemica con desgano

(56b) Juan se quejoacute de la poliacutetica econoacutemica cuidadosaagresivamente

33 Recapitulacioacuten Problemaacuteticas en torno a las construcciones pronominales con

se

En el capiacutetulo anterior (2) presentamos en detalle las caracteriacutesticas gramaticales

del toba porque es una gramaacutetica menos conocida y para que el lector pueda ver algunas

diferencias que presenta con respecto al espantildeol

En este capiacutetulo abordamos dos toacutepicos centrales

102

Para Maldonado (2009103) el aumento de involucramiento se observa claramente en el sistema medio

del espantildeol tanto para verbos transitivos de consumo (54) como para los verbos de emocioacuten como en el

siguiente par

a Juan compadecioacute a los muchachos (Maldonado 2009103)

b Juan se compadecioacute de los muchachos (Maldonado 2009103)

149

(i) las caracteriacutesticas de una claacuteusula transitiva en espantildeol es decir cuaacutentos y

cuaacuteles participantes centrales se expresan junto al verbo de queacute manera se marcan y

estrechamente ligado al anterior (ii) queacute rol cumple el cliacutetico se en la estructura

argumental del verbo

El primer problema se presenta en sect31 donde a partir de la caracterizacioacuten

semaacutentico-sintaacutectica de una claacuteusula transitiva prototiacutepica nos preguntamos coacutemo se

identifica la presencia de un argumento P en el espantildeol y especiacuteficamente coacutemo

analizar y definir la transitividad (en teacuterminos de valencia sintaacutectica) de una claacuteusula

simple como Juan se lava

Tambieacuten en esta seccioacuten presentamos las razones que nos llevan a proponer un

anaacutelisis alternativo acerca del estatus de esta forma la caracterizamos como iacutendice

pronominal

Finalizamos observando que el cliacutetico se participa de numerosas alternancias

verbales que producen cambios semaacutentico-sintaacutecticos especialmente vinculados al

nuacutemero de participantes y la prominencia discursiva de los mismos y caracterizamos

esas alternancias a partir del estudio de Bogard (2008)

En la seccioacuten sect32 revisamos varias propuestas clasificatorias desde diferentes

liacuteneas teoacuterico-metodoloacutegicas sobre las contrucciones con se con el propoacutesito de ver queacute

soluciones nos ofrecen a nuestro problema central coacutemo analizar y definir la

transitividad de Juan se lava

La seleccioacuten de estudios previos considerados en sect 32 muestra la diversidad de

propuestas de anaacutelisis y clasificacioacuten pero tambieacuten dos grandes estrategias de anaacutelisis

para resolver nuestro problema

(i) inventariar estructuras y caracterizar sus diferencias

(ii) buscar un significado central funcioacuten baacutesica o prototiacutepica y luego deslindar

ldquoacepcionesrdquo variantes de contenido que se consideran dependientes de rasgos como el

contexto oracional el tipo de verbo y el tipo de sujeto (animacidad)

La liacutenea (i) incluiriacutea nuestra construccioacuten Juan se lava en la clase ldquoreflexivardquo o

ldquoreflejasrdquo y el se seriacutea considerado como un pronombre reflexivo de objeto

La liacutenea (ii) posiblemente definiriacutea nuestra construccioacuten como voz media y en

funcioacuten a la compatibilidad con el refuerzo reflexivo por ejemplo sumado a la lectura

que emerge del contexto identificariacutea su posible acepcioacuten reflexiva Dado que la voz

media tiene el significado baacutesico de ldquoafeccioacuten de Srdquo podriacuteamos suponer que la claacuteusula

es en principio intransitiva

150

Si bien la liacutenea de argumentacioacuten que planteamos en sect31 es maacutes afiacuten a la

segunda estrategia de anaacutelisis tambieacuten son interesantes las conclusiones y aportes de

cada uno de los estudios presentados especialmente porque desde un metalenguaje

bastante diferente estaacuten observando fenoacutemenos similares esto es el uso regular

sistemaacutetico de un iacutendice pronominal empleado de modo paradigmaacutetico o soacutelo en 3ra

persona para expresar el cambio de estado y la afectacioacuten de SA que puede originar

diferentes construcciones en esta lengua En espantildeol especialmente en la variedad del

NEA el uso del cliacutetico reflexivo se extiende a numerosos verbos transitivos

intransitivos para denotar accioacuten sobre uno cambio de estado adquisicioacuten benefaccioacuten

pasividad entre otros

El segundo objetivo consistiacutea en la revisioacuten criacutetica de algunas propuestas que

analizan los usos del cliacutetico se en espantildeol general y tambieacuten en esta variedad regional

(NEA) A modo de resumen de la bibliografiacutea consultada presentamos a continuacioacuten

sus principales aportes

La primera propuesta clasifica las construcciones pronominales en dos grandes

grupos reflejas y cuasirreflejas este uacuteltimo subgrupo reuacutene construcciones diversas de

toda persona (cuasirreflejas como Nos vamos me arrepiento) y de 3ra persona (pasivas

e impersonales y doblemente pronominales) (Rosetti (1969)1984) En varias

descripciones del espantildeol regional y de Corrientes se ha aplicado esta clasificacioacuten y se

han detectado comportamientos anoacutemalos algunos de ellos explicados como

interferencia del guaraniacute (Abadiacutea de Quant 1990 2006 y Kovacci 1993)

La segunda propuesta describe de manera integral y desde una perspectiva

ecleacutectica las construcciones con se tiene en cuenta cuatro tipos baacutesicos impersonal

(Aquiacute se trabaja bien Se vioacute a los novios tomados de la mano) pasiva (Se venden

casas Esa novela se lee con agrado) media (La ropa se secoacute raacutepidamente El

conferencista se arrepintioacute de haber dicho aquello) y aspectuales (Andreacutes se bebioacute una

copa de vino El jefe se ha ido ya) (Saacutenchez Loacutepez 200217) La construccioacuten

denominada media es caracterizada como intransitiva y perfectiva en la que un

participante experimentante o tema afectado (expresado como sujeto) sufre un proceso

de cambio sin intervencioacuten de un agente externo Este subgrupo incluye verbos de

cambio de estado y de posicioacuten de reaccioacuten emocional y pronominales puros ademaacutes

de los doblemente pronominales (Saacutenchez Loacutepez 2002103)

La tercera propuesta reuacutene descripciones parcialmente diferentes basadas en la

tesis de que el cliacutetico reflexivo es un marcador medio Asiacute Pena (1982) compara el

151

comportamiento y funcioacuten principal del cliacutetico se en espantildeol con el comportamiento de

morfemas flexivos en griego claacutesico y latiacuten y concluye que estas lenguas difieren en los

procedimientos formales de expresar la voz media pero que coinciden en que la voz

media indica prototiacutepicamente la afeccioacuten del sujeto Garciacutea Miguel (1985 1995 2001)

parte de la propuesta de Pena (1982) y plantea que las construcciones pronominales

expresan varias diaacutetesis recesivas (es decir con peacuterdida de un argumento) en relacioacuten a

verbos transitivos del espantildeol En la construccioacuten pronominal (por oposicioacuten a la

construccioacuten activa transitiva no pronominal) se enfoca el proceso desde el punto de

vista del paciente presentado como afectado por el proceso sin que se exprese

positivamente en la estructura nuclear de la claacuteusula cuaacutel es el origen de ese proceso

Este significado baacutesico caracteriza toda la claacuteusula y se expresa junto al verbo por

medio de las formas del paradigma me te se nos os se concordantes en persona y

nuacutemero con el sujeto y el predicado (Garciacutea Miguel 1985327) Tambieacuten se plantea la

existencia de varias acepciones o variantes de contenido (medio-pasiva media-interna y

media-activa) las cuales estaacuten condicionadas por la semaacutentica del predicado los rasgos

del sujeto (animacidad) y las implicaciones que se siguen del contexto verbal o

extraverbal (1985332) Desde una perspectiva maacutes tipoloacutegica Garciacutea Miguel

(1995118 y 121) generaliza que los valores prototiacutepicos de la media tienen que ver con

la afeccioacuten del sujeto y la seleccioacuten del participante P como sujeto es decir la voz

media acarrea detransitivizacioacuten

Finalmente Maldonado (200969-109) postula una oposicioacuten baacutesica entre voz

activa y media en el espantildeol La media en contraste con la voz activa o directa designa

un proceso que queda en el aacutembito del sujeto en lugar de ser proyectado hacia otro

participante su especificidad reside en expresar un cambio de estado sobrellevado por

el sujeto Es decir las construcciones medias representan acciones eventos o estados

pertenecientes a la propia esfera del sujeto (Maldonado 200969)

Estos estudios previos son valiosas orientaciones que nos permiten ver que el

cliacutetico se es mucho maacutes que un marcador reflexivo y que en consecuencia no soacutelo debe

ser analizado en relacioacuten con los pronombres aacutetonos del espantildeol sino de manera amplia

como estrategia para expresar la disposicioacuten de los participantes en relacioacuten a la

situacioacuten denotada

Al respecto consideramos provechoso definir el estatus gramatical del cliacutetico

como iacutendice pronominal (Haspelmath 2013) el cual puede coocurrir con un conominal

haciendo referencia al participante sujeto Tambieacuten hemos visto que el cliacutetico conforma

152

una unidad con el verbo en el sentido de que no ocurre de manera independiente y en el

sentido de que estaacute estrechamente vinculado a una categoriacutea verbal especiacutefica la

persona Ya sea en los usos paradigmaacuteticos (todas las personas) o no paradigmaacuteticos

(solo 3ra persona como pasiva e impersonal) el cliacutetico se concuerda siempre en persona

con el verbo independientemente del nuacutemero y tipo de argumentos sintaacutecticos de la

claacuteusula (transitiva e intransitiva) Esto nos lleva a pensar en consonancia con

Benveniste (1966 [1950]) que este iacutendice informa algo sobre el sujeto

Finalmente un detalle no menos importante es el hecho de que este cliacutetico

pronominal en ciertas construcciones es capaz de modificar algunas propiedades

semaacutentico-leacutexicas del predicado para generar ciertas lecturas aspectuales vinculadas a

completud intensificacioacuten brusquedad rapidez propiedad o estaticidad entre otras

Estos comportamientos morfo-sintaacutecticos y semaacutenticos asociados al poliseacutemico

cliacutetico se no son una particularidad una rareza del espantildeol menos auacuten del espantildeol del

NEA Tal como veremos en el proacuteximo capiacutetulo distintas lenguas del mundo exhiben

comportamientos similares que han llevado a postular la existencia de sistemas de voz

activa y media

Hasta aquiacute hemos recorrido distintas descripciones del sistema de prefijos

pronominales verbales especiacuteficamente del paradigma n- en toba y del paradigma de

iacutendices pronominales se en espantildeol Lo interesante es que este grupo de marcadores

fusiona categoriacuteas de persona nuacutemero y algo maacutes El propoacutesito de esta tesis es analizar

desde una perspectiva tipoloacutegica ese ldquoalgo maacutesrdquo ese plus semaacutentico que estaacute en juego

en cada una de estas construcciones

Respecto del prefijo verbal n- en toba ha sido sentildealada una relacioacuten entre esta

marca y la idea de ldquoorientacioacuten de la accioacutenrdquo (hacia el sujeto hacia otro) Esta

ldquoorientacioacuten de la accioacuten hacia el sujetordquo produce diferentes sentidos de acuerdo con el

significado del verbo acercamiento hacia el sujeto del enunciado y del enunciador

afectacioacuten (afectacioacuten benefaccioacuten y malefaccioacuten) reflexividad espontaneidad entre

otros (capiacutetulo 2)

Respecto del cliacutetico se en espantildeol varios trabajos han planteado una relacioacuten

semaacutentica entre esta marca y la nocioacuten de ldquoafectacioacuten del sujetordquo y reflexividad Por

otro lado tambieacuten se plantea una relacioacuten sintaacutectica entre la base transitiva activa y la

media correspondiente que normalmente es intransitiva Para algunos esta relacioacuten

sintaacutectica es de alternancia entre dos construcciones baacutesicas (Maldonado 2009) para

otros estaacute implicada una relacioacuten de derivacioacuten o un proceso de detransitivizacioacuten por el

153

cual se definen las principales diaacutetesis recesivas del espantildeol (Garciacutea Miguel 1995) a

partir de una estructura maacutes baacutesica

Llegados a este punto nos preguntamos iquestcoacutemo analizar ese ldquoplus semaacutenticordquo

acarreado por la presencia del paradigma pronominal reflexivo se en espantildeol y por el

paradigma personal n- en toba iquestQueacute tienen en comuacuten estas construcciones iquestEn otras

lenguas del mundo ocurre un fenoacutemeno similar iquestQueacute implicancia tiene plantear que

aquel ldquoplus semaacutenticordquo indica ldquoafectacioacuten de Srdquo iquestHay distintas estrategias para

expresar afectacioacuten iquestCoacutemo se relacionan estas estrategias con el dominio funcional de

la voz media y el de la reflexividad

En el siguiente capiacutetulo presentamos varios trabajos teoacutericos funcionales y

tipoloacutegicos que han abordado estas problemaacuteticas a partir del estudio de diferentes

lenguas y que nos permitiraacuten comprender desde una perspectiva translinguumliacutestica los

fenoacutemenos involucrados en sistemas de voz media

154

4 Hacia una caracterizacioacuten de la voz media

Aspectos teoacuterico-metodoloacutegicos

La voz media ha sido una categoriacutea linguumliacutestica bastante estudiada aunque

continuacutea siendo difiacutecil o problemaacutetica su delimitacioacuten formal y funcional El problema

central es que las lenguas muestran una importante polisemia asociada a sus marcadores

medios y mucha productividad en la codificacioacuten de nuevas funciones y significados

correferencia involucramiento personal afectacioacuten (benefaccioacutenmalefaccioacuten)

detransitivizacioacuten espontaneidad significados pasivos entre otros

En este capiacutetulo recorreremos varios estudios funcionales yo tipoloacutegicos que

han aportado significativamente a la comprensioacuten y definicioacuten de construcciones medias

y del rango de significados que esta categoriacutea gramatical permitiriacutea conceptualizar en

lenguas con rasgos tipoloacutegicos distintos El propoacutesito final del capiacutetulo es lograr una

caracterizacioacuten de la voz media lo suficientemente amplia y adecuada tipoloacutegicamente

como para analizar la correlacioacuten forma-funcioacuten en relacioacuten al paradigma verbal de

iacutendices pronominales n- en toba y al paradigma de iacutendices pronominales se en espantildeol

del NEA

En los estudios de voz media emergen problemaacuteticas sobre aspectos formales y

funcionales como las siguientes

queacute se considera como marca formal de voz media (morfologiacutea verbal flexiva u

otro tipo de marca)

coacutemo diferenciar las construcciones medias de otras construcciones formal yo

funcionalmente similares en la misma lengua por ejemplo en el caso del

espantildeol las construcciones medias de otras construcciones detransitivizadas

(espontaacutenea pasiva e impersonal) tambieacuten codificadas mediante el cliacutetico se

la posibilidad de identificar un significado nuclear o prototiacutepico asociado a la

marca media en una lengua por ejemplo el de afectacioacuten o el de reflexividad

la posibilidad de identificar si las construcciones de voz media en una lengua

presentan uacutenicamente un esquema argumental intransitivo o si permiten varios

esquemas argumentales intransitivos y transitivos

155

Respecto de la voz media presentamos estudios que exploran de manera

comparativa o translinguumliacutestica las manifestaciones formales y algunas funciones

tiacutepicamente asociadas a construcciones de voz media Como veremos la definicioacuten de

la categoriacutea gramatical de voz la comprensioacuten de los fenoacutemenos de voz y de voz media

y de lo que estos mecanismos posibilitan a nivel comunicativo ha ido variando en los

uacuteltimos treinta antildeos El propoacutesito de la exposicioacuten es mostrar coacutemo ha ido cambiando la

comprensioacuten de la voz en tanto categoriacutea gramatical (flexiva) del verbo hacia una

comprensioacuten maacutes funcional de la voz en teacuterminos de conceptualizacioacuten alternativa de

una situacioacuten la cual permite establecer correspondencias entre la codificacioacuten formal

(leacutexica morfoloacutegica o perifraacutestica) y la dimensioacuten semaacutentica y pragmaacutetica

41 Estudios teoacutericos sobre voz media desde un enfoque funcional yo tipoloacutegico

Los estudios teoacutericos sobre voz media con frecuenciar elacionan esta categoriacutea

gramatical con el significado prototiacutepico de ldquoafectacioacutenrdquo del participante uacutenico o central

(Klaiman 1991 Kemmer 1993 entre otros) Lamentablemente no queda claro queacute

involucra este rasgo o significado prototiacutepico y sobre todo coacutemo operar con este

concepto En los estudios prevalece la correspondencia entre [afectacioacuten] y [no control]

es decir la afectacioacuten es positivamente asignada cuando se infiere que el participante no

controla la situacioacuten predicada o es perjudicado por sus efectos Es decir es analizada

como una nocioacuten semaacutentica opositivamente asignada en funcioacuten de la relacioacuten entre los

participantes o en funcioacuten de la relacioacuten establecida entre el participante y la situacioacuten

(Lehmann 2004)

Por otra parte la afectacioacuten ha sido analizada desde un plano sintaacutectico como

una propiedad tiacutepicamente asociada al participante que se desempentildea en la funcioacuten

sintaacutectica de objeto o argumento P es decir con el participante tema o paciente el que

padece los efectos de la accioacuten o el que es transfomado en la situacioacuten (Cfr Hopper y

Thompson 1980) Sin embargo estas dos conceptualizaciones de la afectacioacuten parecen

insuficientes para dar cuenta de lo que ocurre en el heterogeacuteneo mundo de las

construcciones medias En este capiacutetulo presentaremos varios estudios descriptivos y

teoacutericos sobre voz media y luego exponemos las etapas del procedimiento descriptivo y

analiacutetico que se desarrollaraacute en los capiacutetulos 5 y 6

156

Comenzaremos exponiendo un estudio pionero de E Benveniste (1966[1950])

quien compara desinencias verbales de saacutenscrito griego antiguo y latiacuten y concluye que

en un etapa temprana el verbo indoeuropeo tomaba desinencias solamente medias

(media tantum) solamente activas (activa tantum) o alternantes Esta alternancia de

desinencias permite expresar la oposicioacuten de voz activamedia y con ella la relacioacuten del

sujeto con el proceso denotado La propuesta de Benveniste sobre voz media es

formalizada desde una perspectiva tipoloacutegica en el estudio de Klaiman (1991) sobre los

sistemas de voz baacutesica activa media en fula tamil y lenguas indoeuropeas como griego

y saacutenscrito claacutesico y seraacute retomada posteriormente por Shibatani (2006)

Tambieacuten Haiman (1983) ha demostrado en un estudio breve la motivacioacuten

econoacutemica e icoacutenica que explica el usos de formas reflexivas plenas y reducidas en

lenguas que cuentan con maacutes de una forma para expresar reflexividad

Klaiman (1991) se propone formular una definicioacuten de voz maacutes amplia que la

tradicional en la cual no soacutelo se incluyan las formas de voz derivada (pasiva

perifraacutestica) sino tambieacuten otros mecanismos de voz como los involucrados en sistemas

inversos y de foco En relacioacuten a la voz media despueacutes de analizar ejemplos de lenguas

indoeuropeas (saacutenscrito y griego claacutesico) tamil (lengua dravidiana del sur de la India) y

fula (lengua africana del grupo Niger-Congo) la autora plantea que la oposicioacuten activa

y media en estas lenguas se diferencia de la oposicioacuten activa y pasiva de lenguas

indoeuropeas y postula la existencia de un sistema de voz baacutesica activa y media En este

tipo de sistemas ambas voces cuentan con morfologiacutea flexiva particular de manera que

no es posible decir que una forma de voz sea ldquomaacutes baacutesicardquo que la otra Ademaacutes sentildeala

tres caracteriacutesticas principales (i) la organizacioacuten del lexicoacuten verbal en tres clases de

verbos (media invariante o media tantum activa invariante o activa tantum y

alternantes) (ii) una clase mayoritaria de verbos alternantes en la cual la voz media

tiene afinidad con intransitividad (detransitivizacioacuten) y con diferentes clases de no-

eventualidad (ateacutelico no puntual futuro etc) y (iii) finalmente la media implica la

afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico Al respecto codifica un rango de significados

especiacuteficos que variacutea de lengua a lengua pero que coinciden en asignar al sujeto loacutegico

el locus principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991105-8) El

conceptualizar la voz media como sistema de voz baacutesica le permite entender la

oposicioacuten de voz mediavoz activa como una especie de patroacuten que opera sobre el leacutexico

verbal en relacioacuten a la asignacioacuten de voz (inherentealternante) y tambieacuten en relacioacuten a

la asignacioacuten de control o afectacioacuten para cada clase verbal

157

Si bien no aplicaremos la propuesta analiacutetica de Kemmer (1993) tambieacuten

presentamos los principales puntos de su tesis que ha tenido gran impacto en las

descripciones del toba y tambieacuten con el fin de comprender las criacuteticas y reformulaciones

planteadas posteriormente en Shibatani y Artawa (2007)

Finalmente Shibatani y Artawa (2007) cuestionan algunos estudios103

previos

sobre reflexividad y voz media por carecer de una definicioacuten (independiente de la

forma) que deacute cuenta del dominio funcional medio En este sentido se analizan las

oposiciones de voz en general como modos alternativos de conceptualizar una

situacioacuten los cuales se vinculan con las fases evolutivas de la accioacuten (origen desarrollo

y culminacioacuten)104

La oposicioacuten voz activavoz media es enunciada del siguiente modo

en la activa la accioacuten es transferida y se desarrolla en una entidad maacutes allaacute de la esfera

del agente en la media el desarrollo de una accioacuten o proceso estaacute confinado dentro de

la esfera del protagonista

Partiendo de esta definicioacuten funcional los autores describen el continuum de

formas leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas que permiten expresar significados medios

en balineacutes (lengua indofilipina) y ofrecen una explicacioacuten funcional de la distribucioacuten y

patrones de uso de cada una de estas formas en dicha lengua Este estudio se caracteriza

por sistematizar los principales aportes previos acerca de la voz media e integrarlos en

un marco conceptual funcional y tipoloacutegico para abordar fenoacutemenos de voz Ademaacutes

logra resolver algunas dificultades teoacutericas y metodoloacutegicas en torno a la naturaleza

formal de la voz media como la vieja discusioacuten acerca de si la voz media debe estar

marcada sobre el verbo con una morfologiacutea particular (flexiva) o no La solucioacuten

planteada recurre a Haiman (1983) y postula la posible existencia de maacutes de una

estrategia formal para codificar un dominio funcional en una determinada lengua

tambieacuten brindan una explicacioacuten funcional de queacute motiva el uso y la organizacioacuten

cognitiva de cada patroacuten formal o estrategia de codificacioacuten

En este capiacutetulo entonces buscamos comprender queacute se entiende por voz media

y coacutemo ha sido estudiada esta categoriacutea gramatical para construir nuestro procedimiento

descriptivo y metodologiacutea de anaacutelisis de construcciones de voz media en toba y espantildeol

del NEA

103

En particular cuestionan el estudio de Kemmer (1993 1994) que se basa en Faltz (1985) Kemmer

(1993 1994) se propone caracterizar la media como una categoriacutea vaacutelida translinguumliacutesticamente y estudia

la relacioacuten entre reflexivo-medio y ambas construcciones en relacioacuten a la transitividad 104

Este concepto de voz se funda en la interrelacioacuten de los conceptos de transitividad (Hopper y

Thompson 1980) y aspecto

158

411 Voz media y la orientacioacuten del proceso

En un artiacuteculo titulado Actif et moyen dans le verbe Benveniste (1966[1950])

desarrolla la tesis de la existencia de una oposicioacuten voz activavoz media (para el verbo

indoeuropeo) mucho maacutes temprana que la oposicioacuten voz activavoz pasiva

Para caracterizar el sentido general de la media Benveniste (1966170) retoma la

definicioacuten dada por los gramaacuteticos griegos fundada en la temprana distincioacuten que

establece Patildenini (s V a C) entre parasmaipada ltbdquomot pour un autre‟bdquopalabra para

otro‟gt (=activa) y atildetmanepada ltbdquomot pour soi‟bdquopalabra para siacute‟gt (=media) Ilustra esta

oposicioacuten con los siguientes ejemplos correspondientes al saacutenscrito (1) y al griego

antiguo (2) en los cuales ocurre un verbo que admite las dos series de desinencias de

voz

(1) Saacutenscrito (Benveniste 1966170)

(2) Griego antiguo (Benveniste 1966173)

(2a) πόλεμον ποιεĩ bdquoil produit la guerre‟(=il en donne l‟occasion ou le signal)

bdquoeacutel produceprovoca la guerra (da la sentildeal)‟ (VA)

(2b) πόλεμον ποιεĩται bdquoil fait la guerre ougrave il prend part‟ bdquoeacutel hace la guerra en la cual participa‟ (VM)

Sentildeala el autor que se ha intentado reunir las diferentes acepciones asociadas a la

marca media (a partir de la comparacioacuten entre lenguas indoeuropeas que manifiestan

similitudes) en definiciones que parecen vagas y amplias (la media indicariacutea una cierta

relacioacuten de la accioacuten con el sujeto o un intereacutes del sujeto en la accioacuten) o bastante

restringidas como por ejemplo reducirlo a un significado de posesivo reflexivo o

reciacuteproco (Benveniste 1966170)

Analizando la distribucioacuten de la desinencia media y activa Benveniste

(1966171) observa que no todos los verbos pueden tomar desinencia verbal media o

activa De hecho muestra la existencia de un grupo de verbos que no posee maacutes que un

tipo de desinencia son solamente activos (activa tantum) o solamente medios (media

(1a) yajati bdquoil sacrifie pour un autre en tant que precircte‟ (VA)

bdquoeacutel sacrifica para otro como sacerdote‟

(1b) yajate bdquoil sacrifie pour soi en tant qu‟offrant‟ (VM) bdquoeacutel sacrifica para siacute como oferente‟

159

tantum) como los verbos deponentes del latiacuten Algunos ejemplos de verbos con diaacutetesis

uacutenica o que soacutelo admiten una desinencia de voz se encuentran en la tabla 26 que

presenta verbos activa tantum o que soacutelo admiten marca activa y en la tabla 27 que

ilustra verbos media tantum es decir aquellos que soacutelo admiten marca media Todos

los ejemplos provienen de Benveniste (1966171-2)

Tabla 26 Formas verbales activa tantum en lenguas indoeuropeas antiguas (basado en Benveniste

1966171)

Lenguas de la comparacioacuten TRADUCCIOacuteN

FRANCEacuteS ESPANtildeOL

SAacuteNSCRITO GRIEGO LATIacuteN

mriyate

marate

morior mourir morir

γίγνομαι nascor naicirctre nacer

(av) xšayete

skr patyate

χηάομαι potior ecirctre maicirctre dominarsecontrolarse

manyate μαίνομαι eacuteprouver une

agitation mentale

experimentar o sentir una agitacioacuten

mental enloquecer

μήδομαι medeor

meditor

prendre des

mesures

medir tomar medidas

bhunkte fungor

(cfrfruor)

jouir avoir profit gozar tener provecho

Tabla 27 Formas verbales media tantum en lenguas indoeuropeas antiguas (basado en Benveniste

1966172)

De la confrontacioacuten de cada grupo Benveniste (1966172) observa una

distincioacuten importante respecto de la relacioacuten entre el sujeto y el proceso una oposicioacuten

basada en la orientacioacuten En la activa los verbos denotan un proceso que se realiza a

partir del sujeto y fuera de eacutel En la media el verbo indica un proceso en el cual el

sujeto es el centro estaacute dentro del proceso Es decir el sujeto es el lugar donde se

realiza dicho proceso aunque este proceso demande un objeto (como en el caso de lat

fruor bdquogozar disfrutar‟ o skr manyate bdquopensar creer‟) El autor subraya esta idea de que

el sujeto es el lugar y al mismo tiempo el actor central del proceso ya que eacutel realiza en siacute

Lenguas de la comparacioacuten Traduccioacuten

FRANCEacuteS ESPANtildeOL

SAacuteNSCRITO GRIEGO LATIacuteN

gachati βαίνɛι aller ir

jĩvati vivit vivre vivir habitar

sravati ῥɛῖ couler vaciar hundir(se)

asti έζηι ecirctre ser existir

sarpati ἒρπɛι ramper arrastrarse

pibati bibit boire beber

dadatildeti dat donner dar donar entregar

regalar

160

mismo el proceso denotado (naicirctre bdquonacer‟ dormir bdquodormir‟ geacutesir bdquoyacer‟ imaginer

bdquoimaginar‟ croicirctre bdquocrecer desarrollarse‟ etc) Entonces estaacute en el interior de un

proceso en el cual es el agente105

(agent) su actor principal

Ademaacutes de verbos exclusivamente medios y activos Benveniste

(1966[1950]173) observa alternancias entre construcciones medias y transitivas activas

Concluye que la transitividad es el producto necesario de la conversioacuten de la voz media

a la activa106

En esta conversioacuten la activa no soacutelo es la ausencia de desinencia media

sino un cambio en la relacioacuten entre el sujeto y el proceso de manera tal que el sujeto es

colocado por fuera del proceso deviene su agente-actor externo y el lugar central donde

se cumple ese proceso es transferido a otro teacutermino representado por el objeto Es decir

en la conversioacuten de la voz media a la activa el sujeto deja de ser el nuacutecleo del proceso

denotado Esta conversioacuten de la voz media-intransitiva da como resultado una

construccioacuten que ha sido denominada transitiva o causativa o factitiva La tabla 28

muestra ejemplos de la alternancia entre media intransitiva (Sujeto interior al proceso) y

activa transitiva (Sujeto exterior al proceso) asiacute como tambieacuten los contrastes semaacutenticos

acarreados por el juego de desinencias de voz (Benveniste 1966173)

LENGUA VOZ MEDIA

VERBO TRADUCCIOacuteN

ACTIVA (TRANSITIVACAUSATIVA O FACTITIVA)

VERBO TRADUCCIOacuteN

skr vardhate bdquoil croicirct (gtcroicircre)

bdquoeacutel cree‟

vardhati

bdquoil accroicirct (quelque chose) (gtaccroicircre)

eacutel hace creer algo embauca‟

gr χοιμᾶται il dort eacutel duerme χοιμᾷ il endort (quelqu‟un) eacutel duerme a alguien

gr ἔλπομαι j‟espegravere yo espero ἔλπω je produis espoir (chez un autre) hago esperar

gr ỏρχέομαι je danse yo bailo ỏρχέω je fais danser (un autre) hago danzar

Tabla 28 Ejemplos de verbos alternantes de voz media (intransitiva) y activa (transitiva o factitiva)

(basado en Benveniste 1966175)

Benveniste sentildeala que es tan fuerte la sugestioacuten que emana de la terminologiacutea

tradicional que uno apenas puede representarse una oposicioacuten entre una forma activa y

una forma media esta distincioacuten parece incompleta o defectuosa ante la oposicioacuten

105

Dice Benveniste (1966172) Cette deacutefinition vaut sans eacutegard a la nature seacutemantique des verbes

consideacutereacutes verbes deacutetat et verbes daction sont eacutegalement repreacutesenteacutes dans les deux classes Il ne sagit

donc nullement de faire coincider la diffeacuterence de lactif au moyen avec celle des verbes daction et des

verbes deacutetat Es decir la definicioacuten propuesta por el autor no intenta hacer coincidir acciones con voz

activa y estados con voz media al contrario sentildeala que estados y acciones estaacuten igualmente presentes en

la voz activa invariante y en la voz media invariante 106 Dice Benveniste (1966173) ldquola transitiviteacute est le produit neacutecessaire de cette conversion du moyen agrave

l‟actifrdquo

161

simeacutetrica activapasiva En este sentido sugiere al final del artiacuteculo sustituir los

teacuterminos ltactivagt (actif) y ltmediagt (moyen) por las nociones de diaacutetesis interna o

media (diathegravese interne) y diaacutetesis externa o activa (diathegravese externe) en ambos casos

para designar la relacioacuten del sujeto con el proceso Agrega que maacutes allaacute de los teacuterminos

adoptados para nombrar el fenoacutemeno las lenguas antiguas han explotado con diferentes

fines el uso de este juego de desinencias verbales de vozdiaacutetesis por ejemplo para

organizar el lexicoacuten verbal a partir de la oposicioacuten sentildealada por Patildenini entre

parasmaipada ltmot pour un autrepalabra para otrogt (=activa) y atildetmanepada ltmot

pour soipalabra para siacutegt (=media) ya sea para codificar modalidades especiacuteficas de

reflexivos como procesos que afectan psiacutequicamente al sujeto pero sin que el sujeto se

tome a siacute mismo como objeto (fr s‟emparer de bdquoaduentildearse de‟ se saisir de bdquohacerse

cargo de apoderarse‟) ya sea para construir nociones polarizadas sobre un mismo verbo

que al tomar las desinencias correspondientes puede significar bdquodar‟ o bdquorecibir (skr datildeti

bdquoil donneeacutel da‟ atildedatildete bdquoil reccediloit eacutel recibe)

Por uacuteltimo Benveniste (1966174) observa que la marca de voz o diaacutetesis ocupa

una posicioacuten particular en la estructura de los verbos analizados ya que se asocia con

las marcas de persona y nuacutemero en la desinencia verbal Es decir en una misma forma

se encuentran amalgamadas tres referencias al sujeto las cuales cada una a su manera

dan informacioacuten acerca del sujeto en el proceso (i) la persona seguacuten que el sujeto esteacute

en la relacioacuten de persona yo-tuacute o que sea no-persona (3ra persona) (ii) seguacuten sea plural

o singular (iii) diaacutetesis seguacuten sea interior o exterior al proceso Por otro lado estas

marcas de voz o diaacutetesis se oponen a otras marcas morfoloacutegicas las modales por

ejemplo que estaacuten codificadas sobre el tema verbal y no sobre la desinencia

Resumiendo este autor plantea tempranamente tres cuestiones fundamentales en

relacioacuten a la oposicioacuten de voz activa y media (i) la existencia de verbos invariantes

(activos o medios) y alternantes en las lenguas indoeuropeas analizadas (ii) observa

que la oposicioacuten activa y media es maacutes baacutesica o primitiva que la oposicioacuten activa y

pasiva en estas lenguas (iii) la consideracioacuten funcional de la posicioacuten del marcador

medio en el sintagma verbal el cual ocurre como amalgama de persona nuacutemero y

orientacioacuten ante el proceso Finalmente considera que la transitividad es el producto

necesario del paso de la voz media -intransitiva- a la activa transitiva (o factitiva) en

ejemplos como (gr) χοιμᾶηαι bdquoeacutel duerme‟ (vm) y χοιμᾷ bdquoeacutel duerme a alguien‟ (va)

162

412 Sistemas de voz baacutesica activamedia y la afectacioacuten del sujeto

En Grammatical Voice Miriam Klaiman (1991) cuestiona el concepto

tradicional de voz concebida como categoriacutea gramatical del verbo y se pregunta coacutemo

seriacutea una definicioacuten postradicional de la categoriacutea de voz que tenga en cuenta

mecanismos tan diferentes como los implicados en sistemas de voz baacutesica activa media

inversos y de foco En consecuencia estudia distintos fenoacutemenos de voz (voz derivada

baacutesica y pragmaacutetica) para establecer un concepto de voz maacutes amplio y una tipologiacutea de

los modos de codificar oposiciones de voz

Plantea entonces que un sistema de voz es un sistema en el cual las

alternancias formales del verbo sentildealan alternancias en las configuraciones del estatus

de los nominales con los cuales el verbo estaacute en relacioacuten Es decir los cambios

formales sobre el verbo sentildealan disrupciones respecto de la configuracioacuten baacutesica o

habitual de una situacioacuten y estas configuraciones no baacutesicas o alternativas pueden

operar o manifestarse en distintos niveles de la organizacioacuten gramatical no soacutelo en el

plano de las relaciones gramaticales Esta definicioacuten maacutes amplia de voz permite incluir

los siguientes tipos de sistemas de voz

(i) voz derivada este sistema de voz implica un nuevo mapeo de los roles

semaacutenticos (agente paciente) asignados a las posiciones nominales centrales (sujeto

objeto) del verbo y se puede ilustrar con el caso de la pasiva del ingleacutes de la pasiva

perifraacutestica en espantildeol etc En este tipo de sistema de voz una construccioacuten es maacutes

baacutesica (la activa transitiva) que la otra (la voz pasiva es derivada) en virtud de que

presenta cambios en el verbo (forma no activa morfologiacutea pasiva) y en la configuracioacuten

semaacutentico-sintaacutectica de sus argumentos nominales centrales Estos cambios implican la

promocioacuten de un argumento con el rol paciente a la posicioacuten nominal de sujeto en la

construccioacuten pasiva y pueden involucrar la democioacuten (es decir su expresioacuten como un

complemento oblicuo o complemento agente) o la eliminacioacuten del argumento maacutes

parecido al agente en la construccioacuten activa

(ii) voz baacutesica (que desarrollaremos en breve) estaacute representada por el sistema

activomedio en lenguas indoeuropeas claacutesicas donde la marcacioacuten alternante muestra

alternancias en el estatus del participante sujeto

(iii) voz inversa (como en lenguas algonquinas habladas en EEUU) en este tipo

de sistemas de voz la marcacioacuten verbal es sensible al estatus ontoloacutegico de los

sintagmas nominales con los cuales el verbo entra en relacioacuten Asiacute los participantes del

163

acto de habla son maacutes prominentes o tienen mayor estatus debido a que son los que

normalmente inician o controlan las situaciones o son bdquomaacutes proacuteximos‟ al hablante

oyente que otras entidades Cuando las acciones denotadas no siguen la direccioacuten

esperada (de maacutes prominente a menos prominente) y en consecuencia proceden de

participantes menos prominentes afectando a los maacutes prominentes se utiliza una

marcacioacuten verbal diferente llamada inversa

(iv) voz de foco o prominencia informativa (como en ixil lengua maya en

cebuano y otras lenguas filipinas) En este tipo de sistemas las alternancias verbales

reflejan la importancia informativa o discursiva de los referentes nominales Esta

asignacioacuten de bdquomayor estatus informativo‟ a determinado nominal depende de las

necesidades del hablante en cada situacioacuten discursiva y consiste en asignar la condicioacuten

de toacutepico a distintas clases de argumentos nominales por eso se considera una voz

pragmaacutetica

Como nos interesan las construcciones medias solo presentaremos el capiacutetulo 2

de Klaiman (1991) en el cual se explica y describe el comportamiento de sistemas de

voz baacutesica activamedia a partir del estudio de formas medias en tres lenguas diferentes

A partir del estudio de formas medias en tamil (lengua dravidiana del sur de la

India) en fula (lengua del grupo Niger-Congo hablada en el oeste y norte de Aacutefrica) y

algunas indoeuropeas (IE) fundamentalmente saacutenscrito claacutesico y griego claacutesico

Klaiman (199144-47) arriba a las siguientes generalizaciones

(i) Los sistemas de alternancia voz activavoz media son llamados sistemas de

voz baacutesica y son considerados un particular patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten

verbal de una lengua

(ii) El sistema de voz baacutesica clasifica las raiacuteces y bases verbales en tres grupos

1 soacutelo media o media tantum 2 soacutelo activa o activa tantum y 3 alternantes La

clase de verbos alternantes que es la maacutes amplia en general agrupa verbos

transitivos

(iii) Hay una tendencia a que los verbos de media tantum sean intransitivos y

tambieacuten los alternantes medios ndashen contraste con sus pares activos- En este

sentido la media tiene afinidad con la intransitividad y con diferentes clases de

no-eventualidad (ateacutelico no puntual futuro etc) es decir con baja

transitividad

(iv) Para verbos que flexionan en activamedia la media en oposicioacuten a la activa

implica la afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico Al respecto la voz media

164

codifica un rango de significados especiacuteficos que variacutea de lengua a lengua pero

que coinciden en asignar al sujeto loacutegico como locus principal de los efectos de

la accioacuten Los verbos de la clase media tantum tienden a ser deponentes es

decir a expresar estados fiacutesicos o disposiciones mentales que suponen el control

la animacidad y la afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico a diferencia de los

verbos de la clase activa tantum que suelen ser no-deponentes y expresar

situaciones reflejas y no-controladas ( Klaiman 199145 y 105-8)

(v) La voz media y el tipo baacutesico de voz son estudiados a traveacutes de sistemas

donde la media sirve como un teacutermino de una oposicioacuten formal expresada en la

morfologiacutea verbal (Klaiman 199146)

Estas generalizaciones son formuladas tras observar el comportamiento de

marcas de voz en tres lenguas pertenecientes a familias linguumliacutesticas diferentes (i)

saacutenscrito y griego claacutesicos (flia indoeuropea) (ii) tamil lengua dravidiana del sur de la

India y fula lengua del grupo Niger-Congo hablada en el N y O de Aacutefrica Seguiremos

la argumentacioacuten de la autora describiendo las particularidades de cada uno de estos

sistemas de voz baacutesica activa y media y prestando atencioacuten a dos presupuestos muy

arraigados en los estudios teoacutericos sobre voz media Estos presupuestos plantean la

relacioacuten necesaria entre voz media y detransitivizacioacuten y entre voz media y reflexividad

Lenguas indoueropeas saacutenscrito claacutesico y griego claacutesico

Para ilustrar la oposicioacuten activamedia que opera en sistemas de voz baacutesica

Klaiman (199124-5) presenta un primer ejemplo de saacutenscrito claacutesico lengua que tiene

dos paradigmas verbales flexivos para las categoriacuteas activa y media Todas las formas

verbales finitas y algunas no-finitas obligatoriamente expresan la distincioacuten de voz y

muchos verbos pueden conjugarse en las dos voces En el ejemplo (3) aperece el verbo

kṛ- make do‟hacer fabricar‟ que admite ambas voces (-i-e)

[Saacutenscrito claacutesico Fuente Klaiman 199124]

(3a) Devadattaḥ kaṭaṃ karoti Devadatta-NOM mat-ACC makes-3SG ACTIVE

107 Devadatta makes a mat

bdquoDevadatta hace un tapete‟

107

Glosa de la autora Abreviaturas Nom=nominativo ACC=acusativo ACTIVE= (voz) activa

INSTR=instrumental MIDDLE= (voz) media NEUT= (funcioacuten) neutra PAST=Pasado SG=singular

165

(3b) Devadattaḥ kaṭaṃ kurute Devadatta-NOM mat-ACC makes-SG MIDDLE Devadatta makes (himself) a mat

bdquoDevadatta se hace un tapete‟

Lo interesante es que los dos argumentos en ambos casos presentan el mismo

grupo de propiedades morfosintaacutecticas y semaacutenticas (i) semaacutenticamente Devadattaḥ es

en ambos casos el agente y kaṭaṃ bdquoel tapete‟ el paciente (ii) sintaacutecticamente

Devadattaḥ presenta caso nominativo rige la concordancia verbal y funciona como

sujeto kaṭaṃ bdquoel tapete‟ estaacute marcado con caso acusativo y funciona como objeto

Klaiman (199124) sentildeala que la alternancia activamedia tiene que diferenciarse

de la pasivizacioacuten porque la alternancia en (3) no refleja una reconfiguracioacuten de la

relacioacuten entre participantes semaacutenticos y el estatus de las funciones sintaacutecticas

requeridas por el verbo tampoco se puede decir que (3a) sea maacutes o menos baacutesica que

(3b) Por lo tanto la autora propone hablar de sistemas de voz baacutesica (basic voice

systems) como en el caso del saacutenscrito griego antiguo tamil y fula En estos sistemas

la eleccioacuten de la marca verbal activa o media no se correlaciona necesariamente con lo

que llama disrupciones (reajustes omisiones) en la configuracioacuten entre roles semaacutenticos

ligados a posiciones sintaacutecticas centrales de la claacuteusula o a relaciones gramaticales sino

maacutes bien con alternancias en el estatus del participante sujeto (voice as alternation in

subjects participant status)

Ademaacutes de los verbos alternantes es decir verbos que pueden flexionar en

ambas voces en varias lenguas de la familia indoeuropea se observan clases de verbos

que soacutelo toman una marca de voz es decir verbos activos invariantes o medios

invariantes En la tabla 29 se muestran clases de raiacuteces que soacutelo toman voz activa o voz

media pertenecientes al saacutenscrito claacutesico En la tabla 30 se presentan verbos activos y

medios invariantes correspondientes al griego claacutesico

Tabla 29 Verbos activa tantum y media tantum del saacutenscrito claacutesico (Fuente Klaiman 199199)

activa tantum media tantum

ad- bdquoeat‟ bdquocomer‟ labh- bdquoreceive‟ bdquorecibir‟

as- bdquobe‟ bdquoser-estar‟ ās- bdquosit‟ bdquosentar‟

kṣudh- bdquobe hungry‟ bdquotener hambre‟ kṣam- bdquoendure‟ bdquoresistir‟

bhuj- bdquobend curve‟ bdquoinclinarse

doblarse‟

vas- bdquoput on wear‟ bdquovertir(se)‟

sṛp- bdquocreep slink slither‟ bdquodeslizarse‟ sac- bdquoaccompany‟ bdquoacompantildear‟

166

activa tantum

media tantum

Acciones fiacutesicas Acciones mentales-emotivas

pēdaō bdquoleap‟bdquosaltar‟ ēmai bdquosit sentarse‟-soacutelo en

presente-

achnumai bdquobe troubled preocuparse

estar complicado‟

edō bdquoeat‟bdquocomer‟ keimai bdquolie be laid acostarse‟ olophuromai bdquolament lamentarse

quejarse‟

pīnō- bdquodrink‟bdquotomar‟ oichomai bdquobe gone‟se ha ido‟ aideomai bdquorespect be modest

respetar ser respetuoso modesto‟

chezō bdquodefecatedefecar‟ ereugomai bdquobelch eructar

arrojar‟

achthomai bdquobe vexed estar fastidiado‟

omicheō bdquourinateorinar‟ gignomai bdquobecome be volverse

ser estar‟

memphomai bdquoblame culpar‟

oureō bdquospew spit‟

bdquoarrojar vomitar‟

petomai bdquoflyvolar‟ ganumai bdquorejoice alegrarse‟

emeō bdquovomitvomitar‟ orchoumai bdquodancebailar‟ hēdomai bdquobe pleased estar satisfecho

sentir placer agrado‟

kluō bdquohear oir‟ derkomai bdquoseelookver mirar lilaiomai bdquodesire eagerlydesear

ansiosamente‟

herpō bdquocreep deslizarse

trepar‟

phtheggomai bdquospeakhablar

pronunciar‟

boulomai bdquowish will prefer desear

preferir‟

zō bdquolive‟bdquovivir‟ hepomai

bdquoaccompanyacompantildear‟

aisthanomai bdquoperceive percibir‟

ethelō bdquowish‟bdquodesear‟ hallomai bdquojump leap saltar‟ euchomai bdquopray boastorar‟

eimi bdquogobdquoir‟ ossomai bdquosee fancyimaginarse

prever‟

skeptomai bdquoview regard percibir

considerar‟

bainō bdquogo‟bdquoir‟ theaomai bdquosee observer

considerexaminar‟

dunamai bdquobe able canpoder ser

capaz‟

akroaomai bdquohear escuchar‟ oiomai bdquothink conjecturepensar‟

phebomai bdquofear be afraid temer

asustarse‟

Tabla 30 Verbos activa tantum y media tantum del griego claacutesico (Fuente Klaiman 199198-99

basado en Schwyzar 1950255ff y Smyth 1974)

Para Klaiman (1991103-104) el comportamiento de estas clases de verbos

activa tantum y media tantum muestra que la voz media y la voz activa tiene una

funcioacuten inherente contrastante La funcioacuten inherente de la activa es no deponente ya

que los verbos tiacutepicamente expresan acciones no controladas y procesos naturales

(orinar defecar vomitar comer etc) mientras que la funcioacuten inherente de la voz media

es expresar significados deponentes108

es decir denotar disposiciones posturas estados

del cuerpo y de la mente que presuponen el control y la animacidad del sujeto loacutegico y

que implican su afectacioacuten

108

Klaiman (199179) toma el teacutermino bdquodeponente‟ (deponent) de Wheelock (1963161) quien lo define

como un derivado de la construccioacuten latina de dē pōnō bdquolay aside‟ -dejar de lado- Es decir se considera

deponente al verbo que deja de lado su significado pasivo y toma uno que soacutelo es activo Estos verbos

ocurriacutean invariablemente con la conjugacioacuten ṟ en latiacuten Tradicionalmente se los caracterizaba como no

activos en la forma pero con significado activo por ejemplo hort- bdquourge desear ansiar‟ pati-

bdquosufersufrir‟ experi- bdquotryintentar‟ fate- bdquoconfessconfesarse‟ sequ- bdquofollowseguir‟

167

En el grupo de verbos alternantes ademaacutes de los ejemplos provenientes del

saacutenscrito presentados en (3) en los cuales se podiacutea ver claramente que la alternancia de

voz no desencadenaba cambios en la estructura argumental del verbo tambieacuten se

observan ejemplos como los de (4)

En saacutenscrito claacutesico hay varios verbos que son transitivos en su forma activa e

intransitivos en su forma media Cuando ocurren con voz media se los usa

intransitivamente para expresar acciones espontaacuteneas es decir eventos que ocurren sin

la instigacioacuten o el control de un agente En (4a) se muestra esta alternancia activa

transitivamedia intransitiva esta uacuteltima tiende a ser incoativa y permite expresar

acciones espontaacuteneas pero no es una pasiva109

propiamente dicha (4b)

(4a) Devadatto namati daṇḍam Devadatta-NOM bends-SG ACTIVE stick

Devadatta bends the stick

bdquoDevadata inclina la rama‟

(4b) Namate daṇḍaḥ bends-SG MIDDLE stick-NOM

The stick bends

bdquoLa rama se inclina‟

Sentildeala Klaiman (199183) que la voz media no parece codificar un significado o

funcioacuten pasiva propiamente dicha aunque es compatible con ese significado El

ejemplo (4b) muestra una de las funciones diferenciales de la voz media que es la

denominada funcioacuten semaacutentica neutra (neuter semantic function) La construccioacuten en

(4b) se diferencia de la pasiva prototiacutepica (transitiva en 5b) ya que la primera se vuelve

intransitiva y elimina uno de sus participantes -al instigador iniciador o participante

controlador- mientras que la segunda mantiene su estructura transitiva y no elimina a

sus participantes sino que soacutelo modifica su estatus nominal colocaacutendolos en posiciones

sintaacutecticas diferentes

En saacutenscrito (al igual que en griego claacutesico) verbos transitivos (5) e intransitivos

(6) pueden pasivizarse mediante el morfema ndashya que ocurre sobre bases verbales que

suelen flexionar en voz media maacutes que en voz activa Esto sugiere que la voz media no

expresa directamente significado pasivo pero es compatible con este significado

(Klaiman 199184-85)

109

Las pasivas comunes en saacutenscrito permiten que el agente sea expresado pero en este caso dice

Klaiman (199131) namate daṇḍaḥ devadattena The stick bends by DevadattaLa rama se inclinoacute por

Devadata‟ como variante del ejemplo 2b no es posible

168

[Saacutenscrito Fuente Klaiman 199184-5]

(5a) Devadattaḥ kaṭaṃ karoti Devadatta-NOM mat-ACC makes-3SG ACTIVE Devadatta makes a mat

bdquoDevadatta hace un tapete‟

(5b) Kaṭo Devadattena kri -ya -te mat-NOM Devadatta-INST make -ya- -3SG MIDDLE A mat is made by Devadatta

bdquoUn tapete fue hecho por Devadatta‟

(6a) Sa śete he-NOM sleeps-3SG MIDDLE

bdquoHe sleeps is sleeping‟ bdquoEacutel duerme estaacute durmiendo‟

(6b) Tena śay- ya- te by him-INSTR sleep -ya 3SG MIDDLE

(LITERALMENTE) bdquoIt is slept by him‟ bdquoEs dormido por eacutel‟

Para Klaiman (199193 y 94) en saacutencrito claacutesico hay dos subclases de verbos

medios neutros

(i) verbos que son transitivos ateacutelicos110

en voz activa y cuando alternan se

vuelven intransitivos medios neutros como en el ejemplo (7)

Voz activa Voz media

(7a) vahati bdquo(chariot) carries man‟ vahate bdquo(man) rides (in chariot)‟

bdquoel hombre lleva (carro)‟ bdquoel hombre pasea va (en carro)‟

(7b) vardhati bdquoincreases makes bigger‟ vardhate bdquoincreases becomes bigger‟

bdquoaumenta hace maacutes grande‟ bdquose aumenta se hace maacutes grande‟

(ii) verbos que son transitivos teacutelicos en voz activa y cuando alternan se vuelven

intransitivos neutros medio-pasivos agregando el morfema [-yate] Ejemplo (8) bhinatti

bdquorompe algo‟bhidyate bdquose rompe (algo)‟

[Saacutenscrito Fuente Klaiman 199194]

(8a) Devadattaḥ kusūlaṃ bhinat -ti Devadatta-NOM pot-ACC breaks 3SG ACTIVA bdquoDevadatta breaks the grain pot‟

bdquoDevadata rompioacute la olla granera‟

110

El concepto de teacutelicoateacutelico es definido a partir de las propiedades inherentes del predicado Asiacute

teacutelico es el predicado que tiene un final inherente o que expresa una accioacuten que presupone un punto final

mientras que ateacutelico es un predicado que no presenta un final inherente (Klaiman 1999194)

169

(8b) Kusūlo bhid -ya -te pot-NOM breaks passive 3SG MIDDLE

bdquoThe grain pot is breaking

bdquoLa olla granera estaacute rompieacutendose‟

En conclusioacuten para Klaiman (199194-5) la voz media neutra sola (sin el

morfema medio pasivo [yate]) se codifica con verbos de sentido temporal ateacutelico y esto

sugiere una afinidad entre voz media y categoriacuteas no eventuales especialmente rasgos

aspectuales inherentes como no puntual y ateacutelico Resumiendo la voz media neutra en

saacutenscrito presenta dos subclases111

Transitivo (activo) [ateacutelico] rarr Intransitivo neutro medio

Transitivo (activo) [teacutelico] rarr Intransitivo -yate- neutro medio-pasivo

En los estudios sobre lenguas indoeuropeas claacutesicas se identificaron dos funciones

diferenciales (es decir aquellas que surgen del grupo de verbos alternantes medios)

asociadas a la voz media detransitivizacioacuten (o reduccioacuten de valencia) y reflexividad

Respecto de la primera observa la autora que en el grupo de verbos alternantes

intransitivos medios llamados neutros siacute se manifiesta esta funcioacuten detransitivizadora

asociada especialmente a no eventualidad y predicados ateacutelicos

Con respecto a la reflexividad plantea que en las lenguas indoeuropeas la voz

media tambieacuten estaacute asociada a una funcioacuten reflexiva estructural aunque no

necesariamente implica correferencia del sujeto con el objeto (Klaiman 199189)

En general observa que en griego y saacutenscrito claacutesicos la voz media presenta

afinidad con varias funciones semaacutenticas que involucran afectacioacuten o que denotan

acciones cuyos efectos principales recaen sobre el referente del sujeto loacutegico (Klaiman

1991103) Esto se aplica a varias funciones diferenciales de la voz media como ser

acciones que involucran partes del cuerpo y la llamada funcioacuten media nucleoacutenica112

(Klaiman 199191) que expresa una accioacuten en la cual un objeto es movido alejado yo

acercado hacia el referente del sujeto (9a 9b)

111

Nos preguntamos si es realmente el rasgo inherente [teacutelicoateacutelico] o maacutes bien se trata de otro rasgo

inherente a saber el rasgo [+-causativo] el que se modifica en la alternancia activa transtiva-intransitiva

media 112

Klaiman (199191) toma el teacutermino aplicado por Smyth (1974) a construcciones medias del griego en

las cuales un objeto es acercadoalejado de la esfera personal del referente del sujeto Agrega que en estas

construcciones el referente del sujeto configura (furnishes) un nuacutecleo figurativo para la trayectoria del

objeto

170

[Saacutenscrito Fuente Klaiman 199191]

(9a) Vidyām ādatte knowledge-ACC takes- 3SG MIDDLE bdquoHe acquires knowledge‟ bdquoEl adquiere conocimiento aprende (algo)‟

(9b) Vikrīṇīte sells-3SG MIDDLE

bdquoHe sells (disposes of by sale) something‟ bdquoEacutel vende algo ndashdispone para la

venta-‟

Finalmente la afectacioacuten prototiacutepica de la voz media es compatible con la

reflexividad semaacutentica (el referente del sujeto actuacutea parahacia siacute) y reciacuteproca

(referentes de un sujeto plural actuacutean uno para el otro y viceversa)

Klaiman (199129-30) tambieacuten argumenta contra algunos anaacutelisis que establecen

como necesaria y general la relacioacuten de la media con procesos de detransitivizacioacuten

(significado pasivo) y reflexividad (correferencia) Al respecto muestra ejemplos de

coacutemo en algunas lenguas estas funciones se expresan mediante distintos recursos y que

no siempre se codifican mediante formas verbales medias En este sentido discute la

propuesta formalista de Barber (1975) para quien la alternancia en la marcacioacuten verbal

de voz en griego claacutesico sentildeala identidad entre nominales S y no-S (objeto directo

objeto indirecto y genitivo ndashposeedor- de objeto directo113

) Barber intenta demostrar

esta tesis a partir de los ejemplos (10) a (13)

(10a) Hair -ō moiran take ACTIVE share

I take a share

bdquoYo tomo una parte‟

(10b) Hair -oumai moiran take MIDDLE share

I choose (take for my own benefit) a share

bdquoYo me tomo una parte (para mi propio beneficio)‟

(11) Lou -omai wash 1SG MIDDLE

I wash myself

bdquoYo me lavo‟

113

La construccioacuten correspondiente seriacutea

Lou -omai tas kheiras

I-wash-middle the hands

bdquoI wash my hands‟ Yo me lavo las manos [Klaiman 199128]

171

(12) Lou -ometha wash 1PL MIDDLE

We wash ourselves o We wash each other

bdquoNosotros nos lavamos a nosotros mismos‟ o bdquonosotros nos lavamos uno a otro‟

(13a) Politeu -ō be-citizen 1SG ACTIVE

I am a citizen have civic rights

bdquoYo soy ciudadano‟

(13b) Politeu -omai be-citizen 1SG MIDDLE

I act as a citizen carry out my civic rights for myself

bdquoYo soy ciudadano (me comporto como un ciudadano ejerciendo mis

derechos‟)

Barber dice que cuando un verbo transitivo con objeto expresado (10a) ocurre con

voz media indica la correferencia entre un Sujeto y un Objeto indirecto no expresado

(10b) Interpreta que el ejemplo (10b) contiene en su estructura subyacente un no-Sujeto

(OI) que es correferencial con el Sujeto y que en (10a) estaacute ausente Cuando no estaacute

presente el OD de un verbo transitivo la media indica su correfenrencia con el sujeto y

en consecuencia la oracioacuten adquiere valor reflexivo (donde el Sujeto hace la accioacuten

para siacute) como en el ejemplo (11) o valor reciacuteproco (donde los referentes plurales del

Sujeto hacen la accioacuten para uno y otro) como en (12) Finalmente cuando el verbo es

intransitivo (13) la voz media por oposicioacuten a la activa marcariacutea la correferencia con

un OI no expresado Seguacuten Klaiman (199128) Barber no encuentra diferencia

funcional entre usar pronombres reflexivos o reciacuteprocos y voz media en los ejemplos de

(11) y (12) para indicar la identidad de Sujeto y no-Sujeto Por otro lado sentildeala

Klaiman que es iloacutegico aplicar la propuesta analiacutetica de Barber para algunos verbos del

saacutencrito claacutesico que son transitivos en su forma activa e intransitivos en su forma media

(funcioacuten neutra) como en el ejemplo (5b)

Klaiman (199129) concluye que algunas clases de reflexivos y reciacuteprocos

toman marca media en algunos sistemas de voz baacutesica activa-media como en griego

claacutesico y el saacutencrito claacutesico pero esto no sucede siempre como se muestra con los

ejemplos de tamil y de fula

172

Tamil

Esta lengua dravidiana del sur de la India tiene bases verbales que exhiben una

distincioacuten entre obstruyentes geminadas y simples Los gramaacuteticos europeos describen

esto como una oposicioacuten entre formas verbales deacutebiles (weak en la glosa) y fuertes

(strong en la glosa) cuya alternancia se puede observar en el ejemplo 14

[Fuente Paramasivam 197995 cit en Klaiman 199125]

(14a) Kuẓantai eṉṉai utai -kkiṟ -atu child-NOM me-ACC kick present STRONG SG NEUT The child is kicking me bdquoEl nintildeo estaacute pateaacutendome‟

(14b) Kuẓantai kālai utai -kiṟ -atu child-NOM leg-ACC kick present WEAK SG NEUT

The child is kicking its legs (in the air)

bdquoEl nintildeo estaacute pateando sus piernas (en el aire)‟

Este ejemplo del tamil es parecido al ejemplo (1) del saacutencrito claacutesico ya que la

oposicioacuten deacutebilfuerte en el tamil no involucra necesariamente alteraciones en las

asignaciones de roles semaacutenticos a posiciones nominales (Klaiman 199125) En ambos

casos kuẓantai bdquoel nintildeo‟ mantiene sus propiedades semaacutenticas (agente) y

morfosintaacutecticas (caso nominativo rector de la concordancia verbal funcioacuten sujeto)

Ademaacutes esta oposicioacuten entre formas simples (voz media) y formas geminadas o fuertes

(voz activa) estaacute marcada sobre todas las formas verbales finitas y sobre algunas no-

finitas muchos verbos admiten las dos formas

En estos casos sentildeala Klaiman (199125) la eleccioacuten de voz parece depender de

si la situacioacuten denotada comprende lo que la gramaacutetica tradicional del tamil llama

taṉviṉai bdquoacto para uno mismo‟ (self-act) como opuesto a piṟaviṉai bdquoacto para otro‟

(other-act) Es decir si los efectos principales de la accioacuten se acumulan sobre el sujeto

loacutegico como opuesto a alguacuten otro participante

Para Klaiman (199170 y ss) este juego de formas se comporta como voz y como

un sistema de voz baacutesica activa media ya que el lexicoacuten verbal se oganiza en tres

clases verbales (verbos medios o deacutebiles invariantes verbos activos o fuertes invariantes

y verbos alternantes) esta clasificacioacuten es semaacutenticamente congruente ya que se

expresa significados deponentes (voz media) y no deponentes (voz activa) en el grupo

de verbos invariantes y la afectacioacuten del sujeto loacutegico en el grupo de verbos alternantes

A partir de una lista de 223 raiacuteces verbales de voz invariante (Arden 1969150-

69) Klaiman construye una muestra de 60 raiacuteces verbales deacutebiles o medias (transitivas e

173

intransitivas) y 46 raiacuteces fuertes o activas invariantes (en su mayoriacutea transitivas)

algunas de los cuales son presentadas en la tabla 31

FORMAS VERBALES SIMPLES O DEacuteBILES FORMAS VERBALES GEMINADAS O FUERTES

paṭu bdquo suffer endure‟ sufrir resistir poṛu bdquosuffer tolerate padecer tolerar‟

vil bdquosell ndashdar para provecho personal-

aṭai bdquoget gather tomar recoger ganar‟

peṟu bdquoget obteintomar obtener‟

tiruṭu bdquosteal robar‟ koẓu bdquogrow fat be rich engordar enriquecerse‟

tēṭu bdquoseek inquire attempt something‟ ndashbuscar

intentar (algo)‟

piṟa bdquobe bornnacer‟

kōru bdquodesire requestdesear pedir‟ iru bdquobe ser estar‟

eṇṇu bdquothink compute pensar calcular‟ iṟa bdquodie elpase (time)morir terminar‟

pēcu bdquospeakhablar‟ ciri bdquolaugh smile reir‟

tēr bdquopass a tess understand entender investigar‟ paẓu bdquoripenmadurar‟

Tabla 31 Valores semaacutenticos de verbos invariantes en tamil (Fuente Klaiman 199180-2)

Concluye la autora que los verbos deacutebiles invariantes expresan actividades

disposiciones y cualidades que naturalmente presuponen control animacidad y

afectacioacuten del participante sujeto Es decir la funcioacuten inherente de la voz media es

expresar significados deponentes por oposicioacuten a la voz activa invariante que tiende a

expresar significados no deponentes es decir situaciones o procesos naturales con un

sujeto no controlador Por otro lado observa que la funcioacuten diferencial de la voz media

en tamil es codificar afectacioacuten o sea situaciones en las cuales los efectos principales

de la accioacuten recaen sobre el referente del sujeto loacutegico como opuesto a otro participante

y que esta funcioacuten a menudo es consistente con la intransitividad (Klaiman 199181-

82)

En tamil no se observa una asociacioacuten entre voz media y categoriacuteas teacutemporo-

modales no eventuales Se observan algunas oposiciones deacutebiles y fuertes que varian en

transitividad Es decir la voz media puede expresar un valor incoativo (15a) denotando

eventos que ocurren espontaacuteneamente o sin la intervencioacuten especiacutefica de un agente o

instigador

[Tamil Fuente Klaiman 199182]

(15a) Nāṭu iraṇṭākap pirin -t -atu

country-NOM bilaterally divide WEAK past SG NEUT

bdquoThe country divided into two‟ bdquoEl paiacutes se dividioacute en dos‟

(15b) Avaṉ kuẓantaiyait tāyiṭamiruntu piri -tt -āṉ he-NOM child-ACC mother-ABL divide STRONG past SG MASC

bdquoHe separated the child from the mother‟ bdquoeacutel separoacute al nintildeo de la madre‟

174

En tamil la pasivizacioacuten puede aplicarse sobre verbos transitivos alternantes

activamedia agregando un auxiliar verbal pasivo paṭu suffer happen‟ bdquosufrir ocurrir

suceder‟ detraacutes del verbo en infinitivo (16) Lo interesante es que esta pasivizacioacuten

conserva los rasgos de la voz baacutesica que la base verbal teniacutea antes de ser pasivizada (es

decir si la base era weak (media) o strong (activa) continuaraacute con la misma marca

ademaacutes del auxiliar pasivo Por otro lado observa que no se traslada el rasgo afectacioacuten

(junto con el nominal que es reasignado en funcioacuten de S)

(16a) Caṉṉal uṭain -t -atu window-NOM break WEAK past SG NEUT

The window broke bdquoLa ventana se rompioacute‟

(16b) Avaṉ caṉṉalai uṭai -tt -āṉ he-NOM window-ACC break STRONG past SG MASC He broke the window bdquoEacutel rompioacute la ventana‟

(16c) Caṉṉal ciṟu paiyaṉāl uṭai -kkap paṭṭatu window-NOM little boy-INST break STRONG suffered-SG NEUT

The window was broken by a little boy

bdquoLa ventana fue rota por un pequentildeo nintildeo‟

Finalmente esta lengua expresa mediante formas verbales fuertes o activas

situaciones reflexivas reciacuteprocas acciones que involucran partes del cuerpo o

benefaccioacuten Es decir la voz media no puede ser asignada cuando la afectacioacuten del

sujeto emerge en virtud de su coincidencia referencial con alguna posicioacuten nominal no

sujeto en esto la voz media muestra afinidad con la intransitividad En el ejemplo (17)

del tamil Klaiman (1982b269 cit en 199122) muestra el uso de reflexivo (17a) y del

reciacuteproco (17b) para marcar la identidad del sujeto con otro participante

(singularplural) usos que soacutelo son compatibles con voz activa El marcador reflexivo

es un morfema independiente el pronombre -taṉ uacutenico marcador especiacutefico para la

funcioacuten reflexiva y el reciacuteproco es oruvarai oruvar los dos marcadores en esta lengua

soacutelo ocurren en la voz activa

[Fuente tamil Klaiman 1982b269 en Klaiman 199129]

(17a) Avaṉ taṉṉai utaittuk he-NOM self-ACC kick-PTCPL STRONG He kicked himself bdquoeacutel se pateoacute a siacute mismosolo‟

(utaintu) koṇṭāṉ (kick-PTCPL WEAK) took-sg past masc

175

(17b) Paiyaṉkaḷ oruvarai oruvar utaittuk boys-NOM one another-ACC kick-PTCPL STRONG The boys kicked one another bdquoLos chicos se patean unos a otros‟

(utaintu) koṇṭārkaḷ (kick-ptcpl weak) took-PL past

Fula

El fula o fulani lengua del grupo Niger-Congo hablada en Senegal Gambia y

otras aacutereas del oeste y norte de Aacutefrica tiene tres voces cada una estaacute expresada

mediante un paradigma verbal flexivo distinto

Maacutes de la mitad de bases verbales puede flexionar en maacutes de un paradigma -

activo medio o pasivo- y alrededor de una quinta parte de los verbos puede flexionar

en las tres voces como la base verbal ɓorn bdquodressvestirse‟ en (18) que admite los tres

tipos de sufijos

[Fuente Arnott 1970260 cit en Klaiman 199126]

(18a) ‟o ɓorn -ii mo ŋgapalewol he dress past ACTIVE him gown

He dressed him in a gown bdquoEacutel lo vistioacute con una de bata‟

(18b) ‟o ɓorn -ake ŋgapalewol he dress past MIDDLE gown

He put on a gown bdquoEacutel se puso una bata‟

(18c) ‟o ɓorn -aama ŋgapalewol he dress past PASSIVE gown

He was dressed in a gown bdquoEacutel fue vestido con una bata‟

Entre estas tres voces la pasiva parece ser distinta o secundaria pues no hay

verbos que flexionen uacutenicamente en voz pasiva mientras que siacute hay verbos que soacutelo

ocurren con media o soacutelo con activa o bien con activa y media Un ejemplo de esto

uacuteltimo es res- depositdepositar ilustrado en (19) con sus formas activa y media

[Fuente Arnott 1970255 cit en Klaiman 199126]

(19a) ‟o res -ii ɗum he deposit past ACTIVE it

He set it down deposited it on the ground bdquoEacutel lo depositoacute sobre el suelo‟

(19b) ‟o res -ake ɗum he deposit past MIDDLE it

He put it on deposit (for his own future use) Eacutel se lo depositoacute (para su propio

uso futuro)

176

Como en los ejemplos anteriores del saacutenscrito claacutesico y del tamil tampoco en

fula cambia la disposicioacuten de los roles semaacutenticos respecto de los argumentos

nominales y parece ser una oposicioacuten baacutesica no derivada

Klaiman interpreta a partir del estudio de Arnot (1956 1970) que el lexicoacuten

verbal del fula se organiza en radicales simples y derivados

Los radicales simples pueden ser intransitivos o transitivos bivalentes o

trivalentes y cada uno de ellos puede asociarse a una sola voz (invariantes) o alternar

La tabla 32 muestra porcentajes de radicales del fula clasificados en funcioacuten de

la voz y la valencia que pueden adoptar

Tabla 32 Clases de radicales de fula seguacuten valencia y voz (Fuente Klaiman 199155 basado en

Arnot 1970188)

La tabla 32 permite ver que la reduccioacuten de valencia se relaciona a la voz

potencial es decir los radicales de una voz tienden a ser intransitivos (ya sea soacutelo

activos solo medios o pasivos) mientras que los radicales de dos y tres voces son

baacutesicamente transitivos (multivalentes) cuando flexionan en su voz primaria incluso

cuando esta voz primaria es la media Un porcentaje menor (1) es transitivo en voz

activa e intransitivo en voz media lo cual sugiere que la detransitivizacioacuten no es una

funcioacuten inherente de la voz media Por otro lado el escaso porcentaje de raiacuteces

invariantes pasivas sugiere que esta no es una voz primaria o baacutesica sino maacutes bien

derivada en cambio la voz activa y media son voces baacutesicas capaces de asociarse con

una variedad de valencias verbales (transitiva e intransitiva)

La funcioacuten inherente (es decir cuando es la voz primaria del radical) de la voz

media en fula es expresar significados deponentes La clase media invariante agrupa

fundamentalmente verbos de dos clases (a) los de accioacuten psicoloacutegica y afectiva y (b)

los de accioacuten fiacutesica que incluye la mayoriacutea de los verbos de grooming o cuidado

Radicales de tres voces

AMP

transitivos (20)

A(M)P

transitivos (24)

Radicales de dos voces

AM

transitivosintransitivos

(menos del 1)

AP

transitivos

(1)

MP

transitivos

(10)

Radicales de una voz

A

intransitivos

(31)

M

intransitivos

(135)

P

intransitivos

(menos del 05)

177

personal (tabla 33) Por oposicioacuten los radicales de voz activa invariante expresan

significados no deponentes es decir procesos y estados no controlados o no

voluntariamente ejercidos por las entidades codificadas como sujeto (ver tabla 33)

Tabla 33 Valores semaacutenticos de verbos invariantes en el fula (Klaiman 199158-59)

Entre las funciones diferenciales de la voz media en el fula Klaiman (199159

55) sentildeala

(a) la expresioacuten de la no eventualidad de la accioacuten es decir la voz media se

asocia a categoriacuteas teacutemporo-modales irreal (futuro y negacioacuten) y no puntual

(estatividad) En (20) se ilustra la combinacioacuten de voz media y las categoriacuteas de futuro

general y negacioacuten (tipo B) que expresan significados de potencialidad o imposibilidad

respectivamente

[Fula de Klaiman 199160]

(20a) Nde loot- -oto na it wash General Future Middle particle Can it be washed iquestPuede ser lavado iquestEsto puede lavarse

114

(20b) Nde loot- -ataako it wash Negativo B Middle bdquoIt cannot be washed‟ bdquoNo puede ser lavado‟

114

Esta construccioacuten es bastante parecida a la construccioacuten media geneacuterica o media de propiedad

descripta para el espantildeol por Saacutenchez Loacutepez (2002) y Garciacutea Negroni (2002) en sect32

FORMAS VERBALES MEDIAS O MEDIO-PASIVAS (MMP) FORMAS VERBALES ACTIVAS

ACTIVIDADES MENTALES ACCIONES FIacuteSICAS

(MMP)

CUALIDADES SONIDOS NATURALES -

himm- bdquothink reflect

pensar reflexionar‟ M

jooɗ- bdquositsentarse‟ M ranw- bdquobe white

ser blanco‟

woy- bdquocry llorar‟

hiis- bdquocalculatecalcular M ɗaf- bdquocling to aferrarse

pegarse abrazarse‟

mawn- bdquobe big

ser grande

wodd- bdquoroarrugir‟

miil- bdquoponderalabar‟ M tur bdquostoopagacharse‟ M hall- bdquobe wicked

ser malvado‟

siik- bdquocreak chirp

chirriar‟

sun- bdquobe sadestar triste‟ M dar- bdquostop stand

pararse‟ M

tekk bdquobe thick fat

ser grueso gordo‟

hur- bdquosnort bufar‟

saah- bdquobe generous ser

generoso‟ MP

yin- bdquoswimnadar‟ M nayw- bdquobe old

ser mayor‟

‟uum- bdquogroangemir‟

huunj- bdquoknow by heart

comprender‟ - MP

wakk- bdquocarry on shoulder

llevar en hombros‟MP

sony- bdquotinkle tintinear‟

siid- joke withbromear

con‟ MP

yott- bdquoarrivellegar‟ M

barr- bdquothreaten amenazar‟

MP

ma‟y‟y- bdquoclimbescalar‟

MP

sal- bdquorefuserechazar‟ MP saal- bdquogo pastir atraacutes‟

MP

178

(b) La voz media en fula tambieacuten sentildeala afectacioacuten es decir codifica al sujeto

loacutegico con el estatus de afectado como locus donde se acumulan los efectos de la

accioacuten

Sentildeala Klaiman (199127) que tradicionalmente la media en oposicioacuten a la

activa expresa una distincioacuten de significado en relacioacuten a modos alternativos de ver la

participacioacuten del sujeto loacutegico en la accioacuten denotada (alternante views of the logical

subjects participation in the denoted action) La media en contraste con la activa

sentildeala la coincidencia del sujeto con el lugar donde se acumulan los efectos principales

de la accioacuten (locus of the actions principal effects)

Por otro lado sentildeala Klaiman que ademaacutes de radicales simples en fula se

presentan radicales no simples o derivados los cuales se forman a partir de un radical

simple maacutes la sufijacioacuten de alguna de las llamadas ldquoextensionesrdquo es decir morfemas

que a veces pueden alterar la valencia y la voz y otras veces no la modifican Entre las

extensiones que alteran la valencia y voz potencial figuran las ldquoextensiones aplicativasrdquo

que incrementan la valencia En fula son tres las extensiones aplicativas [-an] bdquodativo

benefactivo‟ [-ir] bdquomodal‟ y la tercera extensioacuten involucra morfologiacutea causativa [-n] y

el causativo perifraacutestico [waɗ] Estas extensiones pueden incrementar la voz potencial

porque pueden aumentar el nuacutemero de pasivas que el radical simple poseiacutea en general

se asocian a formas activas (Klaiman 199154)

Ademaacutes de las extensiones aplicativas que incrementan valencia el fula presenta

extensiones que reducen la valencia y corresponden al llamado reflexivo [-i(t)] y

reciacuteproco [-ootir] Por otro lado existe un pronombre independiente cuyo significado

es bdquoself uno mismo‟ que soacutelo ocurre con voz activa (21)

[Fula dialecto Fuuta Tooro de Sylla 197936 cit en Klaiman 199163]

(21) Takko moor- -ii hooremun altine Takko braid hair General Past Active self Thursday

bdquoTakko dressed her own hair on Thursday‟

Takko arregloacute su propio cabello el jueves‟

Analizando los datos de Arnot (1970) Klaiman plantea que la lengua fula tiene

tres recursos para expresar significados reflexivos ademaacutes del uso del pronombre

(i) la extensioacuten reflexiva -glosada como R- ilustrada en (22) a (25) que es

compatible con voz media y que expresa la afectacioacuten de S

(ii) la extensioacuten reciacuteproca que no es compatible con voz media (26)

179

(iii) la voz media que expresa un significado de afectacioacuten del sujeto (27) Para

Arnott (1970256) corresponde a la funcioacuten diferencial neutra o detransitiva ilustrada

en (28)

En (22) se ilustra la ocurrencia de las formas reflexivas junto a un verbo

alternante

(22a) War ɓe kill-imperative Active them

bdquoKill them iexclMaacutetenlos

(22b) War -t -o kill- R imperative Middle

Kill yourself iexclMataacutete a vos mismo

En (23) se ilustra la ocurrencia de radicales con la extensioacuten reflexiva -i(t) que

siempre co-ocurre con bases verbales flexionadas en voz media aunque una forma

verbal transitiva media no es equivalente a las formas reflexivas extendidas (compaacuterese

la serie b y c) Para esta autora parece inapropiado entonces decir que la funcioacuten

semaacutentica de la voz media es marcar reflexividad per se Obseacutervese las diferencias en el

significado entre la construccioacuten activa (a) la construccioacuten media (b) y la construccioacuten

reflexiva (c) de los ejemplos (23) y (24) son verbos alternantes en (25) es un radical

con voz media primaria y media extendida (25b)

[Fuente fula extraiacutedos de Arnott 1970342-3 cit en Klaiman 199130)

(23a) femmb -a (23b) femmb -o (23c) femmb -it -o shave ACTIVE shave MIDDLE shave R MIDDLE

shave get oneself shaved shave oneself

bdquoafeitar‟ bdquoafeitarse‟ bdquoafeitarse uno mismo‟

(24a) moor -a (24b) moor -o dress hair ACTIVE dress hair MIDDLE

dress someones hair get ones hair dressed

bdquoarreglar el cabello de alguien‟ bdquoarreglarse el cabello‟

(24c) moor -it -o

dress R MIDDLE hair

dress ones own hair

bdquoarreglarse el propio cabello de uno‟

180

(25a) (no tiene activa)

(25b) saah -o be generous MIDDLE

be generous topresent to

bdquoser generosodar presente a‟

(25c) saah -it -o

be R MIDDLE generous

be generous to in returnpresent in return

ser generoso dar presente en retribucioacuten

En (26) ocurre un ejemplo de construccioacuten reciacuteproca compatible con voz activa

[Fuente Arnott 1970359 cit en Klaiman 199164]

(26a) ‟o ɗon- yerd -ii mo he nonpuntual trust Stative-middle him bdquoHe trusts himhas trust in him‟confiacutea en eacutel tiene confianza en eacutel‟

(26b) ɓe ɗon- ŋgerd -ootir -i they nonpuntual trust Reciprocal Stative-active

bdquoThey trust each other have trustin each other‟‟Ellos confiacutean uno en otrose

tienen confianza entre siacute‟

En (27) un ejemplo de construccioacuten media reflexiva sin extensiones [Fuente

Arnott 1956137 cit en Klaiman 199162]

(27a) ‟o loot- -ii ɓiyiko

she wash General Past Active child

bdquoShe washed the child‟bdquoElla lava al nintildeo‟

(27b) ‟o loot- -ake

she wash General Past Middle

bdquoShe washed (herself)‟ bdquoElla se lavoacute (a siacute misma)‟

En (28) una construccioacuten media denominada neutra (Arnott 1970256 cit en

Klaiman 199162)

(28a) ‟o ɓill -ii ɗum he squash General Past Active it

bdquoHe squashed it‟ eacutel lo aplastoacute‟

(28b) ‟o ɗum ɓill -ake heit squash General Past Middle bdquoHe got squashed it squashed‟ Eacutel eso quedoacute aplastado‟

181

Para Klaiman (199182) la funcioacuten diferencial de la media no es expresar

reflexividad per se sino codificar afectacioacuten es decir situaciones en las cuales el efecto

principal de la accioacuten recae sobre el sujeto loacutegico antes que sobre alguacuten otro

participante Respecto del ldquoestatus de afectadordquo la autora se pregunta en queacute nivel

gramatical opera la afectacioacuten y coacutemo hay que tratarlo porque a veces el ldquoestatus de

afectadordquo parece depender o estar asociado a una funcioacuten gramatical (OD) y por tanto

ser asignado desde la estructura argumental del verbo pero otras veces no es suficiente

la informacioacuten lexicalizada en el verbo para identificar el grado de involucramiento de

un participante en la relacioacuten predicada

En la figura 10 Klaiman (1991108) propone explicar tipoloacutegicamente el

sistema de voz baacutesica activamedia comparaacutendolo con los sistemas ergativoabsolutivos

y activosinactivos especialmente desea mostrar coacutemo opera la oposicioacuten voz activa-

voz media respecto de la organizacioacuten del lexicoacuten verbal

(i) ERGATIVO-ABSOLUTIVO

Marcacioacuten (-) (+)

TRANSITIVA V

INTRANSITIVA V

(ii) ACTIVO-ESTATIVO

Marcacioacuten (+) (-)

TRANSITIVA V

INTRANSITIVA V

iii) ACTIVO-MEDIO

Afectacioacuten argumental (-) (+)

Activa

(i) intransitiva V

(ii) transitiva V

Media

(iii) transitiva V

(iv) intransitiva V

Figura 10 Organizacioacuten de la estructura argumental ergativa activa y activamedia (Klaiman

1991108)

P

S

A

A

SA

P

SP

S

A

P

P

A

S

182

En la seccioacuten (iii) de la figura intenta representar la organizacioacuten de un sistema

activomedio Se asume el tipo de voz baacutesica como un tipo especiacutefico de organizacioacuten

del lexicoacuten verbal de una lengua y ademaacutes que la afectacioacuten argumental (argument

affectedness) motiva este patroacuten de organizacioacuten verbal (Klaiman 1991108) Lo que

pretende representar la seccioacuten (iii) del esquema es que ni S activo ni A activo ni P

medio son positivamente asignados con el rasgo afectacioacuten Sin embargo el P activo en

contraposicioacuten al S activo o al A activo siacute es positivamente asignado con esta

propiedad Finalmente en la voz media S o A (como opuestos a P) estaacuten positivamente

especificados para afectacioacuten (Klaiman 1991108)

Dice Klaiman (1991108-9) que la parte (iii) de la figura 10 es consistente con el

hecho de que la mayoriacutea de los verbos alternantes son baacutesicamente transitivos con el

hecho de que verbos de activa tantum y media tantum tambieacuten pueden ser en principio

transitivos o intransitivos Lo que no contempla este esquema como bien lo sentildeala la

autora es por queacute una proporcioacuten pequentildea de verbos alternantes activomedio (como en

griego politeu- bdquoser ciudadano‟) son intransitivos y tampoco contempla la gran afinidad

entre media e intransitividad

Finalmente puede sentildealarse como debilidad de esta propuesta plantear en

teacuterminos de oposicioacuten privativa la asignacioacuten del rasgo afectacioacuten En voz activa el

argumento P es positivamente asignado con este valor [afectacioacuten] mientras que en la

voz media soacutelo AS son las posiciones asignadas con este valor Lo que observaremos

maacutes adelante es que el argumento P no pierde el rasgo [afectacioacuten] ni en las

construcciones activas ni en las medias aunque S o A lo ganen en la voz media En

este sentido Shibatani (2006) y Shibatani y Artawa (2007) proveen una solucioacuten

interesante a este problema analiacutetico y metodoloacutegico al sentildealar que una lengua puede

presentar maacutes de un recurso formal para expresar determinada funcioacuten como lo

veremos maacutes adelante

En el capiacutetulo 3 de su obra Klaiman (1991) explora distintas maneras en que las

lenguas pueden gramaticalizar las nociones control y afectacioacuten No define claramente

queacute considera ldquocontrolrdquo maacutes bien trasladando una definicioacuten proveniente de la

psicologiacutea lo considera y denomina como ldquoconstructo controlrdquo Este constructo de

control puede materializarse en la gramaacutetica de diferentes modos por ejemplo ser

asignado a traveacutes del significado lexical o inherente del verbo o bien puede construirse a

partir de la relacioacuten entre participantes (agente y undergoer o paciente) El constructo

183

de control para Klaiman (1991111) es relevante para la clasificacioacuten verbal ya sea

entre predicados intransitivos baacutesicos o entre predicados baacutesicos y derivados porque

regula la clasificacioacuten semaacutentica natural de predicados leacutexicos tal como se representa en

la figura 11 Universalmente las lenguas exhiben predicados para los cuales el control

no es atribuido a ninguacuten paticipante o para los cuales no es relevante el control

Tambieacuten hay predicados que denotan acciones involucrando alguacuten participante

asignado (agente) o no (paciente) con el rasgo control

Figura 11 Clasificacioacuten natural de los predicados de acuerdo al constructo de control (Klaiman

1991111)

Los predicados de control y no-control pueden organizarse de diferentes maneras

o en diferentes sistemas por ejemplo en algunas lenguas puede generar marcacioacuten

escindida o comportamiento diferencial entre los verbos intransitivos tal como se

observa entre intransitivos activo-estativo e inergativo-inacusativo

La inacusatividad por ejemplo es considerada como una manifestacioacuten en la

gramaacutetica del contructo de control ya que los verbos intransitivos inacusativos agrupan

predicados estativos de existencia y ocurrencia incoativos de emisioacuten no voluntaria de

estiacutemulos que afectan los sentidos es decir predicados que involucran participantes con

bajo grado de agentividad potencial (Klaiman 1991123) Los verbos inacusativos

presentan comportamientos caracteriacutesticos de un objeto nocional y en esto se

diferencian de los inergativos que se comportan como sujetos nocionales

Para Klaiman (1991124) otra manifestacioacuten del contructo de control es la

oposicioacuten de voz activamedia en el sistema de voz baacutesica sistema constituido por un

grupo de verbos alternantes (activo-medio) y grupos de verbos invariantes (activa

tantum y media tantum) En la tabla 34 Klaiman intenta representar la distribucioacuten de

estos rasgos en relacioacuten a las funciones prototiacutepicas en un sistema de voz de este tipo

no-control control (inanimado (animado lugar lugar no-intencional) intencional) UNDERGOER-PACIENTE AGENTE

184

Tabla 34 Funciones prototiacutepicas de las categoriacuteas de voz baacutesica en relacioacuten a la asignacioacuten del rasgo

control (Klaiman 1991139)

Finalmente no queda claro coacutemo interactuacutea el rasgo ldquocontrolrdquo (rasgo

positivamente asignado para la clase de verbos deponentes o media inherente) con el de

ldquoafectacioacutenrdquo funcioacuten semaacutentica prototiacutepicamente asociada a la voz media (inherente y

diferencial) Consciente de esta dificultad la autora se pregunta como ya lo

mencionamos en queacute nivel de organizacioacuten gramatical opera el rasgo afectacioacuten

413 El dominio semaacutentico de la voz media y su interaccioacuten con las reflexivas

Como lo mencionamos en la introduccioacuten de este capiacutetulo no aplicaremos la

propuesta teoacuterica de Kemmer (1993) pero presentamos sus ideas centrales para

comprender las criacuteticas y reformulaciones planteadas posteriormente en Shibatani y

Artawa (2007)

Kemmer (1993 1994) caracteriza la media como una categoriacutea vaacutelida

translinguumliacutesticamente y estudia la relacioacuten entre reflexivo-medio y ambas

construcciones en relacioacuten a la transitividad Plantea que la voz media es una categoriacutea

semaacutentica universal y compleja que comprende diferentes tipos de eventos o tipos de

situaciones medias (middle situation types) como ser acciones de cuidado del cuerpo

cambio de postura movimiento o desplazamiento del cuerpo eventos naturalmente

reciacuteprocos medio indirecto o situaciones que involucran beneficio procesos de

percepcioacuten cognicioacuten comunicacioacuten emocioacuten y eventos espontaacuteneos Estos tipos de

situaciones medias en conjunto conforman el dominio medio o el sistema medio de

Solo Activa (Activa tantum)

Predicados de no-control

a) Presupone Sujeto animadointencional (funcioacuten semaacutentica no deponente) Ej estornudar ser gordo

b) Presupone Sujeto inanimadono intencional Ejs florecer tronar crujirchirriar Solo Media (media tantum)

Predicados de control

Presupone Sujeto animadointencional (funcioacuten semaacutentica deponente) Ejs pensar hablar sentarse etc Activa-media (alternante)

Predicados agentivos ej increase (TR) bdquoagrandarincrementar‟ y bend bdquoinclinar‟ (TR)

Predicados pacientivos (undergoer) neutros increase (INTR) bdquoagrandarse‟ y bend bdquoinclinarse‟ (INTR)

185

una lengua115

(Kemmer 19933-20 238) Su aporte fundamental reside en la descripcioacuten

y el detallado inventario de construciones que reciben marca mediareflexiva en las

cuarenta lenguas analizadas por este motivo fue muy conocido su trabajo

Kemmer (1993) tambieacuten explica las construcciones medias en relacioacuten a las

reflexivas y ambas en relacioacuten a la construccioacuten transitiva prototiacutepica Para ilustrar esta

relacioacuten plantea un continuum (basado en Hopper y Thompson 1980) de construcciones

en cuyo polo (+) transitivo se encuentran los eventos con dos participantesargumentos

claramente diferenciados (A y P) En el polo opuesto (-) se encuentran construcciones

con un solo participante (S) intransitivas En el medio ubica las construcciones

reflexivas y medias como categoriacuteas semaacutenticas intermedias dentro del continuum de

transitividad (Figura 12) En el polo maacutes transitivo de este continuum se encuentra la

construccioacuten reflexiva prototiacutepica caracterizada por expresar la correferencialidad del

argumento A con el argumento P y en el polo menos transitivo se encuentra la media de

argumento uacutenico (intransitiva) que se caracteriza por el hecho de que el argumento

iniciador ejecuta y a la vez es afectado por la accioacuten

EVENTO DE DOS PARTICIPANTES REFLEXIVA VOZ MEDIA EVENTO DE UN PARTICIPANTE

+ -

Figura 12 Grado de distinguibilidad de participanteseventos (Kemmer 199373)

Para explicar la diferencia entre reflexiva-media y la relacioacuten de ambas

construcciones con las transitivas prototiacutepicas postula dos paraacutemetros que se

correlacionan (i) el grado de ldquoelaboracioacuten relativa del eventordquo116

y el ldquogrado de

115

La principal dificultad en el estudio de Kemmer (1993) reside en las definiciones teoacutericas provistas

que parecen tautoloacutegicas (veacutease por ejemplo nota 107 sobre el concepto de distinguibilidad de

participantes y grado de elaboracioacuten relativa del evento) 116 Para Kemmer (19933) la propiedad semaacutentica crucial que define la naturaleza de la media se

denomina ldquoelaboracioacuten relativa de los eventosrdquo (relative elaboration of events) y subsume la de

ldquoafectacioacuten del Sujetordquo No se define con precisioacuten queacute entrantildea el paraacutemetro de ldquogrado de elaboracioacuten

relativa del eventordquo aunque parece vincularse con el grado de (in)transitividad de la claacuteusula De modo

que a mayor transitividad mayor grado de elaboracioacuten relativa del evento Tambieacuten se vincula a la

propiedad denominada ldquorelativa distinguibilidad de los participantesrdquo (relative distinguishability of

participants) que alude al grado por el cual una uacutenica entidad fiacutesico-mental es conceptualmente

distinguida en participantes separados por ejemplo mentecuerpo o agente y un paciente contrastante o no

esperado (Kemmer 199365-66) El concepto intenta recuperar el planteo de Haiman (1983) acerca de la

individuacioacuten de objetos y uso de reflexivos plenos o reducidos La interaccioacuten de estos dos paraacutemetros

permite definir la media como un aacuterea semaacutentica compleja comprendiendo eventos en los cuales (a) el

iniciador (Initiator) es tambieacuten el punto final (Endpoint) o la entidad afectada y (b) el evento es

caracterizado por su bajo grado de elaboracioacuten La primera propiedad (baja distinguibilidad de los

186

distinguibilidad de los participantesrdquo Ubica las construcciones reflexivas y medias en

un continuum de transitividad en el cual la construccioacuten reflexiva es de transitividad

intermedia y se ubica maacutes cerca del polo de los eventos prototiacutepicos de dos participantes

(mayor distinguibilidad de participantes y mayor elaboracioacuten relativa del evento)

mientras que la media se ubica cerca de eventos de un participante (menor

distinguibilidad de participantes y menor elaboracioacuten relativa del evento)

Seguacuten la figura 12 el reflexivo es semaacutenticamente intermedio entre eventos

prototiacutepicos de dos y de un participante si se considera el nuacutemero de participantes

involucrados La distincioacuten conceptual entre el iniciador y punto final en un tipo de

situacioacuten reflexiva a pesar de su correferencia produce un nuacutemero de participantes que

no es ni uno (cero distinguibilidad de participantes) ni dos (completa distinguibilidad de

participantes) sino intermedio La distinguibilidad intermedia entre participantes en el

tipo reflexivo es una manifestacioacuten de su grado intermedio de elaboracioacuten del evento

Los tipos de situaciones medias presentan un grado maacutes bajo de elaboracioacuten relativa del

evento que los tipos de situaciones reflexivas La intransitividad asociada con

construcciones medias en sistemas linguumliacutesticos de dos formas (por ejemplo ruso o

turco) es considerada una consecuencia directa de su baja elaboracioacuten relativa del

evento comparado con los tipos de situaciones reflexivas

414 La oposicioacuten de voz activamedia y el continuum de formas medias

A traveacutes del estudio de las construcciones de voz media en balineacutes (lengua

indofilipina) Masayoshi Shibatani y Ketut Artawa (2007) abordan dos toacutepicos i) la

naturaleza de la categoriacutea de voz media y ii) la distribucioacuten de las construcciones

medias en una lengua

El balineacutes es una lengua filipina que presenta un fluido y simeacutetrico sistema de

voz caracterizado por no tener una voz baacutesica o no marcada y porque cualquier nombre

con rasgos de agente o de paciente puede ser elegido como relacioacuten gramatical primaria

participantes) es un subaspecto de la segunda (bajo grado de elaboracioacuten del evento) Lo que se quiere dar

a entender es que la voz media constituye una estrategia morfosintaacutectica para expresar la

conceptualizacioacuten alternativa de un evento en el cual algunos aspectos de la estructura interna del mismo

son menos importantes desde el punto de vista del hablante y en consecuencia son omitidos no

referenciados

187

(es decir sujeto toacutepico o pivote)117

En los ejemplos (29) y (30) se pueden ver dos

claacuteusulas transitivas que corresponden respectivamente a una construccioacuten de voz-Actor

(que estaacute glosado con la sigla AT=Actor topic o toacutepico actor) y de voz-Paciente

(undergoer voice construction que estaacute glosado con la sigla GT=Goal topic o toacutepico

meta)

[Fuente de los ejemplos Arka 1998 cit en Shibatani y Artawa 2007239-40118

]

(construccioacuten transitiva de voz -Actor) [N-sepakrarr N-verbo]

(29) Tiang nyepak cicing-e I AT kick dog-DEF

bdquoI kicked the dog‟bdquoYo pateeacute al perro‟

(construccioacuten transitiva de voz-Paciente) [Oslash-sepakrarrOslash-verbo]

(30) Cicing-e sepak tiang dog-DEF GT kick I

bdquoI kicked the dog‟bdquoEl perro pateo yo‟

En los ejemplos siguientes se muestran tres clases diferentes de claacuteusulas

intransitivas una constituida por formas verbales que toman el prefijo N- (31) otra por

el prefijo ma- (32) y la uacuteltima ocurre sin prefijo o formas Oslash- verbo (33)

[Construccioacuten intransitiva N-geling]

(31) Cerik-cerik-e ngeling child-child-DEF cry

bdquoThe children cried‟bdquoLos nintildeos lloraron‟

[Construccioacuten intransitiva ma-jujuk]

(32) Cerik-cerik-e ma-jujuk child-child-DEF stand up

bdquoThe children stood up‟bdquoLos nintildeos se pararon se pusieron de pie‟

[Construccioacuten intransitiva Oslash-ulung]

(33) Cerik-cerik-e ulung child-child-DEF fall

bdquoThe children fell‟bdquoLos nintildeos cayeron‟

En gramaacuteticas balinesas anteriores las construcciones con el prefijo ma- como en

(32) fueron analizadas como variantes de las construcciones N-verbo (31) Shibatani y

Artawa (2007240) plantean que aquellas construcciones pueden ser consideradas como

117

Es decir esta lengua presenta un sistema de voz pragmaacutetico en el cual la situacioacuten comunicativa

determina la seleccioacuten del participante maacutes topical y le asigna una funcioacuten central 118

Glosa y segmentacioacuten del original

188

formas de voz media en balineacutes ya que expresan tipos de situaciones identificadas

como construcciones de voz media en otras lenguas Algunos usos medios del prefijo

verbal ma- aparecen listados en los ejemplos de (34) a (39) y estos autores sugieren que

pueden ser caracterizados en teacuterminos de semaacutentica media (Shibatani y Artawa 20073)

En (34) ocurren distintos verbos compatibles con el morfema ma- que expresan

acciones de cuidado del cuerpo (34a) cambio de postura corporal (34b) movimiento

(34c) habla (34d) y emisioacuten de sonido (34e) y (34f)

[Balineacutes Fuente de los ejemplos 34 Shibatani y Artawa 20073-6]

(34a) ma-sugi bdquowash (face)‟lavar (la cara) (34b) ma-jujuk bdquostand up pararse‟

(34c) ma-jalan bdquowalkcaminar‟

(34d) ma-takon bdquoask preguntar‟

(34e) ma-suryak bdquoshoutgritar‟

(34f) ma-krepet bdquoproduce cracking soundsproduce chasquido‟

En (35) se ilustran dos construcciones reciacuteprocas con el prefijo ma-

(35a) Manuk-e ma-palu roosters-DEF fighteachother

bdquoThe roosters are fighting (each other)‟bdquoLos gallos se pelean entre siacute‟

(35b) Wayan Ian Made ma-jagur-an Wayan and Made fighteachother

bdquoWayan Ian Made are fighting‟bdquoWayan y Made estaacuten peleaacutendose‟

En (36) ocurre una construccioacuten con valor resultativo y en (37b) una antipasiva

en ambos casos coocurre el prefijo ma-

(36a) Jajan-e suba ma-gugut cake-DEF already ma-bite

bdquoThe cake is already bitten‟bdquoLa torta ya estaacute mordida‟

(37a) nasi-ne daar tiang rice-DEF eat 1SG

bdquoI ate the rice‟bdquoYo comiacute el arroz‟

(37b) Tiang ma-daar 1SG ma-eat bdquoI ate‟bdquoYo comiacute‟

189

Finalmente en los proacuteximos ejemplos se ilustran dos construcciones con el

prefijo ma- una incoativa (38) y otra es una construccioacuten de tipo ldquopretendrdquo ma- (39)

(38) ma-medith [ltdepid bdquoangry‟enojarse]

bdquobecome angry‟bdquoenojarseponerse enojado‟

(39) ma-mongol [ltbongol bdquodeafsordo‟]

bdquopretend to be deafbdquohacerse el sordo‟

Estos autores se preguntan coacutemo identificar construcciones reflexivas y

distinguirlas de las medias en balineacutes por ejemplo aplicando los paraacutemetros

formulados en Kemmer (1993 1994) es decir distinguibilidad de los participantes y el

grado de elaboracioacuten relativa de los eventos (transitivo-intransitivo) pues a veces

ambas categoriacuteas (media y reflexiva) se superponen en construcciones con el prefijo

verbal balineacutes ma- Tambieacuten se preguntan queacute pasa en lenguas como el griego claacutesico o

el sanxiang dulongrawang (tibeto-birmana) en las cuales existen claacuteusulas transitivas

con afijos medios o incluso puede coocurrir un pronombre reflexivo junto a un verbo

flexionado en voz media iquestcuaacutel seriacutea el grado transitividad adjudicado a ese tipo de

construccioacuten teniendo en cuenta el continuum de construcciones medias y reflexivas

planteado por Kemmer (1993)

El cuestionamiento de Shibatani y Artawa (2007242) hacia estudios previos

sobre voz media y reflexivos (especialmente hacia Kemmer 1993 y Faltz 1985119

) tiene

que ver con lo que identifican como una falla procedimental la falta de una definicioacuten

semaacutentica del dominio funcional a estudiar Se necesita en principio dicen Shibatani y

Artawa (2007245) una definicioacuten independiente de la forma porque las lenguas pueden

usar diferentes recursos gramaticales para expresar funciones similares e incluso una

misma lengua puede tener maacutes de un tipo de expresioacuten para un dominio funcional

relevante

En Shibatani (2006) se plantea que los fenoacutemenos de voz se basan en la

cognicioacuten humana de la accioacuten especiacuteficamente en las propiedades evolutivas de la

accioacuten (coacutemo se origina coacutemo se desarrolla y transfiere sobre un segundo participante y

coacutemo culmina y afecta al participante) Es decir la voz tiene que ver para este autor

baacutesicamente con el modo en que los participantes del evento estaacuten involucrados en la

accioacuten con el valor comunicativo o la relevancia discursiva de los participantes del

119 Este autor asume que las reflexivas tienden a ser transitivas como en el ejemplo John hit himself

mientras que las medias son intransitivas

190

evento y con la naturaleza de su participacioacuten o involucramiento en el evento Asiacute dice

que la voz puede ser comprendida como un sistema de correspondencia entre tipos de

acciones o eventos y estructuras sintaacutecticas120

(Shibatani 2006220) Esta propuesta

identifica entonces diferentes oposiciones de voz vinculando estrechamente los

conceptos de transitividad semaacutentica (entendida a partir de Hopper y Thompson 1980) y

de aspecto Asiacute nos dice los paraacutemetros de transitividad identificados por Hopper y

Thompson (1980) pertenecen a distintas faceta(s) del traslado o la transferencia de una

accioacuten de un participante a otro y ellos en efecto representan las propiedades

evolutivas de una accioacuten esto es pertenecen al modo en que una accioacuten es producida

al modo en que es transferida a un segundo participante y al modo en que afecta a este

participante (Shibatani 2006220)121

A partir de la interrelacioacuten de los conceptos de transitividad y aspecto Shibatani

postula como ldquobases conceptualesrdquo (para explicar las mayores oposiciones de voz) tres

paraacutemetros los cuales tienen que ver con las tres principales fases evolutivas de la

accioacuten origen desarrollo y terminacioacuten La oposicioacuten voz mediavoz activa puede ser

formulada en teacuterminos de coacutemo o de queacute manera se desarrolla la accioacuten y es enunciada

del siguiente modo (Shibatani 2006234)

Oposicioacuten voz activa media

bull Activa la accioacuten se extiende maacutes allaacute de la esfera personal del agente y logra su

efecto sobre un paciente distinto

bull Media el desarrollo de una accioacuten estaacute confinado dentro de la esfera personal

del agente de modo que los efectos de la accioacuten se acumulanrecaen sobre el

agente mismo

Esta definicioacuten de la categoriacutea de voz media en teacuterminos de confinamiento de la

accioacuten o el proceso dentro de la esfera del protagonista122

ya planteada por Benveniste

(1950) provee una caracterizacioacuten semaacutentica amplia para el dominio de la voz media

120

Traduccioacuten del fragmento ldquoa system of correspondence between action or event types and syntactic

structuresrdquo en Shibatani (2006220) 121

The parameters of transitivity identified by Hopper and Thompson (1980) pertain to bdquobdquodifferent

facet[s]‟‟ of bdquobdquocarrying-over or transferring an action from one participant to another‟‟ (Hopper and

Thompson 1980253) and they in effect represent the evolutionary properties of an action that is they

pertain to the way an action is brought about to the way it is transferred to the second participant and to

the way it affects this participant (Shibatani 2006220) 122

En esta caracterizacioacuten de la voz media y de la oposicioacuten activamedia los autores emplean el teacutermino

ldquoprotagonistrdquo= protagonista El fragmento completo en ingleacutes es el siguiente Middle voice the

development of an actionprocess is confined within the sphere of the protagonist (Shibatani y Artawa

191

La siguiente tarea entonces es identificar todas las formas que codifican los

significados en este dominio funcional (Shibatani y Artawa 2007246) Este es otro

aporte importante de esta propuesta tipoloacutegico funcional para comprender y explicar la

correlacioacuten formafuncioacuten en un dominio funcional dado es necesario relevar todo el

continuum de formas o construcciones capaces de expresar dicho significado

Tiacutepicamente ese continuum puede abarcar formas leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas

(Shibatani y Pardeshi 2002) ilustrado en la tabla 35 con ejemplos del ingleacutes y japoneacutes

en relacioacuten a la expresioacuten de reciacuteprocos

Tabla 35 Continuum de formas en el dominio reciacuteproco (Shibatani amp Artawa 2007)

En este sentido Shibatani y Artawa (200715) plantean que una construccioacuten

reflexiva del tipo John killed himself bdquoJuan se matoacute a siacute mismo‟ no es maacutes que una

construccioacuten media de tipo perifraacutestica en la cual el marcador medio (en este caso el

pronombre reflexivo himself) ocurre como una palabra independiente y es media en

tanto expresa que los efectos de la accioacuten kill bdquomatar‟ recaen sobre el iniciador o agente

(significado medio)

La propuesta plantea que la voz media puede codificarse a traveacutes de tres tipos de

formas o estrategias leacutexica (se codifica mediante lexemas por ejemplo la raiacutez verbal)

morfoloacutegica (es decir el marcador medio se realiza como elemento ligado o parte de

una palabra) y perifraacutestica (el marcador medio se realiza como forma libre o

independiente)

Retornando al balineacutes Shibatani y Artawa (2007247) plantean que la oposicioacuten

voz activavoz media se realiza en esta lengua a partir de tres estrategias las cuales

conforman un continuum de formas Para ilustrar este modo de comprender la

naturaleza formal de la oposicioacuten voz activamedia proponen la figura 13 en la que

intentan relacionar el continuum de construcciones reflexivo-medias postulado por

2007246) En Shibatani (2006) citado arriba el autor utiliza el teacutermino agent que traducimos como

ldquoagenterdquo

TIPO FORMAL DE ESTRATEGIA en la

Codificacioacuten de RECIacutePROCO

EJEMPLOS

Leacutexica (ingleacutes) marry bdquocasarse‟

Morfoloacutegica (japoneacutes) naguri-a(w)-u bdquohit each other‟

bdquose pelean uno con otro‟

Perifraacutestica (ingleacutes) John and Bill hate each other

Juan y Guillermo se odian entre siacute

192

Kemmer (1993) equiparando las construcciones media lexicales con la media

intransitiva (evento de un participante) Obseacutervese ademaacutes que la construccioacuten

reflexiva es interpretada como una construccioacuten media perifraacutestica en virtud de que

denotan acciones circunscriptas a la esfera personal del agente

OPOSICIOacuteN ACTIVA-VOZ MEDIA CATEGORIA DE VOZ ACTIVA CATEGORIacuteA DE VOZ MEDIA

FORMAS

Media PerifraacutesticahelliphellipMedia morfoloacutegicahelliphelliphellipMedia leacutexica

(+) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip(-)

PRODUCTIVIDAD

EVENTO DE 2 PARTICIPANTEShellipREFLEXIVOhellipVOZ MEDIAhelliphellipEVENTO DE 1 PARTICIPANTE

Figura 13 Oposicioacuten de voz activa y media (Shibatani y Artawa 2007249)

Esta figura (13) intenta graficar varias ideas En primer lugar el hecho de que

una lengua puede presentar maacutes de una estrategia formal para codificar significados

medios en oposicioacuten a la voz activa y que esas estrategias pueden ubicarse en un

continuum de formas (perifraacutestica-morfoloacutegica y leacutexica)

En segundo lugar esas estrategias formales pueden ordenarse seguacuten un iacutendice de

productividad La productividad estaacute asociada seguacuten Shibatani y Artawa (2007255-6)

con la mayor recurrencia de un elemento y eacutesta a su vez depende de su transparencia

semaacutentica123

y de su capacidad de ser empleada en situaciones inusuales o poco

familiares Es decir el iacutendice de productividad pretende reflejar el hecho de que ciertas

estrategias tienden a ser maacutes utilizadas que otras y que pueden presentar un significado

maacutes transparente o accesible (que por ejemplo el significado medio que emerge de un

elemento lexical) En Shibatani y Artawa (2007247) se observa que el grado de

123

Shibatani y Artawa (2007257-8) dicen que antes de considerar la complejidad o el tamantildeo formal es

necesario preguntarse queacute conlleva a nivel de significado esa complejidad o tamantildeo Para comprender la

distribucioacuten de formas medias hay que tener en cuenta el factor de la transparencia semaacutentica En relacioacuten

a las medias perifraacutesticas su forma semaacutenticamente transparente se correlaciona con su capacidad de

significar situaciones inusuales lo que las hace maacutes claras que la semaacutentica media morfoloacutegica o leacutexica

En relacioacuten a la media morfoloacutegica su transparencia semaacutentica puede variar en funcioacuten de su

productividad Es decir cuanto maacutes productiva sea la forma media mayor seraacute su recurrencia y en

consecuencia maacutes faacutecilmente se puede analizar la correlacioacuten forma-significado del patroacuten morfoloacutegico

En cambio la morfologiacutea media irregular o las formas medias leacutexicas son maacutes opacas semaacutenticamente

debido a la dificultad de extrapolarlas Estas observaciones llevan a reformular el principio de la

transparencia funcional del siguiente modo ldquosituaciones menos familiares o inusuales requieren

codificacioacuten semaacutentica y funcional maacutes expliacutecitardquo Aplicando este principio al patroacuten formal medio del

balineacutes concluyen que las formas difieren en el grado de transparencia semaacutenticafuncional Asiacute las

expresiones perifraacutesticas con una forma claramente diferenciada son maacutes transparentes que las

expresiones morfoloacutegicas (flexivas o derivadas) y a su vez la morfologiacutea regular y productiva lo es maacutes

que una morfologiacutea irregular o ausente

193

productividad no se corresponde necesariamente con una distincioacuten entre morfologiacutea y

sintaxis En el caso de la media al igual que en el caso de los causativos la estrategia

morfoloacutegica es mucho maacutes productiva que otras estrategias (por ejemplo la leacutexica)

La figura 13 no contempla algunos aspectos tales como la existencia de verbos

intransitivos en la categoriacutea de voz activa la clasificacioacuten del lexicoacuten verbal en clases

activa tantum media tantum ademaacutes de la alternante ya observado por Benveniste

(1950) y Klaiman (1991) Quizaacutes es posible equiparar o relacionar el continuum de

formas (leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas) con la temprana observacioacuten acerca del

comportamiento y distribucioacuten de formas medias en sistemas de voz baacutesica

interpretando que la ldquomedia lexicalrdquo estariacutea relacionada con la media tantum de

Benveniste (1950) y Klaiman (1991) por ejemplo De todos modos lo que siacute se plantea

es la necesidad de observar queacute patrones distribucionales y semaacutenticos estaacuten asociados a

cada forma media en un sistema dado

Finalmente la figura 14 muestra que el balineacutes hace uso de los tres tipos de

estrategias las cuales fueron ordenadas en un continuum que abarca formas

perifraacutesticas morfoloacutegicas y leacutexicas Obseacutervese que algunos verbos admiten maacutes de una

estrategia (Shibatani y Artawa 2007248)

PERIFRAacuteSTICA MORFOLOacuteGICALEacuteXICA

nyagur awak- bdquohit oneself xxx xxx

bdquopegarse uno mismo‟

nyukur awak- bdquoshave oneself‟ ma-cukur bdquoshave‟afeitarse xxx

bdquoafeitarse uno mismo‟

xxxx ma-jalan bdquowalkcaminar‟ xxx

(causativo+awak) xxx nyongkok lsquosquatarrodillarse‟

(causativo+awak) xxx negak bdquositsentarse‟

Figura 14 Continuum de formas medias en balineacutes (Shibatani y Artawa 2007248)

Las formas marcadas mediante el prefijo ma- en balineacutes representan una clase de

media morfoloacutegica (Shibatani y Artawa 2007247) esta clase es sintaacutecticamente

intransitiva Un verbo como squat bdquoagacharse‟ cuando no es causativo es decir cuando

la actividad de agacharse se circunscribe a uno mismo es una situacioacuten media Aunque

no presenta marca media expliacutecita squat (nyongkok balineacutes bdquoarrodillarse agacharse‟)

shave bdquoafeitarse‟ (John is shaving bdquoJohn se estaacute afeitando‟) y muchos otros verbos

194

intransitivos no derivados representan una clase de media lexical La construccioacuten

reflexiva con el sufijo -awak en cambio es sintaacutecticamente transitiva

Ahora bien iquestcoacutemo se ha construido este continuum de formas medias Si hay

maacutes de una estrategia formal en la lengua de estudio iquestcoacutemo detectamos la distribucioacuten

de formas Y iquestcoacutemo reconstruimos la correlacioacuten forma-funcioacuten Las respuestas nos

llevan a explorar el lexicoacuten verbal de una lengua las variadas estrategias que permiten

codificar significado medio los patrones de uso de estas formas y la comparacioacuten

translinguumliacutestica

Basaacutendose en la clasificacioacuten de verbos extrovertidos e introvertidos124

propuesta por Haiman (1983) Shibatani y Artawa (2007) plantean que el balineacutes no

muestra una distribucioacuten binaria de marcas basada en la distincioacuten entre verbos

extrovertidos e introvertidos sino maacutes bien hay un continuum y en consecuencia

describen siete patrones formales Resumiendo los patrones del balineacutes muestran que

ciertas acciones como nebek bdquostabbingapuntildealar‟ son tratadas como verbos

extrovertidos y ocurren con formas activas no derivadas no admiten el prefijo ma-

(media morfoloacutegica) y siacute el reflexivo awak (media perifraacutestica (n-hellip-awak)) Otras

actividades como n-tegak bdquosit sentarse‟ y nglangi bdquoswimmignadar‟ son tratadas como

verbos introvertidos y reciben marca media (media leacutexica ej negak bdquose sienta‟) y

requieren una marcacioacuten causativa (negakang bdquolo sienta‟) para expresar la situacioacuten

activa correspondiente Entre estos dos extremos hay actividades que son tratadas de

manera diferente Por ejemplo acciones de cuidado personal que soacutelo toman marca

media otras veces toman marca media y activa ademaacutes pueden expresarse a traveacutes de

media perifraacutestica La presencia de estos patrones de marcacioacuten alternante sugiere que

aquellas acciones son categorizadas como actividades que pueden ser aplicadas a otros o

a uno mismo (Shibatani y Artawa 200725-6)

124

Haiman (1983803) distingue entre verbos extrovertidos (como kick bdquopatear algo‟) que denotan una

accioacuten generalmente ejecutada hacia otros y verbos introvertidos (como wash bdquolavarse‟) que denotan una

accioacuten que uno generalmente ejecuta sobre siacute mismo Esta clasificacioacuten le permite explicar porqueacute no

ocurre el pronombre reflexivo junto a verbos introvertidos (wash) y argumenta que la forma nula o cero

estaacute indicando el caso esperado o familiar es un indicador de predictibilidad previsibilidad (de

informacioacuten previsible) Aplicando la correlacioacuten planteada por Zipf (1935) entre el tamantildeo de la forma y

la familiaridad del concepto concluye que la forma plena del reflexivo corresponde a un objeto no

esperado (unexpected) mientras que la forma reducida o nula del reflexivo corresponde a un objeto

esperado La distribucioacuten y compatibilidad de las formas reflexivas reducidas (reduced) y plenas (full) en

ruso turco y huacutengaro y tambieacuten con las marcas de reciacuteproco tiene que ver con el tipo de evento

codificado (transitivointransitivo) el nuacutemero de participantes involucrados y con el hecho de denotar una

accioacuten introvertida o extrovertida Haiman (1983807-8) demuestra en relacioacuten a las marcacioacuten de

reflexivos y reciacuteprocos que lo predecible recibe menos codificacioacuten que lo no-predecible siguiendo una

motivacioacuten de economiacutea linguumliacutestica

195

Tambieacuten sentildealan estos autores que la explicacioacuten basada solamente en el patroacuten

formal de la lengua tiene su limitacioacuten especialmente porque no es posible predecir con

certeza queacute tipo de verbos introvertidos ocurriraacuten en esta lengua con media leacutexica Los

autores plantean que conviene observar tipos de situaciones y coacutemo son construidas en

cada lengua En este sentido la comparacioacuten translinguumliacutestica permite ver que otras

lenguas pueden seleccionar y marcar leacutexicamente otros verbos como introvertidos Asiacute

por ejemplo mientras en balineacutes majujuk bdquopararse‟ lleva marca media morfoloacutegica y

negak bdquosentarse‟ es media leacutexica en alemaacuten ocurre el patroacuten inverso es decir sich

hinsetzen bdquosentarse‟ tiene un marcador medio a diferencia de aufstehen bdquopararse‟

Agregan los autores que hablantes de diferentes lenguas o incluso de una misma

lengua pueden construir una misma situacioacuten de diferentes maneras dependiendo de la

loacutegica diferente que usen (Shibatani y Artawa 200727)

Finalmente las lenguas tambieacuten difieren con respecto a la correlacioacuten entre

marcacioacuten media y coacutemo se circunscribe la esfera de uno mismo (self) En muchas

lenguas las partes del cuerpo objetos poseiacutedos y a veces lo relativo a uno mismo o

incluso entidades proacuteximas temporal o espacialmente son construidas como

pertenecientes a la esfera personal y las acciones de uno que afectan dichas entidades

son construidas y conceptualizadas de manera similar a la propia afectacioacuten y por tanto

desencadenan marcacioacuten morfoloacutegica media (Shibatani y Artawa 200729) Esto nos

lleva a preguntarnos si el anaacutelisis de la voz media no amerita indagar desde el plano de

la enunciacioacuten es decir iquestes el agente o protagonista (Benveniste 1950 Shibatani y

Artawa 2007) el sujeto loacutegico (Klaiman 1991) el afectado o es el sujeto de la

enunciacioacuten quien distribuye seguacuten su particular conceptualizacioacuten de la escena la

afectacioacuten entre los participantes

Hasta aquiacute recorrimos distintos estudios funcionalistas tipoloacutegicos y

estructuralistas que nos proveen herramientas valiosas de anaacutelisis y descripcioacuten para

estudiar construcciones de voz media en toba y espantildeol del NEA En el siguiente

apartado definimos queacute entendemos por construcciones de voz media y coacutemo las

estudiaremos en las dos lenguas mencionadas espantildeol del NEA y toba

196

42 Procedimiento descriptivo y analiacutetico para identificar construcciones de voz

media

El recorrido por estos estudios nos lleva a plantearnos los siguientes

interrogantes que orientan nuestra investigacioacuten

(i) iquestes posible identificar en toba y en espantildeol construcciones de voz media es

decir situaciones y acciones circunscriptas a la esfera personal de SA

(ii) iquestExiste un patroacuten organizador del lexicoacuten verbal seguacuten marcas de voz es

decir verbos que soacutelo admiten marca media soacutelo activa o que puedan alternar

(mediaactiva) iquestQueacute significados expresan cada uno de estos grupos de verbos

(iii) En relacioacuten al grupo de verbos alternantes es decir los que admiten formas

activas y medias iquestqueacute contrastes semaacutenticos y sintaacutecticos se desencadenan por el juego

de marcadores de voz

(iv) iquestCuaacutentas formas existen en cada lengua para expresar reflexividad

reciprocidad y tipos de situaciones medias iquestHay una dos o maacutes formas en cada

lengua iquestHay similitud formal entre estas marcas presentan compatibilidad o se

excluyen mutuamente

(v) iquestEs posible observar alguna distribucioacuten particular de las marcas

reflexivasmedias en relacioacuten a la clase de verbos y cantidad de argumentos con los que

coocurren (1 o 2 participantes)

(vi) iquestCoacutemo es la correlacioacuten forma y funcioacuten en cada lengua iquestCoacutemo se

circunscribe la esfera de lo personal en cada lengua iquestExisten tipos de situaciones

medias (por ej bantildearse) que se codifiquen de manera similar en ambas lenguas

421 Hipoacutetesis

En respuesta a estos interrogantes hemos formulado algunas hipoacutetesis que

confirmaremos en el transcurso de cada uno de los capiacutetulos analiacuteticos (5 y 6)

En primer lugar planteamos que el toba y el espantildeol presentan marcadores

usados regularmente para expresar acciones circunscriptas a la esfera personal es decir

construcciones de voz media Esta primera hipoacutetesis se fundamenta a partir de la

observacioacuten de una serie de tipos de situaciones medias (Kemmer 1993) codificadas

regularmente con el iacutendice pronominal se -y su paradigma- en espantildeol del NEA y con el

197

paradigma de iacutendices pronominales n- en toba A veces estos marcadores se acompantildean

de otras marcas adicionales de la misma lengua por ejemplo el refuerzo pronominal

enfaacutetico a siacute mismo y su paradigma en espantildeol y el sufijo verbal -laʔt en toba Esta

hipoacutetesis tambieacuten se nutre de antecedentes descriptivos como los de Censabella (1993

1998 y 2002) para el toba y Pena (1982) Garciacutea Miguel (1985 y 1995) y Maldonado

(1999 y 2009) para el espantildeol explicados en los capiacutetulos 2 y 3 respectivamente

En segundo lugar tambieacuten hipotetizamos que estas construcciones de voz media

en espantildeol del NEA y toba exhiben caracteriacutesticas de un un sistema de voz baacutesica

activamedia a saber

(i) presentan una organizacioacuten del lexicoacuten verbal en tres clases activa

invariante media invariante y una mayoriacutea de alternantes cada uno presenta rasgos

semaacutenticos especiacuteficos

(ii) la voz media en el grupo de verbos medios invariantes expresa disposiciones

aniacutemicas y comportamientos de una entidad animada y con control de la situacioacuten

(iii) en el grupo de verbos alternantes la voz media expresa la afectacioacuten del

referente del sujeto loacutegico locus donde se acumulan los efectos de la accioacuten Este valor

central puede asociarse a significaciones que variacutean de lengua a lengua como cambio de

estado espontaacuteneo accioacuten sobre uno mismo reciprocidad reflexividad pasividad La

voz media presenta tendencia a la detransitivizacioacuten

Para comprobar estos comportamientos aplicaremos un procedimiento

descriptivo cuyos niveles detallamos maacutes adelante y que se basa en rastrear la

compatibilidad entre cada verbo del corpus y las marcas de voz asiacute como las

caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas asociadas a determinadas marcas de voz en cada

lengua

En tercer lugar observamos que el grupo de construcciones medias de cada

lengua es internamente heterogeacuteneo exhibe distintos patrones de comportamiento frente

a marcadores reflexivos y tambieacuten posibilita la mayoriacutea de las veces distintas

estructuras alternantes Esto nos lleva a hipotetizar que existe un continuum de formas

medias en el cual podemos hallar estrategias leacutexica morfoloacutegica y perifraacutestica Por otro

lado observamos que el significado nuclear de la voz media en el grupo de verbos

alternantes (afectacioacuten de SA en el cambio de estado) puede ser expresado mediante

otros recursos en cada una de las lenguas por ejemplo el uso de lexemas verbales de

marcas de participantes del acto de habla afectados como el dativo en espantildeol y el

198

paradigma defectivo de iacutendices pronominales inactivos del toba ʒi- 1ra persona singular

ar- 2da persona singular y qar- 1ra persona plural

Para confirmar nuestras hipoacutetesis trabajaremos desde un nivel translinguumliacutestico y

un nivel intralinguumliacutestico siempre dentro de los paraacutemetros de una descripcioacuten

sincroacutenica

422 Niveles y elementos del anaacutelisis

La descripcioacuten de la voz media en cada lengua tendraacute en cuenta dos niveles de

anaacutelisis (a) un nivel translinguumliacutestico y (b) un nivel intralinguumliacutestico que explora la

presencia de voz a nivel del lexicoacuten verbal y luego su realizacioacuten argumental y

caracteriacutesticas semaacutenticas a nivel clausal

4221 Nivel translinguumliacutestico

La posibilidad de la comparacioacuten translinguumliacutestica se basa en el presupuesto de la

existencia de equivalencia funcional En este primer nivel de anaacutelisis buscamos los

equivalentes funcionales contando con una definicioacuten funcional amplia como la

propuesta por Shibatani (2006) y que nos permite conceptualizar la media por

oposicioacuten a la activa como una accioacuten o proceso circunscripto a la esfera del

protagonista-actor La activa en cambio expresa una accioacuten que se desarrolla maacutes allaacute

de la esfera del agente afectando a otra entidad

En este sentido comenzamos observando tipos de situaciones medias que

translinguumliacutesticamente tienden a ser codificadas con marcadores medios yo reflexivos

(Kemmer 1993)125

Seguacuten Kemmer la morfologiacutea media se asocia a tipos de

situaciones126

o usos medios que abarcan categoriacuteas semaacutenticas o clases especiacuteficas de

125

Un gran aporte metodoloacutegico de Kemmer ha sido sido listar y sistematizar los campos semaacutenticos y

tipos de situaciones que con mayor frecuencia reciben marca media en 43 lenguas -estudiadas a traveacutes de

gramaacuteticas y diccionarios- Asiacute en Kemmer (1993267-270) se ofrece un apeacutendice con una lista de

situaciones medias para chequear la ocurrencia de situaciones medias en la lengua estudiada 126

Este concepto (situation types) es tomado de Talmy (1972) y puede ser pensado como un conjunto de

contextos semaacutentico-pragmaacuteticos o situacionales que estaacuten sistemaacuteticamente asociados con una forma

particular de expresioacuten (Kemmer 19937 mi traduccioacuten) La autora dice utilizar un anaacutelisis semaacutentico de

eventos clausales para analizar los tipos de situaciones dice estudiar los eventos en teacuterminos de

participantes (= entidades referenciales involucradas) e interrelaciones que ligan los participantes en un

199

verbos como por ejemplo cuidado del cuerpo (vestirse peinarse) movimiento con o sin

desplazamiento (volverse venirse irse) cambio de postura (levantarse acostarse)

eventos ldquonaturalmente reciacuteprocosrdquo (besarse abrazarse casarse) ldquomedia indirectardquo

(conseguirse comprarse ganarse) experienciales y eventos de emocioacuten cognicioacuten y

percepcioacuten (asustarse enojarse quejarse creerse) y eventos espontaacuteneos (originarse

(des)aparecerse cerrarse recuperarse derretirse quemarse)

De esta manera obtenemos una serie de usos equivalentes en ambas lenguas

codificadas regularmente con una o varias marcas En la tabla 36 ejemplificamos

distintos tipos de situaciones medias (Kemmer 1993) que ocurren con el iacutendice

pronominal n- en toba y con el iacutendice pronominal se en espantildeol del NEA

Tipos de situaciones

medias

TOBA (flia Guaycuruacute) ESPANtildeOL DEL NEA

(Indoeuropea Romance)

1 Cuidado del cuerpo nachel so nogotolek bdquose bantildea el nintildeito‟ se bantildea la nintildea

2 Cambio de posicioacuten

postura corporal

nsoʔontildei bdquose sienta‟

nchaɁantildei bdquose para‟

se sienta se para se acuesta

se cae

3 Movimiento con o sin

traslacioacuten

nwiʔ bdquose llega acaacute‟

nro bdquotraslada algo hacia‟

se va (irse) se metioacute se llega

se sale se entra se lleva (algo)

4 Media mental

4 1 M emocional

42 M cognitiva

43 M perceptual

44 M expresiva

nkiya bdquoodia a‟

ntoonek bdquose acuerda‟

nmit bdquoreflexiona busca‟

nkotata bdquodiscute‟

natamen bdquoreza ora‟

se asusta

se acuerda

se imagina

se queja se jacta

5 Benefaccioacuten nqat bdquosaca cosecha‟

neʔepe bdquocaza marisca‟

nmen bdquointercambia compra‟

se lleva (algo) se trae (algo)

se hace (algo) para uno

se gana se juega se come

(algo)

6 Reflexivo nnahlaʔt bdquose pregunta a siacute

mismo‟

nmihlaʔt bdquoreflexiona sobre siacute

mismo‟

se pregunta a siacute mismo

se mira a siacute mismo

se ama a siacute mismo

7 Reciacuteproco nawotaʔt bdquose aman entre siacute‟ se aman (entre siacute)

8 Espontaacuteneo

[varias Pasiva

promocional

Pasiva no promocional

Impersonal

nkik bdquocambia (de forma)

nawatek ntildei lasom bdquose cierra la puerta‟

Qanapigoqot na Pablo bdquobesaron a Pablo‟

se calienta

se quema el rancho

se alquilan departamentos

se construyoacute el edificio en 1998

se dormiacutea afuera antes

Tabla 36 Tipos de situaciones medias en toba y espantildeol del NEA (basado en Kemmer 1993)

Es decir que observamos al menos una marca regularmente empleada para

expresar acciones circunscriptas a la esfera personal de SA Es posible entonces

evento dado Su visioacuten decomposicional de la semaacutentica verbal le permite comparar las estructuras

semaacutenticas de los eventos seguacuten paraacutemetros como nuacutemero de participantes interacciones entre ellos e

interacciones entre participantes y evento (origen y efecto del evento) entre otros

200

explorar a nivel intralinguumliacutestico cuaacuteles son los patrones de uso de estas marcas en cada

lengua

4222 Nivel intralinguumliacutestico

En este nivel de anaacutelisis confirmaremos las hipoacutetesis dos y tres de nuestra

investigacioacuten Nos interesa saber si existe un patroacuten organizador del lexicoacuten verbal

basado en marcas de voz activamedia y que permita diferenciar tres grupos verbales

tambieacuten nos interesa saber cuaacuteles son las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de cada

grupo de verbos

42221 El lexicoacuten verbal y las marcas de voz

El criterio de anaacutelisis empleado en este nivel se basa en la conmutacioacuten del

iacutendice pronominal medio junto a cado uno de los 230 verbos del corpus

En toba la marca de voz media estaacute conformada por el paradigma verbal de

iacutendices argumentales n- que constituye una amalgama de persona y voz y que se opone

a otros dos conjuntos tal como se ha mostrado en la tabla 2 (paacuteg 31 43) Recordamos

que los dos primeros paradigmas son de uso mayoritario y el tercero es minoritario es

decir ocurre junto a unas pocas bases verbales cuando estaacuten referidas a participantes del

acto de habla (1ra persona y 2da persona) afectados por la situacioacuten

El meacutetodo de la conmutacioacuten127

del iacutendice argumental medio junto a cada raiacutez o

base verbal nos permite identificar el valores semaacutenticos asociado a una forma

linguumliacutestica y tambieacuten nos permite identificar queacute patroacuten -o patrones- de configuracioacuten

del leacutexico verbal estaacuten asociados a cada marca Asiacute por ejemplo respecto del toba

observamos y manipulamos el iacutendice personal de voz media y mantenemos constante la

raiacutez verbal Ciertas raiacuteces verbales desde el lexicoacuten se asocian con un uacutenico iacutendice

personal y de voz de manera que pueden ser compatibles o incompatibles con la marca

127

La conmutacioacuten consiste en seleccionar una variable que seraacute manipulada y mantener constante las

demaacutes variables o el contexto en el que ocurre la forma y finalmente observar cuaacuteles son los efectos

(semaacutentico-morfosintaacutecticos) de la manipulacioacuten

201

de voz media como en (40) y (41) respectivamente En cambio otras raiacuteces pueden

alternar sus iacutendices pronominales de voz (activa y media) y con ello expresar cambios

de significado como ocurre en (42) y (43)

(40) n-achel rachel yachel emptyachel tachel 3VM-bantildearse

bdquo(Eacutelella) se bantildea‟

(41) r-keɁe nkeɁe 3VA-comer

bdquo(Eacutelella) come‟

(42a) y-awan (42b) n-awan 3VA-conocer ver 3VM-conocer ver

bdquo(Eacutelella) conoce ve (algo)‟ bdquo(Eacutelella) vigila espera (algoalguien)‟

(43a) i-yo (43b) n-yo 3VA-lavar limpiar 3VM- lavar limpiar

bdquo(Eacutelella) lava (algo)‟ bdquo(Eacutelella) se lava‟

El par miacutenimo iyo bdquolava algo‟ nyo bdquose lava‟ en (43) nos permite ver que la raiacutez

verbal (-yo) se mantiene constante y el cambio de iacutendice pronominal de voz permite

expresar la oposicioacuten entre una situacioacuten que va maacutes allaacute del agente (i-) y una situacioacuten

circunscripta a la esfera personal del agente (n-) En (43b) la voz media alternante

presenta ademaacutes detransitivizacioacuten es decir peacuterdida argumental o reduccioacuten de

valencia sintaacutectica En cambio la alternacia voz activavoz media en (42ab) no altera la

estructura argumental

En espantildeol la marca de voz media estaacute conformada por el siguiente paradigma

verbal de iacutendices argumentales me (1ra persona singular) te (2da persona singular) se

(3ra persona singular o plural y 2da persona plural128

) y nos (1ra persona plural) La

conmutacioacuten entre el iacutendice pronominal se y cada verbo nos permite observar en

espantildeol del NEA verbos que soacutelo ocurren con activa (44) soacutelo con media (45) y una

mayoriacutea capaz de alternar (46) (ver capiacutetulo 6)

(44a) Cuesta acordarse y preguntar

(44b) Siacute acostumbrarte Siacute te cuesta pero despueacutes te acostumbraacutes

(44c) se cuesta

(45a) Siacute pero yo no me arrepiento de lo que digo

(45b) yo arrepiento de lo que digo

128

La forma de 2da persona plural (os) no se utiliza en esta variedad de espantildeol (NEA)

202

(46a) Cuando vine me contoacute la vecina que se estaban afeitaacutendose las piernas los dos

Ella despueacutes lo afeitaba a eacutel y teniacutea tres antildeos el nenitordquo

(46b) Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernashellip o si no se

haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte acaacutehellip

El problema es que la voz media es poliseacutemica y no siempre es posible

(re)construir mediante la conmutacioacuten pares miacutenimos u oposiciones que permitan

identificar los sutiles matices semaacutenticos que un marcador medio puede expresar Asiacute

por ejemplo nos preguntamos iquestqueacute oposicioacuten semaacutentica estaacute en juego entre yawan bdquover

conocer‟ y nawan bdquovigilar esperar‟ Ademaacutes esta oposicioacuten semaacutentica iquestse replica junto

a otros verbos alternantes

En este sentido la descripcioacuten propuesta en los capiacutetulos 5 y 6 opera a partir de

la conmutacioacuten del iacutendice personal y de voz junto a cada verbo Este procedimiento nos

permite clasificar las raiacuteces y bases verbales seguacuten su compatibilidad con la marca

media en tres grupos de verbos (i) los que soacutelo ocurren con marca media (ii) los que

soacutelo ocurren con marcas activas y (iii) los verbos alternantes Cada uno de estos grupos

se correlaciona con caracteriacutesticas semaacutenticas particulares Asiacute el grupo de verbos que

soacutelo admite marca activa concentra predicados intransitivos de existencia aparicioacuten

afectacioacuten de un S [+-animado] en general no controlador en cambio en el grupo

generalmente numeroso de verbos alternantes la oposicioacuten de voz expresa significados

como afectacioacuten y mayor involucramiento de SA aproximacioacuten de la accioacuten hacia la

esfera personal del sujeto del enunciado

En el grupo de verbos alternantes que es el maacutes numeroso y heterogeacuteneo

buscamos identificar subpatrones de voz media alternante

Para el toba identificamos que no todas las raiacuteces alternantes exhibiacutean el mismo

comportamiento en teacuterminos de valencia sintaacutectica y tambieacuten en teacuterminos de

morfologiacutea verbal Es decir algunas raiacuteces verbales exhiben una alternancia de voz

baacutesica ya que encontramos el par miacutenimo alternante (47) mientras que otras raiacuteces

alternantes (48) admiten voz media cuando coocurren con ciertos sufijos verbales como

reflexivo reciacuteproco o aplicativos Asiacute en los ejemplos de (47) -repite ejemplo (43)- y

(48) ilustramos dos patrones distintos de alternancia para el toba

(47a) i-yo (47b) n-yo 3VA-lavar limpiar 3VM- lavar limpiar

bdquo(Eacutelella) lava (algo)‟ bdquo(Eacutelella) se lava‟

203

(48a) i-lo (48b) nlo 3VA-mirar

bdquoMira‟

(48c) ilowek (48d) n-lo-wek 3VM-mirar-EXT

bdquoSe despierta‟

[litbdquoMira hacia afuera‟]

(48e) i-lo-chigi (48f) n-lo-chigi 3VA-mirar-CONTAD 3VM-mirar- CONTAD bdquoMira bien (algo) se fija bien‟ bdquoComprende (algo)‟

[lit bdquoMira en lo profundo de‟-MRdic]

(48g) ilotaaɁt (48h) n-lo-ta-aɁt 3VM-mirar-CONT-RECP

bdquoSe miran entre siacute‟

(48i) ilotapegelaɁt (48j) n-lo-ta-pege-laɁt 3VM-mirar-CONT-IT-REFL

bdquoSe estaacute mirando a siacute misma

buscaacutendose sola -como piojos-

(acicalamiento)‟

En (47) la alternancia se da entre raiacuteces ya que tenemos un par miacutenimo que no

requiere la ocurrencia de morfologiacutea verbal adicional para tomar voz activa o media En

este tipo de alternancias ambas raiacuteces presentan voz activa o voz media baacutesica

En (48) la alternancia se da entre una raiacutez que presenta una voz baacutesica o primaria

-en este caso voz activa- y una raiacutez con voz extendida es decir que requiere la

ocurrencia de morfologiacutea verbal adicional para tomar voz media En este tipo de

alternancias una raiacutez presenta voz baacutesica y su forma alternante media ocurre en ciertos

contextos morfosintaacutecticos reciacuteproco reflexivo direccionales causativos o aplicativos

Recordemos que algo similar ocurriacutea con el patroacuten de distribucioacuten de las formas

medias morfoloacutegicas (ma-) en balineacutes (Shibatani y Artawa 2007) y el ejemplo de las

alternancias de voz en fula (Klaiman 1991) lengua que admite voz media extendida en

contextos morfoloacutegicos como el reflexivo

Algo similar tambieacuten ocurre en espantildeol ya que ciertos verbos soacutelo admiten se en

una construccioacuten impersonal es decir una construccioacuten caracterizada por la ausencia de

sujeto expliacutecito y la alusioacuten a un agente geneacuterico o inespecifico -un colectivo o

individuo humano no definido- En este caso la voz baacutesica del verbo es activa y su

204

forma media-impersonal es extendida y ocurre en un contexto morfosintaacutectico

especiacutefico construccioacuten impersonal o pasiva no promocional junto a verbos

flexionados en 3ra persona ya sean transitivos ambitransitivos o intransitivos este

uacuteltimo caso se ilustra en el ejemplo (49b)

(49a) Juan avanzoacute mucho con el trabajo

(49b) Se avanzoacute con el trabajo

(49c) Avanzaacute con el trabajo yo despueacutes lo miro Avanzaacutete con el trabajo

Otros verbos en cambio admiten un espectro mayor de construcciones de voz

media como el verbo hacer en (50) En este caso la marca media puede ocurrir en un

contexto de accioacuten sobre uno mismo o reflexividad semaacutentica (50b) benefaccioacuten (50c)

pasivo o impersonal (50d 50e) incluso una construccioacuten pseudo-causativa de

propiedad atributo (50f)

(50a) Mi mamaacute le hizo una piecita en el fondo

(50b) Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernas o si no se

haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte acaacutehellip

(50c) Y asiacute viviacutean pero eacutel se hizo casa todo porque eacutel ya conociacutea maacutes viste

(50d) Ahora se hizo el quincho

(50e) Y ahiacute estaacute esa sentildeora que le cuideacute y le hice ir al sacerdote y que le deacute la uncioacuten

porque para miacute es lo mejor Que se haga la voluntad de Dios pero que tenga

todo eso viste

(50f) hellippero sino yo me hago como que paso por ahiacute y no saludo a nadiehellip

Finalmente para caracterizar cada uno de los grupos de verbos -invariantes y

alternantes- tendremos en cuenta los siguientes criterios

(i) la valencia sintaacutectica de los verbos seguacuten la cual diferenciamos raiacuteces

transitivas bivalentes (2 argumentos) intransitivas (1 argumento) y ambitransitivas (1 o

2 argumentos)

(ii) su aspecto leacutexico inherente o aktionsart dentro de esta categoriacutea partimos de

la clasificacioacuten de Van Valin (2005) y diferenciamos al menos cuatro tipos de

predicados (estados actividades cambios de estado -incluye logros y realizaciones- y

realizaciones activas)

(iii) las propiedades inherentes de los participantes o rasgos que son

independientes del rol desempentildeado en la situacioacuten Por ejemplo si se trata de

participantes del acto de habla [PAH] [3ra persona HUMANO] [ANIMADO]

205

[INDIVIDUAL] [COSA] etc Estos rasgos son pertinentes ya que muchos predicados son

defectivos o soacutelo se aplican a determinadas personas gramaticales o incluso a

determinadas entidades (dentro de la 3ra persona129

)

Por otro lado estos rasgos han sido sistematizados en forma de jerarquiacuteas como

la jerarquiacutea de empatiacutea (Lehmann 2004) Cada uno de aquellos rasgos inherentes de los

participantes permitiriacutea definir categoriacuteas esenciales dentro de las cuales las entidades

pueden encajar (proposicioacutenentidad y dentro de esta macro-categoriacutea otras como PAH

humano animado objeto individual locacioacuten) Estas categoriacuteas son sistematizadas y

dispuestas en forma de jerarquiacuteas seguacuten el grado de empatiacutea que el hablante siente y

expresa con respecto a las entidades conceptualizadas Prototiacutepicamente la mayor

empatiacutea se identifica con entidades situadas en el extremo superior (PAH humano

animado) la menor o nula empatiacutea se identifica con entidades ubicadas en el extremo

inferior (proposicioacuten locacioacuten objetos) La jerarquiacutea de empatiacutea (basada en la escala de

animacidad de Kuno 1987 cit en Lehmann 2004 2006) se presenta en la figura 15

Figura 15 Jerarquiacutea de Empatiacutea (Kuno 1987 en Lehmann 2006157)

Esta jerarquiacutea permitiriacutea explicar ciertas tendencias universales como el

tratamiento diferencial que reciben los segmentos maacutes altos de la escala (participantes

del acto de habla) en virtud de la mayor empatiacutea que siente el hablanteconceptualizador

hacia aquellos participantes que son maacutes parecidos o proacuteximos a uno (yo tuacute humano

animado) Entonces es de esperar que haya un tratamiento especial una mayor carga

empaacutetica por parte del sujeto de la enunciacioacuten (hablante conceptualizador) cuando se

esteacute refieriendo a siacute mismo (una primera) o al oyente (segunda persona) o a un ser

humano conocido definido especiacutefico por ejemplo que cuando se refieren a un

colectivo a un ser humano indefinido no especiacutefico o a un ser animado En toba por

ejemplo existen dos estrategias posibles cuando se habla de un participante del acto de

129 Por ejemplo esta clasificacioacuten semaacutentica de entidades se puede ver entre ciertos verbos intransitivos

que denotan emisioacuten de ruido y ruidos naturales (natural cries) en toba

PAH

NO-

PAH

humano no humano

animado inanimado

objeto individual sustancia

objetocosa locacioacuten

entidad proposicioacuten

206

habla afectado por la situacioacuten el uso del paradigma de voz media y el uso de un set

reducido de iacutendices pronominales pacientivos de 1ra persona singular (ʒi-) de 1ra

persona plural (qar-) y de 2da persona singular (ar-)

Por otro lado el estudio de los significados acarreados por la oposicioacuten de voz

en el grupo alternante nos lleva a otro nivel de anaacutelisis en el cual contrastamos la

estructura activa (transitiva o intransitiva) y la estructura media alternante (transitiva o

intransitiva) que dijimos puede ser baacutesica o extendida y observamos sus efectos

semaacutentico-sintaacutecticos

42222 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de clases de verbos (valencia

sintaacutectica)

Nivel clausal

Todos los verbos considerados en la muestra son caracterizados en teacuterminos

semaacutentico-sintaacutecticos Es decir observamos cuaacutentos argumentos obligatorios presenta

el verbo (valencia sintaacutectica) y queacute propiedades aspectuales inherentes manifiesta

Entendiendo el concepto de valencia sintaacutectica130

como el nuacutemero de

argumentos centrales exigidos por el verbo y codificados en la claacuteusula seguacuten Dixon y

Aikhenvald (20022-4) existen dos tipos de claacuteusulas universales

(i) intransitiva es decir aquella con un predicado intransitivo (llegar crecer

morir hablar) y un uacutenico argumento central (S) expresado en funcioacuten de sujeto

(ii) transitiva es decir con un predicado transitivo (golpear matar) y dos

argumentos centrales un participante131

agente (A) y un paciente (P)

Ademaacutes estos autores sentildealan que los verbos pueden ser clasificados seguacuten el

tipo de claacuteusula en la que ocurren en (i) intransitivos (ii) transitivos y (iii)

ambitransitivos

Este concepto es uacutetil porque plantea que ciertos verbos son laacutebiles y capaces de

ocurrir en claacuteusulas transitivas o intransitivas por ejemplo caminar (caminar veinte

cuadras caminar todos los diacuteas) Ademaacutes tambieacuten lo ha planteado Cano Aguilar

(1987) para el espantildeol cuando habla de verbos funcionalmente bivalentes (capiacutetulo 3)

130

Veacutease Payne (1997169) 131

Dixon y Aikhenvald (20022-3) emplean las siglas S A y O respectivamente

207

En el corpus de espantildeol del NEA hallamos un porcentaje elevado de verbos

ambitransitivos en voz activa y en voz media (capiacutetulo 6)

En cuanto al aspecto leacutexico consideramos importante incluirlo en el anaacutelisis ya

que Klaiman (1991) sugiere una asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad

concepto difuso que engloba categoriacuteas aspectuales como no puntual ateacutelico Aunque

hemos tenido dificultades y es necesario una investigacioacuten maacutes profunda en este nivel

de anaacutelisis hemos observado en el corpus ciertas tendencias que no confirman la

asociacioacuten postulada por Klaiman (1991) En cambio observamos en ambas lenguas

-una mayoriacutea de predicados que denotan cambios de estado con un final

inherente que pueden ser procesos con duracioacuten interna (realizaciones) o sin duracioacuten

interna instantaacuteneos (logros) dentro del grupo de verbos medios

-un verbo (en voz activa o media) puede asociarse a maacutes de un tipo de

predicado seguacuten la combinatoria y realizacioacuten morfosintaacutectica es decir que el aspecto

leacutexico en muchos predicados es componencial y se configura dentro de cada claacuteusula

-que todos los tipos de predicados estaacuten igualmente representados en cada grupo

verbal (activa invariante media invariante y alternantes)

-que una gran mayoriacutea de verbos alternantes presenta una alternancia causativa y

no diferencias aspectuales del tipo teacutelicoateacutelico como sugeriacutea Klaiman (1991) en

relacioacuten al saacutenscrito claacutesico (inclinar algoinclinarse)

42223 Aspecto leacutexico (aktionart)

Anaacutelisis semaacutentico Tipos de predicados o aktionsart

El anaacutelisis semaacutentico se basa en la propuesta de la Gramaacutetica del Rol y

Referencia en especial Van Valin (2005) quien plantea una clasificacioacuten de tipos de

predicados (aktionsart) a partir de las propiedades aspectuales inherentes de las raiacuteces

verbales Las propiedades aspectuales relevantes para definir las clases de predicados

son cuatro

1) la dinamicidad propiedad vinculada a la posibilidad de responder la pregunta

iquestQueacute estaacute pasandoocurriendo y que permite discriminar un suceso o acontecimiento

208

2) La estaticidad este rasgo tiene que ver con un estado de cosas sin

delimitacioacuten temporal y sin un punto final inherente es decir permite describir una

condicioacuten o estado de cosas

3) La puntualidad es decir si el predicado presenta cierta duracioacuten interna [-

puntual] o un desarrollo instantaacuteneo de lo predicado [+puntual]

4) La telicidad es decir si el predicado tiene delimitacioacuten temporal un

liacutemitefinal inherente maacutes allaacute del cual el proceso o evento no puede continuar

De acuerdo a Van Valin (2005) la combinatoria de estas propiedades permite

identificar seis clases de predicados aspectuales (de validez translinguumliacutestica) ademaacutes de

sus contrapartes causativas (tablas 37 y 38) De estos seis tipos hay dos que se

consideran como predicados baacutesicos estados y actividades

Tabla 37 Clases aspectuales de predicados seguacuten Van Valin (200533)

En la tabla 38 presentamos definiciones y ejemplos de cada tipo aspectual de

predicado basaacutendonos en el estudio de Gonzaacutelez Vergara (2006b)

Estados [+ estaacutetico] [- dinaacutemico] [- teacutelico] [- puntual]

Actividades [- estaacutetico] [+ dinaacutemico] [- teacutelico] [- puntual]

Logros (achievements) [- estaacutetico] [- dinaacutemico] [+ teacutelico] [+ puntual]

Realizacioacuten

(accomplishments)

[- estaacutetico] [- dinaacutemico] [+ teacutelico] [- puntual]

Semelfactivos [- estaacutetico] [plusmn dinaacutemico] [- teacutelico] [+ puntual]

Relizacioacuten activa [-estaacutetico] [+ dinaacutemico] [+ teacutelico] [- puntual]

209

Tabla 38 Definicioacuten y clases aspectuales de predicados (Adaptado de Gonzaacutelez Vergara 2006b)

Pruebas para identificar tipos de predicados

Para detectar las clases de predicados aspectuales Van Valin (200535 y ss)

retoma una serie de tests o pruebas sintaacutecticas y semaacutenticas que ayudariacutean a identificar

los rasgos considerados en la tabla 36 Las pruebas inicialmente propuestas son siete y

el autor indica que es necesario adaptarlas a las propiedades morfosintaacutecticas de la

lengua en estudio Para ejemplificar cada una de las pruebas adoptaremos las propuestas

en Gonzaacutelez Vergara (2006b) quien las aplica al estudio del aspecto leacutexico en el

espantildeol Luego presentamos las pruebas que disentildeamos para detectar las propiedades y

tipos de predicados en toba (Zurlo y Censabella 2013)

Prueba 1 Compatibilidad con el aspecto progresivo

Soacutelo los verbos con los rasgos [-ESTAacuteTICO] y [-PUNTUAL] admiten el progresivo

Se verifica con actividades realizaciones y realizaciones activas no se verifica con

predicados estativos ni logros los semelfactivos cuando lo admiten generan una

lectura iterativa del predicado

Estado Juan es lindo Juan estaacute siendo lindo

Actividad Juan corre Juan estaacute corriendo

Logro el globo explota el globo estaacute explotando

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se estaacute derritiendo

Semelfactivo la estrella titila la estrella estaacute titilando (lectura iterativa)

Realizacioacuten activa Juan pinta un cuadro Juan estaacute pintando un cuadro

Clase de predicado

aspectual

Definicioacuten No causativo Contraparte

Causativa

Estados situaciones estaacuteticas y ateacutelicas ver saber

amar ser astuto etc

El nintildeo estaacute

asustado

El perro asustoacute al

nintildeo

Actividades Estados de cosas dinaacutemicos y ateacutelicos

caminar comer etc

La pelota rodoacute Juan rodoacute la pelota

Logros

(achievements)

Cambios de estado (resultante)

inherentemente teacutelicos que ocurren de forma

instantaacutenea (puntuales) explotar quebrarse

La bomba

explotoacute

El oficial explotoacute la

bomba

Realizaciones

(accomplishments)

cambios de estados (resultante)

inherentemente teacutelicos que tienen una

duracioacuten en el tiempo derretirse enojarse

secarse

La ropa se secoacute El sol secoacute la ropa

Semelfactivos sentildealan estados de cosas instantaacuteneos que no

desembocan en un estado resultante

parpadear estornudar relampaguear

Mariacutea estornudoacute La pimienta

estornudoacute a Mariacutea

La pimienta hizo

estornudar a Mariacutea

Realizaciones

activas (active

accomplishment)

Estados de cosas dinaacutemicos con fin

inherente (teacutelicos) Generalmente verbos de

creacioacuten consumo o desplazamiento que

presentan un objeto referencial especiacutefico

que delimita la accioacuten escribir una carta

beber una cerveza correr un maratoacuten

Los atletas

corrieron 20 km

El entrenador hizo

que los atletas

corran 20 km

210

Prueba 2 Co-aparicioacuten con adverbios dinaacutemicos (vigorosamente activamente)

Soacutelo los verbos con el rasgo [+DINAacuteMICO] admiten estos adverbios Se verifica

en actividades y realizaciones activas no se verifica en estados realizaciones y logros

y ocasionalmente puede ocurrir con semelfactivos pues estos adverbios modifican

acciones

Estado Juan es lindo Juan es activamente lindo

Actividad Juan corre Juan corre vigorosamente

Logro el globo explota el globo explota vigorosamente

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se derrite activamente

Semelfactivo la estrella titila la estrella titila activamente

Realizacioacuten activa Juan pinta un cuadro Juan pinta activamente un cuadro

Prueba 3 Co-aparicioacuten con adverbios de bdquovelocidad‟ o bdquoritmo‟ (lentamente

raacutepidamente)

Se aplica uacutenicamente en verbos con los rasgos [- ESTAacuteTICO] y [- PUNTUAL] Se

verifica en actividades realizaciones y realizaciones activas son parcialmente

admitidos en logros y semelfactivos cuando los adverbios se refieren a un lapso muy

pequentildeo de tiempo (la bomba explotoacute instantaacuteneamente)

Estado Juan es lindo Juan es lindo raacutepidamente

Actividad Juan corre Juan corre raacutepidamente

Logro el globo explota el globo explota raacutepidamenteel globo explota

instantaacuteneamente

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se derrite lentamente

Semelfactivo la estrella titila la estrella titila lentamente

Realizacioacuten activa Juan pinta un cuadro Juan pinta un cuadro lentamente

Prueba 4 Compatibilidad con expresiones durativas (pordurante una hora

durante un periacuteodo)

Evaluacutea la duracioacuten interna de los predicados que poseen el rasgo [-PUNTUAL] Se

verifica en estados actividades realizaciones y realizaciones activas es aceptable con

algunos semelfactivos y no se verifica con logros

Estado Juan fue lindo Juan fue lindo durante su nintildeez

Actividad Juan corre Juan corre durante una hora

Logro el globo explota el globo explota durante una hora

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se derrite durante una hora

Semelfactivo la estrella titila una estrella titila durante millones de antildeos

Realizacioacuten activa Juan pintoacute un cuadro Juan pintoacute un cuadro durante diez diacuteas

211

Prueba 5 Compatibilidad con expresiones de teacutermino (en una hora en

segundos)

Evaluacutea la telicidad y la duracioacuten interna de los verbos es decir aquellos que

poseen los rasgos [+TEacuteLICO] y [-PUNTUAL] esto es aquellos que poseen un punto final

inherente y duracioacuten interna Se verifica en realizaciones y realizaciones activas no se

verifica en estados actividades logros y semelfactivos

Estado Juan es lindo Juan es lindo en tres horas

Actividad Juan corre Juan corre en tres horas

Logro el globo explota el globo explota en tres horas

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se derrite en tres horas

Semelfactivo la estrella titila la estrella titila en tres horas

Realizacioacuten activa Juan pintoacute un cuadro Juan pintoacute un cuadro en tres horas

Prueba 6Uso del predicado como modificador estativo (cambio resultante)

Identifica el valor [+-TEacuteLICO]Se verifica en logros que pueden derivar adjetivos

de naturaleza estativa ya que implican un estado resultante (del que carecen los

semelfactivos) tambieacuten en realizaciones y realizaciones activas no se verifica en

estados actividades semelfactivos

Estado Juan es lindo Oslash

Actividad Juan corre Juan corrido

Logro el globo explota el globo explotado

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca derretida

Semelfactivo la estrella titila la estrella titilada

Realizacioacuten activa Juan pintoacute un cuadro El cuadro pintado (es el estado

resultante de bdquopintar un cuadro‟)

Prueba 7 Paraacutefrasis causativa

Seguacuten Gonzaacutelez Vergara (2006b109) en espantildeol la aplicacioacuten de esta prueba

soacutelo es pertinente en verbos que poseen maacutes de un argumento La expresioacuten el sol

derritioacute el hielo puede parafrasearse como el sol causoacute que el hielo se derritiera lo que

indica que la oracioacuten posee una estructura semaacutentica causativa

Es importante aplicar las pruebas o disentildear las pruebas necesarias para evaluar

estos rasgos asiacute la determinacioacuten del tipo de predicado es una operacioacuten menos

intuitiva Ademaacutes en lenguas que el investigador no habla es necesario hallar criterios

morfosintaacutecticos propios de esa lengua para determinar rasgos como la telicidad la

212

puntualidad o la causatividad por ejemplo de un predicado antes que apelar a la

traduccioacuten y la equivalencia funcional que muchas veces es engantildeosa Ademaacutes puede

suceder que la lengua no organice el lexicoacuten verbal a partir de una clara distincioacuten de

tipos de predicados aspectuales

Por otro lado es necesario agregar que muchos predicados (especialmente

aquellos verbos que definimos como ambitransitivos) pueden adquirir ciertos rasgos

como la telicidad en el contexto oracional es decir que el aspecto en este caso maacutes que

lexical es composicional o componencial (Morimoto 19989-10) En espantildeol por

ejemplo el rasgo aspectual de telicidad o delimitacioacuten se construye en muchos verbos

dentro de la oracioacuten por la presencia de un objeto directo por el caraacutecter [+DEFINIDO]

del mismo (Juan corrioacute muchoJuan corrioacute la maratoacuten)

Finalmente en toba tambieacuten disentildeamos y aplicamos una serie de pruebas para

detectar clases de predicados (Zurlo y Censabella 2013) Anteriormente no se habiacutea

trabajado desde esta liacutenea metodoloacutegica de manera que esta aplicacioacuten es experimental

y tiene aspectos por mejorar pero es un aporte valioso y original al estudio de la

semaacutentica leacutexica en esta lengua indiacutegena

En la Tabla 39 se ilustran las pruebas aplicadas ilustradas en su mayoriacutea junto a

raiacuteces intransitivas en toba (rkeɁe bdquocome‟ rola bdquose rompe‟ rasowi bdquoflorece‟) Cabe

sentildealar que estas pruebas a veces arrojan resultados ambiguumlos o bien no aplican para

determinadas raiacuteces lo cual muestra el estado inicial de esta investigacioacuten y que falta

bastante por analizar De todas maneras consideramos que estas pruebas son un

instrumento vaacutelido para distinguir clases de predicados aspectuales en esta lengua de la

flia guaycuruacute

213

SI LA RAIacuteZ VERBAL ES COMPATIBLE

CON

LA RAIacuteZ POSEE INHERENTEMENTE EL RASGO hellip

1 el morfema aspectual imperfectivo

progresivo ndashtak

[+DINAacuteMICO]

2 el morfema aspectual imperfectivo

durativo -ta

-sin ninguacuten otro sufijo direccional o

aplicativo o morfema derivativo

modificador de la valencia-

[-PUNTUAL]

(la combinatoria tendraacute como resultado una base verbal con el

rasgo [+ estaacutetico])

r-ola-ta

3-romperse-cont

bdquoestaacute roto‟

3 la expresioacuten del nuacutemero verbal -tapigi

[-PUNTUAL ] para raiacuteces tipo realizaciones valor

intensificacioacuten del proceso Ej gtr-ola gt r-ola-tapigi

3-romperse 3-romperse-PLV

bdquose rompe‟ bdquose destruye‟

[-PUNTUAL ] para raiacuteces tipo actividades valor habitual

iterativo o durativo

Ej r-kiki r-kik-tapigi

3-lloriquear gt 3-lloriquear-PLV

bdquolloriquea gime (pperros)‟) lloriquea siempre o mucho

[+PUNTUAL] para raiacuteces de tipo logro valor iterativo

r-ket gt r-ket-tapigi

3-chispear 3-chispear-PLV

bdquochispea echa chispa‟ chisporrotea (una y otra vez)

4 Expresiones adverbiales de teacutermino mashe

bdquoya‟ mashe imeɁ ra bdquoya termina que ‟

o mejor dicho si la claacuteusula admite la

incorporacioacuten de un adverbio de tiempo

tem temaq wak todos con significado

bdquocasi‟

[+ TEacuteLICO]

mashe rasowi na awyaq

ya florecioacute el monte realizacioacuten

[- TEacuteLICO] si se interpreta que el evento no ha comenzado

[+ TEacuteLICO] si se interpreta que el evento no ha comenzado o

bien no ha llegado a su punto final

5 Expresiones adverbiales temporales de

duracioacuten yaqtaɁa dentro de un rato

palom toda la noche

[ -PUNTUAL]

rakiki ana qoipaq palom

chirriacutea el aacuterbol toda la noche

6 admite el sufijo -Ga para derivar el

nombre de accioacuten

admite el sufijo -Gak para derivar el

nombre de accioacuten

no admite ninguno de los sufijos

anteriores para derivar nombre de accioacuten

y presenta los rasgos [- DINAacuteMICO][-

TEacuteLICO] y [- PUNTUAL]

[ +- ESTAacuteTICO] [- DINAacuteMICO]

lalolaɢa bdquosu enfermedad‟

[- ESTAacuteTICO] [+ DINAacuteMICO]

lasotaɢak bdquosu baile‟ (gtr-asot bdquobaila‟)

[+ ESTAacuteTICO]

rapaqa bdquochato estaacute achatado‟

7 es compatible con lectura causativa sin

incorporacioacuten de sufijos derivados

causativos

admite sufijos derivativos de causacioacuten

directa -aGan -aGat -aqchet

[+ CAUSATIVO]

No aplica con ninguna de las raiacuteces compatibles con el iacutendice

pronominal r- analizadas Ej ara ipaq rasowi na awot (intenc

la lluvia florece el aacuterbol)

[- CAUSATIVO]

ara ipaq yasowiaqchit na awoɁot

la lluvia hace florecer el aacuterbol

gtrasowi bdquo florece‟

8 Admite sufijo de nominalizacion

resultativa -ek -shik

[+TELICO]

n-men n-men-ek

3VM-trocar canjear 3iPOS-trocar-RESULT

bdquotrueca para siacute vende‟ lo que se vende B137

Tabla 39 Pruebas para identificar rasgos aspectuales inherentes en raiacuteces verbales tobas (Adaptado de

Zurlo y Censabella 201380-1)

214

Retomando la descripcioacuten de los patrones asociados a verbos alternantes en este

nivel buscamos caracterizar las alternancias seguacuten los cambios acarreados en la

estructura argumental por la oposicioacuten de voz Diferenciamos dos grandes tipos de

alternancias

a) alternancias que no modifican la valencia verbal o su estructura argumental

b) alternancias que siacute modifican la valencia verbal disminuyendo o

reorganizando la relacioacuten entre argumentos centrales (SA y P)

Por otro lado se describe la interaccioacuten de la voz media con otros morfemas o

argumentos coocurrentes en claacuteusulas medias alternantes atendiendo a las

caracteriacutesticas tipoloacutegicas de cada lengua y tambieacuten a las posibles alternancias de la

transitividad o ajustes de valencia acarreados por la estructura morfosintaacutectica de voz

media En este sentido observamos construcciones detransitivizadoras que seraacuten

caracterizadas en cada capiacutetulo pasiva impersonal media espontaacutenea reciacuteproca y

construcciones reflexivas no perifraacutesticas y un tipo de causativa Tambieacuten observamos

construcciones medias transitivizadoras como las construcciones medias aplicativizadas

en toba (veacutease capiacutetulo 5) y construcciones medias aspectuales completivas con verbos

ambitransitivos en espantildeol del NEA (capiacutetulo 6)

42224 El continuum de formas medias

En este nivel se propone reconstruir el continuum de formas medias (leacutexicas

morfologicas y perifraacutesticas) de cada lengua siguiendo la propuesta de Shibatani y

Artawa (2007)

Para esta tarea partimos de la descripcioacuten de la distribucioacuten de marcas desde el

lexicoacuten verbal y de las alternancias y combinatorias admitidas por las construcciones de

voz media en cada sistema linguumliacutestico

En primer lugar se constata si existe maacutes de una marca o estrategia formal para

expresar los tipos de situaciones medias y significados asociados a afectacioacuten y

reflexividad es decir si hay media lexical morfoloacutegica y perifraacutestica Luego se

comprueba si existe compatibilidad entre estas marcas y queacute tipos de verbos pueden

tomarlas

215

En cada uno de los sistemas linguumliacutesticos analizados encontramos formas

cognadas (es decir formalmente parecidas) para expresar los tipos de situaciones

medias a traveacutes de media lexical y morfoloacutegica Es decir planteamos que la media

lexical en toba estaacute representada por verbos que soacutelo ocurren con el paradigma n- (51a)

tambieacuten tiene media morfoloacutegica es decir raiacuteces verbales alternantes que en voz media

ocurren con el morfema n- (51b) Para el espantildeol consideramos que los verbos

llamados pronominales (aquellos que exigen el cliacutetico se) se comportan como media

lexical (52a) junto a verbos alternantes el mismo iacutendice pronominal se comporta como

una media morfoloacutegica y su presencia expresa una accioacuten circunscripta a la esfera

personal del sujeto (52b) por oposicioacuten a la voz activa en la cual la accioacuten va maacutes allaacute

de la esfera personal Compaacuterese (51a y 51b) para el toba y (52a y 52b) para el espantildeol

(51a) n-achel [media lexical] rachelyachel 3VM-bantildearse

bdquoSe bantildea‟

(51b) n-alaat [media morfoloacutegica]132

3VM-matar

bdquoSe mata guerrea‟

(51c) n-alaah-laɁt [media reflexiva perifraacutestica] 3VM-matar

bdquoSe mata a siacute mismo‟

(52a) Se arrepintioacute [media lexical]

arrepintioacute

(52b) (La nintildea) se bantildea [media morfoloacutegica]133

(52c) Se ama a siacute misma [media reflexiva perifraacutesica]

En (51) todas las formas verbales ocurren con e1 iacutendice pronominal n- en (52)

todas las formas verbales ocurren con el iacutendice pronominal se

Sin embargo la combinatoria de cada uno de estos verbos con el marcador

reflexivo enfaacutetico o perifraacutestico (-laɁt en toba y bdquoa siacute mismo‟ en espantildeol) sugiere que

subyace un patroacuten de uso por el cual las formas medias lexicales normalmente no son

compatibles con el reflexivo perifraacutestico mientras que las formas medias siacute resultan

132

Cuya forma alternante es (51b‟) y-alawat

3VA-matar

bdquo(eacutel) mata (a alguienalguacuten ser vivo)‟ 133

Cuya forma alternante seriacutea (52b‟) (eacutel ella) bantildea a la nintildea

216

compatibles en funcioacuten a las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de cada verbo

Compaacuterese los ejemplos anteriores con la siguiente serie

(53a) n-achel-laɁt [media lexical]

(53b) n-alaat [media morfoloacutegica] 3VM-matar

bdquoSe mata guerrea‟

(53c) n-alaah-laɁt [media reflexiva perifraacutestica] 3VM-matar

bdquoSe mata a siacute mismo‟

(54a) Se arrepintioacute a siacute mismo

(54b) Se bantildea a siacute mismo [sin registro]

(54c) Se ama a siacute misma [media reflexiva perifraacutestica]

(55a) Se lavoacute

(55b) Se lavoacute las manos

(55c) Se lavoacute (a siacute misma) [sin registro]

Es decir la compatibilidad con el marcador reflexivo enfaacutetico de cada lengua

permitiriacutea detectar y diferenciar formas leacutexicas y morfoloacutegicas de aquellas que son maacutes

marcadas o perifraacutesticas como (53c 56c)

Por otro lado las estrategias no son intercambiables ya que la voz media

alternante baacutesica de (53b) no expresa el mismo significado que la construccioacuten media

perifraacutestica de (53c) En (55a) se expresa el cambio de estado del participante central

mientras que (55b) permite expresar la parte afectada como argumento P No

registramos la combinatoria con el reflexivo enfaacutetico (a siacute misma) para este verbo (55c)

El patroacuten de uso de cada una de las estrategias y especifiacutecamente el

comportamiento de cada verbo junto al marcador medio perifraacutestico o reflexivo enfaacutetico

es el criterio utilizado para pensar un continuum de construcciones medias en toba y en

espantildeol (ver capiacutetulo 7)

Los proacuteximos capiacutetulos intentan comprobar la validez de nuestras hipoacutetesis y

ademaacutes los alcances y limitaciones del procedimiento descriptivo y analiacutetico esbozado

en este capiacutetulo Anticipamos al lector que los proacuteximos capiacutetulos requieren un esfuerzo

particular de lectura porque en ellos intentamos salvar la mayor dificultad de esta tesis

que es conciliar en una descripcioacuten sincroacutenica de lenguas tipoloacutegicamente distintas las

particularidades que exiben las construcciones de voz media en un nivel intralinguumliacutestico

y tambieacuten en comparacioacuten con la otra lengua objeto de estudio

217

5 Descripcioacuten y anaacutelisis de construcciones medias en toba

En este capiacutetulo describimos y analizamos las construcciones de voz media

registradas en el corpus de lengua toba

El anaacutelisis se basa en la hipoacutetesis de que el toba presenta un sistema de voz baacutesica

activa-media tal como lo ha descripto Klaiman (1991) y que la voz media es codificada

por el paradigma de iacutendices pronominales n- ( Paradigma II sombreado) que se opone

al paradigma de iacutendices pronominales de voz activa (Paradigma I) presentados en la

tabla 40

Tabla 40 Iacutendices pronominales de voz activa y media en toba (basado en Censabella 2002)

La descripcioacuten propuesta en este capiacutetulo opera a partir de la conmutacioacuten del

iacutendice pronominal n- junto a cada raiacutez y base verbal analizada (ver sect441) Este

procedimiento nos permite clasificar las raiacuteces y bases verbales seguacuten su compatibilidad

con el paradigma verbal n- en tres grupos de verbos (i) los que soacutelo ocurren con marca

media (media invariante) (ii) los que soacutelo ocurren con marcas activas (activa

invariante) y (iii) el grupo mayoritario de los alternantes Este primer tamiz nos permite

observar una organizacioacuten del lexicoacuten verbal caracteriacutestica de los sistemas de voz baacutesica

activa-media (sect51)

En segundo lugar (sect52) presentamos de manera general las caracteriacutesticas

morfosintaacutecticas y semaacutenticas de cada uno de estos tres grupos verbales con el

propoacutesito final de identificar el patroacuten organizador del leacutexico verbal predominante en

esta lengua la funcioacuten inherente y diferencial de la voz media y comprobar si se

asemeja al de los sistemas de voz baacutesica activamedia descriptos por Klaiman 1991

Dentro del grupo de verbos alternantes diferenciamos dos tipos de alternancias las que

Persona Paradigma I voz activa Paradigma II voz media

1 s- ntilde-

2 aw- an-

3 i- r- Oslash- t- w- n-

1PL sq ntildeq

2PL qawi qani

3PL i-Ɂ r-Ɂ Oslash-Ɂ t-Ɂ w-Ɂ n-Ɂ

218

no involucran cambios en la estructura argumental y aquellas que siacute cambian la

estructura argumental especialmente cambios vinculados a detransitivizacioacuten y peacuterdida

argumental La voz media en toba codifica los mismos tipos de situaciones que en

griego y saacutenscrito claacutesicos es decir acciones circunscriptas a la esfera personal

(cuidado personal cambio de postura benefaccioacuten reflexividad reciprocidad cambios

de estados espontaacuteneos)

En tercer lugar (sect53) describimos en detalle rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de

cada clase de verbo explorando aspectos de la interfaz semaacutentico-sintaacutectica vinculados

a valencia sintaacutectica y aktionsart En este punto del anaacutelisis se torna difiacutecil la lectura por

su extensioacuten pero se justifica por las siguientes razones (i) el estudio del aktionsart

verbal en toba desde una perspectiva onomasioloacutegica es incipiente escaso (ii) Klaiman

(1991) sugiere una posible vinculacioacuten entre voz media y no eventualidad de la accioacuten

que debemos explorar De manera que esta seccioacuten aunque densa constituye un aporte

al estudio de la semaacutentica verbal toba y de la interfaz semaacutentico-sintaacutectica en esta

lengua

En cuarto lugar (sect54) exploramos la relacioacuten entre asignacioacuten de voz y bases

causativas En quinto lugar (sect55) analizamos y caracterizamos alternancias de la

transitividad para ello mostramos la interaccioacuten de la voz media con los sufijos

verbales reciacuteproco reflexivo direccionales aplicativos y causativos y el prefijo de

pasiva no promocional

Finalizamos el capiacutetulo con una sistematizacioacuten del anaacutelisis mostrando los

comportamientos de voz de raiacuteces y bases verbales causativizadas (invariantes y

alternantes) y presentando las dificultades de anaacutelisis Este capiacutetulo muestra la

heterogeneidad de construcciones de voz media del toba y tambieacuten muestra la dificultad

de repetir afirmaciones simplificadoras como la que asocia voz media y

detransitivizacioacuten per se ya que no soacutelo observamos un porcentaje importante de raiacuteces

medias alternantes que no disminuyen el nuacutemero de sus argumentos centrales sino

tambieacuten un porcentaje significativo de raiacuteces medias invariantes (o media tantum) que

son transitivas

219

51 Patrones de marcacioacuten en el lexicoacuten verbal toba

Una lengua con sistema de voz baacutesica activamedia presenta un patroacuten que

organiza el lexicoacuten verbal en tres clases seguacuten la compatibilidad con las marcas de voz

(i) verbos soacutelo activos (ii) soacutelo medios y (iii) alternantes los cuales tienden a ser

mayoritarios (Klaiman 1991)

Seguacuten la compatibilidad entre el paradigma de iacutendices pronominales n- y 185

raiacuteces verbales tobas analizadas observamos un predominio de raiacuteces alternantes

(3945) seguido de un porcentaje importante de raiacuteces soacutelo activas (3567) y un

porcentaje menor de raiacuteces soacutelo medias (2378) Finalmente un pequentildeo porcentaje

(108) involucra dos raiacuteces cuyo comportamiento es irregular en el sentido de que

completan su paradigma de conjugacioacuten con formas activas y medias o alternando

formas pacientivas y medias en las primera y segunda persona del plural134

(ntildeiɁi bdquose

asusta teme‟) o presentan formas defectivas y soacutelo se conjuga en 3ra persona (ntildeigi bdquose

cambia en‟) Por este motivo a este uacuteltimo grupo le colocamos de manera provisoria la

etiqueta de ldquoraiacuteces verbales supletivasrdquo (RVSupletivas) En la tabla 41 presentamos los

porcentajes de raiacuteces verbales clasificadas seguacuten el marcador de persona y de voz que

son capaces de tomar

Tabla 41 Porcentajes de raiacuteces verbales en toba clasificadas seguacuten marca de persona y voz

iquestCoacutemo interpretamos estos porcentajes

La tabla 41 muestra valores esperados Tal como lo sugiere Klaiman (1991) el

grupo de raiacuteces verbales alternantes presenta el porcentaje maacutes alto en este tipo de

sistema de voz baacutesica el cual en toba corresponde al 3945

Un dato interesante es que el grupo de raiacuteces soacutelo activa o activa invariante

tambieacuten presenta un porcentaje relativamente elevado es decir el 3567 Esto tambieacuten

134

Esto uacuteltimo ocurre especialmente en la variedad dialectal denominada rapigemlɁek ya que otros

hablantes conjugan las mismas raiacuteces siguiendo el paradigma medio 135

Referencias de la tabla 40 la sigla RV significa raiacutez verbal RVA significa raiacutez verbal soacutelo activa

RVM significa raiacutez verbal soacutelo media y RVALT significa raiacutez verbal alternante

TOTAL DE RV135

analizadas 185 100

RVA 66 3567

RVM 44 2378

RVALT I (30) y II (43) 73 3945

RVSupletivas 2 108

220

se corresponde con los paraacutemetros sentildealados por Klaiman (1991105) ya que la autora

plantea que en general uno de los grupos de verbos invariantes suele ser mayor que el

otro grupo invariante136

Por otro lado la primaciacutea de los verbos activos invariantes se explica en la

lengua toba por la presencia de varias raiacuteces que pueden ocurrir con distintos iacutendices

personales en la 3ra SA por ejemplo la raiacutez -wok puede ocurrir sin marca emptyawok

bdquocopula tiene relacioacuten sexual‟ con w- wogeɁ bdquocopula con‟ o con i- iwok bdquose arrima a

pone junto a‟ Recordemos que en la voz activa y en la 3ra persona esta lengua presenta

un sistema tripartito (SneAneP) y ademaacutes diferentes maneras de codificar a S137

(veacutease

capiacutetulo 2)

Finalmente el grupo de verbos que soacutelo admite voz media reuacutene el menor

nuacutemero de raiacuteces verbales alcanzando cerca del 24

Esta distribucioacuten y clasificacioacuten de raiacuteces verbales realizada a partir de su

compatibilidad con el paradigma de iacutendices pronominales n- nos permite corroborar

desde el plano formal nuestra hipoacutetesis de un sistema de voz baacutesica activamedia en la

lengua toba cuya caracteriacutestica sobresaliente es la organizacioacuten del lexicoacuten verbal en

tres grandes clases o grupos de verbos

Por otro lado observamos 50 bases verbales causativizadas que tambieacuten

presentan o replican patrones de voz Prevalecen entre las bases causativizadas

registradas las activas transitivas prefijadas con i- [y-] surgidas a partir de raiacuteces

activas invariantes Otro comportamiento singular de voz media y causativizacioacuten es

que la mayoriacutea de las raiacuteces medias invariantes origina bases causativizadas transitivas

de voz media que en general no alternan Finalmente junto a la voz media observamos

una singular construccioacuten causativa que exige voz media (n--aqchin) y cuyo valor

semaacutentico de intensificacioacuten de la accioacuten o de comportamiento fingido se documenta en

numerosas lenguas del mundo

Ahora veremos cuaacutel es el correlato semaacutentico de estos agrupamientos es decir

si el grupo de raiacuteces activas invariantes (RVA) expresa mayoritariamente situaciones

reflejas y no controladas por sus participantes (verbos no deponentes) a diferencia de

las raiacuteces medias invariantes (RVM) que expresariacutean significados deponentes es decir

136

Asiacute los datos provistos en Klaiman (1991) mostraban que en fula y lenguas indoeuropeas claacutesicas

como el griego y saacutenscrito el nuacutemero de verbos activa tantum era nuacutemericamente maacutes importante que el

nuacutemero de miembros del gupo media tantum no ocurriacutea lo mismo en tamil lengua en la cual el grupo de

verbos medios invariantes es maacutes significativo numeacutericamente 137

Veacutease sect 22 Iacutendices pronominales en toba

221

estados fiacutesicos o disposiciones mentales que suponen el control y la animacidad del

sujeto loacutegico y por uacuteltimo si el grupo alternante expresa mayoritariamente afectacioacuten

del referente del sujeto loacutegico

52 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas de voz

En la tabla 42 se pesentan las 66 raiacuteces activas invariantes del corpus toba

Tabla 42 Raiacuteces verbales activas invariantes del corpus de toba

1 emptyanol bdquovomita‟

2 emptyawok bdquocopula‟

3 emptychegaqaigi bdquosale de viene de‟

4 emptychek bdquomastica consume‟

5 emptyeɁetek bdquodice‟ (introduce discurso)

6 emptyhek bdquose va‟

7 ikowaɁi bdquose olvida‟ bdquose olvida de‟

8 ikoɁon bdquolo criacutea‟

9 ilew bdquomuere‟

10 ishiten bdquopaga (algo)‟

11 ito bdquoataca torea ladra a algo‟

12 iɁelaq bdquose sorprende asombra‟

13 emptykewo bdquova a casa‟

14 lapon bdquojunta recolecta reuacutene‟

15 layon bdquojunta reuacutene‟

16 lawela bdquole gusta le quiere‟

17 emptyqashilek bdquobrilla destella‟

18 rakiki bdquochirriacutea cruje‟ [-H]

19 ralemata bdquose enoja‟

20 ralako bdquoaulla‟

21 ralola bdquose enferma estaacute enfermo‟

22 rapapi bdquose moja‟ rapapitarapapta

mojado

23 rapaq bdquo(es) chato aplastado‟

24 rapaqa bdquose calienta en celo‟

25 rapochi bdquocrespo erizado‟

26 raqalwi bdquose desanima‟

27 raqapi bdquoes chico se queda‟

28 raqaqa rqaqa bdquose seca‟

29 raqat bdquopierde se pierde perdido‟

30 rasoknata bdquotose‟

31 rasot bdquobaila‟

32 rasowi bdquoflorece‟

33 ratapi bdquose hincha se empacha‟

34 rato bdquobosteza [+animado] estaacute cocinado [-

animado]‟

35 rayalgiʒi bdquoriacutee‟

36 rawe bdquotrepa‟

37 raɁashi bdquojuega‟

38 raɁataGan bdquodefeca‟

39 rekopchi bdquose desmaya‟

40 rekoɁo rkoɁo bdquopare (parir)‟

41 resoko bdquogruntildee‟

42 reshiki bdquotiene comezograven le pica estaacute inquito‟

43 retaqa bdquohabla‟

44 rkeɁe bdquocome‟

45 rkiki bdquopide [+H]lloriquea gime‟

46 rola bdquose rompe‟

47 roɁoche bdquoduerme‟

48 roɁonataGan bdquotrabaja‟

49 tateek bdquoperdura eterno sin fin‟

50 taqchigi bdquova directo hasta‟

51 yageek bdquo(es) demasiado sobrepasa‟

52 yapinɁa bdquono lo aguanta no tiene ganas‟

53 yaw bdquodevora todo‟

54 yawik bdquoarde se quema‟

55 yawoʔo bdquoprepara hace algo‟

56 yaɁaqtega bdquole escucha‟

57 yoqowat bdquotiene hambre‟

58 ʒet `se le escapa‟

59 emptyʒiɁoq bdquose ve es visible‟

60 wakak bdquose rompe‟

61 waron bdquose casa‟

62 waɁaqa bdquooye‟

63 wiɁiget bdquose detiene se para‟

64 wokoɁ bdquose vuelca‟

65 wotaikeyawotaikeiwotaike bdquodesea quiere‟

66 emptyɁet bdquoescapa huye‟

222

Este grupo de raiacuteces verbales activa invariante se caracteriza por un rasgo

comuacuten la incompatibilidad con el paradigma de iacutendices pronominales n- pero

internamente es heterogeacuteneo ya que sus raiacuteces presentan distintas marcas para S y A en

la 3ra persona Esta muestra agrupa predicados en su mayoriacutea intransitivos (74)

mayoritariamente codificados con los iacutendices pronominales de 3ra S r- y w- o sin iacutendice

(empty) Alrededor del 15 de estas raiacuteces verbales es transitiva bivalente y selecciona el

iacutendice pronominal de 3ra persona A i- [y-] Finalmente el porcentaje menor (10)

representa raiacuteces ambitransitivas codificadas en la 3ra persona SA i- [y-] l- o sin marca

(empty) Maacutes adelante sentildealamos detalladamente las propiedades semaacutentico sintaacutecticas de

esta clase de verbos

Estas raiacuteces verbales activas invariantes expresan estados (ocurrencia aparicioacuten

desaparicioacuten) actividades de desplazamiento y emisioacuten de luz o sonido asiacute como

cambios fiacutesicos o internos que pueden hacer referencia a distintas clases de entidades [-

animada] o [+animada] incluidos seres humanos y participantes del acto de habla

Muchas de estas actividades y comportamientos pueden ser experimentados o

ejecutados por seres humanos y animados (Oslashhek bdquose va‟ emptyawok bdquocopular‟ raɁaishe

bdquojugar‟ rekoɁo bdquoparir‟ rkeɁe bdquocomer‟ emptychek bdquomasticar consumir‟) o describir

propiedades y procesos de entidades inanimadas (emptychegaqaigi bdquosale de viene de‟ yawik

bdquoarde‟ rato bdquoestaacute cocinado‟) Klaiman (1991) plantea que en general las lenguas del

mundo reuacutenen entre sus predicados activos invariantes situaciones ldquoreflejasrdquo en el

sentido de que responden a procesos naturales fiacutesicos y fisioloacutegicos por oposicioacuten a la

voz media que expresa disposiciones y estados fiacutesicos o mentales de entidades humanas

y animadas Esta observacioacuten puede aplicarse al grupo de verbos activos invariantes de

la lengua toba y de hecho pensamos que esta es la diferencia semaacutentica crucial con

respecto al grupo de verbos medios invariantes en los cuales se vislumbra mayor

involucramiento del participante humano tal como veremos

En la tabla 43 se presentan las 44 raiacuteces medias invariantes del corpus toba En

esta muestra hallamos un porcentaje mayoritario de verbos intransitivos (52) seguido

de un porcentaje significativo de raiacuteces transitivas (36) Entre los verbos intransitivos

predominan actividades (nachel bdquose bantildea‟ neɁepe bdquomarisca‟ natamen bdquoreza‟ nyen

bdquollora‟) cambios fiacutesicos o internos (ntoonak bdquose alegra‟ nsoɁontildei bdquose sienta‟ nkik

bdquocambia de‟) y estados emocionales (nqopita bdquodesea gusta algo‟) Entre las raiacuteces

transitivas predominan las acciones que involucran benefaccioacuten consumo yo

adquisicioacuten de un objeto (nqowin bdquoenlaza algo‟ nqat bdquosaca cosecha algo‟ napok

223

bdquoarranca algo‟) tambieacuten cognicioacuten-percepcioacuten (nalokten bdquocalcula mide juzga algo‟

nmit bdquose examina observa juzga algo‟) y comunicacioacuten verbal tiacutepicamente referidos a

entidades humanas animadas Soacutelo una o dos raiacuteces verbales son defectivas y se

conjugan en 3ra persona (napal bdquose oscurece‟ noɁon bdquobueno lindo sano‟) En teacuterminos

generales este grupo reuacutene verbos deponentes es decir aquellos que denotan

disposiciones fiacutesicas y mentales que suponen el control y animacidad del referente del

sujeto (Klaiman 1991)

1 anak (naige) bdquoviene viene acaacute‟

2 nachel bdquose bantildea‟

3 nalokten bdquocalcula mide pesa compara‟

4 naloqon bdquolo calcula lo mide le pone

sentildeal indicacioacuten‟

5 nanoma bdquosiente percibe presiente‟

6 napal bdquose oscurece‟

7 napaqalek bdquosobrepasa pasa de largo‟

8 napilot bdquose lava la cara‟

9 napok bdquolo arranca lo saca‟

10 natamen bdquoruega ora conjura‟

11 nato bdquoreuacutene (algo alguien) recoge

junta (algo) congrega‟

12 nchaɁantildei bdquose para‟

13 neɁepe bdquocaza marisca‟

14 nkaɁalek bdquotiene vida resucita vive‟

15 nkik bdquocambia de lugarforma‟

16 nkiya bdquoodia aborrece le odia‟

17 nkoq bdquose averguumlenza siente verguumlenza‟

18 nkota bdquodiscute hace pleito disputa

algo‟

19 nkowaGan bdquoora reza‟

20 nkoyaGana bdquopercibe un olor‟ lo huele lo

olfatea‟

21 nlaGan bdquose estira estira el cuerpoalgo‟

22 nman bdquose pone doacutecil se amansa‟

23 nmit nomit bdquoexamina observa juzga

evaluacutea‟

24 nnaɁantildei bdquose acuesta‟

25 noɁon bdquolindo bueno sano‟

26 npachi bdquole cura el curandero‟

27 npetek bdquose afeita se corta pelo‟

28 npeɁen bdquoyerra no acierta‟

29 nqaigoq bdquolo escupe‟

30 nqat bdquolo saca arranca cosecha‟

31 nqopita bdquole gusta lo desea‟

32 nqotoGon bdquodespertar a alguien cortarle el

suentildeo‟

33 nqowak bdquosiente compasioacuten‟

34 nqowin bdquoenlaza caza con lazo‟

35 nqoɁona bdquollega hasta‟

36 nqowektak bdquose apura para comerlo‟

37 nsoɁontildei bdquose sienta‟

38 ntoonak bdquose alegra alegre‟

39 ntowen bdquose acuerda‟

40 nwal bdquoharaganea‟

41 nwelaɁi bdquoestaacute irritado por‟

42 nyat bdquodesea visita se cansa de esperar‟

43 nyen noyin bdquollora‟

44 nyom bdquobebe toma‟

Tabla 43 Raiacuteces verbales medias invariantes del corpus de toba

Finalmente en los siguientes ejemplos (1 a 7) veremos coacutemo funciona la

oposicioacuten de voz activa media en el grupo de verbos alternantes En (1) la raiacutez

224

alternante transitiva de percepcioacuten -awan bdquover conocer‟ al cambiar el iacutendice pronominal

de voz no modifica la estructura argumental es decir en ambos casos presenta un

argumento agente iniciador y un argumento paciente afectado (Compaacuterese 1a1b) En

(2) la alternancia es entre una raiacutez activa transitiva y una raiacutez media intransitiva que

expresa accioacuten sobre uno mismo (2a2b) En (3) el juego de alternancias es maacutes

complejo ya que a partir de una raiacutez activa intransitiva (ilo bdquomira‟ nlo) los sintagmas

alternantes medios coocurren con sufijos verbales direccionales reciacuteproco reflexivo

para expresar diferentes valores semaacutenticos asociados a la afectacioacuten del sujeto (3-7)

En (1) la raiacutez alternante -awan bdquover conocer‟ al cambiar su marca de voz

cambia de significado pero en ambos casos conserva el mismo nuacutemero de participantes

y la misma configuracioacuten semaacutentico-sintaacutectico de eacutestos (AP) En la voz activa (serie a)

la accioacuten de bdquover‟ se completa en el participante P en la voz media (serie b) la accioacuten

de bdquover‟ conlleva un mayor involucramiento de parte del sujeto del enunciado y una

intensificacioacuten en la accioacuten perceptiva bdquovigila‟

(1a) y-awan (1b) n-awan 3VA-conocer ver 3VM-conocer ver

bdquo(Eacutelella) conoce ve (algo)‟ bdquo(Eacutelella) vigila espera (algo alguien)‟

(1a‟) Ntildei pioGonaq y-awan na nʔaraGanaq DSE curandero 3VA-conocer DAC viacutebora bdquoEl curandero conoce la viacutebora para curar su picadura‟

(Lit bdquoel curandero conocevioacute la viacutebora‟)

(1b‟) Ɂam n-awan ntildei pioGonaq P2 3VM-ver conocer DSE curandero

bdquoTe vigila el curandero‟

Estos ejemplos muestran que la voz media no es detransitivizadora per se ya

que algunos verbos transitivos alternantes no experimentan reduccioacuten de valencia

especialmente verbos de percepcioacuten cognicioacuten comunicacioacuten y traslacioacuten de objeto

En (2) la alternancia activamedia conlleva un cambio en la conceptualizacioacuten de

la accioacuten y un cambio en la estructura argumental (detransitivizacioacuten) En voz activa

(2a) la accioacuten de iyo bdquolimpiar lavar (algo)‟ recae sobre un participante afectado distinto

al participante iniciador (A) en la voz media (2b) la accioacuten nyo bdquose limpia se lava‟

recae sobre el participante iniciador y locus afectado Aquiacute la voz media expresa accioacuten

225

sobre uno mismo situaciones circunscriptas a la esfera personal que puede

diferenciarse de la media reflexiva que recieacuten veremos en (7b)

(2a) i-yo (2b) n-yo 3VA-lavar limpiar 3VM- lavar limpiar

bdquo(Eacutelella) lava limpia (algo)‟ bdquo(Eacutelella) se lava se limpia‟

(2a‟) i-yo a-ntildei taGaki 3VA-limpiar FE-DSE olla

bdquoLimpia la olla‟

(2b‟) n-yo so nogotolek 3VM-limpiar DAL nintildeo bdquoSe limpia el nintildeo‟

(2b‟‟) nyo antildei taGaki (Intencioacuteneacutelella se limpia la olla se limpia la olla -sola-)

ntildeiyo nawa yapiaɁte (Intencioacuten me limpio mis pies)

Finalmente en los ejemplos de (3) a (7) ilustramos a traveacutes de la raiacutez -lo

bdquomirar‟ un patroacuten de alternancia muy frecuente y productivo

En (3a) la raiacutez verbal activa -lo bdquomira‟ no presenta su forma alternante media

(nlo) en (4) no hallamos el par activo alternante correspondiente al sintagma verbal

medio nlowek bdquose despierta‟

(3a) i-lo (3b) nlo 3VA-mirar

bdquo(Eacutelella) mira‟- VT 41

(4a) ilowek (4b) n-lo-wek 3VM-mirar-EXT bdquo(Eacutelella) se despierta‟- VT41

[LitbdquoMira hacia afuera‟]

En (5) vemos un sintagma verbal alternante conformado por la raiacutez -lo bdquomirar‟

maacutes el sufijo aspectual continuo -ta-+ el sufijo verbal aplicativo -igi bdquoadentro‟138

(5a) i-lo-chigi (5b) n-lo-chigi 3VA-mirar-CONTAD 3VM-mirar- CONTAD bdquoLo mira bien se fija bien en‟-VT41 bdquoLo comprende‟-VT135

[bdquoMira en lo profundo de‟-RM]

En relacioacuten a (6) y (7) vemos la combinacioacuten de la misma raiacutez verbal -lo con el

iacutendice pronominal de voz media coocurriendo con el sufijo reciacuteproco y reflexivo en

138

En el segmento conformado por el morfema -ta- bdquoimperfectivo continuo‟ + el morfema -igi

interpretamos que se produce una palatalizacioacuten regresiva por la presencia vocal i cuyo resultado es -

taigigtchigi

226

ambos casos falta la contraparte activa (ilotaaɁt ilotapegelaɁt respectivamente) Es

decir en (6b) ocurre la raiacutez -lo bdquomirar‟ maacutes el morfema aspectual continuo -ta y el sufijo

verbal reciacuteproco -aɁt En (7b) ocurre la raiacutez -lo bdquomirar‟ maacutes el morfema aspectual

continuo -ta el sufijo de nuacutemero verbal bdquoiterativo‟-peg- y el sufijo reflexivo -laɁt

(6a) ilotaaɁt139

(6b) n-lo-ta-aɁt 3VM-mirar-CONT-RECP

bdquoSe miran entre siacute‟

(7a) ilotapegelaɁt (7b) n-lo-ta-pege-laɁt 3VM-mirar-CONT-IT-REFL

bdquoSe estaacute mirando a siacute misma

buscaacutendose sola como piojos‟

(acicalamiento)

Ahora bien en todos los casos en que la lengua permite la conjugacioacuten en

primera persona del plural140

comprobamos que se trata de la misma raiacutez verbal -lo

bdquomirar‟ encerrada entre los circunfijos de 1ra persona del plural Asiacute las formas

plurales correspondiente a (4b) (5b) y (6b) se presentan en (4c) (5d) y (6c)

respectivamente

(4c) in-lo-Go-wek sowaGat lɁeraGa

1PLVM-mirar-1PL-EXT COORD rayo fuego

bdquoNos despertamos a causa del rayo‟

(5d) ntildei-lo-q-chi-gi Ɂenawak na qom 1PLVM-mirar-1PL-CONT-AD CUANT DAC gente

bdquoComprendemos a toda la gente‟

(6c) qomi in-lo-q-ta-aɁt 1PPL 1PLVM-mirar-1PL-CONT-RECP bdquoNosotros nos miramos entre nosotros‟

En siacutentesis los ejemplos de (2) muestran un patroacuten de alternancia distinto al de

los ejemplos (3) a (7) en este uacuteltimo caso la voz media ocurre junto con otros morfemas

verbales algunos de ellos modificadores de la valencia verbal (por ejemplo el sufijo

reflexivo -laɁt) El juego de significados desplegados a partir de la oposicioacuten de los

iacutendices pronominales de voz activa y media junto a la raiacutez verbal -lo bdquomirar‟ tiene que

139

No se registra la combinatoria ilotaaɁt pero siacute hallamos los siguientes sintagmas verbales activos

aplicativizados cuyo significado es proacuteximo al de la raiacutez media pero se logra mediante el morfema

aplicativo -Ɂot bdquodebajo de‟ Se trata de los sintagmas iloɁot bdquo le mira‟ VT41 ilotoɁot bdquole estaacute mirando‟ y

tambieacuten ilotot bdquole mira fijamente‟ Mediante elicitacioacuten registramos el sintagma verbal plural

qomi se-lo-q-to-ot

P1PL 1PLVA-mirar-1PL-CONT-DEB

bdquonos miramos (fijamente ceja con ceja como en un juego)‟ 140

En las distintas sesiones de elicitacioacuten no pudimos constatar que el reflexivo ocurra con formas de

plural

227

ver con cambio de estado (4b) intensificacioacuten de la accioacuten (5b) accioacuten reciacuteproca (6b) y

reflexividad (7b) La funcioacuten de la voz media en el grupo de verbos alternantes del toba

es expresar acciones y cambios de estado circunscriptos a la esfera personal es decir

una accioacuten en la que el sujeto es el iniciador y locus donde se cumple la accioacuten donde

recaen los efectos de esta accioacuten La voz media en toba no expresa de manera inherente

reflexividad y reciprocidad pero es compatible con estos significados En la tabla 44 se

presentan las 73 raiacuteces alternantes de la muestra analizada

Raiacuteces alternantes A M 1 icheken bdquole pega con honda‟ 1 nchikiishigem bdquorebota salta‟ VT128

nchikeetashigem bdquorebota‟ VT38

2 ichigerek ichegerek bdquolo serrucha‟ (gtichek) 2 nchigintildei bdquolo serrucha‟ VT127

3 ichigoq bdquosacude mezcla entrevera algo‟ 3 nchigoq bdquose sacude‟

4 ichin bdquolo ahuma‟ 4 nchin bdquose ahuma‟

5 ichoGoren bdquolo compadece‟ 5 nachoGoren bdquose compadece siente

laacutestima de siacute‟

6 ikan bdquolo sigue persigue‟ 6 nkanaɁt bdquose persiguen entre siacute‟

7 ikin bdquolo saluda‟ 7 nkin bdquosaluda‟

8 ikoʒigen bdquole avisa le comunica se despide

de‟ VT37

8 nkoʒigeneɁ bdquose despide de‟ VT127

9 ilo bdquomira‟ VT41

ilochigi

9 (nlo) nlotaaɁt nlotegaɁt bdquose miran

entre siacute‟

nlolaɁt nlotapegelaɁt bdquose mira a siacute

mismo‟ nlowek bdquose despierta‟ VT135

nlochigi bdquocomprende algoa alguien‟

10 illapek bdquolo prohibe lo sujeta lo rehusa‟

VT42

10 nlli bdquose refrena‟

11 imen bdquocanjea compra‟ 11 nmen bdquocanjea vende‟

12 inak bdquolo muerde‟ 12 nnagaɁt bdquose muerde entre siacute‟

13 inan bdquolo enrolla enrosca‟ VT44 13 nnan bdquose enrosca se acuesta‟ VT138

14 inat bdquopregunta algo‟ 14 nnahlaɁt bdquose pregunta a siacute mismo‟

nnattegaɁt bdquose preguntan entre siacute‟VT138

15 ipen bdquolleva objeto pesado hacia allaacute‟ 15 npen bdquolleva objeto pesado hacia acaacute‟ VT142

16 iro bdquolo trae allaacute‟ 16 nro bdquolo trae acaacute‟

17 ishiwek bdquohamaca a‟ 17 nshiwgelaɁt bdquose hamaca‟ VT259

18 itawan bdquolo ayuda‟ 18 ntawnaɁt bdquose ayudan entre siacute‟ VT153

19 itelɁa bdquolo cuida‟ 19 ntelɁa bdquolo cuida lo protege‟ VT153

20 iyaGan bdquolo llama‟ 20 nyaGan nyaGana bdquole llama‟ VT155

21 iyo bdquolo lava‟ 21 nyo bdquose lava‟

22 iwaGan bdquole pega golpea VT52-3 22 nwaGan bdquopelea‟ VT132

23 iwen bdquolo necesita‟ VT53 23 nwenaɁt bdquose necesitan entre siacute‟ VT133

24 iwik bdquolo rasca roza toca‟ 24 nwik bdquose rasca‟

25 iwin bdquolo hace rotar lo rueda girar enrosca‟ 25 nwin bdquose revuelca gira rueda desenrosca‟

26 iwiɁ bdquollega allaacute‟ 26 nwiɁ bdquollega acaacute se llega a

27 iwok bdquose arrima‟ VT34 27 nwoktaɁt bdquose arriman entre siacute estaacuten

juntos se tocan‟

28 iɁalaq bdquogrita‟ VT57 28 nɁalaGantildei bdquogrita fuerte‟ nɁalaqtantildei bdquollora

fuerte VT157

29 iɁamaqten bdquolo cree cree en hallarse en‟ 29 nɁamaqten bdquose cree‟

30 iɁorawek bdquolo echa hacia afuera‟ VT60 30 nɁorashigem bdquolo echa hacia arriba‟ VT159

31 iɁotan bdquolo rechaza‟ VT60 31 nɁotaneɁ bdquolo rechaza‟ VT160

32 emptykahntildei bdquocae va abajo‟ 32 nahntildei bdquose cae va abajao‟

228

33 emptyketaigi bdquocamina va adentro hasta‟ 33 netaigi bdquova adentro de‟

34 emptyketalek bdquova sobre‟ 34 netalek bdquova montado sobre‟

35 emptykewo bdquova adentro camina‟ 35 nkewotantildei bdquopasa de largo‟

36 emptykolen bdquoda vuelta‟ 36 nkollimntildei nkolliintildei bdquoda vuelta se inclina se

da vuelta para irse‟ VT6

37 emptypal bdquoes fallecido desaparece‟ 37 napal napalgi bdquooscuro se oscurece‟

38 emptyparenaGan bdquosalta‟ 38 nparenaGaashigem bdquosalta hacia arriba‟

39 emptypaɁawek bdquoestaacute va adentro‟ 39 npaɁawek bdquova afuera sale‟

40 emptypelek bdquocamina pisa va a pie‟ 40 napelek bdquocamina pisa viene a pie‟

41 emptyqapalot bdquolo abraza‟ 41 nqapaleɁ bdquose abraza con‟

42 raloGon bdquonada‟ 42 naloGooshigem bdquonada hacia arriba‟

43 rachipi bdquoexplota‟ 43 nachipshigem bdquoexplota hacia arriba‟

44 reloki bdquolucha‟ 44 nloktegaɁt bdquoluchan entre siacute‟

45 reno bdquose enoja‟ 45 (nno) nnoyaɁaget bdquose enoja contra‟

46 rket bdquochispea‟ 46 nkettantildei bdquo chispea hacia abajo‟

47 tawaɁa bdquova a va adentro hasta‟ 47 nawaɁa bdquoviene a‟ natawaɁa bdquoviene adentro

hasta‟

48 taige bdquova a‟ 48 naige bdquoviene a‟

49 waigi bdquoesta en‟ 49 naigi bdquose instala en‟

50 woɁongi bdquose sumerge se zambulle‟ 50 nnoigi bdquoentra en canoa‟

51 yachaGan bdquolo presenta‟ 51 nachaGan bdquose presenta se muestra‟

52 yache bdquolo lleva hacia allaacute‟ 52 nache bdquolo lleva hacia acaacute lo trae‟

53 yakona bdquoagarra algo‟

53 (nakon) nakonɁai bdquose saca algo‟ VT103

nakoneɁ bdquose agarra de (alguien) con‟

nakoonaɁt bdquose agarran entre siacute‟

54 yalawat bdquomata a‟ 54 nalaat bdquoguerrea‟

55 yalliwek bdquose asoma para mirar‟ 55 nallitawek bdquoasoma aparece saliendo‟

56 yamaq bdquole empuja allaacute‟ 56 namaq bdquole empuja acaacute‟

57 yapaGagen bdquoeduca ensentildea algo‟ 57 napaGagen bdquose educa aprende‟

58 yapogi bdquolo tapa‟ cierra algo VT189 58 napogi bdquose cierra‟ VT115

59 yasaq bdquolo tira‟

yasaGantildei yasaGawek

59 (nasaq) nasoqtaaɁt bdquose tiran entre siacute‟

nasaGantildei bdquolo tira al suelo‟ VT116 nasaGawek

60 yasat bdquoresponde algo‟ 60 nasataɁt bdquose contestan entre siacute se responden‟

VT116

61 yasoteek bdquolo patea hacia allaacute‟ VT191 61 nasoteek bdquopatea hacia acaacute‟ VT117

62 yashillek bdquolo toca o palpa con la mano‟

yashilwaɁa bdquolo toca con la mano lo palpa‟

VT191

62 nashileɁ bdquole pasa la mano‟ VT118

(nashilwaɁa)

nashilaɁt bdquose dan un apretoacuten de manos‟

63 yayamaGaantildei lo alista arregla lo prepara

VT 195

63 nayamaGaantildei bdquose prepara se alista‟ VT123

nayamaGahlaɁt bdquose arregla a siacute mismo se porta

bien‟ VT123

64 yayamaGareeta bdquoestaacute de acuerdo lo

aprueba‟ VT195

64 nayamaGareeteɁ bdquoestaacute de acuerdo con‟ VT195

65 yayaten bdquolo sabe lo entiende‟ 65 nayateetaɁt bdquoestaacuten de acuerdo‟ VT123

sa nayaten bdquoestaacute confundido‟

nayateetelaɁt bdquose domina a siacute mismo‟ VT123

66 yayeen bdquotira con escopeta‟ VT195

yayineek bdquolo tira como proyectil‟

66 (nayeen nayin) nayineek bdquosale‟ VT123

67 yawan bdquolo descubre ve lo conoce‟ 67 nawan bdquolo vigila‟

68 yawaachigi bdquove bien‟ 68 nawaachigi bdquove muy bien en lo profundo‟

sanawaachigi bdquoes ciego‟

69 yawatton bdquolo conoce‟ 69 nawatton bdquose conoce se reconoce‟

70 yawek bdquole guiacutea le lleva guiaacutendolo‟ 70 nawek bdquole trae le aventaja‟

71 yawogolen bdquolo arrastra hacia allaacute‟ 71 nawogolen bdquolo arrastra hacia acaacute‟

72 ʒiɁigelaq bdquoregresa allaacute vuelve allaacute‟ VT197 72 ntildeiɁigelaq bdquoregresa acaacute vuelve acaacute‟ VT162

73 ʒiɁigenɁa bdquole busca allaacute‟ VT197 73 ntildeiɁigenɁa bdquole busca acaacute‟ VT162 Tabla 44 Raiacuteces alternantes del corpus de toba

229

53 Clases de raiacuteces verbales y sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas

Hasta aquiacute hemos observamos que el criterio de la compatibilidad entre iacutendice

pronominal n- y cada raiacutez verbal permite diferenciar tres clases de verbos (i) soacutelo

activos (ii) soacutelo medios y (iii) una mayoriacutea de alternantes De manera general

sentildealamos las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de las tres clases de verbos en toba

En este apartado describimos con mayor detalle las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas

de las raiacuteces verbales de cada grupo Luego sentildealamos algunos comportamientos de

voz observados entre bases causativas y culminamos el anaacutelisis con las alternancias de

la transitividad que se codifican junto a la voz media

531 Raiacuteces verbales activas invariantes y la escisioacuten en la 3ra SA

Como lo anticipamos el grupo de RVA se caracteriza por un rasgo comuacuten la

incompatibilidad con el paradigma de iacutendices pronominales n- pero es heterogeacuteneo ya

que sus raiacuteces presentan distintas marcas para S y A en la 3ra persona En los ejemplos

de (8) a (13) presentamos raiacuteces verbales conjugadas en 3ra persona del singular todas

ellas soacutelo ocurren con marca de voz activa En su mayoriacutea se trata de raiacuteces

intransitivas las pocas raiacuteces transitivas se expresan con i- [y] en (8b 8c) y algunas

ambitransitivas con l- (11)

(8a) i-to nto 3VA-ladrar

bdquoAtaca ladra a‟ (TR)

(8b) y-awoʔo nawoɁo 3VA-hacer preparar

bdquoPrepara hace (algo)‟ (TR)

(9a) ro-Ɂoche noɁoche 3VA-dormir

bdquoDuerme‟ (INTR)

(9b) r-keɁe nkeɁe 3VA-comer bdquoCome‟ (INTR)

230

(10a) empty-hek nek

3VA-irse

bdquoSe va‟ (INTR)

(10b) empty-chek nchek 3VA-masticar consumir

bdquoConsume mastica‟ (AMBITR)

(11) l-ayon nayon 3VA-juntar

bdquoJunta reuacutene‟ (AMBITR)

(12a) w-aɁaqa naɁaqa 3VA-oirAL

bdquoOye‟ (INTR)

(12b) w-aron naron 3VA-casarse

bdquoSe casa‟ (INTR)

(12c) wa-kak nakak 3VA-romper

bdquoSe rompe estaacute roto‟ (INTR)

(13a) t-at-eek nateek 3VA ir-CONT-EXT

bdquoPerdura es eterno sin fin‟ (INTR)

En la tabla 45 presentamos los porcentajes de raiacuteces que ocurren con cada uno

de los prefijos personales de 3ra SA en voz activa los cuales son seleccionados desde

el lexicoacuten141

De esta manera vemos claramente la escisioacuten en la marcacioacuten del

participante que hace o experimenta la situacioacuten predicada

Tabla 45 Porcentaje de raiacuteces activas invariantes seguacuten iacutendice pronominal de 3ra SA

141

Esta decisioacuten metodoloacutegica de clasificar las raiacuteces seguacuten el prefijo personal de 3ra persona se basa en

una observacioacuten ya realizada por Censabella (2002) quien plantea que el prefijo verbal en toba ademaacutes de

constituir una amalgama de persona y voz tambieacuten opera como un indicador de grado de transitividad en

la 3ra persona

TOTAL DE RVAT con prefijos de 3ra persona SA 66 100

i- [y-] 14 2121

r- 31 4696

empty- 10 1515

w- 6 909

l- 3 454

t- 2 303

231

Dentro de este grupo de 66 RVA el porcentaje mayoritario ocurre junto al

prefijo personal de 3ra S r- (4696) le sigue en importancia el prefijo personal de 3ra

A i-[y] representado por el (2121) En menor medida pero con alta frecuencia de uso

se observan raiacuteces que en la 3ra persona S no presentan marca (1515 ) o llevan el

prefijo w- (909) Finalmente los porcentajes menores se asocian a raiacuteces que ocurren

con los prefijos de 3ra persona SA l- y t- En la exposicioacuten seguiremos este orden

presentando las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de los grupos maacutes numerosos y

finalizando con los menos representativos de la muestra

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de las RVA 3ra persona S r-

El grupo maacutes representativo de esta muestra corresponde a las raiacuteces verbales

prefijadas en la 3ra S con r- Este grupo reuacutene en su mayoriacutea predicados intransitivos

(97)

En cuanto al aspecto leacutexico este grupo es heterogeacuteneo y reuacutene mayoritariamente

predicados no causativos que pueden ser

- cambios de estado fiacutesico o interno -emocional o procesos fisioloacutegicos- como

realizaciones (roɁoche bdquoduerme‟ ralola bdquose enferma‟) y logros142

(rket bdquoexplota se

enoja rekopchi bdquose desmaya‟) y procesos fiacutesicos o fisioloacutegicos (raɁataGan bdquoevacuacutea se

oxida‟ rasowi bdquoflorece‟ rkoɁo bdquopare tiene hijo‟)

- actividades (roɁonataGan bdquotrabaja‟ raɁaishe bdquojuega‟ rawe bdquotrepa sube‟)

emisioacuten de sonido (rakiki bdquochirriacutea‟ rkiki bdquolloriquea gime pide‟ ralako bdquoaulla‟ rtaqa

bdquohabla‟) entre otros

- estados rapaq bdquo(es) chato aplastado‟ rapochi bdquo(es) crespo‟

Para hacer maacutes amena la exposicioacuten utilizaremos una raiacutez como modelo de cada

tipo de predicado (actividad realizacioacuten logro y estado) y luego mencionaremos las que

se comportan de manera similar

142

Es posible agrupar ambos tipos de aktionsart en una clase ya que no siempre es posible identificar el

rasgo puntualdurativo en este grupo Al respecto es necesario afinar las pruebas que permitan medir la

puntualidad de las raiacuteces

232

En (14) hallamos la raiacutez activa -aɁashe bdquojugar‟ que puede ocurrir con

participantes animados humanos y participantes del acto de habla Esta raiacutez intransitiva

(14b) de tipo actividad permite formular oacuterdenes (14a) admite el progresivo (14b) y

deriva nombre deverbal incorporando sufijo de nombre de accioacuten agentiva (-ɢak) en

(14c)

(14a) Ɂa-soma Ɂaw-aɁashe naɁashe 2VA-ir andar 2VA-jugar

bdquoAndaacute a jugar‟ [Lit bdquoandaacute jugaacute‟]

(14b) r-aɁashi-tak naɁaGalom so nogotolek 3VA-jugar-PROG ADV DAL nintildeo

bdquoTodo el diacutea el nintildeo estaacute jugando‟

(14b‟) r-aɁashi-tak so pioq l-yalek 3VA-jugar-PROG DAL perro 3POS-hijo

bdquoEstaacute jugando el cachorrito‟

(14c) l-Ɂasha-Gak 3POS-jugar-NOMLZ2

bdquoSu juego‟

Esta raiacutez es intransitiva (14d) para expresar argumentos adicionales se emplean

dos procesos morfosintaacutecticos

(i) aplicativizacioacuten por ejemplo mediante el sufijo aplicativo comitativo -eɁ que

introduce al bdquocompantildeero socio o instrumento‟ de juego en (14e) y

(ii) causativizacioacuten ndashaquiacute ilustrado mediante los sufijos causativos -aɢan y -aɢanaɢan

en (14f) y (14g) respectivamente

(14d) aso qantildeole r-aɁashe so nogotolek (intencioacuten la joven juega con el nintildeo)

(14e) Ɂam r-aɁash-eɁ so nogotolek P2 3VA-jugar-COM DAL nintildeo

bdquoEl nintildeo juega con vos‟ -VT20

(14f) aramaʒi i-Ɂasha-Gaa-tak na l-ɁashaGantak FEP3 3VA-jugar-CAU-PROG DAC 3POS-juguete bdquoElla estaacute jugando con su juguete‟ VT58

(14g) ramaʒi i-Ɂasha-GanaGaa-tak ra l-ya P3 3VA-jugar-CAUCAU-PROG DAC 3POS-otro

bdquoAquel hace jugar al otro‟

233

De (15) a (17) se presentan en contexto clausal otras raiacuteces intransitivas del tipo

actividad como rasot bdquobaila‟ (15) rkeɁe bdquocome se alimenta‟ en (16) y roɁonataGan

bdquotrabaja‟ en (17)

(15a) nache a-ra r-asot-tak a-so yaGaina

COORD FE-PRESDPA 3VA-bailar-PROG FE-DAL anciana

bdquoEntonces esta (es que) estaacute bailando aquella anciana‟

(15b) nasot

(16a) aramaʒe r-keɁe mashe i-meɁ nache Oslashhek FEP3 3VA-comer ADV 3VA-termina COORD 3VAir

bdquoElla come ya termina entonces se va‟

(16b) nkeɁe

(17a) ro-ɁonataGan nɁonataGan 3VA-trabajar

bdquoTrabaja‟

(17b) Ɂan-anawaʔa ana iglesia 2VM-venirINTAL FEDAC iglesia bdquoVeniacute adentro de la iglesia

so-ʔonataGan-aq qalaq qaiqa 1PLVA-trabajar-1PL COORDADVERS EXNEG bdquoVamos a trabajar pero no‟

En (18) mostramos el comportamiento de la raiacutez rola bdquose rompe‟ es decir un

predicado tipo realizacioacuten que expresa un cambio de estado teacutelico y durativo

(18a) r-ola ntildei ventana 3VA-romperse DSE ventana

bdquoSe rompe la ventana‟

(18b) nola

No es posible la formulacioacuten de oacuterdenes (18c) la combinacioacuten con el aspecto

progresivo soacutelo es posible en un contexto restringido como en (18d) La combinatoria

234

con el aspecto imperfectivo continuo -ta permite expresar el estado resultante143

(18e)

Su uacutenico argumento se corresponde con un participante afectado

(18c) Ɂawlo (intencioacuten iexclrompete)

(18d) r-ola-tak ntildei ventana 3VA-romperse-PROG DSE ventana

bdquoSe estaacute por romper rompiendo la ventana‟ (Lectura posible veo que avanza la rajadura)

(18e) r-ola-ta a-so taGaki 3VA-romperse-CONT FE-DAL olla bdquoEstaacute rota la olla se rompe (completamente)‟

Admite el sufijo -ɢa para derivar nombre de estado (18f) en consecuencia

inferimos que esta raiacutez posee los rasgos [+ESTAacuteTICO] y [- DINAacuteMICO]

(18f) l-la-ɢa l-la-ɢak 3POS-romper-NOMLZ1 bdquoSu rotura su fractura‟

Esta raiacutez es intransitiva y no causativa (18g) requiere la incorporacioacuten de sufijos

causativos para expresar la intervencioacuten de un iniciador fuerza o agente del cambio

(18h)

(18g) so qomaɁ rola ntildei ventana

(intencioacuten bdquola piedra rompioacute la ventana‟)

(18h) so nogotolek i-la-Gat ntildei ventana DAL nintildeo 3VA-romper-CAU DSE ventana

bdquoAquel nintildeo rompioacute la ventana‟

En (19) presentamos otra raiacutez de tipo realizacioacuten ralola bdquose enferma estaacute

enfermo‟ la cual permite expresar el cambio de estado y tambieacuten el estado resultante

143

La telicidad o la presencia de un punto culminante inherente en este tipo de raiacutez puede evidenciarse

mediante la combinatoria con adverbios de inmediatez (mashe bdquoya‟) o verbos de culminacioacuten (ime

bdquotermina que‟) como vemos en los siguientes enunciados

a mashe r-ola ntildei ventana

ADV 3VA-romperse DSE ventana

bdquoYa se rompioacute la ventana‟

b mashe i-meɁ ra r-ola ntildei mate

ADV 3VA-terminar SUB 3VA-romperse DSE mate

bdquoYa se terminoacute de romper el mate‟

235

Al igual que en el caso anterior su uacutenico argumento se corresponde con un participante

afectado en este caso [animado]

(19a) mashe r-alola so nogotolek w-ek raloGo ADV 3VA-enfermarse DAL nintildeo 3VA-contagiarse viruela

bdquoYa se enfermoacute el nintildeo contrajo viruela‟

(19b) nalola

En el ejemplo (20) la raiacutez rkopchi bdquose desmaya‟ representa un predicado tipo

logro es decir un cambio de estado teacutelico puntual o instantaacuteneo que afecta a su uacutenico

participante

(20a) r-kopchi so nogot i-kopch-aqchit ntildei n-kiɁi 3VA-desmayarse DAL nintildeo 3VA-desmayarse-CAU DSE 3iPOS-espiacuteritu

bdquoEl espiacuteritu le desmayoacute al nintildeo‟- VT21

[Lit bdquose desmaya el nintildeo el espiacuteritu lo hizo desmayarse‟]

(20b) nkopchi

Una raiacutez de este tipo aspectual tambieacuten codificada con el prefijo r- es rket

bdquoexplota estalla se enoja‟ (21) En el Vocabulario Toba hallamos un enunciado en el

que ocurre esta raiacutez con voz media n- para una situacioacuten especiacutefica en la que el verbo es

empleado con sentido metafoacuterico (21d) mediante elicitacioacuten soacutelo surge el valor y el

paradigma activo El rasgo [+-animado] del participante uacutenico define la acepcioacuten de

reventar chispear o enojarse

(21a) r-ket-tak a-na poqoɁ 3VA-chispear-PROG FE-DAC brasa

bdquoEstaacute chispeando la brasa‟

(21b) r-ket-tak so yale 3VA-chispear-PROG DAL hombre

bdquoAquel hombre se enojoacute‟

(21c) nket

(21d) n-ket-ta-ntildei na awot 3VM-chispear-CONT-AB DAC lluvia

bdquoChispea la lluvia‟- VT149

[Lit bdquochispea cayendo la lluvia‟]

236

En este grupo de raiacuteces verbales que seleccionan r- en la 3ra persona S hallamos

un predicado no dinaacutemico de tipo estado rapaq bdquoestaacute achatado es chato aplastado‟ en

(22a-d) Obseacutervese que esta raiacutez predica una propiedad de entidades [-animadas]

(22a) r-apaq a-na ntilde-aroɁo 3VA-chato FE-DAC 1iPOS-sombrero bdquo(Es) chato mi sombrero‟

(22b) r-apaq na l-ashik 3VA-chato DAC 3POS-cara

bdquo(Es) chata su cara‟

(22c) r-apaq na Ɂalwa 3VA-chato DAC tierra

bdquoTierra aplastadaaplanada (para amasar)‟

(22d) rapaq ntildei pioq so yale

hombreperro aplastado

(22e) napaq

La raiacutez es inherentemente [-CAUSATIVA] (22f) Para expresar el cambio de estado

causado por un iniciador externo se le agrega el sufijo verbalizador -ten y selecciona el

iacutendice pronominal de 3ra persona A (i-) como vemos en (22g)

(22f) ramaʒe rapaq ana ntildearoɁo

(intencioacuten eacutel aplasta mi sombrero)

(22g) ramaʒe i-rapaq-ten a-na ntilde-aroɁo P3 3VA-chato-VERB FE-DAC 1IPOS-sombrero

bdquoEacutel aplasta mi sombrero‟

El hecho de que haya relativamente pocas raiacuteces prefijadas con r- capaces de

expresar estados es verosiacutemil ya que la mayoriacutea de estas raiacuteces se comporta como

realizaciones las cuales pueden expresar tanto el proceso de cambio como el estado

resultante El comportamiento observado con maacutes frecuencia es que un predicado de

tipo realizacioacuten permita expresar el estado resultante dependiendo del grado de

animacidad de su uacutenico argumento (compaacuterese 23a y 23b)

(23a) r-apaqa na nɁetaGat 3VA-calentarse DAC agua bdquoSe calientaestaacute caliente el agua‟

237

(23b) r-apaqa a-ntildei qantildeole 3VA-calentarse FE-DSE muchachaDIMFE bdquoSe calienta la muchacha‟ (bdquoestaacute en celo‟ VT14)

En estos ejemplos tambieacuten se puede observar que la presencia de los rasgos

semaacutenticos [+animado] y [+humano] del participante uacutenico determinan lecturas maacutes

dinaacutemicas a partir de una misma raiacutez

Resumiendo el grupo de raiacuteces verbales activas invariantes prefijadas con r-

reuacutene predicados intransitivos que expresan actividades y cambios de estado o estados

resultantes referidos a entidades [-animadas] o [+animadas] (en menor medida

[humano]) codificadas como argumento central Los predicados maacutes dinaacutemicos

denotan emisioacuten de sonido (rakiki bdquochirriacutea‟ rkiki bdquolloriquea gime pide‟ ralako bdquoauacutella‟

retaqa bdquohabla‟) y desplazamiento (rawe bdquotrepa‟) Los menos dinaacutemicos denotan cambios

de estado fiacutesico (rola bdquose rompe‟ rachipi bdquorevienta se corta‟ rket bdquochispea explota se

enoja‟) fisioloacutegicos (ralola bdquose enferma‟ rkoɁo bdquopare tiene hijo‟ rasowi bdquoflorece‟) o

internos (reno bdquose enoja‟ ralemata bdquose enoja‟ rkopchi bdquose desmaya‟) A modo de

siacutentesis presentamos la tabla 46 con las principales propiedades semaacutentico-sintaacutecticas de

las raiacuteces prefijadas con r- en la 3ra persona S

Tabla 46 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de raiacuteces activas invariantes con r- en la 3ra persona S

Criterio de

clasificacioacuten

TOTAL de Raiacuteces prefijadas con r- en la 3ra

persona S

31 100

Valencia

sintaacutectica

Ditransitiva -

Transitiva -

Ambitransitiva 1 3

Intransitiva 30 97

Tipo de

predicados

o Aktionsart

Estados 2 6

Actividades 12 39

Realizaciones 13 42

Logros 3 10

Semelfactivos 1 3

Realizaciones activas -

238

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de las RVA 3ra persona SA i- [y-]

El segundo grupo representativo de esta muestra reuacutene raiacuteces prefijadas con el

iacutendice pronominal de 3ra SA i-[y] En su mayoriacutea se trata de predicados transitivos

(57) que expresan accioacuten violenta contacto fiacutesico creacioacuten o peacuterdida de objeto Es

decir que involucran ademaacutes de un iniciador un participante que resulta efectuado

afectado o bien no alcanzado (perdido) en el desarrollo de la accioacuten en este uacuteltimo caso

son incluidos predicados que presentan negacioacuten leacutexica (yapinɁa bdquono puede (algo)‟)

En cuanto al aspecto leacutexico en este grupo prevalecen los tipos de predicados

teacutelicos es decir

- realizaciones activas como por ejemplo yawoʔo bdquoprepara hace (algo)‟ TR ito

bdquoataca torea ladra a alguienalgo‟ TR yaw bdquodevora todo‟

- realizaciones como por ejemplo ikowʔai bdquo(se) olvida (algo)‟ yaqat bdquono encuentra

(algo)‟ iɁelaq bdquoestaacute sorprendido se sorprende‟

- logros como por ejemplo ilew bdquomuere‟ yawik bdquoarde se quema‟

-Tambieacuten observamos un predicado estativo yoqowat bdquotiene hambre‟

En (24a) vemos un tiacutepico predicado transitivo de creacioacuten yawoɁo bdquohace

prepara fabrica (algo)‟ tipo realizacioacuten activa ocurre en una claacuteusula transitiva

prototiacutepica conformada por un argumento A (participante iniciador o agente

controlador del cambio de estado) y un argumento P (participante [-animado] que

resulta efectuado144

creado en la accioacuten iniciada por A) El maacuteximo grado de

transitividad de estas raiacuteces verbales puede ser medido por su compatibilidad con el

prefijo qa- de la pasiva no promocional tambieacuten llamada impersonal porque produce el

efecto semaacutentico-sintaacutectico de no mencionar al agente de la accioacuten como se observa en

(24c)

(24a) (Referente de A waGayaGaɁ lachigi bdquoel zorro astuto‟)

i-wotaike ra nqowin na kaayo 3VA-querer DPA 3VM-atrapar DAC caballo

bdquoEacutel quiere enlazar un caballo

y-awoɁo so nantildeek y-awoɁo so l-antildeek 3VA -preparar DAL 3IPOS-soga 3VA-preparar DAL 3POS-soga

prepara una soga prepara su sogahellip‟ [RM-dic]

144

Se trata de verbos de creacioacuten o realizacioacuten del tipo bdquohacer preparar‟ es decir los que denotan una

entidad cuya existencia resulta de la accioacuten verbal

239

(24b) nawoɁo (intencioacuten se prepara algo‟)

(24c) mashe qa-y-awoɁo so haloq qa-ya-woɁo so-m n-malaɁ ADV IMP-3VA-hacer DAL comida IMP-3VA-hacer DAL-TOP 3IPOS-cama

bdquoYa le prepararon la comida le prepararon su cama‟ [RM-dic]

En (25) se presenta la raiacutez transitiva ikowaɁai bdquoolvidase olvida (algo)‟ de tipo

una realizacioacuten (25c) cuya telicidad es comprobable por la presencia del objeto perdido

expresado como argumento P (aso naroɁo) y por medio de la nominalizacioacuten resultativa

(25d)

(25a) i-kowʔai a-so n-aroɁo 3VA-olvidarse FE-DAL 3IPOS-sombrero bdquoSe olvidoacute el sombrero‟

(25b) nkowaɁai

(25c) Ɂam sa se-kowa-qa-Ɂai P2 NEG 1PLVA-olvidarse-1PL

bdquoNo te olvidamos‟

(25d) l-kowaq-tege-shik 3POS-olvidarse-PROG-NOMLZ bdquoLo que olvida‟- VT77

En (26) la raiacutez intransitiva yawik bdquoarde se quema‟ presenta un cambio de estado

en el argumento uacutenico participante afectado (so waloq bdquoel algodoacuten‟) La presencia de un

argumento causante requiere la adicioacuten de morfologiacutea causativa junto a la raiacutez como se

observa en yawigaGat bdquohace estar quemado a algo‟ (26c)

(26a) y-awik so waloq sowaGat na ntap 3VA-quemarse DAL algodoacuten COORD DAC calor del sol

bdquoSe quemoacute el algodoacuten por el sol‟- VT194

(26b) nawik

(26c) r-awig-aqt-aGan ʒi norek ayim y-awig-aGat 3VA-quemarse-CAU-ANTIP DACOS fuego P1 3VA-quemarse-CAU

bdquoMe quema el fuego‟ - VT194

[Lit quema el fuego me quema‟]

En (27) ilustramos una raiacutez intransitiva de tipo estado yoqowat bdquotiene hambre‟

(27a) so nogotolek y-oqowat DAL nintildeo 3VA-tener hambre

bdquoEl nintildeo tiene hambre‟

240

(27b) noqowat nqowat

(27c) yoqowaqchit

bdquoLe hace tener hambre le hambrea‟- VT199

(27d) l-qow145

-aGa 3POS-hambre-NOMLZ1

bdquoSu hambre‟

En la tabla 47 sintetizamos las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas de las raiacuteces

prefijadas con i- [y] en la 3ra persona SA

Tabla 47 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de raiacuteces activas invariantes con i-[y-] en la 3ra SA

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de las RVA 3ra persona S sin marca (empty)

El tercer grupo numeacutericamente representativo dentro de las RVA reuacutene una

decena de raiacuteces verbales que no llevan marca en la 3ra persona SA En su mayoriacutea son

raiacuteces intransitivas (emptyanol bdquovomita‟ emptyhek bdquose va‟ emptykewo bdquose va adentro‟) dos son

transitivas146

(eɁetek bdquodice (algo)‟ chegaqaigi bdquoviene de sale de‟) y una sola es

ambitransitiva (chek bdquomastica consume (algo)‟)

En cuanto al aktionsart este grupo reuacutene mayoritariamente predicados

dinaacutemicos no causativos del tipo actividad que suponen desplazamiento (emptyhek bdquose va‟

kolen bdquoda vueltas gira‟ kewo bdquova a casa‟) emisioacuten de sonido (emptyeetek bdquodice (algo)‟) asiacute

145

La raiacutez es parecida a la onomatopeya iexclkow bdquopobrecito‟ 146

Este comportamiento se explica porque la raiacutez eɁetek (que admite varias combinaciones aspectuales

e incluso aplicativos) es un verbo utilizado para introducir discurso directo La raiacutez chegaqaigi bdquoviene de

sale de‟ se acompantildea siempre de un aplicativo que introduce el participante locativo o fuente del

desplazamiento

Criterio TOTAL de Raiacuteces prefijadas con i- en la 3ra p S 14 100

Valencia

sintaacutectica

Ditransitiva -

Transitiva 8 57

Ambitransitiva 2 14

Intransitiva 4 28

Tipo de

predicados

o Aktionsart

Estados 1 7

Actividades

Realizaciones 5 36

Logros 3 21

Semelfactivos -

Realizaciones activas 5 36

241

como procesos fisioloacutegicos que son iterativos o constan de repeticiones (emptyawok

bdquocopula‟ emptyanol bdquovomita‟ emptychek bdquomastica consume‟)

En menor medida hallamos un estado que expresa bdquoocurrencia (des)aparicioacuten‟

de entidades inanimadas o animadas y cuya conjugacioacuten es defectiva o incompleta

(emptyʒiɁoq bdquose ve es visible‟) y un semelfactivo de emisioacuten de luz (emptyqashilek bdquobrilla

centellea‟)

En los siguientes ejemplos (28 a 30) ilustramos el comportamiento prototiacutepico

de dos actividades (emptychek bdquomastica consume‟ y emptyhek bdquose va‟) y un estado (emptyʒiɁoq bdquose

ve es visible‟)

En (28) la raiacutez chek bdquoconsume mastica‟ pueden ocurrir en una claacuteusula

intransitiva cuyo argumento uacutenico es [+animado] (28a 28c) o en claacuteusula transitiva

(28d 28e 28f) En este caso se trata de una actividad que puede originar una realizacioacuten

activa cuando expresa un segundo participante afectado -objeto consumido- que

funciona como liacutemite inherente del predicado (28d)

(28a) empty-chek 3VA-masticar consumir

bdquoConsume mastica‟ (INTR)

(28b) nchek

(28c) empty-chek-tak na ntildeakpiolekpi 3VA-masticar-PROG DAC nintildeos

bdquoEstaacuten masticando consumiendo los nintildeos‟

(28d) empty-chek-tak a-na takaik hala ʒi qolligesaq 3VA-masticar-PROG FE-DAC chantildear fruta DACOS iguana

bdquoEstaacute comiendo fruta de chantildear la iguana‟

(28e) i-shit ra qo-llik ra qo-noq 3VA-poder DPA 2VA-masticar DPA 1POS-comida

bdquoiquestPuede usted comer nuestra comida‟

Aha sa-chik ADV 1VA- masticar

bdquoSiacute como‟-VT9

En (29) ocurren formas de la raiacutez Oslash-hek bdquose va‟ siempre en claacuteusulas

intransitivas cuyo protagonista es [+animado] incluso participante de acto de habla

242

(29a) iquestmashi qohek aha mashi ashik ADV 2VAir ADV ADV 1VAir

bdquoiquestYa te vas‟ bdquoSiacute ya me voy‟

waɁ qolaq

INTERJ 1PLVAir1PL bdquoBueno vamos‟ VT61

(29b) nek nhek

La raiacutez hek bdquose va‟ cuenta con un paradigma completo aunque su conjugacioacuten

presenta formas diferentes a las de otras raiacuteces activas ashek bdquovoy‟ qohek bdquovas‟ hek

bdquova‟ qolaq bdquovamos‟ qokii bdquovan uds‟ heɁk bdquovan‟ Esta raiacutez puede combinarse con

numerosos sufijos direccionales y aplicativos para dar origen a nuevos verbos con

significados direccionales y espaciales tambieacuten vinculados al campo semaacutentico del

desplazamiento Por lo cual algunos autores plantean que se trata de un preverbo de

desplazamiento Asiacute en kewo bdquose va anda‟ (29c) ocurre junto al direccional -wo bdquohacia

adentro‟ y todo el sintagma puede ser entendido como bdquome voy a casa‟

(29c) iquestmashi qokewo ADV 2VAirINT

bdquoiquestya te vas‟

aha mashi shigewo

ADV ADV 1VAirINT

bdquoSiacute ya me voy‟

waɁ qolaGawo

ADV 1PLVAir1PLINT

bdquoBueno vamos‟ VT173

En (30) ocurre un predicado de tipo estativo no dinaacutemico emptyʒiɁoq bdquo(es) visible‟

que soacutelo se conjuga en 3ra persona Se trata de una raiacutez defectiva como la mayoriacutea de

las raiacuteces estativas de esta lengua

(30a) sa empty-ʒiɁoq ka shiyaGawo-lɁek NEG 3VA-visible DNP persona-GENT

bdquoNo se ve ninguacuten hombre verdadero‟ - VT182

(Lit bdquoNo es visible ninguacuten hombre verdadero‟)

Otra raiacutez que predica estado es Oslash-pal bdquodesaparecido fallecido‟ (31) que se

predica como atributo de seres inanimados ausentes yo afectados (como un difunto) en

(31d)

243

(31a) empty-pal (31b) npal (ver napal) 3VA-desaparecer

bdquoDesaparece‟

(31c) empty-pal avit 3VA-desaparecer tarde

bdquoDesaparece la tarde ya es noche‟-VT163

(31d) mashi empty-pal aka l-wa so qar-kaya ADV 3VA-desaparecer FEDNP 3POS-coacutenyuge DAL 1POSPL-hermano

bdquoYa es fallecida la esposa de nuestro hermano‟ - VT163

En (32) se ilustra un predicado de tipo semelfactivo Oslash-qashilek bdquobrilla centellea

relampaguea‟

(32) Oslash-qashilek na y-iraGan-aGat 3VA-brillar DAC 1POS-escribir-INSTR

bdquoBrilla mi laacutepiz‟ VT168

Oslash-qashilek-tapigintildei a-so qasoGonaGa 3VA-brillar-CONTITAB FE-DAC qasoGonaGa

bdquoRelampaguea qasoGonaGa‟ -VT168

En la tabla 48 se presentan las caracteriacutesticas maacutes significativas de este subgrupo

seguacuten valencia sintaacutectica y tipo de predicado aspectual Como vemos en la tabla este

grupo reuacutene predicados en su mayoriacutea intransitivos (70)

Tabla 48 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de raiacuteces activas invariantes sin marca (Oslash) en

3ra p S

Criterio de clasificacioacuten de

predicados

TOTAL de RVAT 3ra S sin

marca (empty)

10 100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva - -

Transitiva 2 18

Ambitransitiva 1 9

Intransitiva 8 70

Tipo de predicados o

Aktionsart

Estados 2 18

Actividades 6 54

Realizaciones - -

Logros 1 18

Semelfactivos 1 9

Realizaciones activas -

244

Para finalizar con el grupo de raiacuteces activas invariantes presentamos

raacutepidamente las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de los siguientes subgrupos de

raiacuteces verbales los cuales son minoritarios en la muestra

Grupos minoritarios en la muestra de verbos activos invariantes

Iacutendice pronominal activo 3ra persona S (w-)

Las RVA que seleccionan w- son pocas (soacutelo 6 en el corpus) pero ocurren con

mucha frecuencia de uso en claacuteusulas intransitivas como en (33) waron bdquose casa‟ y

(34a) waɁaqa bdquooye‟

(33a) a-ka ar-asoroɁ mashe w-aron FE-DNP 2POS-tiacutea ADV 3VA-casarse

bdquoiquestTu tiacutea ya se casoacute‟

aha mashe waron ADV ADV 3VA-casarse

bdquoSiacute ya se casoacute‟

(33b) naron

(34a) qaw-Ɂaqa-i 2PLVA-oir-2PL

bdquoUstedes oyen‟ - VT32

(34b) naɁaqa

(34c) sa-w-aɁaqa NEG-3VA-oir

bdquoEs sordo‟ - VT32

[Lit no oye]

Estas raiacuteces prefijadas con w- se asocian con predicados [-dinaacutemicos] de tipo

estativo de propiedad (34c) o estado resultante como en (33 35)

En (35) ocurre la raiacutez wakak bdquose rompe quiebra estaacute roto‟ del tipo realizacioacuten

que permite predicar tanto el proceso de cambio como el estado resultante

(35a) S-akak w-akak na i-wak y-akag-aGat so Ɂashina 1VA-romperse 3VA-romperse DAC 1POS-brazo 3VA-romperse-CAU DAL asno

bdquoTengo el brazo roto el burro me lo rompioacute‟ - VT19

[Lit bdquoMe rompo se rompe mi brazo lo rompe el burro‟]

245

(35b) nakak

(35c) w-akak-ta ana Ɂalwa 3VA-romperse-CONT FEDAC tierra

bdquoEstaacute rota (rajada resquebrajada) la tierra‟

(35d) w-akak-tak ana bicicleta 3VA-romperse-PROG FEDAC bibicleta

bdquoSe estaacute rompiendo mi bicicleta‟

Iacutendice pronominal activo de raiacuteces ambitransitivas 3ra SA (l-)

Las RVAT que seleccionan l- se presentan tambieacuten en nuacutemero reducido (45)

conformando claacuteusulas transitivas o intransitivas (layon bdquojunta reuacutene‟ lawela bdquole

gusta‟) compaacuterese la serie (a) y (b) de los ejemplos (36) y (37)

(36a) Ɂam ll-awela P2 1VA-gusto deseo

bdquoTe quiero‟ -VT73

[Lit te deseo mi gusto por vos]

(36b) qalaq kow ʒemaʒe sa-l-awela COORDADVERS INTERJ PDEM NEG-3VA-gusto deseo

bdquoPero laacutestima no le gustaba (a eacutel)‟

[Lit pero laacutestima No le gusta]

(36c) nalawela nlawela nawela

(37a) Ɂal-ayon a-na saandya 2VA-juntar FE-DAC sandiacutea

bdquoDebes recolectar las sandiacuteas‟ - VT75

[Lit iexclJuntaacute la sandiacutea]

(37b) saq Ɂamaqtaq na we-ta-lek ʒi Espinillo ADV grande mucho DAC 3VA-ir-SOB DACOS Espinillo

qaq na we-ta-Ɂa layoo-teg-aɁt ʒi kada domingo COORD DAC 3VA-ir-AL 3VAjuntar-PROG-RECP DACOS cada domingo

bdquoHay pocos en Espinillo y los que estaacuten se reuacutenen cada domingo‟ - VT75

[Lit no mucho hay en Espinillo pero lo que hay se estaacute reuniendo entre siacute cada

domingo]

(37c) nlayonnalayon nayon

246

Respecto del aktionsart estas raiacuteces prefijadas con l- se asocian a realizaciones

activas (transitivas) o realizaciones (intransitivas) permiten derivar nombres

resultativos mediante el sufijo -ek como en (37d)

(37d) nache a-so qaɁantildeole l-ayon-aɁt so ntildeakpiolek COORD FE-DAL joven 3VA-juntar-RECP DAL nintildeos bdquoEntonces la joven junta entre siacute a los nintildeoshellip

lapaɁ so l-ayoontilde-ek-pi ADV DAL 3POS-juntar-RESULT-COL montoacuten de nintildeos reunidos juntados‟

Iacutendice pronominal activo para raiacuteces aplicativizadas 3ra S (t-)

Finalmente encontramos verbos prefijados con t- que parecen formas

lexicalizadas construidas a partir de la raiacutez de desplazamiento ta- bdquoirhellip‟ como se ilustra

en (38 39)

(38a) nache taqchigi asaɁaso n-notaGaki nachi y-awik COORD 3VAirCONTAD FEPDEM 3IPOS-vehiacuteculo COORD 3VA-quemarse bdquoEntonces va directo a aquel vehiacuteculo entonces se quema‟

(38b) nataqchigi nataqchigintildei (se viene hasta ahiacute‟)

(39a) chochi tateek ADV 3VAirEXT bdquoEs eterno‟ - VT178

(39b) nache eʔetek nache tateek COORD 3VA-decir COORD 3VAirEXT

bdquoEntonces dice asiacute nomaacutes es perdura (la gente)‟

(39c) tateek lamaGaik 3VAirEXT dulce

bdquoEterna dulzura‟-MRdic

(39d) nateek

Recapitulando hasta aquiacute hemos visto las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas de

las raiacuteces activas invariantes especiacuteficamente valencia sintaacutectica y aktionsart (tabla 49)

Seguacuten la valencia sintaacutectica predominan las raiacuteces intransitivas pero no hay una clara

prevalencia de un tipo de predicado Maacutes bien estaacuten igualmente representados los

247

predicados teacutelicos es decir cambios de estado durativos (realizaciones) o puntuales

(logros) asiacute como los predicados ateacutelicos es decir las actividades Entre las raiacuteces

activas invariantes de toba no hallamos una asociacioacuten clara entre eventualidad y voz

activa ya que predominan igualmente realizaciones (cambios de estado y actividades)

situaciones dinaacutemicas y no delimitadas-

Tabla 49 Siacutentesis de valencia sintaacutectica y aktionsart maacutes frecuente entre verbos activos

invariantes en toba

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de las RVA Alternancias entre prefijos

personales de voz activa

Como dijimos la mayoriacutea de estas raiacuteces activas invariantes especialmente las

intransitivas son no causativas y para expresar un argumento adicional recurren en

general a dos procedimientos morfologiacutea causativa o aplicativizacioacuten

Un aspecto interesante aunque ocurre con una frecuencia relativamente baja en

este corpus es que varias RVA participan de alternancias intransitiva-transitiva Es

decir algunas RVA alternan entre su forma lexical miacutenima no transitiva que selecciona

los personales w- r- incluso raiacuteces no marcadas (empty) con una forma miacutenima transitiva

que exige el personal i- [y] El cambio de personal parece estar relacionado con la

oposicioacuten [-+teacutelico] y la realizacioacuten argumental Asiacute en los siguientes ejemplos se

observa la alternancia entre una raiacutez intransitiva sin marca (empty) y una raiacutez transitiva

teacutelica Compaacuterese ejs (40 ab)

TOTAL DE RVAT con prefijos de 3ra persona SA 66 100

i- [y-] Valencia sintaacutectica maacutes frecuente transitiva 14 2121

Aktionsart predominante realizacioacuten y realizacioacuten activa

r- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Intransitiva 31 4696

Aktionsart predominante realizacioacuten y actividad

empty- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Intransitiva 10 1515

Aktionsart predominante actividad

w- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Intransitiva 6 909

Aktionsart predominante realizacioacutenestado resultante

l- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Ambitransitiva

Aktionsart predominante realizacioacuten

3 454

t- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Intransitiva

Aktionsart predominante estado y logro

2 303

248

(40a) RAIacuteZ INTRANSITIVA (40b) RAIacuteZ TRANSITIVA TEacuteLICA

empty-Ɂet bdquoescapa huye‟ ʒit bdquose le escapa lo pierde‟

empty-chek bdquocome consume‟ ichek bdquolo corta‟

empty-kewo bdquoanda camina vaga‟ ikewoqtak bdquolo recorre‟

Oslash-awok bdquocubre en acto sexual copula‟ iwok bdquose le arrima‟

En los ejemplos de (41) tambieacuten se observa la alternancia entre una raiacutez

intransitiva marcada con w- y una raiacutez transitiva teacutelica marcada con el prefijo i-[+teacutelica]

La diferencia aquiacute no es tan clara ya que ambas raiacuteces parecen presentar el rasgo de

telicidad y solamente diferir en el nuacutemero de participantes involucrados (valencia

sintaacutectica) Compaacuterese ejs (41 ab)

(40a) RAIacuteZ INTRANSITIVA TEacuteLICA (40b) RAIacuteZ TRANSITIVA TEacuteLICA

wokoɁ bdquose vuelca estaacute volcado‟ ikoɁ bdquolo vuelca‟

wogeɁ bdquocopula con‟ iwok bdquose le arrima‟

Finalmente verbos prefijados con r- tambieacuten pueden alternar con i- [y-] Las

siguientes raiacuteces presentan una alternancia similar a las anteriores en tanto pueden

seleccionar el prefijo personal r- configurando un predicado intransitivo de tipo

actividad (rasot bdquobaila‟) o realizacioacutenlogro (raqat bdquose pierde perdido‟) en oposicioacuten al

verbo transitivo que selecciona i- [y-] Tambieacuten aquiacute parece presentarse una oposicioacuten

entre [-teacutelico] y [+teacutelico] o entre realizacioacuten [telicidadintransitividad] y realizacioacuten

activa [telicidadtransitividad] (42)

(42a) RAIacuteZ INTRANSITIVA (42b) RAIacuteZ TRANSITIVA TEacuteLICA

r-asot bdquobaila‟ y-asot bdquolo patea‟

r-aqat bdquose pierde perdido (objeto)‟ y-aqat bdquono encuentra (algo)‟

La alternancia entre predicados prefijados con r- y los prefijados con i- [y-] se

ilustra en el siguiente par de formas verbales rasot bdquobaila‟ y yasot bdquolo patea‟ (43) Este

par muestra claramente la diferencia respecto del rasgo [telicidad] que se da en torno a

la raiacutez -asot147

a partir del cambio de prefijo personal activo La diferencia estaacute en que

en (43a) el movimiento alcanza al perro mientras que en (43b) no alcanza ninguacuten

objeto -no golpea a nadie es un baile-

147

La conjugacioacuten completa de ambas bases verbales muestra que soacutelo difieren en la 3ordf persona y por

supuesto en la realizacioacuten argumental codificada a traveacutes de una claacuteusula simple transitiva (yasot bdquoda un

puntapieacute a patea algo‟) o intransitiva (rasot bdquobaila‟)

249

(43a) somaʒe y-asot na pioq P3 3VA-patear DAC perro bdquoEacutel da un puntapieacute al perro‟

(43b) nache a-ra r-asot-tak a-so yaGaina

COORD PRESDPA 3VA-bailar-PROG FE-DAL anciana

bdquoEntonces esa (que es ahiacute) estaacute bailando la anciana‟

Con mayor frecuencia la alternancia entre raiacuteces activas involucra cambios

morfoloacutegicos (incorporacioacuten de sufijos causativos o aplicativos) con los cambios

argumentales correspondientes de manera que toda esta combinatoria (raiacutez+ sufijos

causativos) exige el cambio de personal verbal como lo vemos ilustrado en (44)

(44a) r-keɁe bdquocome‟ rarr ikiaGan bdquole da de comer le alimenta‟

(vci) rkiɁaGanataGan bdquoda de comer‟ VT350

(vdc) ikiɁaGanataGanaGan bdquole manda dar de comer‟ VT350

(vdcitr) rkiɁaGanaGantaGan bdquomanda dar de comer‟ VT350

Resumiendo este grupo de 66 raiacuteces verbales activas invariantes presenta un

rasgo en comuacuten su incompatibilidad con el paradigma de iacutendice pronominal de voz

media Internamente este grupo es heterogeacuteneo ya que presenta cinco marcas distintas

(r- i- w- l- t-) para expresar al participante que hace o experimenta los efectos de la

accioacuten es decir encontramos una escisioacuten en la marcacioacuten de la 3ra persona SA

En cuanto a sus caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas generales observamos un

predominio de raiacuteces verbales intransitivas (74) mayoritariamente codificado a traveacutes

de los prefijos de 3ra S r- y w- o sin marca (empty) Alrededor del 15 de estas raiacuteces

verbales es transitiva bivalente que en su mayoriacutea selecciona el prefijo 3ra persona A i-

[y-] Finalmente el porcentaje menor (10) representa raiacuteces ambitransitivas

codificadas con el prefijo 3ra persona SA i- [y-] l- o sin marca (empty)

Observamos que en esta muestra estaacuten representados varios tipos de predicados

siendo los maacutes frecuentes las realizaciones capaces de codificar estado resultante y las

actividades El grupo de verbos transitivos expresa predicados teacutelicos en especial

realizaciones activas Los predicados claramente estativos y semelfactivos son escasos y

no se asocian a un uacutenico tipo de prefijo personal

En otras palabras estas raiacuteces verbales activas invariantes expresan estados

(ocurrencia aparicioacuten desaparicioacuten) actividades de desplazamiento emisioacuten de luz o

sonido y procesos de cambio fiacutesicos o internos que pueden hacer referencia a distintas

250

clases de entidades [-animada] o [+animada] incluidos seres humanos y participantes

del acto de habla Muchas de estas actividades y comportamientos pueden ser

experimentados o ejecutados por seres humanos animados (hek bdquose va‟ emptyawok

bdquocopular‟ raɁaishe bdquojugar‟ rkeɁe bdquocomer‟ emptychek masticar consumir‟ emptychegaqaigi

bdquosale de viene de‟) o describir propiedades de entidades inanimadas (emptypal

bdquodesaparecer‟ ʒiɁoq bdquose veacute es visible‟) Klaiman (1991) sugiere que los predicados

activos invariantes expresan situaciones ldquoreflejasrdquo o naturales por oposicioacuten a la voz

media que expresa disposiciones y estados fiacutesicos o mentales de entidades humanas y

animadas Esta observacioacuten puede aplicarse al grupo de activos invariantes de la lengua

toba y pensamos que esta es la diferencia semaacutentica crucial con respecto al grupo de

verbos medios invariantes en los cuales se vislumbra mayor involucramiento del

participante humano La diferencia semaacutentica con respecto al grupo de activos

invariantes parece ligada a la esfera personal-social es decir la voz media invariante

expresa comportamientos y actividades tiacutepicamente mediadas por la lengua y la cultura

qom Esta diferencia puede ser ilustrada mediante la siguiente oposicioacuten de dos verbos

de emisioacuten de sonido148

en que la voz media se restringe al verbo que expresa mayor

involucramiento del participante humano

(a) raiacutez activa invariante intransitiva rkiki bdquogime lloriquea pide‟ rtaqa bdquohabla‟

[humano] y

(b) raiacutez media invariante ambitransitiva nkota bdquodisputa discute (algo)‟ [humano]

532 Raiacuteces verbales medias invariantes

A diferencia del grupo anterior en la voz media no hay escisiones en la

marcacioacuten Asiacute la voz media se expresa mediante una uacutenica forma el paradigma verbal

n- cuya conjugacioacuten completa presentamos en la tabla 50 junto a la raiacutez verbal nachel

bdquose bantildea‟

148

El grupo de verbos activa invariante presenta numerosos predicados de emisioacuten de sonido (natural

cries) cada uno de ellos asociado a una entidad especiacutefica aunque los desplazamientos metafoacutericos

permitan posteriormente otras construcciones La gama de entidades capaces de emitir sonido recorre la

escala de animacidad va desde lo [-animado] a lo [+animado] incluso [+humano] Por ejemplo rakiki

bdquochirriacutea cruje‟ [para el aacuterbol] ralako bdquoauacutella‟ [para el perro] rkiki bdquopide gime lloriquea‟ [para humano

nintildeo] retaqa bdquohabla‟ resoko bdquogruntildee‟[para tigre] rawaki bdquoronca respira con estertor‟[para enfermo] Soacutelo

aquellos que predican actividad de humano poseen el paradigma de conjugacioacuten personal completo

251

Tabla 50 Conjugacioacuten completa de la raiacutez media invariante nachel bdquose bantildea‟

Predominan las conjugaciones regulares como la ilustrada con nachel y soacutelo

hallamos dos formas irregulares (ntildeigi bdquose cambia en se transforma‟ o ntildeiɁi bdquose asusta‟)

que seraacuten tratadas al final de este apartado (veacutease sect 5321 Patrones irregulares junto a

raiacuteces verbales soacutelo media)

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces medias invariantes

De las 44 raiacuteces soacutelo medias registradas a partir del corpus observamos que

predominan raiacuteces verbales intransitivas (52) las cuales agrupan predicados teacutelicos -

del tipo realizaciones- y no teacutelicos -especialmente actividades- Un grupo significativo

es transitivo bivalente (36) y reuacutene realizaciones activas Es decir en esta muestra

aparecen verbos transitivos e intransitivos lo que nos lleva a pensar que en principio no

podemos generalizar que la voz media inherente esteacute necesariamente vinculada a la

reduccioacuten de valencia o detransitivizacioacuten o que eacutesta sea su funcioacuten inherente Las

caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas aparecen listadas en la tabla 51

Tabla 51 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de raiacuteces medias invariantes en toba

A partir de estos porcentajes vemos el predominio de raiacuteces verbales

intransitivas (52) las cuales agrupan dos clases de predicados

Persona VM [RM] 1SG ntildeachel 2SG Ɂanachel 3SG nachel 1PL ntildeachelaq 2PL qanachilli 3PL nacheɁl

Criterio TOTAL de RVM 44 100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva - -

Transitiva 16 36

Ambitransitiva 5 11

Intransitiva 23 52

Tipo de predicados o

Aktionsart

Estados 4 9

Actividades 8 18

Realizaciones 16 36

Logros 2 4

Semelfactivos -

Realizaciones activas 14 31

252

- teacutelicos es decir cambios de estado con un final inherente y que pueden ser

durativos o no durativos puntuales En el primer caso se trata de realizaciones como

nkik bdquocambia de lugar tamantildeo forma crece‟ en el segundo caso se trata de logros que

son cambios de estado o posicioacuten sin duracioacuten temporal interna como nsoɁontildei bdquose

sienta‟ Este grupo de raiacuteces intransitivas teacutelicas de cambio de estado en general

permiten expresar estados resultantes al coocurrir con el morfema aspectual

imperfectivo continuo -ta- por ejemplo nsoɁotantildei bdquoestaacute sentado‟

- no teacutelicos es decir predicados homogeacuteneos que no tienen un final inherente

del tipo actividad [+dinaacutemicos] por ejemplo nachel bdquose bantildea‟ neɁepe bdquomarisca caza‟ y

unos pocos estados es decir predicados homogeacuteneos y [-dinaacutemicos] que expresan

propiedades por ejemplo noɁon bdquo(es) bueno sano lindo‟

Por otro lado tambieacuten es significativo el porcentaje de predicados transitivos

(36) los cuales configuran predicados del tipo realizaciones activas es decir acciones

en las cuales un objeto es obtenido adquirido o transferido hacia la esfera personal del

iniciador o agente por ejemplo nqat bdquosaca arranca cosecha (algo)‟ napok bdquojunta

arranca (algo)‟ nato bdquorecolecta‟

Para ilustrar los comportamientos prototiacutepicos de estos tipos de raiacuteces veremos

predicados intransitivos de tipo realizacioacuten (45) nkik bdquose cambia de forma tamantildeo

lugar crece‟ un logro (46) nsoɁontildei bdquose sienta‟ una actividad (47 a 49) y estados (50

51) luego veremos raiacuteces transitivas de tipo realizacioacuten activa (52 a 56)

Una raiacutez media invariante intransitiva muy utilizada es nkik bdquose cambia de

lugarformatamantildeo‟ cuyo comportamiento se ilustra en la serie de ejemplos de (45)

Esta raiacutez de tipo realizacioacuten tambieacuten permite expresar el estado resultante Presenta una

gran variedad de significaciones dependiendo de las caracteriacutesticas semaacutenticas del

participante uacutenico cuando eacuteste es [+humano definido] significa cambio de lugar (45a

45b)

(45a) Ɂateget profe an-kik profe 2VM-cambiarsecambiar de forma

bdquoiexclPermiso iexclCorrete profe Coacuterrase profe‟

(45b) an-kik-i-aɁt 2PLVM-cambiar de forma-2PL-RECP bdquoiexclArriacutemense entre siacute‟ VT150

253

En cambio cuando ocurre con un participante [-animado]149

sin capacidad de

movilidad puede expresar el cambio de tamantildeo volumen o dimensiones como en (45c)

significa crecer cambiar de tamantildeo

(45c) n-kiɁk na-wa l-we 3VM-cambiar de formaPL DAC-DL 3POS-diente bdquoCrecen sus dientes‟ VT149 [Crecen sus dos dientes]

Esta raiacutez puede combinarse con el morfema aspectual imperfectivo continuo -ta

(45d) maacutes un direccional (-shegem bdquohacia arriba‟) o el direccional bdquohacia afuera‟ -wek150

(45e) para expresar numerosas significaciones como crecer agrandarse achicarse

arrimarse alejarse

(45d) n-kik-ta-shegem na ntildeakpiolek 3VM-cambiar de forma-CONT-ARR DAC nintildeos

iexclEstaacuten crecidos los nintildeos

(45e) n-kig-ek a-na Ɂepaq 3VM-cambiar de forma-EXT FE-DAC aacuterbol

bdquoSe agrandoacute el aacuterbol‟

Resumiendo se puede decir que se trata de una raiacutez intransitiva media

invariante en la cual variacutea el grado de control seguacuten que el participante uacutenico sea [-

+animado] (45e) o [+animadohumano] (45a 45b) compaacuterese (45 ff‟) La

combinatoria con sufijos aspectuales yo direccionales parecen originar un cambio

leacutexico-aspectual y nuevos significados

(45f) Ankigek (a-na Ɂepaq) [Intencional iexclAgrandate aacuterbol]

(45f‟) Profe an-kik Profe correte

En (46) presentamos una raiacutez intransitiva de tipo logro que indica cambio de

postura corporal (46a) y postura corporal resultante (46b)

149

Puede combinarse con SN [-animados] para expresar cambios de estado sin causa o iniciador

externo espontaacuteneos es decir lo que Klaiman denomina media neutra A diferencia de muchas raiacuteces

activas invariantes que denotan cambios de estado espontaacuteneos nkik bdquocambia‟ cuenta con el paradigma

personal completo cuyas formas son 1ra SG inkik 2da SG ankik 3ra SG nkik 1ra PL inkigaq

[ntildeikigaq‟cambiamos‟VT149] 2da PL qankiʒi y 3ra PL nkiɁk 150

Aunque puede analizarse de otra manera por ej que se trate del sufijo resultativo -ek en el ejemplo

(45e) El sufijo direccional -wek bdquohacia afuera‟ ocurre en ejemplos como el siguiente bdquo[se habla de

personas transexuales que antes eran menos] Nkiktawek nagi bdquose estaacute haciendo maacutes grande ahora‟ Es

necesario revisar el comportamiento de los morfemas direccionales junto a las raiacuteces verbales para ver si

se encuentran en proceso de gramaticalizacioacuten por el cual ciertas nociones direccionales pasan a significar

nociones aspectuales (telicidad incoatividad resultado culminacioacuten) y si existe alguna relacioacuten entre el

sufijo resultativo (-ek) y el direccional (-wek)

254

(46a) n-soʔontildei so nogotolek 3VM-sentarseAB DAL nintildeo

bdquoSe sienta el nintildeo (en el suelo)‟

(46b) n-soʔo-tantildei so nogotolek 3VM-sentarse-CONTAB DAL nintildeo

bdquoEstaacute sentado el nintildeo (en el suelo)‟

(46c) iexclan-soɁontildei 2VM-sentarseAB

iexclSentate

(46d) an-soɁon-aGanantildee ntildei yape 2VM-sentar-CAUAB DSE 1POSabuelo

bdquoHacele sentar a tu abuelo‟

En (47) vemos ejemplos de raiacuteces intransitivas del tipo actividad como napilot

bdquose lava la cara‟ y en (48) natamen bdquoreza‟

(47a) n-apilot so nogot 3VM-lavarse la cara DAL nintildeo bdquoSe lava la cara el nintildeo‟

(47b) yapilot rapilot emptyapilot lapilot wapilot tapilot

(47c) iexclntilde-apilot-aq ʒaqtoɁ sa s-oɁoch-aq 1PLVM-lavarse la cara-1PL COORD NEG 1PLVA-dormir-1PL

iexclLaveacutemonos la cara para que no nos durmamos

(47d) iexclɁan-apilotap ya-qaya n-shipaGan-gi na Ɂar-ashik 2VM-lavar la cara 1POS-hermano 3VM-sucioCAU-AD DAC 2POS-cara

bdquoiexclLavate hermano estaacute sucia tu cara‟

(48a) Shikait avit n-atamee-trak qalaGaʒe na naɁaq sa-i-shet ADV tarde 3VM-orar-PROGPL COORDADVERS DAC diacutea NEG-3VA-poder bdquoAyer a la tarde rezan este diacutea no‟

(48b) yatamen ratamen emptyatamen latamen watamen tatamen

La mayoriacutea de las raiacuteces verbales del grupo media invariante conforman

claacuteusulas intransitivas monovalentes (45) a (49a) y su estructura argumental baacutesica

exige un uacutenico participante eacuteste tiacutepicamente presenta rasgos [+animado] y [humano] y

puede flexionar en toda las personas Con mucha menor frecuencia vemos un

participante uacutenico con rasgo [-animado] como en (49b) en este caso el evento parece

255

desenvolverse de manera espontaacutenea y presenta similitud con lo que Klaiman (1991)

denomina media neutra

(49a) Aỹem nagi ntildei-anak chaʔaʒehellip P1 ADV 1VM-venir COORD

bdquoYo ahora vengo porquehellip‟[RM-dic]

(49b) nache anak so awot qapiolek so awot COORD 3VMvenir DAL lluvia ADVDIM DAL lluvia bdquoEntonces se viene la lluvia una pequentildeita lluvia‟ [RM-dic]

(49c) yanak ranak emptynak lanak wanak tanak

Finalmente en este grupo de media invariante tambieacuten hallamos predicados

intransitivos estativos que presentan estructura argumental intransitiva monovalente

como por ejemplo noɁon bdquo(es) bueno lindo sano‟ (50) y napal bdquo(es) tupido oscuro‟

(51)

Al igual que ocurriacutea en el grupo de raiacuteces activas invariantes aquiacute los predicados

estativos que expresan propiedades no flexionan en todas las personas son raiacuteces

defectivas que pueden tomar sufijos especiales para marcar nuacutemero plural En (50)

ocurre la raiacutez noɁon bdquoes sano lindo bueno‟ que presenta un comportamiento predicativo

atributivo proacuteximo al de un sintagma nominal Obseacutervese que el participante que

posee151

la propiedad si es una tercera persona se expresa mediante SN pleno (50a) si es

un participante del acto de habla se antepone el prronombre personal (50c 50d)

(50a) yataqta noɁon na naɁaɁq ADV 3VM-lindo DAC diacutea bdquo(Es) realmente lindo el diacutea‟ VT140 [Lit bdquolindo diacutea realmente‟]

(50b) yoɁon roɁon emptyoɁon woɁon toɁon

(50c) qomiɁ mashi noɁoi-te-Ɂ P1PL ADV 3VM-lindoCONT-PL bdquoYa estamos sanos‟ VT140 [Lit bdquonosotros ya sanos‟]

(50d) sa Ɂaw-noGon-eek ratoɁ qom Ɂam n-Ɂoita NEG 2VA-salir-EXT ADV ADV P2 3VM-lindo-CONT

bdquoNo salgas hasta que estes sano‟ VT18

151

Recordemos que Messineo (2003) hace notar el isomorfismo entre el paradigma de prefijos posesivos

alienables (n-) y el paradigma del participante activo afectado -que nosotros llamamos voz media- En

este sentido el predicado podriacutea analizarse como base nominal y glosarse 3posalienable-lindo sano

Posiblemente el comportamiento de este tipo de bases -maacutes adelante ntildeigi bdquose transforma en‟- pueda ser

comprendido desde los estudios de gramaticalizacioacuten

256

Una raiacutez verbal media invariante intransitiva estativa es napal bdquo(es) oscuro

desaparece‟ que expresa una propiedad o atributo de un ser vivo Ɂipaq bdquoaacuterbol‟ en (51a)

y al ocurrir con el aplicativo -gi bdquoadentro‟ expresa un cambio de estado espontaacuteneo -

incoativo- napalgi bdquose oscurece‟ en (51c)

(51) AraɁara Ɂipaq na-pal FEPDAL aacuterbol 3VM-desaparecer

yoqoɁoʒi noɁon na l-paqal COORD bueno lindo DAC 3POS-sombra

bdquoEse aacuterbol es tupido por eso tiene linda sombra‟ VT113

[Lit aquel aacuterbol oscurece por eso linda su sombra]

(51b) yapalemptyapalrapalwapaltapal (ver emptypal en RVA)

(51c) nache so naʔaq woʔo seʔeso qoyo l-taɁaraik seʔeso qoyo COORD DAL diacutea EX PDEM paacutejaro 3POS-padreM PDEM paacutejaro

bdquoEntonces ese diacutea estuvo aquel paacutejaro aquel gran padre paacutejaro

yataqta na-pal-gi na pigem y-agek na qoyo ADV 3VM-desaparecer-AD DAC cielo 3VA-sobrepasar DAC paacutejaro

es cierto que se oscurece el cielo demasiados paacutejaros‟

Un subgrupo importante de media invariante es transitivo con dos argumentos

un iniciador (A) y un participante afectado o efectuado (P) durante el proceso verbal

como en (52) a (56) Muchos de estos verbos indican actividades de recoleccioacuten que

implican benefaccioacuten y la transferencia de un objeto hacia el dominio personal del

participante iniciador -sujeto del enunciado- nqat bdquolo saca arranca cosecha‟ (52)

nqowin bdquolo enlaza caza con lazo‟ (53) napok bdquoarranca (algo)‟ en (54)

(52a) n-qat-tak na n-lochi a-somaʒe 3VM-sacar conseguir-PROG DAC 3IPOS-yuyoPL FE-P3

bdquoElla estaacute sacando yuyos‟

(52b) iqat rqat emptyqat lqat waqat taqat

(52c) qo-la-q ntilde-aqat-aq so nataɁ 1PLVAirPL 1PLVM-sacar-PL DAL remedio bdquoVamos arranquemos remedios‟

(53a) melom nache n-qowin so oonolek kaayo ADV COORD 3VM-enlazar atrapar DAL uno caballo bdquoUn rato entonces enlaza un caballo‟

257

(53b) iqowin raqowin emptyqowin lqowin waqowin taqowin

(54a) n-apok na ala a-somaʒe 3VM-arrancar DAC fruta FEP3

bdquoArranca fruta ella‟

(54b) ipok rpok emptypok lpok wapok tapok

(54c) ntilde-apog-oq a-na ala 1PLVM-arrancar-PL FE-DAC fruta

bdquoArranquemos fruta‟

Tambieacuten hallamos raiacuteces transitivas referidas a acciones y procesos cognitivos o

perceptuales que involucran descubrimiento hallazgo yo peacuterdida de alguacuten objeto

mental nalokten bdquocalcula mide pesa compara‟ (55) nmit bdquose examina observa juzga

evaluacutea‟ (56) ntowen bdquose acuerda recuerda se da cuenta‟

(55a) ntilde-aloqten na arroz 1VM-calcular DAC arroz bdquoPeso el arroz‟

(55b) iloqten raloqten emptyaloqten loqten waloqten taloqten

(55c) ntilde-aloqten ra l-ɁaqtaGanaGak 1VM-calcular DPA 3POS-decirANTIPNOM bdquoJuzgo su mensaje a ver si es bueno o no‟ VT109

[Lit calculo peso su decir]

(56a) an-mit a-na ar-kiʒaqte an-mit-aike ka noɁon 2VM-descubrir examinar FE-DAC 2POS-corazoacuten 2VM-examinar-DES DNP bueno

bdquoObservaacute tu corazoacuten buscaacute lo bueno‟

(56b) in-mit-aike a-ka shiyaGawa 1VM-descubrir examinar-DES FE-DNP persona

bdquoEstoy buscando una persona‟

Resumiendo en esta muestra de 44 raiacuteces verbales media invariante hallamos un

porcentaje mayoritario de verbos intransitivos (52) seguido de un porcentaje

significativo de raiacuteces transitivas (36) Entre los verbos intransitivos predominan

predicados del tipo actividad (nachel bdquose bantildea‟ neɁepe bdquomarisca‟ natamen bdquoreza‟ nyen

bdquollora‟) y realizaciones (ntoonak bdquose alegra‟ nsoɁontildei bdquose sienta‟ nkik bdquocambia de‟)

Entre las raiacuteces transitivas predominan las realizaciones activas (nqowin bdquoenlaza algo‟

258

nqat bdquosaca cosecha algo‟ napok bdquoarranca algo‟ nalokten bdquocalcula mide juzga algo‟

nmit bdquose examina observa juzga algo‟) y pocos predicados estativos (noɁon bdquobueno

sano lindo‟) En teacuterminos generales este grupo reuacutene predicados que suponen

benefaccioacuten consumo yo adquisicioacuten de un objeto tambieacuten cognicioacuten-percepcioacuten y

comunicacioacuten verbal asiacute como cambios de estados o posicioacuten comportamientos y

estados tiacutepicamente referidos a entidades humanas animadas y en mucho menor

medida referidos a entidades no animadas

En este sentido el grupo media invariante se diferencia del grupo activa

invariante ya que expresa en su mayoriacutea actividades comportamientos y propiedades

regulados social y culturalmente es decir tiacutepicamente referidos a humanos Tambieacuten

actividades procesos y estados que involucran las dos propiedades que diferencian a los

humanos del resto de las entidades del mundo es decir las propiedades de reflexividad

y lenguaje Asiacute hallamos numerosos verbos de cognicioacuten (naloqten noloqon) y

percepcioacuten (nmit bdquose observa evaluacutea (algo) ntowen bdquose da cuenta de algo se acuerda

de‟ nanoma bdquosiente percibe presiente‟) que pueden significar percepcioacuten interna -

cognicioacuten- y externa y buacutesqueda tambieacuten verbos actitudinales o emociones (ntoɁonak

bdquose alegra‟ nyat bdquose cansa de esperar visita‟ nkoq bdquose averguumlenza siente verguumlenza‟

nman bdquose amansa abuena se pone doacutecil‟ nqowak bdquosiente compasioacuten‟ nqopita bdquole gusta

lo desea‟ nkiya bdquoodia aborrece‟) y de comunicacioacuten verbal (nkota bdquodiscute disputa algo‟

natamen bdquoruega ora conjura‟)

5321 Patrones irregulares junto a raiacuteces verbales medias invariantes

Las irregularidades observadas consisten en

(a) conjugar una forma verbal soacutelo en la 3ra persona del singular ntildeigi bdquose

cambia en‟ (que parece provenir de la raiacutez naigi bdquoestar adentro de instalarse‟)

b) emplear formas supletivas que involucran cambios en raiacutez o cambios en las

formas de persona o completar la conjugacioacuten media con formas activas o pacientivas

que soacutelo se emplean para participantes del acto de habla (PAH) afectados es decir el

prefijo de 1ra singular (ʒi-) de 2da persona singular (Ɂar-) y 1ra persona plural (qaʒ-

qar-) por ejemplo ntildeiɁi bdquose asusta‟ Esta irregularidad no se ha observado en el corpus

de texto libre pero siacute en algunos enunciados y conjugaciones documentados por

Buckwalter y Buckwalter (2004)

259

La forma ntildeigi152

bdquose cambia transforma en‟ se emplea con mucha frecuencia en

relatos miacuteticos cuando se predica una transformacioacuten y permite introducir el estado

resultante en un soacutelo contexto y soacutelo con referencia a la 3ra persona En este sentido se

comporta como un predicativo (marcado soacutelo para el nuacutemero plural con sufijo -lo) La

consultante sentildeala que ntildeigi bdquose cambia en‟ no se conjuga y puede ser usado para todas

las personas en un solo contexto sintaacutectico en el cual se predica una transformacioacuten o

cambio de entidad como en los ejemplos (57a - 57c)

(57a) ayem ntildeigi onaGai P1 3VMcambiarse linda buena

bdquoiexclYo me cambio en linda‟ (deseo)

(57b) Sa-i-shet ra Ɂam ɁochaGaik NEG-3VA-poder DPA P2 dormir-NOMLZ

chaɁaʒe Ɂam ntildeigi qomoGonalo

COORD P2 3VMcambiarse qomoGonalo

bdquoiexclNo seas dormiloacuten porque te vas a transformar en qomoGonalo‟

(57c) nache so ʒaqtaʔa ʒoʔoGontildei nache ntildeigi sheyaGawa COORD DAL ADV amanecer COORD 3VMcambiarse persona

bdquoCuando ya estaba llegando el amanecer entonces (el perro sarnoso) se cambia en

persona‟

Permanece invariable en relacioacuten a la persona y voz pero puede tomar el sufijo

verbal pluralizador de objeto aplicado como en el siguiente ejemplo (57d)

(57d) Pintildeolek qataq so la-woɁ Pintildeolek COORD DAL 3POS-gente bdquoPintildeolek y su gente

152

Respecto del origen y significado del verbo ntildeigi bdquose cambia se transforma‟ de acuerdo con la relacioacuten

semaacutentica planteada por la consultante de referencia se lo puede vincular a la base estativa naigi bdquoestaacute

adentro de se instala en estaacute asentado en‟ En el Vocabulario Toba (Buckwalter y Buckwalter 2004)

tambieacuten se plantea esta relacioacuten semaacutentica y ademaacutes se vincula el lexema ntildeigi a una segunda

significacioacuten Entonces tenemos para ntildeigi dos entradas

bull ntildeigi1 (gt naigi ntildeigintildei2) = estaacute adentro de (En 1raPL SonaGagi (VT161)

bull ntildeigi2 (gtntildeigintildei1) =se cambia se transforma (En 1ra PL SantildeoGogi= bdquonos cambiamos en‟

(VT161) Este segundo significado de ntildeigi se asocia a los lexemas ntildeigintildei1 o nantildeigintildei ambos con el valor

de bdquonace‟ (VT112) Considerando la primera persona del plural (santildeoGontildei) y las demaacutes formas

documentadas en Buckwalter y Buckwalter (2004 161) podemos suponer que la raiacutez seriacutea -ntilde-Vocal-

Obseacutervese que la diferencia entre los lexemas santildeoGogi bdquonos cambiamos en‟ y santildeoGontildei bdquonacemos‟ estaacute

dada por el segmento final el morfema locativo ndashgi bdquoadentro‟ y el sufijo locativo-direccional -ntildei bdquohacia

abajo‟ respectivamente Esto nos lleva a interpretar que ntildeigi se asocia a un valor estativo locativo maacutes

concreto (bdquoestaacute adentro de instalado en‟) y a un valor estativo atributivo (bdquose cambia se transforma en‟)

El significado locativo vincula la base ntildeigi con las bases media estativa naigi y la base de voz activa de

significado similar waigi bdquoestaacute adentro de‟ cuya alternancia se muestra maacutes adelante

260

ntildeigi-lo a-so waqahntildee-pi l-ɁenaGat rapiche 3VMcambiarse-PLPA FEDAL estrella-COL 3POS-nombre Rapiche

se transformaron en aquellas estrellas llamadas Rapiche‟

Las formas ntildeiɁi bdquose asusta teme‟ y ntildeiɁiya bdquole teme‟ tambieacuten son de uso muy

frecuentes para expresar una reaccioacuten emocional de susto o sorpresa no controlada

NtildeiɁi es un predicado intransitivo de cambio y reaccioacuten emocional cuyo significado es

bdquose asusta tiene miedo teme‟ seguacuten el Vocabulario Toba (VT 2004161) Posiblemente

esteacute relacionado con la onomatopeya ɁiɁ [Ɂi] [ɁeɁ] que seguacuten Buckwalter y

Buckwalter (2004 202-3) es una exclamacioacuten de susto Ademaacutes de la forma ntildeiɁi

tambieacuten se documenta ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟ es decir una base transitiva

aplicativizada que permitiriacutea expresar dos argumentos uno correspondiente al

experimentante expresado a traveacutes del iacutendice pronominal como S y otro

correspondiente al estiacutemulo o causa que provoca la reaccioacuten emocional expresado

como objeto aplicado mediante el morfema alativo -ya [-Ɂa] Compaacuterese (58)

intransitivo y (59) transitivo aplicado

(58a) ayem sh-eɁe P1 1VA-temer

bdquoYyo tengo miedotemo‟

(58b) a-so aloɁ ntilde-eɁe FE-DAL mujer 3VM-temer

bdquoLa mujer tiene miedotemese asusta‟

(58c) ntilde-eɁe ntildei pioq 3VM-temer DSE perro

bdquoSe asusta el perro‟

(59a) ayem sh-eɁe-ya ra shiyaGawa P1 1VA-temer-AL DPA persona

bdquoYo tengo miedo a esa persona‟

(59b) somaʒe ntilde-iɁi-ya so hefe P3 3VM-temer-AL DAL jefe bdquoEacutel tiene miedo al jefe‟

(59c) Na kaipi ntilde-iɁi-ya na l-aɁaita na kiʒoq DAC caballoCOL 3VM-temer-AL DAC 3POS-olor DAC tigre bdquoA los caballos (les) dio miedo el olor del tigre‟

Comparando los paradigmas de conjugacioacuten presentados en el Vocabulario Toba

y los paradigmas elicitados con consultante de referencia observamos que la

261

conjugacioacuten se completa con formas activas en la 1ra y 2da persona y con formas de

voz media en la 3ra y en la 2da persona (VT= Vocabulario Toba) No pudimos

reconstruir un paradigma con formas soacutelo medias o soacutelo activas de manera que

interpretamos que se trata de un verbo irregular con formas supletivas (activas y

medias) en su conjugacioacuten

Lo interesante del paradigma elicitado con hablante de referencia es que

combina formas activas soacutelo para la 1ra persona o formas activa y media en la 2da

persona En el diccionario de Buckwalter y Bukcwalter (2004161) hallamos formas

activas y pacientivas alternantes en la 1ra plural La formas pacientivas son loacutegicamente

posibles ya que la base expresa afectacioacuten del participante uacutenico o S las formas activas

(shiɁiyaGa shiɁoq) muestran diferentes maneras de pluralizar la base con o sin

aplicativo -tabla 52-

Tabla 52 Conjugacioacuten supletiva de la raiacutez ntildeiɁi bdquose asusta tiene miedo‟ y del sintagma verbal medio

ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟

Hasta aquiacute observamos con mayor detalle las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas

de las raiacuteces verbales activas invariantes cuya caracteriacutestica principal es la escisioacuten en

la marca de la 3ra persona SA como pudimos ver en sect 531 y que motivoacute que nos

detuvieacuteramos en cada grupo de raiacutez activa invariante Luego observamos el grupo

medio invariante y las irregularidades que presentaban dos raiacuteces identificadas como

supletivas ntildeigi bdquose cambia en‟ y ntildeiɁi bdquose asusta tiene miedo‟ Nos queda por describir

las caracteriacutesticas del grupo mayoritario de raiacuteces alternantes y cerramos este apartado

sentildealando algunos comportamientos generales de voz observados entre bases

causativas Por uacuteltimo abordaremos el anaacutelisis de alternancias de la transitividad que se

codifican junto a la voz media

ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟

[RM_20122014] ntildeeɁe ntildeiɁi bdquotiene miedo‟ Variantes registradas en VT

1sg shiɁiya bdquole tengo miedo sheɁe bdquotengo miedo‟

2sg antildeiɁiya bdquole teneacutes miedo‟

antildeeɁe bdquo teneacutes miedo‟

aweɁetak

3sg ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟ ntildeeɁe bdquotiene miedo‟

1PL shiɁiyaq bdquole tenemos miedo‟

shiɁiyaq bdquotenemos miedo‟

shoɁoqtak bdquotenemos miedo‟

shiɁiyaGa qaʒiɁiya VT162

ShiɁoq [VT161] qaʒiɁi [VT161]

2PL qantildeiɁiyai bdquouds le tienen miedo‟ qantildeiɁi bdquo uds tienen miedo‟

3PL

ntildeiɁiya bdquoellos le tienen

miedo‟

ntildeeɁe bdquo ellos tienen miedo‟

ntildeatrak ntildeeɁetrak

262

533 Raiacuteces verbales alternantes en toba

Recordemos que el grupo de raiacuteces alternantes reuniacutea el porcentaje mayoritario

(3945) en esta muestra verbos de lengua toba tal como lo veiacuteamos en la tabla 41 de

este capiacutetulo

En el interior de este grupo de raiacuteces observamos dos comportamientos

diferentes

(i) un subgrupo de raiacuteces alternantes que admite dos voces baacutesicas voz activa y

voz media ilustrado mediante la raiacutez alternante transitiva iro bdquomueve algo

hacia‟nrobdquomueve algo hacia‟ en (60) iwaGan bdquopega (algo)‟nwaGan bdquose pelea‟ (61)

(ii) un subgrupo mayoritario de raiacuteces alternantes que presentan una forma

baacutesica o primaria de voz -voz activa- y una voz no baacutesica -voz media- que alterna en

ciertos contextos morfo-sintaacutecticos es decir la voz media coocurre con morfema

aspectual direccional morfema de negacioacuten reciacuteproco reflexivo y aplicativos

especialmente el comitativo o asociativo Ejemplo inak bdquomuerde algo‟ nnagaɁt bdquose

muerden entre siacute‟ (62)

Veremos a continuacioacuten con maacutes detalle las propiedades de cada subgrupo

5331 Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces alternantes

subgrupo I

Tal como lo sentildeala Klaiman (1991) en relacioacuten a las raiacuteces alternantes de fula

tamil e indoeuropeas claacutesicas (griego saacutenscrito) la mayoriacutea de las raiacuteces alternantes

activas suelen ser transitivas

El subgrupo (i) representa un porcentaje relativamente minoritario dentro del

grupo de verbos alternantes (41) de esta muestra

En este grupo la oposicioacuten se da solo entre raiacuteces transitivas marcadas con el

iacutendice pronominal de 3ra A i- [y-] y raiacuteces prefijadas con el paradigma n-

Las raiacuteces alternantes activas son en su mayoriacutea transitivas (94) Se trata de

predicados mayoritariamente dinaacutemicos y teacutelicos que corresponden al tipo realizacioacuten

activa (66) realizaciones (17) y dos logros Semaacutenticamente expresan

transferencia adquisicioacuten movimiento yo traslado de objetos (60) y (61) accioacuten

violenta (62) cambios de estado o posicioacuten (63a) comportamientos verbales (64a 66a)

o actos de cognicioacuten y percepcioacuten (65)

263

Las raiacuteces alternantes medias correspondientes pueden ser intransitivas (57) o

transitivas (40) El porcentaje de raiacuteces alternantes medias transitivas reuacutene

mayoritariamente predicados dinaacutemicos y teacutelicos que corresponden al tipo realizacioacuten

activa (35) el porcentaje de raiacuteces intransitivas o ambitransitivas agrupa realizaciones

(25) y predicados dinaacutemicos pero ateacutelicos es decir actividades (20) Compaacuterese los

siguientes ejemplos (60 a 66) en los cuales la serie (a) corresponde a la voz activa y la

serie (b) a la voz media

(60) iro bdquomueve algo hacia allaacute traslada algo‟ nro bdquomueve algo hacia acaacute traslada algo‟

(60a) a-ro-wo na qoipaq 2VA-trasladar-INT DAC lentildea

bdquoiexclLlevaacute adentro esa lentildea‟

(60b) an-ro-wo ka qan-qoipaq 2VM-trasladar-INT DNP 1PLPOS-lentildea

bdquoiexclTraeacute (adentro) nuestra lentildea‟

(61) yache bdquolleva (algo)‟ nache bdquotrae (algo)‟

(61a) s-ach-oq-tak ra l-kinaGanaGak ra qar-qaỹa 1PLVA-trasladar-1PL-PROG DPA 3POS-saludo DPA 1POSPL-hermano bdquoEstamos llevando los saludos de nuestros hermanos‟

(61b) ntilde-ach-oq-tak ra l-kinaGanaGak ra qar-qaỹa 1PLVM-trasladar-1PL-PROG DPA 3POS-saludo DPA 1POSPL-hermano bdquoTraemos los saludos de nuestros hermanos‟ [Lit Estamos trayendo los

saludos de nuestros hermanos]

(62) iwaGan bdquopega a (alguien algo)‟ nwaGan bdquopelea‟

(62a) ayim i-waGan so shiyaGawa P1 3VA-pegar DAL persona bdquoMe pegoacute aquella persona‟

(62b) n-waGan so shiyaGawa 3VM-pegar DAL persona

bdquoPelea aquella persona‟

(62b‟) n-waGan-aɁt so-wa nogotolqa 3VM-pegar-RECP DAL-DL nintildeoPL

bdquoSe pelean entre siacute aquellos nintildeos‟

264

(63) inan bdquoarrolla (algo)‟ nnan bdquose arrolla se acuesta se enrosca‟

(63a) s-enan-aq na qan-ɁaGanaGat 1PLVA-arrollar-1PL DAC 1PLiPOS-soga

bdquoEnrollamos nuestra soga‟

(63b) ntilde-inan-aq 1PLVM-arrollar-1PL

bdquoNos acostamos‟

(63b‟) n-nan ʒi nɁaraGanaq 3PLVM-arrollar DACOS viacutebora bdquoSe enrosca la viacutebora‟

(64) ikoʒigen bdquoavisa a (alguien algo) nkoʒigen bdquose avisa (algo)‟

(64a) se-koʒigen-aq na qom-pi chaɁaʒi qolaqtak 1PLVA-avisar-1PL DAC qom-COL COORD 1PLVAir1PLPROG

bdquoAvisamos a la gente porque nos vamos‟

[LitAvisamos a la gente porque estamos yendo]

(64b) Mashe in-koʒegen-aG-aɁt keɁeka laponaGak ADV 1PLVM-avisar-1PL-RECP PDEM reunioacuten

bdquoYa nos avisamos (entre nosotros) esa reunioacuten‟

(65) yapaGagen bdquoeduca a (alguien) ensentildea‟ napaGagen bdquose educa aprende‟

(65a) Ayem s-apaGagen na ntildeakpiolek P1 1VA-educar DAC nintildeos

bdquoYo ensentildeo a los nintildeos‟

65b) Ayem ntilde-apaGagen na-wa qom l-Ɂaqtaqa P1 1VM-educarse DAC-DL qom 3POS-palabraPL

bdquoYo aprendo las palabras qom‟

(66) iyaGana bdquollama a‟ nyaGana bdquollama a‟

(66a) qomi s-eyaGan-aG-a a-so paGagenataGanaGai P1PL 1PLVA-llamar-1PL-AL FE-DAL maestra

bdquoNosotros llamamos a la maestra‟

(66b) qomi n-yaGan-a-lo a-so paGagenataGanaGai P1PL 3VM-llamar-AL-PLPA FE-DAL maestra

bdquoNos llama la maestra‟

Lo interesante es que no parecen modificarse sustancialmente las propiedades

semaacutentico aspectuales de las raiacuteces alternantes en la conversioacuten de voz activa a voz

media Especialmente aquellas que denotan transferencia yo traslado de objetos

continuacutean siendo transitivas y teacutelicas como veiacuteamos con el ejemplo de iro bdquomueve

265

(algo) hacia allaacutenro bdquomueve (algo) hacia acaacute‟ (compaacuterese tambieacuten yache bdquotraslada algo

hacia allaacute‟ (VA) vs nache bdquotraslada algo hacia acaacute‟)

El grupo de raiacuteces alternantes medias intransitivas demuestra que la voz media

en toba presenta tendencia (57) a la detransitivizacioacuten semaacutentica-sintaacutectica

(disminucioacuten de valencia) En relacioacuten a este grupo no pudimos comprobar que el

cambio de voz activa a voz media desencadene un cambio en las propiedades semaacutentico

leacutexicas del predicado tampoco una clara asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad

de la accioacuten (predicados no teacutelicos actividades estados y propiedades) Por el contrario

una parte importante de estos predicados presentan un cambio de estado cumplido en el

participante uacutenico -sujeto del enunciado- yo en beneficio de eacuteste maacutes allaacute de que

presente un objeto

En la tabla 53 sistematizamos las principales propiedades semaacutentico-sintaacutecticas

de este primer subgrupo de raiacuteces alternantes En esta tabla colocamos los valores de la

voz activa y de su correlato en la voz media para evaluar si existe tendencia a la

detransitivizacioacuten en este grupo de verbos alternantes y tambieacuten para mostrar si cambian

sustancialmente las propiedades leacutexico-semaacutenticas de los predicados al alternar de voz

Tabla 53 Porcentajes estimados de raiacuteces alternantes subgrupo I en toba seguacuten valencia sintaacutectica y

aktionsart

5332Caracteriacutesticas sintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces alternantes subgrupo II

Este subgrupo de raiacuteces alternantes es mayoritario y presentan una forma baacutesica

o primaria de voz - activa- y una voz no baacutesica -voz media- que alterna en ciertos

Criterio de

clasificacioacuten

TOTAL de BVALT -

activas [i-] ~[y-]

30 100 BVALT medias [n-]=30 100

Valencia

sintaacutectica

Ditransitiva - - Ditransitiva - -

Transitiva 28 94 Transitiva 12 40

Ambitransitiva 1 3 Ambitransitiva 1 3

Intransitiva 1 3 Intransitiva 17 57

Tipo de

predicados

o

Aktionsart

Estados 3 10 Estados 3 10

Actividades - - Actividades 4 14

Realizaciones 5 17 Realizaciones 12 41

Logros 2 7 Logros 2 7

Semelfactivos - - Semelfactivos - -

Realizaciones activas 20 66 Realizaciones

activas

9 31

266

contextos morfo-sintaacutecticos como morfema aspectual direccional morfema de

negacioacuten reciacuteproco reflexivo y el aplicativo comitativo o asociativo

Este grupo de raiacuteces alternantes con una voz baacutesica y una extendida (media) es

heterogeacuteneo Si tenemos en cuenta el tipo de prefijo de 3ra persona que seleccionan las

raiacuteces activas alternantes hallamos una mayoriacutea de predicados transitivos codificados

con i-[y-] seguido de predicados intransitivos no marcados (Oslash) y predicados con r-

Finalmente un grupo minoritario presenta alternancias entre w- y t- Cada uno de estos

grupos diferenciados por el prefijo personal presentan ciertas propiedades semaacutentico-

sintaacutecticas comunes

Asiacute las raiacuteces activas alternantes prefijadas con el personal de 3ra AS i- [y-]

son en su mayoriacutea transitivas y admiten el mayor nuacutemero de combinaciones con los

sufijos verbales mencionados (direccionales reciacuteproco reflexivo y aplicativos)

dependiendo de la informacioacuten semaacutentica del verbo Por ejemplo en (67) la raiacutez activa

transitiva inak bdquomuerde (algo)‟ no tiene una raiacutez alternante media baacutesica (nnak 67b)

pero siacute presenta una raiacutez alternante media cuando toma el sufijo reciacuteproco y expresa

una accioacuten simeacutetrica entre dos participantes codificados como S (67c)

(67a) ayem i-nak so pioq P1 3VA-morder DAL perro

bdquoEl perro me mordioacute‟

(67b) nnak

(67c) maiche n-nag-aɁt so-wa pioGo-ʒe (inagaɁt) ADV 3VM-morder-RECP DAL-DL perro-PL

bdquoSe muerden entre siacute los perros‟

En (68a) la raiacutez activa transitiva yakona bdquoagarra (algo alguien)‟ tampoco

presenta una raiacutez alternante media baacutesica (nakona 68b) pero siacute presenta una raiacutez

alternante media cuando toma sufijos aplicativos en (68c) y (68d) reciacuteproco en (68e) y

reflexivo en (68f)

(68a) nache somaʒe y-akona so l-cheknek COORD P3 3VA-agarrar DAL 3POS-hondearNOM

bdquoEntonces eacutel agarra su arco‟

(68b) nakona

(68c) an-akon-eɁ na ar-ya 2VM-agarrar-COM DAC 2POS-compantildeero

bdquoAgarrate con tu compantildeero‟ (prenderse de las manos cintura)

267

(68d) somaʒi n-akon-Ɂai so l-apoɁ P3 3VM-agarrar-AL DAL 3POS-poncho

bdquoEacutel se saca el poncho‟

(68e) s-asot-aq ntilde-akon-aG-aɁt 1PLVA-bailar-1PL 1PLVM-agarrar-1PL-RECP

bdquoBailemos agarrados‟ (Lit Bailemos agarreacutemosnos entre nosotros)

(68f) n-akoo-laɁt ra qaiqa ka y-ayaten 3VM-agarrar-REFL DPA EXNEG DNP 3VA-saber entender bdquoSe da cuenta que no sabe nada‟ VT103 [Le agarra que no sabe nada]

Entonces este grupo de raiacuteces alternantes medias extendidas cuyo correlato

activo selecciona el prefijo de 3ra persona i- [y] toma voz media en los siguientes

contextos

(i) junto al sufijo reciacuteproco (-aɁt) para expresar accioacuten simeacutetrica entre dos o maacutes

participantes codificados como S

(ii) junto al sufijo reflexivo (-laɁt) para expresar accioacuten que es iniciada y recae

en el participante codificado como S

(iii) junto a direccionales (-wek -shegem -ntildei por ejemplo) para expresar una

accioacuten o cambio de estado orientado hacia el sujeto del enunciado yo de la enunciacioacuten

tambieacuten puede remarcar el aspecto teacutelico y acabado de la situacioacuten y valores semaacutenticos

sutiles como mayor involucramiento del S (ver maacutes adelante combinatorias de sufijos

direccionales y voz media)

(iii) junto a morfemas aplicativos (especialmente el morfema comitativo o

asociativo -eɁ)

Las raiacuteces no marcadas activas (Oslash) son intransitivas como (69a 70a) su

correlato medio tambieacuten es intransitivo y coocurre con sufijos direccionales (69b 70b)

O son transitivas aplicativizadas como (71a) y su correlato medio tambieacuten lo es (71b)

En (69a) ocurre la raiacutez activa intransitiva parenaGan bdquosalta‟ conjugada en 1ra

persona del plural y en (49b) la raiacutez alternante media baacutesica nparenaGan bdquosalta con

ganas‟ elicitada con consultante de referencia Ambas raiacuteces activa y media pueden

estar acompantildeada de direccionales (69a‟ y 69b‟)

(69a) qolaq sa-parenaGan-aq 1PLVAir1PL 1PLVA-saltar-1PL

iexclVamos saltemos

268

(69b) ramaʒe n-parenaGan P3 3VM-saltar

bdquoTiene ganas de saltar (eacutel)‟

(69a‟) sa-parenaGaa-shigem 1VA-saltar-ARR bdquoSalto (hacia arriba)‟

(69bbdquo) in-parenaGaa-shigem sowaGat ra nɁaraGanaq 1VM-saltar-ARR COORD DPA viacutebora

bdquoSalteacute para arriba a causa de la viacutebora‟

En (69a‟) ocurre la forma activa y en (69b‟) su alternante media En este caso la

actividad nparenaGaashigem bdquosaltar hacia arriba‟ denota un salto abrupto inesperado o

un salto inusual (vuelta carnero salto mortal) realizado con deliberacioacuten volicioacuten y

conciencia Aquiacute la presencia de la voz media expresa una situacioacuten no esperada con

maacuteximo involucramiento del participante uacutenico

En (70) paɁawo bdquova adentro entra estaacute adentro‟ alterna con npaɁawo bdquoentra

hacia [locus proacuteximo al sujeto del enunciadode la enunciacioacuten]‟ El valor semaacutentico de

la oposicioacuten activamedia en este tipo de raiacuteces que indican (cambio de) posicioacuten -paɁa-

y que requieren un direccional para sentildealar la posicioacutenlugar alcanzado estaacute vinculado a

la proximidad o no con el sujeto del enunciado o de la enunciacioacuten Otras veces parece

estar en juego una diferencia aspectual entre incoativo (voz media) y estativo (voz

activa) En (70ab) aparece ilustrada esta oposicioacuten entre paɁawo bdquocambia de

lugar+adentro estaacute adentro‟ y npaɁawo bdquobdquocambia de lugar+adentro va adentro entra‟

(Compaacuterese 70 ab y 70c70d)

(70a) se-paɁa-Ga-wo 1PLVA-cambio de lugar-PL-INT

bdquoEstamos adentro‟bdquovamos adentro‟

(70b) qolaq in-paɁa-Ga-wo 1plVAir1PL 1PLVM-cambio de lugar-1PL-INT

iexclVamos entremos

Noacutetese que la diferencia entre (70a) y (70b) no reside en la diferencia entre [+-

voluntad] o [volicioacuten] o [intencionalidad] de los argumentos La oposicioacuten tambieacuten

opera si el argumento uacutenico es [-animado] como vemos en (70c)

En (70c) el uso de la voz activa en la raiacutez Oslash-paɁashigem bdquoestar arriba cambio de

posicioacutenlugar‟ por oposicioacuten a la voz media npaɁagintildei bdquoponerse abajo en‟ dan cuenta

269

de la proximidad con el locus del sujeto de la enunciacioacuten Es decir es el hablante -

instancia de enunciacioacuten- el que oficia de punto de referencia para describir la posicioacuten

de las nubes

(70c) Na OslashpaɁa-shigem lɁok taige ra tagintildei DAC 3VAcambiodelugar-ARR nube 3vairALEJ DPA este

qaq na n-paɁa-gi-ntildei lɁok taige ra lɁantildeaGa COORD DAC 3VM-cambiodelugar--AB nube 3VAirALEJ DPA oeste

bdquoLas nubes de arriba van al este y las de abajo van al oeste‟ VT163

Es decir la oposicioacuten voz activa y voz media junto a estas bases intransitivas

que implican cambio de lugar o posicioacuten desplazamiento en el espacio sigue el mismo

patroacuten semaacutentico de los verbos transitivos de movimiento y transferencia de objetos

Como en aquellos casos se selecciona la voz media para acciones y procesos

circunscriptos proacuteximos o que culminan en la esfera personal del sujeto del enunciado

yo de la enunciacioacuten que la mayoriacutea de las veces coincide con el sujeto o agente del

enunciado Esta misma distincioacuten basada en la orientacioacuten del proceso ocurriacutea en

griego y saacutencrito claacutesicos y la veremos en espantildeol En (70d) se aprecia este uso

motivado de la raiacutez alternante media npaɁawo

(50c)

-YapeɁ woɁo ra an-qaren-aGaik abuelo EX DPA 2POS-curarse quiere

153-NOMLZ

bdquoAbuelo viene a curarse alguienhellip[Lit Abuelo hay tu paciente]

-A-nat 2VA-preguntar

preguntaacute

negeɁt ka n-anet-tawa-Ɂa PINTER DNP 3VM-afiliarse-3irINT-AL

en queacute (partido) estaacute anotadoafiliado

ra n-anet-tawa-Ɂa so Peron nache qo-na-peg-a ra n-paɁa-wo SUB 3VM-afiliar-3irINT-AL DAL Peron COORD 2VA-decir-IT-AL DPA 3VM-cambiolug-INT

Si se afilioacute a Peroacuten entonces decile que entre

qaq ra n-anet-tawa-Ɂa ra radical nache qo-na-peg-a ra Oslashke-wo COORD SUB 3VM-afiliarse-3irINT-AL DPA radical COORD 2VA-decir-IT-AL DPA 3VAir-INT

pero si es radical que se vaya a casa‟

153

Del verbo nqaren 1 quiere ser curado (ntildeaqarenaq bdquoqueremos ser sanados‟) 2bdquorecurre o acude a eacutel

por ayudaVT143

270

Finalmente presentamos una alternancia entre raiacutez activa transitiva

aplicativizada ketalek bdquova yendo camina‟ (71a) y raiacutez media aplicativizada netalek bdquoestaacute

asentado en va sobre‟ La raiacutez en voz activa indica desplazamiento continuo iterativo

mientras que en voz media permite expresar el desplazamiento o asentamiento sobre un

vehiacuteculo (71b)

(71a) ramaʒe Oslashke-ta-lek so nɁonaGa P3 3VAir-CONT-SOB DAL campo

bdquoEacutel vaacute sobre los campos‟

(71b) a-so nogotole ne-ta-lek so bicicleta FE-DAL nintildea 3VMirCONT-SOB DAL bicicleta

bdquoLa nena estaacute sobre la bicicleta (va yendo)‟

Las pocas raiacuteces alternantes activas intransitivas que seleccionan r- referidas a

una actividad (72) y (73) se combinan especialmente con sufijos direccionales y

aplicativos Sus correlatos medios siguen el mismo patroacuten que en el grupo anterior es

decir coocurren junto a un sufijo direccional (72b) al morfema reciacuteproco (73) o se

combina con aplicativos volvieacutendose transitivas (74)

En (72) la raiacutez intransitiva activa baacutesica raloGon bdquonada‟ alterna con la forma

media + el morfema direccional naloGooshigem bdquonada hacia arriba‟ ambas son del tipo

actividad

(72a) so yale r-aloGoo-tak DAL hombre 3VA-nadar-PROG

bdquoEl hombre estaacute nadando‟

(72a‟) so yale r-aloGoo-ntildei i-la-ike a-ka paato DAL hombre 3VA-nadar-AB 3VA-mirar-DES FE-DNP pato bdquoNada hacia abajo estaacute buscando pato‟

(72b) ta-ngi ntildei l-aɁaite nache n-aloGoo-shigem 3VA-ir-ABAD DSE 3POS-ojo COORD 3VM-nadar-ARR bdquoSe metioacute dentro del ojo (del agua) entonces nada hacia arriba‟

En (73) la raiacutez intransitiva activa baacutesica (actividad) reloki bdquolucha pelea‟ alterna

con la forma media reciacuteproca nloktegaɁt bdquoluchan entre siacute‟

(73a) r-eloki (73b) n-lok-teg-aɁt 3VA-luchar 3VM-luchar-PROG-RECP

bdquoEacutel lucha peleaacute bdquoLuchan entre siacute‟

(73b‟) woʔo so naʔaq n-lok-teg-aɁt so shiyaGawa-pi EX DAL diacutea 3VM-luchar-PROG-RECP DAL persona-COL

bdquoHubo un diacutea los hombres se peleaban entre siacute

271

naGaqte ra l-loki-aGak

ADV DPA 3POS-luchar-NOMLZ2 todos los diacuteas su pelea‟

En (74) la alternancia involucra por un lado una raiacutez activa intransitiva de

reaccioacuten emocional reno ‟se enoja‟ que al incoporar el morfema aplicativo alativo ndashya

[-Ɂa] expresa una causa externa de enojo transformaacutendose en activa transitiva

aplicativizada (renoya bdquose enoja con‟) (74a) por otro lado alterna con un sintagma

verbal medio aplicativizado (74b c)

(74a) r-eno-tak so nogotolek r-eno-ya so l-ya 3VA-enojarse-PROG DAL nintildeo 3VA-enojarse-AL DAL 3POS-compantildeero otro

bdquoEstaacute enojado el nintildeo lo enoja su compantildeero‟

(74b) she-Ɂegen ra se-kan-apek nache ayem n-noyaɁ-aget 1VA-probar DPA 1VA-seguir-IT COORD P1 3VM-enojarse-ACER

bdquoProbeacute de perseguirla entonces me enfrentoacute enojadohellip‟154

(74c) sh-eʔeteg-om naGa qaq woʔo ra ayem n-noyaʔ-aget 1VA-decirPROG-AUM ADV COORD EX SUB P1 3VM-enojarse-ACER

bdquoSiempre le deciacutea [al hermano] pero hay veces que se disgustaba contra miacute‟

La oposicioacuten de voz en este caso es muy interesante Aunque el experimentante

de este cambio de estado emocional codificado como sujeto posee el rasgo de

afectacioacuten el mayor involucramiento y afectacioacuten parece provenir de otro participante

el destinatario u objeto al que se dirige ese enojo y que en ambos casos coincide con el

sujeto de la enunciacioacuten en la escena predicada (ayem bdquome‟)

No registramos la combinataria nnoya siacute hallamos nnoiɁaiɁ bdquose enoja con

tiene disgusto con‟ (Buckwalter y Buckwalter 2004 138) Tambieacuten es posible seguacuten lo

afirma la consultante un enunciado en voz activa como el de (75)

(75) ayem re-noya-Ɂaget P1 3VA-enojarseAL-ACER

bdquoMe discute se rebela contra miacute (mi hija el vecino etc)‟

Finalmente un grupo minoritario de raiacuteces alternantes activas prefijadas con w-

y t- no pueden ocurrir sin un morfema aplicativo de significado espacio-direccional Se

trata de las formas del verbo taɁa- bdquoir haciahellip‟ (76) y (77)

154

La aneacutecdota de caza cuenta que el supuesto zorro blanco en realidad era una zorra protegiendo sus

cachorros

272

La base verbal activa baacutesica de traslacioacuten tawaɁa bdquova adentro hasta‟ que se

construye con un aplicativo alativo como se ve en (76a) alterna con una base verbal

media baacutesica tambieacuten aplicativizada (76b) En esta oposicioacuten se conserva el significado

de la raiacutez (traslacioacuten o desplazamiento espacial cruce de liacutemites) y la oposicioacuten de voz

marca la orientacioacuten del desplazamiento Asiacute la voz media expresa valor deiacutectico

bdquoproacuteximo‟ al sujeto del enunciadode la enunciacioacuten

(76a) tawa-Ɂa 3VAirINT-AL

bdquoVa adentro hasta entra a‟

(76b) na-tawa-ʔa (76b‟) n-awaɁa 3VM-irCONTINT-AL 3VM-irINT-AL

bdquoViene yendo adentro hasta‟ bdquoViene adentro hasta‟

En (77a) un ejemplo del texto Pioq kesaGaik lo mismo en (77b) con respecto a

la base verbal media

(77a) tawa-Ɂa naGa na nyek taq qa-i-Ɂora-wek 3irINT-AL ADV DAC casa COORD IMP-3VA-echar-EXT

(el perro sarnoso) entraba siempre en una casa y lo echan afuera

(77b) nache eeta-ʔa aʔa na-tawa-ʔa naʔa neʔena-taiʔ pioq-le-k

COORD 3vadecir-AL INTERJ 3VM-irINT-AL ADV PDEM-DIM perro-DIM-M

bdquoEntonces dijo (la esposa) ltah pobrecito vino para acaacute este pequentildeito perritogt‟

(77c) Rosita Oslash-petantildee n-awa-Ɂa na instituto rosita 3VA-caminar pisar 3VM-irINT-AL DAC instituto bdquoRosita caminando vino al instituto

taq Oslash-petantildee tawa-Ɂa ka l-maɁ COORD 3VA-caminar pisar 3VAirINT-AL DNP 3POS-casa y caminando va a su casa‟

Estas alternancias merecen un estudio en profundidad para detectar queacute motiva

la diferencia paradigmaacutetica entre estas raiacuteces ya que cada una de ellas cuenta con un

paradigma completo y no soacutelo difieren en la tercera persona como seriacutea de esperar en

un sistema tripartito para marcar a S en la 3ra persona

Para sistematizar las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas de las raiacuteces alternantes

del segundo subgrupo presentamos la tabla 54 en la que presentamos porcentajes de

predicado mayoritario seguacuten valencia y tipo de aktionsart en cada grupo Tambieacuten aquiacute

prevalece la alternancia con raiacuteces activas transitivas cuyo iacutendice pronominal de 3ra es

273

i- [y] y la forma media presenta tendencia a la detransitivizacioacuten (reduccioacuten de

valencia)

Tabla 54 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos maacutes frecuentes entre raiacuteces alternantes tobas subgrupo II

Recapitulando antes de ver si el patroacuten organizador del lexicoacuten verbal

caracteriacutestico del sistema de voz activa media baacutesica se replica a nivel de bases verbales

causativas sintetizamos las principales observaciones sobre las caracteriacutesticas

semaacutentico sintaacutecticas y la organizacioacuten de raiacuteces verbales alternantes en toba

Al respecto observamos dos subgrupos de raiacuteces alternantes (i) un patroacuten

consiste en raiacuteces alternantes con voz activa baacutesica y voz media tambieacuten baacutesica Este

primer patroacuten opera especialmente sobre verbos transitivos o ditransitivos referidos a

traslacioacuten o transferencia de objeto (yache bdquotraslada lleva algo‟nache bdquotraslada trae

algo‟ iro bdquomueve algo hacia‟nro bdquomueve algo hacia‟) percepcioacuten cognicioacuten (ejs

yawan bdquove conoce (algoalguien)‟nawan bdquovigila lo espera (algoalguien)‟ yapaGagen

bdquoeduca a‟ napaGagen bdquose educa aprende‟) y emocioacuten y comunicacioacuten (iyaGana bdquollama

a‟ nayaGana bdquollama a‟) y comportamiento verbal y social

El segundo patroacuten consiste en raiacuteces alternantes en las cuales la activa constituye

la voz primaria o baacutesica y su correlato en voz media ocurre en contextos morfoloacutegicos

determinados es decir junto a morfemas reciacuteproco reflexivo direccional aplicativo

comitativo En los dos patrones que operan para la voz media es posible postular que la

voz indica la orientacioacuten155

del proceso En la voz activa la orientacioacuten es externa a la

155 La orientacioacuten externa o interna del proceso tiene que ver con la posibilidad de conceptualizar la

escena de maneras alternativas Cada una de estas maneras alternativas se codifica a traveacutes de la voz De

modo que el hablante cuando la lengua lo permite puede optar entre construir la escena verbal desde

Raiacuteces Alternantes Activa (en 3ra persona SA) 43 100 Media 43 100

i-

[y]

Valencia sintaacutectica maacutes frecuente transitiva 25 58 Intransitiva 25 58

Aktionsart predominante realizacioacuten activa Realizacioacuten

r- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente

Intransitiva

4 9 Intransitiva 4 9

Aktionsart predominante actividad

realizacioacuten

Actividad realizacioacuten

empty- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente

Intransitiva

10 23 Intransitiva 10 23

Aktionsart predominante actividad estado actividad estado

t- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente transitiva

(aplicativizada)

2 5 transitiva

(aplicativizada)

2 5

Aktionsart predominante realizacioacuten realizacioacuten

w- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente transitiva

(aplicativizada)

2 5 transitiva

(aplicativizada)

2 5

Aktionsart predominante estado estado realizacioacuten

274

accioacuten ya que la accioacuten o proceso denotado es iniciado por un participante y culmina en

otro participante distinto es decir va maacutes alla de la esfera del iniciadoragente En

cambio en la voz media el proceso denotado se orienta hacia el sujeto del enunciado

yo de la enunciacioacuten Esta definicioacuten amplia incluye los cambios de estado fiacutesico o

psiacutequicos que se inician y culminan en el sujeto la traslacioacuten yo movimiento de objetos

cuya trayectoria culmina cerca del sujeto del enunciado o de la enunciacioacuten o cuyos

efectos lo benefician asiacute como las actividades y comportamientos tiacutepicamente

ejecutados por seres humanos con un plus de intensificacioacuten involucramiento yo

afectacioacuten Valores semaacutenticos similares a los que veremos en el proacuteximo capiacutetulo en

relacioacuten al espantildeol Esta definicioacuten tambieacuten subsume las construcciones medias

compatibles con reciprocidad reflexividad matices aspectuales terminativo resultativo

(con direccionales) y algunas construcciones aplicativizadas

54 Bases verbales causativizadas y voz media

En el corpus identificamos un grupo de 50 bases verbales causativizadas en las

cuales ocurren alguno de los siguientes morfemas -aGan aGat -aGanaGan -aqchit y -

aqchenaqchin Nos ocuparemos en describir los comportamiento maacutes relevantes de los

sintagmas causativos de voz media observados

Teniendo en cuenta los iacutendices pronominales que seleccionan estas bases

verbales diferenciamos tambieacuten aquiacute una distribucioacuten de marcas de voz un grupo

mayoritario de bases causativizadas toma iacutendices pronominales de voz activa (6285)

y un grupo minoritario selecciona iacutendices pronominales de voz media (37 14)

Muy pocas bases presentan formas alternantes es decir codificadas con voz

activa y media (yachipiaGat bdquohace explotar algo‟nachipiaGatshigem bdquohace explotar algo

hacia arriba‟ iwiraGat bdquohace llegar algo allaacute‟nwiraGat bdquohace llegar algo acaacute‟) El grupo

de bases causativas alternantes es minoritario en la muestra analizada y exhibe un

patroacuten similar al de las raiacuteces alternantes Esto quiere decir que hay bases causativas

alternantes con una oposicioacuten de voz baacutesica (iwiraGat bdquohace llegar a‟ nwiraGat bdquohace

afuera externamente presentando el desarrollo de la accioacuten y en especial sus efectos sobre el

participante alcanzado O bien presentarla desde adentro involucraacutendose en la escena en tanto instancia

de enunciacioacuten de referencia y que puede materializarse discursivamente como sujeto de enunciado

Esta operacioacuten linguumliacutestica de involucramiento e instanciacioacuten tintildee la construccioacuten media de su sentido de

afectacioacuten benefaccioacuten intensificacioacuten de la accioacuten

275

llegar a‟) y bases verbales causativizadas alternantes con voz media extendida En este

subgrupo una de las bases causativas presenta una marca de voz primaria -que replica la

de la raiacutez verbal y coincide con una marca de voz activa- y una voz derivada Por

ejemplo a partir de la raiacutez activa invariante intransitiva no causativa rachipi bdquoexplota‟

se origina una base causativa activa yachipiaGat bdquohace explotar (algo) [Voz activa] y

una base media causativa extendida que ademaacutes se combina con sufijo direccional

nachipiaGatshigem bdquohace explotar algo arriba‟ [Voz media]

Por lo general las bases causativizadas toman las marcas de voz propias de la

raiacutez verbal es decir replican la voz baacutesica o primaria de la raiacutez en menor nuacutemero de

casos se replica la voz extendida

Es frecuente la causativizacioacuten de raiacuteces medias invariantes intransitivas Por

ejemplo una raiacutez media invariante intransitiva como nachel bdquose bantildea‟ da origen a una

base causativizada transitiva bivalente de voz media nachelaGan bdquobantildea a alguien‟ Lo

mismo ocurre en los ejemplos de (78) a (80) con otras raiacuteces medias invariantes

(78a) n-yom-aGan (gt raiacutez nyom bdquobebe (algo)‟-ambitransitivo-) 3VM-beber-CAU

bdquoHace beber (algo)‟

(79) n-apilot-aGan (gtraiacutez verbal napilot bdquose lava la cara‟) 3VM-lavarse la cara-CAU

bdquoHace que se lave la cara le lava la cara‟

(80a) n-yen-aqchet (gtraiacutez verbal nyen noyin bdquollora‟) 3VM-llorar-CAU

bdquo(Le) causa llanto hace llorar‟

(80b) in-yee-tak so naɁaq ayem n-yen-aqchet ra in-toɁonaGak 1VM-llorar-PROG DAL diacutea P1 3VM-llorar-CAU DPA 1IPOS-alegrarseNOM2

bdquoEstuve llorando todo el diacutea mi alegriacutea me hace llorar‟

(80c) in-yen-aqchet-aq so qar-taɁa 1PLVM-llorar-CAU-1PL DAL 1PLPOS-padre bdquoCausamos llanto a nuestro padre‟

Una raiacutez activa invariante normalmente da origen a una construccioacuten causativa

transitiva bivalente con voz activa -o a maacutes de una- por ejemplo (81) y (82)

construidas a partir de las raiacuteces activas rkeɁe bdquocome‟ y rkopchi bdquose desmaya‟

respectivamente

276

(81a) a-kiɁ-aGan na a-yalak-pi 2VA-comer-CAU DAC 2POS-hijo-COL

bdquoDale de comer a tus hijos‟

(81b) r-keɁe na yale 3VA-comer DAC hombre

bdquoCome el hombre‟

(82) r-kopchi so nogot i-kopch-aqchit ntildei n-kiɁi 3VA-desmayarse DAL nintildeo 3VA-desmayarse-CAU DSE 3IPOS-espiacuteritu

bdquoEl espiacuteritu le desmayoacute al nintildeo‟ -VT21

[Lit se desmaya el nintildeo el espiacuteritu lo hizo desmayarse]

Las raiacuteces alternantes con dos voces baacutesicas (yawan bdquolo conoce‟ nawan bdquolo

vigila lo espera‟) o con una voz baacutesica y otra extendida (ilo bdquomira‟ nlowek bdquose

despierta‟ entre otras) en general suelen ser transitivas e inherentemente causativas

quizaacutes por este motivo no hallamos un grupo numeroso de construcciones

causativizadas que deriven de estas raiacuteces La decena de bases causativas registradas

toman el sufijo -aGanaGan y en su mayoriacutea ocurren con el iacutendice pronominal de voz

activa de 3ra persona A i- [y-] como en (83) Obseacutervese que la mayoriacutea de estos

enunciados (83) surgen a partir de raiacuteces transitivas a las cuales se les ha aplicado la

operacioacuten antipasiva (83b) por la cual se elimina el argumento P y se agrega el

morfema causativo -aGan junto a la 3ra persona r (S)

Base Causativa larrAntipasiva larr Raiacutez verbal

(83a) y-alaat-aGanaGan r-alaat-aGan y-alawat ʒemaʒe 3VA-matar-ANTIPCAU 3VA-matar-ANTIP 3VA-matar P3

bdquoLe hace matar‟-VT273156 bdquoMata‟-VT13 bdquoMata a aquel‟

bdquoLe manda matar‟-VT185

(83b) y-akon-aGanaGan r-akonaGan y-akona neɁena 3VA-agarrar-ANTIPCAU 3VA-agarrar-ANTIP 3VA-agarrar PDEM

bdquoLe manda agarrar Agarra VT12 bdquoAgarra eso‟

Le hace agarrar

le hace tomar‟ (a alguien)VT183

(83c) y-asot-aGanaGan r-asot-aGan y-asot aso komaɁ 3VA-patear-ANTIPCAU 3VA-patear-ANTIP 3VA-patear FEDAL piedra

1 bdquole hace bailar bdquopatea cocea‟ VT16 bdquopatea la piedra‟

2 le hace patear‟ [VT16191]

156

Las traducciones pertenecen al Vocabulario Toba [VT] de Buckwalter y Buckwalter (2004) Cuando

el P es de referencia [animado] [humano]

277

Base Causativa larrAntipasiva larr Raiacutez Verbal

(83d) n-men-aGanaGaa-teg-aɁt r-men-aGan n-men neɁena 3VM-trocar-ANTIPCAU-PROG-RECP 3VA-trocar-ANTIP 3VM-trocar PDEM

bdquoLe hace canjear o bdquoVende traiciona‟VT23 bdquoTrueca eso‟

intercambiarlo‟ VT137

(83e) n-amaG-asoGon-a r-amaGasoGon n-amaq so yale 3VM-mandar-CAU-AL 3VA-mandar-ANTIP 3VM-mandar DAL hombre

bdquoLe manda llamarle a bdquoManda da orden‟VT14 bdquoManda acaacute al

otro acaacute‟VT111 hombre‟

y-amaG-asoGonaGan 3VA-mandar-ANTIPCAU bdquoLe pone de capataz‟ VT186

Otro grupo importante de raiacuteces ndash cuyo rasgo comuacuten es la propiedad aspectual

de la telicidad- toma el sufijo ndashaGat para dar origen a una construccioacuten causativa

transitiva bivalente que pueden tomar voz activa o voz media dependiendo de la marca

de voz de la raiacutez verbal correspondiente157

Asiacute cuando la base deriva de raiacuteces activas

invariantes toma un iacutendice pronominal de voz activa (84) y si deriva de raiacuteces medias

invariantes toma un iacutendice pronominal de voz media (85) Una uacutenica raiacutez alternante

teacutelica (-wiɁ bdquo‟alcanzar a llegar‟) admite las dos construcciones causativas (86)

(84) r-awig-aqt-aGan ʒi norek ayim y-awig-aGat 3va-quemarse-CAU-ANTIP DACOS fuego P1 3VA-quemarse-CAU

bdquoMe quema el fuego‟ VT194 [Lit Quema el fuego me quema]

(85) n-kig-aGat n-kik 3VM-cambiar-CAU 3VM-cambiar

bdquoMueve algo‟ bdquoSe cambia‟

(86a) i-wir-aGat-a i-wiɁ 3VA-llegar-CAU-AL 3VA-llegar

bdquoLe hace llegar allaacute‟ VT54 bdquoLlega alcanza a‟

(86b) n-wir-aGat-a n-wiɁ 3VM-llegar-CAU-AL 3VM-llegar

bdquoLe hace llegar acaacute‟VT154 bdquoSe llega alcanza a‟

Finalmente una construccioacuten causativa casi exclusivamente expresada con voz

media estaacute constituida por el sufijo ndashaqchin Se trata de una construcioacuten intransitiva

derivada de una raiacutez intransitiva -mayoritariamente activa- Al ocurrir con voz media

expresa mayor involucramiento del S en la accioacuten se traduce con ldquoverbo mucho‟ bdquofinge

157

Prevalece el nuacutemero de bases causativas activas en un 66

278

+verbo‟ como vemos en (87) y (88) respectivamente En (89) una base causativa

media con este mismo procedimiento

(87) n-kiɁ-aqchin (gtrkeɁe bdquocome‟) 3VM-comer-CAU

bdquoCome mucho‟ VT349

(88) n-Ɂoch-aqchin (gtroɁoche bdquoduerme‟) 3VM-dormir-CAU

bdquoFinge dormir se hace el dormido‟ VT349

(89) n-apaGagen-aqchin (gtnapaGagen bdquoestudia aprende (algo)‟) 3VM-educarse-CAU bdquoEstudia mucho‟VT188

El uacutenico par alternante hallado es ikewoqchin bdquole hace caminar raacutepido‟ [VT173] en

(90) y nkewoqchin bdquocamina raacutepido‟ (91) ambos construidos a partir de la raiacutez

intransitiva activa invariante de movimiento kewo bdquoanda va a casa‟

(90a) i-kewo-qchin (gtOslashkewo bdquoir a casa ir adentro caminar‟) 3VA-caminar-CAU

bdquo(A algoalguien) hace caminar raacutepido‟ VT173

(90b) Se-kewo-qchin na i-lo kaayo 1VA-caminar-CAU DAC 1POS-animal domeacutestico caballo

bdquoHago caminar raacutepido mi caballo‟-VT49

(91a) n-kewo-qchin (gtOslashkewo bdquoir a casa ir adentro caminar‟) 3VM-caminar-CAU

bdquoEacutel ella camina raacutepido‟

(91b) in-kewo-qchin (gtOslashkewo bdquoir a casa ir adentro caminar‟) 1VM-caminar-CAU

bdquoCamino raacutepido‟

(91c) se-tenaɁ-aget so pioq nache in-kewo-qchen 1VA-venir-ACER DAL perro COORD 1VM-caminar-CAU

bdquoSe me viene encima el perro entonces camino raacutepido‟

Mientras la construccioacuten causativa de voz activa es transitiva bivalente y consta

de un participante humano causante en la funcioacuten A y un causado animado no humano

que realiza la accioacuten [P] en (90b) en la construccioacuten media con el sufijo -(a)qchin la

claacuteusula es intransitiva y el causante es quien realiza la accioacuten con un grado mayor de

intensidad o energiacutea Las demaacutes bases derivadas mediante este procedimiento

279

morfoloacutegico soacutelo admiten iacutendices pronominales de voz media como vimos en (87 a 91

salvo 90)

Esperamos profundizar el estudio de las construcciones causativas medias en

futuras investigaciones La descripcioacuten preliminar de esta seccioacuten nos permite

comprobar que la voz media tambieacuten participan de procesos de causativizacioacuten como

las raiacuteces activas Es decir la voz media es tan estructural y sisteacutemica como la voz

activa Maacutes adelante profundizaremos el estudio de las bases causativas para ver si el

tipo de causacioacuten estaacute determinado por las propiedades aspectuales de cada raiacutez verbal

es decir si la presencia de ciertos rasgos como [telicidad] [agentividad] definen la

ocurrencia de un procedimiento morfoloacutegico determinado

En la proacutexima seccioacuten abordaremos el estudio de las alternancias de transitividad

que se manifiestan junto a voz media Nos interesa en primer lugar mostrar que la

alternancia voz activa -voz media no siempre conlleva detransitivizacioacuten (sect531) En

segundo lugar nos interesa describir las operaciones de ajuste de valencia observadas

con mayor frecuencia junto a voz media es decir construcciones medias prototiacutepicas

(cambio de estado) media reciacuteproca media reflexiva y aplicativos (sect 54)

55 Alternancias de la transitividad y voz media caracterizacioacuten general

El eje que articula el sistema de voz baacutesico activo medio estaacute dado por el grupo

de verbos alternantes Al respecto la alternancia documentada con mayor frecuencia en

la muestra analizada involucra especialmente el iacutendice pronominal de 3ra persona i-[y-]

el cual tiacutepicamente ocurre junto a raiacuteces y bases activas transitivas En contraste la raiacutez

media alternante prefijada con n- en la 3ra persona se mantiene transitiva o manifesta

detransitivizacioacuten158

Es decir la alternancia entre verbo voz activa prefijado con i- y

verbo voz media prefijado con n- no tiene una uacutenica resolucioacuten -hacia la

intransitivizacioacuten-

En el primer caso la alternancia documentada a continuacioacuten se da entre voz

activa transitiva y media transitiva Es decir se mantiene la estructura argumental baacutesica

de la raiacutez verbal y los cambios acarreados por la marca de voz son de iacutendole semaacutentica

158

Recordemos que el porcentaje de raiacuteces alternantes medias que manifestaba un proceso de

detransitivizacioacuten alcanzaba el 57 es decir que podriacuteamos decir que la voz media estaacute asociada a

detransitivizacioacuten en esta lengua

280

especialmente vinculados con la orientacioacuten de los participantes en el procesoaccioacuten y

con el mayor involucramiento yo afectacioacuten del argumento agentivo en la accioacuten

denotada Este tipo de alternancias se observa junto a verbos transitivos o ditransitivos

que involucran

- traslacioacuten transferencia y movimiento de objetos algunos incluyen cambio de

posicioacuten o lugar del objeto (yache bdquolo lleva‟ nache bdquolo trae‟ yawek nawek ironro)

-percepcioacuten y cognicioacuten (yawan bdquolo conoce ve‟ nawan bdquolo vigila espera‟)

-comunicacioacuten y comportamiento social-cultural (iyaGana bdquolo llama‟ nyaGana

bdquolo llama‟)

En verbos que denotan traslado transferencia o movimiento de un objeto en el

espacio el cambio de voz implica un cambio en la orientacioacuten de los participantes con

respecto al proceso Asiacute con la oposicioacuten de voz el cambio de orientacioacuten parece

vincularse a la oposicioacuten deiacutectica lejoscerca del locus de sujeto de la enunciacioacuten el

cual puede coincidir con el locus del sujeto o agente

En (92) se ilustra la oposicioacuten de la raiacutez alternante i-ro bdquotraslada algo hacia allaacute

lleva‟ (92a) y n-ro bdquotraslada algo hacia acaacute trae‟ conjugadas en 1ra persona del plural

(92b)

(92a) se-ro-q neɁena se-ro-Go-wo 1PLVA-trasladar-1PL PDEM 1PLVA-trasladar-1PL-INT

bdquoVamos a llevar adentro esto‟ VT39

(92b) ntildei-ro-Go-wo neɁena 1VM-trasladar-1PL-INT PDEM

bdquoTraemos adentro esto‟VT129

El mismo patroacuten de orientacioacuten del proceso de movimiento o desplazamiento

hacia el locus del sujeto de la enunciacioacuten ndashen voz media y por oposicioacuten a la voz

activa se registra junto a raiacuteces aplicativizadas como el par alternante tawaɁa bdquova yendo

hacia‟ y natawaɁa bdquoviene yendo hacia‟ o nawaɁa bdquoviene hacia‟ en (93)

Estos verbos de desplazamiento orientado especialmente natawaɁa bdquoviene hacia

acaacute‟ al tomar voz media ocurren con el adverbio naɁa bdquoacaacute para acaacute‟ junto al verbo o el

determinante demostrativo na bdquoacercamiento‟ para explicitar la proximidad al locus del

sujeto de la enunciacioacuten (93) Recueacuterdese ej (77b) ahora (93b)

281

(93a) Rosita Oslash-petantildee n-awa-Ɂa na instituto rosita 3VA-caminar pisar 3VM-irINT-AL DAC instituto bdquoRosita caminando vino al instituto

taq Oslash-petantildee tawa-Ɂa ka l-maɁ COORD 3VA-caminar pisar 3VAirINT-AL DNP 3POS-casa y caminando va a su casa‟

(93b) nache eeta-ʔa aʔa na-tawa-ʔa naʔa neʔena-taiʔ pioq-le-k

COORD 3vadecir-AL INTERJ 3VM-irINT-AL ADV PDEM-DIM perro-DIM-M

bdquoEntonces dijo (la esposa) ltah pobrecito vino para acaacute este pequentildeito perritogt‟

Tambieacuten en este grupo podemos incluir verbos de transferencia adquisicioacuten y

posesioacuten como imen bdquocanjea vende‟nmen bdquocanjea para siacute compra‟ (94)

(94a) se-men-aq na-wa i-lo kageta 1PLVA-canjear-1PL DAC-DL 1POS-animal domeacutestico cabra

bdquoVendemos mis animales domeacutesticos cabras‟

(94b) in-men-aG-aɁt na-wa alogo 1PLVM-canjear-1PL-RECP DAC-DL ropa bdquoIntercambiamos ropas‟

Este comportamiento ilustrado junto a las bases alternantes activa transitiva

bivalente iro bdquolo mueve hacia lo lleva allaacute‟ y media transitiva nro [ndo] bdquolo mueve

hacia lo lleva acaacute‟ en el cual no hay cambio de estructura argumental es similar al de

otras bases verbales alternantes registradas en la muestra las cuales tambieacuten involucran

movimiento o desplazamiento de una entidad como se muestra abajo Ademaacutes algunas

intransitivas tambieacuten expresan esta oposicioacuten en la orientacioacuten de la accioacuten

(95a) Raiacutez - Base verbal activa (95b) Raiacutez-Base verbal media

yawek bdquolo mueve hacia allaacute lo lleva‟ nawek bdquolo mueve hacia acaacute lo trae acerca‟

iɁorawek bdquolo echa hacia afuera‟ nɁoraqasom bdquolo echa hacia el agua‟

yakona bdquolo agarra recibe‟ nakonaɁi bdquose saca algo se agarra de‟ tr-

yasaq bdquolo tira‟ (tr) nasaGantildei bdquolo tira hacia acaacute hacia abajo (trintr)

yamaq bdquolo empuja enviacutea manda hacia allaacute‟ namaq bdquolo empuja enviacutea manda hacia acaacute‟

iwiɁ bdquolo alcanza llega allaacute‟ nwiɁ bdquolo alcanza se llega acaacute‟

A diferencia del grupo anterior en el cual la alternancia entre raiacuteces activas y

medias no cambiaba la estructura argumental baacutesica en los casos que presentaremos a

continuacioacuten se observan modificaciones que conllevan en general detransitivizacioacuten

semaacutentica o detransitivizacioacuten sintaacutectica

282

Los cambios morfosintaacutecticos que presentan las raiacuteces alternantes medias -en

oposicioacuten a correlato activo- de este grupo pueden producirse por

(i) la sola presencia del iacutendice pronominal de voz media

(ii) la presencia del iacutendice pronominal de voz media sumado a otros sufijos

verbales modificadores de la valencia verbal como ser reflexivo reciacuteproco y

aplicativos y causativos

En el primer caso se trata especialmente de un nuacutemero importante de verbos que

expresan cambios de estado accioacuten sobre uno mismo por ejemplo iyo bdquolava (algo)‟

nyo bdquose lava‟ Estos eventos son conceptualizados en la voz activa como acciones para

otro o acciones extrovertidas (Haiman 1983) es decir se trata de situaciones con un

agente que inicia un cambio de estado sobre un participante distinto En la voz media

estas acciones son conceptualizadas como acciones para uno mismo o acciones

introvertidas (Haiman 1983) es decir cambios de estado realizados cumplidos en uno

mismo en la esfera personal y en las cuales el iniciador es al mismo tiempo el

participante afectado

En el segundo caso se trata especialmente de construcciones alternantes que

modifican la valencia sintaacutectica o el nuacutemero de argumentos centrales en relacioacuten a la

claacuteusula activa baacutesica alternante Estas modificaciones pueden ser descriptas en

teacuterminos de disminucioacuten reconfiguracioacuten o aumento de valencia y normalmente se

realizan gracias a la coocurrencia de sufijos verbales modificadores de valencia es

decir sufijos reciacuteproco reflexivo aplicativos y causativos (estos uacuteltimos no seraacuten

considerados)

Cabe sentildealar que no resulta tan faacutecil catalogar como alternancia u operacioacuten

detransitivizadora a ciertas construcciones por ejemplo la construccioacuten reciacuteproca ya

que a veces modifica la valencia y en otros casos no la altera Creemos que esto es asiacute

porque en esta lengua existe maacutes de una forma de usar el sufijo reciacuteproco Entonces al

momento de caracterizar las construcciones de voz media hablaremos de construcciones

prototiacutepicas (tendencias mayoritarias o usos maacutes frecuentes) y construcciones menos

prototiacutepicas (tendencias minoritarias o usos menos frecuentes) en relacioacuten a cada uno de

los sufijos verbales considerados

En el siguiente apartado observaremos las operaciones de ajuste de valencia en

las que interviene la voz media es decir (a) construcciones de voz media prototiacutepica (b)

construccioacuten reciacuteproca (c) reflexiva (d) aplicativas y un tipo de construccioacuten media

283

causativa Tambieacuten mencionaremos la influencia -aspectual- de los sufijos direccionales

en algunas construcciones medias y del prefijo qa- de pasiva no promocional

551 Construciones medias prototiacutepicas (cambio de estado y afectacioacuten)

La raiacutez modelo ndashyo bdquolimpiar‟ que requiere un objeto modificado [P] durante el

proceso verbal y cuyo comportamiento fue mencionado en (52 paacuteg 43) que

desplegamos a continuacioacuten

Cuando la raiacutez verbal ndashyo bdquolavar limpiar‟estaacute prefijada con el iacutendice de voz

activa i- la base verbal es transitiva iyo bdquolo lava lo limpia‟ (96) cuando estaacute prefijada

con el iacutendice de voz media n- la base verbal es intransitiva nyo bdquose lava se limpia (97)

Obseacutervese que soacutelo la base activa admite la expresioacuten del objeto que es limpiado

modificado (96a 96b) y que en dicho espacio funcional pueden ser expresados SNs o

teacuterminos relativos a partes del cuerpo (del propio cuerpo o del cuerpo de otra entidad) y

entidades poseiacutedas de manera alienable o inalienable

(96a) ramaʒe i-yo a-ntildei taGaki P3 3VA-limpiar FE-DSE olla

bdquoEacutel limpia la olla‟

(96b) mashe si-yo-i na-wa y-apiaɁte ADV 1VA-limpiar-PLP DAC-DL 1POS-piePL

bdquoYa limpieacute mis dos pies‟

(97a) Mashe ʔam ye an-yo ADV P2 maduro 2VM-limpiar

bdquoYa (sos) grande limpiaacutete‟

La base nyo bdquose limpia‟ no permite expresar la parte del cuerpo ni tampoco alguacuten

objeto material involucrado en la limpieza (97b) Su realizacioacuten argumental soacutelo exige

un participante [animado] (97c) Es compatible con el adverbio enfaacutetico maiche bdquopropio

solo‟ (97c) maacutes que con el morfema reflexivo -laʔt (97d) cuyo uso se considera

redundante innecesario159

(97b) nyo antildee taGaki (Intencioacuten se limpia la olla)

ntildeiyo nawa yapiaɁte (Intencioacuten me limpio mis dos pies)

159

Este comportamiento por el cual se rechaza el marcador reflexivo enfaacutetico tambieacuten se observa para

verbos de espantildeol como verbo bantildearse por ejemplo Irina se bantildeoacute sola Irina se bantildeoacute ella misma

Irina se bantildeoacute a siacute misma

284

(97c) maiche an-yo ADVENF 2VM-limpiar

bdquoLimpiate solo‟

(97d) maiche an-yo-laʔt ADV ENF 2VM-limpiar-REFL

bdquoLimpiate solo a vos mismo‟

Es decir la oposicioacuten entre la base verbal activa iyo bdquolo lava limpia‟ y la base

media nyo bdquose lava se limpia‟ permite conceptualizar una misma situacioacuten de dos

maneras alternativas Aquiacute la voz media por oposicioacuten a la voz activa es seleccionada

cuando la accioacuten es orientada bdquohacia uno mismo‟ o queda bdquocircunscripta a la esfera

personal del agente‟ En cambio cuando la accioacuten recae en un participante distinto al

sujeto iniciador y agente se selecciona la voz activa que involucra la estructura

transitiva bivalente prototiacutepica conformada por un participante agente y un participante

paciente o tema El argumento expresado como sujeto en la claacuteusula media estaacute

representado por una entidad [humana] o [animada] que inicia y controla la accioacuten

(agente) y al mismo tiempo es el locus donde recaen los efectos de la accioacuten

(paciente) por este motivo hablamos de detransitividad sintaacutectica-semaacutentica

Otros ejemplos de raiacuteces alternantes que siguen conforman esta construccioacuten

media prototiacutepica de cambio de estado se presentan en (98) (99) y (100)

En (98) ocurre la raiacutez transitiva de cambio de estado y accioacuten violenta -alawat

bdquomata a‟ En voz activa (98a) requiere un participante animado en la posicioacuten de

objeto en la voz media denota la actividad de guerrear y matarse (98b) que se expresa

en una claacutesula intransitiva

(98a) y-alawat ʒe shigiyak 3VA-matar DACOS animal

bdquoEacutel mata el animal‟

(98b) n-alaat 3VM-matar bdquoGuerrea mata‟

(98b‟) qoɁollaGa n-alaat so qom-leɁk qataq so l-ayipi ADV 3VM-matar DAL qom-GENT COORD DAL 3POS-compantildeeroCOL

bdquoEn aquel tiempo se mata la gente y sus compantildeeros‟

Otra raiacutez alternante que manifiestan la detransitivizacioacuten semaacutentico-sintaacutectica

denota cambio de estado y al ocurrir con voz media (99b) el cambio se realiza en el

mismo participante y la situacioacuten parece espontaacutenea y sin la intervencioacuten de un agente

inductor es decir la funcioacuten que Klaiman (1991) denomina neutra

285

(99a) (ramaʒe) i-chigoq na nogo

P3 3VA-sacudir DAC ropa

bdquoEacutel sacude la ropa‟

(99b) n-chigoq ntildei pioq 3VM-sacudir DSE perro

chaɁaʒe woɁo ka i-laɁa sa-ʒiɁoq COORD EX DNP 3VA-verAL NEG-visible

bdquoSe sacude el perro porque ve algo no visible‟

Tambieacuten manifiestan detransitivizacioacuten semaacutentico-sintaacutectica verbos de

percepcioacuten-cognicioacuten (100) y de comportamiento social como (101)

(100a) (somaʒe) y-awatton so i-ɁenaGat P3 3va-conocer DAL 1POS-nombre bdquo(Eacutel) conoce mi nombre‟

(100b) n-awatton (so i-ɁenaGat) 3VM-conocer bdquo(Eacutel) se conoce se reconoce‟ (despueacutes de un desmayo por ejemplo)

(101a) ra yale i-kin a-ra aloɁ DPA hombre 3VA-saludar FE-DPA mujer

bdquoEl hombre saluda a la mujer‟

(101b) n-kin so shiyaGawa 3VM-saludar DAL persona bdquoSaluda aquella persona‟

(101b‟) n-kin-aɁt ra alpi qataq ra yale-pi 3VM-saludar-RECP DPA mujerCOL COORD DPA hombre-COL

bdquoSe saludan entre siacute las mujeres y los hombres‟

552 Construcciones de voz media y sufijo reciacuteproco -aɁt

El morfema reciacuteproco -aɁt es un sufijo invariable que expresa valores como

ldquoentre siacute entre ellosrdquo ldquouno con otrordquo ldquouno y otrordquo ldquojuntosrdquo En Zurlo (2014)

describimos varios patrones de uso asociados a esta forma la cual puede ocurrir sobre

286

predicados (no soacutelo verbales160

) capaces de codificar una relacioacuten simeacutetrica simultaacutenea

e ideacutentica entre dos o maacutes participantes

El morfema -aɁt bdquoreciacuteproco‟ puede ocurrir en claacuteusulas activas intransitivas con

sujeto plural (102b 103a) en claacuteusulas activas transitivas con P plural (103b 104a‟) en

claacutesulas intransitivas medias con S plural o coordinado (104b) y en claacuteusulas medias

transitivas con P plural (106b)

Su uso es menos frecuente pero productivo junto a verbos intransitivos activos

(102b) ambitransitivos (103) y transitivos activos (104a) Tambieacuten en estos casos

permite expresar la pluralidad de los reciprocantes codificados como S en la claacuteusula

intransitiva activa (102b 103a) o como P en la claacuteusula transitiva activa (103b 104b)

(102a) mashe w-aron ntildei ya-qaya ADV 3VA-casarse DSE 1POS-hermano bdquoMi hermano ya se casoacute‟ (INTR)

(102b) w-aron-aɁt so yale qataq a-so y-asoro 3VA-casarse-RECP DAL hombre COORD FE-DAL 1POS-tiacutea

bdquoAquel hombre y mi tiacutea se casaron entre siacute‟

(103a) qomi l-lapon-aq-teg-aɁt

P1PL 1PLVA-juntar-1PL-PROG-RECP

bdquoNos estamos reuniendojuntando entre nosotros‟

(103b) l-lapon-aG-aɁt a- naɁana Ɂepaq l-kowe qataq a-na lawepi 1PLVA-juntar-1PL-RECP FE-P3 aacuterbol 3POS-rama COORD FE-DAC hojaCOL bdquoEstamos juntando estas ramas y estas hojas‟

(104a) Ayim i-waGan so shiyaGawa P1 3VA-pegar DAL persona bdquoMe pegoacute aquella persona‟

[VA TRANSITIVArarrP PLURALIZADO]

(104a‟) A-waGan-aɁt na ar-waG-aʒi na l-ya qaltaq na l-ya 2VA-pegar-RECP DAC 2POS-mano-PL DAC 3POS-otro COORD DAC 3POS-otro

bdquoGolpea tus manos una contra otra‟ [SSN29]

(Lit golpeaacute tus manos entre siacute una con la otra)

160

Este morfema puede ocurrir junto a predicados de tipo adverbial que permiten expresar relaciones

comparativas (etaɁaɁt bdquoson iguales entre siacute‟ yottaɁaɁt bdquoson diferentes entre siacute‟) Entre las construcciones

reciacuteprocas del toba observamos los siguientes subtipos semaacutenticos (i) relacioacuten simeacutetrica en un parpareja

(ii) relacioacuten simeacutetrica en grupo (iii) cadenas de acciones y (iv) plural de relacioacuten simeacutetrica de parentesco

(yaqayaɁt bdquohermanos entre siacute‟) Incluso es una estrategia empleada sobre neologismos construidos a

partir de preacutestamos del espantildeol (npelottegaɁt bdquojuegan pelota entre siacute)

287

(104b) n-waGan so shiyaGawa 3VM-golpear DAL persona bdquoPelea aquella persona‟

(104c) n-waGan-aɁt so-wa nogotolqa 3VM-golpear-REC P DAL-DL nintildeos bdquoSe pelean entre siacute aquellos nintildeos‟

Su uso es maacutes frecuente y productivo junto a verbos intransitivos medios

alternantes como los de (104c) cuyo correlato activo es transitivo (104a) Tambieacuten es

frecuente el sufijo reciacuteproco junto a verbos inherentemente medios para conformar una

construccioacuten reciacuteproca simeacutetrica e intransitiva (105b) o junto a verbos transitivos

medios (106b) para codificar la pluralidad de los reciprocantes en la posicioacuten de P o la

pluralidad de los reciprocantes en la posicioacuten de A incluso cuando la construccioacuten

presenta un participante P (107b)

(105a) in-qomit-aq 1VM-competir-1PL

bdquoCompetimoscorremos‟

(105b) n-qomir-aɁt so-wa nogot-olqa 3VM-competir-RECP DAL-DL nintildeo-DIMPL

bdquoCompiten entre siacute aquellos dos nintildeos‟

(106a) ntilde-aloqten na arroz 1VM-medircalcular DAC arroz

bdquoPeso el arroz‟ [VT109]

(106b) ntilde-aloqn-aɁt na-wa arroz qataq ʒi harina 1VM-medircalcular-RECP DAC-DL arroz COORD DACOS harina bdquoComparo el peso del arroz y de la harina‟

(107a) se-koʒigen-aq na qom-pi chaɁaʒi qolaq-tak 1PLVA-avisar-1PL DAC qom-COL COORD 1PLVA-ir-1PL-PROG

bdquoAvisamos a la gente porque nos vamos‟

(107b) mashe in-koʒegen-aG-aɁt keɁeka laponaGak ADV 1PLVM-avisar-1PL-RECP PDEM reunioacuten

bdquoYa nos avisamos -entre nosotros- esa reunioacuten‟

La construccioacuten reciacuteproca prototiacutepica semaacutenticamente expresa una relacioacuten

simeacutetrica en la que dos (o maacutes) participantes (reciprocantes) se encuentran involucrados

de manera simultaacutenea e ideacutentica en la situacioacuten predicada En (108) vemos que la

construccioacuten media (intransitiva) con sufijo ndashaɁt (108b) es la opcioacuten preferida para

288

codificar la situacioacuten (+) simeacutetrica mientras que la activa con el mismo predicado

baacutesico expresa una situacioacuten similar que no involucra simetriacutea (-)

(108a) Oslashqapal-ot ntildei l-alo pioq 3VAtapar-DEB DSE 3POS-animaldomeacutestico perro

bdquoAbraza a su perro‟

(108b) n-qapal-aɁt ra-wa nogotolqa 3VM-tapar-RECP DPA-DL nintildeoPL

bdquoSe abrazan entre siacute los nintildeos‟

Esta lengua no admite la distribucioacuten de los reciprocantes en posiciones

argumentales distanciadas y diferentes En este sentido se prefiere una estrategia de

conjuncioacuten de los reciprocantes en una uacutenica posicioacuten sintaacutectica con la consecuente

disminucioacuten de valencia si el predicado baacutesico activo es transitivo (Evans 200873) La

distribucioacuten de los participantes-reciprocantes en diferentes posiciones (AP aplicado)

conlleva una disminucioacuten de la simetriacutea y un involucramiento no-ideacutentico de ambos

participantes como vemos en la construccioacuten media aplicada de (109c)

(109a) Pedro taq so lya n-ashil-aɁt pedro COORD DAL 3POS-compantildeero 3VM-pasamano-RECP

bdquoPedro y su compantildeero se saludan entre siacute‟ (Lit se pasan la mano)

(109b) Pedro nashilaɁt so lya

(109c) Pedro n-ashil-eɁ so l-ya Pedro 3VM-pasamano-COM DAL 3POS-compantildeero

bdquoPedro saluda a su compantildeero‟

(109d) Pedro wotaike ra n-ashil-eɁ so l-ya Pedro 3VAquerer-CONTDES SUB 3VM-pasamano-COM DAL 3POS-compantildeero bdquoPedro estaacute queriendo saludar a su compantildeero

qalaGaʒe so l-ya sa-i-shet ra y-an na l-waq COORDADVERS DAL 3POS-compantildeero NEG-3-poder SUB 3VA-dar DAC 3POS-mano

pero su compantildeero no da su mano‟

Para resumir los usos del morfema reciacuteproco -aɁt presentamos la tabla 55

289

Tabla 55 Usos del morfema reciacuteproco con voz media en toba

553 Construcciones de voz media y sufijo reflexivo -laɁt

El sufijo reflexivo -laɁt es un morfema invariable que soacutelo ocurre junto a raiacuteces

verbales con voz media Se lo traduce con el valor de bdquoa siacute mismo sobre uno mismo‟

Lo documentamos soacutelo con las personas del singular161

(110a) pero Buckwalter y

Buckwalter (19802004) muestra su uso junto a formas de plural (110b)

(110a) ntildei-shewga-laɁt 1VM-hamacarse-REFL bdquoMe hamaco a miacute misma‟ [RM2013]

(110b) ntildei-shewga-Ga-laɁt 1PLVM-hamacarse-1PL-REFL

bdquoNos hamacamos‟ [VT344]

No es compatible con cualquier verbo medio especialmente con algunos

predicados medios invariantes -en general intransitivos- que expresan benefaccioacuten

cambio de estadoposicioacuten o accioacuten sobre uno mismo (111b) En ellos la voz media es

la estrategia empleada para expresar que los efectos de la accioacuten recaen sobre el

participante iniciador

(111a) n-achel so nogotolek 3VM-bantildearse DAL nintildeo

bdquoSe bantildea este nintildeobdquo

161

Se excluye con el morfema reciacuteproco (-aɁt) que ocure en el mismo tramo funcional para las formas

del plural y del singular

Dominio

Reciprocida

d y simetriacutea

Codificacioacuten con

VA

[S pluralizado

P pluralizado]

Codificacioacuten

con VM+ -aɁt

[Intransitiva S

pluralizado]

Codificacioacuten con

VM + -aɁt

[Transitiva con P

pluralizado]

Codificacioacuten con VM+

-aɁt

[Transitiva con A

pluralizado]

Ej waronaɁt bdquose casan

entre siacute‟ -INTR

laponaɁt bdquose juntan

entre siacute junta algo

entre siacute‟-AMBITR-

iwaGanaɁt bdquogolpea

algo entre siacute‟ -TR-

nwaGanaɁt bdquose

golpean entre siacute‟

NtildealoktenaɁt so

arroz qataq arina

bdquocomparo el peso

del arroz con la

harina‟

inkoʒigenaGaɁt keɁeka

laponaGak

bdquonos avisamos entre

nosotros aquella

reunioacuten‟ -TR-

Frecuencia Media Alta Baja Baja

Observacio-

nes

La construccioacuten media admite el sufijo -aɁt cuando los reciprocantes -participantes de la

relacioacuten reciacuteproca y simeacutetrica predicada- son codificados en la misma funcioacuten sintaacutectica

S (claacuteusula intransitiva) A (transitiva con sujeto pluralizado) o P (claacuteusula transitiva con

objeto pluralizado) Es decir sigue los mismos patrones de uso de las construcciones

reciacuteprocas activas

290

(111b) n-achel-laʔt 3VM-bantildearse-REFL (intenc se bantildea a siacute mismo)

Recordemos que este comportamiento no es exclusivo de la lengua toba ya que

en varias lenguas que presentan maacutes de una forma para codificar acciones Haiman

(1983) explica la motiviacioacuten en el uso de las mismas Asiacute una accioacuten que uno

normalmente realiza sobre siacute mismo -acciones introvertidas- tiende a llevar una marca

reflexiva reducida -en este caso la marca media- mientras que las acciones que

normalmente uno realiza sobre otro participante -acciones extrovertidas- tienden a ser

expresadas con marcadores reflexivos plenos o enfaacuteticos Esta explicacioacuten tambieacuten se

aplica al toba en relacioacuten al uso de sus marcadores medios y reflexivo Compaacuterese (111)

con (112d)

En el ejemplo (112) vemos el comportamiento de la raiacutez activa transitiva (y)-

alawat bdquomatar a‟ y en (112b) la base verbal media alternante intransitiva (-alaat bdquose

mata guerrea‟) En (112c 112d) ocurre el sufijo reflexivo (-laɁt) y en los ejs (112d-e)

la misma base media junto al morfema reciacuteproco (-aɁt) y al comitativo (-Ɂe) en el

tramo funcional correspondiente al reflexivo

(112a) y-alawat ʒe shigiyak 3VA-matar DACOS animal

bdquoEacutel mata el animal‟

(112b) n-alaat 3VM-matar bdquoGuerrea mata‟

(112c) ʒe yale n-alaah-laɁt

DACOS hombre 3VM-matar-REFL bdquoAquel hombre se matoacute a siacute mismo‟ (bdquoSe suicidoacute‟)

(112d) ʒeɁeʒe n-alaar-aɁt PLP3 3VM-matar-RECP

bdquoAquellos se mataron entre siacute‟

(112e) So Pedro n-alaat-eɁ so Juan DAL Pedro 3VM-matar-COM DAL Juan

bdquoAquel Pedro se matoacute con Juan‟

Los predicados medios que aceptan mejor la estrategia de reflexivizacioacuten

mediante el sufijo -laɁt son verbos transitivos medios invariantes o medios alternantes

291

que denotan procesos y actividades mentales (percepcioacuten cognicioacuten y emocioacuten interna)

o comunicativas en los cuales estaacuten involucrados participantes humanos (113) a (114)

(113a) n-mit 3VM-examinar

bdquoLo examina lo explora lo juzga‟-VT137

(113b) maiche an-mih-laɁt hermano ENF 2VM-examinar-REFL hermano

bdquoExamiacutenate a vos mismo hermano‟

(113c) maiche Ɂam an-mih-laɁt qome enak so n-taɁardquo ENF P2 2VM-examinar-REFL ADV 3VAdecir DAL 3IPOS-jefe

ldquoTe juzgaraacutes a ti mismo -le respondioacute el reyrdquo (El Principito 28)

(114a) aramaʒe i-Ɂamaqten enawaq a-na n-erepi FEPDPA 3VA-creer CUANTIF FE-DAC 3IPOS-libroCOL bdquoElla cree (en) todos sus libros‟ RM-dic

(114b) so nsoq n-Ɂamaqten DAL joven 3VM-creer

eetega ra i-shet ra Oslashkolee-lek ʒe awiaq 3VAdecirPROGAL DPA 3VA-poder DPA 3VAdar vuelta-SOB DACOS monte bdquoEl joven se cree dice que puede recorrer el monte‟ RM-dic

(114c) in-ʔamaqtee-laɁt 1VM-creer-REFL

bdquoYo me creo a miacute misma‟ (soy soberbia) RM-dic

Con menor frecuencia la reflexivizacioacuten se aplica a verbos (di)transitivos que

pueden originar una construccioacuten de voz media transitiva con claacuteusula completiva

(115b) (116c) Se trata de verbos de comunicacioacuten (115) o cognicioacuten y percepcioacuten

(116) en los cuales se predica un objeto comunicado -mensaje- o un objeto de

pensamiento o percepcioacuten

(115a) so shiyaGawolek n-taɁa i-nat so nyomaGaik

DAL persona 3IPOS -jefe 3VA-preguntar DAL bebedor

ldquoel Principito preguntoacute al bebedor que estaba sentado en silenciordquo

[El Principito 31] [Lit la personita jefe preguntoacute al bebedor]

(115b) maiche ntildei-nat-tapig-elaɁt eetek ka loɁoGoyaGak na logo ENF 1VM-preguntar-CONTIT-REFL ADV DNP color DAC ropa

bdquoDudo tambieacuten sobre el color de su traje‟ (El Principito 13)

[Lit Yo nomaacutes me pregunto a miacute mismo coacutemo el color de su ropa]

292

(115c) in-nah-laɁt eetek ra mashe ayem ye 1VM-preguntar-REFL ADV DPASUB ADV P1 maduro

bdquoMe pregunto coacutemo sereacute de grande‟ -RM-dic

(116a) ayem mashe s-awan-a enawaq Chaco P1 ADV 1VA-ver conocer-AL CUANT Chaco bdquoYo ya conozco todo el Chaco‟

(116b) Ɂam ntilde-awan P2 1VM-conocerver bdquoTe vigilo‟ -RM-dic

(116c) soche ntilde-awaa-laɁt ra ayim qawemaik ADV 1VM-conocerver-REFL DPA P1 feo

bdquoNomaacutes descubriacute en miacute mismo que yo (soy) malo‟ -RM-dic

En siacutentesis este sufijo -laɁt permanece invariable y no indexa rasgos

(transparentes al menos) de nuacutemero menos auacuten de persona es decir rasgos que nos

permitan definirlo como un marcador de correferencialidad El sentido de la

correferencialidad del sujeto con el objeto se infiere no estaacute codificado en el morfema -

laɁt162

Es decir se comporta como un tiacutepico operador de cambio de valencia verbal ya

que impide la posible expresioacuten del mismo referente (partetodo) y clausura la presencia

de un participante [animado] y [humano] en la posicioacuten de P En este sentido lo

consideramos como una de las alternancias que disminuye la transitividad de la claacuteusula

en contraste con la claacuteusula activa alternante En la tabla 56 sintetizamos los usos

observados

DOMINIO

REFLEXIVO Codificacioacuten con

VM

Codificacioacuten con VM+ -laɁt Codificacioacuten con VM+ -laɁt +

[P claacuteusula completiva]

Ej nachel bdquose bantildea‟ Antildeimaʒe nnategelaɁt

bdquose estaacute preguntando a siacute

misma‟

ntildeimaʒe nlotapegelaɁt bdquose estaacute

mirando a siacute mismo‟

nnahlaɁt eetek ra mashe ye

bdquoSe pregunta a siacute misma coacutemo

(seraacute) ya grande‟

Frecuencia de

uso

alta media baja

Observaciones Soacutelo compatible con voz media

La reflexivizacioacuten con voz media y sufijo -laɁt ocurre con verbos que en voz activa son

transitivos y claramente extrovertidos es decir denotan acciones orientadas a un

participante P [animado humano] distinto al iniciador (A)

Tabla 56 Usos del sufijo verbal reflexivo junto a la voz media en toba

162

En esto la lengua qom se diferencia del espantildeol o del ingleacutes lenguas en las cuales el marcador

reflexivo se comporta como marcador de correferencialidad al co-indexar rasgos de persona y nuacutemero o

de geacutenero de SA (John loves himself Juan se ama a siacute mismo)

293

554 Construcciones de voz media y sufijos aplicativos

Los aplicativos tiacutepicamente se comportan como modificadores de la valencia

verbal ya que normalmente aumentan la valencia al incorporar participantes perifeacutericos

a la posicioacuten sintaacutectica de P

En las construcciones de voz media observamos el mismo patroacuten descripto para

verbos de voz activa (capiacutetulo 2) Es decir los morfemas aplicativos pueden agregar

nuevos participantes no requeridos por la base verbal aumentando la valencia sintaacutectica

-de verbos intransitivos- o bien reorganizar la estructura argumental -de verbos

transitivos- promoviendo a la posicioacuten de P un participante perifeacuterico -por ejemplo un

locativo un beneficiario etc- sin aumentar la valencia sintaacutectica

En general el incremento de valencia sintaacutectica motivado por la ocurrencia de

un aplicativo se manifiesta junto a raiacuteces intransitivas medias invariantes En estos

casos la raiacutez media intransitiva al incorporar un sufijo aplicativo se convierte en un

sintagma verbal transitivo como podemos ver en (117) a (119)

En (117) el predicado intransitivo neʔepe bdquocaza marisca‟ de tipo actividad no

admite la incorporacioacuten de un argumento P (una presa animal o humana por ejemplo)

distinto al iniciador Sin embargo mediante el morfema aplicativo ndashlek bdquoencima sobre‟

puede expresar un argumento adicional (117c) un participante receptor beneficiario o

meta -humana- que es distinto al iniciadorejecutor de la actividad conformando una

claacutesula transitiva

(117a) nache woʔo so naʔaq n-eʔepe so l-taʔa-l COORD EX DAL diacutea 3VM-cazar DAL 3POS-padre-DISTR

bdquoUn diacutea los padres cazanhellip‟

(117b) ntildeiʔepe so qollegesaqso shiyaGawa

(117c) tawga na nʔonaGa somaʒi ra n-eʔep-lek so l-taʔa 3irINTAL DAC campo P3 SUB 3VM-cazar-SOB DAL 3POS-Padre bdquoVa al campo para cazar a favor de su padre‟ VT159

En (118) ocurre el verbo intransitivo ntildeiɁi [ntildeeɁe] bdquose asusta tiene miedo teme‟ es

un predicado intransitivo de cambio de estado que al ocurrir con el aplicativo alativo ndash

ya [-Ɂa] expresar como nuevo participante la fuente causa u origen del miedo en la

funcioacuten sintaacutectica de objeto ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟ De esta manera se convierte en una

claacutesula transitiva bivalente (118b c)

294

(118a) ntilde-eɁe ra nogotolek 3VM-temer DPA nintildeo

bdquoEl nintildeo tiene miedo‟

(118b) ntildeiwa nogotolqa ntilde-eɁe-treg-a ra l-awaGanaGa aso qasoGonaGa DSE-DL nintildeos 3VM-temer-PROG-AL DPA 3POS-rugido FEDAL qasoGonaGa

163

bdquoLos nintildeos tienen miedo al trueno‟ VT159

(118c) Na kaipi ntilde-iɁi-ya na l-aɁaita na kiʒoq DAC caballoCOL 3VM-temer-AL DAC 3POS-olor DAC tigre bdquoA los caballos les dio miedo el olor del tigre‟

[Lit Los caballos temen el olor del tigre]

La raiacutez intransitiva media nachel bdquose bantildea‟ en (119) tambieacuten puede ocurrir con

un aplicativo ndashgi bdquodentro adentro de‟ expresando un participante locativo en (119b)

(119a) n-achel so nogot-ole-k 3VM-bantildearse DAL nintildeo-DIM1-M

bdquoSe bantildea este nintildeo‟

(119b) n-achil-gi a-na lapel 3VM-bantildearse-AD1 FE-DAC laguna

bdquoSe bantildea en la laguna‟

En (120 121) se muestran raiacuteces transitivas medias invariantes o alternates en

las cuales la ocurrencia del morfema aplicativo no introduce un participante adicional

sino que reconfigura la relacioacuten entre A y P En (120) la raiacutez transitiva media invariante

nalokon bdquolo mide juzga compara‟164

ocurre con el morfema aplicativo ndashget bdquocontra‟

introduce un segundo objeto -teacutermino de comparacioacuten-(120b)

(120a) ntilde-aloqon na honda woɁo cha i-wiɁ ʒi el metro 1VM-medir DAC honda EX COORD 3VA-alcanzar DACOS el metro

bdquoMido la honda a ver si alcanza un metro‟ VT109

(120b) ntilde-aloqne-get na arroz ʒi arina 1VM-medir-ALEJ DAC arroz DACOS harina

bdquoComparo el arroz con la harina‟ VT109

En (121) se ilustra una estructura ditransitiva trivalente junto a la base verbal

nraɁa bdquose lo mueve hacia se lo trae‟ Es decir se trata de una raiacutez verbal de movimiento

(-ro) ahora con el aplicativo alativo ndashaɁ que permite introducir un participante receptor

Aquiacute el actor (A) estaacute codificado mediante el morfema discontinuo de 1ra persona

plural voz media (ntilde-hellip-q)- que se corresponde con un rol semaacutentico agente un segundo

163

Ana qasoGonaGa1ser poderoso que hace relaacutempago 2 la montantildea 3 el elefante B168 164

Similar en comportamiento a la raiacutez verbal media tantum nalokten bdquopesa calcula mide‟

295

participante el paciente prototiacutepico estaacute codificado mediante la frase nominal pospuesta

al verbo (ra nɁaqtak bdquola palabra el evangelio‟) se corresponde con el Tema y un tercer

participante (a3) es codificado mediante el pronombre libre antepuesto al verbo qami

bdquoustedes‟ y coindexado a traveacutes del sufijo aplicativo alativo ndash(Ɂa bdquohacia‟) y el sufijo

plural de objeto aplicado (ndashlo) a continuacioacuten

(121) Qami ntildei-ra-qa-Ɂa-lo ra nɁaqtak P2PL 1PLVM-traer-1PL-AL-PLPA DPA palabra

bdquoLes trajimos a ustedes la palabra‟ VT129

Finalmente uno de los aplicativos maacutes utilizado junto a las construcciones de

voz media es el morfema comitativo o asociativo ilustrado en (122) con la raiacutez raiacutez

verbal de comunicacioacuten verbal ndashkoʒigen bdquoavisa despide‟ la cual mediante el morfema

aplicativo comitativo ndasheɁ [-iɁ] permite expresar en funcioacuten sintaacutectica de objeto al b o

compantildeero de la accioacuten como vemos en (122c)

(122a) Se-koʒigen-aq na qompi chaɁaʒi qolaq-tak 1PLVA-avisar-1PL DAC qomCOL COORD 1PLVAir-1PL-PROG

bdquoAvisamos a la gente porque nos vamos‟

(122b So Pablo n-koʒigen-eɁ na qom DAL Pablo 3VM-avisar-COM DAC gente bdquoPablo se despide de la gente‟

Tambieacuten es frecuente el uso del morfema aplicativo ndashgi bdquodentro adentro‟ el cual

puede aportar el significado de intensificacioacuten de la accioacuten o mayor involucramiento o

remarcar el aspecto terminativo -teacutelico- de una accioacuten (123) En (123b) la raiacutez media

alternante nlogi nlochigi bdquolo comprende‟ expresa la intensificacioacuten del acto perceptivo

tambieacuten su par alternante activo admite este morfema para expresar el objeto percibido

ilogi bdquomira a (algo alguien)‟ y tambieacuten el valor de la intensificacioacuten o delimitacioacuten del

acto perceptivo (123b)

(123a) Ɂam se-lo-gi qataq ayem a-lo-gi P2 1VA-mirar-AD COORD P1 2VA-mirar-AD

bdquoYo te miro y vos me miraacutes‟

(123a‟)Somaʒi i-lo-tagi na alap so l-ya P3 3VA-mirar-CONTAD DAC boca DAL 3POS-compantildeero otro

bdquoEacutel se fijoacute en la boca de su compantildeero‟ (ltilotagi se fija en algo lo mira VT41)

(123b) ntildei-lo-q-chigi Ɂenawak na qom 1PLVM-mirar-1PL-CONTAD CUANT DAC gente

bdquo(Le) comprendemos a toda la gente‟ VT41

296

Finalmente una raiacutez activa intransitiva transitivizada viacutea aplicativos (124a)

puede alternar con voz media y ser aplicativizada posteriormente (124b)

(124a) r-eno-tak so nogotolek r-eno-ya so l-ya 3VA-enojarse-PROG DAL nintildeo 3VA-enojarse-AL DAL 3POS-otro

bdquoEstaacute enojado el nintildeo lo enoja su compantildeero‟

(124b) she-Ɂegen ra se-kan-apek nache ayem n-noyaɁ-aget 1VA-probar DPA 1VA-seguir-IT COORD P1 3VM-enojarse-ACER

bdquoProbeacute de perseguirla entonces me enfrentoacute enojado‟

Resumiendo en la tabla 57 presentamos los tipos de construcciones de voz

media con aplicativos observados en el corpus

Valencia

verbal

Voz media y Morfemas aplicativos

+1 [uarr] 1 Claacuteusula intransitiva rarr Claacuteusula

transitiva

Ej nachel bdquose bantildea‟rarr nachilgi‟se bantildea en‟ [P]

= 21 Claacuteusula transitiva rarr Claacuteusula

transitiva

Ej nmen bdquocanjea‟ rarr nmenaget bdquocanjea algo por

remplaza a‟

22Claacuteusula transitivizada aplicada rarr Claacuteusula transitivizada aplicada

Ej renoya bdquose enoja con‟rarr nnoyaget bdquose enoja

contra‟

Observaciones Sigue el mismo patroacuten de uso que las construcciones aplicativas de voz activa

Tabla 57 Sufijos aplicativos y construcciones de voz media en toba

555 Construcciones de voz media y sufijo verbal qa- lsquopasiva no promocional o

impersonalrsquo

El prefijo verbal qa- soacutelo ocurre con bases verbales transitivas conjugadas en 3ra

persona en voz activa (i-) o en voz media (n-) y acompantildeado de un sintagma nominal o

pronombre en funcioacuten de objeto -versect2-

Este prefijo qa- es un morfema de cambio de valencia que conforma junto a

verbo transitivos conjugados en 3ra persona una construccioacuten denominada bdquopasiva no

promocional‟ o impersonal cuyo efecto es la omisioacuten del agente Puede ocurrir junto a

predicados transitivos medios alternantes o medios invariantes (125b) a (126b) La

claacutesula transitiva puede presentar un paciente aplicado (125b) o un paciente prototiacutepico

(126b)

(125a) shikait avit n-atamee-trak qalaGaʒe na naɁaq sa-i-shet ADV tarde 3VM-orar-PROGPL COORDADVERS DAC diacutea NEG-3VA-poder bdquoAyer a la tarde rezan este diacutea no‟

297

(125b) qa-n-atamee-lek ʒi ralolaGaik IMP-3VM-orar-SOB DACOS enfermo bdquoOran por el enfermo‟ VT118 (Le oran porsobre el enfermo)

En el ejemplo (126b) extraiacutedo de texto libre ocurre el verbo transitivo

causativizado nachelaGan bdquobantildear a‟ con el prefijo qa- y un sintagma nominal (na pioq

bdquoel perro‟) que refiere al participante paciente de esta accioacuten seguidamente ocurre otra

construccioacuten pasiva no promocional con el verbo activo transitivo causativizado

qaikiɁaGan bdquole dan de comer‟ refiriendose al mismo participante paciente La omisioacuten

del agente es posible porque se trata de los protagonistas del relato introducidos

anteriormente

(126a) a-so qantildeole n-achelaGan ntildei l-alo pioq FE-DAL joven 3VM-bantildearCAU DSE 3POS-animal domeacutestico perro

bdquoLa joven bantildea a su perro‟

(126b) nache qaiʒe qa-n-achelaGan so pioq qa-i-kiaGan COORD ADV IMP-3VM-bantildearCAU DAL perro IMP-3VA-dar de comer

bdquoEntonces en ese tiempo lo bantildean al perro le dieron de comer‟

556 Construcciones de voz media y sufijos direccionales

Los sufijos direccionales no se comportan como modificadores de la valencia

verbal ya que a diferencia de los aplicativos no exigen la ocurrencia de un sintagma

nominal o pronombre Sus unidades expresan nocionales espaciales hacia adentro

afuera (127) arriba abajo al agua (127b) al fuego

(127a) so-Ɂor-aGa-wek so kaayo 1VA-echar-1PL-EXT DAL caballo bdquoEchamos al caballo‟ VT60

(127b) ntildei-Ɂor-aq-qasom a-na kaayo 1VM-echar-PL-AGUA FE-DAC caballo

bdquoTrajimos esta yegua al agua‟ -VT159 (Lit Echamos al agua esta yegua)

En algunos casos es posible que un sintagma nominal coocurra junto al verbo

aunque esto no es requerido (128)

(128) ntilde-achel-q-asom anaʔana chaʔaGama lapel 1PLVM-bantildearse-1PL-AGUA FEPDEM ADV laguna

bdquoVamos a bantildearnos en esa laguna grande

298

En unos pocos casos especialmente referidos a las unidades -ntildei bdquohacia abajo‟ y -

wek bdquohacia afuera‟ observamos un proceso de desemantizacioacuten por el cual se pierde el

sentido espacial-direccional maacutes concreto de estos morfemas en favor de nociones maacutes

abstractas relacionadas a matices leacutexico-aspectuales como telicidad aspecto terminativo

o incluso expresioacuten de estado propiedad Este comportamiento merece una

investigacioacuten maacutes profunda para observar el impacto de estos sufijos en relacioacuten al

aktionsart verbal

Por ejemplo en relacioacuten a la raiacutez intransitiva activa ilo bdquomira‟ -no delimitada- en

su forma baacutesica- la raiacutez media alternante nlowek bdquose despierta‟ representa un cambio de

estado delimitado cuyo comportamiento es similar al de una realizacioacuten (129b)

(129a) i-lo 3VA-mirar

bdquoMira‟

(129b) n-lo-wek ilowek 3VM-mirar-EXT

bdquo(Se) despierta‟ [lit mira hacia afuera]

(129b‟) n-lo-ta-wek 3VM-mirar-CONT-EXT

bdquoEestaacute despierto‟

En el ejemplo (130) la raiacutez transitiva alternante nawan bdquovigila a espera a‟ al

ocurrir con el prefijo de negacioacuten sa- y el sufijo direccional -ntildei expresa una propiedad

bdquono ver bien ser ciego‟

(130a) nache sa-n-awaa-ntildei COORD NEG-3VM-ver-AB

bdquoEntonces no ve (es ciego)‟ RM-DIC

(130b) sa-n-awaa-ntildei seʔeso qom NEG-3VM-ver-AB PDEM persona

bdquoNo veiacutea bien aquella gente‟

Esta misma raiacutez alternante puede dar origen a la base aplicativizada [ta]

bdquocontinuo‟+ gi bdquoadentro de‟ maacutes el direccional -ntildei bdquoabajo‟ y todo el sintagma expresa la

propiedad de una visioacuten profunda comprensiva (130c)

(130c) chaq ʔam an-awaa-chig-intildei ADV P2 2VM-ver-PROG-AB

bdquoSolamente vos vas a ver bien‟

Por otro lado junto a verbos de tipo actividad -ateacutelicos- que expresan

desplazamiento o maneras de moverse los sufijos direccionales son muy productivos

para indicar la direccionalidad del desplazamiento Las formas medias alternantes

299

(131b 132b) de estas bases seleccionan determinados sufijos direccionales que destacan

trayectorias inesperadas yo maacuteximo involucramiento por parte del sujeto en la

realizacioacuten de la actividad165

(131a) sa-parenaGan (131a‟) sa-parenaGaa-shigem 1VA-saltar 1VA-saltar-ARR

bdquoSalto‟ bdquoSalto‟

(131bbdquo) in-parenaGaa-shigem sowaGat ra nɁaraGanaq 1VM-saltar-ARR COORD DPA viacutebora

bdquoSalteacute para arriba a causa de la viacutebora‟

(132a) so yale r-aloGoo-tak DAL hombre 3VA-nadar-PROG

bdquoEl hombre estaacute nadando‟

(132b) ta-ngi ntildei l-aɁaite nache n-aloGoo-shigem 3VA-ir-ABAD DSE 3POS-ojo COORD 3VM-nadar-ARR bdquoSe metioacute dentro del ojo (del agua) entonces nada hacia arriba‟

En cambio cuando ocurren con predicados intransitivos de tipo logro cuyo

argumento central es [-animado]166

prevalece la lectura de espontaneidad y situacioacuten no

esperada (133b)

(133a) r-ket-tak a-na poqoɁ 3VA-chispear-PROG FE-DAC brasa

bdquoEstaacute chispeando la brasa‟

(133b) n-ket-ta-ntildei na awot 3VM-chispear-CONT-AB DAC lluvia

bdquoChispea la lluvia[B149]‟ [Lit chispea cayendo la lluvia]

El comportamiento de los sufijos direccionales merece una investigacioacuten futura

para observar el impacto de estos sufijos en relacioacuten al aktionsart verbal y a los matices

aspectuales que aporta en las construcciones medias en las que ocurre

165

Cuando uno pregunta somaʒe nparenaGan la respuesta de la hablante consultada es bdquotiene ganas de

saltar‟ 166

Tambieacuten sigue el mismo patroacuten el logro rachipi bdquorevienta‟ y el logro medio nachipshigem bdquorevienta

hacia arriba‟ nachipshigem bdquorevienta hacia arriba‟ y nachipitchigem bdquoexplota hacia arriba revienta de

repente‟(Buckwalter y Buckwalter 2004105)

300

557 Construcciones de voz media y sufijos causativos

Un mecanismo que tiacutepicamente permite aumentar el nuacutemero de participantes

junto a las bases verbales involucra el uso de morfologiacutea causativa (veacutease capiacutetulo 2)

En el corpus de texto libre no es frecuente la ocurrencia de construcciones

causativas con voz media Unas pocas bases verbales registradas nos permiten

reconstruir un mecanismo productivo de causativizacioacuten que opera sobre una mayoriacutea

de raiacuteces verbales media invariantes en general intransitivas -no causativas- para

derivar bases causativas transitivas como se ilustra en (134) a (135) a partir de las

raiacuteces napilot bdquose lava la cara‟ y nyom bdquobebe consume liacutequido‟ respectivamente

(134a) iexclntilde-apilot-aq ʒaqtoɁ sa s-oɁoch-aq

1PLVM-lavarse la cara-1PL COORD NEG 1PLVA-dormir-1PL

bdquoiexclLaveacutemonos la cara para que no nos durmamos‟VT190

(134b) ntildeapilot na yashik (int me lavo mi cara)

ntildeapilot na nogotolek (lavo la cara del nintildeito)

(134c) Ɂan-apilot-aGan a-na nogotole 2VM-lavarse la cara-CAU FE-DAC nintildeoFE

bdquoLavaacutele (la cara) a la bebe‟ (orden) RM-dic

(135a) in-yom-aq a-na mate 1PLVM-beber-1PL FE-DAC mate

bdquoTomamos mate‟

(135b) S-awo-qo-Ɂo na lataɁ ʒim ralolaGaik ntildei-yom-aGan-aG-agi 1PLVA-preparar-PL DAC remedio dacos-top enfermo 1PLVM-beber-CAU-1PL-AD

bdquoVamos a preparar un remedio para el enfermo y hacerle tomarlo‟ VT71

[Lit le preparamos un remedio al enfermo le hacemos tomar]

Este tipo de construccioacuten involucra una raiacutez media intransitiva monovalente con

rasgos [+dinaacutemico] y con un participante [+animado] como por ejemplo nachel bdquose

bantildea‟ (136a) que al tomar el morfema causativo aGan da origen a una base verbal

media causativa como nachelaGan bdquolo bantildea lo bautiza‟ (136b) Las nuevas bases

causativas medias se caracterizan por (i) una estructura argumental transitiva bivalente

con dos participantes cuyos rasgos son en general [+animado] y [+humano] (ii)

expresar una causacioacuten directa intencional es decir un participante [humano] con

volicioacuten e intencioacuten influye en otro participante para provocar una actividad o cambio

de posicioacutenestado

301

(136a) ntilde-achel-aq 1PLVM-bantildearse-1PL

bdquoNos bantildeamos‟

(136b) ntilde-achel-aGan-aq so nogotolek 1PLVM-bantildearse-CAU-1PL DAL nintildeo

bdquoBantildeamos al nintildeo‟

(136c) nache qaiʒe qa-n-achelaGan so pioq qa-i-kiaGan COORD ADV IMP-3VM-bantildearCAU DAL perro IMP-3VA-dar de comer

bdquoEntonces en ese tiempo lo bantildean (al perro) le dieron de comer‟

En conclusioacuten pudimos comprobar que varias raiacuteces medias invariantes pueden

ser causativizadas con distintos morfemas causativos En futuras investigaciones

profundizaremos el estudio de las construcciones medias causativizadas En especial

nos interesa una construccioacuten que ocurre mayoritariamente con voz media (137) n-hellip-

aqchin

A diferencia de las construcciones causativas porotiacutepicas que aumentan el

nuacutemero de participantes incorporando un agente o causante externo esta construccioacuten

causativa involucra morfologiacutea causativa (el sufijo ndash(a)qchin [-aqchen]) pero no

produce una estructura transitiva causativa sino maacutes bien una claacutesula intransitiva en la

cual se acentuacutea el maacuteximo involucramiento yo las propiedades agentivas del

participante uacutenico Esta construccioacuten se traduce como bdquohace mucho‟ bdquose hace finge

(verbo)‟ Este mecanismo causativo opera sobre raiacuteces intransitivas activas invariantes y

media invariante y alternante En los ejemplos (137) a (140) ilustramos su

comportamiento

En (137a) vemos una base media invariante transitiva nkiya bdquoodia a‟ que requiere

dos participantes (AP) en (137b) vemos la base media causativizada nkiyaqchen bdquoodia

mucho‟ ocurriendo en una claacutesula intransitiva

(137a) ayem n-kiya so ya-qaya P1 3VM-odiar DAL 1POS-hermano

bdquoMe odia mi hermano‟

(137b) a-so Ɂalo n-kiya-qchen sowaGat ra n-keɁetaGanaGak FE-DAL mujer 3VM-odiar-CAU COORD DPA 3IPOS-sufrimiento bdquoAquella mujer tiene rabia a causa de su pena‟ RM-dic

En (138a) la raiacutez media alternante napaGagen bdquoaprende estudia‟ origina la base

media causativizada napaGagenaqchin bdquoestudia mucho‟ [VT188 y VT113] en (138b)

302

(138a) n-apaGagen 3VM-educar aprender

bdquoSe educa‟

(138b) n-apaGagen-aqchin so nsoq 3VM-educar aprender-CAU DAL joven bdquoEstudia mucho aquel joven‟

Finalmente presentamos dos raiacuteces activas invariantes roɁoche bdquoduerme‟ (139a)

y kewo bdquocamina‟ (140a) que originan mediante este mecanismo las bases causativas

medias nɁochaqchin bdquofinge dormir‟ (139b) y nkewoqchin bdquocamina ligero‟ (140bc)

respectivamente

(139a) ro-Ɂochi (139b) n-Ɂoch-aqchin 3VA-dormir 3VM-dormir-CAU

bdquoDuerme‟ bdquoFinge dormir‟

(140a) empty-kewo (140b) n-kewo-qchin 3VAirINT 3VM-caminar-CAU

bdquoCamina va a casa‟ bdquoCamina raacutepido‟ VT149

(140c) ntildei-kewo-qchin-aq 1PLVM-caminar-CAU-1PL

bdquoCaminamos raacutepido‟ VT149

Sintetizando las construcciones de voz media son heterogeacuteneas La interaccioacuten de la

voz media con los sufijos verbales de cambio de valencia nos permitioacute observar varias

alternancias de la transitividad

Entre las operaciones que aumentan la valencia sintaacutectica vimos causativizacioacuten

y aplicativizacioacuten La primera es productiva junto a raiacuteces medias invariantes que

pueden causativizarse por ejemplo con el sufijo causativo (nhellip-aGan) Las

construcciones aplicativas operan especialmente sobre verbos intransitivos medios

invariantes o alternantes para aumentar su valencia junto a raigravece stransitivas

reorganizan la relacioacuten entre los participantes pero n o aumentan valencia sintaacutectica

Entre las operaciones que disminuyen la valencia sintaacutectica vimos la

construccioacuten pasiva no promocional (qa-natameelek bdquole oran sobrehellip‟) construccioacuten

media reciacuteproca intransitiva (nalaataɁt bdquose matan entre ellos‟) vimos la particularidad

de la construccioacuten causativa media intransitiva que expresa la maacutexima volicioacuten y

afectacioacuten de S en la ejecucioacuten (n-hellip-aqchin) la construccioacuten media reflexiva o

reflexiva prototiacutepica -tambieacuten intransitiva- (nalaahlaɁt bdquose mata a siacute mismo‟) Tambieacuten

vimos construcciones medias prototiacutepicas de cambio de estado (nyo bdquose lava‟ nlowek

bdquose despierta‟) y de propiedad o estado (sanawaantildei bdquono ve‟) en los cuales se puede

303

observar detransitivizacioacuten o reduccioacuten de valencia en contraste con su forma activa

alternante Tambieacuten vimos la interaccioacuten de voz media y sufijos direccionales pero no

observamos que eacutestos tengan impacto en la valencia sintaacutectica soacutelo aportan nociones

direccionales concretas o matices aspectuales (resultativo teacutelico magraveximo

involucramiento de S dinamismo)

56 Recapitulacioacuten

El anaacutelisis desarrollado en este capiacutetulo plantea que el paradigma verbal n-

expresa voz media y que ademaacutes conforma un sistema de voz baacutesica activa-media tal

como lo ha descripto Klaiman (1991) Al respecto el lexicoacuten verbal toba exhibe patroacuten

de organizacioacuten del leacutexico con tres clases de verbos soacutelo activa (35 67) soacutelo media

(23 78) y una mayoriacutea de alternantes (3945) Un porcentaje muy pequentildeo de raiacuteces

medias presenta un comportamiento irregular soacutelo se conjugan en 3ra persona o alternan

yo completan su conjugacioacuten con formas activas o pacientivas en la 1ra y 2da persona

Por otro lado el patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten verbal se replica a nivel de

bases verbales causativizadas las cuales se dividen en bases causativas activas bases

causativas medias y bases causativas alternantes Prevalecen entre las bases

causativizadas las activas transitivas prefijadas con i- [y-] surgidas a partir de raiacuteces

activas invariantes Otro comportamiento singular de voz media y causativizacioacuten es

que la mayoriacutea de las raiacuteces medias invariantes origina bases causativizadas transitivas

de voz media que en general no alternan Finalmente junto a la voz media observamos

una singular construccioacuten causativa que exige voz media (n--aqchin) y cuyo valor

semaacutentico de intensificacioacuten de la accioacuten o de comportamiento fingido se documentoacute en

el balineacutes por ejemplo (Shibatani y Artawa 2007)

Despueacutes de este recorrido maratoacutenico este capiacutetulo cinco ha mostrado que la

voz media se combina con todos los sufijos verbales de la lengua toba y en este sentido

es estructural y atraviesa categoriacuteas como transitivointransitivo causativono causativo

y teacutelico ateacutelico

En el proacuteximo capiacutetulo describimos las construcciones que ocurren en el corpus

de espantildeol del NEA junto al iacutendice pronominal se con una hipoacutetesis similar es decir

que las construcciones con el iacutendice pronominal se en el espantildeol del NEA presentariacutean

304

caracteriacutesticas propias de un sistema de voz baacutesica activa media Finalizamos en el

capiacutetulo siete donde presentamos las conclusiones de esta investigacioacuten

305

6 Descripcioacuten y anaacutelisis de construcciones medias en espantildeol NEA

En este capiacutetulo describimos y analizamos las construcciones de voz media

registradas en el corpus del espantildeol regional variedad NEA El anaacutelisis presentado en

este capiacutetulo se basa en la hipoacutetesis de que el paradigma de iacutendices pronominales me te

se y nos167

-concordante con el verbo- se comporta como un marcador de voz media

En oposicioacuten la voz activa se caracteriza formalmente por la ausencia de marcacioacuten

(Oslash) -fuera de la desinencia verbal-

Por otro lado entenderemos el concepto de voz media en los teacuterminos

formulados por Klaiman (1991) es decir como un sistema de voz baacutesica activa y

media que organiza el leacutexico verbal Basaacutendonos en la compatibilidad entre cada uno

de los 230 verbos analizados y el marcador de voz media identificamos un patroacuten que

organiza los verbos en tres grupos activa invariante media invariante y verbos

alternantes En este uacuteltimo grupo mayoritario la voz media expresa acciones y

procesos circunscriptos a la esfera personal del participante codificado como sujeto

especialmente cambios psico-fiacutesicos de una entidad animada En oposicioacuten la voz

activa transitiva expresa acciones y procesos cuyos resultados y efectos recaen en un

participante distinto al que inicia dicho proceso o accioacuten verbal

En este capiacutetulo el objetivo es comprobar si las construcciones con se

registradas en esta variedad de espantildeol NEA pueden ser caracterizadas como parte de

un sistema de voz baacutesica activa y media A tal fin analizaremos el patroacuten de

organizacioacuten del lexicoacuten verbal especiacuteficamente observaremos con queacute verbos se

combina o se excluye el cliacutetico se y por otro lado analizaremos los tipos de

alternancias y los valores semaacutentico-sintaacutecticos que aporta junto a cada verbo del

corpus

El criterio empleado para observar el patroacuten del lexicoacuten verbal en esta lengua ha

sido la compatibilidad entre el verbo y el paradigma de iacutendices pronominales o cliacuteticos

reflexivos es decir me te se nos Aquiacute conviene aclarar que ha sido considerado

alternante cualquier predicado que en base a los usos registrados en el corpus admita el

167

La forma os (2da persona plural) no se utiliza en esta variedad de espantildeol NEA

306

cliacutetico se aunque sea en un uacutenico contexto de alternancia168

Para clasificar las

alternancias detectadas utilizamos un criterio adicional que es la compatibilidad del

cliacutetico conjugado en todas las personas o soacutelo en la tercera Este criterio nos permite

identificar las construcciones medias prototiacutepicas que al igual que en toba y en griego

claacutesico se conjugan en todas las personas y estaacuten relacionadas con los siguientes

campos semaacutenticos cambio de postura cambios de posicioacuten y lugar movimiento del

cuerpo o sus partes y cambios de estado fiacutesico o cambios internos que involucran

emocioacuten percepcioacuten comunicacioacuten verbal reflexividad reciprocidad Tambieacuten ocurren

verbos de transferencia adquisicioacuten o consumo que suponen la benefaccioacuten de un

participante central que coincide con el sujeto del enunciado (SA) Aquellas

construcciones medias prototiacutepicas se diferencian del continuum de construcciones

medio pasivas en las cuales se topicaliza al paciente afectado (P) se manifiestan

distintos grados de degradacioacuten u omisioacuten del participante agente o causa (A) y se

focaliza el cambio de estado o el estado alcanzado En el anaacutelisis nos centraremos en el

primer grupo de construcciones con se es decir aquellas que presentan un uso

paradigmaacutetico del iacutendice pronominal

En espantildeol al igual que en otras lenguas el marcador de voz media expresa

numerosas alternancias de la transitividad La mayoriacutea de estas alternancias involucran

detransitividad y peacuterdida argumental y un porcentaje menor involucra cambios

aspectuales que no conllevan modificacioacuten de la estructura argumental (peacuterdida) en

relacioacuten a su correlato activo no marcado En este uacuteltimo caso la presencia del

marcador aporta en general una lectura de mayor transitividad semaacutentica que no

necesariamente implica aumento del nuacutemero de participantes y siacute matices semaacutenticos o

aspectuales como intencionalidad o mayor involucramiento dinamicidad

desencadenamiento abrupto o repentino del evento entre otros

Este capiacutetulo nos presenta varios desafiacuteos Un problema importante de este

capiacutetulo es demostrar por un lado que una construccioacuten en espantildeol NEA como (a) me

lavo es el equivalente funcional a la construccioacuten del griego claacutesico (b) lou-omai bdquome

168

Asiacute por ejemplo en base al corpus registramos con respecto al verbo andar una alternancia en la

2da persona del modo imperativo (iexclandateiexclandaacute) Esta alternancia nos permite incluirlo en el grupo de

verbos alternantes y no en el grupo de verbos activos invariantes Por otro lado es importante subrayar

que la descripcioacuten presentada se basa en un corpus de espantildeol regional y en consecuencia no agota las

posibles combinaciones que pueda presentar este verbo Posiblemente el mismo verbo andar ocurra en

otras gramaacuteticas formando parte de construcciones pronominales impersonales o aspectuales por ejemplo

Para ser coherente con la metodologiacutea aplicada hemos basado la descripcioacuten en las combinaciones

observadas en el corpus y cuando corresponde se menciona mediante nota al pie las combinaciones o

ejemplos presentados en otros estudios hispanistas

307

lavo‟ [lavar-1sg-medio] y a la construccioacuten de toba (c) in-yo bdquome lavo‟ [1vm-lavar] Por

otro lado el desafiacuteo es demostrar por queacute consideramos que la construccioacuten de (a) me

lavo aunque tiene un sentido parecido169

no es exactamente igual a una construccioacuten

como (d) bdquome lavo a miacute misma‟ o como (e) me lavo los pies

Esta consideracioacuten basada en nuestra hipoacutetesis nos lleva a tomar la decisioacuten de

no analizar la forma me de los ejemplos (a) (d) y (e) como tradicionalmente se ha

hecho es decir considerarlo un pronombre reflexivo de objeto directo o indirecto (ver

sect32 y sect 45) Maacutes bien lo consideramos como un marcador de voz media es decir una

forma verbal que junto a su semaacutentica de reflexivo enfaacutetico promueve otros significados

maacutes abstractos vinculados a la esfera personal del sujeto baacutesicamente expresar que la

accioacuten o el proceso de cambio se realiza sobre el sujeto y que lo afecta170

En el corpus

prevalecen los valores semaacutenticos asociados a la accioacuten o proceso de cambio

circunscripto a la esfera personal los matices aspectuales de incoativo ingresivo

perfectivo que propician lecturas de cambio repentino inesperado espontaacuteneo cambio

cumplido totalmente y los valores de intensificacioacuten de la accioacuten maacuteximo

involucramiento o voluntariedadintencionalidad del sujeto cuando eacuteste posee rasgo

[+animado] En consecuencia planteamos que el paradigma de iacutendices pronominales se

no se trata de una forma que estaacute expresando un objeto (directoindirecto) sino maacutes

bien una forma que indica algo sobre el sujeto a saber que realiza una accioacuten que se

cumple en siacute mismo y que lo afecta de variadas maneras (recordar sect36 y capiacutetulo 4)

Otro problema tiene que ver con mostrar en queacute difiere la afectacioacuten del

participante animado expresado a traveacutes de la construccioacuten (a) me lavo y una

construccioacuten como (f) me duele Es decir se trata de dilucidar queacute caracteriacutesticas

semaacutenticas posee el sujeto de construcciones de voz media prototiacutepica (me lavo) que al

parecer no es exactamente igual a la construccioacuten con dativo Como solucioacuten

169

El sentido parecido resulta de la reflexividad semaacutentica que expresan estas construcciones es decir

indican una accioacuten sobre uno mismo Pero la reflexividad tambieacuten puede ser sintaacutectica cuando se emplea

un marcador especial para anular el espacio funcional del argumento P correferencial al argumento A La

lengua espantildeola cuenta con un paradigma de pronombres reflexivos enfagraveticos para codificar esta clase de

reflexividad sitaacutectica y tambieacuten admite una construccioacuten transitiva con parte de cuerpo expresado en el

espacio funcional de P [-animado] como bdquome lavo las manos‟bdquome lavo a miacute misma‟ En toba esto no es

posible porque la base media alternante normalmente no es transitiva inyo bdquome lavo‟ inyo nawa

iwaGaʒe [intencioacuten bdquome lavo las manos‟] inyolaɁt (redundante) 170

No es propoacutesito de este trabajo preguntarse por la funcioacuten original del iacutendice pronominal se y de las

funciones adquiridas posteriormente Sin embargo una perspectiva diacroacutenica por ejemplo centrada en

el proceso de gramaticalizacioacuten podriacutea aportar luz sobre la dinaacutemica de cambio y su polisemia Creissels

(2006) plantea para el franceacutes y lo hace extensivo a otras lenguas romances un proceso de

gramaticalizacioacuten para el cliacutetico reflexivo en su origen medio-reflexivo y benefactivo a su posterior

funcioacuten como operador de otros tipos de voz (pasiva anticausativa impersonal)

308

planteamos que la construccioacuten media prototiacutepica reuacutene dos rasgos semaacutenticos

centrales tradicionalmente analizados como antagoacutenicos afectacioacuten y control

(iquestvolicioacuten) Es decir propiedades pacientivas y agentivas

El capiacutetulo se organiza en los siguientes apartados sect61 Patrones de marcacioacuten

en el lexicoacuten verbal sect62 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas

de voz sect63 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos activos invariantes medios

invariantes y verbos alternantes sectEn 64 Tipos de alternancias y ajustes de valencia en

los que participa el iacutendice pronominal se y en sect65 una recapitulacioacuten

61 Patrones de marcacioacuten en el lexicoacuten verbal del espantildeol (NEA)

En el corpus de espantildeol del NEA seleccionamos doscientos treinta (230) verbos

entre los cuales se cuentan verbos y periacutefrasis verbales El segundo paso ha sido

clasificar todos los usos de cada uno de estos verbos para luego agruparlos en funcioacuten a

su compatibilidad con se Este criterio nos ha permitido identificar tres grupos verbales

(i) los que nunca aparecen en el corpus junto al iacutendice pronominal se por

ejemplo ser estar doler haber (impersonal) consistir A este grupo denominamos

activa invariante

(ii) los que nunca aparecen en el corpus sin el iacutendice pronominal se por ejemplo

enterarse arrepentirse quejarse acordarse A este grupo denominamos media

invariante

(iii) los que pueden aparecer en el corpus con o sin el iacutendice pronominal se por

ejemplo acostaracostarse dormirdormirse llevarllevarse etc A este grupo que es

mayoritario denominamos media alternante

En la tabla 58 mostramos los porcentajes de estos grupos verbales clasificados

en funcioacuten de su compatibilidad con el paradigma del iacutendice pronominal se En esta

muestra de 230 verbos hallamos que el nuacutemero de verbos alternantes es el mayoritario y

alcanza el 835 Los grupos no alternantes son minoritarios entre estos uacuteltimos el

grupo de verbos activa invariante alcanza el 10 mientras que los verbos medios

invariantes representan el 65 de la muestra

309

Tabla 58 Porcentajes de verbales compatibles con paradigma de iacutendices pronominales se en espantildeol del

NEA

62 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas de voz

En la tabla 59 presentamos los verbos activos invariantes y medios invariantes

del corpus analizado Maacutes adelante detallaremos sus caracteriacutesticas semaacutentico-

sintaacutecticas

Activa invariante 23 Media invariante 15

1 carpir

2 consistir

3 costar

4 charlar

5 dialogar

6 discutir

7 doler

8 durar

9 encantarle

10 estar

11 existir

12 fallecer

13 faltar

14 funcionar

15 gotear

16 haber (existencial)

17 importar (=tiene intereacutes)

18 nacer

19 orar

20 ser

21 silbar

22 suceder

23 surgir

1 arrepentirse

2 acordarse

3 aferrarse

4 basarse

5 comportarse

6 desperezarse

7 enterarse

8 escaparse

9 independizarse

10 percatarse

11 portarse

12 quejarse

13 referirse

14 reiacuterse

15 suicidarse

Tabla 59 Verbos activos invariantes y medios invariantes en el corpus de espantildeol NEA

El tercer paso en el anaacutelisis ha sido observar las caracteriacutesticas morfosintaacutecticas

de cada verbo teniendo en cuenta cada claacuteusula en la que se presenta ya sea en su forma

conjugada o no conjugada El fichado de cada verbo considera significados y usos

valencia sintaacutectica (nuacutemero de argumentos centrales y no centrales tipo de argumentos

sintaacutecticos requeridos y opcionales) y tipo de predicado semaacutentico-leacutexico (estado

actividades realizaciones y logros semelfactivos y realizaciones activas) Para

identificar los tipos de predicados nos basamos en Gonzaacutelez Vergara (2006) quien

TOTAL DE Verbos 230 100

V Activos 23 10

VMedios 15 65

V Alternantes 192 835

310

aplica la Gramaacutetica del Rol y Referencia (Van Valin 2005) en relacioacuten al espantildeol171

general y caracteriza los tipos de predicados y las pruebas necesarias para detectar los

rasgos aspectuales Hay que sentildealar que en espantildeol el aspecto semaacutentico-leacutexico de

muchos verbos es componencial (Morimoto 1998 9-10) es decir la informacioacuten

aspectual inherente como telicidad o delimitacioacuten no siempre viene dada desde el leacutexico

sino que se construye en la oracioacuten por ejemplo por la presencia de un objeto directo

por su caraacutecter +-definido tambieacuten los rasgos de puntualidad y duratividad del cambio

de estado pueden alterarse por la presencia de un determinado tiempo aspecto o modo

verbal (sect312 y sect 4)

En cada uno de los grupos invariantes (activa y media) encontramos una

mayoriacutea de predicados intransitivos con un argumento central en funcioacuten sujeto el cual

posee rasgo [+-animado]

Entre los verbos activos invariantes diferenciamos intransitivos con un

participante central que posee rasgos de agentividad (como animacidad control

volicioacuten) por ejemplo charlar dialogar silbar orar carpir e intransitivos con un

participante que no posee rasgos de agentividad es pacientivo ya que padece o

experimenta la situacioacuten sin tener control sobre ella (por ej doler nacer fallecer

existir costar faltar funcionar suceder) por uacuteltimo hallamos verbos copulativos (ser

estar) e impersonal (haber hacer) Algunos verbos como haber (impersonal) costar

doler fallecer faltar y suceder se presentan conjugados soacutelo en 3ra persona

De acuerdo con Klaiman (1991 100) la funcioacuten inherente de la activa invariante

en contraste al grupo medio invariante es no deponente ya que los verbos tiacutepicamente

expresan acciones no controladas o reflejas en el sentido de constituir cambios fiacutesicos o

fisioloacutegicos (nacer fallecer funcionar etc) que no requieren el control y la animacidad

del referente del sujeto loacutegico

En principio esta caracterizacioacuten se aplica mejor al grupo de verbos

intransitivos cuyo sujeto no posee rasgos agentivos (Sp) En cambio en relacioacuten al

primer grupo resulta problemaacutetico ya que presenta verbos que requieren la animacidad y

el control del sujeto loacutegico (SA) para realizarse (charlar dialogar orar carpir) Al

respecto nos queda comprobar queacute caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas presentan los

verbos de los grupos restantes media invariante y alternantes para determinar si la

171

Tambieacuten Morimoto (1998) clasifica los verbos del espantildeol aplicando la clases de aktionsart

propuesta por Vendler (1957 1967) Si bien considera el mismo conjunto de propiedaes aspectuales tiene

en cuenta menor nuacutemero de tipos de predicados baacutesicos (estados actividades efectuaciones y logros)

311

caracterizacioacuten del sistema de voz baacutesico activo medio se aplica al conjunto de

construcciones con se

Resulta interesante notar que en el grupo de verbos activos invariantes del toba

tambieacuten observamos predominio de formas intransitivas y algunas formas transitivas

Entre las raiacuteces intransitivas encontramos una mayoriacutea cuyo sujeto presentaba rasgo [-

animado] y una minoriacutea con un argumento uacutenico con rasgo de animacidad y control

(SA) Es decir el grupo activa invariante no parece constituir un grupo homogeacuteneo

como lo sugiere la generalizacioacuten propuesta por Klaiman (1991) Maacutes bien observamos

para el toba la escisioacuten en las marcas de S en la 3ra persona y la aparente coexistencia

de distintos patrones de organizacioacuten lexical algunos maacutes semaacutenticos que otros (por

ejemplo los basados en la animacidad del sujeto) Esto mismo parece vislumbrarse

entre los verbos intransitivos que no son compatibles con se en esta variedad de espantildeol

regional

En los verbos medios invariantes (segunda columna tabla 59) hallamos una

mayoriacutea de verbos intransitivos que expresan cambios de estado fiacutesico mentales

emocionales y sociales (acordarse enterarse suicidarse independizarse) cuyo

argumento uacutenico es [+animado] y resulta afectado A diferencia del grupo anterior

estos predicados presentan la conjugacioacuten completa

De acuerdo con Klaiman (1991 100) la funcioacuten inherente de la voz media en los

verbos medios invariantes es expresar significados deponentes es decir denotar

disposiciones posturas estados del cuerpo y de la mente que presuponen el control y la

animacidad del sujeto loacutegico y que implican su afectacioacuten Entonces podemos decir que

en ambos grupos invariantes (activa y media) encontramos una mayoriacutea de predicados

intransitivos con un argumento central en funcioacuten sujeto y que en la activa posee rasgo

[+-animado] mientras que en la media invariante posee rasgo [+animado] y

especialmente [humano]

Los siguientes ejemplos presentan verbos alternantes de voz activa y media

obseacutervese que no siempre implica detransitivizacioacuten (peacuterdida argumental o reduccioacuten de

valencia) En (1) y (2) las claacuteusulas alternantes activamedia presentan la misma

estructura argumental la cual es transitiva en (1) e intransitiva en (2)

312

(1) a Eacutel intenta entrar en Secheep172

pero contratado queda No logroacute quedarse

(hellip) hizo la prueba salioacute bien

b Mi mamaacute le hizo una piecita en el fondohellip [Referente de le el abuelo]

c Y asiacute viviacutean pero eacutel se hizo casa todo porque eacutel ya conociacutea maacutes viste

En (1) la voz media presenta una accioacuten resultativa en la cual el objeto creado

realizado queda en la esfera del agente (1c) a diferencia de (1a y 1b) en la cual el objeto

realizado va maacutes allaacute de la esfera del agente o queda en la esfera de otro participante

distinto a A un beneficiario (le) como en (1b)

En (2) la voz activa presenta un proceso de cambio durativo y teacutelico que afecta

al uacutenico participante [-animado] (la desazoacuten) en la construccioacuten de voz media (2b) el

participante [-animado] es afectado por un cambio repentino inesperado (2b) El

contraste173

junto al mismo participante afectado (el grano) se observa en (2c)

(2) a Crece la desazoacuten del comisario Aroacuten Murat

b Si se crece la albahaca dicen que se te aumenta el dinero

c A iquestB se fue mi grano

B a verSe crecioacute maacutes (tono grave) En vez de irse crecioacute mucho maacutes

Este tipo de construcciones alternantes de voz activa y media en la cual no se da

una reconfiguracioacuten entre funciones sintaacutecticas y roles semaacutenticos es decir no se

agregan ni se quitan participantes de la escena verbal permite hablar de un sistema de

voz baacutesica activa y media

En los ejemplos (3) y (4) cambia la estructura argumental y se altera el estatus

nominal de los argumentos especialmente porque la afectacioacuten se acumula sobre un

participante central el sujeto de la construccioacuten media En ambos casos no se menciona

la presencia de un agente o instigador del cambio (se enfermoacute se hizo el quincho) y es

realzada o topicalizada la presencia de un participante afectado o de un participante

realizado creado (La Nazarena el quincho)

Asiacute (3) presenta la misma situacioacuten vista desde perspectivas diferentes en la

construccioacuten de voz activa se expresa un agente o causa externa que desencadena un

proceso de cambio sobre un participante afectado (El mismo ambiente la enfermoacute) En

172

Nombre de una empresa 173

Es difiacutecil enunciar o formalizar el contraste semaacutentico que estaacute en juego en (2c) Maldonado (2009)

sentildeala un contraste en el orden de la contraexpectativa Es decir se espera un ciclo de crecimiento -que en

alguacuten momento debe culminar- y se observa otra cosa un ciclo anormal en el que no termina de crecer o

crece demasiado el participante Este tipo de sutilezas semaacutenticas e inferencias no se pueden trasladar al

anaacutelisis del toba lo que siacute se observa es que en ciertas construcciones medias intransitivas de actividad el

uso de sufijos direccionales permite expresar trayectorias o movimientos inusuales por ejemplo

nparenaGaashigem bdquosalta para arriba‟ (del susto bruscamente de golpe)

313

la construccioacuten media el mismo proceso de cambio se desencadena sin la intervencioacuten

expliacutecita de un agente o causa externa y se presenta sobre el participante uacutenico locus

del proceso de cambio (La Nazarena se enfermoacute)

(3) La Nazarena tambieacuten contaba que se enfermoacute que se puso anoreacutexica para tener

maacutes foto maacutes teatro maacutes trabajo Entonces tomaba anfetaminas para no comer

despueacutes vomitaba El mismo ambiente la enfermoacute (4) a El abuelo hizo el quincho

b Al otro diacutea mi abuelo a arreglar el techo del rancho porque era un tipo

era un rancho Ahora se hizo el quincho

Finalmente la voz media tambieacuten se asocia a estructuras como las de (5) y (6)

en las cuales el sujeto es iniciador y locus donde recaen los efectos de la accioacuten ya sea

en una accioacuten sobre siacute mismo (bantildearse acomodarse) sobre una parte de siacute

(acomodarse el pelo) o en un accioacuten simeacutetrica y simultaacutenea con otro participante (7) es

decir una accioacuten reciacuteproca (saludarse)

(5) a Yo no la bantildeeacute ayer ni antes de ayer

b iquestIrina se bantildeoacute ayer

c Irina se bantildeoacute sola

(6) a Entonces digo bdquoSentildeor acomoda esta mochila‟ ponele174

b Ella se acomoda frente a la pantalla para ver

c Una sentildeora que se ve que estaacute acostumbrada a verse algo el cabello se va

acomodando ella nomaacutes el cabello no hace falta ir a la peluqueriacutea

porque tiene esa virtud de poder arreglarse ella en la casa

(7) a Pero nadie te molestaba o gente que estaban sentada en la vereda y vos

saludabas a todos pero ahora no encontraacutes a nadie

b Inclusive hasta ahora a veces tengo una vecina viste que estaacuten

saludaacutendose entre ellas y en guaraniacute hablan en guaraniacute viste

Como vemos en los ejemplos de (1) a (7) el iacutendice pronominal se es compatible

con los siguientes significados beneficio personal cambio de estado inesperado

espontaacuteneo o no causado por agente externo y pasividad accioacuten sobre uno mismo y

reciprocidad o accioacuten simeacutetrica y simultaacutenea entre participantes En este sentido

consideramos que la funcioacuten diferencial de la voz media en espantildeol NEA es similar a lo

que postula Klaiman (1991) para griego y saacutencrito claacutesicos para fula y tamil y que

vimos en relacioacuten a toba es decir la voz media en el grupo de verbos alternantes

174

Muletilla con valor de suponer bdquosuponete‟

314

expresa situaciones en las cuales los efectos principales de la accioacuten o del cambio de

estado se acumulan sobre el sujeto del enunciado Ademaacutes los ejemplos de (1) a (7)

muestran que en este sistema la marca de voz media es compatible con la expresioacuten de

reflexividad reciprocidad y pasividad

Por uacuteltimo estos ejemplos sugieren que en espantildeol hay una marcada asociacioacuten

entre detransitivizacioacuten (reduccioacuten de valencia) y voz media ya que prevalece la

estructura intransitiva media (se hizo el quincho se bantildeoacute se enfermoacute ella se acomoda

frente a la pantalla estaacuten saludaacutendose entre ellas) en los ejemplos alternantes

En siacutentesis en esta muestra de 230 verbos el grupo de alternantes es el

mayoritario (835) y los grupos no alternantes son minoritarios ya que el grupo de

verbos activa invariante alcanza el 10 y los verbos medios invariantes soacutelo el 65

El grupo de verbos alternantes es heterogeacuteneo es decir las bases presentan

distintos comportamientos y compatibilidades con el iacutendice pronominal se algunas soacutelo

admiten construccioacuten impersonal o espontaacutenea otras admiten un abanico mucho mayor

de construcciones medias (reflexiva y reciacuteprocas o pasivas etc) Esto parece ser

frecuente en las lenguas con sistema de voz baacutesica activamedia recordemos el caso del

fula lengua cuyas raiacuteces verbales podiacutean tomar una voz (activa o media muy pocas

tomaban pasiva) dos o tres voces dependiendo del grado de transitividad (ver sect 412)

En relacioacuten al toba habiacuteamos identificado un grupo de verbos invariantes (o

activos o medios) y un grupo de verbos alternantes que presentaba al menos dos

patrones distintos de alternancia Asiacute algunas raiacuteces presentaban una alternancia de voz

baacutesica es decir cuando la raiacutez verbal admite dos marcas de voz primaria o baacutesica

(yawan bdquoobserva algo‟nawan bdquovigila algo‟) y una alternancia que involucraba una voz

baacutesica y una extendida o secundaria (ilo bdquomira‟nlo nlotaaɁt bdquose miran entre siacute‟

nlowek bdquose despierta‟ como ejemplo de verbos que presentan la raiacutez -lo bdquomirar‟) Es

decir en este patroacuten la voz media ocurre en ciertos contextos morfosintaacutecticos junto al

morfema reflexivo -laɁt al reciacuteproco -aɁt direccionales y morfemas aplicativos

En espantildeol ocurre algo similar en tanto el grupo de verbos alternantes es

heterogeacuteneo y observamos distintos patrones de alternancia

(a) seguacuten el criterio de la persona diferenciamos los usos paradigmaacuteticos (es

decir cuando se puede conjugarse en cualquier persona) de los usos no paradigmaacuteticos

(cuando se soacutelo ocurre en la 3ra persona) Un caso difiacutecil de clasificar es andarse cuya

315

alternancia con marca media soacutelo se manifiesta en la 2da persona del imperativo

(iexclandate175

Andaacuteempty afuera) en las realizaciones del corpus

(b) seguacuten el criterio de cambio de valencia sintaacutectica

algunos verbos presentan cambio en la estructura argumental es decir

alternancia activa transitivamedia intransitiva como en casarse

sentarse enfermarenfermarse y construcciones medias reflexivas y

reciacuteprocas (no se juntan se casaron)

algunos verbos no cambian su estructura argumental es decir participan

de alternancias activa transitivamedia transitiva176

(las benefactivas

llevar algo llevarse algo comer algocomerse algo y las malefactivas

perder algo perderse algo olvidar algoalvidarse (de) algo y reciacuteprocas

con objeto se afeitan las piernas los dos tambieacuten de alternancia activa

intransitivamedia intransitiva (trepartreparse irirse brotarse

crecercrecerse)

tambieacuten vinculado a la valencia verbal se encuentra el continuum de

construcciones que focaliza en los participantes afectados medio-

pasivas (se hizo un barrial) construccioacuten media intransitiva con dativo

eacutetico o doblemente pronominales (se le murioacute el abuelo se me cayoacute el

azuacutecar se me perdioacute la llave se me abrioacute el estoacutemago) algunas con

dativo obligatorio (se le ocurrioacute una idea se le cerroacute el estoacutemago) u

opcional (se me rompioacute la computadora)

No siempre resulta sencillo determinar cuaacutel es la estructura alternante baacutesica de

un verbo Por ejemplo en el siguiente enunciado el par cortarcortarse aparece en una

estructura alternante intransitiva Este ejemplo contraviene la descripcioacuten de cualquier

gramaacutetica o diccionario que sentildealariacutea el caraacutecter ldquotransitivordquo asociado a este verbo

(alguien) cortar (algo)

175

Posiblemente en bdquoaacutendese con cuidado por la vida‟ y la frase verbal bdquouacuteltimamente se anda portando

bien‟ que al igual que la mayoriacutea de las frases verbales en esta variedad de espantildeol NEA colocan en

posicioacuten inicial preverbal el iacutendice pronominal 176

Una gran dificultad metodoloacutegica tiene que ver con la clasificacioacuten de las estructuras alternantes ya

que no es posible aplicar un uacutenico criterio porque la mayoriacutea de los verbos admite estructuras alternantes

con y sin cambio de valencia por ejemplo presentan estructura alternante detransitivizadora romper

algoromperse y estructura alternante no detransitivizada romper algoromperse una pierna

316

(8) En esa eacutepoca no existiacutea celular nada O sea chicos todos porque ahora con el

celu yo no tengo miedo porque corta la luz y tengo la linternita En ese

momento se larga un diluvio pero diluvio que abriacuteas la puerta y era todo una

cortina de agua era una catarata Se larga el diluvio con todo y se corta la luz

Sin embargo el ejemplo (8) muestra una tendencia marcada en el corpus de

espantildeol NEA que consiste en el uso intransitivo de verbos activos transitivos Y el

ejemplo tambieacuten revela la dificultad de determinar cuaacutel es la construccioacuten activa a partir

de la cual establecer el contraste con la voz media En este sentido Garciacutea Miguel

(1985331) observa la dificultad de prever queacute tipo de acepcioacuten o variante de voz media

ocurriraacute con un verbo cualquiera a partir de su contraste con la activa transitiva

simplemente porque el verbo puede participar de maacutes de un tipo de construccioacuten

pronominal Al respecto plantea que el nuacutemero de acepciones o variantes de contenido

que admite la forma pronominal de un verbo cualquiera es proporcional al nuacutemero de

variantes de construcioacuten que admite ese verbo en la forma activa (veacutease sect333)

Teniendo en cuenta ejemplos como (8) y la dificultad metodoloacutegica de

establecer el contraste entre construcciones medias y activas creemos que la hipoacutetesis de

esta investigacioacuten puede aportar una descripcioacuten estructural en busca de patrones

regulares y estables en el lexicoacuten verbal a partir de la muestra analizada

Como anticipamos en el capiacutetulo 3 y maacutes adelante retomaremos (sect 62) las

alternancias en las que participa el iacutendice pronominal se son numerosas y generan

diferentes significados y efectos en la estructura argumental del verbo

(detransitivizacioacuten en unos casos y en otros transitivizacioacuten) Auacuten asiacute consideramos

que es posible subsumir esta polisemia177

a un valor semaacutentico nuclear o prototiacutepico

Para la mayoriacutea de los autores la voz media expresa la afectacioacuten de un

participante central en el proceso de cambio denotado Estamos de acuerdo con esta

premisa y agregamos algunas consideraciones

En la 3ra persona la construccioacuten prototiacutepica de voz media permite expresar el

cambio de estado de un participante afectado independientemente de sus rasgos

semaacutenticos [+- animacidad]

Cuando el argumento central de la construccioacuten media prototiacutepica es un

participante del acto de habla (1ra y 2da persona) o un participante [animado] y

[humano] la voz media expresa afectacioacuten y matices asociados a la agentividad del

177

La polisemia de la cual hablamos no es exclusiva del cliacutetico se del espantildeol pues como vimos en el

capiacutetulo 4 y como describimos en el capiacutetulo 5 con atencioacuten a la voz media en toba es una caracteriacutestica

recurrente en todos los sistemas de voz media

317

participante En este sentido la particularidad de la voz media frente a otras estrategias

que permiten expresar afectacioacuten en la lengua espantildeola deviene de las caracteriacutesticas

semaacutenticas propias de este participante central prototiacutepico de la voz media que combina

en siacute dos rasgos semaacutenticos que tradicionalmente han sido analizados de manera

opositiva o al menos distributiva178

es decir los rasgos de afectacioacuten y control o

volicioacuten La polaridad de rasgos como control [A] y afectacioacuten [P] caracteriacutestica de la

claacuteusula activa transitiva prototiacutepica se diluye en las construcciones de voz media y por

eso es posible esta polisemia y la coexistencia de lecturas de maacutexima afectacioacuten o de

maacuteximo control en relacioacuten a una misma base verbal Ella se cortoacute las untildeas con mucho

cuidado Ella se cortoacute el vestido se cortoacute el dedo con el cuchillo se cortoacute las venas

(para matarse)

En la tabla 60 se presentan los verbos alternantes en esta muestra de espantildeol del

NEA

178

El rasgo afectacioacuten ha sido considerado una propiedad tiacutepicamente asociada a la funcioacuten sintaacutectica de

objeto directo o complemento directo de un predicado es decir al participante que cambia de estado y

que llamamos P En Hopper y Thompson (1980 252) la afectacioacuten del O (affectedness of O) constituye

uno de los componentes o paraacutemetros semaacutenticos que permite caracterizar el grado de transitividad de una

claacuteusula Los valores polares de este paraacutemetro son ldquoafectacioacuten total de Ordquo y la ldquono-afectacioacuten de Ordquo los

cuales se corresponden con ldquoalta transitividadrdquo (dos o maacutes participantes) y ldquobaja transitividadrdquo (un

participante) respectivamente Estos autores sentildealan que hay una frecuente co-variacioacuten entre los

componentes de la transitividad Por ejemplo si una claacuteusula presenta un agente con alto potencial de

agencia y con volicioacuten es probable que tambieacuten presente un O totalmente afectado en consecuencia los

paraacutemetros relativos a A (agencia y volicioacuten) y los relativos a O (afectacioacuten) co-variacutean en una misma

direccioacuten maacutes transitividad en este caso Ademaacutes observan desde el plano discursivo que la afectacioacuten

estaacute vinculada a otras propiedades como ser la perfectividad semaacutentica del predicado y la completa

realizacioacuten de una accioacuten (Hopper y Thompson 1980 287)

318

VERBOS ALTERNANTES VOZ ACTIVA VOZ MEDIA EN ESPANtildeOL DEL NEA 192

1 abrirse

2 abrazarse

3 acercarse

4 acomodarse

5 acostar se

6 acostumbrarse

7 afeitarse

8 agarrarse

9 agrandarse

10 aguantarse

11 alegrarse

12 aliviarse

13 almorzarse

14 alumbrarse

15 amarse

16 andarse (andate)

17 animarse

18 apagarse

19 aprenderse

20 arreglarse

21 arrimar se

22 arrodillarse

23 arrojarse

24 asustarse

25 atenderse

26 aumentarse

27 avanzarse

28 avisar se

29 ayudarse

30 bajarse

31 bantildearse

32 brotarse

33 buscarse

34 caerse

35 calentarse

36 callarse

37 cambiarse

38 caminarse

39 cansarse

40 cantarse

41 casar se

42 cepillarse

43 cerrarse

44 cobrarse

45 cocinar se

46 colgarse

47 comerse

48 comentarse

49 compararse

50 comprarse

51 comunicarse

52 confiarse

53 conocerse

54 conseguirse

55 considerarse

56 consolarse

57 contagiarse

58 contestarse

59 correrse

60 corregirse

61 cortarse

62 cosecharse

63 creerse

64 crecerse

65 criarse

66 cruzarse

67 cuidarse

68 cumplirse

69 curarse

70 decirse

71 declararse

72 defenderse

73 desesperarse

74 desocuparse

75 despedirse

76 despertarse

77 detectarse

78 dormirse

79 echarse

80 elegirse

81 empezarse

82 encontrarse

83 enfermarse

84 enfriarse

85 engordarse

86 enojarse

87 ensentildearse

88 entenderse

89 entrarse

90 esconderse

91 escribirse

92 escucharse

93 estudiarse

94 explicarse

95 explotarse

96 expresarse

97 fracturarse

98 ganars

99 gastarse

100 golpearse

101 guardarse

102 gustarse

103 hablarse

104 hacerse

105 hallarse

106 imaginarse

107 interesarse

108 internarse

109 ir se

110 jubilarse

111 jugarse

112 juntarse

113 jurarse

114 lastimarse

115 lavarse

116 leerse

117 levantarse

118 llegarse

119 llevarse

120 llorarse

121 mandarse

122 maquillarse

123 matarse

124 meterse

125 mirarse

126 mojarse

127 molestarse

128 morirse

129 mostrarse

130 moverse

131 obligarse

132 obsesionarse

133 ocurriacutersele

134 odiarse

135 olvidarse

136 operarse

137 pararse

138 parecerse

139 pasearse

140 peinarse

141 pelearse

142 pensarse

143 perderse

144 perdonarse

145 pescars

146 pisarse

147 plancharse

148 ponerse

149 preguntarse

150 prenderse

151 preocuparse

152 prepararse

153 presentarse

154 prometerse

155 quedarse

156 quemarse

157 quererse

158 quitarse

159 recibirse

160 reconocerse

161 recuperarse

162 resbalarse

163 respetarse

164 responderse

165 retirarse

166 robarse

167 romperse

168 saberse

169 sacarse

170 sacudirse

171 salirse

172 salpicarse

173 saltarse

174 saludarse

175 sanarse

176 sembrarse

177 sentarse

178 sentirse

179 separar se

180 subirse

181 tenerse

182 terminarse

183 tirarse

184 tomarse

185 trabajarse

186 traerse

187 tratarse

188 treparse

189 usarse

190 verse

191 venirse

192 vestirse

Tabla 60 Verbos alternantes voz activa y voz media en corpus de espantildeol del NEA

De manera general vimos que la lengua presenta tres grupos de verbos activos

y medios invariantes y un grupo maryoritario de verbos alternantes Entre los valores

semaacutenticos asociados a los verbos alternantes hallamos dinamismo e involucramiento

319

maacuteximo del participante central (codificado como sujeto) reflexividad o reciprocidad

afectacioacuten cambio de estado espontaacuteneo y pasivizacioacuten En sect63 veremos en detalle queacute

verbos estaacuten comprendidos en cada grupo y cuaacuteles son sus caracteriacutesticas semaacutentico-

sintaacutecticas principales Comenzamos con los verbos activos invariantes (631)

seguimos con los medios invariantes (632) y cerramos la descripcioacuten con los

alternantes (633) Luego analizaremos algunas construcciones de ajuste de valencia

(64) en las que participa la voz media especialmente aquellas en las que ocurre el

iacutendice pronominal concordante con el verbo y flexionado en cualquier persona (no solo

la 3ra persona) y finalizamos con una recapitulacioacuten en sect65

63 Clases de verbos y sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas

631 Verbos de voz activa invariante

El grupo de verbos solo activos reuacutenen una mayoriacutea de predicados intransitivos

(78) que se ilustran mediante los ejemplos (9) a (11) en menor medida hallamos

verbos ambitransitivos (22) que ejemplificamos en (12) y (13) respectivamente

(9) a En Tres Isletas nacioacute mi mamaacute

b Porque me dice bdquoel dicho de los abuelos era algunos nacen con estrellas

y otros estrellados y yo me parece que naciacute sin una estrella‟ me dice

c Y este muchacho de ahiacute es como mi caso eacutel nacioacute y se crioacute todo ahiacute y

ahora que quedoacute solo porque los padres fallecieron empieza

d El 30 de diciembre nacioacute eacutel y el 6 de diciembre habiacutea fallecido

(10) a Y bueno porque mi abuela era diabeacutetica viste Y yaera complicado

pero tambieacuten teniacutea casi 70 antildeos y fallecioacute Y despueacutes fallecioacute mi abuelo

fallecioacute de un paro respiratorio Ya tambieacuten teniacutea sus 80 antildeos y un

hombre que no quedaba y asiacute es

b [el padre] hellipporque eacutel fallecioacute de caacutencer viste en los rintildeones Eacutel por

ejemplo un 3 de diciembre fallecioacute y 30 de diciembre iba a cumplir 40

(hellip) El 30 de diciembre nacioacute eacutel y el 6 de diciembre habiacutea fallecido Siacute

muy raacutepido ni un antildeo duroacute

c hellipeacutel nacioacute y se crioacute todo ahiacute y ahora que quedoacute solo porque los padres

fallecieron empieza

320

En (9) aparece el verbo nacer que presenta como argumento uacutenico un SN o

pronombre referido a una entidad [+animado] yo [humano] en (10) fallecer es usado

para entidades [+definidas] y [+humanas] siempre en 3ra persona singular o plural

En (11) el verbo funcionar ocurre como intransitivo absoluto en general

referido a entidades [-animadas] (el semaacuteforo la pareja esa maacutequina) El uso

conjugado en una persona distinta a la 3ra es poco habitual es maacutes frecuente que el

participante animado ocurra como dativo afectado (11c) Tambieacuten se comportan de esta

manera los verbos faltar y costar

(11) a hellipdurante tres diacuteas atraacutes el semaacuteforo de ruta 11 y Alvear no funcionaba

y sigue sin funcionar

b hellipeacutel se fue a Rosario y ella quedoacute Estaban un tiempo juntos pero no

funcionaba

c Siacute por miacute escuchaacuteme haceacute lo que quereacutes yo me voy queacute quereacutes ya no

doy maacutes estoy exhausta No ves que no me funcionoacute en (hellip) las ocho

horas yo no hice produccioacuten yo necesitaba hacer producioacuten y queacute voy a

hacer con esa maacutequina

En (12) el verbo intransitivo durar denota transcurso temporal continuidad

(continuar siendo existiendo subsistir permanecer mantenerse en un lugar‟) En el

corpus se lo usa para expresar duracioacuten temporal de la vida de una persona (12a) de un

acontecimiento (12b) o de la condicioacuten y existencia de objetos (12c)

(12) a El 30 de diciembre nacioacute eacutel y el 6 de diciembre habiacutea fallecido Siacute Muy

raacutepido ni un antildeo duroacute

b Y eacutel parece que teniacutea eacutese el que le consume porque justo un antildeo casi

unos meses le duroacute [el caacutencer]

c Teniacutea muntildeecas y todo y no me duraban tampoco los muntildeecos

d y [a] este hombre le duroacute muy poco la esposahellip le duroacute muy poco o

sea que se enfermoacute y parece que en asunto de parto se murioacute

En la mayoriacutea de los casos ocurre un sintagma nominal que indica una

circunstancia temporal transcurso de tiempo o medida de tiempo (12a ni un antildeo y 12b

casi unos meses) o cuantificador (muy poco en 12d) El argumento principal puede

presentar rasgos inherentes de humano (esposa en 12d) proceso (12b donde se hace

referencia al caacutencer padecido por el padre de la hablante) o entidad [-animada] (los

muntildeecos en 12c)

321

En (13) se ilustra un predicado clasificado como ambitransitivo es decir se trata

de verbos capaces de ocurrir en una claacuteusula transitiva con un objeto directo (13a) o en

una claacuteusula intransitiva sin objeto (13b 13c) el contexto clausal intransitivo es maacutes

fecuente Tambieacuten gotear (14) presenta este comportamiento

(13a) Estuvimos un rato discutiendo el asunto del rito en el medio de la

arenosa calle ()

(13b) hellipy mis papaacutes pero eran quehablabanen guaraniacute los uacutenicos que

hablaban en guaraniacute correntino cuando ellos discutiacutean o algo que no

queriacutean que seacutepamos nosotros pero eso yo nunca aprendiacute pero hablaban

en guaraniacute

(13c) Pero a miacute no me gusta el el coacutemo es la pelea asiacute esa las discusiones

ni de familia ni de nada Yo entre mis hermanos nunca o ellos

discutiacutean y yo saliacutea (hellip) Y mi mamaacute veniacutea y les deciacutea iexclqueacute le hicieron a

su hermana Y no yo lloraba pero porque le veiacutea a ellos discutir

(14a) A mi casa vos la conoceacutes por ahiacute le falta una pintura pero no gotea

(14b) iexclEstaacutes goteando mayonesa por todos lados

En cuanto al aspecto leacutexico observamos el predominio de dos tipos de

predicados aspectuales estados (35) y actividades (35) En menor medida ocurren

procesos de cambio (22) que son mayoritariamente durativos (realizaciones) y pocos

son puntuales (9) (logros)

Entre los predicados estativos hallamos verbos copulativos o cuasi copulativos

que predican atributos propiedades y relaciones como ser179

(15) estar (16)180

el

impersonal haber -en 3ra persona- (17) consistir en costar (18) Los dos primeros

flexionan en todas las personas pero los uacuteltimos ocurren conjugados soacutelo en 3ra

persona

179

Bogard (200825) y Saacutenchez Loacutepez (200219) respectivamente proveen los siguientes ejemplos de

construcciones impersonales con se en las que ocurre el verbo ser bdquoSe es estaacute feliz en la tranquilidad del

campo‟ y bdquoSe es feliz cuando se es honesto‟ No registramos este tipo de construcciones en el corpus En

estos casos la uacutenica lectura posible del estado es atribuible a una entidad humana y no a cualquier ser

animado Asiacute el ejemplo provisto por Bogard podriacutea parafrasearse como bdquocualquiera uno es estaacute feliz

en la tranquilidad del campo‟ y no una tortuga es estaacute feliz en la tranquilidad del campo‟ Recordemos

que tambieacuten para el griego claacutesico Klaiman (199129-30) provee un ejemplo de verbo intransitivo

copulativo capaz de ocurrir con voz media la oposicioacuten se da entre el verbo conjugado en la 1ra persona

en voz activa Politeu-ō bdquoYo soy ciudadano‟ y en voz media Politeu-omaibdquoYo soy ciudadano (me

comporto como un ciudadano ejerciendo mis derechos‟) (sect412) 180 El verbo estar tambieacuten se comporta como auxiliar verbal por ejemplo al encabezar la periacutefrasis verbal

de aspecto progresivo Esta periacutefrasis verbal estar + gerundio admite la presencia del cliacutetico se el cual

puede ocurrir en posicioacuten inicial absoluta (a) o duplicado (b) En ambos ejemplos estaacute implicado un verbo

secundario capaz de ocurrir con o sin el cliacutetico se conformando una construccioacuten media prototiacutepica de

aspecto progresivo

(a) Un nintildeo estaacute frente a un espejohellipy se estaacute peinando

(b) Cuando vine me contoacute la vecina que se estaban afeitaacutendose las piernas los doshellip

322

(15) a iexclAy yo soy curandera tambieacuten

b porque eacutel mismo es una persona triste te das cuenta que es triste

(16) a Hay diacuteas que estaacute negativo negativo

b Una vez estaba mal una sobrinahellip

c Encima ellos siempre estaacuten en la vereda

d mira ahora tengo 40 antildeos yo como siempre digo me imagino asiacute que

estoy joven todaviacutea viste

e Estamos cansados de que nos subestimen sabemos que programan los

horarios de los cortes en momentos en que no estaacuten abiertos los

principales comercios de la calle para no perjudicarlos pero se olvidan

de los vecinos que vivimos acaacute

El verbo haber es utilizado en 3ra persona con valor impersonal es decir con el

sentido de bdquoexiste ocurre estaacute‟ En este sentido actualiza un sintagma nominal el cual

puede hacer referencia a un ser [+animado] (17a b c d) o [-animado] (17e-) En un

uacutenico caso manifiesta concordancia de nuacutemero plural con el sintagma nominal

pospuesto (17i)

(17) a Hay una familia que lo llora

b Siacute en mi cuadra hay un curandero y es conocido miacuteo y todo y yo veo la

gente que hay y coacutemo ganan plata tambieacuten

c iquestY no ves que hay una bebeacute en la casa

d Yo le deciacutea a mi hermano andaacute a miraacute hay un lobizoacuten ahiacute

e Hay un juego asiacute antes y hay una propaganda tambieacuten

f No habiacutea habiacutea taxi nomaacutes no habiacutea remis taxi era re caro y colectivo

despueacutes de las 12 no habiacutea maacutes

g Asiacute como hay momentos que te agarra el bajoneoperohay cosas

peores y sigo para adelante

h iquestY no hubo problemas con los hermanos de tu papaacute

i Esta no es la primera vez que roban por esa zona tambieacuten hubieron

muchiacutesimos robos de este tipo en las paradas del colectivo

(18) a Si cuesta acostumbrarte

b Siacute te cuesta pero despueacutes te acostumbraacutes

c Cuesta acordarse y preguntar

d Claro cuaacutentas madres que no- les cuesta eso de aceptar que ellas

son las que bueno tienen que decidir por el hijohellip

e hellipEntonces que la gente aunque sea tenga 2 pesos pero que me deje los

dos pesos para que sepa que eso le costoacute 2 pesos

Entre los logros es decir cambios puntuales y con un final inherente hallamos

los verbos fallecer y nacer Entre las realizaciones es decir los cambios de estado

teacutelicos y durativos hallamos predicados que denotan procesos fisioloacutegicos o

323

experimentacioacuten (doler encantarle) situaciones que no pueden ser controladas por las

entidades involucradas yo afectadas

En (19) aparece el verbo de experimentacioacuten fiacutesica doler cuyo uacutenico participante

sujeto puede poseer rasgo [-animado] y que tiene el esquema sintaacutectico intransitivo de

dativo-verbo-sujeto [-animado 3ra persona] Aquiacute el dativo expresa al participante

experimentante afectado o poseedor de la parte corporal involucrada afectada por el

dolor fiacutesico o moral (19a 19b)181

(19) a Me doliacutea el cuerpo y teniacutea miedo mucho

b A miacute me hubiera dolido si vos teniacuteas 13 antildeos y me veniacuteas con un bebeacute

c Yo no seacute como hice pero yo cruceacute por ahiacute hellipLa cuestioacuten es que me sacoacute

un pedazo por acaacute otro por acaacute pero yo a miacute no me dolioacute ni sentiacute ni

nada

Entre las actividades ocurren predicados de emisioacuten de sonido (dialogar

charlar discutir orar silbar) o sustancia (gotear) y actividades agentivas (carpir)

(20) ellos son de campo maacutes siempre cosecheros que carpiacutean iquestviste cada vez

que habiacutea carpida carpiacutean

(21) a (hellip) mi vieja teniacutea la costumbre de silbar cuando estaba mal Si ella

silbaba teniacuteamos que estar todo tranqui nomaacutes porque no estaba bien el

diacutea

b Cuando encendiacute las luces Don Martin silboacute admirado y dedicoacute varios

minutos en pasear su mirada por los promiscuos objetos de arte

Resumiendo entre los verbos del grupo activa invariante del espantildeol variedad

NEA hallamos verbos de manifestacioacuten fiacutesica y existencia (existir faltar hay)

transcurso temporal o predicados aspectuales (durar) asiacute como procesos fiacutesicos o

fisioloacutegicos (doler nacer fallecer) que pueden considerarse como predicados

inacusativos tambieacuten hay inergativos que expresan actos volitivos y maneras de hablar

(carpir charlar orar discutir) En la tabla 61 presentamos los porcentajes de

predicados seguacuten valencia sintaacutectica y tipos de predicado aspectual

181

Aunque no hemos hallado este tipo de uso en nuestro corpus la consulta del Corpus Davis permite

observar el uso de este verbo junto al cliacutetico se especialmente en textos del siglo XIX por ejemplo Padre

ofendido parece el que habla y se duele de que le hayan calumniado la escuela de Colombia como de

que le hubiesen calumniado a una hija (1874 Nuestra Ameacuterica Martiacute Joseacute)

324

Criterio de clasificacioacuten TOTAL 23 100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva - -

Transitiva - -

Ambitransitiva 5 22

Intransitiva 18 78

Tipo de predicados

o Aktionsart

Estados 8 35

Actividades 8 35

Realizaciones 5 21

Logros 2 9

Semelfactivos - -

Realizaciones activas - -

Tabla 61 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos activos invariantes en espantildeol del NEA

Es posible diferenciar dos grandes grupos en funcioacuten al tipo de argumento uacutenico

[sujeto] que toman estos verbos y especiacuteficamente en funcioacuten al grado de animacidad

de este participante Por un lado observamos que varios predicados ocurren con un

argumento uacutenico [+-animado] que no puede controlar la situacioacuten predicada Aquiacute

incluimos los verbos de existencia ocurrencia transcurso temporal y manifestacioacuten

fiacutesica como surgir existir faltar durar los que expresan procesos fiacutesicos o fisioloacutegicos

no controlables por la voluntad como funcionar doler fallecer nacer el verbo

impersonal haber los verbos copulativos y otros que predican relaciones atributos y

propiedades (ser estar costar consistir en)

En este grupo el participante uacutenico en general presenta el rasgo de [-animado]

Su rol semaacutentico se aproxima al de un participante no agentivo (tema o paciente

prototiacutepico) ya que es incapaz de controlar yo modificar la situacioacuten predicada Este

caraacutecter no agentivo del verbo (y el tipo de participante uacutenico) motiva la

incompatibilidad con adverbios de modo (existo cuidadosamente Dios existe

cuidadosamente) y la imposibilidad de emplear el imperativo para formular oacuterdenes

(iexclExiste iexclfallece)

En la mayoriacutea de los casos es posible expresar junto a estos predicados un

participante adicional de rasgo inherente [humano] o [+animado] que resulta

involucrado y afectado en el proceso o estado de cosas Este participante codificado a

traveacutes del dativo (me te le nos) se presenta como afectado por la situacioacuten predicada

En siacutentesis este grupo de verbos manifiesta un comportamiento similar a lo que

Klaiman (1991 45) describe para los verbos activa tantum del griego y saacutencrito

325

antiguos es decir predicados intransitivos cuyo sujeto carece del rasgo control o no es

positivamente asignado con este rasgo

Por otro lado algunos predicados intransitivos de los vistos aquiacute tambieacuten

expresan afectacioacuten del participante central (fallecer faltar) o afectacioacuten sin control de

un participante animado (doler costar) Es decir que la lengua presenta otros recursos

adicionales ademaacutes de la voz media para expresar afectacioacuten lexemas verbales y el

uso opcional del dativo

En el proacuteximo apartado observaremos las caracteriacutesticas de los verbos medios

invariantes y cuaacutel es la funcioacuten de la voz media en este grupo que no puede alternar con

voz activa

632 Verbos medios invariantes

En el corpus de espantildeol hemos observado veinte verbos que ocurren

obligatoriamente con el cliacutetico se en todas las personas (24) Ninguno de estos verbos

admite el refuerzo reflexivo (a miacute mismo a tiacute mismo a siacute mismo) En general tampoco

parecen compatibles con expresiones de reciprocidad (entre siacute mutuamente) Aunque siacute

pueden combinarse con el adjetivo soloa Todos son verbos intransitivos como en (24)

(24) a me quejo

te quejas

se queja

nos quejamos

(uds) se quejan

(ellosellas) se quejan

(24) b Y me cuentan que estaacuten peor que yo y digo bdquoviste iquestpara queacute me quejo‟

c yo creo que hay que adaptarse nomaacutes a cada cosa y no quejarse de lo

que teniacuteas y no teniacuteas

d Se quejaba como si le estuviera retorciendo el hiacutegadohellip

e Ademaacutes se queja de que con la llegada de la eacutepoca estival la factura es

mes a mes maacutes cara

Una mayoriacutea de estos verbos intransitivos son de tipo realizacioacuten y expresan

cambios de estado (fiacutesico social y psiacutequico) delimitados que requieren como sujeto

participantes [animados] y [humanos]

326

Asiacute por ejemplo hallamos cambios fiacutesicos como desperezarse (25) y suicidarse

(26) cambios psiacutequico- sociales como arrepentirse (27) independizarse acordarse

percatarse enterarse

(25) Se estaacute desperezando Es como cuando vos te levantas En cualquier

momento te puede agarrar que te desperezas como se dice

(26) a No eacutel dice que si vos no lo dejaacutes capaz que tu hija se suicida se mata o

se escapa

b Joven se intentoacute suicidar tiraacutendose del puente

(27) a Siacute pero yo no me arrepiento de lo que digo

b hellippero bueno no me arrepiento visteAlgo seacute por lo menos seacute

desenvolverme

Arrepentirse presenta las acepciones de bdquocambiar de opinioacuten o no ser

consecuente con un compromiso‟ y bdquosentir pesar por haber hecho o dejado de hacer

algo‟ Este verbo intransitivo de cognicioacuten o cambio mental-emocional ocurre con un

uacutenico argumento obligatorio que puede estar expresado mediante un pronombre (yo en

27a) o estar simplemente marcado a traveacutes del cliacutetico concordado en persona con el

verbo (27b) En todos los casos se trata de un participante [humano] con el rol

semaacutentico de experimentante o locus donde se produce el cambio de estado Tambieacuten

puede ocurrir un complemento reacutegimen es decir un argumento oblicuo encabezado por

preposicioacuten (27a)

Por otro lado tres verbos que expresan un proceso de cambio mental por parte

del sujeto presentan un comportamiento ambitransitivo Los verbos acordarse (28)

enterarse182

(29) y percatarse (30) pueden ocurrir con un esquema clausal intransitivo

de sujeto-verbo y opcionalmente un sintagma preposicional (de) tambieacuten con un

esquema clausal transitivo conformado por sujeto-verbo-objeto directo eacuteste uacuteltimo

generalmente expresado mediante una proposicioacuten subordinada (quehellip) o un sintagma

nominal (28f)

182

Seguacuten el diccionario de la RAE este verbo es considerado transitivo cuando presenta valor de

bdquoinformar algo o informar a alguien‟ No pudimos constatar ese uso transitivo activo En cambio

observamos que es sitemaacuteticamente empleado de manera pronominal con una alternancia en su

realizacioacuten argumental Es decir como construcioacuten media que puede ser transitiva -con claacuteusula

completiva- o intransitiva -con un complemento preposicional-

327

(28) a hellipy yo a eso le teniacutea miedo me acuerdo pero despueacutes no

b yo me acuerdo de mi abuelitahellip

c Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernashellip

d Siacute me acuerdo una vez que eacuteramos chicos y mi abuela teniacutea una- tipo un

quinchohellip

e Coacutemo me riacuteo ahora cada vez cuando le cuento a mi mamaacute ldquose acuerdan

cuando prendimos fuego el ranchordquo

f No me acuerdo el nombre

(29) a Despueacutes nosotros nos enteramos

b Es preciso que nadie se entere de nuestro hallazgo ni la gente de Teraacuten

ni la sentildeorita Cora

c Y ahiacute nosotros nos enteramos que eacutel era el papaacute del bebeacute que veniacutea

Estas diferentes maneras de expresar el objeto de pensamiento o actividad

mental (como proposicioacuten subordinada o como complemento preposicional) se observoacute

junto al verbo acordarse enterarse percatarse y tambieacuten junto a ciertos verbos

alternantes como alegrarse y olvidarse especialmente cuando estaacuten conjugados en 1ra

persona singular Esto merece un estudio maacutes profundo para evaluar el alcance de esta

fluctuacioacuten en el esquema sintaacutectico de los verbos mencionados

(30) a iquestTe percataste de que estuviera cerrado

b Mantildeana avisaacute por favor que teneacutes mesa de examen el 8 a Mariana y a

Marisa a ambas Asiacute se percatan que no soy la uacutenica

Ninguno de estos verbos admite el refuerzo reflexivo (a miacute mismo a tiacute mismo a

siacute mismo) En general tampoco resultan compatibles con expresiones de reciprocidad

(entre siacute)

Todos estos verbos se construyen con un participante central que se codifica

como sujeto y que presenta el rasgo inherente [+animado] y [humano] En algunos

casos el rol semaacutentico es el de iniciador y locus donde se desarrolla el proceso

predicado (desperezarse suicidarse) en otros casos corresponde a un experimentante

(quejarse arrepentirse enterarse)

En general este participante no parece comportarse como un agente prototiacutepico

su grado de control no es absoluto y en algunos casos prevalece el rasgo de afectacioacuten

(suicidarse arrepentirse quejarse) El uso del imperativo puede ser compatible en

cierto contexto con enterarse desperezarse y quejarse (queacutejese con el gerente sentildeora)

pero con la mayoriacutea no produce oacuterdenes sino maacutes bien exhortaciones o reproches

(iexclsuicidate iexclquejate iexclarrepentite de tus errores) El uso de adverbios de modo

328

como cuidadosamente deliberadamente (prueba de agentividad del participante central)

tampoco parece compatible (Juan se arrepintioacute cuidadosamente Juan se suicidoacute

deliberadamentecuidadosamente)

Todos estos verbos requieren un participante iniciador responsable de llevar

adelante la situacioacuten predicada y a la vez participante afectado o locus donde se

acumulan los efectos de la accioacuten En este sentido concuerda con la caracterizacioacuten

propuesta por Klaiman (199144 47) para los verbos medios invariantes de otras

lenguas como saacutenscrito y griego claacutesicos Para la autora estos verbos tienden a ser

deponentes y expresar estados fiacutesicos o disposiciones mentales presuponiendo la

animacidad y el control del sujeto loacutegico

En relacioacuten al toba algunos verbos de actividad mental y emocional tambieacuten son

expresados con voz media invariante y actividades que involucran el cuerpo (31)

(31) a ntowen bdquose acuerda recuerda‟

b nmit bdquojuzga evaluacutea observa‟

c nlaGan bdquose estira‟

d nsoɁontildei bdquose sienta‟

Al igual que en toba en espantildeol observamos que en todos los casos el verbo

medio invariante admite la conjugacioacuten en todas las personas y no solamente en la

tercera Este punto es la clave para diferenciarlo del grupo anterior (activa invariante)

en el cual muchos predicados soacutelo se conjugaban en tercera persona (la no-persona)

Aquiacute consideramos pertinente la observacioacuten de Benveniste (19501966 170) acerca de

la posicioacuten del morfema flexivo de voz media en la estructura verbal de lenguas

indoeuropeas tempranas La marca de voz o diaacutetesis estaba amalgamada a las categoriacuteas

de persona y nuacutemero en la desinencia verbal y juntas aportaban una triple referencia al

sujeto Cada una de estas refencias informa a su manera algo acerca de ese sujeto si

estaacute en relacioacuten de persona (1ra 2da)no persona (3ra) si es pluralsingular y si es

interiorexterior al proceso

En estos verbos el proceso denotado es presentado desde una perspectiva

interior que coincide con la del sujeto del enunciadode la enunciacioacuten En estos

predicados el sujeto tiene conciencia de un cambio en el que estaacute plenamente

involucrado que lo afecta

Por uacuteltimo cuando el verbo permite expresar un argumento adicional este

argumento no es central sino maacutes bien un complemento oblicuo encabezado por

preposicioacuten (de + SN) que expresa el origen causa o fuente del proceso

329

Sentildealamos tres casos en los cuales el tema el contenido de conciencia o fuente

del proceso de cambio podiacutea expresarse de manera oblicua (con sintagma preposicional

me entereacute de quehellip) o mediante una proposicioacuten subordinada (me entereacute quehellip) Estas

diferentes maneras de codificar el objeto de pensamiento (como objeto pleno o como

oblicuo) se ha observado tambieacuten en bases verbales alternantes de cambio psiacutequico

olvidarse y alegrarse

Finalmente estos verbos presentan un claro significado de proceso circunscripto

a la esfera personal del sujeto en tanto denotan un proceso psiacutequico yo fiacutesico que se

produce o tiene lugar en el argumento expresado como sujeto

A modo de siacutentesis presentamos la tabla 62 con los porcentajes de predicados

seguacuten valencia sintaacutectica y tipos de predicados semaacutenticos entre verbos medios

invariantes

Criterio de clasificacioacuten TOTAL de BVM 15 100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva - -

Transitiva - -

Ambitransitiva 3 20

Intransitiva 12 80

Tipo de predicados

o Aktionsart

Estados - -

Actividades 2 13

Realizaciones 10 67

Logros 3 20

Semelfactivos - -

Realizaciones activas - - Tabla 62 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos medios invariantes en espantildeol del

NEA

633 Verbos alternantes

Como lo anticipamos el grupo mayoritario del corpus estaacute conformado por 192

verbos alternantes (835) Este grupo es internamente heterogeacuteneo

En los siguientes ejemplos podemos ver bases verbales alternantes que no

presentan cambios en la estructura argumental (llevarse traerse y brotarbrotarse) y

verbos alternantes que presentan cambios en la estructura argumental (sentarse) Este

uacuteltimo tipo de alternancia es mayoritario

330

Tambieacuten es muy frecuente que un mismo verbo admita maacutes de un tipo de

estructura alternante tanto en la voz activa como en la voz media (caminarse)

Finalmente un uacuteltimo grupo soacutelo manifiesta una alternancia restringida con valor

impersonal o valor aspectual esta uacuteltima soacutelo en imperativo Veamos

En (32) encontramos un verbo transitivo de movimiento deiacutecticamente

orientado y con un objeto desplazado En su forma activa (32a) llevar expresa la accioacuten

iniciada por un participante A y cuyo resultado es el desplazamiento y cambio de lugar

de otro participante (P) Este verbo indica direccioacuten que se aleja del sujeto

enunciador183

lo que explica su incompatiblidad con adverbios de proximidad (llevar

aquiacute acaacute) En su forma media (32b) la misma accioacuten es orientada hacia el sujeto del

enunciado es decir el objeto desplazado (P) queda circunscripto en la esfera personal

de este participante que es el iniciador deliberado de la accioacuten (A)184

(32) a ldquoSabeacutes lo que hizo tu hija ndashdice mi abuela viste- y le llevoacute al otro maacutes

chico dice (hellip) y no seacute queacute quisieron hacer prendieron la cocina

prendieron fuego le deciacutea

b Eh tu papaacute se llevoacute la mejor hija y la maacutes guapa me dijo el abuelo

En (32) vemos que el cambio de voz no altera el nuacutemero de participantes

involucrados en la situacioacuten que en las dos situaciones es igual (A y P) Es decir en

(32a) hay dos participantes centrales un agente (la hija) que mueve al segundo

participante (el hermano maacutes chico referente del cliacutetico le185

) En este par la diferencia

con la voz activa reside en que (32b) tambieacuten cuenta con un agente (tu papaacute) y un

paciente (la mejor hija) pero agrega el valor de orientacioacuten del proceso hacia la esfera

del participante A de manera que el paciente queda circunscripto en su esfera (el objeto

es acercado al referente del sujeto) Este tipo de construcciones ha sido observado por

Klaiman (1991 98-100) en griego claacutesico y tomando el concepto de Smyth (1974)

llama media nucleoacutenica es decir un tipo de construccioacuten en la cual el referente del

sujeto oficia como centro o nuacutecleo figurativo de la accioacuten a partir del cual un objeto es

movido alejado o acercado

183

Es decir esta base en oposicioacuten leacutexica con el verbo transitivo traer presenta como punto de partida

del movimiento la posicioacuten egodeiacutectica del sujeto del enunciado yo del sujeto de la enunciacioacuten La

pareja llevartraer se comporta de manera parecida al par de verbos intransitivos de desplazamiento

dirgido irvenir 184

Esta base tambieacuten puede presentar un esquema ditransitivo (Juan le llevoacute el diario a su papaacute ) En el

corpus observamos con frecuencia la elisioacuten del objeto directo [-animado] junto a la forma media como

en el siguiente ejemplo ‟ Y le digo yo iquesty mi camperita No estaacute maacutes Le digo iquestVos te llevaste Si yo me

lleveacutersquo 185

La hablante emplea un patroacuten leiacutesta

331

En cambio traer (33) indica el movimiento de un objeto que se acerca hacia el

hablante lo que explica la incompatibilidad con adverbios deiacutecticos distantes (traer

algo aquiacutetraer algo alliacute) La funcioacuten de sujeto codifica el punto de llegada o destino

de la accioacuten que en (33b) corresponde al locus donde se encuentra el sujeto del

enunciado

(33) a Pero seguacuten dontildea Mary dice que eacutel despueacutes optoacute por ir a verlo pero dice

que ya habiacutea muerto Trajo las fotos

b Valentiacuten se trajo en su mochila equivocado la campera de Irina

Para casos similares a llevarse y traerse en los cuales la accioacuten presentaba un

objeto que es acercado o alejado de la esfera personal del sujeto Klaiman (1991 91)

utiliza el concepto de media nucleoacutenica aplicado por Smyth (1974) para el griego

claacutesico Tambieacuten en toba veiacuteamos ejemplos similares con verbos transitivos que

implicaban transferencia o traslacioacuten de objeto y que seleccionaban voz media cuando

el proceso orientaba el objeto hacia la esfera personal del sujeto como por ejemplo (34)

La raiacutez es neutral ya que no presenta la oposicioacuten deiacutectica lexicalizada que siacute estaacute

presente en el par llevartraer en la lengua castellana

(34) a bdquoiro bdquomueve algo hacia (allaacute)

b nro bdquomueve algo hacia (acaacute)‟

En toba este tipo de raiacuteces alternantes baacutesicas (-ro bdquomover algo hacia‟) no

cambia su valencia sintaacutectica al cambiar la marca de voz pero siacute cambia la orientacioacuten

de la accioacuten (Compaacuterese 34a‟b‟) el morfema direccional es el mismo -wo y en ambos

casos aporta la misma indicacioacuten bdquohacia adentro‟ Entonces al parecer es la oposicioacuten

de marcas de voz la que permite expresar las orientaciones deiacutecticamente opuestas de la

misma situacioacuten de traslacioacuten del objeto en la lengua toba

(34) a A-ro-wo na qoipaq 2VA-trasladar-AD DAC lentildea

iexclLlevaacute adentro esa lentildea

b An-ro-wo ka qan-qoipaq 2VM-trasladar-AD DNP 1POSPL-lentildea

iexclTraeacute (adentro) nuestra lentildea

332

Lo interesante en esta muestra de espantildeol de la variedad NEA es que el par

leacutexico llevartraer ya codifica leacutexicamente la orientacioacuten deiacutectica de la misma manera

que el par intransitivo irvenir entonces nos preguntamos iquestpara queacute ocurre

sistemaacuteticamente el iacutendice pronominal se concordado iquestqueacute posibilidades expresivas

ofrece

En (35) observamos la alternancia entre un verbo activo transitivo y su correlato

medio intransitivo En la voz activa (35a) el proceso de cambio es iniciado por un

participante A (conjugado en 1ra persona singular) y alcanza a un participante P cuya

posicioacuten es cambiada este participante [+animado] afectado por el cambio de posicioacuten

se expresa a traveacutes del cliacutetico acusativo lo En la voz media (35b) el cambio de postura

es iniciado y culmina afectando al uacutenico participante (1ra persona singular)

(35) a Lo senteacute en uno de los bancos del jardiacuten del bar (hellip)

b Me senteacute en los escalones de madera que bajan a la arena (hellip)

En (36) observamos la alternancia entre un verbo activo intransitivo y su

correlato medio intransitivo Junto a la voz media tambieacuten puede coocurrir un dativo

(te)

(36) a iexclAy miraacute Brotoacute el limoacuten (=echoacute brotes nuevos la planta de limoacuten)

b De pronto como si hubieran echado una moneda en una rockola brotoacute

la muacutesica y el bochinche

c El doctor ahiacute se brotoacute (=enloquecioacute)

d Se te brotoacute la cara parece que estaacutes por indisponerte

En la voz activa (36a 36b) el verbo denota un proceso de cambio que afecta al

uacutenico participante en este caso una entidad [-animada] en la voz media (36c 36d) el

verbo continuacutea siendo intransitivo pero contiene un valor aspectual de dinamismo y

puntualidad de modo que el cambio es percibido como repentino brusco inesperado y

afectando a un participante [+animado] y [humano] o alguna parte de su cuerpo (la

cara)

Finalmente en (37) observamos la alternancia entre un verbo activo

ambitransitivo y su correlato medio que tambieacuten se comporta como ambitransitivo ya

que puede ocurrir en claacuteusula transitiva (37e) o intransitiva es decir en una

construccioacuten impersonal (37d)

333

(37) a Pablo anda ya muy enfermo anda camina apenas

b Juan camina hasta la facultad

c Juan camina veinte cuadras todos los diacuteas

d Siacute todo era distinto Eso me recuerdo porque lo he vivido eso en el

tiempo de juventud que yo te digo El de trabajar y de salir y volver

caminando No habiacutea habiacutea taxi nomaacutes no habiacutea remis taxi era re caro y

colectivo despueacutes de las 12 no habiacutea maacutes Se caminaba nomaacutes

e Edipo y Antiacutegona salen de Tebas dispuestos a comenzar una nueva vida

Ellos se caminaron todo el bosque se refugiaban de noche debajo de

cualquier arbusto y se levantaban temprano

En (37a) la base activa intransitiva indica manera de movimiento o la

capacidadposibilidad de desplazamiento186

(37a) y puede opcionalmente expresar el

trayecto recorrido (37b c) ya sea en forma de argumento oblicuo (hasta la facultad) o

mediante un objeto directo constituido por un SN de medida (veinte cuadras)

El correlato medio de esta base puede indicar manera o medio de desplazamiento

habitual (37d) o un trayecto recorrido completamente (37e) a traveacutes de un sintagma

nominal [+definido cuantificado] codificado como objeto directo (todo el bosque) La

serie de ejemplos en (37) muestra que no es tan faacutecil determinar y asignar una uacutenica

valencia sintaacutectica en la voz activa y en la voz media para un verbo ya que los dos

esquemas argumentales (transitivointransitivo) son igualmente posibles en las

construcciones de voz activa y de voz media187

Finalmente en (38) y en (39) ilustramos los verbos alternantes intransitivos

avanzarse y andarse Ambos resultan interesantes porque en el corpus soacutelo los

observamos participando en un tipo de alternancia media restringida en un caso una

construccioacuten impersonal (38c) en el otro una construccioacuten media aspectual con mayor

involucramiento o voluntad de parte del sujeto (39bc)

(38) a Avanzoacute mucho el cultivo de la soja

b Avanzaacute con el trabajo yo despueacutes lo miro

c Se avanzoacute bastante con la obra

En (39 d e fg) la construccioacuten media refuerza la idea de cambio de lugar

(similar a irse) de dejar o abandonar un lugar En la voz activa (39a b c) el verbo

186

En este sentido la construccioacuten activa tambieacuten permite expresar propiedades de participantes

animados (camina apenas) cfr las construcciones de voz media que permiten expresar propiedades de

participantes [-animados] bdquoestas sillas se pliegan faacutecilmente‟ bdquoel champagne se bebe friacuteo‟ bdquola familia no

se elige‟(sect332) 187

De hecho las caracteriacutesticas del evento transitivo prototiacutepico (Hopper y Thompson 1982 en nota

66) es decir el maacuteximo grado de control en A de afectacioacuten en P y de telicidad y completud de la accioacuten

se dan en la construccioacuten media de (37e)

334

expresa desplazamiento continuo o iterativo (valor ateacutelico durativo) incluso en el

enunciado imperativo de (39bc)

(39) a Quedoacute Pablo Pablo anda ya muy enfermo anda camina apenas

b P Miraacute le digo Carol porque yo fumo un cigarrillo por diacutea o quizaacutes dos

cigarrillos y ellos me discriminan porque fumo dos cigarrillos (risa)

iexclandaacute afuera Andaacute acaacute allaacute o sea que no soy duentildea de mi casa

c Y tengo un conocido que tantos antildeos me conoce como soy yo me dice

bdquoandaacute Deli a verle‟ porque me conoce bdquohaceacutete y andaacute‟

d Por eso te digo lo veo asiacute a las 11 1030 y le digo digo bdquoEh Oscar

coacutemo andaacutes‟ pero la curiosidad Pero eacutel tampoco me dice andaacutete iquestY tu

hijo coacutemo anda Nada y eso me llama la atencioacuten estudioacute algo debe ser

e Vino y me dice son dos menos cinco me dice Miraacute sabeacutes queacute no me

digas nada si quereacutes decirme andate yo me voy

f Esos viste de ahiacute en Margarita [nombre de local comercial] queacute cosa

divina hay Andate ahiacute yo maacutes o menos te voy a guiar

g Pero lo que yo seacute es que vos empeza un curandero y no terminaacutes nunca

no vas a salir Lo seguro es que nunca te van a decir estaacutes curado

andate Seguro

Las alternancias ilustradas con los verbos llevarse en (32) y traerse (33) y con

el verbo sentarse (35) son similares a las alternancias observadas en toba es decir la

alternancia involucra una base verbal activa transitiva y un correlato medio que tambieacuten

es transitivo o bien la alternancia se da entre una base verbal activa transitiva y su

correlato medio intransitivo Estos dos tipos de alternancias especialmente el uacuteltimo

que tiende a la detransitivizacioacuten (reduccioacuten de valencia) son los maacutes frecuentes en esta

muestra de espantildeol del NEA y en conjunto nos permiten hablar de un sistema de voz

baacutesica activa y media

En esta variedad de espantildeol al igual que en lenguas indoeuropeas claacutesicas como

griego y saacutenscrito este tipo de alternancia activa transitiva (causativa) y media

intransitiva es muy frecuente y en consecuencia se considera que la voz media tiende

a la detransitivizacioacuten (Klaiman 1991)

Tambieacuten vimos en toba que era posible aunque poco frecuente la alternancia

entre una base activa intransitiva y otra base media intransitiva o aplicativizada La

alternancia entre activa intransitiva y media intransitiva tambieacuten la hallamos en el

espantildeol con ejemplos como los de (36) brotarse La base media ademaacutes puede co-

ocurrir con un participante afectado [+animado PAH] expresado con el dativo

Finalmente las alternancias activamedia en (37) dan origen a dos

construcciones por un lado una construccioacuten media intransitiva impersonal se

caminaba nomaacutes (37d) por otro lado una construccioacuten media transitiva (37e) de

335

aspecto completivo o perfectivo en la cual siacute se expresa un argumento P delimitado (Se

caminaron todo el bosque) y tambieacuten un valor de bdquomaacuteximo involucramiento

intencionalidad‟ de parte del sujeto Es decir con mucha frecuencia un verbo admite

maacutes de un tipo de alternancia

Finalmente los ejemplos de avanzarse en (38) y andaacutete (39) es decir

alternancias activa y media que ocurren en contextos restringidos tambieacuten se

observaban en toba junto a ciertas raiacuteces intransitivas activas que admitiacutean usos

metafoacutericos o determinada combinatoria de direccionales junto a las raiacuteces Compaacuterese

(40)

(40) a r-ket-tak a-na poqoɁ 3VA-chispea-PROG FE-DAC brasa

bdquoEstaacute chispeando la brasa‟

(40) b r-ket-tak so yale 3VA-chispea-PROG DAL hombre

bdquoAquel hombre se enojoacute‟

c nket nkettak ana poqoɁ nkettak so yale

d n-ket-ta-ntildei na awot 3VM-chispea-CONT-AB DAC lluvia

bdquoChispea la lluvia‟ VT149 [Lit chispea cayendo la lluvia]

Atendiendo los comportamientos ilustrados a traveacutes de los ejemplos de verbos

alternantes (33-34 36 37 y 38-9) podemos decir que en esta muestra de espantildeol

regional NEA observamos distintos patrones de verbos alternantes y que no todos los

verbos pueden ocurrir en cualquier tipo de construccioacuten media

Si consideramos el criterio de la presencia paradigmaacutetica del iacutendice pronominal

vemos dos patrones El primer patroacuten puede originar cuatro tipos de construcciones

medias alternantes en las cuales el cliacutetico se aparece conjugado en cualquier persona

media prototiacutepica media aspectual reciacuteproca-comitativa (ver sect641) y reflexiva

prototiacutepica El segundo patroacuten contiene un nuacutemero menor de verbos en los cuales el

iacutendice aparece de manera restringida conjugado solo en 3ra persona (construccioacuten

impersonal) o soacutelo en 2ordf persona (media con imperativo)

336

Teniendo en cuenta la frecuencia de las construcciones son mayoritarias las

construcciones en las cuales el iacutendice es empleado de manera paradigmaacutetica ademaacutes en

estos casos el verbo medio alternante generalmente admite maacutes de un tipo de

construccioacuten media alternante dependiendo de sus propiedades semaacutentico-sintaacutecticas

en particular su valencia sintaacutectica Lo normal es que las construcciones del primer

grupo puedan tambieacuten conformar las del segundo grupo pero no viceversa Los

subpatrones alternantes asiacute como las construcciones medias alternantes incluidas en

ellos se presentan en la tabla 63

Tabla 63 Patrones de alternancias registrados en corpus de espantildeol del NEA

Recordemos que en toba tambieacuten ocurriacutean diferentes patrones dentro del grupo

de verbos alternantes soacutelo que el caraacutecter polisinteacutetico y aglutinante de aquella lengua

posibilitaba expresar esas alternancias mediante recursos morfoloacutegicos es decir con la

coocurrencia de morfemas verbales como sufijos direccionales aplicativos reciacuteproco

reflexivo En espantildeol las diferentes construcciones se expresan mediante recursos

sintaacutecticos perifraacutesticos De manera que un verbo como caminar o cortar puede admitir

maacutes de una construccioacuten media cuando coocurre con el iacutendice pronominal se y es el

contexto oracional el que permite reconocer los sentidos acarreados por la forma media

En esto coincidimos con lo sentildealado por Pena (1982) y Garciacutea Miguel (1985) (veacutease

sect33)

Ademaacutes de la presencia de grupos de verbos invariantes la presencia regular y

frecuente en el corpus de las alternacias ejemplificadas nos lleva a considerar que la

oposicioacuten entre voz activa (verbo sin iacutendice pronominal se) y voz media (verbo con

iacutendice pronominal se concordado) puede ser pensada como un sistema de voz baacutesica

Tipo de construccioacuten Ejemplo

PATROacuteN I

USOS PARADIGMAacuteTICOS

-toda persona en especial

participantes del acto de

habla (PAH)-

media prototiacutepica

llevarsehacer (algo)se (algo) lavarse

enfermarse bantildearse sentarse

media aspectual caminarse (todo el bosque) comerse (algo)

irse treparse saltarse

brotarse morirse

Reciacuteproca y comitativa nos saludamos entre nosotros se saludoacute con

Reflexiva prototiacutepica me amo a miacute miacutesma

PATROacuteN II

USOS NO PARADIGMAacuteTICOS

-persona restringida-

soacutelo 3ra persona

Impersonal

-varias pasivas-

avanzaravanzarse

se avanzoacute con el trabajo

soacutelo 2da persona

-Modo Imperativo-

iexclandaacute iexclandate

337

activa y media como un patroacuten que organiza el lexicoacuten verbal del espantildeol del NEA

trascendidendo oposiciones como transitivaintransitiva teacutelicoateacutelico y causativono

causativo

Maacutes adelante caracterizamos los distintos patrones alternantes observados en

teacuterminos de operaciones de ajuste de valencia (sect63) Ahora nos interesa describir las

caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de los verbos alternantes las cuales son

sintetizadas en la tabla 64 en teacuterminos de valencia sintaacutectica Luego presentaremos de

manera general los tipos de predicados maacutes representativos entre los verbos alternantes

de esta muestra de espantildeol del NEA

Tabla 64 Porcentajes de verbos alternantes en espantildeol del NEA seguacuten valencia sintaacutectica

La tabla 64 muestra que en teacuterminos de valencia sintaacutectica entre los verbos

alternantes activos predominan los transitivos (42) y ambitransitivos188

(40) y un

porcentaje menor es intransitivo (16)189

El correlato medio de estos verbos muestra

un predominio de formas intransitivas (65) seguido de un porcentaje importante de

verbos ambitransitivos (30) Es decir que en esta muestra de espantildeol del NEA la voz

media estaacute asociada a detransitividad sintaacutectica Por otro lado la mayoriacutea de verbos

alternantes activos son transitivos tal como ocurriacutea en toba

Entonces observaremos el grupo mayoritario de verbos alternantes transitivos

concentraacutendonos en las clases de verbos transitivos magraves representativos luego

analizaremos los intransitivos Veamos

El grupo de verbos transitivos que admite una forma alternante con se es

numeroso y bastante heterogeacuteneo

De las clases de verbos transitivos (ver sect 31) los de uso maacutes frecuente son las

acciones resultativas y cambios de estado con un objeto creado modificado o afectado

La primaciacutea de este tipo de verbos determina la mayor frecuencia de la alternancia de 188

Recordemos que la ambitransitividad expresa la facultad de ocurrir en claacuteusulas transitivas (es decir

con un objeto directo) o intransitivas (sin objeto directo) 189

El nuacutemero de bases ditransitivas es muy restringido (3) tanto para la activa como para la media

debido a que las tiacutepicas formas ditransitivas en la mayor parte del corpus se las usa en claacuteusulas

transitivas por ejemplo decir jurar avisar

Criterio de

clasificacioacuten

TOTAL de BVALT -

activas

192 100 BVALT -medias-

192

100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva 5 3 1 05

Transitiva 80 42 10 5

Ambitransitiva 77 40 57 30

Intransitiva 30 16 124 65

338

voz baacutesica entre construccioacuten transitiva activa y construcciones medias intransitivas (de

cambio de estado sin instigador externo y en algunos casos espontaacuteneas) y en

segundo lugar son posibles tambieacuten construcciones factitivas accidentales como me

rompiacute la cabeza me quemeacute el brazo o doblemente pronominales (tambieacuten accidentales

espontaacuteneas) como se me rompioacute la computadora se me perdioacute el documento El verbo

hacer permite ademaacutes otras construcciones como accioacuten sobre uno mismo

benefaccioacuten entre otras

Tambieacuten son numerosos los verbos que suponen un objeto desplazado (llevarse

traerse acercaracercarse) y los de adquisicioacuten y consumo (comerse comprarse

ganarse conseguirse) que alternan con construcciones transitivas medias en las cuales

el objeto (desplazado consumido adquirido) queda en la esfera personal del sujeto190

Por otro lado los verbos transitivos de percepcioacuten y cognicioacuten (ver sentir conocer

buscar) los de emocioacuten y sentimiento (amar odiar) y comunicacioacuten (decir avisar

contar comunicar contestar responder) son menos frecuentes y pueden originar

construcciones medias y reflexivas prototiacutepicas y en otros casos contrucciones

reciacuteprocas y pasivas

Por su frecuencia mayoritaria focalizaremos los verbos transitivos del primer

grupo que denotan una accioacuten o proceso de cambio de estado de un objeto el cual

puede ser efectuado (41) modificado yo afectado (42) (43) seguiremos con los de

desplazamiento consumo y adquisicioacuten de objeto Finalizamos presentando los

comportamientos de voz con otros grupos tambieacuten representativos ambitransitivos e

intransitivos

La gran mayoriacutea de verbos alternantes activos sigue el modelo de verbos como

romper (41) que en voz activa puede presentar como participante A [+animado] (41a) o

[-animado] (41b) Tambieacuten puede ocurir en contruccioacuten activa intransitiva (41c)

La construccioacuten media alternante normalmente intransitiva focaliza el cambio

de estado experimentado o padecido por el participante expresado como sujeto el cual

presenta rasgo inanimado (41d) opcionalmente puede ocurrir un dativo (me)

expresando al poseedor afectado (41e) Finalmente una construccioacuten bastante frecuente

es la de (41f g) es decir una construccioacuten transitiva en la cual A ejecuta y recibe

accidentalmente los efectos de la accioacuten

190

Es interesante notar que los efectos acarreados por la presencia del iacutendice pronominal traspasan las

clases de verbos transitivos y se replican en distintos grupos esto refuerza la idea de que la voz media es

estructural en el sentido de configurar un patroacuten de organizacioacuten del leacutexico verbal

339

(41) a Juan rompioacute el jarroacuten chino

b Un cascote me rompioacute el parabrisa

c Se puso a mirar el oceacuteano negro que rompiacutea sobre la playa

d Se rompioacute el parabrisa

e En el transcurso de la noche del martes siendo las 11 me dirijia a mi casa

en mi moto y me para un policia a una cuadra del cruce de alvear y ruta

11 (hellip) me dice que me deberia hacer una multa Pregunto por queacute y me

contesta por que no tenia la patente puesta A lo que contesto que se me

ha roto el soporte [Blogcanal 9]

f Me rompiacute la cabeza con la baranda de la escalera

g Lore me caiacute en el bantildeo casi me rompo todos los huesos

Este juego de alternancias de voz activamedia es posible con muchos verbos

del corpus que expresan procesos de cambio causativos como abrir cerrar quemar

fracturar incluso cortar En la voz activa el verbo denota un proceso de cambio que

afecta a un participante P distinto al iniciador (A) en la voz media en cambio el

proceso de cambio queda circunscripto a la esfera personal del sujeto o del agente ya

que tambieacuten es posible expresar en una claacuteusula transitiva la parte afectada En ambos

casos el iacutendice pronominal aunque concuerda con el sujeto no es compatible con una

lectura reflexiva de control y volicioacuten por parte del sujetoagente sino que prevalece

una lectura asociada a un evento espontaacuteneo y accidental en la cual el A en (41f g) es

locus principal donde se acumula los efectos de un cambio inesperado

Esta construccioacuten media transitiva en la que A (codificado en funcioacuten sujeto)

actuacutea sobre P (codificado en funcioacuten objeto) y este uacuteltimo argumento hace referencia a

una parte u objeto poseiacutedo de manera alienable (41e) o inalienable (41f 41g) tambieacuten

se observa junto a otros verbos causativos como quemarse (42c) abrirse (ella se abrioacute

la frente) cerrarse cortarse (se cortoacute un dedo con el cuchillo) o de accioacuten violenta

como golpearse (43b) lastimarse fracturarse Maacutes adelante veremos las diferencias

con las construcciones reflexivas prototiacutepicas (sect63)

(42) a La helada quemoacute los helechos

b Y las muntildeecas las quemaba

c Mi hermana se quemoacute toda la pierna con agua hirviendo

(43) a Golpeoacute la puerta arantildeada por generaciones de gatos perros y seres

humanos borrachos

b hellipy la chica cayoacute embarazada pobrecita no seacute si no contoacute o no sabiacutea

ella Cayoacute arriba de la maacutequina y se golpeoacute toda la cara

340

Cortar es un predicado con objeto modificado en el transcurso de la accioacuten y

que participa en construcciones activas transitivas (44a-44c) e intransitivas (44d y 44e)

frecuentes en el corpus

(44) a Porque ella ya no quiere plantas porque Don Lolo con el machete corta

las plantas

b O sea viene el ovillo del hilo tiene que venir bien y teneacutes que tener una

paciencia y desenredar para que trabaje porque eacutel controla si era un

cuadrito y el otro cuadrito de otro color y de otro de otro Eso eacutel controla

o sino eacutel te corta la tela y es empezar de vuelta

(40) c En esa eacutepoca no existiacutea celular nada O sea chicos todos porque ahora

con el celu yo no tengo miedo porque corta la luz y tengo la linternita

En ese momento se larga un diluvio pero diluvio que abriacuteas la puerta y

era todo una cortina de agua era una catarata Se larga el diluvio con

todo y se corta la luz191

d Justo cortoacute la luz

La construccioacuten media puede ser intransitiva y expresa un cambio de estado

espontaacuteneo padecido por un participante inanimado en funcioacuten sujeto (44c)

(44) c En esa eacutepoca no existiacutea celular nada O sea chicos todos porque ahora

con el celu yo no tengo miedo porque corta la luz y tengo la linternita

En ese momento se larga un diluvio pero diluvio que abriacuteas la puerta y

era todo una cortina de agua era una catarata Se larga el diluvio con

todo y se corta la luz

La construccioacuten media tambieacuten puede ser transitiva con un objeto afectado (P)

que es poseiacutedo de manera alienable o inalienable por el participante iniciador Esta

construccioacuten transitiva admite dos lecturas la de evento espontaacuteneo (44d) o una lectura

reflexiva (44 e f) en la cual A actuacutea modificando una parte de siacute (P)

(44) e Se cortoacute las untildeas solita

f Cuidadosamente Elvira disentildeoacute y se cortoacute el vestido de recepcioacuten

g hellipo sino se haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte

acaacute y despueacutes eso siacute lo que se haciacutea en el cabellohellip

h Pero ella la otra chica tiene que ir a la peluqueriacutea y gastar un dineral por

un pequentildeo cortehellipella en su domicilio nomaacutes se corta

191

Para ciertos servicios (agua luz internet) se utiliza con mucha frecuencia el verbo cortar en una

construccioacuten intransitiva sin se para expresar la interrupcioacuten del suministro (21d 21e) Es decir se

expresa un SN definido concordando con el verbo en singular y toda la construccioacuten presenta valor de

presentativo existencial bdquono hay luz‟ bdquono hay agua‟

341

Muchos verbos transitivos e incluso ambitransitivos pueden expresar varias de

las alternancias ilustradas con romperse y cortarse como por ejemplo arreglarse

acomodarse lavarse (45) y limpiarse

(45) a y yo diez antildeos y lavaacutebamos la ropa Encima mi mamaacute usaba saacutebanas

blancas (hellip) Todo eso teniacuteamos que lavar lavar la ropa cocinarnos

todo

b Porque Mario siempre usaba zapatillas blancas y dice que Marta le deciacutea

iquestquieacuten te lava las zapatillas tan blancas

c iquestYa se lavaron las manos

d Entonces eacutel me echa y entonces yo me tengo que lavar los dientes

todo todo

En el corpus tambieacuten son abundantes los verbos transitivos del grupo 2 es decir

de movimiento y desplazamiento de objeto los verbos ya ilustrados en (32-33)

llevarse y traerse Ahora veremos el comportamiento de poner y sacar

El verbo poner puede ocurrir en construccioacuten activa transitiva (46ab c d) e

intransitiva (46e) la construccioacuten media alternante tambieacuten puede ser transitiva (47) o

intransitiva (47) prevalece la omisioacuten del objeto inanimado (me pongo) y del sintagma

preposicional locativo tanto en voz activa como media este verbo puede expresar un

cambio de estado (compaacuterese 46d y 47)

(46) a Daniel le pone unas bolitas verdes a las plantas cerca de la raiacutez

b Y mi hija una santa pareciacutea una santa donde la poniacuteas se quedaba

iquestviste

c Siacute pero como es plaacutestico lo poneacutes un ratito en el sol y se va a secar

d Entonces por ahiacute viste a veces evito ya los noticieros me ponen tan

mal que prefiero quedar como viviendo en una burbuja pero no ya no

enterarme maacutes de las cosas chotas que estaacuten pasando

e Yo le escucho a todas a todos familiares amigos compantildeeros de

trabajo todo lo que tengo que hacer Despueacutes pongo en manos de Dios y

si no me dicta eacutel y eso es Lo de la separacioacuten fue porque me dictoacute eacutel

porque yo me fui y rezaba por eso por mi matrimonio pero si no va a ser

para bien que se vaya pero bien

La construccioacuten media alternante ponerse puede ser transitiva con valor

reflexivo de accioacuten sobre uno mismo (colocar algo sobre el cuerpo una prenda un

calzado un producto (47a 47b)) o intransitiva (47c) con el sentido de ingresar a un

nuevo estado (47c 47k) o de cambio de estado (volverse + adjetivoadverbio) Este

sentido aspectual ingresivo estaacute presente en las frases verbales ponerse a + verbo

infinitivo (47) con valor inceptivo (de inicio de accioacuten)

342

(47) a una nintildea se estaacute poniendo champuacute en la bantildeera

b siacute (el nenito) se estaacute poniendo un pantaloacuten pero a lo que voy es que

viste que acaacute tambieacuten o mejor dicho eligioacute ese pantaloacuten porque la mamaacute

se ve que le dio varias alternativas cuaacutel elige para ponerse porque al

lado de eacutel hay varios iquestviste

c con relacion a lo informado por federico digo en ruta 11 y alvear a una

cuadra no hay donde esconderse los policias asi que vamos a ponernos

las pilas y a cumplir con las reglas de transito si dice exhibir la patente

asi hay que hacer con unos agujeros nuevos nos ponemos en regla192

En el fragmento (47d) la hablante utiliza sistemaacuteticamente el sintagma me

pongo (bdquome calzo‟) sin mencionar inmediatamente el argumento P (inanimado los

zapatos con plataforma) La referencia de este objeto es recuperada anafoacuterica (los

zapatos que ahora salen y antes se usaban) o catafoacutericamente (esos zapatos que son

todos firmes) al final del fragmento

(47) d Ah teniacutea una tiacutea que siempre iba a pasearme y teniacutea los zapatos que a

hora salen viste que antes se usaban mucho y yo me poniacutea aunque

sea me andaban grande pero yo andaaaaaba asiacute [Nota gestos de levantar

las manos hacia la pared tanteando] Y yo usaba Teniacutea 11 antildeos y

me poniacutea apenas caminaba pero me poniacutea y asiacute me acostumbreacute y

ahora me pongo pero no camino mucho porque ya me canso viste

pero si tengo que andar en alguacuten vehiacuteculo o asiacute colectivo me pongo

maacutes esos zapatos que son todos firmes viste

Las construcciones medias pueden ser con valor reflexivo (47 a-bd) o con valor

incoativo de cambio de estado (47e)

(47) e Kirby ponieacutendose de pie dijo buena pregunta y empezoacute a caminar

pesadamente en la arena

f Hoy la Ritoacute contaba que se engordoacute despueacutes tuvo que tomar cocaiacutena La

Nazarena tambieacuten contaba que se enfermoacute que se puso anoreacutexica para

tener maacutes foto maacutes teatro maacutes trabajo

g Y miraacute que nosotros teniacuteamos los cuatro abuelos viviendo uacuteltimamente

en la casa era un geriaacutetrico Siacutehellip Pero la abuela la maacute de mi papaacute se

poniacutea ay Cuando se poniacutea malhumorada ni el perro no quedaba

h No es que no los conocimos[los abuelos] no directamente no los conociacuteamos por una cosa que se poniacutean tristes no se podiacutea hablar de

ellos por eso nos acostumbramos a no preguntar nunca nada

i Muy fin de antildeo y uno se pone nervioso y arrastra cansancio Que te

mejores

192

El texto es respuesta a una denuncia asentada en el Blogspot de C9 Se respeta la escritura

ortograacutefica y puntuacioacuten del original

343

El sentido aspectual ingresivo o incoativo (es decir de ingreso a un nuevo

estado) estaacute presente en las frases verbales de ponerse a + verbo infinitivo (47j-ll)

(47) j Me pidioacute otro cigarrillo Se puso a mirar el oceacuteano negro que rompiacutea

sobre la playa(hellip) Le convideacute un cigarrillo y se lo puso a fumar con un

sentildeoriacuteo propio de la reina de Inglaterra

k hellipclaroy se ponen a conversar de esas cosas feas que estaacuten pasando y

ya lo evito ya me voy y me pongo a mirar mi serie CSI Miami CSI

New York y ahiacute ya estoy feliz

l Cuando lo empeceacute a interrogar se puso tan nervioso como una polilla

Daba la impresioacuten de que en cualquier momento iba a ponerse a volar y

a rebotar en los focos de luz

(47) ll Pero me gustaba hacer fuego con lentildeas Me poniacutea a poner poner por

eso digo que yo pareciacutea un varoacuten era terrible

El uso del verbo ponerse es muy interesante porque no ocurre en todo el corpus

una construccioacuten como bdquobueno poneacute(empty) tu ropa que nos vamos‟ es decir el uso no

pronominal de verbos cuasi reflejos o la elisioacuten del iacutendice pronominal como lo sentildeala

Abadiacutea de Quant (2004 142 [2001]) en relacioacuten al habla de los nativos de Corrientes

El verbo sacar (48) se comporta de manera similar a poner ocurre

mayoritariamente en claacuteusula transitiva con voz activa (48a-48e) y en menor medida

en claacuteusula intransitiva (48d)

(48) a Siacute se dormiacutea afuera sacabas el colchoacuten y un ventilador y se dormiacutea

afuera

b hellipque todo lo me pasa es por el diablo y ahiacute el pastor ahiacute te ora y te saca

todo el diablo

c Pero nosotros cuando empezamos a cobrar nuestro sueldo nuestra tiacutea nos

sacaba todo (hellip) Ella nos sacaba todo y nos compraba una telita asiacute

maacutes o meno que seacute yo y nos haciacutea una pollerita una cosita arriba y se

agarraba todo nuestra plata

e Ah la novia de mi primo y yo siacute pasamos espectacular en el lugar ahiacute

para eacutel era una felicidad Sacamos foto

d Si vos quereacutes decirme asiacute no me grites y vas a sacar

Entre las construcciones medias alternantes observamos transitivas (49a-49d) de

alejamiento193

del objeto en relacioacuten al cuerpo del sujeto (sacarse las muelas de juicio

la ropa la foto las materias)

193

Klaiman (1991) citando a Smyth (1974) llama media nucleoacutenica a este tipo de construcciones

medias por ejemplo del griego y del saacutencrito claacutesicos en las cuales el sujeto opera como eje figurativo

para la relacioacuten de alejamiento acercamiento del objeto a su esfera personal

344

(49) a No habiacutea nada o sea vos perdiacuteas eacutese [colectivo] y te quedabas asiacute que

nos sacamos el guardapolvo tiraacutebamos ahiacute y iexclbum

b Se sacaron asiacute la foto iquestviste (muestra la foto de sus hijos en el

celular)

c Me saqueacute las tres muelas de juicio de una sola vez

d Se crecioacute solo [Referente su sobrino ahijado con una enfermedad de la

sangre] Asiacute es [sentildeala por encima de su cabeza] Pero de la cabeza estaacute

re bien Se sacoacute todas las materias de 1er antildeo 18 antildeos un bocho

Las construcciones medias alternantes con valor reflexivo (49a-49d) o incoativo

de cambio de estado (49f 49g) tambieacuten ocurren con el verbo sacarse (intransitivo)

En (49e-49g) vemos dos construcciones donde el participante [+animado] se

encuentra afectado por la situacioacuten se trata de un cambio de estado En la construccioacuten

activa (49e) este participante afectado se codifica a traveacutes del dativo (me) y no puede

controlar su involucramiento en el cambio instigado por causa externa (me acuerdo y

me saca) este participante se siente sacado arrojado de siacute por el recuerdo de un

momento de su vida En la construccioacuten media este participante afectado se expresa a

traveacutes del iacutendice pronominal (me se) concordado con el verbo Sin embargo la

afectacioacuten estaacute atenuada y la lectura del evento es la de un participante saliendo de un

estado -culminado- sin la intervencioacuten de un instigador externo De hecho la simultaacutenea

codificacioacuten como sujeto de este participante afectado (me) ofrece una lectura ambigua

de la situacioacuten en tanto es al mismo tiempo iniciador del cambio que lo afecta y locus

del estado resultante (me saqueacute se sacoacute)

(49) e Porque era llevar cosas que te va a querer maacutes y todas esas cosas que no

me quiero acordar porque me saca me acuerdo y me saca

f Claro porque yo se veacute yo estaba ya estaba muy nerviosa estaba sacada

ese diacutea me saqueacute Y le dije bien si quereacutes echarmehellipSiacute Y no me

dijo absolutamente nada Estaacute bien me dijo Siacute Yo estaba sacada

g Yo tuve una mala experiencia con eacutel porque yo lo teniacutea de una manera y

un diacutea se sacoacute conmigo y yo no soporto

Es decir los verbos ponersacar opuestos deiacutecticamente tambieacuten participan de

alternancias activamedia en la voz media pueden dar origen a una construccioacuten

transitiva que expresa una accioacuten reflexiva (mover algo haciadesde el cuerpo) o a una

construccioacuten intransitiva que expresa un cambio de estado circunscripto a la esfera

personal del sujeto Esta posibilidad de expresar un cambio de estado o el estado

resultante (estaba sacada) tambieacuten ocurre en voz activa

345

Despueacutes de observar el comportamiento de verbos alternantes ambitransitivos e

intransitivos veremos las propiedades aspectuales relacionadas a los verbos activos y

medios alternantes y en especial la amplia mayoriacutea de predicados del tipo

realizaciones es decir cambios de estado con un liacutemite inherente entre los verbos

medios alternantes

En (50) se presentan construcciones activas y medias con el verbo hacerse En

la voz activa (50a) este verbo poliseacutemico de accioacuten resultativa participa de distintas

estructuras oracionales transitivas e intransitivas194

En construcciones transitivas

activas requiere un objeto directo que es ldquoefectuadordquo funcioacuten que puede ser completada

con sustantivos concretos o abtractos definidos o indefinidos y en general hace

referencia a entidades y no a procesos y proposiciones (Cano Aguilar 1987 47 y ss)

Puede estar acompantildeado de un participante adicional con rasgo [+animado]

[+humano] codificado como objeto indirecto dativo (le) que representa el beneficiario

o receptor del objeto efectuado creado (50b) Junto al iacutendice pronominal se permite una

construccioacuten de autobenefaccioacuten o beneficio personal (50c) en la cual el participante

beneficiariomaleficiario (50c 50d 50e) de la accioacuten coincide referencialmente con el

sujeto del enunciado Compaacuterese (50b) y (50c)

(50) a hellipporque mi hijo ya hizo pareja

b Mi mamaacute le hizo una piecita en el fondohellip [Referente de le el abuelo]

c Y asiacute viviacutean pero eacutel se hizo casa todo porque eacutel ya conociacutea maacutes viste

d Y si tu hijo sufre sufriacutes vos porque vos no te haceacutes malhellip

e Mami iquestpor queacute nadie se puede hacer cosquillas a eacutel mismo

f Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernas o si

no se haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte

acaacutehellipiquestQuieacuten no se hizo eso

Tambieacuten vemos construcciones medias transitivas (50f) en las cuales la accioacuten

afecta una parte del cuerpo o todo el cuerpo (hacerse un peinado un flequillo o hacerse

cosquillas)

Y tambieacuten conforma construcciones medias intransitivas como las que expresan

un proceso de cambio espontaacuteneo (50g 50h) o una pasiva (50i) en la cual se borra la

identidad del agente y se focalizado en el participante efectuado (P)

194

Hacer tambieacuten forma estructuras transitivas causativas perifraacutesticas (Eso es lo [que] le hago ver yo

soy tu autoridad le digo Pero me refiero para queacute hacerle enojar a mi hijo Y le hice ir al sacerdote y

que le deacute la uncioacuten porque para miacute es lo mejor) y construcciones intransitivas impersonales (Hace calor)

346

(50) g [un lunar] viste que era como una telita que se haciacutea maacutes grande cada

vez maacutes grande

h hellippor lo menos este muchacho (hellip) que de golpe se hizo conocidohellip

i Siacute la cuestioacuten que porque el piso era de barro se hizo un barrial todas

las cosas mojadas Al otro diacutea mi abuelo a arreglar el techo del rancho

porque era un tipo- era un rancho Ahora se hizo el quincho

Finalmente integra construcciones causativas intransitivas (50j 50k) que podriacutea

ser parafraseada como bdquofinge pretende ser X‟ donde X expresa una atributo personaje

social o comportamiento (hacerse el tonto el distraiacutedo enfermo) En (50k) incluso se

omite la expresioacuten del atributo que puede reconstruirse por contexto195

Esta

construccioacuten es similar a las causativas intransitivas n-hellip-aqchin en toba como por

ejemplo nɁochaqchin bdquose hace el dormido‟ bdquofinge dormir‟

(50) j pero sino yo me hago como que paso por ahiacute y no saludo a nadiehellip

k Y tengo un conocido que tantos antildeos me conoce como soy yo me dice

bdquoandaacute Deli a verle‟ porque me conoce bdquohacete y andaacute‟

En relacioacuten a los verbos ambitransitivos (51 a 53) se trata de verbos con la

propiedad de ocurrir en claacuteusulas activas transitivas (con un argumento P) o

intransitivas (sin P) En general la construccioacuten media alternante es intransitiva (51d

52b 53b) o puede ser transitiva cuando incorpora un objeto (53c 53d ademaacutes

recordemos el par caminarse presentado en (37))

(51) a Encima mi mamaacute usaba saacutebanas blancas

b cuando yo era chica en Castelli usaban mucho las aboriacutegenes mujeres

saliacutean a vender viste lo que haciacutean

c Otro diacutea mi abuelo a arreglar el techo del rancho porque era un tipo era

un rancho (hellip) usaban para estar

d No siacute ya los papaacutes de ella mis abuelos vinieron de Corrientes de San

Luis del Palmar de esas partes donde maacutes se usa el guaraniacute de esas

partes

e Nosotros no teniacuteamos aire no se usaba como ahora en todas las casas un

aire y se dormiacutea afuera no habiacutea ladrones

195

La entrevistada comenta su curiosidad por saber coacutemo cura su vecino quien repentinamente se

volvioacute curandero y tiene muchos clientes

347

(52) a Entonces ahora no trabaja maacutes duerme o come duerme

b Entonces me iba y me dormiacutea aunque no teniacutea suentildeo me dormiacutea

porque antes se acostumbraba mucho a dormir la siesta viste maacutes en la

parte de pueblohellip

(53) a Eso siacute cocinaacutebamos aprendiacute no seacute queacute coacutemo queacute cocinaacutebamos queacute

comiacutea

b Todo eso teniacuteamos que lavar lavar la ropa cocinarnos todo

c Los chicos se cocinaron su comida y ya se fueron

d Cocinate algo un guisito un arroz con pollo

Finalmente los verbos intransitivos hallados en el corpus pueden ser

clasificados seguacuten su significado en dos grandes grupos (a) verbos de movimiento y

cambio de lugar y (b) cambios de estado

En el primer grupo el de movimiento se diferencian tres subclases en funcioacuten

al comportamiento frente al iacutendice pronominal se

(i) verbos de desplazamiento orientados deiacutecticamente como ir (55) y venir (54)

que exigen un complemento que especifica el trayecto recorrido Cuando incorporan se

cambian sus propiedades aspectuales y expresan cambio de lugar ingreso a un nuevo

lugar cercano al locus del sujeto de la enunciacioacuten en el caso de venirse o alejado del

mismo (irse)

(54) a Mis abuelos vinieron de Corrientes de San Luis del Palmar

b No porque ellos son de campo asiacute viste teniacutean un campo despueacutes

vendieron y se vinieron al pueblo a vivir

(55) a hellipy ahiacute nos esperaba nuestro abuelo en un sulki y nos iacutebamos en sulki

Siacute yo viviacute eso viste cuando una es chico iacutebamos al campo al monte a

la picada a mat- yo como como varoacuten andaba con la honda iquestviste

b Ahiacute siacute yo me paseaba en sulki en carro nos iacutebamos

(55) a‟ Juan fue hasta el super y ya vuelve

b‟ La secretaria ya se fue

(ii) Verbos de manera o medio de desplazamiento que especifican un modo o

manera de moverse como caminar gatear nadar trepar saltar correr cruzar etc

Estos verbos se comportan como ambitransitivos ya que ocurren con objetos de medida

o sin objeto directo (56) La voz media provoca cambios aspectuales asociados a

348

completud y telicidad (recordar ejemplo 37 con caminarse todo el bosque) o mayor

dinamismo e involucramiento del participante uacutenico (57b 57c)

(56) a (hellip) cuando un hombre de contextura robusta entre 120 y 140 kilos de

cabello lacio corto barba y tez blanca saltoacute la baranda cuando

caminaba en direccion Resistencia a Corrienteshellip

b Me dio bronca me saltoacute una bronca tana y vengativa

c Se saltoacute la cadena de la bicicleta

d Te saltaste un paso por eso no salioacute

(57) a La custodia ninja trepoacute en segundos al helicoacuteptero y se alejoacute entre nubes

de polvo zarandeaacutendose rumbo al cielo

b Se trepa se desliza y se hamaca sola-

c Nos iacutebamos temprano a treparnos por los aacuterboles a buscar nidito

En (56) saltar ocurre en claacuteusula activa transitiva o intransitiva (56 a 56b) en

voz media propicia lecturas de evento espontaacuteneo inesperado o repentino (56c) cuando

el participante uacutenico posee rasgo [-+animado] Obseacutervese que estas lecturas no estaacuten

muy alejadas de las que surgen a partir de verbos ambitransitivos de cambio de estado

como dormirse En (56d) una construccioacuten media transitiva

(iii) verbos de cambio locativo abarca eventos puntuales en los que se indica

que el TEMA transpone un LIacuteMITE o ingresa a un nuevo LUGAR Ej entrar salir (58a)

llegar La combinatoria con el cliacutetico se cuando es aceptable promueve una lectura

espontaacutenea incoativa del evento (58c) o de intensificacioacuten (58b 59b 59d 60b) o mayor

puntualidad del evento (58d 58b) dependiendo de los rasgos semaacutenticos [+-

ANIMACIDAD] del participante uacutenico

(58) a Juan salioacute temprano de la casa

b Juan se salioacute temprano de la casa

c La rueda se salioacute del eje

d Me saliacute corriendo cuando empezoacute a llover

(59) a Hoy Juan llegoacute temprano a la escuela

b Juan se llegoacute a la escuela a pesar del agua

c El globo se llegoacute al techo

d iquestQuieren llegarse un ratito hasta lo de Elena

(60) a Me abriacute paso a los empujones y llegueacute hasta el tipo que la sosteniacutea como

si fuera algo contagioso iexclDeacutemela le dije y se la arranqueacute de la mano

b Me llegueacute hasta la oficina y vi varios sobres sin abrir sobre el escritorio

349

El segundo grupo incluye cambios de estado que tienen lugar en un participante

codificado en funcioacuten de sujeto El cambio no es controlado196

y afecta al participante

uacutenico es decir se trata de verbos inacusativos Ejemplos morir (61) caer (62) brotar

crecer (63) La incorporacioacuten de se tambieacuten modifica las propiedades aspectuales

inherentes de estos verbos ya que promueve lecturas aspectuales de mayor puntualidad

o de cambio espontaacuteneo repentino del evento

En (61) el verbo activo morir ocurre en una construccioacuten intransitiva de cambio

opcionalmente acompantildeado de adverbios que refuerzan el logro del cambio (ya

enseguida) o puede ocurrir con un sintagma preposicional que expresa la causa de

muerte (por la bebida) en (61a y 61b) En la construccioacuten intransitiva de voz media el

verbo expresa una lectura aspectual de mayor puntualidad con lo cual el evento es visto

como repentino o espontaacuteneo (61c) Con frecuencia se acompantildea de un dativo

conformando una construccioacuten doblemente pronominal (61d) que expresa la afectacioacuten

indirecta de un participante [+animado] un poseedor externo de la relacioacuten de

parentesco Una construccioacuten de sentido metafoacuterico expresa el maacuteximo

involucramiento del sujeto en la situacioacuten (61e)

(61) a Entonces siempre queriacutea conocer a su padre y bueno siempre (hellip) pero

eacutel murioacute enseguida ese hombre murioacute

b hellipdespueacutes la mamaacute de mi mamaacute murioacute primero Ella joven murioacute 40

antildeos teniacutea Ella teniacutea un problema porque ella tomaba muchohellipMi abuela

tomaba mucho y bueno murioacute asiacute viste por la bebida

c Y entonces ahiacute ella conoce a otro hombre que es mi abuelo verdadero

() y [a] este hombre le duroacute muy poco la esposa (hellip) o sea que se

enfermoacute y parece que en asunto de parto se murioacute

d Se me murioacute mi abuelo

e Se muere de celos de amor (en todas las personas verbales)

En (62) el verbo intransitivo activo caer presenta un valor maacutes concreto de bdquoir

hacia abajo por el propio peso perder equilibrio‟ y otro sentido menos concreto

asociado al cambio de estado o ingreso a un estado (caer preso caer enfermo) En

ambos casos ocurre en una claacuteusula intransitiva (62a 62b) que puede estar acompantildeada

196

Al combinarse con el modo imperativo no permite formular oacuterdenes sino maacutes bien expresiones de

deseo caeacutete moriacutete Creceacute un poquito maduraacute) Tampoco es feliz la combinatoria con el adverbio de

modo cuidadosamente deliberadamente que resultaban aceptables cuando el participante uacutenico

presentaba propiedades agentivas (cae cuidadosamente muere cuidadosamente crece cuidadosamente)

Se trata pues de cambios de estado puntuales o procesos de cambio durativos que no dependen de la

voluntad e intencionalidad ni pueden ser controlados por sus participantes Semaacutenticamente sus roles

son tema paciente o experimentante

350

de adverbio o complemento locativo o un predicativo En la construccioacuten intransitiva

media predomina una lectura espontaacutenea del evento (62c) tambieacuten es frecuente la

construccioacuten doblemente pronominal (62d) en la cual el dativo expresa al participante

[+animado] afectado (poseedor)

(62) a Despueacutes nosotros nos enteramos yo me entereacute que eacutel andaba con una

linda chica y quedoacute embarazada de la chica y la chica cayoacute

embarazada pobrecita no seacute si no contoacute o no sabiacutea ella cayoacute arriba de la

maacutequina y se golpeoacute toda la cara

b pero fijate vos que despueacutes cuando mi abuela cayoacute enferma le cuidaba

mi mamaacutehellip

c Y mi papaacute se habiacutea caiacutedo en una fosa viste adonde lavan los autos y se

golpeoacute el disco de la columna se desvioacutehellip

d No no viste que a algunos se les cae el cabello quedan asiacute deacutebileshellip

e Se me re cayoacute el azuacutecar

El verbo crecer tambieacuten ocurre en construccioacuten intransitiva activa absoluta (63a

63b) con un participante uacutenico [+-animado] En voz media la construccioacuten intransitiva

expresa un cambio repentino abrupto inesperado (63d) Tambieacuten es posible la

construccioacuten doblemente pronominal (63e) que expresa la afectacioacuten de un participante

[+animado] motivado por el cambio de estado

(63) a Pero bueno esto sigue siendo chiquito [sentildeala su cabeza]crecioacute el

cuerpo pero esto no

b Crece la desazoacuten del comisario Aroacuten Murat

c Si se crece la albahaca dicen que se te aumenta el dinero

d A iquestB se fueacute mi grano

B a verSe crecioacute maacutes (tono grave) En vez de irse crecioacute mucho maacutes

e Ya le habiacutean sacado todo hace 9 antildeos (Tumor cerebral) Se le crecioacute de

nuevo

Finalmente encontramos verbos copulativos alternantes como quedarse (64) y

parecerse (65)

En (64) el verbo quedar ocurre en una construccioacuten intransitiva absoluta (64) o

copulativa para expresar una condicioacuten atributo o la permanencia o mantenimiento de

un estado o condicioacuten en la que se encuentra el participante uacutenico Este participante

puede ser [+animado] o [-animado] pero no estaacute asignado con rasgo de control soacutelo se

predica de eacutel un estado o condicioacuten (compaacuterese 64b) En cambio la construccioacuten media

con quedarse presenta valor de mayor involucramiento o intencionalidad del

participante uacutenico (64b 64b 65) especialmente porque en los ejemplos siempre ocurre

351

un participante [+animado] Usado de manera absoluta supone el establecimiento en un

estado o lugar (66e)

(64) a Siempre me riacuteo porque le gustaba andar andariego viste no quedaba

No teniacutea casa ya hasta el diacutea que fallecioacute miraacute que quedoacute solito que

teniacutea casi 70 antildeos Mi mamaacute le hizo una piecita en el fondo porque era

un hombre que o sea que no quedaba viste viviacutea asiacute(hellip) Veniacutea por

ejemplo veniacutea un patroacuten gringo y le llevaba a vamos a tal parte y eacutel

siempre andaba con la gente del campo (hellip) Aparte no era un hombre

que tomaba alcoholizado asiacute y bueno lo que teniacutea derrochaba y asiacute por

eso quedaba asiacute quedaba solo

b Y bueno entonces se queda eacutel se queda a vivir acaacute por supuesto con

su hermana (hellip) y consigue ese trabajo en Casa Aides que hasta hoy estaacute

iquestno y bueno a los tres meses yo creo que queda efectivo

(65) a hellipy ella es pensionada jubilada pero igual hace sus trabajitos porque

tiene sus amigas viste no queda quieta anda en bicicleta aparte tiene

58 antildeoshellip

b hellipellos siempre se quedaban solitos y si a veces teniacutea una chica que los

cuidaba (hellip) Ahora la bebeacute tambieacuten chiquitita pero terrible tambieacuten no

se queda quieta Vos sabeacutes lo que es la teneacutes en el brazo y no se queda

quieta salta de aquiacute para allaacute

(66) a hellipy la gente por ahiacute se queda en la queja se queja mucho ehh No sale

de eso

b Yo me reiacutea cuando era chica porque me curaban el empacho con la

cintahellipCuentan ellos que le haciacutea pasar verguumlenza a mi mamaacute porque yo

me poniacutea a reir en vez de quedarme quieta y me reiacutea

c Pero vos te quedaacutes con ese problema bdquoPobrey coacutemo le puedo ayudar‟

d No y ya te digo me quedeacute pensando en eso del curanderohellip

e Y mi hija una santa pareciacutea una santa donde la poniacuteas se quedaba

iquestviste

La construccioacuten activa intransitiva atributiva con el verbo parecer requiere un

participante uacutenico del cual se describe un atributo o predicativo (66a‟) en la

construccioacuten media parecerse expresa una similitud entre dos participantes que

comparten un atributo condicioacuten o propiedad es decir conforman una construccioacuten

media reciacuteproca (66b‟)

(66) a‟ Yo le digo a mi hija cuando cuelga las ropas por acaacute por allaacute y allaacute

parecen parecen indios le digo yo

b‟ Coacutemo se parecen la Caro y la Iri son ideacutenticas

352

En la tabla 65 sintetizamos las clases de verbos intransitivos hallados en el

corpus y sus principales caracteriacutesticas semaacutentico sintaacutecticas

Tabla 65 Caracteriacutesticas semaacutentico sintaacutecticas y clases de verbos alternantes intransitivos en espantildeol

del NEA

Resumiendo la mayoriacutea de las bases verbales alternantes medias es intransitiva

(65) o ambitransitiva (30) y un porcentaje reducido es transitivo (5) En el grupo

de verbos medios alternantes intransitivos observamos distintos patrones prevalecen

construcciones medias prototiacutepicas de cambio de estado y construcciones con valores

aspectuales (puntual repentino ingresivas o incoativas perfectivas y completivas) y

doblemente pronominales en las cuales se combina espontaneidad y afectacioacuten

Recordemos que la posibilidad de ocurrencia de maacutes de una construccioacuten aumenta

seguacuten la valencia sintaacutectica del verbo asiacute los verbos ambitransitivos de manera de

movimiento como caminar y correr admiten construcciones impersonales (Se caminaba

nomaacutes) o aspectuales que denotan accioacuten perfectiva y completiva (Se caminaron todo el

bosque se caminaron todo)

Ahora veremos coacutemo se relaciona esta expresioacuten sintaacutectica con la informacioacuten

semaacutentica lexicalizada en la raiacutez verbal

En relacioacuten al aspecto leacutexico observamos que la mayoriacutea de las bases

alternantes activas corresponden a procesos de cambio de estado delimitados o teacutelicos

con un final inherente es decir predicados del tipo realizaciones causativas (sentar

acostar romper quemar abrir cerrar secar mojar enfermar cansar alegrar

Clases de verbos intransitivos registrados caracteriacutesticas semaacutentico sintaacutecticas

1

movimiento y

desplazamiento

2

manera o medio de

movimiento

3

cambio de

lugar

4

cambio de

estado

5

Relacioacuten

(copulativo)

Ejemplo ir venir volver

trepar nadar

correr caminar

entrar salir

llegar caer

brotar morir

crecer caer

explotar

quedar

parecer

Clase de

participante

uacutenico maacutes

frecuente (S)

[+animado] SA

[-animado] SP

[+animado] SA

[-animado] SP [+animado]

SP

[-animado] SP

[+animado] SP

[+animado]

SP

[-animado]

SP

Valor

semaacutentico de

la

construccioacuten

media

alternante

Aspectual

(cambio de

lugar)

aspectual

(Cambio de lugar

intensificacioacuten

telicidad y aspecto

perfectivo)

aspectual

(cambio

puntual

incoativo)

Espontaacutenea

Aspectual

(incoativo

puntual)

Espontaacutenea

Doblemente

pronominal

Aspectual

parecerse

reciacuteproca

353

asustar molestar) Son causativas porque normalmente expresan un agente o causa que

desencadena el proceso de cambio en el argumento P

Una gran mayoriacutea de verbos del tipo realizacioacuten causativa puede expresar el

estado resultante mediante una frase verbal de estar + participio pasado concordado

(estaacute acostado arrodillado mojado sacado etc)197

La mayoriacutea de los pedicados

medios alternantes corresponden a cambios de estado teacutelicos es decir predicados del

tipo realizacioacuten o logro (no causativos) Compaacuterese mojar (67a) como realizacioacuten

causativa estar mojado (67b) como estado resultante y mojarse (67d) como realizacioacuten

(67) a Y el otro es un perro que encontroacute unala que hay en la plazala fuente

de agua o algoy entonces se estaacute sacudiendo o puede ser que le

mojaron y se estaacute sacudiendo y salpica todohellipse sacude el aguatiene

justo al lado un latoacuten

b iquesty doacutende estaacute el coso del fuacutetbol iquesthellipy estaacute mojado ahora

c Siacute la cuestioacuten que porque el piso era de barro se hizo un barrial todas

las cosas mojadas

d Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernas o si

no se haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte acaacutehellip

Esta alternancia causativa transitiva-intransitiva no causativa se observa en

muchas bases medias prototiacutepicas de cambio de postura corporal cuidado del cuerpo

cambios emocionales y fiacutesicos Al respecto es interesante la observacioacuten de Benveniste

(1966173) para quien la voz media (en la cual el sujeto es el protagonista y locus

donde se desenvuelve un proceso de cambio que lo afecta) es intransitiva y la transitiva

activa correspondiente es la consecuencia loacutegica de trasladar el locus de afectacioacuten a

otro participante distinto (el argumento P) y colocar al sujeto por fuera del proceso de

cambio (como un agente externo) Esta triacuteada de base media mojarse base activa

transitiva mojar (a algo alguien) es la realizacioacuten causativa (o el estado causado) y

estar mojado como estado resultante muestra tambieacuten el caraacutecter composicional del

aspecto leacutexico en espantildeol

Entre los verbos alternantes de voz activa un segundo grupo numeroso

corresponde a predicados dinaacutemicos agentivos y no delimitados es decir actividades

(caminar saltar cruzar correr planchar cocinar estudiar etc) Tambieacuten es posible

197

Es decir la lengua espantildeola presenta mecanismos sintaacutecticos -periacutefrasis verbales uso transitivo de

verbos ambitransitivos- para expresar estados resultantes o realizaciones activas por ejemplo a partir de

predicados maacutes simples como realizaciones y actividades esto nos lleva a pensar que el aspecto leacutexico es

componencial para una mayoriacutea de verbos

354

construir realizaciones activas a partir de la ocurrencia de estos verbos en una claacuteusula

transitiva con un argumento P que opera como tema incremental o liacutemite inherente del

predicado (68c 68d 68e) esta posibilidad se presenta en voz activa y media

(68) a Nos encerraacutebamos todo haciacuteamos todo llevaacutebamos todas las comidas y

comiacuteamos adentro

b En ocho horas no comiacuteamos nada no tomaacutebamos absolutamente nada

c Me olvideacute de decirte que Irina no quiso cenar solo comioacute media

manzana

d Me comiacute todo las ensaladas Teniacutea vaciacuteo mi plato Y yo sentada

calladita

e iexclEy Miren un murcieacutelago comieacutendose una rana

(69) a (hellip) y maacutes viste en un pueblito asiacute que teneacutes que trabajar y estudiar

b A miacute me da pena que estaba estudiando Al final se embarazoacute y se casoacute

y no estudioacute

(70) c Irina se estudioacute toda la poesiacutea se la aprendioacute de memoria en una noche

El caraacutecter delimitado o teacutelico del predicado depende en gran medida de la

presencia de un argumento paciente que constituya su liacutemite inherente En este sentido

el aspecto leacutexico en esta lengua es componencial y depende de la realizacioacuten sintaacutectica

del verbo en cada claacuteusula Con frecuencia hallamos predicados de tipo realizaciones

activas construidos a partir de actividades cuya ocurrencia en una claacuteusula transitiva

aporta el liacutemite inherente a la accioacuten (ej 69 70) El caraacutecter componencial de la

mayoriacutea de los predicados de la muestra se correlaciona con la valencia sintaacutectica y

especiacuteficamente con la presencia mayoritaria de predicados ambitransitivos en la

muestra

Finalmente los predicados en voz activa del tipo logro (llegar explotar salir

brotar morir) y estados como amar querer odiar saber tener son menos numerosos

en esta muestra

La contraparte media de los predicados de tipo logro conserva el rasgo puntual y

presentan valor incoativo o de cambio espontaacuteneo repentino (71) los estados

permanecen iguales Es decir que no observamos grandes cambios aspectuales en las

estructuras alternantes de voz activa y voz media Compaacuterese (71) y (72) para ver un

predicado de tipo logro y estado respectivamente

355

(71) a Explotoacute el foco

b - Caacutelmese comisario iquestme convida otro cigarrillo - Claro tome tome

- Gracias- prendioacute el cigarrillo con la parsimonia de un monje tibetano

Yo estaba que explotaba de ansiedad

c No los rellenamos mucho para que no se exploten despueacutes [Referente de

los los ravioles]

d A Lola iquestno trajiste ninguacuten churro

B iexclSi no hicimos Se nos explotaron los churros Toda la pared y el

techo de casa manchados

(72) a Los amo mucho Maacutes a mi bella Irinita

b hellipla verdad es que soacutelo las personas que te aman las ven

c Yo me amo a miacute misma

Para resumir entre las construcciones de voz media baacutesica prevalecen los

predicados de tipo delimitado o teacutelico como realizaciones (71) y logros (72) En menor

proporcioacuten se presentan predicados no delimitados del tipo actividades (costumbres

haacutebitos) y estados (propiedades condiciones) Tambieacuten aquiacute se trata de un aspecto

componencial maacutes que leacutexico ya que la definicioacuten del tipo de predicado surge o

depende de los rasgos morfosintaacutecticos (tiempo aspecto modo y participantes) de cada

claacuteusula

Por uacuteltimo no hemos podido confirmar la prevalencia de clases de no

eventualidad (ateacutelicos durativo estativo irrealis) junto a las construcciones de voz

media En primer lugar como lo sentildealamos numerosas veces Klaiman (1991) no define

expliacutecitamente queacute entiende por eventualidad pero siacute se trata este concepto a partir del

agrupamiento de rasgos como puntualno puntual realirrealis negacioacutenafirmacioacuten

entre otros Al respecto obervamos construcciones teacutelicas y perfectivas junto al grupo

de construcciones medias prototiacutepicas de cambio de estado (La Nazarena se enfermoacute

Irina se bantildeoacute ayer) Tambieacuten encontramos construcciones imperfectivas (en tiempo

presente impersonales actividades habituales) irrealis (construcciones de subjuntivo o

imperativo)

En la tabla 66 presentamos porcentajes estimados de los tipos de predicados

aspectuales maacutes frecuentes en las construcciones de voz activa y voz media baacutesica de la

muestra analizada focalizando en especial los usos paradigmaacuteticos del se

356

Criterio de

clasificacioacuten

TOTAL de BVALT -

activas

BVALT -medias Observaciones

para VM

Tipo de

predicados

o Aktionsart

Estados 545 545

Actividades 20 606

Realizaciones y

realizaciones causativas

4848 5636 (Realizaciones

no causativas)

Logros (Causativos) 969 1515

Semelfactivos - -

Realizaciones activas 1636 1333 (Logros no

causativos)

Casos dudosos 181 363 Tabla 66 Porcentajes estimados de tipos de predicados en verbos alternantes del espantildeol del NEA

Funcioacuten diferencial de la voz media en construcciones alternantes de espantildeol NEA

En el apartado anterior observamos que la alternancia de voz activa y media en

espantildeol entrantildeaba distintas posibilidades ya que podiacutea darse entre claacuteusulas

(1) transitiva activatransitiva media

(2) transitiva activaintransitiva media

(3) ambitransitiva activa transitiva media

(4) intransitiva activaintransitiva media

De todos estos esquemas predomina la alternancia activa transitivamedia

intransitiva Es decir que en espantildeol al igual que en griego claacutesico la voz media tiene

afinidad con la detransitivizacioacuten sintaacutectica (peacuterdida argumental) Esta tendencia es maacutes

pronunciada en espantildeol del NEA (65) que en toba (57)

Los ejemplos de verbos alternantes brindados en este capiacutetulo nos llevan a

preguntarnos si en todos esos casos la voz media expresada a traveacutes del iacutendice

pronominal se (concordante con el verbo) opera como una voz baacutesica o bien si es

posible distinguir cuaacutendo opera como voz baacutesica y cuaacutendo como voz extendida no

baacutesica En segundo lugar nos preguntamos cuaacutel seriacutea el criterios para establecer esta

diferenciacioacuten y finalmente cuaacutel es la funcioacuten diferencial de la voz media en este grupo

de verbos alternantes

En primer lugar la heterogeneidad de construcciones ilustradas de (32) a (72)

nos permite vislumbrar distintos patrones de alternancias Es decir los 230 verbos

357

observados en el corpus no se comportan de la misma manera y en particular de los

192 verbos alternantes no todos admiten las mismas construcciones con se

Un criterio vaacutelido para distinguir tipos de construcciones medias en el grupo de

verbos alternantes es la concordancia de persona y el uso paradigmaacutetico (conjugacioacuten

completa) o no paradigmaacutetico (soacutelo 3ra persona o restringido a la 2da persona) del

iacutendice pronominal se198

La mayoriacutea de los verbos alternantes puede ser agrupado en un primer patroacuten

alternante en el cual el iacutendice pronominal se es usado de manera paradigmaacutetica ya que

admite la conjugacioacuten completa de persona concordante con el verbo Con frecuencia se

acompantildea de un participante central expresado como sujeto que presenta los

[+animado] y [humano] [+definido] Estos rasgos del participante sujeto aproxima este

grupo de verbos alternantes al de los verbos medios invariantes

Este primer patroacuten de verbos alternantes reuacutene verbos activos transitivos y

medios intransitivos (sentarsentarse) o bien verbos que no alteran su estructura

argumental tambieacuten incluimos verbos transitivos (llevar algollevarse algo hacer

algohacerse algo) ambitransitivos (comer algocomerse algo caminarse) o

intransitivos (irse venirse morirse) en las cuales no hay un cambio argumental

manifiesto o reduccioacuten de valencia sintaacutectica sino maacutes bien modificaciones aspectuales

Con menor frecuencia ocurren verbos alternantes cuyo correlato medio

alternante en general presenta reduccioacuten de valencia y que seguacuten el contexto clausal

puede presentar valor reflexivo (amarse a siacute mismo) reciacuteproco o comitativo (juntarse

juntarse con) pero que tambieacuten son capaces de admitir conjugacioacuten completa de

persona

El segundo patroacuten alternante reuacutene construcciones con el iacutendice pronominal

concordante con el verbo en 3ra persona es decir construcciones pasivas

promocionales (se hizo el pueblito) o no pasivas promocionales impersonales (se

caminaba nomaacutes) Tambieacuten hemos incluido en este grupo construcciones doblemente

pronominales que expresan un cambio de estado espontaacuteneo de un participante afectado

[-animado] codificado como sujeto y un segundo participante afectado [+animado]

codificado como dativo (ocurriacutersele abriacutersele cerraacutersele moriacutersele caeacutersele

brotaacutersele) Sobre las construcciones de este segundo grupo operan distintas

198

Este criterio lo han utilizado otros autores como Rosetti (1969) Saacutenchez Loacutepez (2002)

358

restricciones morfosintaacutecticas de persona y nuacutemero animacidad del sujeto

perfectividad etc

El hecho de que el primer patroacuten represente la alternancia mayoritaria en el

corpus nos sugiere que el primer grupo constituye un patroacuten de alternancia de voz

baacutesica activa y voz baacutesica media Podemos ejemplificarla con verbos que en voz activa

son transitivos y en voz media se vuelven intransitivos como alegrarse asustarse

secarse mojarse acostarse sentarse arreglarse afeitarse peinarse abrazarse

criarse sanarse casarse entre muchos maacutes

Esta alternancia da origen a la construccioacuten media prototiacutepica caracterizada por

un cambio de estado y un participante afectado por el estado resultante En menos casos

la alternancia involucra una base activa transitiva y una base media tambieacuten transitiva

por ejemplo comprar algo comprarse (algo) traer (algo)traerse llevarse olvidar

algo vs olvidarse algocomercomerse tomarse leerse caminarcaminarse Tambieacuten

en estos casos la voz media expresa que la accioacuten queda circunscripta en la esfera

personal del sujetoagente Con menor frecuencia se observa alternancia entre base

activa intransitiva y una base media intransitiva por ejemplo irirse venirse y

treparse En estos casos la voz media por oposicioacuten a la activa expresa valores

aspectuales ligados al cambio de estado que puede desencadenarse de manera abrupta

repentina espontaacutenea completa y acabada puede ser puntual o focalizar una fase del

mismo es decir el inicio (incoativo o inceptivo) o el final (perfectividad aspecto

compeltivo) del cambio Ademaacutes si el referente del sujeto o agente es [+animado]

[humano] surge un valor de intensificacioacuten de la accioacuten o maacuteximo involucramiento y

volicioacuten por parte del participante iniciador

En siacutentesis consideramos que en este grupo mayoritario de verbos alternantes la

funcioacuten diferencial de la voz media199

tiene que ver con expresar (a) la afectacioacuten e

involucramiento maacuteximo de un participante central que coincide con el sujeto del

enunciado y (b) un proceso de cambio de estado o una accioacuten cuyos efectos quedan

circunscriptos en la esfera personal del participante central agente o sujeto del

enunciado Es decir las construcciones con se en espantildeol del NEA en el grupo de

verbos alternantes expresan tal como lo plantea Klaiman (1991) la afectacioacuten del

199

Recordemos que para Klaiman (1991) la funcioacuten diferencial de la voz media es la funcioacuten que surge

del grupo de verbos alternantes medios y en consecuencia una funcioacuten que resulta de su oposicioacuten con la

voz activa en cada sistema estudiado La funcioacuten diferencial de la voz media no es exactamente igual a la

funcioacuten inherente de la voz media esta uacuteltima surge del grupo de verbos media taacutentum o medios

invariantes y se la conceptualiza a partir del contraste con los verbos activos invariantes

359

referente del sujeto loacutegico Al respecto la voz media codifica un rango de significados

que involucra accioacuten sobre uno mismo (reflexividad semaacutentica) correferencia o

reflexividad sintaacutectica reciprocidad cambio de estado sin instigacioacuten externa

espontaneidad pasividad Estas construcciones pueden variar en transitividad tambieacuten

en relacioacuten al mayor o menor grado de controlafectacioacuten que manifiesta el participante

central (SA) y su grado de [animacidad] pero coinciden en asignar al sujeto loacutegico el

locus principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991 105-8)

Este anaacutelisis es similar al planteado por Pena (1982 247) para quien la voz

media en espantildeol indica prototiacutepicamente la afeccioacuten del sujeto o ldquoparticipacioacutenrdquo del

teacutermino ldquosujeto gramaticalrdquo en el proceso expresado por el verbo Antildeade el autor que

este valor central de la voz media presenta tres acepciones o variedades (i) reflexivo-

reciacuteproca (ej se corrigioacute a siacute mismo) (ii) interna (ej se asustoacute se alteroacute) y (iii) pasiva

(ej la puerta se cerroacute) Estas acepciones vienen dadas por la estructura semaacutentico-

sintaacutectica de la oracioacuten que permite o exige el verbo (Pena 1982 234) Esto uacuteltimo

quiere decir que las propiedades semaacutenticas como animacidad y definitud del

participante expresado como sujeto la presencia y rasgos [+animado +definido] de un

objeto y finalmente las propiedades como transitividad y telicidad del predicado

posibilitaraacuten la realizacioacuten de una o varias acepciones de la voz media para cada verbo

Por otro lado esta funcioacuten diferencial de la voz media que es expresar la

afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico no es muy diferente de la funcioacuten que presenta

la voz media en el grupo de verbos medios invariantes en los cuales se tambieacuten se

expresan disposiciones internas y cambios que afectan a un sujeto [+animado] Los

verbos alternantes a diferencia de los invariantes admiten varios esquemas

argumentales transitivos e intransitivos tanto en la voz activa como en la voz media En

los medios invariantes prevalece el esquema intransitivo

En el capiacutetulo anterior observamos que en toba una raiacutez media alternante de voz

extendida podiacutea dar origen a distintas construcciones medias (reciacuteprocas reflexivas de

cambio de estado y aplicativas) esto lo veiacuteamos a partir de las bases nlotaaɁt bdquose miran

entre siacute‟ nlotapegelaɁt bdquose mira se busca a siacute mismo‟ nlowek bdquose despierta‟ entre otras

En espantildeol ocurre algo similar ya que una base alternante media puede originar maacutes de

un tipo construccioacuten media prototiacutepica reflexivas reciacuteprocas cambio de estado pasiva

impersonal espontaacutenea media aspectual y espontaacuteneas con dativo afectado En el

proacuteximo apartado caracterizamos en teacuterminos de ajuste de valencia las construcciones

medias registradas con mayor frecuencia en este corpus de espantildeol del NEA es decir

360

nos focalizamos en los usos paradigmaacuteticos del iacutendice pronominal y dejaremos para

futuras investigaciones el anaacutelisis de las variadas construcciones con se que ocurren en

esta variedad de espantildeol en el subdominio funcional de las pasivas

La caracterizacioacuten de las operaciones de ajuste de valencia parte de la premisa

de que la funcioacuten diferencial de la voz media en esta muestra de espantildeol del NEA es

expresar afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico y que esta funcioacuten baacutesica da origen a

diferentes construcciones la media prototiacutepica de cambio de estado del S o de cambio

de estado del A las aspectuales las reciacuteprocas y comitativas y las reflexivas

64 Alternancias de la transitividad y voz media en el espantildeol del NEA

641 Construccioacuten de voz media prototiacutepica (cambio de estado y afectacioacuten)

Las construcciones de voz media prototiacutepicas tienen dos propiedades baacutesicas (1)

denotar un cambio de estado y (2) presentar un participante central que es iniciador y a

la vez locus donde recaen los efectos del cambioaccioacuten denotada Es decir

semaacutenticamente son acciones que se cumplen en el sujeto o que eacuteste realiza sobre siacute

mismo

En este grupo hallamos diferencias que pueden ser explicadas en teacuterminos de

valencia sintaacutectica o en teacuterminos semaacutenticos es decir considerando la presencia de

rasgos como [control] [afectacioacuten] [animacidad] en el participante central (sujeto

agente)

Seguacuten la valencia sintaacutectica las construcciones medias prototiacutepicas pueden

agruparse en

(i) cambio de estado sobre el sujeto (sentarse bantildearse casarse irsevenirse

enfermarse) y

(ii) cambio de estado de A sobre una parte de siacute (P) (lavarse las manos

romperse una pierna comprarse una moto llevarsetraerse algo) Como el argumento

P la parte afectada es una parte del cuerpo u objeto poseiacutedo de manera alienable o

inalienable y permanece en la esfera personal de A el rasgo [afectacioacuten] tambieacuten

alcanza al argumento A Es decir estos predicados transitivos poseen un A afectado y

que puede ser [+-controlador]

361

En ambos grupos se puede hacer una distincioacuten adicional en funcioacuten a la

presencia o ausencia del rasgo [control] por parte de SA en la situacioacuten predicada Es

decir que tendriacuteamos en (i) cambios de estado con

(ii) participante S controlador porque el participante central inicia

deliberadamente el cambio de estado en siacute mismo por ejemplo sentarse bantildearse

casarse irse

(iii) participante S no controlador porque el participante central no inicia

deliberadamente el cambio de estado en siacute mismo sino que lo experimenta o padece sin

poder modificarlo por ejemplo enfermarse brotarse romperse irse

Tambieacuten considerando la presencia o ausencia del rasgo [control] por parte de A

en la situacioacuten predicada tendriacuteamos en (ii) cambios de estado con

(iii) Participante A controlador que actuacutea sobre algo con un intereacutes particular

(una parte del cuerpo un objeto que se desea obtener acercar acicalar etc) por

ejemplo lavarse las manos comprarse una moto llevarse las toallas del hotel ponerse

los zapatos)

(iiii) Participante A no controlador que recibe los efectos de la accioacuten sobre una

parte de siacute u objeto proacuteximo a su esfera personal (romperse una pierna quemarse una

mano olvidarse la llave)

Naturalmente hallamos casos (73b 74b 74c) en los cuales la asignacioacuten de

rasgos de controlafectacioacuten se muestra como una operacioacuten puramente especulativa ya

que lo que se deja ver es la indeterminacioacuten o neutralizacioacuten de los dos rasgos

(73) a La matoacute de siete puntildealadas [Referente de la la esposa del asesino]

b Se matoacute en la ruta veniacutea a mil

(74) a Mi papa dejoacute muchas cosas y tiroacute muchas cosas y bueno pero iexcly queacute vas a

sentir

b Un hombre se tiroacute al Paranaacute desde el puente Chaco-Corrientes

c Porque yo digo que todo te tiraacutes vos la mala onda si vos ves todo

negativo

Finalmente observamos que un uacutenico criterio (como el rasgo control en SA)

resulta insuficiente para comprender las oposiciones semaacutenticas acarreadas por la voz

media y que estas oposiciones parecen depender de los rasgos inherentes del

participante S [+-animado] [+-humano] Es decir que en teacuterminos semaacutenticos no soacutelo

es relevante quieacuten hace queacute la relacioacuten entre el participante y la accioacuten o cambio

362

predicado sino tambieacuten las propiedades inherentes200

de la entidad codificada como SA

es decir coacutemo es eacutese que hacepadece201

El argumento central (sujeto o agente) de las

construcciones de voz media prototiacutepicas es una entidad [animada] y [humana] y

combina de diversas maneras dos rasgos semaacutenticos [control] y [afectacioacuten] En la

tradicioacuten linguumliacutestica estos rasgos han sido analizados y asignados de manera distributiva

para las posiciones argumentales de A y P respectivamente Consideramos que aplicar

este anaacutelisis actualmente es una tarea poco fecunda en el dominio funcional de la voz

media ya que precisamente la polisemia de la voz media responde a otra tendencia que

es la de conciliar bajo una misma marcacioacuten construcciones de maacuteximo control -como

las reflexivas prototiacutepicas (yo me amo a miacute misma Entonces me dije a miacute misma asiacute

bdquono podeacutes tener miedo a esta ternurita‟) y las de aspecto completivo (se caminaron todo

el bosque) con las de maacutexima afectacioacuten entre ellas las espontaacuteneas (se terminaron mis

abuelos se murioacute mi perro se explotoacute el foco se cortoacute la luz) espontaacuteneas con dativo

afectado (se me murioacute el abuelo) las pasivas (se hizo un barrial)

Brevemente caracterizamos e ilustramos las construcciones medias prototiacutepicas de

cambio de estado

(ii) Cambios de estado con participante S controlador

En (75) levantarse sigue el modelo de sentarse es decir en la voz media

expresa un cambio de posicioacuten del sujeto El participante central inicia deliberadamente

el cambio de postura corporal Otros verbos de comportamiento similar son acostarse

(76) pararse arrodillarse inclinarse recostarse y el de cuidado corporal bantildearse

(75) a Eacuteste levantoacute un dedo y eso fue todo su saludo

b Mariacutea ya se levantoacute (a siacute misma)

c Vi que su botella de cerveza estaba vaciacutea de manera que me levanteacute fui

hasta la heladera por una nueva y de paso recargueacute de hielo y vodka mi

vaso

d me levanteacute a miacute mismo

200

Estas propiedades han sido formalizadas en teacuterminos de jerarquiacuteas Por ejemplo la jerarquiacutea de la

empatiacutea de Lehmann (2004) Lo que sugieren estas jerarquiacuteas es que determinados segmentos recibiraacuten

un tratamiento especial Estos segmentos corresponden a los extremos maacutes altos de la jerarquiacutea los maacutes

proximos a uno mismo (YO TUacute HUMANO ANIMADO) y coinciden con las entidades que pueden ser

identificadas o asimiladas a uno y en consecuencia aquellas que despiertan nuestra empatiacutea (veacutease sect44)

363

(76) a [Referente mi abuela] Lo acuesta a mi hermanito y yo sonaba mi risa

b Y yo estaba acostada Asiacute escuchaba que me llegaba mi mamaacute

c La cuestioacuten es que nos acostamos nosotros a la noche No veniacutea todaviacutea

mi mamaacute

d Yo me acosteacute a dormir un rato

e Ellos solos comen juntos estaacuten ahiacute se acuestan a dormir la siesta

f yo me acosteacute a miacute misma

Otros verbos que se comportan de igual manera expresan un cambio de estado

social o de estado civil juntarse (77) separarse casarse (78) y jubilarse

(77) a Eacutel juntoacute todas las cositas las ropashellip

b Ella estaba juntada con mi abuelastrohellip

c Despueacutes cuando yo me hice de familia o sea me caseacute me junteacute yo me

fui a vivir a ese barrio

d yo me junteacute a miacute misma

(78) a Me casoacute el Papa Francisco en la iglesia San Javier de Lujaacuten cuando era

jovencito

b Despueacutes cuando yo me hice de familia o sea me caseacute me junteacute yo me

fui a vivir a ese barrio

c Asiacute que yo tengo mi mamaacute que se casoacute se casaron jovencitos siacute si mi

abuela le teniacutea que darle la autoridad a mi papaacute

d mi mamaacute se casoacute a siacute misma

En (79) y (80) se ilustra una construccioacuten media prototiacutepica con un argumento

uacutenico no controlador El participante central no inicia deliberadamente el cambio de

estado en siacute mismo sino que lo experimenta o padece sin poder controlarlo o

modificarlo El sujeto [+- animado] es el locus donde se cumple un cambio de estado

fiacutesico psiacutequico [-control] [+afectacioacuten] Ejemplos cansarse enfermarse curarse

sanarse moverse secarse calentarse enfriarse enojarse brotarse ponerse loco etc)

(79) a Ya canseacute a todos con mis quejas

b Bien mi clase pero me canseacute mucho y a lo uacuteltimo di los ejemplos mal

c Me canseacute mucho a miacute misma

(80) a Nosotros te asustamos para molestarte nomaacutes

b Y bueno nosotros nos asustamos porque no estaacutebamos acostumbrados a

estar solos mi papaacute se fue y no vino maacutes hasta no seacute queacute hora de la

noche

c Nosotros nos asustamos a nosotros mismos porque no estaacutebamos

acostumbradoshellip

364

Resumiendo las construcciones medias prototiacutepicas denotan cambios de postura

(pararse sentarse levantarse acostarse inclinarse moverse correrse) movimiento

del cuerpo (sacudirse) y cuidado personal que no involucra partes del cuerpo (bantildearse)

y cambios internos o sociales civiles (casarse jubilarse separarse juntarse) que

afectan al sujeto En todas estas situaciones el sujeto actuacutea sobre siacute mismo o es el locus

donde se cumple un cambio cuyo resultado queda circunscripto a su esfera personal

(estar sentado peinado bantildeado etc) Estas construcciones son inherentemente

reflexivas o tienen una reflexividad semaacutentica Sintaacutecticamente conforman una claacuteusula

intransitiva y normalmente no son compatibles con refuerzo enfaacutetico (a miacute mismo y su

paradigma)

(iii) Cambios de estado con participante A controlador que actuacutea sobre un participante

P con un intereacutes particular (una parte del cuerpo un objeto que se desea obtener

acercar etc) por ejemplo lavarse las manos comprarse una moto llevarse las toallas

del hotel) Tambieacuten se comportan de manera similar peinarse (81) lavarse cepillarse

los dientes depilarse afeitarse arreglarse maquillarse sacarseponerse (algo)

mojarse cortarse el pelolas untildeas hacerse un flequillo pintarse los labios tentildeirse etc

(81) a Hay otra mamaacute que le estaacute peinando hay otros nintildeos que no les peinan

y eacuteste aprendioacute porque es un haz pero de corazoacuten friacuteo yo siempre digo

aprendioacute a peinarse solo

b Un nintildeo estaacute frente a un espejo y se estaacute peinando

c Es como que estaacuten los dos madre e hijo y ella mientras el hijo se

peina la mamaacute se estaacute mirando la cara y reventando los granitos

d Yo tengo muy finito el cabello Porque me peino o se me cae el cabello

se me hace un desastre el pelo no me queda el cabello como yo quiero

quedarme como quiero que me peinen

El sujeto tambieacuten puede actuar alejando o acercando un objeto de su esfera

personal ejemplo comerse tomarse hacerse algo agarrarse (algo) (82) robarse

comprarse (83) quitarse (algo) llevarsetraerse (algo) cobrarse (algo)

(82) a Ella agarra los hijos cuando ella veacute que eacutel se casa con una piba

de 15antildeos se casa entonces vos queacute vas a hacer Deja ese pueblo

Machagay agarra los tres chiquitos y se va adonde estaacute la madre que era

de Santa Feacute donde ella nacioacute

b Ella nos sacaba todo y nos compraba una telita asiacute maacutes o menos que seacute

yo y nos haciacutea una pollerita una cosita arriba y se agarraba todo nuestra

plata

365

(83) a Bueno y bueno comproacute las mercaderiacuteas y se vino a la casa y le muestra

el traje a la madrehellip y la madre todo el diacutea le teniacutea que robaste que

robaste y que robaste viste porque asiacute era antes

b No seacute yo encontreacute [la plata] y me compreacute el traje para ir a la misa y se

comproacute el traje Eacutel queriacutea un traje

c Bueno ahora que ya se comproacute la heladera se compra servicios cosas

para la cocina y bueno muchas cosas

(iiii) Cambios de estado con participante A no controlador que recibe los efectos de la

accioacuten sobre una parte de siacute u objeto proacuteximo a su esfera personal (romperse una

pierna quemarse una mano jugarse (algo) en 84 olvidarse algo)

(84) a Mi hermana tambieacuten era asiacute jugaba mucho con los varones

b Entendiacute de un solo golpe que en esa reunioacuten se jugaba el destino de

Billy y tal vez el miacuteo

c Boca se juega la punta en el cementerio de los elefantes

Media aspectual (aspecto teacutelico o completivo) En estas construcciones de voz media

se expresa que el cambio de estadolugar se realiza completamente salirse morirse Las

construcciones medias aspectuales forman parte de la media prototiacutepica por dos

motivos

(a) denotan un cambio de estado o un cambio de lugar cumplido alcanzado

(b) expresan el maacuteximo involucramiento y la afectacioacuten de un participante

central en general [+animado] que coincide con el sujeto del enunciado yo de la

enunciacioacuten en cumplir ese cambio La afectacioacuten estaacute ligada a otros rasgos agentivos

como control deliberacioacuten o volicioacuten

El valor de intensificacioacuten de la accioacuten surge con la intervencioacuten deliberada de

un participante iniciador agente o sujeto (ej caminarse treparse pasearse llegarse

irse venirse) La lectura que surge es de maacuteximo involucramiento e intereacutes en lograr

un resultado cuando el participante es [+animado] y [+humano] en cambio cuando el

participante es [- animado] prevalece una lectura de dinamismo o desencadenamiento

raacutepido instantaacuteneo o repentino de la situacioacuten

La telicidad incoatividad o puntualidad son los valores aspectuales destacados

en este tipo de construcciones medias estos valores se realizan preferentemente con

tiempos preteacuteritos y aspecto perfectivo

(85) Siacute en un antildeo porque todos estaacutebamos en Castelli yo empezamos yo me

vine para Resistencia y despueacutes mi otro hermano se fue mi hermano y asiacute

empezaron a irse a irse y quedoacute mi mamaacute solita con mi otro hermano mayor

que siacute se quedoacute

366

En (86a) el verbo venir usado en presente tiene valor de lugar de origen o

procedencia en imperfecto (veniacutea veniacuteas) implica un proceso sucedido o una

posibilidad mientras que en preteacuterito perfecto sentildeala un cambio de lugar cumplido (nos

vinimos) Ademaacutes de acompantildear el cambio aspectual la forma media en te veniacuteas nos

vinimos sentildeala proximidad con el locus del enunciador quien reside actualmente en

Resistencia

(86) a Nosotros nos conocimos acaacute Eacutel viene tambieacuten del interior de Castelli eacutel

vienehellipcerca o sea yo estoy en la esquina con mi mamaacute y acaacute hay otra

casa y hay la tercer casa era la casa de la hermana de eacutel veniacutea primero

(hellip) Y la situacioacuten econoacutemica en esa eacutepoca veniacutea para atraacutes o sea vos

teniacutea que ya si vendiacuteas el antildeo que viene pensar en otra cosa o sino te

veniacuteas a la ciudad y es lo que pasoacute que nos vinimos todos hasta mis

compantildeeros de escuela han venido acaacute

b No porque ellos son de campo asiacute viste teniacutean un campo despueacutes

vendieron y se vinieron al pueblo a vivir

642 Construcciones de voz media-reflexiva y reflexiva prototiacutepica

Hay dos definiciones sobre la reflexividad que han tenido mucho impacto en la

linguumliacutestica tipoloacutegica Una de ellas es funcional y maacutes semaacutentica habla de verbo

reflexivos prototiacutepicos como aquellos en los que un participante actuacutea sobre siacute mismo

antes que sobre alguacuten otro (Lichtenberk 1999 313-319) Esta definicioacuten es bastante

amplia y nos aproxima al terreno de la voz media prototiacutepica es decir al de un cambio

de estado iniciado y culminado en el mismo participante (matarse sentarse bantildearse

lavarse)

Otra definicioacuten plantea que la construccioacuten reflexiva prototiacutepica (CRP) es

aquella en que el S y el O de la claacuteusula (o el agente y el paciente del evento o estado)

a pesar de sus roles semaacutenticos son correferentes es decir el S actuacutea sobre (o en

relacioacuten a) siacute mismo (Givoacuten 2001 95) Esta construccioacuten se caracteriza por la

correferencialidad es decir que A y P remiten al mismo participante Formalmente

esta construccioacuten en ingleacutes requiere un marcador especiacutefico un pronombre reflexivo o

enfaacutetico concordante en persona y nuacutemero y en la 3ra p singular tambieacuten geacutenero

(myself yourself herselfhimselfitself ourselves yourselves themselves)

En (87b) se ilustra esta construccioacuten a partir del contraste con la activa transitiva

(87a) Las combinaciones de (87c) muestran que no es posible alterar el orden de los

367

constituyentes (she herself) ya que cada uno cumple una funcioacuten sintaacutectica especiacutefica a

saber la de sujeto u objeto y soacutelo el sujeto es el controlador de la pronominalizacioacuten

tampoco es posible cambiar herself por otro pronombre reflexivo o enfaacutetico (himself bdquoa

siacute mismo‟) ya que no se respetariacutea la correferencia (de geacutenero)

[Fuente de los ejemplos Givoacuten 2001 95]

[Activa-transitiva]

(87) a She cut her (she ne her) 3FESG(sujeto) cortar-3SG 3FESG(objeto)

ella cortoacute la

Ella la cortoacute

[Construccioacuten Reflexiva prototiacutepica]

(87) b She cut herself (she = herself) 3 FESG(sujeto) cortar-3SG 3FESG(objeto pron refl)

ella cortoacute a siacute misma

Ella se cortoacute a siacute misma

c Herself cut she She cut him-self

La restriccioacuten principal que opera sobre las reflexivas prototiacutepicas es que los

argumentos correferenciados deben ser del mismo tipo semaacutentico202

es decir humano y

agente en (88a) no humano y no-agente en (88b) o humano y no-agente en (88c)

ocupando la posicioacuten de sujeto y objeto

(88) a Marvin killed himself

bdquoMarvin se matoacute a siacute mismo‟ se suicidoacute

b The house doesn‟t resemble itself (anymore)

bdquoLa casa no se parece a siacute misma (ya no)‟

c Mary saw herself (in the mirror)

bdquoMary se vio a siacute misma (en el espejo)‟

La segunda restriccioacuten tiene que ver con el grado de transitividad semaacutentico-

sintaacutectica permitida en la construccioacuten reflexiva prototiacutepica Para Givoacuten (2001 96) la

claacuteusula reflexiva no necesita ser transitiva ni sintaacutectica ni semaacutenticamente y propone

los siguientes ejemplos (89)

(89) a TR Semaacutentica TR Sintaacutectica

She cut herself

bdquoElla se corta a siacute misma‟

202

Esto precisamente es lo que las diferencia de las contrucciones transitivas prototiacutepicas en la cual los

argumentos deben ser claramente distintos un agente y un paciente con propiedades semaacutenticas distintas

(control y afectacioacuten respectivamente) por este motivo se considera a las reflexivas prototiacutepicas como

una construccioacuten dentro del continuum de la detransitivizacioacuten (Givoacuten 200196)

368

(89) b INTR Semaacutentica TR Sintaacutectica

She loves herself

bdquoElla se ama a siacute misma‟

c TR Semaacutentica (parcial) INTR sintaacutectica

She talks to herself bdquoElla se habla a siacute misma ella habla para siacute‟

d INTR Semaacutentica INTR Sintaacutectica

She looks like herself

bdquoElla se parece a siacute misma ella luce igual (a siacute misma)‟

Sin embargo admite que la correferencia obliga a que mayoritariamente eventos

y estados transitivos atiacutepicos (amar ver) generen construcciones reflexivas prototiacutepicas

y los verbos transitivos prototiacutepicos (romper golpear etc) soacutelo en un sentido

metafoacuterico constituyan construcciones reflexivas (Givoacuten 2001 96)

Precisamente en el corpus de espantildeol del NEA observamos que varios verbos de

accioacuten resultativa o causativos producen construcciones transitivas menos prototiacutepicas

como las de (90) y (91) en las cuales no es admisible la lectura volitiva del evento

(90) Mi hermana se quemoacute la pierna

Se quemoacute a siacute misma

(91) Me rompiacute la cabeza

En el corpus de espantildeol NEA observamos que las construcciones reflexivas

prototiacutepicas presentan (i) verbos transitivos (ii) argumento A [humano] con rasgos de

control volicioacuten (iii) un refuerzo reflexivo o pronombre enfaacutetico (a miacute mismao

paradigmaacutetico) que expresa al sujeto constituido como objeto de su accioacuten

Tiacutepicamente son situaciones emocionales (amarse a siacute mismo odiarse a siacute mismo) y

accioacuten comunicativa y comportamientos (decirse a siacute mismo perdonarse) como vemos

en (92) (93) respectivamente

(92) a Amo los ponis

b Los amo mucho

c Yo me amo a miacute misma

(93) a Nosotros deciacuteamos bdquono estaacuten bien las cosas‟ porque estaacuten hablando wui

wui‟

b Entonces me dije a miacute misma asiacute no podeacutes tener miedo a esta ternurita

Las acciones que involucran cuidado del cuerpo como lavarse peinarse

cepillarse tambieacuten conforman construcciones transitivas (lavarse las manos peinarse

369

el bigote cepillarse los dientes) En el corpus ocurre con mucha frecuencia el adjetivo

bdquosoloa‟ y con refuerzos enfaacuteticas del tipo bdquoella mismao‟ (que informan sobre el

sujeto) y en muy pocos casos ocurre o admite el refuerzo enfaacutetico bdquoa miacute misma a siacute

misma‟ (94)

(94) a iquestCepillaste tus zapatos

b iquestYa te cepillaste los dientes c Yo me cepillo sola

Otros verbos transitivos como golpearse lastimarse no producen lecturas

reflexivas prototiacutepicas sino maacutes bien accidentales o espontaacuteneas del evento tampoco

admiten el refuerzo reflexivo a siacute mismo

(95) a Golpeoacute la puerta arantildeada por generaciones de gatos perros y seres

humanos borrachos

b Cayoacute arriba de la maacutequina y se golpeoacute toda la cara

c Cayoacute arriba de la maacutequina y se golpeoacute (a siacute misma)

Igualmente quemarse la pierna fracturarse la claviacutecula romperse la cabeza

lastimarse la manoen la mano cortarse el dedo Aquiacute volvemos al campo de las

construcciones de voz media con un iniciador (A) -no controlador- que al mismo

tiempo es el locus afectado

Un verbo de comportamiento ambiguo es cortarse que admite lectura media-

reflexiva de cuidado del cuerpo (96a 96b) y lecturas de cambio de estado accidental o

espontaacuteneo (96c)

(96) a Mariacutea se cortoacute las untildeas

b Mi hija se cortoacute el flequillo

c Mi hija se cortoacute un dedo

Entonces la combinatoria con el refuerzo enfaacutetico ocurre en contexto

restringido y exige la presencia de un participante P prototiacutepico distinto al participante

A y tambieacuten de que el participante A exhiba rasgos como control volicioacuten en la

ejecucioacuten de la accioacuten

370

633 Construcciones de voz media-reciacuteproca y media-comitativa

Los estudios tipoloacutegicos consultados (Koumlning y Gast 2008 Frajzyngier y Curl

2000) muestran que las lenguas del mundo emplean diferentes recursos para codificar

reciprocidad entre (al menos) dos participantes [AharrB] Las tipologiacuteas construidas a

partir de la forma de marcadores reciacuteprocos muestran que estos pueden ocurrir en el

verbo en el nombre como pronombres como expresiones adverbiales e incluso otras

estrategias que se marcan a nivel de la claacuteusula (simple o compleja) Por otro lado

sentildealan un inventario de ldquotipos de situacionesrdquo (Lichtenberk 2000 Evans 2008 2003)

En teacuterminos semaacutenticos una construccioacuten reciacuteproca prototiacutepica o de fuerte

reciprocidad expresa una situacioacuten donde dos participantes estaacuten involucrados

simultaacuteneamente y de manera ideacutentica en una accioacuten simeacutetrica (97)

(97) John and Mary kissed each other = John kisses Mary and Mary kisses John (at

the same time)

Juan y Mariacutea se besan entre siacute [=Juan besa a Mariacutea y Mariacutea besa a Juan al

mismo tiempo]

Existen construcciones reciacuteprocas que se alejan en mayor o menor medida de

aquel prototipo y conforman subtipos semaacutenticos dependiendo de las posibilidades de

codificacioacuten de cada lengua Estas construcciones reciacuteprocas menos prototiacutepicas en

general presentan mayor nuacutemero de participantes (maacutes de dos) o una organizacioacuten

espacio-temporal diferente de la situacioacuten denotada es decir la accioacuten no se daacute de

manera simultaacutenea e ideacutentica por ejemplo (98)

(98) a Se amontonan y se empujan para entrar (al colectivo al saloacuten)

b Aquellos nintildeos se corren entre siacute se persiguen mutuamente

c Se gritan mucho en esa casa

Con mucha frecuencia es posible expresar un valor similar a la reciprocidad

mediante una construccioacuten comitativa es decir una construccioacuten oblicua porque estaacute

encabezada por la preposicioacuten con que introduce al compantildeero o socio de la accioacuten

(99a 99b)

(99) a No hables con personas desconocidas

b Nunca hablamos con Sofiacutea porque ella se riacutee de todos

371

La situacioacuten de hablar no supone el involucramiento simultaacuteneo ideacutentico y

simeacutetrico de los participantes en (99a b) mientras que siacute es maacutes simeacutetrico en (99c)

(99) c Siacute siacute Inclusive la gente grande siacute se hablan entre ellos es un alemaacuten

que tiene ellos como un alemaacuten kristrusnen [onomatopeya] no seacute coacutemo

es

En espantildeol al igual que en toba observamos que hay construcciones activas

(101) y medias (102-4) que pueden expresar situaciones o relaciones simeacutetricas entre

dos o maacutes participantes (ldquoreciprocantesrdquo) Algunos verbos especialmente los

inergativos con sujeto agentivo de emisioacuten de sonido como dialogar discutir y charlar

no requieren la marca media para expresar valor reciacuteproco (Asiacute dialogaban ellos entre

siacute)

(101) a siacute entre ellos se cambiaban dialogaban en suhellipen esa forma que para

miacute era el guaraniacute no seacute pero maacutes cuando discutiacuteanhellip El matrimonio

nomaacutes era entre mi mamaacute y mi papaacute pero lo otro no

El marcador utilizado con mayor frecuencia para expresar reciprocidad en el

corpus es el iacutendice pronominal se el cual comparte su forma con otras construcciones

dentro de la misma lengua Observamos que esta marca se realiza como estrategia

morfosintaacutectica dentro de la claacuteusula simple y junto al verbo conjugado en las personas

del plural y puede ir acompantildeado de un argumento uacutenico pluralizado o coordinado se

Verbo[plural] + SNs [plural o afiacuten] Es decir la construccioacuten media reciacuteproca exige un

argumento pluralizado el cual puede estar expresado en la flexioacuten verbal (persona) o

mediante el Sintagma nominal en funcioacuten Sujeto (SNS) Este argumento lleva marcas

de plural o puede ser un sintagma nominal coordinado que permita expresar en la misma

funcioacuten sintaacutectica a los reciprocantes

En los ejemplos se observan distintas construcciones medias reciacuteprocas

observadas en el corpus las cuales que pueden ocurrir con verbos transitivos (102b

102d 102e 102f) ambitransivos (103a 103c) e intransitivos (105) El esquema

argumental observado con mayor frecuencia es el de la claacuteusula media reciacuteproca

intransitiva (102)

372

(102) a Madre e hija no se hablan entre siacute

b Y yo despueacutes me quedeacute sola (hellip)Y la maacutes grandecita le cuidaba al maacutes

chiquito o sea se cuidaban entre ellos

c hellipasiacute que yo tengo mi mamaacute que se casoacute se casaron jovencitosrdquo

d Se estaacuten bantildeando juntos y ella estaacute tirando el agua con un balde o con

algo chico para lavarle la cabeza

e hellipnada de chistes era algo que ellos se contestaban asiacute

f Coacutemo se conocieron pregunteacute Que se conocieron en el subte haciacutea ya

dos antildeos Y que se enamoraron perdidamente

g Coacutemo se parecen la Caro y la Iri son ideacutenticas

En (103b) se puede observar el contraste entre la construccioacuten media reciacuteproca y

media comitativa con el verbo juntarse que forma una claacuteusula intransitiva con sujeto

pluralizado (no se juntaban no nos juntaacutebamos) e intransitiva con sujeto singular y

participante comitativo (no te juntes con) Tambieacuten es media comitativa en (103c) con

el verbo medio invariante acordarse

(103) a Los chicos ya se habiacutean crecido cuando el papaacute los juntoacute a todos de las

dos familias

b Antes cuando yo era maacutes chica me acordaba no se juntaban no nos

juntaacutebamos porque yo tambieacuten- porque eacutese es aborigen ay ese es

aboriacutegen o india le deciacutea ahiacute yahellipYa no nos juntamos O lo mismo los

gringos viste los chicos ya veniacutean ya de los padres haciendo racistas

ya viste no te juntes con ese porque es indio no te juntes con aquel

porque son negros y entonces los gringos gringos ya solos

c Y bueno siempre nos acordamos con Sergio porque Sergio siempre

fue hasta ahora es Satanaacutes viste

Obseacutervese que tambieacuten es posible emplear un esquema transitivo en la

construccioacuten media reciacuteproca del espantildeol (se estaban afeitaacutendose las piernas los dos)

en el cual se incluye como participante P una parte del cuerpo (104b)

(104) a Y ella me veiacutea ltque yo me afeitaba gt iquestviste

b Cuando vine me contoacute la vecina que se estaban afeitaacutendose las piernas

los dos Ella despueacutes lo afeitaba a eacutel y teniacutea tres antildeos el nenitordquo

La segunda construccioacuten es ambigua ya que puede entenderse que cada uno se

afeitaba sus propias piernas o que cada uno le afeitaba las piernas al otro En este caso

se trata de que la nintildea se afeitaba sus piernas y luego afeitaba las del nintildeo menor es

decir no es una lectura reciacuteproca simeacutetrica y simultaacutenea donde a actuacutea sobre B y

viceversa -al mismo tiempo- sino maacutes bien un reciacuteproco de tipo secuencial o iterativo

373

donde la pluralidad estaacute relacionada al evento de afeitar maacutes de una vez Veacutease el

fragmento completo (105)

(105) Y ella me veiacutea que yo me afeitaba viste Y yo le veo y despueacutes a mi hija

afeitaacutendose habraacute tenido 8 antildeos y despueacutes a mi hijo las piernas Yo me contoacute

la vecina pero dice la vecina que le dice ldquoHijito eso no hagas eso te va a

hacer dantildeo dice te va a lastimar las piernas no hagan esordquo Cuando vine me

contoacute la vecina que se estaban afeitaacutendose las piernas los dos ella despueacutes lo

afeitaba a eacutel y teniacutea tres antildeos el nenito

65 Recapitulacioacuten

El anaacutelisis propuesto en este capiacutetulo y la tesis misma surge a partir de la

siguiente pregunta queacute pasariacutea si analizamos las construcciones con se del espantildeol del

NEA desde una perspectiva translinguumliacutestica y en comparacioacuten con las formas que en

toba codifican el mismo dominio funcional a saber el de las acciones circunscriptas a

la esfera personal del sujeto

En respuesta surge este capiacutetulo cuyo propoacutesito central es comprobar si las

construcciones con el iacutendice pronominal se en esta muestra de espantildeol del NEA pueden

ser caracerizadas como sistema de voz baacutesica activa y media

Asiacute el anaacutelisis propuesto en este capiacutetulo se basa en la hipoacutetesis de que la

lengua espantildeola presenta una organizacioacuten del leacutexico verbal similar a la descripta en

Klaiman (1991) como sistemas de voz baacutesica activa media Formalmente el paradigma

de iacutendices pronominales me te se y nos (concordante con la desinencia verbal) se

comporta como un marcador de voz media En oposicioacuten la voz activa se caracteriza

formalmente por la ausencia de marcacioacuten (Oslash)

A partir de los 230 verbos analizados en funcioacuten a su compatibilidad con el

iacutendice pronominal se concluimos que

(i) en primer lugar el espantildeol organiza el lexicoacuten verbal en tres clases media

invariante activa invariante y alternantes Esta triple distincioacuten es estructural sisteacutemica

y atraviesa otras distinciones como transitivointransitivo y teacutelicoateacutelico El nuacutemero de

verbos alternantes es el mayoritario y alcanza el 835 entre los invariantes el grupo

de verbos activa invariante alcanza el 10 mientras que los verbos medios invariantes

representan el 65 de la muestra En toba el grupo de verbos alternantes tambieacuten era

374

mayoritario (3945) el grupo activa invariante era numeroso (3567) mientras que

el grupo medio invariante era el menos numeroso (2378)

En segundo lugar en la clase de verbos alternantes la media tiene afinidad con

intransitividad (o detransitivizacioacuten) ya que observamos una mayoriacutea de verbos

alternantes medios intransitivos conformando construcciones medias prototiacutepicas y

tambieacuten construcciones medias reciacuteproca y comitativa y pasivas tambieacuten intransitivas

No pudimos comprobar la asociacioacuten con diferentes clases de no-eventualidad (ateacutelico

no puntual futuro etc) aunque siacute se ha observado la ocurrencia de voz media

prototiacutepica preferentemente en tiempos perfectivos del modo indicativo y codificando

predicados de cambio (realizaciones) tambieacuten promoviendo lecturas aspectuales teacutelicas

puntuales incoativas dinaacutemicas o espontaacuteneas De igual manera hay construcciones

activas y medias asociadas a tiempos imperfectivos (preteacuterito o presente) a modo

imperativo (iexclandaacutete iexclbajaacutete) o subjuntivo (Que se haga la voluntad de Dios) Es

necesario una investigacioacuten maacutes exhaustiva para corroborar las correlaciones teacutemporo-

modales y su relacioacuten con la voz En principio consideramos que las formas de voz

activa y media no parecen restringidas a contextos teacutemporo-modales especiacuteficos ni

tampoco que haya una clara asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad (tiempos

presentes futuros o imperfectivos modo irrealis negacioacuten)

En tercer lugar vemos que la funcioacuten diferencial de la voz media en el grupo de

verbos alternantes es expresar la afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico Al respecto

codifica un rango de significados que involucra accioacuten sobre uno mismo reflexividad

sintaacutectica y correferencialidad reciprocidad cambio de estado sin instigacioacuten externa

espontaneidad pasividad Las construcciones pueden variar en transitividad en relacioacuten

al mayor o menor grado de controlafectacioacuten que manifiesta el participante central

[+animado] pero coinciden en asignar al sujeto loacutegico el locus principal de los efectos

de la accioacuten denotada (Klaiman 1991 105-8)

Es necesario destacar que la lengua presenta otros recursos para expresar

afectacioacuten (verbos activos invariantes como faltar fallecer doler o dativos afectados)

La singularidad de la voz media y su polisemia parecen depender de la condicioacuten

humana de su participante central y en consecuencia de la presencia combinada de

rasgos como control volicioacuten deliberacioacuten asociados al AS y afectacioacuten ligada al

participante P o al S que padece el cambio denotado

En cuarto lugar el grupo activa invariante presenta mayoriacutea de verbos

intransitivos de dos tipos estados procesos o situaciones naturales no controlables ni

375

voluntarios y que afectan al participante central (ser estar doler consistir) o

actividades controlables realizadas por un sujeto humano (carpir dialogar silbar

orar) Los primeros tienden a ocurrir soacutelo en 3ra persona (falta cuesta dura duele

importa) los segundos se conjugan en todas las personas El primer grupo se ajusta maacutes

a la caracterizacioacuten planteada por Klaiman (1991) es decir expresa situaciones no

controlables por el sujeto En cuanto al segundo grupo tambieacuten en toba veiacuteamos

predicados transitivos e intransitivos con participantes agentivos que soacutelo admitiacutean

marcas de voz activa Esto nos lleva a pensar que posiblemente coexistan o esteacuten

superpuestos distintos patrones de organizacioacuten lexical En espantildeol por ejemplo la

organizacioacuten de verbos intransitivos inergativos e inacusativos

En el grupo media invariante hallamos mayoriacutea absoluta de verbos intransitivos

(enterarse arrepentirse quejarse acordarse reirse desperezarse) que expresan

estados actitudes fiacutesicas y disposiciones mentales las cuales presuponen el control y

volicioacuten del sujeto animado El grupo de voz media invariante es minoritario en relacioacuten

al grupo de voz activa invariante

En quinto lugar vimos que el grupo de verbos medios alternantes

(acostaracostarse dormirdormirse llevarllevarse matarse irse venirse morirse

entre otros) es heterogeacuteneo En teacuterminos de valencia sintaacutectica los verbos activos

alternantes presentan mayoriacutea de predicados transitivos y ambitransitivos y minoriacutea de

intransitivos en relacioacuten al aktionsart reuacutenen a nuestro juicio mayoriacutea de realizaciones

causativas y realizaciones activas Los verbos medios alternantes presentan mayoriacutea de

predicados intransitivos y ambitransitivos y minoriacutea de transitivos en relacioacuten al

aktionsart reuacutenen amplia mayoriacutea de predicados de cambios de estado especialmente

realizaciones no causativas y en menor medida logros y realizaciones activas

Por otro lado caracterizamos distintos patrones alternantes en funcioacuten al uso

paradigmaacutetico o no paradigmaacutetico del iacutendice pronominal se

La mayoriacutea de los verbos alternantes pueden ser agrupados en un primer patroacuten

alternante en el cual el iacutendice pronominal se es usado de manera paradigmaacutetica ya que

admite la conjugacioacuten completa de persona concordante con el verbo Con frecuencia se

acompantildea de un participante central expresado como sujeto que presenta los

[+animado] y [humano] [+definido] Estos rasgos del participante -sujeto- aproximan a

este grupo de verbos alternantes a los verbos medios invariantes Este primer patroacuten de

verbos alternantes reuacutene verbos activos transitivos y medios intransitivos

(sentarsentarse) o bien verbos que no alteran su estructura argumental ya sean

376

transitivos (llevar algollevarse algo hacer algohacerse algo) ambitransitivos (comer

algocomerse algo caminarse) o intransitivos (irse venirse morirse) Los verbos que

no presentan un cambio argumental manifiesto o reduccioacuten de valencia sintaacutectica

muestran maacutes bien modificaciones aspectuales

El segundo patroacuten alternante reuacutene construcciones con el iacutendice pronominal

concordante con el verbo en 3ra persona es decir construcciones pasivas

promocionales (se hizo el pueblito) o pasiva no promocional impersonal (se caminaba

nomaacutes) Tambieacuten hemos incluido en este grupo construcciones doblemente

pronominales que expresan un cambio de estado espontaacuteneo de un participante afectado

[-animado] codificado como sujeto y un segundo participante afectado [+animado]

codificado como dativo (ocurriacutersele abriacutersele cerraacutersele moriacutersele caeacutersele

brotaacutersele)

Entre ambos grupos ocurren verbos alternantes cuyo correlato medio

alternante en general presenta reduccioacuten de valencia y que seguacuten el contexto clausal

puede presentar valor reflexivo (amarse a siacute mismo) reciacuteproco o comitativo (juntarse

juntarse con) pero que tambieacuten son capaces de admitir conjugacioacuten amplia

El hecho de que el primer patroacuten represente la alternancia mayoritaria en el

corpus nos sugiere que el primer grupo constituye un patroacuten de alternancia de voz

baacutesica activa y voz baacutesica media Esta alternancia da origen a la construccioacuten media

prototiacutepica caracterizada por un cambio de estado y un participante afectado por el

estado resultante es decir que la voz media expresa que la accioacuten queda circunscripta

en la esfera personal del sujetoagente

En el proacuteximo capiacutetulo sistematizamos los resultados de esta investigacioacuten

reflexionando sobre la validez y pertinencia de la hipoacutetesis los alcances y limitaciones

del procedimiento descriptivo-analiacutetico aplicado para las construcciones de voz media

en toba y espantildeol del NEA y finalizamos planteando las dificultades interrogantes

pendientes y liacuteneas de investigacioacuten a futuro

377

7 Conclusiones

El objetivo principal de esta investigacioacuten fue describir y analizar construcciones

de voz media en dos lenguas habladas en la ciudad de Resistencia (Chaco) lengua toba

o qom lʔaqtaqa (bdquolas palabras de la gente‟) perteneciente a la flia guaycuruacute y espantildeol

variedad regional NEA (flia indoeuropea romance variedad espantildeol argentino regioacuten

noreste NEA)

En la descripcioacuten linguumliacutestica no resulta una tarea sencilla dar cuenta de los

recursos que emplea una lengua para expresar un dominio funcional maacutes difiacutecil es ver

las estrategias que emplean lenguas con caracteriacutesticas tipoloacutegicas diferentes para

expresar el mismo dominio funcional En este sentido esta tesis muestra las dificultades

durante el proceso de investigacioacuten y las estrategias empleadas para construir ese saber

complejo que es una descripcioacuten linguumliacutestica

Esta investigacioacuten parte de una primera hipoacutetesis el espantildeol del NEA y el toba

cuentan con estrategias formales para expresar acciones circunscriptas a la esfera

personal es decir voz media Esta hipoacutetesis se basa en estudios descriptivos previos

como Censabella (1993 1998 y 2002) para el toba y Pena (1982) Garciacutea Miguel (1985

1995) y Maldonado (2009) para el espantildeol Formalmente la voz media se expresa a

traveacutes del paradigma de iacutendices pronominales n- en toba y a traveacutes del paradigma de

iacutendices pronominales se en espantildeol del NEA

En los estudios previos sobre toba (sect23) vimos que los iacutendices pronominales n-

conforman un paradigma verbal que se opone a otros Hay diferentes explicaciones

acerca de queacute expresa este paradigma en toba y coacutemo se organiza en relacioacuten a las otras

unidades del sistema de iacutendices pronominales del verbo Para algunos autores expresa al

actor de una accioacuten que se aproxima a eacutel esta funcioacuten tambieacuten es denominada como

adcorpoacuterea (Klein 1981) u orientacioacuten centriacutepeta de la accioacuten (Bigot 1994) Ademaacutes se

asocia de manera exclusiva con el sufijo reflexivo -laɁt (Buckwalter y Buckwalter 2004

Censabella 2002 Messineo 2003) o permite expresar mutualidad de la accioacuten (Klein

1981) Para otros autores expresa afectacioacuten de SA como valor abstracto y central de

378

voz media (Censabella 1998 y 2002) o como rasgo de un participante medio que

conforma un subparadigma activo (Messineo 2003)

En sect31 vimos la estructura baacutesica del sintagma verbal en la claacuteusula simple

transitiva e intransitva del espantildeol del NEA y nos preguntamos queacute rol cumple el se y

coacutemo analizar en teacuterminos de valencia sintaacutectica una construccioacuten como Juan se lava

Los iacutendices pronominales se integran el paradigma de cliacuteticos pronominales aacutetonos el

cual reuacutene formas objetivas diferenciadas en la 3ra persona por caso (acusativo dativo)

y por la posibilidad de expresar correferencia Sin embargo el estatus semaacutentico-

sintaacutectico de esta forma es problemaacutetico y ha sido muy debatido Discutimos el anaacutelisis

tradicional que lo considera como pronombre reflexivo en funcioacuten de objeto directo

porque no tiene el comportamiento de un P prototiacutepico (a partir de pruebas como

pronominalizacioacuten pasivizacioacuten preguntas a quieacutenhellip) En cambio propusimos

considerarlo como iacutendice pronominal (Haspelmath 2013) El poliseacutemico iacutendice

pronominal se concuerda en persona con el verbo (siempre a veces tambieacuten en

nuacutemero) y puede coocurrir con un conominal SA

En sect33 revisamos los estudios previos sobre espantildeol y espantildeol del NEA con el

fin de encontrar respuestas a nuestra pregunta Vimos que el iacutendice pronominal se rha

recibido muacuteltiples y variados anaacutelisis Sintetizando bastante estos aacutenalisis se basan en

dos estrategias de investigacioacuten principales

(i) hacer un inventario detallado de construcciones con se partiendo de una

primera distincioacuten entre forma pronominal reflexivano reflexiva (Rosetti 1984 Saacutenchez

Loacutepez 2002) El primer grupo de formas pronominales reflexivas reuacutene reflexivas y

reciacuteprocas en las que se considera que se cumple funcioacuten de objeto directo o indirecto

seguacuten que ocurra un SN pleno adicional En el segundo grupo todo se torna difiacutecil

porque las construcciones son heterogeacuteneas y fluctuantes los criterios para deslindar

construcciones son variados (presencia de un SN que pueda interpretarse como sujeto

concordancia entre verbo y categoriacutea nominal perfectividad animacidad del SN uso

paradigmaacutetico o no paradigmaacutetico de se) En el espantildeol del NEA esta dificultad

aumenta ya que emergen usos pronominales nuevos (Abadiacutea de Quant 2006) o el uso

pronominal se extiende a innumerables verbos transitivos e intransitivos aparentemente

estimulado por la influencia del guaraniacute (Kovacci 1993)

(ii) La segunda estrategia de investigacioacuten implica identificar un dominio

funcional llamado voz media cuyo significado baacutesico nuclear prototiacutepico es la

afectacioacuten de SA y posteriormente deslindar ldquoacepcionesrdquo o ldquovariantes de contenidordquo o

379

ldquosubdominios mediosrdquo las cuales dependen del contexto oracional la valencia verbal y

los rasgos del sujeto (animacidad) Entre las variantes de contenido maacutes baacutesicas

encontramos reflexiva o reciacuteproca ldquomedia internardquo y pasiva (Pena 1982 Garciacutea Miguel

1985 Maldonado 2009 propone maacutes subdominios medios)

La voz media seguacuten Kemmer (1993) es un dominio semaacutentico complejo y con

frecuencia las formas medias son poliseacutemicas es decir pueden denotar alguno o varios

de los siguientes significados accioacuten sobrehacia uno mismo cambio de estado y

afectacioacuten de SA reciprocidad y simetriacutea reflexividad sintaacutectica pasividad y matices

aspectuales diversos vinculados a desarrollo abrupto repentino instantaacuteneo

espontaacuteneo acabado o completivo del cambio de estado e involucramiento maacuteximo del

SA en la accioacuten

Tal como lo sentildealamos en la introduccioacuten esta tesis resulta de una pregunta

inicial iquestqueacute pasariacutea si analizamos las construcciones con se en la variedad de espantildeol

del NEA desde una perspectiva translinguumliacutestica a partir de la comparacioacuten con otra

lengua como el toba que tambieacuten cuenta con recursos para expresar funciones similares

iquestQueacute coacutemo y cuaacutento codifican estas dos lenguas en el dominio funcional de la voz

media

Para dar respuesta a esas preguntas esta investigacioacuten tuvo que sortear varios

desafiacuteos El primero fue articular un metalenguaje comuacuten para analizar construcciones

de voz media caracterizadas por su heterogeneidad en una misma lengua y en lenguas

tipoloacutegicamente diferentes y para establecer un diaacutelogo entre tradiciones de estudio y

analiacuteticas muy distintas como las que sustentan las gramaacuteticas del toba y del espantildeol En

este sentido la estrategia empleada en esta investigacioacuten para salvar el abismo

terminoloacutegico entre los estudios gramaticales del toba y del espantildeol es recurrir a la

tipologiacutea gramatical que baacutesicamente pretende describir y enumerar los principales

recursos estructurales por los cuales diferentes lenguas codifican un mismo dominio

funcional (Givoacuten 200123)

Con ese propoacutesito esbozamos un procedimiento descriptivo-analiacutetico nutrido de

los aportes descriptivos de tipoloacutegos y funcionalistas (capiacutetulo 4) que nos permitioacute

describir desde la sincroniacutea el sistema de construcciones medias del toba y del espantildeol

del NEA

380

La hipoacutetesis que intentamos probar en los capiacutetulos 5 y 6 y que sustenta nuestra

investigacioacuten es que ambas lenguas presentan una organizacioacuten del lexicoacuten verbal

similar a la descripta por Klaiman (1991) como sistema de voz baacutesica activa y media

Este tipo de sistemas de voz se caracteriza por (i) organizar el lexicoacuten verbal en tres

clases de verbos (media tantum activa tantum y alternantes) (ii) en la clase de verbos

alternantes que generalmente es la maacutes amplia la media tiene afinidad con la

intransitividad (o detransitivizacioacuten) y con diferentes clases de no-eventualidad (ateacutelico

no puntual futuro etc) aunque esto no implica que todas las construcciones medias en

una lengua sean necesariamente intransitivas Y (iii) la media implica la afectacioacuten del

referente del sujeto loacutegico Al respecto codifica un rango de significados especiacuteficos

que variacutea de lengua a lengua pero que coinciden en asignar al sujeto loacutegico como locus

principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991 105-8) (sect4)

En la siguiente seccioacuten presentamos los resultados principales de nuestra

investigacioacuten y reflexiones sobre los alcances de la propuesta disentildeada

El sistema de voz baacutesica activa y media en el toba y en el espantildeol del NEA

A continuacioacuten exponemos los resultados maacutes destacados del anaacutelisis

desarrollado en sect5 centrado en las construcciones de voz media del toba

La descripcioacuten basada en la conmutacioacuten del iacutendice pronominal n- junto a cada

raiacutez y base verbal analizada nos permitioacute identificar tres grupos de verbos (i) los que

soacutelo ocurren con marca media (media invariante) (ii) los que soacutelo ocurren con marcas

activas (activa invariante) y (iii) el grupo mayoritario de los alternantes

En una muestra de 185 raiacuteces verbales tobas se observoacute un predominio de raiacuteces

alternantes (39 45) seguido de un porcentaje importante de raiacuteces soacutelo activas (35

67) y un porcentaje menor de raiacuteces soacutelo medias (2378) Finalmente un pequentildeo

porcentaje (1 08) involucra dos raiacuteces cuyo comportamiento es irregular en el sentido

de que completan su paradigma de conjugacioacuten con formas activas y medias o

alternando formas pacientivas (ʒi- bdquo1ra persona singular‟ ar- bdquo2da persona singular‟ y

qar- 2da persona plural‟) y medias en las primera y segunda persona del plural203

(ntildeiɁi

203

Esto uacuteltimo ocurre especialmente en la variedad dialectal denominada rapigemlɁek ya que otros

hablantes conjugan las mismas raiacuteces siguiendo el paradigma medio

381

bdquose asusta teme‟) o presentan formas defectivas y soacutelo se conjuga en 3ra persona (ntildeigi

bdquose cambia en‟)

Estos valores coinciden con los sentildealados por Klaiman (1991105) pues el

grupo de raiacuteces verbales alternantes presenta el porcentaje maacutes alto en este tipo de

sistema de voz y por otro lado uno de los grupos invariantes es mayor que el otro En

toba el grupo de raiacuteces soacutelo activa es mayor (3567) que el grupo de verbos medios

invariantes Lo mismo ocurre en la muestra de espantildeol del NEA en cuanto a la

distribucioacuten de marcas de voz

En principio el correlato semaacutentico de estos agrupamientos tambieacuten concuerda

con la descripcioacuten de Klaiman (1991) pues el grupo de raiacuteces activas invariantes

expresa mayoritariamente procesos naturales y situaciones no controladas por sus

participantes a diferencia de las raiacuteces medias invariantes que en general expresan

estados fiacutesicos o disposiciones mentales que suponen el control y la animacidad del

sujeto loacutegico y por uacuteltimo el grupo alternante expresa mayoritariamente afectacioacuten del

referente del sujeto loacutegico La descripcioacuten de cada lengua revela construcciones

heterogeacuteneas al interior de cada grupo verbal como veremos suscintamente

En toba las raiacuteces verbales activa invariante se caracterizan por un rasgo comuacuten

la incompatibilidad con el paradigma de iacutendices pronominales n- pero internamente es

un grupo heterogeacuteneo ya que presenta distinta marcas para S y A en la 3ra persona y

ademaacutes una escisioacuten en la expresioacuten de S que presenta al menos cuatro marcas

diferentes (Oslash- w- t- r- l-)204

La motivacioacuten en la escisioacuten de marcas de S todaviacutea no

resulta clara

En relacioacuten a la valencia sintaacutectica el grupo activo invariante reuacutene una mayoriacutea

de predicados intransitivos (74) mayoritariamente codificados con los iacutendices

pronominales de 3ra S r- (47 aprox) empty- w- t- l- Alrededor del 15 de estas raiacuteces

verbales es transitiva bivalente y selecciona el iacutendice pronominal de 3ra p A i- [y-]

Finalmente el porcentaje menor (10) representa raiacuteces ambitransitivas codificadas en

la 3ra persona SA i- [y-] l- o sin marca (empty) -Tambieacuten se observaron escisiones en el

grupo de verbos activos invariantes del espantildeol-

En relacioacuten al aktionsart el grupo activo invariante reuacutene diversas clases de

predicados y no pudimos observar una clara asociacioacuten entre los iacutendices pronominales

de 3ra y la presencia de determinados tipos de predicados pero siacute tendencias Por

204

Ver sistema de alineamiento en toba en sect2

382

ejemplo el grupo mayoritario de raiacuteces prefijadas con r- en la 3ra denotan una mayoriacutea

de cambios de estado (durativos y puntuales) y actividades Las raiacuteces prefijadas con i-

[y-] en la 3ra (AS) expresan cambios de estado teacutelicos y mayoritariamente realizaciones

activas Varias raiacuteces pueden expresar distintos tipos de predicados en funcioacuten de las

combinatorias aspectuales y de direccionales o de la presencia de un argumento P

prototiacutepico o aplicado en la claacuteusula es decir esta lengua tambieacuten presenta un aspecto

componencial Entre las raiacuteces activas invariantes de toba no hallamos una asociacioacuten

clara entre eventualidad y voz activa ya que predominan igualmente realizaciones

(cambios de estado) y actividades (situaciones dinaacutemicas y homogeacuteneas)

Estas raiacuteces activas invariantes expresan estados (rapaq bdquo(es) chato aplastado‟

rapaqa bdquocaliente‟ rapochi bdquo(es) crespo‟) y propiedades de entidades inanimadas (emptypal

bdquodesaparecer‟ fallecido ʒiɁoq bdquose veacute es visible‟) actividades (hek bdquose va‟ emptyawok

bdquocopular‟ Oslashanol bdquovomitar‟ raɁaishe bdquojugar‟ rawe bdquotrepa sube‟ rkeɁe bdquocomer‟ emptychek

masticar consumir‟) emisioacuten de luz o sonido (rakiki bdquochirriacutea‟ rkiki bdquolloriquea gime

pide‟ ralako bdquoaulla‟ rtaqa bdquohabla‟) y procesos de cambio fiacutesico o fisioloacutegicos

(raɁataGan bdquoevacuacutea se oxida‟ rasowi bdquoflorece‟ rkoɁo bdquopare tiene hijo‟ emptychegaqaigi

bdquosale de viene de‟ yawik bdquoarde‟ ilew bdquomuere‟ roɁoche bdquoduerme‟ ralola bdquose enferma‟

rekopchi bdquose desmaya‟ rket bdquoexplota [-animado] se enoja [+animado humano]) que se

predican de entidades [-animada] o [+animada] incluidos seres humanos Muchas de

estas actividades y comportamientos pueden ser experimentados o ejecutados por seres

humanos y animados pero no requieren control o volicioacuten por parte del sujeto

Klaiman (1991) sugiere que los predicados activos invariantes expresan

situaciones ldquoreflejasrdquo o naturales por oposicioacuten a la voz media que expresa

disposiciones y estados fiacutesicos o mentales de entidades humanas y animadas Esta

observacioacuten puede aplicarse al grupo activa invariante de la lengua toba y pensamos que

esta es la diferencia semaacutentica crucial con respecto al grupo de verbos medios

invariantes en los cuales se vislumbra mayor involucramiento de un participante

prototiacutepicamente humano

El grupo de raiacuteces medias invariantes agrupa una mayoriacutea de verbos intransitivos

(52) seguido de un porcentaje significativo de raiacuteces transitivas (36)

Entre los verbos intransitivos predominan actividades (nachel bdquose bantildea‟ neɁepe

bdquomarisca‟ natamen bdquoreza‟ nyen bdquollora‟) cambios fiacutesicos o internos (ntoonak bdquose alegra‟

nsoɁontildei bdquose sienta‟ nkik bdquocambia de‟) y estados emocionales (nqopita bdquodesea gusta

algo‟ noɁon bdquobueno lindo sano‟)

383

Entre las raiacuteces transitivas predominan las acciones que involucran benefaccioacuten

consumo yo adquisicioacuten de un objeto (nqowin bdquoenlaza algo‟ nqat bdquosaca cosecha algo‟

napok bdquoarranca algo‟) tambieacuten cognicioacuten-percepcioacuten (nalokten bdquocalcula mide juzga

algo‟ nmit bdquose examina observa juzga algo‟) y comunicacioacuten verbal tiacutepicamente

referidos a entidades humanas animadas Es decir en teacuterminos de aktionsart

predominan predicados teacutelicos (realizaciones y realizaciones activas) que suman un

porcentaje del 67 seguido de predicados ateacutelicos de tipo actividad

Formalmente la mayoriacutea de las raiacuteces se conjugan en todas las personas y soacutelo

una o dos raiacuteces verbales son defectivas pues se conjugan en 3ra persona (napal bdquose

oscurece‟ noɁon bdquobueno lindo sano‟) y una alterna en su conjugacioacuten formas activas y

medias o medias y pacientivas (ntildeiɁi bdquose asusta‟)

El grupo media invariante se diferencia del grupo activa invariante ya que

expresa en su mayoriacutea actividades comportamientos y propiedades regulados social y

culturalmente es decir tiacutepicamente referidos a la esfera humana Por ejemplo verbos

que denotan percepcioacuten interna cognicioacuten percepcioacuten sensorial y buacutesqueda (naloqten

bdquomide calcula‟ noloqon bdquocompara juzga mide‟ nmit bdquose observa evaluacutea (algo)

ntowen bdquose da cuenta de algo se acuerda de‟ nanoma bdquosiente percibe presiente‟)

comportamiento (neɁepe bdquomarisca caza‟) o emociones (ntoɁonak bdquose alegra‟ nyat bdquose

cansa de esperar visita‟ nkoq bdquose averguumlenza siente verguumlenza‟ nman bdquose amansa

abuena se pone doacutecil‟ nqowak bdquosiente compasioacuten‟ nqopita bdquole gusta lo desea‟ nkiya

bdquoodia aborrece‟) y de comunicacioacuten verbal (nkota bdquodiscute disputa algo‟ natamen

bdquoruega ora conjura‟) La diferencia semaacutentica con respecto al grupo de activos

invariantes parece ligada a la esfera personal-social es decir la voz media invariante

expresa comportamientos y actividades tiacutepicamente referidas a la esfera personal y

social mediadas por la lengua y la cultura qom

Ademaacutes de un grupo de verbos invariantes (o activos o medios) observamos un

grupo de verbos alternantes tambieacuten internamente heterogeacuteneo que presenta al menos

dos patrones distintos de alternancia Asiacute algunas raiacuteces presentaban una alternancia de

voz baacutesica es decir cuando la raiacutez verbal admite dos marcas de voz primaria o baacutesica

Podemos ejemplificar por un lado con el par yawan bdquoobserva algo‟nawan bdquovigila

algo‟ ironro bdquotraslada algo hacia‟ es decir raiacuteces que no modifican su estructura

argumental y no reducen la valencia sintaacutectica por otro lado el par iyo bdquolava algo‟nyo

bdquose lava‟ donde se observa reduccioacuten de valencia sintaacutectica Este patroacuten alternante

opera sobre raiacuteces activas transitivas prefijadas en la 3ra A con i- [y-] Es necesario

384

agregar que la alternancia activa-media no siempre involucra cambios en la estructura

argumental de la base verbal media con respecto a su correlato activo Si bien se

mantiene la misma estructura argumental transitiva bivalente lo que se observa con

mucha frecuencia es un cambio en la orientacioacuten de los participantes con respecto al

proceso En verbos que denotan desplazamiento o movimiento de un objeto en el

espacio con la oposicioacuten de voz el cambio de orientacioacuten parece vincularse a la

oposicioacuten deiacutectica lejoscerca del hablante-enunciador-conceptualizador (iro bdquomueve

algo hacia allaacute‟nro bdquomueve algo hacia acaacute‟) Con otros verbos de cognicioacuten y

percepcioacuten implica una intensificacioacuten de la accioacuten o un mayor involucramiento y

afectacioacuten por parte del protagonista (yawan bdquolo ve lo conoce‟nawan bdquolo vigila‟) Estos

patrones semaacutentico-sintaacutecticos se extienden a las demaacutes raiacuteces alternantes (subgrupo II)

El segundo subpatroacuten alternante es mayoritario e involucra una voz baacutesica y una

extendida o secundaria Con el ejemplo de la raiacutez -lo bdquomirar‟ mostramos este caso de

alternancia en que la voz media ocurre en ciertos contextos morfosintaacutecticos junto al

morfema reflexivo -laɁt al reciacuteproco -aɁt a direccionales y morfemas aplicativos Es

decir no existe el par miacutenimo ilo bdquomira‟nlo pero siacute las construcciones medias de

cambio de estado nlowek bdquose despierta‟ media reciacuteproca simeacutetrica nlotaaɁt bdquose miran

entre siacute‟ media reflexiva prototiacutepica nlotapegelaɁt bdquose mirabusca a siacute mismo‟ y un par

alternante que comprende media de intensificacioacuten de la accioacuten y maacuteximo

involucramiento nlochigi bdquocomprende a (alguien)‟ilochigi bdquose fija bien‟ Vemos tambieacuten

en este ejemplo la productividad morfoloacutegica de la construccioacuten media junto a la raiacutez -lo

bdquomirar‟ Este segundo patroacuten admite verbos alternantes transitivos e intransitivos

(capiacutetulo 5)

En el grupo de raiacuteces alternantes tobas la voz media expresa un cambio de

estado o accioacuten circunsciptos a la esfera personal del sujetoagente es decir un cambio

iniciado por el sujeto y que culmina en eacutel afectaacutendolo de maneras distintas cambio de

postura corporal cuidado del cuerpo eventos mentales o emocionales accioacuten hacia uno

mismo -involucrando consumo benefaccioacuten malefaccioacuten traslacioacuten de objetos

concretos o metafoacutericos- situacioacuten simeacutetrica e ideacutentica entre participantes expresados

en la misma funcioacuten sintaacutectica eventos con maacuteximo involucramiento del sujeto Por

oposicioacuten la voz activa presenta la accioacuten desde una orientacioacuten externa al

sujetoagente como un cambio de estado que va maacutes alla del agente y recae en un

participante distinto (P)

385

El valor prototiacutepico de la voz media en esta lengua es el de expresar afectacioacuten y

cambio de estado especialmente vinculados a la esfera personal de SA El rango de

construcciones es similar a los valores semaacutenticos detectados en otras lenguas con

sistemas de voz baacutesica activamedia como saacutenscrito y griego claacutesico (y que vemos

tambieacuten en espantildeol del NEA) reflexividad simetriacutea y reciprocidad cambios de estados

acciones con maacuteximos involucramiento de SA

En teacuterminos de operaciones de ajustes de valencia la voz media del toba

participa de las mismas construcciones que en voz activa es decir puede originar

construcciones medias causativas aplicativas transitivas de aumento de valencia pasiva

no promocional con el prefijo qa- y antipasiva Tambieacuten se combinan con morfemas

direccionales aunque eacutestos no alteran la valencia verbal sino maacutes bien parecen

promover nociones semaacutentico-aspectuales Esta cuestioacuten merece ser estudiada en

profundidad desde otra perspectiva ya que los direccionales exhiben valores espaciales

y direccionales concretos y tambieacuten nociones direccionales maacutes abstractas vinculadas a

valores aspectuales como telicidad y estado final por ejemplo

En resumen la voz media en toba es estructural trasciende las oposiciones

transitivointransitivo teacutelicoateacutelico y es capaz de experimentar numerosas operaciones

sintaacutecticas (pasivizacioacuten reflexivizacioacuten causativizacioacuten antipasivizacioacuten)

dependiendo de la valencia sintaacutectica de la raiacutez A diferencia de la voz activa la voz

media en toba ocurre exclusivamente con dos construcciones la reflexiva prototiacutepica y

una construccioacuten causativa intransitiva con un participante que tiene maacutexima volicioacuten y

control (n-hellip-qchin) y que se traduce como bdquosimula X‟ La primera (reflexiva) es una

construccioacuten de voz media sintaacutecticamente es detransitivizadora ya que clausura la

expresioacuten de un participante [humano] como argumento P La segunda origina a partir

de una raiacutez activa o media una base causativa intransitiva en la que el actor principal

hace de manera raacutepida esforzadamente o simulada una actividad (nɁochaqchin bdquofinge

dormir‟ nkewoqchin bdquocamina ligero‟)

iquestQueacute aporta en relacioacuten a la comprensioacuten de los iacutendices pronominales n- del verbo

toba la hipoacutetesis de un sistema de voz baacutesica activamedia

El aporte maacutes interesante tiene que ver con la buacutesqueda de un patroacuten en el

lexicoacuten verbal que organice los verbos en tres clases principales (activa invariante

media invariante y alternante) seguacuten la distribucioacuten de marcas de voz y la asignacioacuten del

386

rasgo afectacioacuten de SA para la voz media alternante Al respecto observamos que la

voz media es sisteacutemica y estructural presenta una heterogeneidad de construcciones que

incluye

(i) voz media invariante o media lexical (nachel bdquobantildearse‟ neɁepe bdquomariscar‟)

(ii) voz media alternante mayoritariamente con un correlato activo transitivo

(nyo bdquose lava‟iyo bdquolava algo‟ nawan bdquovigila algo‟yawan bdquove conoce algo‟ nro

bdquotraslada algo hacia aquiacute‟iro bdquotraslada algo hacia aquiacute‟ ilo bdquomira‟nlowek bdquose despierta‟

nlochigi bdquocomprende mira en lo profundo‟ nlotaaɁt bdquose miran entre siacute‟ nlotapegelaɁt

bdquose mira se busca a siacute misma‟)

(iii) voz media marcada o enfaacutetica a traveacutes de la construccioacuten media reflexiva

prototiacutepica (nlotapegelaɁt bdquose mira se busca a siacute misma‟) y de la construccioacuten n-hellip-

aqchin que expresa simulacioacuten o maacutexima afectacioacuten e involucramiento del S

(nɁochaqchin bdquofinge dormir‟ nkewoqchin bdquocamina ligero‟ napaGagenaqchin bdquoestudia

mucho‟) Ambas construcciones soacutelo ocurren con voz media

Tambieacuten observamos que la voz media participa de los mismos procesos

sintaacutecticos que la voz activa es decir ajustes que aumentan la valencia sintaacutectica como

aplicativizacioacuten y causativizacioacuten y ajustes de valencia que la disminuyen como

antipasivas pasiva no promocional y otras combinaciones como reciacuteproco y reflexivo o

alteran su valor semaacutentico aspectual como direccionales

La voz media en toba expresa significados ligados a la afectacioacuten de SA

bastante similares a los codificados en griego claacutesico y como vimos en el espantildeol del

NEA es decir accioacuten sobre uno mismo (cuidado corporal cambio de postura

acercamientoalejamiento de objetos desde y hacia la esfera personal) reciprocidad

reflexividad y cambio espontaacuteneo

iquestQueacute aspectos de esta investigacioacuten merecen ser profundizados

Un aspecto que requiere mayor investigacioacuten tiene que ver con la interaccioacuten

entre categoriacuteas aspectuales y voz media En este sentido Klaiman (1991) sentildeala una

asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad de la accioacuten rasgo que agrupa categoriacuteas

diversas como irrealis no puntual ateacutelico imperfectivo Desde el plano leacutexico

semaacutentico a traveacutes de la identificacioacuten de tipos de predicados no pudimos corroborar

esa asociacioacuten por el contrario observamos una tendencia a expresar con voz media

cambios de estado delimitados durativos o puntuales seguido de actividades

387

Un segundo aspecto a profundizar en futuras investigaciones tiene que ver con la

interaccioacuten entre voz media y otras estrategias que presenta el toba para expresar la

afectacioacuten de sus participantes por ejemplo el uso de los iacutendices pronominales de

participantes afectados o inactivos (ʒi- 1SG ar- 2SG y qar- 1PL)

A continuacioacuten exponemos los resultados maacutes destacados del anaacutelisis

desarrollado en el capiacutetulo 6 centrado en construcciones de voz media en la variedad de

espantildeol hablada en el Noreste de Argentina (NEA)

En el corpus de espantildeol hemos seleccionado 230 verbos entre los cuales se

cuentan verbos y periacutefrasis verbales La hipoacutetesis que nos guiacutea ha sido que el paradigma

de iacutendices pronominales cliacuteticos me te se y nos (concordante con el verbo) se

comporta como un marcador de voz media En oposicioacuten la voz activa se caracteriza

formalmente por la ausencia de marcacioacuten (Oslash) El criterio empleado para observar el

patroacuten del lexicoacuten verbal en esta lengua ha sido la compatibilidad entre el verbo y el

paradigma de iacutendices pronominales o cliacuteticos reflexivos es decir me te se nos

Consideramos alternante cualquier predicado que en base a los usos registrados en el

corpus admita el cliacutetico se aunque sea en un uacutenico contexto de alternancia205

Este

criterio nos ha permitido identificar un patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten verbal que

divide las raiacuteces en tres gupos (i) verbos activos invariantes (10) (ii) medios

invariantes (65) y (iii) un grupo mayoritario de verbos alternantes (835) Veamos

las caracteriacutesticas principales

(i) El grupo denominado activa invariante reuacutene verbos que nunca aparecen en

el corpus junto al iacutendice pronominal se por ejemplo ser doler consistir faltar durar

entre otros Entre ellos diferenciamos una minoriacutea de intransitivos con un participante

central que posee rasgos de agentividad (SA) como animacidad control volicioacuten por

ejemplo charlar dialogar silbar orar carpir y una mayoriacutea de intransitivos con un

participante que no posee rasgos de agentividad (SP) es paciente o tema ya que padece

o experimenta la situacioacuten sin tener control sobre ella (por ej sufrir doler nacer

fallecer existir costar faltar funcionar suceder) tambieacuten impersonales con haber y

205

Asiacute por ejemplo en base al corpus registramos con respecto al verbo andar una alternancia en la 2da

persona del modo imperativo (iexclandateiexclandaacute) Esta alternancia nos permite incluirlo en el grupo de

verbos alternantes y no en el grupo de verbos activos invariantes Por otro lado es importante subrayar

que la descripcioacuten presentada se basa en un corpus de espantildeol regional y en consecuencia no agota las

posibles combinaciones que pueda presentar este verbo

388

hacer La mayoriacutea de estos uacuteltimos se conjugan regularmente en 3ra persona Tambieacuten

incluimos en este grupo los verbos copulativos ser y estar En teacuterminos de valencia

sintaacutectica prevalecen los verbos intransitivos (78) seguidos de ambitransitivos (22)

en relacioacuten al aktionsart este grupo reuacutene mayoritariamente estados (35) y

actividades (35)

De acuerdo con Klaiman (1991 100) la funcioacuten inherente de la activa invariante

en contraste al grupo medio invariante es no deponente ya que los verbos tiacutepicamente

expresan cambios fiacutesicos o fisioloacutegicos (nacer fallecer funcionar) que no requieren el

control y la animacidad del referente del sujeto loacutegico En principio esta caracterizacioacuten

se aplica mejor al grupo de verbos intransitivos cuyo sujeto no posee rasgos agentivos

(Sp) En cambio en relacioacuten al grupo que toma com sujeto loacutegico SA un participante

animado y agentivo (controlador) como charlar dialogar orar carpir resulta

problemaacutetico

En esta heterogeneidad del grupo activa invariante y en la escisioacuten de la

intransitividad el espantildeol se asemeja al toba cuyos verbos activos invariantes

presentaban mayoriacutea de formas intransitivas y algunas formas transitivas y entre sus

raiacuteces intransitivas encontramos varias escisiones seguacuten los rasgos [+-animado] y

propiedades aspectuales de los predicados Interpretamos que el grupo activa invariante

contiene subpatrones

(ii) El grupo denominado media invariante reuacutene verbos que nunca aparecen en

el corpus sin el iacutendice pronominal se por ejemplo enterarse arrepentirse quejarse

acordarse En este caso hallamos una mayoriacutea de verbos intransitivos que expresan

cambios de estado fiacutesico mental emocional y social cuyo argumento uacutenico es

[+animado] y [humano] y resulta afectado A diferencia del grupo anterior estos

predicados presentan la conjugacioacuten completa y expresan significados deponentes es

decir disposiciones posturas estados del cuerpo y de la mente que presuponen el

control y la animacidad del sujeto loacutegico [humano] y que implican su afectacioacuten Estos

verbos se conjugan en todas las personas

(iii) El grupo mayoritario denominado alternante reuacutene verbos que pueden

aparecer en el corpus con o sin el iacutendice pronominal se por ejemplo acostaracostarse

dormirdormirse llevarllevarse irse morirse entre otros

En esta muestra de espantildeol del NEA observamos que el grupo es internamente

heterogeacuteneo hay distintos patrones de alternancias y no todos los verbos pueden

ocurrir en cualquier tipo de construccioacuten media

389

Para clasificar las alternancias detectadas utilizamos un criterio adicional que es

la compatibilidad del cliacutetico conjugado en todas las personas (uso paradigmaacutetico) o soacutelo

en la tercera (uso no paradigmaacutetico) Este criterio nos permite identificar las

construcciones medias prototiacutepicas que al igual que en toba y en griego claacutesico se

conjugan en todas las personas y estaacuten relacionadas con los siguientes campos

semaacutenticos cambio de postura cambios de posicioacuten y lugar movimiento del cuerpo o

sus partes y cambios de estado fiacutesico o cambios internos que involucran emocioacuten

percepcioacuten comunicacioacuten verbal reflexividad reciprocidad Tambieacuten ocurren verbos

de transferencia adquisicioacuten o consumo que suponen la benefaccioacuten o malefaccioacuten de

un participante central que coincide con el sujeto del enunciado (SA) Aquellas

construcciones medias prototiacutepicas se diferencian del continuum de construcciones

medio pasivas en las cuales el iacutendice pronominal se presenta conjugado en 3ra personay

en las cuales se topicaliza al paciente afectado (P) promovieacutendolo a la funcioacuten de S o se

manifiestan distintos grados de degradacioacuten u omisioacuten del participante agente o causa

(A) y se focaliza el cambio de estadoestado alcanzado

Si consideramos el criterio de la presencia paradigmaacutetica del iacutendice pronominal

diferenciamos dos patrones El primer patroacuten puede originar cuatro tipos de

construcciones medias alternantes en las cuales el cliacutetico se aparece conjugado en

cualquier persona (media prototiacutepica media aspectual reciacuteproca y comitativa y

reflexiva prototiacutepica) El segundo patroacuten contiene un nuacutemero menor de verbos en los

cuales el iacutendice aparece conjugado de manera restringida soacutelo en 3ra persona

(construccioacuten impersonalpasivaespontaacutenea) o en 2da persona (media con imperativo)

Con frecuencia cuando el iacutendice es empleado de manera paradigmaacutetica el verbo medio

alternante admite maacutes de un tipo de construccioacuten media alternante dependiendo de sus

propiedades semaacutentico-sintaacutecticas en particular su valencia sintaacutectica Con mayor

frecuencia las construcciones del primer grupo con verbos transitivos como hacer

lavar romper puedan tambieacuten conformar las del segundo grupo pero no viceversa

(andar avanzar) Los subpatrones alternantes asiacute como las construcciones medias

alternantes incluidas en ellos se sistematizan mediante la tabla 61 presentada

nuevamente aquiacute

390

Tabla 61 Patrones en verbos alternantes en corpus de espantildeol del NEA

En espantildeol al igual que en toba el marcador de voz media participa de

numerosas alternancias de la transitividad La mayoriacutea de estas alternancias involucran

detransitividad y peacuterdida argumental y un porcentaje menor involucra cambios

aspectuales que no conllevan modificacioacuten de la estructura argumental (peacuterdida) en

relacioacuten a su correlato activo no marcado En este uacuteltimo caso la presencia del

marcador aporta en general una lectura de mayor transitividad semaacutentica que no

necesariamente implica aumento del nuacutemero de participantes sino maacutes bien ciertos

valores semaacutenticos aspectuales como intencionalidad o mayor involucramiento

dinamicidad desencadenamiento abrupto o repentino del evento etc

Si bien en ambos sistemas la voz media tiende a ocurrir en construcciones

intransitivas la tendencia detransitivizadora de la voz media es maacutes pronunciada en el

espantildeol En ninguna de las dos lenguas pudimos comprobar una asociacioacuten clara de la

voz media con no eventualidad (ateacutelicos no puntual o irrealis) por el contrario la voz

media parece interactuar con el aspecto leacutexico promoviendo construcciones medias

prototiacutepicas con valores aspectuales de telicidad incoatividad puntualidad o

intensificacioacuten de la accioacuten desenvolvimiento abrupto espontaacuteneo del cambio de

estado Sin embargo creemos que esta temaacutetica merece un estudio maacutes profundo para

determinar si se observan combinatorias teacutemporoaspectuales maacutes frecuentes asociadas a

la voz media en el espantildeol del NEA

En conclusioacuten a nivel intralinguumliacutestico cada una de las lenguas estudiadas presenta

una organizacioacuten del lexicoacuten verbal caracteriacutestica de los sistemas de voz baacutesica activa

media

Tipo de construccioacuten ejemplo

PATROacuteN I

USOS PARADIGMAacuteTICOS

-toda persona en especial

participantes del acto de

habla -PAH-

Media prototiacutepica

llevarsehacer (algo)se (algo) lavarse

enfermarse bantildearse sentarse

Media aspectual caminarse (todo el bosque) comerse

(algo)

irse treparse saltarse

brotarse morirse

Reciacuteproca -S plural- y

comitativa

se saludan entre siacute se juntoacute con

Reflexiva prototiacutepica me amo a miacute miacutesma

PATROacuteN II

USOS NO PARADIGMAacuteTICOS

-persona restringida-

Soacutelo 3ra persona

Ej Impersonal

Pasiva

avanzaravanzarse

Se hizo un barrial

Soacutelo 2da persona - Modo

Imperativo

iexclandaacute iexclandate

391

iquestCoacutemo aporta a la comprensioacuten de los iacutendices pronominales se en el espantildeol del NEA

la hipoacutetesis de un sistema de voz baacutesica activamedia

Tambieacuten en este caso el aporte maacutes interesante tiene que ver con la buacutesqueda de

un patroacuten en el lexicoacuten verbal que organice los verbos en tres clases principales (activa

invariante media invariante y alternante) seguacuten la distribucioacuten del rasgo afectacioacuten de

SA Esta mirada sisteacutemica permite ver que se tiene el comportamiento tiacutepico de un

marcador de voz media como en griego claacutesico (capiacutetulo 4) o en toba

El valor de la forma se puede determinarse no soacutelo en relacioacuten al amplio nuacutemero

de verbos alternantes sino tambieacuten en relacioacuten al grupo minoritario de verbos

invariantes medios incluso en contraste con el grupo tambieacuten reducido de activos

invariantes prototiacutepicos es decir aquellos verbos que jamaacutes ocurren con se como

formas impersonales (hizo calor hay manzanas en la heladera) y ciertos verbos que

soacutelo aparecen conjugados en 3ra persona (cuesta acostumbrarse cuesta caro te duele

la cabeza)

Al respecto observamos que tambieacuten en espantildeol la voz media es estructural

presenta una heterogeneidad de construcciones que incluye

(i) voz media invariante o media lexical (suicidarse quejarse)

(ii) voz media alternante que reuacutene los usos paradigmaacuteticos (en toda persona) y

no paradigmaacuteticos (soacutelo en 3ra persona) de se (Juan se lava Juan lava el mantel

Mariacutea se llevoacute el diarioMariacutea llevoacute el diario Juan se comioacute tres manzanasJuan comioacute

manzanas Juan murioacuteJuan se murioacute)

(iii) voz media marcada que emplea un pronombre reflexivo enfaacutetico a traveacutes de

la construccioacuten media reflexiva prototiacutepica (se ama a siacute misma) que soacutelo ocurre con voz

media

Observamos en el capiacutetulo 6 que los patrones de uso del poliseacutemico se en el

espantildeol del NEA nos habilitan a considerarlo como un iacutendice pronominal el cual

expresa la orientacioacuten de SA en el proceso y que la accioacuten se circunscribe a su esfera

personal En este sentido los valores semaacutenticos son similares a los mencionados para

el toba -tambieacuten similares a los codificados en griego claacutesico- es decir significados

ligados a la afectacioacuten de SA como accioacuten sobre uno mismo -cuidado corporal cambio

de postura acercamientoalejamiento de objetos desde y hacia la esfera personal-

reciprocidad reflexividad cambio espontaacuteneo y pasividad

392

Tambieacuten observamos que la voz media participa de los mismos procesos

sintaacutecticos que la voz activa es decir ajustes que aumentan la valencia sintaacutectica junto a

verbos ambitransitivos y en mayor nuacutemero ajustes de valencia que disminuyen o

alteran la valencia sintaacutectica como reciacuteproco reflexivo y pasivas -pormocional y no

promocional impersonales- y otras combinaciones semaacutentico-aspectual que involucran

cambios en el tipo de predicado y lecturas aspectuales como dinamismo completud

cambio repentino entre otros

iquestQueacute aspectos de esta investigacioacuten merecen ser profundizados

Un aspecto que requiere mayor investigacioacuten tiene que ver con la interaccioacuten

entre categoriacuteas aspectuales y voz media En este sentido Klaiman (1991) sentildeala una

asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad de la accioacuten rasgo que agrupa categoriacuteas

diversas como irrealis no puntual ateacutelico imperfectivo Desde el plano leacutexico

semaacutentico a traveacutes de la identificacioacuten de tipos de predicados no pudimos corroborar

esa asociacioacuten por el contrario observamos que tanto en voz activa como media se

expresan en igual medida predicados dinaacutemicos como cambios de estado delimitados

durativos o puntuales o no delimitados como actividades Con frecuencia eacutestas uacuteltimas

pueden dar origen a realizaciones activas al expresar un objeto sintaacutectico que opere

como liacutemite inherente (Juan camina apenas Juan camina 2km todos los diacuteasSe

caminaba nomaacutes Ellos se caminaron todo el bosque)

Sin embargo falta por investigar la relacioacuten entre las categoriacuteas TAM del verbo

y la asignacioacuten de voz media para corroborar si existe la asociacioacuten planteada por

Klaiman (1991)

Un segundo aspecto a investigar tiene que ver con la interaccioacuten entre voz media

y otras estrategias que se presenta en el espantildeol del NEA para expresar la afectacioacuten de

sus participantes por ejemplo el uso de los iacutendices pronominales de participantes

afectados o dativos (no me vino el panadero no le fui a la reunioacuten te entran con la

camilla embarrada en el quiroacutefano) asiacute como la relacioacuten del dativo y la voz media (se

le murioacute el perro se me abrioacutecerroacute el estoacutemago) Tambieacuten la afectacioacuten puede ser

considerada como un continuum que se expresa a traveacutes de diferentes estrategias

(leacutexica morfoloacutegica y perifraacutestica)

393

El dominio medio en espantildeol del NEA y toba algunas similitudes

Desde una perspectiva translinguumliacutestica las dos lenguas expresan a traveacutes de sus

marcadores medios cambios de estados y acciones circunscriptas a la esfera personal

reciprocidad reflexividad y eventos espontaacuteneos -lo que Klaiman llama media neutra

es decir un cambio de estado en el que no se manifiesta un agente o instigador externo-

El espantildeol del NEA se diferencia del toba ya que presenta numerosas construcciones en

el subdominio de la pasividad pasivas promocionales y no promocionales

construcciones medio-pasivas medias geneacutericas o de propiedad eventos espontaacuteneos

La tabla 35 (veacutease sect45) basada en Kemmer (1993) y en Censabella (1998)

presenta tipos de situaciones medias expresadas en ambas lenguas Se observoacute al menos

una marca regularmente empleada para expresar acciones circunscriptas a la esfera

personal de SA y otras marcas que pueden coocurrir con el marcador medio como el

sufijo reflexivo -laɁt y el reciacuteproco -aɁt en toba y el pronombre enfaacutetico a siacute mismo en

espantildeol del NEA

Es posible entonces ver que a nivel translinguumliacutestico las dos lenguas presentan

una marca empleada para acciones circunscriptas a la esfera personal el paradigma de

iacutendices pronominales n- en toba y el paradigma de iacutendices pronominales se en espantildeol

del NEA Ademaacutes en ambas lenguas la voz media permite expresar (es compatible con)

reflexividad reciprocidad pasividad Esto no significa que la voz media sea

inherentemente reflexiva reciacuteproca o pasiva ya que en toba y en espantildeol del NEA

observamos

(i) construcciones con valor de simetriacutea y reciprocidad ocurriendo con voz activa

(LlaponaqtegaɁt bdquonos reunimos entre nosotros‟ Esas dos vecinas discuten y pelean

como locas) y

(ii) construcciones con valor de pasividad o impersonalidad ocurriendo con voz

activa por ejemplo en toba (aỹim qayalawat bdquome matan‟) y en espantildeol (Matan para

robar la recaudacioacuten)

De esta manera pretendemos mostrar la validez de la hipoacutetesis planteada y la

pertinencia para abordar el estudio de dos lenguas cuyas caracteriacutesticas tipoloacutegicas son

muy diferentes pero que se asemejan en la codificacioacuten del mismo dominio funcional

Por otro lado se visibilizan en la descripcioacuten los puntos comunes de ambos

sistemas medios Esto sugiere que hay muchos maacutes puntos en comuacuten entre el espantildeol

394

del NEA y el toba de lo que se pensaba Es posible entonces repensar la influencia del

toba como lengua de contacto (sect13)

Tabla 62 Tipos de situaciones medias en toba y espantildeol del NEA

Reflexiones finales

Como mencionamos al principio de este capiacutetulo uno de los mayores desafigraveos de

esta investigacioacuten ha sido articular un metalenguaje comuacuten adecuado tipoloacutegicamente

para analizar construcciones de voz media heterogeacuteneas en una misma lengua y en

lenguas tipoloacutegicamente diferentes En consecuencia trazamos un procedimiento

analiacutetico (sect44) para describir sincroacutenicamente desde un nivel translinguumliacutestico en el

dominio funcional de la voz media queacute tipos de situaciones codifica cada lengua y

tambieacuten desde un nivel intralinguumliacutestico es decir queacute tipo de estrategias ofrece cada

lengua para expresar acciones circunscriptas a la esfera personal y afectacioacuten de SA

Tipos de situaciones

medias

TOBA (flia guaycuruacute) ESPANtildeOL DEL NEA (indoeuropea

romance)

1 Cuidado del cuerpo nachel so nogotolek bdquose bantildea el nintildeo‟ se bantildea la nintildea

2 Cambio de

posicioacutenpostura

nsoʔontildei bdquose sienta‟

se sienta

se cae

3 Movimiento +-

traslacioacuten

nwiʔ bdquose llega acaacute‟

se va (irse) se metioacute

se sale se entra se llega

3 Media

3 1 M emocional

32 M cognitiva

33 M perceptual

34 M expresiva

nkiya bdquoodia odia a‟

ntoonek bdquose acuerda‟

nmit bdquoreflexiona busca‟

nkotata bdquodiscute‟

natamen bdquoreza ora‟

se asusta

se acuerda

se imagina

se queja se jacta

4 Benefaccioacuten nqat bdquosaca cosecha‟

neʔepe bdquocaza marisca‟

nmen bdquointercambia compra

se lleva (algo)

se hace (algo)

5 Reflexivo nnahlaʔt bdquose pregunta a siacute

mismo‟

nmihlaʔt bdquoreflexiona sobre siacute

mismo‟

se pregunta a siacute mismo

se mira a siacute mismo

se ama a siacute mismo

6 Reciacuteproco nawotaʔt bdquose aman entre siacute‟ se aman (entre siacute)

7 Espontaacuteneo

[varias Pasiva

promocional

Pasiva no promocional

Impersonal

nkik bdquocambia (de forma)

nawatek ntildei lasom bdquose cierra la puerta‟

Qanapigoqot na Pablo bdquoBesaron a Pablo‟

se calienta

se quema el rancho

se alquilan departamentos

se construyoacute el edificio en 1998

se dormiacutea afuera antes se

culpoacute a Pablo

395

La aplicacioacuten de este procedimiento demostroacute tener aspectos acertados y

desacertados que comentamos a continuacioacuten

Uno de los aciertos de este procedimiento es buscar un patroacuten organizador del

lexicoacuten verbal Este aporte de Klaiman (1991) permite ver desde un nivel de anaacutelisis

intralinguumliacutestico coacutemo operan las formas de voz promoviendo oposiciones semaacutenticas

fundadas en la orientacioacuten de la accioacuten o proceso denotado atravesando grandes

categoriacuteas como transitividadintransitividad teacutelicoateacutelico causativoanticausativo y

permite comprender por queacute la voz media no es una operacioacuten detransitivizadora per se

sino que es semaacutenticamente maacutes compleja Las oposiciones semaacutenticas acarreadas por

el contraste entre los iacutendices pronominales del paradigma I y II en toba -versect5- y de la

presencia o ausencia del iacutendice pronominal se en espantildeol del NEA -ver sect6- son

regulares y sisteacutemicas se extienden a muchos verbos transitivos e intransitivos del

lexicoacuten Ademaacutes este procedimiento permite ver otra cosa y es que la lengua cuenta

siempre con maacutes de una estrategia formal para expresar la misma funcioacuten

Asiacute en toba se expresa afectacioacuten de S a traveacutes de numerosas raiacuteces intransitivas

activas invariantes que a diferencia de la voz media inherente normalmente son

entidades inanimadas o animadas que no pueden modificar la situacioacuten Otra estrategia

ademaacutes del uso de voz media aplica soacutelo para los participantes del acto de habla y

consiste en el uso de un conjunto reducido de iacutendices pronominales pacientivos que

expresan al participante afectado ʒi-(1SG) ar- (2SG) y qar- (2PL) Algo similar ocurre

en espantildeol del NEA con verbos como nacer costar fallecer doler que expresan

situaciones que no pueden ser modificadas por el participante central y que lo afectan

Tambieacuten en el espantildeol del NEA es frecuente el uso de dativo para expresar un

participante afectado especialmente cuando es 1ra o 2ra persona (No me vino el

panadero)

Finalmente en sect44 planteamos la posibilidad de pensar un continuum de formas

medias (leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas) en cada lengua siguiendo la propuesta de

Shibatani y Artawa (2007) Estos autores sugieren que en un lengua normalmente hay

maacutes de un recurso o estrategia para expresar un dominio funcional por ejemplo puede

ser a traveacutes del leacutexico de morfologiacutea o de periacutefrasis

Despueacutes de describir la distribucioacuten de marcas desde el lexicoacuten verbal y de las

alternancias y combinatorias admitidas por las construcciones de voz media en cada

sistema linguumliacutestico observamos tambieacuten que cada una de estas lenguas cuenta con otros

recursos parar expresar acciones circunscriptas a la esfera personal o afectacioacuten de SA

396

En primer lugar se constatoacute que existe maacutes de una marca o estrategia formal para

expresar los tipos de situaciones medias y significados asociados a afectacioacuten y

reflexividad y luego se comproboacute la compatibilidad entre estas marcas y los vebros es

decir si hay verbos que no pueden tomarlas

En cada uno de los sistemas linguumliacutesticos analizados encontramos formas

cognadas (es decir formalmente parecidas) para expresar los tipos de situaciones

medias a traveacutes de media lexical y morfoloacutegica En base a esta observacioacuten planteamos

que la media lexical en toba estaacute representada por verbos que soacutelo ocurren con el

paradigma n- (106a) tambieacuten tiene esta marca la media morfoloacutegica es decir raiacuteces

verbales alternantes que en voz media ocurren con el morfema n- (106b) Para el

espantildeol consideramos que los verbos llamados pronominales (aquellos que exigen el

cliacutetico se) se comportan como media lexical (107a) junto a verbos alternantes el mismo

iacutendice pronominal se comporta como una media morfoloacutegica en tanto su presencia

expresa una accioacuten circunscripta a la esfera personal del sujeto (107b) por oposicioacuten a

la voz activa en la cual la accioacuten va maacutes allaacute de la esfera personal (107b‟) Compaacuterese

(106a y 106b) para el toba y (107a y 107b) para el espantildeol

(106) a n-achel [media lexical] rachelyachel 3VM-bantildearse

bdquoSe bantildea‟

b n-alaat [media morfoloacutegica] y-alawat 3VM-matar guerrear 3VA-matar

bdquoSe mata guerrea‟ bdquo(eacutel) mata a‟

c n-alaah-laɁt [media reflexiva perifraacutestica] 3VM-matar guerrear

bdquoSe mata a siacute mismo‟

(107) a se arrepintioacute [media lexical] arrepintioacute

b se bantildea [media morfoloacutegica]

b‟ bantildea al nintildeo (lo bantildea)

c se ama a siacute misma [media reflexiva perifraacutestica]

En (106) todas las formas verbales ocurren con e1 iacutendice pronominal n- en

(107) todas las formas verbales ocurren con el iacutendice pronominal se (excepto 107b‟ que

es la construccioacuten activa transitiva)

Sin embargo la combinatoria de cada uno de estos verbos con el marcador

reflexivo maacutes marcado o enfaacutetico (-laɁt en toba y bdquoa siacute mismo‟ en espantildeol) sugiere la

397

existencia de un patroacuten de uso por el cual podemos hacer una nueva distincioacuten entre

formas medias y medias perifraacutesticas o reflexivas prototiacutepicas Asiacute las formas medias

lexicales normalmente no son compatibles con este marcador reflexivo enfaacutetico

mientras que las formas medias morfoloacutegicas siacute resultan compatibles en funcioacuten a las

caracteriacutesticas semaacutentico-sintacticas de cada verbo Compaacuterese los ejemplos anteriores

con la siguiente serie

(108) a n-achel-laɁt [media lexical]

b n-alaat [media morfoloacutegica] 3VM-matar guerrear

bdquoSe mata guerrea‟

c n-alaah-laɁt [media reflexiva perifraacutestica] 3VM-matar guerrear

bdquoSe mata a siacute mismo‟

(109) a se arrepintioacute a siacute mismo

b se bantildea a siacute mismo [sin registro]

c se ama a siacute misma [media reflexiva perifraacutestica]

(110) a se lavoacute

b se lavoacute las manos

c se lavoacute (a siacute misma) [sin registro]

Es decir que la compatibilidad con el marcador reflexivo enfaacutetico de cada

lengua permitiriacutea detectar y diferenciar formas leacutexicas y morfoloacutegicas de aquellas que

son de naturaleza enfaacutetica o quizaacutes perifraacutesticas como (108c 109c)

Por otro lado las estrategias no son intercambiables ya que la voz media

alternante baacutesica de (108b) no expresa el mismo significado que la construccioacuten media

perifraacutestica de (108c) En (110a) expresa el cambio de estado del participante central

mientras que en (110b) permite expresar la parte afectada como argumento P No

registramos en el corpus oral la combinatoria con el reflexivo enfaacutetico (a siacute misma)

para este verbo Estos patrones de uso de formas reflexivas-medias deberaacuten ser

confirmados en futuras investigaciones

Las mayores dificultades teoacuterico-metodoacutelogicas de la investigacioacuten tienen que

ver con coacutemo medir la transitividad -en teacuterminos de valencia sintaacutectica- y el impacto del

aktionsart en relacioacuten a la asignacioacuten de voz media en verbos alternantes En relacioacuten al

toba vimos que una raiacutez alternante puede dar origen a muchas construcciones medias

seguacuten la combinatoria de morfemas verbales que admita En el caso del espantildeol

tambieacuten son numerosas las acepciones o variantes de contenido (Pena 1982 Garciacutea

Miguel 1985) que pueden ocurrir junto a un verbo (especialmente si es transitivo)

398

dependiendo del tipo de sujeto y del contexto oracional En el grupo de verbos

alternantes del espantildeol vimos que la mayoriacutea presenta la condicioacuten de ambitransitivos

(es decir pueden ocurrir con un argumento P o sin eacutel) y esta propiedad la pueden

mantener o modificar tanto en construcciones de voz activa como en construcciones de

voz media por ejemplo el caso de caminarse Una dificultad adicional deriva del tipo

de discurso mayoritario en el corpus de espantildeol del NEA el texto libre oral en el cual

prevalecen estructuras intransitivas y uso intransitivo de verbos transitivos (Cortoacute la

luz206

) En este punto consideramos necesario adoptar un punto de vista maacutes dinaacutemico

cuyo punto de partida sea la consideracioacuten de una sintaxis fluctuante dinaacutemica y en

proceso de cambio

La tarea de detectar las propiedades inherentes de cada raiacutez y luego clasificarlas

en teacuterminos de aktionsart ha sido difiacutecil pero esta informacioacuten era necesaria para

indagar sobre una posible vinculacioacuten entre propiedades aspectuales y marcacioacuten de

voz Recordemos que Klaiman (1991) sentildeala una posible asociacioacuten entre voz media y

distintas clases de no-eventualidad (no puntualidad no telicidad irrealis) asiacute como

tambieacuten entre voz media e intransitividad Es decir resultaba necesario indagar sobre la

interfaz semaacutentico-sintaacutectica Al respecto observamos una mayoriacutea de predicados

intransitivos en ambas lenguas pero tambieacuten una concentracioacuten de predicados teacutelicos

entre las construcciones de voz media prototiacutepica (es decir tendencia a codificar

eventualidad y cambios de estado)

Finalmente otras dificultades resultan de ciertos conceptos como el de

afectacioacuten y control que si bien son recurrentes en la bibliografiacutea teoacuterica y descriptiva

no siempre resulta claro coacutemo se los asigna identifica y establece En este sentido

consideramos necesario profundizar en una proacutexima instancia el estudio de las

estrategias que permiten expresar afectacioacuten en estas lenguas y disentildear pruebas que

permitan explicitar los criterios de asignacioacuten de estos rasgos semaacutenticos

Por otro lado la mirada desde una perspectiva translinguumliacutestica es muy uacutetil para

ver aspectos comunes (tipos de situaciones expresadas mediante voz media) y

diferencias entre ambos sistemas (escisiones en el grupo de verbos intransitivos

tratamiento especial de los participantes del acto de habla cuando se encuentran

afectados por la situacioacuten)

206

Es decir con el valor espontaacuteneo de la construccioacuten como en bdquose cortoacute la luz‟

399

Finalmente la dificultad mayor de esta investigacioacuten y de toda mi formacioacuten

doctoral tiene que ver con dejar ir una gran ilusioacuten la de que se puede explicar la

diferencia entre pasiva refleja e impersonal invocando criterios como los de la

concordancia y la animacidad lo cual implica correrme de una posicioacuten descriptiva y

normativa para ir hacia otra que busca comprender el caacuteracter esencialmente dinaacutemico y

funcional de la sintaxis

El resultado de esta tesis es una descripcioacuten que se pregunta por queacute hay tantas

similitudes entre construcciones con se y la construcciones con el paradigma de iacutendices

pronominales n- en toba En ambas lenguas la voz media se asocia a la codificacioacuten de

construcciones reflexivas prototiacutepicas y reciacuteprocas simeacutetricas a cambios de estado y

acciones circunscriptas a la esfera personal especialmente en lo referido al cuidado

corporal y movimiento del cuerpo cambio de estado del participante codificado como

sujeto y a significados ligados a la benefaccioacuten y malefaccioacuten personal

Esta descripcioacuten tambieacuten es un umbral una etapa inicial que nos ofrece caminos

por transitar liacuteneas de investigacioacuten necesarias para enriquecer los estudios linguumliacutestico-

educativos de la regioacuten como los siguientes

(i) estudios de contacto entre espantildeol y toba y variedades de espantildeol habladas

por toba ya que no podemos desestimar la hipoacutetesis de una posible influencia mutua y

bidireccional de estas lenguas en contacto

(ii) estudios de gramaticalizacioacuten en esta variedad de espantildeol regional para

rastrear el alcance de ciertas tendencias de cambio visualizadas a partir de nuestra

descripcioacuten y en las variedades de toba de la regioacuten para visualizar las tendencias de

cambio en el sistema de voces de esta lengua

(iii) estudios linguumliacutesticos teoacuterico-descriptivos que permitan abordar fenoacutemenos

de voz en las lenguas de la regioacuten afinando los paraacutemetros el procedimiento de

identificacioacuten y anaacutelisis asiacute como el metalenguaje

Esperamos poder transitar alguno de estos caminos en proacuteximas investigaciones

400

Bibliografiacutea

Abadiacutea de Quant I e Irigoyen J (1980) Interferencia guaraniacute en la morfosintaxis y

leacutexico del espantildeol subestandard de Resistencia Resistencia Instituto de Letras

UNNE

Abdiacutea de Quant I (1990) Las aacutereas dialectales en el nordeste Cuadernos de

Geohistoria regional 22 93-106

__________________ (1996) Guaraniacute y espantildeol Dos lenguas en contacto en el

Nordeste argentino Signo y Sentildea 6 197-234

__________________ (2004) [2000] El espantildeol del nordeste En MB Fontanella de

Weinberg y NE de Mirande El espantildeol de la Argentina y sus variedades

regionales (pp 101-137) Buenos Aires Edicial

__________________ (2006) [1993] Aspectos del espantildeol coloquial sincroacutenico de los

nativos de la capital de Corrientes (Argentina) Revista Nordeste -Investigacioacuten

y ensayos - 2da Eacutepoca Nordm 21 Volumen temaacutetico

Barrenechea A M y de Rosetti M V M (1979) La voz pasiva en el espantildeol hablado

en Buenos Aires En A M Barrenechea Estudios linguumliacutesticos y dialectoloacutegicos

Temas Hispanos Buenos Aires Hachette

________________________________ (1984) [1969)] Estudios de gramaacutetica

estructural Buenos Aires Paidoacutes

Bein R (2004) La legislacioacuten poliacutetico-linguumliacutestica en la Argentina En G Kremnitz y

J Born (Eds) Lenguas literaturas y sociedad en la Argentina Actas del

Coloquio Internacional (pp 41-50) Viena Praesens Disponible en

httpwwwlinguasurcomarpanelarchivos9c3c68215d4f96d707ffef170ebf11

8fBein20legis20pol-lingpdf

Benveniste E (1966) [1950] Actif et moyen dans le verbe Problegravemes de linguistique

geacuteneacuterale (pp 168-175) Paris Gallimard

Bigot M (1994) La lengua Qom (toba) del Chaco Argentina (Expresioacuten del espacio

en los lexemas verbales) En A Fernaacutendez Garay y P Viegas Barros Actas de

las Segundas Jornadas de Linguumliacutestica Aborigen (pp177-189) Buenos Aires

401

Universidad de Buenos Aires Facultad de Filosofiacutea y Letras Instituto de

Linguumliacutestica

Bogard S (2008a) Los cliacuteticos pronominales del espantildeol Una visioacuten de conjunto

Ponencia presentada en el VII Coloquio de Linguumliacutestica en la ENAH DF

Meacutexico

_________ (2008b) Antipasivas en espantildeol Forma y funcioacuten En C Chamoreau Z

E Fernandez S Wichmann y A Gonzalez (Eds) Studies in voice and

transitivity (Estudios de voz y transitividad) (pp 83-103) Munich LINCOM

Bosque I y Demonte V (Dirs) (1999) Gramaacutetica descriptiva de la lengua

espantildeola Madrid Espasa Calpe

Buckwalter A y Buckwalter L (2004) [1980] Vocabulario toba seguido de Algunos

apuntes sobre la gramaacutetica del idioma toba Primera edicioacuten revisada 3ra

reimpresioacuten Equipo Menonita Formosa Argentina

Cano-Aguilar R (1987) [1981] Estructuras sintaacutecticas transitivas en el espantildeol

actual Madrid Gredos

Carpio M B (2004) La categoriacutea de nuacutemero en la lengua toba (familia Guaycuruacute

Argentina) Tesis de Licenciatura Universidad Nacional de Rosario

___________ (2007a) Sistemas de alineacioacuten en toba (familia guaycuruacute Argentina)

Tesis de Maestriacutea Universidad de Sonora Hermosillo Meacutexico

___________ (2007b) Nuacutemero y categoriacuteas afines en la lengua toba En A

Fernaacutendez Garay et al (Eds) Estudios linguumliacutesticos y sociolinguumliacutesticos de

lenguas indiacutegenas sudamericanas (pp 13-27) Santa Rosa Universidad

Nacional de La Pampa

___________ y Censabella M (2010) Geacutenero y nuacutemero en toba (Flia guaycuruacute

Argentina) En Z E Fernaacutendez Z y R Arzaacutepalo Mariacuten (Eds) Estudios de

lenguas amerindias 2 contribuciones al estudio de las lenguas originarias de

Ameacuterica (pp 57-84) Hermosillo UNISON

___________ (2012) Fonologiacutea y morfosintaxis de la lengua hablada por grupos

tobas en el oeste de Formosa (Argentina) Muumlnchen LINCOM

Censabella M (1993) Self la voix moyenne en toba (Ms)

___________ (1998) Axiologiacutea de la voz media en toba En P Viegas Barros y M

Censabella (Eds) Actas III Jornadas de Linguumliacutestica Aborigen (pp 91-101)

Buenos Aires Instituto de Linguumliacutestica UBA

402

Censabella M (1999) Las lenguas indiacutegenas de la Argentina Una mirada actual

Buenos Aires Eudeba

___________ (2002) Descripcioacuten funcional de un corpus en lengua toba (familia

Guaycuruacute Argentina) Sistema fonoloacutegico clases sintaacutecticas y derivacioacuten

Aspectos de sincroniacutea dinaacutemica Tesis Doctoral Universidad Nacional de

Coacuterdoba

___________ (2006) Relaciones Gramaticales en lengua toba En Z Fernaacutendez

Estrada (Ed) Actas del VII Encuentro de Linguumliacutestica del Noroeste (pp 81-

103) Departamento de Letras y Linguumliacutestica Universidad de Sonora Meacutexico

___________ (2007) Los aplicativos locativo y alativo en toba En A Fernaacutendez

Garay y M Malvestitti (Eds) Estudios Linguumliacutesticos y sociolinguumliacutesticos de

lenguas indiacutegenas sudamericanas (pp 29-50) Santa Rosa Universidad

Nacional de La Pampa

___________ (2008) Derivacioacuten causativa en lengua toba En C Chamoreau Z E

Fernandez S Wichmann y A Gonzalez (Eds) Studies in voice and

transitivity (Estudios de voz y transitividad) (pp 105-125) Munich Lincom

Censabella M (2009) Capiacutetulo 4 Chaco ampliado En I Sichra (Ed y comp) Atlas

sociolinguumliacutestico de los pueblos indiacutegenas de Ameacuterica Latina Tomo I (pp 143-

169) Cochabamba UNICEFFUNDPROEIB Andes

___________ (2010a) Beneficiaries and recipients in Toba (Guaycuruacute) En F Zuacutentildeiga

y Seppo Kittilauml (Eds) Benefactives and Malefactives Typological perspectives

and case studies (pp 185-201) AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

Publishing Co

___________ (2010b) Lenguas y Pueblos indiacutegenas de la Argentina En D

Quilaqueo Rapimaacuten C A Fernaacutendez y S Millaacuten Quintriqueo (Eds)

Interculturalidad en contexto mapuche Neuqueacuten EDUCO

___________ y Terraza J (2010c) Aplicativos en toba y wichiacute forma y funcioacuten En

M Censabella y R Gonzaacutelez (Comp) II Encuentro de Lenguas Indiacutegenas

Americanas y II Simposio Internacional de Linguumliacutestica Amerindia (ALFAL)

Buenos Aires CONICET

___________ (2011) Gramaticalizacioacuten del aplicativo posicional -Ɂot en toba En A

Fernaacutendez Garay y A Diacuteaz Fernaacutendez (Eds) Investigaciones sobre lenguas

indiacutegenas sudamericanas (pp 41-68) Santa Rosa Universidad Nacional de La

Pampa

403

___________ y Messineo C (Eds) (2013) Lenguas indiacutegenas de Ameacuterica del Sur II

Morfosintaacutexis y contacto de lenguas Voluacutemenes temaacuteticos de la Sociedad

Argentina de Linguumliacutestica (SAL) Mendoza Universidad Nacional de Cuyo

Ceria V G y Sandalo F (1995) A preliminary reconstruction of Proto-Waikuruacutean

with special reference to pronominals and demonstratives Anthropological

Linguistics 169-191

Cifuentes Honrubia J L (2006) Alternancias verbales en espantildeol Revista

Portuguesa de Humanidades 10(2) 107-132

Comrie B (1978) Ergativity En W P Lehmann (Ed) Syntactic Typology Studies in

the Phenomenology of Language (pp 329-394) Texas University of Texas

Press

_________ (1989) [1981] Universales de lenguaje y tipologiacutea linguumliacutestica Sintaxis y

Morfologiacutea Madrid Gredos

_________ (Ed) (2009) The worlds major languages New York Routledge

Creissels D (2006) Syntaxe geacuteneacuterale une introduction typologique Paris Lavoisier

_________ (2007a) Reacuteflexivisation transitiviteacute et agent affecteacute L‟eacutenonceacute reacutefleacutechi

Presses Universitaires de Rennes 83-106

_________ (2007b) Remarks on split intransitivity Empirical issues in syntax and

semantics 7 139-168

_________ (2010) Fluid intransitivity in Romance languages a typological approach

Archivio glottologico italiano 95 117-51

Croft W y Cruse D A (2004) Cognitive Linguistics Cambridge University Press

Demonte V y Bosque I (1999) Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola

Espasa Calpe

DGEEC (2013) III Censo Nacional de Poblacioacuten y Viviendas para Pueblos Indiacutegenas

Pueblos indiacutegenas en el Paraguay Resultados preliminares 2012 Asuncioacuten

Direccioacuten General de Estadiacutesticas Encuestas y Censos

Di Tullio A (2005) Manual de Gramaacutetica del espantildeol Buenos Aires La isla de la

Luna

Dimiatridis A (2008) Irreducible symmetry in reciprocal constructions En E Koumlnig

y V Gast (Eds) Reciprocals and Reflexives cross-linguistic and theoretical

explorations (pp 375-409) Berlin Mouton de Gruyter

Dixon RMW y Aikhenvald A (2000) Changing valency Case studies in

transitivity Cambridge University Press

404

Evans N (2008) Reciprocal constructions towards a structural typology En E Koumlnig

y V Gast (Eds) Reciprocals and Reflexives cross-linguistic and theoretical

explorations (pp 33-103) Berlin Mouton de Gruyter

Fabre A (2009) Los pueblos del Gran Chaco y sus lenguas tercera parte Los

guaykuruacute Actualizacioacuten de un artiacuteculo publicado en Suplemento

Antropoloacutegico 4127-132

Faltz L M (1985) Reflexivization a study in universal syntax New York Garland

Fernaacutendez Garay A y Malvestitti M (Eds) (2007) Estudios linguumliacutesticos y

sociolinguumliacutesticos de lenguas indiacutegenas sudamericanas Santa Rosa

Universidad Nacional de La Pampa

Fontanella de Weinberg M B (1992) El espantildeol de Ameacuterica Madrid Editorial

Mapfre

_______________________ (Coord) (2004) El espantildeol de la Argentina y sus

variedades Buenos Aires Edicial

Frajzyngier Z y Curl T (2000) Reflexives forms and functions Vol 1 Typological

Studies in Language 40 AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

______________ y Walker T (Eds) (2000) Reciprocals form and Function Vol 2

Typological Studies in Language 41 AmsterdamPhiladelphia John

Benjamins

Garciacutea Negroni M (2002) La construccioacuten media con se En Saacutenchez Loacutepez (Ed)

Las construcciones con se (pp 276-308) Madrid Visor

Garciacutea-Miguel J M (1985) La voz media en espantildeol las construcciones

pronominales con verbos transitivos Verba 12 307-343

_________________ (1995) Las relaciones gramaticales entre predicado y

participantes Santiago de Compostela Universidad de Santiago

_________________ (2001) Algunas motivaciones en la tipologiacutea de las variaciones

de diaacutetesis Sistemas actanciales y polisemia de los morfemas de voz En A

Silva (Org) Linguagem e Cogniccedilatildeo A Perspectiva da Linguumliacutestica Cognitiva

Braga APL UCP

Giammatteo M y Albano H (2006) iquestCoacutemo se clasifican las palabras Buenos

Aires Littera Ediciones

Givoacuten T (Ed) (1994) Voice and inversion Typological Studies in Language 28

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

405

Givoacuten T (2001) Syntax A functional-typological introduction Vols I y II

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

_____________ (2008) On the relational properties of passive clauses A diachronic

perspective En C Chamoreau Z E Fernandez S Wichmann y A Gonzalez

(Eds) Studies in voice and transitivity (Estudios de voz y transitividad) (pp

19-32) Munich LINCOM

Gonzaacutelez R (2009) Roles semaacutenticos de argumentos promovidos por aplicativos

locativos en toba En M Arbusti Marica et al Heacutector Manni (Comp) Actas del

XI Congreso de la Sociedad Argentina de Linguumliacutestica Universidad Nacional

del Litoral

____________ (2010a) Anaacutelisis sintaacutectico y semaacutentico de dos aplicativos locativos en

toba (familia guaycuruacute) Linguumliacutestica 24 123-140

____________ (2010b) Verbos seriales en toba (familia guaycuruacute) En M Censabella

y R Gonzaacutelez (Comp) Actas del II Encuentro de Lenguas Indiacutegenas

Americanas y II Simposio Internacional de Linguumliacutestica Amerindia Buenos

Aires CONICET

Gonzaacutelez R (2011) El comitativo y el reciacuteproco en toba En A Diacuteaz Fernaacutendez A

Fernaacutendez Garay (Ed) Investigaciones sobre lenguas indiacutegenas

sudamericanas (pp 143-168) Santa Rosa Universidad Nacional de La

Pampa

____________ (2013) Iacutendices pronominales en claacuteusulas con argumentos aplicados en

toba (familia guaycuruacute) En M Censabella y C Messineo (Eds) Lenguas

indiacutegenas de Ameacuterica del Sur II Morfosintaacutexis y contacto de lenguas (pp 59-

72) Voluacutemenes temaacuteticos de la Sociedad Argentina de Linguumliacutestica (SAL)

Mendoza Universidad Nacional de Cuyo

____________ (2015) Estudio fonoloacutegico y morfosintaacutectico de la lengua toba habada

en el este de la provincia de Formosa (Argentina) Muumlnchen LINCOM

_____________ (2008) Caracteriacutesticas sintaacutectico-semaacutenticas de aplicativos -gi e -igi

en toba V Congreso de Lenguas del MERCOSUR y Primer Encuentro de

Regiones Italianas ldquoPaz democracia y solidaridadrdquo Facultad de Humanidades

UNNE

Gonzaacutelez Vergara C (2006a) Las construcciones no-reflexivas con se una propuesta

desde la Gramaacutetica del Papel y la Referencia Tesis Doctoral Universidad

Complutense de Madrid

406

Gonzaacutelez Vergara C (2006b) ldquoLa gramaacutetica del papel y la referencia Una

aproximacioacuten al modelordquo en Onomaacutezein ndeg 14 101-140

_________________ (2009) One Rule to rule them all Logical structures for Spanish

non reflexive se sentences En L Guerrero S Ibaacutentildeez Cerda y V Belloro

(Eds) Studies in Role and Reference Grammar (pp 361-379) Meacutexico DF

UNAM

Green J (2009) Spanish En B Comrie (2009) The worlds major languages (pp

197-216) New York Routledge

Grondona V (1998) A Grammar of Mocovi Tesis Dotoral Pittsburgh University of

Pittsburgh Disponible en httpetnolinguisticawdfilescomlocal--

filestese3Agrondona-1998grondona_1998_mocovipdf

Gualdieri B (1998) Mocovi (Guaycuru) Fonologia e morfossintaxe Tesis Doctoral

Campinas Universidade Estadual de Campinas Disponible en

httpcutterunicampbrdocumentcode=vtls000132220

__________ (2002) El agente afectado en mocoviacute (guaycuruacute) En A Fernaacutendez

Garay y L Golluscio (Comp) Temas de Linguumliacutestica Aborigen II (Serie

Archivos de Lenguas Indoamericanas Coleccioacuten Nuestra Ameacuterica) (pp 189-

205) Buenos Aires Instituto de Linguumliacutestica Facultad de Filosofiacutea y Letras

Universidad de Buenos Aires

Guerrero L (2011) El anaacutelisis linguumliacutestico desde la Gramaacutetica del Rol y la Referencia

Sesioacuten 3 Representacioacuten semaacutentica (Ms)

Guillaacuten M I (2010) La variedad de espantildeol del NEA Huellas del contacto espantildeol-

guaraniacute En M Rodriacuteguez Teacutemperley et al Actas del IX Congreso Argentino de

Hispanistas El hispanismo ante el bicentenario (pp 1-9) La Plata

Universidad Nacional de La Plata Disponible en

httpixcahfahceunlpeduaractas

___________ (2012) Procesos de cambio linguumliacutestico inducidos por contacto en el

espantildeol del nordeste de Argentina el sistema pronominal aacutetono Tesis

Doctoral Universidad Autoacutenoma de Madrid

Guitart R (2008) La negacioacuten verbal en la lengua toba Tesis de Licenciatura

Universidad Nacional del Nordeste Resistencia

_________ (2011) La negacioacuten verbal en la lengua toba En A Fernaacutendez Garay y A

Diacuteaz Fernaacutendez (Eds) Investigaciones sobre lenguas indiacutegenas sudamericanas

(pp169-196) Santa Rosa Universidad Nacional de La Pampa

407

Haiman J (1983) Iconic and Economic Motivation Language 59 781-819

Haspelmath M (2013) Argument indexing a conceptual framework for the syntax of

bound person forms En D Bakker y M Haspelmath (Eds) Languages across

boundaries Studies in memory of Anna Siewierska (pp 197-226) Berlin De

Gruyter Mouton

Hopper PJ y Thompson S A (1980) Transitivity in grammar and discourse

Language Vol 56 2 pp 251-299

Instituto Nacional de Estadiacutesticas y Censos (2012) Censo Nacional de Poblacioacuten

Hogares y Viviendas 2010 Censo del Bicentenario Resultados definitivos

Serie B Nordm 2 Buenos Aires Disponible en

httpwwwcenso2010indecgovararchivoscenso2010_tomo1pdf

Kemmer S (1993) The middle voice (Typological Studies in Language 23)

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

____________ (1994) Middle voice transititvity and events En B Fox y P Hopper

(Eds) Voice form and function (pp 179-230) AmsterdamPhiladelphia Jonh

Benjamins

Klaiman M H (1991) Grammatical Voice Cambridge University Press

Kleiber G (1995) La semaacutentica de los prototipos Categoriacutea y sentido leacutexico Trad

Antonio Rodriacuteguez Rodriacuteguez Madrid Visor Libros

Klein H M (1981) Una gramaacutetica de la lengua toba morfologiacutea verbal y nominal

Tesis Doctoral Universidad de la Repuacuteblica Montevideo

Koumlnig E y Volker G (2008) Reciprocals and Reflexives Theoretical and

Typological explorations Berlin Mouton de Gruyter

Koumlnig E y Siemund P (with Toumlpper Stephan) (2011) Intensifiers and Reflexive

Pronouns En M S Dryer S Matthew S y M Haspelmath (Eds) The World

Atlas of Language Structures Online Munich Max Planck Digital Library

Kovacci O (1993) Construcciones reflexivas Sistema y norma en el espantildeol de

Corrientes (Argentina) Boletiacuten de Filologiacutea 34(1) 477-488

Lehmann C Shin Y M y Verhoeven E (2004) Person Prominence and Relation

Prominence On the typology of syntactic relations with special reference to

Yucatec Maya Munich LINCOM

Lehmann C (2006) Participant roles thematic roles and syntactic relations En T

Tsunoda y T Kageyama (Eds) Voice and grammatical relations In honor a

Masayoshi Shibatani (pp 153-174) AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

408

Levin B (1993) English verb classes and alternations University of Chicago Press

Lichtenberk F (1999) Reflexives and reciprocals En K Brown y J Miller (Eds)

Concise encyclopedia of grammatical categories (pp 313-319) UK Elsevier

_____________ (2000) Reciprocals without reflexives En Z Frajzyngier y T Curl

(Eds) Reciprocals form and Function Typological Studies in Language 41

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins Publishing

Maldonado R (1999) A media voz Problemas conceptuales del cliacutetico se

Universidad Nacional Autoacutenoma de Meacutexico Instituto de Investigaciones

Filoloacutegicas

_____________ (2009) Middle as a Basic Voice System En L Guerrero S Ibaacutentildeez

Cerda y V Belloro (Eds) Studies in Role and Reference Grammar (pp69-

109) Meacutexico Universidad Nacional Autoacutenoma de Meacutexico Instituto de

Investigaciones Filoloacutegicas

Manacorda de Rosetti M V (1984) [1969] La llamada pasiva con se en el sistema

espantildeol En A M Barrenechea y M V Manacorda de Rosetti Estudios de

Gramaacutetica estructural (pp91-100) Buenos Aires Paidoacutes

Martiacutenez A (2008) Argentina En A Palacios (Coord) El espantildeol en Ameacuterica

Contactos linguumliacutesticos en Hispanoameacuterica (pp 255-278) Barcelona Ariel

Maslova E y Nedjalkov V (2011) Reciprocal Constructions En M Dryer y M

Haspelmath (Eds) The World Atlas of Language Structures Online Munich

Max Planck Digital Library

Medina M (2015) Praacutecticas educativo-linguumliacutesticas en la modalidad EIB una

aproximacioacuten etnograacutefica a las clases de Qom la‟qataqa en una escuela

periurbana del barrio Mapic Resistencia Chaco Resistencia Instituto de

Investigaciones Geohistoacutericas

Mendikoetxea A (1999a) Construcciones inacusativas y pasivas En I Bosque y V

Demonte (Dirs) Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Vol 2 (pp

1575-1629) Madrid Espasa Calpe

________________ (1999b) Construcciones con se medias pasivas e impersonales

En i Bosque y V Demonte (Dirs) Gramaacutetica descriptiva de la lengua

espantildeola Vol 2 (pp 1631-1722) Madrid Espasa Calpe

Messineo C (2002) La marcacioacuten verbal activainactiva en toba (Guaycuruacute) y sus

Motivaciones LIAMES-Lenguas Indiacutegenas Americanas 2 47-60

409

Messineo C (2003) Lengua toba (guaycuruacute) Aspectos gramaticales y discursivos

Muumlnchen LINCOM

Morimoto Y (1998) El aspecto leacutexico delimitacioacuten Madrid Arco Libros

Najlis E L (1966) Lengua abipona (Archivo de Lenguas Precolombinas Nordf1)

Buenos Aires UBA Facultad de Filosifiacutea y Letras Centro de Estudios

Linguumliacutesticos

Nedjalkov V y Segej J (1988) Typology of Resultative Constructions En V

Nedjalkov (Ed) Typology of Resultative Constructions

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins Plublishing Co

Nichols J y Bickel B (2013) Locus of Marking in the Clause En M Dryer y M

Haspelmath (Eds) The World Atlas of Language Structures Online Leipzig

Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology

Palacios A (2008) (Coord) El espantildeol en Ameacuterica Contactos linguumliacutesticos en

Hispanoameacuterica Barcelona Ariel

Pariacutes L (2009a) Verbos de movimiento En H Manni (Comp) Libro de Actas del

XIdeg Congreso de la Sociedad Argentina de Linguumliacutestica (pp 1-11) Santa Fe

Facultad de Humanidades y Ciencias Universidad Nacional del Litoral

________(2009b) El movimiento como concepto estructurado En Actas del 1deg

Simposio Linguumliacutestica Cognitiva Mendoza (Argentina)

________(2010) Prominencia en la representacioacuten leacutexica del movimiento En V

Castel y L Cubo de Severino (Eds) La renovacioacuten de la palabra en el

bicentenario de la Argentina Los colores de la mirada linguumliacutestica Actas del

XIIdeg Congreso de la Sociedad Argentina de Linguumliacutestica Mendoza Editorial

FFyL UNCuyo

Pascual J C J y Corominas J (1980) Diccionario criacutetico etimoloacutegico castellano e

hispaacutenico Madrid Gredos

Payne Th (1997) Describing morphosyntax A guide for field linguists Cambridge

University Press

Pena J (1982) La voz en espantildeol Intento de caracterizacioacuten Verba Anuario Galego

de Filoloxiacutea vol 9 215-252

Perlmutter D M (1978) Impersonal passives and the unaccusative hypothesis En

Annual meeting of the Berkeley Linguistics Society vol 4 157-190

Real Academia Espantildeola (2014) [2001] Diccionario de la Lengua Espantildeola 23ordf

edicioacuten Disponible en httpwwwraeesrecursosdiccionariosdiccionarios-

410

anteriores-1726-2001diccionario-de-la-lengua-espanola-

2001sthashl7WVdWbkdpuf

Rice K (2000) Voice and valency in the Athapaskan family En R M W Dixon y A

Aikhenvald Changing Valency Case Studies In Transitivity Cambridge

University Press

Ruiacutez Antoacuten JC (1998) Curso de tipologiacutea linguumliacutestica enfoque funcional Espantildea

Universitat Jaume I

Saint- Exupeacutery A (2005) [1946] So Shiỹaxauolek nta‟a Le Petit Prince Traductores

V Moreno F Veroacuten R Floricel H Diarte E Mansilla y R Mansilla C

Messineo y P Cuacuteneo Copyright Gallimard AEAC

Saacutenchez Loacutepez C (Ed) (2002) Las construcciones con se Estado de la cuestioacuten Las

construcciones con se (pp 13-163) Madrid Visor

Saacutenchez O (2008) Da na‟aqtaguec nam qompi (tobas) mayi lma‟ na lta‟adaic Chaco

nam ỹaxat som lquedoxonecpi na mayipi Historia de los aboriacutegenes qom

(tobas) del Gran Chaco contada por sus ancianos Resistencia Edicioacuten del

autor

Sandalo F (1997) A Grammar of Kadiweacuteu with special emphasis to the polysynthesis

parameter MIT Occasional Papers in Linguistics vol 11

_________ (2009) Person Hierarchy and inverse voice in Kadiweacuteu LIAMES-Liacutenguas

Indiacutegenas Americanas 9 27-40

Schladt M (2000) The typology and grammaticalization of reflexives En F Zygmunt

y T Curl Reflexives forms and functions Typological Studies in Language 40

(pp 103-124) AmsterdamPhiladelphiaJohn Benjamins

Shibatani M (2006) On the conceptual framework for voice phenomena

Linguistics 44(2) 217-269

____________ y Artawa K (2007) The middle voice in Balinese XIIIth

South East

Asian Linguistics Society (SEALS) Conference at UCLA

Soriano O M F (1999) El pronombre personal Formas y distribuciones

Pronombres aacutetonos y toacutenicos En I Bosque y V Demonte (Dirs) Gramaacutetica

descriptiva de la lengua espantildeola Vol 2 (pp1209-1274) Madrid Espasa

Calpe

Talmy L (1985) Lexicalization patterns semantic structure in lexical forms En T

Shopen (Ed) Language typology and syntactic description Grammatical

categories and the lexicon Vol III (pp 57-149) Cambridge University Press

411

Tovar A y Larrucea de Tovar C (1984) Cataacutelogo de las lenguas de Ameacuterica del sur

Madrid Gredos

Tsunoda T (2006) Reflexive and middle constructions of Warrungu (Australia) En

T Tsunoda y T Kageyama (Eds) Voice and Grammatical relations In Honor

of Masayoshi Shibatani AmsterdamPhiladelphia John Benjamins Publishing

Co

Van Valin R (2005) Exploring Syntax-Semantics Interface Cambridge University

Press

Vendler Z (1957) Verbs and Times The Philosophical Review 62 (2) 143-160

Vidal de Battini B (1964) El espantildeol de la Argentina estudio destinado a los

maestros de las escuelas primarias Buenos Aires Consejo Nacional de

Educacioacuten

Vidal A (2001) Pilagaacute Grammar (Guaykuruan Family Argentina) Tesis Doctoral

Universidad de Oregon

Vidal A (2008) Affectedness and viewpoint in Pilagaacute (Guaykuruan) a semantically

aligned case-marking system En M Donohue y S Wichmann (Eds) The

typology of semantic alignment (pp 412-430) Oxford University Press

Zuacutentildeiga F y Kittilauml S (Eds) (2010) Benefactives and malefactives Typological

perspectives and case studies (Vol 92) John Benjamins Publishing

Zurlo A (2007) Forma y Funciones de construcciones con el cliacutetico se en espantildeol

Aproximacioacuten tipoloacutegico-funcional a los usos medios del cliacutetico reflexivo en el

espantildeol Revista Estudios en Ciencias Humanas Estudios y monografiacuteas de los

posgrados de la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional del

Nordeste Nordm 7 1-18 Disponible en

httphumunneeduarrevistaspostgradorevista7h

(2009) Primeras observaciones acerca de verbos de movimiento y

marcadores medios en dos lenguas del Chaco espantildeol y toba En M

Censabella y R Gonzaacutelez (Comps) Libro de Actas del II Encuentro de

Lenguas Indiacutegenas Americanas (ELIA II) y II Simposio Internacional de

Linguumliacutestica Amerindia (Asociacioacuten de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica

Latina ndash ALFAL

_________(2011) La expresioacuten del nuacutemero verbal en toba En A Fernaacutendez Garay y

A Diacuteaz Fernaacutendez (Eds) Investigaciones sobre lenguas indiacutegenas

sudamericanas (pp 315-341) Santa Rosa Universidad Nacional de La Pampa

412

Zurlo A (2013a) Cuando me voy en la picadahellip Anaacutelisis semaacutentico de construcciones

de movimiento (irirseaen) en corpus oral de espantildeol (L2) hablado por tobas

de Resistencia (Chaco) En M Censabella y C Messineo (Eds) Lenguas

indiacutegenas de Ameacutercia del Sur II Morfosintaxis y contacto de lenguas (pp 131-

146) Mendoza Editorial FFyL-UNCuyo y SAL Disponible en

httpwwwffyluncueduarspipphparticle3977

_________ y Censabella M (2013b) La representacioacuten semaacutentica de raiacuteces verbales

prefijadas con el iacutendice pronominal de 3ra persona r- en toba Trabajo

exploratorio En M Censabella y C Messineo (Eds) Lenguas indiacutegenas de

Ameacuterica del Sur II Morfosintaxis y contacto de lenguas (pp 73-91) Mendoza

Editorial FFyL-UNCuyo y SAL Disponible en

httpwwwffyluncueduarspipphparticle3977

_________ (2014) Simetriacutea reciprocidad y maacutes usos del morfema toba -aɁt En M

Malvesttiti et al Actas del III Encuentro de Lenguas Indiacutegenas Americanas

(ELIA) (pp 649-661) Bariloche Universidad Nacional de Riacuteo Negro

Disponible en httpwwwunrneduarpublicacionesindexphp35-

contenidoslibros77-qactas-lenguaq

Referencias de medios audiovisuales

Chafe W (Ed) (1980)The Pear Stories Cognitive Cultural and Linguistic Aspects

of Narrative Production Norwood New Jersey Ablex Disponible en

httpwwwlinguisticsucsbedufacultychafepearfilmhtm

Fuentes linguumliacutesticas consultadas

Davies Mark Corpus del espantildeol (100 millones de palabras s XIII - sXX 2001-

2002) En liacutenea httpwwwcorpusdelespanolorg [uacuteltimo acceso 29 de enero

del 2016)

413

Curriculum Vitae

He egresado de la UNNE con los tiacutetulos de Profesora en Lengua y Literatura

(2005) y Licenciada en Letras (2010)

Actualmente desarrollo actividades de investigacioacuten como becaria de posgrado

(Beca de Perfeccionamiento Tipo B Res Nordm 98914 CS2014 de la SGCyT de la

UNNE) con el proyecto titulado Anaacutelisis de construcciones medias en espantildeol y toba

(Resistencia Chaco- Argentina) desde una perspectiva tipoloacutegico-funcional en el

NELMA (Nuacutecleo de Estudio en Lenguas minoritarias americanas IIGHI CONICET-

UNNE)

Participo como asistente en proyectos de investigacioacuten vinculados a aspectos

morfosintaacutecticos de lenguas indiacutegenas chaquentildeas y del espantildeol regional y tambieacuten

proyectos de investigacioacuten vinculados a ideologiacuteas y actitudes linguumliacutesticas En estos

aacutembitos he producido artiacuteculos de divulgacioacuten comunicaciones a congresos capiacutetulos

de libros artiacuteculos para revistas con referato y sin referato

Por otra parte he realizado actividades docentes en el nivel Superior

especiacuteficamente en la Facultad de Humanidades donde he sido adscripta egresada en

las caacutetedras de Linguumliacutestica I (2006-7) Historia del Espantildeol (2009-2010) y Linguumliacutestica

III (2015-2016) Actualmente me desempentildeo como Auxiliar docente de 1ra categoriacutea

en la caacutetedra de Linguumliacutestica I (Res 5832014- CD) de las Carreras de Profesorado y

Licenciatura en Letras

Correo electroacutenico adrianazurlogmailcom

Page 2: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO

ii

Agradecimientos

Este trabajo no hubiera culminado sin el acompantildeamiento de muchas personas a quienes

expreso mi mayor gratitud

A los consultantes

Quienes compartieron sus palabras aneacutecdotas y ensentildeanzas En especial a

Rosita Martiacutenez por compartir siempre y ensentildearme tambieacuten a escuchar

A la comunidad acadeacutemica y cientiacutefica

A mis directores Dr Sergio Bogard Sierra y Dra Marisa Censabella por haber

dirigido esta tesis y acompantildearme en este proceso de formacioacuten

A mi familia en especial a Irina y Juliaacuten por el amor la comprensioacuten y por bancarse

las ausencias A mi papaacute mi mamaacute y mis hermanos y hermanas

A mis amigas compantildeeras y conocidos en especial a Lorena y Moacutenica por estar

siempre presentes a pesar de mi ogredad y a Cecilia siempre dispuesta a compartir y

reiacuterse A mis amigas de la vida Anahiacute Susana Mabel y Ale A todos mis compantildeeros

del NELMA y de los demaacutes nuacutecleos de estudio y del IIGHI por cuidar el lugar de

trabajo

A las Instituciones

A la Secretariacutea General de Ciencia y Teacutecnica de la UNNE y al Consejo Nacional

de Investigaciones Cientiacuteficas y Teacutecnicas (CONICET) por financiar esta investigacioacuten

mediante las becas de Perfeccionamiento en la investigacioacuten y becas doctorales tipo I y

tipo II

Al Instituto de Investigaciones Geohistoacutericas (IIGHI) sede del Nuacutecleo de

Estudios en Lenguas Minoritarias Americanas (NELMA) mi segundo hogar

iii

SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO) ESPANtildeOL

Y TOBA ESTUDIO TIPOLOacuteGICO-FUNCIONAL

Adriana A Zurlo

Director Dr Sergio Bogard Sierra

Codirectora Dra Marisa Censabella

Esta tesis doctoral describe y analiza desde un enfoque tipoloacutegico-funcional

construcciones de voz media en dos lenguas habladas en Resistencia (Chaco) espantildeol

(familia indoeuropea) y toba (familia guaycuruacute) La tesis consta de siete capiacutetulos

El capiacutetulo 1 es de caraacutecter introductorio presenta la problemaacutetica de anaacutelisis

los objetivos e hipoacutetesis de investigacioacuten sintetiza los estudios previos sobre voz media

voz media en toba y en espantildeol y caracteriza el corpus y la metodologiacutea empleada Este

capiacutetulo finaliza con un resumen que anticipa lo desarrollado en cada uno de los

capiacutetulos siguientes

El capiacutetulo 2 inicia con un esbozo descriptivo sobre la gramaacutetica toba

focalizado en el sintagma verbal y en particular en el sistema de iacutendices

pronominales n- del verbo Luego se presentan los antecedentes acerca de coacutemo ha sido

estudiado el iacutendice pronominal n- en toba y en otras lenguas guaycuruacutees

En el capiacutetulo 3 se aborda una problemaacutetica central coacutemo analizar la

transitividad y valencia sintaacutectica de una construccioacuten como ldquoJuan se lavardquo Se revisan

los estudios previos que han respondido de diferente manera a esa problemaacutetica y se

concluye proponiendo un anaacutelisis alternativo en torno al iacutendice pronominal se

El capiacutetulo 4 de caraacutecter teoacuterico-metodoloacutegico presenta estudios sobre voz

media de distintas lenguas del mundo asiacute como tambieacuten las hipoacutetesis preguntas de

investigacioacuten y el procedimiento descriptivo-analiacutetico aplicado a construcciones de voz

media en toba y en espantildeol del NEA

En los capiacutetulos 5 y 6 se describen y se analizan las construcciones de voz media

observadas en el corpus de toba y de espantildeol del NEA respectivamente siguiendo la

hipoacutetesis central propuesta seguacuten la cual estas lenguas exhiben caracteriacutesticas propias

de los sistemas de voz baacutesica activamedia (Klaiman 1991)

El capiacutetulo 7 sistematiza los principales resultados de la investigacioacuten y enuncia

los interrogantes pendientes y liacuteneas de investigacioacuten a futuro

Palabras-Clave

Voz media - sistema de voz baacutesica - toba - espantildeol del NEA- transitividad- valencia

verbal- descripcioacuten sincroacutenica - tipologiacutea funcional

MIDDLE SYSTEM IN SPANISH AND TOBA LANGUAGES A FUNCTIONAL

TYPOLOGICAL STUDY

Adriana A Zurlo

iv

Director Dr Sergio Bogard Sierra

Codirectora Dra Marisa Censabella

The aim of this thesis is to describe and analize middle voice constructions in Toba and

Spanish languages spoken in Resistencia (Chaco) from functional and typological

perspective Middle voice is coded with a set of pronominal indexes (n- verbal

paradigm) that express subjectagent‟s affectation personal and number categories

(Censabella 1998 2002) in toba language in Spanish clitic se paradigm codes middle

voice and express subjectagent‟s affectation reflexivity and others values related We

argue here that middle voice in Toba and Spanish languages manifest characteristics

typical of a basic voice system (Klaiman 1991) Based on this hypothesis and specially

on the compatibility with middle marker is described the behavior of 230 verbs of the

corpus The thesis has an introduction five chapters and conclusions

Chapter 1 Introduction in which the aims metodological and theoretical issues and the

main ideas of each chapter are presented

Chapter 2 Sketch of toba grammar with emphasis in the verbal phrase and their

arguments also are revisited previous studies about the n- verbal paradigm in toba and

other guaycuruan languages

Chapter 3 Are discussed previous studies about reflexive clitics pronouns in Spanish

language and the degree of transitivity in a reflexive clause

Chapter 4 Are revisited studies previous about middle voice from a functional and

typological approach and are explained the hypothesis levels and the analytical

procedure applied in this thesis

Chapter 5 The middle voice constructions in Toba language are described and

analyzed focusing on the pattern of verbal lexicon its semantic-syntactic characteristics

and certain transitivity alternations wich co-occur with middle voice

Chapter 6 In the same way the middle voice constructions in Spanish language are

described and analyzed focusing on the pattern of verbal lexicon its semantic-syntactic

characteristics and certain transitivity alternations wich co-occur with middle voice

Chapter 7 Summarize the main ideas of analysis and some future research perspectives

We conclude that the middle voice in these languages is structural regular and includes

heterogeneous continuum of middle contructions which not only is related to semantic-

syntactic detransitivization or reflexivity

Keywords

Middle Voice- Basic Voice System- Toba- Spanish spoken in the Northeast of

Argentina- Transitivity Verbal Valence syncronic description - Functional Typology

v

Iacutendice 1 Introduccioacuten 1

11 Planteo del tema de investigacioacuten y objetivos 1

12 Antecedentes bibliograacuteficos sobre el tema de investigacioacuten 7

121 Estudios previos sobre voz media 7

122 Voz media en toba 10

123 Voz media y construcciones pronominales con se en espantildeol 11

13 Caracteriacutesticas sociolinguumliacutesticas y tipoloacutegicas de las lenguas en estudio 14

131 Lengua toba o qom lɁaqtaqa (bdquolas palabras de la gente‟) 15

132 Espantildeol o castellano 20

14 Corpus 26

15 Aspectos metodoloacutegicos 29

16 Organizacioacuten de la tesis 38

2 Esbozo descriptivo de la lengua toba con especial atencioacuten al sistema de

iacutendices pronominales del verbo y sus alternancias 43

21 Caracteriacutesticas generales de la morfologiacutea verbal y nominal en toba 44

22 El sintagma verbal 46

221 Iacutendices pronominales Sistema de alienamiento

222 Aspecto morfoloacutegico

223 El prefijo verbal de negacioacuten (sa-)

224 El prefijo verbal de pasiva no promocional o impersonal (qa-)

225 Nuacutemero verbal

226 Modo desiderativo

227 Sufijos verbales direccionales

228 El sufijo verbal reflexivo (-laɁt)

229 El sufijo verbal reciacuteproco (-aɁt)

2210 Construccioacuten antipasiva (r-hellip-aGan)

2211 Sufijos verbales causativos

2212 Sufijos verbales aplicativos y pluralizadores de aplicativos

49

57

58

58

59

60

60

62

62

63

63

66

23 Estudios previos sobre el paradigma verbal n- en toba y en otras

lenguas guaycuruacutees 68

231 Los prefijos verbales de actor N y los verbos reflexivos 69

232 Los prefijos pronominales sujeto y la orientacioacuten adcorpoacuterea de la

accioacuten 76

233 Formas pro-sujetos y la orientacioacuten centriacutepeta de la accioacuten 79

234 Oposicioacuten de voz activa y voz media en toba 83

235 El sistema activo-inactivo del toba y el agente afectado

236 Nuevos aportes sobre variedades de toba habladas en Formosa

237 Los cognados del paradigma verbal n- en otras lenguas de la flia

guaycuruacute

90

96

99

24 Recapitulacioacuten Problemaacuteticas en torno a los iacutendices pronominales n-

del verbo 100

3 Problemaacuteticas en torno al sistema de alternancias verbo y se-verbo del

espantildeol 103

31 Aspectos problemaacuteticos en torno a la transitividad en la claacuteusula simple

del espantildeol 104

311 Tipos de claacuteusulas y clases de verbos seguacuten valencia sintaacutectica 104

vi

3111 Verbos transitivos y la ambivalencia funcional 106

3112 El rol del iacutendice pronominal se en la claacuteusula simple

iquesttransitiva 107

3113 Alternancias de la transitividad y variacioacuten de la estructura

argumental cuando ocurre se 116

31131 Alternancias de la transitividad y voz en espantildeol 117

32 Estudios previos sobre construcciones con se 121

321 Las construcciones reflexivas desde el estructuralismo argentino

el sistema de reflejas y cuasirreflejas 122

3211 La variedad de espantildeol del NEA y los usos cuasirreflejos 125

3212 Sistema y norma en el uso de reflejas y cuasirreflejas en

Corrientes 127

322 Las construcciones con se 130

323 Las construcciones con se y la expresioacuten de la voz media 138

3231 La oposicioacuten de voz activamedia y la afeccioacuten del sujeto 138

3232 Voz media afectacioacuten y detransitivizacioacuten 140

3233 El dominio medio del espantildeol y la voz media baacutesica 143

33 Recapitulacioacuten Problemaacuteticas en torno a las construcciones

pronominales con se 148

4 Hacia una caracterizacioacuten de la voz media Aspectos teoacuterico-

metodoloacutegicos 154

41 Estudios teoacutericos sobre voz media desde un enfoque funcional yo

tipoloacutegico 155

411 Voz media y la orientacioacuten del proceso 158

412 Sistemas baacutesicos de voz activamedia y la afectacioacuten del sujeto 162

413 El dominio semaacutentico de la voz media y su interaccioacuten con las

reflexivas

184

414 La oposicioacuten de voz activamedia y el continuum de formas

medias 186

42 Procedimiento descriptivo y analiacutetico para identificar construcciones de

voz media 196

421 Hipoacutetesis 196

422 Niveles y elementos del anaacutelisis 198

4221 Nivel translinguumliacutestico 198

4222 Nivel intralinguumliacutestico 200

42221 El lexicoacuten verbal y las marcas de voz 200

42222 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de clases de

verbos (valencia sintaacutectica) 206

42223 Aspecto leacutexico (aktionart) 207

42224 El continuum de formas medias 214

5 Descripcioacuten y anaacutelisis de construcciones medias en toba 217

51 Patrones de marcacioacuten en el lexicoacuten verbal toba 219

52 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas de voz 221

53 Clases de raiacuteces verbales y sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y

semaacutenticas 229

531 Raiacuteces verbales activas invariantes y la escisioacuten en la 3ra SA 229

532 Raiacuteces verbales medias invariantes 250

5321 Patrones irregulares junto a raiacuteces verbales medias 258

vii

invariantes

533 Raiacuteces verbales alternantes en toba 262

5331Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces

alternantes subgrupo I 262

5332Caracteriacutesticas sintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces

alternantes subgrupo II 265

54 Bases verbales causativizadas y voz media 274

55 Alternancias de la transitividad y voz media caracterizacioacuten general 279

551 Construciones medias prototiacutepicas (cambio de estado y

afectacioacuten) 283

552 Construcciones de voz media y sufijo reciacuteproco (-aɁt) 285

553 Construcciones de voz media y sufijo reflexivo (-laɁt) 289

554 Construcciones de voz media y sufijos aplicativos 293

555 Construcciones de voz media y sufijo qa- bdquopasiva no promocional

o impersonal‟

296

556 Construcciones de voz media y sufijos direccionales 297

557 Construcciones de voz media y sufijos causativos 300

56 Recapitulacioacuten 303

6 Descripcioacuten y anaacutelisis de construcciones medias en espantildeol NEA 305

61 Patrones de marcacioacuten en el lexicoacuten verbal del espantildeol (NEA) 308

62 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas de voz 309

63 Clases de verbos y sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas 319

631 Verbos de voz activa invariante 319

632 Verbos de voz media invariante 325

633 Verbos alternantes 329

64 Alternancias de la transitividad y voz media en el espantildeol del NEA 360

641 Construccioacuten de voz media prototiacutepica (cambio de estado y

afectacioacuten) 360

642 Construcciones de voz media-reflexiva y reflexiva prototiacutepica 366

643 Construcciones de voz media-reciacuteproca y media-comitativa 370

65 Recapitulacioacuten 373

7 Conclusiones 377

El sistema baacutesico de voz activa y media en el toba y en el espantildeol del NEA 380

El dominio medio en espantildeol del NEA y toba algunas similitudes 393

Reflexiones finales 394

Bibliografiacutea 400

viii

Iacutendice de tablas y figuras

Tabla 1 Identificacioacuten de las comunidades qom en el Gran Resistencia Dpto San Fernando 16

Tabla 2 Paradigmas de iacutendices pronominales o prefijos personales del verbo toba (Adaptado de

Censabella 2002 y Messineo 2003) 31

Tabla 3 Patrones en verbos alternantes en corpus de espantildeol del NEA 37

Tabla 4 Prefijos posesivos alienableinalienable en toba (Adaptado Censabella 2002 155) 45

Tabla 5 Paradigmas de iacutendices personales del verbo toba (Adaptado de Censabella 2002) 49

Tabla 6 Pronombres personales libres o independientes en toba (Carpio 2007b104) 51

Tabla 7 Marcadores de S y A en los verbos en toba (Carpio 2007b 112) 52

Tabla 8 Marcadores de P en los verbos en toba (Carpio 2007b113) 52

Tabla 9 Iacutendices verbales de tercera persona S continuo de intransitividad (Carpio 2007b143) 56

Tabla 10 Sufijos direccionales en toba (Censabella 2002) 61

Tabla 11 Aplicativos en toba (Censabella 2011) 66

Tabla 12 Pluralizadores de aplicativos (Gonzaacutelez 2013b 65 Carpio 2004 94-97) 67

Tabla 13 Prefijos personales de actor de los verbos (Adaptado de Buckwalter y Buckwalter

2004) 70

Tabla 14 Combinatorias relevadas junto a prefijos personales de objeto (Buckwalter y

Buckwalter 2004339) 74

Tabla 15 Conjugaciones alternantes del verbo simple intransitivo ndashasamntildei bdquocansarse‟(En

Buckwalter y Buckwalter 2004 340) 75

Tabla 16 Los prefijos pronominales (sujeto) del toba (Klein 1981 63) 76

Tabla 17 Paradigmas o modelos de conjugacioacuten (Klein 198183) 78

Tabla 18 Alomorfos de los prefijos pronominales sujeto (Basado en Klein 198163) 78

Tabla 19 Alomorfos pro-sujeto Clase I y Clase II en toba (Bigot 1994179) 80

Tabla 20 Prefijos personales de voz activa y media en toba (Censabella 2002) 83

Tabla 21 Conjugacioacuten de la raiacutez -yo bdquolavar‟ con voz activa y media (Censabella 1998 91) 88

Tabla 22 Reconstruccioacuten de la conjugacioacuten pacientiva o inactiva para el verbo itawan bdquoayuda a‟

(Censabella 2002) 89

Tabla 23 Conjunto de marcadores activos e inactivos del toba (Messineo 200361) 91

Tabla 24 Pronombres personales del espantildeol serie aacutetona (O Fernaacutendez Soriano 1999 1221) 108

Tabla 25 Voz media en espantildeol (Maldonado 2009 93) 146

Tabla 26 Formas verbales activa tantum en lenguas indoeuropeas antiguas (basado en

Benveniste 1966171) 159

Tabla 27 Formas verbales media tantum en lenguas indoeuropeas antiguas (basado en

Benveniste 1966172) 159

Tabla 28 Ejemplos de verbos alternantes de voz media (intransitiva) y activa (transitiva o

factitiva) (basado en Benveniste 1966 175) 161

Tabla 29 Verbos activa tantum y media tantum del saacutenscrito claacutesico Fuente Klaiman (1991 99) 165

Tabla 30 Verbos activa tantum y media tantum del griego claacutesico (Fuente Klaiman 1991 98-99

basado en Schwyzar 1950 255ff y Smyth 1974) 166

Tabla 31 Valores semaacutenticos de verbos invariantes en tamil (Fuente Klaiman 1991 80-2) 173

Tabla 32 Clases de radicales de fula seguacuten valencia y voz (Fuente Klaiman 199155 basado en

Arnot 1970188) 176

Tabla 33 Valores semaacutenticos de verbos invariantes en el fula (Klaiman 1991 58-59) 177

Tabla 34 Funciones prototiacutepicas de las categoriacuteas de voz baacutesica en relacioacuten a la asignacioacuten de

rasgo control (Klaiman 1991 139) 184

Tabla 35 Continuum de formas en el dominio reciacuteproco (Shibatani y Artawa 2007) 191

Tabla 36 Tipos de situaciones medias en toba y espantildeol del NEA (basado en Kemmer 1993) 199

Tabla 37 Clases aspectuales de predicados seguacuten Van Valin (2005 33) 208

Tabla 38 Definicioacuten y clases aspectuales de predicados (Adaptado de Gonzaacutelez Vergara 2006b) 209

Tabla 39 Pruebas para identificar rasgos aspectuales inherentes en raiacuteces verbales de la lengua

toba (Adaptado de Zurlo y Censabella 201380-1) 213

Tabla 40 Prefijos personales de voz activa y media en toba (Censabella 2002) 217

Tabla 41 Porcentajes de raiacuteces verbales en toba clasificadas seguacuten marca de persona y voz 219

Tabla 42 Raiacuteces verbales activas invariantes del corpus de toba 221

Tabla 43 Raiacuteces verbales medias invariantes del corpus de toba 223

Tabla 44 Raiacuteces verbales alternantes del corpus de toba 227-

228

ix

Tabla 45 Porcentaje de raiacuteces activas invariantes seguacuten iacutendice pronominal de 3ra SA (voz

activa) 230

Tabla 46 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de raiacuteces activas con r- en la 3ra persona S 237

Tabla 47 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de raiacuteces activas invariantes con i-[y-] en la 3ra SA 240

Tabla 48 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de raiacuteces activas invariantes sin marca (Oslash) en 3ra

p S 243

Tabla 49 Siacutentesis de valencia sintaacutectica y aktionsart maacutes frecuente entre verbos activos

invariantes 247

Tabla 50 Conjugacioacuten completa de la raiacutez media invariante nachel bdquose bantildea‟ 251

Tabla 51 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de raiacuteces medias invariantes en toba 251

Tabla 52 Conjugacioacuten supletiva de la raiacutez ntildeiɁi bdquose asusta tiene miedo‟ y del sintagma verbal

medio ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟ 261

Tabla 53 Porcentajes estimados de raiacuteces alternantes subgrupo I en toba seguacuten valencia

sintaacutectica y aktionsart 265

Tabla 54 Rasgos semaacutentico sintaacutecticos maacutes frecuentes entre raiacuteces alternantes tobas subgrupo II 273

Tabla 55 Usos del morfema reciacuteproco con voz media en toba 281

Tabla 56 Usos del sufijo verbal reflexivo junto a la voz media en toba 292

Tabla 57 Sufijos aplicativos y construcciones de voz media en toba 296

Tabla 58 Porcentajes de verbales compatibles con paradigma de iacutendices pronominales se en

espantildeol del NEA 309

Tabla 59 Verbos activos invariantes y medios invariantes en el corpus de espantildeol NEA 309

Tabla 60 Verbos alternantes voz activa y voz media en corpus de espantildeol del NEA 318

Tabla 61 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos activos invariantes en espantildeol del NEA 324

Tabla 62 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos medios invariantes en espantildeol del NEA 329

Tabla 63 Patrones de alternancias registrados en corpus de espantildeol del NEA 336

Tabla 64 Porcentajes de verbos alternantes en espantildeol del NEA seguacuten valencia sintaacutectica 337

Tabla 65 Caracteriacutesticas semaacutentico sintaacutecticas y clases de verbos alternantes intransitivos en

espantildeol del NEA 352

Tabla 66 Porcentajes estimados de tipos de predicados en verbos alternantes del espantildeol del

NEA 356

Figura 1 Tramos funcionales del sintagma verbal toba 47

Figura 2 Iacutendices pronominales Tipo I (Carpio 2012 103) 97

Figura 3 Iacutendices pronominales Tipo II (Carpio 2012 103) 97

Figura 4 Iacutendices pronominales Tipo III (Carpio 2012 104) 97

Figura 5 Iacutendices pronominales en los verbos para S y A (Gonzaacutelez 2015 113) 98

Figura 6 Iacutendices pronominales en los verbos para S y A (Gonzaacutelez 2015 113) 98

Figura 7 Voz media en espantildeol y sus acepciones (Pena 1982234) 139

Figura 8 Relacioacuten entre la construccioacuten no-pronominal transitiva y la construccioacuten pronominal

(Garciacutea Miguel 1985) 141

Figura 9 Continuum de construcciones medias en espantildeol Garcia Miguel 1995 122) 143

Figura 10 Organizacioacuten de la estructura argumental ergativa activa y activa-media (Klaiman

1991108) 181

Figura 11 Clasificacioacuten natural de los predicados de acuerdo al constructo de control (Klaiman

1991111) 183

Figura 12 Grado de distinguibilidad de participanteseventos (Kemmer 199373) 185

Figura 13 Oposicioacuten de voz activa y media (Shibatani y Artawa 2007 249) 192

Figura 14 Continuum de formas medias en balineacutes (Shibatani y Artawa 2007248) 193

Figura 15 Jerarquiacutea de Empatiacutea (Kuno 1987 en Lehmann 2006157) 206

x

ABREVIATURAS

1 primera persona (singular)

2 segunda persona

3 tercera persona

1PAC primera persona bdquopacientivo‟

1PL primera persona plural

A participante maacutes parecido al agente en claacuteusulas transitivas

AB direccional bdquohacia abajo abajo‟

AC acusativo

ACER aplicativo locativo-orientativo de bdquoacercamiento‟

AD aplicativo locativo-orientativo bdquodentro‟

AD2 locativo-orientativo bdquodentro de liacutemites definidos‟

ADV adverbio

AGUA direccional bdquohacia el agua‟

AL aplicativo alativo bdquohacia‟

ALEJ locativo-orientativo de bdquoalejamiento‟

AMBITR ambitransitivo

ANTIP antipasiva

APL aplicativo

ARR direccional bdquoarriba‟

AUM aumentativo

BEN benefactivo

CAU sufijo causativo

COL colectivo

COM aplicativo comitativo

CONT aspecto imperfectivo continuo

COORD coordinante

CUANT cuantificador

DAC demostrativo de bdquoacercamiento‟

DACOS demostrativo bdquoacostado‟

DAL demostrativo bdquoalejamiento‟

DAT dativo

DEB locativo-orientativo bdquodebajo‟

DES desiderativo

DIM diminutivo

DIST distributivo

DL dual

DNP demostrativo bdquono presente‟

DPA demostrativo bdquoparado‟

DSE demostrativo bdquosentado‟

EX presentativo existencial

EXNEG presentativo existencial negativo

EXT direccional bdquohacia un lugar abierto hacia el exterior‟

FE femenino

FRUSTR frustrativo incompletivo (aspecto)

GENT gentilicio

IMP impersonal o pasiva no promocional

INST instrumental

INT direccional bdquohacia un lugar cerrado en el interior de‟

xi

INTENS intensificador (aspecto)

INTER interrogativo

INTERJ interjeccioacuten

INTR intransitivo

IT iterativo (aspecto)

LOC locativo

M masculino

NEG negacioacuten

NOM nominativo

NOMLZ1 nominalizador 1

NOMLZ2 nominalizador 2

P participante maacutes parecido al paciente en claacuteusulas transitivas

P1 pronombre personal (1ra persona)

P3 pronombre personal (3ra persona)

P1PL pronombre personal (1ra persona plural)

PL plural

PLPA plural argumento P aplicado

PLVA plural voz activa

PLVM plural voz media

PINTER pronombre interrogativo

POS prefijo posesivo (inalienable)

IPOS prefijo posesivo (alienable)

PDEM pronombre demostrativo

PRESDAC presentativo demostrativo de bdquoacercamiento‟

PRESDACOS presentativo demostrativo bdquoacostado‟

PRESDAL presentativo demostrativo de bdquoalejamiento‟

PRESDNP presentativo demostrativo bdquono presente‟

PRESDPA presentativo demostrativo bdquoparado‟

PRESDSE presentativo demostrativo bdquosentado‟

PROG progresivo

RECEP receptor

RECP reciacuteproco

REFL reflexivo

RESULT resultativo

S participante uacutenico en claacuteusulas intransitivas

SG singular

SOB locativo-orientativo bdquoencima de sobre‟

SUB subordinante

TOP topicalizador

TR transitivo

UASIN unidad asintaacutectica

VA voz activa

VM voz media

VERB verbalizador

- liacutemite entre morfemas

amalgama

1

Capiacutetulo 1

11 Planteo del tema de investigacioacuten y objetivos

El principal objetivo de esta investigacioacuten es describir y analizar construcciones

de voz media en dos lenguas habladas en la ciudad de Resistencia (Chaco) lengua toba

o qom lʔaqtaqa (bdquolas palabras de la gente‟) perteneciente a la flia Guaycuruacute y espantildeol

variedad regional NEA (flia Indoeuropea Romance variedad espantildeol argentino regioacuten

noreste NEA)

Nuestro objetivo supone articular un metalenguaje comuacuten para analizar

construcciones de voz media caracterizadas por su heterogeneidad en una misma

lengua y en lenguas tipoloacutegicamente diferentes y para establecer un diaacutelogo entre

tradiciones de estudio y analiacuteticas muy distintas como las que sustentan las gramaacuteticas

del toba y del espantildeol De lograr nuestro objetivo ademaacutes de aportar un procedimiento

descriptivo para detectar construcciones de voz media en otras lenguas de la regioacuten maacutes

adelante se podriacutean realizar estudios de contacto entre espantildeol y toba estudiar

variedades de espantildeol habladas por tobas y posiblemente iniciar estudios de

gramaticalizacioacuten en esta variedad de espantildeol regional para rastrear el alcance de

ciertas tendencias de cambio visualizadas a partir de nuestra descripcioacuten

Esta tesis resulta de una pregunta inicial iquestqueacute pasariacutea si analizamos las

construcciones con se en la variedad de espantildeol del NEA desde una perspectiva

translinguumliacutestica a partir de la comparacioacuten con otra lengua como el toba que tambieacuten

cuenta con recursos para expresar funciones similares

La hipoacutetesis de nuestra investigacioacuten es que en las dos lenguas que estudiamos

se pueden observar construcciones de voz media1 como las ejemplificadas en (1) y (2)

para el toba y para espantildeol del NEA respectivamente

En (1) la raiacutez -yo bdquolimpiar lavar‟ puede realizarse en una claacuteusula transitiva

como la de (1a) o en una claacuteusula intransitiva (1b) La diferencia formal estaacute marcada

1 Esta tesis la han planteado otros autores previamente para el toba veacutease Censabella (1993 1998 y

2002) y para el espantildeol veacutease Pena (1982) Garciacutea Miguel (1985 y 1995) y Maldonado (1999 2009)

2

por la presencia de un iacutendice pronominal (i-n-) prefjado al verbo que asocia voz

persona y nuacutemero

(1) iyo bdquolimpia lava (algo)‟ nyo bdquose limpia se lava‟

(1a) i-yo a-ntildei taGaki 3VA-limpiar FE-DSE olla

eacutel limpia la olla

(1b) n-yo na nogotolek 3VM-limpiar DAC nintildeo el nintildeo se limpia

En (2a) el verbo bantildear se opone al verbo bantildearse (2b) por la presencia del iacutendice

pronominal se

(2a) La madre bantildea a la nintildea

(2b) La nintildea se bantildea

En la serie de ejemplos del toba (1ab) y del espantildeol (2ab) se observa una

oposicioacuten baacutesica entre una accioacuten que es iniciada por un participante y recae sobre otro

participante distinto (serie a) y una accioacuten que es iniciada y culmina en el mismo

participante (serie b) Formalmente esta oposicioacuten semaacutentica estaacute marcada en (1ab) por

el contraste entre los iacutendices pronominales i-n- prefijados al verbo toba y en espantildeol

por la presenciaausencia del iacutendice pronominal se es decir bantildearOslashbantildearse Vistos

estos ejemplos podriacuteamos pensar que estas marcas expresan reflexividad entendida

como bdquoaccioacuten sobre uno mismo‟ Sin embargo el comportamiento de estos marcadores

es mucho maacutes complejo

La presencia de cada uno de estos juegos de marcas alternantes se replica en

muchos verbos del lexicoacuten de toba y espantildeol y genera numerosos contrastes

semaacutenticos con valor de intensificacioacuten de la accioacuten reflexividad reciprocidad

cambio de estado espontaneidad entre otros Pero en el lexicoacuten verbal de cada una de

estas lenguas tambieacuten ocurren verbos que no permiten esta alternancia como vemos en

(3) y (4) para toba y espantildeol respectivamente

(3a) verbos que no admiten el paradigma n- en toba rkeɁe bdquocome‟ roɁoche bdquoduerme‟

(3b) verbos que soacutelo admiten el paradigma n- en toba nachel bdquose bantildea‟ neɁepe

bdquocaza‟

3

(4a) verbos que no admiten el paradigma se existir doler faltar costar2

(4b) verbos que soacutelo admiten el paradigma se arrepentirse acordarse desperezarse

Este comportamiento (alternanteinvariante) no se restringe a un puntildeado de

verbos sino que es estructural tampoco es exclusivo del toba y del espantildeol ya que se

lo describioacute para otras lenguas como el griego y el saacutencrito claacutesicos (flia indoeuropea)

el tamil (lengua dravidiana del sur de la India) y el fula (lengua africana del grupo niger-

Congo) Es decir es un comportamiento caracteriacutestico de lenguas con sistemas de voz

baacutesica activa y media

La descripcioacuten y anaacutelisis propuestos en esta tesis intentan demostrar la hipoacutetesis

de que la lengua toba y la lengua espantildeola en esta variedad del noreste argentino (NEA)

presentan una organizacioacuten del leacutexico verbal similar a la descripta en Klaiman (1991)

como sistemas de voz baacutesica activa media

Ese tipo de sistemas de voz se caracteriza por (i) organizar el lexicoacuten verbal en

tres clases de verbos (media tantum activa tantum y alternantes) (ii) en la clase de

verbos alternantes que generalmente es la maacutes amplia la media tiene afinidad con la

intransitividad (o detransitivizacioacuten) y con diferentes clases de no-eventualidad3

(ateacutelico no puntual futuro etc) aunque esto no implica que todas las construcciones

medias en una lengua sean necesariamente intransitivas Y (iii) la media implica la

afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico Al respecto codifica un rango de significados

especiacuteficos que variacutea de lengua a lengua pero que coinciden en asignar al sujeto loacutegico

el locus principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991105-8) (sect 42)

Sin embargo observamos una importante dificultad en los estudios teoacutericos que

es coacutemo definir la voz media ya que en la mayoriacutea de las lenguas los marcadores de voz

media son poliseacutemicos es decir expresan muacuteltiples significados y funciones (Kemmer

1993 y 1994 Creissels 2006) Por otro lado parece insuficiente decir que la voz media

es detransitivizadora (Givoacuten 2001) y que se trata de una operacioacuten de ajuste yo

reduccioacuten de valencia cuyo efecto es la fusioacuten de A y P4 (Payne 1997)

2 En base a las compatibilidades registradas en el corpus Veacutease sect 15 capiacutetulo 4 y especialmente

capiacutetulo 6 3 Aunque Klaiman (1991) no explicita queacute entiende por eventualidad de la accioacuten se sugiere la

asociacioacuten de no eventualidad con rasgos como ateacutelico no puntual irrealis (futuro imperativo

negacioacuten) Por oposicioacuten la eventualidad parece involucrar el cumplimiento acabado o la efectiva

realizacioacuten de un cambio de estado y por ende se asocia a ciertas categoriacuteas temporales (tiempos

pasados) aspectuales (aspecto perfectivo y rasgos aspectuales inherentes como teacutelico y puntual) y

modales (modo real -indicativo-) 4 Siguiendo la terminologiacutea propuesta por Comrie (1978331) identificamos con la sigla S (single) al

argumento uacutenico de una claacuteusula intransitiva con la sigla A (agent) al argumento maacutes parecido a un

4

La aproximacioacuten teoacuterica que adoptamos en esta tesis es funcional estructural y

se nutre de estudios tipoloacutegicos y filoloacutegicos que han aportado a la comprensioacuten de la

voz media desde el anaacutelisis de distintas lenguas del mundo

Benveniste (1966 [1950]) es uno de los primeros en definir funcionalmente la

oposicioacuten voz activa y voz media en relacioacuten al verbo indoeuropeo Para caracterizar el

sentido general de la media Benveniste (1966 [1950]170) retoma la temprana

distincioacuten establecida por Patildenini y difundida por los gramaacuteticos griegos entre

parasmaipada bdquopalabra para un otro‟5 (=activa) y atildetmanepada bdquopalabra para siacute‟

(=media) Plantea que la voz como diaacutetesis fundamental del verbo expresa una cierta

ldquoactitudrdquo ldquoorientacioacutenrdquo o disposicioacuten del sujeto con respecto al proceso denotado6

(Benveniste 1966169) En la activa los verbos denotan un proceso que se realiza a

partir del sujeto y fuera de eacutel -por eso se la denomina tambieacuten diaacutetesis exterior- Por

oposicioacuten la media puede ser llamada diaacutetesis interior porque el verbo indica un

proceso en el cual el sujeto es el locus central el sujeto estaacute en el interior de un proceso

en el que actuacutea y resulta afectado En principio esta caracterizacioacuten general permitiriacutea

subsumir la constelacioacuten de significados tiacutepicamente asociados a la marca media desde

los maacutes generales como ldquoel intereacutes del sujeto en la accioacutenrdquo ldquola afectacioacuten del sujetordquo a

otros maacutes especiacuteficos como ldquoposesioacutenrdquo ldquoreflexividadrdquo ldquoreciprocidadrdquo ldquopasividadrdquo etc

Tambieacuten permitiriacutea comprender la asociacioacuten entre intransitividad y voz media desde

una posicioacuten muy distinta a la esgrimida en los estudios tipoloacutegicos7 en el sentido de

que este autor sugiere que la voz media constituye un primititvo semaacutentico y que en su

conversioacuten a la activa la transitividad es un resultado loacutegico o esperado (Capiacutetulo 4)

Esta caracterizacioacuten de la oposicioacuten entre voz activa y voz media ha sido

retomada por Shibatani (2006219) Este autor analiza las oposiciones de voz en

general relacionaacutendolas con el modo en que los participantes interactuacutean con la accioacuten

agente prototiacutepico de una claacuteusula transitiva y con la sigla P (patient) al argumento maacutes parecido a un

paciente prototiacutepico de una claacuteusula transitiva 5 Traduccioacuten de bdquomot pour un autre‟ y de bdquomot pour soi‟ respectivamente

6 Benveniste (1966174) llama la atencioacuten sobre el lugar que ocupa la marcacioacuten de voz sobre el verbo

Eacutesta se realiza asociada a las marcas de persona y nuacutemero es decir un mismo elemento -la desinencia

verbal- amalgama una triple referencia que cada una a su manera situacutea al sujeto en relacioacuten al proceso

la persona (yo-tuacute o la no-persona) el nuacutemero (singular o plural) y la diaacutetesis o disposicioacuten (exterior o

interior al proceso) 7 Todos los estudios tipoloacutegicos consultados contrastan la voz media con la activa transitiva a partir del

presupuesto de que la voz activa -tambieacuten llamada activa directa activa transitiva- constituye la voz

baacutesica no marcada o neutral (Cfr Givoacuten 2001 Payne 1997 Shibatani 2006) en consecuencia se

generaliza que el efecto de la voz media es detransititivizador y reductor de valencia En este sentido la

premisa que sustenta nuestro trabajo es diferente basaacutendonos en Benveniste (1950) y Klaiman (1991)

consideramos que la voz media es maacutes estructural que la oposicioacuten transitivaintransitiva

5

ndashcfr Benveniste- con el valor o la relevancia comunicativa de cada uno de ellos con la

naturaleza de su involucramiento en el evento y con las fases evolutivas de una accioacuten

(origen desarrollo y culminacioacuten)

La oposicioacuten voz activavoz media puede enunciarse a partir de la siguiente

pregunta iquestcoacutemo se desarrolla la accioacuten maacutes allaacute del agente o confinada en el agente

En la activa la accioacuten es transferida y se desarrolla hacia una entidad maacutes allaacute de la

esfera del agente En la media el desarrollo de la accioacuten o proceso estaacute confinado

dentro de la esfera del protagonista

Hasta aquiacute definimos el teacutermino de voz media como un dominio funcional que

permite expresar situaciones circunscriptas a la esfera personal del sujetoagente es

decir procesos de cambio efectuados por y cumplidos en el sujeto Shibatani y Artawa

(200729) sentildealan que cada lengua difiere en la correlacioacuten entre marcacioacuten media y

coacutemo o queacute se circunscribe en la esfera de uno mismo o la esfera personal Asiacute por

ejemplo la accioacuten de acordarse (de algo) en espantildeol y en toba se conceptualiza como

situacioacuten de la esfera personal y se expresa con voz media en cambio la accioacuten de

comer8 o cazar es conceptualizada de manera distinta en cada una de estas lenguas Lo

que nos interesa especiacuteficamente en esta investigacioacuten es observar coacutemo se circunscribe

la esfera personal en toba y en espantildeol hablados en esta regioacuten queacute situaciones seraacuten

conceptualizadas como pertenecientes a la esfera personal en cada lengua (situaciones

que involucran partes del cuerpo objetos poseiacutedos de manera alienableinalienable

entidades conceptualizadas como cercanas acciones que afectan directa o

indirectamente a uno actividades culturales sociales y humanas entre otras) y mediante

queacute recursos (leacutexicos morfosintaacutecticos yo perifraacutesticos) seraacuten codificadas

En el contexto regional en el que se inscribe y se produce esta investigacioacuten esta

tarea es importante por los siguientes motivos (a) existe poca articulacioacuten entre los

estudios gramaticales referidos al espantildeol y aquellos referidos a lenguas indiacutegenas

chaquentildeas de manera que existe un abismo terminoloacutegico entre coacutemo se dice lo que se

dice de una y otra gramaacutetica9 (b) Faltan estudios de corte comparativo o contrastivo que

8 En toba la nocioacuten de comer se codifica como voz activa invariante y se conceptualiza como una

actividad o proceso fisioloacutegico natural de cualquier entidad animada en espantildeol comerse permite la

alternancia de voz y al adoptar voz media puede dar origen a una construccioacuten de involucramiento total y

aspecto completivo en el que el sujeto consume completamente algo (Juancito se comioacute una pizza

entera se come las untildeas) 9 Pensemos que muchos de los estudios hispanistas que abordan la cuestioacuten del se son muy diversos

herederos de una tradicioacuten filoloacutegica latina o indoeuropea tambieacuten los hay de corte teoacuterico -

estructuralista funcionalista formalista y propuestas ecleacutecticas En este sentido se diferencian de las

gramaacuteticas tobas consultadas sustentandas en tradiciones descriptivas y analiacuteticas afines al funcionalismo

6

describan el espantildeol regional sin desestimar el impacto posible de otras lenguas

regionales en contacto es decir sin reservar exclusivamente al guaraniacute el rol de lengua

de contacto o ldquolengua de sustratordquo (c) La diversidad de lenguas presentes en la regioacuten y

la situacioacuten de contacto entre espantildeol y toba permitiriacutea suponer en contra de los

supuestos acadeacutemicos la influencia de aquella uacuteltima promoviendo procesos de cambio

o marcando tendencias de cambio que no han sido documentadas para otras variedades

del espantildeol de la Argentina En el sistema de usos del cliacutetico se por ejemplo

encontramos equivalencias funcionales con los usos medios presentes en el toba

(especialmente junto a verbos de movimiento o transferencia de objeto desde hacia el

sujeto del enunciado) Finalmente (d) la mayor visibilizacioacuten de las lenguas indiacutegenas

su insercioacuten en la escolarizacioacuten formal demanda a traveacutes de organismos puacuteblicos o de

los mismos hablantes estudios linguumliacutesticos que puedan ser aplicados a los procesos de

ensentildeanza-aprendizaje en los distintos niveles educativos

En este contexto esperamos que nuestra investigacioacuten pueda aportar (i) una

descripcioacuten basada en un enfoque funcional tipoloacutegico y un anaacutelisis comparativo del

dominio medio del espantildeol y del toba (ii) datos para vislumbrar posibles tendencias de

cambio linguumliacutestico en el dominio medio y para nutrir futuros estudios sobre procesos de

gramaticalizacioacuten en el toba y en el espantildeol regional (iii) preguntas que orienten en la

reflexioacuten acerca de coacutemo se estaacute reestructurando el sistema de voz media en ambas

lenguas (iv) una propuesta o al menos una discusioacuten sobre cuaacuteles paraacutemetros

permtiriacutean identificar y analizar construcciones de voz media Postular y sistematizar

estos paraacutemetros permitiriacutea en un futuro construir un disentildeo procedimental para

explorar formas de voz media en otras lenguas de la regioacuten chaquentildea

Hasta aquiacute hemos introducido el teacutermino de voz media para referirnos al

dominio funcional de las situaciones circunscriptas a la esfera personal tambieacuten para

delimitar los alcances y objetivos de esta investigacioacuten Ahora presentaremos los

aportes teoacutericos y estudios previos sobre voz media en distintas lenguas del mundo

luego estudios descriptivos que han analizado los iacutendices pronominales n- en toba y los

iacutendices pronominales se en espantildeol (Ver capiacutetulos 4 2 y 3 respectivamente)

7

12 Antecedentes bibliograacuteficos sobre el tema de investigacioacuten

Como ya mencionamos uno de los desafiacuteos de esta investigacioacuten es adoptar un

marco teoacuterico metodoloacutegico que nos permita dar cuenta de un mismo dominio funcional

en dos lenguas con rasgos tipoloacutegicos diferentes

La linguumliacutestica tipoloacutegica y funcional ha intentado construir un marco conceptual

y teoacuterico basaacutendose en la descripcioacuten y comparacioacuten translinguumliacutestica de categoriacuteas

gramaticales o de dominios funcionales con el propoacutesito final de establecer

regularidades que atantildeen a la forma yo la funcioacuten de los signos linguumliacutesticos Asiacute por

ejemplo distintos autores que han estudiado sistemas de voz media desde este enfoque

(Klaiman 1991 Kemmer 1993 Creissels 2006 2007) coinciden en sentildealar que es

bastante frecuente que una marca de voz media (en lenguas con morfologiacutea media) sea

poliseacutemica y en consecuencia exprese muacuteltiples funciones y significados En esta

seccioacuten mencionaremos los aportes teoacutericos y descriptivos en torno a los sistemas de

voz activa y media y en particular al sistema de iacutendices pronominales n- en toba y de

iacutendices pronominales se en espantildeol Estas temaacuteticas se desarrollan en los capiacutetulos 4 2

y 3 respectivamente

121 Estudios previos sobre voz media

Entre los estudios teoacutericos yo descriptivos que han aportado sustancialmente a

la comprensioacuten de los sistemas de voz media encontramos los trabajos ordenados

cronoloacutegicamente de Benveniste (1966[1950]) en torno a la oposicioacuten activa media en

el verbo indoeuropeo Klaiman (1991) en relacioacuten a los sistemas de voz baacutesica activa

media Kemmer (1993) en torno a la relacioacuten entre construcciones medias y reflexivas

en distintas lenguas del mundo Shibatani y Artawa (2007) muestran a partir de datos

del balineacutes coacutemo una lengua puede presentar maacutes de un recurso formal para expresar

una determinada funcioacuten e ilustran el continuum de formas leacutexicas morfoloacutegicas y

perifraacutesticas que expresa el dominio funcional de la voz media en esa lengua

El estudio pionero de E Benveniste (1966 [1950]) compara desinencias verbales

de saacutenscrito griego antiguo y latiacuten y concluye que en un etapa temprana el verbo

indoeuropeo tomaba desinencias solamente medias (media tantum) solamente activas

(activa tantum) o alternantes Esta alternancia de desinencias permitiacutea expresar la

8

oposicioacuten de voz activamedia y con ella la relacioacuten del sujeto con el proceso

denotado En la activa los verbos denotan un proceso que se realiza a partir del sujeto y

fuera de eacutel En la media el verbo indica un proceso en el cual el sujeto es el centro o

lugar de la accioacuten y al mismo tiempo su actor principal eacutel cumple en siacute mismo el

proceso verbal (dormir nacer etc) Esta caracterizacioacuten vaacutelida para lenguas antiguas

de la familia indoeuropea destaca la regularidad con que los marcadores medios se

asocian a marcas de persona y nuacutemero para expresar la orientacioacuten del sujeto en

relacioacuten al proceso Finalmente observa que la oposicioacuten activa y media es maacutes baacutesica

o primitiva que la oposicioacuten activa y pasiva en estas lenguas

Miriam Klaiman (1991) se propone formular una definicioacuten de voz maacutes amplia

que la tradicional es decir un concepto de voz que subsuma formas de voz derivada

(pasiva perifraacutestica) y otros mecanismos de voz como los involucrados en sistemas

inversos y de foco En relacioacuten a la voz media despueacutes de analizar ejemplos de lenguas

indoeuropeas (saacutenscrito y griego claacutesico) tamil (lengua dravidiana del sur de la India) y

fula (lengua africana del grupo niger-Congo) la autora plantea que la oposicioacuten activa y

media en estas lenguas se diferencia de la oposicioacuten activa y pasiva perifraacutestica de

lenguas indoeuropeas En un sistema de voz baacutesica como el de voz mediaactiva en

saacutenscrito antiguo ambas voces cuentan con morfologiacutea flexiva particular de manera

que no es posible decir que una forma de voz sea ldquomaacutes baacutesicardquo que la otra

Ademaacutes sentildeala los siguientes comportamientos de sistemas de voz baacutesica

activamedia que mencionamos (i) la organizacioacuten del lexicoacuten verbal en tres clases de

verbos (media invariante o media tantum activa invariante o activa tantum y

alternantes) (ii) una clase de verbos alternantes mayoritaria en la cual la media tiene

afinidad con la intransitividad (detransitivizacioacuten) y con diferentes clases de no-

eventualidad (ateacutelico no puntual futuro etc) y (iii) la media implica la afectacioacuten del

referente del sujeto loacutegico en la voz media cuyo rango de significados especiacuteficos

variacutea translinguumliacutesticamente pero que coinciden en asignar al sujeto loacutegico el locus

principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991105-8) El conceptualizar

la voz media como sistema de voz baacutesico le permite entender la oposicioacuten de voz

mediavoz activa como una especie de patroacuten que opera sobre el leacutexico verbal en

relacioacuten a la asignacioacuten de voz (inherentealternante) y tambieacuten en relacioacuten a la

asignacioacuten de control o afectacioacuten para cada predicado verbal

Kemmer (19933-20 238) plantea que la voz media es una categoriacutea semaacutentica

universal y compleja que comprende diferentes tipos de eventos o tipos de situaciones

9

medias (middle situation types) como ser acciones de cuidado del cuerpo cambio de

postura movimiento o desplazamiento del cuerpo eventos naturalmente reciacuteprocos

medio indirecto o situaciones que involucran beneficio procesos de percepcioacuten

cognicioacuten comunicacioacuten emocioacuten y eventos espontaacuteneos Estos tipos de situaciones

medias en conjunto conforman el dominio medio o el sistema medio de una lengua

Kemmer (1993 y 1994) tambieacuten explica las construcciones medias en relacioacuten a

las reflexivas y ambas en relacioacuten a la construccioacuten transitiva prototiacutepica Para ello

plantea un continuum de construcciones en cuyo polo (+) transitivo se encuentran los

eventos con dos participantesargumentos claramente diferenciados (A y P) En el polo

opuesto (-) se encuentran construcciones con un solo participante (S) intransitivas En

el medio ubica las construcciones reflexivas y medias como categoriacuteas semaacutenticas

intermedias dentro de aquel continuum Las primeras maacutes proacuteximas al polo transitivo

se caracterizan por expresar la correferencialidad del argumento A con el argumento P

Las segundas maacutes proacuteximas a las intransitivas se caracterizan por el hecho de que el

argumento iniciador ejecuta y a la vez es afectado por la accioacuten Como veremos maacutes

adelante la propuesta descriptiva-explicativa de Kemmer (1993 1994) que ha mostrado

claramente la heterogeneidad de usos o funciones asociadas a la marca media ha tenido

gran impacto en las descripciones gramaticales sobre el paradigma n- toba (Censabella

1998 2002) y tambieacuten en estudios sobre el cliacutetico se en espantildeol (Garciacutea Miguel 1995)

Finalmente Shibatani y Artawa (2007) cuestionan algunos estudios previos

sobre reflexividad y voz media por carecer de una definicioacuten ndashindependiente de la

forma- que deacute cuenta del dominio funcional medio En este sentido analizan las

oposiciones de voz en general como modos alternativos de conceptualizar una

situacioacuten los cuales se vinculan con las fases evolutivas de la accioacuten (origen desarrollo

y culminacioacuten)10

La oposicioacuten voz activavoz media es enunciada del siguiente modo

en la activa la accioacuten es transferida y se desarrolla en una entidad maacutes allaacute de la esfera

del agente en la media el desarrollo de una accioacuten o proceso estaacute confinado dentro de

la esfera del protagonista

Partiendo de esta definicioacuten funcional los autores se preguntan coacutemo se

expresan las situaciones circunscriptas a la esfera personal en balineacutes (lengua

indofilipina) y describen un continuum de formas leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas

que permiten expresar significados medios La propuesta se basa en el estudio de

10

Este concepto de voz se funda en la interrelacioacuten de los conceptos de transitividad (Hopper y

Thompson 1980) y aspecto

10

Haiman (1983) y plantea la existencia de maacutes de una estrategia formal para codificar un

dominio funcional en una determinada lengua y en consecuencia explica queacute motiva el

uso de cada estrategia de codificacioacuten en el dominio medio del balineacutes

Este estudio es importante ya que sistematiza los principales aportes previos

acerca de la voz media y los integra en un marco conceptual funcional y tipoloacutegico para

abordar fenoacutemenos de voz Ademaacutes logran resolver algunas dificultades teoacutericas y

metodoloacutegicas en torno a la naturaleza formal de la voz media como la vieja discusioacuten

acerca de si la voz media debe estar marcada sobre el verbo con una morfologiacutea

particular (flexiva) o no En el capiacutetulo 4 desarrollaremos detalladamente la propuesta

de cada uno de estos autores

122 Voz media en toba

Un antecedente directo en nuestra temaacutetica estaacute representado por los estudios de

Censabella (1993 1998 y 2002) quien plantea la existencia de una oposicioacuten de voz

activa media en la lengua toba La autora analiza las formas verbales n- como un

paradigma flexivo que amalgama persona y voz media Tambieacuten observa que las raiacuteces

verbales pueden clasificarse en tres grupos seguacuten su compatibilidad con los iacutendices

personales y de voz (1) las que soacutelo ocurren en voz activa (2) las que soacutelo ocurren en

voz media y (3) aquellas -grupo mayoritario- que pueden ocurrir en ambos contextos

La voz media es definida inicialmente a partir de Benveniste (1966 [1950]) en

los siguientes teacuterminos la [voz] activa presenta al S como exterior a la accioacuten

mientras que la media lo presenta como interior al proceso afectaacutendose a eacutel mismo al

realizar la accioacuten (Censabella 199892) Posteriormente Censabella (2002217)

describe detalladamente los diferentes campos semaacutenticos y funciones expresadas por la

marca media en la lengua toba y su relacioacuten con los marcadores reflexivos y reciacuteprocos

basaacutendose en el estudio de Kemmer (1993) Aporta ejemplos para demostrar que la

oposicioacuten activa media no expresa adcorporeidad o accioacuten que se acerca al sujeto sino

un significado maacutes abstracto y general afectacioacuten material o espiritual del agente o del

participante uacutenico (Censabella 2002 181-2) (sect 24)

Messineo (2003) tambieacuten asigna al paradigma verbal n- el rasgo de ldquoagente

afectadordquo pero no identifica este rasgo con una oposicioacuten voz activa voz media en la

11

lengua tobaqom sino que lo inscribe en un sistema activo-inactivo en el cual las formas

del paradigma n- expresariacutean la parte activa (pero afectada) del sistema (capiacutetulo 2)

123 Voz media y construcciones pronominales con se en espantildeol

Con respecto al espantildeol general hay una vasta literatura que desde distintos

aacutengulos y perspectivas de anaacutelisis ha abordado el estudio de las formas pronominales

aacutetonas etimoloacutegicamente reflexivas

En sect 32 despueacutes de caracterizar brevemente el comportamiento del sintagma

verbal en la claacuteusula simple transitiva revisamos varias propuestas de clasificacioacuten y

explicacioacuten de construcciones con se seleccionadas en funcioacuten al impacto que tienen o

han tenido en la linguumliacutestica argentina y en la descripcioacuten del espantildeol regional y a su

alcance explicativo para dar cuenta de un problema central coacutemo analizar la

construccioacuten Juan se lava

El primer estudio de corte estructural sobre el sistema de construcciones

reflejas y cuasirreflejas de Rosetti (1984 [1969]) ha tenido mucha influencia en los

estudios sobre el espantildeol regional La autora propone una clasificacioacuten taxonoacutemica de

las contrucciones con se explicitando claramente los criterios empleados para deslindar

las construcciones Abadiacutea de Quant e Irigoyen (1980) y Abadiacutea de Quant (2004

[2000]) y Kovacci (1993) aplican su clasificacioacuten para analizar algunas de las

construcciones con se tiacutepicas del espantildeol de la regioacuten NEA una variedad en contacto

con la lengua guaraniacute- Abadiacutea de Quant (2004142 [2000]) describe algunos usos no

pronominales de verbos cuasirreflejos (bdquobueno poneacute(empty) tu ropa que nos vamos‟11

bdquole

parece a la hermana del papaacute‟12

) y tambieacuten las fluctuaciones y diferentes posibilidades

de codificar impersonales y pasivas con se Kovacci (1993) describe el sistema de las

construcciones reflexivas del espantildeol de Corrientes y plantea la existencia de tendencias

anoacutemalas que se adjudican a la influencia del guaraniacute Estos estudios nos resultan

interesantes ya que en nuestro corpus observamos construcciones similares emitidas por

hablantes monolinguumles de espantildeol que no manifiestan tener relacioacuten con la lengua

guaraniacute salvo la de residir en una regioacuten del paiacutes caracterizada como guaraniacutetica (Vidal

de Battini 1964) Ademaacutes lo interesante es que tanto el espantildeol general como el toba a

11

En lugar de bdquoponeacutete la ropa‟ 12

En lugar de bdquose parece a la hermana del papaacute‟

12

pesar de sus diferencias tipoloacutegicas presentan equivalentes funcionales para estas

construcciones

La segunda propuesta (Saacutenchez Loacutepez 2002) compila estudios recientes sobre

las construcciones con se conciliando aportes funcionalistas y formalistas en la

descripcioacuten Identifica y caracteriza cuatro tipos de construcciones con se (pasiva

impersonales medias y aspectual)

La uacutetima reuacutene estudios funcionales yo tipoloacutegicos que con argumentaciones y

anaacutelisis parcialmente diferentes proponen la idea de que las construcciones

pronominales se en espantildeol expresan voz media (Pena 1982 Garciacutea Miguel 1985 y

1995 y Maldonado 1999 2009)

Para Jesuacutes Pena (1982) el espantildeol al igual que el griego claacutesico y el latiacuten

presenta voz media y aunque estas lenguas difieran en los procedimientos formales

para expresarla coinciden en que la media indica prototiacutepicamente la afeccioacuten del

sujeto Para este autor en las tres lenguas se distingue el mismo contenido categorial

que gira en torno a la nocioacuten de ldquoafeccioacutenrdquo o ldquoparticipacioacutenrdquo del teacutermino ldquosujeto

gramaticalrdquo en el proceso expresado por el verbo (Pena 1982247) Formalmente

caracteriza este sistema de voz activamedia como una oposicioacuten binaria restrictiva o

inclusiva activamedia cuyos valores pueden ser definidos opositivamente como ldquono

afeccioacuten del sujeto (=activa) vs ldquoafeccioacuten del sujetordquo (media) Agrega que la voz media

presenta tres acepciones o variedades (i) reflexivo-reciacuteproca (se corrigioacute a siacute mismo)

(ii) interna (se asustoacute se alteroacute) y (iii) pasiva (la puerta se cerroacute) Estas acepciones

vienen dadas por la estructura semaacutentico-sintaacutectica de la oracioacuten que permite o exige el

verbo (Pena 1982234)

Joseacute Garciacutea Miguel (1985327) retoma la propuesta de Pena (1982) y plantea

que las construcciones pronominales en su conjunto sirven para expresar una forma de

diaacutetesis o de voz13

que por su funcionamiento y rasgos semaacutenticos puede denominarse

como voz media Al respecto sentildeala que el cliacutetico se define varias diaacutetesis recesivas en

relacioacuten a verbos transitivos del espantildeol es decir con peacuterdida de un argumento Sentildeala

que entre la construccioacuten pronominal y la construccioacuten no-pronominal transitiva existe

para cada verbo una relacioacuten del siguiente tipo (A= actante PRED= predicado)

A1 SUJETO - PRED- A2 COMPLEMENTO DIRECTO rarr A2 SUJETO - se - PRED

13

La categoriacutea de voz comprende para este autor los diferentes modos de concebir las relaciones entre

el predicado y sus argumentos o actantes (Garciacutea Miguel 1985327)

13

En la construccioacuten pronominal -por oposicioacuten a la construccioacuten activa transitiva

no pronominal- se enfoca el proceso desde el punto de vista del paciente presentado

como afectado por el proceso sin que se exprese positivamente en la estructura nuclear

de la claacuteusula cuaacutel es el origen de ese proceso Este significado baacutesico caracteriza toda

la claacuteusula y se expresa junto al verbo a traveacutes de las formas del paradigma me te se

nos os se concordantes en persona y nuacutemero con el sujeto y el predicado (Garciacutea

Miguel 1985327)

Para este autor la voz media tambieacuten presenta tres acepciones o variantes de

contenido que son las siguientes (Garciacutea Miguel 1985328) (1) medio-pasiva cuando

el sujeto es paciente y existe un agente distinto de eacutel (el edificio se construyoacute en 1963)

(2) media-interna cuando el sujeto es paciente de un proceso en el que no se considera

la existencia de un agente (el nintildeo se enfada la taza se quiebra) y (3) media-activa

cuando el sujeto es paciente y al mismo tiempo agente (el nintildeo se lava el nintildeo se mira

en el espejo)

Estas variantes estaacuten condicionadas contextualmente por la naturaleza semaacutentica

del predicado el grado de animacidad del sujeto y las implicaciones que se siguen del

contexto verbal o extraverbal (Garciacutea Miguel 1985332)

Desde un enfoque maacutes tipoloacutegico en trabajos posteriores (Garciacutea Miguel

1995121) sentildeala que los valores prototiacutepicos de la media tienen que ver con la afeccioacuten

del sujeto y la seleccioacuten del participante P como sujeto aunque agrega que se dan

ciertas ldquodesviacionesrdquo como ser formas medias en las que ocurre un complemento

directo que indica la parte corporal afectada (en griego claacutesico louacuteomai tagraves kheicircras bdquome

lavo las manos‟) o en otras construcciones transitivas donde la media indica diversos

modos de orientacioacuten hacia el sujeto en oposicioacuten a la activa que sentildealan una

orientacioacuten hacia otros objetos o personas Tambieacuten contempla construcciones

pronominales del tipo comer manzanascomerse las manzanas caercaerse

morirmorirse En estas construcciones pronominales las alternancias son asociadas a

diferencias respecto de determinacioacuten del objeto y diferencias aspectuales en

consecuencia el autor le atribuye un mayor grado de transitividad que el de las

construcciones no marcadas correspondientes (Garciacutea Miguel 1995117-122)

Maldonado (1999) argumenta desde la linguumliacutestica cognitiva a favor de la

expresioacuten de voz media en espantildeol y maacutes recientemente de la voz media como voz

baacutesica en espantildeol (Maldonado 2009) Con una argumentacioacuten parecida a la de Kemmer

(1993) plantea que el cliacutetico se y su paradigma marca el dominio medio del espantildeol el

14

cual abarca un continuum de formas que oscilan entre la transitiva canoacutenica (relacioacuten

energeacutetica y asimeacutetrica entre A y P) y la intransitiva absoluta (con un uacutenico argumento

S) En relacioacuten a las primeras el dominio medio produce construcciones menos

energeacuteticas (menor distancia entre S y P esquematizacioacuten de A14

) en relacioacuten a la

segunda el dominio medio es maacutes energeacutetico Entre ambos polos encuentra diversas

estructuras marcadas mediante el cliacutetico con diferentes rasgos semaacutenticos

esquematizacioacuten de A o de la fuerza inductiva (impersonal impersonal perfectiva

pasiva prototiacutepica pasiva de atributo interno) focalizacioacuten del cambio de estado

dinamicidad benefaccioacuten lectura dinaacutemica de un evento lectura de evento como

contrario a las expectativas del conceptualizador proximidad linguumliacutestico-objetiva

actividades mentales Asiacute concluye que se demarca un dominio restringido en que S y P

son indiferenciables Este cierre focal permite que la atencioacuten se centre en el punto

crucial del cambio de estado de manera tal que el flujo de energiacutea estaacute presente en forma

esquemaacutetica mientras un elemento temaacutetico sufre alguacuten cambio concreto o abstracto

(Maldonado 1999442)

En un artiacuteculo reciente Maldonado (2009) sostiene que la voz media en espantildeol

constituye un sistema de voz baacutesico (basic voice system) en el sentido de que la marca

media no evoluciona o no deriva de la construccioacuten reflexiva (explicacioacuten diacroacutenica

sostenida en su tesis de 1999) Agrega que a diferencia del desarrollo documentado en

lenguas indoeuropeas la media constituye en espantildeol una categoriacutea en siacute misma y puede

operar como forma baacutesica para otros patrones de voz (Maldonado 200969) Las

construcciones medias representan acciones eventos o estados pertenecientes a la

propia esfera del sujeto La media en contraste con la voz activa o directa designa un

proceso que queda en el aacutembito del sujeto en lugar de ser proyectado hacia otro

participante su especificidad es expresar un cambio de estado sobrellevado por el sujeto

(Maldonado 200969) (sect 33)

13 Caracteriacutesticas sociolinguumliacutesticas y tipoloacutegicas de las lenguas en estudio

La regioacuten del Gran Chaco argentino se caracteriza por su diversidad linguumliacutestica

representada por una lengua indiacutegena aislada como vilela y lenguas pertenecientes a

14

Aunque el autor no explicita queacute entiende por este concepto interpretamos que se refiere a cualquier

operacioacuten de ajuste de valencia que disminuya la importancia discursiva de A (el agente) por ejemplo

mencionaacutendolo en una posicioacuten no central -como oblicuo o complemento agente- o mantenieacutendolo

indeterminado

15

familias linguumliacutesticas diversas como wichiacute chorote y nivacleacute (mataco mataguayas) y

mocoviacute tobaqom y pilagaacute (flia guaycuruacute) por lenguas indiacutegenas habladas por criollos

(quichua santiaguentildeo y guaraniacute correntino) y tambieacuten por diversas variedades de

lenguas de inmigracioacuten temprana y reciente (Censabella 1999 2010b)

131 Lengua toba o qom lɁaqtaqa (lsquolas palabras de la gentersquo)

Localizacioacuten geograacutefica y datos demograacuteficos del pueblo qom

El pueblo que se autodenomina qom15

seguacuten datos de censos nacionales estaacute

compuesto por 126967 personas en Argentina (INDEC 2012) y 2057 en Paraguay

(DGEEC 2013) En Argentina se nuclean en las provincias de Chaco y Formosa y en

menor proporcioacuten en el este de Salta Como resultado de migraciones internas tambieacuten

residen en Rosario Santa Fe y en el conurbano bonaerense En Paraguay los toba-qom

viven en la localidad de El Cerrito y zonas aledantildeas

En la provincia del Chaco los hablantes qomtoba distinguen al menos cuatro

dialectos o variedades seguacuten su lugar de procedencia (1) lantildeagashik - centro-sur del

Chaco (2) takshik -NE del Chaco y E de Formosa (3) noʔolgranaq ndashCentro del Chaco- y

(4) rapigemlʔek ndashNO de Chaco-

La denominacioacuten de los dialectos hace referencia a nombres de animales

actividades tiacutepicas o gentilicios que indicaban la distribucioacuten espacial de las

parcialidades tobas (Censabella 1999 2002) Tambieacuten se han documentado otras

denominaciones como pioxoreppi yolopi tegesanpi entre otros

En el Departamento San Fernando extremo sudeste de la provincia del Chaco

Medina (2015) sentildeala la existencia de once barrios urbanos o periurbanos del Gran

Resistencia Las once comunidades indiacutegenas del Gran Resistencia se encuentran

ubicadas al noroeste de la ciudad y ocho de ellas constituyen una extensioacuten o

desmembramiento de las principales comunidades indiacutegenas urbanas barrio Toba

Mapic y Cacique Pelayo En la siguiente tabla se presenta el relevamiento de las

comunidades indiacutegenas qom del Gran Resistencia realizado por el equipo del ldquoPrograma

de relevamiento territorial de comunidades indiacutegenas y Ejecucioacuten de la Ley nacional Nordm

26160 a cargo de ETO (Equipo Teacutecnico Operativo) Chacordquo

15

En la bibliografiacutea especiacutefica todaviacutea es muy freceunte el uso de la denominacioacuten toba para designar la

lengua En esta tesis utilizaremos los etnoacutenimos qom y toba como sinoacutenimos para hacer referencia a la

lengua hablada por el grupo que se autodenomina qom

16

Tabla 1 Identificacioacuten de las comunidades qom en el Gran Resistencia Dpto San Fernando

Situacioacuten sociolinguumliacutestica

Seguacuten Censabella (2009145) la mayoriacutea de los pueblos indiacutegenas chaquentildeos en la

actualidad son bilinguumles y algunos plurilinguumles con diversos niveles de competencia en

la lengua indiacutegena respectiva los cuales dependen de variables como edad localizacioacuten

geograacutefica (enclave rural o urbano) y nivel de escolaridad Tambieacuten sentildeala

ldquocada una de estas lenguas tiene y ha tenido una particular historia de contacto

con otras lenguas indiacutegenas y con el castellano cuyos rastros son observables en el

plano estructural (sistema fonoloacutegico estructura morfosintaacutectica aspectos

pragmaacutetico-discursivos) como en las reglas de interaccioacuten comunicativa Las

lenguas indiacutegenas a su vez han influido considerablemente (en esos mismos

aspectos) en las variedades de castellano utilizadas en la regioacutenrdquo (Censabella

2009163)

Actualmente la lengua qom se encuentra en proceso de desplazamiento en aacutembitos

urbanos frente al espantildeol debido al abandono de la transmisioacuten intergeneracional de la

lengua vernaacutecula (Censabella 201010) Sin embargo el panorama es complejo ya que se

observan distintas situaciones sociolinguumliacutesticas como las siguientes

(a) uso de la lengua indiacutegena en aacutembitos cada vez maacutes restringidos (curaciones

shamaacutenicas discurso poliacutetico yo religioso conversaciones con ancianos de la

comunidad) con la consecuente reduccioacuten -a nivel individual- de estilos de habla

17

(b) diferentes niveles de competencia comunicativa entre hablantes de la misma

edad que provienen de la misma comunidad urbana seguacuten el tiempo de residencia en la

ciudad y la actitud familiar frente al mantenimiento de la lengua En aacutembito rural las

lenguas indiacutegenas tienden a ser las primeras aprendidas por los nintildeos mientras que en

aacutembito urbano se aprende primero la lengua de la sociedad dominante Por otra parte en

enclave urbano se observa que a mayor edad presentan mayor competencia comunicativa

y linguumliacutestica en la lengua vernaacutecula

(c) fuerte discriminacioacuten social y linguumliacutestica (abierta o camuflada) por parte de la

sociedad dominante regional lo cual provoca que los padres no deseen o no logren

transmitir la lengua a las nuevas generaciones y las cuales adquieren el castellano como

L1 con las particularidades estructurales y pragmaacuteticas propias de cada regioacuten y registro

social

Messineo (200327) coincide en que el toba en ciertas aacutereas y contextos sociales

se encuentra en un proceso de cambio y retraccioacuten Tambieacuten sentildeala el impacto

desfavorable para los nintildeos aboriacutegenes de praacutecticas educativas basadas en un modelo de

alfabetizacioacuten normativo y castellanizante Al respecto dice los fenoacutemenos de repeticioacuten

desercioacuten y desgranamiento constituyen uno de los tantos siacutentomas del fracaso del

proyecto escolar en los establecimientos con poblacioacuten toba Si bien son muchas las

causas que determinan dicho fracaso la incompatibilidad -no soacutelo linguumliacutestica- sino de

modelos y expectativas entre la didaacutectica escolar y la socializacioacuten tradicional indiacutegena

parece ser la maacutes evidente (Messineo 200329-30)

Desde la deacutecada del ‟80 en nuestro paiacutes y en especial en el aacutembito provincial se

ha sancionado un gran nuacutemero de leyes en reconocimiento de la preexistencia eacutetnica y la

promocioacuten de derechos de las comunidades indiacutegenas a la vivienda a la salud a la

educacioacuten entre otros Medina (2015) distingue tres etapas en la definicioacuten de las

poliacuteticas linguumliacutestico-educativas implementadas para comunidades indiacutegenas en la

provincia del Chaco La primera desde mediados de los ‟80 hasta la primera mitad de los

‟90 involucra los primeros ensayos de Educacioacuten Intercultural Bilinguumle (EIB) la

definicioacuten del rol y funciones del auxiliar docente aborigen (ADA) figura antes

desconocida en el contexto educativo formal Estas modificaciones surgen en el marco de

poliacuteticas de ldquoreparacioacuten histoacutericardquo por las cuales se comienza a abandonar un modelo

educativo tendiente a la asimilacioacuten linguumliacutestico-cultural y se empieza a vislumbrar un

nuevo modelo que apuntaba no soacutelo a preservar la lengua y cultura indiacutegena sino

tambieacuten a educar en la lengua originaria (Medina 201558) La segunda etapa a fines del

18

‟90 con la reforma constitucional y la sancioacuten de la Ley de educacioacuten provincial Nordm

4449 define una poliacutetica compensatoria que establece la incorporacioacuten de los contenidos

linguumliacutestico-culturales al curriacuteculo escolar y la presencia de la figura de los ADA en

escuelas con poblacioacuten indiacutegena La uacuteltima etapa desde 2006 al 2013 y especialmente

con las leyes sancionadas en los uacuteltimos seis antildeos en la provincia del Chaco pretende

lograr no soacutelo que se visibilicen las lenguas y culturas originarias sino tambieacuten que las

comunidades adquieran cierta participacioacuten en la evaluacioacuten y acompantildeamiento del

ldquodesarrollo de las actividades de la institucioacuten en sus distintos aspectos (orgaacutenico

funcional pedagoacutegico y administrativordquo (Resolucioacuten Nordm 7872012 anexo I) En esta

uacuteltima etapa cuyo objetivo central es la bdquoemancipacioacuten intelectual de los pueblos

originarios‟ y el bdquoempoderamiento por parte de los indiacutegenas‟ seguacuten lo afirman los

funcionarios ministeriales han sido declaradas como lenguas oficiales de la provincia del

Chaco el tobaqom el moqoit y el wichiacute tambieacuten se han elaborado y se estaacuten

implementado proyectos educativos experimentalesinnovadores como el proyecto de

escuelas puacuteblicas de gestioacuten social indiacutegena (el proyecto de Ley Nordm 43722010) y el de

gestioacuten comunitaria indiacutegena (Medina 2015)

Rasgos tipoloacutegicos de la lengua toba

La lengua toba pertenece a la familia linguumliacutestica guaycuruacute integrada tambieacuten

por mbayaacutedagger y caduveo (guaycuruacute septentrional) mocoviacute pilagaacute y abipoacuten

dagger (guaycuruacute

meridional)

Si bien todas las lenguas guaycuruacutees cuentan con al menos un estudio de

referencia sobre aspectos fonoloacutegicos y morfosintaacutecticos el conocimiento acerca de las

variedades regionales (dialectales) el leacutexico y aspectos sociolinguumliacutesticos y de

socializacioacuten es todaviacutea escaso (Censabella 20108)

Por su tipo mofoloacutegico esta lengua se considera aglutinante (ya que los

morfemas son relativamente invariables y faacuteciles de segmentar) con tendencia a la

polisiacutentesis (ya que acumula varios morfemas leacutexicos o gramaticales por palabra) y

marcacioacuten de nuacutecleo (bdquohead-marking‟) en lo que respecta a la relacioacuten entre predicado y

argumentos y en la frase nominal posesiva es decir el verbo o el nombre en cada

sintagma llevan las marcas de persona y nuacutemero del actor principal de la situacioacuten o de

persona poseedor y grado de posesioacuten respectivamente En la frase nominal es el

nombre poseiacutedo (nuacutecleo) el que adiciona afijos de posesioacuten (ej chegeʒe l-Ɂoq bdquocuero de

nutria‟ lit nutria su cuero) (Carpio 2007b21-2)

19

El orden de palabras maacutes frecuente es VS AVP y PVA cuando P es pronominal

Esta lengua posee oposicioacuten verbonombre y no tiene adjetivos como clase de

palabras tampoco posee marcas de caso

Respecto de los nombres distingue nombres alienables de inalienables Posee los

siguientes tipos de modificadores nominales geacutenero (bdquomasculino‟ y bdquofemenino‟)

prefijos posesivos (alienableinalienable) y clasificadores deiacutecticos o determinantes

demostrativos El nuacutemero en los nombres se expresa a traveacutes de la oposicioacuten singular

(no marcado) y plural que presenta varios alomorfos (Carpio y Censabella 2010)

Tambieacuten marca morfoloacutegicamente las categoriacuteas de distributivo y de colectivo y

expresa sintaacutecticamente nuacutemero dual

Respecto de los verbos el sistema de la conjugacioacuten estaacute organizado en funcioacuten

de una oposicioacuten de voz activamedia y cuenta por tanto con dos paradigmas para

todas las personas el de voz activa y el de voz media Los verbos se clasifican seguacuten el

personal que toman en (i) activos (ii) medios y (iii) alternantes es decir que pueden

ocurrir con ambos paradigmas

Respecto de la alineacioacuten de los iacutendices pronominales en los verbos Carpio

(2007b) ha observado ademaacutes de una oposicioacuten de voz activamedia las siguientes

escisiones en la marcacioacuten de S A y P

(1deg) una jerarquiacutea de persona que distingue una marcacioacuten nominativo-acusativa

para los participantes del acto de habla (1ra y 2da personas)

(2deg) un sistema tripartito (SneAneP) para los no-participantes del acto de habla

(3deg p) es decir un sistema en el que reciben diferentes marcas los argumentos S A y P

Las raiacuteces transitivas seleccionan el marcador de tercera persona i- [y-] En la voz

activa a su vez S (3ra p) presenta cuatro formas distintas de expresioacuten las cuales se

encuentran en su gran mayoriacutea lexicalizadas e indican distintos grados de control y

afectacioacuten del participante uacutenico r- (intransitivo inergativo e inacusativo) w-

(intransitivo estativo) Oslash- (intransitivo de movimiento) y t- (intransitivo traslacional)

(3deg) Finalmente para unas pocas raiacuteces verbales hay una manera diferente de

codificar P cuando se trata de la 1ra singular (ʒi-) 2da singular (Ɂar-) y 1ra plural

(qar-) este uacuteltimo subsistema sigue un patroacuten de marcacioacuten del tipo activoinactivo

Los verbos no presentan morfologiacutea de tiempo siacute se codifica aspecto perfectivo

(no marcado) e imperfectivo (subdividido en continuo ndashta y progresivo -tak) aspecto

menor o nuacutemero verbal (iterativointensificador -pek) y modo desiderativo (-ayke)

(Censabella 2002 2007 2009 Carpio 2007ab Gonzaacutelez 2008 2009 2010 Zurlo

20

2011) Finalmente existen morfemas verbales muy productivos para codificar locacioacuten

y direccioacuten se trata de (i) paradigma de direccionales y (ii) paradigma de locativo-

orientativos estos uacuteltimos se comportan como aplicativos Las operaciones de

modificacioacuten de la valencia son reflexivo reciacuteproco antipasiva seis construcciones

causativas morfoloacutegicas pasiva no-promocional y varias construcciones aplicativas La

lengua permite relativizar sujetos y objetos y posee un patroacuten de coordinacioacuten de

claacuteusulas nominativo-acusativo (pivote SA) (Censabella 2002 2006 Carpio 2004)

132 Espantildeol o castellano

El espantildeol es lengua oficial (de hecho) de la Argentina (Bein 200447) Si bien

coexiste en algunas provincias con lenguas cooficiales como el guaraniacute en Corrientes

(ley 55982004) y las lenguas indiacutegenas tobaqom moqoit y wichiacute en Chaco (ley Nordm

66042011) es lengua mayoritaria en la regioacuten NEA especialmente en el aacutembito puacuteblico

(la administracioacuten puacuteblica el trabajo en hospitales y centros de salud en todos los

niveles educativos carteleriacutea y difusioacuten en medios audiovisuales etc)

Naturalmente el espantildeol estaacute lejos de conformar una comunidad linguumliacutestica

homogeacutenea hay diferentes maneras de hablar y diferentes ldquonormasrdquo en cada regioacuten de

nuestro paiacutes tal como lo han mostrado Vidal de Battini (1964) y posteriormente

Fontanella de Weinberg (200445)

El espantildeol de la Argentina presenta diferentes caracteriacutesticas en los planos

foneacutetico-fonoloacutegico morfosintaacutectico y leacutexico seguacuten las particularidades histoacuterico-

culturales demograacuteficas y linguumliacutesticas de cada regioacuten del paiacutes Para dar cuenta de esas

diversas maneras de hablar se han elaborado propuestas de regionalizacioacuten linguumliacutestica

(por ejemplo Vidal de Battini 1964 y Fontanella de Weinberg 2004[2000]) basaacutendose

en la extensioacuten de determinados fenoacutemenos de iacutendole foneacutetica y fonoloacutegica (por

ejemplo yeiacutesmo aspiracioacuten de -s realizacioacuten de vibrante muacuteltiple etc)

morfosintaacutectica (tuteo voseo uso de preteacuterito perfecto etc) y leacutexica (preacutestamos de

lenguas de contacto)

En el marco de estudios descriptivos y dialectoacutelogicos sobre variedades

regionales o estudios de contacto de lenguas varios autores (Vidal de Battini 1964

Fontanella de Weinberg 1992 Abadiacutea de Quant e Irigoyen 1980 Abadiacutea de Quant 1990

y 2004 Guillaacuten 2010 Martiacutenez 2008) han caracterizado el habla de esta regioacuten

21

denominada guaraniacutetica por Vidal de Battini (1964) y regioacuten noreste nordeste o

simplemente NEA por Abadiacutea de Quant (1990 y 2004) El Noreste de Argentina (NEA)

es definido de manera unaacutenime como zona de contacto con guaraniacute tambieacuten como

regioacuten fronteriza con Brasil y Paraguay estaacute conformada por las provincias argentinas

de Corrientes Chaco Formosa y Misiones (Abadiacutea de Quant 1990) Seguacuten Abadiacutea de

Quant (2004) los siguientes fenoacutemenos caracterizan la regioacuten Nordeste

en el plano fonoloacutegico y prosoacutedico diptongacioacuten de hiato vocaacutelico peor gt pior

aspiracioacuten y elisioacuten de s en interior o final de palabra mantenimiento de la

oposicioacuten ll~ y o reestructuracioacuten de las palatales con tendencia a

deslateralizar)

en el plano morfofonoloacutegico arcaiacutesmos como haiga acentuacioacuten verbal por

analogiacutea vaacuteyamos proacutetesis vocaacutelica en derivados verbales y verboides

ajubilarse amejorar entre otros

en el plano de la morfosintaxis la autora realiza una triple distincioacuten

(i) situaciones del espantildeol general (por ej oraciones impersonales cuasirreflejas

concordantes con el OD (se atienden a los pacientes) y pasivas cuasirreflejas no

concordantes con el S (se suspende los subsidios) uso personal de verbos

impersonales haber y hacer voseo en la correlacioacuten verbal de imperativo y

presente indicativo entre otros fenoacutemenos)

(ii) modalidades conservadoras (por ejemplo adjetivo demostrativo indefinido +

posesivo+sustantivo Esa mi hija)

(iii) interferencia guaraniacute grupo que incluye fenoacutemenos diversos como elisioacuten

de OD pronominal [+- animado] leiacutesmo modificacioacuten del reacutegimen

preposicional de ciertos verbos como reiacuterse por prenderse por irvenirsellevar

traer en discordancia de nuacutemero entre sujeto y verbo y discordancia de geacutenero

entre el sustantivo y sus modificadores el uso de adjetivo posesivo ante

sustantivo parte del cuerpo (queacute te pasoacute en tu muntildeeca) la elisioacuten de cliacutetico

reflexivo junto a verbos que lo requieren (bdquobueno poneacute(empty) tu ropa que nos

vamos‟ bdquole parece a la hermana del papaacute‟) entre otros fenoacutemenos

En el plano leacutexico observa el mantenimiento de expresiones tradicionales

(argel= quisquilloso bdquoargelarse‟ molestarse) o preacutestamos del guaraniacute (angaacute=

probrecito queacute pena che sentildeora= adjetivo posesivo 1ra persona bdquomi‟

iexclChaque=interjeccioacuten iexclcuidado entre otros)

22

En un estudio focalizado en lo que los autores denominan variedad subestaacutendar

de Resistencia Quant e Irigoyen (1980) sentildealan que el proceso histoacuterico de poblamiento

de la capital del Chaco (la dispersioacuten y relocalizacioacuten de pueblos originarios durante la

campantildea de nacionalizacioacuten y provincializacioacuten del territorio el posterior afluente de

inmigrantes europeos para colonizar y ocupar las tierras especialmente la llegada

constante de numerosos migrantes paraguayos y correntinos por motivos laborales) tuvo

como resultado modalidades linguumliacutesticas muy parecidas a las de la capital correntina y

paraguaya En siacutentesis prevalece la idea de que la variedad de espantildeol hablada en el

Chaco y en otras provincias del NEA se ha modelado a partir de la influencia del

guaraniacute lengua introducida gracias a la afluencia constante de migrantes correntinos y

paraguayos Son escasos los estudios que indagan la posible influencia de otras lenguas

en esta variedad de espantildeol y en este sentido esperamos hacer alguacuten aporte al respecto

Rasgos tipoloacutegicos del espantildeol

El espantildeol pertenece a la flia linguumliacutestica indoeuropea y al subgrupo de lenguas

romances derivadas del latiacuten al igual que el franceacutes italiano portugueacutes y rumano

(Green 2009197)

Teniendo en cuenta los paraacutemetros propuestos por Comrie (198976) el espantildeol

puede ser caracterizado como lengua con tendencia a la siacutentesis ya que no acumula

muchos morfemas leacutexicos o gramaticales por palabra a diferencia del toba Por otro

lado presenta tendencia a la fusioacuten especialmente en relacioacuten a la desinencia verbal ya

que amalgama varias categoriacuteas gramaticales como persona nuacutemero tiempo aspecto y

modo (tambieacuten se la ha denominado lengua flexiva por este mismo motivo) (Green

2009206-7) En este punto se diferencia de la lengua toba cuyos morfemas verbales

son relativamente faacuteciles de segmentar y no se fusionan morfofonoloacutegicamente

Teniendo en cuenta el patroacuten de marcacioacuten Nichols y Bickel (2013) sentildealan a

nivel de claacuteusula una tendencia a doble marcacioacuten pues interpretan que el sujeto lleva

marca de nuacutemero y tambieacuten el verbo (ver WALS sect23A) Sin embargo sentildealan que este

patroacuten de marcacioacuten no es consistente en la tipologiacutea de toda la lengua (ver WALS

sect25A)16

En la frase nominal posesiva prevalece una marcacioacuten en el dependiente es

16

Por otro lado como el espantildeol es una lengua tiacutepicamente pro-drop o de sujeto nulo o taacutecito y las

desinencias verbales concordantes en persona y nuacutemero con SA permiten reponer esa informacioacuten

23

decir no es el nombre poseiacutedo (nuacutecleo) sino el nombre del poseedor el que lleva las

marcas de posesioacuten (por ejemplo casa de Adriana mi casa)17

El orden de constituyentes es flexible con primaciacutea del orden (A)VP como el no

marcado en oraciones declarativas afirmativas (Ruiz Antoacuten 1998) Por razones

pragmaacuteticas se permite la dislocacioacuten a la izquierda o el ascenso a posicioacuten de toacutepico de

constituyentes tiacutepicamente posverbales (A tu hermana la vi en el supermercado)

Las gramaacuteticas establecen entre siete y nueve clases de palabras La clasificacioacuten

binaria maacutes baacutesica identifica cuatro clases leacutexicas que son (i) sustantivo o nombre (ii)

adjetivo (iii) verbo (iv) adverbio (v) preposicioacuten y dos clases funcionales que son (vi)

determinantes y (vii) conjuncioacuten (Albano y Giammateo 2006) Di Tullio (200554-57

2010) plantea nueve clases de palabras es decir sustantivo adjetivo verbo adverbio

preposicioacuten conjuncioacuten interjeccioacuten artiacuteculo y pronombre

Respecto de los nombres se distinguen varias subclases semaacutenticas de nombres

o sustantivos seguacuten el tipo de entidad referida (comunes y propios dentro de los

comunes concretosabstractos contables incontables individualescolectivos) Los

nombres pueden ser modificados por geacutenero (los valores masculino‟ y bdquofemenino‟)

nuacutemero (singular no marcado y plural ndashses) ademaacutes de varios determinativos o

determinantes (posesivos demostrativos) y cuantificadores adjetivos y complementos

preposicionales Por otro lado existen numerosos afijos derivativos Junto con los

pronombres expresan los argumentos de la predicacioacuten

Respecto de los verbos presentan una forma finita o conjugada y formas no

finitas que son infinitivo (amar temer partir) participio (amado temido partido) y

gerundio (amando temiendo partiendo) Las formas finitas expresan en la desinencia

verbal amalgamadas las categoriacuteas de concordancia es decir persona del sujeto o

agente (1ra 2da y 3ra personas) y nuacutemero (singular y plural) con las categoriacuteas TAM

es decir tiempo (presente pasado y futuro) aspecto gramatical (perfectivo-

imperfectivo) y modo (indicativo subjuntivo e imperativo) (WALS 2013)

Se considera que en el espantildeol predomina un sistema de alineamiento acusativo

(Ruiz Antoacuten 199864 Garciacutea Miguel 199551) o nominativo-acusativo (S=AneP) en el

tambieacuten podriacutea considerarse como lengua con marcacioacuten en el nuacutecleo en lo que respecta a la relacioacuten

entre predicado y argumentos 17

Las marcas de posesioacuten en los ejemplos brindados del espantildeol son la preposicioacuten de que introduce al

nombre poseedor -dependiente- En el sintagma bdquomi casa‟ tambieacuten la persona del poseedor estaacute indicada

mediante afijos posesivos en el determinante -dependiente- En cambio en toba el nombre poseiacutedo -

nuacutecleo- lleva las marcas de persona del poseedor por ejemplo so ltaɁa bdquoaquel supapaacute‟ =su papaacute o

chegeʒe lɁoq bdquo(de) nutria su cuero‟ = bdquocuero de nutria‟

24

cual el argumento uacutenico de una claacuteusula intransitiva es codificado de manera similar al

argumento maacutes parecido al agente de una claacuteusula transitiva y ambos se diferencian del

argumento maacutes parecido al paciente de la claacuteusula transitiva Los argumentos uacutenicos (S)

de los verbos intransitivos y los argumentos maacutes parecidos al agente (A) de los verbos

transitivos son marcados a traveacutes de la concordancia de persona y nuacutemero en el verbo

mientras que el participante maacutes parecido al paciente o tema (P) no es marcado sobre el

verbo Aunque el orden de constituyentes es relativamente flexible el orden (A)VP en

oraciones no marcadas tambieacuten permite diferenciar a los argumentos SA (que tienden a

ocupar posicioacuten preverbal) del argumento P (que ocupa posicioacuten posverbal) Sin

embargo este sistema de alineamiento acusativo no explica iacutentegramente el

comportamiento de los verbos intransitivos del espantildeol

Una referencia obligada al respecto aunque dentro de un marco formalista es

Mendikoetxea (1999a1579) quien aplica la hipoacutetesis de la inacusatividad (Perlmutter

1978) y concluye que los verbos intransitivos del espantildeol (los que tienen un uacutenico

participante codificado como S) constituyen una clase heterogeacutenea desde el punto de

vista semaacutentico y sintaacutectico Clasifica los verbos intransitivos en dos grandes grupos (i)

verbos inergativos como reiacuter llorar saltar etc que denotan actividades o procesos

que dependen de la voluntad de un agente y (ii) verbos inacusativos como existir

llegar florecer crecer etc que denotan estados o eventos no agentivos cuyo uacutenico

argumento es interpretado como el elemento que recibe la accioacuten o en el que se produce

o manifiesta la eventualidad (tema o paciente) Agrega que los verbos inacusativos son

aquellos cuyo sujeto sintaacutectico es un objeto nocional ie su funcioacuten semaacutentica es la de

tema (afectado o no afectado) (Mendikoetxea 1999a1584) Dentro del grupo de

inacusativos distingue a su vez dos clases los verbos de cambio de estado (o ubicacioacuten)

como bdquoromper(se)‟ abrir(se) crecer florecer hundir(se) secar(se) y los verbos de

existencia y aparicioacuten como bdquoaparecer llegar venir suceder ocurrir etc Entre los

primeros es decir verbos de cambio de estadoubicacioacuten identifica eventos de causa

externa (cuando el proceso se realiza gracias a la intervencioacuten de una causa externa

como por ej romperse) y los de causa interna (cuando el proceso se realiza gracias a las

propiedades inherentes del S como crecer) Finalmente al interior de cada una de estas

subclases Mendikoetxea (1999asect2521 y 2522) distingue comportamientos

morfosintaacutecticos y caracteriacutesticas semaacutenticas que permiten asignar rasgos diferenciales

en relacioacuten a (+-) agentividad control e incluso a las propiedades aspectuales

25

inherentes del verbo (presenciaausencia de definitud en el estado final o resultante

bdquoromperse‟ vs bdquocrecer‟)

En cambio desde un marco funcional y tipoloacutegico Creissels (2010117) sentildeala

que las variaciones en el alineamiento de las lenguas romances pueden ser mejor

comprendidas desde la nocioacuten de intransitividad fluida (fluid intransitivity)

Tradicionalmente se consideroacute que este fenoacutemeno puede estar semaacutenticamente

motivado por ejemplo cuando algunas propiedades agentivas como control

condicionan la asignacioacuten lexical de un alineamiento centrado en A o en P (veacutease Durie

1985 para el aceh lengua austroneacutesica de Sumatra) o tambieacuten puede estar

pragmaacuteticamente motivado cuando la seleccioacuten de un alineamiento-A o un

alineamiento-P es sensible a la estructura de la informacioacuten (veacutease Maslova 2006 quien

presenta datos de tundra yukaghir lengua uraacutelica hablada en Rusia y de dogon lengua

de la flia niger-Congo hablada en Mali) Basaacutendose en estos datos Creissels (2010)

analiza para el franceacutes ndash y lo hace extensivo a otras lenguas Romances- la presencia de

construcciones presentativas (tradicionalmente llamadas impersonales como Il viendra

une femme bdquoVendraacute la mujer‟) con verbos intransitivos motivadas por una funcioacuten

pragmaacutetica que es introducir informacioacuten topical en la posicioacuten de P pero mediante la

detopicalizacioacuten de S (que en una lengua acusativa normalmente comparte propiedades

con A) Tambieacuten considera como ejemplo de un alineamiento-P parcial la construccioacuten

llamada inversioacuten inacusativa (Marandin 2001 en Creissels 2010) donde el uacutenico

argumento del verbo intransitivo (S) conserva propiedades que lo alinean con A (como

el control de la concordancia verbal) y otras propiedades que lo alinean con P (es

codificado como frase nominal en la posicioacuten posverbal canoacutenica de P y puede ocurrir

sin ninguacuten determinante como en Llegaron chicos Aquiacute corren chicos (Ortega Santos

2005 en Creissles 20101925)

Finalmente en cuanto a la voz prevalece la idea de que el espantildeol no presenta

morfologiacutea verbal (desinencia o sufijo verbal) para codificarla sino que emplea

estrategias sintaacutecticas yo perifraacutesticas para expresar oposiciones de voz y alternancias

de la transitividad (Bogard 2008) En este sentido se identifica una voz baacutesica activa

(no marcada) de la cual ldquoderivanrdquo construcciones de voz como la pasiva perifraacutestica y la

pasiva refleja y tambieacuten otras construcciones de voz como la activa impersonal

anticausativa antipasiva que se caracterizan en general por tener un efecto

detransitivizador -de peacuterdida argumental- Asiacute dice Bogard (200823) los contrastes de

voz en espantildeol no se manifiestan mediante flexioacuten verbal morfoloacutegica siacute lo hacen

26

mediante cambios sintaacutecticos en la estructura del verbo los cuales a su vez provocan

cambios en la naturaleza sintaacutectica semaacutentica y pragmaacutetica de los argumentos

oracionales Desde esta perspectiva otras construcciones de voz son la activa

impersonal anticausativa antipasiva Para otros autores en cambio existe una

oposicioacuten baacutesica entre la voz activa y la voz media expresada mediante el cliacutetico se

(Maldonado 2009 Pena 1982) o bien tres oposiciones de voz tambieacuten llamadas

diaacutetesis (ya que supone una disposicioacuten diferente de la configuracioacuten entre papeles

semaacutenticos y funciones sintaacutecticas) activa media y pasiva (Garciacutea Miguel 1985 y

1995) Estas problemaacuteticas se desarrollan en el capiacutetulo 3

Finalmente en cuanto a las alternancias de la transitividad en esta lengua de

tipo sinteacutetica predomina el uso de estrategias sintaacutecticas y perifraacutesticas para ajustar la

prominencia de los argumentos en la claacuteusula Partiendo del modelo de Levin (1993)

Cifuentes (2006) presenta maacutes de cincuenta tipos de alternancias verbales en el espantildeol

definieacutendolas como cambios en la estructura argumental del verbo manifiestos

sintaacutecticamente pero que no involucran cambio de significado del verbo Las

alternancias involucran numerosos procedimientos por ejemplo la realizacioacuten de

ciertos participantes como argumentos obligatorios (sujeto complemento) o como

argumentos oblicuos o adjuntos (sintagma preposicional) la incorporacioacuten de nuevos

participantes (dativo eacutetico causativas etc) reconfiguracioacuten o eliminacioacuten de

participantes centrales (pasivas reflejas diferentes construcciones reciacuteprocas)

14 Corpus

El corpus para realizar esta tesis se compone de diez horas de texto oral en cada

lengua y se complementa con textos publicados de distintos geacuteneros y datos elicitados

con hablantes de referencia (lexemas sintagmas verbales y nominales

nominalizaciones resultativas paradigmas de conjugacioacuten y claacuteusulas)

El texto libre oral en toba comprende relatos miacuteticos historias de vida diaacutelogos

y consejos que forman parte del corpus documental del Nuacutecleo de Estudio en Lenguas

Minoritarias Americanas con sede en el Instituto de Investigaciones Geohistoacuterica en

Resistencia (Chaco) Tambieacuten se han incluido fragmentos de capiacutetulos de textos

publicados por autores qom de geacutenero histoacuterico documental (Orlando Saacutenchez 2008

titulado Da na‟aqtaguec nam qompi (tobas) mayi lma‟na lta‟adaic Chaco nam ỹaxat

27

som lquedoxonecpi na mayipi Historia de los aboriacutegenes qom (tobas) del Gran Chaco

contada por sus ancianos) y literario (So ShiyaGawa ntaɁa bdquoEl principito‟)

Si bien el texto libre resulta muy uacutetil para analizar la realizacioacuten argumental de

cada verbo asiacute como las alternancias de la transitividad tiene un inconveniente

importante y es que en el decurso hablado normalmente no aparecen las estructuras

alternantes buscadas (activamedia) Por ejemplo al momento de clasificar las raiacuteces

verbales tobas en el texto libre hallamos una sola forma (activa) y en todo el corpus

puede no registrarse su combinatoria con otro marcador de voz Sin embargo la

consulta del Vocabulario Toba de Alberto Buckwalter y Lois Buckwalter (2004[1980])

y la consulta con hablantes de referencia nos revela la existencia de su forma alternante

asiacute como los contextos de uso posible Por este motivo hemos consultado de manera

permanente el Vocabulario18

el cual provee lexemas verbales algunos paradigmas de

conjugaciones y su ilustracioacuten en claacuteusulas Con esto queremos decir que los

porcentajes de raiacuteces activas media y alternantes descriptos en el capiacutetulo 5 seriacutean

probablemente muy distintos si solo se utilizara texto libre para describir la ocurrencia y

compatibilidad de los marcadores de voz y persona junto a cada raiacutez verbal

Los textos orales en toba surgen en su mayoriacutea a partir de entrevistas

conversaciones y trabajo de elicitacioacuten desde el 2010 al 2014 con una consultante de

referencia Rosita Martiacutenez quien vive en el Barrio Toba de Resistencia se desmpentildea

como docente indiacutegena y habla seguacuten su propia definicioacuten una ldquomezclardquo de las

variedades takshek y noʔolgranaq19

Tambieacuten se ha trabajado con emisiones de un

hablante de la variedad rapigemlʔek (EG_m75) tiacuteo de la consultante oriundo de El

Bermejito En las sesiones de trabajo con RM han sido elicitados verbos conjugaciones

oraciones a partir de fichas-cuestionarios proyeccioacuten de imaacutegenes y videos Con la

colaboracioacuten de esta hablante hemos transcripto y traducido chistes aneacutecdotas historias

miacuteticas y relatos breves como Pintildeolek y Pyoq kesaGaik bdquoHistoria del perro sarnoso‟ Antildei

nalaɁ bdquoLa historia de la mujer-sol‟ QomoGonalo bdquoLa serpiente arcoirirs‟ y una de las

aventuras del zorro astuto So waGayaGa lachigi) y conversaciones entre adultos

grabadas por la misma consultante junto a su tiacuteo

18

Este Vocabulario fue publicado por primera vez en una edicioacuten del autor de Alberto Buckwalter de

1980 En el 2004 fue reeditado en coautoriacutea con la Sra Lois Buckwalter En el cuerpo del texto

utilizaremos esta uacuteltima referencia bibliograacutefica que sentildealamos mediante la sigla VT 19

En la actualidad los enclaves urbanos reuacutenen hablantes de distintas variedades pues fueron poblados

por grupos provenientes de distintas zonas del Chaco En el barrio Mapik y posiblemente en el Barrio

Toba de se concentra una mayoriacutea de hablantes de variedades nɁolgranaq y takshek (Medina cp)

28

El texto libre oral en espantildeol surge en su mayoriacutea de entrevistas semidirigidas y

conversaciones grabadas El modelo de entrevista que aplicamos teniacutea preguntas acerca

de aspectos sociolinguumliacutesticos (composicioacuten familiar lenguas habladas comprendidas

usadas yo escuchadas en el entorno familiar y comunitario escolarizacioacuten trabajo) y

preguntas orientadas a producir texto libre (aneacutecdotas sobre la infancia recuerdos

travesuras situacioacuten de peligro o de miedo entre otras) Este uacuteltimo tipo de preguntas

ha generado relatos personales con la rememoracioacuten de experiencias y emociones

vividas y ha propiciado el uso mayoritario de construcciones linguumliacutesticas en las cuales el

hablante se presenta como afectado y tambieacuten con maacuteximo involucramiento en la

situacioacuten es decir construcciones proacuteximas al dominio funcional estudiado

La muestra reuacutene hablantes con distintos perfiles sociolinguacuteiacutesticos a fin de

explorar la existencia de patrones de organizacioacuten del leacutexico verbal tiacutepicos de sistemas

de voz baacutesica activa media en consecuencia la muestra reuacutene distintos geacuteneros

discursivos -orales y escritos- pertenencientes al habla de la regioacuten NEA Los hablantes

entrevistados son cinco se trata de cuatro mujeres (D_f58 P_f56 R_f40 y CB_f39) y

un hombre (JL_40) Dos de las hablantes adultas cuentan con primaria completa una de

ellas se desempentildea como empleada puacuteblica y otra como auxiliar en traacutemites de gestoriacutea

La hablante R_f40 nacida en Castelli residiacutea en Resistencia desde el 2000 trabajaba

como empleada domeacutestica y contaba con secundario incompleto La hablante CB_f40

cuenta con secundario completo y trabaja como administrativa El entrevistado cuenta

con estudio universitario completo y se desempentildea como meacutedico Estos hablantes

cuyas edades oscila entre 60 y 30 antildeos han nacido en Resistencia o residen en ella

desde hace maacutes de cinco antildeos Expresan tener diverso grado de instruccioacuten y diversas

ocupaciones (comerciante empleado puacuteblico y secretaria empleada domeacutestica docente

de nivel primario) Todos ellos manifiestan tener como primera y uacutenica lengua el

espantildeol aunque pueden escuchar o leer en otro idioma -por ejemplo ingleacutes- Si bien

afirman no entender ni hablar otra lengua ademaacutes del espantildeol algunas hablantes

crecieron en contexto familiar bilinguumle (guaraniacute espantildeol)

Tambieacuten forman parte del corpus oral diaacutelogos breves fragmentos de

conversaciones y enunciados espontaacuteneos registrados in situ mediante notas escritas

entre 2008-2014 Integran esta muestra de emisiones espontaacuteneas hablantes de distintas

edades nacidos yo radicados hace maacutes de cinco antildeos en Resistencia se trata de IB-f-5

JB_m37 LC-f30 AP_35 CB_m65 MS_m49 LM_f50 MC_f58 ME_f_37 SC_f33

AR_f33 MM_28f FP_m_36 MA_f_39

29

Con tres hablantes de espantildeol elicitamos situaciones medias a partir de la

proyeccioacuten de imaacutegenes fijas y en movimiento La proyeccioacuten de imaacutegenes fijas

consistiacutea en una serie de diapositivas (con elementos graacuteficos fotos y dibujos)

confeccionadas con el programa Powerpoint y tomando como referencia los tipos de

situaciones medias enumeradas por S Kemmer (1993267-270) en el Apeacutendice A (A

Cheklist for Middle Semantics) de su libro Middle Voice El procedimiento baacutesico

consistiacutea en preguntar iquestqueacute pasa en la foto iquestqueacute sucede en la imagen iquestpodeacutes decir queacute

hacen queacute pasa El propoacutesito era comprobar si los hablantes consultados utilizaban de

manera preferencial ciertas formas o construcciones para referir tipos de situaciones

medias (acciones de cuidado personal reflexivos cambio de postura eventos

espontaacuteneos cambios y transformaciones fiacutesico-psiacutequicas de seres animados e

inanimados entre otros) Ademaacutes se ha trabajado con el relato a partir de la proyeccioacuten

de videos breves como el video de W Chafe titulado Pear Story bdquoHistoria de la pera‟ y

la serie de videos sobre reciacuteprocos de Evans et al (2004)

Tambieacuten en este caso hemos incorporado muestras de la variedad escrita de

espantildeol regional se trata de textos extraiacutedos de diferentes blogs de medios de prensa

locales (radio diario televisioacuten) artiacuteculos periodiacutesticos notas de la prensa local

denuncias reclamos y pedidos Por otro lado hemos incorporado fragmentos de una

novela policial de autor local publicada a traveacutes de entregas semanales en el diario

regional de mayor tirada

Por otra parte complementamos o contrastamos los datos primarios del toba con

datos secundarios provenientes del Vocabulario Toba de Buckwalter y Buckwalter

1980[2004] y los datos primarios del espantildeol con los datos provenientes de diccionarios

linguumliacutesticos de espantildeol (DRAE 2001 Corominas 1961) y de estudios descriptivos y

gramaacuteticas

15 Aspectos metodoloacutegicos

En el siguiente apartado presentamos el procedimiento de anaacutelisis utlizado y las

dificultades surgidas estas temaacuteticas se desarrollaraacuten gradualmente en los capiacutetulos 4 5

y 6 para finalizar con la organizacioacuten de la tesis y contenidos de cada capiacutetulo

A partir del corpus de toba seleccionamos 180 raiacuteces verbales y 50 bases

verbales En la lengua toba la raiacutez verbal puede ser definida formalmente como el

30

segmento leacutexico comprendido entre los morfemas discontinuos de 1ra persona plural (ntilde-

hellip-(V)q) en el ejemplo (5) -achel bdquobantildearse‟ En cambio la base verbal estaacute compuesta

por un morfema leacutexico maacutes alguacuten sufijo de tipo causativo (-aGan -aGat -aqchit -

aqchin -aqtaGan -aGanaGan) y en muy pocos casos el morfema aplicativo alativo (-

Ɂa [-ya]) o el morfema aspectual continuo (-ta) lexicalizados Esta combinatoria

tambieacuten se ubica entre los afijos de 1ra persona plural como se ilustra en (6) con la

base causativa ndashachelaGan- bdquolo bantildea‟

(5a) ntilde-achel-aq 1PLVM-bantildearse-1PL bdquoNos bantildeamos‟

(5b) n-achel so nogotolek 3VM-bantildearse DAL nintildeo bdquoSe bantildea el nintildeo‟

(6) ntilde-achel-aGan-aq so nogotolek 1PLVM-bantildearse-CAU-1PL DAL nintildeo

bdquoBantildeamos al nintildeo‟

El primer paso del anaacutelisis ha sido comprobar la compatibilidad de cada una de

estas 180 raiacuteces verbales y 50 bases verbales con los iacutendices pronominales n- es decir

la marca de voz media en toba A partir de la conmutacioacuten del iacutendice pronominal

pudimos establecer la condicioacuten invariante o alternante del verbo y su consecuente

clasificacioacuten como activa invariante media invariante y alternante (capiacutetulo 5)

La conmutacioacuten consiste baacutesicamente en manipular un segmento y mantener

constante el resto del sintagma verbal o la unidad de anaacutelisis Como nos interesa

averiguar el comportamiento y valor que el iacutendice pronominal aporta al verbo eacuteste es el

segmento que modificaremos tal como ejemplificamos en (1a1b) Es necesario

considerar las formas de todos los paradigmas de iacutendices pronominales que expresan los

participantes de la situacioacuten predicada las cuales se presentan en la tabla 2 De estos

tres paradigmas hay dos uitilizados de manera mayoritaria y un tercero (sombreado gris)

que presenta formas incompletas y de uso restringido (soacutelo se aplica a participantes del

acto de habla cuando se encuentran afectados por la situacioacuten) y que en nuestro corpus

lo documentamos junto a una raiacutez verbal (ntildeiɁi bdquose asusta‟)

31

Tabla 2 Paradigmas de iacutendices pronominales o prefijos personales del verbo toba (Adaptado de

Censabella 2002 y Messineo 2003)

El siguiente paso en el anaacutelisis ha sido definir caracteriacutesticas semaacutentico-

sintaacutecticas de las raiacuteces y bases verbales analizadas Para esto tenemos en cuenta la

realizacioacuten argumental que presenta cada verbo en cada una de las claacuteusulas del corpus

Esto nos permite determinar su valencia sintaacutectica (nuacutemero y rasgos de sus

participantes centrales) y posteriormente clasificarlos como transitivo (con un

argumento P ademaacutes del argumento agente o iniciador A) ambitransitivo (con

posibilidad de ocurir con un argumento P o sin eacutel) o intransitivo (sin argumento P y con

un uacutenico participante S)

Esta informacioacuten se complementa con la informacioacuten semaacutentico-leacutexica que trae

el predicado Como marco teoacuterico-metodoloacutegico especiacutefico para el anaacutelisis semaacutentico

de raiacuteces verbales adoptamos la propuesta de Van Valin (2005)20

quien define seis tipos

de predicados o aktionsart es decir bdquoestados‟ bdquoactividades‟ bdquologros‟ y bdquosemelfactivos‟

bdquorealizaciones‟ y bdquorealizaciones activas‟ (ademaacutes de sus contrapartes causativas)

Basaacutendonos en Zurlo y Censabella (2013) donde disentildeamos para el toba una

serie de pruebas con el fin de detectar los rasgos aspectuales ([+-ESTAacuteTICO] [+-

DINAacuteMICO] [+-TEacuteLICO] [+-PUNTUAL] [+-CAUSATIVO]) se logroacute identificar la

20

Los tipos de predicados propuestos en Van Valin (2005) se basan en la presenciaausencia de rasgos

como telicidad dinamismo estaticidad puntualidad causatividad Para detectar estos rasgos se plantea

el uso de una serie de pruebas o test que deben adaptarse a las caracteriacutesticas morfosintaacutecticas de cada

lengua Por ejemplo para detectar dinamismo se emplea el adverbio de manera como cuidadosamente

deliberadamente Esta prueba no se puede aplicar al toba ya que no presenta este tipo de adverbios pero siacute

presenta el rasgo de dinamismo o agentividad que es identificable mediante otras pruebas como la

compatibilidad con aspecto progresivo -dinamismo- o la presencia de nominalizaciones deverbales

agentivas para buscar elrasgo semaacutentico de agentividad sect45

PERSONA Paradigma I Paradigma II Paradigma III

1SG s- ntilde- [in-] ʒ- [-ir-] [-id-]

1PL s--q ntilde--q [in-hellip-q] qar- 2 SG ʔaw- ʔan- [an-] ʔar- 2 PL qawi qani qari 3 SG i- [y-]

r- [d-]

Oslash-

l-

t-

w-

n- --

3PL

se puede

realizar con

la Ɂ o sus alomorfos

[ʒ r]

i-hellip-Ɂ- [y-hellipɁ]

r-hellipɁ

Oslash-hellipɁ

l-hellipɁ

t- hellipɁ

w-hellipɁ

n-hellipɁ- --

32

presencia de tipos de predicados baacutesicos y tambieacuten se observoacute que en esta lengua

muchas raiacuteces verbales presentan caraacutecter componencial es decir algunos rasgos se

definen en la claacuteusula en la que ocurre el verbo Por ejemplo en relacioacuten al rasgo

[+TEacuteLICO] se observoacute que puede definirse por la presencia de un argumento P o en

raiacuteces intransitivas de tipo realizacioacuten se puede expresar el proceso de cambio o el

estado resultante al coocurrir con el morfema aspectual continuo y con algunos

direcionales o dependiendo del rasgo [+-animado] del S

La tarea de detectar las propiedades inherentes de cada raiacutez y luego clasificarlas

en teacuterminos de aktionsart ha sido difiacutecil pero esta informacioacuten era necesaria para

indagar sobre una posible vinculacioacuten entre propiedades aspectuales y marcacioacuten de

voz Recordemos que Klaiman (1991) sentildeala una posible asociacioacuten entre voz media y

distintas clases de no-eventualidad (no puntualidad no telicidad irrealis) asiacute como

tambieacuten entre voz media e intransitividad (ver capiacutetulo 4) Al respecto observamos una

mayoriacutea de predicados intransitivos en ambas lenguas pero tambieacuten una concentracioacuten

de predicados teacutelicos entre las construcciones de voz media prototiacutepica es decir

tendencia a codificar eventualidad y cambios de estado Por uacuteltimo ademaacutes de las

propiedades semaacutentico-sintaacutecticas como valencia sintaacutectica y aktionsart asociados a

cada verbo caracterizamos el significado semaacutentico general de cada grupo de verbos

(invariantes activos y medios y alternantes) seguacuten los teacuterminos propuestos por Klaiman

(1991) Observamos aspectos comunes ya que el grupo activo invariante presenta

mayoriacutea de estados actividades y procesos naturales que afectan a entidades [+-

animadas] que en general no tienen control sobre la situacioacuten Entre las raiacuteces medias

invariantes prevalecen las actividades disposiciones fiacutesicas y mentales que suponen el

control y la animacidad del referente del sujeto que en general es humano

El tercer paso implica observar el grupo de verbos alternantes y ver si hay un

uacutenico patroacuten de alternancia o maacutes de uno y queacute combinatorias morfosintaacutecticas

(reflexivo reciacuteproco aplicativos direccionales) son admitidas en cada patroacuten en

particular queacute tipos de alternancias en teacuterminos de ajuste de valencia son maacutes

frecuentes Nos preguntamos cuaacutel es el valor prototiacutepico de la voz media en esta lengua

y si tiene similitud con los valores semaacutenticos detectados en otras lenguas con sistemas

de voz baacutesica activamedia En el grupo de raiacuteces alternantes tobas la voz media expresa

un cambio o accioacuten que queda circunscipto en la esfera personal del sujeto es decir un

cambio iniciado por el sujeto y que culmina en eacutel afectaacutendolo de maneras distintas

cambio de postura corporal cuidado del cuerpo eventos mentales o emocionales

33

accioacuten hacia uno mismo que puede involucrar consumo benefaccioacuten malefaccioacuten

traslacioacuten de objetos concretos o metafoacutericos situacioacuten simeacutetrica e ideacutentica entre

participantes eventos con maacuteximo involucramiento del sujeto

Entonces ademaacutes de un grupo de verbos invariantes (activos o medios)

observamos un grupo de verbos alternantes que presenta al menos dos patrones distintos

de alternancia Asiacute algunas raiacuteces presentan una alternancia de voz baacutesica es decir

cuando la raiacutez verbal admite dos marcas de voz primaria o baacutesica (yawan bdquoobserva

algo‟nawan bdquovigila algo‟) y una alternancia que involucra una voz baacutesica y una

extendida o secundaria (ilo bdquomira‟ nlo nlotaaɁt bdquose miran entre siacute‟ nlowek bdquose

despierta‟ como ejemplo de verbos que presentan la raiacutez -lo bdquomirar‟) Es decir en este

patroacuten la voz secundaria o extendida (en este caso voz media) ocurre en ciertos

contextos morfosintaacutecticos junto al morfema reflexivo -laɁt al reciacuteproco -aɁt

direccionales y morfemas aplicativos Este segundo patroacuten es el mayoritario entre los

verbos alternantes (capiacutetulo 5)

En el corpus de espantildeol seleccionamos 230 verbos entre los cuales se cuentan

verbos y periacutefrasis verbales Recordemos que la hipoacutetesis que nos guiacutea es que el

paradigma de iacutendices pronominales me te se y nos21

(concordante con el verbo) se

comporta como un marcador de voz media En oposicioacuten la voz activa se caracteriza

formalmente por la ausencia de marcacioacuten (Oslash) El segundo paso fue fichar todos los

usos (invariantes o alternantes) de cada uno de estos verbos para agruparlos en funcioacuten a

su compatibilidad con se Este criterio nos ha permitido identificar tres grupos verbales

(i) activa invariante (ii) media invariante y (iii) alternantes

El grupo denominado activa invariante reuacutene verbos que nunca aparecen en el

corpus junto al iacutendice pronominal se por ejemplo ser faltar doler consistir carpir22

Entre ellos diferenciamos una minoriacutea de intransitivos con un participante central que

posee rasgos de agentividad (como animacidad control volicioacuten) por ejemplo charlar

dialogar silbar orar carpir y una mayoriacutea de intransitivos con un participante que no

posee rasgos de agentividad es pacientivo ya que padece o experimenta la situacioacuten sin

tener control sobre ella (por ej sufrir doler nacer fallecer existir costar faltar

funcionar suceder) por uacuteltimo hallamos verbos copulativos (ser estar) e impersonales

(haber hacer) La mayoriacutea de estos uacuteltimos se presentan conjugados en 3ra persona

21

La forma os de la 2da persona de plural no se utiliza 22

Seriacutea loacutegicamente posible que alguno de estos verbos admita ocurrir en una construccioacuten con se por

ejemplo impersonal (carpirse) Como en el corpus no hemos registrado esta combinatoria no lo

consideramos en el grupo alternante

34

De acuerdo con Klaiman (1991100) la funcioacuten inherente de la activa invariante en

contraste al grupo medio invariante es no deponente ya que los verbos tiacutepicamente

expresan cambios fiacutesicos o fisioloacutegicos (nacer fallecer funcionar entre otros) que no

requieren el control y la animacidad del referente del sujeto loacutegico En principio esta

caracterizacioacuten se aplica mejor al grupo de verbos intransitivos cuyo sujeto no posee

rasgos agentivos (Sp) En cambio en relacioacuten al primer grupo resulta problemaacutetico ya

que presenta verbos que requieren la animacidad y el control del sujeto loacutegico (SA) para

realizarse (charlar dialogar orar carpir)

Sin embargo es necesario sentildealar que en el grupo de verbos activos invariantes

del toba tambieacuten observamos predominio de formas intransitivas y algunas formas

transitivas Entre las raiacuteces intransitivas encontramos una mayoriacutea cuyo sujeto

presentaba rasgo [-animado] y una minoriacutea con un argumento uacutenico con rasgo de

animacidad y control -SA- Es decir el grupo activa invariante de ambas lenguas no

parece constituir un grupo homogeacuteneo23

como lo sugiere la generalizacioacuten propuesta

por Klaiman (1991) por lo menos desde el punto de vista morfo-sintaacutectico

El grupo denominado media invariante del espantildeol reuacutene verbos que nunca

aparecen en el corpus sin el iacutendice pronominal se por ejemplo enterarse arrepentirse

quejarse acordarse En este caso hallamos una mayoriacutea de verbos intransitivos que

expresan cambios de estado fiacutesico mentales emocionales y sociales cuyo argumento

uacutenico es [+animado] y [humano] y resulta afectado A diferencia del grupo anterior

estos predicados presentan la conjugacioacuten completa y expresan significados deponentes

es decir disposiciones posturas estados del cuerpo y de la mente que presuponen el

control y la animacidad del sujeto loacutegico [HUMANO] y que implican su afectacioacuten

El grupo mayoritario denominado alternante reuacutene verbos que pueden aparecer

en el corpus con o sin el iacutendice pronominal se por ejemplo acostaracostarse

dormirdormirse llevarllevarse irse morirse entre otros Este grupo es internamente

heterogeacuteneo tal como explicaremos enseguida luego de presentar el siguiente paso del

procedimiento analiacutetico efectuado

El tercer paso en el anaacutelisis ha sido observar las caracteriacutesticas morfosintaacutecticas

de cada verbo teniendo en cuenta la claacuteusula en la cual ocurriacutea ya sea en su forma

conjugada o no conjugada De esta manera clasificamos cada verbo considerando

23

Maacutes bien observamos para el toba la escisioacuten en las marcas de S en la 3ra persona y la aparente

coexistencia de distintos patrones de organizacioacuten lexical algunos maacutes semaacutenticos que otros por

ejemplo los basados en la animacidad del sujeto

35

significados y usos valencia sintaacutectica (nuacutemero de argumentos centrales) y tipo de

predicado semaacutentico-leacutexico (estado actividades realizaciones y logros semelfactivos y

realizaciones activas)

La valencia sintaacutectica definida como el nuacutemero de argumentos centrales

presentes en la claacuteusula (Payne 1997) permite clasificar el verbo (y la claacuteusula) como

transitivo (con un argumento P ademaacutes del argumento agente o iniciador A)

ambitransitivo (con posibilidad de ocurir con un argumento P o sin eacutel) o intransitivo (sin

argumento P y con un uacutenico participante central S)24

En este punto hemos tenido una

gran dificultad (en los textos orales especialmente) que reside en los usos

intransitivizadores de muchos verbos transitivos prototiacutepicos (cortoacute la luz)25

lo cual nos

lleva a considerarlos como verbos ambitransitivos (corta lentildea) ya que pueden ocurrir

con o sin el argumento P Es interesante observar que el caraacutecter ambitransitivo muchas

veces se mantiene en el paso de la voz activa a la media y posibilita varias

construcciones alternantes Asiacute por ejemplo el verbo caminar puede ocurrir en voz

activa en claacuteusula intransitiva (Juan caminoacute hasta la facultad Juan camina apenas) o

transitiva (Juan camina 2 km todos los diacuteas) y lo mismo en voz media (En ese tiempo

se caminaba nomaacutes ellos se caminaron todo el bosque)

En cuanto al aspecto leacutexico hemos recurrido al trabajo de Gonzaacutelez Vergara

(2006b) quien aplica la Gramaacutetica del Rol y Referencia (Van Valin 2005) en relacioacuten al

espantildeol26

general y caracteriza los tipos de predicados y provee pruebas para detectar

los rasgos aspectuales Hay que sentildealar que en espantildeol el aspecto semaacutentico-leacutexico de

muchos verbos es componencial (Morimoto 19989-10) es decir la informacioacuten

aspectual inherente como telicidad o delimitacioacuten no siempre viene dada desde el leacutexico

sino que se construye en la oracioacuten por ejemplo por la presencia de un objeto directo

por su caraacutecter +-definido tambieacuten los rasgos de puntualidad y duratividad del cambio

de estado pueden alterarse por la presencia de un determinado tiempo aspecto o modo

verbal (veacutease capiacutetulo 4)

El criterio empleado para observar el patroacuten del lexicoacuten verbal en esta lengua ha

sido la compatibilidad entre el verbo y el paradigma de iacutendices pronominales o cliacuteticos

24

Tambieacuten se ha descripto para algunos verbos como dar decir la claacuteusula ditransitiva como aquella

que cuenta con un argumento afectado o tema (T) y un argumento destinatario o receptor de la accioacuten (R)

ademaacutes del argumento agente o iniciador (A) (Givoacuten 2001) 25 En lugar de bdquose cortoacute la luz‟ 26

Morimoto (1998) clasifica los verbos del espantildeol aplicando la clases de aktionsart propuesta por

Vendler (1957 1967) Si bien considera el mismo conjunto de propiedaes aspectuales tiene en cuenta un

nuacutemero menor de tipos de predicados baacutesicos ya que la clasificacioacuten de Vendler solo plantea estados

actividades efectuaciones y logros

36

reflexivos es decir me te se nos Aquiacute conviene aclarar que ha sido considerado

alternante cualquier predicado que en base a los usos registrados en el corpus admita el

cliacutetico se aunque sea en un uacutenico contexto de alternancia27

Para clasificar las alternancias detectadas utilizamos un criterio adicional que es

la compatibilidad del cliacutetico conjugado en todas las personas (uso paradigmaacutetico) o soacutelo

en la tercera (uso no paradigmaacutetico) Este criterio nos permite identificar las

construcciones medias prototiacutepicas que al igual que en toba y en griego claacutesico se

conjugan en todas las personas y estaacuten relacionadas con los siguientes campos

semaacutenticos cambio de postura cambios de posicioacuten y lugar movimiento del cuerpo o

sus partes y cambios de estado fiacutesico o cambios internos que involucran emocioacuten

percepcioacuten comunicacioacuten verbal reflexividad reciprocidad (para plural) Tambieacuten

ocurren verbos de transferencia adquisicioacuten o consumo que suponen la benefaccioacuten o

malefaccioacuten de un participante central que coincide con el sujeto del enunciado (SA)

Aquellas construcciones medias prototiacutepicas se diferencian del continuum de

construcciones medio pasivas (donde el iacutendice pronominal aparece conjugado en 3ra

persona) en las cuales se topicaliza el paciente afectado (Puarr) se manifiestan distintos

grados de detopicalizacioacuten degradacioacuten u omisioacuten del participante agente o causa (Adarr)

y se focaliza el cambio de estado o el estado alcanzado En el anaacutelisis planteado en el

capiacutetulo 6 nos centraremos en el primer grupo de construcciones con se es decir

aquellas que presentan un uso paradigmaacutetico del iacutendice pronominal se

En esta muestra de espantildeol regional NEA observamos distintos patrones de

verbos alternantes no todos los verbos pueden ocurrir en cualquier tipo de construccioacuten

media

Si consideramos el criterio de la presencia paradigmaacutetica del iacutendice pronominal

vemos dos patrones El primer patroacuten puede originar cuatro tipos de construcciones

medias alternantes en las cuales el cliacutetico se aparece conjugado en cualquier persona

(media prototiacutepica media aspectual reciacuteproca con S plural media comitativa y

reflexiva prototiacutepica) El segundo patroacuten contiene un nuacutemero menor de verbos en los

27

Asiacute por ejemplo en base al corpus registramos con respecto al verbo andar una alternancia en la 2da

persona del modo imperativo (iexclandateiexclandaacute) Esta alternancia nos permite incluirlo en el grupo de

verbos alternantes y no en el grupo de verbos activos invariantes Por otro lado es importante subrayar

que la descripcioacuten presentada se basa en un corpus de espantildeol regional y en consecuencia no agota las

posibles combinaciones que pueda presentar este verbo Posiblemente el mismo verbo andar ocurra en

otras gramaacuteticas formando parte de construcciones pronominales impersonales o aspectuales por ejemplo

Para ser coherente con la metodologiacutea aplicada hemos basado la descripcioacuten en las combinaciones

observadas en el corpus y cuando corresponde se menciona mediante nota al pie las combinaciones o

ejemplos presentados en otros estudios hispanistas

37

cuales el iacutendice aparece conjugado de manera restringida soacutelo en 3ra persona

(construccioacuten impersonal) o en 2da persona (media en modo imperativo) Con

frecuencia cuando el iacutendice es empleado de manera paradigmaacutetica el verbo admite maacutes

de un tipo de construccioacuten media alternante dependiendo de sus propiedades

semaacutentico-sintaacutecticas en particular su valencia sintaacutectica28

Lo normal es que las

construcciones del primer grupo puedan tambieacuten conformar las del segundo grupo pero

no viceversa Los subpatrones alternantes asiacute como las construcciones medias

alternantes incluidas en ellos se presentan en la tabla 3

Tabla 3 Patrones en verbos alternantes en corpus de espantildeol del NEA

En espantildeol al igual que en otras lenguas el marcador de voz media expresa

numerosas alternancias de la transitividad29

La mayoriacutea de estas alternancias involucran

detransitividad y peacuterdida argumental y un porcentaje menor involucra cambios

aspectuales que no conllevan modificacioacuten de la estructura argumental (peacuterdida) en

relacioacuten a su correlato activo no marcado En este uacuteltimo caso la presencia del

marcador aporta en general una lectura de mayor transitividad semaacutentica que no

necesariamente implica aumento del nuacutemero de participantes sino maacutes bien ciertos

valores semaacutenticos aspectuales como intencionalidad o mayor involucramiento

culminacioacuten dinamicidad desencadenamiento abrupto repentino o inminente del

evento (capiacutetulo 6)

28

Tambieacuten lo ha observado Garciacutea Miguel (1985) para los verbos transitivos del espantildeol Este autor

sentildeala que el nuacutemero de construcciones alternantes en voz media normalmente coincide con el nuacutemero de

construcciones que el verbo admite en voz activa 29

Es decir cambios que alteran o disminuyen la agentividad de A la afectacioacuten de P o la perfectividad

de la accioacuten (Veacutease capiacutetulo 3)

Tipo de construccioacuten Ejemplo

PATROacuteN I

USOS PARADIGMAacuteTICOS

-toda persona en especial

participantes del acto de

habla (PAH)

media prototiacutepica

-cambio de estado-

llevarsehacer (algo)se (algo) lavarse

enfermarse bantildearse sentarse

media aspectual caminarse (todo el bosque) comerse

(algo)

irse treparse saltarse llegarse

brotarse morirse

Reciacuteproca -sujeto plural- y

comitativa

se saludan entre siacute se juntoacute con

Reflexiva prototiacutepica me amo a miacute miacutesma

PATROacuteN II

USOS NO PARADIGMAacuteTICOS

-persona restringida-

Soacutelo 3ra persona

(Impersonal pasiva)

avanzaravanzarse se hizo un barrial

Soacutelo 2da persona

(Modo Imperativo)

iexclandaacute iexclandate

38

16 Organizacioacuten de la tesis

La tesis se organiza en seis capiacutetulos y las conclusiones Este primer capiacutetulo de

caraacutecter introductorio presenta la problemaacutetica en estudio los objetivos y aspectos

metodoloacutegicos generales de esta tesis tambieacuten presenta de manera introductoria los

estudios previos teoacutericos y descriptivos que encuadran nuestro anaacutelisis de

construcciones de voz media en general y sobre voz media en toba y en espantildeol del

NEA seguido de una breve caracterizacioacuten sociolinguiacutestica y tipoloacutegica de las lenguas

en estudio

El capiacutetulo 2 introduce al lector en la morfologiacutea del sintagma verbal toba y en

particular del sistema de iacutendices pronominales del verbo con el fin de revisar

criacuteticamente los estudios previos sobre este paradigma de personales verbales En este

sentido nos preguntamos coacutemo codifica esta lengua dentro de la claacuteusula simple sus

argumentos centrales y cuaacuteles y coacutemo son las operaciones de ajuste de la valencia

sintaacutectica Luego se revisan las propuestas analiacuteticas en torno al sistema de prefijos

personales especiacuteficamente del paradigma verbal n- en toba Este paradigma ha sido

considerado como indicador de la persona del actor (Buckwalter y Buckwalter 2004) de

accioacuten adcorporea (Klein 1981) de voz media (Censabella 2002) y macador activo

afectado (Messineo 2003)

En el capiacutetulo 3 se presentan las caracteriacutesticas del sintagma verbal y su relacioacuten

con los argumentos centrales dentro de la claacuteusula simple transitiva e intransitiva del

espantildeol se define y caracteriza un concepto de claacuteusula transitiva prototiacutepica con el fin

de resolver el problema central del capiacutetulo que es coacutemo analizar en teacuterminos de

valencia sintaacutectica la construccioacuten Juan se lava Se mencionan las alternancias y

cambios de valencia sintaacutectica que pueden expresarse cuando ocurre el iacutendice

pronominal se (Bogard 2008) Luego revisamos las propuestas analiacuteticas en torno al

cliacutetico reflexivo de varios autores (Rosetti 1984 Kovacci 1993 Saacutenchez Loacutepez 2002

Pena 1982 Garciacutea Miguel 1985 y 1995 y Maldonado 2009) Finaliza el capiacutetulo

sentildealando interrogantes de investigacioacuten y nuestra estrategia analiacutetica frente al problema

central del capiacutetulo

En el capiacutetulo 4 analizamos estudios teoacutericos funcionales yo tipoloacutegicos sobre

voz media Revisamos los estudios de Benveniste (1966 [1950]) Klaiman (1991) y

Shibatani y Artawa (2007) quienes describen ciertas regularidades formales y

funcionales en lenguas con voz activa y media En base a estos aportes formulamos los

39

interrogantes de esta investigacioacuten las hipoacutetesis de trabajo y planteamos nuestro

procedimiento descriptivo para analizar construcciones de voz media en cada lengua

tambieacuten anticipamos las dificultades metodoloacutegicas surgidas durante el anaacutelisis

Los capiacutetulos 5 y 6 son extensos y de caraacutecter descriptivo y analiacutetico Presentan

una estructura expositiva similar en tanto cada uno de ellos describe las clases de verbos

seguacuten su compatibilidad con la marca de voz media en cada lengua Luego se describen

sus propiedades semaacutentico-sintaacutecticas teniendo en cuenta criterios formales como la

posibilidad de alternar la marca de voz y las realizaciones argumentales

correspondientes para finalizar caracterizando las alternancias y valores semaacutenticos

acarreados por la presenciaausencia del marcador medio en teacuterminos de ajustes de la

valencia sintaacutectica

El capiacutetulo 5 clasifica 180 raiacuteces verbales en toba y unas 50 bases verbales

teniendo en cuenta la compatibilidad con el paradigma verbal n- Se observa un patroacuten

de organizacioacuten del lexicoacuten verbal que divide las raiacuteces en tres gupos (activa invariante

media invariante y alternantes) Analizamos el comportamiento morfosintaacutectico y

semaacutentico de cada grupo con especial atencioacuten al grupo mayoritario de construcciones

medias alternantes En este grupo observamos que la media no soacutelo alterna con raiacuteces

activas transitivas prototiacutepicas prefijadas con i- [y-] sino tambieacuten con raiacuteces y bases

verbales activas que pueden ser ambitransitivas transitivas aplicativizadas e incluso

intransitivas y que en toba presentan distintas marcas en la voz activa (escisioacuten en la 3ra

persona sujeto ademaacutes de la marca de A) Describimos las alternancias en las cuales

participa la voz media agrupaacutendolas en dos paquetes con cambio de valencia sintaacutectica

o detransitivizacioacuten (reduccioacuten de valencia) y sin cambio de valencia sintaacutectica (ajuste

de valencia pocas veces acompantildeado con transitivizacioacuten) Tambieacuten analizamos los

significados prototiacutepicos de la voz media en esta lengua y de los subdominios

funcionales ligados a la voz media afectacioacuten malefaccioacuten y benefaccioacuten posesioacuten y

movimiento adcorpoacutereo

El capiacutetulo 6 clasifica 230 verbos en espantildeol teniendo en cuenta la

compatibilidad con el paradigma de cliacuteticos aacutetonos (me te se nos) Tambieacuten aquiacute

obsevamos un patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten verbal que divide las raiacuteces en tres

gupos verbos activos invariantes medios invariantes y un grupo mayoritario de verbos

alternantes Analizamos el comportamiento morfosintaacutectico y semaacutentico de cada grupo

con especial atencioacuten al grupo mayoritario de construcciones medias alternantes En

este grupo diferenciamos dos subgrupos seguacuten el uso paradigmaacutetico o no del iacutendice

40

pronominal Describimos las alternancias en las cuales participa el cliacutetico se y las

clasificamos seguacuten los efectos semaacutentico-sintaacutecticos acarreados (promocioacuten y democioacuten

de argumentos centrales) Tambieacuten analizamos los significados prototiacutepicos de la voz

media en esta lengua y mencionamos los subdominios funcionales ligados a la voz

media afectacioacuten malefaccioacuten y benefaccioacuten posesioacuten y movimiento adcorpoacutereo y el

subdominio medio espontaacuteneo pasivo impersonal que en esta lengua es muy

productivo

En el capiacutetulo 7 retomamos los puntos centrales de esta investigacioacuten se revisa y

reflexiona sobre el alcance explicativo de la hipoacutetesis y del procedimiento descriptivo

disentildeado tambieacuten sistematizamos los resultados principales de la tesis es decir los

rasgos de los sistemas de voz baacutesica activa-media de toba y del espantildeol del NEA desde

un nivel intralinguumliacutestico En este sentido revisamos los porcentajes de verbos activos y

medios invariantes y de verbos alternantes asiacute como la funcioacuten o valor semaacutentico

expresado en cada grupo verbal (Klaiman 1991) Concluimos sentildealando aspectos

comunes entre ambos sistemas El dominio funcional de la voz media en estas lenguas

comprende cambios de estado y acciones circunscriptas a la esfera personal (cuidado

corporal cambio de postura acercamientoalejamiento de objeto) reflexividad

(reflexivas prototiacutepicas) y acciones simeacutetricas o reciacuteprocas destacamos los significados

nucleares compartidos por ambos sistemas especialmente en lo referido al cuidado

corporal y movimiento del cuerpo cambio de estado del participante codificado como

sujeto y a significados ligados a la benefaccioacuten y malefaccioacuten personal

Si bien en ambos sistemas la voz media tiende a ocurrir en construcciones

intransitivas la tendencia detransitivizadora de la voz media es maacutes pronunciada en el

espantildeol del NEA En ninguna de las dos lenguas pudimos comprobar una asociacioacuten

clara de la voz media con no eventualidad (ateacutelico no puntual o irrealis) por el

contrario la voz media parece interactuar con el aspecto leacutexico promoviendo

construcciones medias prototiacutepicas con valores aspectuales de telicidad incoatividad

puntualidad o intensificacioacuten de la accioacuten desenvolvimiento abrupto espontaacuteneo del

cambio de estado Observamos que el sujeto prototiacutepico de la voz media opera como

locus de afectacioacuten y ademaacutes presenta otras caracteriacutesticas En las construcciones de

voz media invariante y en muchas de las alternantes el sujetoagente es

prototiacutepicamente [HUMANO] y aunque en las construcciones de voz media se presenta

afectado en el proceso no pierde ciertos rasgos agentivos asociados a su condicioacuten

humana deliberacioacuten intencionalidad a veces control (suicidarse arreglarse el pelo

41

maquillarse neɁepe bdquomariscar cazar‟ natamen bdquorezar‟ nmit bdquojuzgar evaluar

observar‟) En este sentido el sujeto medio no estaacute totalmente afectado por la situacioacuten

predicada Cuando no posee el rasgo [HUMANO] en la 3ra persona [+-animado] la

construccioacuten expresa un cambio de estado sin intervencioacuten de agente o instigador

externo o la llamada media neutra (Klaiman 1991)

La presencia de este participante prototiacutepico que concilia rasgos agentivos y

afectacioacuten diferencia las construcciones medias prototiacutepicas de otras estrategias que

existen en cada lengua para expresar afectacioacuten En toba por ejemplo ciertos verbos

activos invariantes con un sujeto afectado (rato na yapiaɁ bdquose ampolla tiene ampolla mi

pie‟) o las marcas personales de un hablante afectado [ʒi- Ɂar- qar-] En espantildeol

tambieacuten vemos afectacioacuten expresada a traveacutes de ciertos verbos activos invariantes

(costar faltar fallecer doler) o del dativo eacutetico (no me come la sopa) En espantildeol este

grado de afectacioacuten diferencial posibilitariacutea la ocurrencia simultaacutenea de dativo eacutetico y

voz media en las construcciones doblemente pronominales como se me murioacute el perro

se te brotoacute la cara

Esto sumado a la heterogeneidad de construcciones medias registradas nos

sugiere la posibilidad de plantear un continuum de construcciones medias que incluye

formas leacutexica y morfoloacutegicas y quizaacutes para el espantildeol formas perifraacutesticas En el

capiacutetulo 7 reflexionamos sobre esta propuesta El criterio posible para distinguir estas

construcciones es la compatibilidad entre el marcador reflexivo enfaacutetico o perifraacutestico

de cada lengua y el marcador medio Asiacute consideramos como estrategia leacutexica la

presencia lexicalizada de la voz media para codificar acciones que normalmente uno

realiza sobre o para siacute mismo como suicidarse desperezarse en espantildeol o nachel bdquose

bantildea‟ y neɁepe bdquomarisca‟) esta estrategia tiende a ser incompatible con otros

marcadores reflexivos de la lengua (se suicidoacute a siacute mismo nachellaɁt bdquose bantildeoacute a siacute

mismo‟) En este sentido observamos que las construcciones medias leacutexicas tienden a

rechazar el pronombre reflexivo enfaacutetico es decir el marcador tiacutepico de la construccioacuten

reflexiva prototiacutepica

Para toba en base a la compatibilidad con el morfema reflexivo -laɁt planteamos

un continuum de formas medias que reuacutene estrategias de iacutendole leacutexica y morfoloacutegica

Entre las primeras hallamos raiacuteces verbales en las cuales se ha lexicalizado el iacutendice

pronominal medio (nachel bdquose bantildea‟) en las segundas un productivo sistema de

alternancias del iacutendice pronominal de voz que opera sobre raiacuteces y sintagmas verbales

para generar distintos significados asociados a afectacioacuten (nyo bdquose lava‟ nalaat

42

bdquoguerrea‟) benefaccioacuten (nmen bdquointercambia trueca para siacute‟ napaGagen bdquoaprende‟) y

finalmente las construcciones reflexivas prototiacutepicas (n-hellip-laɁt) con mayor densidad

de codificacioacuten expresan acciones en las que un agente humano actuacutea con volicioacuten y

control sobre siacute mismo (nalaahlaɁt bdquose mata a siacute mismo‟) No tiene el mismo

significado que la media morfoloacutegica

Para espantildeol nos basamos en la compatibilidad entre el pronombre reflexivo

enfaacutetico (a siacute mismo y su paradigma) y la base media y proponemos un continuum de

formas medias el cual reuacutene formas leacutexica morfoloacutegica y perifraacutestica Entre las

primeras hallamos verbos en los cuales se ha lexicalizado el cliacutetico se comportaacutendose

como un morfema verbal (arrepentirse quejarse) entre las segundas un productivo

sistema de alternancias en el cual la presencia o ausencia del iacutendice pronominal se junto

a distintas clases de verbos despliega distintas oposiciones semaacutenticas (lavarlavarse

romperromperse llevar algollevarse algo) y finalmente la media perifraacutestica que

codifica construcciones reflexivas prototiacutepicas caracterizada en esta lengua por la

correferencia de A y P (me amo a miacute misma) y la presencia obligatoria del iacutendice

pronominal se Concluimos esta investigacioacuten sistematizando los resultados y aportes

planteando las dificultades interrogantes pendientes y liacuteneas de investigacioacuten a futuro

43

2 Esbozo descriptivo de la lengua toba con especial atencioacuten al

sistema de iacutendices pronominales del verbo y sus alternancias

El propoacutesito central de este capiacutetulo es mostrar las caracteriacutesticas baacutesicas del

sintagma verbal (nuacutecleo y modificadores) dentro de la claacuteusula simple para luego hacer

una revisioacuten criacutetica de los estudios previos sobre los marcadores verbales que expresan el

actor de la situacioacuten predicada es decir los iacutendices pronominales o tambieacuten llamados

prefijos personales del verbo en toba

Presentamos nuevamente la tabla 2 con un listado de todos los iacutendices

pronominales o prefijos personales del verbo toba La columna con el sombreado oscuro

corresponde al paradigma de prefijos personales n- este paradigma nos interesa

particularmente porque seguacuten nuestra hipoacutetesis codifica voz media

Tabla 2 Paradigmas de iacutendices pronominales o prefijos personales del verbo toba (Adaptado de

Censabella 2002 y Messineo 2003)

Seguacuten esta tabla (2) ademaacutes de dos paradigmas completos (columnas I II)

encontramos un tercer paradigma incompleto cuyas formas de tercera se completan con

formas de otros paradigmas (i- n-)

La tabla tambieacuten muestra que el toba presenta en la 3ra persona splits o escisiones

en la marcacioacuten de S y A en la voz activa es decir al menos cuatro formas diferentes

permiten codificar a S que se diferencia de A (Carpio 2007b)

Como veremos en sect23 se han propuesto diferentes explicaciones para este

sistema de prefijos personales del toba (Buckwalter y Buckwalter 2004 Klein 1981

PERSONA Paradigma I Paradigma II Paradigma III

1SG s- ntilde- [in-] ʒ- [-ir-] [-id-] 1PL s--q ntilde--q [in-hellip-q] qar- 2 SG ʔaw- ʔan- [an-] ʔar- 2 PL qawi qani qari 3 SG i- [y-]

r-

Oslash-

l-

t-

w-

n- --

3PL

se puede realizar con Ɂ o sus

alomorfos [ʒ r]

i-hellipɁ [y-hellipɁ]

r-hellipɁ

Oslash-hellipɁ

l-hellipɁ

t- hellipɁ

w-hellipɁ

n-hellipɁ --

44

Messineo 2003 Censabella 1993 1998 y 2002) Encontrar un patroacuten que permita

describir y explicar de manera adecuada la organizacioacuten de este conjunto de iacutendices

personales del verbo toba sigue siendo un gran desafiacuteo para los estudiosos del toba y de

otras lenguas guaycuruacutees De manera que el propoacutesito de este capiacutetulo tambieacuten es revisar

las descripciones previas sus alcances y limitaciones para poder comprender coacutemo

codifica esta lengua a los participantes de la situacioacuten predicada

21 Caracteriacutesticas generales de la morfologiacutea verbal y nominal en toba

El foco de atencioacuten en esta tesis es la relacioacuten que establecen los participantes

entre siacute y con el predicado en el marco de la claacuteusula simple y las estrategias que emplea

la lengua toba para expresar esas relaciones Priorizaremos en este esbozo descriptivo la

informacioacuten relativa al sintagma verbal con sus respectivos modificadores frente al

sintagma nominal

A tal fin tomamos en cuenta estudios gramaticales formulados desde una

perspectiva funcional yo tipoloacutegica en especial Censabella (2002) Carpio (2007b) y

Messineo (2003) Estos estudios describen la gramaacutetica toba o el sistema de alineamiento

de la lengua

Antes de sentildealar las caracteriacutesticas del sintagma verbal toba mencionaremos

algunas generalidades sobre el sintagma nominal que seraacuten desarrollados en detalle

cuando sea necesario porque como dijimos preferimos focalizar en la informacioacuten

relativa al sintagma verbal

En un sintagma nominal toba es posible identificar una unidad leacutexica -qaya

bdquohermano‟ determinada por distintos morfemas gramaticales (qar- bdquonuestro‟ prefijo

posesivo inalienable 1ra persona plural ka bdquodeterminante no presente‟) claramente

segmentables como vemos en (1)

(1) negeɁt ka qar-qaya30

PINTER DNP 1PLPOS-hermano

iquestDoacutende (estaacute) este nuestro hermano (Censabella 2002111)

30

La notacioacuten de los ejemplos es fonoloacutegica Los fonemas empleados son p t ch k g h q G Ɂ s sh

ʒ w y r l ll m n ntilde i e o a

45

Entre los nombres se puede distinguir los alienables (Ɂalwa bdquotierra‟ neɁetaGat

bdquoagua‟ pioq bdquoperro‟) de los inalienables (teacuterminos de parentesco y partes del cuerpo) en

base a la obligatoriedad del prefijo posesivo los nombres alienables no son compatibles

con prefijos posesivos

Los siguientes tipos de morfemas solo modifican a los nombres

(a) geacutenero (bdquomasculino‟ y bdquofemenino‟)

(b) nuacutemero nominal que se expresa a traveacutes de la oposicioacuten singular (no

marcado) y plural este uacuteltimo presenta varios alomorfos tambieacuten se puede expresar

sintaacutecticamente nuacutemero dual (Carpio y Censabella 2010)

(c) distributivo

(d) colectivo

(e) prefijos posesivos (alienableinalienable) y

(f) clasificadores deiacutecticos o determinantes demostrativos31

En relacioacuten a los prefijos posesivos Censabella (2002155) identifica dos

paradigmas de prefijos posesivos (tabla 4) uno de ellos es denominado paradigma i- [y-

] o inalienable y el otro es el paradigma ntilde- o alienable (corresponde en ambos casos a la

1ra persona singular)

Tabla 4 Prefijos posesivos alienableinalienable en toba (Adaptado de Censabella 2002155)

La ocurrencia de cada uno de estos prefijos depende del grado de relacioacuten

posesiva que la lengua permite expresar Ciertos nombres como teacuterminos de parentesco y

partes del cuerpo obligatoriamente ocurren con el paradigma i- (inalienable) mientras

que otros objetos o parentescos adquiridos requieren o pueden tomar las formas posesivas

alienables ntilde- (naroɁo bdquosu sombrero‟)

31

Sus unidades son ra bdquoparado posicioacuten vertical‟ ntildei bdquosentado apoyado sobre el suelo‟ ʒi bdquoacostado

posicioacuten horizontal‟ ka bdquono presente desconocido‟ na bdquoacercaacutendose al hablante‟ so bdquoalejaacutendose del

hablante‟ Las formas femeninas anteponen prefijo a- ara antildei aʒi aka ana aso

Persona PARADIGMA INALIENABLE (i-) PARADIGMA ALIENABLE (ntilde-)

1POS i- y-ateɁe bdquomi madre‟ ntilde- ntilde-aroɁo bdquomi sombrero‟

2POS Ɂar- Ɂar-ateɁe bdquotu madre‟ Ɂan- Ɂan-aroɁo bdquotu sombrero‟

3POS l- l-ateɁe bdquosu madre‟ n- n-aroɁo bdquosu sombrero‟

3IPOS n- n-ateɁe bdquola madre de alguien‟

1PLPOS qar- qar-ateɁe bdquonuestra madre‟ qan- qan-aroɁo bdquonuestro sombrero‟

2PLPOS qar--i qar-achii bdquovuestra madre‟ qan--i qan-aroɁoi bdquovuestro sombrero‟

3PLPOS l-Ɂ l-ateɁeɁ bdquosu madre (de ellos)‟ n-Ɂ n-aroɁoɁ bdquosu sombrero‟

46

Messineo (2003) sentildeala el isomorfismo entre el paradigma de alienabilidad

(paradigma ntilde-) y el paradigma verbal n- de voz media como veremos maacutes adelante

(sect22)

Esta lengua no posee adjetivos ni verbos copulativos Los nombres y

pronombres poseen funcioacuten predicativa como vemos en (1) donde ocurre el pronombre

interrogativo negeɁt bdquodoacutende‟ actualizando al sintagma nominal ka qarqaya bdquoeste nuestro

hermano‟

22 El sintagma verbal

Tal como veiacuteamos en el ejemplo (1) con el sintagma nominal tambieacuten en el

sintagma verbal (2) se puede identificar una unidad leacutexica -la raiacutez en negrita- a la cual

modifican distintas clases de morfemas El sintagma verbal maacutes simple (2a 2b) estaacute

constituido por una raiacutez verbal la cual es modificada obligatoriamente por iacutendices

pronominales o prefijos personales y tambieacuten por morfemas de aspecto El sintagma

verbal (2c) puede expandirse con la ocurrencia de otros morfemas gramaticales como el

nuacutemero verbal iterativo y el reflexivo entre otros

(2a) (ayim) se-keɁe P1 1VA-comer bdquoYo como‟

(2b) (ayim) se-keɁe-tak P1 1VA-comer-PROG bdquoYo estoy comiendo‟

(2c) ayim in-lo-ta-pege-laɁt P1 1VM-mirar-CONT-IT-REFL

bdquoYo me estoy mirando (a miacute misma)‟

En la figura 1 se representan los tramos funcionales que conforman el sintagma

verbal toba El sintagma verbal maacutes simple debe contar con al menos cuatro morfemas

un iacutendice pronominal que amalgama persona y voz (columna -2) la raiacutez lexical (columna

0) la concordancia de nuacutemero nominal de los argumentos S o A (columna 2) y el aspecto

verbal (columna 3) Estas dos uacuteltimas columnas (2 y 3) pueden realizarse con el valor

cero si se trata de eventos verbales perfectivos y llevados a cabo por un participante

singular

47

Figura 1 Tramos funcionales del sintagma verbal toba (Adaptado de Censabella 2006)

A continuacioacuten presentamos los determinantes o modificadores obligatorios del

sintagma verbal requeridos por la raiacutez o base verbal los iacutendices pronominales o

prefijos personales y los morfemas de aspecto Luego mencionaremos el resto de los

morfemas

Determinantes verbales obligatorios junto a la raiacutezbase verbal iacutendices pronominales y

aspecto mayor

Para identificar la raiacutez verbal observamos el morfema leacutexico comprendido entre

el circunfijo de la 1ra o 2da persona del plural Asiacute por ejemplo en (3a) ocurre la raiacutez

verbal bdquobantildearse‟ con el morfema leacutexico -achel que estaacute rodeado por el morfema

discontinuo de 1ra persona plural (ntilde-hellip-q) o los de 2da p plural (qan-hellip-i) ambos

destacados en negrita en el ejemplo Cuando la raiacutez termina en consonante se agrega una

vocal de unioacuten o epenteacutetica en este caso a En (3b) ocurre la misma raiacutez conjugada en

2da persona del plural aquiacute el morfema discontinuo de plural -i produce la palatalizacioacuten

de la consonante final de raiacutez (l gtll)

(3a) ntilde-achel-aq (3b) qan-achell-i 1PLVM-bantildearse-1PL 2PLVM-bantildearse-2PL

bdquoNos bantildeamos‟ bdquoUstedes se bantildean‟

A diferencia de la raiacutez que es monomorfemaacutetica la base verbal puede ser definida

e identificada como un morfema leacutexico comprendido entre los circunfijos de la 1ra o 2da

persona del plural al cual se ha agregado alguacuten sufijo causativo (-aGan -aGat -aqchit -

aqchin -aqtaGan -aGanaGan) En (4) podemos observar una base verbal conformada a

partir de la raiacutez media -achel bdquobantildearse‟ + el sufijo verbal causativo -aGan esta

-4 -3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8

Neg

(sa-)

Pas

No

Prom

(qa-)

iacutendice

prono-

minal

[Voz y

Pers]

[Pre-

verbo]

Raiacutez

Afijos

Causa-

tivos

Ndeg

S o A

Aspec-

to

Rec

Refl

Aspec

to

menor

Ndeg

verbal

Dir Apli-

cativo

Ndeg

de P

Base lexical

48

combinacioacuten origina la base verbal media causativa transitiva nachelaGan bdquobantildea a

alguien‟ que ocurre conjugada en 1ra persona del plural

(4) ntilde-achelaGan-aq so nogotolek 1PLVM-bantildearse-CAU-1PL DAL nintildeo

bdquoBantildeamos al nintildeo‟

Tanto (3) (4) y ahora (5) conforman un sintagma verbal es decir una

construccioacuten endoceacutentrica que presenta un nuacutecleo (raiacutez o base) a la cual modifican

numerosos determinantes de negacioacuten impersonal o pasiva no promocional aspecto

morfoloacutegico reflexivo reciacuteproco direccionales aplicativos locativo-orientativos

pluralizadores de P aplicado causativos entre otros

En (5) vemos un sintagma verbal constituido por la raiacutez -achel bdquobantildearse‟

flexionada en 1ra persona del plural y ademaacutes ocurre a la derecha del morfema

discontinuo de 1ra plural -aq un sufijo verbal con valor bdquodireccional‟ -asom bdquohacia el

agua‟

(5) ntilde-achel-q-asom anaʔana chaʔaGama lapel 1PLVM-bantildearse-1PL-AGUA FEPDEM ADV laguna

bdquoVamos a bantildearnos en esa laguna grande‟

Es decir la conjugacioacuten en 1ra o 2da persona del plural nos permite diferenciar

una zona maacutes leacutexica (ubicada a la izquierda del segundo segmento del morfema

discontinuo de 1ra o 2da plural) de la zona maacutes gramatical (ubicada a la derecha del

mismo) dentro de cada sintagma verbal La zona leacutexica es la raiacutez verbal que es

monomorfemaacutetica y que se complejiza por la adicioacuten de morfologiacutea causativa y del

morfema de antipasiva

A continuacioacuten presentamos las caracteriacutesticas de los determinantes o

modificadores del verbo comenzando con los determinantes obligatorios (prefijos

personales y aspecto) y continuando con los determinantes opcionales (negacioacuten

morfoloacutegica impersonal nuacutemero verbal modo desiderativo direccionales reflexivo

reciacuteproco aplicativos pluralizador de objeto aplicado y morfologiacutea derivativa causativa)

Para este esbozo descriptivo seguiremos fundamentalmente la propuesta de Censabella

(2002) y Carpio (2007b) mientras que en la segunda parte tomaremos en cuenta

diferentes trabajos sobre iacutendices pronominales del verbo

49

221 Indices pronominales Sistema de alineamiento

Los iacutendices pronominales32

son morfemas ligados que indican quieacuten o quieacutenes

realizan o participan de la accioacuten es decir refieren al argumento central S o A de las

claacuteusulas intransitivas o transitivas respectivamente

Respecto de la informacioacuten morfosintaacutectica que codifican Censabella (2002) los

analiza como marcas que amalgaman persona y voz y en la 3ra persona grado de

transitividad

Maacutes adelante exponemos el anaacutelisis de cada autor para explicar este conjunto de

prefijos personales (sect 23) Por ahora la tabla 5 presenta los paradigmas de iacutendices

pronominales con las escisiones en la 3ra persona (filas sombreadas) Nos preguntarnos

cuaacuteles son las caracteriacutesticas del sistema de alineamiento predominante en la lengua

especialmente en la voz activa en relacioacuten a la 3ra persona SA

Tabla 5 Paradigmas de iacutendices personales del verbo toba (Adaptado de Censabella 2002)

La primera impresioacuten que surge al ver estos paradigmas especialmente en la 3ra

persona es que la hipoacutetesis de la inacusatividad (Perlmutter 1978) no seraacute suficiente para

explicar tanta escisioacuten la funcioacuten y el comportamiento de tantas marcas diferentes para

expresar a SA

Para los estudiosos del toba ha sido un gran desafiacuteo encontrar una regularidad o

regularidades que permita explicar de manera sencilla todas las relaciones semaacutentico-

sintaacutecticas que se establecen a partir de las alternancias y oposiciones entre estos

paradigmas de prefijos personales

32

Como veremos maacutes adelante estos marcadores han recibido distintas denominaciones prefijos

personales (Censabella 2002) prefijos de actor (Buckwalter y Buckwalter 2004) pronombres personales

dependientes (Messineo 2003) 33

El plural se puede realizar con la glotal infijada [-Ɂ] o alguno de sus alomorfos [-ʒ- -r-] Ademaacutes en la

tabla se colocan entre pareacutentesis las variantes alomoacuterficas o dialectales documentadas en el corpus

PERSONA Paradigma I voz activa Paradigma II voz media

1 s- ntilde- [in-] 2 ʔaw- ʔan- [an-] 3 i- [y-] r- [d-] Oslash- l- t- w- n- 1PL s--q ntilde--q [in-hellip-q]

2PL qawi qani

3PL33 i-hellip-Ɂ- [y-hellipɁ] r-hellipɁ Oslash-hellipɁ l-hellipɁ t- hellipɁ w-hellipɁ n-hellipɁ

50

Carpio (2007b) analiza los sistemas de alineacioacuten34

en claacuteusulas monotransitivas y

bitransitivas en la lengua toba centraacutendose en dos propiedades de coacutedigo manifiesto (i)

marcacioacuten de caso en frases nominales plenas y pronombres y (ii) concordancia verbal

En lo que respecta a la marcacioacuten de caso la lengua toba presenta un sistema de

alineacioacuten neutral ya que no cuenta con marcadores de caso en frases nominales plenas y

en pronombres tanto en claacuteusulas monotransitivas como bitransitivas (Carpio 2007b1)

Los ejemplos (6) ilustran la ausencia de marcacioacuten de caso en frases nominales

plenas en singular ya sea que funcionen como S so nogotolek bdquoel nintildeo‟ (6a) como A so

nogotolek bdquoel nintildeo‟ (6b) o como P so pyoq bdquoaquel perro‟ (6b)35

Aquiacute las frases nominales

plenas presentan un patroacuten de caso neutral puesto que ni S ni A ni P llevan marca de

caso nominal (Carpio 2007b98-9)

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b98-9]

S

(6a) Oslash-hek so nogot-ole-k 3S-ir DAL muchacho-DIM-MASC

bdquoSe va el nintildeo‟ 36

A P

(6b) so nogotole-k i-kaa-tak so pyoq DAL muchacho-DIM-MASC 3A-perseguir-PROG DAL perro

bdquoAquel nintildeo estaacute persiguiendo al perro‟

Lo mismo ocurre en relacioacuten a los pronombres personales En los ejemplos en (7)

se muestra el uso del pronombre libre de primera persona singular ayim ~ Ɂayim cuando

funciona como S (7a) como A (7b) o como P (7c)

34

La autora emplea el teacutermino ldquoalineacioacutenrdquo (alignment) o alineamiento para expresar coacutemo las

funciones sintaacutecticas centrales en claacuteusulas monotransitivas y bitransitivas son organizadas una en

relacioacuten a la otra Es decir los sistemas de alineacioacuten muestran las maneras a traveacutes de las cuales las

lenguas clasifican gramaticalmente a los participantes principales en las situaciones descritas en las

claacuteusulas En claacuteusulas monotransitivas los distintos tipos de sistemas de alineacioacuten se caracterizan de

acuerdo a la manera en que son tratados los argumentos de una claacuteusula diacutegase el argumento uacutenico de

una claacuteusula intransitiva el argumento maacutes parecido al agente y el argumento maacutes parecido al paciente de

una claacuteusula transitiva Siguiendo lo propuesto por Comrie (1978331) estos argumentos seraacuten

denominados S A y P respectivamente (Carpio 2007b38) 35

En los ejemplos en (6) en las frases nominales que codifican S A y P se utiliza junto al nombre un

demostrativo cuya seleccioacuten no depende de la funcioacuten sintaacutectica desempentildeada por los nombres en las

claacuteusulas sino que dependen de condicionamientos de tipo semaacutentico y pragmaacutetico relativos a la

situacioacuten descrita Por ejemplo como sostiene Censabella (2001b) en oraciones con verbos que implican

la presencia de seres u objetos diseminados tiende a utilizarse el demostrativo ʒi- bdquoposicioacuten horizontal‟ y

con verbos que implican acercamiento o alejamiento entre los participantes por lo general se seleccionan

los demostrativos na bdquoacercaacutendose al hablante‟ y so bdquoalejaacutendose del hablante‟ respectivamente y en los

enunciados existenciales negativos se selecciona el demostrativo ka bdquoausente o desconocido‟ 36

En todos los ejemplos citados se respetan las convenciones del original en cuanto a glosa

segmentacioacuten y traduccioacuten y en los ejemplos de 6 y 7 tambieacuten el destacado en negrita

51

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b105 y 106]

S

(7a) ayim s-oɁoche-ta 1SG 1-dormir-CONT bdquoYo estoy durmiendo‟

A

(7b) bweno este kwaderno ayim s-aɁache-geɁ kome ra buenos aires bueno este cuaderno 1SG 1-llevar-ALEJ despueacutes DPA Buenos Aires

bdquoBueno este cuaderno yo lo llevo despueacutes a este Buenos Aires‟

P

(7c) ayim a-walli 1SG 2SG-mirar bdquoMe miraacutes‟

La lengua toba posee pronombres personales libres y afijos de persona en los

verbos El uso de los pronombres libres para codificar a S o A es opcional son utilizados

por eacutenfasis ya que son obligatoriamente expresados a traveacutes de afijos verbales mientras

que cuando funcionan como P son necesariamente expresados en posicioacuten preverbal y

solo son expliacutecitamente codificados en los verbos -mediante morfologiacutea- cuando se

refieren a entidades en plural En la tabla 6 se presentan los pronombres libres o

independientes en toba Obseacutervese que en la 3ra persona ademaacutes de nuacutemero expresa

geacutenero (empty bdquomasculino a- bdquofemenino‟) y puede codificar colectivo (-pi)

SINGULAR PLURAL COLECTIVO

1 ayim qomiɁ qoɁomiɁ -

2 Ɂam - qamiɁ -

3 parado

sentado

acostado

alejaacutendose del hablante

acercaacutendose al hablante

ausente desconocido

(a)ramaʒe

(a)ntildeimaʒe

(a)ʒemaʒe

(a)somaʒe

(a)namaʒe

(a)kamaʒe

raɁamaʒe

ntildeiɁimaʒe

ʒeɁemaʒe

soɁomaʒe

naɁamaʒe

kaɁamaʒe

(a)ramaʒepi

(a)ntildeimaʒepi

(a)ʒemaʒepi

(a)somaʒepi

(a)namaʒepi

(a)kamaʒepi

Tabla 6 Pronombres personales libres o independientes en toba (Carpio 2007b104)

En relacioacuten a los iacutendices pronominales en los verbos la lengua toba presenta

alineacioacuten escindida de acuerdo a la jerarquiacutea de persona Es decir S A y P se

agrupan de acuerdo a los siguientes patrones no neutrales (i) acusativo (S=AneP) si se

trata de la primera y de la segunda persona y (ii) tripartito (SneAneP) si se trata de la

tercera persona

52

La 1ra y la 2da persona es decir los participantes del acto de habla son

codificados mediante los mismos afijos cuando funcionan como S y A mientras que

como se muestra en la tabla 7 los no participantes en el acto de habla -3ra persona-

cuando funcionan como A son codificados a traveacutes del prefijo i- y como S son expresados

mediante cuatro prefijos r- Oslash- t- y w-(Carpio 2007b112)

Tabla 7 Marcadores de S y A en los verbos en toba (Carpio 2007b 112)

La codificacioacuten verbal de P se realiza en toba de acuerdo al nuacutemero - singular o

plural - de los participantes Como se muestra en la tabla 8 cuando el participante que

funciona como P es una frase nominal plena o un pronombre libre en singular no se

expresa en los verbos mientras que si es plural es codificada en los verbos a traveacutes del

infijo -Ɂ- Las frases nominales plenas yo los pronombres libres que se refieren al

participante que funciona como P estaacuten obligatoriamente presentes en las claacuteusulas

Tabla 8 Marcadores de P en los verbos en toba (Carpio 2007b113)

En (8) vemos que la 1ra persona singular cuando funciona como S (8a) y como A

(8b) es codificada a traveacutes del prefijo s(V)- mientras que cuando funciona como P (8c)

no presenta iacutendice verbal37

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b114]

(8a) sa-totak 1-bostezar

bdquoBostezo‟

37

Dice Carpio (2007b113) que existe una tendencia a expresar en posicioacuten preverbal a los pronombres

libres ya sea de 1ra 2da o 3ra persona cuando funcionan como P mientras que las frases nominales

plenas cuando funcionan como P se ubican en posicioacuten posverbal

Singular Plural

1 2 3 1 2 3

P Oslash Oslash Oslash -Ɂ- -Ɂ- -Ɂ-

53

(8b) s-akona ara i-tegete 1-agarrar DPA 1SGPOS-matraca

bdquo(Yo) agarro mi matraca‟ (Buck19)

(8c) ayim i-maqtak na-maʒi-pi 1SG 3A-despreciar DAC-3-COL

bdquoEllos me desprecian‟ (Buck57)

En (9) ocurre el afijo verbal de 1ra persona plural s(V)--(V)q que codifica tanto a

S (9a) como A (9b) mientras que P es expresado en el verbo a traveacutes del infijo -Ɂ- (9c)

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b116]

(9a) sa-pyaq-ta-ntildei 1-caminar1PL-CONT-AB bdquoCaminamos‟ AP99

(9b) sa-cheg-en-aq-tak na mantildeik lapat 1-cortar-TRANS-1PL-PROG DAC ntildeanduacute carne

Estamos comiendo esta carne de ntildeanduacute‟ AP8

(9c) qole ra qa-n-shet-ayke qomiɁ qa-y-alawaɁt enseguida SUB ADES

38-3MED-poder-DES 1PL ADES-3A-matarPACPL

bdquoEnseguida puede que deseen a nosotros matarnos‟ PR49

Dentro del sistema tripartito (SneAneP) los no-participantes del acto de habla (no

PAH) cuando funcionan como argumento uacutenico (S) de una claacuteusula intransitiva no son

tratados de manera homogeacutenea ya que son expresados a traveacutes de cuatro prefijos

verbales (Oslash w- r- t-) cuyo uso depende de las propiedades aspectuales inherentes de los

verbos requeridas desde el lexicoacuten

En la voz activa la expresioacuten del argumento A para la tercera persona es i- o su

alomorfo y- (10)

(10) i-pet so waloq l-ayi 3T

39-mojar DAL algodoacuten 3POS-pedazo

bdquo(eacutel) moja el trapo de algodoacuten‟

En la voz activa para expresar a S -3ra persona- se emplean cuatro formas

distintas (r- Oslash- t- w-) de acuerdo con los siguientes condicionamientos semaacutentico-

leacutexicos

(i) Raiacuteces verbales intransitivas seleccionan el personal de 3ra persona r- (11)

cuando codifican situaciones dinaacutemicas ateacutelicas realizadas a traveacutes del cuerpo (11a) con

38

ADES= Agente desconocido glosado tambieacuten como impersonal 39

La autora utiliza en la glosa la T bdquotransitivo‟ la I bdquointransitivo‟ para diferenciar el grado de transitividad

de las raiacuteces Todas forman parte de la voz activa

54

emisioacuten de sonido o estados contingentes (11b 11c) en los cuales es suficiente que se

cumpla un ciclo de los movimientos o del estado miacutenimo requerido para que la situacioacuten

se lleve a cabo (Carpio 2007b40

124 126)

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b123 126]

(11a) ramaye r-asot 3P 3I-bailar bdquoEacutel baila‟

(11b) -ato bdquoestaacute cocido‟ [-animado] bdquobosteza‟ [+animado]

r-ato so lapat 3I-cocida DAL carne

bdquoEstaacute cocida la carne‟

(11c) -ket bdquoreventar‟ [-animado] bdquoenojarse‟ [+animado]

(11c) r-ket na l-Ɂok (11c‟) s-eket-aq 3S-reventar DAC 3POS-piel 1-reventar-1PL

bdquoSe reventoacute su cutis‟ (Buck 33) bdquoEstamos enojados‟ (Buck 33)

(ii) Raiacuteces que codifican procesos41

(cambios de estado) situaciones de

percepcioacuten emotiva y sensorial (Carpio 2007b134 137) ademaacutes de eventos dinaacutemicos no

llevan marca en la 3ra persona (Oslash) como en (12)

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b135 137]

(12a) Oslash-llip (12a‟) se-llip-aq-tak qoɁolloGochiʒi 3S-mamar 1-mamar-1PL-PROG aquel entonces

bdquoMama toma el pecho‟ (Buck33) bdquoMamaacutebamos en aquel entonces‟ (Buck133)

(12b) Oslash-petantildei (12bacute) qo-petantildei 3S-caminar 2-caminar

bdquoCamina‟ bdquoCaminaacutes‟

40

La autora aclara que ejemplos como (11b 11c) no poseen el mismo dinamismo que una situacioacuten

como la de (11a) y agrega que los ldquoestados contingentesrdquo siguiendo a Comrie (197650) se acercan a las

situaciones dinaacutemicas ateacutelicas en el sentido de que no constituyen el estado normal de cosas y por lo tanto

requieren de cierta inversioacuten de energiacutea interna (FN animadas) o externa (FN inanimadas) para su

consecucioacuten y pueden ser controlados por quien los experimenta Para Carpio (2007b127) lo que

caracteriza a los verbos que seleccionan al prefijo de tercera persona r- es el involucramiento

fiacutesicomental del participante uacutenico en situaciones ateacutelicas que requieren una inversioacuten de energiacutea

suficiente como para permitir la realizacioacuten de al menos un soacutelo ciclo completo de la situacioacuten descrita

para que eacutesta tenga lugar Asiacute las situaciones dinaacutemicas descritas por verbos que seleccionan al prefijo r-

pueden ser consideradas como eventos en los cuales no se distinguen las fases que los componen sino

que son vistos como un todo 41

Carpio (2007b127) sentildeala que las raiacuteces sin marca tienden a expresar situaciones inherentemente

iterativas es decir cuya consecucioacuten requiere la ocurrencia sucesiva de varios ciclos completos ndash

discretosndash de una situacioacuten dada para que efectivamente se produzca En este sentido las situaciones

descritas por los verbos que no requieren codificacioacuten morfoloacutegica expliacutecita de tercera persona pueden ser

consideradas en toba como procesos o situaciones dinaacutemicas en las que es pertinente la consideracioacuten de

su estructura interna

55

(iii) Algunos eventos que indican traslacioacuten en el espacio pueden seleccionar el

personal de 3ra t- Las raiacuteces verbales asociadas a este personal y el personal mismo

deriva del verbo -ta bdquoir‟ y no es posible utilizar esta raiacutez sin el acompantildeamiento de

morfemas direccionales (en 13 el direccional -wek bdquohacia afuera o el exterior‟) o

aplicativos (en 13 el alativo -Ɂa bdquometa‟) Tambieacuten existen importantes restricciones para

causativizar estas raiacuteces

[Fuente del ejemplo Carpio 2007b138]

(13) t-a-wga ra Baigorria 3S-ir-EXTAL DPA Baigorria

bdquoVa a Baigorria42

(iv) Las raiacuteces intransitivas activas seleccionan el personal de 3ra w- cuando

denotan estados menos contingentes o situaciones que continuacutean con su propia inercia a

menos que una fuerza independiente haga que la situacioacuten culmine como se ilustra en

(14) estados (resultantes) o situaciones [-dinaacutemicas]

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b141]

(14a) w-aron (14a‟) aw-aron 3s-casarse 2-casarse

bdquoSe casa‟ bdquoTe casaacutes‟

(14b) w-asow (14b‟) s-asow 3S-estar de duelo 1-estar de duelo

bdquoEstaacute de duelo‟ bdquoEstoy de duelo‟

(14c) w-aɁaw (14c‟) s-aɁaw-aq 3S-ser el primero 1-ser el primero-1PL bdquoEs el primero‟ bdquoVamos los primeros‟

Carpio (2007b143) propone considerar los prefijos que marcan a S en teacuterminos

de un continuo de intransitividad en el cual los extremos estaacuten representados por los

verbos intransitivos que ocurren con el prefijo r- cuando estaacute presente el sufijo -aGan por

un lado y por los verbos que ocurren con el prefijo w- por el otro Entre estos extremos

que representan a los verbos ldquoinergativosrdquo o ldquoclase SArdquo y a los verbos ldquoinacusativosrdquo o

ldquoclase SOrdquo respectivamente se ubican los verbos que seleccionan los prefijos r- (en

ausencia del sufijo agentivo -aGan) Oslash- y t En la tabla 9 se presentan los distintos prefijos

verbales de tercera persona S ordenados en un continuo de intransitividad

42

Nombre de un barrio

56

Tabla 9 Iacutendices verbales de tercera persona S continuo de intransitividad (Carpio 2007b143)

Carpio (2007b144-6) observa ademaacutes un pequentildeo grupo de verbos43

que usa los

prefijos ʒi- Ɂar- y qar- para codificar 1ra persona singular 2da persona singular y 1ra

persona plural respectivamente cuando funcionan como P en la 3ra persona ocurren con

el marcador de voz media n- En (15) se muestran ejemplos de verbos junto al prefijo n-

bdquotercera persona voz media‟ y en (16) sus contrapartes con los prefijos que codifican a los

participantes en el acto de habla

[Fuente de los ejemplos Carpio 2007b146]

(15) No participantes en el acto de habla (16) participantes en el acto de habla

n-yat bdquoanhela visitas‟ qar-yat bdquoanhelamos visitas‟

n-kiya bdquole odia‟ ʒi-kiya bdquole odio‟

n-asamntildei bdquoestaacute cansado‟ ʒ-asamntildei bdquoestoy cansado‟

ntilde-asamntildei bdquoestoy cansado‟

En (17) la autora muestra que los prefijos que codifican a P sobre todo en el caso

de la 2da persona singular y de la 1ra persona plural son isomoacuterficos con los prefijos

nominales posesivos (Carpio 2007b144)

(17a) i-tawan 3A-ayudar

bdquoLe ayuda‟

(17b) ʒi-tawan (17b‟) i-waq 1SGPAC-ayudar 1SGPOS-mano

bdquoMe ayuda‟ bdquoMi mano‟

(17c) ar-tawan (17c‟) ar-waq 2SGPAC-ayudar 2SGPOS-mano

bdquoTe ayuda‟ bdquoTu mano‟

(17d) qar-tawan (17d‟) qar-waq 1PLPAC-ayudar 1PLPOS-mano

bdquoNos ayuda‟ bdquoNuestra mano‟

43

Los verbos no fueron elicitados tampoco aparecen en los textos libres todos ellos provienen del

Vocabulario Toba de Buckwalter y Buckwalter (2004)

S (No participantes del acto de habla o 3ra persona Singular)

EVENTOS PROCESOS ESTADOS

locomocioacuten locomocioacuten

r-vb-aGan r- Oslash- t- w-

Agentivo Pacientivo

Inergativo Inacusativo

57

Al respecto de estos iacutendices pronominales ʒi- Ɂar- y qar- tambieacuten Censabella

(2002) plantea que soacutelo unas pocas raiacuteces verbales siguen un patroacuten de marcacioacuten del tipo

activoinactivo al codificar de una manera diferente a P cuando se trata de una 1ra

singular 2da singular y 1ra plural afectado

Por uacuteltimo Carpio (2007b150-2) analiza la manera en que son codificados los

participantes que funcionan como P T y R en toba y concluye que a traveacutes de

marcacioacuten de caso se observa alineacioacuten neutral por ausencia de marcadores de caso en

P T y R A nivel de concordancia verbal observa el uso de un sufijo (-i) para expresar

al argumento receptor (R) (sin indexar rasgos de persona ni nuacutemero de R) y la ausencia

de marcacioacuten verbal para codificar al argumento tema (T) (Carpio 2007b1-2)

En conclusioacuten Carpio (2007b) propone una explicacioacuten novedosa acerca de coacutemo

funcionan los iacutendices pronominales del verbo toba en relacioacuten al sistema de alineamiento

de la lengua en claacutesulas transitivas e intransitivas de la voz activa especialmente da

cuenta de las numerosas marcas que presenta esta lengua en la tercera persona Nos

queda sin embargo ver la otra cara de este paradigma es decir el paradigma de voz

media Antes de discutir el estatus del paradigma verbal n- presentamos los demaacutes

morfemas verbales

222 Aspecto morfoloacutegico

Ademaacutes de los iacutendices pronominales junto a la raiacutez verbal ocurre

obligatoriamente un morfema aspectual Existen diferentes interpretaciones acerca del

sistema aspectual toba tomaremos en cuenta la de Censabella (2002197) quien

identifica una oposicioacuten baacutesica entre aspecto perfectivo (no marcado) y aspecto

imperfectivo Este uacuteltimo presenta dos unidades -tak con valor progresivo y -ta con valor

continuo o durativo En general un mismo verbo no suele recibir las tres unidades

aspectuales pero la autora logra reconstruir la siguiente serie opositiva junto al verbo

rekosa bdquoabre la boca‟ (18)

(18a) r-ekosa-empty (18b) r-ekosa-ta (18c) r-ekosa-tak 3-abrir la boca 3-abrir la boca-CONT 3-abrir la boca-PROG

bdquoEacutel abre la boca‟ bdquoEstaacute boquiabierto‟ bdquoEstaacute hablando‟

58

A continuacioacuten exponemos brevemente los determinantes verbales no

obligatorios para finalizar el capiacutetulo con la discusioacuten en torno al estatus gramatical del

paradigma verbal n-

223 El prefijo verbal de negacioacuten (sa-)

De acuerdo con Guitart (2011173) el morfema de negacioacuten sa- siempre se ubica

antes del personal verbal (19a) y cuando ocurre antes del morfema impersonal o pasiva

no promocional (19b)

[Fuente de los ejemplos Guitart 2011173]

(19a) ramaʒe sa-n-qopita a-ra l-wa P3 NEG-3VM-amar FE-DPA 3POS-esposa

bdquoEacutel no ama a su esposa‟

(19b) qaq nache ʒe noɁonaGa sa-qa-y-ashenhellip COORD COORD DACOS campo NEG-IMPERS-3T-poder

bdquo(hellip) y entonces no permitenhellip‟

224 El prefijo verbal de pasiva no promocional o impersonal (qa-)

Esta construccioacuten presenta (i) un verbo transitivo que se conjuga en 3ra persona

con un iacutendice pronominal transitivo de voz activa i-[y-] o de voz media n- (ii) un

argumento focalizado que corresponde a P y (iii) un agente indeterminado no

mencionado omitido Para Censabella (2002305) esta construccioacuten consiste en la

desfocalizacioacuten de A sin que se pierda la nocioacuten de construccioacuten directa o activa y se

realiza sintaacutecticamente mediante el prefijo qa- el cual indica que se desconoce la

identidad del agente que realiza la accioacuten44

El agente no desaparece de la estructura

argumental del verbo pues el morfema qa- soacutelo ocurre junto a bases verbales transitivas

prefijadas con i- [y-] (compaacuterese 20b) o con n- (21)

[Fuente de ejemplos Censabella 2002305)

(20a) ramaʒe y-awat-ek ntildei lasom P3 3-abrir-EXT DSE puerta

bdquoEacutel abre la puerta‟

(20b) qa-y-awat-ek ntildei lasom ADES-3-abrir-EXT DSE puerta bdquoAbrieron la puerta‟

44

La glosa utilizada originalmente es ADES= bdquoagente desconocido‟

59

(21) qole ra qa-n-shet-ayke qomiɁ qa-y-alawaɁt enseguida sub ADES-3VM-poder-DES 1PL ADES-3VA-matarPACPL

bdquoEnseguida puede que deseen a nosotros matarnos‟

Es decir esta construcioacuten pasiva no promocional o impersonal (tambieacuten en 19b

20b 21) expresa un agente indeterminado cuya identidad no se revela o no es relevante

en teacuterminos discursivos y por eso suele ser traducido como una tercera persona plural

Tambieacuten ha sido denominado ldquomarcador de persona indeterminadardquo o construccioacuten

impersonal (Messineo 200373-4)

225 Nuacutemero verbal

La ocurrencia de la categoriacutea nuacutemero verbal depende de la base verbal no todos

los verbos pueden ocurrir con los morfemas -pek [peg] ~ [pig] y ndashpe El nuacutemero verbal o

tambieacuten llamado aspecto menor puede expresar pluralidad de accioacuten (22b 23b) o

pluralidad de participantes (22b 23c) Al primer valor se asocian los significados de

bdquoaspecto iterativo‟ aspecto de bdquointensificacioacuten de la accioacuten‟ y bdquoaspecto habitual‟ El

segundo valor sentildeala bdquola multiplicidad de participantes afectados por la accioacuten‟ y ocurre

junto a bases verbales transitivas con objeto muacuteltiple (Zurlo 2011)

[Fuente de los ejemplos Zurlo 2011317]

(22a) ayem i-sok a-na ayat P1 3VA-picar FE-DAC mosquito bdquoMe pica el mosquito‟

(22b) a-na olgaGa-pi i-sok-ta-pigi na alwaɁ FE-DAC gallina-COL 3VA-picar-CONT-ITAD DAC tierra

bdquoLas gallinas estaacuten picoteando la tierra‟

(lit bdquoel conjunto de gallinas estaacute picoteando la tierra‟)

(23a) na jwan i-kan so l-ya DAC Juan 3va-seguir DAL 3POS-otrocompantildeero

bdquoEste Juan sigue a aquel su compantildeero‟

(23b) so nogot-ole-k i-kan-a-pek so pyoq DAL nintildeo-DIM-MASC 3VA-seguir-INTENS DAL perro

bdquoEl nintildeo persigue aquel perro‟

(23c) so-wa nogot-ol-qa i-kaa-tra-pigi so pyoG-o-l DAL-DL nintildeo-DIM-PLMASC 3VA-seguir-CONTPL-ITAD DAL perro-PL-DISTR

bdquoLos nintildeos estaacuten persiguiendo a los perros‟

(lit bdquolos nintildeos persiguen y desparraman a los perros‟)

60

Junto a verbos transitivos de accioacuten resultativa -pek puede expresar valor

aspectual incompletivo o frustrativo de la accioacuten (24b) [Fuente Zurlo 2011355]

(24a) so mantildeigeloɁo i-Ɂot a-saɁaso l-poʒik DAL ntildeanducero 3-hacer FE-PDAL 3POS-disfraz

bdquoEl ntildeanducero hace su disfraz‟

(24b) so mantildeigeloɁo i-Ɂot-apek a-saɁaso l-poʒik DAL ntildeanducero 3-hacer-FRUSTR FE-PDAL 3POS-disfraz

bdquoEl ntildeanducero hace asiacute nomaacutes su disfraz‟

Por los valores semaacutenticos asociados a estas unidades y el hecho de que se

excluyen mutuamente con el morfema -tak (imperfectivo progresivo) algunos autores

interpretan que [-pek] [-peg-] y [pigi] constituyen alomorfos del aspecto progresivo o del

aspecto iterativo (Messineo 200381-3)

226 Modo desiderativo

El sufijo -ike [-aike] puede ocurir solo (25) o junto al aspecto imperfectivo

continuo -ta (25b) para expresa valor de deseo expectativa del sujeto del enunciado (ej

25a 25b)

(25a) in-mit-aike a-ka i-malate 1VM-examinar-DES FE-DNP 1POS-documento

bdquoBusco mi documento -no presente-‟

(25b) sa-wo-q-ta-ike ra so-waGa-lek ntildei kaayo 1PLVA-querer-1PL-CONT-DES DPA 1VA-montarPL-SOB DSE caballo

bdquoQueremos montar el caballo‟ (Buck194)

227 Sufijos verbales direccionales

Los sufijos direccionales aportan informacioacuten relativa a la ubicacioacuten y direccioacuten

de desplazamiento de una entidad A diferencia de los sufijos locativo-orientativos (ver

maacutes adelante) no introducen un argumento Las unidades documentadas por Censabella

(2002) se detallan en la tabla 10 En Buckwalter y Buckwalter (2004[1980]342) tambieacuten

se registran las unidades ndashwaq ~waGa bdquohacia el fuego‟ y ndashaGasom [-aGaam- -qasom]

como alomorfos de esta unidad que significa bdquohacia el agua‟ o bdquohacia el pueblo‟

61

Tabla 10 Sufijos direccionales en toba (Censabella 2002)

En (26) podemos ver los sufijos direccionales junto a una raiacutez de cambio de

lugarposicioacuten paɁa- Con frecuencia este tipo de sintagmas puede indicar posicioacuten o

ubicacioacuten y tambieacuten cambio de posicioacuten o ubicacioacuten (26b)

(26a) paɁa-wek 3I-cambiar posicioacutenlugar-EXT bdquoEstaacuteVa afuera‟

(26b) paɁa-wo 3I-cambiar posicioacutenlugar-INT bdquoEstaacuteva adentro (entra)‟

(26c) se-paɁaGa-wo 1PLVA-cambiar posicioacutenlugar1PL-INT bdquoVamos a estar adentro (entramos)‟

Un sufijo direccional opcionalmente puede ocurrir junto a un sintagma nominal

locativo aunque no sea requerido por el verbo En (26d) se ilustra la expresioacuten de la

locacioacuten sentildealada a traveacutes del sufijo direccional ndashasom bdquohacia el agua‟ junto a la raiacutez -

achel bdquobantildearse‟

(26d) ntilde-achel-q-asom a-naʔana chaʔaGama lapel 1PLVM-bantildearse-1PL-AGUA FE-PDEM ADV laguna

bdquoVamos a bantildearnos en esa laguna grande‟

El sintagma verbal tambieacuten puede presentar morfemas que conllevan

modificaciones o reajuste de la valencia verbal es decir que involucran alternancias de la

transitividad Asiacute ademaacutes del ya mencionado prefijo de pasiva no promocional qa-

encontramos en este grupo varios aplicativos varios causativos el sufijo reflexivo -laɁt

el sufijo reciacuteproco -aɁt La combinatoria de estos morfemas depende de la eleccioacuten del

hablante y tambieacuten de las compatibilidades semaacutenticas entre la informacioacuten lexicalizada

en el verbo y la que aporta cada sufijo En el siguiente apartado se describe brevemente el

-wo Hacia un lugar cerrado en el INTERIOR de

-wek Hacia un lugar abierto hacia el EXTERIOR

-ntildei Hacia ABAJO

-shegem Hacia ARRIBA

-som Hacia el AGUA

62

uso del reciacuteproco reflexivo aplicativos y sufijos causativos y se los analiza maacutes

detalladamente junto a las raiacuteces medias en el capiacutetulo 5

228 El sufijo reflexivo -laɁt

La construccioacuten reflexiva prototiacutepica del toba involucra el sufijo verbal -laɁt

junto a raiacuteces y bases verbales medias En (27a) vemos la raiacutez transitiva activa -alawat

bdquomata‟ y en (27b) la base media con el sufijo reflexivo

(27a) somaʒe y-alawat ʒe shigiyak P3 3VA-matar DACOS animal

bdquoEacutel mata un animal‟

(27b) ʒe yale n-alaah-laʔt DACOS hombre 3VM-matar-REFL

bdquoEacutel se mata a siacute mismo (= se suicida)‟

En su mayoriacutea las construcciones medio-reflexivas del toba no pueden expresar

otro argumento distinto a S (ʒe yale bdquoel hombre‟) por lo cual la reflexiva se incluye

entre las operaciones o alternancias de transitividad que disminuyen o reajustan la

valencia verbal (capiacutetulo 5)

229 El sufijo verbal reciacuteproco -aɁt

La construccioacuten reciacuteproca del toba involucra el sufijo -aɁt ldquoentre siacute entre ellosrdquo

ldquouno con otrordquo ldquouno y otrordquo ldquojuntosrdquo el cual es compatible con verbos activos y

medios Dice Censabella (2002217) que cuando la accioacuten reciacuteproca es llevada a cabo

por dos agentes-pacientes a la vez el sintagma verbal estaraacute determinado por la voz

media (28a) pero cuando expresa una accioacuten transitiva donde un agente realiza una

accioacuten simeacutetrica entre dos o maacutes objetos la voz que determina al sintagma verbal es la

activa (28b) [Fuente de los ejemplos Censabella 202217]

(28a) n-awot-aʔt seʔeso-wa 3VM-amar-RECP PDAL-DL

bdquoSe hacen el amor uno al otro aquellos dos‟

(28b) aw-ʔapten-aʔt a-na papel-pi2VA-apilar-RECP FE-DAC papel-COL

bdquoiexclApilaacute unos con otros estos papeles‟

63

En sect 53 ampliamos este inventario de construcciones reciacuteprocas incluyendo

construcciones intransitivas y transitivas medias Ademaacutes hemos observado este

morfema junto a un nombre de parentesco simeacutetrico o teacutermino relacional (yaqayaɁt

bdquomis hermanos entre siacute‟) y predicados -intransitivos defectivos- comparativos (etaɁaɁt

bdquoson iguales entre siacute‟ yottaɁaɁt bdquoson diferentes entre siacute‟) es decir distintas

construcciones en las que este sufijo especifica la simetriacutea de la situacioacuten o relacioacuten

predicada (Zurlo 2014)

2210 Construccioacuten antipasiva (r-hellip-aGan)

De acuerdo con Censabella (2002277 305) en la construccioacuten antipasiva el

sufijo -aGan ocurre sobre sintagmas verbales transitivos para derivar un verbo

intransitivo determinado por el personal de 3ra r-

El uso de este sufijo indica que la accioacuten expresada se realiza de manera

consciente y voluntaria por parte del agente Por otro lado la operacioacuten disminuye la

transitividad del verbo pues desaparece P como se observa en (29b) y (30b)

(29a) i-yo-tak na mantel (29b) r-yo-Gon 3VA-lavar-PROG DAC mantel 3VA-lavar-[CAU]ANTIP

bdquoEstaacute lavando este mantel‟ bdquo(Eacutel) lava‟

(30a)ramaʒe i-tawan ra xose (30b) r-tawn-aGan P3 3VA-ayuda DPA Joseacute 3VA-ayuda-[CAU]ANTIP

bdquoEacutel ayuda (a) este Joseacute‟ bdquo(Eacutel) ayuda‟

Maacutes adelante veremos que el sufijo -aGan puede combinarse con raiacuteces o bases

verbales intransitivas donde se comporta como causativizador y aumenta la valencia

2211 Sufijos verbales causativos

En la lengua toba existen variados recursos (leacutexicos morfoloacutegicos y

perifraacutesticos) para expresar causacioacuten (Censabella 2008 2010) En esta seccioacuten soacutelo

presentaremos el comportamiento de los siguientes morfemas verbales causativos -

aGan -aGat -aqchit -aGanaGan

64

Causacioacuten directa intencional derivada de raiacuteces intransitivas activas ndashaGan

El uso del sufijo -aGan sobre raiacuteces activas intransitivas (31) las transitiviza y

en consecuencia deben tomar el personal de 3ra i- [y-] (32) o en algunos casos el

personal de 3ra n- (32)

En (31) la raiacutez verbal activa intransitiva rera bdquose mueve‟ se transforma en el

verbo transitivo iraGan bdquolo mueve‟ con este sufijo ya lexicalizado (32a) pues ocurre a la

izquierda del morfema discontinuo de primera persona plural (s-hellip-aq)

(31) r-era na alwaɁ 3VA-mover DAC tierra bdquoSe mueve la tierra‟

(32a) se-raGan-aq neɁena (32b) i-ra-Gan neɁena 1PLVA-moverCAU-PL PDEM 3VA-mover-CAU PDEM

bdquoMovemos esto‟ bdquoEacutel mueve (algo)‟

(33) n-raGaa-laɁt 3VM-moverCAU-REFL bdquoSe mueve a siacute mismo‟

Causacioacuten directa intencional en raiacuteces intransitivas inactivas -aGat

Mediante este mecanismo derivativo se combina el sufijo -Gat -que indica

causacioacuten directa- junto a raiacuteces intransitivas de estados o eventos espontaacuteneos

resultando una construccioacuten transitiva con el prefijo personal de 3ra i- o su alomorfo y

este uacuteltimo personal es correferencial con el A causante (Censabella 2008109) En el

ejemplo (34) se puede observar la raiacutez ndashkak- bdquose rompe‟ denotando un estado resultante

junto al personal de 3ra w- y posteriormente la base causativizada ndashkagaGat bdquolo hizo

quebrarse‟ prefijada con el personal transitivo y-

(34) wa-kak na i-waq ya-kag-aGat so ashina 3VA-quebrarse DAC 1POS-brazo 3VA-quebrarse-CAU DAL asno ldquoEstaacute quebrado mi brazo (lo) quiebra aquel asnordquo (Buckwalter y Buckwalter

200441)

65

Causacioacuten directa no intencional en raiacuteces inactivas - aGat + -it

Esta construccioacuten involucra el sufijo causativo -aGat maacutes el afijo -it

lexicalizado45

semaacutenticamente implica que una entidad causante generalmente [-

animado] provoca estados o eventos en un paciente causado con el rasgo [+animado]

En (35a) podemos observar la raiacutez ndashket bdquochisporrotea‟ y en (35b) la base iketaqchit

bdquohace chisporrotear‟ Ambos ejemplos extraiacutedos de Censabella (2008110)

(35a) r-ket ʒi qan-leɁ 3VA-chisporrotear DACOS 1IPOSPL-brasa ldquoChisporrotea nuestra brasardquo

(35b) i-ket-aqch-it na lɁat ʒi qan-leɁ 3VA- chisporrotear-CAU-RECEP DAC viento DACOS 1IPOSPL-brasa bdquoEste viento hace chisporrotear esta nuestra brasa‟

Causacioacuten indirecta intencional en raiacuteces y bases transitivas -aGanaGan

Esta construccioacuten causativa indirecta e intencional inicialmente denominada

diaacutetesis factitiva (Censabella 2002306) se puede glosar de la siguiente manera ldquoun A1

hace que otro A2 realice una accioacutenrdquo Se construye sobre la base de un enunciado

antipasivo46

al que se le reduplica el morfema agentivo -aGan Por esta razoacuten el

enunciado se transforma en transitivo exige dos actantes con las caracteriacutesticas

[+HUMANO] y requiere el personal de 3ra i- [y-]

En el ejemplo (36a) se puede observar la base transitiva activa inat bdquopregunta

(algo a alguien‟) en (36b) vemos la construccioacuten antipasivizada que eliminoacute el espacio

argumental de P y en (36c) la construccioacuten causativa indirecta intencional o factitiva

que pretendemos ilustrar Los ejemplos han sido tomados de Censabella (2008114)

(36a) ramaʒe i-nat so Pedro P3 3VA-preguntar DAL Pedro

bdquoEacutel pregunta a Pedro‟

(36b) ramaʒe r-nat-aGan P3 3VA-preguntar-ANTIP

bdquoEacutel pregunta‟

45

Sentildeala Censabella (2008110) que un proceso de metaacutetesis ensordece la uvular sonora (Gatltaqt) y

luego se palataliza la dental (t-lt ch-) por influencia de la vocal anterior -it Antildeade que el afijo ndashit

representa una forma anterior del actual morfema aplicativo ndashiɁ bdquoreceptor‟ 46 Recordamos que la antipasiva se realiza cuando el sufijo agentivo ndashaGan actuacutea como detransitivizador

de bases transitivas prototiacutepicas dando como resultado una base intransitiva agentiva r-hellip-aGan

66

(36c) ramaʒe i-nat-aGan-aGan so Juan P3 3VA-preguntar-ANTIPCAU-CAU DAL Juan bdquo(El) hace que Juan pregunte‟

En el capiacutetulo 5 observamos la interaccioacuten de la voz media con morfologiacutea

causativa y en especial una construccioacuten de voz media con un morfema causativo

particular -aqchin

2212 Sufijos verbales aplicativos y pluralizadores de aplicativos

La construccioacuten aplicativa puede ser caracterizada como una operacioacuten

sintaacutectica de aumento o reorganizacioacuten de la valencia verbal que involucra el uso de

alguno de los sufijos locativos orientativos listados en la tabla 11 (Censabella 2011)

Tabla 11 Aplicativos en toba (Censabella 2011)

Estos sufijos locativo-orientativos ocurren sobre bases transitivas o intransitivas

para promover argumentos perifeacutericos a la categoriacutea de argumento nuclear (P) o para

reorganizar la estructura argumental del verbo (Gonzaacutelez 2013b) Las restricciones de

ocurrencia sobre las bases verbales dependen de compatibilidades semaacutenticas entre la

informacioacuten que aporta cada sufijo aplicativo y la propia del lexema verbal47

47

Para maacutes informacioacuten sobre el comportamiento y valores semaacutenticos de los distintos aplicativos se

puede consultar Censabella 2007 sobre aplicativo alativo (-Ɂa) y locativo (-lek) Censabella 2011 sobre

el aplicativo -Ɂot y 2010 sobre beneficiarios y receptores Gonzaacutelez 2011 sobre comitativo - eɁ y 2009a

para aplicativos -gi e -igi Gonzaacutelez 2013b para pluralizadores de aplicativos

Morfema Glosa valor semaacutentico Rol(es) semaacutentico(s) del P aplicado

-Ɂa Hacia Alativo meta humana instrumental receptor Paciente

-lek Sobre locativo meta humana o animada instrumental receptor

beneficiario paciente

-Ɂot Debajo locativo meta humana receptorbeneficiario marcador

catafoacuterico de prominencia

-gi Contradentro Locativo

-igi Adentro Locativo interior fuente meta humana

-ta Del otro lado del riacuteo Locativo meta

-ge Alejaacutendose Meta (posicioacuten fija)

-get Acercaacutendose Meta humana o animada

-sop Alrededor Circunferencial

-em Beneficiario Beneficiariomaleficiario

-i Receptor Receptor

-eɁ Comitativo Comitativo

67

Sobre claacuteusulas intransitivas el aplicativo permite formar claacuteusulas transitivas

con un argumento perifeacuterico promovido al espacio funcional de P Por ejemplo la raiacutez

intransitiva -alemata bdquose enoja‟ (37a) al ocurrir con el aplicativo -Ɂa en ralemataya bdquose

enoja con‟ (37b) permite incorporar otro participante (aso Marisa)

(37a) ramaʒe r-alemata P3 3VA-enojarse

bdquoEacutel se enoja‟

(37b) ayim s-alemata-ya a-so marisa P1 1VA-enojarse-AL FE-DAL Marisa bdquoYo estoy enojado con Marisa‟

Ademaacutes sentildeala Gonzaacutelez (2013b65) que ldquoen claacuteusulas transitivas con

argumentos aplicados la pluralidad de P puede expresarse en la morfologiacutea verbal por

medio de distintos sufijos seguacuten el aplicativo que se considererdquo En la tabla 12 se

presentan los aplicativos junto a sus respectivos morfemas pluralizadores

Aplicativo Plural- Paplicado

-lek bdquosobre‟ -te

-Ɂa bdquoalativo hacia‟

-gi bdquoen‟

-igi bdquoadentro‟

-lo

-get bdquoacercamiento‟

-Ɂot bdquodebajo de‟

-oɁ

Tabla 12 Pluralizadores de aplicativos (Gonzaacutelez 2013b65 Carpio 2004 94-97)

Gonzaacutelez considera que los morfemas de plural de aplicativo constituyen

ldquoiacutendices pronominales y agrega que se posponen a los aplicativos y se comportan del

mismo modo que el infijo -Ɂ- en claacuteusulas transitivas prototiacutepicas ya que poseen la

misma densidad de codificacioacuten (soacutelo nuacutemero) distinguieacutendose de este modo de los

iacutendices pronominales que codifican a S y A en los cuales se indexa ademaacutes personardquo

(Gonzaacutelez 2013b65)

El ejemplo (38c) ilustra la ocurrencia de un morfema aplicativo seguido de su

morfema pluralizador (en negrita en 38c) junto a la base intransitiva estativa w-eta-

bdquoestaacutehellip‟ conformando una construccioacuten ldquointransitiva extendidardquo48

(Dixon y Aikhenvald

48

Para estas autoras una construccioacuten intransitiva extendida es un tipo de claacuteusula en la que ademaacutes

del participante uacutenico puede ocurrir un participante adicional tiacutepicamente codificado como dativo o como

argumento locativodireccional generalmente usado junto a verbos de ver oir gustar y querer (Dixon y

Aikhenvald 20002-3)

68

2000) Compaacuterese este ejemplo con (38a) donde se observa la misma base intransitiva

estativa w-eta- bdquoestaacutehellip‟ sin aplicativo y con (38b) donde se observa la ocurrencia del

aplicativo -gi bdquoadentro en‟

[Fuente de ejemplos Gonzaacutelez 2013b65]

(38a) w-eta-wo 3VA-ir-INT bdquoEstaacute adentro‟

(38b) w-eta-gi na awyaq 3VA-ir-AD DAC monte

bdquoEstaacute en el monte‟

(38c) w-eta-gilo na-wa awyaɢa-ʒe 3VA-ir-AD-PLPA DAC-DL monte-PL bdquoEstaacute adentro de estos montes‟

Sobre algunas claacuteusulas transitivas la ocurrencia del sufijo aplicativo provoca un

aumento de valencia resultando una claacuteusula trivalente cuyo esquema es similar al del

verbo yan ldquodarrdquo En (39) el verbo yachaGan bdquomuestra algo‟ exige dos argumentos uno

con el rol de agente (ramaʒe bdquoeacutel‟) y el otro con el rol de paciente-tema (lonatak bdquosu

artesaniacutea‟) Por medio del aplicativo -Ɂa la base yachaGana bdquole muestra algo‟ incorpora

un argumento adicional con el rol de receptor (Ɂam bdquote‟) Ambos ejemplos tomados de

Censabella (200739)

(39a) ramaʒe y-achaGan na l-onatak P3 3VA-mostrar DAC 3POS-artesaniacutea

bdquoEacutel muestra su artesaniacutea‟

(39b) Ɂam y-achaGan-a na l-onatak P2 3VA-mostrar-AL DAC 3POS-artesaniacutea

bdquoTe muestra su artesaniacutea‟

23 Estudios previos sobre el paradigma verbal n- en toba y otras lenguas

guaycuruacutees

En este apartado analizaremos varias propuestas explicativas y descriptivas que

han caracterizado las construcciones verbales con el prefijo personal n- en toba Al

finalizar el capiacutetulo discutiremos estos aportes con el propoacutesito de enriquecer nuestra

comprensioacuten del sistema de prefijos personales del verbo en esta lengua y tambieacuten de

69

discutir la hipoacutetesis teoacuterica que sustenta nuestro anaacutelisis es decir que la voz media se

expresariacutea mediante el paradigma de iacutendices pronominales n- en toba

En los estudios que mencionamos a continuacioacuten algunos caracterizan el prefijo

verbal n- en toba como parte de un paradigma verbal flexivo como un indicador del actor

y de la orientacioacuten de la accioacuten (Buckwalter y Buckwalter 2004 Bigot 1994) de accioacuten

adcorpoacuterea (Klein 1981) de voz media y de persona (Censabella 1998 2002) de agente

afectado e integrando un paradigma de caso activo en oposicioacuten al paradigma de prefijos

inactivos o pacientivos (Messineo 2003) Todos coinciden en caracterizar formalmente al

prefijo verbal n- como (a) una forma ligada es decir que no puede ocurrir de manera

libre o independiente del verbo y que conforma un paradigma verbal flexivo y (b) que se

refiere al sujeto o al actor

En otras lenguas de la familia guaycuruacute como el mocoviacute pilagaacute caduveo y

abipoacuten se observan formas cognadas del prefijo verbal n- En general los anaacutelisis

revisados coinciden parcialmente con lo sentildealado para el toba pues interpretan el

prefijo verbal n- forma parte de un sistema activoinactivo Asiacute para el mocoviacute

Gualdieri (2002) lo describe como marca de diaacutetesis media y del agente afectado dentro

de un sistema activoinactivo y Grondona (1998) como un prefijo que indica valor

reflexivo y de hither u orientacioacuten de la accioacuten Para el pilagaacute Vidal (2008) interpreta

que forma parte de un sistema de caso semaacutentico agentivo-pacientivo En cambio Najlis

(1966) para el abipoacuten lo describe como uno de los siete paradigmas de prefijos de

persona del verbo y que se diferencia de los demaacutes paradigmas porque es el uacutenico capaz

de coocurrir con el sufijo verbal reflexivo -alta

231 Los prefijos verbales de actor N y los verbos reflexivos

Una primera descripcioacuten linguumliacutestica de los prefijos verbales n- la encontramos en

los Apuntes para una gramaacutetica toba que acompantildea el Vocabulario Toba de A

Buckwalter y L Buckwalter [2004 (1980)]

En esta descripcioacuten se agrupan los prefijos n junto con los prefijos -s -q y -l

todos ellos conforman la clase de prefijos personales de actor que indican al que realiza

o ejecuta la accioacuten y se oponen o en algunos casos alternan con los prefijos personales

de objeto (que indican al que recibe la accioacuten) En la tabla 13 ilustramos la ocurrencia

70

de los prefijos personales de actor en singular (en negrita) junto a raiacuteces verbales

transitivas e intransitivas

Tabla 13 Prefijos personales de actor de los verbos (Adaptado de Buckwalter y Buckwalter 2004)

Para diferenciar estas clases se apela a criterios formales y tambieacuten semaacutenticos

Es decir las clases de prefijos personales de actor se distinguen formalmente de la

siguiente manera (Buckwalter y Buckwalter 2004337-8)

a) Los prefijos-S son los juegos de prefijos personales de actor en que la letra s

siempre empieza la forma que indica yo (excepto los prefijos-Q)

b) Los prefijos-N son el juego de prefijos personales de actor en que la letra n es la

maacutes comuacuten (ntildei- bdquoyo‟ Ɂan- bdquousted‟ n- bdquoeacutel‟) ejemplos nachil bdquose bantildea‟

c) los prefijos-L son el juego de prefijos personales de actor en que la letra l es la

maacutes comuacuten (lli-bdquoyo‟ Ɂal- bdquousted‟ l-bdquoeacutel‟) ejemplos lachi bdquocambia residencia‟

lkoren bdquolo cuida‟

d) los prefijos-Q son los juegos de prefijos personales de actor en que la letra q

siempre empieza la forma que indica usted como el actor

En Buckwalter y Buckwalter (2004338) se observa que todas las clases de

prefijos personales de actor pueden ocurrir con verbos transitivos e intransitivos aunque

los prefijos -L y -Q ocurren con el menor nuacutemero de temas o raiacuteces verbales En

cambio los prefijos -N y -S pueden ocurrir con la gran mayoriacutea de raiacuteces verbales Esta

distribucioacuten sugiere un patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten verbal mayoritario -

representado por la marca -S y -N y uno o varios patrones minoritarios en la lengua

Ademaacutes los prefijos -S y -N tambieacuten presentan un contraste semaacutentico que tiene

que ver con la direccioacuten de la accioacuten es decir los prefijos verbales -S indican una

accioacuten hacia afuera mientras que los prefijos verbales -N indican una accioacuten hacia

49

En Buckwalter y Buckwalter (20041980) se representa el sonido r mediante la grafiacutea d hemos

adaptado los ejemplos extraiacutedos del vocabulario a nuestro sistema de representacioacuten (ver nota Ndeg20 sobre

inventario fonoloacutegico)

PERS prefijos-S prefijos-N prefijos-L prefijos-Q

INTR TR

1SG s-asot bdquoyo bailo‟

s-achit bdquoyo le convido‟

ntilde-achil bdquome bantildeo‟

lli-koren bdquoyo lo cuido‟

shi-k-ot bdquolo llevo‟

2SG Ɂaw-asot bdquotuacute bailas‟

Ɂaw-achit lsquoud le convidarsquo

Ɂan-achil bdquote bantildeas‟

Ɂal-koren bdquoud lo cuida‟

qo-k-ot lsquoud lo lleva‟

3SG r-asot49

bdquoeacutel baila‟

ỹ-achit bdquoeacutel le convida‟

n-achil bdquoeacutel se bantildea‟

l-koren eacutel lo cuida‟

Oslash-k-ot lsquoeacutel lo lleva‟

71

adentro estos uacuteltimos ocurren con el ldquoverbo reflexivordquo es decir cuando ldquoel actor hace

caer la accioacuten sobre siacute mismordquo (opcit 355)

Al respecto se sentildeala que ldquolos prefijos-S ademaacutes de indicar cuaacutel persona es el

actor generalmente indican una accioacuten que se aleja del que habla o una accioacuten en que el

actor no participa de los efectos de esa accioacuten Los prefijos-N ademaacutes de indicar cuaacutel

persona es el actor generalmente indican una accioacuten que se acerca al que habla o una

accioacuten en que el actor participardquo La alternancia entonces se da entre estos dos

conjuntos de prefijos personales

La serie (a) y la serie (b) de los ejemplos50

(40) a (44) ilustra la oposicioacuten entre

accioacuten hacia afuera afuera (a) y accioacuten hacia adentro (b)

(40a) s-amaq (40b) ntilde-amaq

bdquoLe mando allaacute‟(VT338) bdquoLe mando acaacute‟ (VT338)

(41a) i-wiʔ (40b) n-wiʔ

bdquoEacutel llega allaacute‟(VT338) bdquoEacutel llega acaacute‟(VT338)

(42a) ʔaw-yo (42b) an-yo bdquoUd lo lava‟(VT338) bdquoUd se lava a siacute mismo‟(VT338)

(43a) s-eraGanewo (43b) ntilde-iraGanewo

bdquoLo muevo hacia alla‟(VT338) bdquoLo muevo hacia acaacute‟ (VT338)

(43c) ntilde-iraGan

bdquoMe muevo a miacute mismo‟ (VT338)

(44a) i-ren b n-ren

bdquoLe cuida‟ (VT370)51

bdquoSe cuida a siacute mismo‟ (VT370)

El prefijo verbal N- puede ocurrir junto a verbos simples intransitivos (nachil bdquose

bantildea‟) y junto a verbos simples transitivos (ntildeiwo bdquole despojo‟) y especialmente

caracterizado como el uacutenico capaz de ocurrir con el verbo reflexivo el cual indica que

el actor hace caer una accioacuten sobre siacute mismo (opcit 355 329 338)

50

La sigla VT al final de la liacutenea de la traduccioacuten indica la fuente de la cual se ha extraiacutedo el ejemplo o

sintagma verbal y corresponde a una de las uacuteltimas reimpresiones y recompilacioacuten de Buckwalter y

Buckwalter (2004) de la obra Vocabulario Toba Ademaacutes junto a los enunciados se coloca la traduccioacuten

brindada en dicha obra 51

En Buckwalter y Buckwalter (2004) junto a los verbos transitivos se traduce con el cliacutetico acusativo

(lo) cuando P es inanimado o cosa y cuando es animado o persona se traduce con el cliacutetico dativo (le)

72

Por otro lado se plantean relaciones de derivacioacuten sintaacutectica por las cuales los

verbos reflexivos pueden derivar de verbos simples transitivos o de verbos causativos

transitivos Los ejemplos (45) y (46) ilustran verbos simples reflexivos (VSR) que

derivan de verbos simples transitivos (VST) (opcit 355) Lo interesante es que ademaacutes

de la construccioacuten reflexiva (por ej 45c) tambieacuten ocurre una forma alternante

transitiva prefijada con i- (45a) o con n- (45b)

(VST) rarr (45a) i-nan bdquoLo arrolla‟ (la accioacuten cae sobre otro)

(45b) n-nan-ewo bdquoLo arrolla hacia adentro‟

(VSR) rarr (45c) n-nan bdquoSe arrolla‟ (la accioacuten cae sobre el mismo actor)

(VST) rarr (46a) y-achaGan bdquoLo muestra alejaacutendose‟ (la accioacuten cae sobre otro)

(46b) n-achaGan-ewo bdquoLo muestra acercaacutendose‟

(VSR)rarr (46b) n-achaGan bdquoSe muestra a siacute mismo‟ (la accioacuten cae sobre el

mismo actor)

Los ejemplos (47) y (48) presentan verbos causativos reflexivos (VCR) derivados

de un verbo causativo transitivo (VCT) cuya base es un verbo simple intransitivo (VSI)

(opcit 355) La derivacioacuten postulada es (VCRgt VCT gtVSI) [gt= bdquoviene de‟]

(VSI) rarr (47a) re-ra-tak bdquoSe mueve‟

(VCT) rarr (47b) i-ra-Gan bdquoLe mueve alejando‟

(47c) n-ra-Gan-ewo bdquoLe mueve acercaacutendose‟

(VCR) rarr (47d) n-ra-Gan bdquoSe mueve a siacute mismo‟

El ejemplo (48) presenta un verbo reflexivo causativo (VCR) npaɁaGan bdquose hace

entrar a siacute mismo‟ surgido a partir de un verbo transitivo causativo (VCT) y eacuteste a su

vez de un verbo intransitivo simple (VSI)

(VSI)rarr (48a) paɁa-wo bdquoentra alejaacutendose‟ (el actor hace la accioacuten)

(48b) n-paɁa-wo bdquoentra acercaacutendose‟ (la accioacuten cae sobre otro)

(VCT)rarr (48c) i-paɁa-Gan-ewo bdquole hace entrar alejaacutendose‟

(48d) n-paɁa-Gan-ewo bdquole hace entrar acercaacutendose‟

(la accioacuten cae sobre el mismo actor)

(VCR) rarr (48e) n-paɁa-Gan bdquose hace entrar a siacute mismo‟

73

El verbo simple intransitivo que tiene el prefijo n- en (48b) no es considerado

reflexivo dado que el criterio para definir ldquoreflexivordquo es semaacutentico es decir el verbo es

reflexivo cuando la accioacuten cae sobre el mismo actor lo mismo ocurre con (45b)

nnanewo bdquolo arrolla hacia adentro‟ y en (46b) com el verbo nachaGanewo bdquolo muestra

acercaacutendose‟

Ahora bien se observa una alternancia entre los verbos transitivos de (45ab

46ab y 47ab) pero tambieacuten entre verbos intransitivos simples (48ab) La alternancia

parece mostrar una oposicioacuten respecto de la orientacioacuten de la accioacuten (hacia

adentrohacia afuera) al menos en los verbos de (48) En otros sintagmas verbales esa

alternancia (adentroafuera) parece ser explicitada por medio de sufijos locativos o

direccionales (-wo bdquoadentro hacia el interior‟) maacutes que por el prefijo personal

propiamente dicho Conviene preguntarnos entonces queacute es lo que estaacute en juego en

esas dos maneras alternativas de conceptualizar el evento de ldquoentrarrdquo que ofrece esta

lengua A partir de esta descripcioacuten inicial de los prefijos n- se empieza a asociar este

paradigma a la expresioacuten de orientacioacuten adcorpoacuterea o centriacutepeta de la accioacuten de

direccionalidad (hither)

Por otro lado la definicioacuten de verbo reflexivo como aquellos verbos en los que el

actor hace caer la accioacuten sobre siacute mismo no parece ser suficiente ni adecuada para

describir los diversos comportamientos morfosintaacutecticos del prefijo verbal n- en

especial alternancias del tipo paɁawo bdquoentra alejaacutendose‟ npaɁawo bdquoentra acercaacutendose‟

y tambieacuten iwiɁ bdquollega a (allaacute)‟ nwiɁ bdquollega a (acaacute)‟

Volviendo a los prefijos personales de actor n- otra caracterizacioacuten surge por

oposicioacuten a la clase de prefijos personales de objeto es decir aquellos que indican el

paciente o el que recibe la accioacuten del tema del verbo (opcit 339) Dentro de esta uacuteltima

clase se identifican solamente tres unidades ʒi- bdquome‟ (1ra persona singular) Ɂar- bdquote‟

(2da persona singular) y qar- bdquonos‟ (1ra persona plural) Estos prefijos personales

indican el objeto de la accioacuten uacutenicamente cuando ocurren con temas transitivos como

en (49) y (50) junto a la raiacutez transitiva -tawan bdquoayudar‟ Ademaacutes cuando no hay prefijo

personal de objeto el actor es una 3ra persona y si el actor es plural se agrega un infijo

plural de actor -Ɂ- (ejs 49b 50b 51b) Estos datos seraacuten retomados posteriormente por

Messineo (2003) quien los interpreta como formas de un paradigma activoinactivo

74

[Fuente de los sintagmas Buckwalter y Buckwalter 2004339]

(49a) ʒi-tawan (49b) Oslash-ʒi-tawaɁn

bdquo(eacutel) me ayuda‟ bdquo(ellos) me ayudan‟

(50a) Oslash-Ɂar-tawan (50b) Oslash-Ɂar-tawaɁn

bdquo(eacutel) te ayuda‟ bdquo(ellos) te ayudan‟

(51a) Oslash-qar-tawan (51b) Oslash-qar-tawaɁn

bdquo(eacutel) nos ayuda‟ bdquo(ellos) nos ayudan‟

De estos prefijos personales de objeto el correspondiente a la 1ra persona

singular ʒi- bdquome‟ presenta varias combinatorias posibles a diferencia de la 2da persona

singular y 1ra plural y 2da plural (tabla 14)

Tabla 14 Combinatorias relevadas junto a prefijos personales de objeto (Buckwalter y Buckwalter

2004339)

Sin embargo se observa ldquoun uso irregularrdquo de estos prefijos cuando ocurren con

ldquoverbos intransitivos indicando al actor de la accioacutenrdquo (Buckwalter y Buckwalter 2004

340) este comportamiento se ilustra con las conjugaciones alternantes del verbo

nasamntildei bdquoestaacute cansado‟ (tabla 15)

Ademaacutes se aclara que algunos hablantes soacutelo utilizan los prefijos n- con este

verbo mientras que otros soacutelo emplean los prefijos personales de Objeto en 1ra p

singular (ʒi-) y 2da persona singular (Ɂar-) y que no observan cambio de significado

acarreado por el cambio de personal

personal ʒi- personal Ɂar- personal qar-

31sg Oslash-ʒi-tawan

bdquo(eacutel) me ayuda‟

3sg2sg

Oslash-Ɂar-tawan

bdquo(eacutel) te ayuda‟

3sg1pl

Oslash-qar-tawan

bdquo(eacutel) nos ayuda‟

3pl1sg Oslash-ʒi-tawaɁn

bdquo(ellos) me ayudan‟

3pl2sg Oslash-Ɂar-tawaɁn

bdquo(ellos) te ayudan‟

3pl1pl Oslash-qar-tawaɁn

bdquo(ellos) nos ayudan‟

2sg1sg Ɂa-ʒi-tawan

bdquome ayudas‟

2pl1sg qa-ʒi-tawantilde-i

me ayudaacuteis

2pl1pl qar-tawantilde-i

nos ayudaacuteis

IMPERS1sg qa-ʒi-tawan

bdquosoy ayudado‟

75

Tabla 15 Conjugaciones alternantes del verbo simple intransitivo ndashasamntildei bdquocansarse‟(En Buckwalter y

Buckwalter 2004 340)

Respecto de las conjugaciones alternativas de -asamntildei bdquoestaacute cansado‟ vemos

que

(i) en la columna correspondiente a los prefijos de objeto (primera columna)

excepto en la 1ra persona singular y plural y la 2da persona singular las demaacutes formas

personales fluctuacutean en el uso de marcadores de persona y nuacutemero (qarasamintildei bdquoestamos

cansados‟) y tambieacuten que se completa la conjugacioacuten en la 3ra persona con formas

correspondientes al paradigma de prefijos-N Este comportamiento irregular merece ser

evaluado en el anaacutelisis para ver si en la actualidad se mantiene o no junto a los pocos

verbos transitivos e intransitivos que aceptan los prefijos personales de objeto

(ii) Por otro lado el hecho que alterne o se complete la conjugacioacuten de este

verbo con formas del prefijo-N en lugar de otros prefijos (los de las serie S Q L en la

nomenclatura de Buckwalter y Buckwalter 2004) sugiere que puede haber alguacuten rasgo

semaacutentico en comuacuten por ejemplo el de la afectacioacuten rasgo que motiva la eleccioacuten de

los personales verbales N

(iii) El comportamiento singular de ʒi- Ɂar- y qar- participantes del acto de

habla (hablante oyente) afectados parece motivado por una jerarquiacutea de persona ya

que no se aplica en la 3ra persona en esto presenta similitud con el dativo del espantildeol

Finalmente los siguientes verbos (52) a (58) se comportan de manera similar a

nasamntildei bdquose cansa‟

PERS PREFIJOS PERSONALES DE OBJETO PREFIJOS PERSONALES -N DE ACTOR

1 SG ʒ-asamntildei

bdquoEstoy cansado‟

ntilde-asamntildei

bdquoEstoy cansado‟

2 SG Ɂar-asamntildei

bdquoEstaacute cansado (ud)‟

Ɂan-asamntildei

bdquoEstaacute cansado (ud) estaacutes cansado‟

3 SG n-asamntildei

bdquoEstaacute cansado eacutel‟

n-asamntildei

bdquoEstaacute cansado eacutel‟

1 PL qar-asamntildei

bdquoEstamos cansados‟

ʒ-asam-aGantildei

bdquoEstamos cansados‟

n-asamaGantildei

bdquoEstamos cansados‟

2 PL qar-asam-intildei

bdquoEstaacuten cansados (uds)‟

qan-asamintildei

bdquoEstaacuten cansados (uds)‟

3 PL n-asamʒintildei

bdquoEstaacuten cansados ellos‟

n-asamʒintildei

bdquoEstaacuten cansados (ellos)‟

76

[Fuente de los ejemplos Buckwalter y Buckwalter 2004 340]

(52) ʒi-ɁigelaG-asoq

bdquoVolvemos acaacute‟

(53a) qar-kaɁaleek (53b) ʒi-kaɁalaGawek

bdquoEstamos vivos‟ bdquoEstamos vivos‟

(54) ʒi-kiya

bdquoLe odio‟

(55) ʒikomaɁ

bdquoEstoy satisfecho de comida‟

(56) Ɂar-shitaike

bdquo(Ud) estaacute deseaacutendolo‟

(57) ʒi-telaɁa

bdquoLe cuido‟

(58) ʒi-wal

bdquoSoy perezoso‟

232 Los prefijos pronominales sujeto y la orientacioacuten adcorpoacuterea de la accioacuten

Klein (1981) sentildeala que la clase denominada prefijos pronominales o prefijos de

pronombre sujeto expresa informacioacuten (inflexioacuten) sobre persona y nuacutemero del sujeto y

tiene una funcioacuten semaacutentica adicional ldquodistinguir la direccioacuten adcorpoacuterea y la

reciprocidad de una accioacutenrdquo (Klein 198159)

Los prefijos pronominales sujeto del toba son agrupados en tres sub-clases

cuyos paradigmas aparecen listados en la tabla 16

Tabla 16 Los prefijos pronominales (sujeto) del toba (Klein 198163)

52

Corresponde a la forma representada como ʒi- en otros estudios

CLASE I CLASE II CLASE III

1 SG ntildea- s- ya-ǰa-52

2 SG ʔan- Ɂaw- Ɂar-

3 SG n- r- na-

1 PL ntildea-hellip-q s-hellipq ya-ǰa-hellipq

2 PL qan-hellip-i qaw-hellipi qar-hellipi

3 PL n-hellipɁ r-hellipɁ na-hellipɁ

77

Esta clasificacioacuten se basa en una oposicioacuten principal que se da entre la clase I

denominada prefijos pronominales ad-corpoacutereo (codificada por el paradigma de

prefijos n- en la columna sombreada) y la gran clase de prefijos no ad-corpoacutereo

subdividida en clases II y III

En esta oposicioacuten (adcorpoacutereono-adcorpoacutereo) se define el valor del paradigma

verbal n- que ldquoademaacutes de marcar la forma de la persona y nuacutemero del sujeto indica una

funcioacuten semaacutentica adicional distinguir la direccioacuten de una accioacuten que tomando como

eje el cuerpo puede caracterizarse como de acercamiento o de alejamiento e indicar la

reciprocidad o mutualidad de la accioacutenrdquo (Klein 198160) Es decir para esta autora el

paradigma n- o clase I se comporta como un indicador de accioacuten ad-corpoacuterea a

diferencia de los prefijos de las clases II y III que indican una accioacuten no-adcorpoacuterea

Se ilustra el comportamiento de la clase I (n-) con los ejemplos (59) y (60b) los

cuales corresponden a una base verbal que soacutelo admite el prefijo clase I (paradigma n-)

en (59) y una base verbal (60b) que puede expresar un contraste entre las subclases II

(60a) y I (60b) respectivamente

[Ejemplos de Klein 198160 -61]

(soacutelo clase I)

(59) ntildea-pilottak

bdquoEstoy lavando mi cara‟

(alternante clase III) (60a) se-korek

bdquoVuelco tiro por afuera (liacutequido como de un balde mocioacuten hacia afuera)

(60b) ntildei-korek

bdquoVuelco (perfume jarabe- mocioacuten hacia adentro)‟

En la tabla 17 reproducimos los ldquoparadigmas o modelos de conjugacioacutenrdquo

identificados por la autora a partir de los siguientes verbos nalittak bdquoestaacute jugando‟

(Clase I) roɁonaGatak bdquoestaacute cantando‟ (Clase II) y ʒalotalek [ǰalotalek] bdquoestoy

alcanzando‟ (Clase III)

78

Tabla 17 Paradigmas o modelos de conjugacioacuten (Klein 198183)

En la tabla 18 se presentan los alomorfos correspondientes a las tres clases de

prefijos pronominales Algunos de estos alomorfos se explican por condicionamiento

fonoloacutegico (armoniacutea vocaacutelica que permite explicar el inicio consonaacutentico o vocaacutelico de

la raiacutez verbal por ejemplo) Otros alomorfos carecen de orientaciones acerca de cuaacutel

seriacutea el valor de su posible variacioacuten como ocurre con los alomorfos identificados en la

3ra persona singular dentro de la clase II (obseacutervese la variedad de alomorfos

presentados para esta 3ra persona destacada con el sombreado) Ademaacutes el prefijo de

3ra persona correspondiente a las clases I y III presentan similitud formal entre siacute

(n(a)-) como lo sentildeala la autora

Tabla 18 Alomorfos de los prefijos pronominales sujeto (Basado en Klein 198163)

53 Aparentemente la autora reproduce la forma de la primera persona singular elidiendo la -q infijada

que pluraliza a la primera persona En Buckwalter y Buckwalter (1980200428) encontramos la siguiente

expresioacuten iexclsoɁonaGanaq bdquoiexclCantemos‟ 54

La autora considera que el morfema -taɁape es un alomorfo del morfema aspectual progresivo (-tak)

ocurre en la 3ra persona del plural al final de la palabra (Klein 198187) 55 La glotal Ɂ infijosufijo plural para la 3ra persona puede realizarse como r

PERS CLASE I

nallittak lsquoestaacute jugandorsquo

CLASE II

roɁonaGatak lsquoestaacute cantandorsquo

CLASE III

ǰalotalek lsquoestoy alcanzandorsquo

1 SG ntildea-llit-tak

estoy jugando

s-oɁonaGa-tak

bdquoestoy cantando‟

ǰa-lo-talek

bdquoestoy alcanzando‟

2 SG Ɂan-a-llit-tak

estaacutes jugando

Ɂaw-ɁonaGa-tak

bdquoestaacutes cantando‟

Ɂar-alo-talek

bdquoestaacutes alcanzando‟

3 SG n-a-llit-tak

estaacute jugando

r-ɁonaGa-tak

bdquoestaacute cantando‟

na-lo-talek

bdquoestaacute alcanzando‟

1 PL ntildea-llit-aq-tak

estamos jugando

s-oɁonaGa-tak53

[sic]

bdquoestamos cantando‟

ǰa-lo-q-talek

bdquoestamos alcanzando‟

2 PL qan a-llich-i-tak

uds estaacuten jugando

qaw-ɁonaGantilde-i-tak

bdquoUds estaacuten cantando‟

qar-alo-y-talek

bdquoUdsestaacuten alcanzando‟

3 PL na-llit-taɁape54

ellos estaacuten jugando

r-ɁonaGa-taɁape

bdquoestaacuten cantando‟

na-lo-tralek55

bdquoestoy alcanzando‟

CLASE I [alomorfos] CLASE II [alomorfos] CLASE III [alomorfos]

1 SG ntildea [ntildee- ntildei-] s [sa- se- so- si s-] ǰa

2 SG Ɂan [Ɂana- Ɂan] Ɂaw [-Ɂawa- Ɂa-] Ɂar

3 SG n [na- n-] r- [Oslash- Ɂi- ya- ri-] na

1 PL ntildeaq sq ǰaq

2 PL qani qawi qari

3 PL nɁ rɁ naɁ

79

La autora tambieacuten describe coacutemo se distribuyen los prefijos pronominales entre

los verbos de la lengua Al respecto sentildeala que de las tres subclases de prefijos

pronominales la clase II (r- empty Ɂi-) ocurre con muchos maacutes verbos que la clase I (n-)

mientras que la clase III ocurre con el menor nuacutemero de verbos incluso advierte que

soacutelo registroacute tres ejemplos en su corpus (Klein 198154 60)

Recapitulando la clase de prefijos n- o CLASE I seguacuten Klein (198160) indica

ldquoun movimiento hacia adentro o hacia uno ya sea un movimiento de accioacuten o un

movimiento de atencioacutenrdquo y en consecuencia se agrupan los prefijos pronominales

seguacuten el criterio semaacutentico de que la base verbal exprese (o no) ldquoacercamiento hacia el

cuerpo de unordquo

233 Formas pro-sujetos y la orientacioacuten centriacutepeta de la accioacuten

En un artiacuteculo dedicado a describir diversas estrategias para la expresioacuten del

espacio en los lexemas verbales de la lengua qom Bigot (1994) indirectamente analiza

el comportamiento de formas n- Presentamos su anaacutelisis porque tiene el valor de

formalizar las observaciones formuladas previamente por Buckwalter y Buckwalter

(2004) y Klein (1981) y porque ademaacutes se aproxima a las teorizaciones sobre voz

media que postulan Benveniste (1966[1950]) y Klaiman (1991)

Esta autora sentildeala que el lexema56

verbal se expande en dos funcionemas57

obligatorios pro-sujeto y nuacutecleo verbal a los que se agregan funcionemas optativos

entre ellos las determinaciones espaciales (Bigot 1994178) Lo que esta autora

denomina pro-sujetos corresponde a lo que hemos presentado anteriormente como

prefijos personales de actor o prefijos pronominales sujeto del verbo al respecto agrega

que estos morfemas (hellip) ldquoademaacutes de marcar persona y nuacutemero proporcionan

informacioacuten acerca de la orientacioacuten del procesordquo En base a esta uacuteltima informacioacuten

56

ldquoLexemasrdquo seguacuten Fernaacutendez Guizzetti (cit en Bigot 1994177) son unidades constituidas por dos o

maacutes morfemas En la lengua toba coincide con la unidad morfosintaacutectica eje (UMSE) que el hablante

nativo considera no analizable como conjunto de significacioacuten no segmentable Esta definicioacuten de

lexema se corresponde con lo que hemos denominado sintagma verbal es decir un nuacutecleo predicativo ndash

raiacutez o base verbal- que ocurre obligatoriamente junto a marcas de persona (Sujeto) y aspecto 57

La autora llama funcionemas a los espacios funcionales cuyos significados (funciosememas)

constituyen relaciones orientadas Los funcionemas a nivel de la claacuteusula son especificados por lexemas

y a nivel de lexemas son especificados por elementos concretos de la lengua lexemas y morfemas (Bigot

1994178)

80

semaacutentica distingue dos clases de pro-sujetos la clase I de orientacioacuten centriacutepeta y la

clase II de orientacioacuten centriacutefuga (opcit 178)

En la tabla 19 se listan los morfemas (y sus alomorfos maacutes frecuentes)

correspondientes al hablante oyente y no-hablante no-oyente (es decir 3ra persona

singular) de cada una de las clases Antildeade la autora que los pro-sujetos pueden ser

pluralizados mediante los mismos morfemas para ambas clases aunque no los

especifica

Tabla 19 Alomorfos pro-sujeto Clase I y Clase II en toba (Bigot 1994179)

Por otro lado observa una distribucioacuten particular de los pro-sujetos en relacioacuten a

raiacuteces y bases verbales (i) existen raiacuteces verbales que ocurren con ambas clases de pro-

sujeto (ii) raiacuteces que solo ocurren con la Clase I (solo con el paradigma de orientacioacuten

centriacutepeta) y (iii) raiacuteces que coocurren solamente con la Clase II (soacutelo con el paradigma

de orientacioacuten centriacutefuga)

En relacioacuten al primer grupo es decir raiacuteces verbales coocurrentes con pro-

sujetos Clase I y Clase II las formas prosujetos marcan la ldquoorientacioacuten -centriacutepeta o

centriacutefuga- del proceso en relacioacuten al sujeto agenterdquo por ejemplo en ldquoacciones no

desplazantesrdquo ilustradas en los ejemplos de (61) y (62)

[Fuente de los ejemplos Bigot 1994179]

(61)

(a) Clase I ayim ntildeiwik na yapyaɁ58

(or centriacutepeta) yo rasco este mi pierna

bdquoYo me rasco la pierna‟

(b) Clase II ayim sowik na arqayk (or centriacutefuga) yo rasco este tu cabeza

bdquoYo te rasco la cabeza‟

58

Transcribimos los ejemplos como figuran en el original es decir con la glosa y traduccioacuten propuestas

por la autora

PRO SUJETO

PERS

CLASE I

(ORIENTACIOacuteN CENTRIacutePETA)

CLASE II

(ORIENTACIOacuteN CENTRIacuteFUGA)

hablante ntildei- ntildea- sa- se- s-

oyente an- aw- awa- a-

no-hablante no-oyente n- r-d- 0 i

81

(62)

(a) Clase I ʒimaʒe napoGontildei (or centriacutepeta) eacutel extendido en una superficie se tapa hacia abajo

(b) Clase II ramaʒe yapoGontildei (or centriacutefuga) eacutel presente parado tapa (a alguien) hacia abajo

En los ejemplos (63) a (65) se ilustra el comportamiento de las formas

prosujetos junto a ldquoprocesos que implican desplazamiento (del sujeto-agente u objeto)

entre dos puntos del espaciordquo Se observan las formas pro-sujeto Clase I cuando ldquoel

teacutermino del desplazamiento se ubica en el aacutembito del locutorrdquo (63a 64a y 65a) mientras

que las formas pro-sujeto Clase II son utilizadas cuando se ubica fuera del aacutembito del

locutor (63b 64b y 65b)

[Fuente de los ejemplos Bigot 1994179-180]

(63a) Clase I namaʒe nnoGonewo eacutel acercaacutendose entra (aquiacute)

(Situacioacuten el sujeto entra al aacutembito del locutor)

(63b) Clase II somaʒe inoGonewo eacutel alejaacutendose entra (allaacute)

(Situacioacuten el sujeto realiza la accioacuten fuera del aacutembito del locutor)

(64a) Clase I namaʒe nache eacutel acercaacutendose trae

(64b) Clase II somaʒe yache eacutel alejaacutendose lleva

(65a) Clase I alberto nasaGawek na komaɁ

Alberto arroja hacia aquiacute afuera este piedra bdquoAlberto arroja la piedra hacia aquiacute afuera‟

(Situacioacuten el locutor estaacute situado en el lugar de finalizacioacuten del

proceso lejos del sujeto)

(65b) Clase II alberto yasaGawek ra komaɁ Alberto arroja hacia allaacute afuera este piedra bdquoAlberto arroja la piedra hacia allaacute afuera‟

(Situacioacuten el locutor estaacute situado junto al sujeto en el punto de

partida del proceso)

En relacioacuten al segundo grupo es decir raiacuteces verbales solamente coocurrentes

con pro-sujetos Clase I las formas prosujetos marcan la orientacioacuten centriacutepeta del

proceso en relacioacuten al sujeto agente Los verbos significan generalmente procesos

82

orientados hacia el sujeto o inherentes al mismo como es ilustrado a traveacutes de los

ejemplos (66) a (70) Aunque hay excepciones como ayim ntildeiqashe bdquoyo estornudo‟ en

(71)

[Fuente de los ejemplos Bigot 1994 180] Verbos con prosujetos clase I -solamente-

(66) ayim ntildeyom (67) ayim ntildeapiGoq

bdquoYo bebo‟ bdquoyo chupo‟

(68) ayim ntildeimatek (69) ayim ntildeayen

bdquoyo descanso‟ bdquoyo lloro‟

(70) ayim ntildeisoontildei (71) ayim ntildeiqashe

bdquoyo me siento‟ bdquoyo estornudo‟

Finalmente en relacioacuten al tercer grupo es decir raiacuteces verbales coocurrentes

con pro-sujetos Clase II solamente las formas prosujetos marcan la orientacioacuten

centriacutefuga del proceso en relacioacuten al sujeto agente y significan generalmente procesos

orientados desde el sujeto o exteriores Tambieacuten aquiacute se detectan excepciones (76) pero

la mayoriacutea de los ejemplos de (72) a (75) responden a la generalizacioacuten ya formulada

[Fuente de los ejemplos Bigot 1994181]

(72) ayim saantildei (73) ayim sepetet

bdquoyo planto‟ bdquoyo soplo‟

(74) ayim sanol (75) ramaʒe ilew

bdquoyo vomito‟ bdquoeacutel muere‟ (la muerte significa un

apartamiento del espiacuteritu)

(76) ayim sewoGonantildei

bdquoyo trago‟

Si bien el artiacuteculo no aborda las ldquoexcepcionesrdquo a las generalizaciones es valioso

porque Bigot (1994) formaliza un poco maacutes la nocioacuten de movimiento hacia uno mismo

y de adcorporeidad propuesta por Klein (1981) acercaacutendose de esta manera a la nocioacuten

de voz media planteada por Benveniste (1966[1950]) y que seraacute empleada como marco

referencial por Censabella (1993 1998) para explicar el comportamiento paradigmaacutetico

del iacutendice pronominal verbal n-

83

234 Oposicioacuten de voz activa y voz media en toba

Censabella (1993) plantea inicialmente la existencia de una oposicioacuten de voz

activa y media para el toba El uso del paradigma n- se observa junto a verbos donde

laction se reacutealise au beacuteneacutefice de lagent y en acciones corporales o emociones es decir

en acciones y movimientos ligados a la esfera del enunciador (agrave la sphegravere dinfluence de

leacutenonciateur) En Censabella (1998) se explica a partir de la tesis de Benveniste (1966

[1950]) que la oposicioacuten voz activavoz media indicariacutea la posicioacuten del sujeto frente al

proceso La activa presenta al sujeto como exterior a la accioacuten mientras que la media lo

presenta como interior al proceso afectaacutendose a eacutel mismo al realizar la accioacuten

(Censabella 199892) Esta tesis se enriquece posteriormente (2002) con nuevas

observaciones sobre el comportamiento y las compatibilidades de los marcadores

medios en relacioacuten a reflexivos reciacuteprocos y a marcadores inactivos de 1ra y 2da

persona como veremos maacutes adelante

En primer lugar el paradigma n- junto a otros prefijos personales conforma la

clase denominada personales verbales los cuales constituyen una amalgama de voz y

persona y en la tercera persona indican tambieacuten grado de transitividad (Censabella

1998 2002) En la tabla 20 se listan los prefijos personales identificados por Censabella

(2002) El paradigma n- expresa voz media y se opone al paradigma de voz activa el

cual a su vez presenta escisiones y marcas diferenciadas especialmente en la 3ra

persona

Tabla 20 Prefijos personales de voz activa y media en toba (Censabella 2002)

Basaacutendose en la propuesta de Benveniste (1966[1950]) esta autora identifica

inicialmente la oposicioacuten activamedia como indicador de la posicioacuten del sujeto frente al

proceso La activa presenta al S como exterior a la accioacuten mientras que la media lo

presenta como interior al proceso ya que el sujeto es afectado eacutel mismo al momento de

realizar la accioacuten (Censabella 199892)

Persona Voz Activa Voz media

1 s- ntilde-

2 aw- an-

3 i- r- Oslash- t- w- n-

1PL sq ntildeq

2PL qawi qani

3PL i-Ɂ r-Ɂ Oslash-Ɂ t-Ɂ w-Ɂ n-Ɂ

84

La autora intenta demostrar que la oposicioacuten de voz activamedia indicariacutea algo

maacutes que alejamientoacercamiento al sujeto de la enunciacioacuten tal como se sugeriacutea de

manera directa o indirecta en estudios previos en los cuales se interpretaba que los

paradigmas de la tabla 20 expresaban persona + direccioacuten de la accioacuten (cfr Buckwalter

y Buckwalter 2004 Klein 1981 Bigot 1994) Al respecto sentildeala que la relacioacuten entre el

paradigma verbal n- de voz media y la nocioacuten de adcorporeidad (Klein 1981) o de

movimiento centriacutepeto (Bigot 1994) no es incorrecta ya que una de las caracteriacutesticas

de la voz media es que el sujeto es a la vez el agente y el beneficiario o ldquolocusrdquo del

efecto de la accioacuten expresada por la raiacutez lexical Pero sentildeala que el problema surge al

extender la nocioacuten de adcorporeidad a otros participantes de la situacioacuten de enunciacioacuten

(Censabella 199899-100)

Censabella reproduce los ejemplos (77) presentados en Bigot (1994) los

conmuta en primera persona (78) y concluye que se trata de un medio indirecto es

decir acciones que implican un beneficio o una mayor voluntad o compromiso del

agente en realizarlas y no proximidaddistancia del sujeto con el yo de la enunciacioacuten

(Censabella 1998100)

(77a) Alberto nasaGawek na komaɁ bdquoAlberto arroja la piedra hacia aquiacute afuera‟

(77b) alberto yasaGawek ra koma‟ bdquoAlberto arroja la piedra hacia allaacute afuera aquiacute‟

(78a) ntildea-saG-awek na komaɁ bdquoArrojo hacia afuera esta piedra‟

(78b) sa-saG-awek ra komaɁ bdquoArrojo hacia afuera esta piedra‟

De la misma manera interpreta (79) documentado en Buckwalter y Buckwalter

(2004[1980])

(79) Ɂanasoteek anaɁana qadɁashaGanta

bdquoiexclPatea nuestra pelota hacia acaacute‟ (Censabella 1998100)

Censabella argumenta que si se considerara el paradigma media solo como

accioacuten adcorpoacuterea el sistema evidenciariacutea una gran falta de economiacutea ya que la

direccioacuten de la accioacuten estaacute suficientemente marcada por los determinantes posicionales

y direccionales Agrega considerarlo como voz media nos permite extraer una nocioacuten

semaacutentica comuacuten (hellip) la afectacioacuten del agente al realizar la accioacuten Para las acciones

transitivas donde el agente realiza una accioacuten que recaeraacute sobre un paciente la media

indica o bien la voluntad o bien el beneficio que el agente obtiene al realizar esa

accioacuten no la direccioacuten de la accioacuten (Censabella 1998100-101)

85

Es decir reformula parcialmente su tesis de (1993) en la cual consideraba la

cercaniacutea a la esfera del enunciador en favor de una nocioacuten maacutes abstracta y general la

de la afectacioacuten del agente de la accioacuten

En su trabajo doctoral (Censabella 2002) agrega que ldquoen toba la voz activa se

utiliza cuando el hablante quiere focalizar la accioacuten realizada -en los enunciados

intransitivos- o bien especialmente cuando desea focalizar el paciente en enunciados

transitivosrdquo En cambio la voz media ldquose utiliza cuando el agente o el participante uacutenico

-animado o inanimado- se encuentra de alguna forma afectado por la accioacuten o el estado

expresado por el monema lexical verbal Esta lengua distingue el marcador de voz

media de la clase del reflexivoreciacuteproco compatible con la voz media La voz media

se utiliza en los campos semaacutenticos referidos al cuidado del cuerpo a acciones

corporales voluntarias e involuntarias entre otras Tambieacuten puede determinar acciones

transitivas -oponieacutendose a los mismos sintagmas en voz activa- a fin de focalizar el

compromiso en la accioacuten o el beneficio que obtiene el agente en realizarla Siguiendo a

Kemmer la alternancia entre voz activavoz media expresa el grado de afectacioacuten

material o espiritual del agente o del participante uacutenicordquo (Censabella 2002181-2)

Por otro lado Censabella (1998 2002) basaacutendose en Kemmer (1993) describe

detalladamente los siguientes campos semaacutenticos en los que ocurre la voz media

(i) Cuidado del cuerpo

(80a) n-Ɂamen bdquoSe unta se maquilla‟ (80b) y-amen bdquoUnta‟

(ii) Cambio en la postura corporal y movimiento de partes del cuerpo

(81a) n-oɁotashegem bdquoSe ha parado se levanta‟

(81b) n-soɁo-ntildei bdquoSe sienta‟

(iii) Accciones corporales no manejables por la voluntad procesos fisioloacutegicos o

coporales involuntarios (82a 82b) si admiten volicioacuten se usan las dos voces (83a 83b)

(82a) ntildea-wek bdquoRespiro‟ (82b) ntildei-yin bdquoLloro‟

(83a) ni-wik bdquoSe rasca‟ (83b) i-wik na arqayk bdquoRasca tu cabeza‟

(iv) Acciones que el agente realiza por su propio beneficio o medio indirecto

(84a 84b) cuando admite voz activa indica que el beneficio es para otro participante (85

y 86)

(84a) n-ato bdquoRecolecta‟ (84b) ntildei-Ɂepe bdquoCazo‟

86

(85a) n-men bdquoCompra‟ (85b) i-men bdquoVende‟

(86a) ntildeapaGagen bdquoAprendo‟ (86b) sapaGagen bdquoEnsentildeo‟

(v) Traslacioacuten espacial indican el traslado del cuerpo de un lugar a otro y no la

postura o las partes del cuerpo involucradas en el traslado Admiten ambas voces y se

utiliza la voz media cuando se hace referencia al inicio de la accioacuten (valor incoativo)

(87a) ntildei-nogon-ek aʒe ofisina bdquoSalgo de la oficina me voy de la oficina‟

(87b) i-nogon-ek ʒe imaɁ bdquoSale de mi casa‟

(88a) n-wir-aw-Ɂa na arma bdquo(Se) llega a tu casa‟

(88b) i-wir-aw-Ɂa ntildei al sentro bdquoLlega al centro‟

(vi) Acciones del dominio mental se caracterizan por afectar directamente al

agente que las realiza Engloba emocioacuten cognicioacuten y percepcioacuten involucrando uno o

maacutes participantes (Censabella 199896)

(89) n-qopita bdquoAma‟

(90) n-mit-aike bdquoDesea examinar saber‟

(91a) n-aGay-aGan-a ntildei musika bdquoEscucha la muacutesica‟

(91b) w-aGay-a ra n-aqtaq bdquoEstaacute oyendo palabras‟

(vii) Eventos espontaacuteneos procesos fiacutesicos que ocurren sin la intervencioacuten de un

agente humano y que afecta a seres animados como a objetos inanimados (92)

(92a) nkiktashegem bdquoEstaacute creciendo‟ (para personas)

(92b) nigintildei bdquoNace (para persona y mamiacuteferos)‟

(92c) nshega ʒe lapat bdquoSe pudre la carne‟

(viii) Medio pasivas estas construcciones se asemejan a los enunciados

espontaacuteneos ya que en ellos hay una una focalizacioacuten o realce del objeto y una

desfocalizacioacuten o borramiento del agente59

(Censabella 199896)

Voz media-pasiva Voz activa

(93a) n-awat-ek ntildei lasom (93b) ayim s-awat-ek ntildei lasom

bdquoSe abre la puerta‟ bdquoYo abro la puerta‟

59

En toba no existe la voz pasiva en todo caso no presenta un paradigma diferente como la voz activa

y la voz media La diaacutetesis pasiva entendiendo a esta como una focalizacioacuten o realce del objeto y una

desfocalizacioacuten o borramiento del agente se puede construir tanto con la voz media como con la activa

(Censabella 199896-7)

87

(94a) n-ashir-ishegem antildei pan (94b) i-ashir-gi antildei woolsa

bdquoSe infla el pan (con levadura)‟ bdquoInfla la bolsa‟

(ix) Posicionales expresan la posicioacuten en el espacio de una persona u

objeto (estados) Cuando el estado se refiere a un ser animado la media indica que la

posicioacuten es permanente habitual o voluntaria y la activa que la posicioacuten es temporaria

(95a95b) cuando se trata de un objeto inanimado la media indicariacutea una posicioacuten

permanente y la activa solo la posicioacuten (96ab)

(95a) ne-ta-lek so bisikleta 3VM-ir-CONT-SOB DAL bicicleta

bdquoEstaacute sobre la bicicleta (una persona)‟

(95b) we-ta-lek ntildei bisikleta

3VA-ir-CONT-SOB DSE bicicleta

bdquoEstaacute sobre la bicicleta (un bolso)‟

(96a) ne-ta-Ɂa ʒe santa fe 3VM-irCONT-AL DACOS Santa Fe (lugar)

bdquoVive estaacute siempre en Santa Fe (una persona)‟

(96b) we-ta-Ɂa ʒe santa fe 3VA-ir-CONT-AL DACOS Santa Fe (lugar)

bdquoEstaacute en Santa Fe (de paso)‟

(x) Reciacuteproco y reflexivo el reflexivo exige la voz media ya que la accioacuten afecta al

agente e implica una accioacuten voluntaria (97) La forma enfaacutetica resalta el desdoblamiento

del agente acercando las acciones reflexivas al polo de la transitividad (97b)

(97a) ni-nah-laɁt bdquose pregunta‟

(97b) ntilde-alle-ta-laɁt antildei tannaGaj bdquome estoy mirando en el espejo‟

El reciacuteproco puede ocurrir con ambas voces en la voz media indica que los

participantes sujetos son agente y paciente a la vez (98a) o un paciente plural (98b)

[Fuente de ejemplos 98 Censabella 2002217]

(98a) n-awot-aʔt seʔeso-wa

bdquoSe hacen el amor uno al otro aquellos dos‟

(98b) aw-ʔapten-aʔt a-na papel-pi

iexclApilaacute unos con otros estos papeles

En tercer lugar observa una distribucioacuten particular de raiacuteces y bases verbales

las cuales desde le lexicoacuten seleccionan algunos de los prefijos personales medios yo

88

activos disponibles en la lengua Al respecto dice ldquoen toba cada monema (entieacutendase

morfema) verbal estaacute orientado en relacioacuten a los participantes (voz) y para la tercera

persona activa posee un marcador de grado de transitividadrdquo60

(Censabella 2002170)

Por lo tanto la autora clasifica los verbos tobas en tres grandes grupos seguacuten la

o las marcas de voz que sea capaz de tomar

-Grupo A incluye verbos soacutelo determinados por la voz media (paradigma n-)

-Grupo B incluye verbos soacutelo determinados por la voz activa

-Grupo A+B incluye verbos que pueden conjugarse con ambas voces grupo

mayoritario La tabla 21 muestra la conjugacioacuten en voz activa y voz media de la raiacutez

verbal alternante -yo bdquolavar‟

Tabla 21 Conjugacioacuten de la raiacutez -yo bdquolavar‟ con voz act iva y media (Censabella 199891)

Finalmente un uacuteltimo aspecto interesante planteado por Censabella (2002178-9)

tiene que ver con la relacioacuten entre marcadores ldquoobjetivosrdquo o ldquoinactivosrdquo y la voz media

Al respecto observa el uso poco frecuente del paradigma de personales objetivos Este

paradigma puede determinar ciertas bases verbales como por ejemplo ʒilew ldquomuerordquo

que coexiste con selew ldquomuerordquo sin cambio de significado y ʒitawan ldquome ayudardquo que

coexiste con ayim itawan ldquome ayudardquo Recueacuterdese que estos verbos fueron

documentados por Buckwalter y Buckwalter (2004)61

Con la ayuda de informantes de referencia y del Vocabulario Toba de

Buckwalter y Buckwalter (2004479-480)62

logra reconstruir el paradigma expuesto maacutes

abajo en la tabla 22 Observa tambieacuten que el paradigma estaacute incompleto en el sentido

60

Censabella antildeade que el hablante no puede elegir libremente estas asignaciones siempre que se trate

de sintagmas verbales simples es decir aquellos constituidos por un monema -entieacutendase morfema-

lexical verbal y dos monemas cuyos significantes se amalgaman el indicador de persona la voz y soacutelo

para la tercera persona activa tambieacuten el indicador de transitividad El hablante siacute puede elegir la manera

de referirse a una situacioacuten determinada en la linealidad de la frase -frase tiacutepicamente transitiva activa

impersonal antipasiva etc- pero para hacerlo deberaacute bdquoadaptar‟ el sintagma verbal simple mediante

procedimientos de derivacioacuten yo periacutefrasis sintaacutecticas (Censabella 2002170) 61

Ver Tabla 14 en paacutegina 74 62

En Buckwalter y Buckwalter (opcit479-480) se presenta un paradigma similar al reconstruiacutedo por

Censabella (2002) y una lista de catorce verbos transitivos e intransitivos conjugados con el mismo

Voz Act iva Voz Media

1SG s i-yo bdquolavo‟ ntildei- yo bdquome lavo‟

2SG aw-yo bdquolavas‟ an-yo bdquote lavas‟

3SG i-yo bdquolava‟ n- yo bdquose lava‟

1PL s i -yo- q bdquolavamos‟ ntildei -yo- q bdquonos lavamos‟

2PL qaw-yo- i bdquolavaacuteis‟ qan- yo- i bdquouds os lavais‟

3PL i-yo-Ɂ bdquolavan‟ n- yo-Ɂ bdquose lavan‟

89

de que se completa con formas ideacutenticas a los morfemas del paradigma de los posesivos

(sentildealados con un asterisco)

Tabla 22 Reconstruccioacuten de la conjugacioacuten pacientiva o inactiva para el verbo itawan bdquoayuda a‟

(Censabella 2002)

Censabella (2002178-9) subraya el poco uso de este paradigma inactivo e

interpreta que esto podriacutea indicar que en un estadio anterior de la lengua toba existiacutean

dos paradigmas de personales en voz activa uno agentivo y otro pacientivo Sin

embargo afirma que los informantes consultados lo utilizan muy pocas veces y junto a

pocos verbos actualmente y que ademaacutes estos verbos habitualmente son conjugados a

traveacutes de otros mecanismos Asiacute en las frases intransitivas se utiliza el paradigma n- de

voz media y en el caso de las transitivas los pronombres personales independientes en

funcioacuten objetiva (ayim bdquoyo me‟ Ɂam bdquovos te‟ etc) En los siguientes pares de ejemplos

se observa el empleo de estas dos estrategias alternativas de marcacioacuten para expresar el

mismo significado En un caso (99) la estrategia consiste en alternar el prefijo personal

-pacientivo (99a) o de voz media (99b)-

(99a)ʒ-asamntildei (99b) ntilde-asamntildei 1PAC-estar cansado 1VM-estar cansado

estoy cansado estoy cansado

En (100) la estrategia consiste en utilizar el prefijo pacientivo de 1ra persona

singular (ʒi-) o el pronombre libre de 1ra persona singular en funcioacuten de objeto (ayim

bdquome‟) antepuesto a verbo activo transitivo conjugado en 3ra persona del singular

Agente Paciente Morfema

agente

Morfema

paciente

Morfema

agente discontinuo Ejemplo

3SG 1SG Oslash ʒi- ʒi-tawan

eacutel me ayuda

3SG 2SG Oslash ar- ar-tawan

eacutel te ayuda

3SG 1PL Oslash qar- qar-tawan

eacutel nos ayuda

3PL 1SG Oslash ʒi- ʔ ʒi-tawa-ʔ-n

ellos me ayudan

3PL 2SG Oslash ar- ʔ ar-tawa-ʔ-n

ellos te ayudan

3PL 1PL Oslash qar- ʔ qar-tawa-ʔ-n

ellos nos ayudan

2SG 1SG a- ʒi- a-ʒi-tawan

tuacute me ayudas

90

(100a) Oslash-ʒi-tawan (100b) ayim i-tawan 3AG-1PAC-ayudar P1 3VA-ayudar

me ayuda me ayuda

De estas dos series de estrategias los hablantes consultados utilizan con maacutes

frecuencia la de (100b) Agrega que el supuesto paradigma de personales pacientivos

no se utiliza como mecanismo general de conjugacioacuten en la lengua toba hablada en la

actualidad por ende seriacutea arriesgado decir que esta lengua posee una marcacioacuten

sintaacutectica de tipo activainactiva (Censabella 2002179-180) Es decir Censabella

observa el uso de prefijos personales pacientivos tal como lo habiacutea hecho Buckwalter y

Buckwalter pero sentildeala que eacutestos no conforman un paradigma completo que no

constituyen una estrategia mayoritaria ni aplicada a muchos verbos y que coexisten con

otras estrategias perifraacutesticas (el uso de pronombres personales independientes) o

morfoloacutegicas (el uso del paradigma flexivo n-)

El siguiente anaacutelisis que presentaremos (Messineo 2003) precisamente plantea la

existencia de un paradigma activoinactivo o agentivopacientivo organizando las

relaciones gramaticales en la lengua toba y una escisioacuten dentro del conjunto de marcas

activas por la cual se distingue formalmente un sub-paradigma activo y otro activo-

afectado este uacuteltimo codificado por el paradigma n- La hipoacutetesis de un sistema

activoinactivo o agentivopacientivo ha impactado fuertemente en las descripciones del

sistema de iacutendices pronominales en otras lenguas de la familia Guaycuruacute como mocoviacute

(Gualdieri 1998 Grondona 1998) pilagaacute (Vidal 2008) y caduweo (Saacutendalo 1997)

235 El sistema activo-inactivo del toba y el agente afectado

Messineo (200361) sentildeala que las categoriacuteas pronominales de persona se

prefijan al tema verbal y sentildealan pesona persona y nuacutemero (solo para la 2da plural) y

caso semaacutentico Es decir la autora identifica una clase denominada ldquomarcadores de

personardquo ldquopronombres personales dependientesrdquo que soacutelo ocurre con los verbos y que

estaacute conformada por el conjunto de morfemas presentados en la tabla 23

91

Tabla 23 Conjunto de marcadores activos e inactivos del toba (Messineo 200361)

Agrega que en la lengua toba las categoriacuteas pronominales del verbo ademaacutes de

indicar persona y nuacutemero presentan una marcacioacuten diferenciada de caso ligada al rol

semaacutentico de los participantes en el discurso que distingue entre participantes agentivos

o activos (controladores o indicadores del evento) y participantes inactivos o

pacientivos (afectados por el evento) (Messineo 200361) Aquiacute la expresioacuten ldquocasordquo no

indica que la lengua presente morfologiacutea de caso sino maacutes bien alude a caso

semaacutentico es decir que la distincioacuten en la marcacioacuten estaacute motivada por una diferencia

basada en el rol semaacutentico del participante referido por el prefijo de la raiacutez verbal De

esta manera la autora describe dos conjuntos de marcadores de persona

(i) el conjunto I codifica participantes inactivos objeto de verbos transitivos y

pacientes de verbos intransitivos (P=Sp)

(ii) el conjunto II sentildeala participantes activos sujeto de verbos transitivos e

intransitivos (A=Sa) (Messineo 200250 200361) Dentro de este conjunto observa la

presencia de un participante medio o semirreflexivo (activo pero afectado por la accioacuten

del verbo) que aparentemente es codificada en la morfologiacutea pronominal63

(Messineo

200361)

En segundo lugar en la tabla 23 se observa que en la 3ra persona las formas del

conjunto I (inactivo) son isomoacuterficas respecto de algunas marcas del paradigma activo

el personal que codifica al participante activo [i-Oslash] y al activo afectado [n-] Este

planteo sugiere que la distincioacuten entre la marcacioacuten agentivapacientiva se hubiera

neutralizado justamente en uno de los puntos maacutes criacuteticos del sistema de conjugacioacuten la

3ra persona Entonces iquestcoacutemo se distingue cuando un verbo es pacientivo o agentivo en

63

La autora afirma la presencia de un tercer tipo de participante ldquoel participante medio o

semirreflexivordquo el cual es expresado a traveacutes de las formas verbales (con el paradigma n-) y a la vez

sentildeala ldquoNo obstante dadas sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas similares a la de la

marcacioacuten activa el participante medio no se constituye en una clase independienterdquo (Messineo 200361)

Persona Conjunto I (INACTIVO) Conjunto II (ACTIVO)

ACTIVO ACTIVO AFECTADO

1SG ʒ- [-ir-] [-id-] s- ntilde- [in-] 1PL qar- s--q ntilde--q 2 SG ʔar- ʔaw- ʔan- 2 PL qari qawi qani 3 SG i-n- i-

d-

Oslash-

n-

92

la 3ra persona si cualquier marcador puede ocurrir Aquiacute es necesario apelar a criterios

adicionales para ver queacute motiva la supuesta marcacioacuten agentivapacientiva

Al respecto sentildeala Messineo (200364) dos paraacutemetros que explicariacutean la

distribucioacuten y el comportamiento de estos marcadores el de la agentividad y el de la

mutabilidad o dinamicidad expresada en el contenido leacutexico del verbo

El paraacutemetro de la agentividad tambieacuten denominado grado de control o

voluntad que ejercen los participantes en relacioacuten con la accioacuten o proceso expresado por

el verbo permite distinguir entre participantes agentivos (=controladores o iniciadores

del evento) participantes medios y participantes pacientivos (Messineo 200361)

En los ejemplos (101) y (102) soacutelo aparecen los marcadores de 1ra persona es

decir s- y ʒ- que se corresponden con la clase ASa y PSp respectivamente No aparece

ejemplificada la marca del participante medio

[Fuente de los ejs 101 y 102 Messineo 200362-63]

(101a) SapaGagen na qom lɁaqtaq64

TR agentiva A (s-)

s-apaGagen na qom l-Ɂaqtaq

1A-ensentildear D toba 3pos-idioma

bdquoYo ensentildeo la lengua toba‟

(101b) mashe sashekntildei INTR agentiva Sa (s-)

mashe s-ashek adv 1Sa-irse

bdquoYa me voy‟

(102a) ayem ʒasamntildei INTR Pacientiva Sp (ʒ-) ayem ʒ-asamntildei 1pro 1P-estar cansado

bdquoEstoy cansado‟

(102b) so romualdo ʒawaGan TR Pacientiva P (ʒ-) so romualdo Oslash-ʒ- awa-Gan D Romualdo 3 A-1 P-golpea-trans

bdquoRomualdo me golpeoacute‟

Hasta aquiacute los ejemplos no nos permiten ver coacutemo opera el paraacutemetro de la

agentividad en relacioacuten a las demaacutes personas del paradigma (2da y 3ra persona) y

tampoco respecto del paradigma ldquoactivo afectadordquo (n-) La autora agrega que el

paraacutemetro de la agentividad no parece ser suficiente para establecer la distincioacuten

64

La segmentacioacuten glosa y traduccioacuten corresponden al original Abreviaturas 3A= 3ra persona

participante Agente 3 P= 3ra persona participante paciente M= participante medio adv= adverbio

D=raiacutez deiacutectica pos= marcador de poseedor trans= transitivador pro=proacuteximo Pro= pronombre

Sa=sujeto activo de verbos intransitivos Sp= sujeto paciente de verbos intransitivos

93

semaacutentica entre los participantes ya que verbos agentivos como sekewotapigi bdquoyo

camino‟ y no agentivos como yawik bdquoquemarse‟ y demalli bdquohervir‟ llevan marca activa

(Messineo 200363)

El segundo paraacutemetro que explicariacutea la marcacioacuten agentivapacientiva es el de la

dinamicidad o mutabilidad del verbo el cual se correlaciona con su aspecto inherente

Al respecto la autora concluye que ldquola clase de los activos incluye no soacutelo verbos que

expresan un alto grado de dinamismo o mutabilidad de la accioacuten e implican agentes

semaacutenticos tiacutepicos como salawat bdquoyo mato‟ (hellip) sino tambieacuten otros que denotan

participantes con muy bajo grado de voluntad y control o afectados por un cambio

involuntario de estado pero que sin embargo su contenido leacutexico implica cierto grado

de dinamismo o mutabilidad temporalrdquo por ejemplo saqamaGata bdquoestoy enfermo‟

demalli bdquohierve‟rdquo (Messineo 200363)

Acerca de la distribucioacuten de estos marcadores en el lexicoacuten verbal la autora

sentildeala que la clase de los inactivos contiene un nuacutemero reducido de verbos (no maacutes de

20) que indican estados condiciones o acciones involuntarias e implican participantes

experientivos o afectados Incluye verbos estativos como estar vivo (ʒikaɁalek bdquoestoy

vivo‟) y morirse (ʒilew bdquome muero‟) y otros que denotan cualidades o relaciones como

ser perezoso (ʒiwal bdquosoy perezoso‟) ser azul (imalaq) Respecto del verbo -lew bdquomorir‟

observa que algunos hablantes joacutevenes alternan con la marca activa sin cambio de

significado y atribuye al proceso de retraccioacuten linguumliacutestica la posibilidad de que el

paradigma activo sustituya al inactivo (Messineo 200364)

Finalmente la autora plantea la existencia de una marcacioacuten especial para el

agente afectado es decir un participante activo pero afectado por la accioacuten del verbo

Agrega que esta categoriacutea codificada por el morfema n- (en la 3ra persona) representa

en relacioacuten con la marcacioacuten agentiva un menor grado de separacioacuten entre los roles

agente y paciente (Messineo 200368-9)65

La marca pronominal del participante agente

afectado es ntilde- para la primera persona Ɂan- y qan--i para la segunda singular y

plural respectivamente y n- para la tercera (Messineo 200368)

65 Sentildeala Messineo mediante nota al pie (2003 69 nota 52) que la marca n- es isomoacuterfica con la

marca de posesioacuten alienable donde la relacioacuten entre poseedor y poseiacutedo no es tan estrecha como en la

posesioacuten inalienable Agrega que [de] la misma manera la relacioacuten entre el Agente y el Paciente de los

verbos medios implica un grado mayor de diferenciacioacuten de los roles de los participantes que la de los

verbos reciacuteprocos y reflexivos Provee los siguientes ejemplos

Medios Reflexivo Reciacuteproco

nawoteɁ bdquoama‟ nawoh-laɁt bdquose ama a siacute mismoa‟ nawot-aɁt bdquose aman entre siacute‟

94

Tambieacuten describe siguiendo la propuesta de Kemmer (1993) los diferentes

campos semaacutenticos que pueden ser expresados mediante esta marcacioacuten y muestra

ejemplos en los cuales algunos verbos pueden alternar con marcacioacuten agentiva y con

marcacioacuten pacientiva (Messineo 200369-71)

Al describir la alternancia entre activa y activa afectada o media la autora

observa que n- representa en relacioacuten a la marca agentiva un menor grado de

separacioacuten de los roles de agente y paciente y lo ilustra con los ejemplos (103) y (104)

junto a la raiacutez -apaGagen bdquotransmitir conocimiento‟ y -alawat bdquomatar‟ respectivamente

La glosa es de la autora

[Fuente de los ejemplos 103 y 104 Messineo 200370]

(103a) y-apaGagen (103b) n-apaGagen

3 A- ensentildear 3 M-aprender

bdquoEacutel ensentildea‟ bdquoEacutel aprende‟

(104a) y-alawat (104b) n-lawat-laɁt

3 A-matar 3 M-matar-refl

bdquoEacutel mata‟ bdquoSe suicida‟

Por otro lado observa Messineo (200370) que la marca de agente afectado

puede alternar con la inactiva junto a ciertas raiacuteces verbales como (105) y (106) donde

la diferencia reside en la presencia de voluntad por parte del agente afectado cuando

ocurre n- (105b)

[Fuente de los ejemplos 105 y 106 Messineo 200370-71]

(105a) ʔar-kig-ishigem 2-P-aumentar-dir

bdquoCreces‟

(105b) ʔaw-keʔe ra ʔa-n-kig-ishigem 2A-comer D 2-VM-aumentar-dir

bdquoComes para crecer‟

(106a) ʒ-asam-ntildei 1P-cansarse-dir

bdquoEstoy cansado‟

(106b) ntilde-asam-ntildei da s-oɁonataGan 1M-cansarse-dir D 1A- trabajar

bdquoMe canseacute por trabajar‟

95

Estos datos sugieren pistas de anaacutelisis para nuestra investigacioacuten En primer

lugar que hay una oposicioacuten entre el paradigma i- [y] y el paradigma n- como se ilustra

en los ejemplos (103) y (104)

Por otro lado nos muestra que el paradigma inactivo ademaacutes de ser aplicado a

un nuacutemero pequentildeo de raiacuteces tiene restricciones de uso asociadas a la persona es decir

aparentemente soacutelo aplica para los participantes del acto de habla cuando son afectados

por el evento o la accioacuten Este comportamiento parece explicarse seguacuten la siguiente

jerarquiacutea de persona 1gt3 2gt3 en la cual soacutelo el participante del acto de habla recibe

codificacioacuten partiendo del anaacutelisis de los ejemplos presentados

La marcacioacuten inactiva seguacuten los ejemplos vistos (Messineo 2003) no soacutelo

alterna con la forma activa no-afectada del sistema [s-] (compaacuterese 107a con 107b) sino

tambieacuten con la forma activa pero afectada [ntilde-] (compaacuterese 108a con 108b)

(107a) se-lew (107b) ʒi-lew

bdquoMe muero‟ bdquoMe muero‟ (gtilew bdquomuere‟INTR)

(108a) ntilde-asamntildei (108b) ʒ-asamntildei

bdquoMe canso‟ bdquoMe canso‟

(nasamntildei bdquose cansa‟ INTR)

Resumiendo para Messineo (2003) en el toba existen marcas de caso ligadas al

rol semaacutentico de los participantes en el discurso Estas marcas distinguen entre

participantes activos o agentivos (controladores o iniciadores del evento expresado por

el verbo) y participantes inactivos o pacientivos (afectados por dicho evento) No

obstante la autora sentildeala al respecto que en la 3ra persona no hay distincioacuten formal

entre el participante activo prototiacutepicamente agentivo (sujeto de verbos intransitivos y

A) y el prototiacutepicamente pacientivo (sujeto de verbos intransitivos semaacutenticamente

inactivos (=SP) ambos indicados mediante i- como en el par ejemplificado en (109

110) Es decir la lengua codifica de la misma manera (i- [y]) al participante que mata

(agente que induce que otro participante cambio de estado) y al participante que muere

(participante que cambia de estado)

(109) y-alawat (110) i-lew

bdquoEacutel mata a (alguien)‟ bdquoEacutel muere‟

Hasta aquiacute revisamos estudios previos que han analizado los prefijos personales

n- en las variedades de toba habladas en el Chaco Ahora veremos sinteacuteticamente

caracteriacutesticas de los cognados del paradigma n- en otras variedades de toba y en otras

96

lenguas guaycuruacutees con el fin de tener un panorama muy general de coacutemo se ha

interpretado este paradigma en las lenguas guaycuruacutees

236 Nuevos aportes sobre variedades de toba habladas en Formosa

Toba ntildeachilamoleɁk (oeste de Formosa)

En relacioacuten a la variedad de toba hablado al oeste de Formosa o toba

ntildeachilamoleɁk Carpio (2012103 y 104) describe tres paradigmas de iacutendices

pronominales que codifican a S y A (ver figuras 2 3 y 4) La autora los denomina iacutendices

pronominales tipo I tipo II y tipo III Las formas del paradigma tipo II son cognados del

paradigma n- en las variedades de toba habladas en el Chaco que vimos anteriormente

por eso nos centraremos en sus caracteriacutesticas Cabe destacar que en esta variedad Carpio

(2012) identifica maacutes formas para la 2da persona singular y plural las cuales no fueron

observadas para las variedades del Chaco o bien fueron interpretadas como verbos

irregulares

Los iacutendices pronominales tipo II ocurren junto a verbos transitivos e intransitivos

en los cuales el participante agente se desviacutea del prototipo puesto que es de alguacuten modo

afectado por la accioacuten que realiza Es decir el argumento que es codificado como S o A a

traveacutes de estos iacutendices es maacutes bien considerado un experimentante de la situacioacuten

descripta (Carpio 2012124) Esta variedad cuenta con dos formas para la primera

persona no singular las cuales son denominadas ldquogrupordquo (ntilde-hellip-q) y ldquogrupo restringidordquo

(qan- ~ qar) Ademaacutes este paradigma es el uacutenico compatible con el sufijo verbal

reflexivo -laɁat (Carpio 2012127)

Los iacutendices pronominales tipo II pueden alternar con los iacutendices tipo I para

expresar correferencia de A y P como en (111a)

[Fuente del ejemplo 111 Carpio 2012127]

(111a) an-amen (111b) hayim aw-amen 2II-pintar 1SG 2I-pintar

bdquoTe pintaste‟ bdquoMe pintaste‟

97

La alternancia tambieacuten permite expresar en un nuacutemero reducido de verbos si la

accioacuten se realiza en direccioacuten al hablante (Tipo II ej 112a) o desde el hablante (Tipo I

112b)

[Fuente del ejemplo 112 Carpio 2012128]

(112a) n-iyala (112b) y-iyala 3II-andar apurado 3I-andar apurado

bdquoViene apurado‟ bdquoSe va apurado‟

No Singular

Singular Grupo Grupo Restringido

1 h- h-hellip-q qaw-

qad-

2

aw-

o-

ad-

aw-hellip-i

o-hellip-i

ad-hellip-i

3 i-

w-

Oslash-

t-

d-

i-hellip-Ɂ

w-hellip-Ɂ

Oslash-hellip-Ɂ

t-hellip-Ɂ

d-hellip-Ɂ

Figura 2 Iacutendices pronominales Tipo I en toba ntildeachilamoleɁk del O de Formosa (Carpio 2012103)

No Singular

Singular Grupo Grupo Restringido

1 ntilde- ntilde-hellip-q qan-

qad-

2

an-

ad-

an-hellip-i

ad-hellip-i

3 n- n-hellip-Ɂ

Figura 3 Iacutendices pronominales Tipo II en toba ntildeachilamoleɁk del O de Formosa (Carpio 2012103)

No Singular

Singular Grupo Grupo Restringido

1 i- i-hellip-q qal-

2 al- al-hellip-i

3 l- l-hellip-Ɂ

Figura 4 Iacutendices pronominales Tipo III en toba ntildeachilamoleɁk del O de Formosa (Carpio 2012104)

Toba takshek (este de Formosa)

En relacioacuten a la variedad de toba hablado al este de Formosa o takshek Gonzaacutelez

(2015103 y 104) describe dos paradigmas de iacutendices pronominales que codifican a S y A

(ver figuras 5 y 6)

98

Figura 5 Iacutendices pronominales I en los verbos para S y A en toba takshek del E de Formosa (Gonzaacutelez

2015113)

Figura 6 Iacutendices pronominales II en los verbos para S y A en toba takshek del E de Formosa (Gonzaacutelez

2015113)

Sin considerarlo dentro del fenoacutemeno de voz para el autor el segundo paradigma

cognado del paradigma n- en las variedades de toba habladas en el Chaco (sect221 sect222

sect224 y sect225) implica alguacuten tipo de afectacioacuten del participante uacutenico de claacuteusulas

intransitivas o bien expresan un grado maacutes bajo de agentividad del participante maacutes

parecido al agente de la claacuteusula transitiva (Gonzaacutelez 2015135 y 140) Observa que el

Paradigma II ocurre con los mismos tipos de situaciones descriptos por Censabella (2002)

y Messineo (2003) En esta variedad el autor identifica dos formas para la 3ra persona

99

plural SA en el paradigma II una correspondiente a grupo (nhellippi) y la otra a grupo

restringido (nhellipɁ)

Como dijimos estas dos propuestas estaacuten interesadas en describir de manera

global el sistema de alineamiento de los iacutendices pronominales y no emplean el concepto

de voz activavoz media

237 Los cognados del paradigma verbal n- en otras lenguas de la flia guaycuruacute

Finalmente en otras lenguas de la familia guaycuruacute como mocoviacute pilagaacute

caduveo y abipoacuten tambieacuten aparacen formas cognadas del prefijo verbal n- En general

los anaacutelisis revisados coinciden parcialmente con lo sentildealado para el toba por parte de

Messineo (2003) pues interpretan que el prefijo verbal n- forma parte de un sistema

activoinactivo Asiacute para el mocoviacute Gualdieri (2002) lo describe como marca de

diaacutetesis media y del agente afectado dentro de un sistema activoinactivo y Grondona

(1998) como un prefijo que indica valor reflexivo y de hither u orientacioacuten de la accioacuten

Para el pilagaacute Vidal (2008) interpreta que forma parte de un sistema de caso

semaacutentico agentivopacientivo En cambio Najlis (1966) para el abipoacuten lo describe

como uno de los siete paradigmas de prefijos de persona del verbo y que se diferencia

de los demaacutes paradigmas porque es el uacutenico capaz de coocurrir con el sufijo verbal

reflexivo -alta

Para el caduveo -y demaacutes lenguas guaycuruacutees- Sandalo (199743) postula la

existencia de un prefijo direccional n- bdquohither‟ que se agrega a la base verbal En Ceria y

Sandalo (1995) esta marca es reconstruida para el protoguaycuruacute como un direccional

(movimiento hacia acaacute) ya que el morfema n- es considerado junto con un set de

encliacuteticos derivacionales (sufijos locativos-direccionales) como recurso para expresar

direccioacuten de la accioacuten Por otro lado se sugiere la existencia de dos afijos isomoacuterficos

n uno reflexivo y otro direccional (movimiento hacia acaacute) (Saacutendalo 199745)

Posteriormente (Sandalo 2009) se plantea la existencia de un sistema tripartito que

marca de manera diferente S transitivo S intransitivo ademaacutes de prefijos para P y se

propone la existencia de un sistema de voz inversa (marcado por el afijo d-) el cual estaacute

desencadenado por los rasgos de persona Este sistema se manifiesta a traveacutes del orden

argumental y se rige por la siguiente jerarquiacutea de persona 2gt1gt3 En este contexto el

100

morfema n- es reanalizado como morfema intransitivizador antipasivo o como

reflexivo

24 Recapitulacioacuten Problemaacuteticas en torno a los iacutendices pronominales n- del verbo

En este capiacutetulo hemos presentado la estructura baacutesica y funcionamiento del

sintagma verbal toba con el propoacutesito final de acercarnos a la comprensioacuten de su

complejo sistema de iacutendices pronominales y en especial ver queacute funcioacuten tiene el

paradigma verbal n- Hemos analizado varias propuestas explicativas y descriptivas que

han caracterizado las construcciones verbales con el iacutendice pronominal n- en toba

En el comienzo del capiacutetulo sentildealamos el perfil morfoloacutegico aglutinante y

polisinteacutetico de esta lengua En el sintagma verbal esto se traduce en una construccioacuten

endoceacutentrica que nuclea junto a la raiacutez obligatoriamente iacutendices pronominales o prefijos

personales y aspecto y que opcionalmente puede expresar otras varias categoriacuteas como

reflexividad reciprocidad direccionalidad de la accioacuten nuacutemero de P nuacutemero verbal o

aspecto menor causativos aplicativos entre otros

Uno de los puntos que concentra mayor densidad de codificacioacuten en el verbo es

el iacutendice pronominal espacio funcional que expresa al actor central de la predicacioacuten

(SA) que amalgama las categoriacuteas de persona nuacutemero voz y en la tercera persona

grado de transitividad o quizaacutes otras distinciones semaacutenticas que todaviacutea no se han

podido explicitar claramente

El anaacutelisis del sistema de alineamiento del toba hablado en Chaco propuesto por

Carpio (2007b) explica tipoloacutegicamente algunas ldquorarezasrdquo de la lengua un sistema

nominativo-acusativo para los participantes del acto de habla un sistema tripartito

(AneSneP) para los no participantes del acto de habla o 3ra persona y finalmente lo maacutes

esclarecedor las diferentes maneras de codificar a S (r- Oslash t- w- y r-hellip-aGan) en la 3ra

persona para claacuteusulas intransitivas Por uacuteltimo la existencia de un paradigma activo-

inactivo aplicado a unas pocas raiacuteces verbales cuando ocurre un participante del acto de

habla afectado por la situacioacuten Sin embargo no aborda el estudio del paradigma verbal

n- ya que se centra en las claacuteusulas activas

En relacioacuten a los iacutendices pronominales para variedades de toba habladas en

Chaco se han identificado las formas listadas en la tabla 2 en la cual estaacute sombreada la

columna con las formas del paradigma n-

101

Tabla 2 Paradigmas de iacutendices pronominales del verbo toba (Adaptado de Censabella 2002 y

Messineo 2003)

Desde las primeras descripciones de Buckwalter y Buckwalter [2004(1980)]

Klein (1981) hasta las propuestas de Censabella (2002) y Messineo (2003) los autores

baacutesicamente coinciden en sentildealar que los prefijos personales del verbo indican a los

participantes de la accioacuten verbal y que el paradigma verbal n-

(i) marca persona del actor o sujeto-agente y nuacutemero

(ii) se opone a otros prefijos personales de actor yo de objeto

(iii) es exigido cuando ocurre el sufijo reflexivo -laɁt bdquoa siacute mismo‟

Para algunos el paradigma verbal n- indica orientacioacuten o direccioacuten de la accioacuten

orientacioacuten hacia uno mismo adcorpoacuterea o centriacutepeta Varios autores coinciden en

asignarle al paradigma n- valores vinculados a una orientacioacuten particular del

participante en la accioacuten ldquoaccioacuten hacia unordquo o que el actor realiza sobre siacute mismo

(Buckwalter y Buckwalter 2004) ldquoadcorporeidad movimiento hacia unordquo (Klein 1981)

orientacioacuten centriacutepeta (Bigot 1994) o a una posicioacuten interna del sujeto en el proceso

(Censabella 1993 1998)

Por otro lado se plantea de manera directa o indirecta un valor de afectacioacuten

asociado al paradigma verbal n- De manera directa cuando Censabella (1998 y 2002)

analiza el paradigma n- como un paradigma de voz media cuya funcioacuten general es la de

indicar la afectacioacuten del agente al realizar la accioacuten (Censabella 1998101) Tambieacuten lo

PERSONA Paradigma I Paradigma II Paradigma III

1SG s- ntilde- [in-] ʒ- [-ir-] [-id-]

1PL s--q ntilde--q [in-hellip-q] qar-

2 SG ʔaw- ʔan- [an-] ʔar-

2 PL qawi qani qari

3 SG i- [y-]

r-

Oslash-

l-

t-

w-

n- --

3PL

- se puede

realizar con

la Ɂ o sus

alomorfos

[ʒ r]

i-hellip-Ɂ- [y-hellipɁ-]

r-hellipɁ

Oslash-hellipɁ

l-hellipɁ

t- hellipɁ

w-hellipɁ

n-hellipɁ- --

102

sugiere Messineo (200254) cuando sentildeala que n- indica al agente afectado aunque en

su anaacutelisis la afectacioacuten propiamente dicha se codificariacutea mediante un paradigma

inactivo Indirectamente tambieacuten se plantea un valor de afectacioacuten para los prefijos n-

cuando se lo asocia con raiacuteces que toman prefijos pacientivos en la 1ra y 2da persona o

cuando se completa o alterna en la conjugacioacuten pacientiva de raiacuteces como -asamntildei

bdquocansarse‟ con formas del paradigma n-

En relacioacuten al patroacuten de uso de estos iacutendices pronominales en el lexicoacuten verbal

algunos autores (especialmente Censabella 1993 1998 y 2002 Klein 1981 y Bigot

1994) describen la distribucioacuten de marcas entre los verbos (verbos que soacutelo admiten un

paradigma o pueden conjugarse con dos paradigmas) y sentildealan como la clase maacutes

numerosa la de verbos capaces de alternar su prefijo personal

Nos resulta interesante que en estos anaacutelisis el paradigma verbal n- no se ha

identificado de manera unaacutenime con el rasgo ldquono-agentivordquo o con la ldquoafectacioacutenrdquo del

participante De hecho se sugiere que n- expresa un grado de afectacioacuten ldquoparcialrdquo de

manera que se habla de un ldquoagente afectadordquo o de la no-peacuterdida del rasgo agentivo Nos

preguntamos iquestexisten varias maneras de codificar afectacioacuten en la gramaacutetica toba iquestQueacute

tiene que ver la afectacioacuten con los sistemas de voz activa-media

Finalmente esta revisioacuten de gramaacuteticas tobas nos permitioacute observar la

codificacioacuten regular y estable de significados referidos a la esfera personal tambieacuten

llamados significados reflexivos o de orientacioacuten hacia el actor En todos los estudios

aparece al menos una forma expresando ldquoaccioacuten sobre uno mismordquo y o ldquoafectacioacuten del

actorrdquo Es posible plantear entonces que hay un amplio dominio funcional claramente

demarcado para codificar acciones referidas a la esfera personal en toba y en otras

lenguas guaycuruacutees

103

3 Problemaacuteticas en torno al sistema de alternancias verbo y se-verbo

del espantildeol

En este capiacutetulo tenemos dos propoacutesitos centrales En primer lugar presentar las

caracteriacutesticas baacutesicas del sintagma verbal en espantildeol especialmente la relacioacuten que

establece con los argumentos centrales (S A y P) en el marco de la claacuteusula simple

transitiva e intransitiva asiacute como algunas alternancias en las cuales participa el iacutendice

pronominal se (sect31131) A tal fin recurrimos principalmente a estudios hispanistas

de corte funcional como los de Cano Aguilar (1987[1981]) Garciacutea Miguel (1995) y

Bogard (2008)

En segundo lugar revisamos estudios previos acerca de las construcciones con

se con el fin de conciliar aportes provenientes de distintas liacuteneas teoacuterico-metodoloacutegicas

(Barrenechea y Rosetti 1984 [1969] Pena 1982 Garciacutea Miguel 1985 y 1995 Saacutenchez

Loacutepez 2002 Maldonado 2009 y Abadiacutea de Quant 2004 Abadiacutea e Irigoyen 1980 y

Kovacci 1993 sobre el sistema de usos del se en la variedad de espantildeol regional NEA)

y poder resolver dos problemas centrales

El primer problema se presenta en sect 31 donde a partir de la caracterizacioacuten de

una claacuteusula transitiva prototiacutepica del espantildeol nos preguntamos coacutemo se identifica la

presencia de un argumento P y coacutemo analizar (en teacuterminos de valencia sintaacutectica) y

definir la transitividad de una claacuteusula simple como Juan se lava

El segundo problema de este capiacutetulo gira en torno al sistema de iacutendices

pronominales se sobre el cual nos preguntamos cuaacutel es su comportamiento (en teacuterminos

de valencia sintaacutectica) y queacute dominio funcional o subdominios codifica esta forma tan

poliseacutemica Este problema tambieacuten tiene que ver con coacutemo ha sido estudiado el cliacutetico

se La seleccioacuten de estudios previos considerados en sect 32 muestra la diversidad de

propuestas de anaacutelisis y clasificacioacuten y tambieacuten las variadas conclusiones a las que se ha

llegado en relacioacuten a una pregunta impliacutecita e incoacutemoda iquestes un uacutenico se o son muchos

ses

Uno de los puntos de mayor controversia y que tiene impacto directo en las

clases postuladas tiene que ver con la discusioacuten sobre el estatus gramatical de esta

104

forma y que deja ver otra pregunta incoacutemoda el se iquestes un pronombre reflexivo o es un

marcador de voz

31 Aspectos problemaacuteticos en torno a la transitividad en la claacuteusula simple del

espantildeol

En el capiacutetulo anterior (2) presentamos en detalle las caracteriacutesticas gramaticales

del sintagma verbal toba con el presupuesto de que es una gramaacutetica poco conocida y

para que el lector pueda tener una idea de las diferencias que presenta con respecto al

espantildeol En este capiacutetulo utilizamos una loacutegica distinta suponemos que el lector tiene

conocimiento de la gramaacutetica del espantildeol66

y por tal motivo abordaremos especiacuteficamente

dos toacutepicos centrales a saber (i) los rasgos caracteriacutesticos de una claacuteusula transitiva en

espantildeol es decir cuaacutentos y cuaacuteles participantes centrales se expresan junto al verbo y

estrechamente ligado al anterior (ii) queacute rol cumple el cliacutetico se en la estructura

argumental del verbo

311 Tipos de claacuteusulas y clases de verbos seguacuten valencia sintaacutectica

Teniendo en cuenta el concepto de valencia sintaacutectica como el nuacutemero de

argumentos centrales exigidos por el verbo y codificados en la claacuteusula Dixon y

Aikhenvald (20022-4) plantean dos tipos de claacuteusulas universales

(i) intransitiva es decir aquella con un verbo intransitivo (llegar crecer morir

hablar) y un uacutenico argumento central (S) expresado en funcioacuten de sujeto como en (1a)

(ii) transitiva es decir con un verbo transitivo (golpear matar) y dos

argumentos centrales un participante67

agente (A) y un paciente (P) como en (1b)

Los ejemplos de (1a) y (1b) nos permite ver que un verbo puede ocurrir con uno

(S) o dos argumentos centrales (A y P)

66

Para recordar algunos rasgos tipoloacutegicos baacutesicos del espantildeol remitimos al lector a la seccioacuten sect15 67

Siguiendo la terminologiacutea propuesta por Comrie (1978331) identificamos con la sigla S (single) al

argumento uacutenico de una claacutesula intransitiva con la sigla A (agent) al argumento maacutes parecido al agente

de una claacuteusula transitiva prototiacutepica y con la sigla P (patient) al argumento maacutes parecido al paciente de

una claacuteusula transitiva prototiacutepica tal como lo sentildealamos en la nota 4 del capitulo 1 Dixon y Aikhenvald

(20022-3) emplean las siglas S A y O respectivamente

105

S

(1a) Llegoacute una carta del banco

A P

(1b) Mariacutea mandoacute un paquete

Entonces en teacuterminos de valencia sintaacutectica -o nuacutemero de argumentos centrales

presentes en la claacuteusula- identificamos las siguientes clases de verbos

(i) intransitivos estrictos como llegar (1a) salir morir brotar funcionar

nacer

(ii) transitivos estrictos como decir mandar (1b) matar entre otros y

(iii) ambitransitivos es decir verbos cuya transitividad es laacutebil y son capaces de

ocurrir en claacuteusulas intransitivas (2a 3a) o transitivas (2b 3b) por ejemplo caminar y

comer

(2a) Mariacutea camina todos los diacuteas

(2b) Mariacutea camina veinte cuadras todos los diacuteas

(3a) La gata ya com-ioacute

(3b) La gata com-ioacute una rata

Para diferenciar los argumentos centrales observamos el verbo que concuerda

en persona y nuacutemero con el participante S o A de una claacuteusula transitiva o intransitiva

respectivamente El verbo no concuerda con P en (2b 4) Para diferenciar a P

recurrimos a otro rasgo que es el orden de palabras La posicioacuten sintaacutectica maacutes

frecuente de P en claacuteusulas activas transitivas no marcadas es la posicioacuten posverbal

cuando es un sintagma nominal pleno (SN) Esto nos permitiriacutea identificar en (3b) quieacuten

o queacute come y quienqueacute fue comido En (4) identificamos el argumento P por la

posicioacuten posverbal y ademaacutes como este participante posee rasgo [humano] se lo

introduce con un elemento de enlace que es la preposicioacuten a

(4) La vecina llam-oacute a los bomberos

106

3111 Verbos transitivos y la ambivalencia funcional

Cano Aguilar (1987) propone una clasificacioacuten de verbos transitivos del espantildeol

moderno que reuacutene once grupos o clases de verbos68

Esta clasificacioacuten de las estructuras

transitivas del espantildeol moderno se construye teniendo en cuenta las caracteriacutesticas

semaacutenticas (significado) y sintaacutecticas de la relacioacuten verbo-objeto y considera las

propiedades del objeto directo que es exigido por cada verbo (si es un sintagma nominal

claacuteusula o infinitivo si es animado inanimado si denota cosa proceso)

Las clases propuestas por este autor son las siguientes (1) verbos de accioacuten

resultativa tipo acuteHACER‟ (2) verbos de caraacutecter causal tipo CAUSAR (3) verbos de

modificacioacuten tipo ARREGLAR y ROMPER (4) verbos de objeto bdquoafectado‟ tipo ALEGRAR

ENFADAR (5) verbos de movimiento tipo PONER LLEVAR (6) verbos con objeto de lugar

tipo CRUZAR CORRER (7) verbos de posesioacuten tipo TENER QUITAR GANAR (8) verbos de

actitud tipo OBLIGAR ANIMAR (9) verbos de percepcioacuten tipo SENTIR VER CONOCER

BUSCAR (10) verbos de voluntad emocioacuten y sentimiento tipo QUERER DESEAR AMAR y

(11) verbos de comunicacioacuten verbal tipo DECIR

Cano Aguilar (198726-28) plantea la dificultad de determinar la transitividad de

un verbo pues observa que son escasos los verbos que funcionalmente estaacuten asociados

a una uacutenica valencia (es decir que son soacutelo transitivos o soacutelo intransitivos) y que la

mayoriacutea de los verbos en espantildeol pueden aparecer en una estructura transitiva o

intransitiva es decir presentan bivalencia funcional seguacuten el concepto tomado de

Blinkenberg 1960 citado en Cano Aguilar (198728)

Cano Aguilar (198729-31) tambieacuten se pregunta sobre cuaacuteles son los criterios

para determinar la transitividad de los verbos Concluye que si bien los criterios no

siempre se aplican a todos los verbos (no son decisivos) los maacutes utilizados son

(i) Indeterminacioacuten semaacutentica del verbo que exige una precisioacuten significativa u

orientacioacuten de sentido

(ii) Cohesioacuten entre verbo y complemento unidad riacutetmica e integracioacuten

(iii) Posibilidad de pronominalizacioacuten en los casos de anteposicioacuten del objeto (a

tu padre lo vi ayer le dije a Juan que viniera) o cuando eacuteste ya ha aparecido en el

68

En el capiacutetulo 6 reagrupamos estas clases en seis tipos en base al comportamiento observado cuando

ocurre el cliacutetico se y tomando en cuenta el significado del verbo y el tipo de objeto que exige

(efectuadoafectado asiacute como propiedades inherentes como ser un sustantivo concreto definido una

proposicioacuten etc)

107

contexto (Matoacute a su mujer de siete puntildealadasrarr La matoacute de siete puntildealadas) Si el

objeto es un infinitivo o proposicioacuten toda la construccioacuten puede sustituirse por el

pronombre neutro lo (quiso subir a lo maacutes alto del monte pero no lo permitimos dijo

que vendriacutea a casa hoy pero no lo ha hecho)

(iv) Preguntas por el objeto con iquestqueacutehellip -cuando es [-animado] o iquesta quieacutenhellip

[+animado]

(v) Pasivizacioacuten que posee operatividad restringida porque muchos verbos no la

admiten (valer tener) ademaacutes se usan maacutes las construcciones con se y construcciones

activas

(iv) Sintagmas con participio (lo dicho lo hecho) esta prueba permite reconocer

un tiacutepico P resultado de la accioacuten tambieacuten es restringida porque opera para objeto [-

animado] que es efectuado creado o destruido en la accioacuten verbal (crear hacer

construir destruir cortar)

Teniendo en cuenta estas pruebas para identificar el argumento P de una claacuteusula

transitiva en espantildeol en el siguiente apartado utilizamos algunas de ellas para analizar

cuaacutel es la valencia sintaacutectica de la construccioacuten bdquoJuan se lava‟ y cuaacutel es el rol de se en la

estructura argumental del verbo La respuesta maacutes frecuente a esta pregunta considera

que se es un pronombre reflexivo que expresa objeto directo -que nosotros referimos

como argumento P- Nuestro anaacutelisis es distinto tal como argumentamos en el siguiente

apartado

3112 El rol del iacutendice pronominal se en la claacuteusula simple iquesttransitiva

El cliacutetico se integra el paradigma de pronombres personales aacutetonos69

cuyo

paradigma completo se ilustra en la tabla 24 Los pronombres aacutetonos o cliacuteticos soacutelo

pueden aparecer con un verbo y se considera que desempentildean funcioacuten de objeto directo

o indirecto o tambieacuten llamado caso objetivo (Di Tullio 2005169)

Ademaacutes en la tercera persona las formas aacutetonas distinguen geacutenero nuacutemero y

caso es decir acusativo (lola-loslas) y dativo (leles) La forma se puede coocurrir con

69

Las unidades de los paradigmas de pronombres personales conforman inventarios cerrados

organizados en dos series - aacutetona y toacutenica- cuya diferencia consistiriacutea baacutesicamente en la posibilidad de

ocurrir de manera independiente o ligados a un verbo Tambieacuten se diferencian seguacuten la funcioacuten sintaacutectica

que cumplen los pronombres toacutenicos son los que estaacuten marcados en caso nominativo -es decir cuando

funciona como sujeto- y terminal -cuando estaacuten acompantildeados de una preposicioacuten (Di Tullio 2005169)

108

las formas de acusativo en una construccioacuten transitiva (Regaleacute mi coleccioacuten de peliacuteculas

a Mariacutea A Mariacutea se la regaleacute)70

Tabla 24 Pronombres personales del espantildeol serie aacutetona (O Fernaacutendez Soriano 19991221)

La serie aacutetona o cliacutetica no aparece en la posicioacuten canoacutenica de un objeto nominal

pleno sino que los pronombres van unidos al verbo ya sea como encliacuteticos (hacerlo) o

procliacuteticos (lo hareacute) Por otro lado la serie de pronombres aacutetonos no estaacute en

distribucioacuten complementaria con la serie toacutenica ya que en algunos casos la copresencia

es obligatoria (5ab) (O Fernaacutendez Soriano 19991221)

(5a) Lo he visto a eacutel He visto a eacutel

(5b) Te lo quiere dar a ti lo quiere dar a ti

En la bilbiografiacutea revisada hay un cierto consenso en reconocer una funcioacuten de

objeto pronominal ya sea objeto directo (6a 7a) o indirecto (8a) en la forma se como

en (6) a (9) Para demostrar la funcioacuten objetiva del cliacutetico reflexivo se argumenta que es

posible establecer el contraste con formas transitivas no reflexivas como en (6b) (7b)

(8b) y (9b)

(6a) Juan se mata (6b) Juan lo mata

(7a) Las vecinas se insultan (7b) Las vecinas los insultan

(8a) Las nintildeas se lavan las manos (8b) Las nintildeas les lavan las manos

(9a) Juan se lava (9b) Juan lo lava

70

Como veremos en el capiacutetulo 6 el corpus de espantildeol del NEA muestra la frecuente ocurrencia del

cliacutetico se con formas de dativo por ejemplo Se le murioacute el abuelo a Moacutenica Se le durmieron las piernas

La consideracioacuten del paradigma como formas personales de objeto no explica iacutentegramente por queacute la

ocurrencia de formas de dativo -posesivo- con verbos intransitivos con se Tampoco permite explicar la

gran mayoriacutea de usos del se (media de cambio de estado media aspectual) como veremos en los estudios

previos

Caso

Persona

Funcioacuten objetiva

Acusativo Dativo

1SG me

2SG te

3SG lola se le

1PL nos

2PL os

3PL loslas se les

109

Sin embargo consideramos que es posible realizar otro anaacutelisis maacutes

conveniente por varias razones El anaacutelisis alternativo que proponemos parte de

considerar que ese se en (6a 7a y 9a y por otro lado 8a) no es un pronombre de objeto

directo o indirecto respectivamente sino ldquootra cosardquo71

Tomaremos el verbo matar de

(6) para intentar demostrarlo

En primer lugar la prueba de la pronominalizacioacuten aplicada sobre el verbo en

(6b) permite determinar la transitividad del verbo (en voz activa) pero no es pertinente

para determinar la naturaleza prototiacutepica del argumento P u objeto presupuesto en se

En (10a) ocurre se junto a un SN pleno que expresa al argumento P Si fuera

posible incluir un cliacutetico no reflexivo en la construccioacuten anterior deberiacutea ser un dativo

como en (10b) que en realidad introduce un participante nuevo distinto a Juan y a P

(la vaquillona) un poseedor o maleficiario La construccioacuten (10b) tiene ambiguumledades

no sabemos si Juan mata una vaca propia o ajena si es el cumpleantildeos de eacutel o de otro

participante

(10a) Juan se mata una vaquillona para su cumpleantildeos seguro

(10b) Juan le mata una vaquillona para su cumpleantildeos seguro

(10c) Juan se la mata una vaquillona para su cumpleantildeos seguro

Entonces en relacioacuten a la pronominalizacioacuten aplicada sobre el verbo en (6b)

consideramos que tiene sus limitaciones que es necesario realizar el contraste verbo sin

se y verbo-se con sintagmas nominales plenos -cuando resulte posible- siguiendo el

patroacuten de uso maacutes frecuente en el discurso oral donde las formas cliacuteticas aacutetonas ocurren

normalmente despueacutes de introducido el referente o en contexto cercano proacuteximo a eacutel

precisamente por el valor deiacutectico y gramatical de esta forma Realizado de esta manera

el contraste entre Oslash-verbose-verbo permite ver claramente un cambio de significado

en el verbo (no reflexivoreflexivo) que se correlaciona con un cambio sintaacutectico ya que

el verbo no presenta la misma estructura argumental en (11a) que en (11b)

(11a) Juan mata a su hermano

(11b) Juan se mata

71

Ademaacutes esa otra cosa es estructural porque impacta sobre muchos verbos de la lengua incluso sobre

verbos intransitivos o verbos cuyo sujeto no puede ser reflexivizado

110

Este contraste semaacutentico no reflexivo (11a) y reflexivo (11b) sentildeala que la

accioacuten se cumple en un participante distinto (su hermano) al iniciador (Juan) en (11a) o

en el mismo participante que es iniciador y locus de afectacioacuten al mismo tiempo

(Juan) en (11b)

Si aplicamos la prueba de la pronominalizacioacuten sobre (11a) el resultado es

exitoso (11a‟) porque son dos participantes claramente distintos en (11b) la prueba no

resulta exitosa sin la incorporacioacuten del pronombre toacutenico o reflexivo enfaacutetico e

incluso en este caso no se puede prescindir del cliacutetico se antepuesto al verbo para

expresar un significado similar (Juan se mata a siacute mismoSe mata solo con esa jugada)

[Pronominalizacioacuten]

(11a) Juan mata a su hermano rarr (11a‟) Juan lo mata

(11b) Juan se mata rarr (11b‟) Juan se mata a siacute mismo

El cambio semaacutentico-sintaacutectico en matarmatarse se visualiza auacuten mejor si

conmutamos en relacioacuten a la construccioacuten Juan se mata soacutelo el rasgo de persona del

cliacutetico como en (12)

(12a) Juan me mata

(12b) Juan se mata

Entonces el cambio semaacutentico-sintaacutectico acarreado por la presencia o ausencia

de se tiene que ver con una accioacuten transitiva (12a) entre dos participantes claramente

diferenciados (Juan me) o una accioacuten menos transitiva (12b) en la que un participante

(Juan) actuacutea sobre siacute mismo En teacuterminos estrictamente morfosintaacutecticos se soacutelo

muestra persona (3ra persona) que concuerda con la desinencia verbal y por lo tanto

con el sujeto72

Si aplicamos la prueba de la pasivizacioacuten es posible aunque poco usado un

enunciado como (13a) En cambio la pasivizacioacuten de (13b) es mucho maacutes difiacutecil

(13a) El hermano fue matado de siete puntildealadas (por Juan su amante)

(13b) Juan fue matado por siacute mismo

Si aplicamos la prueba de la pregunta iquesta quienhellipmatoacute Juan sobre una

construccioacuten como (14a) la respuesta coincide con el P es decir el sintagma nominal

72

Es decir lo demaacutes es inferencia

111

pleno a su hermano pero la misma pregunta con (14b) soacutelo permitiriacutea como respuesta

el uso de un pronombre toacutenico o reflexivo enfaacutetico a siacute mismo como en (14b‟) a eacutel

mismo o la reiteracioacuten del nombre del referente

(14a) Juan mata a su hermano rarr iquestA quieacutenhellipmata Juan

(14b) Juan se mata rarr iquestA quieacutenhellipmata Juan

(14b‟) Juan se mata a siacute mismo

Los resultados ambiguumlos o no exitosos de estas pruebas nos sugieren que

claacuteusulas como Juan se mata no parecen prototiacutepicamente transitivas y que la

consideracioacuten de se como pronombre reflexivo en funcioacuten de objeto directo puede ser

revisada

Estos resultados nos sugieren que las construcciones (6) (7) (8) y (9) que

repetimos abajo con otra numeracioacuten no presentan un argumento P prototiacutepico un

participante individualizado y claramente diferenciado de A cuando ocurren con se

mientras que P siacute estaacute claramente diferenciado de A cuando no ocurre se y la claacuteusula

es transitiva (serie (a)) Compaacuterese la serie (a) y (b) de (15) a (18)

(15a) Juan mata a su hermano (15b) Juan se mata

(16a) Las vecinas siempre nos insultan (16b) Las vecinas se insultan

(17a) Las nintildeas me lavan las manos (17b) Las nintildeas se lavan las manos

(18a) Juan lava el mantel (18b) Juan se lava

Otra cuestioacuten a considerar es que algunos verbos no estaacuten asociados a una uacutenica

estructura argumental como ya lo mencionamos Es decir pueden ocurrir en una

construccioacuten transitiva o intransitiva con o sin cliacutetico se por ejemplo en (19) con

insultarse y en (20) con el verbo lavar

(19a) Los vecinos insultan mucho todo el tiempo

(19b) Los vecinos insultan mucho a los policiacuteas (Las vecinas los insultan mucho)

(19c) Los vecinos se insultan mucho todo el tiempo

(19d) Los vecinos se insultan con los policiacuteas

112

(20a) Juan lava autos73

(20b) El Papa Francisco lava los pies de los presos

(20c) El Papa Francisco le lava los pies a los presos

(20d) Juan se lava las manos

(20e) Juan se lava

Considerando la alternancia lavarse en (20) vemos que se comporta de manera

similar a matarse ya que la presenciaausencia del iacutendice pronominal se desencadena

cambios semaacutenticos y sintaacutecticos Es decir cuando no aparece se el verbo pone en

escena por lo menos dos participantes claramente -referencialmente- distintos e

individualizados (A y P) como por ejemplo Juan autos (20a) El papa Francisco los

pies de los presos (20b) incluso pueden aparecer tres participantes como el papa los

pies y los presos (20c) Cuando ocurre se ya no es tan faacutecil la distincioacuten de los

participantes y en especial identificar un P prototiacutepico Veamos queacute resulta de las

pruebas con (20d) y (20e)

(20d) Juan se lava las manos

rarrPronominalizacioacuten Juan se las lava

rarr Pasivizacioacuten Las manos son lavadas (por Juan)74

rarr queacute lava Juan las manos (de Juan)

(20e) Juan se lava

rarr Pronominalizacioacuten Juan se lava a siacute mismo

rarr Pasivizacioacuten Juan es lavado (por siacute mismo)

rarr queacute lava Juan a quieacuten lava Juan Juan lava (Juan) a eacutel mismo

La prueba de la pronominalizacioacuten en (20d) aplica muy bien sobre el P maacutes

prototiacutepico (las manos) la prueba de la pasivizacioacuten aplica tambieacuten aunque se pierde

ldquoalgordquo de informacioacuten en la promocioacuten de P tambieacuten aplica la prueba de la pregunta

En cambio para (20e) la prueba de la pronominalizacioacuten requiere la

incorporacioacuten del reflexivo enfaacutetico si deseamos mantener ese significado de

orientacioacuten reflexiva de la accioacuten y las pruebas de la pasivizacioacuten y preguntas no

arrojan resultados oacuteptimos Esto no parece iloacutegico ya que las pruebas intentan sondear

el comportamiento de P en su relacioacuten con A son eficaces cuando P es claramente

73

Es posible una claacuteusula intransitiva como bdquoTambieacuten podemos lavar con jaboacuten blanco‟ Este tipo de

construcciones abunda en el corpus oral estimamos que esta omisioacuten de P es posible y loacutegica porque el

objeto estaacute presente en el contexto comunicativo 74

La pasiva es admitida pero la construccioacuten perdioacute un rasgo importante la relacioacuten de posesioacuten entre

Juan y las manos Es decir se requiere especificar quieacuten es el poseedor de las manos Lo mismo ocurre

con la prueba de la pregunta

113

distinto a A Esta relacioacuten asimeacutetrica entre A y P no estaacute asegurada en las

construcciones con se la mayoriacutea de las pruebas que usamos no tocan el cliacutetico

reflexivo no permiten verificar su condicioacuten de P prototiacutepico entonces por queacute

considerarlo como un pronombre reflexivo que codifica objeto (directo o indirecto)

Entonces cuando aparece se aunque la estructura sea sintaacutecticamente transitiva

como en Juan se lava las manos la relacioacuten asimeacutetrica y la distincioacuten entre A y P no

resulta tan clara Este iacutendice pronominal se depende y concuerda en persona (en el resto

del paradigma tambieacuten concuerda en nuacutemero) con el verbo Por este motivo

consideramos analizar la forma se y todo su paradigma como un iacutendice pronominal

(Haspelmath 2013) capaz de coocurrir con un conominal (el sujetoagente) Esta forma

de analizar tambieacuten permite integrar los casos en los cuales el iacutendice pronominal se

ocurre con verbos intransitivos o ambitransitivos como en (21a) y (21b)

(21a) Juan se brotoacute

(21b) Juan se caminoacute todo el bosque

Los ejemplos de Juan se mata Los vecinos se insultan y Juan se lava Juan se

lava las manos sugieren la necesidad de pensar la nocioacuten de transitividad de manera

dinaacutemica como una serie de rasgos que se (co)definen en el contexto oracional

Aunque no aplicaremos en esta instancia la propuesta de Hopper y Thompson

(1980) es importante entender la nocioacuten de transitividad no como una categoriacutea discreta

y dicotoacutemica sino como una propiedad global que surge de las oraciones y que estaacute

discursivamente motivada tambieacuten como una propiedad gradual que se define a partir

de varios paraacutemetros Tomando como punto de partida su esencial motivacioacuten

pragmaacutetica la transitividad es considerada por estos autores como un continuum cuyos

polos de alta o baja transitividad estaraacuten dados por la co-ocurrencia de varias

propiedades (kinesis aspecto agentividad afectacioacuten y definitud del paciente entre

otras) organizadas de un modo peculiar en cada lengua (Hopper amp Thompson

1980251) Entonces las oraciones podraacuten ser caracterizadas como maacutes o menos

transitivas dependiendo del nuacutemero y el valor (+-) de otras propiedades co-ocurrentes

que aquiacute presentamos reagrupadas seguacuten se refieran o caractericen a los participantes

la accioacuten o el modo de enunciacioacuten

114

1 Nuacutemero de participantes

2 Agentividad

Participantes 3 Volicioacuten de A

4 Afectacioacuten de O

5 Individuacioacuten de O

6 Kinesis Accioacuten no-accioacuten

Actividad 7 Aspecto teacutelico ateacutelico

8 Puntualidad puntual no-puntual

9 Modo realis irrealis

Enunciado 10 Polaridad afirmacioacutennegacioacuten

Entonces la transitividad involucra una serie de componentes o propiedades no

soacutelo la presencia del objeto del verbo Sentildealan Hopper y Thompson que estos

componentes tienen que ver con la realizacioacuten efectiva de la accioacuten es decir la

puntualidad y telicidad del verbo la accioacuten consciente y volitiva del agente el grado de

afectacioacuten y referencialidad del objetordquo (Hopper amp Thompson 1980251)75

Givoacuten (2001109) sentildeala que las claacuteusulas simples76

pueden ser transitivas o

intransitivas Pero caracteriza la nocioacuten de transitividad como un fenoacutemeno complejo

que involucra aspectos semaacutenticos y sintaacutecticos En este sentido toma en cuenta la

propuesta de Hopper y Thompson (1980) y sentildeala que un evento transitivo prototiacutepico

puede ser definido a partir de las propiedades del agente del paciente y del verbo

denotado En consecuencia desde un plano semaacutentico el evento transitivo prototiacutepico

presenta

a Agentividad (Agentivity) tiene un agente77

deliberado y activo

b Afectacioacuten (Affectedness) tiene un paciente afectado concreto

c Perfectividad (Perfectivity) el evento denota un cambio raacutepido en el tiempo real

delimitado y completamente acabado78

75

Ademaacutes agregan que ldquoThese components co-vary with one another in language after language which

suggest that Transitivity is a central property of language useThe grammatical and semantic prominence

of Transitivity is shown to derive from its characteristic discourse function high transitivity is correlated

with foregrounding and low transitivity with backgroundingrdquo (Hopper amp Thompson 1980 251) 76

Entieacutendase tambieacuten los verbos 77

Seguacuten Givoacuten (2001107) un agente es el participante tiacutepicamente animado que actuacutea deliberadamente

para iniciar y llevar adelante responsablemente el evento El paciente es el participante tiacutepicamente

animado o inanimado que registra un estado o cambio de estado como resultado de un evento 78

En el original Semantic prototype of transitive event

115

Cualquier modificacioacuten que altere la agentividad de A la afectacioacuten de P o la

perfectividad del evento (por ejemplo la estativizacioacuten del verbo) genera cambios en la

transitividad del evento Por ejemplo a partir de la claacutesula declarativa afirmativa

transitiva neutra del ingleacutes (22a) Givoacuten (200140) presenta una serie de construcciones

detransitivas (22b-22f) en las cuales se modifican alguno de los tres rasgos

mencionados anteriormente

(22a) Marla broke the glass

bdquoMarla rompioacute el vaso‟

Construcciones detransitivas relacionadas

(22b) The glass was broken (by Marla) (passivepasiva)

El vaso fue roto por Marla

(22c) As for Henry Marla hit him (inverseinversa)

Para Henry Marla lo golpeoacute (al vaso)

(22d) Marla breaks things (antipassiveantipasiva)

Marla rompe cosas

(22e) The glass is broken (middle-voicevoz media)

El vaso estaacute roto

(22f) Marla broke herself (reflexivereflexiva)

Marla se rompioacutequebroacute a siacute misma (Marla se quebroacute a siacute misma)

Desde un plano sintaacutectico la claacuteusula transitiva prototiacutepica puede definirse por

la presenciaausencia de P es decir claacuteusulas y verbos que tienen un objeto directo son

sintaacutecticamente transitivas Todas las otras son sintaacutecticamente intransitivas (Givoacuten

2001109)

Finalmente si se correlaciona la definicioacuten semaacutentica y la definicioacuten sintaacutectica

de la transitividad se plantea el siguiente corolario que caracteriza el prototiacutepico mapeo

o correlacioacuten entre transitividad semaacutentica y sintaacutectica (Prototypical mapping between

semantic and syntactic transitivity)

a Agentivity Having a deliberate active agent

b Affectedness Having a concrete affected patient

c Perfectivity Involving a bounded terminated fast-changing event in real time (Givoacuten 2001109)

116

Si una claacuteusula simple codifica un evento semaacutenticamente transitivo entonces el

agente del evento seraacute el sujeto de la claacuteusula y el paciente del evento seraacute el objeto

directo de la claacuteusula (Givoacuten 2001110)

Esta uacuteltima definicioacuten plantea un prototipo semaacutentico-sintaacutectico de claacuteusula

transitiva que es vaacutelido para todas las lenguas pero es cierto que en todas las lenguas

existe una gran cantidad de verbos transitivos que admiten como sujetos a participantes

no agentes y como objetos participantes no pacientes Estas son claacuteusulas -y verbos-

menos prototiacutepicamente transitivos (Givoacuten 2001126)

3113 Alternancias de la transitividad y variacioacuten de la estructura argumental

cuando ocurre se

Con mucha frecuencia un mismo verbo manifiesta distintos esquemas

argumentales esto quiere decir que puede variar el nuacutemero y tipo de argumentos que lo

acompantildean La variacioacuten baacutesicamente consiste en agregar o eliminar participantes y

todo lo que puede ocurrir en el medio es decir resaltar o disminuir la importancia de

alguacuten participante en relacioacuten a los demaacutes y al nuacutecleo predicativo Esta operacioacuten

conceptual se manifiesta en la claacuteusula mediante distintas estrategias y en

consecuencia se puede observar el mismo verbo expresando alternativamente a

diferentes participantes de la situacioacuten o focalizando el desarrollo de la accioacuten o el

instrumento empleado (23)

(23a) Mariacutea estaacute escribieacutendole una carta a su madre

(23b) Mariacutea estaacute escribieacutendole una carta

(23c) Mariacutea estaacute escribieacutendole a su madre

(23d) Mariacutea estaacute escribiendo

(23e) Mariacutea estaacute escribiendo en la computadora

Estas posibilidades articulatorias de expresar los argumentos del verbo son

analizadas como variacioacuten de valencia ajuste de valencia o simplemente alternancia

Para Garciacutea Miguel (199577) las repercusiones formales sobre el predicado de un

cambio de construccioacuten van desde la ausencia de cambio alguno en el verbo hasta la

117

necesidad de elegir verbos diferentes para expresar esquemas actanciales diferentes

Enumera las siguientes posibilidades

(i) un mismo verbo que admite maacutes de un esquema sintaacutectico sin ninguacuten cambio

morfoloacutegico como se ilustra junto al verbo escribir (23)

(ii) que el mismo verbo admita maacutes de un esquema sintaacutectico pero con cambios

gramaticales79

entre las formas alternantes como en (24) en el cual el morfema

dependiente se marca el cambio de esquema sintaacutectico seguacuten lo plantea este autor

(Garciacutea Miguel 199578)

(24a) El calor dilata los metales

(24b) Los metales se dilatan con el calor

Las alternancias o variaciones de la valencia verbal pueden expresarse mediante

procedimientos maacutes sinteacuteticos (empleo de morfologiacutea o cliacuteticos por ejemplo) o maacutes

analiacuteticos (como uso de verbos auxiliares en la pasiva perifraacutestica) Uno de los

mecanismos maacutes productivos para generar alternancias de la transitividad en espantildeol

involucra el cliacutetico se tal como lo sentildealan con argumentaciones parcialmente diferentes

Garciacutea Miguel (1995) y Bogard (2008)

31131 Alternancias de la transitividad y voz en espantildeol

Para Garciacutea Miguel (1995107) la voz puede ser definida como categoriacutea

gramatical que expresa las relaciones entre el predicado y sus argumentos La voz marca

en el predicado los distintos modos de concebir las relaciones entre predicado y el

conjunto de sus argumentos no soacutelo el sujeto

Los cambios marcados por la categoriacutea verbal de la voz estaacuten motivados por la

seleccioacuten del participante primario (no marcado) o por la seleccioacuten de un ldquopivote80

rdquo En

79 En este uacuteltimo caso el autor dice que los procedimientos de expresioacuten pueden ordenarse desde los

maacutes sinteacuteticos (morfemas amalgamados a otros morfemas verbales morfemas aglutinados morfemas

dependientes como cliacuteticos periacutefrasis verbales) a los maacutes analiacuteticos (insercioacuten en una claacuteusula compleja)

Por otra parte sentildeala como otras posibilidades de variacioacuten de valencia la ocurrencia de verbos

diferentes relacionados por derivacioacuten o de verbos diferentes sin relacioacuten morfoloacutegica alguna (por

ejemplo Adaacuten le da una manzana a EvaEva recibe una manzana de Adaacuten) 80

El autor dice que el concepto de pivote tiene que ver con el hecho de que en las relaciones

interclausales ciertos fenoacutemenos de control de la correferencia agrupan en lenguas ldquosintaacutecticamenterdquo

ergativas los participantes S y P y en lenguas ldquosintaacutecticamenterdquo acusativas agrupan S y A como ocurre en

espantildeol (Garciacutea Miguel 1995115)

118

las lenguas indoeuropeas el participante no marcado y el pivote coinciden en la funcioacuten

de sujeto (Garciacutea Miguel 1995107) Ademaacutes plantea este autor precisamente a partir

de los usos del cliacutetico se que una misma forma de voz puede corresponderse con maacutes

de una relacioacuten diateacutetica por ejemplo anticausatividad reflexividad pasividad pueden

ser expresadas por una misma forma de voz (Garciacutea Miguel 1995108) Su propuesta se

desarrolla en sect 322

Bogard (2008) presenta numerosas alternancias de la transitividad expresadas

por la forma pronominal aacutetona reflexiva junto al verbo Sentildeala que el cliacutetico

etimoloacutegicamente reflexivo (se) se manifiesta como el operador de voz por excelencia

en espantildeol81

Para Bogard (200823) los contrastes de voz en espantildeol no se manifiestan

mediante flexioacuten verbal morfoloacutegica siacute lo hacen mediante cambios sintaacutecticos en la

estructura del verbo los cuales a su vez provocan cambios en la naturaleza sintaacutectica

semaacutentica y pragmaacutetica de los argumentos oracionales

Partiendo de la construccioacuten activa transitiva no marcada Bogard (2008)

distingue una voz baacutesica (=no marcada) activa de la cual derivan construcciones de

voz como ser pasiva refleja y perifraacutestica activa impersonal anticausativa

antipasiva

Seguacuten el autor en las construcciones con el reflexivo (pasiva refleja activa

impersonal anticausativa y antipasiva) este elemento funciona como clausurador

argumental y de funcioacuten sintaacutectica y en tal sentido constituye el principal marcador de

voz de la lengua con el efecto semaacutentico de disminuir la transitividad de la oracioacuten y el

pragmaacutetico de cambiar la naturaleza topical de los participantes argumentales de la

oracioacuten en todos los casos en comparacioacuten con una estructura transitiva (Bogard

200821) Brevemente presentaremos las alternancias en las cuales participa el cliacutetico se

siguiendo su propuesta

Activa Impersonal

En relacioacuten a su correlato sin cliacutetico reflexivo (25a) la estructura activa

impersonal de (25b) focaliza la situacioacuten denotada por el verbo en detrimento del

argumento sujeto (Bogard 200824) El participante afectado no cambia su status

81

Creissels (2006 y 2007) plantea una tesis similar respecto del cliacutetico reflexivo en las lenguas

romances aunque lo considera un marcador de voz de tipo media y de otros tipos de voz y cambio de

valencia

119

sintaacutectico es decir no cambia su posicioacuten (posverbal) su marcacioacuten (de acusativo

objeto) ni manifiesta concordancia con el verbo como ocurre en las pasivas reflejas82

[Ejemplos tomados de Bogard 200822 y 25)]

(25a) El jurado eligioacute a los finalistas

(25b) Se eligioacute a los finalistas

(25a‟) Armando entendioacute las reglas claramente

(25b‟) Se entendioacute las reglas claramente Las reglas se entendioacute claramente

La construccioacuten activa impersonal no tiene que derivar necesariamente de

oraciones transitivas ya que ocurre junto a verbos intransitivos de un solo argumento

(26) con verbos intransitivos de dos argumentos (27) con verbos de reacutegimen

prepositivo (28) y con verbos copulativos (29)

[Fuente de los ejemplos Bogard 200825]

(26a) Juan corre todos los diacuteas para mantener su buena salud

(26b) Se corre todos los diacuteas para mantener la buena salud

(27a) Los estudiantes van a las fiestas para distraerse de tanto trabajo

(27b) Se va a las fiestas para distraerse de tanto trabajo

(28a) La gente habla con bastante ligereza de lo que desconoce

(28b) Se habla con bastante ligereza de lo que se desconoce

(29a) Mis papaacutes son estaacuten felices en la tranquilidad del campo

(29b) Se es estaacute feliz en la tranquilidad del campo

Pasivas con se o pasivas reflejas

En relacioacuten a (30a) en (30b) hay peacuterdida del participante agente

Sintaacutecticamente el argumento afectado o tema (los problemas) ocupa la funcioacuten de

sujeto mientras que el participante agente es eliminado (30b pasiva refleja)

(30a) Los alumnos resolvieron los problemas

(30b) Se resolvieron los problemas Los problemas se resolvieron

Construccioacuten anticausativa

El punto de referencia para analizar la anticausativa es una oracioacuten transitiva

causativa (31a) que expresa un cambio de estado en el paciente desde la perspectiva de

82

La diferencia entre pasivas reflejas e impersonal depende del grado de animacidad del argumento P

promovido cuando la impersonal es transitiva El criterio de la concordancia singular (para impersonal) y

concordancia plural (para pasivas) es bastante debatido porque fluctuacutea como lo expresan varios autores

en la proacutexima seccioacuten

120

la causa que lo provoca el fuerte viento cerroacute la puerta el terremoto derrumboacute las

casas (Bogard 2008 27) En la construccioacuten anticausativa (31b) se expresa el cambio de

estado desde la perspectiva del paciente que entra en eacutel sin implicar un causante

argumental (Bogard 1996-97 279) se cerroacute la puerta se derrumbaron las casas

(31a) El terrible sol de la primavera derritioacute la nieve de las montantildeas

(31b) Se derritioacute la nieve de las montantildeas La nieve de las montantildeas se derritioacute

Tambieacuten se considera dentro de este grupo una construccioacuten causativa que

expresa un cambio de ubicacioacuten de un tema desde la perspectiva del causante el exceso

de trabajo hizo que Javier se levantara temprano (o el exceso de trabajo levantoacute

temprano a Javier) con su contraparte anticausativa Javier se levantoacute temprano83

Para Bogard (200828) la incorporacioacuten del cliacutetico reflexivo clausura la

posibilidad de que aparezca el causante del cambio de estado o de ubicacioacuten en este tipo

de construccioacuten y tambieacuten bloquea la posibilidad de que la oracioacuten tenga un objeto

directo El efecto es la intransitivizacioacuten de la oracioacuten y el hecho de que el paciente o

tema adquieran concordancia morfoloacutegica con el verbo La oracioacuten de sentido

anticausativo comparada con la causativa correspondiente sufre un cambio en su

estructura argumental (intransitivizacioacuten) y tambieacuten cambia la prominencia

comunicativa de los participantes en este caso el paciente la eleva por encima del

causante el cual correlativamente la disminuye hasta perderla y con esto su

manifestacioacuten formal en la oracioacuten

Finalmente observa que en la construccioacuten anticausativa no se formaliza el

causante y si eacuteste teniendo referencia humana se llega a incorporar en la oracioacuten como

un oblicuo aparece como un participante afectado por lo expresado en la oracioacuten

anticausativa como puede verse en los ejemplos a Juan se le cerroacute la puerta o a Luisa

se le rompioacute el florero En estos enunciados se expresa algo que les pasoacute no algo que

hicieron los participantes humanos (Bogard 200828-9)

Construccioacuten antipasiva

Observa Bogard (2008 29) que en la antipasiva tambieacuten se lleva a cabo un

proceso de intransitivizacioacuten por el cual el sujeto de la oracioacuten transitiva se va a

mantener como sujeto de la correspondiente oracioacuten intransitiva en tanto que el

83

La contraparte causativa tambieacuten podriacutea ser bdquoJuan levantoacute a Javier bien temprano‟

121

participante formalizado como objeto directo suele aparecer como un oblicuo (frase

prepositiva) o incluso es eliminado La antipasiva (32b 32b‟) expresa a un agente que

eleva auacuten maacutes su prominencia comunicativa84

(Auarr) en contraste con el paciente (Pdarr)

que la disminuye completamente hasta perderla y con esto su manifestacioacuten formal

como argumento oracional

[Los ejemplos 32 son de Bogard 200822 y 29 respectivamente)]

(32a) El tahuacuter lamentoacute su mala suerte

(32b) El tahuacuter se lamentoacute de su mala suerte

(32a‟) Carlos evade la justicia

(32b‟) Carlos se evade de la justicia

Respecto del referente de la opcional frase prepositiva sentildeala Bogard (200829)

que no tiene propiamente un valor de paciente sino de procedencia secuencial

retrospectiva que lo marca como un punto de referencia con respecto al cual el agente

realiza el evento denotado por el verbo (Rojas 198872 citado en Bogard 200829) y

con respecto al cual se justifica el valor activo de lo expresado en eacutel

Por otro lado argumenta que el cliacutetico reflexivo le incorpora al sujeto de la

antipasiva un sentido comparable con el del dativo eacutetico de modo que parte del realce

topical del agente antipasivo estaacute en que adquiere la interpretacioacuten de un individuo que

por su propio intereacutes actuacutea y se involucra en la accioacuten denotada por el verbo (Bogard

1999b Bogard 200829)

Esta siacutentesis panoraacutemica del comportamiento del cliacutetico se en el sintagma verbal

dentro de claacuteusulas transitivas e intransitivas en espantildeol nos permite abordar la cuestioacuten

acerca de coacutemo han sido analizadas las construcciones con se y el paradigma del cliacutetico

se toacutepicos de la siguiente seccioacuten

32 Estudios previos sobre construcciones con se

En esta seccioacuten se revisan varias propuestas clasificatorias sobre las

contrucciones con se El propoacutesito ha sido reunir estudios de diferentes liacuteneas teoacuterico-

84

En el corpus del espantildeol del NEA es frecuente la omisioacuten del objeto junto a verbos transitivos

activos es decir una antipasiva canoacutenica Ej iquestCompraste el pan Siacute compreacute iexclPoneacute la leche en la

heladera Ya puse Tambieacuten puede ocurrir lo que podriacutea considerarse el correlato medio de la antipasiva

que elimina el objeto [-animado] iquestVos te compraste Sigrave yo me compreacute empty Yo voy miro y veo y si algo me

gusta voy y me compro

122

metodoloacutegicas que ofrecen distintas soluciones para las preguntas que presentamos en la

introduccioacuten a saber iquestes un uacutenico se o son muchos ses iquestcuaacutel es el estatus gramatical

de esta forma iquestes un pronombre reflexivo o es un marcador de voz

La seleccioacuten de estudios previos considerados en sect 32 muestra la diversidad de

propuestas de anaacutelisis y clasificacioacuten y tambieacuten las variadas conclusiones a las que se ha

llegado en relacioacuten a estas preguntas Estos aportes nos orientaraacuten en el problema

central de este capiacutetulo que es coacutemo analizar y determinar la valencia sintaacutectica de una

construccioacuten como Juan se lava

Los estudios que se exponen a continuacioacuten presentan (i) una propuesta

clasificatoria estructuralista (Barrenechea y Rosetti 1984 [1969]) que tuvo gran impacto

en la Argentina y sobre la cual se basan las descripciones de Abadiacutea de Quant 2004

Abadiacutea e Irigoyen 1980 y Kovacci 1993 eacutestos ultimos estudios sobre el sistema de usos

del se en la variedad de espantildeol regional NEA y del espantildeol de Corrientes (ii) una

propuesta ecleacutectica con un inventario actualizado de las construcciones con se

(Saacutenchez Loacutepez 2002) y (iii) estudios sobre voz media en espantildeol (Pena 1982 Garciacutea

Miguel 1985 1995 Maldonado 2009) Al finalizar el capiacutetulo retomamos nuestro

problema central a partir de estos aportes

321 Las construcciones reflexivas desde el estructuralismo argentino el sistema

de reflejas y cuasirreflejas

Manacorda de Rosetti (1984 [1969] en Barrenechea y Rosetti 1984 [1969]) ha

planteado una clasificacioacuten sistemaacutetica y taxonoacutemica de las construcciones con se que

tuvo un gran impacto en la Argentina especialmente en las descripciones sobre la

variedad regional del espantildeol (Abadiacutea de Quant 2006 Kovacci 1993)

En primer lugar la construccioacuten con se es definida como una construccioacuten

verbal endoceacutentrica ya que contiene un nuacutecleo verbal y un pronombre personal reflejo

que se articula directamente con eacutel (Rosetti 198493) La posibilidad de hablar de un

sistema de construcciones reside seguacuten Rosetti (198494) en la presencia de una marca

linguumliacutestica particular representada por la forma pronominal dependiente El conjunto de

construcciones que presenta esta marca es heterogeacuteneo

El primer criterio de anaacutelisis consiste en observar la variacioacuten del pronombre

personal seguacuten la flexioacuten personal del verbo Dice la autora [la] sentildeal linguumliacutestica que

123

organiza este sistema es pues la posibilidad de variacioacuten formal del pronombre

personal subordinado en relacioacuten con la flexioacuten personal que el verbo contiene

pueden o no coincidir (Manacorda de Rosetti 198494) Este criterio le permite

distinguir entre construcciones pronominales de persona divergente (Te observo) y las

de persona coincidente (Me peino) Este uacuteltimo grupo es internamente heterogeacuteneo y en

consecuencia requiere nuevos criterios de clasificacioacuten La autora propone los

siguientes

(i) la variacioacuten del cliacutetico en todas las personas (Te lavas las manos nos

entendemos bien Te marchas pronto) o soacutelo en la tercera (Se condenoacute a los delicuentes

se vive bien se venden libros)

(ii) La funcioacuten de la forma pronominal es decir si cumple funcioacuten de objeto

directo o de indirecto (como en las reflexivas y reciacuteprocas) o no cumplen estas

funciones (como en las cuasirreflejas)

(iii) Concordancia entre el verbo y el SN(S) Como el grupo de las cuasirreflejas

continuacutea siendo internamente heterogeacuteneo y los criterios empleados no permiten

deslindar los rasgos propios de la pasiva refleja (objeto de su estudio) propone aplicar

este tercer criterio que consiste en ver si la construccioacuten admite un sujeto concordado

con el verbo en 3ra persona de singular o plural (Se venden libros se oyen rumores) o

no lo admite (Se condenoacute a los delicuentes se habla mucho se escucha a todos)

En el grupo de las construcciones cuasirreflejas de 3ra persona la pasiva refleja

queda definida y diferenciada de las impersonales por el comportamiento del sintagma

nominal que ocurre junto al verbo el cual en general es concordante (en 3ra persona

singular o plural) y por tanto puede ser considerado sujeto

Este comportamiento sin embargo es fluctuante y con ello el criterio de

distincioacuten se muestra insuficiente como lo observan Barrenechea y Rosetti (1979) a

partir de un estudio experimental sobre los usos de las dos formas de voz pasiva en el

habla de Buenos Aires Despueacutes de analizar la frecuencia de uso de la voz pasiva

(perifraacutestica y pasiva con se) en relacioacuten a la activa y respecto de la pasiva con se

tambieacuten la variacioacuten de la concordancia entre verbo y sintagma nominal identifican

dentro del grupo de las cuasi-reflejas de tercera persona tres subgrupos la pasiva

segura la impersonal segura y la no-clasificable o ambigua

La pasiva segura es caracterizada por la presencia de un verbo en plural

acompantildeado de una frase nominal que se interpreta claramente como sujeto por

124

concordancia cuando el verbo y la categoriacutea no pronominal personal estaacuten en plural (Se

dictaron clases de dactilografiacutea) (Barrenechea y Rosetti 197962-3)

La impersonal segura incluye una categoriacutea nominal no pronominal que se

interpreta como objeto y no como sujeto por la falta de concordancia verbo singular y

categoriacutea nominal plural (Se utiliza las visitas de otras personas) o verbo plural y

categoriacutea nominal singular (los bdquovopos‟ que asiacute se llaman la policiacutea alemanahellip) y

por reacutegimen pronombre personal en caso objetivo o categoriacutea nominal con preposicioacuten

(Entonces se la trajo con contrato Se tomoacute a muchos peones) Tambieacuten incluye los

textos sin categoriacutea nominal no pronominal (Se fuma y se bebe maacutes que antes) que

aparecen generalmente con verbo en singular (Barrenechea y Rosetti 197963)

Finalmente el tercer subgrupo la no-clasificable o ambigua comprende los

[casos] en los que no se puede decidir si la categoriacutea nominal es sujeto u objeto verbo

en singular y categoriacutea nominal no pronominal personal en singular o construccioacuten

nominal coordinativa (En la calle se veiacutea poca gente Se oye el ruido de los motores y

la bocina de los coches) (Barrenechea y Rosetti 197963)

De los 154 casos registrados las autoras observan una mayoriacutea abrumadora de

construcciones ambiguas con la siguiente distribucioacuten de verbos y categoriacuteas nominales

no pronominales (Barrenechea y Rosetti 197964)

Verbo plural Categoriacutea nominal plural 40 (pasiva segura)

Verbo singular Categoriacutea Nominal singular 110 (no-clasificable)

Verbo singular Categoriacutea nominal plural 14 (impersonal)

Lo interesante de estos resultados es el alto iacutendice de casos comprendidos en la

categoriacutea no clasificable Esto muestra la dificultad en delimitar las caracteriacutesticas

diferenciales de estas construcciones a partir del criterio maacutes utilizado es decir el de la

concordancia de nuacutemero entre verbo y categoriacutea nominal no pronominal En

consecuencia resulta necesario emplear criterios adicionales como ser (i) funcioacuten

sintaacutectica del SN (explicitada por conmutacioacuten con pronombres objetivos) (ii) posicioacuten

del SN en la oracioacuten (iii) rasgo semaacutentico del SN (plusmnpersona) y (iv) la presencia del

verbo transitivo activo

Pero estos resultados tambieacuten muestran a nuestro juicio algo importante que es

la fluctuacioacuten e inestabilidad de este subsistema y en consecuencia una tendencia de

cambio que probablemente vaya en direccioacuten opuesta al patroacuten de concordancias

planteadas

125

Sintetizando el estudio de Barrenechea y Rosetti (1979) permite observar en

relacioacuten a la diferencia entre pasivas con se e impersonales cierta proximidad formal

entre ambas estructuras asiacute como tambieacuten el comportamiento fluctuante de la

concordancia verbo-sintagma nominal Por lo cual las autoras concluyen quehellipauacuten en

el grupo que clasificamos gramaticalmente como pasivas seguras por tener sujeto se

mezclan los rasgos de impersonalidad (ausencia del agente paso a construccioacuten

impersonal cuando se reemplaza el sustantivo sujeto por un pronombre personal

posposicioacuten del sujeto) con rasgos de pasividad (preferencia de la concordancia del

verbo con la categoriacutea nominal lo cual indica que el hablante la interpreta como

sujetohellip) (Barrenechea y Rosetti 197969-70)

Este estudio tuvo un gran impacto en las descripciones del espantildeol variedad

NEA y ha permitido inventariar usos novedosos y tambieacuten fluctuaciones en el sistema

de las reflejas y cuasirreflejas como veremos a continuacioacuten

3211 La variedad de espantildeol del NEA y los usos cuasirreflejos

Tal como lo mencionamos en el capiacutetulo 1 los trabajos de Abadiacutea de Quant e

Irigoyen (1980) Abadiacutea de Quant (1990 2004 2006) han caracterizado el habla de esta

regioacuten denominada regioacuten noreste nordeste o simplemente NEA El Noreste de

Argentina (NEA) es definido de manera unaacutenime como zona de contacto con guaraniacute

tambieacuten como regioacuten fronteriza con Brasil y Paraguay estaacute conformada por las

provincias argentinas de Corrientes Chaco Formosa y Misiones (Abadiacutea de Quant

1990)

En relacioacuten al uso de marcadores reflejos y cuasi reflejos Abadiacutea de Quant

(2004 y 2006) menciona para la regioacuten Nordeste y explica los siguientes fenoacutemenos

(a) En el dominio de pasivas e impersonales cuasi reflejas se presentan

inestabilidades (i ii) consideradas situaciones del espantildeol general (es decir no

influenciadas por el guaraniacute) y tambieacuten el mantenimiento de estructuras pasivas reflejas

canoacutenicas (iii) Especiacuteficamente se observa

(i) oraciones impersonales cuasirreflejas concordantes con el SN (O) como en

(33) tomado de Abadiacutea de Quant (2006103)

(33a) Se atienden a los pacientes

(33b) Dijieron que se eligieron a nuevos maestros

126

(ii) pasivas cuasi reflejas no concordantes con el SN(S) como en (34) de Abadiacutea

de Quant (2006104)

(34a) Se suspende los subsidios

(34b) Se vende frutas y verduras

(34c) Aquiacute se cultiva los mejores ciacutetricos pero no tenemos faacutebricas para

envasar jugos

(34d) Se les entregoacute las varas [AC 26-8-1755]

(iii) Mantenimiento de la pasiva cuasi refleja con sujeto singular o plural

[humano] como en (35) (Abadiacutea de Quant 2006104)

(35) Les oiacute hablar a todoshellipiexclPena dan no se oyen ya poliacuteticos como los de

anteshellipque hablen bienhelliphonestos

(b) Fuera del grupo de pasivas e impersonales cuasi reflejas se observa (iv) el

uso cuasi reflejo de verbos de movimiento como irsevenirse subirse y (v) verbos

reflejos usados como transtivos no reflejos (poneacuteOslash la camisa) Veamos maacutes detalles

En relacioacuten a (iv) Abadiacutea de Quant (2006166) observa que en el habla

sincroacutenica de los nativos de Corrientes se profundiza el uso pronominal o cuasi reflejo

de verbos de movimiento de y hacia un lugar Por ejemplo los verbos aparecerse

entrarse (36a) irse (36b) llegarse (36c) salirse (36b) venirse volverse (36d) los

cuales son de amplia y media extensioacuten en lo que la autora denomina nivel subestaacutendar

(ss) y estaacutendar (s) respectivamente [Fuente de ejs 36 Abadiacutea de Quant 2006167]

(36a) Le dijeron a eacutel los hermanos si te entraacutes y no sabeacutes navegar es repeligroso (s)

(36b) Cuando se fue en la marcha se salioacute de casa sin decir nada (s)

(36c) No participeacute pero me llegueacute para ver las carpas Impresionante(s)

(36d) hellipy si no me hallo me vuelvo y busco laburo acaacute (ss)

(36e) y se fue a la Pulperiacutea de D Domingo Ravena y se mantuvo tomando vino

hasta la noche de donde salioacute y se fue a la casa de la Eugenia para

hacer la desgracia J 288 16 1840 [Abadiacutea de Quant 2006106]

Abadiacutea de Quant sentildeala que esta variacioacuten (con y sin cliacutetico concordante) ya se

registraba en el espantildeol peninsular del siglo XVI (36e) y en consecuencia se explica el

fenoacutemeno como mantenimiento de una modalidad tradicional ampliamente extendida en

el espantildeol subestaacutendar y de extensioacuten media en el nivel estaacutendar de los nativos de

Corrientes

127

En relacioacuten a (v) Abadiacutea de Quant (2006167) observa que los verbos poner y

sacar en el espantildeol general se usan como reflejos (vos poneacutete la pollera (yo) me saco el

saco) pero en el habla coloquial de Corrientes presentan las siguientes variantes

(vi) ocasional uso en el nivel estaacutendar de la variante refleja (poneacutete la pollera)

(vii) uso no reflejo como verbo transitivo modificado por objeto directo que

incluye un adjetivo posesivo que reitera la persona del sujeto (poneacute tu pantaloacuten sacaacute su

pantaloacuten) Esta variante se articula sobre el sintagma del sistema guaraniacute en el que los

verbos son transitivos no reflejos y exigen un posesivo coincidente con la persona del

sujeto como modificador del objeto directo (Abadiacutea de Quant 206168 y Abadiacutea de

Quant e Irigoyen 19801262) En (37a 37b) se ilustra el sintagma guaraniacute que

posiblemente motiva esta variante en el espantildeol del NEA

(37a) amoĩacute che kasṍ

pongo mi pantaloacuten85

(37b) enohḗke nde kasṍ

sacaacute tu pantaloacuten

(viii) La uacuteltima variante poneacutete tu pantaloacuten sacaacutete tu pantaloacuten involucra

verbos reflejos modificados por pronombre objeto indirecto coincidente con la persona

del sujeto y objeto directo que incluye adjetivo posesivo tambieacuten coincidente con la

persona del sujeto Esta variante se considera resultado de la combinacioacuten de la variante

del sistema espantildeol (poneacutete el pantaloacuten) y de la variante guaraniacute (poneacute tu pantaloacuten)

Tambieacuten sentildeala la autora que los hablante del nivel subestaacutendar utilizan con maacutes

frecuencia la variante (vii) y cuando saco mi camperahellip (Abadiacutea de Quant 2006168)

mientras que tiene mayor extensioacuten la variante (viii) en el nivel estaacutendar

Entonces se explica como interferencia guaraniacute la elisioacuten de cliacutetico reflexivo

junto a verbos que lo requieren (bueno poneacute(empty) tu ropa que nos vamos le parece a la

hermana del papaacute)

3212 Sistema y norma en el uso de reflejas y cuasirreflejas en Corrientes

Posteriormente Kovacci (1993) clasifica las construcciones reflexivas del

espantildeol de Corrientes a partir del sistema de construcciones endoceacutentricas verbales

85

Traduccioacuten y anaacutelisis seguacuten el original

128

reflejas y cuasirreflejas propuesto por Rosetti (1984 [1969]) El estudio de Kovacci es

interesante porque muestra un sistema con muacuteltiples fluctuaciones y ldquoanomaliacuteasrdquo

algunas atribuidas a la influencia del guaraniacute

Kovacci (1993479) describe los siguientes usos de construcciones reflejas

(i) construccioacuten reflexiva pura de objeto directo (Me curo con mi yuyito) y de

objeto indirecto (Y me digo bueno loh espanteacute)

(ii) construcciones reciacuteprocas junto a las tres personas del plural puede ser de

OD (Estaban miraacutendose uno a loh

otro) y de OI por ejemplo Y de noche en los

corsose tiran nieve asiacute

(iii) varios tipos de construcciones cuasi reflejas

iiii) de toda persona en las cuales el pronombre no es ni OI ni OD Este grupo

presenta verbos intransitivos (me enojo callate me acuerdo) o transitivos factitivos

(estaba guisando [el locro] y me quemeacute la mano)

iiiii) de 3ra persona singular o plural Algunas veces requiere OI (Si se me

antojaba chipaacute haciacutea [chipaacute]) otras veces no lo exige y tiene valor pasivo (Antes se

usaban los refajos)

iiiiii de 3ra persona singular se trata de la impersonal que puede formarse con

verbo intransitivo sin OD (En Navidad hay estruendo hay muacutesica hay baile se

festeja se come se bebe si se quiere beber) o con verbo transitivo con OD (Bueno

se le guisa para hacer ununa comida) y casos ambiguos86

como Se pinta las

piedras

(iv) Dativo eacutetico se trata del uso de un pronombre aacutetono expletivo coincidente

con la persona verbal y que no se interpreta como reflejo reciacuteproco o cuasirreflejo

ilustrado en los siguientes ejemplos si e asiacute del estoacutemago yo me tomo cualquier teacute y

me pasa Se viene la banda de muacutesica y despueacute‟ no‟ miramo que actuacutean lo chico‟87

(v) Pares verbales del tipo irirse quedarquedarse entre otros Advierte que el

uso de las formas irirse no corresponde al del espantildeol estaacutendar que diferencia

significado (aspectual inceptivo) con la forma cuasirrefleja mientras que en esta

variedad de espantildeol alterna sin diferenciar significado como se puede ver en el

siguiente ejemplo Yo me fui en Santa Librada y le dije si le sanaba a mi hijo que

voy a ir en la procesioacuten Este uso peculiar de varios verbos que en espantildeol estaacutendar

86

Explica la autora que la ambiguumledad reside en la posible caiacuteda de la consonante final (-n) Compaacuterese

con los ejemplos en (34) provistos por Abadiacutea de Quant (2006 104) 87

La comilla uacutenica (‟) indica elisioacuten de -s en posicioacuten final tambieacuten se observa aspiracioacuten [h] de esta

consonante como rasgo caracteriacutestico de la variedad NEA de espantildeol

129

admiten la alternancia reflexivano reflexiva (a veces con cambio de significado

como en morirmorirse otras con cambio argumental como en olvidarolvidarse) es

considerado anoacutemalo especialmente en el caso de irirse y de quedarquedarse que

no responden a ninguacuten esquema de uso del espantildeol estaacutendar

Hay otros aspectos considerados anoacutemalos como la duplicacioacuten del pronombre

en posicioacuten preverbal y posverbal en el mismo sintagma verbal como en Ya se estaacute

desempentildeaacutendose Nos teniacuteamo que vestirno‟ y Ahora me vuelvo a enfermarme (Kovacci

1993 487) Tambieacuten es descripta como irregular la posicioacuten (preverbal) que ocupa el

cliacutetico en frases verbales con infinitivo o gerundio (me queriacutea ir me voy yendo nos

estamos viendo siempre) cuando debiera ir pospuesto junto al verboide Muchos de

estos usos ocurren en nuestro corpus de espantildeol

La autora concluye que la norma correntina puede verse como una tendencia

hacia el predominio de las formas pronominales en el caso de los pares estaacutendar

pronominalno pronominal en la cual se pierde la forma no pronominal (irsegtir) y en

consecuencia la distincioacuten de significados Por otro parte observa la anteposicioacuten del

pronombre en varias construcciones de verbo + verboide (como en se estaacute yendo) y

duplicaciones (nos teniacuteamos que vestirnos) las cuales a su juicio revelan procesos

analoacutegicos influenciados por la interferencia del guaraniacute

La autora identifica los siguientes factores como causales o desencadentes de

este peculiar sistema de construcciones reflexivas del espantildeol adstrato guaraniacute

1) la diferencia estructural de los sistemas reflexivos del espantildeol y del guaraniacute

eacuteste uacuteltimo distingue la categoriacutea reflexivo integrada por un ldquoreflejo purordquo ye ~

yey y un ldquoreciacuteprocordquo yo~ yoy pero carece de un prefijo cuasirreflejo

2) la aplicacioacuten del prefijo reflejo guaraniacute a los preacutestamos consolidados del

espantildeol extendiendo el valor de aquel a la forma cuasirrefleja (por ej el

preacutestamo yedescuidaacute bdquodescuidarse‟)

3) la alternancia de las formas reflexivasno reflexivas de estos preacutestamos

(perdeacuteyeperdeacute bdquoperder(se)‟) y

4) el uso de la forma prefijada como interpretacioacuten de formas no pronominales

espantildeolas

El resultado de la interferencia de estos factores en el espantildeol se manifiesta por

una parte en el uso vacilante de la construccioacuten cuasirrefleja frente a la no pronominal

(irirse) con la consiguiente ruptura de la oposicioacuten gramatical estaacutendar Por otra parte

130

la construccioacuten pronominal se extiende a verbos que en la lengua estaacutendar no ocurren

con cuasirreflejos (Kovacci 1993 488)

El estudio de Kovacci (1993) a pesar de la terminologiacutea que puede resultar oscura

es interesante porque muestra tendencias de cambio presentes en esta variedad de

espantildeol regional influenciada por el guaraniacute- seguacuten el presupuesto de la autora- una de

las lenguas en contacto en la regioacuten NEA88

El panorama sobre el sistema reflexivo que nos ofrece sugiere la extensioacuten del uso

pronominal en verbos que en otras variedades no lo requieren y tambieacuten la extensioacuten de

lo que la autora denomina dativos eacuteticos los cuales son indiferenciables de un cliacutetico

pronominal reflexivo concordado en los ejemplos presentados especialmente porque

como vimos las formas pronominales aacutetonas soacutelo difieren en la 3ra persona es decir

cuando no se refieren a participantes del acto de habla Por lo tanto nos preguntamos

coacutemo comprobar que las palabras destacadas con negrita en los siguientes ejemplos son

dativos eacuteticos ndashsustituibles por le en la 3ra persona singular y no por un marcador

medio reflexivo indirecto o de benefaccioacuten se- (yo me tomo cualquier teacute y me pasa bdquose

viene la banda de muacutesica y despueacute‟ norsquo miramo que actuacutean lo chico‟) En caso de no

ser diferenciables nos preguntamos queacute valor semaacutentico tienen en comuacuten estas formas

pronominales

322 Las construcciones con se

Cristina Saacutenchez Loacutepez (2002) compila estudios sincroacutenicos y diacroacutenicos que

aspiran a responder las siguientes preguntas iquesthay varios ses que determinan

construcciones diferentes o se trata de un solo elemento que aparece en diversas

construcciones iquestQueacute tienen en comuacuten estas estructuras para presentar la misma marca

formal Su trabajo se destaca por inventariar y caracterizar en detalle cuatro tipos de

construcciones con se (impersonal pasiva media y aspectual) Ademaacutes esta autora

emplea el concepto ldquomediordquo sin restringirlo a la construccioacuten media pasiva o facilitativa

(Esta camisa se lava faacutecilmente) sino aplicaacutendolo a una construccioacuten que denota cambio

88

Tambieacuten nos resulta interesante por la composicioacuten del corpus que reuacutene entrevistas orales con

enunciados espontaacuteneos de 67 hablantes de distintas localidades de Corrientes cuyas edades van de 15 a

45 antildeos y de ambos sexos En este sentido el pionero estudio de Abadiacutea de Quant e Irigoyen (1980)

Abadiacutea de Quant (1990) y (2006 [2000]) ha sido muy importante porque sienta las bases del estudio

dialectoloacutegico de la variedad de espantildeol local y de la metodologiacutea de trabajo que estudia

mayoritariamente corpus oral

131

de estado y que aplica para cualquier persona del paradigma reflexivo De esta manera

representa una transicioacuten una propuesta conciliadora entre hispanistas ortodoxos que

niegan la existencia de formas de voz media en espantildeol y quienes defienden la tesis de

voz media en espantildeol

En primer lugar Saacutenchez Loacutepez (200214) observa que la forma se es un cliacutetico

de 3ra persona (singular o plural) que puede aparecer en numerosas construcciones

como las ilustradas en (38)

[Fuente de los ejemplos 38 Saacutenchez Loacutepez 200217]

(38a) Aquiacute se trabaja bien -impersonal

(38b) Se vioacute a los novios tomados de la mano -impersonal

(38c) Se venden casas -pasiva

(38d) Esa novela se lee con agrado -pasiva

(38e) La ropa se secoacute raacutepidamente -media

(38f) El conferencista se arrepintioacute de haber dicho aquello -media

(38g) Andreacutes se bebioacute una copa de vino -aspectual

(38h) El jefe se ha ido ya -aspectual

Saacutenchez Loacutepez (200214-5) distingue dos grupos (i) las de se no paradigmaacutetico

es decir construcciones en las cuales el cliacutetico no puede flexionar en 1ra y 2da persona

(38a-d) y las del se paradigmaacutetico construcciones en las cuales el cliacutetico puede

flexionar en todas las personas y alternar con los pronombres aacutetonos correspondientes

(me te nos os) Ambos grupos coinciden en la obligatoria concordancia del cliacutetico con

el sujeto de la oracioacuten (y con la flexioacuten verbal)

Agrega que las construcciones de (38) en especial de (38e-h) se diferencian de

las de (39) ya que aquiacute el cliacutetico funciona como pronombre reflexivo (39a) o reciacuteproco

(39b) correferente con el sujeto de la oracioacuten89

La prueba que aduce es que los cliacuteticos

pueden alternar con otros pronombres cliacuteticos no reflexivos (Juan me afeita Las vecinas

nos insultaron)

(39a) Juan se afeita (a siacute mismo)

(39b) Las vecinas se insultaron (unas a otras)

A partir de los ejemplos (38) la autora clasifica las construcciones con se en

cuatro tipos principales que son los siguientes (i) impersonales (ii) pasivas reflejas o

pasivas con se (iii) medias y (iv) se aspectual A continuacioacuten la caracterizacioacuten de

cada tipo

89

Plantea que a diferencia de (1) la reflexividad -entendida como concordancia con el sujeto oracional-

en (2) es una propiedad no inherente una posibilidad maacutes entre otras

132

(i) Impersonales con se

Si bien se considera impersonal toda construccioacuten que carece de sujeto expliacutecito

(Hace friacuteo Llaman a la puerta Es tarde) estas construcciones se caracterizan por dos

propiedades baacutesicas (i) no tienen sujeto expliacutecito -soacutelo desinencia verbal en 3ra persona

singular- y pueden recibir una interpretacioacuten inespeciacutefica de tipo geneacuterico o existencial

dependiendo de propiedades leacutexico-aspectuales de los predicados Asiacute los predicados

inacusativos90

o estativos (40c) o aquellos que ocurren en tiempos no perfectivos o

presente propician lecturas geneacutericas La referencia es indeterminada inespeciacutefica

(alguien todo el mundo) La segunda propiedad (ii) es que pueden ocurrir con cualquier

tipo de verbo es decir con predicados transitivos (40b) o intransitivos (40a)

inacusativos o ergativos (40c) copulativo (40d) o pasivo (40e)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200219 cursiva en el original)

(40a) Aquiacute se duerme muy bien en verano

(40b) Se encontroacute al alpinista desaparecido

(40c) Cuando se llega siempre tarde se adquiere fama de impuntual

(40d) Se es feliz cuando se es honesto

(40e) Se sufre mucho cuando se es traicionado por los amigos

Junto a verbos transitivos la construcioacuten impersonal exige un SN objeto

encabezado por la preposicioacuten a cuando el argumento interno -paciente- presenta rasgo

semaacutentico [definido] y [humano] tiacutepicamente estaban regidos por caso dativo en latiacuten

(Se busca a los culpables de la cataacutestrofe) Los demaacutes verbos transitivos que no

presentan estas restricciones pueden generar construcciones impersonales o pasivas con

se o fluctuaciones (Se busca camareros Se buscan camareros) (Saacutenchez Loacutepez

200236)

(ii) Pasivas con se y medio-pasivas

Estas construcciones presentan un sujeto gramatical concordado con el verbo y

con el SN en 3ra persona singular o plural el sujeto gramatical corresponde a un objeto

90

Los verbos ergativos o inacusativos forman una clase especial caracterizada por tener un uacutenico

argumento (como los intransitivos) que tiene en cambio las propiedades semaacutenticas y formales de un

objeto (es decir tiene propiedades similares al complemento directo de un verbo transitivo) La naturaleza

mixta de tal argumento se ha atribuido al hecho de que ocupe la posicioacuten de un objeto (esto es sea un

argumento interno al SV) Por eso puede en ocasiones aparecer sin determinante si sigue al verbo (llega

gente) y ser el sujeto de construcciones absolutas de participio (llegado el momento nos fuimos al cine)

A diferencia de los complementos directos en cambio estos sujetos internos no reciben caso acusativo

del verbo (de ahiacute que eacuteste se denomine bdquoinacusativo‟) por lo que la uacutenica forma de legitimarse es

mediante el caso propio del sujeto el nominativo (Saacutenchez Loacutepez 200219)

133

nocional ya que puede aparecer pospuesto al verbo sin determinante Las pasivas se

construyen a partir de verbos transitivos eventivos91

es decir denotan eventos que

implican un argumento agente o experimentante pero que tiene una interpretacioacuten

geneacuterica o inespeciacutefica

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200250]

(41a) Aquel antildeo fueron descubiertos importantes yacimientos arqueoloacutegicos

(41b) Se descubrieron importantes yacimientos arqueoloacutegicos

El sujeto de las pasivas con se tiene dos restricciones (i) la posicioacuten posverbal

que es su posicioacuten no marcada especialmente cuando es un SN sin determinate como en

(41b) Si se trata de un SN determinado puede preceder o seguir al verbo por cuestiones

de toacutepico (42) La segunda restriccioacuten es (ii) la animacidad del sujeto que no puede ser

un SN [definido] y [animado] y si es [animado] soacutelo puede ser indefinido (43) y no debe

ocupar la posicioacuten maacutes topical para evitar ambiguumledades (43bc)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200254-5]

(42a) Se construyeron los edificios

(42b) Los edificios se construyeron

(43a) Se necesitan cocineros con urgencia

(43b) Los cocineros se necesitan con urgencia

(43c) Se necesitan los cocineros con urgencia

Las pasivas eliminan al agente o experimentante el cual puede quedar impliacutecito

y raramente puede explicitarse mediante un adjunto introducido por la preposicioacuten

POR que denota entes no animados -causa instrumento procedimiento- o si son

animados se trata de sustantivos referidos a grupos humanos como el senado consejo

la asamblea etc

Finalmente un grupo particular de construcciones medio-pasivas puede tener

ademaacutes de su interpretacioacuten eventiva (44a) -asociada a tiempo preteacuterito y perfectivo-

una interpretacioacuten geneacuterica o estativa (44b) y denotar propiedades del objeto (Saacutenchez

Loacutepez 200262-3 veacutease Garciacutea Negroni 2002275-308)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200263]

91

La autora se refiere con el teacutermino ldquoeventivordquo a actividades logros o realizaciones que afectan un

objeto el cual se expresa sintaacutecticamente como sujeto en la claacuteusula pasiva

134

(44a) Se leyeron muchos libros durante aquel semestre [Pasiva refleja]

(44b) Este libro se lee faacutecilmente [Medio pasiva-geneacuterica]

Estas construcciones tienen valor modal bdquode posibilidad‟ se asocian a tiempo

presente o imperfectivos a modificadores de modo (faacutecilmente) y negacioacuten Tienden a

denotar predicados de tipo realizacioacuten cuyo objeto afectado tiene la habilidad o

posibilidad expresada mediante el SN sujeto (Los hijos no se escogen Las mujeres no

se conocen nunca bien Los maridos no se encuentran faacutecilmente)

Garciacutea Negroni (2002275-308) sentildeala una serie de restricciones que

caracterizan este tipo de construcciones geneacutericas denominadas por la autora SE medio

(SM) e ilustradas en (45) Estas construcciones expresan una propiedad del proceso lo

que permite diferenciarla de otras construcciones proacuteximas como la llamada media

pasiva la media impersonal y media espontaacutenea

[Ejemplos de M Garciacutea Negroni 2002275]

(45a) Este libro se lee faacutecilmente

(45b) Estos sueacuteteres se lavan raacutepido

(45c) El tango se baila pero el jazz no

(45d) Las sillas de mi casa se pliegan

(45e) El champagne se bebe friacuteo

(45f) Los platos se guardan en el armario de la derecha

Las caracteriacutesticas propias de las medias geneacutericas o se medio (Garciacutea Negroni

2002276) son (i) un verbo transitivo en voz activa precedido por un se concordante en

nuacutemero con el sujeto formal -que se corresponde con el objeto nocional- y que es un SN

[-animado] que puede ser [+especiacutefico] Este SN no puede interpretarse como un

agente pero la construccioacuten permite sobreentender la presencia de un agente [+humano

indeterminado] (ii) es compatible con adverbios de modo y con valores teacutemporo-

modales no puntuales ni perfectivos sino maacutes bien de tipo habitual geneacuterico -

atemporal y normativo Esta construccioacuten se especializa en expresar propiedades a partir

verbos eventuales o de procesos de cambio En el proacuteximo capiacutetulo veremos que en

saacutencrito y griego claacutesicos tambieacuten se presenta este tipo de construcciones que denotan

propiedades de un SN afectado que se expresa como sujeto (capiacutetulo 4 motivo por el

cual Klaiman (1991) sugiere una posible asociacioacuten entre no eventualidad y voz media)

135

(iii) Las construcciones medias con se

Para Saacutenchez Loacutepez este grupo incluye las construcciones intransitivas

perfectivas con verbos de cambio de estado y posicioacuten (46a b) de reaccioacuten emocional

(46c) y verbos pronominales puros (46d) En todas ellas el se puede alternar con las

demaacutes formas del paradigma reflexivo (me te nos os)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200273]

(46a) La ropa se secoacute

(46b) El barco se hunde

(46c) No debe entristecerse con la noticia

(46d) Pronto se arrepentiraacute de haber tomado esa decisioacuten

Estas construcciones heterogeacuteneas comparten dos propiedades el cliacutetico tiene

los mismos rasgos que el sujeto gramatical que carece de valor agentivo se lo

interpreta como objeto afectado o como experimentante92

La oracioacuten denota un proceso

que tiene su origen y desarrollo en el sujeto que denota un experimentante o tema

afectado por un proceso de cambio en el que no interviene un agente o causa externa es

decir predomina el significado de afectacioacuten del sujeto (Saacutenchez Loacutepez 200273 y 107)

Por otro lado este grupo de medias se diferencia de las reflexivas como (47)

cuyo sujeto es un agente que controla la accioacuten y el objeto sobre el cual proyecta la

accioacuten mientras que en las medias el sujeto no agentivo sufre un cambio que no puede

controlar (Saacutenchez Loacutepez 200273-4) Esta consideracioacuten sustenta el anaacutelisis tradicional

que reserva el funcionamiento de se como un pronombre personal de ODOI soacutelo para

(47) mientras que en las construcciones medias de (46) se solo expresariacutea una vez maacutes

al sujeto

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200273]

(47a) Juan se odia

(47b) Juan se regaloacute un coche nuevo

Tal como lo sentildealamos en sect 312 no hay diferencia formal entre (47a) y (47a‟)

las consideraciones sobre la agentividad del participante sujeto derivan del sentido

comuacuten desde el cual nos resultariacutea raro o aberrante interpretar que Juan es agente

deliberado y responsable de sus actos en (47a‟) y no un participante paciente o afectado

92

Entendido como un ente animado que no controla el proceso que se produce en eacutel (Saacutenchez Loacutepez

200294)

136

(47a) Juan se odia

(47a‟) Juan se hunde

Sentildeala Saacutenchez Loacutepez que el grupo de construcciones medias es heterogeacuteneo y

reuacutene al menos dos tipos (i) verbos de cambio fiacutesico y psicoloacutegico93

(ii) verbos

pronominales El primer grupo que es mayoritario reuacutene verbos de cambio fiacutesico -

incluye cambio de posicioacuten- como secar mojar hundir y de cambio psicoloacutegico -como

alegrarse sorprenderse enfurecerse cansarse- que denotan procesos de cambio

sufridos por un objeto afectado el cual se codifica como objeto en la construccioacuten no

pronominal y como sujeto en la construccioacuten pronominal inacusativa o ergativa Eacutesta

uacuteltima se considera anticausativa94

ya que se origina por la peacuterdida del argumento causa

que el verbo de cambio toma en la construccioacuten transitiva como su sujeto Compaacuterese

(48a) y (48b) y (48a‟b‟ 48a‟‟b‟‟) donde se ilustra esta alternancia causativa

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 200280-86]

(48a) El viento secoacute la ropa

(48b) La ropa se secoacute (con el viento)

(48a‟) Aquella situacioacuten enfadoacute muchiacutesimo a los estudiantes

(48b‟) Los estudiantes se enfadaron muchiacutesimo con aquella situacioacuten

(48a‟‟) Las circunstancias lo volvieron desconfiado

(48b‟‟) Se volvioacute desconfiado por las circunstancias

El segundo grupo de construcciones medias conformado por verbos

pronominales sin alternancia causativa es subdividido en (i) los inherentemente

reflexivos como quejarse atreverse a etc que pueden exigir reacutegimen preposicional o

no pero carecen de usos transitivos no reflexivos (49d) (ii) los que toman el cliacutetico y se

vuelven intransitivos como acordarse de olvidarse de etc que originan una

construcioacuten llamada antipasiva ya que el verbo no puede expresar al argumento

acusativo y lo legitima mediante la preposicioacuten tambieacuten (iii) los que continuacutean siendo

transitivos pero cambian de significado como ganarse la vida jugarse la vidael tipo

93

Estos verbos se caracterizan aspectualmente como procesos de cambio que originan una construccioacuten

resultativa o perfectiva En algunos casos los verbos exigen un predicativo que explicite el estado

resultante (48b‟‟) 94

Los verbos de reaccioacuten emocional tambieacuten participan de la alternancia causativa sus objetos

nocionales son experimentantes es decir participantes que no controlan el proceso de cambio mental o

psicoloacutegico que se produce en ellos y que es inducido por un impulso no activo sin volicioacuten ni

agentividad (Saacutenchez Loacutepez 200280-86)

137

saltarse un semaacuteforo etc) y (iv) verbos doblemente pronominales que denotan cambios

de estado o posicioacuten y que requieren un cliacutetico reflexivo correferente con el sujeto y un

cliacutetico dativo tal como en (49a-d) y (49e f) (Saacutenchez Loacutepez 200297) El cliacutetico dativo

no es considerado un benefactivomalefactivo sino un argumento responsable del

proceso sin intervenir en eacutel directamente un agente no intencional por lo cual la autora

considera curiosa la incompatibilidad con expresioacuten de causa externa o del adjetivo solo

(49f)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 2002103 y los uacuteltimos (49e f) 104]

(49a) Se me cayoacute el dinero

(49b) Se me ha perdido un pendiente

(49c) Se me olvidoacute la cartera

(49d) A Pepe se le ha estropeado el coche por segunda vez

(49e) A ese capitaacuten se le hunden todos los barcos (con las tormentas)

(49f) La comida se me quemoacute (sola)

(iv) Se aspectual

El uacuteltimo grupo de construcciones medias reuacutene verbos transitivos (comerse

fumarse etc) o intransitivos (dormirse despertarse morirse caerse saltarse irse

venirse reigraverse estarse) en los cuales la presencia opcional de se -correferente con el

sujeto- modifica las propiedades aspectuales del predicado explicita su valor de

culminacioacuten y denota un evento con estado resultante95

(Saacutenchez Loacutepez 2002122)

[Ejemplos de Saacutenchez Loacutepez 2002108]

(50a) Se fue se murioacute se salioacute de la sala

(50b) Se comioacute una manzana

Como se ha podido apreciar la propuesta de Saacutenchez Loacutepez (2002) es ecleacutectica

intenta conciliar en la descripcioacuten los aportes de estudios formalistas y funcionalistas y

enriquece el inventario y la caracterizacioacuten de las construcciones con se La hemos

incluido por dos razones fundamentales (i) caracteriza casi todas las construcciones

detectadas por Klaiman (1991) en sistemas de voz baacutesica activa y media como los de

griego claacutesico aunque con una terminologiacutea distinta (ii) porque introduce el teacutermino

95

Agrega que junto a los verbos transitivos operan restricciones vinculadas al verbo -deben ser

acciones transitivas completas y delimitadas- y otras vinculadas al objeto que debe ser definido

especiacutefico delimitado Junto a los verbos intransitivos no se han postulado restricciones pero siacute

tendencias a expresar acciones puntuales perfectivas En algunos verbos el matiz significativo que aporta

consiste en destacar la intencionalidad del sujeto en otros la inminencia de la accioacuten o el abandono de un

lugar de procedencia (Saacutenchez Loacutepez 2002119-121)

138

medio con el valor baacutesico con el cual seraacute utilizado por los autores de la siguiente

seccioacuten es decir como cambio de estado que afecta al sujeto

Sin embargo en los uacuteltimos grupos de construcciones denominadas ldquomediasrdquo y

ldquoaspectualrdquo aparecen casi todas las construcciones anoacutemalas de Kovacci (1993) No

queda claro si pueden ser agrupadas en un mismo paquete medias y aspectuales -ya que

ambas expresariacutean cambios y acciones perfectivas o puntuales- y tampoco por queacute son

tantas las construcciones que admiten ese se paradigmaacutetico concordante con el verbo

que en algunos casos resulta imprescindible (arrepentirse acordarse) y en otros

innecesario (caminarse llegarse) Una posible explicacioacuten de estas cuestiones la

ofrecen los autores que sostienen la tesis de voz media en espantildeol

323 Las construcciones con se y la expresioacuten de la voz media

A diferencia de las propuestas anteriores las proacuteximas postulan con

argumentaciones parcialmente diferentes la existencia de una oposicioacuten entre voz

activa y media en el espantildeol e identifican el cliacutetico se como expresioacuten de la voz media

(Pena 1982 Garciacutea Miguel 1985 y 1995 y Maldonado 2009) Ademaacutes le asignan a esta

forma un valor semaacutentico baacutesico afectacioacuten del S

3231 La oposicioacuten de voz activamedia y la afeccioacuten del sujeto

Jesuacutes Pena (1982) sostiene que el espantildeol al igual que el griego claacutesico y el

latiacuten presenta voz media Aunque estas lenguas difieren en los procedimientos formales

de expresarla coinciden en que la media indica prototiacutepicamente la afeccioacuten del sujeto

A partir del estudio contrastivo con lenguas indoeuropeas claacutesicas concluye que

en espantildeol como en latiacuten y griego la informacioacuten de la categoriacutea (voz) gira en torno a

la nocioacuten de ldquoafeccioacutenrdquo o ldquoparticipacioacutenrdquo del sujeto gramatical en el proceso expresado

por el verbo (Pena 1982247) En las tres lenguas se distingue el mismo contenido

categorial soacutelo que con procedimientos de expresioacuten parcialmente distintos En griego

por ejemplo algunos verbos admiten las dos flexiones y otros exigen soacutelo una

determinada flexioacuten En el primer caso se trata de una oposicioacuten binaria restrictiva o

inclusiva ldquoactivamediardquo cuyos contrastes son ldquono afeccioacuten del sujeto vs ldquoafeccioacuten del

139

sujetordquo En este caso voz activa y media estaacuten en una relacioacuten de oposicioacuten privativa

en la cual la voz media teacutermino marcado de la oposicioacuten indica que el sujeto se

encuentra afectado por el proceso la voz activa teacutermino no marcado indica que el

sujeto o bien no se encuentra afectado por el proceso o bien (caso de neutralizacioacuten) no

informa acerca de si estaacute afectado o no (Pena 1982224)

Por otro lado agrega que las distintas acepciones (reciprocidad reflexividad

directa o indirecta media interna y media pasiva) o variedades de la voz media vienen

dadas por la estructura semaacutentico-sintaacutectica de la oracioacuten que el verbo permite o exige

(Pena 1982234) Esta oposicioacuten y sus acepciones o variantes de contenido vaacutelida para

griego claacutesico latiacuten y el espantildeol estaacuten esquematizadas en la siguiente figura (7)

voz

activa media rarr ldquoacepcionesrdquo

[-afeccioacuten] [+afeccioacuten] reflexivo-reciacuteproca

interna

pasiva

Figura 7 Voz media en espantildeol y sus acepciones (Pena 1982234)

Al profundizar en la voz media del espantildeol el autor menciona la existencia de

verbos que no admiten la oposicioacuten diateacutetica es decir los equivalentes a los activa

tantum y media tantum del griego o los deponentes del latiacuten Sentildeala que en este grupo

no hay correspondencia significantendashsignificado de modo que algunas formas activas

pueden expresar significado medio (perecer carecer convalecer brillar) aunque

prevalece la tendencia a marcar positivamente aquellos que expresan significado medio

como en el caso de caercaerse morirmorirse quejarse (Pena 1982235)

El autor analiza verbos transitivos y causativos capaces de codificar oposiciones

de voz96

para ver queacute modalidades o acepciones de voz media (media reflexiva-

reciacuteproca media interna medio pasiva) pueden expresar Concluye que la posibilidad

96

Es decir describe comportamientos de voz junto a verbos transitivos capaces de tomar un teacutermino A y

un teacutermino B en las funciones sintaacutecticas de sujeto y objeto considera los tres procedimientos de voz (i)

lavo -VA- me lavo -forma pronominal de voz media- y soy lavado -forma pasiva-y la posibilidad de que

en la posicioacuten sujeto ocurra el teacutermino A o B Estos teacuterminos son caracterizados con el rasgo [+-

Animado] lo que permite distinguir entre causativos y transitivos

140

de expresar las distintas acepciones depende de la estructura oracional que el verbo

permite o exige (Pena 1982248-9) Asiacute la construccioacuten pronominal con la acepcioacuten

ldquoreflexivo-reciacuteprocordquo se da de manera inequiacutevoca junto a verbos transitivos que toman o

permiten un argumento ldquoBrdquo (objeto directo llamado ldquoimplementordquo) con el rasgo [+

animado] como azotar y corregir Con verbos causativos como asustar y alterar que

exigen o permiten B [+animado] se solapan las acepciones medias reflexivo-reciacuteproca

y media interna siendo el contexto linguumliacutestico o situacional el que determinaraacute una u

otra lectura diateacutetica (Pena 1982240)

VOZ MEDIA

ldquoReflexivardquo ldquoreciacuteprocardquo ldquointernardquo

a Yo me asusteacute (a miacute mismo) (con el ruido)

b Eacutel se asustoacute (a siacute mismo) (con el ruido)

c Ellos se asustaron (a siacute mismos) (entre siacute) (con el ruido)

En conclusioacuten sentildeala Pena (1982248) que tanto en los verbos transitivos como

en los causativos funciona la oposicioacuten de voz activa (=no afeccioacuten del sujeto) y voz

media (= afeccioacuten del sujeto) La forma activa selecciona siempre un teacutermino o

argumento A sujeto gramatical del cual no predica su afectacioacuten la forma pasiva del

verbo siempre selecciona el teacutermino B como sujeto gramatical (modalidad medio-

pasiva) y expresa que se encuentra afectado en el proceso realizado por el teacutermino A

independientemente de que el mismo esteacute expresado o no Por uacuteltimo la forma

pronominal puede seleccionar los teacuterminos A o B como sujeto gramatical y expresa

siempre la modalidad de voz media en cualquiera de sus acepciones media indirecta

(me lavo las manos) media reflexiva o reciacuteproca (se asustoacute a siacute mismo se asustaron

entre siacute) media interna (me altereacute con el ruido) media pasiva (la mesa se lava el

defecto se corrige la novela se leyoacute)

3232 Voz media afectacioacuten y detransitivizacioacuten

Joseacute M Garciacutea-Miguel (1985327) retoma la propuesta de Pena (1982) y plantea

que las construcciones pronominales en su conjunto sirven para expresar una forma de

141

diaacutetesis o de voz97

que por su funcionamiento y rasgos semaacutenticos puede denominarse

como voz media

Para Garciacutea Miguel (1985 2001) el cliacutetico se define varias diaacutetesis recesivas (es

decir con peacuterdida de un argumento) en relacioacuten a verbos transitivos del espantildeol Sentildeala

que entre la construccioacuten pronominal y la construccioacuten no pronominal transitiva existe

para cada verbo una relacioacuten del siguiente tipo donde A= actante 12 cd=

complemento directo y suj= sujeto (Figura 8)

A1SUJ - PRED ndash A2CD rarr A2SUJ ndash se ndash PRED

Figura 8 Relacioacuten entre la construccioacuten no pronominal transitiva y la construccioacuten pronominal

(Garciacutea Miguel 1985)

En la construccioacuten pronominal (por oposicioacuten a la construccioacuten activa transitiva

no pronominal) se enfoca el proceso desde el punto de vista del paciente presentado

como afectado por el proceso sin que se exprese positivamente en la estructura nuclear

de la claacuteusula cuaacutel es el origen de ese proceso Este significado baacutesico caracteriza toda

la claacuteusula y se expresa junto al verbo por medio de las formas del paradigma me te se

nos os se que concuerdan en persona y nuacutemero con el sujeto y el predicado

(1985327)

Para este autor la voz media presenta tres acepciones o variantes de contenido

que estaacuten condicionadas contextualmente por la naturaleza semaacutentica del predicado del

sujeto (animacidad) y las implicaciones que se siguen del contexto verbal o extraverbal

(Garciacutea Miguel 1985332) Las varientes de la voz media (Garciacutea Miguel 1985328)

son

(1) medio-pasiva el sujeto es paciente y existe un agente distinto de eacutel (La paz

se firmoacute por los embajadores La puerta se abre por Fernando)

(2) media-interna el sujeto es paciente de un proceso en el que no se considera

la existencia de un agente (El cristal se rompioacute Juan se alegra con la noticia) y

(3) media-activa el sujeto es paciente y al mismo tiempo agente (Juan se lava)

De todos modos no es tan faacutecil prever queacute tipo de acepcioacuten media es compatible

con cada verbo a partir de su comportamiento en la transitiva activa pues como lo

sentildeala el autor algunos verbos pueden participar de maacutes de un tipo de construccioacuten

97

La categoriacutea de voz comprende para este autor los diferentes modos de concebir las relaciones entre el

predicado y sus argumentos o actantes (Garciacutea Miguel 1985327)

142

pronominal Al respecto antildeade el nuacutemero de variantes de contenido que admite la

forma pronominal de un verbo cualquiera es proporcional al nuacutemero de variantes de

construccioacuten que admite ese verbo en la forma activa (Garciacutea Miguel 1985331)

Desde una perspectiva maacutes tipoloacutegica Garciacutea Miguel (1995107-8) retoma la

caracterizacioacuten de la voz y la define como categoriacutea gramatical que expresa las

relaciones entre el predicado y sus argumentos o actantes Es decir expresa los

distintos modos de concebir las relaciones entre el predicado y el conjunto de sus

argumentos no soacutelo el sujeto La voz permite cambiar la(s) diaacutetesis98

baacutesica(s) en

diaacutetesis marcada o derivada y con ello indicar una correspondencia entre funciones

sintaacutecticas y argumentos distinta de la esperada Representa las relaciones entre voz

activa y voz media de la siguiente manera donde A=agente P=paciente y V=verbo

(Garciacutea Miguel 1995118)

(iii) Relacioacuten baacutesica expresada por la voz media

Activa ASUJ POBJ V

Media PSUJ VMED

Es decir en la activa transitiva se presenta un proceso en el que el agente

(sujeto) dirige su energiacutea hacia el paciente (complemento directo o P) en el cual produce

un efecto de cualquier tipo En la media se enfoca el proceso desde el punto de vista del

paciente presentado como afectado pero la media no indica por siacute sola la existencia de

ninguacuten otro participante que corresponda al origen de ese proceso En la voz media se

indica que al sujeto le ocurre algo

Resumiendo para este autor los valores prototiacutepicos de la media tiene que ver

con la afeccioacuten del sujeto y la seleccioacuten del participante P como sujeto es decir la voz

media acarrea detransitivizacioacuten (Garciacutea Miguel 1995121)

Sin embargo agrega que se dan ciertas ldquodesviacionesrdquo como ser formas medias

en las que ocurre un complemento directo que indica la parte corporal afectada (por ej

gr claacutes louacuteomai tagraves kheicircras bdquome lavo las manos‟) o en otras construcciones transitivas

donde la media indica diversos modos de orientacioacuten hacia el sujeto en oposicioacuten a la

activa que sentildealan una orientacioacuten hacia otros objetos o personas

A diferencia de las construcciones medias que conllevan cambio sintaacutectico (es

decir las que derivan de activas transitivas no marcadas) el autor le atribuye un mayor

98

Diaacutetesis es entendida por este autor como la correspondencia entre referentes papeles semaacutenticos de

los referentes y funciones sintaacutecticas (Garciacutea Miguel 1995108)

143

grado de transitividad a las siguientes formas medias de espantildeol comer

manzanascomerse las manzanas caercaerse morirmorirse En estas construcciones

pronominales las alternancias son asociadas a diferencias de determinacioacuten del objeto y

a diferencias aspectuales Para el autor este comportamiento se explica porque la media

se situacutea en grado de transitividad debajo de la activa con un nuacutemero mayor de

participantes y encima de la activa con el mismo nuacutemero de participantes Esta idea es

representada mediante un continuum de transitividad (Figura 9) que adapta el

continuum postulado por Kemmer (199373) -ver sect42-

ACTIVA VOZ MEDIA ACTIVA VOZ MEDIA ACTIVA

BITRANSITIVA TRANSITIVA TRANSITIVA INTRANSITIVA INTRANSITIVA

+ Grado de transitividad y voz media -

Figura 9 Continuum de construcciones medias en espantildeol (Garcia Miguel 1995122)

Por uacuteltimo Garciacutea Miguel (1995123) menciona la existencia en todas las

lenguas con marcadores medios de verbos invariables en cuanto a voz es decir verbos

soacutelo medios o soacutelo activos en los que la oposicioacuten de voz se ha suspendido o

neutralizado Por ejemplo en el caso del espantildeol (movimiento traslativo) fugarse (de

posesioacuten) aduentildearse apoderarse (de afeccioacuten psiacutequica) atreverse arrepentirse (actos

de habla) quejarse jactarse

3233 El dominio medio del espantildeol y la voz media baacutesica

Maldonado (1999) es un conocido defensor de la tesis del cliacutetico se como

marcador de voz media Su propuesta inicial encuadrada en la linguumliacutestica cognitiva

presupone una relacioacuten semaacutentica entre todos los usos de se Al respecto dice que Se

demarca un dominio restringido en que S y O son indiferenciables este cierre focal

permite que la atencioacuten se centre en el punto crucial del cambio de estado de manera

tal que el flujo de energiacutea estaacute presente en forma esquemaacutetica mientras un elemento

temaacutetico sufre alguacuten cambio concreto o abstracto (Maldonado 1999442) Su anaacutelisis

presenta similitudes con el de Garciacutea Miguel (1985 1995) ya que plantea como

significado central de las construcciones con se la focalizacioacuten de un cambio de estado

144

en un participante afectado Tambieacuten coincide con Kemmer (1993) en tanto plantea un

continuum de construcciones medias y reflexivas (desde un polo de maacutexima a uno de

miacutenima transitividad) caracterizadas por el grado de distinguibilidad entre los

participantes y por el modo de conceptualizar el evento

Posteriormente desde una perspectiva translinguumliacutestica concluye que en espantildeol

la voz media se configura como un sistema de voz baacutesica (Maldonado 2009) Vamos a

exponer los puntos centrales de su tesis inicial y luego la formulacioacuten actual

El dominio medio del espantildeol

Partiendo de la hipoacutetesis de que el cliacutetico se es un marcador medio Maldonado

(1999126) define el dominio medio como una ldquozona intermediardquo entre las

construcciones transitivas prototiacutepicas (donde un agente (S) inicia deliberadamente una

accioacuten y la transfiere sobre un paciente (O)) y las intransitivas absolutas (con un uacutenico

argumento temaacutetico99

) En este continuum de formas el cliacutetico se tiene una funcioacuten

focalizadora Por ejemplo en relacioacuten a las construcciones transitivas permite focalizar

el cambio de estado sufrido por un argumento y consecuentemente simplificar la

elaboracioacuten del evento Esta simplificacioacuten resulta de un proceso cognoscitivo de

seleccioacuten de la informacioacuten relevante el cual puede operar sobre el argumento sujeto

(agente de las transitivas canoacutenicas) o sobre el objeto (paciente o tema de las transitivas

canoacutenicas)

Maldonado (1999) analiza el complejo dominio medio del espantildeol diferenciando

los siguientes subdominios (i) subdominio medio espontaacuteneo-pasivo-impersonal (ii)

subdominio del experimentante medio (con verbos de actividad mental y emocional)

(iii) subdominio medio-benefactivo (incluye cuidado corporal benefaccioacuten y reflexiva

indirecta) y (iv) el subdominio de la dinamicidad (con verbos intransitivos de cambios

de estado postura locacioacuten traslacioacuten contraexpectativas) Por razones expositivas

presentaremos la caracterizacioacuten de estas construcciones a partir de un artiacuteculo maacutes

reciente

99

Agrega que (hellip) en la forma se no hay una polisemia irrestricta que se dispara en todas direcciones

sino que hay un significado complejo baacutesico que privilegia distintas partes composicionales de acuerdo

con las propiedades semaacutenticas de los elementos con que se combine (hellip) la forma se demarca un

dominio restringido en que sujeto y objeto son indiferenciables este cierre focal permite que la atencioacuten

se centre en el punto crucial del cambio de estado de manera tal que el flujo de energiacutea estaacute presente en

forma esquemaacutetica mientras un elemento temaacutetico sufre alguacuten cambio concreto o abstracto (Maldonado

1999441-2)

145

Maldonado (2009) sostiene la idea de que la voz media en espantildeol constituye un

sistema de voz baacutesica (basic voice system) en el sentido de que la marca media no

evoluciona o no deriva de la construccioacuten reflexiva como lo habiacutean postulado otros

autores (Kemmer 1993)

Plantea que a diferencia del desarrollo documentado en lenguas indoeuropeas

la media constituye en espantildeol una categoriacutea en siacute misma y puede operar como forma

baacutesica para otros patrones de voz (Maldonado 200969) Para apoyar esta tesis muestra

ejemplos de lenguas en las cuales la expresioacuten de la reflexividad no se realiza con la

misma marca que la construccioacuten media o bien donde no se puede probar que la marca

reflexiva sea maacutes ldquobaacutesicardquo que la construccioacuten media (ejs de toba tarasco otomiacute

amhaacuterico maya yucateco balineacutes)

Las construcciones medias representan acciones eventos o estados

pertenecientes a la propia esfera del sujeto La media en contraste con la voz activa o

directa designa un proceso que queda en el aacutembito del sujeto en lugar de ser proyectado

hacia otro participante su especificidad reside en expresar un cambio de estado

sobrellevado por el sujeto (Maldonado 200969)

La media contrasta con la activa transitiva (situaciones con dos participantes

normalmente agente y paciente) pues codifica situaciones en las cuales estaacute implicado

solamente el sujeto (Maldonado 200970) Tambieacuten contrasta con la construccioacuten

reflexiva pues eacutesta involucra una accioacuten donde un agente y un paciente son

correferenciales mientras que la media refiere acciones y estados que soacutelo involucran al

sujeto (Maldonado 200970) Ya que la accioacuten del sujeto no puede ser distinguida de la

afectacioacuten del objeto en el caso de la media el evento es simplificado Otra diferencia

entre construcciones reflexivas y media (sentildealada a partir de ejemplos del maya

yucateco) tiene que ver con el mantenimiento del rasgo control por parte del sujeto en la

construccioacuten reflexiva opuesta a la afectacioacuten tiacutepica de la construccioacuten media donde el

sujeto padece un cambio de estado que no puede controlar (Maldonado 200973)

En la tabla 25 se detallan las contrucciones de voz media del espantildeol seguacuten

Maldonado (2009)

146

Tabla 25 Voz media en espantildeol (Maldonado 200993)

En su anaacutelisis de espantildeol sentildeala que es inadecuado hablar respecto de los usos

del cliacutetico se de reflexividad y de peacuterdida argumental siendo que la media en espantildeol

supone tambieacuten incremento de energiacutea e involucramiento del sujeto Es decir en

relacioacuten al sujeto la media sentildeala que ldquole pasan cosasrdquo se trata de un experimentante

que vivencia alguacuten cambio de estado (Maldonado 200989-90) En relacioacuten a la

naturaleza ldquoenergeacutetica o dinaacutemicardquo (energetic nature) de la voz media se produce

porque el evento estaacute comprimido al momento crucial del cambio de estado Esa

ldquocompresioacuten eventualrdquo puede provocar efectos de sentido diferentes como

conceptualizar el evento desarrollaacutendose de manera raacutepida abrupta (La pelota salioacute de

la canastaLa pelota se salioacute de la canasta) esta dinamicidad tambieacuten puede afectar el

dominio del tiempo (Michael durmioacute toda la noche Johanna se durmioacute en mi charla)

La funcioacuten focalizadora de la media energeacutetica en contraste con la intransitiva

absoluta puede provocar tambieacuten lecturas de contraexpectativas en situaciones en las

cuales se contradice la conceptualizacioacuten natural y esperada de una situacioacuten (La lluvia

cae El borracho se cayoacute)

Finalmente Maldonado (2009100) observa construcciones100

como en (51) en

las cuales ademaacutes de la ocurrencia del evento estaacute presente el punto de vista del

hablante

100 Maldonado sugiere que el dativo indica afectacioacuten mientras que la media indicariacutea mayor

involucramiento o mayor participacioacuten de parte del sujeto No resulta claro coacutemo se diferencian estos

rasgos y tampoco por queacute no puede interpretarse que las dos formas codifican ldquoafectacioacutenrdquo pero en

relacioacuten a distintos participantes [iquestanimado inanimado] Por ejemplo un dativo poseedor puede ser

afectado por la peacuterdida de un ser querido y al mismo tiempo el morir puede ser conceptualizado como

proceso que afecta a un participante expresado como sujeto

ACCIONES DIRIGIDAS A UNO MISMO (self directed actions)

Acciones habituales (routine actions)

1 Interaccioacuten con parte corporal o posesioacuten inalienable lavarse peinarse

2 Acciones de auto-beneficio conseguirse allegarse comerse

3 Explotacioacuten total leerse aprenderse saberse

FOCO EN CAMBIO DE ESTADO (ASPECTO) (change ndashof- state focus Aspect)

4 Mocioacuten sin traslacioacuten cambio en postura corporal pararse sentarse estirarse

5 Cambio de locacioacuten mocioacuten con traslacioacuten irse subirse meterse

6 Cambio interno (emocional) reaccioacuten emocional alegrarse enojarse

7Acciones verbales manifestando emociones ndashactos de habla

emotiva

quejarse lamentarse

8 Cambio interno (mental) cognicioacuten acordarse imaginarse

9 Cambios de estado cuya fuente energeacutetica no estaacute identificada

eventos espontaacuteneos

romperse quebrarse cerrarse

abrirse

147

(51a) A Juan se le murioacute su papaacute

(51b) A Juan le murioacute su papaacute

Agrega que estos ejemplos demuestran que la media codifica las expectativas del

hablante (speaker‟s expectations) porque el uso del dativo le (que estaacute representando la

afectacioacuten subjetiva de Juan el poseedor externo de papaacute) requiere el uso de la media

(Maldonado 2009100)

Tambieacuten compara la construccioacuten media de reaccioacuten emocional con la

construccioacuten de reaccioacuten emocional no media en la cual el verbo codifica como sujeto

al estiacutemulo externo y al experimentador humano como dativo en ejemplos como los

(52) y (53) donde la serie (a) es la contruccioacuten no media y la serie (b) es la construccioacuten

media101

[Fuente de los ejs 52-53 Maldonado 2009100-101]

(52a) Los nintildeos me ponen nervioso S DAT

(52b) Me pongo nervioso con los nintildeos SVM

(53a) La muacutesica lo puso triste S DAT

(53b) Se puso triste con la muacutesica SVM

Al analizar este contraste semaacutentico sentildeala Maldonado (2009101) que la

construccioacuten dativa indica que el experimentador simplemente sufre alguna afectacioacuten

la media subraya que ellaeacutel activamente representa o interpreta (enact) un cambio

emocional Es decir lo que se focaliza en (52a) es queacute hacen los chicos mientras que en

(52b) es coacutemo reacciona el experimentante Entonces la construccioacuten media es un

evento comprimido que pone en foco el cambio de estado y en el que aumenta el grado

de participacioacuten del experimentante expresado como sujeto

Otro tipo de construccioacuten en la cual no se percibe detransitivizacioacuten estaacute

conformada por verbos de consumo concreto o abstracto como comer fumar beber

tragar saber aprender leer conseguir comprar tomar agarrar etc (Maldonado

101

Para diferenciar las construcciones agregamos la glosa DAT= participante dativo y VM= participante

medio S= sujeto en el original no presenta glosa ni subrayado

148

2009101) En esta construccioacuten media el sujeto explota o consume totalmente el

objeto102

(54b)

[Fuente de ejemplo 54 Maldonado 2009102]

(54a) Viacutector soacutelo comioacute un poco de carne

(54b) Viacutector se comioacute la carne (en tres minutos)

Ademaacutes de la explotacioacuten plena o total afectacioacuten del objeto se presupone en

este tipo de construccioacuten llamada media de explotacioacuten total (full exploitation middle)

el pleno involucramiento del sujeto (full subject involvement) y se ha extendido a verbos

de objeto efectuado (55a) y de creacioacuten (55b)

[Fuente del ejemplo 55 Maldonado 2009103]

(55a) Se echoacute una cena deliciosa

(55b) Tongolele se bailoacute una rumba inolvidable

Finalmente el autor habla de verbos deponentes del espantildeol en casos como

jactarse arrepentirse quejarse los cuales requieren el cliacutetico se Seguacuten el autor estos

verbos designan ldquolecturas energeacuteticasrdquo (energetic readings) donde el sujeto participa

intensamente del acto emocional (Maldonado 2009104) Su involucramiento intenso

puede ser apreciado a partir de la incompatibilidad con adverbios de manera como con

desgano (56a) sin realmente sentirlo y por la compatibilidad con modificadores

volitivos del tipo cuidadosamente agresivamente (56b)

[Fuente de ejemplo 56 Maldonado 2009103 y 104]

(56a) Juan se quejoacute de la poliacutetica econoacutemica con desgano

(56b) Juan se quejoacute de la poliacutetica econoacutemica cuidadosaagresivamente

33 Recapitulacioacuten Problemaacuteticas en torno a las construcciones pronominales con

se

En el capiacutetulo anterior (2) presentamos en detalle las caracteriacutesticas gramaticales

del toba porque es una gramaacutetica menos conocida y para que el lector pueda ver algunas

diferencias que presenta con respecto al espantildeol

En este capiacutetulo abordamos dos toacutepicos centrales

102

Para Maldonado (2009103) el aumento de involucramiento se observa claramente en el sistema medio

del espantildeol tanto para verbos transitivos de consumo (54) como para los verbos de emocioacuten como en el

siguiente par

a Juan compadecioacute a los muchachos (Maldonado 2009103)

b Juan se compadecioacute de los muchachos (Maldonado 2009103)

149

(i) las caracteriacutesticas de una claacuteusula transitiva en espantildeol es decir cuaacutentos y

cuaacuteles participantes centrales se expresan junto al verbo de queacute manera se marcan y

estrechamente ligado al anterior (ii) queacute rol cumple el cliacutetico se en la estructura

argumental del verbo

El primer problema se presenta en sect31 donde a partir de la caracterizacioacuten

semaacutentico-sintaacutectica de una claacuteusula transitiva prototiacutepica nos preguntamos coacutemo se

identifica la presencia de un argumento P en el espantildeol y especiacuteficamente coacutemo

analizar y definir la transitividad (en teacuterminos de valencia sintaacutectica) de una claacuteusula

simple como Juan se lava

Tambieacuten en esta seccioacuten presentamos las razones que nos llevan a proponer un

anaacutelisis alternativo acerca del estatus de esta forma la caracterizamos como iacutendice

pronominal

Finalizamos observando que el cliacutetico se participa de numerosas alternancias

verbales que producen cambios semaacutentico-sintaacutecticos especialmente vinculados al

nuacutemero de participantes y la prominencia discursiva de los mismos y caracterizamos

esas alternancias a partir del estudio de Bogard (2008)

En la seccioacuten sect32 revisamos varias propuestas clasificatorias desde diferentes

liacuteneas teoacuterico-metodoloacutegicas sobre las contrucciones con se con el propoacutesito de ver queacute

soluciones nos ofrecen a nuestro problema central coacutemo analizar y definir la

transitividad de Juan se lava

La seleccioacuten de estudios previos considerados en sect 32 muestra la diversidad de

propuestas de anaacutelisis y clasificacioacuten pero tambieacuten dos grandes estrategias de anaacutelisis

para resolver nuestro problema

(i) inventariar estructuras y caracterizar sus diferencias

(ii) buscar un significado central funcioacuten baacutesica o prototiacutepica y luego deslindar

ldquoacepcionesrdquo variantes de contenido que se consideran dependientes de rasgos como el

contexto oracional el tipo de verbo y el tipo de sujeto (animacidad)

La liacutenea (i) incluiriacutea nuestra construccioacuten Juan se lava en la clase ldquoreflexivardquo o

ldquoreflejasrdquo y el se seriacutea considerado como un pronombre reflexivo de objeto

La liacutenea (ii) posiblemente definiriacutea nuestra construccioacuten como voz media y en

funcioacuten a la compatibilidad con el refuerzo reflexivo por ejemplo sumado a la lectura

que emerge del contexto identificariacutea su posible acepcioacuten reflexiva Dado que la voz

media tiene el significado baacutesico de ldquoafeccioacuten de Srdquo podriacuteamos suponer que la claacuteusula

es en principio intransitiva

150

Si bien la liacutenea de argumentacioacuten que planteamos en sect31 es maacutes afiacuten a la

segunda estrategia de anaacutelisis tambieacuten son interesantes las conclusiones y aportes de

cada uno de los estudios presentados especialmente porque desde un metalenguaje

bastante diferente estaacuten observando fenoacutemenos similares esto es el uso regular

sistemaacutetico de un iacutendice pronominal empleado de modo paradigmaacutetico o soacutelo en 3ra

persona para expresar el cambio de estado y la afectacioacuten de SA que puede originar

diferentes construcciones en esta lengua En espantildeol especialmente en la variedad del

NEA el uso del cliacutetico reflexivo se extiende a numerosos verbos transitivos

intransitivos para denotar accioacuten sobre uno cambio de estado adquisicioacuten benefaccioacuten

pasividad entre otros

El segundo objetivo consistiacutea en la revisioacuten criacutetica de algunas propuestas que

analizan los usos del cliacutetico se en espantildeol general y tambieacuten en esta variedad regional

(NEA) A modo de resumen de la bibliografiacutea consultada presentamos a continuacioacuten

sus principales aportes

La primera propuesta clasifica las construcciones pronominales en dos grandes

grupos reflejas y cuasirreflejas este uacuteltimo subgrupo reuacutene construcciones diversas de

toda persona (cuasirreflejas como Nos vamos me arrepiento) y de 3ra persona (pasivas

e impersonales y doblemente pronominales) (Rosetti (1969)1984) En varias

descripciones del espantildeol regional y de Corrientes se ha aplicado esta clasificacioacuten y se

han detectado comportamientos anoacutemalos algunos de ellos explicados como

interferencia del guaraniacute (Abadiacutea de Quant 1990 2006 y Kovacci 1993)

La segunda propuesta describe de manera integral y desde una perspectiva

ecleacutectica las construcciones con se tiene en cuenta cuatro tipos baacutesicos impersonal

(Aquiacute se trabaja bien Se vioacute a los novios tomados de la mano) pasiva (Se venden

casas Esa novela se lee con agrado) media (La ropa se secoacute raacutepidamente El

conferencista se arrepintioacute de haber dicho aquello) y aspectuales (Andreacutes se bebioacute una

copa de vino El jefe se ha ido ya) (Saacutenchez Loacutepez 200217) La construccioacuten

denominada media es caracterizada como intransitiva y perfectiva en la que un

participante experimentante o tema afectado (expresado como sujeto) sufre un proceso

de cambio sin intervencioacuten de un agente externo Este subgrupo incluye verbos de

cambio de estado y de posicioacuten de reaccioacuten emocional y pronominales puros ademaacutes

de los doblemente pronominales (Saacutenchez Loacutepez 2002103)

La tercera propuesta reuacutene descripciones parcialmente diferentes basadas en la

tesis de que el cliacutetico reflexivo es un marcador medio Asiacute Pena (1982) compara el

151

comportamiento y funcioacuten principal del cliacutetico se en espantildeol con el comportamiento de

morfemas flexivos en griego claacutesico y latiacuten y concluye que estas lenguas difieren en los

procedimientos formales de expresar la voz media pero que coinciden en que la voz

media indica prototiacutepicamente la afeccioacuten del sujeto Garciacutea Miguel (1985 1995 2001)

parte de la propuesta de Pena (1982) y plantea que las construcciones pronominales

expresan varias diaacutetesis recesivas (es decir con peacuterdida de un argumento) en relacioacuten a

verbos transitivos del espantildeol En la construccioacuten pronominal (por oposicioacuten a la

construccioacuten activa transitiva no pronominal) se enfoca el proceso desde el punto de

vista del paciente presentado como afectado por el proceso sin que se exprese

positivamente en la estructura nuclear de la claacuteusula cuaacutel es el origen de ese proceso

Este significado baacutesico caracteriza toda la claacuteusula y se expresa junto al verbo por

medio de las formas del paradigma me te se nos os se concordantes en persona y

nuacutemero con el sujeto y el predicado (Garciacutea Miguel 1985327) Tambieacuten se plantea la

existencia de varias acepciones o variantes de contenido (medio-pasiva media-interna y

media-activa) las cuales estaacuten condicionadas por la semaacutentica del predicado los rasgos

del sujeto (animacidad) y las implicaciones que se siguen del contexto verbal o

extraverbal (1985332) Desde una perspectiva maacutes tipoloacutegica Garciacutea Miguel

(1995118 y 121) generaliza que los valores prototiacutepicos de la media tienen que ver con

la afeccioacuten del sujeto y la seleccioacuten del participante P como sujeto es decir la voz

media acarrea detransitivizacioacuten

Finalmente Maldonado (200969-109) postula una oposicioacuten baacutesica entre voz

activa y media en el espantildeol La media en contraste con la voz activa o directa designa

un proceso que queda en el aacutembito del sujeto en lugar de ser proyectado hacia otro

participante su especificidad reside en expresar un cambio de estado sobrellevado por

el sujeto Es decir las construcciones medias representan acciones eventos o estados

pertenecientes a la propia esfera del sujeto (Maldonado 200969)

Estos estudios previos son valiosas orientaciones que nos permiten ver que el

cliacutetico se es mucho maacutes que un marcador reflexivo y que en consecuencia no soacutelo debe

ser analizado en relacioacuten con los pronombres aacutetonos del espantildeol sino de manera amplia

como estrategia para expresar la disposicioacuten de los participantes en relacioacuten a la

situacioacuten denotada

Al respecto consideramos provechoso definir el estatus gramatical del cliacutetico

como iacutendice pronominal (Haspelmath 2013) el cual puede coocurrir con un conominal

haciendo referencia al participante sujeto Tambieacuten hemos visto que el cliacutetico conforma

152

una unidad con el verbo en el sentido de que no ocurre de manera independiente y en el

sentido de que estaacute estrechamente vinculado a una categoriacutea verbal especiacutefica la

persona Ya sea en los usos paradigmaacuteticos (todas las personas) o no paradigmaacuteticos

(solo 3ra persona como pasiva e impersonal) el cliacutetico se concuerda siempre en persona

con el verbo independientemente del nuacutemero y tipo de argumentos sintaacutecticos de la

claacuteusula (transitiva e intransitiva) Esto nos lleva a pensar en consonancia con

Benveniste (1966 [1950]) que este iacutendice informa algo sobre el sujeto

Finalmente un detalle no menos importante es el hecho de que este cliacutetico

pronominal en ciertas construcciones es capaz de modificar algunas propiedades

semaacutentico-leacutexicas del predicado para generar ciertas lecturas aspectuales vinculadas a

completud intensificacioacuten brusquedad rapidez propiedad o estaticidad entre otras

Estos comportamientos morfo-sintaacutecticos y semaacutenticos asociados al poliseacutemico

cliacutetico se no son una particularidad una rareza del espantildeol menos auacuten del espantildeol del

NEA Tal como veremos en el proacuteximo capiacutetulo distintas lenguas del mundo exhiben

comportamientos similares que han llevado a postular la existencia de sistemas de voz

activa y media

Hasta aquiacute hemos recorrido distintas descripciones del sistema de prefijos

pronominales verbales especiacuteficamente del paradigma n- en toba y del paradigma de

iacutendices pronominales se en espantildeol Lo interesante es que este grupo de marcadores

fusiona categoriacuteas de persona nuacutemero y algo maacutes El propoacutesito de esta tesis es analizar

desde una perspectiva tipoloacutegica ese ldquoalgo maacutesrdquo ese plus semaacutentico que estaacute en juego

en cada una de estas construcciones

Respecto del prefijo verbal n- en toba ha sido sentildealada una relacioacuten entre esta

marca y la idea de ldquoorientacioacuten de la accioacutenrdquo (hacia el sujeto hacia otro) Esta

ldquoorientacioacuten de la accioacuten hacia el sujetordquo produce diferentes sentidos de acuerdo con el

significado del verbo acercamiento hacia el sujeto del enunciado y del enunciador

afectacioacuten (afectacioacuten benefaccioacuten y malefaccioacuten) reflexividad espontaneidad entre

otros (capiacutetulo 2)

Respecto del cliacutetico se en espantildeol varios trabajos han planteado una relacioacuten

semaacutentica entre esta marca y la nocioacuten de ldquoafectacioacuten del sujetordquo y reflexividad Por

otro lado tambieacuten se plantea una relacioacuten sintaacutectica entre la base transitiva activa y la

media correspondiente que normalmente es intransitiva Para algunos esta relacioacuten

sintaacutectica es de alternancia entre dos construcciones baacutesicas (Maldonado 2009) para

otros estaacute implicada una relacioacuten de derivacioacuten o un proceso de detransitivizacioacuten por el

153

cual se definen las principales diaacutetesis recesivas del espantildeol (Garciacutea Miguel 1995) a

partir de una estructura maacutes baacutesica

Llegados a este punto nos preguntamos iquestcoacutemo analizar ese ldquoplus semaacutenticordquo

acarreado por la presencia del paradigma pronominal reflexivo se en espantildeol y por el

paradigma personal n- en toba iquestQueacute tienen en comuacuten estas construcciones iquestEn otras

lenguas del mundo ocurre un fenoacutemeno similar iquestQueacute implicancia tiene plantear que

aquel ldquoplus semaacutenticordquo indica ldquoafectacioacuten de Srdquo iquestHay distintas estrategias para

expresar afectacioacuten iquestCoacutemo se relacionan estas estrategias con el dominio funcional de

la voz media y el de la reflexividad

En el siguiente capiacutetulo presentamos varios trabajos teoacutericos funcionales y

tipoloacutegicos que han abordado estas problemaacuteticas a partir del estudio de diferentes

lenguas y que nos permitiraacuten comprender desde una perspectiva translinguumliacutestica los

fenoacutemenos involucrados en sistemas de voz media

154

4 Hacia una caracterizacioacuten de la voz media

Aspectos teoacuterico-metodoloacutegicos

La voz media ha sido una categoriacutea linguumliacutestica bastante estudiada aunque

continuacutea siendo difiacutecil o problemaacutetica su delimitacioacuten formal y funcional El problema

central es que las lenguas muestran una importante polisemia asociada a sus marcadores

medios y mucha productividad en la codificacioacuten de nuevas funciones y significados

correferencia involucramiento personal afectacioacuten (benefaccioacutenmalefaccioacuten)

detransitivizacioacuten espontaneidad significados pasivos entre otros

En este capiacutetulo recorreremos varios estudios funcionales yo tipoloacutegicos que

han aportado significativamente a la comprensioacuten y definicioacuten de construcciones medias

y del rango de significados que esta categoriacutea gramatical permitiriacutea conceptualizar en

lenguas con rasgos tipoloacutegicos distintos El propoacutesito final del capiacutetulo es lograr una

caracterizacioacuten de la voz media lo suficientemente amplia y adecuada tipoloacutegicamente

como para analizar la correlacioacuten forma-funcioacuten en relacioacuten al paradigma verbal de

iacutendices pronominales n- en toba y al paradigma de iacutendices pronominales se en espantildeol

del NEA

En los estudios de voz media emergen problemaacuteticas sobre aspectos formales y

funcionales como las siguientes

queacute se considera como marca formal de voz media (morfologiacutea verbal flexiva u

otro tipo de marca)

coacutemo diferenciar las construcciones medias de otras construcciones formal yo

funcionalmente similares en la misma lengua por ejemplo en el caso del

espantildeol las construcciones medias de otras construcciones detransitivizadas

(espontaacutenea pasiva e impersonal) tambieacuten codificadas mediante el cliacutetico se

la posibilidad de identificar un significado nuclear o prototiacutepico asociado a la

marca media en una lengua por ejemplo el de afectacioacuten o el de reflexividad

la posibilidad de identificar si las construcciones de voz media en una lengua

presentan uacutenicamente un esquema argumental intransitivo o si permiten varios

esquemas argumentales intransitivos y transitivos

155

Respecto de la voz media presentamos estudios que exploran de manera

comparativa o translinguumliacutestica las manifestaciones formales y algunas funciones

tiacutepicamente asociadas a construcciones de voz media Como veremos la definicioacuten de

la categoriacutea gramatical de voz la comprensioacuten de los fenoacutemenos de voz y de voz media

y de lo que estos mecanismos posibilitan a nivel comunicativo ha ido variando en los

uacuteltimos treinta antildeos El propoacutesito de la exposicioacuten es mostrar coacutemo ha ido cambiando la

comprensioacuten de la voz en tanto categoriacutea gramatical (flexiva) del verbo hacia una

comprensioacuten maacutes funcional de la voz en teacuterminos de conceptualizacioacuten alternativa de

una situacioacuten la cual permite establecer correspondencias entre la codificacioacuten formal

(leacutexica morfoloacutegica o perifraacutestica) y la dimensioacuten semaacutentica y pragmaacutetica

41 Estudios teoacutericos sobre voz media desde un enfoque funcional yo tipoloacutegico

Los estudios teoacutericos sobre voz media con frecuenciar elacionan esta categoriacutea

gramatical con el significado prototiacutepico de ldquoafectacioacutenrdquo del participante uacutenico o central

(Klaiman 1991 Kemmer 1993 entre otros) Lamentablemente no queda claro queacute

involucra este rasgo o significado prototiacutepico y sobre todo coacutemo operar con este

concepto En los estudios prevalece la correspondencia entre [afectacioacuten] y [no control]

es decir la afectacioacuten es positivamente asignada cuando se infiere que el participante no

controla la situacioacuten predicada o es perjudicado por sus efectos Es decir es analizada

como una nocioacuten semaacutentica opositivamente asignada en funcioacuten de la relacioacuten entre los

participantes o en funcioacuten de la relacioacuten establecida entre el participante y la situacioacuten

(Lehmann 2004)

Por otra parte la afectacioacuten ha sido analizada desde un plano sintaacutectico como

una propiedad tiacutepicamente asociada al participante que se desempentildea en la funcioacuten

sintaacutectica de objeto o argumento P es decir con el participante tema o paciente el que

padece los efectos de la accioacuten o el que es transfomado en la situacioacuten (Cfr Hopper y

Thompson 1980) Sin embargo estas dos conceptualizaciones de la afectacioacuten parecen

insuficientes para dar cuenta de lo que ocurre en el heterogeacuteneo mundo de las

construcciones medias En este capiacutetulo presentaremos varios estudios descriptivos y

teoacutericos sobre voz media y luego exponemos las etapas del procedimiento descriptivo y

analiacutetico que se desarrollaraacute en los capiacutetulos 5 y 6

156

Comenzaremos exponiendo un estudio pionero de E Benveniste (1966[1950])

quien compara desinencias verbales de saacutenscrito griego antiguo y latiacuten y concluye que

en un etapa temprana el verbo indoeuropeo tomaba desinencias solamente medias

(media tantum) solamente activas (activa tantum) o alternantes Esta alternancia de

desinencias permite expresar la oposicioacuten de voz activamedia y con ella la relacioacuten del

sujeto con el proceso denotado La propuesta de Benveniste sobre voz media es

formalizada desde una perspectiva tipoloacutegica en el estudio de Klaiman (1991) sobre los

sistemas de voz baacutesica activa media en fula tamil y lenguas indoeuropeas como griego

y saacutenscrito claacutesico y seraacute retomada posteriormente por Shibatani (2006)

Tambieacuten Haiman (1983) ha demostrado en un estudio breve la motivacioacuten

econoacutemica e icoacutenica que explica el usos de formas reflexivas plenas y reducidas en

lenguas que cuentan con maacutes de una forma para expresar reflexividad

Klaiman (1991) se propone formular una definicioacuten de voz maacutes amplia que la

tradicional en la cual no soacutelo se incluyan las formas de voz derivada (pasiva

perifraacutestica) sino tambieacuten otros mecanismos de voz como los involucrados en sistemas

inversos y de foco En relacioacuten a la voz media despueacutes de analizar ejemplos de lenguas

indoeuropeas (saacutenscrito y griego claacutesico) tamil (lengua dravidiana del sur de la India) y

fula (lengua africana del grupo Niger-Congo) la autora plantea que la oposicioacuten activa

y media en estas lenguas se diferencia de la oposicioacuten activa y pasiva de lenguas

indoeuropeas y postula la existencia de un sistema de voz baacutesica activa y media En este

tipo de sistemas ambas voces cuentan con morfologiacutea flexiva particular de manera que

no es posible decir que una forma de voz sea ldquomaacutes baacutesicardquo que la otra Ademaacutes sentildeala

tres caracteriacutesticas principales (i) la organizacioacuten del lexicoacuten verbal en tres clases de

verbos (media invariante o media tantum activa invariante o activa tantum y

alternantes) (ii) una clase mayoritaria de verbos alternantes en la cual la voz media

tiene afinidad con intransitividad (detransitivizacioacuten) y con diferentes clases de no-

eventualidad (ateacutelico no puntual futuro etc) y (iii) finalmente la media implica la

afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico Al respecto codifica un rango de significados

especiacuteficos que variacutea de lengua a lengua pero que coinciden en asignar al sujeto loacutegico

el locus principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991105-8) El

conceptualizar la voz media como sistema de voz baacutesica le permite entender la

oposicioacuten de voz mediavoz activa como una especie de patroacuten que opera sobre el leacutexico

verbal en relacioacuten a la asignacioacuten de voz (inherentealternante) y tambieacuten en relacioacuten a

la asignacioacuten de control o afectacioacuten para cada clase verbal

157

Si bien no aplicaremos la propuesta analiacutetica de Kemmer (1993) tambieacuten

presentamos los principales puntos de su tesis que ha tenido gran impacto en las

descripciones del toba y tambieacuten con el fin de comprender las criacuteticas y reformulaciones

planteadas posteriormente en Shibatani y Artawa (2007)

Finalmente Shibatani y Artawa (2007) cuestionan algunos estudios103

previos

sobre reflexividad y voz media por carecer de una definicioacuten (independiente de la

forma) que deacute cuenta del dominio funcional medio En este sentido se analizan las

oposiciones de voz en general como modos alternativos de conceptualizar una

situacioacuten los cuales se vinculan con las fases evolutivas de la accioacuten (origen desarrollo

y culminacioacuten)104

La oposicioacuten voz activavoz media es enunciada del siguiente modo

en la activa la accioacuten es transferida y se desarrolla en una entidad maacutes allaacute de la esfera

del agente en la media el desarrollo de una accioacuten o proceso estaacute confinado dentro de

la esfera del protagonista

Partiendo de esta definicioacuten funcional los autores describen el continuum de

formas leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas que permiten expresar significados medios

en balineacutes (lengua indofilipina) y ofrecen una explicacioacuten funcional de la distribucioacuten y

patrones de uso de cada una de estas formas en dicha lengua Este estudio se caracteriza

por sistematizar los principales aportes previos acerca de la voz media e integrarlos en

un marco conceptual funcional y tipoloacutegico para abordar fenoacutemenos de voz Ademaacutes

logra resolver algunas dificultades teoacutericas y metodoloacutegicas en torno a la naturaleza

formal de la voz media como la vieja discusioacuten acerca de si la voz media debe estar

marcada sobre el verbo con una morfologiacutea particular (flexiva) o no La solucioacuten

planteada recurre a Haiman (1983) y postula la posible existencia de maacutes de una

estrategia formal para codificar un dominio funcional en una determinada lengua

tambieacuten brindan una explicacioacuten funcional de queacute motiva el uso y la organizacioacuten

cognitiva de cada patroacuten formal o estrategia de codificacioacuten

En este capiacutetulo entonces buscamos comprender queacute se entiende por voz media

y coacutemo ha sido estudiada esta categoriacutea gramatical para construir nuestro procedimiento

descriptivo y metodologiacutea de anaacutelisis de construcciones de voz media en toba y espantildeol

del NEA

103

En particular cuestionan el estudio de Kemmer (1993 1994) que se basa en Faltz (1985) Kemmer

(1993 1994) se propone caracterizar la media como una categoriacutea vaacutelida translinguumliacutesticamente y estudia

la relacioacuten entre reflexivo-medio y ambas construcciones en relacioacuten a la transitividad 104

Este concepto de voz se funda en la interrelacioacuten de los conceptos de transitividad (Hopper y

Thompson 1980) y aspecto

158

411 Voz media y la orientacioacuten del proceso

En un artiacuteculo titulado Actif et moyen dans le verbe Benveniste (1966[1950])

desarrolla la tesis de la existencia de una oposicioacuten voz activavoz media (para el verbo

indoeuropeo) mucho maacutes temprana que la oposicioacuten voz activavoz pasiva

Para caracterizar el sentido general de la media Benveniste (1966170) retoma la

definicioacuten dada por los gramaacuteticos griegos fundada en la temprana distincioacuten que

establece Patildenini (s V a C) entre parasmaipada ltbdquomot pour un autre‟bdquopalabra para

otro‟gt (=activa) y atildetmanepada ltbdquomot pour soi‟bdquopalabra para siacute‟gt (=media) Ilustra esta

oposicioacuten con los siguientes ejemplos correspondientes al saacutenscrito (1) y al griego

antiguo (2) en los cuales ocurre un verbo que admite las dos series de desinencias de

voz

(1) Saacutenscrito (Benveniste 1966170)

(2) Griego antiguo (Benveniste 1966173)

(2a) πόλεμον ποιεĩ bdquoil produit la guerre‟(=il en donne l‟occasion ou le signal)

bdquoeacutel produceprovoca la guerra (da la sentildeal)‟ (VA)

(2b) πόλεμον ποιεĩται bdquoil fait la guerre ougrave il prend part‟ bdquoeacutel hace la guerra en la cual participa‟ (VM)

Sentildeala el autor que se ha intentado reunir las diferentes acepciones asociadas a la

marca media (a partir de la comparacioacuten entre lenguas indoeuropeas que manifiestan

similitudes) en definiciones que parecen vagas y amplias (la media indicariacutea una cierta

relacioacuten de la accioacuten con el sujeto o un intereacutes del sujeto en la accioacuten) o bastante

restringidas como por ejemplo reducirlo a un significado de posesivo reflexivo o

reciacuteproco (Benveniste 1966170)

Analizando la distribucioacuten de la desinencia media y activa Benveniste

(1966171) observa que no todos los verbos pueden tomar desinencia verbal media o

activa De hecho muestra la existencia de un grupo de verbos que no posee maacutes que un

tipo de desinencia son solamente activos (activa tantum) o solamente medios (media

(1a) yajati bdquoil sacrifie pour un autre en tant que precircte‟ (VA)

bdquoeacutel sacrifica para otro como sacerdote‟

(1b) yajate bdquoil sacrifie pour soi en tant qu‟offrant‟ (VM) bdquoeacutel sacrifica para siacute como oferente‟

159

tantum) como los verbos deponentes del latiacuten Algunos ejemplos de verbos con diaacutetesis

uacutenica o que soacutelo admiten una desinencia de voz se encuentran en la tabla 26 que

presenta verbos activa tantum o que soacutelo admiten marca activa y en la tabla 27 que

ilustra verbos media tantum es decir aquellos que soacutelo admiten marca media Todos

los ejemplos provienen de Benveniste (1966171-2)

Tabla 26 Formas verbales activa tantum en lenguas indoeuropeas antiguas (basado en Benveniste

1966171)

Lenguas de la comparacioacuten TRADUCCIOacuteN

FRANCEacuteS ESPANtildeOL

SAacuteNSCRITO GRIEGO LATIacuteN

mriyate

marate

morior mourir morir

γίγνομαι nascor naicirctre nacer

(av) xšayete

skr patyate

χηάομαι potior ecirctre maicirctre dominarsecontrolarse

manyate μαίνομαι eacuteprouver une

agitation mentale

experimentar o sentir una agitacioacuten

mental enloquecer

μήδομαι medeor

meditor

prendre des

mesures

medir tomar medidas

bhunkte fungor

(cfrfruor)

jouir avoir profit gozar tener provecho

Tabla 27 Formas verbales media tantum en lenguas indoeuropeas antiguas (basado en Benveniste

1966172)

De la confrontacioacuten de cada grupo Benveniste (1966172) observa una

distincioacuten importante respecto de la relacioacuten entre el sujeto y el proceso una oposicioacuten

basada en la orientacioacuten En la activa los verbos denotan un proceso que se realiza a

partir del sujeto y fuera de eacutel En la media el verbo indica un proceso en el cual el

sujeto es el centro estaacute dentro del proceso Es decir el sujeto es el lugar donde se

realiza dicho proceso aunque este proceso demande un objeto (como en el caso de lat

fruor bdquogozar disfrutar‟ o skr manyate bdquopensar creer‟) El autor subraya esta idea de que

el sujeto es el lugar y al mismo tiempo el actor central del proceso ya que eacutel realiza en siacute

Lenguas de la comparacioacuten Traduccioacuten

FRANCEacuteS ESPANtildeOL

SAacuteNSCRITO GRIEGO LATIacuteN

gachati βαίνɛι aller ir

jĩvati vivit vivre vivir habitar

sravati ῥɛῖ couler vaciar hundir(se)

asti έζηι ecirctre ser existir

sarpati ἒρπɛι ramper arrastrarse

pibati bibit boire beber

dadatildeti dat donner dar donar entregar

regalar

160

mismo el proceso denotado (naicirctre bdquonacer‟ dormir bdquodormir‟ geacutesir bdquoyacer‟ imaginer

bdquoimaginar‟ croicirctre bdquocrecer desarrollarse‟ etc) Entonces estaacute en el interior de un

proceso en el cual es el agente105

(agent) su actor principal

Ademaacutes de verbos exclusivamente medios y activos Benveniste

(1966[1950]173) observa alternancias entre construcciones medias y transitivas activas

Concluye que la transitividad es el producto necesario de la conversioacuten de la voz media

a la activa106

En esta conversioacuten la activa no soacutelo es la ausencia de desinencia media

sino un cambio en la relacioacuten entre el sujeto y el proceso de manera tal que el sujeto es

colocado por fuera del proceso deviene su agente-actor externo y el lugar central donde

se cumple ese proceso es transferido a otro teacutermino representado por el objeto Es decir

en la conversioacuten de la voz media a la activa el sujeto deja de ser el nuacutecleo del proceso

denotado Esta conversioacuten de la voz media-intransitiva da como resultado una

construccioacuten que ha sido denominada transitiva o causativa o factitiva La tabla 28

muestra ejemplos de la alternancia entre media intransitiva (Sujeto interior al proceso) y

activa transitiva (Sujeto exterior al proceso) asiacute como tambieacuten los contrastes semaacutenticos

acarreados por el juego de desinencias de voz (Benveniste 1966173)

LENGUA VOZ MEDIA

VERBO TRADUCCIOacuteN

ACTIVA (TRANSITIVACAUSATIVA O FACTITIVA)

VERBO TRADUCCIOacuteN

skr vardhate bdquoil croicirct (gtcroicircre)

bdquoeacutel cree‟

vardhati

bdquoil accroicirct (quelque chose) (gtaccroicircre)

eacutel hace creer algo embauca‟

gr χοιμᾶται il dort eacutel duerme χοιμᾷ il endort (quelqu‟un) eacutel duerme a alguien

gr ἔλπομαι j‟espegravere yo espero ἔλπω je produis espoir (chez un autre) hago esperar

gr ỏρχέομαι je danse yo bailo ỏρχέω je fais danser (un autre) hago danzar

Tabla 28 Ejemplos de verbos alternantes de voz media (intransitiva) y activa (transitiva o factitiva)

(basado en Benveniste 1966175)

Benveniste sentildeala que es tan fuerte la sugestioacuten que emana de la terminologiacutea

tradicional que uno apenas puede representarse una oposicioacuten entre una forma activa y

una forma media esta distincioacuten parece incompleta o defectuosa ante la oposicioacuten

105

Dice Benveniste (1966172) Cette deacutefinition vaut sans eacutegard a la nature seacutemantique des verbes

consideacutereacutes verbes deacutetat et verbes daction sont eacutegalement repreacutesenteacutes dans les deux classes Il ne sagit

donc nullement de faire coincider la diffeacuterence de lactif au moyen avec celle des verbes daction et des

verbes deacutetat Es decir la definicioacuten propuesta por el autor no intenta hacer coincidir acciones con voz

activa y estados con voz media al contrario sentildeala que estados y acciones estaacuten igualmente presentes en

la voz activa invariante y en la voz media invariante 106 Dice Benveniste (1966173) ldquola transitiviteacute est le produit neacutecessaire de cette conversion du moyen agrave

l‟actifrdquo

161

simeacutetrica activapasiva En este sentido sugiere al final del artiacuteculo sustituir los

teacuterminos ltactivagt (actif) y ltmediagt (moyen) por las nociones de diaacutetesis interna o

media (diathegravese interne) y diaacutetesis externa o activa (diathegravese externe) en ambos casos

para designar la relacioacuten del sujeto con el proceso Agrega que maacutes allaacute de los teacuterminos

adoptados para nombrar el fenoacutemeno las lenguas antiguas han explotado con diferentes

fines el uso de este juego de desinencias verbales de vozdiaacutetesis por ejemplo para

organizar el lexicoacuten verbal a partir de la oposicioacuten sentildealada por Patildenini entre

parasmaipada ltmot pour un autrepalabra para otrogt (=activa) y atildetmanepada ltmot

pour soipalabra para siacutegt (=media) ya sea para codificar modalidades especiacuteficas de

reflexivos como procesos que afectan psiacutequicamente al sujeto pero sin que el sujeto se

tome a siacute mismo como objeto (fr s‟emparer de bdquoaduentildearse de‟ se saisir de bdquohacerse

cargo de apoderarse‟) ya sea para construir nociones polarizadas sobre un mismo verbo

que al tomar las desinencias correspondientes puede significar bdquodar‟ o bdquorecibir (skr datildeti

bdquoil donneeacutel da‟ atildedatildete bdquoil reccediloit eacutel recibe)

Por uacuteltimo Benveniste (1966174) observa que la marca de voz o diaacutetesis ocupa

una posicioacuten particular en la estructura de los verbos analizados ya que se asocia con

las marcas de persona y nuacutemero en la desinencia verbal Es decir en una misma forma

se encuentran amalgamadas tres referencias al sujeto las cuales cada una a su manera

dan informacioacuten acerca del sujeto en el proceso (i) la persona seguacuten que el sujeto esteacute

en la relacioacuten de persona yo-tuacute o que sea no-persona (3ra persona) (ii) seguacuten sea plural

o singular (iii) diaacutetesis seguacuten sea interior o exterior al proceso Por otro lado estas

marcas de voz o diaacutetesis se oponen a otras marcas morfoloacutegicas las modales por

ejemplo que estaacuten codificadas sobre el tema verbal y no sobre la desinencia

Resumiendo este autor plantea tempranamente tres cuestiones fundamentales en

relacioacuten a la oposicioacuten de voz activa y media (i) la existencia de verbos invariantes

(activos o medios) y alternantes en las lenguas indoeuropeas analizadas (ii) observa

que la oposicioacuten activa y media es maacutes baacutesica o primitiva que la oposicioacuten activa y

pasiva en estas lenguas (iii) la consideracioacuten funcional de la posicioacuten del marcador

medio en el sintagma verbal el cual ocurre como amalgama de persona nuacutemero y

orientacioacuten ante el proceso Finalmente considera que la transitividad es el producto

necesario del paso de la voz media -intransitiva- a la activa transitiva (o factitiva) en

ejemplos como (gr) χοιμᾶηαι bdquoeacutel duerme‟ (vm) y χοιμᾷ bdquoeacutel duerme a alguien‟ (va)

162

412 Sistemas de voz baacutesica activamedia y la afectacioacuten del sujeto

En Grammatical Voice Miriam Klaiman (1991) cuestiona el concepto

tradicional de voz concebida como categoriacutea gramatical del verbo y se pregunta coacutemo

seriacutea una definicioacuten postradicional de la categoriacutea de voz que tenga en cuenta

mecanismos tan diferentes como los implicados en sistemas de voz baacutesica activa media

inversos y de foco En consecuencia estudia distintos fenoacutemenos de voz (voz derivada

baacutesica y pragmaacutetica) para establecer un concepto de voz maacutes amplio y una tipologiacutea de

los modos de codificar oposiciones de voz

Plantea entonces que un sistema de voz es un sistema en el cual las

alternancias formales del verbo sentildealan alternancias en las configuraciones del estatus

de los nominales con los cuales el verbo estaacute en relacioacuten Es decir los cambios

formales sobre el verbo sentildealan disrupciones respecto de la configuracioacuten baacutesica o

habitual de una situacioacuten y estas configuraciones no baacutesicas o alternativas pueden

operar o manifestarse en distintos niveles de la organizacioacuten gramatical no soacutelo en el

plano de las relaciones gramaticales Esta definicioacuten maacutes amplia de voz permite incluir

los siguientes tipos de sistemas de voz

(i) voz derivada este sistema de voz implica un nuevo mapeo de los roles

semaacutenticos (agente paciente) asignados a las posiciones nominales centrales (sujeto

objeto) del verbo y se puede ilustrar con el caso de la pasiva del ingleacutes de la pasiva

perifraacutestica en espantildeol etc En este tipo de sistema de voz una construccioacuten es maacutes

baacutesica (la activa transitiva) que la otra (la voz pasiva es derivada) en virtud de que

presenta cambios en el verbo (forma no activa morfologiacutea pasiva) y en la configuracioacuten

semaacutentico-sintaacutectica de sus argumentos nominales centrales Estos cambios implican la

promocioacuten de un argumento con el rol paciente a la posicioacuten nominal de sujeto en la

construccioacuten pasiva y pueden involucrar la democioacuten (es decir su expresioacuten como un

complemento oblicuo o complemento agente) o la eliminacioacuten del argumento maacutes

parecido al agente en la construccioacuten activa

(ii) voz baacutesica (que desarrollaremos en breve) estaacute representada por el sistema

activomedio en lenguas indoeuropeas claacutesicas donde la marcacioacuten alternante muestra

alternancias en el estatus del participante sujeto

(iii) voz inversa (como en lenguas algonquinas habladas en EEUU) en este tipo

de sistemas de voz la marcacioacuten verbal es sensible al estatus ontoloacutegico de los

sintagmas nominales con los cuales el verbo entra en relacioacuten Asiacute los participantes del

163

acto de habla son maacutes prominentes o tienen mayor estatus debido a que son los que

normalmente inician o controlan las situaciones o son bdquomaacutes proacuteximos‟ al hablante

oyente que otras entidades Cuando las acciones denotadas no siguen la direccioacuten

esperada (de maacutes prominente a menos prominente) y en consecuencia proceden de

participantes menos prominentes afectando a los maacutes prominentes se utiliza una

marcacioacuten verbal diferente llamada inversa

(iv) voz de foco o prominencia informativa (como en ixil lengua maya en

cebuano y otras lenguas filipinas) En este tipo de sistemas las alternancias verbales

reflejan la importancia informativa o discursiva de los referentes nominales Esta

asignacioacuten de bdquomayor estatus informativo‟ a determinado nominal depende de las

necesidades del hablante en cada situacioacuten discursiva y consiste en asignar la condicioacuten

de toacutepico a distintas clases de argumentos nominales por eso se considera una voz

pragmaacutetica

Como nos interesan las construcciones medias solo presentaremos el capiacutetulo 2

de Klaiman (1991) en el cual se explica y describe el comportamiento de sistemas de

voz baacutesica activamedia a partir del estudio de formas medias en tres lenguas diferentes

A partir del estudio de formas medias en tamil (lengua dravidiana del sur de la

India) en fula (lengua del grupo Niger-Congo hablada en el oeste y norte de Aacutefrica) y

algunas indoeuropeas (IE) fundamentalmente saacutenscrito claacutesico y griego claacutesico

Klaiman (199144-47) arriba a las siguientes generalizaciones

(i) Los sistemas de alternancia voz activavoz media son llamados sistemas de

voz baacutesica y son considerados un particular patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten

verbal de una lengua

(ii) El sistema de voz baacutesica clasifica las raiacuteces y bases verbales en tres grupos

1 soacutelo media o media tantum 2 soacutelo activa o activa tantum y 3 alternantes La

clase de verbos alternantes que es la maacutes amplia en general agrupa verbos

transitivos

(iii) Hay una tendencia a que los verbos de media tantum sean intransitivos y

tambieacuten los alternantes medios ndashen contraste con sus pares activos- En este

sentido la media tiene afinidad con la intransitividad y con diferentes clases de

no-eventualidad (ateacutelico no puntual futuro etc) es decir con baja

transitividad

(iv) Para verbos que flexionan en activamedia la media en oposicioacuten a la activa

implica la afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico Al respecto la voz media

164

codifica un rango de significados especiacuteficos que variacutea de lengua a lengua pero

que coinciden en asignar al sujeto loacutegico como locus principal de los efectos de

la accioacuten Los verbos de la clase media tantum tienden a ser deponentes es

decir a expresar estados fiacutesicos o disposiciones mentales que suponen el control

la animacidad y la afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico a diferencia de los

verbos de la clase activa tantum que suelen ser no-deponentes y expresar

situaciones reflejas y no-controladas ( Klaiman 199145 y 105-8)

(v) La voz media y el tipo baacutesico de voz son estudiados a traveacutes de sistemas

donde la media sirve como un teacutermino de una oposicioacuten formal expresada en la

morfologiacutea verbal (Klaiman 199146)

Estas generalizaciones son formuladas tras observar el comportamiento de

marcas de voz en tres lenguas pertenecientes a familias linguumliacutesticas diferentes (i)

saacutenscrito y griego claacutesicos (flia indoeuropea) (ii) tamil lengua dravidiana del sur de la

India y fula lengua del grupo Niger-Congo hablada en el N y O de Aacutefrica Seguiremos

la argumentacioacuten de la autora describiendo las particularidades de cada uno de estos

sistemas de voz baacutesica activa y media y prestando atencioacuten a dos presupuestos muy

arraigados en los estudios teoacutericos sobre voz media Estos presupuestos plantean la

relacioacuten necesaria entre voz media y detransitivizacioacuten y entre voz media y reflexividad

Lenguas indoueropeas saacutenscrito claacutesico y griego claacutesico

Para ilustrar la oposicioacuten activamedia que opera en sistemas de voz baacutesica

Klaiman (199124-5) presenta un primer ejemplo de saacutenscrito claacutesico lengua que tiene

dos paradigmas verbales flexivos para las categoriacuteas activa y media Todas las formas

verbales finitas y algunas no-finitas obligatoriamente expresan la distincioacuten de voz y

muchos verbos pueden conjugarse en las dos voces En el ejemplo (3) aperece el verbo

kṛ- make do‟hacer fabricar‟ que admite ambas voces (-i-e)

[Saacutenscrito claacutesico Fuente Klaiman 199124]

(3a) Devadattaḥ kaṭaṃ karoti Devadatta-NOM mat-ACC makes-3SG ACTIVE

107 Devadatta makes a mat

bdquoDevadatta hace un tapete‟

107

Glosa de la autora Abreviaturas Nom=nominativo ACC=acusativo ACTIVE= (voz) activa

INSTR=instrumental MIDDLE= (voz) media NEUT= (funcioacuten) neutra PAST=Pasado SG=singular

165

(3b) Devadattaḥ kaṭaṃ kurute Devadatta-NOM mat-ACC makes-SG MIDDLE Devadatta makes (himself) a mat

bdquoDevadatta se hace un tapete‟

Lo interesante es que los dos argumentos en ambos casos presentan el mismo

grupo de propiedades morfosintaacutecticas y semaacutenticas (i) semaacutenticamente Devadattaḥ es

en ambos casos el agente y kaṭaṃ bdquoel tapete‟ el paciente (ii) sintaacutecticamente

Devadattaḥ presenta caso nominativo rige la concordancia verbal y funciona como

sujeto kaṭaṃ bdquoel tapete‟ estaacute marcado con caso acusativo y funciona como objeto

Klaiman (199124) sentildeala que la alternancia activamedia tiene que diferenciarse

de la pasivizacioacuten porque la alternancia en (3) no refleja una reconfiguracioacuten de la

relacioacuten entre participantes semaacutenticos y el estatus de las funciones sintaacutecticas

requeridas por el verbo tampoco se puede decir que (3a) sea maacutes o menos baacutesica que

(3b) Por lo tanto la autora propone hablar de sistemas de voz baacutesica (basic voice

systems) como en el caso del saacutenscrito griego antiguo tamil y fula En estos sistemas

la eleccioacuten de la marca verbal activa o media no se correlaciona necesariamente con lo

que llama disrupciones (reajustes omisiones) en la configuracioacuten entre roles semaacutenticos

ligados a posiciones sintaacutecticas centrales de la claacuteusula o a relaciones gramaticales sino

maacutes bien con alternancias en el estatus del participante sujeto (voice as alternation in

subjects participant status)

Ademaacutes de los verbos alternantes es decir verbos que pueden flexionar en

ambas voces en varias lenguas de la familia indoeuropea se observan clases de verbos

que soacutelo toman una marca de voz es decir verbos activos invariantes o medios

invariantes En la tabla 29 se muestran clases de raiacuteces que soacutelo toman voz activa o voz

media pertenecientes al saacutenscrito claacutesico En la tabla 30 se presentan verbos activos y

medios invariantes correspondientes al griego claacutesico

Tabla 29 Verbos activa tantum y media tantum del saacutenscrito claacutesico (Fuente Klaiman 199199)

activa tantum media tantum

ad- bdquoeat‟ bdquocomer‟ labh- bdquoreceive‟ bdquorecibir‟

as- bdquobe‟ bdquoser-estar‟ ās- bdquosit‟ bdquosentar‟

kṣudh- bdquobe hungry‟ bdquotener hambre‟ kṣam- bdquoendure‟ bdquoresistir‟

bhuj- bdquobend curve‟ bdquoinclinarse

doblarse‟

vas- bdquoput on wear‟ bdquovertir(se)‟

sṛp- bdquocreep slink slither‟ bdquodeslizarse‟ sac- bdquoaccompany‟ bdquoacompantildear‟

166

activa tantum

media tantum

Acciones fiacutesicas Acciones mentales-emotivas

pēdaō bdquoleap‟bdquosaltar‟ ēmai bdquosit sentarse‟-soacutelo en

presente-

achnumai bdquobe troubled preocuparse

estar complicado‟

edō bdquoeat‟bdquocomer‟ keimai bdquolie be laid acostarse‟ olophuromai bdquolament lamentarse

quejarse‟

pīnō- bdquodrink‟bdquotomar‟ oichomai bdquobe gone‟se ha ido‟ aideomai bdquorespect be modest

respetar ser respetuoso modesto‟

chezō bdquodefecatedefecar‟ ereugomai bdquobelch eructar

arrojar‟

achthomai bdquobe vexed estar fastidiado‟

omicheō bdquourinateorinar‟ gignomai bdquobecome be volverse

ser estar‟

memphomai bdquoblame culpar‟

oureō bdquospew spit‟

bdquoarrojar vomitar‟

petomai bdquoflyvolar‟ ganumai bdquorejoice alegrarse‟

emeō bdquovomitvomitar‟ orchoumai bdquodancebailar‟ hēdomai bdquobe pleased estar satisfecho

sentir placer agrado‟

kluō bdquohear oir‟ derkomai bdquoseelookver mirar lilaiomai bdquodesire eagerlydesear

ansiosamente‟

herpō bdquocreep deslizarse

trepar‟

phtheggomai bdquospeakhablar

pronunciar‟

boulomai bdquowish will prefer desear

preferir‟

zō bdquolive‟bdquovivir‟ hepomai

bdquoaccompanyacompantildear‟

aisthanomai bdquoperceive percibir‟

ethelō bdquowish‟bdquodesear‟ hallomai bdquojump leap saltar‟ euchomai bdquopray boastorar‟

eimi bdquogobdquoir‟ ossomai bdquosee fancyimaginarse

prever‟

skeptomai bdquoview regard percibir

considerar‟

bainō bdquogo‟bdquoir‟ theaomai bdquosee observer

considerexaminar‟

dunamai bdquobe able canpoder ser

capaz‟

akroaomai bdquohear escuchar‟ oiomai bdquothink conjecturepensar‟

phebomai bdquofear be afraid temer

asustarse‟

Tabla 30 Verbos activa tantum y media tantum del griego claacutesico (Fuente Klaiman 199198-99

basado en Schwyzar 1950255ff y Smyth 1974)

Para Klaiman (1991103-104) el comportamiento de estas clases de verbos

activa tantum y media tantum muestra que la voz media y la voz activa tiene una

funcioacuten inherente contrastante La funcioacuten inherente de la activa es no deponente ya

que los verbos tiacutepicamente expresan acciones no controladas y procesos naturales

(orinar defecar vomitar comer etc) mientras que la funcioacuten inherente de la voz media

es expresar significados deponentes108

es decir denotar disposiciones posturas estados

del cuerpo y de la mente que presuponen el control y la animacidad del sujeto loacutegico y

que implican su afectacioacuten

108

Klaiman (199179) toma el teacutermino bdquodeponente‟ (deponent) de Wheelock (1963161) quien lo define

como un derivado de la construccioacuten latina de dē pōnō bdquolay aside‟ -dejar de lado- Es decir se considera

deponente al verbo que deja de lado su significado pasivo y toma uno que soacutelo es activo Estos verbos

ocurriacutean invariablemente con la conjugacioacuten ṟ en latiacuten Tradicionalmente se los caracterizaba como no

activos en la forma pero con significado activo por ejemplo hort- bdquourge desear ansiar‟ pati-

bdquosufersufrir‟ experi- bdquotryintentar‟ fate- bdquoconfessconfesarse‟ sequ- bdquofollowseguir‟

167

En el grupo de verbos alternantes ademaacutes de los ejemplos provenientes del

saacutenscrito presentados en (3) en los cuales se podiacutea ver claramente que la alternancia de

voz no desencadenaba cambios en la estructura argumental del verbo tambieacuten se

observan ejemplos como los de (4)

En saacutenscrito claacutesico hay varios verbos que son transitivos en su forma activa e

intransitivos en su forma media Cuando ocurren con voz media se los usa

intransitivamente para expresar acciones espontaacuteneas es decir eventos que ocurren sin

la instigacioacuten o el control de un agente En (4a) se muestra esta alternancia activa

transitivamedia intransitiva esta uacuteltima tiende a ser incoativa y permite expresar

acciones espontaacuteneas pero no es una pasiva109

propiamente dicha (4b)

(4a) Devadatto namati daṇḍam Devadatta-NOM bends-SG ACTIVE stick

Devadatta bends the stick

bdquoDevadata inclina la rama‟

(4b) Namate daṇḍaḥ bends-SG MIDDLE stick-NOM

The stick bends

bdquoLa rama se inclina‟

Sentildeala Klaiman (199183) que la voz media no parece codificar un significado o

funcioacuten pasiva propiamente dicha aunque es compatible con ese significado El

ejemplo (4b) muestra una de las funciones diferenciales de la voz media que es la

denominada funcioacuten semaacutentica neutra (neuter semantic function) La construccioacuten en

(4b) se diferencia de la pasiva prototiacutepica (transitiva en 5b) ya que la primera se vuelve

intransitiva y elimina uno de sus participantes -al instigador iniciador o participante

controlador- mientras que la segunda mantiene su estructura transitiva y no elimina a

sus participantes sino que soacutelo modifica su estatus nominal colocaacutendolos en posiciones

sintaacutecticas diferentes

En saacutenscrito (al igual que en griego claacutesico) verbos transitivos (5) e intransitivos

(6) pueden pasivizarse mediante el morfema ndashya que ocurre sobre bases verbales que

suelen flexionar en voz media maacutes que en voz activa Esto sugiere que la voz media no

expresa directamente significado pasivo pero es compatible con este significado

(Klaiman 199184-85)

109

Las pasivas comunes en saacutenscrito permiten que el agente sea expresado pero en este caso dice

Klaiman (199131) namate daṇḍaḥ devadattena The stick bends by DevadattaLa rama se inclinoacute por

Devadata‟ como variante del ejemplo 2b no es posible

168

[Saacutenscrito Fuente Klaiman 199184-5]

(5a) Devadattaḥ kaṭaṃ karoti Devadatta-NOM mat-ACC makes-3SG ACTIVE Devadatta makes a mat

bdquoDevadatta hace un tapete‟

(5b) Kaṭo Devadattena kri -ya -te mat-NOM Devadatta-INST make -ya- -3SG MIDDLE A mat is made by Devadatta

bdquoUn tapete fue hecho por Devadatta‟

(6a) Sa śete he-NOM sleeps-3SG MIDDLE

bdquoHe sleeps is sleeping‟ bdquoEacutel duerme estaacute durmiendo‟

(6b) Tena śay- ya- te by him-INSTR sleep -ya 3SG MIDDLE

(LITERALMENTE) bdquoIt is slept by him‟ bdquoEs dormido por eacutel‟

Para Klaiman (199193 y 94) en saacutencrito claacutesico hay dos subclases de verbos

medios neutros

(i) verbos que son transitivos ateacutelicos110

en voz activa y cuando alternan se

vuelven intransitivos medios neutros como en el ejemplo (7)

Voz activa Voz media

(7a) vahati bdquo(chariot) carries man‟ vahate bdquo(man) rides (in chariot)‟

bdquoel hombre lleva (carro)‟ bdquoel hombre pasea va (en carro)‟

(7b) vardhati bdquoincreases makes bigger‟ vardhate bdquoincreases becomes bigger‟

bdquoaumenta hace maacutes grande‟ bdquose aumenta se hace maacutes grande‟

(ii) verbos que son transitivos teacutelicos en voz activa y cuando alternan se vuelven

intransitivos neutros medio-pasivos agregando el morfema [-yate] Ejemplo (8) bhinatti

bdquorompe algo‟bhidyate bdquose rompe (algo)‟

[Saacutenscrito Fuente Klaiman 199194]

(8a) Devadattaḥ kusūlaṃ bhinat -ti Devadatta-NOM pot-ACC breaks 3SG ACTIVA bdquoDevadatta breaks the grain pot‟

bdquoDevadata rompioacute la olla granera‟

110

El concepto de teacutelicoateacutelico es definido a partir de las propiedades inherentes del predicado Asiacute

teacutelico es el predicado que tiene un final inherente o que expresa una accioacuten que presupone un punto final

mientras que ateacutelico es un predicado que no presenta un final inherente (Klaiman 1999194)

169

(8b) Kusūlo bhid -ya -te pot-NOM breaks passive 3SG MIDDLE

bdquoThe grain pot is breaking

bdquoLa olla granera estaacute rompieacutendose‟

En conclusioacuten para Klaiman (199194-5) la voz media neutra sola (sin el

morfema medio pasivo [yate]) se codifica con verbos de sentido temporal ateacutelico y esto

sugiere una afinidad entre voz media y categoriacuteas no eventuales especialmente rasgos

aspectuales inherentes como no puntual y ateacutelico Resumiendo la voz media neutra en

saacutenscrito presenta dos subclases111

Transitivo (activo) [ateacutelico] rarr Intransitivo neutro medio

Transitivo (activo) [teacutelico] rarr Intransitivo -yate- neutro medio-pasivo

En los estudios sobre lenguas indoeuropeas claacutesicas se identificaron dos funciones

diferenciales (es decir aquellas que surgen del grupo de verbos alternantes medios)

asociadas a la voz media detransitivizacioacuten (o reduccioacuten de valencia) y reflexividad

Respecto de la primera observa la autora que en el grupo de verbos alternantes

intransitivos medios llamados neutros siacute se manifiesta esta funcioacuten detransitivizadora

asociada especialmente a no eventualidad y predicados ateacutelicos

Con respecto a la reflexividad plantea que en las lenguas indoeuropeas la voz

media tambieacuten estaacute asociada a una funcioacuten reflexiva estructural aunque no

necesariamente implica correferencia del sujeto con el objeto (Klaiman 199189)

En general observa que en griego y saacutenscrito claacutesicos la voz media presenta

afinidad con varias funciones semaacutenticas que involucran afectacioacuten o que denotan

acciones cuyos efectos principales recaen sobre el referente del sujeto loacutegico (Klaiman

1991103) Esto se aplica a varias funciones diferenciales de la voz media como ser

acciones que involucran partes del cuerpo y la llamada funcioacuten media nucleoacutenica112

(Klaiman 199191) que expresa una accioacuten en la cual un objeto es movido alejado yo

acercado hacia el referente del sujeto (9a 9b)

111

Nos preguntamos si es realmente el rasgo inherente [teacutelicoateacutelico] o maacutes bien se trata de otro rasgo

inherente a saber el rasgo [+-causativo] el que se modifica en la alternancia activa transtiva-intransitiva

media 112

Klaiman (199191) toma el teacutermino aplicado por Smyth (1974) a construcciones medias del griego en

las cuales un objeto es acercadoalejado de la esfera personal del referente del sujeto Agrega que en estas

construcciones el referente del sujeto configura (furnishes) un nuacutecleo figurativo para la trayectoria del

objeto

170

[Saacutenscrito Fuente Klaiman 199191]

(9a) Vidyām ādatte knowledge-ACC takes- 3SG MIDDLE bdquoHe acquires knowledge‟ bdquoEl adquiere conocimiento aprende (algo)‟

(9b) Vikrīṇīte sells-3SG MIDDLE

bdquoHe sells (disposes of by sale) something‟ bdquoEacutel vende algo ndashdispone para la

venta-‟

Finalmente la afectacioacuten prototiacutepica de la voz media es compatible con la

reflexividad semaacutentica (el referente del sujeto actuacutea parahacia siacute) y reciacuteproca

(referentes de un sujeto plural actuacutean uno para el otro y viceversa)

Klaiman (199129-30) tambieacuten argumenta contra algunos anaacutelisis que establecen

como necesaria y general la relacioacuten de la media con procesos de detransitivizacioacuten

(significado pasivo) y reflexividad (correferencia) Al respecto muestra ejemplos de

coacutemo en algunas lenguas estas funciones se expresan mediante distintos recursos y que

no siempre se codifican mediante formas verbales medias En este sentido discute la

propuesta formalista de Barber (1975) para quien la alternancia en la marcacioacuten verbal

de voz en griego claacutesico sentildeala identidad entre nominales S y no-S (objeto directo

objeto indirecto y genitivo ndashposeedor- de objeto directo113

) Barber intenta demostrar

esta tesis a partir de los ejemplos (10) a (13)

(10a) Hair -ō moiran take ACTIVE share

I take a share

bdquoYo tomo una parte‟

(10b) Hair -oumai moiran take MIDDLE share

I choose (take for my own benefit) a share

bdquoYo me tomo una parte (para mi propio beneficio)‟

(11) Lou -omai wash 1SG MIDDLE

I wash myself

bdquoYo me lavo‟

113

La construccioacuten correspondiente seriacutea

Lou -omai tas kheiras

I-wash-middle the hands

bdquoI wash my hands‟ Yo me lavo las manos [Klaiman 199128]

171

(12) Lou -ometha wash 1PL MIDDLE

We wash ourselves o We wash each other

bdquoNosotros nos lavamos a nosotros mismos‟ o bdquonosotros nos lavamos uno a otro‟

(13a) Politeu -ō be-citizen 1SG ACTIVE

I am a citizen have civic rights

bdquoYo soy ciudadano‟

(13b) Politeu -omai be-citizen 1SG MIDDLE

I act as a citizen carry out my civic rights for myself

bdquoYo soy ciudadano (me comporto como un ciudadano ejerciendo mis

derechos‟)

Barber dice que cuando un verbo transitivo con objeto expresado (10a) ocurre con

voz media indica la correferencia entre un Sujeto y un Objeto indirecto no expresado

(10b) Interpreta que el ejemplo (10b) contiene en su estructura subyacente un no-Sujeto

(OI) que es correferencial con el Sujeto y que en (10a) estaacute ausente Cuando no estaacute

presente el OD de un verbo transitivo la media indica su correfenrencia con el sujeto y

en consecuencia la oracioacuten adquiere valor reflexivo (donde el Sujeto hace la accioacuten

para siacute) como en el ejemplo (11) o valor reciacuteproco (donde los referentes plurales del

Sujeto hacen la accioacuten para uno y otro) como en (12) Finalmente cuando el verbo es

intransitivo (13) la voz media por oposicioacuten a la activa marcariacutea la correferencia con

un OI no expresado Seguacuten Klaiman (199128) Barber no encuentra diferencia

funcional entre usar pronombres reflexivos o reciacuteprocos y voz media en los ejemplos de

(11) y (12) para indicar la identidad de Sujeto y no-Sujeto Por otro lado sentildeala

Klaiman que es iloacutegico aplicar la propuesta analiacutetica de Barber para algunos verbos del

saacutencrito claacutesico que son transitivos en su forma activa e intransitivos en su forma media

(funcioacuten neutra) como en el ejemplo (5b)

Klaiman (199129) concluye que algunas clases de reflexivos y reciacuteprocos

toman marca media en algunos sistemas de voz baacutesica activa-media como en griego

claacutesico y el saacutencrito claacutesico pero esto no sucede siempre como se muestra con los

ejemplos de tamil y de fula

172

Tamil

Esta lengua dravidiana del sur de la India tiene bases verbales que exhiben una

distincioacuten entre obstruyentes geminadas y simples Los gramaacuteticos europeos describen

esto como una oposicioacuten entre formas verbales deacutebiles (weak en la glosa) y fuertes

(strong en la glosa) cuya alternancia se puede observar en el ejemplo 14

[Fuente Paramasivam 197995 cit en Klaiman 199125]

(14a) Kuẓantai eṉṉai utai -kkiṟ -atu child-NOM me-ACC kick present STRONG SG NEUT The child is kicking me bdquoEl nintildeo estaacute pateaacutendome‟

(14b) Kuẓantai kālai utai -kiṟ -atu child-NOM leg-ACC kick present WEAK SG NEUT

The child is kicking its legs (in the air)

bdquoEl nintildeo estaacute pateando sus piernas (en el aire)‟

Este ejemplo del tamil es parecido al ejemplo (1) del saacutencrito claacutesico ya que la

oposicioacuten deacutebilfuerte en el tamil no involucra necesariamente alteraciones en las

asignaciones de roles semaacutenticos a posiciones nominales (Klaiman 199125) En ambos

casos kuẓantai bdquoel nintildeo‟ mantiene sus propiedades semaacutenticas (agente) y

morfosintaacutecticas (caso nominativo rector de la concordancia verbal funcioacuten sujeto)

Ademaacutes esta oposicioacuten entre formas simples (voz media) y formas geminadas o fuertes

(voz activa) estaacute marcada sobre todas las formas verbales finitas y sobre algunas no-

finitas muchos verbos admiten las dos formas

En estos casos sentildeala Klaiman (199125) la eleccioacuten de voz parece depender de

si la situacioacuten denotada comprende lo que la gramaacutetica tradicional del tamil llama

taṉviṉai bdquoacto para uno mismo‟ (self-act) como opuesto a piṟaviṉai bdquoacto para otro‟

(other-act) Es decir si los efectos principales de la accioacuten se acumulan sobre el sujeto

loacutegico como opuesto a alguacuten otro participante

Para Klaiman (199170 y ss) este juego de formas se comporta como voz y como

un sistema de voz baacutesica activa media ya que el lexicoacuten verbal se oganiza en tres

clases verbales (verbos medios o deacutebiles invariantes verbos activos o fuertes invariantes

y verbos alternantes) esta clasificacioacuten es semaacutenticamente congruente ya que se

expresa significados deponentes (voz media) y no deponentes (voz activa) en el grupo

de verbos invariantes y la afectacioacuten del sujeto loacutegico en el grupo de verbos alternantes

A partir de una lista de 223 raiacuteces verbales de voz invariante (Arden 1969150-

69) Klaiman construye una muestra de 60 raiacuteces verbales deacutebiles o medias (transitivas e

173

intransitivas) y 46 raiacuteces fuertes o activas invariantes (en su mayoriacutea transitivas)

algunas de los cuales son presentadas en la tabla 31

FORMAS VERBALES SIMPLES O DEacuteBILES FORMAS VERBALES GEMINADAS O FUERTES

paṭu bdquo suffer endure‟ sufrir resistir poṛu bdquosuffer tolerate padecer tolerar‟

vil bdquosell ndashdar para provecho personal-

aṭai bdquoget gather tomar recoger ganar‟

peṟu bdquoget obteintomar obtener‟

tiruṭu bdquosteal robar‟ koẓu bdquogrow fat be rich engordar enriquecerse‟

tēṭu bdquoseek inquire attempt something‟ ndashbuscar

intentar (algo)‟

piṟa bdquobe bornnacer‟

kōru bdquodesire requestdesear pedir‟ iru bdquobe ser estar‟

eṇṇu bdquothink compute pensar calcular‟ iṟa bdquodie elpase (time)morir terminar‟

pēcu bdquospeakhablar‟ ciri bdquolaugh smile reir‟

tēr bdquopass a tess understand entender investigar‟ paẓu bdquoripenmadurar‟

Tabla 31 Valores semaacutenticos de verbos invariantes en tamil (Fuente Klaiman 199180-2)

Concluye la autora que los verbos deacutebiles invariantes expresan actividades

disposiciones y cualidades que naturalmente presuponen control animacidad y

afectacioacuten del participante sujeto Es decir la funcioacuten inherente de la voz media es

expresar significados deponentes por oposicioacuten a la voz activa invariante que tiende a

expresar significados no deponentes es decir situaciones o procesos naturales con un

sujeto no controlador Por otro lado observa que la funcioacuten diferencial de la voz media

en tamil es codificar afectacioacuten o sea situaciones en las cuales los efectos principales

de la accioacuten recaen sobre el referente del sujeto loacutegico como opuesto a otro participante

y que esta funcioacuten a menudo es consistente con la intransitividad (Klaiman 199181-

82)

En tamil no se observa una asociacioacuten entre voz media y categoriacuteas teacutemporo-

modales no eventuales Se observan algunas oposiciones deacutebiles y fuertes que varian en

transitividad Es decir la voz media puede expresar un valor incoativo (15a) denotando

eventos que ocurren espontaacuteneamente o sin la intervencioacuten especiacutefica de un agente o

instigador

[Tamil Fuente Klaiman 199182]

(15a) Nāṭu iraṇṭākap pirin -t -atu

country-NOM bilaterally divide WEAK past SG NEUT

bdquoThe country divided into two‟ bdquoEl paiacutes se dividioacute en dos‟

(15b) Avaṉ kuẓantaiyait tāyiṭamiruntu piri -tt -āṉ he-NOM child-ACC mother-ABL divide STRONG past SG MASC

bdquoHe separated the child from the mother‟ bdquoeacutel separoacute al nintildeo de la madre‟

174

En tamil la pasivizacioacuten puede aplicarse sobre verbos transitivos alternantes

activamedia agregando un auxiliar verbal pasivo paṭu suffer happen‟ bdquosufrir ocurrir

suceder‟ detraacutes del verbo en infinitivo (16) Lo interesante es que esta pasivizacioacuten

conserva los rasgos de la voz baacutesica que la base verbal teniacutea antes de ser pasivizada (es

decir si la base era weak (media) o strong (activa) continuaraacute con la misma marca

ademaacutes del auxiliar pasivo Por otro lado observa que no se traslada el rasgo afectacioacuten

(junto con el nominal que es reasignado en funcioacuten de S)

(16a) Caṉṉal uṭain -t -atu window-NOM break WEAK past SG NEUT

The window broke bdquoLa ventana se rompioacute‟

(16b) Avaṉ caṉṉalai uṭai -tt -āṉ he-NOM window-ACC break STRONG past SG MASC He broke the window bdquoEacutel rompioacute la ventana‟

(16c) Caṉṉal ciṟu paiyaṉāl uṭai -kkap paṭṭatu window-NOM little boy-INST break STRONG suffered-SG NEUT

The window was broken by a little boy

bdquoLa ventana fue rota por un pequentildeo nintildeo‟

Finalmente esta lengua expresa mediante formas verbales fuertes o activas

situaciones reflexivas reciacuteprocas acciones que involucran partes del cuerpo o

benefaccioacuten Es decir la voz media no puede ser asignada cuando la afectacioacuten del

sujeto emerge en virtud de su coincidencia referencial con alguna posicioacuten nominal no

sujeto en esto la voz media muestra afinidad con la intransitividad En el ejemplo (17)

del tamil Klaiman (1982b269 cit en 199122) muestra el uso de reflexivo (17a) y del

reciacuteproco (17b) para marcar la identidad del sujeto con otro participante

(singularplural) usos que soacutelo son compatibles con voz activa El marcador reflexivo

es un morfema independiente el pronombre -taṉ uacutenico marcador especiacutefico para la

funcioacuten reflexiva y el reciacuteproco es oruvarai oruvar los dos marcadores en esta lengua

soacutelo ocurren en la voz activa

[Fuente tamil Klaiman 1982b269 en Klaiman 199129]

(17a) Avaṉ taṉṉai utaittuk he-NOM self-ACC kick-PTCPL STRONG He kicked himself bdquoeacutel se pateoacute a siacute mismosolo‟

(utaintu) koṇṭāṉ (kick-PTCPL WEAK) took-sg past masc

175

(17b) Paiyaṉkaḷ oruvarai oruvar utaittuk boys-NOM one another-ACC kick-PTCPL STRONG The boys kicked one another bdquoLos chicos se patean unos a otros‟

(utaintu) koṇṭārkaḷ (kick-ptcpl weak) took-PL past

Fula

El fula o fulani lengua del grupo Niger-Congo hablada en Senegal Gambia y

otras aacutereas del oeste y norte de Aacutefrica tiene tres voces cada una estaacute expresada

mediante un paradigma verbal flexivo distinto

Maacutes de la mitad de bases verbales puede flexionar en maacutes de un paradigma -

activo medio o pasivo- y alrededor de una quinta parte de los verbos puede flexionar

en las tres voces como la base verbal ɓorn bdquodressvestirse‟ en (18) que admite los tres

tipos de sufijos

[Fuente Arnott 1970260 cit en Klaiman 199126]

(18a) ‟o ɓorn -ii mo ŋgapalewol he dress past ACTIVE him gown

He dressed him in a gown bdquoEacutel lo vistioacute con una de bata‟

(18b) ‟o ɓorn -ake ŋgapalewol he dress past MIDDLE gown

He put on a gown bdquoEacutel se puso una bata‟

(18c) ‟o ɓorn -aama ŋgapalewol he dress past PASSIVE gown

He was dressed in a gown bdquoEacutel fue vestido con una bata‟

Entre estas tres voces la pasiva parece ser distinta o secundaria pues no hay

verbos que flexionen uacutenicamente en voz pasiva mientras que siacute hay verbos que soacutelo

ocurren con media o soacutelo con activa o bien con activa y media Un ejemplo de esto

uacuteltimo es res- depositdepositar ilustrado en (19) con sus formas activa y media

[Fuente Arnott 1970255 cit en Klaiman 199126]

(19a) ‟o res -ii ɗum he deposit past ACTIVE it

He set it down deposited it on the ground bdquoEacutel lo depositoacute sobre el suelo‟

(19b) ‟o res -ake ɗum he deposit past MIDDLE it

He put it on deposit (for his own future use) Eacutel se lo depositoacute (para su propio

uso futuro)

176

Como en los ejemplos anteriores del saacutenscrito claacutesico y del tamil tampoco en

fula cambia la disposicioacuten de los roles semaacutenticos respecto de los argumentos

nominales y parece ser una oposicioacuten baacutesica no derivada

Klaiman interpreta a partir del estudio de Arnot (1956 1970) que el lexicoacuten

verbal del fula se organiza en radicales simples y derivados

Los radicales simples pueden ser intransitivos o transitivos bivalentes o

trivalentes y cada uno de ellos puede asociarse a una sola voz (invariantes) o alternar

La tabla 32 muestra porcentajes de radicales del fula clasificados en funcioacuten de

la voz y la valencia que pueden adoptar

Tabla 32 Clases de radicales de fula seguacuten valencia y voz (Fuente Klaiman 199155 basado en

Arnot 1970188)

La tabla 32 permite ver que la reduccioacuten de valencia se relaciona a la voz

potencial es decir los radicales de una voz tienden a ser intransitivos (ya sea soacutelo

activos solo medios o pasivos) mientras que los radicales de dos y tres voces son

baacutesicamente transitivos (multivalentes) cuando flexionan en su voz primaria incluso

cuando esta voz primaria es la media Un porcentaje menor (1) es transitivo en voz

activa e intransitivo en voz media lo cual sugiere que la detransitivizacioacuten no es una

funcioacuten inherente de la voz media Por otro lado el escaso porcentaje de raiacuteces

invariantes pasivas sugiere que esta no es una voz primaria o baacutesica sino maacutes bien

derivada en cambio la voz activa y media son voces baacutesicas capaces de asociarse con

una variedad de valencias verbales (transitiva e intransitiva)

La funcioacuten inherente (es decir cuando es la voz primaria del radical) de la voz

media en fula es expresar significados deponentes La clase media invariante agrupa

fundamentalmente verbos de dos clases (a) los de accioacuten psicoloacutegica y afectiva y (b)

los de accioacuten fiacutesica que incluye la mayoriacutea de los verbos de grooming o cuidado

Radicales de tres voces

AMP

transitivos (20)

A(M)P

transitivos (24)

Radicales de dos voces

AM

transitivosintransitivos

(menos del 1)

AP

transitivos

(1)

MP

transitivos

(10)

Radicales de una voz

A

intransitivos

(31)

M

intransitivos

(135)

P

intransitivos

(menos del 05)

177

personal (tabla 33) Por oposicioacuten los radicales de voz activa invariante expresan

significados no deponentes es decir procesos y estados no controlados o no

voluntariamente ejercidos por las entidades codificadas como sujeto (ver tabla 33)

Tabla 33 Valores semaacutenticos de verbos invariantes en el fula (Klaiman 199158-59)

Entre las funciones diferenciales de la voz media en el fula Klaiman (199159

55) sentildeala

(a) la expresioacuten de la no eventualidad de la accioacuten es decir la voz media se

asocia a categoriacuteas teacutemporo-modales irreal (futuro y negacioacuten) y no puntual

(estatividad) En (20) se ilustra la combinacioacuten de voz media y las categoriacuteas de futuro

general y negacioacuten (tipo B) que expresan significados de potencialidad o imposibilidad

respectivamente

[Fula de Klaiman 199160]

(20a) Nde loot- -oto na it wash General Future Middle particle Can it be washed iquestPuede ser lavado iquestEsto puede lavarse

114

(20b) Nde loot- -ataako it wash Negativo B Middle bdquoIt cannot be washed‟ bdquoNo puede ser lavado‟

114

Esta construccioacuten es bastante parecida a la construccioacuten media geneacuterica o media de propiedad

descripta para el espantildeol por Saacutenchez Loacutepez (2002) y Garciacutea Negroni (2002) en sect32

FORMAS VERBALES MEDIAS O MEDIO-PASIVAS (MMP) FORMAS VERBALES ACTIVAS

ACTIVIDADES MENTALES ACCIONES FIacuteSICAS

(MMP)

CUALIDADES SONIDOS NATURALES -

himm- bdquothink reflect

pensar reflexionar‟ M

jooɗ- bdquositsentarse‟ M ranw- bdquobe white

ser blanco‟

woy- bdquocry llorar‟

hiis- bdquocalculatecalcular M ɗaf- bdquocling to aferrarse

pegarse abrazarse‟

mawn- bdquobe big

ser grande

wodd- bdquoroarrugir‟

miil- bdquoponderalabar‟ M tur bdquostoopagacharse‟ M hall- bdquobe wicked

ser malvado‟

siik- bdquocreak chirp

chirriar‟

sun- bdquobe sadestar triste‟ M dar- bdquostop stand

pararse‟ M

tekk bdquobe thick fat

ser grueso gordo‟

hur- bdquosnort bufar‟

saah- bdquobe generous ser

generoso‟ MP

yin- bdquoswimnadar‟ M nayw- bdquobe old

ser mayor‟

‟uum- bdquogroangemir‟

huunj- bdquoknow by heart

comprender‟ - MP

wakk- bdquocarry on shoulder

llevar en hombros‟MP

sony- bdquotinkle tintinear‟

siid- joke withbromear

con‟ MP

yott- bdquoarrivellegar‟ M

barr- bdquothreaten amenazar‟

MP

ma‟y‟y- bdquoclimbescalar‟

MP

sal- bdquorefuserechazar‟ MP saal- bdquogo pastir atraacutes‟

MP

178

(b) La voz media en fula tambieacuten sentildeala afectacioacuten es decir codifica al sujeto

loacutegico con el estatus de afectado como locus donde se acumulan los efectos de la

accioacuten

Sentildeala Klaiman (199127) que tradicionalmente la media en oposicioacuten a la

activa expresa una distincioacuten de significado en relacioacuten a modos alternativos de ver la

participacioacuten del sujeto loacutegico en la accioacuten denotada (alternante views of the logical

subjects participation in the denoted action) La media en contraste con la activa

sentildeala la coincidencia del sujeto con el lugar donde se acumulan los efectos principales

de la accioacuten (locus of the actions principal effects)

Por otro lado sentildeala Klaiman que ademaacutes de radicales simples en fula se

presentan radicales no simples o derivados los cuales se forman a partir de un radical

simple maacutes la sufijacioacuten de alguna de las llamadas ldquoextensionesrdquo es decir morfemas

que a veces pueden alterar la valencia y la voz y otras veces no la modifican Entre las

extensiones que alteran la valencia y voz potencial figuran las ldquoextensiones aplicativasrdquo

que incrementan la valencia En fula son tres las extensiones aplicativas [-an] bdquodativo

benefactivo‟ [-ir] bdquomodal‟ y la tercera extensioacuten involucra morfologiacutea causativa [-n] y

el causativo perifraacutestico [waɗ] Estas extensiones pueden incrementar la voz potencial

porque pueden aumentar el nuacutemero de pasivas que el radical simple poseiacutea en general

se asocian a formas activas (Klaiman 199154)

Ademaacutes de las extensiones aplicativas que incrementan valencia el fula presenta

extensiones que reducen la valencia y corresponden al llamado reflexivo [-i(t)] y

reciacuteproco [-ootir] Por otro lado existe un pronombre independiente cuyo significado

es bdquoself uno mismo‟ que soacutelo ocurre con voz activa (21)

[Fula dialecto Fuuta Tooro de Sylla 197936 cit en Klaiman 199163]

(21) Takko moor- -ii hooremun altine Takko braid hair General Past Active self Thursday

bdquoTakko dressed her own hair on Thursday‟

Takko arregloacute su propio cabello el jueves‟

Analizando los datos de Arnot (1970) Klaiman plantea que la lengua fula tiene

tres recursos para expresar significados reflexivos ademaacutes del uso del pronombre

(i) la extensioacuten reflexiva -glosada como R- ilustrada en (22) a (25) que es

compatible con voz media y que expresa la afectacioacuten de S

(ii) la extensioacuten reciacuteproca que no es compatible con voz media (26)

179

(iii) la voz media que expresa un significado de afectacioacuten del sujeto (27) Para

Arnott (1970256) corresponde a la funcioacuten diferencial neutra o detransitiva ilustrada

en (28)

En (22) se ilustra la ocurrencia de las formas reflexivas junto a un verbo

alternante

(22a) War ɓe kill-imperative Active them

bdquoKill them iexclMaacutetenlos

(22b) War -t -o kill- R imperative Middle

Kill yourself iexclMataacutete a vos mismo

En (23) se ilustra la ocurrencia de radicales con la extensioacuten reflexiva -i(t) que

siempre co-ocurre con bases verbales flexionadas en voz media aunque una forma

verbal transitiva media no es equivalente a las formas reflexivas extendidas (compaacuterese

la serie b y c) Para esta autora parece inapropiado entonces decir que la funcioacuten

semaacutentica de la voz media es marcar reflexividad per se Obseacutervese las diferencias en el

significado entre la construccioacuten activa (a) la construccioacuten media (b) y la construccioacuten

reflexiva (c) de los ejemplos (23) y (24) son verbos alternantes en (25) es un radical

con voz media primaria y media extendida (25b)

[Fuente fula extraiacutedos de Arnott 1970342-3 cit en Klaiman 199130)

(23a) femmb -a (23b) femmb -o (23c) femmb -it -o shave ACTIVE shave MIDDLE shave R MIDDLE

shave get oneself shaved shave oneself

bdquoafeitar‟ bdquoafeitarse‟ bdquoafeitarse uno mismo‟

(24a) moor -a (24b) moor -o dress hair ACTIVE dress hair MIDDLE

dress someones hair get ones hair dressed

bdquoarreglar el cabello de alguien‟ bdquoarreglarse el cabello‟

(24c) moor -it -o

dress R MIDDLE hair

dress ones own hair

bdquoarreglarse el propio cabello de uno‟

180

(25a) (no tiene activa)

(25b) saah -o be generous MIDDLE

be generous topresent to

bdquoser generosodar presente a‟

(25c) saah -it -o

be R MIDDLE generous

be generous to in returnpresent in return

ser generoso dar presente en retribucioacuten

En (26) ocurre un ejemplo de construccioacuten reciacuteproca compatible con voz activa

[Fuente Arnott 1970359 cit en Klaiman 199164]

(26a) ‟o ɗon- yerd -ii mo he nonpuntual trust Stative-middle him bdquoHe trusts himhas trust in him‟confiacutea en eacutel tiene confianza en eacutel‟

(26b) ɓe ɗon- ŋgerd -ootir -i they nonpuntual trust Reciprocal Stative-active

bdquoThey trust each other have trustin each other‟‟Ellos confiacutean uno en otrose

tienen confianza entre siacute‟

En (27) un ejemplo de construccioacuten media reflexiva sin extensiones [Fuente

Arnott 1956137 cit en Klaiman 199162]

(27a) ‟o loot- -ii ɓiyiko

she wash General Past Active child

bdquoShe washed the child‟bdquoElla lava al nintildeo‟

(27b) ‟o loot- -ake

she wash General Past Middle

bdquoShe washed (herself)‟ bdquoElla se lavoacute (a siacute misma)‟

En (28) una construccioacuten media denominada neutra (Arnott 1970256 cit en

Klaiman 199162)

(28a) ‟o ɓill -ii ɗum he squash General Past Active it

bdquoHe squashed it‟ eacutel lo aplastoacute‟

(28b) ‟o ɗum ɓill -ake heit squash General Past Middle bdquoHe got squashed it squashed‟ Eacutel eso quedoacute aplastado‟

181

Para Klaiman (199182) la funcioacuten diferencial de la media no es expresar

reflexividad per se sino codificar afectacioacuten es decir situaciones en las cuales el efecto

principal de la accioacuten recae sobre el sujeto loacutegico antes que sobre alguacuten otro

participante Respecto del ldquoestatus de afectadordquo la autora se pregunta en queacute nivel

gramatical opera la afectacioacuten y coacutemo hay que tratarlo porque a veces el ldquoestatus de

afectadordquo parece depender o estar asociado a una funcioacuten gramatical (OD) y por tanto

ser asignado desde la estructura argumental del verbo pero otras veces no es suficiente

la informacioacuten lexicalizada en el verbo para identificar el grado de involucramiento de

un participante en la relacioacuten predicada

En la figura 10 Klaiman (1991108) propone explicar tipoloacutegicamente el

sistema de voz baacutesica activamedia comparaacutendolo con los sistemas ergativoabsolutivos

y activosinactivos especialmente desea mostrar coacutemo opera la oposicioacuten voz activa-

voz media respecto de la organizacioacuten del lexicoacuten verbal

(i) ERGATIVO-ABSOLUTIVO

Marcacioacuten (-) (+)

TRANSITIVA V

INTRANSITIVA V

(ii) ACTIVO-ESTATIVO

Marcacioacuten (+) (-)

TRANSITIVA V

INTRANSITIVA V

iii) ACTIVO-MEDIO

Afectacioacuten argumental (-) (+)

Activa

(i) intransitiva V

(ii) transitiva V

Media

(iii) transitiva V

(iv) intransitiva V

Figura 10 Organizacioacuten de la estructura argumental ergativa activa y activamedia (Klaiman

1991108)

P

S

A

A

SA

P

SP

S

A

P

P

A

S

182

En la seccioacuten (iii) de la figura intenta representar la organizacioacuten de un sistema

activomedio Se asume el tipo de voz baacutesica como un tipo especiacutefico de organizacioacuten

del lexicoacuten verbal de una lengua y ademaacutes que la afectacioacuten argumental (argument

affectedness) motiva este patroacuten de organizacioacuten verbal (Klaiman 1991108) Lo que

pretende representar la seccioacuten (iii) del esquema es que ni S activo ni A activo ni P

medio son positivamente asignados con el rasgo afectacioacuten Sin embargo el P activo en

contraposicioacuten al S activo o al A activo siacute es positivamente asignado con esta

propiedad Finalmente en la voz media S o A (como opuestos a P) estaacuten positivamente

especificados para afectacioacuten (Klaiman 1991108)

Dice Klaiman (1991108-9) que la parte (iii) de la figura 10 es consistente con el

hecho de que la mayoriacutea de los verbos alternantes son baacutesicamente transitivos con el

hecho de que verbos de activa tantum y media tantum tambieacuten pueden ser en principio

transitivos o intransitivos Lo que no contempla este esquema como bien lo sentildeala la

autora es por queacute una proporcioacuten pequentildea de verbos alternantes activomedio (como en

griego politeu- bdquoser ciudadano‟) son intransitivos y tampoco contempla la gran afinidad

entre media e intransitividad

Finalmente puede sentildealarse como debilidad de esta propuesta plantear en

teacuterminos de oposicioacuten privativa la asignacioacuten del rasgo afectacioacuten En voz activa el

argumento P es positivamente asignado con este valor [afectacioacuten] mientras que en la

voz media soacutelo AS son las posiciones asignadas con este valor Lo que observaremos

maacutes adelante es que el argumento P no pierde el rasgo [afectacioacuten] ni en las

construcciones activas ni en las medias aunque S o A lo ganen en la voz media En

este sentido Shibatani (2006) y Shibatani y Artawa (2007) proveen una solucioacuten

interesante a este problema analiacutetico y metodoloacutegico al sentildealar que una lengua puede

presentar maacutes de un recurso formal para expresar determinada funcioacuten como lo

veremos maacutes adelante

En el capiacutetulo 3 de su obra Klaiman (1991) explora distintas maneras en que las

lenguas pueden gramaticalizar las nociones control y afectacioacuten No define claramente

queacute considera ldquocontrolrdquo maacutes bien trasladando una definicioacuten proveniente de la

psicologiacutea lo considera y denomina como ldquoconstructo controlrdquo Este constructo de

control puede materializarse en la gramaacutetica de diferentes modos por ejemplo ser

asignado a traveacutes del significado lexical o inherente del verbo o bien puede construirse a

partir de la relacioacuten entre participantes (agente y undergoer o paciente) El constructo

183

de control para Klaiman (1991111) es relevante para la clasificacioacuten verbal ya sea

entre predicados intransitivos baacutesicos o entre predicados baacutesicos y derivados porque

regula la clasificacioacuten semaacutentica natural de predicados leacutexicos tal como se representa en

la figura 11 Universalmente las lenguas exhiben predicados para los cuales el control

no es atribuido a ninguacuten paticipante o para los cuales no es relevante el control

Tambieacuten hay predicados que denotan acciones involucrando alguacuten participante

asignado (agente) o no (paciente) con el rasgo control

Figura 11 Clasificacioacuten natural de los predicados de acuerdo al constructo de control (Klaiman

1991111)

Los predicados de control y no-control pueden organizarse de diferentes maneras

o en diferentes sistemas por ejemplo en algunas lenguas puede generar marcacioacuten

escindida o comportamiento diferencial entre los verbos intransitivos tal como se

observa entre intransitivos activo-estativo e inergativo-inacusativo

La inacusatividad por ejemplo es considerada como una manifestacioacuten en la

gramaacutetica del contructo de control ya que los verbos intransitivos inacusativos agrupan

predicados estativos de existencia y ocurrencia incoativos de emisioacuten no voluntaria de

estiacutemulos que afectan los sentidos es decir predicados que involucran participantes con

bajo grado de agentividad potencial (Klaiman 1991123) Los verbos inacusativos

presentan comportamientos caracteriacutesticos de un objeto nocional y en esto se

diferencian de los inergativos que se comportan como sujetos nocionales

Para Klaiman (1991124) otra manifestacioacuten del contructo de control es la

oposicioacuten de voz activamedia en el sistema de voz baacutesica sistema constituido por un

grupo de verbos alternantes (activo-medio) y grupos de verbos invariantes (activa

tantum y media tantum) En la tabla 34 Klaiman intenta representar la distribucioacuten de

estos rasgos en relacioacuten a las funciones prototiacutepicas en un sistema de voz de este tipo

no-control control (inanimado (animado lugar lugar no-intencional) intencional) UNDERGOER-PACIENTE AGENTE

184

Tabla 34 Funciones prototiacutepicas de las categoriacuteas de voz baacutesica en relacioacuten a la asignacioacuten del rasgo

control (Klaiman 1991139)

Finalmente no queda claro coacutemo interactuacutea el rasgo ldquocontrolrdquo (rasgo

positivamente asignado para la clase de verbos deponentes o media inherente) con el de

ldquoafectacioacutenrdquo funcioacuten semaacutentica prototiacutepicamente asociada a la voz media (inherente y

diferencial) Consciente de esta dificultad la autora se pregunta como ya lo

mencionamos en queacute nivel de organizacioacuten gramatical opera el rasgo afectacioacuten

413 El dominio semaacutentico de la voz media y su interaccioacuten con las reflexivas

Como lo mencionamos en la introduccioacuten de este capiacutetulo no aplicaremos la

propuesta teoacuterica de Kemmer (1993) pero presentamos sus ideas centrales para

comprender las criacuteticas y reformulaciones planteadas posteriormente en Shibatani y

Artawa (2007)

Kemmer (1993 1994) caracteriza la media como una categoriacutea vaacutelida

translinguumliacutesticamente y estudia la relacioacuten entre reflexivo-medio y ambas

construcciones en relacioacuten a la transitividad Plantea que la voz media es una categoriacutea

semaacutentica universal y compleja que comprende diferentes tipos de eventos o tipos de

situaciones medias (middle situation types) como ser acciones de cuidado del cuerpo

cambio de postura movimiento o desplazamiento del cuerpo eventos naturalmente

reciacuteprocos medio indirecto o situaciones que involucran beneficio procesos de

percepcioacuten cognicioacuten comunicacioacuten emocioacuten y eventos espontaacuteneos Estos tipos de

situaciones medias en conjunto conforman el dominio medio o el sistema medio de

Solo Activa (Activa tantum)

Predicados de no-control

a) Presupone Sujeto animadointencional (funcioacuten semaacutentica no deponente) Ej estornudar ser gordo

b) Presupone Sujeto inanimadono intencional Ejs florecer tronar crujirchirriar Solo Media (media tantum)

Predicados de control

Presupone Sujeto animadointencional (funcioacuten semaacutentica deponente) Ejs pensar hablar sentarse etc Activa-media (alternante)

Predicados agentivos ej increase (TR) bdquoagrandarincrementar‟ y bend bdquoinclinar‟ (TR)

Predicados pacientivos (undergoer) neutros increase (INTR) bdquoagrandarse‟ y bend bdquoinclinarse‟ (INTR)

185

una lengua115

(Kemmer 19933-20 238) Su aporte fundamental reside en la descripcioacuten

y el detallado inventario de construciones que reciben marca mediareflexiva en las

cuarenta lenguas analizadas por este motivo fue muy conocido su trabajo

Kemmer (1993) tambieacuten explica las construcciones medias en relacioacuten a las

reflexivas y ambas en relacioacuten a la construccioacuten transitiva prototiacutepica Para ilustrar esta

relacioacuten plantea un continuum (basado en Hopper y Thompson 1980) de construcciones

en cuyo polo (+) transitivo se encuentran los eventos con dos participantesargumentos

claramente diferenciados (A y P) En el polo opuesto (-) se encuentran construcciones

con un solo participante (S) intransitivas En el medio ubica las construcciones

reflexivas y medias como categoriacuteas semaacutenticas intermedias dentro del continuum de

transitividad (Figura 12) En el polo maacutes transitivo de este continuum se encuentra la

construccioacuten reflexiva prototiacutepica caracterizada por expresar la correferencialidad del

argumento A con el argumento P y en el polo menos transitivo se encuentra la media de

argumento uacutenico (intransitiva) que se caracteriza por el hecho de que el argumento

iniciador ejecuta y a la vez es afectado por la accioacuten

EVENTO DE DOS PARTICIPANTES REFLEXIVA VOZ MEDIA EVENTO DE UN PARTICIPANTE

+ -

Figura 12 Grado de distinguibilidad de participanteseventos (Kemmer 199373)

Para explicar la diferencia entre reflexiva-media y la relacioacuten de ambas

construcciones con las transitivas prototiacutepicas postula dos paraacutemetros que se

correlacionan (i) el grado de ldquoelaboracioacuten relativa del eventordquo116

y el ldquogrado de

115

La principal dificultad en el estudio de Kemmer (1993) reside en las definiciones teoacutericas provistas

que parecen tautoloacutegicas (veacutease por ejemplo nota 107 sobre el concepto de distinguibilidad de

participantes y grado de elaboracioacuten relativa del evento) 116 Para Kemmer (19933) la propiedad semaacutentica crucial que define la naturaleza de la media se

denomina ldquoelaboracioacuten relativa de los eventosrdquo (relative elaboration of events) y subsume la de

ldquoafectacioacuten del Sujetordquo No se define con precisioacuten queacute entrantildea el paraacutemetro de ldquogrado de elaboracioacuten

relativa del eventordquo aunque parece vincularse con el grado de (in)transitividad de la claacuteusula De modo

que a mayor transitividad mayor grado de elaboracioacuten relativa del evento Tambieacuten se vincula a la

propiedad denominada ldquorelativa distinguibilidad de los participantesrdquo (relative distinguishability of

participants) que alude al grado por el cual una uacutenica entidad fiacutesico-mental es conceptualmente

distinguida en participantes separados por ejemplo mentecuerpo o agente y un paciente contrastante o no

esperado (Kemmer 199365-66) El concepto intenta recuperar el planteo de Haiman (1983) acerca de la

individuacioacuten de objetos y uso de reflexivos plenos o reducidos La interaccioacuten de estos dos paraacutemetros

permite definir la media como un aacuterea semaacutentica compleja comprendiendo eventos en los cuales (a) el

iniciador (Initiator) es tambieacuten el punto final (Endpoint) o la entidad afectada y (b) el evento es

caracterizado por su bajo grado de elaboracioacuten La primera propiedad (baja distinguibilidad de los

186

distinguibilidad de los participantesrdquo Ubica las construcciones reflexivas y medias en

un continuum de transitividad en el cual la construccioacuten reflexiva es de transitividad

intermedia y se ubica maacutes cerca del polo de los eventos prototiacutepicos de dos participantes

(mayor distinguibilidad de participantes y mayor elaboracioacuten relativa del evento)

mientras que la media se ubica cerca de eventos de un participante (menor

distinguibilidad de participantes y menor elaboracioacuten relativa del evento)

Seguacuten la figura 12 el reflexivo es semaacutenticamente intermedio entre eventos

prototiacutepicos de dos y de un participante si se considera el nuacutemero de participantes

involucrados La distincioacuten conceptual entre el iniciador y punto final en un tipo de

situacioacuten reflexiva a pesar de su correferencia produce un nuacutemero de participantes que

no es ni uno (cero distinguibilidad de participantes) ni dos (completa distinguibilidad de

participantes) sino intermedio La distinguibilidad intermedia entre participantes en el

tipo reflexivo es una manifestacioacuten de su grado intermedio de elaboracioacuten del evento

Los tipos de situaciones medias presentan un grado maacutes bajo de elaboracioacuten relativa del

evento que los tipos de situaciones reflexivas La intransitividad asociada con

construcciones medias en sistemas linguumliacutesticos de dos formas (por ejemplo ruso o

turco) es considerada una consecuencia directa de su baja elaboracioacuten relativa del

evento comparado con los tipos de situaciones reflexivas

414 La oposicioacuten de voz activamedia y el continuum de formas medias

A traveacutes del estudio de las construcciones de voz media en balineacutes (lengua

indofilipina) Masayoshi Shibatani y Ketut Artawa (2007) abordan dos toacutepicos i) la

naturaleza de la categoriacutea de voz media y ii) la distribucioacuten de las construcciones

medias en una lengua

El balineacutes es una lengua filipina que presenta un fluido y simeacutetrico sistema de

voz caracterizado por no tener una voz baacutesica o no marcada y porque cualquier nombre

con rasgos de agente o de paciente puede ser elegido como relacioacuten gramatical primaria

participantes) es un subaspecto de la segunda (bajo grado de elaboracioacuten del evento) Lo que se quiere dar

a entender es que la voz media constituye una estrategia morfosintaacutectica para expresar la

conceptualizacioacuten alternativa de un evento en el cual algunos aspectos de la estructura interna del mismo

son menos importantes desde el punto de vista del hablante y en consecuencia son omitidos no

referenciados

187

(es decir sujeto toacutepico o pivote)117

En los ejemplos (29) y (30) se pueden ver dos

claacuteusulas transitivas que corresponden respectivamente a una construccioacuten de voz-Actor

(que estaacute glosado con la sigla AT=Actor topic o toacutepico actor) y de voz-Paciente

(undergoer voice construction que estaacute glosado con la sigla GT=Goal topic o toacutepico

meta)

[Fuente de los ejemplos Arka 1998 cit en Shibatani y Artawa 2007239-40118

]

(construccioacuten transitiva de voz -Actor) [N-sepakrarr N-verbo]

(29) Tiang nyepak cicing-e I AT kick dog-DEF

bdquoI kicked the dog‟bdquoYo pateeacute al perro‟

(construccioacuten transitiva de voz-Paciente) [Oslash-sepakrarrOslash-verbo]

(30) Cicing-e sepak tiang dog-DEF GT kick I

bdquoI kicked the dog‟bdquoEl perro pateo yo‟

En los ejemplos siguientes se muestran tres clases diferentes de claacuteusulas

intransitivas una constituida por formas verbales que toman el prefijo N- (31) otra por

el prefijo ma- (32) y la uacuteltima ocurre sin prefijo o formas Oslash- verbo (33)

[Construccioacuten intransitiva N-geling]

(31) Cerik-cerik-e ngeling child-child-DEF cry

bdquoThe children cried‟bdquoLos nintildeos lloraron‟

[Construccioacuten intransitiva ma-jujuk]

(32) Cerik-cerik-e ma-jujuk child-child-DEF stand up

bdquoThe children stood up‟bdquoLos nintildeos se pararon se pusieron de pie‟

[Construccioacuten intransitiva Oslash-ulung]

(33) Cerik-cerik-e ulung child-child-DEF fall

bdquoThe children fell‟bdquoLos nintildeos cayeron‟

En gramaacuteticas balinesas anteriores las construcciones con el prefijo ma- como en

(32) fueron analizadas como variantes de las construcciones N-verbo (31) Shibatani y

Artawa (2007240) plantean que aquellas construcciones pueden ser consideradas como

117

Es decir esta lengua presenta un sistema de voz pragmaacutetico en el cual la situacioacuten comunicativa

determina la seleccioacuten del participante maacutes topical y le asigna una funcioacuten central 118

Glosa y segmentacioacuten del original

188

formas de voz media en balineacutes ya que expresan tipos de situaciones identificadas

como construcciones de voz media en otras lenguas Algunos usos medios del prefijo

verbal ma- aparecen listados en los ejemplos de (34) a (39) y estos autores sugieren que

pueden ser caracterizados en teacuterminos de semaacutentica media (Shibatani y Artawa 20073)

En (34) ocurren distintos verbos compatibles con el morfema ma- que expresan

acciones de cuidado del cuerpo (34a) cambio de postura corporal (34b) movimiento

(34c) habla (34d) y emisioacuten de sonido (34e) y (34f)

[Balineacutes Fuente de los ejemplos 34 Shibatani y Artawa 20073-6]

(34a) ma-sugi bdquowash (face)‟lavar (la cara) (34b) ma-jujuk bdquostand up pararse‟

(34c) ma-jalan bdquowalkcaminar‟

(34d) ma-takon bdquoask preguntar‟

(34e) ma-suryak bdquoshoutgritar‟

(34f) ma-krepet bdquoproduce cracking soundsproduce chasquido‟

En (35) se ilustran dos construcciones reciacuteprocas con el prefijo ma-

(35a) Manuk-e ma-palu roosters-DEF fighteachother

bdquoThe roosters are fighting (each other)‟bdquoLos gallos se pelean entre siacute‟

(35b) Wayan Ian Made ma-jagur-an Wayan and Made fighteachother

bdquoWayan Ian Made are fighting‟bdquoWayan y Made estaacuten peleaacutendose‟

En (36) ocurre una construccioacuten con valor resultativo y en (37b) una antipasiva

en ambos casos coocurre el prefijo ma-

(36a) Jajan-e suba ma-gugut cake-DEF already ma-bite

bdquoThe cake is already bitten‟bdquoLa torta ya estaacute mordida‟

(37a) nasi-ne daar tiang rice-DEF eat 1SG

bdquoI ate the rice‟bdquoYo comiacute el arroz‟

(37b) Tiang ma-daar 1SG ma-eat bdquoI ate‟bdquoYo comiacute‟

189

Finalmente en los proacuteximos ejemplos se ilustran dos construcciones con el

prefijo ma- una incoativa (38) y otra es una construccioacuten de tipo ldquopretendrdquo ma- (39)

(38) ma-medith [ltdepid bdquoangry‟enojarse]

bdquobecome angry‟bdquoenojarseponerse enojado‟

(39) ma-mongol [ltbongol bdquodeafsordo‟]

bdquopretend to be deafbdquohacerse el sordo‟

Estos autores se preguntan coacutemo identificar construcciones reflexivas y

distinguirlas de las medias en balineacutes por ejemplo aplicando los paraacutemetros

formulados en Kemmer (1993 1994) es decir distinguibilidad de los participantes y el

grado de elaboracioacuten relativa de los eventos (transitivo-intransitivo) pues a veces

ambas categoriacuteas (media y reflexiva) se superponen en construcciones con el prefijo

verbal balineacutes ma- Tambieacuten se preguntan queacute pasa en lenguas como el griego claacutesico o

el sanxiang dulongrawang (tibeto-birmana) en las cuales existen claacuteusulas transitivas

con afijos medios o incluso puede coocurrir un pronombre reflexivo junto a un verbo

flexionado en voz media iquestcuaacutel seriacutea el grado transitividad adjudicado a ese tipo de

construccioacuten teniendo en cuenta el continuum de construcciones medias y reflexivas

planteado por Kemmer (1993)

El cuestionamiento de Shibatani y Artawa (2007242) hacia estudios previos

sobre voz media y reflexivos (especialmente hacia Kemmer 1993 y Faltz 1985119

) tiene

que ver con lo que identifican como una falla procedimental la falta de una definicioacuten

semaacutentica del dominio funcional a estudiar Se necesita en principio dicen Shibatani y

Artawa (2007245) una definicioacuten independiente de la forma porque las lenguas pueden

usar diferentes recursos gramaticales para expresar funciones similares e incluso una

misma lengua puede tener maacutes de un tipo de expresioacuten para un dominio funcional

relevante

En Shibatani (2006) se plantea que los fenoacutemenos de voz se basan en la

cognicioacuten humana de la accioacuten especiacuteficamente en las propiedades evolutivas de la

accioacuten (coacutemo se origina coacutemo se desarrolla y transfiere sobre un segundo participante y

coacutemo culmina y afecta al participante) Es decir la voz tiene que ver para este autor

baacutesicamente con el modo en que los participantes del evento estaacuten involucrados en la

accioacuten con el valor comunicativo o la relevancia discursiva de los participantes del

119 Este autor asume que las reflexivas tienden a ser transitivas como en el ejemplo John hit himself

mientras que las medias son intransitivas

190

evento y con la naturaleza de su participacioacuten o involucramiento en el evento Asiacute dice

que la voz puede ser comprendida como un sistema de correspondencia entre tipos de

acciones o eventos y estructuras sintaacutecticas120

(Shibatani 2006220) Esta propuesta

identifica entonces diferentes oposiciones de voz vinculando estrechamente los

conceptos de transitividad semaacutentica (entendida a partir de Hopper y Thompson 1980) y

de aspecto Asiacute nos dice los paraacutemetros de transitividad identificados por Hopper y

Thompson (1980) pertenecen a distintas faceta(s) del traslado o la transferencia de una

accioacuten de un participante a otro y ellos en efecto representan las propiedades

evolutivas de una accioacuten esto es pertenecen al modo en que una accioacuten es producida

al modo en que es transferida a un segundo participante y al modo en que afecta a este

participante (Shibatani 2006220)121

A partir de la interrelacioacuten de los conceptos de transitividad y aspecto Shibatani

postula como ldquobases conceptualesrdquo (para explicar las mayores oposiciones de voz) tres

paraacutemetros los cuales tienen que ver con las tres principales fases evolutivas de la

accioacuten origen desarrollo y terminacioacuten La oposicioacuten voz mediavoz activa puede ser

formulada en teacuterminos de coacutemo o de queacute manera se desarrolla la accioacuten y es enunciada

del siguiente modo (Shibatani 2006234)

Oposicioacuten voz activa media

bull Activa la accioacuten se extiende maacutes allaacute de la esfera personal del agente y logra su

efecto sobre un paciente distinto

bull Media el desarrollo de una accioacuten estaacute confinado dentro de la esfera personal

del agente de modo que los efectos de la accioacuten se acumulanrecaen sobre el

agente mismo

Esta definicioacuten de la categoriacutea de voz media en teacuterminos de confinamiento de la

accioacuten o el proceso dentro de la esfera del protagonista122

ya planteada por Benveniste

(1950) provee una caracterizacioacuten semaacutentica amplia para el dominio de la voz media

120

Traduccioacuten del fragmento ldquoa system of correspondence between action or event types and syntactic

structuresrdquo en Shibatani (2006220) 121

The parameters of transitivity identified by Hopper and Thompson (1980) pertain to bdquobdquodifferent

facet[s]‟‟ of bdquobdquocarrying-over or transferring an action from one participant to another‟‟ (Hopper and

Thompson 1980253) and they in effect represent the evolutionary properties of an action that is they

pertain to the way an action is brought about to the way it is transferred to the second participant and to

the way it affects this participant (Shibatani 2006220) 122

En esta caracterizacioacuten de la voz media y de la oposicioacuten activamedia los autores emplean el teacutermino

ldquoprotagonistrdquo= protagonista El fragmento completo en ingleacutes es el siguiente Middle voice the

development of an actionprocess is confined within the sphere of the protagonist (Shibatani y Artawa

191

La siguiente tarea entonces es identificar todas las formas que codifican los

significados en este dominio funcional (Shibatani y Artawa 2007246) Este es otro

aporte importante de esta propuesta tipoloacutegico funcional para comprender y explicar la

correlacioacuten formafuncioacuten en un dominio funcional dado es necesario relevar todo el

continuum de formas o construcciones capaces de expresar dicho significado

Tiacutepicamente ese continuum puede abarcar formas leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas

(Shibatani y Pardeshi 2002) ilustrado en la tabla 35 con ejemplos del ingleacutes y japoneacutes

en relacioacuten a la expresioacuten de reciacuteprocos

Tabla 35 Continuum de formas en el dominio reciacuteproco (Shibatani amp Artawa 2007)

En este sentido Shibatani y Artawa (200715) plantean que una construccioacuten

reflexiva del tipo John killed himself bdquoJuan se matoacute a siacute mismo‟ no es maacutes que una

construccioacuten media de tipo perifraacutestica en la cual el marcador medio (en este caso el

pronombre reflexivo himself) ocurre como una palabra independiente y es media en

tanto expresa que los efectos de la accioacuten kill bdquomatar‟ recaen sobre el iniciador o agente

(significado medio)

La propuesta plantea que la voz media puede codificarse a traveacutes de tres tipos de

formas o estrategias leacutexica (se codifica mediante lexemas por ejemplo la raiacutez verbal)

morfoloacutegica (es decir el marcador medio se realiza como elemento ligado o parte de

una palabra) y perifraacutestica (el marcador medio se realiza como forma libre o

independiente)

Retornando al balineacutes Shibatani y Artawa (2007247) plantean que la oposicioacuten

voz activavoz media se realiza en esta lengua a partir de tres estrategias las cuales

conforman un continuum de formas Para ilustrar este modo de comprender la

naturaleza formal de la oposicioacuten voz activamedia proponen la figura 13 en la que

intentan relacionar el continuum de construcciones reflexivo-medias postulado por

2007246) En Shibatani (2006) citado arriba el autor utiliza el teacutermino agent que traducimos como

ldquoagenterdquo

TIPO FORMAL DE ESTRATEGIA en la

Codificacioacuten de RECIacutePROCO

EJEMPLOS

Leacutexica (ingleacutes) marry bdquocasarse‟

Morfoloacutegica (japoneacutes) naguri-a(w)-u bdquohit each other‟

bdquose pelean uno con otro‟

Perifraacutestica (ingleacutes) John and Bill hate each other

Juan y Guillermo se odian entre siacute

192

Kemmer (1993) equiparando las construcciones media lexicales con la media

intransitiva (evento de un participante) Obseacutervese ademaacutes que la construccioacuten

reflexiva es interpretada como una construccioacuten media perifraacutestica en virtud de que

denotan acciones circunscriptas a la esfera personal del agente

OPOSICIOacuteN ACTIVA-VOZ MEDIA CATEGORIA DE VOZ ACTIVA CATEGORIacuteA DE VOZ MEDIA

FORMAS

Media PerifraacutesticahelliphellipMedia morfoloacutegicahelliphelliphellipMedia leacutexica

(+) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip(-)

PRODUCTIVIDAD

EVENTO DE 2 PARTICIPANTEShellipREFLEXIVOhellipVOZ MEDIAhelliphellipEVENTO DE 1 PARTICIPANTE

Figura 13 Oposicioacuten de voz activa y media (Shibatani y Artawa 2007249)

Esta figura (13) intenta graficar varias ideas En primer lugar el hecho de que

una lengua puede presentar maacutes de una estrategia formal para codificar significados

medios en oposicioacuten a la voz activa y que esas estrategias pueden ubicarse en un

continuum de formas (perifraacutestica-morfoloacutegica y leacutexica)

En segundo lugar esas estrategias formales pueden ordenarse seguacuten un iacutendice de

productividad La productividad estaacute asociada seguacuten Shibatani y Artawa (2007255-6)

con la mayor recurrencia de un elemento y eacutesta a su vez depende de su transparencia

semaacutentica123

y de su capacidad de ser empleada en situaciones inusuales o poco

familiares Es decir el iacutendice de productividad pretende reflejar el hecho de que ciertas

estrategias tienden a ser maacutes utilizadas que otras y que pueden presentar un significado

maacutes transparente o accesible (que por ejemplo el significado medio que emerge de un

elemento lexical) En Shibatani y Artawa (2007247) se observa que el grado de

123

Shibatani y Artawa (2007257-8) dicen que antes de considerar la complejidad o el tamantildeo formal es

necesario preguntarse queacute conlleva a nivel de significado esa complejidad o tamantildeo Para comprender la

distribucioacuten de formas medias hay que tener en cuenta el factor de la transparencia semaacutentica En relacioacuten

a las medias perifraacutesticas su forma semaacutenticamente transparente se correlaciona con su capacidad de

significar situaciones inusuales lo que las hace maacutes claras que la semaacutentica media morfoloacutegica o leacutexica

En relacioacuten a la media morfoloacutegica su transparencia semaacutentica puede variar en funcioacuten de su

productividad Es decir cuanto maacutes productiva sea la forma media mayor seraacute su recurrencia y en

consecuencia maacutes faacutecilmente se puede analizar la correlacioacuten forma-significado del patroacuten morfoloacutegico

En cambio la morfologiacutea media irregular o las formas medias leacutexicas son maacutes opacas semaacutenticamente

debido a la dificultad de extrapolarlas Estas observaciones llevan a reformular el principio de la

transparencia funcional del siguiente modo ldquosituaciones menos familiares o inusuales requieren

codificacioacuten semaacutentica y funcional maacutes expliacutecitardquo Aplicando este principio al patroacuten formal medio del

balineacutes concluyen que las formas difieren en el grado de transparencia semaacutenticafuncional Asiacute las

expresiones perifraacutesticas con una forma claramente diferenciada son maacutes transparentes que las

expresiones morfoloacutegicas (flexivas o derivadas) y a su vez la morfologiacutea regular y productiva lo es maacutes

que una morfologiacutea irregular o ausente

193

productividad no se corresponde necesariamente con una distincioacuten entre morfologiacutea y

sintaxis En el caso de la media al igual que en el caso de los causativos la estrategia

morfoloacutegica es mucho maacutes productiva que otras estrategias (por ejemplo la leacutexica)

La figura 13 no contempla algunos aspectos tales como la existencia de verbos

intransitivos en la categoriacutea de voz activa la clasificacioacuten del lexicoacuten verbal en clases

activa tantum media tantum ademaacutes de la alternante ya observado por Benveniste

(1950) y Klaiman (1991) Quizaacutes es posible equiparar o relacionar el continuum de

formas (leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas) con la temprana observacioacuten acerca del

comportamiento y distribucioacuten de formas medias en sistemas de voz baacutesica

interpretando que la ldquomedia lexicalrdquo estariacutea relacionada con la media tantum de

Benveniste (1950) y Klaiman (1991) por ejemplo De todos modos lo que siacute se plantea

es la necesidad de observar queacute patrones distribucionales y semaacutenticos estaacuten asociados a

cada forma media en un sistema dado

Finalmente la figura 14 muestra que el balineacutes hace uso de los tres tipos de

estrategias las cuales fueron ordenadas en un continuum que abarca formas

perifraacutesticas morfoloacutegicas y leacutexicas Obseacutervese que algunos verbos admiten maacutes de una

estrategia (Shibatani y Artawa 2007248)

PERIFRAacuteSTICA MORFOLOacuteGICALEacuteXICA

nyagur awak- bdquohit oneself xxx xxx

bdquopegarse uno mismo‟

nyukur awak- bdquoshave oneself‟ ma-cukur bdquoshave‟afeitarse xxx

bdquoafeitarse uno mismo‟

xxxx ma-jalan bdquowalkcaminar‟ xxx

(causativo+awak) xxx nyongkok lsquosquatarrodillarse‟

(causativo+awak) xxx negak bdquositsentarse‟

Figura 14 Continuum de formas medias en balineacutes (Shibatani y Artawa 2007248)

Las formas marcadas mediante el prefijo ma- en balineacutes representan una clase de

media morfoloacutegica (Shibatani y Artawa 2007247) esta clase es sintaacutecticamente

intransitiva Un verbo como squat bdquoagacharse‟ cuando no es causativo es decir cuando

la actividad de agacharse se circunscribe a uno mismo es una situacioacuten media Aunque

no presenta marca media expliacutecita squat (nyongkok balineacutes bdquoarrodillarse agacharse‟)

shave bdquoafeitarse‟ (John is shaving bdquoJohn se estaacute afeitando‟) y muchos otros verbos

194

intransitivos no derivados representan una clase de media lexical La construccioacuten

reflexiva con el sufijo -awak en cambio es sintaacutecticamente transitiva

Ahora bien iquestcoacutemo se ha construido este continuum de formas medias Si hay

maacutes de una estrategia formal en la lengua de estudio iquestcoacutemo detectamos la distribucioacuten

de formas Y iquestcoacutemo reconstruimos la correlacioacuten forma-funcioacuten Las respuestas nos

llevan a explorar el lexicoacuten verbal de una lengua las variadas estrategias que permiten

codificar significado medio los patrones de uso de estas formas y la comparacioacuten

translinguumliacutestica

Basaacutendose en la clasificacioacuten de verbos extrovertidos e introvertidos124

propuesta por Haiman (1983) Shibatani y Artawa (2007) plantean que el balineacutes no

muestra una distribucioacuten binaria de marcas basada en la distincioacuten entre verbos

extrovertidos e introvertidos sino maacutes bien hay un continuum y en consecuencia

describen siete patrones formales Resumiendo los patrones del balineacutes muestran que

ciertas acciones como nebek bdquostabbingapuntildealar‟ son tratadas como verbos

extrovertidos y ocurren con formas activas no derivadas no admiten el prefijo ma-

(media morfoloacutegica) y siacute el reflexivo awak (media perifraacutestica (n-hellip-awak)) Otras

actividades como n-tegak bdquosit sentarse‟ y nglangi bdquoswimmignadar‟ son tratadas como

verbos introvertidos y reciben marca media (media leacutexica ej negak bdquose sienta‟) y

requieren una marcacioacuten causativa (negakang bdquolo sienta‟) para expresar la situacioacuten

activa correspondiente Entre estos dos extremos hay actividades que son tratadas de

manera diferente Por ejemplo acciones de cuidado personal que soacutelo toman marca

media otras veces toman marca media y activa ademaacutes pueden expresarse a traveacutes de

media perifraacutestica La presencia de estos patrones de marcacioacuten alternante sugiere que

aquellas acciones son categorizadas como actividades que pueden ser aplicadas a otros o

a uno mismo (Shibatani y Artawa 200725-6)

124

Haiman (1983803) distingue entre verbos extrovertidos (como kick bdquopatear algo‟) que denotan una

accioacuten generalmente ejecutada hacia otros y verbos introvertidos (como wash bdquolavarse‟) que denotan una

accioacuten que uno generalmente ejecuta sobre siacute mismo Esta clasificacioacuten le permite explicar porqueacute no

ocurre el pronombre reflexivo junto a verbos introvertidos (wash) y argumenta que la forma nula o cero

estaacute indicando el caso esperado o familiar es un indicador de predictibilidad previsibilidad (de

informacioacuten previsible) Aplicando la correlacioacuten planteada por Zipf (1935) entre el tamantildeo de la forma y

la familiaridad del concepto concluye que la forma plena del reflexivo corresponde a un objeto no

esperado (unexpected) mientras que la forma reducida o nula del reflexivo corresponde a un objeto

esperado La distribucioacuten y compatibilidad de las formas reflexivas reducidas (reduced) y plenas (full) en

ruso turco y huacutengaro y tambieacuten con las marcas de reciacuteproco tiene que ver con el tipo de evento

codificado (transitivointransitivo) el nuacutemero de participantes involucrados y con el hecho de denotar una

accioacuten introvertida o extrovertida Haiman (1983807-8) demuestra en relacioacuten a las marcacioacuten de

reflexivos y reciacuteprocos que lo predecible recibe menos codificacioacuten que lo no-predecible siguiendo una

motivacioacuten de economiacutea linguumliacutestica

195

Tambieacuten sentildealan estos autores que la explicacioacuten basada solamente en el patroacuten

formal de la lengua tiene su limitacioacuten especialmente porque no es posible predecir con

certeza queacute tipo de verbos introvertidos ocurriraacuten en esta lengua con media leacutexica Los

autores plantean que conviene observar tipos de situaciones y coacutemo son construidas en

cada lengua En este sentido la comparacioacuten translinguumliacutestica permite ver que otras

lenguas pueden seleccionar y marcar leacutexicamente otros verbos como introvertidos Asiacute

por ejemplo mientras en balineacutes majujuk bdquopararse‟ lleva marca media morfoloacutegica y

negak bdquosentarse‟ es media leacutexica en alemaacuten ocurre el patroacuten inverso es decir sich

hinsetzen bdquosentarse‟ tiene un marcador medio a diferencia de aufstehen bdquopararse‟

Agregan los autores que hablantes de diferentes lenguas o incluso de una misma

lengua pueden construir una misma situacioacuten de diferentes maneras dependiendo de la

loacutegica diferente que usen (Shibatani y Artawa 200727)

Finalmente las lenguas tambieacuten difieren con respecto a la correlacioacuten entre

marcacioacuten media y coacutemo se circunscribe la esfera de uno mismo (self) En muchas

lenguas las partes del cuerpo objetos poseiacutedos y a veces lo relativo a uno mismo o

incluso entidades proacuteximas temporal o espacialmente son construidas como

pertenecientes a la esfera personal y las acciones de uno que afectan dichas entidades

son construidas y conceptualizadas de manera similar a la propia afectacioacuten y por tanto

desencadenan marcacioacuten morfoloacutegica media (Shibatani y Artawa 200729) Esto nos

lleva a preguntarnos si el anaacutelisis de la voz media no amerita indagar desde el plano de

la enunciacioacuten es decir iquestes el agente o protagonista (Benveniste 1950 Shibatani y

Artawa 2007) el sujeto loacutegico (Klaiman 1991) el afectado o es el sujeto de la

enunciacioacuten quien distribuye seguacuten su particular conceptualizacioacuten de la escena la

afectacioacuten entre los participantes

Hasta aquiacute recorrimos distintos estudios funcionalistas tipoloacutegicos y

estructuralistas que nos proveen herramientas valiosas de anaacutelisis y descripcioacuten para

estudiar construcciones de voz media en toba y espantildeol del NEA En el siguiente

apartado definimos queacute entendemos por construcciones de voz media y coacutemo las

estudiaremos en las dos lenguas mencionadas espantildeol del NEA y toba

196

42 Procedimiento descriptivo y analiacutetico para identificar construcciones de voz

media

El recorrido por estos estudios nos lleva a plantearnos los siguientes

interrogantes que orientan nuestra investigacioacuten

(i) iquestes posible identificar en toba y en espantildeol construcciones de voz media es

decir situaciones y acciones circunscriptas a la esfera personal de SA

(ii) iquestExiste un patroacuten organizador del lexicoacuten verbal seguacuten marcas de voz es

decir verbos que soacutelo admiten marca media soacutelo activa o que puedan alternar

(mediaactiva) iquestQueacute significados expresan cada uno de estos grupos de verbos

(iii) En relacioacuten al grupo de verbos alternantes es decir los que admiten formas

activas y medias iquestqueacute contrastes semaacutenticos y sintaacutecticos se desencadenan por el juego

de marcadores de voz

(iv) iquestCuaacutentas formas existen en cada lengua para expresar reflexividad

reciprocidad y tipos de situaciones medias iquestHay una dos o maacutes formas en cada

lengua iquestHay similitud formal entre estas marcas presentan compatibilidad o se

excluyen mutuamente

(v) iquestEs posible observar alguna distribucioacuten particular de las marcas

reflexivasmedias en relacioacuten a la clase de verbos y cantidad de argumentos con los que

coocurren (1 o 2 participantes)

(vi) iquestCoacutemo es la correlacioacuten forma y funcioacuten en cada lengua iquestCoacutemo se

circunscribe la esfera de lo personal en cada lengua iquestExisten tipos de situaciones

medias (por ej bantildearse) que se codifiquen de manera similar en ambas lenguas

421 Hipoacutetesis

En respuesta a estos interrogantes hemos formulado algunas hipoacutetesis que

confirmaremos en el transcurso de cada uno de los capiacutetulos analiacuteticos (5 y 6)

En primer lugar planteamos que el toba y el espantildeol presentan marcadores

usados regularmente para expresar acciones circunscriptas a la esfera personal es decir

construcciones de voz media Esta primera hipoacutetesis se fundamenta a partir de la

observacioacuten de una serie de tipos de situaciones medias (Kemmer 1993) codificadas

regularmente con el iacutendice pronominal se -y su paradigma- en espantildeol del NEA y con el

197

paradigma de iacutendices pronominales n- en toba A veces estos marcadores se acompantildean

de otras marcas adicionales de la misma lengua por ejemplo el refuerzo pronominal

enfaacutetico a siacute mismo y su paradigma en espantildeol y el sufijo verbal -laʔt en toba Esta

hipoacutetesis tambieacuten se nutre de antecedentes descriptivos como los de Censabella (1993

1998 y 2002) para el toba y Pena (1982) Garciacutea Miguel (1985 y 1995) y Maldonado

(1999 y 2009) para el espantildeol explicados en los capiacutetulos 2 y 3 respectivamente

En segundo lugar tambieacuten hipotetizamos que estas construcciones de voz media

en espantildeol del NEA y toba exhiben caracteriacutesticas de un un sistema de voz baacutesica

activamedia a saber

(i) presentan una organizacioacuten del lexicoacuten verbal en tres clases activa

invariante media invariante y una mayoriacutea de alternantes cada uno presenta rasgos

semaacutenticos especiacuteficos

(ii) la voz media en el grupo de verbos medios invariantes expresa disposiciones

aniacutemicas y comportamientos de una entidad animada y con control de la situacioacuten

(iii) en el grupo de verbos alternantes la voz media expresa la afectacioacuten del

referente del sujeto loacutegico locus donde se acumulan los efectos de la accioacuten Este valor

central puede asociarse a significaciones que variacutean de lengua a lengua como cambio de

estado espontaacuteneo accioacuten sobre uno mismo reciprocidad reflexividad pasividad La

voz media presenta tendencia a la detransitivizacioacuten

Para comprobar estos comportamientos aplicaremos un procedimiento

descriptivo cuyos niveles detallamos maacutes adelante y que se basa en rastrear la

compatibilidad entre cada verbo del corpus y las marcas de voz asiacute como las

caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas asociadas a determinadas marcas de voz en cada

lengua

En tercer lugar observamos que el grupo de construcciones medias de cada

lengua es internamente heterogeacuteneo exhibe distintos patrones de comportamiento frente

a marcadores reflexivos y tambieacuten posibilita la mayoriacutea de las veces distintas

estructuras alternantes Esto nos lleva a hipotetizar que existe un continuum de formas

medias en el cual podemos hallar estrategias leacutexica morfoloacutegica y perifraacutestica Por otro

lado observamos que el significado nuclear de la voz media en el grupo de verbos

alternantes (afectacioacuten de SA en el cambio de estado) puede ser expresado mediante

otros recursos en cada una de las lenguas por ejemplo el uso de lexemas verbales de

marcas de participantes del acto de habla afectados como el dativo en espantildeol y el

198

paradigma defectivo de iacutendices pronominales inactivos del toba ʒi- 1ra persona singular

ar- 2da persona singular y qar- 1ra persona plural

Para confirmar nuestras hipoacutetesis trabajaremos desde un nivel translinguumliacutestico y

un nivel intralinguumliacutestico siempre dentro de los paraacutemetros de una descripcioacuten

sincroacutenica

422 Niveles y elementos del anaacutelisis

La descripcioacuten de la voz media en cada lengua tendraacute en cuenta dos niveles de

anaacutelisis (a) un nivel translinguumliacutestico y (b) un nivel intralinguumliacutestico que explora la

presencia de voz a nivel del lexicoacuten verbal y luego su realizacioacuten argumental y

caracteriacutesticas semaacutenticas a nivel clausal

4221 Nivel translinguumliacutestico

La posibilidad de la comparacioacuten translinguumliacutestica se basa en el presupuesto de la

existencia de equivalencia funcional En este primer nivel de anaacutelisis buscamos los

equivalentes funcionales contando con una definicioacuten funcional amplia como la

propuesta por Shibatani (2006) y que nos permite conceptualizar la media por

oposicioacuten a la activa como una accioacuten o proceso circunscripto a la esfera del

protagonista-actor La activa en cambio expresa una accioacuten que se desarrolla maacutes allaacute

de la esfera del agente afectando a otra entidad

En este sentido comenzamos observando tipos de situaciones medias que

translinguumliacutesticamente tienden a ser codificadas con marcadores medios yo reflexivos

(Kemmer 1993)125

Seguacuten Kemmer la morfologiacutea media se asocia a tipos de

situaciones126

o usos medios que abarcan categoriacuteas semaacutenticas o clases especiacuteficas de

125

Un gran aporte metodoloacutegico de Kemmer ha sido sido listar y sistematizar los campos semaacutenticos y

tipos de situaciones que con mayor frecuencia reciben marca media en 43 lenguas -estudiadas a traveacutes de

gramaacuteticas y diccionarios- Asiacute en Kemmer (1993267-270) se ofrece un apeacutendice con una lista de

situaciones medias para chequear la ocurrencia de situaciones medias en la lengua estudiada 126

Este concepto (situation types) es tomado de Talmy (1972) y puede ser pensado como un conjunto de

contextos semaacutentico-pragmaacuteticos o situacionales que estaacuten sistemaacuteticamente asociados con una forma

particular de expresioacuten (Kemmer 19937 mi traduccioacuten) La autora dice utilizar un anaacutelisis semaacutentico de

eventos clausales para analizar los tipos de situaciones dice estudiar los eventos en teacuterminos de

participantes (= entidades referenciales involucradas) e interrelaciones que ligan los participantes en un

199

verbos como por ejemplo cuidado del cuerpo (vestirse peinarse) movimiento con o sin

desplazamiento (volverse venirse irse) cambio de postura (levantarse acostarse)

eventos ldquonaturalmente reciacuteprocosrdquo (besarse abrazarse casarse) ldquomedia indirectardquo

(conseguirse comprarse ganarse) experienciales y eventos de emocioacuten cognicioacuten y

percepcioacuten (asustarse enojarse quejarse creerse) y eventos espontaacuteneos (originarse

(des)aparecerse cerrarse recuperarse derretirse quemarse)

De esta manera obtenemos una serie de usos equivalentes en ambas lenguas

codificadas regularmente con una o varias marcas En la tabla 36 ejemplificamos

distintos tipos de situaciones medias (Kemmer 1993) que ocurren con el iacutendice

pronominal n- en toba y con el iacutendice pronominal se en espantildeol del NEA

Tipos de situaciones

medias

TOBA (flia Guaycuruacute) ESPANtildeOL DEL NEA

(Indoeuropea Romance)

1 Cuidado del cuerpo nachel so nogotolek bdquose bantildea el nintildeito‟ se bantildea la nintildea

2 Cambio de posicioacuten

postura corporal

nsoʔontildei bdquose sienta‟

nchaɁantildei bdquose para‟

se sienta se para se acuesta

se cae

3 Movimiento con o sin

traslacioacuten

nwiʔ bdquose llega acaacute‟

nro bdquotraslada algo hacia‟

se va (irse) se metioacute se llega

se sale se entra se lleva (algo)

4 Media mental

4 1 M emocional

42 M cognitiva

43 M perceptual

44 M expresiva

nkiya bdquoodia a‟

ntoonek bdquose acuerda‟

nmit bdquoreflexiona busca‟

nkotata bdquodiscute‟

natamen bdquoreza ora‟

se asusta

se acuerda

se imagina

se queja se jacta

5 Benefaccioacuten nqat bdquosaca cosecha‟

neʔepe bdquocaza marisca‟

nmen bdquointercambia compra‟

se lleva (algo) se trae (algo)

se hace (algo) para uno

se gana se juega se come

(algo)

6 Reflexivo nnahlaʔt bdquose pregunta a siacute

mismo‟

nmihlaʔt bdquoreflexiona sobre siacute

mismo‟

se pregunta a siacute mismo

se mira a siacute mismo

se ama a siacute mismo

7 Reciacuteproco nawotaʔt bdquose aman entre siacute‟ se aman (entre siacute)

8 Espontaacuteneo

[varias Pasiva

promocional

Pasiva no promocional

Impersonal

nkik bdquocambia (de forma)

nawatek ntildei lasom bdquose cierra la puerta‟

Qanapigoqot na Pablo bdquobesaron a Pablo‟

se calienta

se quema el rancho

se alquilan departamentos

se construyoacute el edificio en 1998

se dormiacutea afuera antes

Tabla 36 Tipos de situaciones medias en toba y espantildeol del NEA (basado en Kemmer 1993)

Es decir que observamos al menos una marca regularmente empleada para

expresar acciones circunscriptas a la esfera personal de SA Es posible entonces

evento dado Su visioacuten decomposicional de la semaacutentica verbal le permite comparar las estructuras

semaacutenticas de los eventos seguacuten paraacutemetros como nuacutemero de participantes interacciones entre ellos e

interacciones entre participantes y evento (origen y efecto del evento) entre otros

200

explorar a nivel intralinguumliacutestico cuaacuteles son los patrones de uso de estas marcas en cada

lengua

4222 Nivel intralinguumliacutestico

En este nivel de anaacutelisis confirmaremos las hipoacutetesis dos y tres de nuestra

investigacioacuten Nos interesa saber si existe un patroacuten organizador del lexicoacuten verbal

basado en marcas de voz activamedia y que permita diferenciar tres grupos verbales

tambieacuten nos interesa saber cuaacuteles son las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de cada

grupo de verbos

42221 El lexicoacuten verbal y las marcas de voz

El criterio de anaacutelisis empleado en este nivel se basa en la conmutacioacuten del

iacutendice pronominal medio junto a cado uno de los 230 verbos del corpus

En toba la marca de voz media estaacute conformada por el paradigma verbal de

iacutendices argumentales n- que constituye una amalgama de persona y voz y que se opone

a otros dos conjuntos tal como se ha mostrado en la tabla 2 (paacuteg 31 43) Recordamos

que los dos primeros paradigmas son de uso mayoritario y el tercero es minoritario es

decir ocurre junto a unas pocas bases verbales cuando estaacuten referidas a participantes del

acto de habla (1ra persona y 2da persona) afectados por la situacioacuten

El meacutetodo de la conmutacioacuten127

del iacutendice argumental medio junto a cada raiacutez o

base verbal nos permite identificar el valores semaacutenticos asociado a una forma

linguumliacutestica y tambieacuten nos permite identificar queacute patroacuten -o patrones- de configuracioacuten

del leacutexico verbal estaacuten asociados a cada marca Asiacute por ejemplo respecto del toba

observamos y manipulamos el iacutendice personal de voz media y mantenemos constante la

raiacutez verbal Ciertas raiacuteces verbales desde el lexicoacuten se asocian con un uacutenico iacutendice

personal y de voz de manera que pueden ser compatibles o incompatibles con la marca

127

La conmutacioacuten consiste en seleccionar una variable que seraacute manipulada y mantener constante las

demaacutes variables o el contexto en el que ocurre la forma y finalmente observar cuaacuteles son los efectos

(semaacutentico-morfosintaacutecticos) de la manipulacioacuten

201

de voz media como en (40) y (41) respectivamente En cambio otras raiacuteces pueden

alternar sus iacutendices pronominales de voz (activa y media) y con ello expresar cambios

de significado como ocurre en (42) y (43)

(40) n-achel rachel yachel emptyachel tachel 3VM-bantildearse

bdquo(Eacutelella) se bantildea‟

(41) r-keɁe nkeɁe 3VA-comer

bdquo(Eacutelella) come‟

(42a) y-awan (42b) n-awan 3VA-conocer ver 3VM-conocer ver

bdquo(Eacutelella) conoce ve (algo)‟ bdquo(Eacutelella) vigila espera (algoalguien)‟

(43a) i-yo (43b) n-yo 3VA-lavar limpiar 3VM- lavar limpiar

bdquo(Eacutelella) lava (algo)‟ bdquo(Eacutelella) se lava‟

El par miacutenimo iyo bdquolava algo‟ nyo bdquose lava‟ en (43) nos permite ver que la raiacutez

verbal (-yo) se mantiene constante y el cambio de iacutendice pronominal de voz permite

expresar la oposicioacuten entre una situacioacuten que va maacutes allaacute del agente (i-) y una situacioacuten

circunscripta a la esfera personal del agente (n-) En (43b) la voz media alternante

presenta ademaacutes detransitivizacioacuten es decir peacuterdida argumental o reduccioacuten de

valencia sintaacutectica En cambio la alternacia voz activavoz media en (42ab) no altera la

estructura argumental

En espantildeol la marca de voz media estaacute conformada por el siguiente paradigma

verbal de iacutendices argumentales me (1ra persona singular) te (2da persona singular) se

(3ra persona singular o plural y 2da persona plural128

) y nos (1ra persona plural) La

conmutacioacuten entre el iacutendice pronominal se y cada verbo nos permite observar en

espantildeol del NEA verbos que soacutelo ocurren con activa (44) soacutelo con media (45) y una

mayoriacutea capaz de alternar (46) (ver capiacutetulo 6)

(44a) Cuesta acordarse y preguntar

(44b) Siacute acostumbrarte Siacute te cuesta pero despueacutes te acostumbraacutes

(44c) se cuesta

(45a) Siacute pero yo no me arrepiento de lo que digo

(45b) yo arrepiento de lo que digo

128

La forma de 2da persona plural (os) no se utiliza en esta variedad de espantildeol (NEA)

202

(46a) Cuando vine me contoacute la vecina que se estaban afeitaacutendose las piernas los dos

Ella despueacutes lo afeitaba a eacutel y teniacutea tres antildeos el nenitordquo

(46b) Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernashellip o si no se

haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte acaacutehellip

El problema es que la voz media es poliseacutemica y no siempre es posible

(re)construir mediante la conmutacioacuten pares miacutenimos u oposiciones que permitan

identificar los sutiles matices semaacutenticos que un marcador medio puede expresar Asiacute

por ejemplo nos preguntamos iquestqueacute oposicioacuten semaacutentica estaacute en juego entre yawan bdquover

conocer‟ y nawan bdquovigilar esperar‟ Ademaacutes esta oposicioacuten semaacutentica iquestse replica junto

a otros verbos alternantes

En este sentido la descripcioacuten propuesta en los capiacutetulos 5 y 6 opera a partir de

la conmutacioacuten del iacutendice personal y de voz junto a cada verbo Este procedimiento nos

permite clasificar las raiacuteces y bases verbales seguacuten su compatibilidad con la marca

media en tres grupos de verbos (i) los que soacutelo ocurren con marca media (ii) los que

soacutelo ocurren con marcas activas y (iii) los verbos alternantes Cada uno de estos grupos

se correlaciona con caracteriacutesticas semaacutenticas particulares Asiacute el grupo de verbos que

soacutelo admite marca activa concentra predicados intransitivos de existencia aparicioacuten

afectacioacuten de un S [+-animado] en general no controlador en cambio en el grupo

generalmente numeroso de verbos alternantes la oposicioacuten de voz expresa significados

como afectacioacuten y mayor involucramiento de SA aproximacioacuten de la accioacuten hacia la

esfera personal del sujeto del enunciado

En el grupo de verbos alternantes que es el maacutes numeroso y heterogeacuteneo

buscamos identificar subpatrones de voz media alternante

Para el toba identificamos que no todas las raiacuteces alternantes exhibiacutean el mismo

comportamiento en teacuterminos de valencia sintaacutectica y tambieacuten en teacuterminos de

morfologiacutea verbal Es decir algunas raiacuteces verbales exhiben una alternancia de voz

baacutesica ya que encontramos el par miacutenimo alternante (47) mientras que otras raiacuteces

alternantes (48) admiten voz media cuando coocurren con ciertos sufijos verbales como

reflexivo reciacuteproco o aplicativos Asiacute en los ejemplos de (47) -repite ejemplo (43)- y

(48) ilustramos dos patrones distintos de alternancia para el toba

(47a) i-yo (47b) n-yo 3VA-lavar limpiar 3VM- lavar limpiar

bdquo(Eacutelella) lava (algo)‟ bdquo(Eacutelella) se lava‟

203

(48a) i-lo (48b) nlo 3VA-mirar

bdquoMira‟

(48c) ilowek (48d) n-lo-wek 3VM-mirar-EXT

bdquoSe despierta‟

[litbdquoMira hacia afuera‟]

(48e) i-lo-chigi (48f) n-lo-chigi 3VA-mirar-CONTAD 3VM-mirar- CONTAD bdquoMira bien (algo) se fija bien‟ bdquoComprende (algo)‟

[lit bdquoMira en lo profundo de‟-MRdic]

(48g) ilotaaɁt (48h) n-lo-ta-aɁt 3VM-mirar-CONT-RECP

bdquoSe miran entre siacute‟

(48i) ilotapegelaɁt (48j) n-lo-ta-pege-laɁt 3VM-mirar-CONT-IT-REFL

bdquoSe estaacute mirando a siacute misma

buscaacutendose sola -como piojos-

(acicalamiento)‟

En (47) la alternancia se da entre raiacuteces ya que tenemos un par miacutenimo que no

requiere la ocurrencia de morfologiacutea verbal adicional para tomar voz activa o media En

este tipo de alternancias ambas raiacuteces presentan voz activa o voz media baacutesica

En (48) la alternancia se da entre una raiacutez que presenta una voz baacutesica o primaria

-en este caso voz activa- y una raiacutez con voz extendida es decir que requiere la

ocurrencia de morfologiacutea verbal adicional para tomar voz media En este tipo de

alternancias una raiacutez presenta voz baacutesica y su forma alternante media ocurre en ciertos

contextos morfosintaacutecticos reciacuteproco reflexivo direccionales causativos o aplicativos

Recordemos que algo similar ocurriacutea con el patroacuten de distribucioacuten de las formas

medias morfoloacutegicas (ma-) en balineacutes (Shibatani y Artawa 2007) y el ejemplo de las

alternancias de voz en fula (Klaiman 1991) lengua que admite voz media extendida en

contextos morfoloacutegicos como el reflexivo

Algo similar tambieacuten ocurre en espantildeol ya que ciertos verbos soacutelo admiten se en

una construccioacuten impersonal es decir una construccioacuten caracterizada por la ausencia de

sujeto expliacutecito y la alusioacuten a un agente geneacuterico o inespecifico -un colectivo o

individuo humano no definido- En este caso la voz baacutesica del verbo es activa y su

204

forma media-impersonal es extendida y ocurre en un contexto morfosintaacutectico

especiacutefico construccioacuten impersonal o pasiva no promocional junto a verbos

flexionados en 3ra persona ya sean transitivos ambitransitivos o intransitivos este

uacuteltimo caso se ilustra en el ejemplo (49b)

(49a) Juan avanzoacute mucho con el trabajo

(49b) Se avanzoacute con el trabajo

(49c) Avanzaacute con el trabajo yo despueacutes lo miro Avanzaacutete con el trabajo

Otros verbos en cambio admiten un espectro mayor de construcciones de voz

media como el verbo hacer en (50) En este caso la marca media puede ocurrir en un

contexto de accioacuten sobre uno mismo o reflexividad semaacutentica (50b) benefaccioacuten (50c)

pasivo o impersonal (50d 50e) incluso una construccioacuten pseudo-causativa de

propiedad atributo (50f)

(50a) Mi mamaacute le hizo una piecita en el fondo

(50b) Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernas o si no se

haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte acaacutehellip

(50c) Y asiacute viviacutean pero eacutel se hizo casa todo porque eacutel ya conociacutea maacutes viste

(50d) Ahora se hizo el quincho

(50e) Y ahiacute estaacute esa sentildeora que le cuideacute y le hice ir al sacerdote y que le deacute la uncioacuten

porque para miacute es lo mejor Que se haga la voluntad de Dios pero que tenga

todo eso viste

(50f) hellippero sino yo me hago como que paso por ahiacute y no saludo a nadiehellip

Finalmente para caracterizar cada uno de los grupos de verbos -invariantes y

alternantes- tendremos en cuenta los siguientes criterios

(i) la valencia sintaacutectica de los verbos seguacuten la cual diferenciamos raiacuteces

transitivas bivalentes (2 argumentos) intransitivas (1 argumento) y ambitransitivas (1 o

2 argumentos)

(ii) su aspecto leacutexico inherente o aktionsart dentro de esta categoriacutea partimos de

la clasificacioacuten de Van Valin (2005) y diferenciamos al menos cuatro tipos de

predicados (estados actividades cambios de estado -incluye logros y realizaciones- y

realizaciones activas)

(iii) las propiedades inherentes de los participantes o rasgos que son

independientes del rol desempentildeado en la situacioacuten Por ejemplo si se trata de

participantes del acto de habla [PAH] [3ra persona HUMANO] [ANIMADO]

205

[INDIVIDUAL] [COSA] etc Estos rasgos son pertinentes ya que muchos predicados son

defectivos o soacutelo se aplican a determinadas personas gramaticales o incluso a

determinadas entidades (dentro de la 3ra persona129

)

Por otro lado estos rasgos han sido sistematizados en forma de jerarquiacuteas como

la jerarquiacutea de empatiacutea (Lehmann 2004) Cada uno de aquellos rasgos inherentes de los

participantes permitiriacutea definir categoriacuteas esenciales dentro de las cuales las entidades

pueden encajar (proposicioacutenentidad y dentro de esta macro-categoriacutea otras como PAH

humano animado objeto individual locacioacuten) Estas categoriacuteas son sistematizadas y

dispuestas en forma de jerarquiacuteas seguacuten el grado de empatiacutea que el hablante siente y

expresa con respecto a las entidades conceptualizadas Prototiacutepicamente la mayor

empatiacutea se identifica con entidades situadas en el extremo superior (PAH humano

animado) la menor o nula empatiacutea se identifica con entidades ubicadas en el extremo

inferior (proposicioacuten locacioacuten objetos) La jerarquiacutea de empatiacutea (basada en la escala de

animacidad de Kuno 1987 cit en Lehmann 2004 2006) se presenta en la figura 15

Figura 15 Jerarquiacutea de Empatiacutea (Kuno 1987 en Lehmann 2006157)

Esta jerarquiacutea permitiriacutea explicar ciertas tendencias universales como el

tratamiento diferencial que reciben los segmentos maacutes altos de la escala (participantes

del acto de habla) en virtud de la mayor empatiacutea que siente el hablanteconceptualizador

hacia aquellos participantes que son maacutes parecidos o proacuteximos a uno (yo tuacute humano

animado) Entonces es de esperar que haya un tratamiento especial una mayor carga

empaacutetica por parte del sujeto de la enunciacioacuten (hablante conceptualizador) cuando se

esteacute refieriendo a siacute mismo (una primera) o al oyente (segunda persona) o a un ser

humano conocido definido especiacutefico por ejemplo que cuando se refieren a un

colectivo a un ser humano indefinido no especiacutefico o a un ser animado En toba por

ejemplo existen dos estrategias posibles cuando se habla de un participante del acto de

129 Por ejemplo esta clasificacioacuten semaacutentica de entidades se puede ver entre ciertos verbos intransitivos

que denotan emisioacuten de ruido y ruidos naturales (natural cries) en toba

PAH

NO-

PAH

humano no humano

animado inanimado

objeto individual sustancia

objetocosa locacioacuten

entidad proposicioacuten

206

habla afectado por la situacioacuten el uso del paradigma de voz media y el uso de un set

reducido de iacutendices pronominales pacientivos de 1ra persona singular (ʒi-) de 1ra

persona plural (qar-) y de 2da persona singular (ar-)

Por otro lado el estudio de los significados acarreados por la oposicioacuten de voz

en el grupo alternante nos lleva a otro nivel de anaacutelisis en el cual contrastamos la

estructura activa (transitiva o intransitiva) y la estructura media alternante (transitiva o

intransitiva) que dijimos puede ser baacutesica o extendida y observamos sus efectos

semaacutentico-sintaacutecticos

42222 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de clases de verbos (valencia

sintaacutectica)

Nivel clausal

Todos los verbos considerados en la muestra son caracterizados en teacuterminos

semaacutentico-sintaacutecticos Es decir observamos cuaacutentos argumentos obligatorios presenta

el verbo (valencia sintaacutectica) y queacute propiedades aspectuales inherentes manifiesta

Entendiendo el concepto de valencia sintaacutectica130

como el nuacutemero de

argumentos centrales exigidos por el verbo y codificados en la claacuteusula seguacuten Dixon y

Aikhenvald (20022-4) existen dos tipos de claacuteusulas universales

(i) intransitiva es decir aquella con un predicado intransitivo (llegar crecer

morir hablar) y un uacutenico argumento central (S) expresado en funcioacuten de sujeto

(ii) transitiva es decir con un predicado transitivo (golpear matar) y dos

argumentos centrales un participante131

agente (A) y un paciente (P)

Ademaacutes estos autores sentildealan que los verbos pueden ser clasificados seguacuten el

tipo de claacuteusula en la que ocurren en (i) intransitivos (ii) transitivos y (iii)

ambitransitivos

Este concepto es uacutetil porque plantea que ciertos verbos son laacutebiles y capaces de

ocurrir en claacuteusulas transitivas o intransitivas por ejemplo caminar (caminar veinte

cuadras caminar todos los diacuteas) Ademaacutes tambieacuten lo ha planteado Cano Aguilar

(1987) para el espantildeol cuando habla de verbos funcionalmente bivalentes (capiacutetulo 3)

130

Veacutease Payne (1997169) 131

Dixon y Aikhenvald (20022-3) emplean las siglas S A y O respectivamente

207

En el corpus de espantildeol del NEA hallamos un porcentaje elevado de verbos

ambitransitivos en voz activa y en voz media (capiacutetulo 6)

En cuanto al aspecto leacutexico consideramos importante incluirlo en el anaacutelisis ya

que Klaiman (1991) sugiere una asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad

concepto difuso que engloba categoriacuteas aspectuales como no puntual ateacutelico Aunque

hemos tenido dificultades y es necesario una investigacioacuten maacutes profunda en este nivel

de anaacutelisis hemos observado en el corpus ciertas tendencias que no confirman la

asociacioacuten postulada por Klaiman (1991) En cambio observamos en ambas lenguas

-una mayoriacutea de predicados que denotan cambios de estado con un final

inherente que pueden ser procesos con duracioacuten interna (realizaciones) o sin duracioacuten

interna instantaacuteneos (logros) dentro del grupo de verbos medios

-un verbo (en voz activa o media) puede asociarse a maacutes de un tipo de

predicado seguacuten la combinatoria y realizacioacuten morfosintaacutectica es decir que el aspecto

leacutexico en muchos predicados es componencial y se configura dentro de cada claacuteusula

-que todos los tipos de predicados estaacuten igualmente representados en cada grupo

verbal (activa invariante media invariante y alternantes)

-que una gran mayoriacutea de verbos alternantes presenta una alternancia causativa y

no diferencias aspectuales del tipo teacutelicoateacutelico como sugeriacutea Klaiman (1991) en

relacioacuten al saacutenscrito claacutesico (inclinar algoinclinarse)

42223 Aspecto leacutexico (aktionart)

Anaacutelisis semaacutentico Tipos de predicados o aktionsart

El anaacutelisis semaacutentico se basa en la propuesta de la Gramaacutetica del Rol y

Referencia en especial Van Valin (2005) quien plantea una clasificacioacuten de tipos de

predicados (aktionsart) a partir de las propiedades aspectuales inherentes de las raiacuteces

verbales Las propiedades aspectuales relevantes para definir las clases de predicados

son cuatro

1) la dinamicidad propiedad vinculada a la posibilidad de responder la pregunta

iquestQueacute estaacute pasandoocurriendo y que permite discriminar un suceso o acontecimiento

208

2) La estaticidad este rasgo tiene que ver con un estado de cosas sin

delimitacioacuten temporal y sin un punto final inherente es decir permite describir una

condicioacuten o estado de cosas

3) La puntualidad es decir si el predicado presenta cierta duracioacuten interna [-

puntual] o un desarrollo instantaacuteneo de lo predicado [+puntual]

4) La telicidad es decir si el predicado tiene delimitacioacuten temporal un

liacutemitefinal inherente maacutes allaacute del cual el proceso o evento no puede continuar

De acuerdo a Van Valin (2005) la combinatoria de estas propiedades permite

identificar seis clases de predicados aspectuales (de validez translinguumliacutestica) ademaacutes de

sus contrapartes causativas (tablas 37 y 38) De estos seis tipos hay dos que se

consideran como predicados baacutesicos estados y actividades

Tabla 37 Clases aspectuales de predicados seguacuten Van Valin (200533)

En la tabla 38 presentamos definiciones y ejemplos de cada tipo aspectual de

predicado basaacutendonos en el estudio de Gonzaacutelez Vergara (2006b)

Estados [+ estaacutetico] [- dinaacutemico] [- teacutelico] [- puntual]

Actividades [- estaacutetico] [+ dinaacutemico] [- teacutelico] [- puntual]

Logros (achievements) [- estaacutetico] [- dinaacutemico] [+ teacutelico] [+ puntual]

Realizacioacuten

(accomplishments)

[- estaacutetico] [- dinaacutemico] [+ teacutelico] [- puntual]

Semelfactivos [- estaacutetico] [plusmn dinaacutemico] [- teacutelico] [+ puntual]

Relizacioacuten activa [-estaacutetico] [+ dinaacutemico] [+ teacutelico] [- puntual]

209

Tabla 38 Definicioacuten y clases aspectuales de predicados (Adaptado de Gonzaacutelez Vergara 2006b)

Pruebas para identificar tipos de predicados

Para detectar las clases de predicados aspectuales Van Valin (200535 y ss)

retoma una serie de tests o pruebas sintaacutecticas y semaacutenticas que ayudariacutean a identificar

los rasgos considerados en la tabla 36 Las pruebas inicialmente propuestas son siete y

el autor indica que es necesario adaptarlas a las propiedades morfosintaacutecticas de la

lengua en estudio Para ejemplificar cada una de las pruebas adoptaremos las propuestas

en Gonzaacutelez Vergara (2006b) quien las aplica al estudio del aspecto leacutexico en el

espantildeol Luego presentamos las pruebas que disentildeamos para detectar las propiedades y

tipos de predicados en toba (Zurlo y Censabella 2013)

Prueba 1 Compatibilidad con el aspecto progresivo

Soacutelo los verbos con los rasgos [-ESTAacuteTICO] y [-PUNTUAL] admiten el progresivo

Se verifica con actividades realizaciones y realizaciones activas no se verifica con

predicados estativos ni logros los semelfactivos cuando lo admiten generan una

lectura iterativa del predicado

Estado Juan es lindo Juan estaacute siendo lindo

Actividad Juan corre Juan estaacute corriendo

Logro el globo explota el globo estaacute explotando

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se estaacute derritiendo

Semelfactivo la estrella titila la estrella estaacute titilando (lectura iterativa)

Realizacioacuten activa Juan pinta un cuadro Juan estaacute pintando un cuadro

Clase de predicado

aspectual

Definicioacuten No causativo Contraparte

Causativa

Estados situaciones estaacuteticas y ateacutelicas ver saber

amar ser astuto etc

El nintildeo estaacute

asustado

El perro asustoacute al

nintildeo

Actividades Estados de cosas dinaacutemicos y ateacutelicos

caminar comer etc

La pelota rodoacute Juan rodoacute la pelota

Logros

(achievements)

Cambios de estado (resultante)

inherentemente teacutelicos que ocurren de forma

instantaacutenea (puntuales) explotar quebrarse

La bomba

explotoacute

El oficial explotoacute la

bomba

Realizaciones

(accomplishments)

cambios de estados (resultante)

inherentemente teacutelicos que tienen una

duracioacuten en el tiempo derretirse enojarse

secarse

La ropa se secoacute El sol secoacute la ropa

Semelfactivos sentildealan estados de cosas instantaacuteneos que no

desembocan en un estado resultante

parpadear estornudar relampaguear

Mariacutea estornudoacute La pimienta

estornudoacute a Mariacutea

La pimienta hizo

estornudar a Mariacutea

Realizaciones

activas (active

accomplishment)

Estados de cosas dinaacutemicos con fin

inherente (teacutelicos) Generalmente verbos de

creacioacuten consumo o desplazamiento que

presentan un objeto referencial especiacutefico

que delimita la accioacuten escribir una carta

beber una cerveza correr un maratoacuten

Los atletas

corrieron 20 km

El entrenador hizo

que los atletas

corran 20 km

210

Prueba 2 Co-aparicioacuten con adverbios dinaacutemicos (vigorosamente activamente)

Soacutelo los verbos con el rasgo [+DINAacuteMICO] admiten estos adverbios Se verifica

en actividades y realizaciones activas no se verifica en estados realizaciones y logros

y ocasionalmente puede ocurrir con semelfactivos pues estos adverbios modifican

acciones

Estado Juan es lindo Juan es activamente lindo

Actividad Juan corre Juan corre vigorosamente

Logro el globo explota el globo explota vigorosamente

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se derrite activamente

Semelfactivo la estrella titila la estrella titila activamente

Realizacioacuten activa Juan pinta un cuadro Juan pinta activamente un cuadro

Prueba 3 Co-aparicioacuten con adverbios de bdquovelocidad‟ o bdquoritmo‟ (lentamente

raacutepidamente)

Se aplica uacutenicamente en verbos con los rasgos [- ESTAacuteTICO] y [- PUNTUAL] Se

verifica en actividades realizaciones y realizaciones activas son parcialmente

admitidos en logros y semelfactivos cuando los adverbios se refieren a un lapso muy

pequentildeo de tiempo (la bomba explotoacute instantaacuteneamente)

Estado Juan es lindo Juan es lindo raacutepidamente

Actividad Juan corre Juan corre raacutepidamente

Logro el globo explota el globo explota raacutepidamenteel globo explota

instantaacuteneamente

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se derrite lentamente

Semelfactivo la estrella titila la estrella titila lentamente

Realizacioacuten activa Juan pinta un cuadro Juan pinta un cuadro lentamente

Prueba 4 Compatibilidad con expresiones durativas (pordurante una hora

durante un periacuteodo)

Evaluacutea la duracioacuten interna de los predicados que poseen el rasgo [-PUNTUAL] Se

verifica en estados actividades realizaciones y realizaciones activas es aceptable con

algunos semelfactivos y no se verifica con logros

Estado Juan fue lindo Juan fue lindo durante su nintildeez

Actividad Juan corre Juan corre durante una hora

Logro el globo explota el globo explota durante una hora

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se derrite durante una hora

Semelfactivo la estrella titila una estrella titila durante millones de antildeos

Realizacioacuten activa Juan pintoacute un cuadro Juan pintoacute un cuadro durante diez diacuteas

211

Prueba 5 Compatibilidad con expresiones de teacutermino (en una hora en

segundos)

Evaluacutea la telicidad y la duracioacuten interna de los verbos es decir aquellos que

poseen los rasgos [+TEacuteLICO] y [-PUNTUAL] esto es aquellos que poseen un punto final

inherente y duracioacuten interna Se verifica en realizaciones y realizaciones activas no se

verifica en estados actividades logros y semelfactivos

Estado Juan es lindo Juan es lindo en tres horas

Actividad Juan corre Juan corre en tres horas

Logro el globo explota el globo explota en tres horas

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca se derrite en tres horas

Semelfactivo la estrella titila la estrella titila en tres horas

Realizacioacuten activa Juan pintoacute un cuadro Juan pintoacute un cuadro en tres horas

Prueba 6Uso del predicado como modificador estativo (cambio resultante)

Identifica el valor [+-TEacuteLICO]Se verifica en logros que pueden derivar adjetivos

de naturaleza estativa ya que implican un estado resultante (del que carecen los

semelfactivos) tambieacuten en realizaciones y realizaciones activas no se verifica en

estados actividades semelfactivos

Estado Juan es lindo Oslash

Actividad Juan corre Juan corrido

Logro el globo explota el globo explotado

Realizacioacuten la manteca se derrite la manteca derretida

Semelfactivo la estrella titila la estrella titilada

Realizacioacuten activa Juan pintoacute un cuadro El cuadro pintado (es el estado

resultante de bdquopintar un cuadro‟)

Prueba 7 Paraacutefrasis causativa

Seguacuten Gonzaacutelez Vergara (2006b109) en espantildeol la aplicacioacuten de esta prueba

soacutelo es pertinente en verbos que poseen maacutes de un argumento La expresioacuten el sol

derritioacute el hielo puede parafrasearse como el sol causoacute que el hielo se derritiera lo que

indica que la oracioacuten posee una estructura semaacutentica causativa

Es importante aplicar las pruebas o disentildear las pruebas necesarias para evaluar

estos rasgos asiacute la determinacioacuten del tipo de predicado es una operacioacuten menos

intuitiva Ademaacutes en lenguas que el investigador no habla es necesario hallar criterios

morfosintaacutecticos propios de esa lengua para determinar rasgos como la telicidad la

212

puntualidad o la causatividad por ejemplo de un predicado antes que apelar a la

traduccioacuten y la equivalencia funcional que muchas veces es engantildeosa Ademaacutes puede

suceder que la lengua no organice el lexicoacuten verbal a partir de una clara distincioacuten de

tipos de predicados aspectuales

Por otro lado es necesario agregar que muchos predicados (especialmente

aquellos verbos que definimos como ambitransitivos) pueden adquirir ciertos rasgos

como la telicidad en el contexto oracional es decir que el aspecto en este caso maacutes que

lexical es composicional o componencial (Morimoto 19989-10) En espantildeol por

ejemplo el rasgo aspectual de telicidad o delimitacioacuten se construye en muchos verbos

dentro de la oracioacuten por la presencia de un objeto directo por el caraacutecter [+DEFINIDO]

del mismo (Juan corrioacute muchoJuan corrioacute la maratoacuten)

Finalmente en toba tambieacuten disentildeamos y aplicamos una serie de pruebas para

detectar clases de predicados (Zurlo y Censabella 2013) Anteriormente no se habiacutea

trabajado desde esta liacutenea metodoloacutegica de manera que esta aplicacioacuten es experimental

y tiene aspectos por mejorar pero es un aporte valioso y original al estudio de la

semaacutentica leacutexica en esta lengua indiacutegena

En la Tabla 39 se ilustran las pruebas aplicadas ilustradas en su mayoriacutea junto a

raiacuteces intransitivas en toba (rkeɁe bdquocome‟ rola bdquose rompe‟ rasowi bdquoflorece‟) Cabe

sentildealar que estas pruebas a veces arrojan resultados ambiguumlos o bien no aplican para

determinadas raiacuteces lo cual muestra el estado inicial de esta investigacioacuten y que falta

bastante por analizar De todas maneras consideramos que estas pruebas son un

instrumento vaacutelido para distinguir clases de predicados aspectuales en esta lengua de la

flia guaycuruacute

213

SI LA RAIacuteZ VERBAL ES COMPATIBLE

CON

LA RAIacuteZ POSEE INHERENTEMENTE EL RASGO hellip

1 el morfema aspectual imperfectivo

progresivo ndashtak

[+DINAacuteMICO]

2 el morfema aspectual imperfectivo

durativo -ta

-sin ninguacuten otro sufijo direccional o

aplicativo o morfema derivativo

modificador de la valencia-

[-PUNTUAL]

(la combinatoria tendraacute como resultado una base verbal con el

rasgo [+ estaacutetico])

r-ola-ta

3-romperse-cont

bdquoestaacute roto‟

3 la expresioacuten del nuacutemero verbal -tapigi

[-PUNTUAL ] para raiacuteces tipo realizaciones valor

intensificacioacuten del proceso Ej gtr-ola gt r-ola-tapigi

3-romperse 3-romperse-PLV

bdquose rompe‟ bdquose destruye‟

[-PUNTUAL ] para raiacuteces tipo actividades valor habitual

iterativo o durativo

Ej r-kiki r-kik-tapigi

3-lloriquear gt 3-lloriquear-PLV

bdquolloriquea gime (pperros)‟) lloriquea siempre o mucho

[+PUNTUAL] para raiacuteces de tipo logro valor iterativo

r-ket gt r-ket-tapigi

3-chispear 3-chispear-PLV

bdquochispea echa chispa‟ chisporrotea (una y otra vez)

4 Expresiones adverbiales de teacutermino mashe

bdquoya‟ mashe imeɁ ra bdquoya termina que ‟

o mejor dicho si la claacuteusula admite la

incorporacioacuten de un adverbio de tiempo

tem temaq wak todos con significado

bdquocasi‟

[+ TEacuteLICO]

mashe rasowi na awyaq

ya florecioacute el monte realizacioacuten

[- TEacuteLICO] si se interpreta que el evento no ha comenzado

[+ TEacuteLICO] si se interpreta que el evento no ha comenzado o

bien no ha llegado a su punto final

5 Expresiones adverbiales temporales de

duracioacuten yaqtaɁa dentro de un rato

palom toda la noche

[ -PUNTUAL]

rakiki ana qoipaq palom

chirriacutea el aacuterbol toda la noche

6 admite el sufijo -Ga para derivar el

nombre de accioacuten

admite el sufijo -Gak para derivar el

nombre de accioacuten

no admite ninguno de los sufijos

anteriores para derivar nombre de accioacuten

y presenta los rasgos [- DINAacuteMICO][-

TEacuteLICO] y [- PUNTUAL]

[ +- ESTAacuteTICO] [- DINAacuteMICO]

lalolaɢa bdquosu enfermedad‟

[- ESTAacuteTICO] [+ DINAacuteMICO]

lasotaɢak bdquosu baile‟ (gtr-asot bdquobaila‟)

[+ ESTAacuteTICO]

rapaqa bdquochato estaacute achatado‟

7 es compatible con lectura causativa sin

incorporacioacuten de sufijos derivados

causativos

admite sufijos derivativos de causacioacuten

directa -aGan -aGat -aqchet

[+ CAUSATIVO]

No aplica con ninguna de las raiacuteces compatibles con el iacutendice

pronominal r- analizadas Ej ara ipaq rasowi na awot (intenc

la lluvia florece el aacuterbol)

[- CAUSATIVO]

ara ipaq yasowiaqchit na awoɁot

la lluvia hace florecer el aacuterbol

gtrasowi bdquo florece‟

8 Admite sufijo de nominalizacion

resultativa -ek -shik

[+TELICO]

n-men n-men-ek

3VM-trocar canjear 3iPOS-trocar-RESULT

bdquotrueca para siacute vende‟ lo que se vende B137

Tabla 39 Pruebas para identificar rasgos aspectuales inherentes en raiacuteces verbales tobas (Adaptado de

Zurlo y Censabella 201380-1)

214

Retomando la descripcioacuten de los patrones asociados a verbos alternantes en este

nivel buscamos caracterizar las alternancias seguacuten los cambios acarreados en la

estructura argumental por la oposicioacuten de voz Diferenciamos dos grandes tipos de

alternancias

a) alternancias que no modifican la valencia verbal o su estructura argumental

b) alternancias que siacute modifican la valencia verbal disminuyendo o

reorganizando la relacioacuten entre argumentos centrales (SA y P)

Por otro lado se describe la interaccioacuten de la voz media con otros morfemas o

argumentos coocurrentes en claacuteusulas medias alternantes atendiendo a las

caracteriacutesticas tipoloacutegicas de cada lengua y tambieacuten a las posibles alternancias de la

transitividad o ajustes de valencia acarreados por la estructura morfosintaacutectica de voz

media En este sentido observamos construcciones detransitivizadoras que seraacuten

caracterizadas en cada capiacutetulo pasiva impersonal media espontaacutenea reciacuteproca y

construcciones reflexivas no perifraacutesticas y un tipo de causativa Tambieacuten observamos

construcciones medias transitivizadoras como las construcciones medias aplicativizadas

en toba (veacutease capiacutetulo 5) y construcciones medias aspectuales completivas con verbos

ambitransitivos en espantildeol del NEA (capiacutetulo 6)

42224 El continuum de formas medias

En este nivel se propone reconstruir el continuum de formas medias (leacutexicas

morfologicas y perifraacutesticas) de cada lengua siguiendo la propuesta de Shibatani y

Artawa (2007)

Para esta tarea partimos de la descripcioacuten de la distribucioacuten de marcas desde el

lexicoacuten verbal y de las alternancias y combinatorias admitidas por las construcciones de

voz media en cada sistema linguumliacutestico

En primer lugar se constata si existe maacutes de una marca o estrategia formal para

expresar los tipos de situaciones medias y significados asociados a afectacioacuten y

reflexividad es decir si hay media lexical morfoloacutegica y perifraacutestica Luego se

comprueba si existe compatibilidad entre estas marcas y queacute tipos de verbos pueden

tomarlas

215

En cada uno de los sistemas linguumliacutesticos analizados encontramos formas

cognadas (es decir formalmente parecidas) para expresar los tipos de situaciones

medias a traveacutes de media lexical y morfoloacutegica Es decir planteamos que la media

lexical en toba estaacute representada por verbos que soacutelo ocurren con el paradigma n- (51a)

tambieacuten tiene media morfoloacutegica es decir raiacuteces verbales alternantes que en voz media

ocurren con el morfema n- (51b) Para el espantildeol consideramos que los verbos

llamados pronominales (aquellos que exigen el cliacutetico se) se comportan como media

lexical (52a) junto a verbos alternantes el mismo iacutendice pronominal se comporta como

una media morfoloacutegica y su presencia expresa una accioacuten circunscripta a la esfera

personal del sujeto (52b) por oposicioacuten a la voz activa en la cual la accioacuten va maacutes allaacute

de la esfera personal Compaacuterese (51a y 51b) para el toba y (52a y 52b) para el espantildeol

(51a) n-achel [media lexical] rachelyachel 3VM-bantildearse

bdquoSe bantildea‟

(51b) n-alaat [media morfoloacutegica]132

3VM-matar

bdquoSe mata guerrea‟

(51c) n-alaah-laɁt [media reflexiva perifraacutestica] 3VM-matar

bdquoSe mata a siacute mismo‟

(52a) Se arrepintioacute [media lexical]

arrepintioacute

(52b) (La nintildea) se bantildea [media morfoloacutegica]133

(52c) Se ama a siacute misma [media reflexiva perifraacutesica]

En (51) todas las formas verbales ocurren con e1 iacutendice pronominal n- en (52)

todas las formas verbales ocurren con el iacutendice pronominal se

Sin embargo la combinatoria de cada uno de estos verbos con el marcador

reflexivo enfaacutetico o perifraacutestico (-laɁt en toba y bdquoa siacute mismo‟ en espantildeol) sugiere que

subyace un patroacuten de uso por el cual las formas medias lexicales normalmente no son

compatibles con el reflexivo perifraacutestico mientras que las formas medias siacute resultan

132

Cuya forma alternante es (51b‟) y-alawat

3VA-matar

bdquo(eacutel) mata (a alguienalguacuten ser vivo)‟ 133

Cuya forma alternante seriacutea (52b‟) (eacutel ella) bantildea a la nintildea

216

compatibles en funcioacuten a las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de cada verbo

Compaacuterese los ejemplos anteriores con la siguiente serie

(53a) n-achel-laɁt [media lexical]

(53b) n-alaat [media morfoloacutegica] 3VM-matar

bdquoSe mata guerrea‟

(53c) n-alaah-laɁt [media reflexiva perifraacutestica] 3VM-matar

bdquoSe mata a siacute mismo‟

(54a) Se arrepintioacute a siacute mismo

(54b) Se bantildea a siacute mismo [sin registro]

(54c) Se ama a siacute misma [media reflexiva perifraacutestica]

(55a) Se lavoacute

(55b) Se lavoacute las manos

(55c) Se lavoacute (a siacute misma) [sin registro]

Es decir la compatibilidad con el marcador reflexivo enfaacutetico de cada lengua

permitiriacutea detectar y diferenciar formas leacutexicas y morfoloacutegicas de aquellas que son maacutes

marcadas o perifraacutesticas como (53c 56c)

Por otro lado las estrategias no son intercambiables ya que la voz media

alternante baacutesica de (53b) no expresa el mismo significado que la construccioacuten media

perifraacutestica de (53c) En (55a) se expresa el cambio de estado del participante central

mientras que (55b) permite expresar la parte afectada como argumento P No

registramos la combinatoria con el reflexivo enfaacutetico (a siacute misma) para este verbo (55c)

El patroacuten de uso de cada una de las estrategias y especifiacutecamente el

comportamiento de cada verbo junto al marcador medio perifraacutestico o reflexivo enfaacutetico

es el criterio utilizado para pensar un continuum de construcciones medias en toba y en

espantildeol (ver capiacutetulo 7)

Los proacuteximos capiacutetulos intentan comprobar la validez de nuestras hipoacutetesis y

ademaacutes los alcances y limitaciones del procedimiento descriptivo y analiacutetico esbozado

en este capiacutetulo Anticipamos al lector que los proacuteximos capiacutetulos requieren un esfuerzo

particular de lectura porque en ellos intentamos salvar la mayor dificultad de esta tesis

que es conciliar en una descripcioacuten sincroacutenica de lenguas tipoloacutegicamente distintas las

particularidades que exiben las construcciones de voz media en un nivel intralinguumliacutestico

y tambieacuten en comparacioacuten con la otra lengua objeto de estudio

217

5 Descripcioacuten y anaacutelisis de construcciones medias en toba

En este capiacutetulo describimos y analizamos las construcciones de voz media

registradas en el corpus de lengua toba

El anaacutelisis se basa en la hipoacutetesis de que el toba presenta un sistema de voz baacutesica

activa-media tal como lo ha descripto Klaiman (1991) y que la voz media es codificada

por el paradigma de iacutendices pronominales n- ( Paradigma II sombreado) que se opone

al paradigma de iacutendices pronominales de voz activa (Paradigma I) presentados en la

tabla 40

Tabla 40 Iacutendices pronominales de voz activa y media en toba (basado en Censabella 2002)

La descripcioacuten propuesta en este capiacutetulo opera a partir de la conmutacioacuten del

iacutendice pronominal n- junto a cada raiacutez y base verbal analizada (ver sect441) Este

procedimiento nos permite clasificar las raiacuteces y bases verbales seguacuten su compatibilidad

con el paradigma verbal n- en tres grupos de verbos (i) los que soacutelo ocurren con marca

media (media invariante) (ii) los que soacutelo ocurren con marcas activas (activa

invariante) y (iii) el grupo mayoritario de los alternantes Este primer tamiz nos permite

observar una organizacioacuten del lexicoacuten verbal caracteriacutestica de los sistemas de voz baacutesica

activa-media (sect51)

En segundo lugar (sect52) presentamos de manera general las caracteriacutesticas

morfosintaacutecticas y semaacutenticas de cada uno de estos tres grupos verbales con el

propoacutesito final de identificar el patroacuten organizador del leacutexico verbal predominante en

esta lengua la funcioacuten inherente y diferencial de la voz media y comprobar si se

asemeja al de los sistemas de voz baacutesica activamedia descriptos por Klaiman 1991

Dentro del grupo de verbos alternantes diferenciamos dos tipos de alternancias las que

Persona Paradigma I voz activa Paradigma II voz media

1 s- ntilde-

2 aw- an-

3 i- r- Oslash- t- w- n-

1PL sq ntildeq

2PL qawi qani

3PL i-Ɂ r-Ɂ Oslash-Ɂ t-Ɂ w-Ɂ n-Ɂ

218

no involucran cambios en la estructura argumental y aquellas que siacute cambian la

estructura argumental especialmente cambios vinculados a detransitivizacioacuten y peacuterdida

argumental La voz media en toba codifica los mismos tipos de situaciones que en

griego y saacutenscrito claacutesicos es decir acciones circunscriptas a la esfera personal

(cuidado personal cambio de postura benefaccioacuten reflexividad reciprocidad cambios

de estados espontaacuteneos)

En tercer lugar (sect53) describimos en detalle rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de

cada clase de verbo explorando aspectos de la interfaz semaacutentico-sintaacutectica vinculados

a valencia sintaacutectica y aktionsart En este punto del anaacutelisis se torna difiacutecil la lectura por

su extensioacuten pero se justifica por las siguientes razones (i) el estudio del aktionsart

verbal en toba desde una perspectiva onomasioloacutegica es incipiente escaso (ii) Klaiman

(1991) sugiere una posible vinculacioacuten entre voz media y no eventualidad de la accioacuten

que debemos explorar De manera que esta seccioacuten aunque densa constituye un aporte

al estudio de la semaacutentica verbal toba y de la interfaz semaacutentico-sintaacutectica en esta

lengua

En cuarto lugar (sect54) exploramos la relacioacuten entre asignacioacuten de voz y bases

causativas En quinto lugar (sect55) analizamos y caracterizamos alternancias de la

transitividad para ello mostramos la interaccioacuten de la voz media con los sufijos

verbales reciacuteproco reflexivo direccionales aplicativos y causativos y el prefijo de

pasiva no promocional

Finalizamos el capiacutetulo con una sistematizacioacuten del anaacutelisis mostrando los

comportamientos de voz de raiacuteces y bases verbales causativizadas (invariantes y

alternantes) y presentando las dificultades de anaacutelisis Este capiacutetulo muestra la

heterogeneidad de construcciones de voz media del toba y tambieacuten muestra la dificultad

de repetir afirmaciones simplificadoras como la que asocia voz media y

detransitivizacioacuten per se ya que no soacutelo observamos un porcentaje importante de raiacuteces

medias alternantes que no disminuyen el nuacutemero de sus argumentos centrales sino

tambieacuten un porcentaje significativo de raiacuteces medias invariantes (o media tantum) que

son transitivas

219

51 Patrones de marcacioacuten en el lexicoacuten verbal toba

Una lengua con sistema de voz baacutesica activamedia presenta un patroacuten que

organiza el lexicoacuten verbal en tres clases seguacuten la compatibilidad con las marcas de voz

(i) verbos soacutelo activos (ii) soacutelo medios y (iii) alternantes los cuales tienden a ser

mayoritarios (Klaiman 1991)

Seguacuten la compatibilidad entre el paradigma de iacutendices pronominales n- y 185

raiacuteces verbales tobas analizadas observamos un predominio de raiacuteces alternantes

(3945) seguido de un porcentaje importante de raiacuteces soacutelo activas (3567) y un

porcentaje menor de raiacuteces soacutelo medias (2378) Finalmente un pequentildeo porcentaje

(108) involucra dos raiacuteces cuyo comportamiento es irregular en el sentido de que

completan su paradigma de conjugacioacuten con formas activas y medias o alternando

formas pacientivas y medias en las primera y segunda persona del plural134

(ntildeiɁi bdquose

asusta teme‟) o presentan formas defectivas y soacutelo se conjuga en 3ra persona (ntildeigi bdquose

cambia en‟) Por este motivo a este uacuteltimo grupo le colocamos de manera provisoria la

etiqueta de ldquoraiacuteces verbales supletivasrdquo (RVSupletivas) En la tabla 41 presentamos los

porcentajes de raiacuteces verbales clasificadas seguacuten el marcador de persona y de voz que

son capaces de tomar

Tabla 41 Porcentajes de raiacuteces verbales en toba clasificadas seguacuten marca de persona y voz

iquestCoacutemo interpretamos estos porcentajes

La tabla 41 muestra valores esperados Tal como lo sugiere Klaiman (1991) el

grupo de raiacuteces verbales alternantes presenta el porcentaje maacutes alto en este tipo de

sistema de voz baacutesica el cual en toba corresponde al 3945

Un dato interesante es que el grupo de raiacuteces soacutelo activa o activa invariante

tambieacuten presenta un porcentaje relativamente elevado es decir el 3567 Esto tambieacuten

134

Esto uacuteltimo ocurre especialmente en la variedad dialectal denominada rapigemlɁek ya que otros

hablantes conjugan las mismas raiacuteces siguiendo el paradigma medio 135

Referencias de la tabla 40 la sigla RV significa raiacutez verbal RVA significa raiacutez verbal soacutelo activa

RVM significa raiacutez verbal soacutelo media y RVALT significa raiacutez verbal alternante

TOTAL DE RV135

analizadas 185 100

RVA 66 3567

RVM 44 2378

RVALT I (30) y II (43) 73 3945

RVSupletivas 2 108

220

se corresponde con los paraacutemetros sentildealados por Klaiman (1991105) ya que la autora

plantea que en general uno de los grupos de verbos invariantes suele ser mayor que el

otro grupo invariante136

Por otro lado la primaciacutea de los verbos activos invariantes se explica en la

lengua toba por la presencia de varias raiacuteces que pueden ocurrir con distintos iacutendices

personales en la 3ra SA por ejemplo la raiacutez -wok puede ocurrir sin marca emptyawok

bdquocopula tiene relacioacuten sexual‟ con w- wogeɁ bdquocopula con‟ o con i- iwok bdquose arrima a

pone junto a‟ Recordemos que en la voz activa y en la 3ra persona esta lengua presenta

un sistema tripartito (SneAneP) y ademaacutes diferentes maneras de codificar a S137

(veacutease

capiacutetulo 2)

Finalmente el grupo de verbos que soacutelo admite voz media reuacutene el menor

nuacutemero de raiacuteces verbales alcanzando cerca del 24

Esta distribucioacuten y clasificacioacuten de raiacuteces verbales realizada a partir de su

compatibilidad con el paradigma de iacutendices pronominales n- nos permite corroborar

desde el plano formal nuestra hipoacutetesis de un sistema de voz baacutesica activamedia en la

lengua toba cuya caracteriacutestica sobresaliente es la organizacioacuten del lexicoacuten verbal en

tres grandes clases o grupos de verbos

Por otro lado observamos 50 bases verbales causativizadas que tambieacuten

presentan o replican patrones de voz Prevalecen entre las bases causativizadas

registradas las activas transitivas prefijadas con i- [y-] surgidas a partir de raiacuteces

activas invariantes Otro comportamiento singular de voz media y causativizacioacuten es

que la mayoriacutea de las raiacuteces medias invariantes origina bases causativizadas transitivas

de voz media que en general no alternan Finalmente junto a la voz media observamos

una singular construccioacuten causativa que exige voz media (n--aqchin) y cuyo valor

semaacutentico de intensificacioacuten de la accioacuten o de comportamiento fingido se documenta en

numerosas lenguas del mundo

Ahora veremos cuaacutel es el correlato semaacutentico de estos agrupamientos es decir

si el grupo de raiacuteces activas invariantes (RVA) expresa mayoritariamente situaciones

reflejas y no controladas por sus participantes (verbos no deponentes) a diferencia de

las raiacuteces medias invariantes (RVM) que expresariacutean significados deponentes es decir

136

Asiacute los datos provistos en Klaiman (1991) mostraban que en fula y lenguas indoeuropeas claacutesicas

como el griego y saacutenscrito el nuacutemero de verbos activa tantum era nuacutemericamente maacutes importante que el

nuacutemero de miembros del gupo media tantum no ocurriacutea lo mismo en tamil lengua en la cual el grupo de

verbos medios invariantes es maacutes significativo numeacutericamente 137

Veacutease sect 22 Iacutendices pronominales en toba

221

estados fiacutesicos o disposiciones mentales que suponen el control y la animacidad del

sujeto loacutegico y por uacuteltimo si el grupo alternante expresa mayoritariamente afectacioacuten

del referente del sujeto loacutegico

52 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas de voz

En la tabla 42 se pesentan las 66 raiacuteces activas invariantes del corpus toba

Tabla 42 Raiacuteces verbales activas invariantes del corpus de toba

1 emptyanol bdquovomita‟

2 emptyawok bdquocopula‟

3 emptychegaqaigi bdquosale de viene de‟

4 emptychek bdquomastica consume‟

5 emptyeɁetek bdquodice‟ (introduce discurso)

6 emptyhek bdquose va‟

7 ikowaɁi bdquose olvida‟ bdquose olvida de‟

8 ikoɁon bdquolo criacutea‟

9 ilew bdquomuere‟

10 ishiten bdquopaga (algo)‟

11 ito bdquoataca torea ladra a algo‟

12 iɁelaq bdquose sorprende asombra‟

13 emptykewo bdquova a casa‟

14 lapon bdquojunta recolecta reuacutene‟

15 layon bdquojunta reuacutene‟

16 lawela bdquole gusta le quiere‟

17 emptyqashilek bdquobrilla destella‟

18 rakiki bdquochirriacutea cruje‟ [-H]

19 ralemata bdquose enoja‟

20 ralako bdquoaulla‟

21 ralola bdquose enferma estaacute enfermo‟

22 rapapi bdquose moja‟ rapapitarapapta

mojado

23 rapaq bdquo(es) chato aplastado‟

24 rapaqa bdquose calienta en celo‟

25 rapochi bdquocrespo erizado‟

26 raqalwi bdquose desanima‟

27 raqapi bdquoes chico se queda‟

28 raqaqa rqaqa bdquose seca‟

29 raqat bdquopierde se pierde perdido‟

30 rasoknata bdquotose‟

31 rasot bdquobaila‟

32 rasowi bdquoflorece‟

33 ratapi bdquose hincha se empacha‟

34 rato bdquobosteza [+animado] estaacute cocinado [-

animado]‟

35 rayalgiʒi bdquoriacutee‟

36 rawe bdquotrepa‟

37 raɁashi bdquojuega‟

38 raɁataGan bdquodefeca‟

39 rekopchi bdquose desmaya‟

40 rekoɁo rkoɁo bdquopare (parir)‟

41 resoko bdquogruntildee‟

42 reshiki bdquotiene comezograven le pica estaacute inquito‟

43 retaqa bdquohabla‟

44 rkeɁe bdquocome‟

45 rkiki bdquopide [+H]lloriquea gime‟

46 rola bdquose rompe‟

47 roɁoche bdquoduerme‟

48 roɁonataGan bdquotrabaja‟

49 tateek bdquoperdura eterno sin fin‟

50 taqchigi bdquova directo hasta‟

51 yageek bdquo(es) demasiado sobrepasa‟

52 yapinɁa bdquono lo aguanta no tiene ganas‟

53 yaw bdquodevora todo‟

54 yawik bdquoarde se quema‟

55 yawoʔo bdquoprepara hace algo‟

56 yaɁaqtega bdquole escucha‟

57 yoqowat bdquotiene hambre‟

58 ʒet `se le escapa‟

59 emptyʒiɁoq bdquose ve es visible‟

60 wakak bdquose rompe‟

61 waron bdquose casa‟

62 waɁaqa bdquooye‟

63 wiɁiget bdquose detiene se para‟

64 wokoɁ bdquose vuelca‟

65 wotaikeyawotaikeiwotaike bdquodesea quiere‟

66 emptyɁet bdquoescapa huye‟

222

Este grupo de raiacuteces verbales activa invariante se caracteriza por un rasgo

comuacuten la incompatibilidad con el paradigma de iacutendices pronominales n- pero

internamente es heterogeacuteneo ya que sus raiacuteces presentan distintas marcas para S y A en

la 3ra persona Esta muestra agrupa predicados en su mayoriacutea intransitivos (74)

mayoritariamente codificados con los iacutendices pronominales de 3ra S r- y w- o sin iacutendice

(empty) Alrededor del 15 de estas raiacuteces verbales es transitiva bivalente y selecciona el

iacutendice pronominal de 3ra persona A i- [y-] Finalmente el porcentaje menor (10)

representa raiacuteces ambitransitivas codificadas en la 3ra persona SA i- [y-] l- o sin marca

(empty) Maacutes adelante sentildealamos detalladamente las propiedades semaacutentico sintaacutecticas de

esta clase de verbos

Estas raiacuteces verbales activas invariantes expresan estados (ocurrencia aparicioacuten

desaparicioacuten) actividades de desplazamiento y emisioacuten de luz o sonido asiacute como

cambios fiacutesicos o internos que pueden hacer referencia a distintas clases de entidades [-

animada] o [+animada] incluidos seres humanos y participantes del acto de habla

Muchas de estas actividades y comportamientos pueden ser experimentados o

ejecutados por seres humanos y animados (Oslashhek bdquose va‟ emptyawok bdquocopular‟ raɁaishe

bdquojugar‟ rekoɁo bdquoparir‟ rkeɁe bdquocomer‟ emptychek bdquomasticar consumir‟) o describir

propiedades y procesos de entidades inanimadas (emptychegaqaigi bdquosale de viene de‟ yawik

bdquoarde‟ rato bdquoestaacute cocinado‟) Klaiman (1991) plantea que en general las lenguas del

mundo reuacutenen entre sus predicados activos invariantes situaciones ldquoreflejasrdquo en el

sentido de que responden a procesos naturales fiacutesicos y fisioloacutegicos por oposicioacuten a la

voz media que expresa disposiciones y estados fiacutesicos o mentales de entidades humanas

y animadas Esta observacioacuten puede aplicarse al grupo de verbos activos invariantes de

la lengua toba y de hecho pensamos que esta es la diferencia semaacutentica crucial con

respecto al grupo de verbos medios invariantes en los cuales se vislumbra mayor

involucramiento del participante humano tal como veremos

En la tabla 43 se presentan las 44 raiacuteces medias invariantes del corpus toba En

esta muestra hallamos un porcentaje mayoritario de verbos intransitivos (52) seguido

de un porcentaje significativo de raiacuteces transitivas (36) Entre los verbos intransitivos

predominan actividades (nachel bdquose bantildea‟ neɁepe bdquomarisca‟ natamen bdquoreza‟ nyen

bdquollora‟) cambios fiacutesicos o internos (ntoonak bdquose alegra‟ nsoɁontildei bdquose sienta‟ nkik

bdquocambia de‟) y estados emocionales (nqopita bdquodesea gusta algo‟) Entre las raiacuteces

transitivas predominan las acciones que involucran benefaccioacuten consumo yo

adquisicioacuten de un objeto (nqowin bdquoenlaza algo‟ nqat bdquosaca cosecha algo‟ napok

223

bdquoarranca algo‟) tambieacuten cognicioacuten-percepcioacuten (nalokten bdquocalcula mide juzga algo‟

nmit bdquose examina observa juzga algo‟) y comunicacioacuten verbal tiacutepicamente referidos a

entidades humanas animadas Soacutelo una o dos raiacuteces verbales son defectivas y se

conjugan en 3ra persona (napal bdquose oscurece‟ noɁon bdquobueno lindo sano‟) En teacuterminos

generales este grupo reuacutene verbos deponentes es decir aquellos que denotan

disposiciones fiacutesicas y mentales que suponen el control y animacidad del referente del

sujeto (Klaiman 1991)

1 anak (naige) bdquoviene viene acaacute‟

2 nachel bdquose bantildea‟

3 nalokten bdquocalcula mide pesa compara‟

4 naloqon bdquolo calcula lo mide le pone

sentildeal indicacioacuten‟

5 nanoma bdquosiente percibe presiente‟

6 napal bdquose oscurece‟

7 napaqalek bdquosobrepasa pasa de largo‟

8 napilot bdquose lava la cara‟

9 napok bdquolo arranca lo saca‟

10 natamen bdquoruega ora conjura‟

11 nato bdquoreuacutene (algo alguien) recoge

junta (algo) congrega‟

12 nchaɁantildei bdquose para‟

13 neɁepe bdquocaza marisca‟

14 nkaɁalek bdquotiene vida resucita vive‟

15 nkik bdquocambia de lugarforma‟

16 nkiya bdquoodia aborrece le odia‟

17 nkoq bdquose averguumlenza siente verguumlenza‟

18 nkota bdquodiscute hace pleito disputa

algo‟

19 nkowaGan bdquoora reza‟

20 nkoyaGana bdquopercibe un olor‟ lo huele lo

olfatea‟

21 nlaGan bdquose estira estira el cuerpoalgo‟

22 nman bdquose pone doacutecil se amansa‟

23 nmit nomit bdquoexamina observa juzga

evaluacutea‟

24 nnaɁantildei bdquose acuesta‟

25 noɁon bdquolindo bueno sano‟

26 npachi bdquole cura el curandero‟

27 npetek bdquose afeita se corta pelo‟

28 npeɁen bdquoyerra no acierta‟

29 nqaigoq bdquolo escupe‟

30 nqat bdquolo saca arranca cosecha‟

31 nqopita bdquole gusta lo desea‟

32 nqotoGon bdquodespertar a alguien cortarle el

suentildeo‟

33 nqowak bdquosiente compasioacuten‟

34 nqowin bdquoenlaza caza con lazo‟

35 nqoɁona bdquollega hasta‟

36 nqowektak bdquose apura para comerlo‟

37 nsoɁontildei bdquose sienta‟

38 ntoonak bdquose alegra alegre‟

39 ntowen bdquose acuerda‟

40 nwal bdquoharaganea‟

41 nwelaɁi bdquoestaacute irritado por‟

42 nyat bdquodesea visita se cansa de esperar‟

43 nyen noyin bdquollora‟

44 nyom bdquobebe toma‟

Tabla 43 Raiacuteces verbales medias invariantes del corpus de toba

Finalmente en los siguientes ejemplos (1 a 7) veremos coacutemo funciona la

oposicioacuten de voz activa media en el grupo de verbos alternantes En (1) la raiacutez

224

alternante transitiva de percepcioacuten -awan bdquover conocer‟ al cambiar el iacutendice pronominal

de voz no modifica la estructura argumental es decir en ambos casos presenta un

argumento agente iniciador y un argumento paciente afectado (Compaacuterese 1a1b) En

(2) la alternancia es entre una raiacutez activa transitiva y una raiacutez media intransitiva que

expresa accioacuten sobre uno mismo (2a2b) En (3) el juego de alternancias es maacutes

complejo ya que a partir de una raiacutez activa intransitiva (ilo bdquomira‟ nlo) los sintagmas

alternantes medios coocurren con sufijos verbales direccionales reciacuteproco reflexivo

para expresar diferentes valores semaacutenticos asociados a la afectacioacuten del sujeto (3-7)

En (1) la raiacutez alternante -awan bdquover conocer‟ al cambiar su marca de voz

cambia de significado pero en ambos casos conserva el mismo nuacutemero de participantes

y la misma configuracioacuten semaacutentico-sintaacutectico de eacutestos (AP) En la voz activa (serie a)

la accioacuten de bdquover‟ se completa en el participante P en la voz media (serie b) la accioacuten

de bdquover‟ conlleva un mayor involucramiento de parte del sujeto del enunciado y una

intensificacioacuten en la accioacuten perceptiva bdquovigila‟

(1a) y-awan (1b) n-awan 3VA-conocer ver 3VM-conocer ver

bdquo(Eacutelella) conoce ve (algo)‟ bdquo(Eacutelella) vigila espera (algo alguien)‟

(1a‟) Ntildei pioGonaq y-awan na nʔaraGanaq DSE curandero 3VA-conocer DAC viacutebora bdquoEl curandero conoce la viacutebora para curar su picadura‟

(Lit bdquoel curandero conocevioacute la viacutebora‟)

(1b‟) Ɂam n-awan ntildei pioGonaq P2 3VM-ver conocer DSE curandero

bdquoTe vigila el curandero‟

Estos ejemplos muestran que la voz media no es detransitivizadora per se ya

que algunos verbos transitivos alternantes no experimentan reduccioacuten de valencia

especialmente verbos de percepcioacuten cognicioacuten comunicacioacuten y traslacioacuten de objeto

En (2) la alternancia activamedia conlleva un cambio en la conceptualizacioacuten de

la accioacuten y un cambio en la estructura argumental (detransitivizacioacuten) En voz activa

(2a) la accioacuten de iyo bdquolimpiar lavar (algo)‟ recae sobre un participante afectado distinto

al participante iniciador (A) en la voz media (2b) la accioacuten nyo bdquose limpia se lava‟

recae sobre el participante iniciador y locus afectado Aquiacute la voz media expresa accioacuten

225

sobre uno mismo situaciones circunscriptas a la esfera personal que puede

diferenciarse de la media reflexiva que recieacuten veremos en (7b)

(2a) i-yo (2b) n-yo 3VA-lavar limpiar 3VM- lavar limpiar

bdquo(Eacutelella) lava limpia (algo)‟ bdquo(Eacutelella) se lava se limpia‟

(2a‟) i-yo a-ntildei taGaki 3VA-limpiar FE-DSE olla

bdquoLimpia la olla‟

(2b‟) n-yo so nogotolek 3VM-limpiar DAL nintildeo bdquoSe limpia el nintildeo‟

(2b‟‟) nyo antildei taGaki (Intencioacuteneacutelella se limpia la olla se limpia la olla -sola-)

ntildeiyo nawa yapiaɁte (Intencioacuten me limpio mis pies)

Finalmente en los ejemplos de (3) a (7) ilustramos a traveacutes de la raiacutez -lo

bdquomirar‟ un patroacuten de alternancia muy frecuente y productivo

En (3a) la raiacutez verbal activa -lo bdquomira‟ no presenta su forma alternante media

(nlo) en (4) no hallamos el par activo alternante correspondiente al sintagma verbal

medio nlowek bdquose despierta‟

(3a) i-lo (3b) nlo 3VA-mirar

bdquo(Eacutelella) mira‟- VT 41

(4a) ilowek (4b) n-lo-wek 3VM-mirar-EXT bdquo(Eacutelella) se despierta‟- VT41

[LitbdquoMira hacia afuera‟]

En (5) vemos un sintagma verbal alternante conformado por la raiacutez -lo bdquomirar‟

maacutes el sufijo aspectual continuo -ta-+ el sufijo verbal aplicativo -igi bdquoadentro‟138

(5a) i-lo-chigi (5b) n-lo-chigi 3VA-mirar-CONTAD 3VM-mirar- CONTAD bdquoLo mira bien se fija bien en‟-VT41 bdquoLo comprende‟-VT135

[bdquoMira en lo profundo de‟-RM]

En relacioacuten a (6) y (7) vemos la combinacioacuten de la misma raiacutez verbal -lo con el

iacutendice pronominal de voz media coocurriendo con el sufijo reciacuteproco y reflexivo en

138

En el segmento conformado por el morfema -ta- bdquoimperfectivo continuo‟ + el morfema -igi

interpretamos que se produce una palatalizacioacuten regresiva por la presencia vocal i cuyo resultado es -

taigigtchigi

226

ambos casos falta la contraparte activa (ilotaaɁt ilotapegelaɁt respectivamente) Es

decir en (6b) ocurre la raiacutez -lo bdquomirar‟ maacutes el morfema aspectual continuo -ta y el sufijo

verbal reciacuteproco -aɁt En (7b) ocurre la raiacutez -lo bdquomirar‟ maacutes el morfema aspectual

continuo -ta el sufijo de nuacutemero verbal bdquoiterativo‟-peg- y el sufijo reflexivo -laɁt

(6a) ilotaaɁt139

(6b) n-lo-ta-aɁt 3VM-mirar-CONT-RECP

bdquoSe miran entre siacute‟

(7a) ilotapegelaɁt (7b) n-lo-ta-pege-laɁt 3VM-mirar-CONT-IT-REFL

bdquoSe estaacute mirando a siacute misma

buscaacutendose sola como piojos‟

(acicalamiento)

Ahora bien en todos los casos en que la lengua permite la conjugacioacuten en

primera persona del plural140

comprobamos que se trata de la misma raiacutez verbal -lo

bdquomirar‟ encerrada entre los circunfijos de 1ra persona del plural Asiacute las formas

plurales correspondiente a (4b) (5b) y (6b) se presentan en (4c) (5d) y (6c)

respectivamente

(4c) in-lo-Go-wek sowaGat lɁeraGa

1PLVM-mirar-1PL-EXT COORD rayo fuego

bdquoNos despertamos a causa del rayo‟

(5d) ntildei-lo-q-chi-gi Ɂenawak na qom 1PLVM-mirar-1PL-CONT-AD CUANT DAC gente

bdquoComprendemos a toda la gente‟

(6c) qomi in-lo-q-ta-aɁt 1PPL 1PLVM-mirar-1PL-CONT-RECP bdquoNosotros nos miramos entre nosotros‟

En siacutentesis los ejemplos de (2) muestran un patroacuten de alternancia distinto al de

los ejemplos (3) a (7) en este uacuteltimo caso la voz media ocurre junto con otros morfemas

verbales algunos de ellos modificadores de la valencia verbal (por ejemplo el sufijo

reflexivo -laɁt) El juego de significados desplegados a partir de la oposicioacuten de los

iacutendices pronominales de voz activa y media junto a la raiacutez verbal -lo bdquomirar‟ tiene que

139

No se registra la combinatoria ilotaaɁt pero siacute hallamos los siguientes sintagmas verbales activos

aplicativizados cuyo significado es proacuteximo al de la raiacutez media pero se logra mediante el morfema

aplicativo -Ɂot bdquodebajo de‟ Se trata de los sintagmas iloɁot bdquo le mira‟ VT41 ilotoɁot bdquole estaacute mirando‟ y

tambieacuten ilotot bdquole mira fijamente‟ Mediante elicitacioacuten registramos el sintagma verbal plural

qomi se-lo-q-to-ot

P1PL 1PLVA-mirar-1PL-CONT-DEB

bdquonos miramos (fijamente ceja con ceja como en un juego)‟ 140

En las distintas sesiones de elicitacioacuten no pudimos constatar que el reflexivo ocurra con formas de

plural

227

ver con cambio de estado (4b) intensificacioacuten de la accioacuten (5b) accioacuten reciacuteproca (6b) y

reflexividad (7b) La funcioacuten de la voz media en el grupo de verbos alternantes del toba

es expresar acciones y cambios de estado circunscriptos a la esfera personal es decir

una accioacuten en la que el sujeto es el iniciador y locus donde se cumple la accioacuten donde

recaen los efectos de esta accioacuten La voz media en toba no expresa de manera inherente

reflexividad y reciprocidad pero es compatible con estos significados En la tabla 44 se

presentan las 73 raiacuteces alternantes de la muestra analizada

Raiacuteces alternantes A M 1 icheken bdquole pega con honda‟ 1 nchikiishigem bdquorebota salta‟ VT128

nchikeetashigem bdquorebota‟ VT38

2 ichigerek ichegerek bdquolo serrucha‟ (gtichek) 2 nchigintildei bdquolo serrucha‟ VT127

3 ichigoq bdquosacude mezcla entrevera algo‟ 3 nchigoq bdquose sacude‟

4 ichin bdquolo ahuma‟ 4 nchin bdquose ahuma‟

5 ichoGoren bdquolo compadece‟ 5 nachoGoren bdquose compadece siente

laacutestima de siacute‟

6 ikan bdquolo sigue persigue‟ 6 nkanaɁt bdquose persiguen entre siacute‟

7 ikin bdquolo saluda‟ 7 nkin bdquosaluda‟

8 ikoʒigen bdquole avisa le comunica se despide

de‟ VT37

8 nkoʒigeneɁ bdquose despide de‟ VT127

9 ilo bdquomira‟ VT41

ilochigi

9 (nlo) nlotaaɁt nlotegaɁt bdquose miran

entre siacute‟

nlolaɁt nlotapegelaɁt bdquose mira a siacute

mismo‟ nlowek bdquose despierta‟ VT135

nlochigi bdquocomprende algoa alguien‟

10 illapek bdquolo prohibe lo sujeta lo rehusa‟

VT42

10 nlli bdquose refrena‟

11 imen bdquocanjea compra‟ 11 nmen bdquocanjea vende‟

12 inak bdquolo muerde‟ 12 nnagaɁt bdquose muerde entre siacute‟

13 inan bdquolo enrolla enrosca‟ VT44 13 nnan bdquose enrosca se acuesta‟ VT138

14 inat bdquopregunta algo‟ 14 nnahlaɁt bdquose pregunta a siacute mismo‟

nnattegaɁt bdquose preguntan entre siacute‟VT138

15 ipen bdquolleva objeto pesado hacia allaacute‟ 15 npen bdquolleva objeto pesado hacia acaacute‟ VT142

16 iro bdquolo trae allaacute‟ 16 nro bdquolo trae acaacute‟

17 ishiwek bdquohamaca a‟ 17 nshiwgelaɁt bdquose hamaca‟ VT259

18 itawan bdquolo ayuda‟ 18 ntawnaɁt bdquose ayudan entre siacute‟ VT153

19 itelɁa bdquolo cuida‟ 19 ntelɁa bdquolo cuida lo protege‟ VT153

20 iyaGan bdquolo llama‟ 20 nyaGan nyaGana bdquole llama‟ VT155

21 iyo bdquolo lava‟ 21 nyo bdquose lava‟

22 iwaGan bdquole pega golpea VT52-3 22 nwaGan bdquopelea‟ VT132

23 iwen bdquolo necesita‟ VT53 23 nwenaɁt bdquose necesitan entre siacute‟ VT133

24 iwik bdquolo rasca roza toca‟ 24 nwik bdquose rasca‟

25 iwin bdquolo hace rotar lo rueda girar enrosca‟ 25 nwin bdquose revuelca gira rueda desenrosca‟

26 iwiɁ bdquollega allaacute‟ 26 nwiɁ bdquollega acaacute se llega a

27 iwok bdquose arrima‟ VT34 27 nwoktaɁt bdquose arriman entre siacute estaacuten

juntos se tocan‟

28 iɁalaq bdquogrita‟ VT57 28 nɁalaGantildei bdquogrita fuerte‟ nɁalaqtantildei bdquollora

fuerte VT157

29 iɁamaqten bdquolo cree cree en hallarse en‟ 29 nɁamaqten bdquose cree‟

30 iɁorawek bdquolo echa hacia afuera‟ VT60 30 nɁorashigem bdquolo echa hacia arriba‟ VT159

31 iɁotan bdquolo rechaza‟ VT60 31 nɁotaneɁ bdquolo rechaza‟ VT160

32 emptykahntildei bdquocae va abajo‟ 32 nahntildei bdquose cae va abajao‟

228

33 emptyketaigi bdquocamina va adentro hasta‟ 33 netaigi bdquova adentro de‟

34 emptyketalek bdquova sobre‟ 34 netalek bdquova montado sobre‟

35 emptykewo bdquova adentro camina‟ 35 nkewotantildei bdquopasa de largo‟

36 emptykolen bdquoda vuelta‟ 36 nkollimntildei nkolliintildei bdquoda vuelta se inclina se

da vuelta para irse‟ VT6

37 emptypal bdquoes fallecido desaparece‟ 37 napal napalgi bdquooscuro se oscurece‟

38 emptyparenaGan bdquosalta‟ 38 nparenaGaashigem bdquosalta hacia arriba‟

39 emptypaɁawek bdquoestaacute va adentro‟ 39 npaɁawek bdquova afuera sale‟

40 emptypelek bdquocamina pisa va a pie‟ 40 napelek bdquocamina pisa viene a pie‟

41 emptyqapalot bdquolo abraza‟ 41 nqapaleɁ bdquose abraza con‟

42 raloGon bdquonada‟ 42 naloGooshigem bdquonada hacia arriba‟

43 rachipi bdquoexplota‟ 43 nachipshigem bdquoexplota hacia arriba‟

44 reloki bdquolucha‟ 44 nloktegaɁt bdquoluchan entre siacute‟

45 reno bdquose enoja‟ 45 (nno) nnoyaɁaget bdquose enoja contra‟

46 rket bdquochispea‟ 46 nkettantildei bdquo chispea hacia abajo‟

47 tawaɁa bdquova a va adentro hasta‟ 47 nawaɁa bdquoviene a‟ natawaɁa bdquoviene adentro

hasta‟

48 taige bdquova a‟ 48 naige bdquoviene a‟

49 waigi bdquoesta en‟ 49 naigi bdquose instala en‟

50 woɁongi bdquose sumerge se zambulle‟ 50 nnoigi bdquoentra en canoa‟

51 yachaGan bdquolo presenta‟ 51 nachaGan bdquose presenta se muestra‟

52 yache bdquolo lleva hacia allaacute‟ 52 nache bdquolo lleva hacia acaacute lo trae‟

53 yakona bdquoagarra algo‟

53 (nakon) nakonɁai bdquose saca algo‟ VT103

nakoneɁ bdquose agarra de (alguien) con‟

nakoonaɁt bdquose agarran entre siacute‟

54 yalawat bdquomata a‟ 54 nalaat bdquoguerrea‟

55 yalliwek bdquose asoma para mirar‟ 55 nallitawek bdquoasoma aparece saliendo‟

56 yamaq bdquole empuja allaacute‟ 56 namaq bdquole empuja acaacute‟

57 yapaGagen bdquoeduca ensentildea algo‟ 57 napaGagen bdquose educa aprende‟

58 yapogi bdquolo tapa‟ cierra algo VT189 58 napogi bdquose cierra‟ VT115

59 yasaq bdquolo tira‟

yasaGantildei yasaGawek

59 (nasaq) nasoqtaaɁt bdquose tiran entre siacute‟

nasaGantildei bdquolo tira al suelo‟ VT116 nasaGawek

60 yasat bdquoresponde algo‟ 60 nasataɁt bdquose contestan entre siacute se responden‟

VT116

61 yasoteek bdquolo patea hacia allaacute‟ VT191 61 nasoteek bdquopatea hacia acaacute‟ VT117

62 yashillek bdquolo toca o palpa con la mano‟

yashilwaɁa bdquolo toca con la mano lo palpa‟

VT191

62 nashileɁ bdquole pasa la mano‟ VT118

(nashilwaɁa)

nashilaɁt bdquose dan un apretoacuten de manos‟

63 yayamaGaantildei lo alista arregla lo prepara

VT 195

63 nayamaGaantildei bdquose prepara se alista‟ VT123

nayamaGahlaɁt bdquose arregla a siacute mismo se porta

bien‟ VT123

64 yayamaGareeta bdquoestaacute de acuerdo lo

aprueba‟ VT195

64 nayamaGareeteɁ bdquoestaacute de acuerdo con‟ VT195

65 yayaten bdquolo sabe lo entiende‟ 65 nayateetaɁt bdquoestaacuten de acuerdo‟ VT123

sa nayaten bdquoestaacute confundido‟

nayateetelaɁt bdquose domina a siacute mismo‟ VT123

66 yayeen bdquotira con escopeta‟ VT195

yayineek bdquolo tira como proyectil‟

66 (nayeen nayin) nayineek bdquosale‟ VT123

67 yawan bdquolo descubre ve lo conoce‟ 67 nawan bdquolo vigila‟

68 yawaachigi bdquove bien‟ 68 nawaachigi bdquove muy bien en lo profundo‟

sanawaachigi bdquoes ciego‟

69 yawatton bdquolo conoce‟ 69 nawatton bdquose conoce se reconoce‟

70 yawek bdquole guiacutea le lleva guiaacutendolo‟ 70 nawek bdquole trae le aventaja‟

71 yawogolen bdquolo arrastra hacia allaacute‟ 71 nawogolen bdquolo arrastra hacia acaacute‟

72 ʒiɁigelaq bdquoregresa allaacute vuelve allaacute‟ VT197 72 ntildeiɁigelaq bdquoregresa acaacute vuelve acaacute‟ VT162

73 ʒiɁigenɁa bdquole busca allaacute‟ VT197 73 ntildeiɁigenɁa bdquole busca acaacute‟ VT162 Tabla 44 Raiacuteces alternantes del corpus de toba

229

53 Clases de raiacuteces verbales y sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas

Hasta aquiacute hemos observamos que el criterio de la compatibilidad entre iacutendice

pronominal n- y cada raiacutez verbal permite diferenciar tres clases de verbos (i) soacutelo

activos (ii) soacutelo medios y (iii) una mayoriacutea de alternantes De manera general

sentildealamos las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de las tres clases de verbos en toba

En este apartado describimos con mayor detalle las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas

de las raiacuteces verbales de cada grupo Luego sentildealamos algunos comportamientos de

voz observados entre bases causativas y culminamos el anaacutelisis con las alternancias de

la transitividad que se codifican junto a la voz media

531 Raiacuteces verbales activas invariantes y la escisioacuten en la 3ra SA

Como lo anticipamos el grupo de RVA se caracteriza por un rasgo comuacuten la

incompatibilidad con el paradigma de iacutendices pronominales n- pero es heterogeacuteneo ya

que sus raiacuteces presentan distintas marcas para S y A en la 3ra persona En los ejemplos

de (8) a (13) presentamos raiacuteces verbales conjugadas en 3ra persona del singular todas

ellas soacutelo ocurren con marca de voz activa En su mayoriacutea se trata de raiacuteces

intransitivas las pocas raiacuteces transitivas se expresan con i- [y] en (8b 8c) y algunas

ambitransitivas con l- (11)

(8a) i-to nto 3VA-ladrar

bdquoAtaca ladra a‟ (TR)

(8b) y-awoʔo nawoɁo 3VA-hacer preparar

bdquoPrepara hace (algo)‟ (TR)

(9a) ro-Ɂoche noɁoche 3VA-dormir

bdquoDuerme‟ (INTR)

(9b) r-keɁe nkeɁe 3VA-comer bdquoCome‟ (INTR)

230

(10a) empty-hek nek

3VA-irse

bdquoSe va‟ (INTR)

(10b) empty-chek nchek 3VA-masticar consumir

bdquoConsume mastica‟ (AMBITR)

(11) l-ayon nayon 3VA-juntar

bdquoJunta reuacutene‟ (AMBITR)

(12a) w-aɁaqa naɁaqa 3VA-oirAL

bdquoOye‟ (INTR)

(12b) w-aron naron 3VA-casarse

bdquoSe casa‟ (INTR)

(12c) wa-kak nakak 3VA-romper

bdquoSe rompe estaacute roto‟ (INTR)

(13a) t-at-eek nateek 3VA ir-CONT-EXT

bdquoPerdura es eterno sin fin‟ (INTR)

En la tabla 45 presentamos los porcentajes de raiacuteces que ocurren con cada uno

de los prefijos personales de 3ra SA en voz activa los cuales son seleccionados desde

el lexicoacuten141

De esta manera vemos claramente la escisioacuten en la marcacioacuten del

participante que hace o experimenta la situacioacuten predicada

Tabla 45 Porcentaje de raiacuteces activas invariantes seguacuten iacutendice pronominal de 3ra SA

141

Esta decisioacuten metodoloacutegica de clasificar las raiacuteces seguacuten el prefijo personal de 3ra persona se basa en

una observacioacuten ya realizada por Censabella (2002) quien plantea que el prefijo verbal en toba ademaacutes de

constituir una amalgama de persona y voz tambieacuten opera como un indicador de grado de transitividad en

la 3ra persona

TOTAL DE RVAT con prefijos de 3ra persona SA 66 100

i- [y-] 14 2121

r- 31 4696

empty- 10 1515

w- 6 909

l- 3 454

t- 2 303

231

Dentro de este grupo de 66 RVA el porcentaje mayoritario ocurre junto al

prefijo personal de 3ra S r- (4696) le sigue en importancia el prefijo personal de 3ra

A i-[y] representado por el (2121) En menor medida pero con alta frecuencia de uso

se observan raiacuteces que en la 3ra persona S no presentan marca (1515 ) o llevan el

prefijo w- (909) Finalmente los porcentajes menores se asocian a raiacuteces que ocurren

con los prefijos de 3ra persona SA l- y t- En la exposicioacuten seguiremos este orden

presentando las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de los grupos maacutes numerosos y

finalizando con los menos representativos de la muestra

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de las RVA 3ra persona S r-

El grupo maacutes representativo de esta muestra corresponde a las raiacuteces verbales

prefijadas en la 3ra S con r- Este grupo reuacutene en su mayoriacutea predicados intransitivos

(97)

En cuanto al aspecto leacutexico este grupo es heterogeacuteneo y reuacutene mayoritariamente

predicados no causativos que pueden ser

- cambios de estado fiacutesico o interno -emocional o procesos fisioloacutegicos- como

realizaciones (roɁoche bdquoduerme‟ ralola bdquose enferma‟) y logros142

(rket bdquoexplota se

enoja rekopchi bdquose desmaya‟) y procesos fiacutesicos o fisioloacutegicos (raɁataGan bdquoevacuacutea se

oxida‟ rasowi bdquoflorece‟ rkoɁo bdquopare tiene hijo‟)

- actividades (roɁonataGan bdquotrabaja‟ raɁaishe bdquojuega‟ rawe bdquotrepa sube‟)

emisioacuten de sonido (rakiki bdquochirriacutea‟ rkiki bdquolloriquea gime pide‟ ralako bdquoaulla‟ rtaqa

bdquohabla‟) entre otros

- estados rapaq bdquo(es) chato aplastado‟ rapochi bdquo(es) crespo‟

Para hacer maacutes amena la exposicioacuten utilizaremos una raiacutez como modelo de cada

tipo de predicado (actividad realizacioacuten logro y estado) y luego mencionaremos las que

se comportan de manera similar

142

Es posible agrupar ambos tipos de aktionsart en una clase ya que no siempre es posible identificar el

rasgo puntualdurativo en este grupo Al respecto es necesario afinar las pruebas que permitan medir la

puntualidad de las raiacuteces

232

En (14) hallamos la raiacutez activa -aɁashe bdquojugar‟ que puede ocurrir con

participantes animados humanos y participantes del acto de habla Esta raiacutez intransitiva

(14b) de tipo actividad permite formular oacuterdenes (14a) admite el progresivo (14b) y

deriva nombre deverbal incorporando sufijo de nombre de accioacuten agentiva (-ɢak) en

(14c)

(14a) Ɂa-soma Ɂaw-aɁashe naɁashe 2VA-ir andar 2VA-jugar

bdquoAndaacute a jugar‟ [Lit bdquoandaacute jugaacute‟]

(14b) r-aɁashi-tak naɁaGalom so nogotolek 3VA-jugar-PROG ADV DAL nintildeo

bdquoTodo el diacutea el nintildeo estaacute jugando‟

(14b‟) r-aɁashi-tak so pioq l-yalek 3VA-jugar-PROG DAL perro 3POS-hijo

bdquoEstaacute jugando el cachorrito‟

(14c) l-Ɂasha-Gak 3POS-jugar-NOMLZ2

bdquoSu juego‟

Esta raiacutez es intransitiva (14d) para expresar argumentos adicionales se emplean

dos procesos morfosintaacutecticos

(i) aplicativizacioacuten por ejemplo mediante el sufijo aplicativo comitativo -eɁ que

introduce al bdquocompantildeero socio o instrumento‟ de juego en (14e) y

(ii) causativizacioacuten ndashaquiacute ilustrado mediante los sufijos causativos -aɢan y -aɢanaɢan

en (14f) y (14g) respectivamente

(14d) aso qantildeole r-aɁashe so nogotolek (intencioacuten la joven juega con el nintildeo)

(14e) Ɂam r-aɁash-eɁ so nogotolek P2 3VA-jugar-COM DAL nintildeo

bdquoEl nintildeo juega con vos‟ -VT20

(14f) aramaʒi i-Ɂasha-Gaa-tak na l-ɁashaGantak FEP3 3VA-jugar-CAU-PROG DAC 3POS-juguete bdquoElla estaacute jugando con su juguete‟ VT58

(14g) ramaʒi i-Ɂasha-GanaGaa-tak ra l-ya P3 3VA-jugar-CAUCAU-PROG DAC 3POS-otro

bdquoAquel hace jugar al otro‟

233

De (15) a (17) se presentan en contexto clausal otras raiacuteces intransitivas del tipo

actividad como rasot bdquobaila‟ (15) rkeɁe bdquocome se alimenta‟ en (16) y roɁonataGan

bdquotrabaja‟ en (17)

(15a) nache a-ra r-asot-tak a-so yaGaina

COORD FE-PRESDPA 3VA-bailar-PROG FE-DAL anciana

bdquoEntonces esta (es que) estaacute bailando aquella anciana‟

(15b) nasot

(16a) aramaʒe r-keɁe mashe i-meɁ nache Oslashhek FEP3 3VA-comer ADV 3VA-termina COORD 3VAir

bdquoElla come ya termina entonces se va‟

(16b) nkeɁe

(17a) ro-ɁonataGan nɁonataGan 3VA-trabajar

bdquoTrabaja‟

(17b) Ɂan-anawaʔa ana iglesia 2VM-venirINTAL FEDAC iglesia bdquoVeniacute adentro de la iglesia

so-ʔonataGan-aq qalaq qaiqa 1PLVA-trabajar-1PL COORDADVERS EXNEG bdquoVamos a trabajar pero no‟

En (18) mostramos el comportamiento de la raiacutez rola bdquose rompe‟ es decir un

predicado tipo realizacioacuten que expresa un cambio de estado teacutelico y durativo

(18a) r-ola ntildei ventana 3VA-romperse DSE ventana

bdquoSe rompe la ventana‟

(18b) nola

No es posible la formulacioacuten de oacuterdenes (18c) la combinacioacuten con el aspecto

progresivo soacutelo es posible en un contexto restringido como en (18d) La combinatoria

234

con el aspecto imperfectivo continuo -ta permite expresar el estado resultante143

(18e)

Su uacutenico argumento se corresponde con un participante afectado

(18c) Ɂawlo (intencioacuten iexclrompete)

(18d) r-ola-tak ntildei ventana 3VA-romperse-PROG DSE ventana

bdquoSe estaacute por romper rompiendo la ventana‟ (Lectura posible veo que avanza la rajadura)

(18e) r-ola-ta a-so taGaki 3VA-romperse-CONT FE-DAL olla bdquoEstaacute rota la olla se rompe (completamente)‟

Admite el sufijo -ɢa para derivar nombre de estado (18f) en consecuencia

inferimos que esta raiacutez posee los rasgos [+ESTAacuteTICO] y [- DINAacuteMICO]

(18f) l-la-ɢa l-la-ɢak 3POS-romper-NOMLZ1 bdquoSu rotura su fractura‟

Esta raiacutez es intransitiva y no causativa (18g) requiere la incorporacioacuten de sufijos

causativos para expresar la intervencioacuten de un iniciador fuerza o agente del cambio

(18h)

(18g) so qomaɁ rola ntildei ventana

(intencioacuten bdquola piedra rompioacute la ventana‟)

(18h) so nogotolek i-la-Gat ntildei ventana DAL nintildeo 3VA-romper-CAU DSE ventana

bdquoAquel nintildeo rompioacute la ventana‟

En (19) presentamos otra raiacutez de tipo realizacioacuten ralola bdquose enferma estaacute

enfermo‟ la cual permite expresar el cambio de estado y tambieacuten el estado resultante

143

La telicidad o la presencia de un punto culminante inherente en este tipo de raiacutez puede evidenciarse

mediante la combinatoria con adverbios de inmediatez (mashe bdquoya‟) o verbos de culminacioacuten (ime

bdquotermina que‟) como vemos en los siguientes enunciados

a mashe r-ola ntildei ventana

ADV 3VA-romperse DSE ventana

bdquoYa se rompioacute la ventana‟

b mashe i-meɁ ra r-ola ntildei mate

ADV 3VA-terminar SUB 3VA-romperse DSE mate

bdquoYa se terminoacute de romper el mate‟

235

Al igual que en el caso anterior su uacutenico argumento se corresponde con un participante

afectado en este caso [animado]

(19a) mashe r-alola so nogotolek w-ek raloGo ADV 3VA-enfermarse DAL nintildeo 3VA-contagiarse viruela

bdquoYa se enfermoacute el nintildeo contrajo viruela‟

(19b) nalola

En el ejemplo (20) la raiacutez rkopchi bdquose desmaya‟ representa un predicado tipo

logro es decir un cambio de estado teacutelico puntual o instantaacuteneo que afecta a su uacutenico

participante

(20a) r-kopchi so nogot i-kopch-aqchit ntildei n-kiɁi 3VA-desmayarse DAL nintildeo 3VA-desmayarse-CAU DSE 3iPOS-espiacuteritu

bdquoEl espiacuteritu le desmayoacute al nintildeo‟- VT21

[Lit bdquose desmaya el nintildeo el espiacuteritu lo hizo desmayarse‟]

(20b) nkopchi

Una raiacutez de este tipo aspectual tambieacuten codificada con el prefijo r- es rket

bdquoexplota estalla se enoja‟ (21) En el Vocabulario Toba hallamos un enunciado en el

que ocurre esta raiacutez con voz media n- para una situacioacuten especiacutefica en la que el verbo es

empleado con sentido metafoacuterico (21d) mediante elicitacioacuten soacutelo surge el valor y el

paradigma activo El rasgo [+-animado] del participante uacutenico define la acepcioacuten de

reventar chispear o enojarse

(21a) r-ket-tak a-na poqoɁ 3VA-chispear-PROG FE-DAC brasa

bdquoEstaacute chispeando la brasa‟

(21b) r-ket-tak so yale 3VA-chispear-PROG DAL hombre

bdquoAquel hombre se enojoacute‟

(21c) nket

(21d) n-ket-ta-ntildei na awot 3VM-chispear-CONT-AB DAC lluvia

bdquoChispea la lluvia‟- VT149

[Lit bdquochispea cayendo la lluvia‟]

236

En este grupo de raiacuteces verbales que seleccionan r- en la 3ra persona S hallamos

un predicado no dinaacutemico de tipo estado rapaq bdquoestaacute achatado es chato aplastado‟ en

(22a-d) Obseacutervese que esta raiacutez predica una propiedad de entidades [-animadas]

(22a) r-apaq a-na ntilde-aroɁo 3VA-chato FE-DAC 1iPOS-sombrero bdquo(Es) chato mi sombrero‟

(22b) r-apaq na l-ashik 3VA-chato DAC 3POS-cara

bdquo(Es) chata su cara‟

(22c) r-apaq na Ɂalwa 3VA-chato DAC tierra

bdquoTierra aplastadaaplanada (para amasar)‟

(22d) rapaq ntildei pioq so yale

hombreperro aplastado

(22e) napaq

La raiacutez es inherentemente [-CAUSATIVA] (22f) Para expresar el cambio de estado

causado por un iniciador externo se le agrega el sufijo verbalizador -ten y selecciona el

iacutendice pronominal de 3ra persona A (i-) como vemos en (22g)

(22f) ramaʒe rapaq ana ntildearoɁo

(intencioacuten eacutel aplasta mi sombrero)

(22g) ramaʒe i-rapaq-ten a-na ntilde-aroɁo P3 3VA-chato-VERB FE-DAC 1IPOS-sombrero

bdquoEacutel aplasta mi sombrero‟

El hecho de que haya relativamente pocas raiacuteces prefijadas con r- capaces de

expresar estados es verosiacutemil ya que la mayoriacutea de estas raiacuteces se comporta como

realizaciones las cuales pueden expresar tanto el proceso de cambio como el estado

resultante El comportamiento observado con maacutes frecuencia es que un predicado de

tipo realizacioacuten permita expresar el estado resultante dependiendo del grado de

animacidad de su uacutenico argumento (compaacuterese 23a y 23b)

(23a) r-apaqa na nɁetaGat 3VA-calentarse DAC agua bdquoSe calientaestaacute caliente el agua‟

237

(23b) r-apaqa a-ntildei qantildeole 3VA-calentarse FE-DSE muchachaDIMFE bdquoSe calienta la muchacha‟ (bdquoestaacute en celo‟ VT14)

En estos ejemplos tambieacuten se puede observar que la presencia de los rasgos

semaacutenticos [+animado] y [+humano] del participante uacutenico determinan lecturas maacutes

dinaacutemicas a partir de una misma raiacutez

Resumiendo el grupo de raiacuteces verbales activas invariantes prefijadas con r-

reuacutene predicados intransitivos que expresan actividades y cambios de estado o estados

resultantes referidos a entidades [-animadas] o [+animadas] (en menor medida

[humano]) codificadas como argumento central Los predicados maacutes dinaacutemicos

denotan emisioacuten de sonido (rakiki bdquochirriacutea‟ rkiki bdquolloriquea gime pide‟ ralako bdquoauacutella‟

retaqa bdquohabla‟) y desplazamiento (rawe bdquotrepa‟) Los menos dinaacutemicos denotan cambios

de estado fiacutesico (rola bdquose rompe‟ rachipi bdquorevienta se corta‟ rket bdquochispea explota se

enoja‟) fisioloacutegicos (ralola bdquose enferma‟ rkoɁo bdquopare tiene hijo‟ rasowi bdquoflorece‟) o

internos (reno bdquose enoja‟ ralemata bdquose enoja‟ rkopchi bdquose desmaya‟) A modo de

siacutentesis presentamos la tabla 46 con las principales propiedades semaacutentico-sintaacutecticas de

las raiacuteces prefijadas con r- en la 3ra persona S

Tabla 46 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de raiacuteces activas invariantes con r- en la 3ra persona S

Criterio de

clasificacioacuten

TOTAL de Raiacuteces prefijadas con r- en la 3ra

persona S

31 100

Valencia

sintaacutectica

Ditransitiva -

Transitiva -

Ambitransitiva 1 3

Intransitiva 30 97

Tipo de

predicados

o Aktionsart

Estados 2 6

Actividades 12 39

Realizaciones 13 42

Logros 3 10

Semelfactivos 1 3

Realizaciones activas -

238

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de las RVA 3ra persona SA i- [y-]

El segundo grupo representativo de esta muestra reuacutene raiacuteces prefijadas con el

iacutendice pronominal de 3ra SA i-[y] En su mayoriacutea se trata de predicados transitivos

(57) que expresan accioacuten violenta contacto fiacutesico creacioacuten o peacuterdida de objeto Es

decir que involucran ademaacutes de un iniciador un participante que resulta efectuado

afectado o bien no alcanzado (perdido) en el desarrollo de la accioacuten en este uacuteltimo caso

son incluidos predicados que presentan negacioacuten leacutexica (yapinɁa bdquono puede (algo)‟)

En cuanto al aspecto leacutexico en este grupo prevalecen los tipos de predicados

teacutelicos es decir

- realizaciones activas como por ejemplo yawoʔo bdquoprepara hace (algo)‟ TR ito

bdquoataca torea ladra a alguienalgo‟ TR yaw bdquodevora todo‟

- realizaciones como por ejemplo ikowʔai bdquo(se) olvida (algo)‟ yaqat bdquono encuentra

(algo)‟ iɁelaq bdquoestaacute sorprendido se sorprende‟

- logros como por ejemplo ilew bdquomuere‟ yawik bdquoarde se quema‟

-Tambieacuten observamos un predicado estativo yoqowat bdquotiene hambre‟

En (24a) vemos un tiacutepico predicado transitivo de creacioacuten yawoɁo bdquohace

prepara fabrica (algo)‟ tipo realizacioacuten activa ocurre en una claacuteusula transitiva

prototiacutepica conformada por un argumento A (participante iniciador o agente

controlador del cambio de estado) y un argumento P (participante [-animado] que

resulta efectuado144

creado en la accioacuten iniciada por A) El maacuteximo grado de

transitividad de estas raiacuteces verbales puede ser medido por su compatibilidad con el

prefijo qa- de la pasiva no promocional tambieacuten llamada impersonal porque produce el

efecto semaacutentico-sintaacutectico de no mencionar al agente de la accioacuten como se observa en

(24c)

(24a) (Referente de A waGayaGaɁ lachigi bdquoel zorro astuto‟)

i-wotaike ra nqowin na kaayo 3VA-querer DPA 3VM-atrapar DAC caballo

bdquoEacutel quiere enlazar un caballo

y-awoɁo so nantildeek y-awoɁo so l-antildeek 3VA -preparar DAL 3IPOS-soga 3VA-preparar DAL 3POS-soga

prepara una soga prepara su sogahellip‟ [RM-dic]

144

Se trata de verbos de creacioacuten o realizacioacuten del tipo bdquohacer preparar‟ es decir los que denotan una

entidad cuya existencia resulta de la accioacuten verbal

239

(24b) nawoɁo (intencioacuten se prepara algo‟)

(24c) mashe qa-y-awoɁo so haloq qa-ya-woɁo so-m n-malaɁ ADV IMP-3VA-hacer DAL comida IMP-3VA-hacer DAL-TOP 3IPOS-cama

bdquoYa le prepararon la comida le prepararon su cama‟ [RM-dic]

En (25) se presenta la raiacutez transitiva ikowaɁai bdquoolvidase olvida (algo)‟ de tipo

una realizacioacuten (25c) cuya telicidad es comprobable por la presencia del objeto perdido

expresado como argumento P (aso naroɁo) y por medio de la nominalizacioacuten resultativa

(25d)

(25a) i-kowʔai a-so n-aroɁo 3VA-olvidarse FE-DAL 3IPOS-sombrero bdquoSe olvidoacute el sombrero‟

(25b) nkowaɁai

(25c) Ɂam sa se-kowa-qa-Ɂai P2 NEG 1PLVA-olvidarse-1PL

bdquoNo te olvidamos‟

(25d) l-kowaq-tege-shik 3POS-olvidarse-PROG-NOMLZ bdquoLo que olvida‟- VT77

En (26) la raiacutez intransitiva yawik bdquoarde se quema‟ presenta un cambio de estado

en el argumento uacutenico participante afectado (so waloq bdquoel algodoacuten‟) La presencia de un

argumento causante requiere la adicioacuten de morfologiacutea causativa junto a la raiacutez como se

observa en yawigaGat bdquohace estar quemado a algo‟ (26c)

(26a) y-awik so waloq sowaGat na ntap 3VA-quemarse DAL algodoacuten COORD DAC calor del sol

bdquoSe quemoacute el algodoacuten por el sol‟- VT194

(26b) nawik

(26c) r-awig-aqt-aGan ʒi norek ayim y-awig-aGat 3VA-quemarse-CAU-ANTIP DACOS fuego P1 3VA-quemarse-CAU

bdquoMe quema el fuego‟ - VT194

[Lit quema el fuego me quema‟]

En (27) ilustramos una raiacutez intransitiva de tipo estado yoqowat bdquotiene hambre‟

(27a) so nogotolek y-oqowat DAL nintildeo 3VA-tener hambre

bdquoEl nintildeo tiene hambre‟

240

(27b) noqowat nqowat

(27c) yoqowaqchit

bdquoLe hace tener hambre le hambrea‟- VT199

(27d) l-qow145

-aGa 3POS-hambre-NOMLZ1

bdquoSu hambre‟

En la tabla 47 sintetizamos las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas de las raiacuteces

prefijadas con i- [y] en la 3ra persona SA

Tabla 47 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de raiacuteces activas invariantes con i-[y-] en la 3ra SA

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de las RVA 3ra persona S sin marca (empty)

El tercer grupo numeacutericamente representativo dentro de las RVA reuacutene una

decena de raiacuteces verbales que no llevan marca en la 3ra persona SA En su mayoriacutea son

raiacuteces intransitivas (emptyanol bdquovomita‟ emptyhek bdquose va‟ emptykewo bdquose va adentro‟) dos son

transitivas146

(eɁetek bdquodice (algo)‟ chegaqaigi bdquoviene de sale de‟) y una sola es

ambitransitiva (chek bdquomastica consume (algo)‟)

En cuanto al aktionsart este grupo reuacutene mayoritariamente predicados

dinaacutemicos no causativos del tipo actividad que suponen desplazamiento (emptyhek bdquose va‟

kolen bdquoda vueltas gira‟ kewo bdquova a casa‟) emisioacuten de sonido (emptyeetek bdquodice (algo)‟) asiacute

145

La raiacutez es parecida a la onomatopeya iexclkow bdquopobrecito‟ 146

Este comportamiento se explica porque la raiacutez eɁetek (que admite varias combinaciones aspectuales

e incluso aplicativos) es un verbo utilizado para introducir discurso directo La raiacutez chegaqaigi bdquoviene de

sale de‟ se acompantildea siempre de un aplicativo que introduce el participante locativo o fuente del

desplazamiento

Criterio TOTAL de Raiacuteces prefijadas con i- en la 3ra p S 14 100

Valencia

sintaacutectica

Ditransitiva -

Transitiva 8 57

Ambitransitiva 2 14

Intransitiva 4 28

Tipo de

predicados

o Aktionsart

Estados 1 7

Actividades

Realizaciones 5 36

Logros 3 21

Semelfactivos -

Realizaciones activas 5 36

241

como procesos fisioloacutegicos que son iterativos o constan de repeticiones (emptyawok

bdquocopula‟ emptyanol bdquovomita‟ emptychek bdquomastica consume‟)

En menor medida hallamos un estado que expresa bdquoocurrencia (des)aparicioacuten‟

de entidades inanimadas o animadas y cuya conjugacioacuten es defectiva o incompleta

(emptyʒiɁoq bdquose ve es visible‟) y un semelfactivo de emisioacuten de luz (emptyqashilek bdquobrilla

centellea‟)

En los siguientes ejemplos (28 a 30) ilustramos el comportamiento prototiacutepico

de dos actividades (emptychek bdquomastica consume‟ y emptyhek bdquose va‟) y un estado (emptyʒiɁoq bdquose

ve es visible‟)

En (28) la raiacutez chek bdquoconsume mastica‟ pueden ocurrir en una claacuteusula

intransitiva cuyo argumento uacutenico es [+animado] (28a 28c) o en claacuteusula transitiva

(28d 28e 28f) En este caso se trata de una actividad que puede originar una realizacioacuten

activa cuando expresa un segundo participante afectado -objeto consumido- que

funciona como liacutemite inherente del predicado (28d)

(28a) empty-chek 3VA-masticar consumir

bdquoConsume mastica‟ (INTR)

(28b) nchek

(28c) empty-chek-tak na ntildeakpiolekpi 3VA-masticar-PROG DAC nintildeos

bdquoEstaacuten masticando consumiendo los nintildeos‟

(28d) empty-chek-tak a-na takaik hala ʒi qolligesaq 3VA-masticar-PROG FE-DAC chantildear fruta DACOS iguana

bdquoEstaacute comiendo fruta de chantildear la iguana‟

(28e) i-shit ra qo-llik ra qo-noq 3VA-poder DPA 2VA-masticar DPA 1POS-comida

bdquoiquestPuede usted comer nuestra comida‟

Aha sa-chik ADV 1VA- masticar

bdquoSiacute como‟-VT9

En (29) ocurren formas de la raiacutez Oslash-hek bdquose va‟ siempre en claacuteusulas

intransitivas cuyo protagonista es [+animado] incluso participante de acto de habla

242

(29a) iquestmashi qohek aha mashi ashik ADV 2VAir ADV ADV 1VAir

bdquoiquestYa te vas‟ bdquoSiacute ya me voy‟

waɁ qolaq

INTERJ 1PLVAir1PL bdquoBueno vamos‟ VT61

(29b) nek nhek

La raiacutez hek bdquose va‟ cuenta con un paradigma completo aunque su conjugacioacuten

presenta formas diferentes a las de otras raiacuteces activas ashek bdquovoy‟ qohek bdquovas‟ hek

bdquova‟ qolaq bdquovamos‟ qokii bdquovan uds‟ heɁk bdquovan‟ Esta raiacutez puede combinarse con

numerosos sufijos direccionales y aplicativos para dar origen a nuevos verbos con

significados direccionales y espaciales tambieacuten vinculados al campo semaacutentico del

desplazamiento Por lo cual algunos autores plantean que se trata de un preverbo de

desplazamiento Asiacute en kewo bdquose va anda‟ (29c) ocurre junto al direccional -wo bdquohacia

adentro‟ y todo el sintagma puede ser entendido como bdquome voy a casa‟

(29c) iquestmashi qokewo ADV 2VAirINT

bdquoiquestya te vas‟

aha mashi shigewo

ADV ADV 1VAirINT

bdquoSiacute ya me voy‟

waɁ qolaGawo

ADV 1PLVAir1PLINT

bdquoBueno vamos‟ VT173

En (30) ocurre un predicado de tipo estativo no dinaacutemico emptyʒiɁoq bdquo(es) visible‟

que soacutelo se conjuga en 3ra persona Se trata de una raiacutez defectiva como la mayoriacutea de

las raiacuteces estativas de esta lengua

(30a) sa empty-ʒiɁoq ka shiyaGawo-lɁek NEG 3VA-visible DNP persona-GENT

bdquoNo se ve ninguacuten hombre verdadero‟ - VT182

(Lit bdquoNo es visible ninguacuten hombre verdadero‟)

Otra raiacutez que predica estado es Oslash-pal bdquodesaparecido fallecido‟ (31) que se

predica como atributo de seres inanimados ausentes yo afectados (como un difunto) en

(31d)

243

(31a) empty-pal (31b) npal (ver napal) 3VA-desaparecer

bdquoDesaparece‟

(31c) empty-pal avit 3VA-desaparecer tarde

bdquoDesaparece la tarde ya es noche‟-VT163

(31d) mashi empty-pal aka l-wa so qar-kaya ADV 3VA-desaparecer FEDNP 3POS-coacutenyuge DAL 1POSPL-hermano

bdquoYa es fallecida la esposa de nuestro hermano‟ - VT163

En (32) se ilustra un predicado de tipo semelfactivo Oslash-qashilek bdquobrilla centellea

relampaguea‟

(32) Oslash-qashilek na y-iraGan-aGat 3VA-brillar DAC 1POS-escribir-INSTR

bdquoBrilla mi laacutepiz‟ VT168

Oslash-qashilek-tapigintildei a-so qasoGonaGa 3VA-brillar-CONTITAB FE-DAC qasoGonaGa

bdquoRelampaguea qasoGonaGa‟ -VT168

En la tabla 48 se presentan las caracteriacutesticas maacutes significativas de este subgrupo

seguacuten valencia sintaacutectica y tipo de predicado aspectual Como vemos en la tabla este

grupo reuacutene predicados en su mayoriacutea intransitivos (70)

Tabla 48 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de raiacuteces activas invariantes sin marca (Oslash) en

3ra p S

Criterio de clasificacioacuten de

predicados

TOTAL de RVAT 3ra S sin

marca (empty)

10 100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva - -

Transitiva 2 18

Ambitransitiva 1 9

Intransitiva 8 70

Tipo de predicados o

Aktionsart

Estados 2 18

Actividades 6 54

Realizaciones - -

Logros 1 18

Semelfactivos 1 9

Realizaciones activas -

244

Para finalizar con el grupo de raiacuteces activas invariantes presentamos

raacutepidamente las caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de los siguientes subgrupos de

raiacuteces verbales los cuales son minoritarios en la muestra

Grupos minoritarios en la muestra de verbos activos invariantes

Iacutendice pronominal activo 3ra persona S (w-)

Las RVA que seleccionan w- son pocas (soacutelo 6 en el corpus) pero ocurren con

mucha frecuencia de uso en claacuteusulas intransitivas como en (33) waron bdquose casa‟ y

(34a) waɁaqa bdquooye‟

(33a) a-ka ar-asoroɁ mashe w-aron FE-DNP 2POS-tiacutea ADV 3VA-casarse

bdquoiquestTu tiacutea ya se casoacute‟

aha mashe waron ADV ADV 3VA-casarse

bdquoSiacute ya se casoacute‟

(33b) naron

(34a) qaw-Ɂaqa-i 2PLVA-oir-2PL

bdquoUstedes oyen‟ - VT32

(34b) naɁaqa

(34c) sa-w-aɁaqa NEG-3VA-oir

bdquoEs sordo‟ - VT32

[Lit no oye]

Estas raiacuteces prefijadas con w- se asocian con predicados [-dinaacutemicos] de tipo

estativo de propiedad (34c) o estado resultante como en (33 35)

En (35) ocurre la raiacutez wakak bdquose rompe quiebra estaacute roto‟ del tipo realizacioacuten

que permite predicar tanto el proceso de cambio como el estado resultante

(35a) S-akak w-akak na i-wak y-akag-aGat so Ɂashina 1VA-romperse 3VA-romperse DAC 1POS-brazo 3VA-romperse-CAU DAL asno

bdquoTengo el brazo roto el burro me lo rompioacute‟ - VT19

[Lit bdquoMe rompo se rompe mi brazo lo rompe el burro‟]

245

(35b) nakak

(35c) w-akak-ta ana Ɂalwa 3VA-romperse-CONT FEDAC tierra

bdquoEstaacute rota (rajada resquebrajada) la tierra‟

(35d) w-akak-tak ana bicicleta 3VA-romperse-PROG FEDAC bibicleta

bdquoSe estaacute rompiendo mi bicicleta‟

Iacutendice pronominal activo de raiacuteces ambitransitivas 3ra SA (l-)

Las RVAT que seleccionan l- se presentan tambieacuten en nuacutemero reducido (45)

conformando claacuteusulas transitivas o intransitivas (layon bdquojunta reuacutene‟ lawela bdquole

gusta‟) compaacuterese la serie (a) y (b) de los ejemplos (36) y (37)

(36a) Ɂam ll-awela P2 1VA-gusto deseo

bdquoTe quiero‟ -VT73

[Lit te deseo mi gusto por vos]

(36b) qalaq kow ʒemaʒe sa-l-awela COORDADVERS INTERJ PDEM NEG-3VA-gusto deseo

bdquoPero laacutestima no le gustaba (a eacutel)‟

[Lit pero laacutestima No le gusta]

(36c) nalawela nlawela nawela

(37a) Ɂal-ayon a-na saandya 2VA-juntar FE-DAC sandiacutea

bdquoDebes recolectar las sandiacuteas‟ - VT75

[Lit iexclJuntaacute la sandiacutea]

(37b) saq Ɂamaqtaq na we-ta-lek ʒi Espinillo ADV grande mucho DAC 3VA-ir-SOB DACOS Espinillo

qaq na we-ta-Ɂa layoo-teg-aɁt ʒi kada domingo COORD DAC 3VA-ir-AL 3VAjuntar-PROG-RECP DACOS cada domingo

bdquoHay pocos en Espinillo y los que estaacuten se reuacutenen cada domingo‟ - VT75

[Lit no mucho hay en Espinillo pero lo que hay se estaacute reuniendo entre siacute cada

domingo]

(37c) nlayonnalayon nayon

246

Respecto del aktionsart estas raiacuteces prefijadas con l- se asocian a realizaciones

activas (transitivas) o realizaciones (intransitivas) permiten derivar nombres

resultativos mediante el sufijo -ek como en (37d)

(37d) nache a-so qaɁantildeole l-ayon-aɁt so ntildeakpiolek COORD FE-DAL joven 3VA-juntar-RECP DAL nintildeos bdquoEntonces la joven junta entre siacute a los nintildeoshellip

lapaɁ so l-ayoontilde-ek-pi ADV DAL 3POS-juntar-RESULT-COL montoacuten de nintildeos reunidos juntados‟

Iacutendice pronominal activo para raiacuteces aplicativizadas 3ra S (t-)

Finalmente encontramos verbos prefijados con t- que parecen formas

lexicalizadas construidas a partir de la raiacutez de desplazamiento ta- bdquoirhellip‟ como se ilustra

en (38 39)

(38a) nache taqchigi asaɁaso n-notaGaki nachi y-awik COORD 3VAirCONTAD FEPDEM 3IPOS-vehiacuteculo COORD 3VA-quemarse bdquoEntonces va directo a aquel vehiacuteculo entonces se quema‟

(38b) nataqchigi nataqchigintildei (se viene hasta ahiacute‟)

(39a) chochi tateek ADV 3VAirEXT bdquoEs eterno‟ - VT178

(39b) nache eʔetek nache tateek COORD 3VA-decir COORD 3VAirEXT

bdquoEntonces dice asiacute nomaacutes es perdura (la gente)‟

(39c) tateek lamaGaik 3VAirEXT dulce

bdquoEterna dulzura‟-MRdic

(39d) nateek

Recapitulando hasta aquiacute hemos visto las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas de

las raiacuteces activas invariantes especiacuteficamente valencia sintaacutectica y aktionsart (tabla 49)

Seguacuten la valencia sintaacutectica predominan las raiacuteces intransitivas pero no hay una clara

prevalencia de un tipo de predicado Maacutes bien estaacuten igualmente representados los

247

predicados teacutelicos es decir cambios de estado durativos (realizaciones) o puntuales

(logros) asiacute como los predicados ateacutelicos es decir las actividades Entre las raiacuteces

activas invariantes de toba no hallamos una asociacioacuten clara entre eventualidad y voz

activa ya que predominan igualmente realizaciones (cambios de estado y actividades)

situaciones dinaacutemicas y no delimitadas-

Tabla 49 Siacutentesis de valencia sintaacutectica y aktionsart maacutes frecuente entre verbos activos

invariantes en toba

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de las RVA Alternancias entre prefijos

personales de voz activa

Como dijimos la mayoriacutea de estas raiacuteces activas invariantes especialmente las

intransitivas son no causativas y para expresar un argumento adicional recurren en

general a dos procedimientos morfologiacutea causativa o aplicativizacioacuten

Un aspecto interesante aunque ocurre con una frecuencia relativamente baja en

este corpus es que varias RVA participan de alternancias intransitiva-transitiva Es

decir algunas RVA alternan entre su forma lexical miacutenima no transitiva que selecciona

los personales w- r- incluso raiacuteces no marcadas (empty) con una forma miacutenima transitiva

que exige el personal i- [y] El cambio de personal parece estar relacionado con la

oposicioacuten [-+teacutelico] y la realizacioacuten argumental Asiacute en los siguientes ejemplos se

observa la alternancia entre una raiacutez intransitiva sin marca (empty) y una raiacutez transitiva

teacutelica Compaacuterese ejs (40 ab)

TOTAL DE RVAT con prefijos de 3ra persona SA 66 100

i- [y-] Valencia sintaacutectica maacutes frecuente transitiva 14 2121

Aktionsart predominante realizacioacuten y realizacioacuten activa

r- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Intransitiva 31 4696

Aktionsart predominante realizacioacuten y actividad

empty- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Intransitiva 10 1515

Aktionsart predominante actividad

w- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Intransitiva 6 909

Aktionsart predominante realizacioacutenestado resultante

l- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Ambitransitiva

Aktionsart predominante realizacioacuten

3 454

t- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente Intransitiva

Aktionsart predominante estado y logro

2 303

248

(40a) RAIacuteZ INTRANSITIVA (40b) RAIacuteZ TRANSITIVA TEacuteLICA

empty-Ɂet bdquoescapa huye‟ ʒit bdquose le escapa lo pierde‟

empty-chek bdquocome consume‟ ichek bdquolo corta‟

empty-kewo bdquoanda camina vaga‟ ikewoqtak bdquolo recorre‟

Oslash-awok bdquocubre en acto sexual copula‟ iwok bdquose le arrima‟

En los ejemplos de (41) tambieacuten se observa la alternancia entre una raiacutez

intransitiva marcada con w- y una raiacutez transitiva teacutelica marcada con el prefijo i-[+teacutelica]

La diferencia aquiacute no es tan clara ya que ambas raiacuteces parecen presentar el rasgo de

telicidad y solamente diferir en el nuacutemero de participantes involucrados (valencia

sintaacutectica) Compaacuterese ejs (41 ab)

(40a) RAIacuteZ INTRANSITIVA TEacuteLICA (40b) RAIacuteZ TRANSITIVA TEacuteLICA

wokoɁ bdquose vuelca estaacute volcado‟ ikoɁ bdquolo vuelca‟

wogeɁ bdquocopula con‟ iwok bdquose le arrima‟

Finalmente verbos prefijados con r- tambieacuten pueden alternar con i- [y-] Las

siguientes raiacuteces presentan una alternancia similar a las anteriores en tanto pueden

seleccionar el prefijo personal r- configurando un predicado intransitivo de tipo

actividad (rasot bdquobaila‟) o realizacioacutenlogro (raqat bdquose pierde perdido‟) en oposicioacuten al

verbo transitivo que selecciona i- [y-] Tambieacuten aquiacute parece presentarse una oposicioacuten

entre [-teacutelico] y [+teacutelico] o entre realizacioacuten [telicidadintransitividad] y realizacioacuten

activa [telicidadtransitividad] (42)

(42a) RAIacuteZ INTRANSITIVA (42b) RAIacuteZ TRANSITIVA TEacuteLICA

r-asot bdquobaila‟ y-asot bdquolo patea‟

r-aqat bdquose pierde perdido (objeto)‟ y-aqat bdquono encuentra (algo)‟

La alternancia entre predicados prefijados con r- y los prefijados con i- [y-] se

ilustra en el siguiente par de formas verbales rasot bdquobaila‟ y yasot bdquolo patea‟ (43) Este

par muestra claramente la diferencia respecto del rasgo [telicidad] que se da en torno a

la raiacutez -asot147

a partir del cambio de prefijo personal activo La diferencia estaacute en que

en (43a) el movimiento alcanza al perro mientras que en (43b) no alcanza ninguacuten

objeto -no golpea a nadie es un baile-

147

La conjugacioacuten completa de ambas bases verbales muestra que soacutelo difieren en la 3ordf persona y por

supuesto en la realizacioacuten argumental codificada a traveacutes de una claacuteusula simple transitiva (yasot bdquoda un

puntapieacute a patea algo‟) o intransitiva (rasot bdquobaila‟)

249

(43a) somaʒe y-asot na pioq P3 3VA-patear DAC perro bdquoEacutel da un puntapieacute al perro‟

(43b) nache a-ra r-asot-tak a-so yaGaina

COORD PRESDPA 3VA-bailar-PROG FE-DAL anciana

bdquoEntonces esa (que es ahiacute) estaacute bailando la anciana‟

Con mayor frecuencia la alternancia entre raiacuteces activas involucra cambios

morfoloacutegicos (incorporacioacuten de sufijos causativos o aplicativos) con los cambios

argumentales correspondientes de manera que toda esta combinatoria (raiacutez+ sufijos

causativos) exige el cambio de personal verbal como lo vemos ilustrado en (44)

(44a) r-keɁe bdquocome‟ rarr ikiaGan bdquole da de comer le alimenta‟

(vci) rkiɁaGanataGan bdquoda de comer‟ VT350

(vdc) ikiɁaGanataGanaGan bdquole manda dar de comer‟ VT350

(vdcitr) rkiɁaGanaGantaGan bdquomanda dar de comer‟ VT350

Resumiendo este grupo de 66 raiacuteces verbales activas invariantes presenta un

rasgo en comuacuten su incompatibilidad con el paradigma de iacutendice pronominal de voz

media Internamente este grupo es heterogeacuteneo ya que presenta cinco marcas distintas

(r- i- w- l- t-) para expresar al participante que hace o experimenta los efectos de la

accioacuten es decir encontramos una escisioacuten en la marcacioacuten de la 3ra persona SA

En cuanto a sus caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas generales observamos un

predominio de raiacuteces verbales intransitivas (74) mayoritariamente codificado a traveacutes

de los prefijos de 3ra S r- y w- o sin marca (empty) Alrededor del 15 de estas raiacuteces

verbales es transitiva bivalente que en su mayoriacutea selecciona el prefijo 3ra persona A i-

[y-] Finalmente el porcentaje menor (10) representa raiacuteces ambitransitivas

codificadas con el prefijo 3ra persona SA i- [y-] l- o sin marca (empty)

Observamos que en esta muestra estaacuten representados varios tipos de predicados

siendo los maacutes frecuentes las realizaciones capaces de codificar estado resultante y las

actividades El grupo de verbos transitivos expresa predicados teacutelicos en especial

realizaciones activas Los predicados claramente estativos y semelfactivos son escasos y

no se asocian a un uacutenico tipo de prefijo personal

En otras palabras estas raiacuteces verbales activas invariantes expresan estados

(ocurrencia aparicioacuten desaparicioacuten) actividades de desplazamiento emisioacuten de luz o

sonido y procesos de cambio fiacutesicos o internos que pueden hacer referencia a distintas

250

clases de entidades [-animada] o [+animada] incluidos seres humanos y participantes

del acto de habla Muchas de estas actividades y comportamientos pueden ser

experimentados o ejecutados por seres humanos animados (hek bdquose va‟ emptyawok

bdquocopular‟ raɁaishe bdquojugar‟ rkeɁe bdquocomer‟ emptychek masticar consumir‟ emptychegaqaigi

bdquosale de viene de‟) o describir propiedades de entidades inanimadas (emptypal

bdquodesaparecer‟ ʒiɁoq bdquose veacute es visible‟) Klaiman (1991) sugiere que los predicados

activos invariantes expresan situaciones ldquoreflejasrdquo o naturales por oposicioacuten a la voz

media que expresa disposiciones y estados fiacutesicos o mentales de entidades humanas y

animadas Esta observacioacuten puede aplicarse al grupo de activos invariantes de la lengua

toba y pensamos que esta es la diferencia semaacutentica crucial con respecto al grupo de

verbos medios invariantes en los cuales se vislumbra mayor involucramiento del

participante humano La diferencia semaacutentica con respecto al grupo de activos

invariantes parece ligada a la esfera personal-social es decir la voz media invariante

expresa comportamientos y actividades tiacutepicamente mediadas por la lengua y la cultura

qom Esta diferencia puede ser ilustrada mediante la siguiente oposicioacuten de dos verbos

de emisioacuten de sonido148

en que la voz media se restringe al verbo que expresa mayor

involucramiento del participante humano

(a) raiacutez activa invariante intransitiva rkiki bdquogime lloriquea pide‟ rtaqa bdquohabla‟

[humano] y

(b) raiacutez media invariante ambitransitiva nkota bdquodisputa discute (algo)‟ [humano]

532 Raiacuteces verbales medias invariantes

A diferencia del grupo anterior en la voz media no hay escisiones en la

marcacioacuten Asiacute la voz media se expresa mediante una uacutenica forma el paradigma verbal

n- cuya conjugacioacuten completa presentamos en la tabla 50 junto a la raiacutez verbal nachel

bdquose bantildea‟

148

El grupo de verbos activa invariante presenta numerosos predicados de emisioacuten de sonido (natural

cries) cada uno de ellos asociado a una entidad especiacutefica aunque los desplazamientos metafoacutericos

permitan posteriormente otras construcciones La gama de entidades capaces de emitir sonido recorre la

escala de animacidad va desde lo [-animado] a lo [+animado] incluso [+humano] Por ejemplo rakiki

bdquochirriacutea cruje‟ [para el aacuterbol] ralako bdquoauacutella‟ [para el perro] rkiki bdquopide gime lloriquea‟ [para humano

nintildeo] retaqa bdquohabla‟ resoko bdquogruntildee‟[para tigre] rawaki bdquoronca respira con estertor‟[para enfermo] Soacutelo

aquellos que predican actividad de humano poseen el paradigma de conjugacioacuten personal completo

251

Tabla 50 Conjugacioacuten completa de la raiacutez media invariante nachel bdquose bantildea‟

Predominan las conjugaciones regulares como la ilustrada con nachel y soacutelo

hallamos dos formas irregulares (ntildeigi bdquose cambia en se transforma‟ o ntildeiɁi bdquose asusta‟)

que seraacuten tratadas al final de este apartado (veacutease sect 5321 Patrones irregulares junto a

raiacuteces verbales soacutelo media)

Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces medias invariantes

De las 44 raiacuteces soacutelo medias registradas a partir del corpus observamos que

predominan raiacuteces verbales intransitivas (52) las cuales agrupan predicados teacutelicos -

del tipo realizaciones- y no teacutelicos -especialmente actividades- Un grupo significativo

es transitivo bivalente (36) y reuacutene realizaciones activas Es decir en esta muestra

aparecen verbos transitivos e intransitivos lo que nos lleva a pensar que en principio no

podemos generalizar que la voz media inherente esteacute necesariamente vinculada a la

reduccioacuten de valencia o detransitivizacioacuten o que eacutesta sea su funcioacuten inherente Las

caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas aparecen listadas en la tabla 51

Tabla 51 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos de raiacuteces medias invariantes en toba

A partir de estos porcentajes vemos el predominio de raiacuteces verbales

intransitivas (52) las cuales agrupan dos clases de predicados

Persona VM [RM] 1SG ntildeachel 2SG Ɂanachel 3SG nachel 1PL ntildeachelaq 2PL qanachilli 3PL nacheɁl

Criterio TOTAL de RVM 44 100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva - -

Transitiva 16 36

Ambitransitiva 5 11

Intransitiva 23 52

Tipo de predicados o

Aktionsart

Estados 4 9

Actividades 8 18

Realizaciones 16 36

Logros 2 4

Semelfactivos -

Realizaciones activas 14 31

252

- teacutelicos es decir cambios de estado con un final inherente y que pueden ser

durativos o no durativos puntuales En el primer caso se trata de realizaciones como

nkik bdquocambia de lugar tamantildeo forma crece‟ en el segundo caso se trata de logros que

son cambios de estado o posicioacuten sin duracioacuten temporal interna como nsoɁontildei bdquose

sienta‟ Este grupo de raiacuteces intransitivas teacutelicas de cambio de estado en general

permiten expresar estados resultantes al coocurrir con el morfema aspectual

imperfectivo continuo -ta- por ejemplo nsoɁotantildei bdquoestaacute sentado‟

- no teacutelicos es decir predicados homogeacuteneos que no tienen un final inherente

del tipo actividad [+dinaacutemicos] por ejemplo nachel bdquose bantildea‟ neɁepe bdquomarisca caza‟ y

unos pocos estados es decir predicados homogeacuteneos y [-dinaacutemicos] que expresan

propiedades por ejemplo noɁon bdquo(es) bueno sano lindo‟

Por otro lado tambieacuten es significativo el porcentaje de predicados transitivos

(36) los cuales configuran predicados del tipo realizaciones activas es decir acciones

en las cuales un objeto es obtenido adquirido o transferido hacia la esfera personal del

iniciador o agente por ejemplo nqat bdquosaca arranca cosecha (algo)‟ napok bdquojunta

arranca (algo)‟ nato bdquorecolecta‟

Para ilustrar los comportamientos prototiacutepicos de estos tipos de raiacuteces veremos

predicados intransitivos de tipo realizacioacuten (45) nkik bdquose cambia de forma tamantildeo

lugar crece‟ un logro (46) nsoɁontildei bdquose sienta‟ una actividad (47 a 49) y estados (50

51) luego veremos raiacuteces transitivas de tipo realizacioacuten activa (52 a 56)

Una raiacutez media invariante intransitiva muy utilizada es nkik bdquose cambia de

lugarformatamantildeo‟ cuyo comportamiento se ilustra en la serie de ejemplos de (45)

Esta raiacutez de tipo realizacioacuten tambieacuten permite expresar el estado resultante Presenta una

gran variedad de significaciones dependiendo de las caracteriacutesticas semaacutenticas del

participante uacutenico cuando eacuteste es [+humano definido] significa cambio de lugar (45a

45b)

(45a) Ɂateget profe an-kik profe 2VM-cambiarsecambiar de forma

bdquoiexclPermiso iexclCorrete profe Coacuterrase profe‟

(45b) an-kik-i-aɁt 2PLVM-cambiar de forma-2PL-RECP bdquoiexclArriacutemense entre siacute‟ VT150

253

En cambio cuando ocurre con un participante [-animado]149

sin capacidad de

movilidad puede expresar el cambio de tamantildeo volumen o dimensiones como en (45c)

significa crecer cambiar de tamantildeo

(45c) n-kiɁk na-wa l-we 3VM-cambiar de formaPL DAC-DL 3POS-diente bdquoCrecen sus dientes‟ VT149 [Crecen sus dos dientes]

Esta raiacutez puede combinarse con el morfema aspectual imperfectivo continuo -ta

(45d) maacutes un direccional (-shegem bdquohacia arriba‟) o el direccional bdquohacia afuera‟ -wek150

(45e) para expresar numerosas significaciones como crecer agrandarse achicarse

arrimarse alejarse

(45d) n-kik-ta-shegem na ntildeakpiolek 3VM-cambiar de forma-CONT-ARR DAC nintildeos

iexclEstaacuten crecidos los nintildeos

(45e) n-kig-ek a-na Ɂepaq 3VM-cambiar de forma-EXT FE-DAC aacuterbol

bdquoSe agrandoacute el aacuterbol‟

Resumiendo se puede decir que se trata de una raiacutez intransitiva media

invariante en la cual variacutea el grado de control seguacuten que el participante uacutenico sea [-

+animado] (45e) o [+animadohumano] (45a 45b) compaacuterese (45 ff‟) La

combinatoria con sufijos aspectuales yo direccionales parecen originar un cambio

leacutexico-aspectual y nuevos significados

(45f) Ankigek (a-na Ɂepaq) [Intencional iexclAgrandate aacuterbol]

(45f‟) Profe an-kik Profe correte

En (46) presentamos una raiacutez intransitiva de tipo logro que indica cambio de

postura corporal (46a) y postura corporal resultante (46b)

149

Puede combinarse con SN [-animados] para expresar cambios de estado sin causa o iniciador

externo espontaacuteneos es decir lo que Klaiman denomina media neutra A diferencia de muchas raiacuteces

activas invariantes que denotan cambios de estado espontaacuteneos nkik bdquocambia‟ cuenta con el paradigma

personal completo cuyas formas son 1ra SG inkik 2da SG ankik 3ra SG nkik 1ra PL inkigaq

[ntildeikigaq‟cambiamos‟VT149] 2da PL qankiʒi y 3ra PL nkiɁk 150

Aunque puede analizarse de otra manera por ej que se trate del sufijo resultativo -ek en el ejemplo

(45e) El sufijo direccional -wek bdquohacia afuera‟ ocurre en ejemplos como el siguiente bdquo[se habla de

personas transexuales que antes eran menos] Nkiktawek nagi bdquose estaacute haciendo maacutes grande ahora‟ Es

necesario revisar el comportamiento de los morfemas direccionales junto a las raiacuteces verbales para ver si

se encuentran en proceso de gramaticalizacioacuten por el cual ciertas nociones direccionales pasan a significar

nociones aspectuales (telicidad incoatividad resultado culminacioacuten) y si existe alguna relacioacuten entre el

sufijo resultativo (-ek) y el direccional (-wek)

254

(46a) n-soʔontildei so nogotolek 3VM-sentarseAB DAL nintildeo

bdquoSe sienta el nintildeo (en el suelo)‟

(46b) n-soʔo-tantildei so nogotolek 3VM-sentarse-CONTAB DAL nintildeo

bdquoEstaacute sentado el nintildeo (en el suelo)‟

(46c) iexclan-soɁontildei 2VM-sentarseAB

iexclSentate

(46d) an-soɁon-aGanantildee ntildei yape 2VM-sentar-CAUAB DSE 1POSabuelo

bdquoHacele sentar a tu abuelo‟

En (47) vemos ejemplos de raiacuteces intransitivas del tipo actividad como napilot

bdquose lava la cara‟ y en (48) natamen bdquoreza‟

(47a) n-apilot so nogot 3VM-lavarse la cara DAL nintildeo bdquoSe lava la cara el nintildeo‟

(47b) yapilot rapilot emptyapilot lapilot wapilot tapilot

(47c) iexclntilde-apilot-aq ʒaqtoɁ sa s-oɁoch-aq 1PLVM-lavarse la cara-1PL COORD NEG 1PLVA-dormir-1PL

iexclLaveacutemonos la cara para que no nos durmamos

(47d) iexclɁan-apilotap ya-qaya n-shipaGan-gi na Ɂar-ashik 2VM-lavar la cara 1POS-hermano 3VM-sucioCAU-AD DAC 2POS-cara

bdquoiexclLavate hermano estaacute sucia tu cara‟

(48a) Shikait avit n-atamee-trak qalaGaʒe na naɁaq sa-i-shet ADV tarde 3VM-orar-PROGPL COORDADVERS DAC diacutea NEG-3VA-poder bdquoAyer a la tarde rezan este diacutea no‟

(48b) yatamen ratamen emptyatamen latamen watamen tatamen

La mayoriacutea de las raiacuteces verbales del grupo media invariante conforman

claacuteusulas intransitivas monovalentes (45) a (49a) y su estructura argumental baacutesica

exige un uacutenico participante eacuteste tiacutepicamente presenta rasgos [+animado] y [humano] y

puede flexionar en toda las personas Con mucha menor frecuencia vemos un

participante uacutenico con rasgo [-animado] como en (49b) en este caso el evento parece

255

desenvolverse de manera espontaacutenea y presenta similitud con lo que Klaiman (1991)

denomina media neutra

(49a) Aỹem nagi ntildei-anak chaʔaʒehellip P1 ADV 1VM-venir COORD

bdquoYo ahora vengo porquehellip‟[RM-dic]

(49b) nache anak so awot qapiolek so awot COORD 3VMvenir DAL lluvia ADVDIM DAL lluvia bdquoEntonces se viene la lluvia una pequentildeita lluvia‟ [RM-dic]

(49c) yanak ranak emptynak lanak wanak tanak

Finalmente en este grupo de media invariante tambieacuten hallamos predicados

intransitivos estativos que presentan estructura argumental intransitiva monovalente

como por ejemplo noɁon bdquo(es) bueno lindo sano‟ (50) y napal bdquo(es) tupido oscuro‟

(51)

Al igual que ocurriacutea en el grupo de raiacuteces activas invariantes aquiacute los predicados

estativos que expresan propiedades no flexionan en todas las personas son raiacuteces

defectivas que pueden tomar sufijos especiales para marcar nuacutemero plural En (50)

ocurre la raiacutez noɁon bdquoes sano lindo bueno‟ que presenta un comportamiento predicativo

atributivo proacuteximo al de un sintagma nominal Obseacutervese que el participante que

posee151

la propiedad si es una tercera persona se expresa mediante SN pleno (50a) si es

un participante del acto de habla se antepone el prronombre personal (50c 50d)

(50a) yataqta noɁon na naɁaɁq ADV 3VM-lindo DAC diacutea bdquo(Es) realmente lindo el diacutea‟ VT140 [Lit bdquolindo diacutea realmente‟]

(50b) yoɁon roɁon emptyoɁon woɁon toɁon

(50c) qomiɁ mashi noɁoi-te-Ɂ P1PL ADV 3VM-lindoCONT-PL bdquoYa estamos sanos‟ VT140 [Lit bdquonosotros ya sanos‟]

(50d) sa Ɂaw-noGon-eek ratoɁ qom Ɂam n-Ɂoita NEG 2VA-salir-EXT ADV ADV P2 3VM-lindo-CONT

bdquoNo salgas hasta que estes sano‟ VT18

151

Recordemos que Messineo (2003) hace notar el isomorfismo entre el paradigma de prefijos posesivos

alienables (n-) y el paradigma del participante activo afectado -que nosotros llamamos voz media- En

este sentido el predicado podriacutea analizarse como base nominal y glosarse 3posalienable-lindo sano

Posiblemente el comportamiento de este tipo de bases -maacutes adelante ntildeigi bdquose transforma en‟- pueda ser

comprendido desde los estudios de gramaticalizacioacuten

256

Una raiacutez verbal media invariante intransitiva estativa es napal bdquo(es) oscuro

desaparece‟ que expresa una propiedad o atributo de un ser vivo Ɂipaq bdquoaacuterbol‟ en (51a)

y al ocurrir con el aplicativo -gi bdquoadentro‟ expresa un cambio de estado espontaacuteneo -

incoativo- napalgi bdquose oscurece‟ en (51c)

(51) AraɁara Ɂipaq na-pal FEPDAL aacuterbol 3VM-desaparecer

yoqoɁoʒi noɁon na l-paqal COORD bueno lindo DAC 3POS-sombra

bdquoEse aacuterbol es tupido por eso tiene linda sombra‟ VT113

[Lit aquel aacuterbol oscurece por eso linda su sombra]

(51b) yapalemptyapalrapalwapaltapal (ver emptypal en RVA)

(51c) nache so naʔaq woʔo seʔeso qoyo l-taɁaraik seʔeso qoyo COORD DAL diacutea EX PDEM paacutejaro 3POS-padreM PDEM paacutejaro

bdquoEntonces ese diacutea estuvo aquel paacutejaro aquel gran padre paacutejaro

yataqta na-pal-gi na pigem y-agek na qoyo ADV 3VM-desaparecer-AD DAC cielo 3VA-sobrepasar DAC paacutejaro

es cierto que se oscurece el cielo demasiados paacutejaros‟

Un subgrupo importante de media invariante es transitivo con dos argumentos

un iniciador (A) y un participante afectado o efectuado (P) durante el proceso verbal

como en (52) a (56) Muchos de estos verbos indican actividades de recoleccioacuten que

implican benefaccioacuten y la transferencia de un objeto hacia el dominio personal del

participante iniciador -sujeto del enunciado- nqat bdquolo saca arranca cosecha‟ (52)

nqowin bdquolo enlaza caza con lazo‟ (53) napok bdquoarranca (algo)‟ en (54)

(52a) n-qat-tak na n-lochi a-somaʒe 3VM-sacar conseguir-PROG DAC 3IPOS-yuyoPL FE-P3

bdquoElla estaacute sacando yuyos‟

(52b) iqat rqat emptyqat lqat waqat taqat

(52c) qo-la-q ntilde-aqat-aq so nataɁ 1PLVAirPL 1PLVM-sacar-PL DAL remedio bdquoVamos arranquemos remedios‟

(53a) melom nache n-qowin so oonolek kaayo ADV COORD 3VM-enlazar atrapar DAL uno caballo bdquoUn rato entonces enlaza un caballo‟

257

(53b) iqowin raqowin emptyqowin lqowin waqowin taqowin

(54a) n-apok na ala a-somaʒe 3VM-arrancar DAC fruta FEP3

bdquoArranca fruta ella‟

(54b) ipok rpok emptypok lpok wapok tapok

(54c) ntilde-apog-oq a-na ala 1PLVM-arrancar-PL FE-DAC fruta

bdquoArranquemos fruta‟

Tambieacuten hallamos raiacuteces transitivas referidas a acciones y procesos cognitivos o

perceptuales que involucran descubrimiento hallazgo yo peacuterdida de alguacuten objeto

mental nalokten bdquocalcula mide pesa compara‟ (55) nmit bdquose examina observa juzga

evaluacutea‟ (56) ntowen bdquose acuerda recuerda se da cuenta‟

(55a) ntilde-aloqten na arroz 1VM-calcular DAC arroz bdquoPeso el arroz‟

(55b) iloqten raloqten emptyaloqten loqten waloqten taloqten

(55c) ntilde-aloqten ra l-ɁaqtaGanaGak 1VM-calcular DPA 3POS-decirANTIPNOM bdquoJuzgo su mensaje a ver si es bueno o no‟ VT109

[Lit calculo peso su decir]

(56a) an-mit a-na ar-kiʒaqte an-mit-aike ka noɁon 2VM-descubrir examinar FE-DAC 2POS-corazoacuten 2VM-examinar-DES DNP bueno

bdquoObservaacute tu corazoacuten buscaacute lo bueno‟

(56b) in-mit-aike a-ka shiyaGawa 1VM-descubrir examinar-DES FE-DNP persona

bdquoEstoy buscando una persona‟

Resumiendo en esta muestra de 44 raiacuteces verbales media invariante hallamos un

porcentaje mayoritario de verbos intransitivos (52) seguido de un porcentaje

significativo de raiacuteces transitivas (36) Entre los verbos intransitivos predominan

predicados del tipo actividad (nachel bdquose bantildea‟ neɁepe bdquomarisca‟ natamen bdquoreza‟ nyen

bdquollora‟) y realizaciones (ntoonak bdquose alegra‟ nsoɁontildei bdquose sienta‟ nkik bdquocambia de‟)

Entre las raiacuteces transitivas predominan las realizaciones activas (nqowin bdquoenlaza algo‟

258

nqat bdquosaca cosecha algo‟ napok bdquoarranca algo‟ nalokten bdquocalcula mide juzga algo‟

nmit bdquose examina observa juzga algo‟) y pocos predicados estativos (noɁon bdquobueno

sano lindo‟) En teacuterminos generales este grupo reuacutene predicados que suponen

benefaccioacuten consumo yo adquisicioacuten de un objeto tambieacuten cognicioacuten-percepcioacuten y

comunicacioacuten verbal asiacute como cambios de estados o posicioacuten comportamientos y

estados tiacutepicamente referidos a entidades humanas animadas y en mucho menor

medida referidos a entidades no animadas

En este sentido el grupo media invariante se diferencia del grupo activa

invariante ya que expresa en su mayoriacutea actividades comportamientos y propiedades

regulados social y culturalmente es decir tiacutepicamente referidos a humanos Tambieacuten

actividades procesos y estados que involucran las dos propiedades que diferencian a los

humanos del resto de las entidades del mundo es decir las propiedades de reflexividad

y lenguaje Asiacute hallamos numerosos verbos de cognicioacuten (naloqten noloqon) y

percepcioacuten (nmit bdquose observa evaluacutea (algo) ntowen bdquose da cuenta de algo se acuerda

de‟ nanoma bdquosiente percibe presiente‟) que pueden significar percepcioacuten interna -

cognicioacuten- y externa y buacutesqueda tambieacuten verbos actitudinales o emociones (ntoɁonak

bdquose alegra‟ nyat bdquose cansa de esperar visita‟ nkoq bdquose averguumlenza siente verguumlenza‟

nman bdquose amansa abuena se pone doacutecil‟ nqowak bdquosiente compasioacuten‟ nqopita bdquole gusta

lo desea‟ nkiya bdquoodia aborrece‟) y de comunicacioacuten verbal (nkota bdquodiscute disputa algo‟

natamen bdquoruega ora conjura‟)

5321 Patrones irregulares junto a raiacuteces verbales medias invariantes

Las irregularidades observadas consisten en

(a) conjugar una forma verbal soacutelo en la 3ra persona del singular ntildeigi bdquose

cambia en‟ (que parece provenir de la raiacutez naigi bdquoestar adentro de instalarse‟)

b) emplear formas supletivas que involucran cambios en raiacutez o cambios en las

formas de persona o completar la conjugacioacuten media con formas activas o pacientivas

que soacutelo se emplean para participantes del acto de habla (PAH) afectados es decir el

prefijo de 1ra singular (ʒi-) de 2da persona singular (Ɂar-) y 1ra persona plural (qaʒ-

qar-) por ejemplo ntildeiɁi bdquose asusta‟ Esta irregularidad no se ha observado en el corpus

de texto libre pero siacute en algunos enunciados y conjugaciones documentados por

Buckwalter y Buckwalter (2004)

259

La forma ntildeigi152

bdquose cambia transforma en‟ se emplea con mucha frecuencia en

relatos miacuteticos cuando se predica una transformacioacuten y permite introducir el estado

resultante en un soacutelo contexto y soacutelo con referencia a la 3ra persona En este sentido se

comporta como un predicativo (marcado soacutelo para el nuacutemero plural con sufijo -lo) La

consultante sentildeala que ntildeigi bdquose cambia en‟ no se conjuga y puede ser usado para todas

las personas en un solo contexto sintaacutectico en el cual se predica una transformacioacuten o

cambio de entidad como en los ejemplos (57a - 57c)

(57a) ayem ntildeigi onaGai P1 3VMcambiarse linda buena

bdquoiexclYo me cambio en linda‟ (deseo)

(57b) Sa-i-shet ra Ɂam ɁochaGaik NEG-3VA-poder DPA P2 dormir-NOMLZ

chaɁaʒe Ɂam ntildeigi qomoGonalo

COORD P2 3VMcambiarse qomoGonalo

bdquoiexclNo seas dormiloacuten porque te vas a transformar en qomoGonalo‟

(57c) nache so ʒaqtaʔa ʒoʔoGontildei nache ntildeigi sheyaGawa COORD DAL ADV amanecer COORD 3VMcambiarse persona

bdquoCuando ya estaba llegando el amanecer entonces (el perro sarnoso) se cambia en

persona‟

Permanece invariable en relacioacuten a la persona y voz pero puede tomar el sufijo

verbal pluralizador de objeto aplicado como en el siguiente ejemplo (57d)

(57d) Pintildeolek qataq so la-woɁ Pintildeolek COORD DAL 3POS-gente bdquoPintildeolek y su gente

152

Respecto del origen y significado del verbo ntildeigi bdquose cambia se transforma‟ de acuerdo con la relacioacuten

semaacutentica planteada por la consultante de referencia se lo puede vincular a la base estativa naigi bdquoestaacute

adentro de se instala en estaacute asentado en‟ En el Vocabulario Toba (Buckwalter y Buckwalter 2004)

tambieacuten se plantea esta relacioacuten semaacutentica y ademaacutes se vincula el lexema ntildeigi a una segunda

significacioacuten Entonces tenemos para ntildeigi dos entradas

bull ntildeigi1 (gt naigi ntildeigintildei2) = estaacute adentro de (En 1raPL SonaGagi (VT161)

bull ntildeigi2 (gtntildeigintildei1) =se cambia se transforma (En 1ra PL SantildeoGogi= bdquonos cambiamos en‟

(VT161) Este segundo significado de ntildeigi se asocia a los lexemas ntildeigintildei1 o nantildeigintildei ambos con el valor

de bdquonace‟ (VT112) Considerando la primera persona del plural (santildeoGontildei) y las demaacutes formas

documentadas en Buckwalter y Buckwalter (2004 161) podemos suponer que la raiacutez seriacutea -ntilde-Vocal-

Obseacutervese que la diferencia entre los lexemas santildeoGogi bdquonos cambiamos en‟ y santildeoGontildei bdquonacemos‟ estaacute

dada por el segmento final el morfema locativo ndashgi bdquoadentro‟ y el sufijo locativo-direccional -ntildei bdquohacia

abajo‟ respectivamente Esto nos lleva a interpretar que ntildeigi se asocia a un valor estativo locativo maacutes

concreto (bdquoestaacute adentro de instalado en‟) y a un valor estativo atributivo (bdquose cambia se transforma en‟)

El significado locativo vincula la base ntildeigi con las bases media estativa naigi y la base de voz activa de

significado similar waigi bdquoestaacute adentro de‟ cuya alternancia se muestra maacutes adelante

260

ntildeigi-lo a-so waqahntildee-pi l-ɁenaGat rapiche 3VMcambiarse-PLPA FEDAL estrella-COL 3POS-nombre Rapiche

se transformaron en aquellas estrellas llamadas Rapiche‟

Las formas ntildeiɁi bdquose asusta teme‟ y ntildeiɁiya bdquole teme‟ tambieacuten son de uso muy

frecuentes para expresar una reaccioacuten emocional de susto o sorpresa no controlada

NtildeiɁi es un predicado intransitivo de cambio y reaccioacuten emocional cuyo significado es

bdquose asusta tiene miedo teme‟ seguacuten el Vocabulario Toba (VT 2004161) Posiblemente

esteacute relacionado con la onomatopeya ɁiɁ [Ɂi] [ɁeɁ] que seguacuten Buckwalter y

Buckwalter (2004 202-3) es una exclamacioacuten de susto Ademaacutes de la forma ntildeiɁi

tambieacuten se documenta ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟ es decir una base transitiva

aplicativizada que permitiriacutea expresar dos argumentos uno correspondiente al

experimentante expresado a traveacutes del iacutendice pronominal como S y otro

correspondiente al estiacutemulo o causa que provoca la reaccioacuten emocional expresado

como objeto aplicado mediante el morfema alativo -ya [-Ɂa] Compaacuterese (58)

intransitivo y (59) transitivo aplicado

(58a) ayem sh-eɁe P1 1VA-temer

bdquoYyo tengo miedotemo‟

(58b) a-so aloɁ ntilde-eɁe FE-DAL mujer 3VM-temer

bdquoLa mujer tiene miedotemese asusta‟

(58c) ntilde-eɁe ntildei pioq 3VM-temer DSE perro

bdquoSe asusta el perro‟

(59a) ayem sh-eɁe-ya ra shiyaGawa P1 1VA-temer-AL DPA persona

bdquoYo tengo miedo a esa persona‟

(59b) somaʒe ntilde-iɁi-ya so hefe P3 3VM-temer-AL DAL jefe bdquoEacutel tiene miedo al jefe‟

(59c) Na kaipi ntilde-iɁi-ya na l-aɁaita na kiʒoq DAC caballoCOL 3VM-temer-AL DAC 3POS-olor DAC tigre bdquoA los caballos (les) dio miedo el olor del tigre‟

Comparando los paradigmas de conjugacioacuten presentados en el Vocabulario Toba

y los paradigmas elicitados con consultante de referencia observamos que la

261

conjugacioacuten se completa con formas activas en la 1ra y 2da persona y con formas de

voz media en la 3ra y en la 2da persona (VT= Vocabulario Toba) No pudimos

reconstruir un paradigma con formas soacutelo medias o soacutelo activas de manera que

interpretamos que se trata de un verbo irregular con formas supletivas (activas y

medias) en su conjugacioacuten

Lo interesante del paradigma elicitado con hablante de referencia es que

combina formas activas soacutelo para la 1ra persona o formas activa y media en la 2da

persona En el diccionario de Buckwalter y Bukcwalter (2004161) hallamos formas

activas y pacientivas alternantes en la 1ra plural La formas pacientivas son loacutegicamente

posibles ya que la base expresa afectacioacuten del participante uacutenico o S las formas activas

(shiɁiyaGa shiɁoq) muestran diferentes maneras de pluralizar la base con o sin

aplicativo -tabla 52-

Tabla 52 Conjugacioacuten supletiva de la raiacutez ntildeiɁi bdquose asusta tiene miedo‟ y del sintagma verbal medio

ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟

Hasta aquiacute observamos con mayor detalle las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas

de las raiacuteces verbales activas invariantes cuya caracteriacutestica principal es la escisioacuten en

la marca de la 3ra persona SA como pudimos ver en sect 531 y que motivoacute que nos

detuvieacuteramos en cada grupo de raiacutez activa invariante Luego observamos el grupo

medio invariante y las irregularidades que presentaban dos raiacuteces identificadas como

supletivas ntildeigi bdquose cambia en‟ y ntildeiɁi bdquose asusta tiene miedo‟ Nos queda por describir

las caracteriacutesticas del grupo mayoritario de raiacuteces alternantes y cerramos este apartado

sentildealando algunos comportamientos generales de voz observados entre bases

causativas Por uacuteltimo abordaremos el anaacutelisis de alternancias de la transitividad que se

codifican junto a la voz media

ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟

[RM_20122014] ntildeeɁe ntildeiɁi bdquotiene miedo‟ Variantes registradas en VT

1sg shiɁiya bdquole tengo miedo sheɁe bdquotengo miedo‟

2sg antildeiɁiya bdquole teneacutes miedo‟

antildeeɁe bdquo teneacutes miedo‟

aweɁetak

3sg ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟ ntildeeɁe bdquotiene miedo‟

1PL shiɁiyaq bdquole tenemos miedo‟

shiɁiyaq bdquotenemos miedo‟

shoɁoqtak bdquotenemos miedo‟

shiɁiyaGa qaʒiɁiya VT162

ShiɁoq [VT161] qaʒiɁi [VT161]

2PL qantildeiɁiyai bdquouds le tienen miedo‟ qantildeiɁi bdquo uds tienen miedo‟

3PL

ntildeiɁiya bdquoellos le tienen

miedo‟

ntildeeɁe bdquo ellos tienen miedo‟

ntildeatrak ntildeeɁetrak

262

533 Raiacuteces verbales alternantes en toba

Recordemos que el grupo de raiacuteces alternantes reuniacutea el porcentaje mayoritario

(3945) en esta muestra verbos de lengua toba tal como lo veiacuteamos en la tabla 41 de

este capiacutetulo

En el interior de este grupo de raiacuteces observamos dos comportamientos

diferentes

(i) un subgrupo de raiacuteces alternantes que admite dos voces baacutesicas voz activa y

voz media ilustrado mediante la raiacutez alternante transitiva iro bdquomueve algo

hacia‟nrobdquomueve algo hacia‟ en (60) iwaGan bdquopega (algo)‟nwaGan bdquose pelea‟ (61)

(ii) un subgrupo mayoritario de raiacuteces alternantes que presentan una forma

baacutesica o primaria de voz -voz activa- y una voz no baacutesica -voz media- que alterna en

ciertos contextos morfo-sintaacutecticos es decir la voz media coocurre con morfema

aspectual direccional morfema de negacioacuten reciacuteproco reflexivo y aplicativos

especialmente el comitativo o asociativo Ejemplo inak bdquomuerde algo‟ nnagaɁt bdquose

muerden entre siacute‟ (62)

Veremos a continuacioacuten con maacutes detalle las propiedades de cada subgrupo

5331 Caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces alternantes

subgrupo I

Tal como lo sentildeala Klaiman (1991) en relacioacuten a las raiacuteces alternantes de fula

tamil e indoeuropeas claacutesicas (griego saacutenscrito) la mayoriacutea de las raiacuteces alternantes

activas suelen ser transitivas

El subgrupo (i) representa un porcentaje relativamente minoritario dentro del

grupo de verbos alternantes (41) de esta muestra

En este grupo la oposicioacuten se da solo entre raiacuteces transitivas marcadas con el

iacutendice pronominal de 3ra A i- [y-] y raiacuteces prefijadas con el paradigma n-

Las raiacuteces alternantes activas son en su mayoriacutea transitivas (94) Se trata de

predicados mayoritariamente dinaacutemicos y teacutelicos que corresponden al tipo realizacioacuten

activa (66) realizaciones (17) y dos logros Semaacutenticamente expresan

transferencia adquisicioacuten movimiento yo traslado de objetos (60) y (61) accioacuten

violenta (62) cambios de estado o posicioacuten (63a) comportamientos verbales (64a 66a)

o actos de cognicioacuten y percepcioacuten (65)

263

Las raiacuteces alternantes medias correspondientes pueden ser intransitivas (57) o

transitivas (40) El porcentaje de raiacuteces alternantes medias transitivas reuacutene

mayoritariamente predicados dinaacutemicos y teacutelicos que corresponden al tipo realizacioacuten

activa (35) el porcentaje de raiacuteces intransitivas o ambitransitivas agrupa realizaciones

(25) y predicados dinaacutemicos pero ateacutelicos es decir actividades (20) Compaacuterese los

siguientes ejemplos (60 a 66) en los cuales la serie (a) corresponde a la voz activa y la

serie (b) a la voz media

(60) iro bdquomueve algo hacia allaacute traslada algo‟ nro bdquomueve algo hacia acaacute traslada algo‟

(60a) a-ro-wo na qoipaq 2VA-trasladar-INT DAC lentildea

bdquoiexclLlevaacute adentro esa lentildea‟

(60b) an-ro-wo ka qan-qoipaq 2VM-trasladar-INT DNP 1PLPOS-lentildea

bdquoiexclTraeacute (adentro) nuestra lentildea‟

(61) yache bdquolleva (algo)‟ nache bdquotrae (algo)‟

(61a) s-ach-oq-tak ra l-kinaGanaGak ra qar-qaỹa 1PLVA-trasladar-1PL-PROG DPA 3POS-saludo DPA 1POSPL-hermano bdquoEstamos llevando los saludos de nuestros hermanos‟

(61b) ntilde-ach-oq-tak ra l-kinaGanaGak ra qar-qaỹa 1PLVM-trasladar-1PL-PROG DPA 3POS-saludo DPA 1POSPL-hermano bdquoTraemos los saludos de nuestros hermanos‟ [Lit Estamos trayendo los

saludos de nuestros hermanos]

(62) iwaGan bdquopega a (alguien algo)‟ nwaGan bdquopelea‟

(62a) ayim i-waGan so shiyaGawa P1 3VA-pegar DAL persona bdquoMe pegoacute aquella persona‟

(62b) n-waGan so shiyaGawa 3VM-pegar DAL persona

bdquoPelea aquella persona‟

(62b‟) n-waGan-aɁt so-wa nogotolqa 3VM-pegar-RECP DAL-DL nintildeoPL

bdquoSe pelean entre siacute aquellos nintildeos‟

264

(63) inan bdquoarrolla (algo)‟ nnan bdquose arrolla se acuesta se enrosca‟

(63a) s-enan-aq na qan-ɁaGanaGat 1PLVA-arrollar-1PL DAC 1PLiPOS-soga

bdquoEnrollamos nuestra soga‟

(63b) ntilde-inan-aq 1PLVM-arrollar-1PL

bdquoNos acostamos‟

(63b‟) n-nan ʒi nɁaraGanaq 3PLVM-arrollar DACOS viacutebora bdquoSe enrosca la viacutebora‟

(64) ikoʒigen bdquoavisa a (alguien algo) nkoʒigen bdquose avisa (algo)‟

(64a) se-koʒigen-aq na qom-pi chaɁaʒi qolaqtak 1PLVA-avisar-1PL DAC qom-COL COORD 1PLVAir1PLPROG

bdquoAvisamos a la gente porque nos vamos‟

[LitAvisamos a la gente porque estamos yendo]

(64b) Mashe in-koʒegen-aG-aɁt keɁeka laponaGak ADV 1PLVM-avisar-1PL-RECP PDEM reunioacuten

bdquoYa nos avisamos (entre nosotros) esa reunioacuten‟

(65) yapaGagen bdquoeduca a (alguien) ensentildea‟ napaGagen bdquose educa aprende‟

(65a) Ayem s-apaGagen na ntildeakpiolek P1 1VA-educar DAC nintildeos

bdquoYo ensentildeo a los nintildeos‟

65b) Ayem ntilde-apaGagen na-wa qom l-Ɂaqtaqa P1 1VM-educarse DAC-DL qom 3POS-palabraPL

bdquoYo aprendo las palabras qom‟

(66) iyaGana bdquollama a‟ nyaGana bdquollama a‟

(66a) qomi s-eyaGan-aG-a a-so paGagenataGanaGai P1PL 1PLVA-llamar-1PL-AL FE-DAL maestra

bdquoNosotros llamamos a la maestra‟

(66b) qomi n-yaGan-a-lo a-so paGagenataGanaGai P1PL 3VM-llamar-AL-PLPA FE-DAL maestra

bdquoNos llama la maestra‟

Lo interesante es que no parecen modificarse sustancialmente las propiedades

semaacutentico aspectuales de las raiacuteces alternantes en la conversioacuten de voz activa a voz

media Especialmente aquellas que denotan transferencia yo traslado de objetos

continuacutean siendo transitivas y teacutelicas como veiacuteamos con el ejemplo de iro bdquomueve

265

(algo) hacia allaacutenro bdquomueve (algo) hacia acaacute‟ (compaacuterese tambieacuten yache bdquotraslada algo

hacia allaacute‟ (VA) vs nache bdquotraslada algo hacia acaacute‟)

El grupo de raiacuteces alternantes medias intransitivas demuestra que la voz media

en toba presenta tendencia (57) a la detransitivizacioacuten semaacutentica-sintaacutectica

(disminucioacuten de valencia) En relacioacuten a este grupo no pudimos comprobar que el

cambio de voz activa a voz media desencadene un cambio en las propiedades semaacutentico

leacutexicas del predicado tampoco una clara asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad

de la accioacuten (predicados no teacutelicos actividades estados y propiedades) Por el contrario

una parte importante de estos predicados presentan un cambio de estado cumplido en el

participante uacutenico -sujeto del enunciado- yo en beneficio de eacuteste maacutes allaacute de que

presente un objeto

En la tabla 53 sistematizamos las principales propiedades semaacutentico-sintaacutecticas

de este primer subgrupo de raiacuteces alternantes En esta tabla colocamos los valores de la

voz activa y de su correlato en la voz media para evaluar si existe tendencia a la

detransitivizacioacuten en este grupo de verbos alternantes y tambieacuten para mostrar si cambian

sustancialmente las propiedades leacutexico-semaacutenticas de los predicados al alternar de voz

Tabla 53 Porcentajes estimados de raiacuteces alternantes subgrupo I en toba seguacuten valencia sintaacutectica y

aktionsart

5332Caracteriacutesticas sintaacutecticas y semaacutenticas de raiacuteces alternantes subgrupo II

Este subgrupo de raiacuteces alternantes es mayoritario y presentan una forma baacutesica

o primaria de voz - activa- y una voz no baacutesica -voz media- que alterna en ciertos

Criterio de

clasificacioacuten

TOTAL de BVALT -

activas [i-] ~[y-]

30 100 BVALT medias [n-]=30 100

Valencia

sintaacutectica

Ditransitiva - - Ditransitiva - -

Transitiva 28 94 Transitiva 12 40

Ambitransitiva 1 3 Ambitransitiva 1 3

Intransitiva 1 3 Intransitiva 17 57

Tipo de

predicados

o

Aktionsart

Estados 3 10 Estados 3 10

Actividades - - Actividades 4 14

Realizaciones 5 17 Realizaciones 12 41

Logros 2 7 Logros 2 7

Semelfactivos - - Semelfactivos - -

Realizaciones activas 20 66 Realizaciones

activas

9 31

266

contextos morfo-sintaacutecticos como morfema aspectual direccional morfema de

negacioacuten reciacuteproco reflexivo y el aplicativo comitativo o asociativo

Este grupo de raiacuteces alternantes con una voz baacutesica y una extendida (media) es

heterogeacuteneo Si tenemos en cuenta el tipo de prefijo de 3ra persona que seleccionan las

raiacuteces activas alternantes hallamos una mayoriacutea de predicados transitivos codificados

con i-[y-] seguido de predicados intransitivos no marcados (Oslash) y predicados con r-

Finalmente un grupo minoritario presenta alternancias entre w- y t- Cada uno de estos

grupos diferenciados por el prefijo personal presentan ciertas propiedades semaacutentico-

sintaacutecticas comunes

Asiacute las raiacuteces activas alternantes prefijadas con el personal de 3ra AS i- [y-]

son en su mayoriacutea transitivas y admiten el mayor nuacutemero de combinaciones con los

sufijos verbales mencionados (direccionales reciacuteproco reflexivo y aplicativos)

dependiendo de la informacioacuten semaacutentica del verbo Por ejemplo en (67) la raiacutez activa

transitiva inak bdquomuerde (algo)‟ no tiene una raiacutez alternante media baacutesica (nnak 67b)

pero siacute presenta una raiacutez alternante media cuando toma el sufijo reciacuteproco y expresa

una accioacuten simeacutetrica entre dos participantes codificados como S (67c)

(67a) ayem i-nak so pioq P1 3VA-morder DAL perro

bdquoEl perro me mordioacute‟

(67b) nnak

(67c) maiche n-nag-aɁt so-wa pioGo-ʒe (inagaɁt) ADV 3VM-morder-RECP DAL-DL perro-PL

bdquoSe muerden entre siacute los perros‟

En (68a) la raiacutez activa transitiva yakona bdquoagarra (algo alguien)‟ tampoco

presenta una raiacutez alternante media baacutesica (nakona 68b) pero siacute presenta una raiacutez

alternante media cuando toma sufijos aplicativos en (68c) y (68d) reciacuteproco en (68e) y

reflexivo en (68f)

(68a) nache somaʒe y-akona so l-cheknek COORD P3 3VA-agarrar DAL 3POS-hondearNOM

bdquoEntonces eacutel agarra su arco‟

(68b) nakona

(68c) an-akon-eɁ na ar-ya 2VM-agarrar-COM DAC 2POS-compantildeero

bdquoAgarrate con tu compantildeero‟ (prenderse de las manos cintura)

267

(68d) somaʒi n-akon-Ɂai so l-apoɁ P3 3VM-agarrar-AL DAL 3POS-poncho

bdquoEacutel se saca el poncho‟

(68e) s-asot-aq ntilde-akon-aG-aɁt 1PLVA-bailar-1PL 1PLVM-agarrar-1PL-RECP

bdquoBailemos agarrados‟ (Lit Bailemos agarreacutemosnos entre nosotros)

(68f) n-akoo-laɁt ra qaiqa ka y-ayaten 3VM-agarrar-REFL DPA EXNEG DNP 3VA-saber entender bdquoSe da cuenta que no sabe nada‟ VT103 [Le agarra que no sabe nada]

Entonces este grupo de raiacuteces alternantes medias extendidas cuyo correlato

activo selecciona el prefijo de 3ra persona i- [y] toma voz media en los siguientes

contextos

(i) junto al sufijo reciacuteproco (-aɁt) para expresar accioacuten simeacutetrica entre dos o maacutes

participantes codificados como S

(ii) junto al sufijo reflexivo (-laɁt) para expresar accioacuten que es iniciada y recae

en el participante codificado como S

(iii) junto a direccionales (-wek -shegem -ntildei por ejemplo) para expresar una

accioacuten o cambio de estado orientado hacia el sujeto del enunciado yo de la enunciacioacuten

tambieacuten puede remarcar el aspecto teacutelico y acabado de la situacioacuten y valores semaacutenticos

sutiles como mayor involucramiento del S (ver maacutes adelante combinatorias de sufijos

direccionales y voz media)

(iii) junto a morfemas aplicativos (especialmente el morfema comitativo o

asociativo -eɁ)

Las raiacuteces no marcadas activas (Oslash) son intransitivas como (69a 70a) su

correlato medio tambieacuten es intransitivo y coocurre con sufijos direccionales (69b 70b)

O son transitivas aplicativizadas como (71a) y su correlato medio tambieacuten lo es (71b)

En (69a) ocurre la raiacutez activa intransitiva parenaGan bdquosalta‟ conjugada en 1ra

persona del plural y en (49b) la raiacutez alternante media baacutesica nparenaGan bdquosalta con

ganas‟ elicitada con consultante de referencia Ambas raiacuteces activa y media pueden

estar acompantildeada de direccionales (69a‟ y 69b‟)

(69a) qolaq sa-parenaGan-aq 1PLVAir1PL 1PLVA-saltar-1PL

iexclVamos saltemos

268

(69b) ramaʒe n-parenaGan P3 3VM-saltar

bdquoTiene ganas de saltar (eacutel)‟

(69a‟) sa-parenaGaa-shigem 1VA-saltar-ARR bdquoSalto (hacia arriba)‟

(69bbdquo) in-parenaGaa-shigem sowaGat ra nɁaraGanaq 1VM-saltar-ARR COORD DPA viacutebora

bdquoSalteacute para arriba a causa de la viacutebora‟

En (69a‟) ocurre la forma activa y en (69b‟) su alternante media En este caso la

actividad nparenaGaashigem bdquosaltar hacia arriba‟ denota un salto abrupto inesperado o

un salto inusual (vuelta carnero salto mortal) realizado con deliberacioacuten volicioacuten y

conciencia Aquiacute la presencia de la voz media expresa una situacioacuten no esperada con

maacuteximo involucramiento del participante uacutenico

En (70) paɁawo bdquova adentro entra estaacute adentro‟ alterna con npaɁawo bdquoentra

hacia [locus proacuteximo al sujeto del enunciadode la enunciacioacuten]‟ El valor semaacutentico de

la oposicioacuten activamedia en este tipo de raiacuteces que indican (cambio de) posicioacuten -paɁa-

y que requieren un direccional para sentildealar la posicioacutenlugar alcanzado estaacute vinculado a

la proximidad o no con el sujeto del enunciado o de la enunciacioacuten Otras veces parece

estar en juego una diferencia aspectual entre incoativo (voz media) y estativo (voz

activa) En (70ab) aparece ilustrada esta oposicioacuten entre paɁawo bdquocambia de

lugar+adentro estaacute adentro‟ y npaɁawo bdquobdquocambia de lugar+adentro va adentro entra‟

(Compaacuterese 70 ab y 70c70d)

(70a) se-paɁa-Ga-wo 1PLVA-cambio de lugar-PL-INT

bdquoEstamos adentro‟bdquovamos adentro‟

(70b) qolaq in-paɁa-Ga-wo 1plVAir1PL 1PLVM-cambio de lugar-1PL-INT

iexclVamos entremos

Noacutetese que la diferencia entre (70a) y (70b) no reside en la diferencia entre [+-

voluntad] o [volicioacuten] o [intencionalidad] de los argumentos La oposicioacuten tambieacuten

opera si el argumento uacutenico es [-animado] como vemos en (70c)

En (70c) el uso de la voz activa en la raiacutez Oslash-paɁashigem bdquoestar arriba cambio de

posicioacutenlugar‟ por oposicioacuten a la voz media npaɁagintildei bdquoponerse abajo en‟ dan cuenta

269

de la proximidad con el locus del sujeto de la enunciacioacuten Es decir es el hablante -

instancia de enunciacioacuten- el que oficia de punto de referencia para describir la posicioacuten

de las nubes

(70c) Na OslashpaɁa-shigem lɁok taige ra tagintildei DAC 3VAcambiodelugar-ARR nube 3vairALEJ DPA este

qaq na n-paɁa-gi-ntildei lɁok taige ra lɁantildeaGa COORD DAC 3VM-cambiodelugar--AB nube 3VAirALEJ DPA oeste

bdquoLas nubes de arriba van al este y las de abajo van al oeste‟ VT163

Es decir la oposicioacuten voz activa y voz media junto a estas bases intransitivas

que implican cambio de lugar o posicioacuten desplazamiento en el espacio sigue el mismo

patroacuten semaacutentico de los verbos transitivos de movimiento y transferencia de objetos

Como en aquellos casos se selecciona la voz media para acciones y procesos

circunscriptos proacuteximos o que culminan en la esfera personal del sujeto del enunciado

yo de la enunciacioacuten que la mayoriacutea de las veces coincide con el sujeto o agente del

enunciado Esta misma distincioacuten basada en la orientacioacuten del proceso ocurriacutea en

griego y saacutencrito claacutesicos y la veremos en espantildeol En (70d) se aprecia este uso

motivado de la raiacutez alternante media npaɁawo

(50c)

-YapeɁ woɁo ra an-qaren-aGaik abuelo EX DPA 2POS-curarse quiere

153-NOMLZ

bdquoAbuelo viene a curarse alguienhellip[Lit Abuelo hay tu paciente]

-A-nat 2VA-preguntar

preguntaacute

negeɁt ka n-anet-tawa-Ɂa PINTER DNP 3VM-afiliarse-3irINT-AL

en queacute (partido) estaacute anotadoafiliado

ra n-anet-tawa-Ɂa so Peron nache qo-na-peg-a ra n-paɁa-wo SUB 3VM-afiliar-3irINT-AL DAL Peron COORD 2VA-decir-IT-AL DPA 3VM-cambiolug-INT

Si se afilioacute a Peroacuten entonces decile que entre

qaq ra n-anet-tawa-Ɂa ra radical nache qo-na-peg-a ra Oslashke-wo COORD SUB 3VM-afiliarse-3irINT-AL DPA radical COORD 2VA-decir-IT-AL DPA 3VAir-INT

pero si es radical que se vaya a casa‟

153

Del verbo nqaren 1 quiere ser curado (ntildeaqarenaq bdquoqueremos ser sanados‟) 2bdquorecurre o acude a eacutel

por ayudaVT143

270

Finalmente presentamos una alternancia entre raiacutez activa transitiva

aplicativizada ketalek bdquova yendo camina‟ (71a) y raiacutez media aplicativizada netalek bdquoestaacute

asentado en va sobre‟ La raiacutez en voz activa indica desplazamiento continuo iterativo

mientras que en voz media permite expresar el desplazamiento o asentamiento sobre un

vehiacuteculo (71b)

(71a) ramaʒe Oslashke-ta-lek so nɁonaGa P3 3VAir-CONT-SOB DAL campo

bdquoEacutel vaacute sobre los campos‟

(71b) a-so nogotole ne-ta-lek so bicicleta FE-DAL nintildea 3VMirCONT-SOB DAL bicicleta

bdquoLa nena estaacute sobre la bicicleta (va yendo)‟

Las pocas raiacuteces alternantes activas intransitivas que seleccionan r- referidas a

una actividad (72) y (73) se combinan especialmente con sufijos direccionales y

aplicativos Sus correlatos medios siguen el mismo patroacuten que en el grupo anterior es

decir coocurren junto a un sufijo direccional (72b) al morfema reciacuteproco (73) o se

combina con aplicativos volvieacutendose transitivas (74)

En (72) la raiacutez intransitiva activa baacutesica raloGon bdquonada‟ alterna con la forma

media + el morfema direccional naloGooshigem bdquonada hacia arriba‟ ambas son del tipo

actividad

(72a) so yale r-aloGoo-tak DAL hombre 3VA-nadar-PROG

bdquoEl hombre estaacute nadando‟

(72a‟) so yale r-aloGoo-ntildei i-la-ike a-ka paato DAL hombre 3VA-nadar-AB 3VA-mirar-DES FE-DNP pato bdquoNada hacia abajo estaacute buscando pato‟

(72b) ta-ngi ntildei l-aɁaite nache n-aloGoo-shigem 3VA-ir-ABAD DSE 3POS-ojo COORD 3VM-nadar-ARR bdquoSe metioacute dentro del ojo (del agua) entonces nada hacia arriba‟

En (73) la raiacutez intransitiva activa baacutesica (actividad) reloki bdquolucha pelea‟ alterna

con la forma media reciacuteproca nloktegaɁt bdquoluchan entre siacute‟

(73a) r-eloki (73b) n-lok-teg-aɁt 3VA-luchar 3VM-luchar-PROG-RECP

bdquoEacutel lucha peleaacute bdquoLuchan entre siacute‟

(73b‟) woʔo so naʔaq n-lok-teg-aɁt so shiyaGawa-pi EX DAL diacutea 3VM-luchar-PROG-RECP DAL persona-COL

bdquoHubo un diacutea los hombres se peleaban entre siacute

271

naGaqte ra l-loki-aGak

ADV DPA 3POS-luchar-NOMLZ2 todos los diacuteas su pelea‟

En (74) la alternancia involucra por un lado una raiacutez activa intransitiva de

reaccioacuten emocional reno ‟se enoja‟ que al incoporar el morfema aplicativo alativo ndashya

[-Ɂa] expresa una causa externa de enojo transformaacutendose en activa transitiva

aplicativizada (renoya bdquose enoja con‟) (74a) por otro lado alterna con un sintagma

verbal medio aplicativizado (74b c)

(74a) r-eno-tak so nogotolek r-eno-ya so l-ya 3VA-enojarse-PROG DAL nintildeo 3VA-enojarse-AL DAL 3POS-compantildeero otro

bdquoEstaacute enojado el nintildeo lo enoja su compantildeero‟

(74b) she-Ɂegen ra se-kan-apek nache ayem n-noyaɁ-aget 1VA-probar DPA 1VA-seguir-IT COORD P1 3VM-enojarse-ACER

bdquoProbeacute de perseguirla entonces me enfrentoacute enojadohellip‟154

(74c) sh-eʔeteg-om naGa qaq woʔo ra ayem n-noyaʔ-aget 1VA-decirPROG-AUM ADV COORD EX SUB P1 3VM-enojarse-ACER

bdquoSiempre le deciacutea [al hermano] pero hay veces que se disgustaba contra miacute‟

La oposicioacuten de voz en este caso es muy interesante Aunque el experimentante

de este cambio de estado emocional codificado como sujeto posee el rasgo de

afectacioacuten el mayor involucramiento y afectacioacuten parece provenir de otro participante

el destinatario u objeto al que se dirige ese enojo y que en ambos casos coincide con el

sujeto de la enunciacioacuten en la escena predicada (ayem bdquome‟)

No registramos la combinataria nnoya siacute hallamos nnoiɁaiɁ bdquose enoja con

tiene disgusto con‟ (Buckwalter y Buckwalter 2004 138) Tambieacuten es posible seguacuten lo

afirma la consultante un enunciado en voz activa como el de (75)

(75) ayem re-noya-Ɂaget P1 3VA-enojarseAL-ACER

bdquoMe discute se rebela contra miacute (mi hija el vecino etc)‟

Finalmente un grupo minoritario de raiacuteces alternantes activas prefijadas con w-

y t- no pueden ocurrir sin un morfema aplicativo de significado espacio-direccional Se

trata de las formas del verbo taɁa- bdquoir haciahellip‟ (76) y (77)

154

La aneacutecdota de caza cuenta que el supuesto zorro blanco en realidad era una zorra protegiendo sus

cachorros

272

La base verbal activa baacutesica de traslacioacuten tawaɁa bdquova adentro hasta‟ que se

construye con un aplicativo alativo como se ve en (76a) alterna con una base verbal

media baacutesica tambieacuten aplicativizada (76b) En esta oposicioacuten se conserva el significado

de la raiacutez (traslacioacuten o desplazamiento espacial cruce de liacutemites) y la oposicioacuten de voz

marca la orientacioacuten del desplazamiento Asiacute la voz media expresa valor deiacutectico

bdquoproacuteximo‟ al sujeto del enunciadode la enunciacioacuten

(76a) tawa-Ɂa 3VAirINT-AL

bdquoVa adentro hasta entra a‟

(76b) na-tawa-ʔa (76b‟) n-awaɁa 3VM-irCONTINT-AL 3VM-irINT-AL

bdquoViene yendo adentro hasta‟ bdquoViene adentro hasta‟

En (77a) un ejemplo del texto Pioq kesaGaik lo mismo en (77b) con respecto a

la base verbal media

(77a) tawa-Ɂa naGa na nyek taq qa-i-Ɂora-wek 3irINT-AL ADV DAC casa COORD IMP-3VA-echar-EXT

(el perro sarnoso) entraba siempre en una casa y lo echan afuera

(77b) nache eeta-ʔa aʔa na-tawa-ʔa naʔa neʔena-taiʔ pioq-le-k

COORD 3vadecir-AL INTERJ 3VM-irINT-AL ADV PDEM-DIM perro-DIM-M

bdquoEntonces dijo (la esposa) ltah pobrecito vino para acaacute este pequentildeito perritogt‟

(77c) Rosita Oslash-petantildee n-awa-Ɂa na instituto rosita 3VA-caminar pisar 3VM-irINT-AL DAC instituto bdquoRosita caminando vino al instituto

taq Oslash-petantildee tawa-Ɂa ka l-maɁ COORD 3VA-caminar pisar 3VAirINT-AL DNP 3POS-casa y caminando va a su casa‟

Estas alternancias merecen un estudio en profundidad para detectar queacute motiva

la diferencia paradigmaacutetica entre estas raiacuteces ya que cada una de ellas cuenta con un

paradigma completo y no soacutelo difieren en la tercera persona como seriacutea de esperar en

un sistema tripartito para marcar a S en la 3ra persona

Para sistematizar las propiedades semaacutentico-sintaacutecticas de las raiacuteces alternantes

del segundo subgrupo presentamos la tabla 54 en la que presentamos porcentajes de

predicado mayoritario seguacuten valencia y tipo de aktionsart en cada grupo Tambieacuten aquiacute

prevalece la alternancia con raiacuteces activas transitivas cuyo iacutendice pronominal de 3ra es

273

i- [y] y la forma media presenta tendencia a la detransitivizacioacuten (reduccioacuten de

valencia)

Tabla 54 Rasgos semaacutentico-sintaacutecticos maacutes frecuentes entre raiacuteces alternantes tobas subgrupo II

Recapitulando antes de ver si el patroacuten organizador del lexicoacuten verbal

caracteriacutestico del sistema de voz activa media baacutesica se replica a nivel de bases verbales

causativas sintetizamos las principales observaciones sobre las caracteriacutesticas

semaacutentico sintaacutecticas y la organizacioacuten de raiacuteces verbales alternantes en toba

Al respecto observamos dos subgrupos de raiacuteces alternantes (i) un patroacuten

consiste en raiacuteces alternantes con voz activa baacutesica y voz media tambieacuten baacutesica Este

primer patroacuten opera especialmente sobre verbos transitivos o ditransitivos referidos a

traslacioacuten o transferencia de objeto (yache bdquotraslada lleva algo‟nache bdquotraslada trae

algo‟ iro bdquomueve algo hacia‟nro bdquomueve algo hacia‟) percepcioacuten cognicioacuten (ejs

yawan bdquove conoce (algoalguien)‟nawan bdquovigila lo espera (algoalguien)‟ yapaGagen

bdquoeduca a‟ napaGagen bdquose educa aprende‟) y emocioacuten y comunicacioacuten (iyaGana bdquollama

a‟ nayaGana bdquollama a‟) y comportamiento verbal y social

El segundo patroacuten consiste en raiacuteces alternantes en las cuales la activa constituye

la voz primaria o baacutesica y su correlato en voz media ocurre en contextos morfoloacutegicos

determinados es decir junto a morfemas reciacuteproco reflexivo direccional aplicativo

comitativo En los dos patrones que operan para la voz media es posible postular que la

voz indica la orientacioacuten155

del proceso En la voz activa la orientacioacuten es externa a la

155 La orientacioacuten externa o interna del proceso tiene que ver con la posibilidad de conceptualizar la

escena de maneras alternativas Cada una de estas maneras alternativas se codifica a traveacutes de la voz De

modo que el hablante cuando la lengua lo permite puede optar entre construir la escena verbal desde

Raiacuteces Alternantes Activa (en 3ra persona SA) 43 100 Media 43 100

i-

[y]

Valencia sintaacutectica maacutes frecuente transitiva 25 58 Intransitiva 25 58

Aktionsart predominante realizacioacuten activa Realizacioacuten

r- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente

Intransitiva

4 9 Intransitiva 4 9

Aktionsart predominante actividad

realizacioacuten

Actividad realizacioacuten

empty- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente

Intransitiva

10 23 Intransitiva 10 23

Aktionsart predominante actividad estado actividad estado

t- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente transitiva

(aplicativizada)

2 5 transitiva

(aplicativizada)

2 5

Aktionsart predominante realizacioacuten realizacioacuten

w- Valencia sintaacutectica maacutes frecuente transitiva

(aplicativizada)

2 5 transitiva

(aplicativizada)

2 5

Aktionsart predominante estado estado realizacioacuten

274

accioacuten ya que la accioacuten o proceso denotado es iniciado por un participante y culmina en

otro participante distinto es decir va maacutes alla de la esfera del iniciadoragente En

cambio en la voz media el proceso denotado se orienta hacia el sujeto del enunciado

yo de la enunciacioacuten Esta definicioacuten amplia incluye los cambios de estado fiacutesico o

psiacutequicos que se inician y culminan en el sujeto la traslacioacuten yo movimiento de objetos

cuya trayectoria culmina cerca del sujeto del enunciado o de la enunciacioacuten o cuyos

efectos lo benefician asiacute como las actividades y comportamientos tiacutepicamente

ejecutados por seres humanos con un plus de intensificacioacuten involucramiento yo

afectacioacuten Valores semaacutenticos similares a los que veremos en el proacuteximo capiacutetulo en

relacioacuten al espantildeol Esta definicioacuten tambieacuten subsume las construcciones medias

compatibles con reciprocidad reflexividad matices aspectuales terminativo resultativo

(con direccionales) y algunas construcciones aplicativizadas

54 Bases verbales causativizadas y voz media

En el corpus identificamos un grupo de 50 bases verbales causativizadas en las

cuales ocurren alguno de los siguientes morfemas -aGan aGat -aGanaGan -aqchit y -

aqchenaqchin Nos ocuparemos en describir los comportamiento maacutes relevantes de los

sintagmas causativos de voz media observados

Teniendo en cuenta los iacutendices pronominales que seleccionan estas bases

verbales diferenciamos tambieacuten aquiacute una distribucioacuten de marcas de voz un grupo

mayoritario de bases causativizadas toma iacutendices pronominales de voz activa (6285)

y un grupo minoritario selecciona iacutendices pronominales de voz media (37 14)

Muy pocas bases presentan formas alternantes es decir codificadas con voz

activa y media (yachipiaGat bdquohace explotar algo‟nachipiaGatshigem bdquohace explotar algo

hacia arriba‟ iwiraGat bdquohace llegar algo allaacute‟nwiraGat bdquohace llegar algo acaacute‟) El grupo

de bases causativas alternantes es minoritario en la muestra analizada y exhibe un

patroacuten similar al de las raiacuteces alternantes Esto quiere decir que hay bases causativas

alternantes con una oposicioacuten de voz baacutesica (iwiraGat bdquohace llegar a‟ nwiraGat bdquohace

afuera externamente presentando el desarrollo de la accioacuten y en especial sus efectos sobre el

participante alcanzado O bien presentarla desde adentro involucraacutendose en la escena en tanto instancia

de enunciacioacuten de referencia y que puede materializarse discursivamente como sujeto de enunciado

Esta operacioacuten linguumliacutestica de involucramiento e instanciacioacuten tintildee la construccioacuten media de su sentido de

afectacioacuten benefaccioacuten intensificacioacuten de la accioacuten

275

llegar a‟) y bases verbales causativizadas alternantes con voz media extendida En este

subgrupo una de las bases causativas presenta una marca de voz primaria -que replica la

de la raiacutez verbal y coincide con una marca de voz activa- y una voz derivada Por

ejemplo a partir de la raiacutez activa invariante intransitiva no causativa rachipi bdquoexplota‟

se origina una base causativa activa yachipiaGat bdquohace explotar (algo) [Voz activa] y

una base media causativa extendida que ademaacutes se combina con sufijo direccional

nachipiaGatshigem bdquohace explotar algo arriba‟ [Voz media]

Por lo general las bases causativizadas toman las marcas de voz propias de la

raiacutez verbal es decir replican la voz baacutesica o primaria de la raiacutez en menor nuacutemero de

casos se replica la voz extendida

Es frecuente la causativizacioacuten de raiacuteces medias invariantes intransitivas Por

ejemplo una raiacutez media invariante intransitiva como nachel bdquose bantildea‟ da origen a una

base causativizada transitiva bivalente de voz media nachelaGan bdquobantildea a alguien‟ Lo

mismo ocurre en los ejemplos de (78) a (80) con otras raiacuteces medias invariantes

(78a) n-yom-aGan (gt raiacutez nyom bdquobebe (algo)‟-ambitransitivo-) 3VM-beber-CAU

bdquoHace beber (algo)‟

(79) n-apilot-aGan (gtraiacutez verbal napilot bdquose lava la cara‟) 3VM-lavarse la cara-CAU

bdquoHace que se lave la cara le lava la cara‟

(80a) n-yen-aqchet (gtraiacutez verbal nyen noyin bdquollora‟) 3VM-llorar-CAU

bdquo(Le) causa llanto hace llorar‟

(80b) in-yee-tak so naɁaq ayem n-yen-aqchet ra in-toɁonaGak 1VM-llorar-PROG DAL diacutea P1 3VM-llorar-CAU DPA 1IPOS-alegrarseNOM2

bdquoEstuve llorando todo el diacutea mi alegriacutea me hace llorar‟

(80c) in-yen-aqchet-aq so qar-taɁa 1PLVM-llorar-CAU-1PL DAL 1PLPOS-padre bdquoCausamos llanto a nuestro padre‟

Una raiacutez activa invariante normalmente da origen a una construccioacuten causativa

transitiva bivalente con voz activa -o a maacutes de una- por ejemplo (81) y (82)

construidas a partir de las raiacuteces activas rkeɁe bdquocome‟ y rkopchi bdquose desmaya‟

respectivamente

276

(81a) a-kiɁ-aGan na a-yalak-pi 2VA-comer-CAU DAC 2POS-hijo-COL

bdquoDale de comer a tus hijos‟

(81b) r-keɁe na yale 3VA-comer DAC hombre

bdquoCome el hombre‟

(82) r-kopchi so nogot i-kopch-aqchit ntildei n-kiɁi 3VA-desmayarse DAL nintildeo 3VA-desmayarse-CAU DSE 3IPOS-espiacuteritu

bdquoEl espiacuteritu le desmayoacute al nintildeo‟ -VT21

[Lit se desmaya el nintildeo el espiacuteritu lo hizo desmayarse]

Las raiacuteces alternantes con dos voces baacutesicas (yawan bdquolo conoce‟ nawan bdquolo

vigila lo espera‟) o con una voz baacutesica y otra extendida (ilo bdquomira‟ nlowek bdquose

despierta‟ entre otras) en general suelen ser transitivas e inherentemente causativas

quizaacutes por este motivo no hallamos un grupo numeroso de construcciones

causativizadas que deriven de estas raiacuteces La decena de bases causativas registradas

toman el sufijo -aGanaGan y en su mayoriacutea ocurren con el iacutendice pronominal de voz

activa de 3ra persona A i- [y-] como en (83) Obseacutervese que la mayoriacutea de estos

enunciados (83) surgen a partir de raiacuteces transitivas a las cuales se les ha aplicado la

operacioacuten antipasiva (83b) por la cual se elimina el argumento P y se agrega el

morfema causativo -aGan junto a la 3ra persona r (S)

Base Causativa larrAntipasiva larr Raiacutez verbal

(83a) y-alaat-aGanaGan r-alaat-aGan y-alawat ʒemaʒe 3VA-matar-ANTIPCAU 3VA-matar-ANTIP 3VA-matar P3

bdquoLe hace matar‟-VT273156 bdquoMata‟-VT13 bdquoMata a aquel‟

bdquoLe manda matar‟-VT185

(83b) y-akon-aGanaGan r-akonaGan y-akona neɁena 3VA-agarrar-ANTIPCAU 3VA-agarrar-ANTIP 3VA-agarrar PDEM

bdquoLe manda agarrar Agarra VT12 bdquoAgarra eso‟

Le hace agarrar

le hace tomar‟ (a alguien)VT183

(83c) y-asot-aGanaGan r-asot-aGan y-asot aso komaɁ 3VA-patear-ANTIPCAU 3VA-patear-ANTIP 3VA-patear FEDAL piedra

1 bdquole hace bailar bdquopatea cocea‟ VT16 bdquopatea la piedra‟

2 le hace patear‟ [VT16191]

156

Las traducciones pertenecen al Vocabulario Toba [VT] de Buckwalter y Buckwalter (2004) Cuando

el P es de referencia [animado] [humano]

277

Base Causativa larrAntipasiva larr Raiacutez Verbal

(83d) n-men-aGanaGaa-teg-aɁt r-men-aGan n-men neɁena 3VM-trocar-ANTIPCAU-PROG-RECP 3VA-trocar-ANTIP 3VM-trocar PDEM

bdquoLe hace canjear o bdquoVende traiciona‟VT23 bdquoTrueca eso‟

intercambiarlo‟ VT137

(83e) n-amaG-asoGon-a r-amaGasoGon n-amaq so yale 3VM-mandar-CAU-AL 3VA-mandar-ANTIP 3VM-mandar DAL hombre

bdquoLe manda llamarle a bdquoManda da orden‟VT14 bdquoManda acaacute al

otro acaacute‟VT111 hombre‟

y-amaG-asoGonaGan 3VA-mandar-ANTIPCAU bdquoLe pone de capataz‟ VT186

Otro grupo importante de raiacuteces ndash cuyo rasgo comuacuten es la propiedad aspectual

de la telicidad- toma el sufijo ndashaGat para dar origen a una construccioacuten causativa

transitiva bivalente que pueden tomar voz activa o voz media dependiendo de la marca

de voz de la raiacutez verbal correspondiente157

Asiacute cuando la base deriva de raiacuteces activas

invariantes toma un iacutendice pronominal de voz activa (84) y si deriva de raiacuteces medias

invariantes toma un iacutendice pronominal de voz media (85) Una uacutenica raiacutez alternante

teacutelica (-wiɁ bdquo‟alcanzar a llegar‟) admite las dos construcciones causativas (86)

(84) r-awig-aqt-aGan ʒi norek ayim y-awig-aGat 3va-quemarse-CAU-ANTIP DACOS fuego P1 3VA-quemarse-CAU

bdquoMe quema el fuego‟ VT194 [Lit Quema el fuego me quema]

(85) n-kig-aGat n-kik 3VM-cambiar-CAU 3VM-cambiar

bdquoMueve algo‟ bdquoSe cambia‟

(86a) i-wir-aGat-a i-wiɁ 3VA-llegar-CAU-AL 3VA-llegar

bdquoLe hace llegar allaacute‟ VT54 bdquoLlega alcanza a‟

(86b) n-wir-aGat-a n-wiɁ 3VM-llegar-CAU-AL 3VM-llegar

bdquoLe hace llegar acaacute‟VT154 bdquoSe llega alcanza a‟

Finalmente una construccioacuten causativa casi exclusivamente expresada con voz

media estaacute constituida por el sufijo ndashaqchin Se trata de una construcioacuten intransitiva

derivada de una raiacutez intransitiva -mayoritariamente activa- Al ocurrir con voz media

expresa mayor involucramiento del S en la accioacuten se traduce con ldquoverbo mucho‟ bdquofinge

157

Prevalece el nuacutemero de bases causativas activas en un 66

278

+verbo‟ como vemos en (87) y (88) respectivamente En (89) una base causativa

media con este mismo procedimiento

(87) n-kiɁ-aqchin (gtrkeɁe bdquocome‟) 3VM-comer-CAU

bdquoCome mucho‟ VT349

(88) n-Ɂoch-aqchin (gtroɁoche bdquoduerme‟) 3VM-dormir-CAU

bdquoFinge dormir se hace el dormido‟ VT349

(89) n-apaGagen-aqchin (gtnapaGagen bdquoestudia aprende (algo)‟) 3VM-educarse-CAU bdquoEstudia mucho‟VT188

El uacutenico par alternante hallado es ikewoqchin bdquole hace caminar raacutepido‟ [VT173] en

(90) y nkewoqchin bdquocamina raacutepido‟ (91) ambos construidos a partir de la raiacutez

intransitiva activa invariante de movimiento kewo bdquoanda va a casa‟

(90a) i-kewo-qchin (gtOslashkewo bdquoir a casa ir adentro caminar‟) 3VA-caminar-CAU

bdquo(A algoalguien) hace caminar raacutepido‟ VT173

(90b) Se-kewo-qchin na i-lo kaayo 1VA-caminar-CAU DAC 1POS-animal domeacutestico caballo

bdquoHago caminar raacutepido mi caballo‟-VT49

(91a) n-kewo-qchin (gtOslashkewo bdquoir a casa ir adentro caminar‟) 3VM-caminar-CAU

bdquoEacutel ella camina raacutepido‟

(91b) in-kewo-qchin (gtOslashkewo bdquoir a casa ir adentro caminar‟) 1VM-caminar-CAU

bdquoCamino raacutepido‟

(91c) se-tenaɁ-aget so pioq nache in-kewo-qchen 1VA-venir-ACER DAL perro COORD 1VM-caminar-CAU

bdquoSe me viene encima el perro entonces camino raacutepido‟

Mientras la construccioacuten causativa de voz activa es transitiva bivalente y consta

de un participante humano causante en la funcioacuten A y un causado animado no humano

que realiza la accioacuten [P] en (90b) en la construccioacuten media con el sufijo -(a)qchin la

claacuteusula es intransitiva y el causante es quien realiza la accioacuten con un grado mayor de

intensidad o energiacutea Las demaacutes bases derivadas mediante este procedimiento

279

morfoloacutegico soacutelo admiten iacutendices pronominales de voz media como vimos en (87 a 91

salvo 90)

Esperamos profundizar el estudio de las construcciones causativas medias en

futuras investigaciones La descripcioacuten preliminar de esta seccioacuten nos permite

comprobar que la voz media tambieacuten participan de procesos de causativizacioacuten como

las raiacuteces activas Es decir la voz media es tan estructural y sisteacutemica como la voz

activa Maacutes adelante profundizaremos el estudio de las bases causativas para ver si el

tipo de causacioacuten estaacute determinado por las propiedades aspectuales de cada raiacutez verbal

es decir si la presencia de ciertos rasgos como [telicidad] [agentividad] definen la

ocurrencia de un procedimiento morfoloacutegico determinado

En la proacutexima seccioacuten abordaremos el estudio de las alternancias de transitividad

que se manifiestan junto a voz media Nos interesa en primer lugar mostrar que la

alternancia voz activa -voz media no siempre conlleva detransitivizacioacuten (sect531) En

segundo lugar nos interesa describir las operaciones de ajuste de valencia observadas

con mayor frecuencia junto a voz media es decir construcciones medias prototiacutepicas

(cambio de estado) media reciacuteproca media reflexiva y aplicativos (sect 54)

55 Alternancias de la transitividad y voz media caracterizacioacuten general

El eje que articula el sistema de voz baacutesico activo medio estaacute dado por el grupo

de verbos alternantes Al respecto la alternancia documentada con mayor frecuencia en

la muestra analizada involucra especialmente el iacutendice pronominal de 3ra persona i-[y-]

el cual tiacutepicamente ocurre junto a raiacuteces y bases activas transitivas En contraste la raiacutez

media alternante prefijada con n- en la 3ra persona se mantiene transitiva o manifesta

detransitivizacioacuten158

Es decir la alternancia entre verbo voz activa prefijado con i- y

verbo voz media prefijado con n- no tiene una uacutenica resolucioacuten -hacia la

intransitivizacioacuten-

En el primer caso la alternancia documentada a continuacioacuten se da entre voz

activa transitiva y media transitiva Es decir se mantiene la estructura argumental baacutesica

de la raiacutez verbal y los cambios acarreados por la marca de voz son de iacutendole semaacutentica

158

Recordemos que el porcentaje de raiacuteces alternantes medias que manifestaba un proceso de

detransitivizacioacuten alcanzaba el 57 es decir que podriacuteamos decir que la voz media estaacute asociada a

detransitivizacioacuten en esta lengua

280

especialmente vinculados con la orientacioacuten de los participantes en el procesoaccioacuten y

con el mayor involucramiento yo afectacioacuten del argumento agentivo en la accioacuten

denotada Este tipo de alternancias se observa junto a verbos transitivos o ditransitivos

que involucran

- traslacioacuten transferencia y movimiento de objetos algunos incluyen cambio de

posicioacuten o lugar del objeto (yache bdquolo lleva‟ nache bdquolo trae‟ yawek nawek ironro)

-percepcioacuten y cognicioacuten (yawan bdquolo conoce ve‟ nawan bdquolo vigila espera‟)

-comunicacioacuten y comportamiento social-cultural (iyaGana bdquolo llama‟ nyaGana

bdquolo llama‟)

En verbos que denotan traslado transferencia o movimiento de un objeto en el

espacio el cambio de voz implica un cambio en la orientacioacuten de los participantes con

respecto al proceso Asiacute con la oposicioacuten de voz el cambio de orientacioacuten parece

vincularse a la oposicioacuten deiacutectica lejoscerca del locus de sujeto de la enunciacioacuten el

cual puede coincidir con el locus del sujeto o agente

En (92) se ilustra la oposicioacuten de la raiacutez alternante i-ro bdquotraslada algo hacia allaacute

lleva‟ (92a) y n-ro bdquotraslada algo hacia acaacute trae‟ conjugadas en 1ra persona del plural

(92b)

(92a) se-ro-q neɁena se-ro-Go-wo 1PLVA-trasladar-1PL PDEM 1PLVA-trasladar-1PL-INT

bdquoVamos a llevar adentro esto‟ VT39

(92b) ntildei-ro-Go-wo neɁena 1VM-trasladar-1PL-INT PDEM

bdquoTraemos adentro esto‟VT129

El mismo patroacuten de orientacioacuten del proceso de movimiento o desplazamiento

hacia el locus del sujeto de la enunciacioacuten ndashen voz media y por oposicioacuten a la voz

activa se registra junto a raiacuteces aplicativizadas como el par alternante tawaɁa bdquova yendo

hacia‟ y natawaɁa bdquoviene yendo hacia‟ o nawaɁa bdquoviene hacia‟ en (93)

Estos verbos de desplazamiento orientado especialmente natawaɁa bdquoviene hacia

acaacute‟ al tomar voz media ocurren con el adverbio naɁa bdquoacaacute para acaacute‟ junto al verbo o el

determinante demostrativo na bdquoacercamiento‟ para explicitar la proximidad al locus del

sujeto de la enunciacioacuten (93) Recueacuterdese ej (77b) ahora (93b)

281

(93a) Rosita Oslash-petantildee n-awa-Ɂa na instituto rosita 3VA-caminar pisar 3VM-irINT-AL DAC instituto bdquoRosita caminando vino al instituto

taq Oslash-petantildee tawa-Ɂa ka l-maɁ COORD 3VA-caminar pisar 3VAirINT-AL DNP 3POS-casa y caminando va a su casa‟

(93b) nache eeta-ʔa aʔa na-tawa-ʔa naʔa neʔena-taiʔ pioq-le-k

COORD 3vadecir-AL INTERJ 3VM-irINT-AL ADV PDEM-DIM perro-DIM-M

bdquoEntonces dijo (la esposa) ltah pobrecito vino para acaacute este pequentildeito perritogt‟

Tambieacuten en este grupo podemos incluir verbos de transferencia adquisicioacuten y

posesioacuten como imen bdquocanjea vende‟nmen bdquocanjea para siacute compra‟ (94)

(94a) se-men-aq na-wa i-lo kageta 1PLVA-canjear-1PL DAC-DL 1POS-animal domeacutestico cabra

bdquoVendemos mis animales domeacutesticos cabras‟

(94b) in-men-aG-aɁt na-wa alogo 1PLVM-canjear-1PL-RECP DAC-DL ropa bdquoIntercambiamos ropas‟

Este comportamiento ilustrado junto a las bases alternantes activa transitiva

bivalente iro bdquolo mueve hacia lo lleva allaacute‟ y media transitiva nro [ndo] bdquolo mueve

hacia lo lleva acaacute‟ en el cual no hay cambio de estructura argumental es similar al de

otras bases verbales alternantes registradas en la muestra las cuales tambieacuten involucran

movimiento o desplazamiento de una entidad como se muestra abajo Ademaacutes algunas

intransitivas tambieacuten expresan esta oposicioacuten en la orientacioacuten de la accioacuten

(95a) Raiacutez - Base verbal activa (95b) Raiacutez-Base verbal media

yawek bdquolo mueve hacia allaacute lo lleva‟ nawek bdquolo mueve hacia acaacute lo trae acerca‟

iɁorawek bdquolo echa hacia afuera‟ nɁoraqasom bdquolo echa hacia el agua‟

yakona bdquolo agarra recibe‟ nakonaɁi bdquose saca algo se agarra de‟ tr-

yasaq bdquolo tira‟ (tr) nasaGantildei bdquolo tira hacia acaacute hacia abajo (trintr)

yamaq bdquolo empuja enviacutea manda hacia allaacute‟ namaq bdquolo empuja enviacutea manda hacia acaacute‟

iwiɁ bdquolo alcanza llega allaacute‟ nwiɁ bdquolo alcanza se llega acaacute‟

A diferencia del grupo anterior en el cual la alternancia entre raiacuteces activas y

medias no cambiaba la estructura argumental baacutesica en los casos que presentaremos a

continuacioacuten se observan modificaciones que conllevan en general detransitivizacioacuten

semaacutentica o detransitivizacioacuten sintaacutectica

282

Los cambios morfosintaacutecticos que presentan las raiacuteces alternantes medias -en

oposicioacuten a correlato activo- de este grupo pueden producirse por

(i) la sola presencia del iacutendice pronominal de voz media

(ii) la presencia del iacutendice pronominal de voz media sumado a otros sufijos

verbales modificadores de la valencia verbal como ser reflexivo reciacuteproco y

aplicativos y causativos

En el primer caso se trata especialmente de un nuacutemero importante de verbos que

expresan cambios de estado accioacuten sobre uno mismo por ejemplo iyo bdquolava (algo)‟

nyo bdquose lava‟ Estos eventos son conceptualizados en la voz activa como acciones para

otro o acciones extrovertidas (Haiman 1983) es decir se trata de situaciones con un

agente que inicia un cambio de estado sobre un participante distinto En la voz media

estas acciones son conceptualizadas como acciones para uno mismo o acciones

introvertidas (Haiman 1983) es decir cambios de estado realizados cumplidos en uno

mismo en la esfera personal y en las cuales el iniciador es al mismo tiempo el

participante afectado

En el segundo caso se trata especialmente de construcciones alternantes que

modifican la valencia sintaacutectica o el nuacutemero de argumentos centrales en relacioacuten a la

claacuteusula activa baacutesica alternante Estas modificaciones pueden ser descriptas en

teacuterminos de disminucioacuten reconfiguracioacuten o aumento de valencia y normalmente se

realizan gracias a la coocurrencia de sufijos verbales modificadores de valencia es

decir sufijos reciacuteproco reflexivo aplicativos y causativos (estos uacuteltimos no seraacuten

considerados)

Cabe sentildealar que no resulta tan faacutecil catalogar como alternancia u operacioacuten

detransitivizadora a ciertas construcciones por ejemplo la construccioacuten reciacuteproca ya

que a veces modifica la valencia y en otros casos no la altera Creemos que esto es asiacute

porque en esta lengua existe maacutes de una forma de usar el sufijo reciacuteproco Entonces al

momento de caracterizar las construcciones de voz media hablaremos de construcciones

prototiacutepicas (tendencias mayoritarias o usos maacutes frecuentes) y construcciones menos

prototiacutepicas (tendencias minoritarias o usos menos frecuentes) en relacioacuten a cada uno de

los sufijos verbales considerados

En el siguiente apartado observaremos las operaciones de ajuste de valencia en

las que interviene la voz media es decir (a) construcciones de voz media prototiacutepica (b)

construccioacuten reciacuteproca (c) reflexiva (d) aplicativas y un tipo de construccioacuten media

283

causativa Tambieacuten mencionaremos la influencia -aspectual- de los sufijos direccionales

en algunas construcciones medias y del prefijo qa- de pasiva no promocional

551 Construciones medias prototiacutepicas (cambio de estado y afectacioacuten)

La raiacutez modelo ndashyo bdquolimpiar‟ que requiere un objeto modificado [P] durante el

proceso verbal y cuyo comportamiento fue mencionado en (52 paacuteg 43) que

desplegamos a continuacioacuten

Cuando la raiacutez verbal ndashyo bdquolavar limpiar‟estaacute prefijada con el iacutendice de voz

activa i- la base verbal es transitiva iyo bdquolo lava lo limpia‟ (96) cuando estaacute prefijada

con el iacutendice de voz media n- la base verbal es intransitiva nyo bdquose lava se limpia (97)

Obseacutervese que soacutelo la base activa admite la expresioacuten del objeto que es limpiado

modificado (96a 96b) y que en dicho espacio funcional pueden ser expresados SNs o

teacuterminos relativos a partes del cuerpo (del propio cuerpo o del cuerpo de otra entidad) y

entidades poseiacutedas de manera alienable o inalienable

(96a) ramaʒe i-yo a-ntildei taGaki P3 3VA-limpiar FE-DSE olla

bdquoEacutel limpia la olla‟

(96b) mashe si-yo-i na-wa y-apiaɁte ADV 1VA-limpiar-PLP DAC-DL 1POS-piePL

bdquoYa limpieacute mis dos pies‟

(97a) Mashe ʔam ye an-yo ADV P2 maduro 2VM-limpiar

bdquoYa (sos) grande limpiaacutete‟

La base nyo bdquose limpia‟ no permite expresar la parte del cuerpo ni tampoco alguacuten

objeto material involucrado en la limpieza (97b) Su realizacioacuten argumental soacutelo exige

un participante [animado] (97c) Es compatible con el adverbio enfaacutetico maiche bdquopropio

solo‟ (97c) maacutes que con el morfema reflexivo -laʔt (97d) cuyo uso se considera

redundante innecesario159

(97b) nyo antildee taGaki (Intencioacuten se limpia la olla)

ntildeiyo nawa yapiaɁte (Intencioacuten me limpio mis dos pies)

159

Este comportamiento por el cual se rechaza el marcador reflexivo enfaacutetico tambieacuten se observa para

verbos de espantildeol como verbo bantildearse por ejemplo Irina se bantildeoacute sola Irina se bantildeoacute ella misma

Irina se bantildeoacute a siacute misma

284

(97c) maiche an-yo ADVENF 2VM-limpiar

bdquoLimpiate solo‟

(97d) maiche an-yo-laʔt ADV ENF 2VM-limpiar-REFL

bdquoLimpiate solo a vos mismo‟

Es decir la oposicioacuten entre la base verbal activa iyo bdquolo lava limpia‟ y la base

media nyo bdquose lava se limpia‟ permite conceptualizar una misma situacioacuten de dos

maneras alternativas Aquiacute la voz media por oposicioacuten a la voz activa es seleccionada

cuando la accioacuten es orientada bdquohacia uno mismo‟ o queda bdquocircunscripta a la esfera

personal del agente‟ En cambio cuando la accioacuten recae en un participante distinto al

sujeto iniciador y agente se selecciona la voz activa que involucra la estructura

transitiva bivalente prototiacutepica conformada por un participante agente y un participante

paciente o tema El argumento expresado como sujeto en la claacuteusula media estaacute

representado por una entidad [humana] o [animada] que inicia y controla la accioacuten

(agente) y al mismo tiempo es el locus donde recaen los efectos de la accioacuten

(paciente) por este motivo hablamos de detransitividad sintaacutectica-semaacutentica

Otros ejemplos de raiacuteces alternantes que siguen conforman esta construccioacuten

media prototiacutepica de cambio de estado se presentan en (98) (99) y (100)

En (98) ocurre la raiacutez transitiva de cambio de estado y accioacuten violenta -alawat

bdquomata a‟ En voz activa (98a) requiere un participante animado en la posicioacuten de

objeto en la voz media denota la actividad de guerrear y matarse (98b) que se expresa

en una claacutesula intransitiva

(98a) y-alawat ʒe shigiyak 3VA-matar DACOS animal

bdquoEacutel mata el animal‟

(98b) n-alaat 3VM-matar bdquoGuerrea mata‟

(98b‟) qoɁollaGa n-alaat so qom-leɁk qataq so l-ayipi ADV 3VM-matar DAL qom-GENT COORD DAL 3POS-compantildeeroCOL

bdquoEn aquel tiempo se mata la gente y sus compantildeeros‟

Otra raiacutez alternante que manifiestan la detransitivizacioacuten semaacutentico-sintaacutectica

denota cambio de estado y al ocurrir con voz media (99b) el cambio se realiza en el

mismo participante y la situacioacuten parece espontaacutenea y sin la intervencioacuten de un agente

inductor es decir la funcioacuten que Klaiman (1991) denomina neutra

285

(99a) (ramaʒe) i-chigoq na nogo

P3 3VA-sacudir DAC ropa

bdquoEacutel sacude la ropa‟

(99b) n-chigoq ntildei pioq 3VM-sacudir DSE perro

chaɁaʒe woɁo ka i-laɁa sa-ʒiɁoq COORD EX DNP 3VA-verAL NEG-visible

bdquoSe sacude el perro porque ve algo no visible‟

Tambieacuten manifiestan detransitivizacioacuten semaacutentico-sintaacutectica verbos de

percepcioacuten-cognicioacuten (100) y de comportamiento social como (101)

(100a) (somaʒe) y-awatton so i-ɁenaGat P3 3va-conocer DAL 1POS-nombre bdquo(Eacutel) conoce mi nombre‟

(100b) n-awatton (so i-ɁenaGat) 3VM-conocer bdquo(Eacutel) se conoce se reconoce‟ (despueacutes de un desmayo por ejemplo)

(101a) ra yale i-kin a-ra aloɁ DPA hombre 3VA-saludar FE-DPA mujer

bdquoEl hombre saluda a la mujer‟

(101b) n-kin so shiyaGawa 3VM-saludar DAL persona bdquoSaluda aquella persona‟

(101b‟) n-kin-aɁt ra alpi qataq ra yale-pi 3VM-saludar-RECP DPA mujerCOL COORD DPA hombre-COL

bdquoSe saludan entre siacute las mujeres y los hombres‟

552 Construcciones de voz media y sufijo reciacuteproco -aɁt

El morfema reciacuteproco -aɁt es un sufijo invariable que expresa valores como

ldquoentre siacute entre ellosrdquo ldquouno con otrordquo ldquouno y otrordquo ldquojuntosrdquo En Zurlo (2014)

describimos varios patrones de uso asociados a esta forma la cual puede ocurrir sobre

286

predicados (no soacutelo verbales160

) capaces de codificar una relacioacuten simeacutetrica simultaacutenea

e ideacutentica entre dos o maacutes participantes

El morfema -aɁt bdquoreciacuteproco‟ puede ocurrir en claacuteusulas activas intransitivas con

sujeto plural (102b 103a) en claacuteusulas activas transitivas con P plural (103b 104a‟) en

claacutesulas intransitivas medias con S plural o coordinado (104b) y en claacuteusulas medias

transitivas con P plural (106b)

Su uso es menos frecuente pero productivo junto a verbos intransitivos activos

(102b) ambitransitivos (103) y transitivos activos (104a) Tambieacuten en estos casos

permite expresar la pluralidad de los reciprocantes codificados como S en la claacuteusula

intransitiva activa (102b 103a) o como P en la claacuteusula transitiva activa (103b 104b)

(102a) mashe w-aron ntildei ya-qaya ADV 3VA-casarse DSE 1POS-hermano bdquoMi hermano ya se casoacute‟ (INTR)

(102b) w-aron-aɁt so yale qataq a-so y-asoro 3VA-casarse-RECP DAL hombre COORD FE-DAL 1POS-tiacutea

bdquoAquel hombre y mi tiacutea se casaron entre siacute‟

(103a) qomi l-lapon-aq-teg-aɁt

P1PL 1PLVA-juntar-1PL-PROG-RECP

bdquoNos estamos reuniendojuntando entre nosotros‟

(103b) l-lapon-aG-aɁt a- naɁana Ɂepaq l-kowe qataq a-na lawepi 1PLVA-juntar-1PL-RECP FE-P3 aacuterbol 3POS-rama COORD FE-DAC hojaCOL bdquoEstamos juntando estas ramas y estas hojas‟

(104a) Ayim i-waGan so shiyaGawa P1 3VA-pegar DAL persona bdquoMe pegoacute aquella persona‟

[VA TRANSITIVArarrP PLURALIZADO]

(104a‟) A-waGan-aɁt na ar-waG-aʒi na l-ya qaltaq na l-ya 2VA-pegar-RECP DAC 2POS-mano-PL DAC 3POS-otro COORD DAC 3POS-otro

bdquoGolpea tus manos una contra otra‟ [SSN29]

(Lit golpeaacute tus manos entre siacute una con la otra)

160

Este morfema puede ocurrir junto a predicados de tipo adverbial que permiten expresar relaciones

comparativas (etaɁaɁt bdquoson iguales entre siacute‟ yottaɁaɁt bdquoson diferentes entre siacute‟) Entre las construcciones

reciacuteprocas del toba observamos los siguientes subtipos semaacutenticos (i) relacioacuten simeacutetrica en un parpareja

(ii) relacioacuten simeacutetrica en grupo (iii) cadenas de acciones y (iv) plural de relacioacuten simeacutetrica de parentesco

(yaqayaɁt bdquohermanos entre siacute‟) Incluso es una estrategia empleada sobre neologismos construidos a

partir de preacutestamos del espantildeol (npelottegaɁt bdquojuegan pelota entre siacute)

287

(104b) n-waGan so shiyaGawa 3VM-golpear DAL persona bdquoPelea aquella persona‟

(104c) n-waGan-aɁt so-wa nogotolqa 3VM-golpear-REC P DAL-DL nintildeos bdquoSe pelean entre siacute aquellos nintildeos‟

Su uso es maacutes frecuente y productivo junto a verbos intransitivos medios

alternantes como los de (104c) cuyo correlato activo es transitivo (104a) Tambieacuten es

frecuente el sufijo reciacuteproco junto a verbos inherentemente medios para conformar una

construccioacuten reciacuteproca simeacutetrica e intransitiva (105b) o junto a verbos transitivos

medios (106b) para codificar la pluralidad de los reciprocantes en la posicioacuten de P o la

pluralidad de los reciprocantes en la posicioacuten de A incluso cuando la construccioacuten

presenta un participante P (107b)

(105a) in-qomit-aq 1VM-competir-1PL

bdquoCompetimoscorremos‟

(105b) n-qomir-aɁt so-wa nogot-olqa 3VM-competir-RECP DAL-DL nintildeo-DIMPL

bdquoCompiten entre siacute aquellos dos nintildeos‟

(106a) ntilde-aloqten na arroz 1VM-medircalcular DAC arroz

bdquoPeso el arroz‟ [VT109]

(106b) ntilde-aloqn-aɁt na-wa arroz qataq ʒi harina 1VM-medircalcular-RECP DAC-DL arroz COORD DACOS harina bdquoComparo el peso del arroz y de la harina‟

(107a) se-koʒigen-aq na qom-pi chaɁaʒi qolaq-tak 1PLVA-avisar-1PL DAC qom-COL COORD 1PLVA-ir-1PL-PROG

bdquoAvisamos a la gente porque nos vamos‟

(107b) mashe in-koʒegen-aG-aɁt keɁeka laponaGak ADV 1PLVM-avisar-1PL-RECP PDEM reunioacuten

bdquoYa nos avisamos -entre nosotros- esa reunioacuten‟

La construccioacuten reciacuteproca prototiacutepica semaacutenticamente expresa una relacioacuten

simeacutetrica en la que dos (o maacutes) participantes (reciprocantes) se encuentran involucrados

de manera simultaacutenea e ideacutentica en la situacioacuten predicada En (108) vemos que la

construccioacuten media (intransitiva) con sufijo ndashaɁt (108b) es la opcioacuten preferida para

288

codificar la situacioacuten (+) simeacutetrica mientras que la activa con el mismo predicado

baacutesico expresa una situacioacuten similar que no involucra simetriacutea (-)

(108a) Oslashqapal-ot ntildei l-alo pioq 3VAtapar-DEB DSE 3POS-animaldomeacutestico perro

bdquoAbraza a su perro‟

(108b) n-qapal-aɁt ra-wa nogotolqa 3VM-tapar-RECP DPA-DL nintildeoPL

bdquoSe abrazan entre siacute los nintildeos‟

Esta lengua no admite la distribucioacuten de los reciprocantes en posiciones

argumentales distanciadas y diferentes En este sentido se prefiere una estrategia de

conjuncioacuten de los reciprocantes en una uacutenica posicioacuten sintaacutectica con la consecuente

disminucioacuten de valencia si el predicado baacutesico activo es transitivo (Evans 200873) La

distribucioacuten de los participantes-reciprocantes en diferentes posiciones (AP aplicado)

conlleva una disminucioacuten de la simetriacutea y un involucramiento no-ideacutentico de ambos

participantes como vemos en la construccioacuten media aplicada de (109c)

(109a) Pedro taq so lya n-ashil-aɁt pedro COORD DAL 3POS-compantildeero 3VM-pasamano-RECP

bdquoPedro y su compantildeero se saludan entre siacute‟ (Lit se pasan la mano)

(109b) Pedro nashilaɁt so lya

(109c) Pedro n-ashil-eɁ so l-ya Pedro 3VM-pasamano-COM DAL 3POS-compantildeero

bdquoPedro saluda a su compantildeero‟

(109d) Pedro wotaike ra n-ashil-eɁ so l-ya Pedro 3VAquerer-CONTDES SUB 3VM-pasamano-COM DAL 3POS-compantildeero bdquoPedro estaacute queriendo saludar a su compantildeero

qalaGaʒe so l-ya sa-i-shet ra y-an na l-waq COORDADVERS DAL 3POS-compantildeero NEG-3-poder SUB 3VA-dar DAC 3POS-mano

pero su compantildeero no da su mano‟

Para resumir los usos del morfema reciacuteproco -aɁt presentamos la tabla 55

289

Tabla 55 Usos del morfema reciacuteproco con voz media en toba

553 Construcciones de voz media y sufijo reflexivo -laɁt

El sufijo reflexivo -laɁt es un morfema invariable que soacutelo ocurre junto a raiacuteces

verbales con voz media Se lo traduce con el valor de bdquoa siacute mismo sobre uno mismo‟

Lo documentamos soacutelo con las personas del singular161

(110a) pero Buckwalter y

Buckwalter (19802004) muestra su uso junto a formas de plural (110b)

(110a) ntildei-shewga-laɁt 1VM-hamacarse-REFL bdquoMe hamaco a miacute misma‟ [RM2013]

(110b) ntildei-shewga-Ga-laɁt 1PLVM-hamacarse-1PL-REFL

bdquoNos hamacamos‟ [VT344]

No es compatible con cualquier verbo medio especialmente con algunos

predicados medios invariantes -en general intransitivos- que expresan benefaccioacuten

cambio de estadoposicioacuten o accioacuten sobre uno mismo (111b) En ellos la voz media es

la estrategia empleada para expresar que los efectos de la accioacuten recaen sobre el

participante iniciador

(111a) n-achel so nogotolek 3VM-bantildearse DAL nintildeo

bdquoSe bantildea este nintildeobdquo

161

Se excluye con el morfema reciacuteproco (-aɁt) que ocure en el mismo tramo funcional para las formas

del plural y del singular

Dominio

Reciprocida

d y simetriacutea

Codificacioacuten con

VA

[S pluralizado

P pluralizado]

Codificacioacuten

con VM+ -aɁt

[Intransitiva S

pluralizado]

Codificacioacuten con

VM + -aɁt

[Transitiva con P

pluralizado]

Codificacioacuten con VM+

-aɁt

[Transitiva con A

pluralizado]

Ej waronaɁt bdquose casan

entre siacute‟ -INTR

laponaɁt bdquose juntan

entre siacute junta algo

entre siacute‟-AMBITR-

iwaGanaɁt bdquogolpea

algo entre siacute‟ -TR-

nwaGanaɁt bdquose

golpean entre siacute‟

NtildealoktenaɁt so

arroz qataq arina

bdquocomparo el peso

del arroz con la

harina‟

inkoʒigenaGaɁt keɁeka

laponaGak

bdquonos avisamos entre

nosotros aquella

reunioacuten‟ -TR-

Frecuencia Media Alta Baja Baja

Observacio-

nes

La construccioacuten media admite el sufijo -aɁt cuando los reciprocantes -participantes de la

relacioacuten reciacuteproca y simeacutetrica predicada- son codificados en la misma funcioacuten sintaacutectica

S (claacuteusula intransitiva) A (transitiva con sujeto pluralizado) o P (claacuteusula transitiva con

objeto pluralizado) Es decir sigue los mismos patrones de uso de las construcciones

reciacuteprocas activas

290

(111b) n-achel-laʔt 3VM-bantildearse-REFL (intenc se bantildea a siacute mismo)

Recordemos que este comportamiento no es exclusivo de la lengua toba ya que

en varias lenguas que presentan maacutes de una forma para codificar acciones Haiman

(1983) explica la motiviacioacuten en el uso de las mismas Asiacute una accioacuten que uno

normalmente realiza sobre siacute mismo -acciones introvertidas- tiende a llevar una marca

reflexiva reducida -en este caso la marca media- mientras que las acciones que

normalmente uno realiza sobre otro participante -acciones extrovertidas- tienden a ser

expresadas con marcadores reflexivos plenos o enfaacuteticos Esta explicacioacuten tambieacuten se

aplica al toba en relacioacuten al uso de sus marcadores medios y reflexivo Compaacuterese (111)

con (112d)

En el ejemplo (112) vemos el comportamiento de la raiacutez activa transitiva (y)-

alawat bdquomatar a‟ y en (112b) la base verbal media alternante intransitiva (-alaat bdquose

mata guerrea‟) En (112c 112d) ocurre el sufijo reflexivo (-laɁt) y en los ejs (112d-e)

la misma base media junto al morfema reciacuteproco (-aɁt) y al comitativo (-Ɂe) en el

tramo funcional correspondiente al reflexivo

(112a) y-alawat ʒe shigiyak 3VA-matar DACOS animal

bdquoEacutel mata el animal‟

(112b) n-alaat 3VM-matar bdquoGuerrea mata‟

(112c) ʒe yale n-alaah-laɁt

DACOS hombre 3VM-matar-REFL bdquoAquel hombre se matoacute a siacute mismo‟ (bdquoSe suicidoacute‟)

(112d) ʒeɁeʒe n-alaar-aɁt PLP3 3VM-matar-RECP

bdquoAquellos se mataron entre siacute‟

(112e) So Pedro n-alaat-eɁ so Juan DAL Pedro 3VM-matar-COM DAL Juan

bdquoAquel Pedro se matoacute con Juan‟

Los predicados medios que aceptan mejor la estrategia de reflexivizacioacuten

mediante el sufijo -laɁt son verbos transitivos medios invariantes o medios alternantes

291

que denotan procesos y actividades mentales (percepcioacuten cognicioacuten y emocioacuten interna)

o comunicativas en los cuales estaacuten involucrados participantes humanos (113) a (114)

(113a) n-mit 3VM-examinar

bdquoLo examina lo explora lo juzga‟-VT137

(113b) maiche an-mih-laɁt hermano ENF 2VM-examinar-REFL hermano

bdquoExamiacutenate a vos mismo hermano‟

(113c) maiche Ɂam an-mih-laɁt qome enak so n-taɁardquo ENF P2 2VM-examinar-REFL ADV 3VAdecir DAL 3IPOS-jefe

ldquoTe juzgaraacutes a ti mismo -le respondioacute el reyrdquo (El Principito 28)

(114a) aramaʒe i-Ɂamaqten enawaq a-na n-erepi FEPDPA 3VA-creer CUANTIF FE-DAC 3IPOS-libroCOL bdquoElla cree (en) todos sus libros‟ RM-dic

(114b) so nsoq n-Ɂamaqten DAL joven 3VM-creer

eetega ra i-shet ra Oslashkolee-lek ʒe awiaq 3VAdecirPROGAL DPA 3VA-poder DPA 3VAdar vuelta-SOB DACOS monte bdquoEl joven se cree dice que puede recorrer el monte‟ RM-dic

(114c) in-ʔamaqtee-laɁt 1VM-creer-REFL

bdquoYo me creo a miacute misma‟ (soy soberbia) RM-dic

Con menor frecuencia la reflexivizacioacuten se aplica a verbos (di)transitivos que

pueden originar una construccioacuten de voz media transitiva con claacuteusula completiva

(115b) (116c) Se trata de verbos de comunicacioacuten (115) o cognicioacuten y percepcioacuten

(116) en los cuales se predica un objeto comunicado -mensaje- o un objeto de

pensamiento o percepcioacuten

(115a) so shiyaGawolek n-taɁa i-nat so nyomaGaik

DAL persona 3IPOS -jefe 3VA-preguntar DAL bebedor

ldquoel Principito preguntoacute al bebedor que estaba sentado en silenciordquo

[El Principito 31] [Lit la personita jefe preguntoacute al bebedor]

(115b) maiche ntildei-nat-tapig-elaɁt eetek ka loɁoGoyaGak na logo ENF 1VM-preguntar-CONTIT-REFL ADV DNP color DAC ropa

bdquoDudo tambieacuten sobre el color de su traje‟ (El Principito 13)

[Lit Yo nomaacutes me pregunto a miacute mismo coacutemo el color de su ropa]

292

(115c) in-nah-laɁt eetek ra mashe ayem ye 1VM-preguntar-REFL ADV DPASUB ADV P1 maduro

bdquoMe pregunto coacutemo sereacute de grande‟ -RM-dic

(116a) ayem mashe s-awan-a enawaq Chaco P1 ADV 1VA-ver conocer-AL CUANT Chaco bdquoYo ya conozco todo el Chaco‟

(116b) Ɂam ntilde-awan P2 1VM-conocerver bdquoTe vigilo‟ -RM-dic

(116c) soche ntilde-awaa-laɁt ra ayim qawemaik ADV 1VM-conocerver-REFL DPA P1 feo

bdquoNomaacutes descubriacute en miacute mismo que yo (soy) malo‟ -RM-dic

En siacutentesis este sufijo -laɁt permanece invariable y no indexa rasgos

(transparentes al menos) de nuacutemero menos auacuten de persona es decir rasgos que nos

permitan definirlo como un marcador de correferencialidad El sentido de la

correferencialidad del sujeto con el objeto se infiere no estaacute codificado en el morfema -

laɁt162

Es decir se comporta como un tiacutepico operador de cambio de valencia verbal ya

que impide la posible expresioacuten del mismo referente (partetodo) y clausura la presencia

de un participante [animado] y [humano] en la posicioacuten de P En este sentido lo

consideramos como una de las alternancias que disminuye la transitividad de la claacuteusula

en contraste con la claacuteusula activa alternante En la tabla 56 sintetizamos los usos

observados

DOMINIO

REFLEXIVO Codificacioacuten con

VM

Codificacioacuten con VM+ -laɁt Codificacioacuten con VM+ -laɁt +

[P claacuteusula completiva]

Ej nachel bdquose bantildea‟ Antildeimaʒe nnategelaɁt

bdquose estaacute preguntando a siacute

misma‟

ntildeimaʒe nlotapegelaɁt bdquose estaacute

mirando a siacute mismo‟

nnahlaɁt eetek ra mashe ye

bdquoSe pregunta a siacute misma coacutemo

(seraacute) ya grande‟

Frecuencia de

uso

alta media baja

Observaciones Soacutelo compatible con voz media

La reflexivizacioacuten con voz media y sufijo -laɁt ocurre con verbos que en voz activa son

transitivos y claramente extrovertidos es decir denotan acciones orientadas a un

participante P [animado humano] distinto al iniciador (A)

Tabla 56 Usos del sufijo verbal reflexivo junto a la voz media en toba

162

En esto la lengua qom se diferencia del espantildeol o del ingleacutes lenguas en las cuales el marcador

reflexivo se comporta como marcador de correferencialidad al co-indexar rasgos de persona y nuacutemero o

de geacutenero de SA (John loves himself Juan se ama a siacute mismo)

293

554 Construcciones de voz media y sufijos aplicativos

Los aplicativos tiacutepicamente se comportan como modificadores de la valencia

verbal ya que normalmente aumentan la valencia al incorporar participantes perifeacutericos

a la posicioacuten sintaacutectica de P

En las construcciones de voz media observamos el mismo patroacuten descripto para

verbos de voz activa (capiacutetulo 2) Es decir los morfemas aplicativos pueden agregar

nuevos participantes no requeridos por la base verbal aumentando la valencia sintaacutectica

-de verbos intransitivos- o bien reorganizar la estructura argumental -de verbos

transitivos- promoviendo a la posicioacuten de P un participante perifeacuterico -por ejemplo un

locativo un beneficiario etc- sin aumentar la valencia sintaacutectica

En general el incremento de valencia sintaacutectica motivado por la ocurrencia de

un aplicativo se manifiesta junto a raiacuteces intransitivas medias invariantes En estos

casos la raiacutez media intransitiva al incorporar un sufijo aplicativo se convierte en un

sintagma verbal transitivo como podemos ver en (117) a (119)

En (117) el predicado intransitivo neʔepe bdquocaza marisca‟ de tipo actividad no

admite la incorporacioacuten de un argumento P (una presa animal o humana por ejemplo)

distinto al iniciador Sin embargo mediante el morfema aplicativo ndashlek bdquoencima sobre‟

puede expresar un argumento adicional (117c) un participante receptor beneficiario o

meta -humana- que es distinto al iniciadorejecutor de la actividad conformando una

claacutesula transitiva

(117a) nache woʔo so naʔaq n-eʔepe so l-taʔa-l COORD EX DAL diacutea 3VM-cazar DAL 3POS-padre-DISTR

bdquoUn diacutea los padres cazanhellip‟

(117b) ntildeiʔepe so qollegesaqso shiyaGawa

(117c) tawga na nʔonaGa somaʒi ra n-eʔep-lek so l-taʔa 3irINTAL DAC campo P3 SUB 3VM-cazar-SOB DAL 3POS-Padre bdquoVa al campo para cazar a favor de su padre‟ VT159

En (118) ocurre el verbo intransitivo ntildeiɁi [ntildeeɁe] bdquose asusta tiene miedo teme‟ es

un predicado intransitivo de cambio de estado que al ocurrir con el aplicativo alativo ndash

ya [-Ɂa] expresar como nuevo participante la fuente causa u origen del miedo en la

funcioacuten sintaacutectica de objeto ntildeiɁiya bdquole tiene miedo‟ De esta manera se convierte en una

claacutesula transitiva bivalente (118b c)

294

(118a) ntilde-eɁe ra nogotolek 3VM-temer DPA nintildeo

bdquoEl nintildeo tiene miedo‟

(118b) ntildeiwa nogotolqa ntilde-eɁe-treg-a ra l-awaGanaGa aso qasoGonaGa DSE-DL nintildeos 3VM-temer-PROG-AL DPA 3POS-rugido FEDAL qasoGonaGa

163

bdquoLos nintildeos tienen miedo al trueno‟ VT159

(118c) Na kaipi ntilde-iɁi-ya na l-aɁaita na kiʒoq DAC caballoCOL 3VM-temer-AL DAC 3POS-olor DAC tigre bdquoA los caballos les dio miedo el olor del tigre‟

[Lit Los caballos temen el olor del tigre]

La raiacutez intransitiva media nachel bdquose bantildea‟ en (119) tambieacuten puede ocurrir con

un aplicativo ndashgi bdquodentro adentro de‟ expresando un participante locativo en (119b)

(119a) n-achel so nogot-ole-k 3VM-bantildearse DAL nintildeo-DIM1-M

bdquoSe bantildea este nintildeo‟

(119b) n-achil-gi a-na lapel 3VM-bantildearse-AD1 FE-DAC laguna

bdquoSe bantildea en la laguna‟

En (120 121) se muestran raiacuteces transitivas medias invariantes o alternates en

las cuales la ocurrencia del morfema aplicativo no introduce un participante adicional

sino que reconfigura la relacioacuten entre A y P En (120) la raiacutez transitiva media invariante

nalokon bdquolo mide juzga compara‟164

ocurre con el morfema aplicativo ndashget bdquocontra‟

introduce un segundo objeto -teacutermino de comparacioacuten-(120b)

(120a) ntilde-aloqon na honda woɁo cha i-wiɁ ʒi el metro 1VM-medir DAC honda EX COORD 3VA-alcanzar DACOS el metro

bdquoMido la honda a ver si alcanza un metro‟ VT109

(120b) ntilde-aloqne-get na arroz ʒi arina 1VM-medir-ALEJ DAC arroz DACOS harina

bdquoComparo el arroz con la harina‟ VT109

En (121) se ilustra una estructura ditransitiva trivalente junto a la base verbal

nraɁa bdquose lo mueve hacia se lo trae‟ Es decir se trata de una raiacutez verbal de movimiento

(-ro) ahora con el aplicativo alativo ndashaɁ que permite introducir un participante receptor

Aquiacute el actor (A) estaacute codificado mediante el morfema discontinuo de 1ra persona

plural voz media (ntilde-hellip-q)- que se corresponde con un rol semaacutentico agente un segundo

163

Ana qasoGonaGa1ser poderoso que hace relaacutempago 2 la montantildea 3 el elefante B168 164

Similar en comportamiento a la raiacutez verbal media tantum nalokten bdquopesa calcula mide‟

295

participante el paciente prototiacutepico estaacute codificado mediante la frase nominal pospuesta

al verbo (ra nɁaqtak bdquola palabra el evangelio‟) se corresponde con el Tema y un tercer

participante (a3) es codificado mediante el pronombre libre antepuesto al verbo qami

bdquoustedes‟ y coindexado a traveacutes del sufijo aplicativo alativo ndash(Ɂa bdquohacia‟) y el sufijo

plural de objeto aplicado (ndashlo) a continuacioacuten

(121) Qami ntildei-ra-qa-Ɂa-lo ra nɁaqtak P2PL 1PLVM-traer-1PL-AL-PLPA DPA palabra

bdquoLes trajimos a ustedes la palabra‟ VT129

Finalmente uno de los aplicativos maacutes utilizado junto a las construcciones de

voz media es el morfema comitativo o asociativo ilustrado en (122) con la raiacutez raiacutez

verbal de comunicacioacuten verbal ndashkoʒigen bdquoavisa despide‟ la cual mediante el morfema

aplicativo comitativo ndasheɁ [-iɁ] permite expresar en funcioacuten sintaacutectica de objeto al b o

compantildeero de la accioacuten como vemos en (122c)

(122a) Se-koʒigen-aq na qompi chaɁaʒi qolaq-tak 1PLVA-avisar-1PL DAC qomCOL COORD 1PLVAir-1PL-PROG

bdquoAvisamos a la gente porque nos vamos‟

(122b So Pablo n-koʒigen-eɁ na qom DAL Pablo 3VM-avisar-COM DAC gente bdquoPablo se despide de la gente‟

Tambieacuten es frecuente el uso del morfema aplicativo ndashgi bdquodentro adentro‟ el cual

puede aportar el significado de intensificacioacuten de la accioacuten o mayor involucramiento o

remarcar el aspecto terminativo -teacutelico- de una accioacuten (123) En (123b) la raiacutez media

alternante nlogi nlochigi bdquolo comprende‟ expresa la intensificacioacuten del acto perceptivo

tambieacuten su par alternante activo admite este morfema para expresar el objeto percibido

ilogi bdquomira a (algo alguien)‟ y tambieacuten el valor de la intensificacioacuten o delimitacioacuten del

acto perceptivo (123b)

(123a) Ɂam se-lo-gi qataq ayem a-lo-gi P2 1VA-mirar-AD COORD P1 2VA-mirar-AD

bdquoYo te miro y vos me miraacutes‟

(123a‟)Somaʒi i-lo-tagi na alap so l-ya P3 3VA-mirar-CONTAD DAC boca DAL 3POS-compantildeero otro

bdquoEacutel se fijoacute en la boca de su compantildeero‟ (ltilotagi se fija en algo lo mira VT41)

(123b) ntildei-lo-q-chigi Ɂenawak na qom 1PLVM-mirar-1PL-CONTAD CUANT DAC gente

bdquo(Le) comprendemos a toda la gente‟ VT41

296

Finalmente una raiacutez activa intransitiva transitivizada viacutea aplicativos (124a)

puede alternar con voz media y ser aplicativizada posteriormente (124b)

(124a) r-eno-tak so nogotolek r-eno-ya so l-ya 3VA-enojarse-PROG DAL nintildeo 3VA-enojarse-AL DAL 3POS-otro

bdquoEstaacute enojado el nintildeo lo enoja su compantildeero‟

(124b) she-Ɂegen ra se-kan-apek nache ayem n-noyaɁ-aget 1VA-probar DPA 1VA-seguir-IT COORD P1 3VM-enojarse-ACER

bdquoProbeacute de perseguirla entonces me enfrentoacute enojado‟

Resumiendo en la tabla 57 presentamos los tipos de construcciones de voz

media con aplicativos observados en el corpus

Valencia

verbal

Voz media y Morfemas aplicativos

+1 [uarr] 1 Claacuteusula intransitiva rarr Claacuteusula

transitiva

Ej nachel bdquose bantildea‟rarr nachilgi‟se bantildea en‟ [P]

= 21 Claacuteusula transitiva rarr Claacuteusula

transitiva

Ej nmen bdquocanjea‟ rarr nmenaget bdquocanjea algo por

remplaza a‟

22Claacuteusula transitivizada aplicada rarr Claacuteusula transitivizada aplicada

Ej renoya bdquose enoja con‟rarr nnoyaget bdquose enoja

contra‟

Observaciones Sigue el mismo patroacuten de uso que las construcciones aplicativas de voz activa

Tabla 57 Sufijos aplicativos y construcciones de voz media en toba

555 Construcciones de voz media y sufijo verbal qa- lsquopasiva no promocional o

impersonalrsquo

El prefijo verbal qa- soacutelo ocurre con bases verbales transitivas conjugadas en 3ra

persona en voz activa (i-) o en voz media (n-) y acompantildeado de un sintagma nominal o

pronombre en funcioacuten de objeto -versect2-

Este prefijo qa- es un morfema de cambio de valencia que conforma junto a

verbo transitivos conjugados en 3ra persona una construccioacuten denominada bdquopasiva no

promocional‟ o impersonal cuyo efecto es la omisioacuten del agente Puede ocurrir junto a

predicados transitivos medios alternantes o medios invariantes (125b) a (126b) La

claacutesula transitiva puede presentar un paciente aplicado (125b) o un paciente prototiacutepico

(126b)

(125a) shikait avit n-atamee-trak qalaGaʒe na naɁaq sa-i-shet ADV tarde 3VM-orar-PROGPL COORDADVERS DAC diacutea NEG-3VA-poder bdquoAyer a la tarde rezan este diacutea no‟

297

(125b) qa-n-atamee-lek ʒi ralolaGaik IMP-3VM-orar-SOB DACOS enfermo bdquoOran por el enfermo‟ VT118 (Le oran porsobre el enfermo)

En el ejemplo (126b) extraiacutedo de texto libre ocurre el verbo transitivo

causativizado nachelaGan bdquobantildear a‟ con el prefijo qa- y un sintagma nominal (na pioq

bdquoel perro‟) que refiere al participante paciente de esta accioacuten seguidamente ocurre otra

construccioacuten pasiva no promocional con el verbo activo transitivo causativizado

qaikiɁaGan bdquole dan de comer‟ refiriendose al mismo participante paciente La omisioacuten

del agente es posible porque se trata de los protagonistas del relato introducidos

anteriormente

(126a) a-so qantildeole n-achelaGan ntildei l-alo pioq FE-DAL joven 3VM-bantildearCAU DSE 3POS-animal domeacutestico perro

bdquoLa joven bantildea a su perro‟

(126b) nache qaiʒe qa-n-achelaGan so pioq qa-i-kiaGan COORD ADV IMP-3VM-bantildearCAU DAL perro IMP-3VA-dar de comer

bdquoEntonces en ese tiempo lo bantildean al perro le dieron de comer‟

556 Construcciones de voz media y sufijos direccionales

Los sufijos direccionales no se comportan como modificadores de la valencia

verbal ya que a diferencia de los aplicativos no exigen la ocurrencia de un sintagma

nominal o pronombre Sus unidades expresan nocionales espaciales hacia adentro

afuera (127) arriba abajo al agua (127b) al fuego

(127a) so-Ɂor-aGa-wek so kaayo 1VA-echar-1PL-EXT DAL caballo bdquoEchamos al caballo‟ VT60

(127b) ntildei-Ɂor-aq-qasom a-na kaayo 1VM-echar-PL-AGUA FE-DAC caballo

bdquoTrajimos esta yegua al agua‟ -VT159 (Lit Echamos al agua esta yegua)

En algunos casos es posible que un sintagma nominal coocurra junto al verbo

aunque esto no es requerido (128)

(128) ntilde-achel-q-asom anaʔana chaʔaGama lapel 1PLVM-bantildearse-1PL-AGUA FEPDEM ADV laguna

bdquoVamos a bantildearnos en esa laguna grande

298

En unos pocos casos especialmente referidos a las unidades -ntildei bdquohacia abajo‟ y -

wek bdquohacia afuera‟ observamos un proceso de desemantizacioacuten por el cual se pierde el

sentido espacial-direccional maacutes concreto de estos morfemas en favor de nociones maacutes

abstractas relacionadas a matices leacutexico-aspectuales como telicidad aspecto terminativo

o incluso expresioacuten de estado propiedad Este comportamiento merece una

investigacioacuten maacutes profunda para observar el impacto de estos sufijos en relacioacuten al

aktionsart verbal

Por ejemplo en relacioacuten a la raiacutez intransitiva activa ilo bdquomira‟ -no delimitada- en

su forma baacutesica- la raiacutez media alternante nlowek bdquose despierta‟ representa un cambio de

estado delimitado cuyo comportamiento es similar al de una realizacioacuten (129b)

(129a) i-lo 3VA-mirar

bdquoMira‟

(129b) n-lo-wek ilowek 3VM-mirar-EXT

bdquo(Se) despierta‟ [lit mira hacia afuera]

(129b‟) n-lo-ta-wek 3VM-mirar-CONT-EXT

bdquoEestaacute despierto‟

En el ejemplo (130) la raiacutez transitiva alternante nawan bdquovigila a espera a‟ al

ocurrir con el prefijo de negacioacuten sa- y el sufijo direccional -ntildei expresa una propiedad

bdquono ver bien ser ciego‟

(130a) nache sa-n-awaa-ntildei COORD NEG-3VM-ver-AB

bdquoEntonces no ve (es ciego)‟ RM-DIC

(130b) sa-n-awaa-ntildei seʔeso qom NEG-3VM-ver-AB PDEM persona

bdquoNo veiacutea bien aquella gente‟

Esta misma raiacutez alternante puede dar origen a la base aplicativizada [ta]

bdquocontinuo‟+ gi bdquoadentro de‟ maacutes el direccional -ntildei bdquoabajo‟ y todo el sintagma expresa la

propiedad de una visioacuten profunda comprensiva (130c)

(130c) chaq ʔam an-awaa-chig-intildei ADV P2 2VM-ver-PROG-AB

bdquoSolamente vos vas a ver bien‟

Por otro lado junto a verbos de tipo actividad -ateacutelicos- que expresan

desplazamiento o maneras de moverse los sufijos direccionales son muy productivos

para indicar la direccionalidad del desplazamiento Las formas medias alternantes

299

(131b 132b) de estas bases seleccionan determinados sufijos direccionales que destacan

trayectorias inesperadas yo maacuteximo involucramiento por parte del sujeto en la

realizacioacuten de la actividad165

(131a) sa-parenaGan (131a‟) sa-parenaGaa-shigem 1VA-saltar 1VA-saltar-ARR

bdquoSalto‟ bdquoSalto‟

(131bbdquo) in-parenaGaa-shigem sowaGat ra nɁaraGanaq 1VM-saltar-ARR COORD DPA viacutebora

bdquoSalteacute para arriba a causa de la viacutebora‟

(132a) so yale r-aloGoo-tak DAL hombre 3VA-nadar-PROG

bdquoEl hombre estaacute nadando‟

(132b) ta-ngi ntildei l-aɁaite nache n-aloGoo-shigem 3VA-ir-ABAD DSE 3POS-ojo COORD 3VM-nadar-ARR bdquoSe metioacute dentro del ojo (del agua) entonces nada hacia arriba‟

En cambio cuando ocurren con predicados intransitivos de tipo logro cuyo

argumento central es [-animado]166

prevalece la lectura de espontaneidad y situacioacuten no

esperada (133b)

(133a) r-ket-tak a-na poqoɁ 3VA-chispear-PROG FE-DAC brasa

bdquoEstaacute chispeando la brasa‟

(133b) n-ket-ta-ntildei na awot 3VM-chispear-CONT-AB DAC lluvia

bdquoChispea la lluvia[B149]‟ [Lit chispea cayendo la lluvia]

El comportamiento de los sufijos direccionales merece una investigacioacuten futura

para observar el impacto de estos sufijos en relacioacuten al aktionsart verbal y a los matices

aspectuales que aporta en las construcciones medias en las que ocurre

165

Cuando uno pregunta somaʒe nparenaGan la respuesta de la hablante consultada es bdquotiene ganas de

saltar‟ 166

Tambieacuten sigue el mismo patroacuten el logro rachipi bdquorevienta‟ y el logro medio nachipshigem bdquorevienta

hacia arriba‟ nachipshigem bdquorevienta hacia arriba‟ y nachipitchigem bdquoexplota hacia arriba revienta de

repente‟(Buckwalter y Buckwalter 2004105)

300

557 Construcciones de voz media y sufijos causativos

Un mecanismo que tiacutepicamente permite aumentar el nuacutemero de participantes

junto a las bases verbales involucra el uso de morfologiacutea causativa (veacutease capiacutetulo 2)

En el corpus de texto libre no es frecuente la ocurrencia de construcciones

causativas con voz media Unas pocas bases verbales registradas nos permiten

reconstruir un mecanismo productivo de causativizacioacuten que opera sobre una mayoriacutea

de raiacuteces verbales media invariantes en general intransitivas -no causativas- para

derivar bases causativas transitivas como se ilustra en (134) a (135) a partir de las

raiacuteces napilot bdquose lava la cara‟ y nyom bdquobebe consume liacutequido‟ respectivamente

(134a) iexclntilde-apilot-aq ʒaqtoɁ sa s-oɁoch-aq

1PLVM-lavarse la cara-1PL COORD NEG 1PLVA-dormir-1PL

bdquoiexclLaveacutemonos la cara para que no nos durmamos‟VT190

(134b) ntildeapilot na yashik (int me lavo mi cara)

ntildeapilot na nogotolek (lavo la cara del nintildeito)

(134c) Ɂan-apilot-aGan a-na nogotole 2VM-lavarse la cara-CAU FE-DAC nintildeoFE

bdquoLavaacutele (la cara) a la bebe‟ (orden) RM-dic

(135a) in-yom-aq a-na mate 1PLVM-beber-1PL FE-DAC mate

bdquoTomamos mate‟

(135b) S-awo-qo-Ɂo na lataɁ ʒim ralolaGaik ntildei-yom-aGan-aG-agi 1PLVA-preparar-PL DAC remedio dacos-top enfermo 1PLVM-beber-CAU-1PL-AD

bdquoVamos a preparar un remedio para el enfermo y hacerle tomarlo‟ VT71

[Lit le preparamos un remedio al enfermo le hacemos tomar]

Este tipo de construccioacuten involucra una raiacutez media intransitiva monovalente con

rasgos [+dinaacutemico] y con un participante [+animado] como por ejemplo nachel bdquose

bantildea‟ (136a) que al tomar el morfema causativo aGan da origen a una base verbal

media causativa como nachelaGan bdquolo bantildea lo bautiza‟ (136b) Las nuevas bases

causativas medias se caracterizan por (i) una estructura argumental transitiva bivalente

con dos participantes cuyos rasgos son en general [+animado] y [+humano] (ii)

expresar una causacioacuten directa intencional es decir un participante [humano] con

volicioacuten e intencioacuten influye en otro participante para provocar una actividad o cambio

de posicioacutenestado

301

(136a) ntilde-achel-aq 1PLVM-bantildearse-1PL

bdquoNos bantildeamos‟

(136b) ntilde-achel-aGan-aq so nogotolek 1PLVM-bantildearse-CAU-1PL DAL nintildeo

bdquoBantildeamos al nintildeo‟

(136c) nache qaiʒe qa-n-achelaGan so pioq qa-i-kiaGan COORD ADV IMP-3VM-bantildearCAU DAL perro IMP-3VA-dar de comer

bdquoEntonces en ese tiempo lo bantildean (al perro) le dieron de comer‟

En conclusioacuten pudimos comprobar que varias raiacuteces medias invariantes pueden

ser causativizadas con distintos morfemas causativos En futuras investigaciones

profundizaremos el estudio de las construcciones medias causativizadas En especial

nos interesa una construccioacuten que ocurre mayoritariamente con voz media (137) n-hellip-

aqchin

A diferencia de las construcciones causativas porotiacutepicas que aumentan el

nuacutemero de participantes incorporando un agente o causante externo esta construccioacuten

causativa involucra morfologiacutea causativa (el sufijo ndash(a)qchin [-aqchen]) pero no

produce una estructura transitiva causativa sino maacutes bien una claacutesula intransitiva en la

cual se acentuacutea el maacuteximo involucramiento yo las propiedades agentivas del

participante uacutenico Esta construccioacuten se traduce como bdquohace mucho‟ bdquose hace finge

(verbo)‟ Este mecanismo causativo opera sobre raiacuteces intransitivas activas invariantes y

media invariante y alternante En los ejemplos (137) a (140) ilustramos su

comportamiento

En (137a) vemos una base media invariante transitiva nkiya bdquoodia a‟ que requiere

dos participantes (AP) en (137b) vemos la base media causativizada nkiyaqchen bdquoodia

mucho‟ ocurriendo en una claacutesula intransitiva

(137a) ayem n-kiya so ya-qaya P1 3VM-odiar DAL 1POS-hermano

bdquoMe odia mi hermano‟

(137b) a-so Ɂalo n-kiya-qchen sowaGat ra n-keɁetaGanaGak FE-DAL mujer 3VM-odiar-CAU COORD DPA 3IPOS-sufrimiento bdquoAquella mujer tiene rabia a causa de su pena‟ RM-dic

En (138a) la raiacutez media alternante napaGagen bdquoaprende estudia‟ origina la base

media causativizada napaGagenaqchin bdquoestudia mucho‟ [VT188 y VT113] en (138b)

302

(138a) n-apaGagen 3VM-educar aprender

bdquoSe educa‟

(138b) n-apaGagen-aqchin so nsoq 3VM-educar aprender-CAU DAL joven bdquoEstudia mucho aquel joven‟

Finalmente presentamos dos raiacuteces activas invariantes roɁoche bdquoduerme‟ (139a)

y kewo bdquocamina‟ (140a) que originan mediante este mecanismo las bases causativas

medias nɁochaqchin bdquofinge dormir‟ (139b) y nkewoqchin bdquocamina ligero‟ (140bc)

respectivamente

(139a) ro-Ɂochi (139b) n-Ɂoch-aqchin 3VA-dormir 3VM-dormir-CAU

bdquoDuerme‟ bdquoFinge dormir‟

(140a) empty-kewo (140b) n-kewo-qchin 3VAirINT 3VM-caminar-CAU

bdquoCamina va a casa‟ bdquoCamina raacutepido‟ VT149

(140c) ntildei-kewo-qchin-aq 1PLVM-caminar-CAU-1PL

bdquoCaminamos raacutepido‟ VT149

Sintetizando las construcciones de voz media son heterogeacuteneas La interaccioacuten de la

voz media con los sufijos verbales de cambio de valencia nos permitioacute observar varias

alternancias de la transitividad

Entre las operaciones que aumentan la valencia sintaacutectica vimos causativizacioacuten

y aplicativizacioacuten La primera es productiva junto a raiacuteces medias invariantes que

pueden causativizarse por ejemplo con el sufijo causativo (nhellip-aGan) Las

construcciones aplicativas operan especialmente sobre verbos intransitivos medios

invariantes o alternantes para aumentar su valencia junto a raigravece stransitivas

reorganizan la relacioacuten entre los participantes pero n o aumentan valencia sintaacutectica

Entre las operaciones que disminuyen la valencia sintaacutectica vimos la

construccioacuten pasiva no promocional (qa-natameelek bdquole oran sobrehellip‟) construccioacuten

media reciacuteproca intransitiva (nalaataɁt bdquose matan entre ellos‟) vimos la particularidad

de la construccioacuten causativa media intransitiva que expresa la maacutexima volicioacuten y

afectacioacuten de S en la ejecucioacuten (n-hellip-aqchin) la construccioacuten media reflexiva o

reflexiva prototiacutepica -tambieacuten intransitiva- (nalaahlaɁt bdquose mata a siacute mismo‟) Tambieacuten

vimos construcciones medias prototiacutepicas de cambio de estado (nyo bdquose lava‟ nlowek

bdquose despierta‟) y de propiedad o estado (sanawaantildei bdquono ve‟) en los cuales se puede

303

observar detransitivizacioacuten o reduccioacuten de valencia en contraste con su forma activa

alternante Tambieacuten vimos la interaccioacuten de voz media y sufijos direccionales pero no

observamos que eacutestos tengan impacto en la valencia sintaacutectica soacutelo aportan nociones

direccionales concretas o matices aspectuales (resultativo teacutelico magraveximo

involucramiento de S dinamismo)

56 Recapitulacioacuten

El anaacutelisis desarrollado en este capiacutetulo plantea que el paradigma verbal n-

expresa voz media y que ademaacutes conforma un sistema de voz baacutesica activa-media tal

como lo ha descripto Klaiman (1991) Al respecto el lexicoacuten verbal toba exhibe patroacuten

de organizacioacuten del leacutexico con tres clases de verbos soacutelo activa (35 67) soacutelo media

(23 78) y una mayoriacutea de alternantes (3945) Un porcentaje muy pequentildeo de raiacuteces

medias presenta un comportamiento irregular soacutelo se conjugan en 3ra persona o alternan

yo completan su conjugacioacuten con formas activas o pacientivas en la 1ra y 2da persona

Por otro lado el patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten verbal se replica a nivel de

bases verbales causativizadas las cuales se dividen en bases causativas activas bases

causativas medias y bases causativas alternantes Prevalecen entre las bases

causativizadas las activas transitivas prefijadas con i- [y-] surgidas a partir de raiacuteces

activas invariantes Otro comportamiento singular de voz media y causativizacioacuten es

que la mayoriacutea de las raiacuteces medias invariantes origina bases causativizadas transitivas

de voz media que en general no alternan Finalmente junto a la voz media observamos

una singular construccioacuten causativa que exige voz media (n--aqchin) y cuyo valor

semaacutentico de intensificacioacuten de la accioacuten o de comportamiento fingido se documentoacute en

el balineacutes por ejemplo (Shibatani y Artawa 2007)

Despueacutes de este recorrido maratoacutenico este capiacutetulo cinco ha mostrado que la

voz media se combina con todos los sufijos verbales de la lengua toba y en este sentido

es estructural y atraviesa categoriacuteas como transitivointransitivo causativono causativo

y teacutelico ateacutelico

En el proacuteximo capiacutetulo describimos las construcciones que ocurren en el corpus

de espantildeol del NEA junto al iacutendice pronominal se con una hipoacutetesis similar es decir

que las construcciones con el iacutendice pronominal se en el espantildeol del NEA presentariacutean

304

caracteriacutesticas propias de un sistema de voz baacutesica activa media Finalizamos en el

capiacutetulo siete donde presentamos las conclusiones de esta investigacioacuten

305

6 Descripcioacuten y anaacutelisis de construcciones medias en espantildeol NEA

En este capiacutetulo describimos y analizamos las construcciones de voz media

registradas en el corpus del espantildeol regional variedad NEA El anaacutelisis presentado en

este capiacutetulo se basa en la hipoacutetesis de que el paradigma de iacutendices pronominales me te

se y nos167

-concordante con el verbo- se comporta como un marcador de voz media

En oposicioacuten la voz activa se caracteriza formalmente por la ausencia de marcacioacuten

(Oslash) -fuera de la desinencia verbal-

Por otro lado entenderemos el concepto de voz media en los teacuterminos

formulados por Klaiman (1991) es decir como un sistema de voz baacutesica activa y

media que organiza el leacutexico verbal Basaacutendonos en la compatibilidad entre cada uno

de los 230 verbos analizados y el marcador de voz media identificamos un patroacuten que

organiza los verbos en tres grupos activa invariante media invariante y verbos

alternantes En este uacuteltimo grupo mayoritario la voz media expresa acciones y

procesos circunscriptos a la esfera personal del participante codificado como sujeto

especialmente cambios psico-fiacutesicos de una entidad animada En oposicioacuten la voz

activa transitiva expresa acciones y procesos cuyos resultados y efectos recaen en un

participante distinto al que inicia dicho proceso o accioacuten verbal

En este capiacutetulo el objetivo es comprobar si las construcciones con se

registradas en esta variedad de espantildeol NEA pueden ser caracterizadas como parte de

un sistema de voz baacutesica activa y media A tal fin analizaremos el patroacuten de

organizacioacuten del lexicoacuten verbal especiacuteficamente observaremos con queacute verbos se

combina o se excluye el cliacutetico se y por otro lado analizaremos los tipos de

alternancias y los valores semaacutentico-sintaacutecticos que aporta junto a cada verbo del

corpus

El criterio empleado para observar el patroacuten del lexicoacuten verbal en esta lengua ha

sido la compatibilidad entre el verbo y el paradigma de iacutendices pronominales o cliacuteticos

reflexivos es decir me te se nos Aquiacute conviene aclarar que ha sido considerado

alternante cualquier predicado que en base a los usos registrados en el corpus admita el

167

La forma os (2da persona plural) no se utiliza en esta variedad de espantildeol NEA

306

cliacutetico se aunque sea en un uacutenico contexto de alternancia168

Para clasificar las

alternancias detectadas utilizamos un criterio adicional que es la compatibilidad del

cliacutetico conjugado en todas las personas o soacutelo en la tercera Este criterio nos permite

identificar las construcciones medias prototiacutepicas que al igual que en toba y en griego

claacutesico se conjugan en todas las personas y estaacuten relacionadas con los siguientes

campos semaacutenticos cambio de postura cambios de posicioacuten y lugar movimiento del

cuerpo o sus partes y cambios de estado fiacutesico o cambios internos que involucran

emocioacuten percepcioacuten comunicacioacuten verbal reflexividad reciprocidad Tambieacuten ocurren

verbos de transferencia adquisicioacuten o consumo que suponen la benefaccioacuten de un

participante central que coincide con el sujeto del enunciado (SA) Aquellas

construcciones medias prototiacutepicas se diferencian del continuum de construcciones

medio pasivas en las cuales se topicaliza al paciente afectado (P) se manifiestan

distintos grados de degradacioacuten u omisioacuten del participante agente o causa (A) y se

focaliza el cambio de estado o el estado alcanzado En el anaacutelisis nos centraremos en el

primer grupo de construcciones con se es decir aquellas que presentan un uso

paradigmaacutetico del iacutendice pronominal

En espantildeol al igual que en otras lenguas el marcador de voz media expresa

numerosas alternancias de la transitividad La mayoriacutea de estas alternancias involucran

detransitividad y peacuterdida argumental y un porcentaje menor involucra cambios

aspectuales que no conllevan modificacioacuten de la estructura argumental (peacuterdida) en

relacioacuten a su correlato activo no marcado En este uacuteltimo caso la presencia del

marcador aporta en general una lectura de mayor transitividad semaacutentica que no

necesariamente implica aumento del nuacutemero de participantes y siacute matices semaacutenticos o

aspectuales como intencionalidad o mayor involucramiento dinamicidad

desencadenamiento abrupto o repentino del evento entre otros

Este capiacutetulo nos presenta varios desafiacuteos Un problema importante de este

capiacutetulo es demostrar por un lado que una construccioacuten en espantildeol NEA como (a) me

lavo es el equivalente funcional a la construccioacuten del griego claacutesico (b) lou-omai bdquome

168

Asiacute por ejemplo en base al corpus registramos con respecto al verbo andar una alternancia en la

2da persona del modo imperativo (iexclandateiexclandaacute) Esta alternancia nos permite incluirlo en el grupo de

verbos alternantes y no en el grupo de verbos activos invariantes Por otro lado es importante subrayar

que la descripcioacuten presentada se basa en un corpus de espantildeol regional y en consecuencia no agota las

posibles combinaciones que pueda presentar este verbo Posiblemente el mismo verbo andar ocurra en

otras gramaacuteticas formando parte de construcciones pronominales impersonales o aspectuales por ejemplo

Para ser coherente con la metodologiacutea aplicada hemos basado la descripcioacuten en las combinaciones

observadas en el corpus y cuando corresponde se menciona mediante nota al pie las combinaciones o

ejemplos presentados en otros estudios hispanistas

307

lavo‟ [lavar-1sg-medio] y a la construccioacuten de toba (c) in-yo bdquome lavo‟ [1vm-lavar] Por

otro lado el desafiacuteo es demostrar por queacute consideramos que la construccioacuten de (a) me

lavo aunque tiene un sentido parecido169

no es exactamente igual a una construccioacuten

como (d) bdquome lavo a miacute misma‟ o como (e) me lavo los pies

Esta consideracioacuten basada en nuestra hipoacutetesis nos lleva a tomar la decisioacuten de

no analizar la forma me de los ejemplos (a) (d) y (e) como tradicionalmente se ha

hecho es decir considerarlo un pronombre reflexivo de objeto directo o indirecto (ver

sect32 y sect 45) Maacutes bien lo consideramos como un marcador de voz media es decir una

forma verbal que junto a su semaacutentica de reflexivo enfaacutetico promueve otros significados

maacutes abstractos vinculados a la esfera personal del sujeto baacutesicamente expresar que la

accioacuten o el proceso de cambio se realiza sobre el sujeto y que lo afecta170

En el corpus

prevalecen los valores semaacutenticos asociados a la accioacuten o proceso de cambio

circunscripto a la esfera personal los matices aspectuales de incoativo ingresivo

perfectivo que propician lecturas de cambio repentino inesperado espontaacuteneo cambio

cumplido totalmente y los valores de intensificacioacuten de la accioacuten maacuteximo

involucramiento o voluntariedadintencionalidad del sujeto cuando eacuteste posee rasgo

[+animado] En consecuencia planteamos que el paradigma de iacutendices pronominales se

no se trata de una forma que estaacute expresando un objeto (directoindirecto) sino maacutes

bien una forma que indica algo sobre el sujeto a saber que realiza una accioacuten que se

cumple en siacute mismo y que lo afecta de variadas maneras (recordar sect36 y capiacutetulo 4)

Otro problema tiene que ver con mostrar en queacute difiere la afectacioacuten del

participante animado expresado a traveacutes de la construccioacuten (a) me lavo y una

construccioacuten como (f) me duele Es decir se trata de dilucidar queacute caracteriacutesticas

semaacutenticas posee el sujeto de construcciones de voz media prototiacutepica (me lavo) que al

parecer no es exactamente igual a la construccioacuten con dativo Como solucioacuten

169

El sentido parecido resulta de la reflexividad semaacutentica que expresan estas construcciones es decir

indican una accioacuten sobre uno mismo Pero la reflexividad tambieacuten puede ser sintaacutectica cuando se emplea

un marcador especial para anular el espacio funcional del argumento P correferencial al argumento A La

lengua espantildeola cuenta con un paradigma de pronombres reflexivos enfagraveticos para codificar esta clase de

reflexividad sitaacutectica y tambieacuten admite una construccioacuten transitiva con parte de cuerpo expresado en el

espacio funcional de P [-animado] como bdquome lavo las manos‟bdquome lavo a miacute misma‟ En toba esto no es

posible porque la base media alternante normalmente no es transitiva inyo bdquome lavo‟ inyo nawa

iwaGaʒe [intencioacuten bdquome lavo las manos‟] inyolaɁt (redundante) 170

No es propoacutesito de este trabajo preguntarse por la funcioacuten original del iacutendice pronominal se y de las

funciones adquiridas posteriormente Sin embargo una perspectiva diacroacutenica por ejemplo centrada en

el proceso de gramaticalizacioacuten podriacutea aportar luz sobre la dinaacutemica de cambio y su polisemia Creissels

(2006) plantea para el franceacutes y lo hace extensivo a otras lenguas romances un proceso de

gramaticalizacioacuten para el cliacutetico reflexivo en su origen medio-reflexivo y benefactivo a su posterior

funcioacuten como operador de otros tipos de voz (pasiva anticausativa impersonal)

308

planteamos que la construccioacuten media prototiacutepica reuacutene dos rasgos semaacutenticos

centrales tradicionalmente analizados como antagoacutenicos afectacioacuten y control

(iquestvolicioacuten) Es decir propiedades pacientivas y agentivas

El capiacutetulo se organiza en los siguientes apartados sect61 Patrones de marcacioacuten

en el lexicoacuten verbal sect62 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas

de voz sect63 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos activos invariantes medios

invariantes y verbos alternantes sectEn 64 Tipos de alternancias y ajustes de valencia en

los que participa el iacutendice pronominal se y en sect65 una recapitulacioacuten

61 Patrones de marcacioacuten en el lexicoacuten verbal del espantildeol (NEA)

En el corpus de espantildeol del NEA seleccionamos doscientos treinta (230) verbos

entre los cuales se cuentan verbos y periacutefrasis verbales El segundo paso ha sido

clasificar todos los usos de cada uno de estos verbos para luego agruparlos en funcioacuten a

su compatibilidad con se Este criterio nos ha permitido identificar tres grupos verbales

(i) los que nunca aparecen en el corpus junto al iacutendice pronominal se por

ejemplo ser estar doler haber (impersonal) consistir A este grupo denominamos

activa invariante

(ii) los que nunca aparecen en el corpus sin el iacutendice pronominal se por ejemplo

enterarse arrepentirse quejarse acordarse A este grupo denominamos media

invariante

(iii) los que pueden aparecer en el corpus con o sin el iacutendice pronominal se por

ejemplo acostaracostarse dormirdormirse llevarllevarse etc A este grupo que es

mayoritario denominamos media alternante

En la tabla 58 mostramos los porcentajes de estos grupos verbales clasificados

en funcioacuten de su compatibilidad con el paradigma del iacutendice pronominal se En esta

muestra de 230 verbos hallamos que el nuacutemero de verbos alternantes es el mayoritario y

alcanza el 835 Los grupos no alternantes son minoritarios entre estos uacuteltimos el

grupo de verbos activa invariante alcanza el 10 mientras que los verbos medios

invariantes representan el 65 de la muestra

309

Tabla 58 Porcentajes de verbales compatibles con paradigma de iacutendices pronominales se en espantildeol del

NEA

62 Caracterizacioacuten general de las clases verbales seguacuten marcas de voz

En la tabla 59 presentamos los verbos activos invariantes y medios invariantes

del corpus analizado Maacutes adelante detallaremos sus caracteriacutesticas semaacutentico-

sintaacutecticas

Activa invariante 23 Media invariante 15

1 carpir

2 consistir

3 costar

4 charlar

5 dialogar

6 discutir

7 doler

8 durar

9 encantarle

10 estar

11 existir

12 fallecer

13 faltar

14 funcionar

15 gotear

16 haber (existencial)

17 importar (=tiene intereacutes)

18 nacer

19 orar

20 ser

21 silbar

22 suceder

23 surgir

1 arrepentirse

2 acordarse

3 aferrarse

4 basarse

5 comportarse

6 desperezarse

7 enterarse

8 escaparse

9 independizarse

10 percatarse

11 portarse

12 quejarse

13 referirse

14 reiacuterse

15 suicidarse

Tabla 59 Verbos activos invariantes y medios invariantes en el corpus de espantildeol NEA

El tercer paso en el anaacutelisis ha sido observar las caracteriacutesticas morfosintaacutecticas

de cada verbo teniendo en cuenta cada claacuteusula en la que se presenta ya sea en su forma

conjugada o no conjugada El fichado de cada verbo considera significados y usos

valencia sintaacutectica (nuacutemero de argumentos centrales y no centrales tipo de argumentos

sintaacutecticos requeridos y opcionales) y tipo de predicado semaacutentico-leacutexico (estado

actividades realizaciones y logros semelfactivos y realizaciones activas) Para

identificar los tipos de predicados nos basamos en Gonzaacutelez Vergara (2006) quien

TOTAL DE Verbos 230 100

V Activos 23 10

VMedios 15 65

V Alternantes 192 835

310

aplica la Gramaacutetica del Rol y Referencia (Van Valin 2005) en relacioacuten al espantildeol171

general y caracteriza los tipos de predicados y las pruebas necesarias para detectar los

rasgos aspectuales Hay que sentildealar que en espantildeol el aspecto semaacutentico-leacutexico de

muchos verbos es componencial (Morimoto 1998 9-10) es decir la informacioacuten

aspectual inherente como telicidad o delimitacioacuten no siempre viene dada desde el leacutexico

sino que se construye en la oracioacuten por ejemplo por la presencia de un objeto directo

por su caraacutecter +-definido tambieacuten los rasgos de puntualidad y duratividad del cambio

de estado pueden alterarse por la presencia de un determinado tiempo aspecto o modo

verbal (sect312 y sect 4)

En cada uno de los grupos invariantes (activa y media) encontramos una

mayoriacutea de predicados intransitivos con un argumento central en funcioacuten sujeto el cual

posee rasgo [+-animado]

Entre los verbos activos invariantes diferenciamos intransitivos con un

participante central que posee rasgos de agentividad (como animacidad control

volicioacuten) por ejemplo charlar dialogar silbar orar carpir e intransitivos con un

participante que no posee rasgos de agentividad es pacientivo ya que padece o

experimenta la situacioacuten sin tener control sobre ella (por ej doler nacer fallecer

existir costar faltar funcionar suceder) por uacuteltimo hallamos verbos copulativos (ser

estar) e impersonal (haber hacer) Algunos verbos como haber (impersonal) costar

doler fallecer faltar y suceder se presentan conjugados soacutelo en 3ra persona

De acuerdo con Klaiman (1991 100) la funcioacuten inherente de la activa invariante

en contraste al grupo medio invariante es no deponente ya que los verbos tiacutepicamente

expresan acciones no controladas o reflejas en el sentido de constituir cambios fiacutesicos o

fisioloacutegicos (nacer fallecer funcionar etc) que no requieren el control y la animacidad

del referente del sujeto loacutegico

En principio esta caracterizacioacuten se aplica mejor al grupo de verbos

intransitivos cuyo sujeto no posee rasgos agentivos (Sp) En cambio en relacioacuten al

primer grupo resulta problemaacutetico ya que presenta verbos que requieren la animacidad y

el control del sujeto loacutegico (SA) para realizarse (charlar dialogar orar carpir) Al

respecto nos queda comprobar queacute caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas presentan los

verbos de los grupos restantes media invariante y alternantes para determinar si la

171

Tambieacuten Morimoto (1998) clasifica los verbos del espantildeol aplicando la clases de aktionsart

propuesta por Vendler (1957 1967) Si bien considera el mismo conjunto de propiedaes aspectuales tiene

en cuenta menor nuacutemero de tipos de predicados baacutesicos (estados actividades efectuaciones y logros)

311

caracterizacioacuten del sistema de voz baacutesico activo medio se aplica al conjunto de

construcciones con se

Resulta interesante notar que en el grupo de verbos activos invariantes del toba

tambieacuten observamos predominio de formas intransitivas y algunas formas transitivas

Entre las raiacuteces intransitivas encontramos una mayoriacutea cuyo sujeto presentaba rasgo [-

animado] y una minoriacutea con un argumento uacutenico con rasgo de animacidad y control

(SA) Es decir el grupo activa invariante no parece constituir un grupo homogeacuteneo

como lo sugiere la generalizacioacuten propuesta por Klaiman (1991) Maacutes bien observamos

para el toba la escisioacuten en las marcas de S en la 3ra persona y la aparente coexistencia

de distintos patrones de organizacioacuten lexical algunos maacutes semaacutenticos que otros (por

ejemplo los basados en la animacidad del sujeto) Esto mismo parece vislumbrarse

entre los verbos intransitivos que no son compatibles con se en esta variedad de espantildeol

regional

En los verbos medios invariantes (segunda columna tabla 59) hallamos una

mayoriacutea de verbos intransitivos que expresan cambios de estado fiacutesico mentales

emocionales y sociales (acordarse enterarse suicidarse independizarse) cuyo

argumento uacutenico es [+animado] y resulta afectado A diferencia del grupo anterior

estos predicados presentan la conjugacioacuten completa

De acuerdo con Klaiman (1991 100) la funcioacuten inherente de la voz media en los

verbos medios invariantes es expresar significados deponentes es decir denotar

disposiciones posturas estados del cuerpo y de la mente que presuponen el control y la

animacidad del sujeto loacutegico y que implican su afectacioacuten Entonces podemos decir que

en ambos grupos invariantes (activa y media) encontramos una mayoriacutea de predicados

intransitivos con un argumento central en funcioacuten sujeto y que en la activa posee rasgo

[+-animado] mientras que en la media invariante posee rasgo [+animado] y

especialmente [humano]

Los siguientes ejemplos presentan verbos alternantes de voz activa y media

obseacutervese que no siempre implica detransitivizacioacuten (peacuterdida argumental o reduccioacuten de

valencia) En (1) y (2) las claacuteusulas alternantes activamedia presentan la misma

estructura argumental la cual es transitiva en (1) e intransitiva en (2)

312

(1) a Eacutel intenta entrar en Secheep172

pero contratado queda No logroacute quedarse

(hellip) hizo la prueba salioacute bien

b Mi mamaacute le hizo una piecita en el fondohellip [Referente de le el abuelo]

c Y asiacute viviacutean pero eacutel se hizo casa todo porque eacutel ya conociacutea maacutes viste

En (1) la voz media presenta una accioacuten resultativa en la cual el objeto creado

realizado queda en la esfera del agente (1c) a diferencia de (1a y 1b) en la cual el objeto

realizado va maacutes allaacute de la esfera del agente o queda en la esfera de otro participante

distinto a A un beneficiario (le) como en (1b)

En (2) la voz activa presenta un proceso de cambio durativo y teacutelico que afecta

al uacutenico participante [-animado] (la desazoacuten) en la construccioacuten de voz media (2b) el

participante [-animado] es afectado por un cambio repentino inesperado (2b) El

contraste173

junto al mismo participante afectado (el grano) se observa en (2c)

(2) a Crece la desazoacuten del comisario Aroacuten Murat

b Si se crece la albahaca dicen que se te aumenta el dinero

c A iquestB se fue mi grano

B a verSe crecioacute maacutes (tono grave) En vez de irse crecioacute mucho maacutes

Este tipo de construcciones alternantes de voz activa y media en la cual no se da

una reconfiguracioacuten entre funciones sintaacutecticas y roles semaacutenticos es decir no se

agregan ni se quitan participantes de la escena verbal permite hablar de un sistema de

voz baacutesica activa y media

En los ejemplos (3) y (4) cambia la estructura argumental y se altera el estatus

nominal de los argumentos especialmente porque la afectacioacuten se acumula sobre un

participante central el sujeto de la construccioacuten media En ambos casos no se menciona

la presencia de un agente o instigador del cambio (se enfermoacute se hizo el quincho) y es

realzada o topicalizada la presencia de un participante afectado o de un participante

realizado creado (La Nazarena el quincho)

Asiacute (3) presenta la misma situacioacuten vista desde perspectivas diferentes en la

construccioacuten de voz activa se expresa un agente o causa externa que desencadena un

proceso de cambio sobre un participante afectado (El mismo ambiente la enfermoacute) En

172

Nombre de una empresa 173

Es difiacutecil enunciar o formalizar el contraste semaacutentico que estaacute en juego en (2c) Maldonado (2009)

sentildeala un contraste en el orden de la contraexpectativa Es decir se espera un ciclo de crecimiento -que en

alguacuten momento debe culminar- y se observa otra cosa un ciclo anormal en el que no termina de crecer o

crece demasiado el participante Este tipo de sutilezas semaacutenticas e inferencias no se pueden trasladar al

anaacutelisis del toba lo que siacute se observa es que en ciertas construcciones medias intransitivas de actividad el

uso de sufijos direccionales permite expresar trayectorias o movimientos inusuales por ejemplo

nparenaGaashigem bdquosalta para arriba‟ (del susto bruscamente de golpe)

313

la construccioacuten media el mismo proceso de cambio se desencadena sin la intervencioacuten

expliacutecita de un agente o causa externa y se presenta sobre el participante uacutenico locus

del proceso de cambio (La Nazarena se enfermoacute)

(3) La Nazarena tambieacuten contaba que se enfermoacute que se puso anoreacutexica para tener

maacutes foto maacutes teatro maacutes trabajo Entonces tomaba anfetaminas para no comer

despueacutes vomitaba El mismo ambiente la enfermoacute (4) a El abuelo hizo el quincho

b Al otro diacutea mi abuelo a arreglar el techo del rancho porque era un tipo

era un rancho Ahora se hizo el quincho

Finalmente la voz media tambieacuten se asocia a estructuras como las de (5) y (6)

en las cuales el sujeto es iniciador y locus donde recaen los efectos de la accioacuten ya sea

en una accioacuten sobre siacute mismo (bantildearse acomodarse) sobre una parte de siacute

(acomodarse el pelo) o en un accioacuten simeacutetrica y simultaacutenea con otro participante (7) es

decir una accioacuten reciacuteproca (saludarse)

(5) a Yo no la bantildeeacute ayer ni antes de ayer

b iquestIrina se bantildeoacute ayer

c Irina se bantildeoacute sola

(6) a Entonces digo bdquoSentildeor acomoda esta mochila‟ ponele174

b Ella se acomoda frente a la pantalla para ver

c Una sentildeora que se ve que estaacute acostumbrada a verse algo el cabello se va

acomodando ella nomaacutes el cabello no hace falta ir a la peluqueriacutea

porque tiene esa virtud de poder arreglarse ella en la casa

(7) a Pero nadie te molestaba o gente que estaban sentada en la vereda y vos

saludabas a todos pero ahora no encontraacutes a nadie

b Inclusive hasta ahora a veces tengo una vecina viste que estaacuten

saludaacutendose entre ellas y en guaraniacute hablan en guaraniacute viste

Como vemos en los ejemplos de (1) a (7) el iacutendice pronominal se es compatible

con los siguientes significados beneficio personal cambio de estado inesperado

espontaacuteneo o no causado por agente externo y pasividad accioacuten sobre uno mismo y

reciprocidad o accioacuten simeacutetrica y simultaacutenea entre participantes En este sentido

consideramos que la funcioacuten diferencial de la voz media en espantildeol NEA es similar a lo

que postula Klaiman (1991) para griego y saacutencrito claacutesicos para fula y tamil y que

vimos en relacioacuten a toba es decir la voz media en el grupo de verbos alternantes

174

Muletilla con valor de suponer bdquosuponete‟

314

expresa situaciones en las cuales los efectos principales de la accioacuten o del cambio de

estado se acumulan sobre el sujeto del enunciado Ademaacutes los ejemplos de (1) a (7)

muestran que en este sistema la marca de voz media es compatible con la expresioacuten de

reflexividad reciprocidad y pasividad

Por uacuteltimo estos ejemplos sugieren que en espantildeol hay una marcada asociacioacuten

entre detransitivizacioacuten (reduccioacuten de valencia) y voz media ya que prevalece la

estructura intransitiva media (se hizo el quincho se bantildeoacute se enfermoacute ella se acomoda

frente a la pantalla estaacuten saludaacutendose entre ellas) en los ejemplos alternantes

En siacutentesis en esta muestra de 230 verbos el grupo de alternantes es el

mayoritario (835) y los grupos no alternantes son minoritarios ya que el grupo de

verbos activa invariante alcanza el 10 y los verbos medios invariantes soacutelo el 65

El grupo de verbos alternantes es heterogeacuteneo es decir las bases presentan

distintos comportamientos y compatibilidades con el iacutendice pronominal se algunas soacutelo

admiten construccioacuten impersonal o espontaacutenea otras admiten un abanico mucho mayor

de construcciones medias (reflexiva y reciacuteprocas o pasivas etc) Esto parece ser

frecuente en las lenguas con sistema de voz baacutesica activamedia recordemos el caso del

fula lengua cuyas raiacuteces verbales podiacutean tomar una voz (activa o media muy pocas

tomaban pasiva) dos o tres voces dependiendo del grado de transitividad (ver sect 412)

En relacioacuten al toba habiacuteamos identificado un grupo de verbos invariantes (o

activos o medios) y un grupo de verbos alternantes que presentaba al menos dos

patrones distintos de alternancia Asiacute algunas raiacuteces presentaban una alternancia de voz

baacutesica es decir cuando la raiacutez verbal admite dos marcas de voz primaria o baacutesica

(yawan bdquoobserva algo‟nawan bdquovigila algo‟) y una alternancia que involucraba una voz

baacutesica y una extendida o secundaria (ilo bdquomira‟nlo nlotaaɁt bdquose miran entre siacute‟

nlowek bdquose despierta‟ como ejemplo de verbos que presentan la raiacutez -lo bdquomirar‟) Es

decir en este patroacuten la voz media ocurre en ciertos contextos morfosintaacutecticos junto al

morfema reflexivo -laɁt al reciacuteproco -aɁt direccionales y morfemas aplicativos

En espantildeol ocurre algo similar en tanto el grupo de verbos alternantes es

heterogeacuteneo y observamos distintos patrones de alternancia

(a) seguacuten el criterio de la persona diferenciamos los usos paradigmaacuteticos (es

decir cuando se puede conjugarse en cualquier persona) de los usos no paradigmaacuteticos

(cuando se soacutelo ocurre en la 3ra persona) Un caso difiacutecil de clasificar es andarse cuya

315

alternancia con marca media soacutelo se manifiesta en la 2da persona del imperativo

(iexclandate175

Andaacuteempty afuera) en las realizaciones del corpus

(b) seguacuten el criterio de cambio de valencia sintaacutectica

algunos verbos presentan cambio en la estructura argumental es decir

alternancia activa transitivamedia intransitiva como en casarse

sentarse enfermarenfermarse y construcciones medias reflexivas y

reciacuteprocas (no se juntan se casaron)

algunos verbos no cambian su estructura argumental es decir participan

de alternancias activa transitivamedia transitiva176

(las benefactivas

llevar algo llevarse algo comer algocomerse algo y las malefactivas

perder algo perderse algo olvidar algoalvidarse (de) algo y reciacuteprocas

con objeto se afeitan las piernas los dos tambieacuten de alternancia activa

intransitivamedia intransitiva (trepartreparse irirse brotarse

crecercrecerse)

tambieacuten vinculado a la valencia verbal se encuentra el continuum de

construcciones que focaliza en los participantes afectados medio-

pasivas (se hizo un barrial) construccioacuten media intransitiva con dativo

eacutetico o doblemente pronominales (se le murioacute el abuelo se me cayoacute el

azuacutecar se me perdioacute la llave se me abrioacute el estoacutemago) algunas con

dativo obligatorio (se le ocurrioacute una idea se le cerroacute el estoacutemago) u

opcional (se me rompioacute la computadora)

No siempre resulta sencillo determinar cuaacutel es la estructura alternante baacutesica de

un verbo Por ejemplo en el siguiente enunciado el par cortarcortarse aparece en una

estructura alternante intransitiva Este ejemplo contraviene la descripcioacuten de cualquier

gramaacutetica o diccionario que sentildealariacutea el caraacutecter ldquotransitivordquo asociado a este verbo

(alguien) cortar (algo)

175

Posiblemente en bdquoaacutendese con cuidado por la vida‟ y la frase verbal bdquouacuteltimamente se anda portando

bien‟ que al igual que la mayoriacutea de las frases verbales en esta variedad de espantildeol NEA colocan en

posicioacuten inicial preverbal el iacutendice pronominal 176

Una gran dificultad metodoloacutegica tiene que ver con la clasificacioacuten de las estructuras alternantes ya

que no es posible aplicar un uacutenico criterio porque la mayoriacutea de los verbos admite estructuras alternantes

con y sin cambio de valencia por ejemplo presentan estructura alternante detransitivizadora romper

algoromperse y estructura alternante no detransitivizada romper algoromperse una pierna

316

(8) En esa eacutepoca no existiacutea celular nada O sea chicos todos porque ahora con el

celu yo no tengo miedo porque corta la luz y tengo la linternita En ese

momento se larga un diluvio pero diluvio que abriacuteas la puerta y era todo una

cortina de agua era una catarata Se larga el diluvio con todo y se corta la luz

Sin embargo el ejemplo (8) muestra una tendencia marcada en el corpus de

espantildeol NEA que consiste en el uso intransitivo de verbos activos transitivos Y el

ejemplo tambieacuten revela la dificultad de determinar cuaacutel es la construccioacuten activa a partir

de la cual establecer el contraste con la voz media En este sentido Garciacutea Miguel

(1985331) observa la dificultad de prever queacute tipo de acepcioacuten o variante de voz media

ocurriraacute con un verbo cualquiera a partir de su contraste con la activa transitiva

simplemente porque el verbo puede participar de maacutes de un tipo de construccioacuten

pronominal Al respecto plantea que el nuacutemero de acepciones o variantes de contenido

que admite la forma pronominal de un verbo cualquiera es proporcional al nuacutemero de

variantes de construcioacuten que admite ese verbo en la forma activa (veacutease sect333)

Teniendo en cuenta ejemplos como (8) y la dificultad metodoloacutegica de

establecer el contraste entre construcciones medias y activas creemos que la hipoacutetesis de

esta investigacioacuten puede aportar una descripcioacuten estructural en busca de patrones

regulares y estables en el lexicoacuten verbal a partir de la muestra analizada

Como anticipamos en el capiacutetulo 3 y maacutes adelante retomaremos (sect 62) las

alternancias en las que participa el iacutendice pronominal se son numerosas y generan

diferentes significados y efectos en la estructura argumental del verbo

(detransitivizacioacuten en unos casos y en otros transitivizacioacuten) Auacuten asiacute consideramos

que es posible subsumir esta polisemia177

a un valor semaacutentico nuclear o prototiacutepico

Para la mayoriacutea de los autores la voz media expresa la afectacioacuten de un

participante central en el proceso de cambio denotado Estamos de acuerdo con esta

premisa y agregamos algunas consideraciones

En la 3ra persona la construccioacuten prototiacutepica de voz media permite expresar el

cambio de estado de un participante afectado independientemente de sus rasgos

semaacutenticos [+- animacidad]

Cuando el argumento central de la construccioacuten media prototiacutepica es un

participante del acto de habla (1ra y 2da persona) o un participante [animado] y

[humano] la voz media expresa afectacioacuten y matices asociados a la agentividad del

177

La polisemia de la cual hablamos no es exclusiva del cliacutetico se del espantildeol pues como vimos en el

capiacutetulo 4 y como describimos en el capiacutetulo 5 con atencioacuten a la voz media en toba es una caracteriacutestica

recurrente en todos los sistemas de voz media

317

participante En este sentido la particularidad de la voz media frente a otras estrategias

que permiten expresar afectacioacuten en la lengua espantildeola deviene de las caracteriacutesticas

semaacutenticas propias de este participante central prototiacutepico de la voz media que combina

en siacute dos rasgos semaacutenticos que tradicionalmente han sido analizados de manera

opositiva o al menos distributiva178

es decir los rasgos de afectacioacuten y control o

volicioacuten La polaridad de rasgos como control [A] y afectacioacuten [P] caracteriacutestica de la

claacuteusula activa transitiva prototiacutepica se diluye en las construcciones de voz media y por

eso es posible esta polisemia y la coexistencia de lecturas de maacutexima afectacioacuten o de

maacuteximo control en relacioacuten a una misma base verbal Ella se cortoacute las untildeas con mucho

cuidado Ella se cortoacute el vestido se cortoacute el dedo con el cuchillo se cortoacute las venas

(para matarse)

En la tabla 60 se presentan los verbos alternantes en esta muestra de espantildeol del

NEA

178

El rasgo afectacioacuten ha sido considerado una propiedad tiacutepicamente asociada a la funcioacuten sintaacutectica de

objeto directo o complemento directo de un predicado es decir al participante que cambia de estado y

que llamamos P En Hopper y Thompson (1980 252) la afectacioacuten del O (affectedness of O) constituye

uno de los componentes o paraacutemetros semaacutenticos que permite caracterizar el grado de transitividad de una

claacuteusula Los valores polares de este paraacutemetro son ldquoafectacioacuten total de Ordquo y la ldquono-afectacioacuten de Ordquo los

cuales se corresponden con ldquoalta transitividadrdquo (dos o maacutes participantes) y ldquobaja transitividadrdquo (un

participante) respectivamente Estos autores sentildealan que hay una frecuente co-variacioacuten entre los

componentes de la transitividad Por ejemplo si una claacuteusula presenta un agente con alto potencial de

agencia y con volicioacuten es probable que tambieacuten presente un O totalmente afectado en consecuencia los

paraacutemetros relativos a A (agencia y volicioacuten) y los relativos a O (afectacioacuten) co-variacutean en una misma

direccioacuten maacutes transitividad en este caso Ademaacutes observan desde el plano discursivo que la afectacioacuten

estaacute vinculada a otras propiedades como ser la perfectividad semaacutentica del predicado y la completa

realizacioacuten de una accioacuten (Hopper y Thompson 1980 287)

318

VERBOS ALTERNANTES VOZ ACTIVA VOZ MEDIA EN ESPANtildeOL DEL NEA 192

1 abrirse

2 abrazarse

3 acercarse

4 acomodarse

5 acostar se

6 acostumbrarse

7 afeitarse

8 agarrarse

9 agrandarse

10 aguantarse

11 alegrarse

12 aliviarse

13 almorzarse

14 alumbrarse

15 amarse

16 andarse (andate)

17 animarse

18 apagarse

19 aprenderse

20 arreglarse

21 arrimar se

22 arrodillarse

23 arrojarse

24 asustarse

25 atenderse

26 aumentarse

27 avanzarse

28 avisar se

29 ayudarse

30 bajarse

31 bantildearse

32 brotarse

33 buscarse

34 caerse

35 calentarse

36 callarse

37 cambiarse

38 caminarse

39 cansarse

40 cantarse

41 casar se

42 cepillarse

43 cerrarse

44 cobrarse

45 cocinar se

46 colgarse

47 comerse

48 comentarse

49 compararse

50 comprarse

51 comunicarse

52 confiarse

53 conocerse

54 conseguirse

55 considerarse

56 consolarse

57 contagiarse

58 contestarse

59 correrse

60 corregirse

61 cortarse

62 cosecharse

63 creerse

64 crecerse

65 criarse

66 cruzarse

67 cuidarse

68 cumplirse

69 curarse

70 decirse

71 declararse

72 defenderse

73 desesperarse

74 desocuparse

75 despedirse

76 despertarse

77 detectarse

78 dormirse

79 echarse

80 elegirse

81 empezarse

82 encontrarse

83 enfermarse

84 enfriarse

85 engordarse

86 enojarse

87 ensentildearse

88 entenderse

89 entrarse

90 esconderse

91 escribirse

92 escucharse

93 estudiarse

94 explicarse

95 explotarse

96 expresarse

97 fracturarse

98 ganars

99 gastarse

100 golpearse

101 guardarse

102 gustarse

103 hablarse

104 hacerse

105 hallarse

106 imaginarse

107 interesarse

108 internarse

109 ir se

110 jubilarse

111 jugarse

112 juntarse

113 jurarse

114 lastimarse

115 lavarse

116 leerse

117 levantarse

118 llegarse

119 llevarse

120 llorarse

121 mandarse

122 maquillarse

123 matarse

124 meterse

125 mirarse

126 mojarse

127 molestarse

128 morirse

129 mostrarse

130 moverse

131 obligarse

132 obsesionarse

133 ocurriacutersele

134 odiarse

135 olvidarse

136 operarse

137 pararse

138 parecerse

139 pasearse

140 peinarse

141 pelearse

142 pensarse

143 perderse

144 perdonarse

145 pescars

146 pisarse

147 plancharse

148 ponerse

149 preguntarse

150 prenderse

151 preocuparse

152 prepararse

153 presentarse

154 prometerse

155 quedarse

156 quemarse

157 quererse

158 quitarse

159 recibirse

160 reconocerse

161 recuperarse

162 resbalarse

163 respetarse

164 responderse

165 retirarse

166 robarse

167 romperse

168 saberse

169 sacarse

170 sacudirse

171 salirse

172 salpicarse

173 saltarse

174 saludarse

175 sanarse

176 sembrarse

177 sentarse

178 sentirse

179 separar se

180 subirse

181 tenerse

182 terminarse

183 tirarse

184 tomarse

185 trabajarse

186 traerse

187 tratarse

188 treparse

189 usarse

190 verse

191 venirse

192 vestirse

Tabla 60 Verbos alternantes voz activa y voz media en corpus de espantildeol del NEA

De manera general vimos que la lengua presenta tres grupos de verbos activos

y medios invariantes y un grupo maryoritario de verbos alternantes Entre los valores

semaacutenticos asociados a los verbos alternantes hallamos dinamismo e involucramiento

319

maacuteximo del participante central (codificado como sujeto) reflexividad o reciprocidad

afectacioacuten cambio de estado espontaacuteneo y pasivizacioacuten En sect63 veremos en detalle queacute

verbos estaacuten comprendidos en cada grupo y cuaacuteles son sus caracteriacutesticas semaacutentico-

sintaacutecticas principales Comenzamos con los verbos activos invariantes (631)

seguimos con los medios invariantes (632) y cerramos la descripcioacuten con los

alternantes (633) Luego analizaremos algunas construcciones de ajuste de valencia

(64) en las que participa la voz media especialmente aquellas en las que ocurre el

iacutendice pronominal concordante con el verbo y flexionado en cualquier persona (no solo

la 3ra persona) y finalizamos con una recapitulacioacuten en sect65

63 Clases de verbos y sus caracteriacutesticas morfosintaacutecticas y semaacutenticas

631 Verbos de voz activa invariante

El grupo de verbos solo activos reuacutenen una mayoriacutea de predicados intransitivos

(78) que se ilustran mediante los ejemplos (9) a (11) en menor medida hallamos

verbos ambitransitivos (22) que ejemplificamos en (12) y (13) respectivamente

(9) a En Tres Isletas nacioacute mi mamaacute

b Porque me dice bdquoel dicho de los abuelos era algunos nacen con estrellas

y otros estrellados y yo me parece que naciacute sin una estrella‟ me dice

c Y este muchacho de ahiacute es como mi caso eacutel nacioacute y se crioacute todo ahiacute y

ahora que quedoacute solo porque los padres fallecieron empieza

d El 30 de diciembre nacioacute eacutel y el 6 de diciembre habiacutea fallecido

(10) a Y bueno porque mi abuela era diabeacutetica viste Y yaera complicado

pero tambieacuten teniacutea casi 70 antildeos y fallecioacute Y despueacutes fallecioacute mi abuelo

fallecioacute de un paro respiratorio Ya tambieacuten teniacutea sus 80 antildeos y un

hombre que no quedaba y asiacute es

b [el padre] hellipporque eacutel fallecioacute de caacutencer viste en los rintildeones Eacutel por

ejemplo un 3 de diciembre fallecioacute y 30 de diciembre iba a cumplir 40

(hellip) El 30 de diciembre nacioacute eacutel y el 6 de diciembre habiacutea fallecido Siacute

muy raacutepido ni un antildeo duroacute

c hellipeacutel nacioacute y se crioacute todo ahiacute y ahora que quedoacute solo porque los padres

fallecieron empieza

320

En (9) aparece el verbo nacer que presenta como argumento uacutenico un SN o

pronombre referido a una entidad [+animado] yo [humano] en (10) fallecer es usado

para entidades [+definidas] y [+humanas] siempre en 3ra persona singular o plural

En (11) el verbo funcionar ocurre como intransitivo absoluto en general

referido a entidades [-animadas] (el semaacuteforo la pareja esa maacutequina) El uso

conjugado en una persona distinta a la 3ra es poco habitual es maacutes frecuente que el

participante animado ocurra como dativo afectado (11c) Tambieacuten se comportan de esta

manera los verbos faltar y costar

(11) a hellipdurante tres diacuteas atraacutes el semaacuteforo de ruta 11 y Alvear no funcionaba

y sigue sin funcionar

b hellipeacutel se fue a Rosario y ella quedoacute Estaban un tiempo juntos pero no

funcionaba

c Siacute por miacute escuchaacuteme haceacute lo que quereacutes yo me voy queacute quereacutes ya no

doy maacutes estoy exhausta No ves que no me funcionoacute en (hellip) las ocho

horas yo no hice produccioacuten yo necesitaba hacer producioacuten y queacute voy a

hacer con esa maacutequina

En (12) el verbo intransitivo durar denota transcurso temporal continuidad

(continuar siendo existiendo subsistir permanecer mantenerse en un lugar‟) En el

corpus se lo usa para expresar duracioacuten temporal de la vida de una persona (12a) de un

acontecimiento (12b) o de la condicioacuten y existencia de objetos (12c)

(12) a El 30 de diciembre nacioacute eacutel y el 6 de diciembre habiacutea fallecido Siacute Muy

raacutepido ni un antildeo duroacute

b Y eacutel parece que teniacutea eacutese el que le consume porque justo un antildeo casi

unos meses le duroacute [el caacutencer]

c Teniacutea muntildeecas y todo y no me duraban tampoco los muntildeecos

d y [a] este hombre le duroacute muy poco la esposahellip le duroacute muy poco o

sea que se enfermoacute y parece que en asunto de parto se murioacute

En la mayoriacutea de los casos ocurre un sintagma nominal que indica una

circunstancia temporal transcurso de tiempo o medida de tiempo (12a ni un antildeo y 12b

casi unos meses) o cuantificador (muy poco en 12d) El argumento principal puede

presentar rasgos inherentes de humano (esposa en 12d) proceso (12b donde se hace

referencia al caacutencer padecido por el padre de la hablante) o entidad [-animada] (los

muntildeecos en 12c)

321

En (13) se ilustra un predicado clasificado como ambitransitivo es decir se trata

de verbos capaces de ocurrir en una claacuteusula transitiva con un objeto directo (13a) o en

una claacuteusula intransitiva sin objeto (13b 13c) el contexto clausal intransitivo es maacutes

fecuente Tambieacuten gotear (14) presenta este comportamiento

(13a) Estuvimos un rato discutiendo el asunto del rito en el medio de la

arenosa calle ()

(13b) hellipy mis papaacutes pero eran quehablabanen guaraniacute los uacutenicos que

hablaban en guaraniacute correntino cuando ellos discutiacutean o algo que no

queriacutean que seacutepamos nosotros pero eso yo nunca aprendiacute pero hablaban

en guaraniacute

(13c) Pero a miacute no me gusta el el coacutemo es la pelea asiacute esa las discusiones

ni de familia ni de nada Yo entre mis hermanos nunca o ellos

discutiacutean y yo saliacutea (hellip) Y mi mamaacute veniacutea y les deciacutea iexclqueacute le hicieron a

su hermana Y no yo lloraba pero porque le veiacutea a ellos discutir

(14a) A mi casa vos la conoceacutes por ahiacute le falta una pintura pero no gotea

(14b) iexclEstaacutes goteando mayonesa por todos lados

En cuanto al aspecto leacutexico observamos el predominio de dos tipos de

predicados aspectuales estados (35) y actividades (35) En menor medida ocurren

procesos de cambio (22) que son mayoritariamente durativos (realizaciones) y pocos

son puntuales (9) (logros)

Entre los predicados estativos hallamos verbos copulativos o cuasi copulativos

que predican atributos propiedades y relaciones como ser179

(15) estar (16)180

el

impersonal haber -en 3ra persona- (17) consistir en costar (18) Los dos primeros

flexionan en todas las personas pero los uacuteltimos ocurren conjugados soacutelo en 3ra

persona

179

Bogard (200825) y Saacutenchez Loacutepez (200219) respectivamente proveen los siguientes ejemplos de

construcciones impersonales con se en las que ocurre el verbo ser bdquoSe es estaacute feliz en la tranquilidad del

campo‟ y bdquoSe es feliz cuando se es honesto‟ No registramos este tipo de construcciones en el corpus En

estos casos la uacutenica lectura posible del estado es atribuible a una entidad humana y no a cualquier ser

animado Asiacute el ejemplo provisto por Bogard podriacutea parafrasearse como bdquocualquiera uno es estaacute feliz

en la tranquilidad del campo‟ y no una tortuga es estaacute feliz en la tranquilidad del campo‟ Recordemos

que tambieacuten para el griego claacutesico Klaiman (199129-30) provee un ejemplo de verbo intransitivo

copulativo capaz de ocurrir con voz media la oposicioacuten se da entre el verbo conjugado en la 1ra persona

en voz activa Politeu-ō bdquoYo soy ciudadano‟ y en voz media Politeu-omaibdquoYo soy ciudadano (me

comporto como un ciudadano ejerciendo mis derechos‟) (sect412) 180 El verbo estar tambieacuten se comporta como auxiliar verbal por ejemplo al encabezar la periacutefrasis verbal

de aspecto progresivo Esta periacutefrasis verbal estar + gerundio admite la presencia del cliacutetico se el cual

puede ocurrir en posicioacuten inicial absoluta (a) o duplicado (b) En ambos ejemplos estaacute implicado un verbo

secundario capaz de ocurrir con o sin el cliacutetico se conformando una construccioacuten media prototiacutepica de

aspecto progresivo

(a) Un nintildeo estaacute frente a un espejohellipy se estaacute peinando

(b) Cuando vine me contoacute la vecina que se estaban afeitaacutendose las piernas los doshellip

322

(15) a iexclAy yo soy curandera tambieacuten

b porque eacutel mismo es una persona triste te das cuenta que es triste

(16) a Hay diacuteas que estaacute negativo negativo

b Una vez estaba mal una sobrinahellip

c Encima ellos siempre estaacuten en la vereda

d mira ahora tengo 40 antildeos yo como siempre digo me imagino asiacute que

estoy joven todaviacutea viste

e Estamos cansados de que nos subestimen sabemos que programan los

horarios de los cortes en momentos en que no estaacuten abiertos los

principales comercios de la calle para no perjudicarlos pero se olvidan

de los vecinos que vivimos acaacute

El verbo haber es utilizado en 3ra persona con valor impersonal es decir con el

sentido de bdquoexiste ocurre estaacute‟ En este sentido actualiza un sintagma nominal el cual

puede hacer referencia a un ser [+animado] (17a b c d) o [-animado] (17e-) En un

uacutenico caso manifiesta concordancia de nuacutemero plural con el sintagma nominal

pospuesto (17i)

(17) a Hay una familia que lo llora

b Siacute en mi cuadra hay un curandero y es conocido miacuteo y todo y yo veo la

gente que hay y coacutemo ganan plata tambieacuten

c iquestY no ves que hay una bebeacute en la casa

d Yo le deciacutea a mi hermano andaacute a miraacute hay un lobizoacuten ahiacute

e Hay un juego asiacute antes y hay una propaganda tambieacuten

f No habiacutea habiacutea taxi nomaacutes no habiacutea remis taxi era re caro y colectivo

despueacutes de las 12 no habiacutea maacutes

g Asiacute como hay momentos que te agarra el bajoneoperohay cosas

peores y sigo para adelante

h iquestY no hubo problemas con los hermanos de tu papaacute

i Esta no es la primera vez que roban por esa zona tambieacuten hubieron

muchiacutesimos robos de este tipo en las paradas del colectivo

(18) a Si cuesta acostumbrarte

b Siacute te cuesta pero despueacutes te acostumbraacutes

c Cuesta acordarse y preguntar

d Claro cuaacutentas madres que no- les cuesta eso de aceptar que ellas

son las que bueno tienen que decidir por el hijohellip

e hellipEntonces que la gente aunque sea tenga 2 pesos pero que me deje los

dos pesos para que sepa que eso le costoacute 2 pesos

Entre los logros es decir cambios puntuales y con un final inherente hallamos

los verbos fallecer y nacer Entre las realizaciones es decir los cambios de estado

teacutelicos y durativos hallamos predicados que denotan procesos fisioloacutegicos o

323

experimentacioacuten (doler encantarle) situaciones que no pueden ser controladas por las

entidades involucradas yo afectadas

En (19) aparece el verbo de experimentacioacuten fiacutesica doler cuyo uacutenico participante

sujeto puede poseer rasgo [-animado] y que tiene el esquema sintaacutectico intransitivo de

dativo-verbo-sujeto [-animado 3ra persona] Aquiacute el dativo expresa al participante

experimentante afectado o poseedor de la parte corporal involucrada afectada por el

dolor fiacutesico o moral (19a 19b)181

(19) a Me doliacutea el cuerpo y teniacutea miedo mucho

b A miacute me hubiera dolido si vos teniacuteas 13 antildeos y me veniacuteas con un bebeacute

c Yo no seacute como hice pero yo cruceacute por ahiacute hellipLa cuestioacuten es que me sacoacute

un pedazo por acaacute otro por acaacute pero yo a miacute no me dolioacute ni sentiacute ni

nada

Entre las actividades ocurren predicados de emisioacuten de sonido (dialogar

charlar discutir orar silbar) o sustancia (gotear) y actividades agentivas (carpir)

(20) ellos son de campo maacutes siempre cosecheros que carpiacutean iquestviste cada vez

que habiacutea carpida carpiacutean

(21) a (hellip) mi vieja teniacutea la costumbre de silbar cuando estaba mal Si ella

silbaba teniacuteamos que estar todo tranqui nomaacutes porque no estaba bien el

diacutea

b Cuando encendiacute las luces Don Martin silboacute admirado y dedicoacute varios

minutos en pasear su mirada por los promiscuos objetos de arte

Resumiendo entre los verbos del grupo activa invariante del espantildeol variedad

NEA hallamos verbos de manifestacioacuten fiacutesica y existencia (existir faltar hay)

transcurso temporal o predicados aspectuales (durar) asiacute como procesos fiacutesicos o

fisioloacutegicos (doler nacer fallecer) que pueden considerarse como predicados

inacusativos tambieacuten hay inergativos que expresan actos volitivos y maneras de hablar

(carpir charlar orar discutir) En la tabla 61 presentamos los porcentajes de

predicados seguacuten valencia sintaacutectica y tipos de predicado aspectual

181

Aunque no hemos hallado este tipo de uso en nuestro corpus la consulta del Corpus Davis permite

observar el uso de este verbo junto al cliacutetico se especialmente en textos del siglo XIX por ejemplo Padre

ofendido parece el que habla y se duele de que le hayan calumniado la escuela de Colombia como de

que le hubiesen calumniado a una hija (1874 Nuestra Ameacuterica Martiacute Joseacute)

324

Criterio de clasificacioacuten TOTAL 23 100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva - -

Transitiva - -

Ambitransitiva 5 22

Intransitiva 18 78

Tipo de predicados

o Aktionsart

Estados 8 35

Actividades 8 35

Realizaciones 5 21

Logros 2 9

Semelfactivos - -

Realizaciones activas - -

Tabla 61 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos activos invariantes en espantildeol del NEA

Es posible diferenciar dos grandes grupos en funcioacuten al tipo de argumento uacutenico

[sujeto] que toman estos verbos y especiacuteficamente en funcioacuten al grado de animacidad

de este participante Por un lado observamos que varios predicados ocurren con un

argumento uacutenico [+-animado] que no puede controlar la situacioacuten predicada Aquiacute

incluimos los verbos de existencia ocurrencia transcurso temporal y manifestacioacuten

fiacutesica como surgir existir faltar durar los que expresan procesos fiacutesicos o fisioloacutegicos

no controlables por la voluntad como funcionar doler fallecer nacer el verbo

impersonal haber los verbos copulativos y otros que predican relaciones atributos y

propiedades (ser estar costar consistir en)

En este grupo el participante uacutenico en general presenta el rasgo de [-animado]

Su rol semaacutentico se aproxima al de un participante no agentivo (tema o paciente

prototiacutepico) ya que es incapaz de controlar yo modificar la situacioacuten predicada Este

caraacutecter no agentivo del verbo (y el tipo de participante uacutenico) motiva la

incompatibilidad con adverbios de modo (existo cuidadosamente Dios existe

cuidadosamente) y la imposibilidad de emplear el imperativo para formular oacuterdenes

(iexclExiste iexclfallece)

En la mayoriacutea de los casos es posible expresar junto a estos predicados un

participante adicional de rasgo inherente [humano] o [+animado] que resulta

involucrado y afectado en el proceso o estado de cosas Este participante codificado a

traveacutes del dativo (me te le nos) se presenta como afectado por la situacioacuten predicada

En siacutentesis este grupo de verbos manifiesta un comportamiento similar a lo que

Klaiman (1991 45) describe para los verbos activa tantum del griego y saacutencrito

325

antiguos es decir predicados intransitivos cuyo sujeto carece del rasgo control o no es

positivamente asignado con este rasgo

Por otro lado algunos predicados intransitivos de los vistos aquiacute tambieacuten

expresan afectacioacuten del participante central (fallecer faltar) o afectacioacuten sin control de

un participante animado (doler costar) Es decir que la lengua presenta otros recursos

adicionales ademaacutes de la voz media para expresar afectacioacuten lexemas verbales y el

uso opcional del dativo

En el proacuteximo apartado observaremos las caracteriacutesticas de los verbos medios

invariantes y cuaacutel es la funcioacuten de la voz media en este grupo que no puede alternar con

voz activa

632 Verbos medios invariantes

En el corpus de espantildeol hemos observado veinte verbos que ocurren

obligatoriamente con el cliacutetico se en todas las personas (24) Ninguno de estos verbos

admite el refuerzo reflexivo (a miacute mismo a tiacute mismo a siacute mismo) En general tampoco

parecen compatibles con expresiones de reciprocidad (entre siacute mutuamente) Aunque siacute

pueden combinarse con el adjetivo soloa Todos son verbos intransitivos como en (24)

(24) a me quejo

te quejas

se queja

nos quejamos

(uds) se quejan

(ellosellas) se quejan

(24) b Y me cuentan que estaacuten peor que yo y digo bdquoviste iquestpara queacute me quejo‟

c yo creo que hay que adaptarse nomaacutes a cada cosa y no quejarse de lo

que teniacuteas y no teniacuteas

d Se quejaba como si le estuviera retorciendo el hiacutegadohellip

e Ademaacutes se queja de que con la llegada de la eacutepoca estival la factura es

mes a mes maacutes cara

Una mayoriacutea de estos verbos intransitivos son de tipo realizacioacuten y expresan

cambios de estado (fiacutesico social y psiacutequico) delimitados que requieren como sujeto

participantes [animados] y [humanos]

326

Asiacute por ejemplo hallamos cambios fiacutesicos como desperezarse (25) y suicidarse

(26) cambios psiacutequico- sociales como arrepentirse (27) independizarse acordarse

percatarse enterarse

(25) Se estaacute desperezando Es como cuando vos te levantas En cualquier

momento te puede agarrar que te desperezas como se dice

(26) a No eacutel dice que si vos no lo dejaacutes capaz que tu hija se suicida se mata o

se escapa

b Joven se intentoacute suicidar tiraacutendose del puente

(27) a Siacute pero yo no me arrepiento de lo que digo

b hellippero bueno no me arrepiento visteAlgo seacute por lo menos seacute

desenvolverme

Arrepentirse presenta las acepciones de bdquocambiar de opinioacuten o no ser

consecuente con un compromiso‟ y bdquosentir pesar por haber hecho o dejado de hacer

algo‟ Este verbo intransitivo de cognicioacuten o cambio mental-emocional ocurre con un

uacutenico argumento obligatorio que puede estar expresado mediante un pronombre (yo en

27a) o estar simplemente marcado a traveacutes del cliacutetico concordado en persona con el

verbo (27b) En todos los casos se trata de un participante [humano] con el rol

semaacutentico de experimentante o locus donde se produce el cambio de estado Tambieacuten

puede ocurrir un complemento reacutegimen es decir un argumento oblicuo encabezado por

preposicioacuten (27a)

Por otro lado tres verbos que expresan un proceso de cambio mental por parte

del sujeto presentan un comportamiento ambitransitivo Los verbos acordarse (28)

enterarse182

(29) y percatarse (30) pueden ocurrir con un esquema clausal intransitivo

de sujeto-verbo y opcionalmente un sintagma preposicional (de) tambieacuten con un

esquema clausal transitivo conformado por sujeto-verbo-objeto directo eacuteste uacuteltimo

generalmente expresado mediante una proposicioacuten subordinada (quehellip) o un sintagma

nominal (28f)

182

Seguacuten el diccionario de la RAE este verbo es considerado transitivo cuando presenta valor de

bdquoinformar algo o informar a alguien‟ No pudimos constatar ese uso transitivo activo En cambio

observamos que es sitemaacuteticamente empleado de manera pronominal con una alternancia en su

realizacioacuten argumental Es decir como construcioacuten media que puede ser transitiva -con claacuteusula

completiva- o intransitiva -con un complemento preposicional-

327

(28) a hellipy yo a eso le teniacutea miedo me acuerdo pero despueacutes no

b yo me acuerdo de mi abuelitahellip

c Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernashellip

d Siacute me acuerdo una vez que eacuteramos chicos y mi abuela teniacutea una- tipo un

quinchohellip

e Coacutemo me riacuteo ahora cada vez cuando le cuento a mi mamaacute ldquose acuerdan

cuando prendimos fuego el ranchordquo

f No me acuerdo el nombre

(29) a Despueacutes nosotros nos enteramos

b Es preciso que nadie se entere de nuestro hallazgo ni la gente de Teraacuten

ni la sentildeorita Cora

c Y ahiacute nosotros nos enteramos que eacutel era el papaacute del bebeacute que veniacutea

Estas diferentes maneras de expresar el objeto de pensamiento o actividad

mental (como proposicioacuten subordinada o como complemento preposicional) se observoacute

junto al verbo acordarse enterarse percatarse y tambieacuten junto a ciertos verbos

alternantes como alegrarse y olvidarse especialmente cuando estaacuten conjugados en 1ra

persona singular Esto merece un estudio maacutes profundo para evaluar el alcance de esta

fluctuacioacuten en el esquema sintaacutectico de los verbos mencionados

(30) a iquestTe percataste de que estuviera cerrado

b Mantildeana avisaacute por favor que teneacutes mesa de examen el 8 a Mariana y a

Marisa a ambas Asiacute se percatan que no soy la uacutenica

Ninguno de estos verbos admite el refuerzo reflexivo (a miacute mismo a tiacute mismo a

siacute mismo) En general tampoco resultan compatibles con expresiones de reciprocidad

(entre siacute)

Todos estos verbos se construyen con un participante central que se codifica

como sujeto y que presenta el rasgo inherente [+animado] y [humano] En algunos

casos el rol semaacutentico es el de iniciador y locus donde se desarrolla el proceso

predicado (desperezarse suicidarse) en otros casos corresponde a un experimentante

(quejarse arrepentirse enterarse)

En general este participante no parece comportarse como un agente prototiacutepico

su grado de control no es absoluto y en algunos casos prevalece el rasgo de afectacioacuten

(suicidarse arrepentirse quejarse) El uso del imperativo puede ser compatible en

cierto contexto con enterarse desperezarse y quejarse (queacutejese con el gerente sentildeora)

pero con la mayoriacutea no produce oacuterdenes sino maacutes bien exhortaciones o reproches

(iexclsuicidate iexclquejate iexclarrepentite de tus errores) El uso de adverbios de modo

328

como cuidadosamente deliberadamente (prueba de agentividad del participante central)

tampoco parece compatible (Juan se arrepintioacute cuidadosamente Juan se suicidoacute

deliberadamentecuidadosamente)

Todos estos verbos requieren un participante iniciador responsable de llevar

adelante la situacioacuten predicada y a la vez participante afectado o locus donde se

acumulan los efectos de la accioacuten En este sentido concuerda con la caracterizacioacuten

propuesta por Klaiman (199144 47) para los verbos medios invariantes de otras

lenguas como saacutenscrito y griego claacutesicos Para la autora estos verbos tienden a ser

deponentes y expresar estados fiacutesicos o disposiciones mentales presuponiendo la

animacidad y el control del sujeto loacutegico

En relacioacuten al toba algunos verbos de actividad mental y emocional tambieacuten son

expresados con voz media invariante y actividades que involucran el cuerpo (31)

(31) a ntowen bdquose acuerda recuerda‟

b nmit bdquojuzga evaluacutea observa‟

c nlaGan bdquose estira‟

d nsoɁontildei bdquose sienta‟

Al igual que en toba en espantildeol observamos que en todos los casos el verbo

medio invariante admite la conjugacioacuten en todas las personas y no solamente en la

tercera Este punto es la clave para diferenciarlo del grupo anterior (activa invariante)

en el cual muchos predicados soacutelo se conjugaban en tercera persona (la no-persona)

Aquiacute consideramos pertinente la observacioacuten de Benveniste (19501966 170) acerca de

la posicioacuten del morfema flexivo de voz media en la estructura verbal de lenguas

indoeuropeas tempranas La marca de voz o diaacutetesis estaba amalgamada a las categoriacuteas

de persona y nuacutemero en la desinencia verbal y juntas aportaban una triple referencia al

sujeto Cada una de estas refencias informa a su manera algo acerca de ese sujeto si

estaacute en relacioacuten de persona (1ra 2da)no persona (3ra) si es pluralsingular y si es

interiorexterior al proceso

En estos verbos el proceso denotado es presentado desde una perspectiva

interior que coincide con la del sujeto del enunciadode la enunciacioacuten En estos

predicados el sujeto tiene conciencia de un cambio en el que estaacute plenamente

involucrado que lo afecta

Por uacuteltimo cuando el verbo permite expresar un argumento adicional este

argumento no es central sino maacutes bien un complemento oblicuo encabezado por

preposicioacuten (de + SN) que expresa el origen causa o fuente del proceso

329

Sentildealamos tres casos en los cuales el tema el contenido de conciencia o fuente

del proceso de cambio podiacutea expresarse de manera oblicua (con sintagma preposicional

me entereacute de quehellip) o mediante una proposicioacuten subordinada (me entereacute quehellip) Estas

diferentes maneras de codificar el objeto de pensamiento (como objeto pleno o como

oblicuo) se ha observado tambieacuten en bases verbales alternantes de cambio psiacutequico

olvidarse y alegrarse

Finalmente estos verbos presentan un claro significado de proceso circunscripto

a la esfera personal del sujeto en tanto denotan un proceso psiacutequico yo fiacutesico que se

produce o tiene lugar en el argumento expresado como sujeto

A modo de siacutentesis presentamos la tabla 62 con los porcentajes de predicados

seguacuten valencia sintaacutectica y tipos de predicados semaacutenticos entre verbos medios

invariantes

Criterio de clasificacioacuten TOTAL de BVM 15 100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva - -

Transitiva - -

Ambitransitiva 3 20

Intransitiva 12 80

Tipo de predicados

o Aktionsart

Estados - -

Actividades 2 13

Realizaciones 10 67

Logros 3 20

Semelfactivos - -

Realizaciones activas - - Tabla 62 Caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de verbos medios invariantes en espantildeol del

NEA

633 Verbos alternantes

Como lo anticipamos el grupo mayoritario del corpus estaacute conformado por 192

verbos alternantes (835) Este grupo es internamente heterogeacuteneo

En los siguientes ejemplos podemos ver bases verbales alternantes que no

presentan cambios en la estructura argumental (llevarse traerse y brotarbrotarse) y

verbos alternantes que presentan cambios en la estructura argumental (sentarse) Este

uacuteltimo tipo de alternancia es mayoritario

330

Tambieacuten es muy frecuente que un mismo verbo admita maacutes de un tipo de

estructura alternante tanto en la voz activa como en la voz media (caminarse)

Finalmente un uacuteltimo grupo soacutelo manifiesta una alternancia restringida con valor

impersonal o valor aspectual esta uacuteltima soacutelo en imperativo Veamos

En (32) encontramos un verbo transitivo de movimiento deiacutecticamente

orientado y con un objeto desplazado En su forma activa (32a) llevar expresa la accioacuten

iniciada por un participante A y cuyo resultado es el desplazamiento y cambio de lugar

de otro participante (P) Este verbo indica direccioacuten que se aleja del sujeto

enunciador183

lo que explica su incompatiblidad con adverbios de proximidad (llevar

aquiacute acaacute) En su forma media (32b) la misma accioacuten es orientada hacia el sujeto del

enunciado es decir el objeto desplazado (P) queda circunscripto en la esfera personal

de este participante que es el iniciador deliberado de la accioacuten (A)184

(32) a ldquoSabeacutes lo que hizo tu hija ndashdice mi abuela viste- y le llevoacute al otro maacutes

chico dice (hellip) y no seacute queacute quisieron hacer prendieron la cocina

prendieron fuego le deciacutea

b Eh tu papaacute se llevoacute la mejor hija y la maacutes guapa me dijo el abuelo

En (32) vemos que el cambio de voz no altera el nuacutemero de participantes

involucrados en la situacioacuten que en las dos situaciones es igual (A y P) Es decir en

(32a) hay dos participantes centrales un agente (la hija) que mueve al segundo

participante (el hermano maacutes chico referente del cliacutetico le185

) En este par la diferencia

con la voz activa reside en que (32b) tambieacuten cuenta con un agente (tu papaacute) y un

paciente (la mejor hija) pero agrega el valor de orientacioacuten del proceso hacia la esfera

del participante A de manera que el paciente queda circunscripto en su esfera (el objeto

es acercado al referente del sujeto) Este tipo de construcciones ha sido observado por

Klaiman (1991 98-100) en griego claacutesico y tomando el concepto de Smyth (1974)

llama media nucleoacutenica es decir un tipo de construccioacuten en la cual el referente del

sujeto oficia como centro o nuacutecleo figurativo de la accioacuten a partir del cual un objeto es

movido alejado o acercado

183

Es decir esta base en oposicioacuten leacutexica con el verbo transitivo traer presenta como punto de partida

del movimiento la posicioacuten egodeiacutectica del sujeto del enunciado yo del sujeto de la enunciacioacuten La

pareja llevartraer se comporta de manera parecida al par de verbos intransitivos de desplazamiento

dirgido irvenir 184

Esta base tambieacuten puede presentar un esquema ditransitivo (Juan le llevoacute el diario a su papaacute ) En el

corpus observamos con frecuencia la elisioacuten del objeto directo [-animado] junto a la forma media como

en el siguiente ejemplo ‟ Y le digo yo iquesty mi camperita No estaacute maacutes Le digo iquestVos te llevaste Si yo me

lleveacutersquo 185

La hablante emplea un patroacuten leiacutesta

331

En cambio traer (33) indica el movimiento de un objeto que se acerca hacia el

hablante lo que explica la incompatibilidad con adverbios deiacutecticos distantes (traer

algo aquiacutetraer algo alliacute) La funcioacuten de sujeto codifica el punto de llegada o destino

de la accioacuten que en (33b) corresponde al locus donde se encuentra el sujeto del

enunciado

(33) a Pero seguacuten dontildea Mary dice que eacutel despueacutes optoacute por ir a verlo pero dice

que ya habiacutea muerto Trajo las fotos

b Valentiacuten se trajo en su mochila equivocado la campera de Irina

Para casos similares a llevarse y traerse en los cuales la accioacuten presentaba un

objeto que es acercado o alejado de la esfera personal del sujeto Klaiman (1991 91)

utiliza el concepto de media nucleoacutenica aplicado por Smyth (1974) para el griego

claacutesico Tambieacuten en toba veiacuteamos ejemplos similares con verbos transitivos que

implicaban transferencia o traslacioacuten de objeto y que seleccionaban voz media cuando

el proceso orientaba el objeto hacia la esfera personal del sujeto como por ejemplo (34)

La raiacutez es neutral ya que no presenta la oposicioacuten deiacutectica lexicalizada que siacute estaacute

presente en el par llevartraer en la lengua castellana

(34) a bdquoiro bdquomueve algo hacia (allaacute)

b nro bdquomueve algo hacia (acaacute)‟

En toba este tipo de raiacuteces alternantes baacutesicas (-ro bdquomover algo hacia‟) no

cambia su valencia sintaacutectica al cambiar la marca de voz pero siacute cambia la orientacioacuten

de la accioacuten (Compaacuterese 34a‟b‟) el morfema direccional es el mismo -wo y en ambos

casos aporta la misma indicacioacuten bdquohacia adentro‟ Entonces al parecer es la oposicioacuten

de marcas de voz la que permite expresar las orientaciones deiacutecticamente opuestas de la

misma situacioacuten de traslacioacuten del objeto en la lengua toba

(34) a A-ro-wo na qoipaq 2VA-trasladar-AD DAC lentildea

iexclLlevaacute adentro esa lentildea

b An-ro-wo ka qan-qoipaq 2VM-trasladar-AD DNP 1POSPL-lentildea

iexclTraeacute (adentro) nuestra lentildea

332

Lo interesante en esta muestra de espantildeol de la variedad NEA es que el par

leacutexico llevartraer ya codifica leacutexicamente la orientacioacuten deiacutectica de la misma manera

que el par intransitivo irvenir entonces nos preguntamos iquestpara queacute ocurre

sistemaacuteticamente el iacutendice pronominal se concordado iquestqueacute posibilidades expresivas

ofrece

En (35) observamos la alternancia entre un verbo activo transitivo y su correlato

medio intransitivo En la voz activa (35a) el proceso de cambio es iniciado por un

participante A (conjugado en 1ra persona singular) y alcanza a un participante P cuya

posicioacuten es cambiada este participante [+animado] afectado por el cambio de posicioacuten

se expresa a traveacutes del cliacutetico acusativo lo En la voz media (35b) el cambio de postura

es iniciado y culmina afectando al uacutenico participante (1ra persona singular)

(35) a Lo senteacute en uno de los bancos del jardiacuten del bar (hellip)

b Me senteacute en los escalones de madera que bajan a la arena (hellip)

En (36) observamos la alternancia entre un verbo activo intransitivo y su

correlato medio intransitivo Junto a la voz media tambieacuten puede coocurrir un dativo

(te)

(36) a iexclAy miraacute Brotoacute el limoacuten (=echoacute brotes nuevos la planta de limoacuten)

b De pronto como si hubieran echado una moneda en una rockola brotoacute

la muacutesica y el bochinche

c El doctor ahiacute se brotoacute (=enloquecioacute)

d Se te brotoacute la cara parece que estaacutes por indisponerte

En la voz activa (36a 36b) el verbo denota un proceso de cambio que afecta al

uacutenico participante en este caso una entidad [-animada] en la voz media (36c 36d) el

verbo continuacutea siendo intransitivo pero contiene un valor aspectual de dinamismo y

puntualidad de modo que el cambio es percibido como repentino brusco inesperado y

afectando a un participante [+animado] y [humano] o alguna parte de su cuerpo (la

cara)

Finalmente en (37) observamos la alternancia entre un verbo activo

ambitransitivo y su correlato medio que tambieacuten se comporta como ambitransitivo ya

que puede ocurrir en claacuteusula transitiva (37e) o intransitiva es decir en una

construccioacuten impersonal (37d)

333

(37) a Pablo anda ya muy enfermo anda camina apenas

b Juan camina hasta la facultad

c Juan camina veinte cuadras todos los diacuteas

d Siacute todo era distinto Eso me recuerdo porque lo he vivido eso en el

tiempo de juventud que yo te digo El de trabajar y de salir y volver

caminando No habiacutea habiacutea taxi nomaacutes no habiacutea remis taxi era re caro y

colectivo despueacutes de las 12 no habiacutea maacutes Se caminaba nomaacutes

e Edipo y Antiacutegona salen de Tebas dispuestos a comenzar una nueva vida

Ellos se caminaron todo el bosque se refugiaban de noche debajo de

cualquier arbusto y se levantaban temprano

En (37a) la base activa intransitiva indica manera de movimiento o la

capacidadposibilidad de desplazamiento186

(37a) y puede opcionalmente expresar el

trayecto recorrido (37b c) ya sea en forma de argumento oblicuo (hasta la facultad) o

mediante un objeto directo constituido por un SN de medida (veinte cuadras)

El correlato medio de esta base puede indicar manera o medio de desplazamiento

habitual (37d) o un trayecto recorrido completamente (37e) a traveacutes de un sintagma

nominal [+definido cuantificado] codificado como objeto directo (todo el bosque) La

serie de ejemplos en (37) muestra que no es tan faacutecil determinar y asignar una uacutenica

valencia sintaacutectica en la voz activa y en la voz media para un verbo ya que los dos

esquemas argumentales (transitivointransitivo) son igualmente posibles en las

construcciones de voz activa y de voz media187

Finalmente en (38) y en (39) ilustramos los verbos alternantes intransitivos

avanzarse y andarse Ambos resultan interesantes porque en el corpus soacutelo los

observamos participando en un tipo de alternancia media restringida en un caso una

construccioacuten impersonal (38c) en el otro una construccioacuten media aspectual con mayor

involucramiento o voluntad de parte del sujeto (39bc)

(38) a Avanzoacute mucho el cultivo de la soja

b Avanzaacute con el trabajo yo despueacutes lo miro

c Se avanzoacute bastante con la obra

En (39 d e fg) la construccioacuten media refuerza la idea de cambio de lugar

(similar a irse) de dejar o abandonar un lugar En la voz activa (39a b c) el verbo

186

En este sentido la construccioacuten activa tambieacuten permite expresar propiedades de participantes

animados (camina apenas) cfr las construcciones de voz media que permiten expresar propiedades de

participantes [-animados] bdquoestas sillas se pliegan faacutecilmente‟ bdquoel champagne se bebe friacuteo‟ bdquola familia no

se elige‟(sect332) 187

De hecho las caracteriacutesticas del evento transitivo prototiacutepico (Hopper y Thompson 1982 en nota

66) es decir el maacuteximo grado de control en A de afectacioacuten en P y de telicidad y completud de la accioacuten

se dan en la construccioacuten media de (37e)

334

expresa desplazamiento continuo o iterativo (valor ateacutelico durativo) incluso en el

enunciado imperativo de (39bc)

(39) a Quedoacute Pablo Pablo anda ya muy enfermo anda camina apenas

b P Miraacute le digo Carol porque yo fumo un cigarrillo por diacutea o quizaacutes dos

cigarrillos y ellos me discriminan porque fumo dos cigarrillos (risa)

iexclandaacute afuera Andaacute acaacute allaacute o sea que no soy duentildea de mi casa

c Y tengo un conocido que tantos antildeos me conoce como soy yo me dice

bdquoandaacute Deli a verle‟ porque me conoce bdquohaceacutete y andaacute‟

d Por eso te digo lo veo asiacute a las 11 1030 y le digo digo bdquoEh Oscar

coacutemo andaacutes‟ pero la curiosidad Pero eacutel tampoco me dice andaacutete iquestY tu

hijo coacutemo anda Nada y eso me llama la atencioacuten estudioacute algo debe ser

e Vino y me dice son dos menos cinco me dice Miraacute sabeacutes queacute no me

digas nada si quereacutes decirme andate yo me voy

f Esos viste de ahiacute en Margarita [nombre de local comercial] queacute cosa

divina hay Andate ahiacute yo maacutes o menos te voy a guiar

g Pero lo que yo seacute es que vos empeza un curandero y no terminaacutes nunca

no vas a salir Lo seguro es que nunca te van a decir estaacutes curado

andate Seguro

Las alternancias ilustradas con los verbos llevarse en (32) y traerse (33) y con

el verbo sentarse (35) son similares a las alternancias observadas en toba es decir la

alternancia involucra una base verbal activa transitiva y un correlato medio que tambieacuten

es transitivo o bien la alternancia se da entre una base verbal activa transitiva y su

correlato medio intransitivo Estos dos tipos de alternancias especialmente el uacuteltimo

que tiende a la detransitivizacioacuten (reduccioacuten de valencia) son los maacutes frecuentes en esta

muestra de espantildeol del NEA y en conjunto nos permiten hablar de un sistema de voz

baacutesica activa y media

En esta variedad de espantildeol al igual que en lenguas indoeuropeas claacutesicas como

griego y saacutenscrito este tipo de alternancia activa transitiva (causativa) y media

intransitiva es muy frecuente y en consecuencia se considera que la voz media tiende

a la detransitivizacioacuten (Klaiman 1991)

Tambieacuten vimos en toba que era posible aunque poco frecuente la alternancia

entre una base activa intransitiva y otra base media intransitiva o aplicativizada La

alternancia entre activa intransitiva y media intransitiva tambieacuten la hallamos en el

espantildeol con ejemplos como los de (36) brotarse La base media ademaacutes puede co-

ocurrir con un participante afectado [+animado PAH] expresado con el dativo

Finalmente las alternancias activamedia en (37) dan origen a dos

construcciones por un lado una construccioacuten media intransitiva impersonal se

caminaba nomaacutes (37d) por otro lado una construccioacuten media transitiva (37e) de

335

aspecto completivo o perfectivo en la cual siacute se expresa un argumento P delimitado (Se

caminaron todo el bosque) y tambieacuten un valor de bdquomaacuteximo involucramiento

intencionalidad‟ de parte del sujeto Es decir con mucha frecuencia un verbo admite

maacutes de un tipo de alternancia

Finalmente los ejemplos de avanzarse en (38) y andaacutete (39) es decir

alternancias activa y media que ocurren en contextos restringidos tambieacuten se

observaban en toba junto a ciertas raiacuteces intransitivas activas que admitiacutean usos

metafoacutericos o determinada combinatoria de direccionales junto a las raiacuteces Compaacuterese

(40)

(40) a r-ket-tak a-na poqoɁ 3VA-chispea-PROG FE-DAC brasa

bdquoEstaacute chispeando la brasa‟

(40) b r-ket-tak so yale 3VA-chispea-PROG DAL hombre

bdquoAquel hombre se enojoacute‟

c nket nkettak ana poqoɁ nkettak so yale

d n-ket-ta-ntildei na awot 3VM-chispea-CONT-AB DAC lluvia

bdquoChispea la lluvia‟ VT149 [Lit chispea cayendo la lluvia]

Atendiendo los comportamientos ilustrados a traveacutes de los ejemplos de verbos

alternantes (33-34 36 37 y 38-9) podemos decir que en esta muestra de espantildeol

regional NEA observamos distintos patrones de verbos alternantes y que no todos los

verbos pueden ocurrir en cualquier tipo de construccioacuten media

Si consideramos el criterio de la presencia paradigmaacutetica del iacutendice pronominal

vemos dos patrones El primer patroacuten puede originar cuatro tipos de construcciones

medias alternantes en las cuales el cliacutetico se aparece conjugado en cualquier persona

media prototiacutepica media aspectual reciacuteproca-comitativa (ver sect641) y reflexiva

prototiacutepica El segundo patroacuten contiene un nuacutemero menor de verbos en los cuales el

iacutendice aparece de manera restringida conjugado solo en 3ra persona (construccioacuten

impersonal) o soacutelo en 2ordf persona (media con imperativo)

336

Teniendo en cuenta la frecuencia de las construcciones son mayoritarias las

construcciones en las cuales el iacutendice es empleado de manera paradigmaacutetica ademaacutes en

estos casos el verbo medio alternante generalmente admite maacutes de un tipo de

construccioacuten media alternante dependiendo de sus propiedades semaacutentico-sintaacutecticas

en particular su valencia sintaacutectica Lo normal es que las construcciones del primer

grupo puedan tambieacuten conformar las del segundo grupo pero no viceversa Los

subpatrones alternantes asiacute como las construcciones medias alternantes incluidas en

ellos se presentan en la tabla 63

Tabla 63 Patrones de alternancias registrados en corpus de espantildeol del NEA

Recordemos que en toba tambieacuten ocurriacutean diferentes patrones dentro del grupo

de verbos alternantes soacutelo que el caraacutecter polisinteacutetico y aglutinante de aquella lengua

posibilitaba expresar esas alternancias mediante recursos morfoloacutegicos es decir con la

coocurrencia de morfemas verbales como sufijos direccionales aplicativos reciacuteproco

reflexivo En espantildeol las diferentes construcciones se expresan mediante recursos

sintaacutecticos perifraacutesticos De manera que un verbo como caminar o cortar puede admitir

maacutes de una construccioacuten media cuando coocurre con el iacutendice pronominal se y es el

contexto oracional el que permite reconocer los sentidos acarreados por la forma media

En esto coincidimos con lo sentildealado por Pena (1982) y Garciacutea Miguel (1985) (veacutease

sect33)

Ademaacutes de la presencia de grupos de verbos invariantes la presencia regular y

frecuente en el corpus de las alternacias ejemplificadas nos lleva a considerar que la

oposicioacuten entre voz activa (verbo sin iacutendice pronominal se) y voz media (verbo con

iacutendice pronominal se concordado) puede ser pensada como un sistema de voz baacutesica

Tipo de construccioacuten Ejemplo

PATROacuteN I

USOS PARADIGMAacuteTICOS

-toda persona en especial

participantes del acto de

habla (PAH)-

media prototiacutepica

llevarsehacer (algo)se (algo) lavarse

enfermarse bantildearse sentarse

media aspectual caminarse (todo el bosque) comerse (algo)

irse treparse saltarse

brotarse morirse

Reciacuteproca y comitativa nos saludamos entre nosotros se saludoacute con

Reflexiva prototiacutepica me amo a miacute miacutesma

PATROacuteN II

USOS NO PARADIGMAacuteTICOS

-persona restringida-

soacutelo 3ra persona

Impersonal

-varias pasivas-

avanzaravanzarse

se avanzoacute con el trabajo

soacutelo 2da persona

-Modo Imperativo-

iexclandaacute iexclandate

337

activa y media como un patroacuten que organiza el lexicoacuten verbal del espantildeol del NEA

trascendidendo oposiciones como transitivaintransitiva teacutelicoateacutelico y causativono

causativo

Maacutes adelante caracterizamos los distintos patrones alternantes observados en

teacuterminos de operaciones de ajuste de valencia (sect63) Ahora nos interesa describir las

caracteriacutesticas semaacutentico-sintaacutecticas de los verbos alternantes las cuales son

sintetizadas en la tabla 64 en teacuterminos de valencia sintaacutectica Luego presentaremos de

manera general los tipos de predicados maacutes representativos entre los verbos alternantes

de esta muestra de espantildeol del NEA

Tabla 64 Porcentajes de verbos alternantes en espantildeol del NEA seguacuten valencia sintaacutectica

La tabla 64 muestra que en teacuterminos de valencia sintaacutectica entre los verbos

alternantes activos predominan los transitivos (42) y ambitransitivos188

(40) y un

porcentaje menor es intransitivo (16)189

El correlato medio de estos verbos muestra

un predominio de formas intransitivas (65) seguido de un porcentaje importante de

verbos ambitransitivos (30) Es decir que en esta muestra de espantildeol del NEA la voz

media estaacute asociada a detransitividad sintaacutectica Por otro lado la mayoriacutea de verbos

alternantes activos son transitivos tal como ocurriacutea en toba

Entonces observaremos el grupo mayoritario de verbos alternantes transitivos

concentraacutendonos en las clases de verbos transitivos magraves representativos luego

analizaremos los intransitivos Veamos

El grupo de verbos transitivos que admite una forma alternante con se es

numeroso y bastante heterogeacuteneo

De las clases de verbos transitivos (ver sect 31) los de uso maacutes frecuente son las

acciones resultativas y cambios de estado con un objeto creado modificado o afectado

La primaciacutea de este tipo de verbos determina la mayor frecuencia de la alternancia de 188

Recordemos que la ambitransitividad expresa la facultad de ocurrir en claacuteusulas transitivas (es decir

con un objeto directo) o intransitivas (sin objeto directo) 189

El nuacutemero de bases ditransitivas es muy restringido (3) tanto para la activa como para la media

debido a que las tiacutepicas formas ditransitivas en la mayor parte del corpus se las usa en claacuteusulas

transitivas por ejemplo decir jurar avisar

Criterio de

clasificacioacuten

TOTAL de BVALT -

activas

192 100 BVALT -medias-

192

100

Valencia sintaacutectica Ditransitiva 5 3 1 05

Transitiva 80 42 10 5

Ambitransitiva 77 40 57 30

Intransitiva 30 16 124 65

338

voz baacutesica entre construccioacuten transitiva activa y construcciones medias intransitivas (de

cambio de estado sin instigador externo y en algunos casos espontaacuteneas) y en

segundo lugar son posibles tambieacuten construcciones factitivas accidentales como me

rompiacute la cabeza me quemeacute el brazo o doblemente pronominales (tambieacuten accidentales

espontaacuteneas) como se me rompioacute la computadora se me perdioacute el documento El verbo

hacer permite ademaacutes otras construcciones como accioacuten sobre uno mismo

benefaccioacuten entre otras

Tambieacuten son numerosos los verbos que suponen un objeto desplazado (llevarse

traerse acercaracercarse) y los de adquisicioacuten y consumo (comerse comprarse

ganarse conseguirse) que alternan con construcciones transitivas medias en las cuales

el objeto (desplazado consumido adquirido) queda en la esfera personal del sujeto190

Por otro lado los verbos transitivos de percepcioacuten y cognicioacuten (ver sentir conocer

buscar) los de emocioacuten y sentimiento (amar odiar) y comunicacioacuten (decir avisar

contar comunicar contestar responder) son menos frecuentes y pueden originar

construcciones medias y reflexivas prototiacutepicas y en otros casos contrucciones

reciacuteprocas y pasivas

Por su frecuencia mayoritaria focalizaremos los verbos transitivos del primer

grupo que denotan una accioacuten o proceso de cambio de estado de un objeto el cual

puede ser efectuado (41) modificado yo afectado (42) (43) seguiremos con los de

desplazamiento consumo y adquisicioacuten de objeto Finalizamos presentando los

comportamientos de voz con otros grupos tambieacuten representativos ambitransitivos e

intransitivos

La gran mayoriacutea de verbos alternantes activos sigue el modelo de verbos como

romper (41) que en voz activa puede presentar como participante A [+animado] (41a) o

[-animado] (41b) Tambieacuten puede ocurir en contruccioacuten activa intransitiva (41c)

La construccioacuten media alternante normalmente intransitiva focaliza el cambio

de estado experimentado o padecido por el participante expresado como sujeto el cual

presenta rasgo inanimado (41d) opcionalmente puede ocurrir un dativo (me)

expresando al poseedor afectado (41e) Finalmente una construccioacuten bastante frecuente

es la de (41f g) es decir una construccioacuten transitiva en la cual A ejecuta y recibe

accidentalmente los efectos de la accioacuten

190

Es interesante notar que los efectos acarreados por la presencia del iacutendice pronominal traspasan las

clases de verbos transitivos y se replican en distintos grupos esto refuerza la idea de que la voz media es

estructural en el sentido de configurar un patroacuten de organizacioacuten del leacutexico verbal

339

(41) a Juan rompioacute el jarroacuten chino

b Un cascote me rompioacute el parabrisa

c Se puso a mirar el oceacuteano negro que rompiacutea sobre la playa

d Se rompioacute el parabrisa

e En el transcurso de la noche del martes siendo las 11 me dirijia a mi casa

en mi moto y me para un policia a una cuadra del cruce de alvear y ruta

11 (hellip) me dice que me deberia hacer una multa Pregunto por queacute y me

contesta por que no tenia la patente puesta A lo que contesto que se me

ha roto el soporte [Blogcanal 9]

f Me rompiacute la cabeza con la baranda de la escalera

g Lore me caiacute en el bantildeo casi me rompo todos los huesos

Este juego de alternancias de voz activamedia es posible con muchos verbos

del corpus que expresan procesos de cambio causativos como abrir cerrar quemar

fracturar incluso cortar En la voz activa el verbo denota un proceso de cambio que

afecta a un participante P distinto al iniciador (A) en la voz media en cambio el

proceso de cambio queda circunscripto a la esfera personal del sujeto o del agente ya

que tambieacuten es posible expresar en una claacuteusula transitiva la parte afectada En ambos

casos el iacutendice pronominal aunque concuerda con el sujeto no es compatible con una

lectura reflexiva de control y volicioacuten por parte del sujetoagente sino que prevalece

una lectura asociada a un evento espontaacuteneo y accidental en la cual el A en (41f g) es

locus principal donde se acumula los efectos de un cambio inesperado

Esta construccioacuten media transitiva en la que A (codificado en funcioacuten sujeto)

actuacutea sobre P (codificado en funcioacuten objeto) y este uacuteltimo argumento hace referencia a

una parte u objeto poseiacutedo de manera alienable (41e) o inalienable (41f 41g) tambieacuten

se observa junto a otros verbos causativos como quemarse (42c) abrirse (ella se abrioacute

la frente) cerrarse cortarse (se cortoacute un dedo con el cuchillo) o de accioacuten violenta

como golpearse (43b) lastimarse fracturarse Maacutes adelante veremos las diferencias

con las construcciones reflexivas prototiacutepicas (sect63)

(42) a La helada quemoacute los helechos

b Y las muntildeecas las quemaba

c Mi hermana se quemoacute toda la pierna con agua hirviendo

(43) a Golpeoacute la puerta arantildeada por generaciones de gatos perros y seres

humanos borrachos

b hellipy la chica cayoacute embarazada pobrecita no seacute si no contoacute o no sabiacutea

ella Cayoacute arriba de la maacutequina y se golpeoacute toda la cara

340

Cortar es un predicado con objeto modificado en el transcurso de la accioacuten y

que participa en construcciones activas transitivas (44a-44c) e intransitivas (44d y 44e)

frecuentes en el corpus

(44) a Porque ella ya no quiere plantas porque Don Lolo con el machete corta

las plantas

b O sea viene el ovillo del hilo tiene que venir bien y teneacutes que tener una

paciencia y desenredar para que trabaje porque eacutel controla si era un

cuadrito y el otro cuadrito de otro color y de otro de otro Eso eacutel controla

o sino eacutel te corta la tela y es empezar de vuelta

(40) c En esa eacutepoca no existiacutea celular nada O sea chicos todos porque ahora

con el celu yo no tengo miedo porque corta la luz y tengo la linternita

En ese momento se larga un diluvio pero diluvio que abriacuteas la puerta y

era todo una cortina de agua era una catarata Se larga el diluvio con

todo y se corta la luz191

d Justo cortoacute la luz

La construccioacuten media puede ser intransitiva y expresa un cambio de estado

espontaacuteneo padecido por un participante inanimado en funcioacuten sujeto (44c)

(44) c En esa eacutepoca no existiacutea celular nada O sea chicos todos porque ahora

con el celu yo no tengo miedo porque corta la luz y tengo la linternita

En ese momento se larga un diluvio pero diluvio que abriacuteas la puerta y

era todo una cortina de agua era una catarata Se larga el diluvio con

todo y se corta la luz

La construccioacuten media tambieacuten puede ser transitiva con un objeto afectado (P)

que es poseiacutedo de manera alienable o inalienable por el participante iniciador Esta

construccioacuten transitiva admite dos lecturas la de evento espontaacuteneo (44d) o una lectura

reflexiva (44 e f) en la cual A actuacutea modificando una parte de siacute (P)

(44) e Se cortoacute las untildeas solita

f Cuidadosamente Elvira disentildeoacute y se cortoacute el vestido de recepcioacuten

g hellipo sino se haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte

acaacute y despueacutes eso siacute lo que se haciacutea en el cabellohellip

h Pero ella la otra chica tiene que ir a la peluqueriacutea y gastar un dineral por

un pequentildeo cortehellipella en su domicilio nomaacutes se corta

191

Para ciertos servicios (agua luz internet) se utiliza con mucha frecuencia el verbo cortar en una

construccioacuten intransitiva sin se para expresar la interrupcioacuten del suministro (21d 21e) Es decir se

expresa un SN definido concordando con el verbo en singular y toda la construccioacuten presenta valor de

presentativo existencial bdquono hay luz‟ bdquono hay agua‟

341

Muchos verbos transitivos e incluso ambitransitivos pueden expresar varias de

las alternancias ilustradas con romperse y cortarse como por ejemplo arreglarse

acomodarse lavarse (45) y limpiarse

(45) a y yo diez antildeos y lavaacutebamos la ropa Encima mi mamaacute usaba saacutebanas

blancas (hellip) Todo eso teniacuteamos que lavar lavar la ropa cocinarnos

todo

b Porque Mario siempre usaba zapatillas blancas y dice que Marta le deciacutea

iquestquieacuten te lava las zapatillas tan blancas

c iquestYa se lavaron las manos

d Entonces eacutel me echa y entonces yo me tengo que lavar los dientes

todo todo

En el corpus tambieacuten son abundantes los verbos transitivos del grupo 2 es decir

de movimiento y desplazamiento de objeto los verbos ya ilustrados en (32-33)

llevarse y traerse Ahora veremos el comportamiento de poner y sacar

El verbo poner puede ocurrir en construccioacuten activa transitiva (46ab c d) e

intransitiva (46e) la construccioacuten media alternante tambieacuten puede ser transitiva (47) o

intransitiva (47) prevalece la omisioacuten del objeto inanimado (me pongo) y del sintagma

preposicional locativo tanto en voz activa como media este verbo puede expresar un

cambio de estado (compaacuterese 46d y 47)

(46) a Daniel le pone unas bolitas verdes a las plantas cerca de la raiacutez

b Y mi hija una santa pareciacutea una santa donde la poniacuteas se quedaba

iquestviste

c Siacute pero como es plaacutestico lo poneacutes un ratito en el sol y se va a secar

d Entonces por ahiacute viste a veces evito ya los noticieros me ponen tan

mal que prefiero quedar como viviendo en una burbuja pero no ya no

enterarme maacutes de las cosas chotas que estaacuten pasando

e Yo le escucho a todas a todos familiares amigos compantildeeros de

trabajo todo lo que tengo que hacer Despueacutes pongo en manos de Dios y

si no me dicta eacutel y eso es Lo de la separacioacuten fue porque me dictoacute eacutel

porque yo me fui y rezaba por eso por mi matrimonio pero si no va a ser

para bien que se vaya pero bien

La construccioacuten media alternante ponerse puede ser transitiva con valor

reflexivo de accioacuten sobre uno mismo (colocar algo sobre el cuerpo una prenda un

calzado un producto (47a 47b)) o intransitiva (47c) con el sentido de ingresar a un

nuevo estado (47c 47k) o de cambio de estado (volverse + adjetivoadverbio) Este

sentido aspectual ingresivo estaacute presente en las frases verbales ponerse a + verbo

infinitivo (47) con valor inceptivo (de inicio de accioacuten)

342

(47) a una nintildea se estaacute poniendo champuacute en la bantildeera

b siacute (el nenito) se estaacute poniendo un pantaloacuten pero a lo que voy es que

viste que acaacute tambieacuten o mejor dicho eligioacute ese pantaloacuten porque la mamaacute

se ve que le dio varias alternativas cuaacutel elige para ponerse porque al

lado de eacutel hay varios iquestviste

c con relacion a lo informado por federico digo en ruta 11 y alvear a una

cuadra no hay donde esconderse los policias asi que vamos a ponernos

las pilas y a cumplir con las reglas de transito si dice exhibir la patente

asi hay que hacer con unos agujeros nuevos nos ponemos en regla192

En el fragmento (47d) la hablante utiliza sistemaacuteticamente el sintagma me

pongo (bdquome calzo‟) sin mencionar inmediatamente el argumento P (inanimado los

zapatos con plataforma) La referencia de este objeto es recuperada anafoacuterica (los

zapatos que ahora salen y antes se usaban) o catafoacutericamente (esos zapatos que son

todos firmes) al final del fragmento

(47) d Ah teniacutea una tiacutea que siempre iba a pasearme y teniacutea los zapatos que a

hora salen viste que antes se usaban mucho y yo me poniacutea aunque

sea me andaban grande pero yo andaaaaaba asiacute [Nota gestos de levantar

las manos hacia la pared tanteando] Y yo usaba Teniacutea 11 antildeos y

me poniacutea apenas caminaba pero me poniacutea y asiacute me acostumbreacute y

ahora me pongo pero no camino mucho porque ya me canso viste

pero si tengo que andar en alguacuten vehiacuteculo o asiacute colectivo me pongo

maacutes esos zapatos que son todos firmes viste

Las construcciones medias pueden ser con valor reflexivo (47 a-bd) o con valor

incoativo de cambio de estado (47e)

(47) e Kirby ponieacutendose de pie dijo buena pregunta y empezoacute a caminar

pesadamente en la arena

f Hoy la Ritoacute contaba que se engordoacute despueacutes tuvo que tomar cocaiacutena La

Nazarena tambieacuten contaba que se enfermoacute que se puso anoreacutexica para

tener maacutes foto maacutes teatro maacutes trabajo

g Y miraacute que nosotros teniacuteamos los cuatro abuelos viviendo uacuteltimamente

en la casa era un geriaacutetrico Siacutehellip Pero la abuela la maacute de mi papaacute se

poniacutea ay Cuando se poniacutea malhumorada ni el perro no quedaba

h No es que no los conocimos[los abuelos] no directamente no los conociacuteamos por una cosa que se poniacutean tristes no se podiacutea hablar de

ellos por eso nos acostumbramos a no preguntar nunca nada

i Muy fin de antildeo y uno se pone nervioso y arrastra cansancio Que te

mejores

192

El texto es respuesta a una denuncia asentada en el Blogspot de C9 Se respeta la escritura

ortograacutefica y puntuacioacuten del original

343

El sentido aspectual ingresivo o incoativo (es decir de ingreso a un nuevo

estado) estaacute presente en las frases verbales de ponerse a + verbo infinitivo (47j-ll)

(47) j Me pidioacute otro cigarrillo Se puso a mirar el oceacuteano negro que rompiacutea

sobre la playa(hellip) Le convideacute un cigarrillo y se lo puso a fumar con un

sentildeoriacuteo propio de la reina de Inglaterra

k hellipclaroy se ponen a conversar de esas cosas feas que estaacuten pasando y

ya lo evito ya me voy y me pongo a mirar mi serie CSI Miami CSI

New York y ahiacute ya estoy feliz

l Cuando lo empeceacute a interrogar se puso tan nervioso como una polilla

Daba la impresioacuten de que en cualquier momento iba a ponerse a volar y

a rebotar en los focos de luz

(47) ll Pero me gustaba hacer fuego con lentildeas Me poniacutea a poner poner por

eso digo que yo pareciacutea un varoacuten era terrible

El uso del verbo ponerse es muy interesante porque no ocurre en todo el corpus

una construccioacuten como bdquobueno poneacute(empty) tu ropa que nos vamos‟ es decir el uso no

pronominal de verbos cuasi reflejos o la elisioacuten del iacutendice pronominal como lo sentildeala

Abadiacutea de Quant (2004 142 [2001]) en relacioacuten al habla de los nativos de Corrientes

El verbo sacar (48) se comporta de manera similar a poner ocurre

mayoritariamente en claacuteusula transitiva con voz activa (48a-48e) y en menor medida

en claacuteusula intransitiva (48d)

(48) a Siacute se dormiacutea afuera sacabas el colchoacuten y un ventilador y se dormiacutea

afuera

b hellipque todo lo me pasa es por el diablo y ahiacute el pastor ahiacute te ora y te saca

todo el diablo

c Pero nosotros cuando empezamos a cobrar nuestro sueldo nuestra tiacutea nos

sacaba todo (hellip) Ella nos sacaba todo y nos compraba una telita asiacute

maacutes o meno que seacute yo y nos haciacutea una pollerita una cosita arriba y se

agarraba todo nuestra plata

e Ah la novia de mi primo y yo siacute pasamos espectacular en el lugar ahiacute

para eacutel era una felicidad Sacamos foto

d Si vos quereacutes decirme asiacute no me grites y vas a sacar

Entre las construcciones medias alternantes observamos transitivas (49a-49d) de

alejamiento193

del objeto en relacioacuten al cuerpo del sujeto (sacarse las muelas de juicio

la ropa la foto las materias)

193

Klaiman (1991) citando a Smyth (1974) llama media nucleoacutenica a este tipo de construcciones

medias por ejemplo del griego y del saacutencrito claacutesicos en las cuales el sujeto opera como eje figurativo

para la relacioacuten de alejamiento acercamiento del objeto a su esfera personal

344

(49) a No habiacutea nada o sea vos perdiacuteas eacutese [colectivo] y te quedabas asiacute que

nos sacamos el guardapolvo tiraacutebamos ahiacute y iexclbum

b Se sacaron asiacute la foto iquestviste (muestra la foto de sus hijos en el

celular)

c Me saqueacute las tres muelas de juicio de una sola vez

d Se crecioacute solo [Referente su sobrino ahijado con una enfermedad de la

sangre] Asiacute es [sentildeala por encima de su cabeza] Pero de la cabeza estaacute

re bien Se sacoacute todas las materias de 1er antildeo 18 antildeos un bocho

Las construcciones medias alternantes con valor reflexivo (49a-49d) o incoativo

de cambio de estado (49f 49g) tambieacuten ocurren con el verbo sacarse (intransitivo)

En (49e-49g) vemos dos construcciones donde el participante [+animado] se

encuentra afectado por la situacioacuten se trata de un cambio de estado En la construccioacuten

activa (49e) este participante afectado se codifica a traveacutes del dativo (me) y no puede

controlar su involucramiento en el cambio instigado por causa externa (me acuerdo y

me saca) este participante se siente sacado arrojado de siacute por el recuerdo de un

momento de su vida En la construccioacuten media este participante afectado se expresa a

traveacutes del iacutendice pronominal (me se) concordado con el verbo Sin embargo la

afectacioacuten estaacute atenuada y la lectura del evento es la de un participante saliendo de un

estado -culminado- sin la intervencioacuten de un instigador externo De hecho la simultaacutenea

codificacioacuten como sujeto de este participante afectado (me) ofrece una lectura ambigua

de la situacioacuten en tanto es al mismo tiempo iniciador del cambio que lo afecta y locus

del estado resultante (me saqueacute se sacoacute)

(49) e Porque era llevar cosas que te va a querer maacutes y todas esas cosas que no

me quiero acordar porque me saca me acuerdo y me saca

f Claro porque yo se veacute yo estaba ya estaba muy nerviosa estaba sacada

ese diacutea me saqueacute Y le dije bien si quereacutes echarmehellipSiacute Y no me

dijo absolutamente nada Estaacute bien me dijo Siacute Yo estaba sacada

g Yo tuve una mala experiencia con eacutel porque yo lo teniacutea de una manera y

un diacutea se sacoacute conmigo y yo no soporto

Es decir los verbos ponersacar opuestos deiacutecticamente tambieacuten participan de

alternancias activamedia en la voz media pueden dar origen a una construccioacuten

transitiva que expresa una accioacuten reflexiva (mover algo haciadesde el cuerpo) o a una

construccioacuten intransitiva que expresa un cambio de estado circunscripto a la esfera

personal del sujeto Esta posibilidad de expresar un cambio de estado o el estado

resultante (estaba sacada) tambieacuten ocurre en voz activa

345

Despueacutes de observar el comportamiento de verbos alternantes ambitransitivos e

intransitivos veremos las propiedades aspectuales relacionadas a los verbos activos y

medios alternantes y en especial la amplia mayoriacutea de predicados del tipo

realizaciones es decir cambios de estado con un liacutemite inherente entre los verbos

medios alternantes

En (50) se presentan construcciones activas y medias con el verbo hacerse En

la voz activa (50a) este verbo poliseacutemico de accioacuten resultativa participa de distintas

estructuras oracionales transitivas e intransitivas194

En construcciones transitivas

activas requiere un objeto directo que es ldquoefectuadordquo funcioacuten que puede ser completada

con sustantivos concretos o abtractos definidos o indefinidos y en general hace

referencia a entidades y no a procesos y proposiciones (Cano Aguilar 1987 47 y ss)

Puede estar acompantildeado de un participante adicional con rasgo [+animado]

[+humano] codificado como objeto indirecto dativo (le) que representa el beneficiario

o receptor del objeto efectuado creado (50b) Junto al iacutendice pronominal se permite una

construccioacuten de autobenefaccioacuten o beneficio personal (50c) en la cual el participante

beneficiariomaleficiario (50c 50d 50e) de la accioacuten coincide referencialmente con el

sujeto del enunciado Compaacuterese (50b) y (50c)

(50) a hellipporque mi hijo ya hizo pareja

b Mi mamaacute le hizo una piecita en el fondohellip [Referente de le el abuelo]

c Y asiacute viviacutean pero eacutel se hizo casa todo porque eacutel ya conociacutea maacutes viste

d Y si tu hijo sufre sufriacutes vos porque vos no te haceacutes malhellip

e Mami iquestpor queacute nadie se puede hacer cosquillas a eacutel mismo

f Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernas o si

no se haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte

acaacutehellipiquestQuieacuten no se hizo eso

Tambieacuten vemos construcciones medias transitivas (50f) en las cuales la accioacuten

afecta una parte del cuerpo o todo el cuerpo (hacerse un peinado un flequillo o hacerse

cosquillas)

Y tambieacuten conforma construcciones medias intransitivas como las que expresan

un proceso de cambio espontaacuteneo (50g 50h) o una pasiva (50i) en la cual se borra la

identidad del agente y se focalizado en el participante efectuado (P)

194

Hacer tambieacuten forma estructuras transitivas causativas perifraacutesticas (Eso es lo [que] le hago ver yo

soy tu autoridad le digo Pero me refiero para queacute hacerle enojar a mi hijo Y le hice ir al sacerdote y

que le deacute la uncioacuten porque para miacute es lo mejor) y construcciones intransitivas impersonales (Hace calor)

346

(50) g [un lunar] viste que era como una telita que se haciacutea maacutes grande cada

vez maacutes grande

h hellippor lo menos este muchacho (hellip) que de golpe se hizo conocidohellip

i Siacute la cuestioacuten que porque el piso era de barro se hizo un barrial todas

las cosas mojadas Al otro diacutea mi abuelo a arreglar el techo del rancho

porque era un tipo- era un rancho Ahora se hizo el quincho

Finalmente integra construcciones causativas intransitivas (50j 50k) que podriacutea

ser parafraseada como bdquofinge pretende ser X‟ donde X expresa una atributo personaje

social o comportamiento (hacerse el tonto el distraiacutedo enfermo) En (50k) incluso se

omite la expresioacuten del atributo que puede reconstruirse por contexto195

Esta

construccioacuten es similar a las causativas intransitivas n-hellip-aqchin en toba como por

ejemplo nɁochaqchin bdquose hace el dormido‟ bdquofinge dormir‟

(50) j pero sino yo me hago como que paso por ahiacute y no saludo a nadiehellip

k Y tengo un conocido que tantos antildeos me conoce como soy yo me dice

bdquoandaacute Deli a verle‟ porque me conoce bdquohacete y andaacute‟

En relacioacuten a los verbos ambitransitivos (51 a 53) se trata de verbos con la

propiedad de ocurrir en claacuteusulas activas transitivas (con un argumento P) o

intransitivas (sin P) En general la construccioacuten media alternante es intransitiva (51d

52b 53b) o puede ser transitiva cuando incorpora un objeto (53c 53d ademaacutes

recordemos el par caminarse presentado en (37))

(51) a Encima mi mamaacute usaba saacutebanas blancas

b cuando yo era chica en Castelli usaban mucho las aboriacutegenes mujeres

saliacutean a vender viste lo que haciacutean

c Otro diacutea mi abuelo a arreglar el techo del rancho porque era un tipo era

un rancho (hellip) usaban para estar

d No siacute ya los papaacutes de ella mis abuelos vinieron de Corrientes de San

Luis del Palmar de esas partes donde maacutes se usa el guaraniacute de esas

partes

e Nosotros no teniacuteamos aire no se usaba como ahora en todas las casas un

aire y se dormiacutea afuera no habiacutea ladrones

195

La entrevistada comenta su curiosidad por saber coacutemo cura su vecino quien repentinamente se

volvioacute curandero y tiene muchos clientes

347

(52) a Entonces ahora no trabaja maacutes duerme o come duerme

b Entonces me iba y me dormiacutea aunque no teniacutea suentildeo me dormiacutea

porque antes se acostumbraba mucho a dormir la siesta viste maacutes en la

parte de pueblohellip

(53) a Eso siacute cocinaacutebamos aprendiacute no seacute queacute coacutemo queacute cocinaacutebamos queacute

comiacutea

b Todo eso teniacuteamos que lavar lavar la ropa cocinarnos todo

c Los chicos se cocinaron su comida y ya se fueron

d Cocinate algo un guisito un arroz con pollo

Finalmente los verbos intransitivos hallados en el corpus pueden ser

clasificados seguacuten su significado en dos grandes grupos (a) verbos de movimiento y

cambio de lugar y (b) cambios de estado

En el primer grupo el de movimiento se diferencian tres subclases en funcioacuten

al comportamiento frente al iacutendice pronominal se

(i) verbos de desplazamiento orientados deiacutecticamente como ir (55) y venir (54)

que exigen un complemento que especifica el trayecto recorrido Cuando incorporan se

cambian sus propiedades aspectuales y expresan cambio de lugar ingreso a un nuevo

lugar cercano al locus del sujeto de la enunciacioacuten en el caso de venirse o alejado del

mismo (irse)

(54) a Mis abuelos vinieron de Corrientes de San Luis del Palmar

b No porque ellos son de campo asiacute viste teniacutean un campo despueacutes

vendieron y se vinieron al pueblo a vivir

(55) a hellipy ahiacute nos esperaba nuestro abuelo en un sulki y nos iacutebamos en sulki

Siacute yo viviacute eso viste cuando una es chico iacutebamos al campo al monte a

la picada a mat- yo como como varoacuten andaba con la honda iquestviste

b Ahiacute siacute yo me paseaba en sulki en carro nos iacutebamos

(55) a‟ Juan fue hasta el super y ya vuelve

b‟ La secretaria ya se fue

(ii) Verbos de manera o medio de desplazamiento que especifican un modo o

manera de moverse como caminar gatear nadar trepar saltar correr cruzar etc

Estos verbos se comportan como ambitransitivos ya que ocurren con objetos de medida

o sin objeto directo (56) La voz media provoca cambios aspectuales asociados a

348

completud y telicidad (recordar ejemplo 37 con caminarse todo el bosque) o mayor

dinamismo e involucramiento del participante uacutenico (57b 57c)

(56) a (hellip) cuando un hombre de contextura robusta entre 120 y 140 kilos de

cabello lacio corto barba y tez blanca saltoacute la baranda cuando

caminaba en direccion Resistencia a Corrienteshellip

b Me dio bronca me saltoacute una bronca tana y vengativa

c Se saltoacute la cadena de la bicicleta

d Te saltaste un paso por eso no salioacute

(57) a La custodia ninja trepoacute en segundos al helicoacuteptero y se alejoacute entre nubes

de polvo zarandeaacutendose rumbo al cielo

b Se trepa se desliza y se hamaca sola-

c Nos iacutebamos temprano a treparnos por los aacuterboles a buscar nidito

En (56) saltar ocurre en claacuteusula activa transitiva o intransitiva (56 a 56b) en

voz media propicia lecturas de evento espontaacuteneo inesperado o repentino (56c) cuando

el participante uacutenico posee rasgo [-+animado] Obseacutervese que estas lecturas no estaacuten

muy alejadas de las que surgen a partir de verbos ambitransitivos de cambio de estado

como dormirse En (56d) una construccioacuten media transitiva

(iii) verbos de cambio locativo abarca eventos puntuales en los que se indica

que el TEMA transpone un LIacuteMITE o ingresa a un nuevo LUGAR Ej entrar salir (58a)

llegar La combinatoria con el cliacutetico se cuando es aceptable promueve una lectura

espontaacutenea incoativa del evento (58c) o de intensificacioacuten (58b 59b 59d 60b) o mayor

puntualidad del evento (58d 58b) dependiendo de los rasgos semaacutenticos [+-

ANIMACIDAD] del participante uacutenico

(58) a Juan salioacute temprano de la casa

b Juan se salioacute temprano de la casa

c La rueda se salioacute del eje

d Me saliacute corriendo cuando empezoacute a llover

(59) a Hoy Juan llegoacute temprano a la escuela

b Juan se llegoacute a la escuela a pesar del agua

c El globo se llegoacute al techo

d iquestQuieren llegarse un ratito hasta lo de Elena

(60) a Me abriacute paso a los empujones y llegueacute hasta el tipo que la sosteniacutea como

si fuera algo contagioso iexclDeacutemela le dije y se la arranqueacute de la mano

b Me llegueacute hasta la oficina y vi varios sobres sin abrir sobre el escritorio

349

El segundo grupo incluye cambios de estado que tienen lugar en un participante

codificado en funcioacuten de sujeto El cambio no es controlado196

y afecta al participante

uacutenico es decir se trata de verbos inacusativos Ejemplos morir (61) caer (62) brotar

crecer (63) La incorporacioacuten de se tambieacuten modifica las propiedades aspectuales

inherentes de estos verbos ya que promueve lecturas aspectuales de mayor puntualidad

o de cambio espontaacuteneo repentino del evento

En (61) el verbo activo morir ocurre en una construccioacuten intransitiva de cambio

opcionalmente acompantildeado de adverbios que refuerzan el logro del cambio (ya

enseguida) o puede ocurrir con un sintagma preposicional que expresa la causa de

muerte (por la bebida) en (61a y 61b) En la construccioacuten intransitiva de voz media el

verbo expresa una lectura aspectual de mayor puntualidad con lo cual el evento es visto

como repentino o espontaacuteneo (61c) Con frecuencia se acompantildea de un dativo

conformando una construccioacuten doblemente pronominal (61d) que expresa la afectacioacuten

indirecta de un participante [+animado] un poseedor externo de la relacioacuten de

parentesco Una construccioacuten de sentido metafoacuterico expresa el maacuteximo

involucramiento del sujeto en la situacioacuten (61e)

(61) a Entonces siempre queriacutea conocer a su padre y bueno siempre (hellip) pero

eacutel murioacute enseguida ese hombre murioacute

b hellipdespueacutes la mamaacute de mi mamaacute murioacute primero Ella joven murioacute 40

antildeos teniacutea Ella teniacutea un problema porque ella tomaba muchohellipMi abuela

tomaba mucho y bueno murioacute asiacute viste por la bebida

c Y entonces ahiacute ella conoce a otro hombre que es mi abuelo verdadero

() y [a] este hombre le duroacute muy poco la esposa (hellip) o sea que se

enfermoacute y parece que en asunto de parto se murioacute

d Se me murioacute mi abuelo

e Se muere de celos de amor (en todas las personas verbales)

En (62) el verbo intransitivo activo caer presenta un valor maacutes concreto de bdquoir

hacia abajo por el propio peso perder equilibrio‟ y otro sentido menos concreto

asociado al cambio de estado o ingreso a un estado (caer preso caer enfermo) En

ambos casos ocurre en una claacuteusula intransitiva (62a 62b) que puede estar acompantildeada

196

Al combinarse con el modo imperativo no permite formular oacuterdenes sino maacutes bien expresiones de

deseo caeacutete moriacutete Creceacute un poquito maduraacute) Tampoco es feliz la combinatoria con el adverbio de

modo cuidadosamente deliberadamente que resultaban aceptables cuando el participante uacutenico

presentaba propiedades agentivas (cae cuidadosamente muere cuidadosamente crece cuidadosamente)

Se trata pues de cambios de estado puntuales o procesos de cambio durativos que no dependen de la

voluntad e intencionalidad ni pueden ser controlados por sus participantes Semaacutenticamente sus roles

son tema paciente o experimentante

350

de adverbio o complemento locativo o un predicativo En la construccioacuten intransitiva

media predomina una lectura espontaacutenea del evento (62c) tambieacuten es frecuente la

construccioacuten doblemente pronominal (62d) en la cual el dativo expresa al participante

[+animado] afectado (poseedor)

(62) a Despueacutes nosotros nos enteramos yo me entereacute que eacutel andaba con una

linda chica y quedoacute embarazada de la chica y la chica cayoacute

embarazada pobrecita no seacute si no contoacute o no sabiacutea ella cayoacute arriba de la

maacutequina y se golpeoacute toda la cara

b pero fijate vos que despueacutes cuando mi abuela cayoacute enferma le cuidaba

mi mamaacutehellip

c Y mi papaacute se habiacutea caiacutedo en una fosa viste adonde lavan los autos y se

golpeoacute el disco de la columna se desvioacutehellip

d No no viste que a algunos se les cae el cabello quedan asiacute deacutebileshellip

e Se me re cayoacute el azuacutecar

El verbo crecer tambieacuten ocurre en construccioacuten intransitiva activa absoluta (63a

63b) con un participante uacutenico [+-animado] En voz media la construccioacuten intransitiva

expresa un cambio repentino abrupto inesperado (63d) Tambieacuten es posible la

construccioacuten doblemente pronominal (63e) que expresa la afectacioacuten de un participante

[+animado] motivado por el cambio de estado

(63) a Pero bueno esto sigue siendo chiquito [sentildeala su cabeza]crecioacute el

cuerpo pero esto no

b Crece la desazoacuten del comisario Aroacuten Murat

c Si se crece la albahaca dicen que se te aumenta el dinero

d A iquestB se fueacute mi grano

B a verSe crecioacute maacutes (tono grave) En vez de irse crecioacute mucho maacutes

e Ya le habiacutean sacado todo hace 9 antildeos (Tumor cerebral) Se le crecioacute de

nuevo

Finalmente encontramos verbos copulativos alternantes como quedarse (64) y

parecerse (65)

En (64) el verbo quedar ocurre en una construccioacuten intransitiva absoluta (64) o

copulativa para expresar una condicioacuten atributo o la permanencia o mantenimiento de

un estado o condicioacuten en la que se encuentra el participante uacutenico Este participante

puede ser [+animado] o [-animado] pero no estaacute asignado con rasgo de control soacutelo se

predica de eacutel un estado o condicioacuten (compaacuterese 64b) En cambio la construccioacuten media

con quedarse presenta valor de mayor involucramiento o intencionalidad del

participante uacutenico (64b 64b 65) especialmente porque en los ejemplos siempre ocurre

351

un participante [+animado] Usado de manera absoluta supone el establecimiento en un

estado o lugar (66e)

(64) a Siempre me riacuteo porque le gustaba andar andariego viste no quedaba

No teniacutea casa ya hasta el diacutea que fallecioacute miraacute que quedoacute solito que

teniacutea casi 70 antildeos Mi mamaacute le hizo una piecita en el fondo porque era

un hombre que o sea que no quedaba viste viviacutea asiacute(hellip) Veniacutea por

ejemplo veniacutea un patroacuten gringo y le llevaba a vamos a tal parte y eacutel

siempre andaba con la gente del campo (hellip) Aparte no era un hombre

que tomaba alcoholizado asiacute y bueno lo que teniacutea derrochaba y asiacute por

eso quedaba asiacute quedaba solo

b Y bueno entonces se queda eacutel se queda a vivir acaacute por supuesto con

su hermana (hellip) y consigue ese trabajo en Casa Aides que hasta hoy estaacute

iquestno y bueno a los tres meses yo creo que queda efectivo

(65) a hellipy ella es pensionada jubilada pero igual hace sus trabajitos porque

tiene sus amigas viste no queda quieta anda en bicicleta aparte tiene

58 antildeoshellip

b hellipellos siempre se quedaban solitos y si a veces teniacutea una chica que los

cuidaba (hellip) Ahora la bebeacute tambieacuten chiquitita pero terrible tambieacuten no

se queda quieta Vos sabeacutes lo que es la teneacutes en el brazo y no se queda

quieta salta de aquiacute para allaacute

(66) a hellipy la gente por ahiacute se queda en la queja se queja mucho ehh No sale

de eso

b Yo me reiacutea cuando era chica porque me curaban el empacho con la

cintahellipCuentan ellos que le haciacutea pasar verguumlenza a mi mamaacute porque yo

me poniacutea a reir en vez de quedarme quieta y me reiacutea

c Pero vos te quedaacutes con ese problema bdquoPobrey coacutemo le puedo ayudar‟

d No y ya te digo me quedeacute pensando en eso del curanderohellip

e Y mi hija una santa pareciacutea una santa donde la poniacuteas se quedaba

iquestviste

La construccioacuten activa intransitiva atributiva con el verbo parecer requiere un

participante uacutenico del cual se describe un atributo o predicativo (66a‟) en la

construccioacuten media parecerse expresa una similitud entre dos participantes que

comparten un atributo condicioacuten o propiedad es decir conforman una construccioacuten

media reciacuteproca (66b‟)

(66) a‟ Yo le digo a mi hija cuando cuelga las ropas por acaacute por allaacute y allaacute

parecen parecen indios le digo yo

b‟ Coacutemo se parecen la Caro y la Iri son ideacutenticas

352

En la tabla 65 sintetizamos las clases de verbos intransitivos hallados en el

corpus y sus principales caracteriacutesticas semaacutentico sintaacutecticas

Tabla 65 Caracteriacutesticas semaacutentico sintaacutecticas y clases de verbos alternantes intransitivos en espantildeol

del NEA

Resumiendo la mayoriacutea de las bases verbales alternantes medias es intransitiva

(65) o ambitransitiva (30) y un porcentaje reducido es transitivo (5) En el grupo

de verbos medios alternantes intransitivos observamos distintos patrones prevalecen

construcciones medias prototiacutepicas de cambio de estado y construcciones con valores

aspectuales (puntual repentino ingresivas o incoativas perfectivas y completivas) y

doblemente pronominales en las cuales se combina espontaneidad y afectacioacuten

Recordemos que la posibilidad de ocurrencia de maacutes de una construccioacuten aumenta

seguacuten la valencia sintaacutectica del verbo asiacute los verbos ambitransitivos de manera de

movimiento como caminar y correr admiten construcciones impersonales (Se caminaba

nomaacutes) o aspectuales que denotan accioacuten perfectiva y completiva (Se caminaron todo el

bosque se caminaron todo)

Ahora veremos coacutemo se relaciona esta expresioacuten sintaacutectica con la informacioacuten

semaacutentica lexicalizada en la raiacutez verbal

En relacioacuten al aspecto leacutexico observamos que la mayoriacutea de las bases

alternantes activas corresponden a procesos de cambio de estado delimitados o teacutelicos

con un final inherente es decir predicados del tipo realizaciones causativas (sentar

acostar romper quemar abrir cerrar secar mojar enfermar cansar alegrar

Clases de verbos intransitivos registrados caracteriacutesticas semaacutentico sintaacutecticas

1

movimiento y

desplazamiento

2

manera o medio de

movimiento

3

cambio de

lugar

4

cambio de

estado

5

Relacioacuten

(copulativo)

Ejemplo ir venir volver

trepar nadar

correr caminar

entrar salir

llegar caer

brotar morir

crecer caer

explotar

quedar

parecer

Clase de

participante

uacutenico maacutes

frecuente (S)

[+animado] SA

[-animado] SP

[+animado] SA

[-animado] SP [+animado]

SP

[-animado] SP

[+animado] SP

[+animado]

SP

[-animado]

SP

Valor

semaacutentico de

la

construccioacuten

media

alternante

Aspectual

(cambio de

lugar)

aspectual

(Cambio de lugar

intensificacioacuten

telicidad y aspecto

perfectivo)

aspectual

(cambio

puntual

incoativo)

Espontaacutenea

Aspectual

(incoativo

puntual)

Espontaacutenea

Doblemente

pronominal

Aspectual

parecerse

reciacuteproca

353

asustar molestar) Son causativas porque normalmente expresan un agente o causa que

desencadena el proceso de cambio en el argumento P

Una gran mayoriacutea de verbos del tipo realizacioacuten causativa puede expresar el

estado resultante mediante una frase verbal de estar + participio pasado concordado

(estaacute acostado arrodillado mojado sacado etc)197

La mayoriacutea de los pedicados

medios alternantes corresponden a cambios de estado teacutelicos es decir predicados del

tipo realizacioacuten o logro (no causativos) Compaacuterese mojar (67a) como realizacioacuten

causativa estar mojado (67b) como estado resultante y mojarse (67d) como realizacioacuten

(67) a Y el otro es un perro que encontroacute unala que hay en la plazala fuente

de agua o algoy entonces se estaacute sacudiendo o puede ser que le

mojaron y se estaacute sacudiendo y salpica todohellipse sacude el aguatiene

justo al lado un latoacuten

b iquesty doacutende estaacute el coso del fuacutetbol iquesthellipy estaacute mojado ahora

c Siacute la cuestioacuten que porque el piso era de barro se hizo un barrial todas

las cosas mojadas

d Pero eso lo que yo me acuerdo que una vez se afeitaba las piernas o si

no se haciacutea el flequillo viste se mojaba tiacutepico mojarte y cortarte acaacutehellip

Esta alternancia causativa transitiva-intransitiva no causativa se observa en

muchas bases medias prototiacutepicas de cambio de postura corporal cuidado del cuerpo

cambios emocionales y fiacutesicos Al respecto es interesante la observacioacuten de Benveniste

(1966173) para quien la voz media (en la cual el sujeto es el protagonista y locus

donde se desenvuelve un proceso de cambio que lo afecta) es intransitiva y la transitiva

activa correspondiente es la consecuencia loacutegica de trasladar el locus de afectacioacuten a

otro participante distinto (el argumento P) y colocar al sujeto por fuera del proceso de

cambio (como un agente externo) Esta triacuteada de base media mojarse base activa

transitiva mojar (a algo alguien) es la realizacioacuten causativa (o el estado causado) y

estar mojado como estado resultante muestra tambieacuten el caraacutecter composicional del

aspecto leacutexico en espantildeol

Entre los verbos alternantes de voz activa un segundo grupo numeroso

corresponde a predicados dinaacutemicos agentivos y no delimitados es decir actividades

(caminar saltar cruzar correr planchar cocinar estudiar etc) Tambieacuten es posible

197

Es decir la lengua espantildeola presenta mecanismos sintaacutecticos -periacutefrasis verbales uso transitivo de

verbos ambitransitivos- para expresar estados resultantes o realizaciones activas por ejemplo a partir de

predicados maacutes simples como realizaciones y actividades esto nos lleva a pensar que el aspecto leacutexico es

componencial para una mayoriacutea de verbos

354

construir realizaciones activas a partir de la ocurrencia de estos verbos en una claacuteusula

transitiva con un argumento P que opera como tema incremental o liacutemite inherente del

predicado (68c 68d 68e) esta posibilidad se presenta en voz activa y media

(68) a Nos encerraacutebamos todo haciacuteamos todo llevaacutebamos todas las comidas y

comiacuteamos adentro

b En ocho horas no comiacuteamos nada no tomaacutebamos absolutamente nada

c Me olvideacute de decirte que Irina no quiso cenar solo comioacute media

manzana

d Me comiacute todo las ensaladas Teniacutea vaciacuteo mi plato Y yo sentada

calladita

e iexclEy Miren un murcieacutelago comieacutendose una rana

(69) a (hellip) y maacutes viste en un pueblito asiacute que teneacutes que trabajar y estudiar

b A miacute me da pena que estaba estudiando Al final se embarazoacute y se casoacute

y no estudioacute

(70) c Irina se estudioacute toda la poesiacutea se la aprendioacute de memoria en una noche

El caraacutecter delimitado o teacutelico del predicado depende en gran medida de la

presencia de un argumento paciente que constituya su liacutemite inherente En este sentido

el aspecto leacutexico en esta lengua es componencial y depende de la realizacioacuten sintaacutectica

del verbo en cada claacuteusula Con frecuencia hallamos predicados de tipo realizaciones

activas construidos a partir de actividades cuya ocurrencia en una claacuteusula transitiva

aporta el liacutemite inherente a la accioacuten (ej 69 70) El caraacutecter componencial de la

mayoriacutea de los predicados de la muestra se correlaciona con la valencia sintaacutectica y

especiacuteficamente con la presencia mayoritaria de predicados ambitransitivos en la

muestra

Finalmente los predicados en voz activa del tipo logro (llegar explotar salir

brotar morir) y estados como amar querer odiar saber tener son menos numerosos

en esta muestra

La contraparte media de los predicados de tipo logro conserva el rasgo puntual y

presentan valor incoativo o de cambio espontaacuteneo repentino (71) los estados

permanecen iguales Es decir que no observamos grandes cambios aspectuales en las

estructuras alternantes de voz activa y voz media Compaacuterese (71) y (72) para ver un

predicado de tipo logro y estado respectivamente

355

(71) a Explotoacute el foco

b - Caacutelmese comisario iquestme convida otro cigarrillo - Claro tome tome

- Gracias- prendioacute el cigarrillo con la parsimonia de un monje tibetano

Yo estaba que explotaba de ansiedad

c No los rellenamos mucho para que no se exploten despueacutes [Referente de

los los ravioles]

d A Lola iquestno trajiste ninguacuten churro

B iexclSi no hicimos Se nos explotaron los churros Toda la pared y el

techo de casa manchados

(72) a Los amo mucho Maacutes a mi bella Irinita

b hellipla verdad es que soacutelo las personas que te aman las ven

c Yo me amo a miacute misma

Para resumir entre las construcciones de voz media baacutesica prevalecen los

predicados de tipo delimitado o teacutelico como realizaciones (71) y logros (72) En menor

proporcioacuten se presentan predicados no delimitados del tipo actividades (costumbres

haacutebitos) y estados (propiedades condiciones) Tambieacuten aquiacute se trata de un aspecto

componencial maacutes que leacutexico ya que la definicioacuten del tipo de predicado surge o

depende de los rasgos morfosintaacutecticos (tiempo aspecto modo y participantes) de cada

claacuteusula

Por uacuteltimo no hemos podido confirmar la prevalencia de clases de no

eventualidad (ateacutelicos durativo estativo irrealis) junto a las construcciones de voz

media En primer lugar como lo sentildealamos numerosas veces Klaiman (1991) no define

expliacutecitamente queacute entiende por eventualidad pero siacute se trata este concepto a partir del

agrupamiento de rasgos como puntualno puntual realirrealis negacioacutenafirmacioacuten

entre otros Al respecto obervamos construcciones teacutelicas y perfectivas junto al grupo

de construcciones medias prototiacutepicas de cambio de estado (La Nazarena se enfermoacute

Irina se bantildeoacute ayer) Tambieacuten encontramos construcciones imperfectivas (en tiempo

presente impersonales actividades habituales) irrealis (construcciones de subjuntivo o

imperativo)

En la tabla 66 presentamos porcentajes estimados de los tipos de predicados

aspectuales maacutes frecuentes en las construcciones de voz activa y voz media baacutesica de la

muestra analizada focalizando en especial los usos paradigmaacuteticos del se

356

Criterio de

clasificacioacuten

TOTAL de BVALT -

activas

BVALT -medias Observaciones

para VM

Tipo de

predicados

o Aktionsart

Estados 545 545

Actividades 20 606

Realizaciones y

realizaciones causativas

4848 5636 (Realizaciones

no causativas)

Logros (Causativos) 969 1515

Semelfactivos - -

Realizaciones activas 1636 1333 (Logros no

causativos)

Casos dudosos 181 363 Tabla 66 Porcentajes estimados de tipos de predicados en verbos alternantes del espantildeol del NEA

Funcioacuten diferencial de la voz media en construcciones alternantes de espantildeol NEA

En el apartado anterior observamos que la alternancia de voz activa y media en

espantildeol entrantildeaba distintas posibilidades ya que podiacutea darse entre claacuteusulas

(1) transitiva activatransitiva media

(2) transitiva activaintransitiva media

(3) ambitransitiva activa transitiva media

(4) intransitiva activaintransitiva media

De todos estos esquemas predomina la alternancia activa transitivamedia

intransitiva Es decir que en espantildeol al igual que en griego claacutesico la voz media tiene

afinidad con la detransitivizacioacuten sintaacutectica (peacuterdida argumental) Esta tendencia es maacutes

pronunciada en espantildeol del NEA (65) que en toba (57)

Los ejemplos de verbos alternantes brindados en este capiacutetulo nos llevan a

preguntarnos si en todos esos casos la voz media expresada a traveacutes del iacutendice

pronominal se (concordante con el verbo) opera como una voz baacutesica o bien si es

posible distinguir cuaacutendo opera como voz baacutesica y cuaacutendo como voz extendida no

baacutesica En segundo lugar nos preguntamos cuaacutel seriacutea el criterios para establecer esta

diferenciacioacuten y finalmente cuaacutel es la funcioacuten diferencial de la voz media en este grupo

de verbos alternantes

En primer lugar la heterogeneidad de construcciones ilustradas de (32) a (72)

nos permite vislumbrar distintos patrones de alternancias Es decir los 230 verbos

357

observados en el corpus no se comportan de la misma manera y en particular de los

192 verbos alternantes no todos admiten las mismas construcciones con se

Un criterio vaacutelido para distinguir tipos de construcciones medias en el grupo de

verbos alternantes es la concordancia de persona y el uso paradigmaacutetico (conjugacioacuten

completa) o no paradigmaacutetico (soacutelo 3ra persona o restringido a la 2da persona) del

iacutendice pronominal se198

La mayoriacutea de los verbos alternantes puede ser agrupado en un primer patroacuten

alternante en el cual el iacutendice pronominal se es usado de manera paradigmaacutetica ya que

admite la conjugacioacuten completa de persona concordante con el verbo Con frecuencia se

acompantildea de un participante central expresado como sujeto que presenta los

[+animado] y [humano] [+definido] Estos rasgos del participante sujeto aproxima este

grupo de verbos alternantes al de los verbos medios invariantes

Este primer patroacuten de verbos alternantes reuacutene verbos activos transitivos y

medios intransitivos (sentarsentarse) o bien verbos que no alteran su estructura

argumental tambieacuten incluimos verbos transitivos (llevar algollevarse algo hacer

algohacerse algo) ambitransitivos (comer algocomerse algo caminarse) o

intransitivos (irse venirse morirse) en las cuales no hay un cambio argumental

manifiesto o reduccioacuten de valencia sintaacutectica sino maacutes bien modificaciones aspectuales

Con menor frecuencia ocurren verbos alternantes cuyo correlato medio

alternante en general presenta reduccioacuten de valencia y que seguacuten el contexto clausal

puede presentar valor reflexivo (amarse a siacute mismo) reciacuteproco o comitativo (juntarse

juntarse con) pero que tambieacuten son capaces de admitir conjugacioacuten completa de

persona

El segundo patroacuten alternante reuacutene construcciones con el iacutendice pronominal

concordante con el verbo en 3ra persona es decir construcciones pasivas

promocionales (se hizo el pueblito) o no pasivas promocionales impersonales (se

caminaba nomaacutes) Tambieacuten hemos incluido en este grupo construcciones doblemente

pronominales que expresan un cambio de estado espontaacuteneo de un participante afectado

[-animado] codificado como sujeto y un segundo participante afectado [+animado]

codificado como dativo (ocurriacutersele abriacutersele cerraacutersele moriacutersele caeacutersele

brotaacutersele) Sobre las construcciones de este segundo grupo operan distintas

198

Este criterio lo han utilizado otros autores como Rosetti (1969) Saacutenchez Loacutepez (2002)

358

restricciones morfosintaacutecticas de persona y nuacutemero animacidad del sujeto

perfectividad etc

El hecho de que el primer patroacuten represente la alternancia mayoritaria en el

corpus nos sugiere que el primer grupo constituye un patroacuten de alternancia de voz

baacutesica activa y voz baacutesica media Podemos ejemplificarla con verbos que en voz activa

son transitivos y en voz media se vuelven intransitivos como alegrarse asustarse

secarse mojarse acostarse sentarse arreglarse afeitarse peinarse abrazarse

criarse sanarse casarse entre muchos maacutes

Esta alternancia da origen a la construccioacuten media prototiacutepica caracterizada por

un cambio de estado y un participante afectado por el estado resultante En menos casos

la alternancia involucra una base activa transitiva y una base media tambieacuten transitiva

por ejemplo comprar algo comprarse (algo) traer (algo)traerse llevarse olvidar

algo vs olvidarse algocomercomerse tomarse leerse caminarcaminarse Tambieacuten

en estos casos la voz media expresa que la accioacuten queda circunscripta en la esfera

personal del sujetoagente Con menor frecuencia se observa alternancia entre base

activa intransitiva y una base media intransitiva por ejemplo irirse venirse y

treparse En estos casos la voz media por oposicioacuten a la activa expresa valores

aspectuales ligados al cambio de estado que puede desencadenarse de manera abrupta

repentina espontaacutenea completa y acabada puede ser puntual o focalizar una fase del

mismo es decir el inicio (incoativo o inceptivo) o el final (perfectividad aspecto

compeltivo) del cambio Ademaacutes si el referente del sujeto o agente es [+animado]

[humano] surge un valor de intensificacioacuten de la accioacuten o maacuteximo involucramiento y

volicioacuten por parte del participante iniciador

En siacutentesis consideramos que en este grupo mayoritario de verbos alternantes la

funcioacuten diferencial de la voz media199

tiene que ver con expresar (a) la afectacioacuten e

involucramiento maacuteximo de un participante central que coincide con el sujeto del

enunciado y (b) un proceso de cambio de estado o una accioacuten cuyos efectos quedan

circunscriptos en la esfera personal del participante central agente o sujeto del

enunciado Es decir las construcciones con se en espantildeol del NEA en el grupo de

verbos alternantes expresan tal como lo plantea Klaiman (1991) la afectacioacuten del

199

Recordemos que para Klaiman (1991) la funcioacuten diferencial de la voz media es la funcioacuten que surge

del grupo de verbos alternantes medios y en consecuencia una funcioacuten que resulta de su oposicioacuten con la

voz activa en cada sistema estudiado La funcioacuten diferencial de la voz media no es exactamente igual a la

funcioacuten inherente de la voz media esta uacuteltima surge del grupo de verbos media taacutentum o medios

invariantes y se la conceptualiza a partir del contraste con los verbos activos invariantes

359

referente del sujeto loacutegico Al respecto la voz media codifica un rango de significados

que involucra accioacuten sobre uno mismo (reflexividad semaacutentica) correferencia o

reflexividad sintaacutectica reciprocidad cambio de estado sin instigacioacuten externa

espontaneidad pasividad Estas construcciones pueden variar en transitividad tambieacuten

en relacioacuten al mayor o menor grado de controlafectacioacuten que manifiesta el participante

central (SA) y su grado de [animacidad] pero coinciden en asignar al sujeto loacutegico el

locus principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991 105-8)

Este anaacutelisis es similar al planteado por Pena (1982 247) para quien la voz

media en espantildeol indica prototiacutepicamente la afeccioacuten del sujeto o ldquoparticipacioacutenrdquo del

teacutermino ldquosujeto gramaticalrdquo en el proceso expresado por el verbo Antildeade el autor que

este valor central de la voz media presenta tres acepciones o variedades (i) reflexivo-

reciacuteproca (ej se corrigioacute a siacute mismo) (ii) interna (ej se asustoacute se alteroacute) y (iii) pasiva

(ej la puerta se cerroacute) Estas acepciones vienen dadas por la estructura semaacutentico-

sintaacutectica de la oracioacuten que permite o exige el verbo (Pena 1982 234) Esto uacuteltimo

quiere decir que las propiedades semaacutenticas como animacidad y definitud del

participante expresado como sujeto la presencia y rasgos [+animado +definido] de un

objeto y finalmente las propiedades como transitividad y telicidad del predicado

posibilitaraacuten la realizacioacuten de una o varias acepciones de la voz media para cada verbo

Por otro lado esta funcioacuten diferencial de la voz media que es expresar la

afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico no es muy diferente de la funcioacuten que presenta

la voz media en el grupo de verbos medios invariantes en los cuales se tambieacuten se

expresan disposiciones internas y cambios que afectan a un sujeto [+animado] Los

verbos alternantes a diferencia de los invariantes admiten varios esquemas

argumentales transitivos e intransitivos tanto en la voz activa como en la voz media En

los medios invariantes prevalece el esquema intransitivo

En el capiacutetulo anterior observamos que en toba una raiacutez media alternante de voz

extendida podiacutea dar origen a distintas construcciones medias (reciacuteprocas reflexivas de

cambio de estado y aplicativas) esto lo veiacuteamos a partir de las bases nlotaaɁt bdquose miran

entre siacute‟ nlotapegelaɁt bdquose mira se busca a siacute mismo‟ nlowek bdquose despierta‟ entre otras

En espantildeol ocurre algo similar ya que una base alternante media puede originar maacutes de

un tipo construccioacuten media prototiacutepica reflexivas reciacuteprocas cambio de estado pasiva

impersonal espontaacutenea media aspectual y espontaacuteneas con dativo afectado En el

proacuteximo apartado caracterizamos en teacuterminos de ajuste de valencia las construcciones

medias registradas con mayor frecuencia en este corpus de espantildeol del NEA es decir

360

nos focalizamos en los usos paradigmaacuteticos del iacutendice pronominal y dejaremos para

futuras investigaciones el anaacutelisis de las variadas construcciones con se que ocurren en

esta variedad de espantildeol en el subdominio funcional de las pasivas

La caracterizacioacuten de las operaciones de ajuste de valencia parte de la premisa

de que la funcioacuten diferencial de la voz media en esta muestra de espantildeol del NEA es

expresar afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico y que esta funcioacuten baacutesica da origen a

diferentes construcciones la media prototiacutepica de cambio de estado del S o de cambio

de estado del A las aspectuales las reciacuteprocas y comitativas y las reflexivas

64 Alternancias de la transitividad y voz media en el espantildeol del NEA

641 Construccioacuten de voz media prototiacutepica (cambio de estado y afectacioacuten)

Las construcciones de voz media prototiacutepicas tienen dos propiedades baacutesicas (1)

denotar un cambio de estado y (2) presentar un participante central que es iniciador y a

la vez locus donde recaen los efectos del cambioaccioacuten denotada Es decir

semaacutenticamente son acciones que se cumplen en el sujeto o que eacuteste realiza sobre siacute

mismo

En este grupo hallamos diferencias que pueden ser explicadas en teacuterminos de

valencia sintaacutectica o en teacuterminos semaacutenticos es decir considerando la presencia de

rasgos como [control] [afectacioacuten] [animacidad] en el participante central (sujeto

agente)

Seguacuten la valencia sintaacutectica las construcciones medias prototiacutepicas pueden

agruparse en

(i) cambio de estado sobre el sujeto (sentarse bantildearse casarse irsevenirse

enfermarse) y

(ii) cambio de estado de A sobre una parte de siacute (P) (lavarse las manos

romperse una pierna comprarse una moto llevarsetraerse algo) Como el argumento

P la parte afectada es una parte del cuerpo u objeto poseiacutedo de manera alienable o

inalienable y permanece en la esfera personal de A el rasgo [afectacioacuten] tambieacuten

alcanza al argumento A Es decir estos predicados transitivos poseen un A afectado y

que puede ser [+-controlador]

361

En ambos grupos se puede hacer una distincioacuten adicional en funcioacuten a la

presencia o ausencia del rasgo [control] por parte de SA en la situacioacuten predicada Es

decir que tendriacuteamos en (i) cambios de estado con

(ii) participante S controlador porque el participante central inicia

deliberadamente el cambio de estado en siacute mismo por ejemplo sentarse bantildearse

casarse irse

(iii) participante S no controlador porque el participante central no inicia

deliberadamente el cambio de estado en siacute mismo sino que lo experimenta o padece sin

poder modificarlo por ejemplo enfermarse brotarse romperse irse

Tambieacuten considerando la presencia o ausencia del rasgo [control] por parte de A

en la situacioacuten predicada tendriacuteamos en (ii) cambios de estado con

(iii) Participante A controlador que actuacutea sobre algo con un intereacutes particular

(una parte del cuerpo un objeto que se desea obtener acercar acicalar etc) por

ejemplo lavarse las manos comprarse una moto llevarse las toallas del hotel ponerse

los zapatos)

(iiii) Participante A no controlador que recibe los efectos de la accioacuten sobre una

parte de siacute u objeto proacuteximo a su esfera personal (romperse una pierna quemarse una

mano olvidarse la llave)

Naturalmente hallamos casos (73b 74b 74c) en los cuales la asignacioacuten de

rasgos de controlafectacioacuten se muestra como una operacioacuten puramente especulativa ya

que lo que se deja ver es la indeterminacioacuten o neutralizacioacuten de los dos rasgos

(73) a La matoacute de siete puntildealadas [Referente de la la esposa del asesino]

b Se matoacute en la ruta veniacutea a mil

(74) a Mi papa dejoacute muchas cosas y tiroacute muchas cosas y bueno pero iexcly queacute vas a

sentir

b Un hombre se tiroacute al Paranaacute desde el puente Chaco-Corrientes

c Porque yo digo que todo te tiraacutes vos la mala onda si vos ves todo

negativo

Finalmente observamos que un uacutenico criterio (como el rasgo control en SA)

resulta insuficiente para comprender las oposiciones semaacutenticas acarreadas por la voz

media y que estas oposiciones parecen depender de los rasgos inherentes del

participante S [+-animado] [+-humano] Es decir que en teacuterminos semaacutenticos no soacutelo

es relevante quieacuten hace queacute la relacioacuten entre el participante y la accioacuten o cambio

362

predicado sino tambieacuten las propiedades inherentes200

de la entidad codificada como SA

es decir coacutemo es eacutese que hacepadece201

El argumento central (sujeto o agente) de las

construcciones de voz media prototiacutepicas es una entidad [animada] y [humana] y

combina de diversas maneras dos rasgos semaacutenticos [control] y [afectacioacuten] En la

tradicioacuten linguumliacutestica estos rasgos han sido analizados y asignados de manera distributiva

para las posiciones argumentales de A y P respectivamente Consideramos que aplicar

este anaacutelisis actualmente es una tarea poco fecunda en el dominio funcional de la voz

media ya que precisamente la polisemia de la voz media responde a otra tendencia que

es la de conciliar bajo una misma marcacioacuten construcciones de maacuteximo control -como

las reflexivas prototiacutepicas (yo me amo a miacute misma Entonces me dije a miacute misma asiacute

bdquono podeacutes tener miedo a esta ternurita‟) y las de aspecto completivo (se caminaron todo

el bosque) con las de maacutexima afectacioacuten entre ellas las espontaacuteneas (se terminaron mis

abuelos se murioacute mi perro se explotoacute el foco se cortoacute la luz) espontaacuteneas con dativo

afectado (se me murioacute el abuelo) las pasivas (se hizo un barrial)

Brevemente caracterizamos e ilustramos las construcciones medias prototiacutepicas de

cambio de estado

(ii) Cambios de estado con participante S controlador

En (75) levantarse sigue el modelo de sentarse es decir en la voz media

expresa un cambio de posicioacuten del sujeto El participante central inicia deliberadamente

el cambio de postura corporal Otros verbos de comportamiento similar son acostarse

(76) pararse arrodillarse inclinarse recostarse y el de cuidado corporal bantildearse

(75) a Eacuteste levantoacute un dedo y eso fue todo su saludo

b Mariacutea ya se levantoacute (a siacute misma)

c Vi que su botella de cerveza estaba vaciacutea de manera que me levanteacute fui

hasta la heladera por una nueva y de paso recargueacute de hielo y vodka mi

vaso

d me levanteacute a miacute mismo

200

Estas propiedades han sido formalizadas en teacuterminos de jerarquiacuteas Por ejemplo la jerarquiacutea de la

empatiacutea de Lehmann (2004) Lo que sugieren estas jerarquiacuteas es que determinados segmentos recibiraacuten

un tratamiento especial Estos segmentos corresponden a los extremos maacutes altos de la jerarquiacutea los maacutes

proximos a uno mismo (YO TUacute HUMANO ANIMADO) y coinciden con las entidades que pueden ser

identificadas o asimiladas a uno y en consecuencia aquellas que despiertan nuestra empatiacutea (veacutease sect44)

363

(76) a [Referente mi abuela] Lo acuesta a mi hermanito y yo sonaba mi risa

b Y yo estaba acostada Asiacute escuchaba que me llegaba mi mamaacute

c La cuestioacuten es que nos acostamos nosotros a la noche No veniacutea todaviacutea

mi mamaacute

d Yo me acosteacute a dormir un rato

e Ellos solos comen juntos estaacuten ahiacute se acuestan a dormir la siesta

f yo me acosteacute a miacute misma

Otros verbos que se comportan de igual manera expresan un cambio de estado

social o de estado civil juntarse (77) separarse casarse (78) y jubilarse

(77) a Eacutel juntoacute todas las cositas las ropashellip

b Ella estaba juntada con mi abuelastrohellip

c Despueacutes cuando yo me hice de familia o sea me caseacute me junteacute yo me

fui a vivir a ese barrio

d yo me junteacute a miacute misma

(78) a Me casoacute el Papa Francisco en la iglesia San Javier de Lujaacuten cuando era

jovencito

b Despueacutes cuando yo me hice de familia o sea me caseacute me junteacute yo me

fui a vivir a ese barrio

c Asiacute que yo tengo mi mamaacute que se casoacute se casaron jovencitos siacute si mi

abuela le teniacutea que darle la autoridad a mi papaacute

d mi mamaacute se casoacute a siacute misma

En (79) y (80) se ilustra una construccioacuten media prototiacutepica con un argumento

uacutenico no controlador El participante central no inicia deliberadamente el cambio de

estado en siacute mismo sino que lo experimenta o padece sin poder controlarlo o

modificarlo El sujeto [+- animado] es el locus donde se cumple un cambio de estado

fiacutesico psiacutequico [-control] [+afectacioacuten] Ejemplos cansarse enfermarse curarse

sanarse moverse secarse calentarse enfriarse enojarse brotarse ponerse loco etc)

(79) a Ya canseacute a todos con mis quejas

b Bien mi clase pero me canseacute mucho y a lo uacuteltimo di los ejemplos mal

c Me canseacute mucho a miacute misma

(80) a Nosotros te asustamos para molestarte nomaacutes

b Y bueno nosotros nos asustamos porque no estaacutebamos acostumbrados a

estar solos mi papaacute se fue y no vino maacutes hasta no seacute queacute hora de la

noche

c Nosotros nos asustamos a nosotros mismos porque no estaacutebamos

acostumbradoshellip

364

Resumiendo las construcciones medias prototiacutepicas denotan cambios de postura

(pararse sentarse levantarse acostarse inclinarse moverse correrse) movimiento

del cuerpo (sacudirse) y cuidado personal que no involucra partes del cuerpo (bantildearse)

y cambios internos o sociales civiles (casarse jubilarse separarse juntarse) que

afectan al sujeto En todas estas situaciones el sujeto actuacutea sobre siacute mismo o es el locus

donde se cumple un cambio cuyo resultado queda circunscripto a su esfera personal

(estar sentado peinado bantildeado etc) Estas construcciones son inherentemente

reflexivas o tienen una reflexividad semaacutentica Sintaacutecticamente conforman una claacuteusula

intransitiva y normalmente no son compatibles con refuerzo enfaacutetico (a miacute mismo y su

paradigma)

(iii) Cambios de estado con participante A controlador que actuacutea sobre un participante

P con un intereacutes particular (una parte del cuerpo un objeto que se desea obtener

acercar etc) por ejemplo lavarse las manos comprarse una moto llevarse las toallas

del hotel) Tambieacuten se comportan de manera similar peinarse (81) lavarse cepillarse

los dientes depilarse afeitarse arreglarse maquillarse sacarseponerse (algo)

mojarse cortarse el pelolas untildeas hacerse un flequillo pintarse los labios tentildeirse etc

(81) a Hay otra mamaacute que le estaacute peinando hay otros nintildeos que no les peinan

y eacuteste aprendioacute porque es un haz pero de corazoacuten friacuteo yo siempre digo

aprendioacute a peinarse solo

b Un nintildeo estaacute frente a un espejo y se estaacute peinando

c Es como que estaacuten los dos madre e hijo y ella mientras el hijo se

peina la mamaacute se estaacute mirando la cara y reventando los granitos

d Yo tengo muy finito el cabello Porque me peino o se me cae el cabello

se me hace un desastre el pelo no me queda el cabello como yo quiero

quedarme como quiero que me peinen

El sujeto tambieacuten puede actuar alejando o acercando un objeto de su esfera

personal ejemplo comerse tomarse hacerse algo agarrarse (algo) (82) robarse

comprarse (83) quitarse (algo) llevarsetraerse (algo) cobrarse (algo)

(82) a Ella agarra los hijos cuando ella veacute que eacutel se casa con una piba

de 15antildeos se casa entonces vos queacute vas a hacer Deja ese pueblo

Machagay agarra los tres chiquitos y se va adonde estaacute la madre que era

de Santa Feacute donde ella nacioacute

b Ella nos sacaba todo y nos compraba una telita asiacute maacutes o menos que seacute

yo y nos haciacutea una pollerita una cosita arriba y se agarraba todo nuestra

plata

365

(83) a Bueno y bueno comproacute las mercaderiacuteas y se vino a la casa y le muestra

el traje a la madrehellip y la madre todo el diacutea le teniacutea que robaste que

robaste y que robaste viste porque asiacute era antes

b No seacute yo encontreacute [la plata] y me compreacute el traje para ir a la misa y se

comproacute el traje Eacutel queriacutea un traje

c Bueno ahora que ya se comproacute la heladera se compra servicios cosas

para la cocina y bueno muchas cosas

(iiii) Cambios de estado con participante A no controlador que recibe los efectos de la

accioacuten sobre una parte de siacute u objeto proacuteximo a su esfera personal (romperse una

pierna quemarse una mano jugarse (algo) en 84 olvidarse algo)

(84) a Mi hermana tambieacuten era asiacute jugaba mucho con los varones

b Entendiacute de un solo golpe que en esa reunioacuten se jugaba el destino de

Billy y tal vez el miacuteo

c Boca se juega la punta en el cementerio de los elefantes

Media aspectual (aspecto teacutelico o completivo) En estas construcciones de voz media

se expresa que el cambio de estadolugar se realiza completamente salirse morirse Las

construcciones medias aspectuales forman parte de la media prototiacutepica por dos

motivos

(a) denotan un cambio de estado o un cambio de lugar cumplido alcanzado

(b) expresan el maacuteximo involucramiento y la afectacioacuten de un participante

central en general [+animado] que coincide con el sujeto del enunciado yo de la

enunciacioacuten en cumplir ese cambio La afectacioacuten estaacute ligada a otros rasgos agentivos

como control deliberacioacuten o volicioacuten

El valor de intensificacioacuten de la accioacuten surge con la intervencioacuten deliberada de

un participante iniciador agente o sujeto (ej caminarse treparse pasearse llegarse

irse venirse) La lectura que surge es de maacuteximo involucramiento e intereacutes en lograr

un resultado cuando el participante es [+animado] y [+humano] en cambio cuando el

participante es [- animado] prevalece una lectura de dinamismo o desencadenamiento

raacutepido instantaacuteneo o repentino de la situacioacuten

La telicidad incoatividad o puntualidad son los valores aspectuales destacados

en este tipo de construcciones medias estos valores se realizan preferentemente con

tiempos preteacuteritos y aspecto perfectivo

(85) Siacute en un antildeo porque todos estaacutebamos en Castelli yo empezamos yo me

vine para Resistencia y despueacutes mi otro hermano se fue mi hermano y asiacute

empezaron a irse a irse y quedoacute mi mamaacute solita con mi otro hermano mayor

que siacute se quedoacute

366

En (86a) el verbo venir usado en presente tiene valor de lugar de origen o

procedencia en imperfecto (veniacutea veniacuteas) implica un proceso sucedido o una

posibilidad mientras que en preteacuterito perfecto sentildeala un cambio de lugar cumplido (nos

vinimos) Ademaacutes de acompantildear el cambio aspectual la forma media en te veniacuteas nos

vinimos sentildeala proximidad con el locus del enunciador quien reside actualmente en

Resistencia

(86) a Nosotros nos conocimos acaacute Eacutel viene tambieacuten del interior de Castelli eacutel

vienehellipcerca o sea yo estoy en la esquina con mi mamaacute y acaacute hay otra

casa y hay la tercer casa era la casa de la hermana de eacutel veniacutea primero

(hellip) Y la situacioacuten econoacutemica en esa eacutepoca veniacutea para atraacutes o sea vos

teniacutea que ya si vendiacuteas el antildeo que viene pensar en otra cosa o sino te

veniacuteas a la ciudad y es lo que pasoacute que nos vinimos todos hasta mis

compantildeeros de escuela han venido acaacute

b No porque ellos son de campo asiacute viste teniacutean un campo despueacutes

vendieron y se vinieron al pueblo a vivir

642 Construcciones de voz media-reflexiva y reflexiva prototiacutepica

Hay dos definiciones sobre la reflexividad que han tenido mucho impacto en la

linguumliacutestica tipoloacutegica Una de ellas es funcional y maacutes semaacutentica habla de verbo

reflexivos prototiacutepicos como aquellos en los que un participante actuacutea sobre siacute mismo

antes que sobre alguacuten otro (Lichtenberk 1999 313-319) Esta definicioacuten es bastante

amplia y nos aproxima al terreno de la voz media prototiacutepica es decir al de un cambio

de estado iniciado y culminado en el mismo participante (matarse sentarse bantildearse

lavarse)

Otra definicioacuten plantea que la construccioacuten reflexiva prototiacutepica (CRP) es

aquella en que el S y el O de la claacuteusula (o el agente y el paciente del evento o estado)

a pesar de sus roles semaacutenticos son correferentes es decir el S actuacutea sobre (o en

relacioacuten a) siacute mismo (Givoacuten 2001 95) Esta construccioacuten se caracteriza por la

correferencialidad es decir que A y P remiten al mismo participante Formalmente

esta construccioacuten en ingleacutes requiere un marcador especiacutefico un pronombre reflexivo o

enfaacutetico concordante en persona y nuacutemero y en la 3ra p singular tambieacuten geacutenero

(myself yourself herselfhimselfitself ourselves yourselves themselves)

En (87b) se ilustra esta construccioacuten a partir del contraste con la activa transitiva

(87a) Las combinaciones de (87c) muestran que no es posible alterar el orden de los

367

constituyentes (she herself) ya que cada uno cumple una funcioacuten sintaacutectica especiacutefica a

saber la de sujeto u objeto y soacutelo el sujeto es el controlador de la pronominalizacioacuten

tampoco es posible cambiar herself por otro pronombre reflexivo o enfaacutetico (himself bdquoa

siacute mismo‟) ya que no se respetariacutea la correferencia (de geacutenero)

[Fuente de los ejemplos Givoacuten 2001 95]

[Activa-transitiva]

(87) a She cut her (she ne her) 3FESG(sujeto) cortar-3SG 3FESG(objeto)

ella cortoacute la

Ella la cortoacute

[Construccioacuten Reflexiva prototiacutepica]

(87) b She cut herself (she = herself) 3 FESG(sujeto) cortar-3SG 3FESG(objeto pron refl)

ella cortoacute a siacute misma

Ella se cortoacute a siacute misma

c Herself cut she She cut him-self

La restriccioacuten principal que opera sobre las reflexivas prototiacutepicas es que los

argumentos correferenciados deben ser del mismo tipo semaacutentico202

es decir humano y

agente en (88a) no humano y no-agente en (88b) o humano y no-agente en (88c)

ocupando la posicioacuten de sujeto y objeto

(88) a Marvin killed himself

bdquoMarvin se matoacute a siacute mismo‟ se suicidoacute

b The house doesn‟t resemble itself (anymore)

bdquoLa casa no se parece a siacute misma (ya no)‟

c Mary saw herself (in the mirror)

bdquoMary se vio a siacute misma (en el espejo)‟

La segunda restriccioacuten tiene que ver con el grado de transitividad semaacutentico-

sintaacutectica permitida en la construccioacuten reflexiva prototiacutepica Para Givoacuten (2001 96) la

claacuteusula reflexiva no necesita ser transitiva ni sintaacutectica ni semaacutenticamente y propone

los siguientes ejemplos (89)

(89) a TR Semaacutentica TR Sintaacutectica

She cut herself

bdquoElla se corta a siacute misma‟

202

Esto precisamente es lo que las diferencia de las contrucciones transitivas prototiacutepicas en la cual los

argumentos deben ser claramente distintos un agente y un paciente con propiedades semaacutenticas distintas

(control y afectacioacuten respectivamente) por este motivo se considera a las reflexivas prototiacutepicas como

una construccioacuten dentro del continuum de la detransitivizacioacuten (Givoacuten 200196)

368

(89) b INTR Semaacutentica TR Sintaacutectica

She loves herself

bdquoElla se ama a siacute misma‟

c TR Semaacutentica (parcial) INTR sintaacutectica

She talks to herself bdquoElla se habla a siacute misma ella habla para siacute‟

d INTR Semaacutentica INTR Sintaacutectica

She looks like herself

bdquoElla se parece a siacute misma ella luce igual (a siacute misma)‟

Sin embargo admite que la correferencia obliga a que mayoritariamente eventos

y estados transitivos atiacutepicos (amar ver) generen construcciones reflexivas prototiacutepicas

y los verbos transitivos prototiacutepicos (romper golpear etc) soacutelo en un sentido

metafoacuterico constituyan construcciones reflexivas (Givoacuten 2001 96)

Precisamente en el corpus de espantildeol del NEA observamos que varios verbos de

accioacuten resultativa o causativos producen construcciones transitivas menos prototiacutepicas

como las de (90) y (91) en las cuales no es admisible la lectura volitiva del evento

(90) Mi hermana se quemoacute la pierna

Se quemoacute a siacute misma

(91) Me rompiacute la cabeza

En el corpus de espantildeol NEA observamos que las construcciones reflexivas

prototiacutepicas presentan (i) verbos transitivos (ii) argumento A [humano] con rasgos de

control volicioacuten (iii) un refuerzo reflexivo o pronombre enfaacutetico (a miacute mismao

paradigmaacutetico) que expresa al sujeto constituido como objeto de su accioacuten

Tiacutepicamente son situaciones emocionales (amarse a siacute mismo odiarse a siacute mismo) y

accioacuten comunicativa y comportamientos (decirse a siacute mismo perdonarse) como vemos

en (92) (93) respectivamente

(92) a Amo los ponis

b Los amo mucho

c Yo me amo a miacute misma

(93) a Nosotros deciacuteamos bdquono estaacuten bien las cosas‟ porque estaacuten hablando wui

wui‟

b Entonces me dije a miacute misma asiacute no podeacutes tener miedo a esta ternurita

Las acciones que involucran cuidado del cuerpo como lavarse peinarse

cepillarse tambieacuten conforman construcciones transitivas (lavarse las manos peinarse

369

el bigote cepillarse los dientes) En el corpus ocurre con mucha frecuencia el adjetivo

bdquosoloa‟ y con refuerzos enfaacuteticas del tipo bdquoella mismao‟ (que informan sobre el

sujeto) y en muy pocos casos ocurre o admite el refuerzo enfaacutetico bdquoa miacute misma a siacute

misma‟ (94)

(94) a iquestCepillaste tus zapatos

b iquestYa te cepillaste los dientes c Yo me cepillo sola

Otros verbos transitivos como golpearse lastimarse no producen lecturas

reflexivas prototiacutepicas sino maacutes bien accidentales o espontaacuteneas del evento tampoco

admiten el refuerzo reflexivo a siacute mismo

(95) a Golpeoacute la puerta arantildeada por generaciones de gatos perros y seres

humanos borrachos

b Cayoacute arriba de la maacutequina y se golpeoacute toda la cara

c Cayoacute arriba de la maacutequina y se golpeoacute (a siacute misma)

Igualmente quemarse la pierna fracturarse la claviacutecula romperse la cabeza

lastimarse la manoen la mano cortarse el dedo Aquiacute volvemos al campo de las

construcciones de voz media con un iniciador (A) -no controlador- que al mismo

tiempo es el locus afectado

Un verbo de comportamiento ambiguo es cortarse que admite lectura media-

reflexiva de cuidado del cuerpo (96a 96b) y lecturas de cambio de estado accidental o

espontaacuteneo (96c)

(96) a Mariacutea se cortoacute las untildeas

b Mi hija se cortoacute el flequillo

c Mi hija se cortoacute un dedo

Entonces la combinatoria con el refuerzo enfaacutetico ocurre en contexto

restringido y exige la presencia de un participante P prototiacutepico distinto al participante

A y tambieacuten de que el participante A exhiba rasgos como control volicioacuten en la

ejecucioacuten de la accioacuten

370

633 Construcciones de voz media-reciacuteproca y media-comitativa

Los estudios tipoloacutegicos consultados (Koumlning y Gast 2008 Frajzyngier y Curl

2000) muestran que las lenguas del mundo emplean diferentes recursos para codificar

reciprocidad entre (al menos) dos participantes [AharrB] Las tipologiacuteas construidas a

partir de la forma de marcadores reciacuteprocos muestran que estos pueden ocurrir en el

verbo en el nombre como pronombres como expresiones adverbiales e incluso otras

estrategias que se marcan a nivel de la claacuteusula (simple o compleja) Por otro lado

sentildealan un inventario de ldquotipos de situacionesrdquo (Lichtenberk 2000 Evans 2008 2003)

En teacuterminos semaacutenticos una construccioacuten reciacuteproca prototiacutepica o de fuerte

reciprocidad expresa una situacioacuten donde dos participantes estaacuten involucrados

simultaacuteneamente y de manera ideacutentica en una accioacuten simeacutetrica (97)

(97) John and Mary kissed each other = John kisses Mary and Mary kisses John (at

the same time)

Juan y Mariacutea se besan entre siacute [=Juan besa a Mariacutea y Mariacutea besa a Juan al

mismo tiempo]

Existen construcciones reciacuteprocas que se alejan en mayor o menor medida de

aquel prototipo y conforman subtipos semaacutenticos dependiendo de las posibilidades de

codificacioacuten de cada lengua Estas construcciones reciacuteprocas menos prototiacutepicas en

general presentan mayor nuacutemero de participantes (maacutes de dos) o una organizacioacuten

espacio-temporal diferente de la situacioacuten denotada es decir la accioacuten no se daacute de

manera simultaacutenea e ideacutentica por ejemplo (98)

(98) a Se amontonan y se empujan para entrar (al colectivo al saloacuten)

b Aquellos nintildeos se corren entre siacute se persiguen mutuamente

c Se gritan mucho en esa casa

Con mucha frecuencia es posible expresar un valor similar a la reciprocidad

mediante una construccioacuten comitativa es decir una construccioacuten oblicua porque estaacute

encabezada por la preposicioacuten con que introduce al compantildeero o socio de la accioacuten

(99a 99b)

(99) a No hables con personas desconocidas

b Nunca hablamos con Sofiacutea porque ella se riacutee de todos

371

La situacioacuten de hablar no supone el involucramiento simultaacuteneo ideacutentico y

simeacutetrico de los participantes en (99a b) mientras que siacute es maacutes simeacutetrico en (99c)

(99) c Siacute siacute Inclusive la gente grande siacute se hablan entre ellos es un alemaacuten

que tiene ellos como un alemaacuten kristrusnen [onomatopeya] no seacute coacutemo

es

En espantildeol al igual que en toba observamos que hay construcciones activas

(101) y medias (102-4) que pueden expresar situaciones o relaciones simeacutetricas entre

dos o maacutes participantes (ldquoreciprocantesrdquo) Algunos verbos especialmente los

inergativos con sujeto agentivo de emisioacuten de sonido como dialogar discutir y charlar

no requieren la marca media para expresar valor reciacuteproco (Asiacute dialogaban ellos entre

siacute)

(101) a siacute entre ellos se cambiaban dialogaban en suhellipen esa forma que para

miacute era el guaraniacute no seacute pero maacutes cuando discutiacuteanhellip El matrimonio

nomaacutes era entre mi mamaacute y mi papaacute pero lo otro no

El marcador utilizado con mayor frecuencia para expresar reciprocidad en el

corpus es el iacutendice pronominal se el cual comparte su forma con otras construcciones

dentro de la misma lengua Observamos que esta marca se realiza como estrategia

morfosintaacutectica dentro de la claacuteusula simple y junto al verbo conjugado en las personas

del plural y puede ir acompantildeado de un argumento uacutenico pluralizado o coordinado se

Verbo[plural] + SNs [plural o afiacuten] Es decir la construccioacuten media reciacuteproca exige un

argumento pluralizado el cual puede estar expresado en la flexioacuten verbal (persona) o

mediante el Sintagma nominal en funcioacuten Sujeto (SNS) Este argumento lleva marcas

de plural o puede ser un sintagma nominal coordinado que permita expresar en la misma

funcioacuten sintaacutectica a los reciprocantes

En los ejemplos se observan distintas construcciones medias reciacuteprocas

observadas en el corpus las cuales que pueden ocurrir con verbos transitivos (102b

102d 102e 102f) ambitransivos (103a 103c) e intransitivos (105) El esquema

argumental observado con mayor frecuencia es el de la claacuteusula media reciacuteproca

intransitiva (102)

372

(102) a Madre e hija no se hablan entre siacute

b Y yo despueacutes me quedeacute sola (hellip)Y la maacutes grandecita le cuidaba al maacutes

chiquito o sea se cuidaban entre ellos

c hellipasiacute que yo tengo mi mamaacute que se casoacute se casaron jovencitosrdquo

d Se estaacuten bantildeando juntos y ella estaacute tirando el agua con un balde o con

algo chico para lavarle la cabeza

e hellipnada de chistes era algo que ellos se contestaban asiacute

f Coacutemo se conocieron pregunteacute Que se conocieron en el subte haciacutea ya

dos antildeos Y que se enamoraron perdidamente

g Coacutemo se parecen la Caro y la Iri son ideacutenticas

En (103b) se puede observar el contraste entre la construccioacuten media reciacuteproca y

media comitativa con el verbo juntarse que forma una claacuteusula intransitiva con sujeto

pluralizado (no se juntaban no nos juntaacutebamos) e intransitiva con sujeto singular y

participante comitativo (no te juntes con) Tambieacuten es media comitativa en (103c) con

el verbo medio invariante acordarse

(103) a Los chicos ya se habiacutean crecido cuando el papaacute los juntoacute a todos de las

dos familias

b Antes cuando yo era maacutes chica me acordaba no se juntaban no nos

juntaacutebamos porque yo tambieacuten- porque eacutese es aborigen ay ese es

aboriacutegen o india le deciacutea ahiacute yahellipYa no nos juntamos O lo mismo los

gringos viste los chicos ya veniacutean ya de los padres haciendo racistas

ya viste no te juntes con ese porque es indio no te juntes con aquel

porque son negros y entonces los gringos gringos ya solos

c Y bueno siempre nos acordamos con Sergio porque Sergio siempre

fue hasta ahora es Satanaacutes viste

Obseacutervese que tambieacuten es posible emplear un esquema transitivo en la

construccioacuten media reciacuteproca del espantildeol (se estaban afeitaacutendose las piernas los dos)

en el cual se incluye como participante P una parte del cuerpo (104b)

(104) a Y ella me veiacutea ltque yo me afeitaba gt iquestviste

b Cuando vine me contoacute la vecina que se estaban afeitaacutendose las piernas

los dos Ella despueacutes lo afeitaba a eacutel y teniacutea tres antildeos el nenitordquo

La segunda construccioacuten es ambigua ya que puede entenderse que cada uno se

afeitaba sus propias piernas o que cada uno le afeitaba las piernas al otro En este caso

se trata de que la nintildea se afeitaba sus piernas y luego afeitaba las del nintildeo menor es

decir no es una lectura reciacuteproca simeacutetrica y simultaacutenea donde a actuacutea sobre B y

viceversa -al mismo tiempo- sino maacutes bien un reciacuteproco de tipo secuencial o iterativo

373

donde la pluralidad estaacute relacionada al evento de afeitar maacutes de una vez Veacutease el

fragmento completo (105)

(105) Y ella me veiacutea que yo me afeitaba viste Y yo le veo y despueacutes a mi hija

afeitaacutendose habraacute tenido 8 antildeos y despueacutes a mi hijo las piernas Yo me contoacute

la vecina pero dice la vecina que le dice ldquoHijito eso no hagas eso te va a

hacer dantildeo dice te va a lastimar las piernas no hagan esordquo Cuando vine me

contoacute la vecina que se estaban afeitaacutendose las piernas los dos ella despueacutes lo

afeitaba a eacutel y teniacutea tres antildeos el nenito

65 Recapitulacioacuten

El anaacutelisis propuesto en este capiacutetulo y la tesis misma surge a partir de la

siguiente pregunta queacute pasariacutea si analizamos las construcciones con se del espantildeol del

NEA desde una perspectiva translinguumliacutestica y en comparacioacuten con las formas que en

toba codifican el mismo dominio funcional a saber el de las acciones circunscriptas a

la esfera personal del sujeto

En respuesta surge este capiacutetulo cuyo propoacutesito central es comprobar si las

construcciones con el iacutendice pronominal se en esta muestra de espantildeol del NEA pueden

ser caracerizadas como sistema de voz baacutesica activa y media

Asiacute el anaacutelisis propuesto en este capiacutetulo se basa en la hipoacutetesis de que la

lengua espantildeola presenta una organizacioacuten del leacutexico verbal similar a la descripta en

Klaiman (1991) como sistemas de voz baacutesica activa media Formalmente el paradigma

de iacutendices pronominales me te se y nos (concordante con la desinencia verbal) se

comporta como un marcador de voz media En oposicioacuten la voz activa se caracteriza

formalmente por la ausencia de marcacioacuten (Oslash)

A partir de los 230 verbos analizados en funcioacuten a su compatibilidad con el

iacutendice pronominal se concluimos que

(i) en primer lugar el espantildeol organiza el lexicoacuten verbal en tres clases media

invariante activa invariante y alternantes Esta triple distincioacuten es estructural sisteacutemica

y atraviesa otras distinciones como transitivointransitivo y teacutelicoateacutelico El nuacutemero de

verbos alternantes es el mayoritario y alcanza el 835 entre los invariantes el grupo

de verbos activa invariante alcanza el 10 mientras que los verbos medios invariantes

representan el 65 de la muestra En toba el grupo de verbos alternantes tambieacuten era

374

mayoritario (3945) el grupo activa invariante era numeroso (3567) mientras que

el grupo medio invariante era el menos numeroso (2378)

En segundo lugar en la clase de verbos alternantes la media tiene afinidad con

intransitividad (o detransitivizacioacuten) ya que observamos una mayoriacutea de verbos

alternantes medios intransitivos conformando construcciones medias prototiacutepicas y

tambieacuten construcciones medias reciacuteproca y comitativa y pasivas tambieacuten intransitivas

No pudimos comprobar la asociacioacuten con diferentes clases de no-eventualidad (ateacutelico

no puntual futuro etc) aunque siacute se ha observado la ocurrencia de voz media

prototiacutepica preferentemente en tiempos perfectivos del modo indicativo y codificando

predicados de cambio (realizaciones) tambieacuten promoviendo lecturas aspectuales teacutelicas

puntuales incoativas dinaacutemicas o espontaacuteneas De igual manera hay construcciones

activas y medias asociadas a tiempos imperfectivos (preteacuterito o presente) a modo

imperativo (iexclandaacutete iexclbajaacutete) o subjuntivo (Que se haga la voluntad de Dios) Es

necesario una investigacioacuten maacutes exhaustiva para corroborar las correlaciones teacutemporo-

modales y su relacioacuten con la voz En principio consideramos que las formas de voz

activa y media no parecen restringidas a contextos teacutemporo-modales especiacuteficos ni

tampoco que haya una clara asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad (tiempos

presentes futuros o imperfectivos modo irrealis negacioacuten)

En tercer lugar vemos que la funcioacuten diferencial de la voz media en el grupo de

verbos alternantes es expresar la afectacioacuten del referente del sujeto loacutegico Al respecto

codifica un rango de significados que involucra accioacuten sobre uno mismo reflexividad

sintaacutectica y correferencialidad reciprocidad cambio de estado sin instigacioacuten externa

espontaneidad pasividad Las construcciones pueden variar en transitividad en relacioacuten

al mayor o menor grado de controlafectacioacuten que manifiesta el participante central

[+animado] pero coinciden en asignar al sujeto loacutegico el locus principal de los efectos

de la accioacuten denotada (Klaiman 1991 105-8)

Es necesario destacar que la lengua presenta otros recursos para expresar

afectacioacuten (verbos activos invariantes como faltar fallecer doler o dativos afectados)

La singularidad de la voz media y su polisemia parecen depender de la condicioacuten

humana de su participante central y en consecuencia de la presencia combinada de

rasgos como control volicioacuten deliberacioacuten asociados al AS y afectacioacuten ligada al

participante P o al S que padece el cambio denotado

En cuarto lugar el grupo activa invariante presenta mayoriacutea de verbos

intransitivos de dos tipos estados procesos o situaciones naturales no controlables ni

375

voluntarios y que afectan al participante central (ser estar doler consistir) o

actividades controlables realizadas por un sujeto humano (carpir dialogar silbar

orar) Los primeros tienden a ocurrir soacutelo en 3ra persona (falta cuesta dura duele

importa) los segundos se conjugan en todas las personas El primer grupo se ajusta maacutes

a la caracterizacioacuten planteada por Klaiman (1991) es decir expresa situaciones no

controlables por el sujeto En cuanto al segundo grupo tambieacuten en toba veiacuteamos

predicados transitivos e intransitivos con participantes agentivos que soacutelo admitiacutean

marcas de voz activa Esto nos lleva a pensar que posiblemente coexistan o esteacuten

superpuestos distintos patrones de organizacioacuten lexical En espantildeol por ejemplo la

organizacioacuten de verbos intransitivos inergativos e inacusativos

En el grupo media invariante hallamos mayoriacutea absoluta de verbos intransitivos

(enterarse arrepentirse quejarse acordarse reirse desperezarse) que expresan

estados actitudes fiacutesicas y disposiciones mentales las cuales presuponen el control y

volicioacuten del sujeto animado El grupo de voz media invariante es minoritario en relacioacuten

al grupo de voz activa invariante

En quinto lugar vimos que el grupo de verbos medios alternantes

(acostaracostarse dormirdormirse llevarllevarse matarse irse venirse morirse

entre otros) es heterogeacuteneo En teacuterminos de valencia sintaacutectica los verbos activos

alternantes presentan mayoriacutea de predicados transitivos y ambitransitivos y minoriacutea de

intransitivos en relacioacuten al aktionsart reuacutenen a nuestro juicio mayoriacutea de realizaciones

causativas y realizaciones activas Los verbos medios alternantes presentan mayoriacutea de

predicados intransitivos y ambitransitivos y minoriacutea de transitivos en relacioacuten al

aktionsart reuacutenen amplia mayoriacutea de predicados de cambios de estado especialmente

realizaciones no causativas y en menor medida logros y realizaciones activas

Por otro lado caracterizamos distintos patrones alternantes en funcioacuten al uso

paradigmaacutetico o no paradigmaacutetico del iacutendice pronominal se

La mayoriacutea de los verbos alternantes pueden ser agrupados en un primer patroacuten

alternante en el cual el iacutendice pronominal se es usado de manera paradigmaacutetica ya que

admite la conjugacioacuten completa de persona concordante con el verbo Con frecuencia se

acompantildea de un participante central expresado como sujeto que presenta los

[+animado] y [humano] [+definido] Estos rasgos del participante -sujeto- aproximan a

este grupo de verbos alternantes a los verbos medios invariantes Este primer patroacuten de

verbos alternantes reuacutene verbos activos transitivos y medios intransitivos

(sentarsentarse) o bien verbos que no alteran su estructura argumental ya sean

376

transitivos (llevar algollevarse algo hacer algohacerse algo) ambitransitivos (comer

algocomerse algo caminarse) o intransitivos (irse venirse morirse) Los verbos que

no presentan un cambio argumental manifiesto o reduccioacuten de valencia sintaacutectica

muestran maacutes bien modificaciones aspectuales

El segundo patroacuten alternante reuacutene construcciones con el iacutendice pronominal

concordante con el verbo en 3ra persona es decir construcciones pasivas

promocionales (se hizo el pueblito) o pasiva no promocional impersonal (se caminaba

nomaacutes) Tambieacuten hemos incluido en este grupo construcciones doblemente

pronominales que expresan un cambio de estado espontaacuteneo de un participante afectado

[-animado] codificado como sujeto y un segundo participante afectado [+animado]

codificado como dativo (ocurriacutersele abriacutersele cerraacutersele moriacutersele caeacutersele

brotaacutersele)

Entre ambos grupos ocurren verbos alternantes cuyo correlato medio

alternante en general presenta reduccioacuten de valencia y que seguacuten el contexto clausal

puede presentar valor reflexivo (amarse a siacute mismo) reciacuteproco o comitativo (juntarse

juntarse con) pero que tambieacuten son capaces de admitir conjugacioacuten amplia

El hecho de que el primer patroacuten represente la alternancia mayoritaria en el

corpus nos sugiere que el primer grupo constituye un patroacuten de alternancia de voz

baacutesica activa y voz baacutesica media Esta alternancia da origen a la construccioacuten media

prototiacutepica caracterizada por un cambio de estado y un participante afectado por el

estado resultante es decir que la voz media expresa que la accioacuten queda circunscripta

en la esfera personal del sujetoagente

En el proacuteximo capiacutetulo sistematizamos los resultados de esta investigacioacuten

reflexionando sobre la validez y pertinencia de la hipoacutetesis los alcances y limitaciones

del procedimiento descriptivo-analiacutetico aplicado para las construcciones de voz media

en toba y espantildeol del NEA y finalizamos planteando las dificultades interrogantes

pendientes y liacuteneas de investigacioacuten a futuro

377

7 Conclusiones

El objetivo principal de esta investigacioacuten fue describir y analizar construcciones

de voz media en dos lenguas habladas en la ciudad de Resistencia (Chaco) lengua toba

o qom lʔaqtaqa (bdquolas palabras de la gente‟) perteneciente a la flia guaycuruacute y espantildeol

variedad regional NEA (flia indoeuropea romance variedad espantildeol argentino regioacuten

noreste NEA)

En la descripcioacuten linguumliacutestica no resulta una tarea sencilla dar cuenta de los

recursos que emplea una lengua para expresar un dominio funcional maacutes difiacutecil es ver

las estrategias que emplean lenguas con caracteriacutesticas tipoloacutegicas diferentes para

expresar el mismo dominio funcional En este sentido esta tesis muestra las dificultades

durante el proceso de investigacioacuten y las estrategias empleadas para construir ese saber

complejo que es una descripcioacuten linguumliacutestica

Esta investigacioacuten parte de una primera hipoacutetesis el espantildeol del NEA y el toba

cuentan con estrategias formales para expresar acciones circunscriptas a la esfera

personal es decir voz media Esta hipoacutetesis se basa en estudios descriptivos previos

como Censabella (1993 1998 y 2002) para el toba y Pena (1982) Garciacutea Miguel (1985

1995) y Maldonado (2009) para el espantildeol Formalmente la voz media se expresa a

traveacutes del paradigma de iacutendices pronominales n- en toba y a traveacutes del paradigma de

iacutendices pronominales se en espantildeol del NEA

En los estudios previos sobre toba (sect23) vimos que los iacutendices pronominales n-

conforman un paradigma verbal que se opone a otros Hay diferentes explicaciones

acerca de queacute expresa este paradigma en toba y coacutemo se organiza en relacioacuten a las otras

unidades del sistema de iacutendices pronominales del verbo Para algunos autores expresa al

actor de una accioacuten que se aproxima a eacutel esta funcioacuten tambieacuten es denominada como

adcorpoacuterea (Klein 1981) u orientacioacuten centriacutepeta de la accioacuten (Bigot 1994) Ademaacutes se

asocia de manera exclusiva con el sufijo reflexivo -laɁt (Buckwalter y Buckwalter 2004

Censabella 2002 Messineo 2003) o permite expresar mutualidad de la accioacuten (Klein

1981) Para otros autores expresa afectacioacuten de SA como valor abstracto y central de

378

voz media (Censabella 1998 y 2002) o como rasgo de un participante medio que

conforma un subparadigma activo (Messineo 2003)

En sect31 vimos la estructura baacutesica del sintagma verbal en la claacuteusula simple

transitiva e intransitva del espantildeol del NEA y nos preguntamos queacute rol cumple el se y

coacutemo analizar en teacuterminos de valencia sintaacutectica una construccioacuten como Juan se lava

Los iacutendices pronominales se integran el paradigma de cliacuteticos pronominales aacutetonos el

cual reuacutene formas objetivas diferenciadas en la 3ra persona por caso (acusativo dativo)

y por la posibilidad de expresar correferencia Sin embargo el estatus semaacutentico-

sintaacutectico de esta forma es problemaacutetico y ha sido muy debatido Discutimos el anaacutelisis

tradicional que lo considera como pronombre reflexivo en funcioacuten de objeto directo

porque no tiene el comportamiento de un P prototiacutepico (a partir de pruebas como

pronominalizacioacuten pasivizacioacuten preguntas a quieacutenhellip) En cambio propusimos

considerarlo como iacutendice pronominal (Haspelmath 2013) El poliseacutemico iacutendice

pronominal se concuerda en persona con el verbo (siempre a veces tambieacuten en

nuacutemero) y puede coocurrir con un conominal SA

En sect33 revisamos los estudios previos sobre espantildeol y espantildeol del NEA con el

fin de encontrar respuestas a nuestra pregunta Vimos que el iacutendice pronominal se rha

recibido muacuteltiples y variados anaacutelisis Sintetizando bastante estos aacutenalisis se basan en

dos estrategias de investigacioacuten principales

(i) hacer un inventario detallado de construcciones con se partiendo de una

primera distincioacuten entre forma pronominal reflexivano reflexiva (Rosetti 1984 Saacutenchez

Loacutepez 2002) El primer grupo de formas pronominales reflexivas reuacutene reflexivas y

reciacuteprocas en las que se considera que se cumple funcioacuten de objeto directo o indirecto

seguacuten que ocurra un SN pleno adicional En el segundo grupo todo se torna difiacutecil

porque las construcciones son heterogeacuteneas y fluctuantes los criterios para deslindar

construcciones son variados (presencia de un SN que pueda interpretarse como sujeto

concordancia entre verbo y categoriacutea nominal perfectividad animacidad del SN uso

paradigmaacutetico o no paradigmaacutetico de se) En el espantildeol del NEA esta dificultad

aumenta ya que emergen usos pronominales nuevos (Abadiacutea de Quant 2006) o el uso

pronominal se extiende a innumerables verbos transitivos e intransitivos aparentemente

estimulado por la influencia del guaraniacute (Kovacci 1993)

(ii) La segunda estrategia de investigacioacuten implica identificar un dominio

funcional llamado voz media cuyo significado baacutesico nuclear prototiacutepico es la

afectacioacuten de SA y posteriormente deslindar ldquoacepcionesrdquo o ldquovariantes de contenidordquo o

379

ldquosubdominios mediosrdquo las cuales dependen del contexto oracional la valencia verbal y

los rasgos del sujeto (animacidad) Entre las variantes de contenido maacutes baacutesicas

encontramos reflexiva o reciacuteproca ldquomedia internardquo y pasiva (Pena 1982 Garciacutea Miguel

1985 Maldonado 2009 propone maacutes subdominios medios)

La voz media seguacuten Kemmer (1993) es un dominio semaacutentico complejo y con

frecuencia las formas medias son poliseacutemicas es decir pueden denotar alguno o varios

de los siguientes significados accioacuten sobrehacia uno mismo cambio de estado y

afectacioacuten de SA reciprocidad y simetriacutea reflexividad sintaacutectica pasividad y matices

aspectuales diversos vinculados a desarrollo abrupto repentino instantaacuteneo

espontaacuteneo acabado o completivo del cambio de estado e involucramiento maacuteximo del

SA en la accioacuten

Tal como lo sentildealamos en la introduccioacuten esta tesis resulta de una pregunta

inicial iquestqueacute pasariacutea si analizamos las construcciones con se en la variedad de espantildeol

del NEA desde una perspectiva translinguumliacutestica a partir de la comparacioacuten con otra

lengua como el toba que tambieacuten cuenta con recursos para expresar funciones similares

iquestQueacute coacutemo y cuaacutento codifican estas dos lenguas en el dominio funcional de la voz

media

Para dar respuesta a esas preguntas esta investigacioacuten tuvo que sortear varios

desafiacuteos El primero fue articular un metalenguaje comuacuten para analizar construcciones

de voz media caracterizadas por su heterogeneidad en una misma lengua y en lenguas

tipoloacutegicamente diferentes y para establecer un diaacutelogo entre tradiciones de estudio y

analiacuteticas muy distintas como las que sustentan las gramaacuteticas del toba y del espantildeol En

este sentido la estrategia empleada en esta investigacioacuten para salvar el abismo

terminoloacutegico entre los estudios gramaticales del toba y del espantildeol es recurrir a la

tipologiacutea gramatical que baacutesicamente pretende describir y enumerar los principales

recursos estructurales por los cuales diferentes lenguas codifican un mismo dominio

funcional (Givoacuten 200123)

Con ese propoacutesito esbozamos un procedimiento descriptivo-analiacutetico nutrido de

los aportes descriptivos de tipoloacutegos y funcionalistas (capiacutetulo 4) que nos permitioacute

describir desde la sincroniacutea el sistema de construcciones medias del toba y del espantildeol

del NEA

380

La hipoacutetesis que intentamos probar en los capiacutetulos 5 y 6 y que sustenta nuestra

investigacioacuten es que ambas lenguas presentan una organizacioacuten del lexicoacuten verbal

similar a la descripta por Klaiman (1991) como sistema de voz baacutesica activa y media

Este tipo de sistemas de voz se caracteriza por (i) organizar el lexicoacuten verbal en tres

clases de verbos (media tantum activa tantum y alternantes) (ii) en la clase de verbos

alternantes que generalmente es la maacutes amplia la media tiene afinidad con la

intransitividad (o detransitivizacioacuten) y con diferentes clases de no-eventualidad (ateacutelico

no puntual futuro etc) aunque esto no implica que todas las construcciones medias en

una lengua sean necesariamente intransitivas Y (iii) la media implica la afectacioacuten del

referente del sujeto loacutegico Al respecto codifica un rango de significados especiacuteficos

que variacutea de lengua a lengua pero que coinciden en asignar al sujeto loacutegico como locus

principal de los efectos de la accioacuten denotada (Klaiman 1991 105-8) (sect4)

En la siguiente seccioacuten presentamos los resultados principales de nuestra

investigacioacuten y reflexiones sobre los alcances de la propuesta disentildeada

El sistema de voz baacutesica activa y media en el toba y en el espantildeol del NEA

A continuacioacuten exponemos los resultados maacutes destacados del anaacutelisis

desarrollado en sect5 centrado en las construcciones de voz media del toba

La descripcioacuten basada en la conmutacioacuten del iacutendice pronominal n- junto a cada

raiacutez y base verbal analizada nos permitioacute identificar tres grupos de verbos (i) los que

soacutelo ocurren con marca media (media invariante) (ii) los que soacutelo ocurren con marcas

activas (activa invariante) y (iii) el grupo mayoritario de los alternantes

En una muestra de 185 raiacuteces verbales tobas se observoacute un predominio de raiacuteces

alternantes (39 45) seguido de un porcentaje importante de raiacuteces soacutelo activas (35

67) y un porcentaje menor de raiacuteces soacutelo medias (2378) Finalmente un pequentildeo

porcentaje (1 08) involucra dos raiacuteces cuyo comportamiento es irregular en el sentido

de que completan su paradigma de conjugacioacuten con formas activas y medias o

alternando formas pacientivas (ʒi- bdquo1ra persona singular‟ ar- bdquo2da persona singular‟ y

qar- 2da persona plural‟) y medias en las primera y segunda persona del plural203

(ntildeiɁi

203

Esto uacuteltimo ocurre especialmente en la variedad dialectal denominada rapigemlɁek ya que otros

hablantes conjugan las mismas raiacuteces siguiendo el paradigma medio

381

bdquose asusta teme‟) o presentan formas defectivas y soacutelo se conjuga en 3ra persona (ntildeigi

bdquose cambia en‟)

Estos valores coinciden con los sentildealados por Klaiman (1991105) pues el

grupo de raiacuteces verbales alternantes presenta el porcentaje maacutes alto en este tipo de

sistema de voz y por otro lado uno de los grupos invariantes es mayor que el otro En

toba el grupo de raiacuteces soacutelo activa es mayor (3567) que el grupo de verbos medios

invariantes Lo mismo ocurre en la muestra de espantildeol del NEA en cuanto a la

distribucioacuten de marcas de voz

En principio el correlato semaacutentico de estos agrupamientos tambieacuten concuerda

con la descripcioacuten de Klaiman (1991) pues el grupo de raiacuteces activas invariantes

expresa mayoritariamente procesos naturales y situaciones no controladas por sus

participantes a diferencia de las raiacuteces medias invariantes que en general expresan

estados fiacutesicos o disposiciones mentales que suponen el control y la animacidad del

sujeto loacutegico y por uacuteltimo el grupo alternante expresa mayoritariamente afectacioacuten del

referente del sujeto loacutegico La descripcioacuten de cada lengua revela construcciones

heterogeacuteneas al interior de cada grupo verbal como veremos suscintamente

En toba las raiacuteces verbales activa invariante se caracterizan por un rasgo comuacuten

la incompatibilidad con el paradigma de iacutendices pronominales n- pero internamente es

un grupo heterogeacuteneo ya que presenta distinta marcas para S y A en la 3ra persona y

ademaacutes una escisioacuten en la expresioacuten de S que presenta al menos cuatro marcas

diferentes (Oslash- w- t- r- l-)204

La motivacioacuten en la escisioacuten de marcas de S todaviacutea no

resulta clara

En relacioacuten a la valencia sintaacutectica el grupo activo invariante reuacutene una mayoriacutea

de predicados intransitivos (74) mayoritariamente codificados con los iacutendices

pronominales de 3ra S r- (47 aprox) empty- w- t- l- Alrededor del 15 de estas raiacuteces

verbales es transitiva bivalente y selecciona el iacutendice pronominal de 3ra p A i- [y-]

Finalmente el porcentaje menor (10) representa raiacuteces ambitransitivas codificadas en

la 3ra persona SA i- [y-] l- o sin marca (empty) -Tambieacuten se observaron escisiones en el

grupo de verbos activos invariantes del espantildeol-

En relacioacuten al aktionsart el grupo activo invariante reuacutene diversas clases de

predicados y no pudimos observar una clara asociacioacuten entre los iacutendices pronominales

de 3ra y la presencia de determinados tipos de predicados pero siacute tendencias Por

204

Ver sistema de alineamiento en toba en sect2

382

ejemplo el grupo mayoritario de raiacuteces prefijadas con r- en la 3ra denotan una mayoriacutea

de cambios de estado (durativos y puntuales) y actividades Las raiacuteces prefijadas con i-

[y-] en la 3ra (AS) expresan cambios de estado teacutelicos y mayoritariamente realizaciones

activas Varias raiacuteces pueden expresar distintos tipos de predicados en funcioacuten de las

combinatorias aspectuales y de direccionales o de la presencia de un argumento P

prototiacutepico o aplicado en la claacuteusula es decir esta lengua tambieacuten presenta un aspecto

componencial Entre las raiacuteces activas invariantes de toba no hallamos una asociacioacuten

clara entre eventualidad y voz activa ya que predominan igualmente realizaciones

(cambios de estado) y actividades (situaciones dinaacutemicas y homogeacuteneas)

Estas raiacuteces activas invariantes expresan estados (rapaq bdquo(es) chato aplastado‟

rapaqa bdquocaliente‟ rapochi bdquo(es) crespo‟) y propiedades de entidades inanimadas (emptypal

bdquodesaparecer‟ fallecido ʒiɁoq bdquose veacute es visible‟) actividades (hek bdquose va‟ emptyawok

bdquocopular‟ Oslashanol bdquovomitar‟ raɁaishe bdquojugar‟ rawe bdquotrepa sube‟ rkeɁe bdquocomer‟ emptychek

masticar consumir‟) emisioacuten de luz o sonido (rakiki bdquochirriacutea‟ rkiki bdquolloriquea gime

pide‟ ralako bdquoaulla‟ rtaqa bdquohabla‟) y procesos de cambio fiacutesico o fisioloacutegicos

(raɁataGan bdquoevacuacutea se oxida‟ rasowi bdquoflorece‟ rkoɁo bdquopare tiene hijo‟ emptychegaqaigi

bdquosale de viene de‟ yawik bdquoarde‟ ilew bdquomuere‟ roɁoche bdquoduerme‟ ralola bdquose enferma‟

rekopchi bdquose desmaya‟ rket bdquoexplota [-animado] se enoja [+animado humano]) que se

predican de entidades [-animada] o [+animada] incluidos seres humanos Muchas de

estas actividades y comportamientos pueden ser experimentados o ejecutados por seres

humanos y animados pero no requieren control o volicioacuten por parte del sujeto

Klaiman (1991) sugiere que los predicados activos invariantes expresan

situaciones ldquoreflejasrdquo o naturales por oposicioacuten a la voz media que expresa

disposiciones y estados fiacutesicos o mentales de entidades humanas y animadas Esta

observacioacuten puede aplicarse al grupo activa invariante de la lengua toba y pensamos que

esta es la diferencia semaacutentica crucial con respecto al grupo de verbos medios

invariantes en los cuales se vislumbra mayor involucramiento de un participante

prototiacutepicamente humano

El grupo de raiacuteces medias invariantes agrupa una mayoriacutea de verbos intransitivos

(52) seguido de un porcentaje significativo de raiacuteces transitivas (36)

Entre los verbos intransitivos predominan actividades (nachel bdquose bantildea‟ neɁepe

bdquomarisca‟ natamen bdquoreza‟ nyen bdquollora‟) cambios fiacutesicos o internos (ntoonak bdquose alegra‟

nsoɁontildei bdquose sienta‟ nkik bdquocambia de‟) y estados emocionales (nqopita bdquodesea gusta

algo‟ noɁon bdquobueno lindo sano‟)

383

Entre las raiacuteces transitivas predominan las acciones que involucran benefaccioacuten

consumo yo adquisicioacuten de un objeto (nqowin bdquoenlaza algo‟ nqat bdquosaca cosecha algo‟

napok bdquoarranca algo‟) tambieacuten cognicioacuten-percepcioacuten (nalokten bdquocalcula mide juzga

algo‟ nmit bdquose examina observa juzga algo‟) y comunicacioacuten verbal tiacutepicamente

referidos a entidades humanas animadas Es decir en teacuterminos de aktionsart

predominan predicados teacutelicos (realizaciones y realizaciones activas) que suman un

porcentaje del 67 seguido de predicados ateacutelicos de tipo actividad

Formalmente la mayoriacutea de las raiacuteces se conjugan en todas las personas y soacutelo

una o dos raiacuteces verbales son defectivas pues se conjugan en 3ra persona (napal bdquose

oscurece‟ noɁon bdquobueno lindo sano‟) y una alterna en su conjugacioacuten formas activas y

medias o medias y pacientivas (ntildeiɁi bdquose asusta‟)

El grupo media invariante se diferencia del grupo activa invariante ya que

expresa en su mayoriacutea actividades comportamientos y propiedades regulados social y

culturalmente es decir tiacutepicamente referidos a la esfera humana Por ejemplo verbos

que denotan percepcioacuten interna cognicioacuten percepcioacuten sensorial y buacutesqueda (naloqten

bdquomide calcula‟ noloqon bdquocompara juzga mide‟ nmit bdquose observa evaluacutea (algo)

ntowen bdquose da cuenta de algo se acuerda de‟ nanoma bdquosiente percibe presiente‟)

comportamiento (neɁepe bdquomarisca caza‟) o emociones (ntoɁonak bdquose alegra‟ nyat bdquose

cansa de esperar visita‟ nkoq bdquose averguumlenza siente verguumlenza‟ nman bdquose amansa

abuena se pone doacutecil‟ nqowak bdquosiente compasioacuten‟ nqopita bdquole gusta lo desea‟ nkiya

bdquoodia aborrece‟) y de comunicacioacuten verbal (nkota bdquodiscute disputa algo‟ natamen

bdquoruega ora conjura‟) La diferencia semaacutentica con respecto al grupo de activos

invariantes parece ligada a la esfera personal-social es decir la voz media invariante

expresa comportamientos y actividades tiacutepicamente referidas a la esfera personal y

social mediadas por la lengua y la cultura qom

Ademaacutes de un grupo de verbos invariantes (o activos o medios) observamos un

grupo de verbos alternantes tambieacuten internamente heterogeacuteneo que presenta al menos

dos patrones distintos de alternancia Asiacute algunas raiacuteces presentaban una alternancia de

voz baacutesica es decir cuando la raiacutez verbal admite dos marcas de voz primaria o baacutesica

Podemos ejemplificar por un lado con el par yawan bdquoobserva algo‟nawan bdquovigila

algo‟ ironro bdquotraslada algo hacia‟ es decir raiacuteces que no modifican su estructura

argumental y no reducen la valencia sintaacutectica por otro lado el par iyo bdquolava algo‟nyo

bdquose lava‟ donde se observa reduccioacuten de valencia sintaacutectica Este patroacuten alternante

opera sobre raiacuteces activas transitivas prefijadas en la 3ra A con i- [y-] Es necesario

384

agregar que la alternancia activa-media no siempre involucra cambios en la estructura

argumental de la base verbal media con respecto a su correlato activo Si bien se

mantiene la misma estructura argumental transitiva bivalente lo que se observa con

mucha frecuencia es un cambio en la orientacioacuten de los participantes con respecto al

proceso En verbos que denotan desplazamiento o movimiento de un objeto en el

espacio con la oposicioacuten de voz el cambio de orientacioacuten parece vincularse a la

oposicioacuten deiacutectica lejoscerca del hablante-enunciador-conceptualizador (iro bdquomueve

algo hacia allaacute‟nro bdquomueve algo hacia acaacute‟) Con otros verbos de cognicioacuten y

percepcioacuten implica una intensificacioacuten de la accioacuten o un mayor involucramiento y

afectacioacuten por parte del protagonista (yawan bdquolo ve lo conoce‟nawan bdquolo vigila‟) Estos

patrones semaacutentico-sintaacutecticos se extienden a las demaacutes raiacuteces alternantes (subgrupo II)

El segundo subpatroacuten alternante es mayoritario e involucra una voz baacutesica y una

extendida o secundaria Con el ejemplo de la raiacutez -lo bdquomirar‟ mostramos este caso de

alternancia en que la voz media ocurre en ciertos contextos morfosintaacutecticos junto al

morfema reflexivo -laɁt al reciacuteproco -aɁt a direccionales y morfemas aplicativos Es

decir no existe el par miacutenimo ilo bdquomira‟nlo pero siacute las construcciones medias de

cambio de estado nlowek bdquose despierta‟ media reciacuteproca simeacutetrica nlotaaɁt bdquose miran

entre siacute‟ media reflexiva prototiacutepica nlotapegelaɁt bdquose mirabusca a siacute mismo‟ y un par

alternante que comprende media de intensificacioacuten de la accioacuten y maacuteximo

involucramiento nlochigi bdquocomprende a (alguien)‟ilochigi bdquose fija bien‟ Vemos tambieacuten

en este ejemplo la productividad morfoloacutegica de la construccioacuten media junto a la raiacutez -lo

bdquomirar‟ Este segundo patroacuten admite verbos alternantes transitivos e intransitivos

(capiacutetulo 5)

En el grupo de raiacuteces alternantes tobas la voz media expresa un cambio de

estado o accioacuten circunsciptos a la esfera personal del sujetoagente es decir un cambio

iniciado por el sujeto y que culmina en eacutel afectaacutendolo de maneras distintas cambio de

postura corporal cuidado del cuerpo eventos mentales o emocionales accioacuten hacia uno

mismo -involucrando consumo benefaccioacuten malefaccioacuten traslacioacuten de objetos

concretos o metafoacutericos- situacioacuten simeacutetrica e ideacutentica entre participantes expresados

en la misma funcioacuten sintaacutectica eventos con maacuteximo involucramiento del sujeto Por

oposicioacuten la voz activa presenta la accioacuten desde una orientacioacuten externa al

sujetoagente como un cambio de estado que va maacutes alla del agente y recae en un

participante distinto (P)

385

El valor prototiacutepico de la voz media en esta lengua es el de expresar afectacioacuten y

cambio de estado especialmente vinculados a la esfera personal de SA El rango de

construcciones es similar a los valores semaacutenticos detectados en otras lenguas con

sistemas de voz baacutesica activamedia como saacutenscrito y griego claacutesico (y que vemos

tambieacuten en espantildeol del NEA) reflexividad simetriacutea y reciprocidad cambios de estados

acciones con maacuteximos involucramiento de SA

En teacuterminos de operaciones de ajustes de valencia la voz media del toba

participa de las mismas construcciones que en voz activa es decir puede originar

construcciones medias causativas aplicativas transitivas de aumento de valencia pasiva

no promocional con el prefijo qa- y antipasiva Tambieacuten se combinan con morfemas

direccionales aunque eacutestos no alteran la valencia verbal sino maacutes bien parecen

promover nociones semaacutentico-aspectuales Esta cuestioacuten merece ser estudiada en

profundidad desde otra perspectiva ya que los direccionales exhiben valores espaciales

y direccionales concretos y tambieacuten nociones direccionales maacutes abstractas vinculadas a

valores aspectuales como telicidad y estado final por ejemplo

En resumen la voz media en toba es estructural trasciende las oposiciones

transitivointransitivo teacutelicoateacutelico y es capaz de experimentar numerosas operaciones

sintaacutecticas (pasivizacioacuten reflexivizacioacuten causativizacioacuten antipasivizacioacuten)

dependiendo de la valencia sintaacutectica de la raiacutez A diferencia de la voz activa la voz

media en toba ocurre exclusivamente con dos construcciones la reflexiva prototiacutepica y

una construccioacuten causativa intransitiva con un participante que tiene maacutexima volicioacuten y

control (n-hellip-qchin) y que se traduce como bdquosimula X‟ La primera (reflexiva) es una

construccioacuten de voz media sintaacutecticamente es detransitivizadora ya que clausura la

expresioacuten de un participante [humano] como argumento P La segunda origina a partir

de una raiacutez activa o media una base causativa intransitiva en la que el actor principal

hace de manera raacutepida esforzadamente o simulada una actividad (nɁochaqchin bdquofinge

dormir‟ nkewoqchin bdquocamina ligero‟)

iquestQueacute aporta en relacioacuten a la comprensioacuten de los iacutendices pronominales n- del verbo

toba la hipoacutetesis de un sistema de voz baacutesica activamedia

El aporte maacutes interesante tiene que ver con la buacutesqueda de un patroacuten en el

lexicoacuten verbal que organice los verbos en tres clases principales (activa invariante

media invariante y alternante) seguacuten la distribucioacuten de marcas de voz y la asignacioacuten del

386

rasgo afectacioacuten de SA para la voz media alternante Al respecto observamos que la

voz media es sisteacutemica y estructural presenta una heterogeneidad de construcciones que

incluye

(i) voz media invariante o media lexical (nachel bdquobantildearse‟ neɁepe bdquomariscar‟)

(ii) voz media alternante mayoritariamente con un correlato activo transitivo

(nyo bdquose lava‟iyo bdquolava algo‟ nawan bdquovigila algo‟yawan bdquove conoce algo‟ nro

bdquotraslada algo hacia aquiacute‟iro bdquotraslada algo hacia aquiacute‟ ilo bdquomira‟nlowek bdquose despierta‟

nlochigi bdquocomprende mira en lo profundo‟ nlotaaɁt bdquose miran entre siacute‟ nlotapegelaɁt

bdquose mira se busca a siacute misma‟)

(iii) voz media marcada o enfaacutetica a traveacutes de la construccioacuten media reflexiva

prototiacutepica (nlotapegelaɁt bdquose mira se busca a siacute misma‟) y de la construccioacuten n-hellip-

aqchin que expresa simulacioacuten o maacutexima afectacioacuten e involucramiento del S

(nɁochaqchin bdquofinge dormir‟ nkewoqchin bdquocamina ligero‟ napaGagenaqchin bdquoestudia

mucho‟) Ambas construcciones soacutelo ocurren con voz media

Tambieacuten observamos que la voz media participa de los mismos procesos

sintaacutecticos que la voz activa es decir ajustes que aumentan la valencia sintaacutectica como

aplicativizacioacuten y causativizacioacuten y ajustes de valencia que la disminuyen como

antipasivas pasiva no promocional y otras combinaciones como reciacuteproco y reflexivo o

alteran su valor semaacutentico aspectual como direccionales

La voz media en toba expresa significados ligados a la afectacioacuten de SA

bastante similares a los codificados en griego claacutesico y como vimos en el espantildeol del

NEA es decir accioacuten sobre uno mismo (cuidado corporal cambio de postura

acercamientoalejamiento de objetos desde y hacia la esfera personal) reciprocidad

reflexividad y cambio espontaacuteneo

iquestQueacute aspectos de esta investigacioacuten merecen ser profundizados

Un aspecto que requiere mayor investigacioacuten tiene que ver con la interaccioacuten

entre categoriacuteas aspectuales y voz media En este sentido Klaiman (1991) sentildeala una

asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad de la accioacuten rasgo que agrupa categoriacuteas

diversas como irrealis no puntual ateacutelico imperfectivo Desde el plano leacutexico

semaacutentico a traveacutes de la identificacioacuten de tipos de predicados no pudimos corroborar

esa asociacioacuten por el contrario observamos una tendencia a expresar con voz media

cambios de estado delimitados durativos o puntuales seguido de actividades

387

Un segundo aspecto a profundizar en futuras investigaciones tiene que ver con la

interaccioacuten entre voz media y otras estrategias que presenta el toba para expresar la

afectacioacuten de sus participantes por ejemplo el uso de los iacutendices pronominales de

participantes afectados o inactivos (ʒi- 1SG ar- 2SG y qar- 1PL)

A continuacioacuten exponemos los resultados maacutes destacados del anaacutelisis

desarrollado en el capiacutetulo 6 centrado en construcciones de voz media en la variedad de

espantildeol hablada en el Noreste de Argentina (NEA)

En el corpus de espantildeol hemos seleccionado 230 verbos entre los cuales se

cuentan verbos y periacutefrasis verbales La hipoacutetesis que nos guiacutea ha sido que el paradigma

de iacutendices pronominales cliacuteticos me te se y nos (concordante con el verbo) se

comporta como un marcador de voz media En oposicioacuten la voz activa se caracteriza

formalmente por la ausencia de marcacioacuten (Oslash) El criterio empleado para observar el

patroacuten del lexicoacuten verbal en esta lengua ha sido la compatibilidad entre el verbo y el

paradigma de iacutendices pronominales o cliacuteticos reflexivos es decir me te se nos

Consideramos alternante cualquier predicado que en base a los usos registrados en el

corpus admita el cliacutetico se aunque sea en un uacutenico contexto de alternancia205

Este

criterio nos ha permitido identificar un patroacuten de organizacioacuten del lexicoacuten verbal que

divide las raiacuteces en tres gupos (i) verbos activos invariantes (10) (ii) medios

invariantes (65) y (iii) un grupo mayoritario de verbos alternantes (835) Veamos

las caracteriacutesticas principales

(i) El grupo denominado activa invariante reuacutene verbos que nunca aparecen en

el corpus junto al iacutendice pronominal se por ejemplo ser doler consistir faltar durar

entre otros Entre ellos diferenciamos una minoriacutea de intransitivos con un participante

central que posee rasgos de agentividad (SA) como animacidad control volicioacuten por

ejemplo charlar dialogar silbar orar carpir y una mayoriacutea de intransitivos con un

participante que no posee rasgos de agentividad (SP) es paciente o tema ya que padece

o experimenta la situacioacuten sin tener control sobre ella (por ej sufrir doler nacer

fallecer existir costar faltar funcionar suceder) tambieacuten impersonales con haber y

205

Asiacute por ejemplo en base al corpus registramos con respecto al verbo andar una alternancia en la 2da

persona del modo imperativo (iexclandateiexclandaacute) Esta alternancia nos permite incluirlo en el grupo de

verbos alternantes y no en el grupo de verbos activos invariantes Por otro lado es importante subrayar

que la descripcioacuten presentada se basa en un corpus de espantildeol regional y en consecuencia no agota las

posibles combinaciones que pueda presentar este verbo

388

hacer La mayoriacutea de estos uacuteltimos se conjugan regularmente en 3ra persona Tambieacuten

incluimos en este grupo los verbos copulativos ser y estar En teacuterminos de valencia

sintaacutectica prevalecen los verbos intransitivos (78) seguidos de ambitransitivos (22)

en relacioacuten al aktionsart este grupo reuacutene mayoritariamente estados (35) y

actividades (35)

De acuerdo con Klaiman (1991 100) la funcioacuten inherente de la activa invariante

en contraste al grupo medio invariante es no deponente ya que los verbos tiacutepicamente

expresan cambios fiacutesicos o fisioloacutegicos (nacer fallecer funcionar) que no requieren el

control y la animacidad del referente del sujeto loacutegico En principio esta caracterizacioacuten

se aplica mejor al grupo de verbos intransitivos cuyo sujeto no posee rasgos agentivos

(Sp) En cambio en relacioacuten al grupo que toma com sujeto loacutegico SA un participante

animado y agentivo (controlador) como charlar dialogar orar carpir resulta

problemaacutetico

En esta heterogeneidad del grupo activa invariante y en la escisioacuten de la

intransitividad el espantildeol se asemeja al toba cuyos verbos activos invariantes

presentaban mayoriacutea de formas intransitivas y algunas formas transitivas y entre sus

raiacuteces intransitivas encontramos varias escisiones seguacuten los rasgos [+-animado] y

propiedades aspectuales de los predicados Interpretamos que el grupo activa invariante

contiene subpatrones

(ii) El grupo denominado media invariante reuacutene verbos que nunca aparecen en

el corpus sin el iacutendice pronominal se por ejemplo enterarse arrepentirse quejarse

acordarse En este caso hallamos una mayoriacutea de verbos intransitivos que expresan

cambios de estado fiacutesico mental emocional y social cuyo argumento uacutenico es

[+animado] y [humano] y resulta afectado A diferencia del grupo anterior estos

predicados presentan la conjugacioacuten completa y expresan significados deponentes es

decir disposiciones posturas estados del cuerpo y de la mente que presuponen el

control y la animacidad del sujeto loacutegico [humano] y que implican su afectacioacuten Estos

verbos se conjugan en todas las personas

(iii) El grupo mayoritario denominado alternante reuacutene verbos que pueden

aparecer en el corpus con o sin el iacutendice pronominal se por ejemplo acostaracostarse

dormirdormirse llevarllevarse irse morirse entre otros

En esta muestra de espantildeol del NEA observamos que el grupo es internamente

heterogeacuteneo hay distintos patrones de alternancias y no todos los verbos pueden

ocurrir en cualquier tipo de construccioacuten media

389

Para clasificar las alternancias detectadas utilizamos un criterio adicional que es

la compatibilidad del cliacutetico conjugado en todas las personas (uso paradigmaacutetico) o soacutelo

en la tercera (uso no paradigmaacutetico) Este criterio nos permite identificar las

construcciones medias prototiacutepicas que al igual que en toba y en griego claacutesico se

conjugan en todas las personas y estaacuten relacionadas con los siguientes campos

semaacutenticos cambio de postura cambios de posicioacuten y lugar movimiento del cuerpo o

sus partes y cambios de estado fiacutesico o cambios internos que involucran emocioacuten

percepcioacuten comunicacioacuten verbal reflexividad reciprocidad Tambieacuten ocurren verbos

de transferencia adquisicioacuten o consumo que suponen la benefaccioacuten o malefaccioacuten de

un participante central que coincide con el sujeto del enunciado (SA) Aquellas

construcciones medias prototiacutepicas se diferencian del continuum de construcciones

medio pasivas en las cuales el iacutendice pronominal se presenta conjugado en 3ra personay

en las cuales se topicaliza al paciente afectado (P) promovieacutendolo a la funcioacuten de S o se

manifiestan distintos grados de degradacioacuten u omisioacuten del participante agente o causa

(A) y se focaliza el cambio de estadoestado alcanzado

Si consideramos el criterio de la presencia paradigmaacutetica del iacutendice pronominal

diferenciamos dos patrones El primer patroacuten puede originar cuatro tipos de

construcciones medias alternantes en las cuales el cliacutetico se aparece conjugado en

cualquier persona (media prototiacutepica media aspectual reciacuteproca y comitativa y

reflexiva prototiacutepica) El segundo patroacuten contiene un nuacutemero menor de verbos en los

cuales el iacutendice aparece conjugado de manera restringida soacutelo en 3ra persona

(construccioacuten impersonalpasivaespontaacutenea) o en 2da persona (media con imperativo)

Con frecuencia cuando el iacutendice es empleado de manera paradigmaacutetica el verbo medio

alternante admite maacutes de un tipo de construccioacuten media alternante dependiendo de sus

propiedades semaacutentico-sintaacutecticas en particular su valencia sintaacutectica Con mayor

frecuencia las construcciones del primer grupo con verbos transitivos como hacer

lavar romper puedan tambieacuten conformar las del segundo grupo pero no viceversa

(andar avanzar) Los subpatrones alternantes asiacute como las construcciones medias

alternantes incluidas en ellos se sistematizan mediante la tabla 61 presentada

nuevamente aquiacute

390

Tabla 61 Patrones en verbos alternantes en corpus de espantildeol del NEA

En espantildeol al igual que en toba el marcador de voz media participa de

numerosas alternancias de la transitividad La mayoriacutea de estas alternancias involucran

detransitividad y peacuterdida argumental y un porcentaje menor involucra cambios

aspectuales que no conllevan modificacioacuten de la estructura argumental (peacuterdida) en

relacioacuten a su correlato activo no marcado En este uacuteltimo caso la presencia del

marcador aporta en general una lectura de mayor transitividad semaacutentica que no

necesariamente implica aumento del nuacutemero de participantes sino maacutes bien ciertos

valores semaacutenticos aspectuales como intencionalidad o mayor involucramiento

dinamicidad desencadenamiento abrupto o repentino del evento etc

Si bien en ambos sistemas la voz media tiende a ocurrir en construcciones

intransitivas la tendencia detransitivizadora de la voz media es maacutes pronunciada en el

espantildeol En ninguna de las dos lenguas pudimos comprobar una asociacioacuten clara de la

voz media con no eventualidad (ateacutelicos no puntual o irrealis) por el contrario la voz

media parece interactuar con el aspecto leacutexico promoviendo construcciones medias

prototiacutepicas con valores aspectuales de telicidad incoatividad puntualidad o

intensificacioacuten de la accioacuten desenvolvimiento abrupto espontaacuteneo del cambio de

estado Sin embargo creemos que esta temaacutetica merece un estudio maacutes profundo para

determinar si se observan combinatorias teacutemporoaspectuales maacutes frecuentes asociadas a

la voz media en el espantildeol del NEA

En conclusioacuten a nivel intralinguumliacutestico cada una de las lenguas estudiadas presenta

una organizacioacuten del lexicoacuten verbal caracteriacutestica de los sistemas de voz baacutesica activa

media

Tipo de construccioacuten ejemplo

PATROacuteN I

USOS PARADIGMAacuteTICOS

-toda persona en especial

participantes del acto de

habla -PAH-

Media prototiacutepica

llevarsehacer (algo)se (algo) lavarse

enfermarse bantildearse sentarse

Media aspectual caminarse (todo el bosque) comerse

(algo)

irse treparse saltarse

brotarse morirse

Reciacuteproca -S plural- y

comitativa

se saludan entre siacute se juntoacute con

Reflexiva prototiacutepica me amo a miacute miacutesma

PATROacuteN II

USOS NO PARADIGMAacuteTICOS

-persona restringida-

Soacutelo 3ra persona

Ej Impersonal

Pasiva

avanzaravanzarse

Se hizo un barrial

Soacutelo 2da persona - Modo

Imperativo

iexclandaacute iexclandate

391

iquestCoacutemo aporta a la comprensioacuten de los iacutendices pronominales se en el espantildeol del NEA

la hipoacutetesis de un sistema de voz baacutesica activamedia

Tambieacuten en este caso el aporte maacutes interesante tiene que ver con la buacutesqueda de

un patroacuten en el lexicoacuten verbal que organice los verbos en tres clases principales (activa

invariante media invariante y alternante) seguacuten la distribucioacuten del rasgo afectacioacuten de

SA Esta mirada sisteacutemica permite ver que se tiene el comportamiento tiacutepico de un

marcador de voz media como en griego claacutesico (capiacutetulo 4) o en toba

El valor de la forma se puede determinarse no soacutelo en relacioacuten al amplio nuacutemero

de verbos alternantes sino tambieacuten en relacioacuten al grupo minoritario de verbos

invariantes medios incluso en contraste con el grupo tambieacuten reducido de activos

invariantes prototiacutepicos es decir aquellos verbos que jamaacutes ocurren con se como

formas impersonales (hizo calor hay manzanas en la heladera) y ciertos verbos que

soacutelo aparecen conjugados en 3ra persona (cuesta acostumbrarse cuesta caro te duele

la cabeza)

Al respecto observamos que tambieacuten en espantildeol la voz media es estructural

presenta una heterogeneidad de construcciones que incluye

(i) voz media invariante o media lexical (suicidarse quejarse)

(ii) voz media alternante que reuacutene los usos paradigmaacuteticos (en toda persona) y

no paradigmaacuteticos (soacutelo en 3ra persona) de se (Juan se lava Juan lava el mantel

Mariacutea se llevoacute el diarioMariacutea llevoacute el diario Juan se comioacute tres manzanasJuan comioacute

manzanas Juan murioacuteJuan se murioacute)

(iii) voz media marcada que emplea un pronombre reflexivo enfaacutetico a traveacutes de

la construccioacuten media reflexiva prototiacutepica (se ama a siacute misma) que soacutelo ocurre con voz

media

Observamos en el capiacutetulo 6 que los patrones de uso del poliseacutemico se en el

espantildeol del NEA nos habilitan a considerarlo como un iacutendice pronominal el cual

expresa la orientacioacuten de SA en el proceso y que la accioacuten se circunscribe a su esfera

personal En este sentido los valores semaacutenticos son similares a los mencionados para

el toba -tambieacuten similares a los codificados en griego claacutesico- es decir significados

ligados a la afectacioacuten de SA como accioacuten sobre uno mismo -cuidado corporal cambio

de postura acercamientoalejamiento de objetos desde y hacia la esfera personal-

reciprocidad reflexividad cambio espontaacuteneo y pasividad

392

Tambieacuten observamos que la voz media participa de los mismos procesos

sintaacutecticos que la voz activa es decir ajustes que aumentan la valencia sintaacutectica junto a

verbos ambitransitivos y en mayor nuacutemero ajustes de valencia que disminuyen o

alteran la valencia sintaacutectica como reciacuteproco reflexivo y pasivas -pormocional y no

promocional impersonales- y otras combinaciones semaacutentico-aspectual que involucran

cambios en el tipo de predicado y lecturas aspectuales como dinamismo completud

cambio repentino entre otros

iquestQueacute aspectos de esta investigacioacuten merecen ser profundizados

Un aspecto que requiere mayor investigacioacuten tiene que ver con la interaccioacuten

entre categoriacuteas aspectuales y voz media En este sentido Klaiman (1991) sentildeala una

asociacioacuten entre voz media y no-eventualidad de la accioacuten rasgo que agrupa categoriacuteas

diversas como irrealis no puntual ateacutelico imperfectivo Desde el plano leacutexico

semaacutentico a traveacutes de la identificacioacuten de tipos de predicados no pudimos corroborar

esa asociacioacuten por el contrario observamos que tanto en voz activa como media se

expresan en igual medida predicados dinaacutemicos como cambios de estado delimitados

durativos o puntuales o no delimitados como actividades Con frecuencia eacutestas uacuteltimas

pueden dar origen a realizaciones activas al expresar un objeto sintaacutectico que opere

como liacutemite inherente (Juan camina apenas Juan camina 2km todos los diacuteasSe

caminaba nomaacutes Ellos se caminaron todo el bosque)

Sin embargo falta por investigar la relacioacuten entre las categoriacuteas TAM del verbo

y la asignacioacuten de voz media para corroborar si existe la asociacioacuten planteada por

Klaiman (1991)

Un segundo aspecto a investigar tiene que ver con la interaccioacuten entre voz media

y otras estrategias que se presenta en el espantildeol del NEA para expresar la afectacioacuten de

sus participantes por ejemplo el uso de los iacutendices pronominales de participantes

afectados o dativos (no me vino el panadero no le fui a la reunioacuten te entran con la

camilla embarrada en el quiroacutefano) asiacute como la relacioacuten del dativo y la voz media (se

le murioacute el perro se me abrioacutecerroacute el estoacutemago) Tambieacuten la afectacioacuten puede ser

considerada como un continuum que se expresa a traveacutes de diferentes estrategias

(leacutexica morfoloacutegica y perifraacutestica)

393

El dominio medio en espantildeol del NEA y toba algunas similitudes

Desde una perspectiva translinguumliacutestica las dos lenguas expresan a traveacutes de sus

marcadores medios cambios de estados y acciones circunscriptas a la esfera personal

reciprocidad reflexividad y eventos espontaacuteneos -lo que Klaiman llama media neutra

es decir un cambio de estado en el que no se manifiesta un agente o instigador externo-

El espantildeol del NEA se diferencia del toba ya que presenta numerosas construcciones en

el subdominio de la pasividad pasivas promocionales y no promocionales

construcciones medio-pasivas medias geneacutericas o de propiedad eventos espontaacuteneos

La tabla 35 (veacutease sect45) basada en Kemmer (1993) y en Censabella (1998)

presenta tipos de situaciones medias expresadas en ambas lenguas Se observoacute al menos

una marca regularmente empleada para expresar acciones circunscriptas a la esfera

personal de SA y otras marcas que pueden coocurrir con el marcador medio como el

sufijo reflexivo -laɁt y el reciacuteproco -aɁt en toba y el pronombre enfaacutetico a siacute mismo en

espantildeol del NEA

Es posible entonces ver que a nivel translinguumliacutestico las dos lenguas presentan

una marca empleada para acciones circunscriptas a la esfera personal el paradigma de

iacutendices pronominales n- en toba y el paradigma de iacutendices pronominales se en espantildeol

del NEA Ademaacutes en ambas lenguas la voz media permite expresar (es compatible con)

reflexividad reciprocidad pasividad Esto no significa que la voz media sea

inherentemente reflexiva reciacuteproca o pasiva ya que en toba y en espantildeol del NEA

observamos

(i) construcciones con valor de simetriacutea y reciprocidad ocurriendo con voz activa

(LlaponaqtegaɁt bdquonos reunimos entre nosotros‟ Esas dos vecinas discuten y pelean

como locas) y

(ii) construcciones con valor de pasividad o impersonalidad ocurriendo con voz

activa por ejemplo en toba (aỹim qayalawat bdquome matan‟) y en espantildeol (Matan para

robar la recaudacioacuten)

De esta manera pretendemos mostrar la validez de la hipoacutetesis planteada y la

pertinencia para abordar el estudio de dos lenguas cuyas caracteriacutesticas tipoloacutegicas son

muy diferentes pero que se asemejan en la codificacioacuten del mismo dominio funcional

Por otro lado se visibilizan en la descripcioacuten los puntos comunes de ambos

sistemas medios Esto sugiere que hay muchos maacutes puntos en comuacuten entre el espantildeol

394

del NEA y el toba de lo que se pensaba Es posible entonces repensar la influencia del

toba como lengua de contacto (sect13)

Tabla 62 Tipos de situaciones medias en toba y espantildeol del NEA

Reflexiones finales

Como mencionamos al principio de este capiacutetulo uno de los mayores desafigraveos de

esta investigacioacuten ha sido articular un metalenguaje comuacuten adecuado tipoloacutegicamente

para analizar construcciones de voz media heterogeacuteneas en una misma lengua y en

lenguas tipoloacutegicamente diferentes En consecuencia trazamos un procedimiento

analiacutetico (sect44) para describir sincroacutenicamente desde un nivel translinguumliacutestico en el

dominio funcional de la voz media queacute tipos de situaciones codifica cada lengua y

tambieacuten desde un nivel intralinguumliacutestico es decir queacute tipo de estrategias ofrece cada

lengua para expresar acciones circunscriptas a la esfera personal y afectacioacuten de SA

Tipos de situaciones

medias

TOBA (flia guaycuruacute) ESPANtildeOL DEL NEA (indoeuropea

romance)

1 Cuidado del cuerpo nachel so nogotolek bdquose bantildea el nintildeo‟ se bantildea la nintildea

2 Cambio de

posicioacutenpostura

nsoʔontildei bdquose sienta‟

se sienta

se cae

3 Movimiento +-

traslacioacuten

nwiʔ bdquose llega acaacute‟

se va (irse) se metioacute

se sale se entra se llega

3 Media

3 1 M emocional

32 M cognitiva

33 M perceptual

34 M expresiva

nkiya bdquoodia odia a‟

ntoonek bdquose acuerda‟

nmit bdquoreflexiona busca‟

nkotata bdquodiscute‟

natamen bdquoreza ora‟

se asusta

se acuerda

se imagina

se queja se jacta

4 Benefaccioacuten nqat bdquosaca cosecha‟

neʔepe bdquocaza marisca‟

nmen bdquointercambia compra

se lleva (algo)

se hace (algo)

5 Reflexivo nnahlaʔt bdquose pregunta a siacute

mismo‟

nmihlaʔt bdquoreflexiona sobre siacute

mismo‟

se pregunta a siacute mismo

se mira a siacute mismo

se ama a siacute mismo

6 Reciacuteproco nawotaʔt bdquose aman entre siacute‟ se aman (entre siacute)

7 Espontaacuteneo

[varias Pasiva

promocional

Pasiva no promocional

Impersonal

nkik bdquocambia (de forma)

nawatek ntildei lasom bdquose cierra la puerta‟

Qanapigoqot na Pablo bdquoBesaron a Pablo‟

se calienta

se quema el rancho

se alquilan departamentos

se construyoacute el edificio en 1998

se dormiacutea afuera antes se

culpoacute a Pablo

395

La aplicacioacuten de este procedimiento demostroacute tener aspectos acertados y

desacertados que comentamos a continuacioacuten

Uno de los aciertos de este procedimiento es buscar un patroacuten organizador del

lexicoacuten verbal Este aporte de Klaiman (1991) permite ver desde un nivel de anaacutelisis

intralinguumliacutestico coacutemo operan las formas de voz promoviendo oposiciones semaacutenticas

fundadas en la orientacioacuten de la accioacuten o proceso denotado atravesando grandes

categoriacuteas como transitividadintransitividad teacutelicoateacutelico causativoanticausativo y

permite comprender por queacute la voz media no es una operacioacuten detransitivizadora per se

sino que es semaacutenticamente maacutes compleja Las oposiciones semaacutenticas acarreadas por

el contraste entre los iacutendices pronominales del paradigma I y II en toba -versect5- y de la

presencia o ausencia del iacutendice pronominal se en espantildeol del NEA -ver sect6- son

regulares y sisteacutemicas se extienden a muchos verbos transitivos e intransitivos del

lexicoacuten Ademaacutes este procedimiento permite ver otra cosa y es que la lengua cuenta

siempre con maacutes de una estrategia formal para expresar la misma funcioacuten

Asiacute en toba se expresa afectacioacuten de S a traveacutes de numerosas raiacuteces intransitivas

activas invariantes que a diferencia de la voz media inherente normalmente son

entidades inanimadas o animadas que no pueden modificar la situacioacuten Otra estrategia

ademaacutes del uso de voz media aplica soacutelo para los participantes del acto de habla y

consiste en el uso de un conjunto reducido de iacutendices pronominales pacientivos que

expresan al participante afectado ʒi-(1SG) ar- (2SG) y qar- (2PL) Algo similar ocurre

en espantildeol del NEA con verbos como nacer costar fallecer doler que expresan

situaciones que no pueden ser modificadas por el participante central y que lo afectan

Tambieacuten en el espantildeol del NEA es frecuente el uso de dativo para expresar un

participante afectado especialmente cuando es 1ra o 2ra persona (No me vino el

panadero)

Finalmente en sect44 planteamos la posibilidad de pensar un continuum de formas

medias (leacutexicas morfoloacutegicas y perifraacutesticas) en cada lengua siguiendo la propuesta de

Shibatani y Artawa (2007) Estos autores sugieren que en un lengua normalmente hay

maacutes de un recurso o estrategia para expresar un dominio funcional por ejemplo puede

ser a traveacutes del leacutexico de morfologiacutea o de periacutefrasis

Despueacutes de describir la distribucioacuten de marcas desde el lexicoacuten verbal y de las

alternancias y combinatorias admitidas por las construcciones de voz media en cada

sistema linguumliacutestico observamos tambieacuten que cada una de estas lenguas cuenta con otros

recursos parar expresar acciones circunscriptas a la esfera personal o afectacioacuten de SA

396

En primer lugar se constatoacute que existe maacutes de una marca o estrategia formal para

expresar los tipos de situaciones medias y significados asociados a afectacioacuten y

reflexividad y luego se comproboacute la compatibilidad entre estas marcas y los vebros es

decir si hay verbos que no pueden tomarlas

En cada uno de los sistemas linguumliacutesticos analizados encontramos formas

cognadas (es decir formalmente parecidas) para expresar los tipos de situaciones

medias a traveacutes de media lexical y morfoloacutegica En base a esta observacioacuten planteamos

que la media lexical en toba estaacute representada por verbos que soacutelo ocurren con el

paradigma n- (106a) tambieacuten tiene esta marca la media morfoloacutegica es decir raiacuteces

verbales alternantes que en voz media ocurren con el morfema n- (106b) Para el

espantildeol consideramos que los verbos llamados pronominales (aquellos que exigen el

cliacutetico se) se comportan como media lexical (107a) junto a verbos alternantes el mismo

iacutendice pronominal se comporta como una media morfoloacutegica en tanto su presencia

expresa una accioacuten circunscripta a la esfera personal del sujeto (107b) por oposicioacuten a

la voz activa en la cual la accioacuten va maacutes allaacute de la esfera personal (107b‟) Compaacuterese

(106a y 106b) para el toba y (107a y 107b) para el espantildeol

(106) a n-achel [media lexical] rachelyachel 3VM-bantildearse

bdquoSe bantildea‟

b n-alaat [media morfoloacutegica] y-alawat 3VM-matar guerrear 3VA-matar

bdquoSe mata guerrea‟ bdquo(eacutel) mata a‟

c n-alaah-laɁt [media reflexiva perifraacutestica] 3VM-matar guerrear

bdquoSe mata a siacute mismo‟

(107) a se arrepintioacute [media lexical] arrepintioacute

b se bantildea [media morfoloacutegica]

b‟ bantildea al nintildeo (lo bantildea)

c se ama a siacute misma [media reflexiva perifraacutestica]

En (106) todas las formas verbales ocurren con e1 iacutendice pronominal n- en

(107) todas las formas verbales ocurren con el iacutendice pronominal se (excepto 107b‟ que

es la construccioacuten activa transitiva)

Sin embargo la combinatoria de cada uno de estos verbos con el marcador

reflexivo maacutes marcado o enfaacutetico (-laɁt en toba y bdquoa siacute mismo‟ en espantildeol) sugiere la

397

existencia de un patroacuten de uso por el cual podemos hacer una nueva distincioacuten entre

formas medias y medias perifraacutesticas o reflexivas prototiacutepicas Asiacute las formas medias

lexicales normalmente no son compatibles con este marcador reflexivo enfaacutetico

mientras que las formas medias morfoloacutegicas siacute resultan compatibles en funcioacuten a las

caracteriacutesticas semaacutentico-sintacticas de cada verbo Compaacuterese los ejemplos anteriores

con la siguiente serie

(108) a n-achel-laɁt [media lexical]

b n-alaat [media morfoloacutegica] 3VM-matar guerrear

bdquoSe mata guerrea‟

c n-alaah-laɁt [media reflexiva perifraacutestica] 3VM-matar guerrear

bdquoSe mata a siacute mismo‟

(109) a se arrepintioacute a siacute mismo

b se bantildea a siacute mismo [sin registro]

c se ama a siacute misma [media reflexiva perifraacutestica]

(110) a se lavoacute

b se lavoacute las manos

c se lavoacute (a siacute misma) [sin registro]

Es decir que la compatibilidad con el marcador reflexivo enfaacutetico de cada

lengua permitiriacutea detectar y diferenciar formas leacutexicas y morfoloacutegicas de aquellas que

son de naturaleza enfaacutetica o quizaacutes perifraacutesticas como (108c 109c)

Por otro lado las estrategias no son intercambiables ya que la voz media

alternante baacutesica de (108b) no expresa el mismo significado que la construccioacuten media

perifraacutestica de (108c) En (110a) expresa el cambio de estado del participante central

mientras que en (110b) permite expresar la parte afectada como argumento P No

registramos en el corpus oral la combinatoria con el reflexivo enfaacutetico (a siacute misma)

para este verbo Estos patrones de uso de formas reflexivas-medias deberaacuten ser

confirmados en futuras investigaciones

Las mayores dificultades teoacuterico-metodoacutelogicas de la investigacioacuten tienen que

ver con coacutemo medir la transitividad -en teacuterminos de valencia sintaacutectica- y el impacto del

aktionsart en relacioacuten a la asignacioacuten de voz media en verbos alternantes En relacioacuten al

toba vimos que una raiacutez alternante puede dar origen a muchas construcciones medias

seguacuten la combinatoria de morfemas verbales que admita En el caso del espantildeol

tambieacuten son numerosas las acepciones o variantes de contenido (Pena 1982 Garciacutea

Miguel 1985) que pueden ocurrir junto a un verbo (especialmente si es transitivo)

398

dependiendo del tipo de sujeto y del contexto oracional En el grupo de verbos

alternantes del espantildeol vimos que la mayoriacutea presenta la condicioacuten de ambitransitivos

(es decir pueden ocurrir con un argumento P o sin eacutel) y esta propiedad la pueden

mantener o modificar tanto en construcciones de voz activa como en construcciones de

voz media por ejemplo el caso de caminarse Una dificultad adicional deriva del tipo

de discurso mayoritario en el corpus de espantildeol del NEA el texto libre oral en el cual

prevalecen estructuras intransitivas y uso intransitivo de verbos transitivos (Cortoacute la

luz206

) En este punto consideramos necesario adoptar un punto de vista maacutes dinaacutemico

cuyo punto de partida sea la consideracioacuten de una sintaxis fluctuante dinaacutemica y en

proceso de cambio

La tarea de detectar las propiedades inherentes de cada raiacutez y luego clasificarlas

en teacuterminos de aktionsart ha sido difiacutecil pero esta informacioacuten era necesaria para

indagar sobre una posible vinculacioacuten entre propiedades aspectuales y marcacioacuten de

voz Recordemos que Klaiman (1991) sentildeala una posible asociacioacuten entre voz media y

distintas clases de no-eventualidad (no puntualidad no telicidad irrealis) asiacute como

tambieacuten entre voz media e intransitividad Es decir resultaba necesario indagar sobre la

interfaz semaacutentico-sintaacutectica Al respecto observamos una mayoriacutea de predicados

intransitivos en ambas lenguas pero tambieacuten una concentracioacuten de predicados teacutelicos

entre las construcciones de voz media prototiacutepica (es decir tendencia a codificar

eventualidad y cambios de estado)

Finalmente otras dificultades resultan de ciertos conceptos como el de

afectacioacuten y control que si bien son recurrentes en la bibliografiacutea teoacuterica y descriptiva

no siempre resulta claro coacutemo se los asigna identifica y establece En este sentido

consideramos necesario profundizar en una proacutexima instancia el estudio de las

estrategias que permiten expresar afectacioacuten en estas lenguas y disentildear pruebas que

permitan explicitar los criterios de asignacioacuten de estos rasgos semaacutenticos

Por otro lado la mirada desde una perspectiva translinguumliacutestica es muy uacutetil para

ver aspectos comunes (tipos de situaciones expresadas mediante voz media) y

diferencias entre ambos sistemas (escisiones en el grupo de verbos intransitivos

tratamiento especial de los participantes del acto de habla cuando se encuentran

afectados por la situacioacuten)

206

Es decir con el valor espontaacuteneo de la construccioacuten como en bdquose cortoacute la luz‟

399

Finalmente la dificultad mayor de esta investigacioacuten y de toda mi formacioacuten

doctoral tiene que ver con dejar ir una gran ilusioacuten la de que se puede explicar la

diferencia entre pasiva refleja e impersonal invocando criterios como los de la

concordancia y la animacidad lo cual implica correrme de una posicioacuten descriptiva y

normativa para ir hacia otra que busca comprender el caacuteracter esencialmente dinaacutemico y

funcional de la sintaxis

El resultado de esta tesis es una descripcioacuten que se pregunta por queacute hay tantas

similitudes entre construcciones con se y la construcciones con el paradigma de iacutendices

pronominales n- en toba En ambas lenguas la voz media se asocia a la codificacioacuten de

construcciones reflexivas prototiacutepicas y reciacuteprocas simeacutetricas a cambios de estado y

acciones circunscriptas a la esfera personal especialmente en lo referido al cuidado

corporal y movimiento del cuerpo cambio de estado del participante codificado como

sujeto y a significados ligados a la benefaccioacuten y malefaccioacuten personal

Esta descripcioacuten tambieacuten es un umbral una etapa inicial que nos ofrece caminos

por transitar liacuteneas de investigacioacuten necesarias para enriquecer los estudios linguumliacutestico-

educativos de la regioacuten como los siguientes

(i) estudios de contacto entre espantildeol y toba y variedades de espantildeol habladas

por toba ya que no podemos desestimar la hipoacutetesis de una posible influencia mutua y

bidireccional de estas lenguas en contacto

(ii) estudios de gramaticalizacioacuten en esta variedad de espantildeol regional para

rastrear el alcance de ciertas tendencias de cambio visualizadas a partir de nuestra

descripcioacuten y en las variedades de toba de la regioacuten para visualizar las tendencias de

cambio en el sistema de voces de esta lengua

(iii) estudios linguumliacutesticos teoacuterico-descriptivos que permitan abordar fenoacutemenos

de voz en las lenguas de la regioacuten afinando los paraacutemetros el procedimiento de

identificacioacuten y anaacutelisis asiacute como el metalenguaje

Esperamos poder transitar alguno de estos caminos en proacuteximas investigaciones

400

Bibliografiacutea

Abadiacutea de Quant I e Irigoyen J (1980) Interferencia guaraniacute en la morfosintaxis y

leacutexico del espantildeol subestandard de Resistencia Resistencia Instituto de Letras

UNNE

Abdiacutea de Quant I (1990) Las aacutereas dialectales en el nordeste Cuadernos de

Geohistoria regional 22 93-106

__________________ (1996) Guaraniacute y espantildeol Dos lenguas en contacto en el

Nordeste argentino Signo y Sentildea 6 197-234

__________________ (2004) [2000] El espantildeol del nordeste En MB Fontanella de

Weinberg y NE de Mirande El espantildeol de la Argentina y sus variedades

regionales (pp 101-137) Buenos Aires Edicial

__________________ (2006) [1993] Aspectos del espantildeol coloquial sincroacutenico de los

nativos de la capital de Corrientes (Argentina) Revista Nordeste -Investigacioacuten

y ensayos - 2da Eacutepoca Nordm 21 Volumen temaacutetico

Barrenechea A M y de Rosetti M V M (1979) La voz pasiva en el espantildeol hablado

en Buenos Aires En A M Barrenechea Estudios linguumliacutesticos y dialectoloacutegicos

Temas Hispanos Buenos Aires Hachette

________________________________ (1984) [1969)] Estudios de gramaacutetica

estructural Buenos Aires Paidoacutes

Bein R (2004) La legislacioacuten poliacutetico-linguumliacutestica en la Argentina En G Kremnitz y

J Born (Eds) Lenguas literaturas y sociedad en la Argentina Actas del

Coloquio Internacional (pp 41-50) Viena Praesens Disponible en

httpwwwlinguasurcomarpanelarchivos9c3c68215d4f96d707ffef170ebf11

8fBein20legis20pol-lingpdf

Benveniste E (1966) [1950] Actif et moyen dans le verbe Problegravemes de linguistique

geacuteneacuterale (pp 168-175) Paris Gallimard

Bigot M (1994) La lengua Qom (toba) del Chaco Argentina (Expresioacuten del espacio

en los lexemas verbales) En A Fernaacutendez Garay y P Viegas Barros Actas de

las Segundas Jornadas de Linguumliacutestica Aborigen (pp177-189) Buenos Aires

401

Universidad de Buenos Aires Facultad de Filosofiacutea y Letras Instituto de

Linguumliacutestica

Bogard S (2008a) Los cliacuteticos pronominales del espantildeol Una visioacuten de conjunto

Ponencia presentada en el VII Coloquio de Linguumliacutestica en la ENAH DF

Meacutexico

_________ (2008b) Antipasivas en espantildeol Forma y funcioacuten En C Chamoreau Z

E Fernandez S Wichmann y A Gonzalez (Eds) Studies in voice and

transitivity (Estudios de voz y transitividad) (pp 83-103) Munich LINCOM

Bosque I y Demonte V (Dirs) (1999) Gramaacutetica descriptiva de la lengua

espantildeola Madrid Espasa Calpe

Buckwalter A y Buckwalter L (2004) [1980] Vocabulario toba seguido de Algunos

apuntes sobre la gramaacutetica del idioma toba Primera edicioacuten revisada 3ra

reimpresioacuten Equipo Menonita Formosa Argentina

Cano-Aguilar R (1987) [1981] Estructuras sintaacutecticas transitivas en el espantildeol

actual Madrid Gredos

Carpio M B (2004) La categoriacutea de nuacutemero en la lengua toba (familia Guaycuruacute

Argentina) Tesis de Licenciatura Universidad Nacional de Rosario

___________ (2007a) Sistemas de alineacioacuten en toba (familia guaycuruacute Argentina)

Tesis de Maestriacutea Universidad de Sonora Hermosillo Meacutexico

___________ (2007b) Nuacutemero y categoriacuteas afines en la lengua toba En A

Fernaacutendez Garay et al (Eds) Estudios linguumliacutesticos y sociolinguumliacutesticos de

lenguas indiacutegenas sudamericanas (pp 13-27) Santa Rosa Universidad

Nacional de La Pampa

___________ y Censabella M (2010) Geacutenero y nuacutemero en toba (Flia guaycuruacute

Argentina) En Z E Fernaacutendez Z y R Arzaacutepalo Mariacuten (Eds) Estudios de

lenguas amerindias 2 contribuciones al estudio de las lenguas originarias de

Ameacuterica (pp 57-84) Hermosillo UNISON

___________ (2012) Fonologiacutea y morfosintaxis de la lengua hablada por grupos

tobas en el oeste de Formosa (Argentina) Muumlnchen LINCOM

Censabella M (1993) Self la voix moyenne en toba (Ms)

___________ (1998) Axiologiacutea de la voz media en toba En P Viegas Barros y M

Censabella (Eds) Actas III Jornadas de Linguumliacutestica Aborigen (pp 91-101)

Buenos Aires Instituto de Linguumliacutestica UBA

402

Censabella M (1999) Las lenguas indiacutegenas de la Argentina Una mirada actual

Buenos Aires Eudeba

___________ (2002) Descripcioacuten funcional de un corpus en lengua toba (familia

Guaycuruacute Argentina) Sistema fonoloacutegico clases sintaacutecticas y derivacioacuten

Aspectos de sincroniacutea dinaacutemica Tesis Doctoral Universidad Nacional de

Coacuterdoba

___________ (2006) Relaciones Gramaticales en lengua toba En Z Fernaacutendez

Estrada (Ed) Actas del VII Encuentro de Linguumliacutestica del Noroeste (pp 81-

103) Departamento de Letras y Linguumliacutestica Universidad de Sonora Meacutexico

___________ (2007) Los aplicativos locativo y alativo en toba En A Fernaacutendez

Garay y M Malvestitti (Eds) Estudios Linguumliacutesticos y sociolinguumliacutesticos de

lenguas indiacutegenas sudamericanas (pp 29-50) Santa Rosa Universidad

Nacional de La Pampa

___________ (2008) Derivacioacuten causativa en lengua toba En C Chamoreau Z E

Fernandez S Wichmann y A Gonzalez (Eds) Studies in voice and

transitivity (Estudios de voz y transitividad) (pp 105-125) Munich Lincom

Censabella M (2009) Capiacutetulo 4 Chaco ampliado En I Sichra (Ed y comp) Atlas

sociolinguumliacutestico de los pueblos indiacutegenas de Ameacuterica Latina Tomo I (pp 143-

169) Cochabamba UNICEFFUNDPROEIB Andes

___________ (2010a) Beneficiaries and recipients in Toba (Guaycuruacute) En F Zuacutentildeiga

y Seppo Kittilauml (Eds) Benefactives and Malefactives Typological perspectives

and case studies (pp 185-201) AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

Publishing Co

___________ (2010b) Lenguas y Pueblos indiacutegenas de la Argentina En D

Quilaqueo Rapimaacuten C A Fernaacutendez y S Millaacuten Quintriqueo (Eds)

Interculturalidad en contexto mapuche Neuqueacuten EDUCO

___________ y Terraza J (2010c) Aplicativos en toba y wichiacute forma y funcioacuten En

M Censabella y R Gonzaacutelez (Comp) II Encuentro de Lenguas Indiacutegenas

Americanas y II Simposio Internacional de Linguumliacutestica Amerindia (ALFAL)

Buenos Aires CONICET

___________ (2011) Gramaticalizacioacuten del aplicativo posicional -Ɂot en toba En A

Fernaacutendez Garay y A Diacuteaz Fernaacutendez (Eds) Investigaciones sobre lenguas

indiacutegenas sudamericanas (pp 41-68) Santa Rosa Universidad Nacional de La

Pampa

403

___________ y Messineo C (Eds) (2013) Lenguas indiacutegenas de Ameacuterica del Sur II

Morfosintaacutexis y contacto de lenguas Voluacutemenes temaacuteticos de la Sociedad

Argentina de Linguumliacutestica (SAL) Mendoza Universidad Nacional de Cuyo

Ceria V G y Sandalo F (1995) A preliminary reconstruction of Proto-Waikuruacutean

with special reference to pronominals and demonstratives Anthropological

Linguistics 169-191

Cifuentes Honrubia J L (2006) Alternancias verbales en espantildeol Revista

Portuguesa de Humanidades 10(2) 107-132

Comrie B (1978) Ergativity En W P Lehmann (Ed) Syntactic Typology Studies in

the Phenomenology of Language (pp 329-394) Texas University of Texas

Press

_________ (1989) [1981] Universales de lenguaje y tipologiacutea linguumliacutestica Sintaxis y

Morfologiacutea Madrid Gredos

_________ (Ed) (2009) The worlds major languages New York Routledge

Creissels D (2006) Syntaxe geacuteneacuterale une introduction typologique Paris Lavoisier

_________ (2007a) Reacuteflexivisation transitiviteacute et agent affecteacute L‟eacutenonceacute reacutefleacutechi

Presses Universitaires de Rennes 83-106

_________ (2007b) Remarks on split intransitivity Empirical issues in syntax and

semantics 7 139-168

_________ (2010) Fluid intransitivity in Romance languages a typological approach

Archivio glottologico italiano 95 117-51

Croft W y Cruse D A (2004) Cognitive Linguistics Cambridge University Press

Demonte V y Bosque I (1999) Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola

Espasa Calpe

DGEEC (2013) III Censo Nacional de Poblacioacuten y Viviendas para Pueblos Indiacutegenas

Pueblos indiacutegenas en el Paraguay Resultados preliminares 2012 Asuncioacuten

Direccioacuten General de Estadiacutesticas Encuestas y Censos

Di Tullio A (2005) Manual de Gramaacutetica del espantildeol Buenos Aires La isla de la

Luna

Dimiatridis A (2008) Irreducible symmetry in reciprocal constructions En E Koumlnig

y V Gast (Eds) Reciprocals and Reflexives cross-linguistic and theoretical

explorations (pp 375-409) Berlin Mouton de Gruyter

Dixon RMW y Aikhenvald A (2000) Changing valency Case studies in

transitivity Cambridge University Press

404

Evans N (2008) Reciprocal constructions towards a structural typology En E Koumlnig

y V Gast (Eds) Reciprocals and Reflexives cross-linguistic and theoretical

explorations (pp 33-103) Berlin Mouton de Gruyter

Fabre A (2009) Los pueblos del Gran Chaco y sus lenguas tercera parte Los

guaykuruacute Actualizacioacuten de un artiacuteculo publicado en Suplemento

Antropoloacutegico 4127-132

Faltz L M (1985) Reflexivization a study in universal syntax New York Garland

Fernaacutendez Garay A y Malvestitti M (Eds) (2007) Estudios linguumliacutesticos y

sociolinguumliacutesticos de lenguas indiacutegenas sudamericanas Santa Rosa

Universidad Nacional de La Pampa

Fontanella de Weinberg M B (1992) El espantildeol de Ameacuterica Madrid Editorial

Mapfre

_______________________ (Coord) (2004) El espantildeol de la Argentina y sus

variedades Buenos Aires Edicial

Frajzyngier Z y Curl T (2000) Reflexives forms and functions Vol 1 Typological

Studies in Language 40 AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

______________ y Walker T (Eds) (2000) Reciprocals form and Function Vol 2

Typological Studies in Language 41 AmsterdamPhiladelphia John

Benjamins

Garciacutea Negroni M (2002) La construccioacuten media con se En Saacutenchez Loacutepez (Ed)

Las construcciones con se (pp 276-308) Madrid Visor

Garciacutea-Miguel J M (1985) La voz media en espantildeol las construcciones

pronominales con verbos transitivos Verba 12 307-343

_________________ (1995) Las relaciones gramaticales entre predicado y

participantes Santiago de Compostela Universidad de Santiago

_________________ (2001) Algunas motivaciones en la tipologiacutea de las variaciones

de diaacutetesis Sistemas actanciales y polisemia de los morfemas de voz En A

Silva (Org) Linguagem e Cogniccedilatildeo A Perspectiva da Linguumliacutestica Cognitiva

Braga APL UCP

Giammatteo M y Albano H (2006) iquestCoacutemo se clasifican las palabras Buenos

Aires Littera Ediciones

Givoacuten T (Ed) (1994) Voice and inversion Typological Studies in Language 28

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

405

Givoacuten T (2001) Syntax A functional-typological introduction Vols I y II

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

_____________ (2008) On the relational properties of passive clauses A diachronic

perspective En C Chamoreau Z E Fernandez S Wichmann y A Gonzalez

(Eds) Studies in voice and transitivity (Estudios de voz y transitividad) (pp

19-32) Munich LINCOM

Gonzaacutelez R (2009) Roles semaacutenticos de argumentos promovidos por aplicativos

locativos en toba En M Arbusti Marica et al Heacutector Manni (Comp) Actas del

XI Congreso de la Sociedad Argentina de Linguumliacutestica Universidad Nacional

del Litoral

____________ (2010a) Anaacutelisis sintaacutectico y semaacutentico de dos aplicativos locativos en

toba (familia guaycuruacute) Linguumliacutestica 24 123-140

____________ (2010b) Verbos seriales en toba (familia guaycuruacute) En M Censabella

y R Gonzaacutelez (Comp) Actas del II Encuentro de Lenguas Indiacutegenas

Americanas y II Simposio Internacional de Linguumliacutestica Amerindia Buenos

Aires CONICET

Gonzaacutelez R (2011) El comitativo y el reciacuteproco en toba En A Diacuteaz Fernaacutendez A

Fernaacutendez Garay (Ed) Investigaciones sobre lenguas indiacutegenas

sudamericanas (pp 143-168) Santa Rosa Universidad Nacional de La

Pampa

____________ (2013) Iacutendices pronominales en claacuteusulas con argumentos aplicados en

toba (familia guaycuruacute) En M Censabella y C Messineo (Eds) Lenguas

indiacutegenas de Ameacuterica del Sur II Morfosintaacutexis y contacto de lenguas (pp 59-

72) Voluacutemenes temaacuteticos de la Sociedad Argentina de Linguumliacutestica (SAL)

Mendoza Universidad Nacional de Cuyo

____________ (2015) Estudio fonoloacutegico y morfosintaacutectico de la lengua toba habada

en el este de la provincia de Formosa (Argentina) Muumlnchen LINCOM

_____________ (2008) Caracteriacutesticas sintaacutectico-semaacutenticas de aplicativos -gi e -igi

en toba V Congreso de Lenguas del MERCOSUR y Primer Encuentro de

Regiones Italianas ldquoPaz democracia y solidaridadrdquo Facultad de Humanidades

UNNE

Gonzaacutelez Vergara C (2006a) Las construcciones no-reflexivas con se una propuesta

desde la Gramaacutetica del Papel y la Referencia Tesis Doctoral Universidad

Complutense de Madrid

406

Gonzaacutelez Vergara C (2006b) ldquoLa gramaacutetica del papel y la referencia Una

aproximacioacuten al modelordquo en Onomaacutezein ndeg 14 101-140

_________________ (2009) One Rule to rule them all Logical structures for Spanish

non reflexive se sentences En L Guerrero S Ibaacutentildeez Cerda y V Belloro

(Eds) Studies in Role and Reference Grammar (pp 361-379) Meacutexico DF

UNAM

Green J (2009) Spanish En B Comrie (2009) The worlds major languages (pp

197-216) New York Routledge

Grondona V (1998) A Grammar of Mocovi Tesis Dotoral Pittsburgh University of

Pittsburgh Disponible en httpetnolinguisticawdfilescomlocal--

filestese3Agrondona-1998grondona_1998_mocovipdf

Gualdieri B (1998) Mocovi (Guaycuru) Fonologia e morfossintaxe Tesis Doctoral

Campinas Universidade Estadual de Campinas Disponible en

httpcutterunicampbrdocumentcode=vtls000132220

__________ (2002) El agente afectado en mocoviacute (guaycuruacute) En A Fernaacutendez

Garay y L Golluscio (Comp) Temas de Linguumliacutestica Aborigen II (Serie

Archivos de Lenguas Indoamericanas Coleccioacuten Nuestra Ameacuterica) (pp 189-

205) Buenos Aires Instituto de Linguumliacutestica Facultad de Filosofiacutea y Letras

Universidad de Buenos Aires

Guerrero L (2011) El anaacutelisis linguumliacutestico desde la Gramaacutetica del Rol y la Referencia

Sesioacuten 3 Representacioacuten semaacutentica (Ms)

Guillaacuten M I (2010) La variedad de espantildeol del NEA Huellas del contacto espantildeol-

guaraniacute En M Rodriacuteguez Teacutemperley et al Actas del IX Congreso Argentino de

Hispanistas El hispanismo ante el bicentenario (pp 1-9) La Plata

Universidad Nacional de La Plata Disponible en

httpixcahfahceunlpeduaractas

___________ (2012) Procesos de cambio linguumliacutestico inducidos por contacto en el

espantildeol del nordeste de Argentina el sistema pronominal aacutetono Tesis

Doctoral Universidad Autoacutenoma de Madrid

Guitart R (2008) La negacioacuten verbal en la lengua toba Tesis de Licenciatura

Universidad Nacional del Nordeste Resistencia

_________ (2011) La negacioacuten verbal en la lengua toba En A Fernaacutendez Garay y A

Diacuteaz Fernaacutendez (Eds) Investigaciones sobre lenguas indiacutegenas sudamericanas

(pp169-196) Santa Rosa Universidad Nacional de La Pampa

407

Haiman J (1983) Iconic and Economic Motivation Language 59 781-819

Haspelmath M (2013) Argument indexing a conceptual framework for the syntax of

bound person forms En D Bakker y M Haspelmath (Eds) Languages across

boundaries Studies in memory of Anna Siewierska (pp 197-226) Berlin De

Gruyter Mouton

Hopper PJ y Thompson S A (1980) Transitivity in grammar and discourse

Language Vol 56 2 pp 251-299

Instituto Nacional de Estadiacutesticas y Censos (2012) Censo Nacional de Poblacioacuten

Hogares y Viviendas 2010 Censo del Bicentenario Resultados definitivos

Serie B Nordm 2 Buenos Aires Disponible en

httpwwwcenso2010indecgovararchivoscenso2010_tomo1pdf

Kemmer S (1993) The middle voice (Typological Studies in Language 23)

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

____________ (1994) Middle voice transititvity and events En B Fox y P Hopper

(Eds) Voice form and function (pp 179-230) AmsterdamPhiladelphia Jonh

Benjamins

Klaiman M H (1991) Grammatical Voice Cambridge University Press

Kleiber G (1995) La semaacutentica de los prototipos Categoriacutea y sentido leacutexico Trad

Antonio Rodriacuteguez Rodriacuteguez Madrid Visor Libros

Klein H M (1981) Una gramaacutetica de la lengua toba morfologiacutea verbal y nominal

Tesis Doctoral Universidad de la Repuacuteblica Montevideo

Koumlnig E y Volker G (2008) Reciprocals and Reflexives Theoretical and

Typological explorations Berlin Mouton de Gruyter

Koumlnig E y Siemund P (with Toumlpper Stephan) (2011) Intensifiers and Reflexive

Pronouns En M S Dryer S Matthew S y M Haspelmath (Eds) The World

Atlas of Language Structures Online Munich Max Planck Digital Library

Kovacci O (1993) Construcciones reflexivas Sistema y norma en el espantildeol de

Corrientes (Argentina) Boletiacuten de Filologiacutea 34(1) 477-488

Lehmann C Shin Y M y Verhoeven E (2004) Person Prominence and Relation

Prominence On the typology of syntactic relations with special reference to

Yucatec Maya Munich LINCOM

Lehmann C (2006) Participant roles thematic roles and syntactic relations En T

Tsunoda y T Kageyama (Eds) Voice and grammatical relations In honor a

Masayoshi Shibatani (pp 153-174) AmsterdamPhiladelphia John Benjamins

408

Levin B (1993) English verb classes and alternations University of Chicago Press

Lichtenberk F (1999) Reflexives and reciprocals En K Brown y J Miller (Eds)

Concise encyclopedia of grammatical categories (pp 313-319) UK Elsevier

_____________ (2000) Reciprocals without reflexives En Z Frajzyngier y T Curl

(Eds) Reciprocals form and Function Typological Studies in Language 41

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins Publishing

Maldonado R (1999) A media voz Problemas conceptuales del cliacutetico se

Universidad Nacional Autoacutenoma de Meacutexico Instituto de Investigaciones

Filoloacutegicas

_____________ (2009) Middle as a Basic Voice System En L Guerrero S Ibaacutentildeez

Cerda y V Belloro (Eds) Studies in Role and Reference Grammar (pp69-

109) Meacutexico Universidad Nacional Autoacutenoma de Meacutexico Instituto de

Investigaciones Filoloacutegicas

Manacorda de Rosetti M V (1984) [1969] La llamada pasiva con se en el sistema

espantildeol En A M Barrenechea y M V Manacorda de Rosetti Estudios de

Gramaacutetica estructural (pp91-100) Buenos Aires Paidoacutes

Martiacutenez A (2008) Argentina En A Palacios (Coord) El espantildeol en Ameacuterica

Contactos linguumliacutesticos en Hispanoameacuterica (pp 255-278) Barcelona Ariel

Maslova E y Nedjalkov V (2011) Reciprocal Constructions En M Dryer y M

Haspelmath (Eds) The World Atlas of Language Structures Online Munich

Max Planck Digital Library

Medina M (2015) Praacutecticas educativo-linguumliacutesticas en la modalidad EIB una

aproximacioacuten etnograacutefica a las clases de Qom la‟qataqa en una escuela

periurbana del barrio Mapic Resistencia Chaco Resistencia Instituto de

Investigaciones Geohistoacutericas

Mendikoetxea A (1999a) Construcciones inacusativas y pasivas En I Bosque y V

Demonte (Dirs) Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Vol 2 (pp

1575-1629) Madrid Espasa Calpe

________________ (1999b) Construcciones con se medias pasivas e impersonales

En i Bosque y V Demonte (Dirs) Gramaacutetica descriptiva de la lengua

espantildeola Vol 2 (pp 1631-1722) Madrid Espasa Calpe

Messineo C (2002) La marcacioacuten verbal activainactiva en toba (Guaycuruacute) y sus

Motivaciones LIAMES-Lenguas Indiacutegenas Americanas 2 47-60

409

Messineo C (2003) Lengua toba (guaycuruacute) Aspectos gramaticales y discursivos

Muumlnchen LINCOM

Morimoto Y (1998) El aspecto leacutexico delimitacioacuten Madrid Arco Libros

Najlis E L (1966) Lengua abipona (Archivo de Lenguas Precolombinas Nordf1)

Buenos Aires UBA Facultad de Filosifiacutea y Letras Centro de Estudios

Linguumliacutesticos

Nedjalkov V y Segej J (1988) Typology of Resultative Constructions En V

Nedjalkov (Ed) Typology of Resultative Constructions

AmsterdamPhiladelphia John Benjamins Plublishing Co

Nichols J y Bickel B (2013) Locus of Marking in the Clause En M Dryer y M

Haspelmath (Eds) The World Atlas of Language Structures Online Leipzig

Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology

Palacios A (2008) (Coord) El espantildeol en Ameacuterica Contactos linguumliacutesticos en

Hispanoameacuterica Barcelona Ariel

Pariacutes L (2009a) Verbos de movimiento En H Manni (Comp) Libro de Actas del

XIdeg Congreso de la Sociedad Argentina de Linguumliacutestica (pp 1-11) Santa Fe

Facultad de Humanidades y Ciencias Universidad Nacional del Litoral

________(2009b) El movimiento como concepto estructurado En Actas del 1deg

Simposio Linguumliacutestica Cognitiva Mendoza (Argentina)

________(2010) Prominencia en la representacioacuten leacutexica del movimiento En V

Castel y L Cubo de Severino (Eds) La renovacioacuten de la palabra en el

bicentenario de la Argentina Los colores de la mirada linguumliacutestica Actas del

XIIdeg Congreso de la Sociedad Argentina de Linguumliacutestica Mendoza Editorial

FFyL UNCuyo

Pascual J C J y Corominas J (1980) Diccionario criacutetico etimoloacutegico castellano e

hispaacutenico Madrid Gredos

Payne Th (1997) Describing morphosyntax A guide for field linguists Cambridge

University Press

Pena J (1982) La voz en espantildeol Intento de caracterizacioacuten Verba Anuario Galego

de Filoloxiacutea vol 9 215-252

Perlmutter D M (1978) Impersonal passives and the unaccusative hypothesis En

Annual meeting of the Berkeley Linguistics Society vol 4 157-190

Real Academia Espantildeola (2014) [2001] Diccionario de la Lengua Espantildeola 23ordf

edicioacuten Disponible en httpwwwraeesrecursosdiccionariosdiccionarios-

410

anteriores-1726-2001diccionario-de-la-lengua-espanola-

2001sthashl7WVdWbkdpuf

Rice K (2000) Voice and valency in the Athapaskan family En R M W Dixon y A

Aikhenvald Changing Valency Case Studies In Transitivity Cambridge

University Press

Ruiacutez Antoacuten JC (1998) Curso de tipologiacutea linguumliacutestica enfoque funcional Espantildea

Universitat Jaume I

Saint- Exupeacutery A (2005) [1946] So Shiỹaxauolek nta‟a Le Petit Prince Traductores

V Moreno F Veroacuten R Floricel H Diarte E Mansilla y R Mansilla C

Messineo y P Cuacuteneo Copyright Gallimard AEAC

Saacutenchez Loacutepez C (Ed) (2002) Las construcciones con se Estado de la cuestioacuten Las

construcciones con se (pp 13-163) Madrid Visor

Saacutenchez O (2008) Da na‟aqtaguec nam qompi (tobas) mayi lma‟ na lta‟adaic Chaco

nam ỹaxat som lquedoxonecpi na mayipi Historia de los aboriacutegenes qom

(tobas) del Gran Chaco contada por sus ancianos Resistencia Edicioacuten del

autor

Sandalo F (1997) A Grammar of Kadiweacuteu with special emphasis to the polysynthesis

parameter MIT Occasional Papers in Linguistics vol 11

_________ (2009) Person Hierarchy and inverse voice in Kadiweacuteu LIAMES-Liacutenguas

Indiacutegenas Americanas 9 27-40

Schladt M (2000) The typology and grammaticalization of reflexives En F Zygmunt

y T Curl Reflexives forms and functions Typological Studies in Language 40

(pp 103-124) AmsterdamPhiladelphiaJohn Benjamins

Shibatani M (2006) On the conceptual framework for voice phenomena

Linguistics 44(2) 217-269

____________ y Artawa K (2007) The middle voice in Balinese XIIIth

South East

Asian Linguistics Society (SEALS) Conference at UCLA

Soriano O M F (1999) El pronombre personal Formas y distribuciones

Pronombres aacutetonos y toacutenicos En I Bosque y V Demonte (Dirs) Gramaacutetica

descriptiva de la lengua espantildeola Vol 2 (pp1209-1274) Madrid Espasa

Calpe

Talmy L (1985) Lexicalization patterns semantic structure in lexical forms En T

Shopen (Ed) Language typology and syntactic description Grammatical

categories and the lexicon Vol III (pp 57-149) Cambridge University Press

411

Tovar A y Larrucea de Tovar C (1984) Cataacutelogo de las lenguas de Ameacuterica del sur

Madrid Gredos

Tsunoda T (2006) Reflexive and middle constructions of Warrungu (Australia) En

T Tsunoda y T Kageyama (Eds) Voice and Grammatical relations In Honor

of Masayoshi Shibatani AmsterdamPhiladelphia John Benjamins Publishing

Co

Van Valin R (2005) Exploring Syntax-Semantics Interface Cambridge University

Press

Vendler Z (1957) Verbs and Times The Philosophical Review 62 (2) 143-160

Vidal de Battini B (1964) El espantildeol de la Argentina estudio destinado a los

maestros de las escuelas primarias Buenos Aires Consejo Nacional de

Educacioacuten

Vidal A (2001) Pilagaacute Grammar (Guaykuruan Family Argentina) Tesis Doctoral

Universidad de Oregon

Vidal A (2008) Affectedness and viewpoint in Pilagaacute (Guaykuruan) a semantically

aligned case-marking system En M Donohue y S Wichmann (Eds) The

typology of semantic alignment (pp 412-430) Oxford University Press

Zuacutentildeiga F y Kittilauml S (Eds) (2010) Benefactives and malefactives Typological

perspectives and case studies (Vol 92) John Benjamins Publishing

Zurlo A (2007) Forma y Funciones de construcciones con el cliacutetico se en espantildeol

Aproximacioacuten tipoloacutegico-funcional a los usos medios del cliacutetico reflexivo en el

espantildeol Revista Estudios en Ciencias Humanas Estudios y monografiacuteas de los

posgrados de la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional del

Nordeste Nordm 7 1-18 Disponible en

httphumunneeduarrevistaspostgradorevista7h

(2009) Primeras observaciones acerca de verbos de movimiento y

marcadores medios en dos lenguas del Chaco espantildeol y toba En M

Censabella y R Gonzaacutelez (Comps) Libro de Actas del II Encuentro de

Lenguas Indiacutegenas Americanas (ELIA II) y II Simposio Internacional de

Linguumliacutestica Amerindia (Asociacioacuten de Linguumliacutestica y Filologiacutea de Ameacuterica

Latina ndash ALFAL

_________(2011) La expresioacuten del nuacutemero verbal en toba En A Fernaacutendez Garay y

A Diacuteaz Fernaacutendez (Eds) Investigaciones sobre lenguas indiacutegenas

sudamericanas (pp 315-341) Santa Rosa Universidad Nacional de La Pampa

412

Zurlo A (2013a) Cuando me voy en la picadahellip Anaacutelisis semaacutentico de construcciones

de movimiento (irirseaen) en corpus oral de espantildeol (L2) hablado por tobas

de Resistencia (Chaco) En M Censabella y C Messineo (Eds) Lenguas

indiacutegenas de Ameacutercia del Sur II Morfosintaxis y contacto de lenguas (pp 131-

146) Mendoza Editorial FFyL-UNCuyo y SAL Disponible en

httpwwwffyluncueduarspipphparticle3977

_________ y Censabella M (2013b) La representacioacuten semaacutentica de raiacuteces verbales

prefijadas con el iacutendice pronominal de 3ra persona r- en toba Trabajo

exploratorio En M Censabella y C Messineo (Eds) Lenguas indiacutegenas de

Ameacuterica del Sur II Morfosintaxis y contacto de lenguas (pp 73-91) Mendoza

Editorial FFyL-UNCuyo y SAL Disponible en

httpwwwffyluncueduarspipphparticle3977

_________ (2014) Simetriacutea reciprocidad y maacutes usos del morfema toba -aɁt En M

Malvesttiti et al Actas del III Encuentro de Lenguas Indiacutegenas Americanas

(ELIA) (pp 649-661) Bariloche Universidad Nacional de Riacuteo Negro

Disponible en httpwwwunrneduarpublicacionesindexphp35-

contenidoslibros77-qactas-lenguaq

Referencias de medios audiovisuales

Chafe W (Ed) (1980)The Pear Stories Cognitive Cultural and Linguistic Aspects

of Narrative Production Norwood New Jersey Ablex Disponible en

httpwwwlinguisticsucsbedufacultychafepearfilmhtm

Fuentes linguumliacutesticas consultadas

Davies Mark Corpus del espantildeol (100 millones de palabras s XIII - sXX 2001-

2002) En liacutenea httpwwwcorpusdelespanolorg [uacuteltimo acceso 29 de enero

del 2016)

413

Curriculum Vitae

He egresado de la UNNE con los tiacutetulos de Profesora en Lengua y Literatura

(2005) y Licenciada en Letras (2010)

Actualmente desarrollo actividades de investigacioacuten como becaria de posgrado

(Beca de Perfeccionamiento Tipo B Res Nordm 98914 CS2014 de la SGCyT de la

UNNE) con el proyecto titulado Anaacutelisis de construcciones medias en espantildeol y toba

(Resistencia Chaco- Argentina) desde una perspectiva tipoloacutegico-funcional en el

NELMA (Nuacutecleo de Estudio en Lenguas minoritarias americanas IIGHI CONICET-

UNNE)

Participo como asistente en proyectos de investigacioacuten vinculados a aspectos

morfosintaacutecticos de lenguas indiacutegenas chaquentildeas y del espantildeol regional y tambieacuten

proyectos de investigacioacuten vinculados a ideologiacuteas y actitudes linguumliacutesticas En estos

aacutembitos he producido artiacuteculos de divulgacioacuten comunicaciones a congresos capiacutetulos

de libros artiacuteculos para revistas con referato y sin referato

Por otra parte he realizado actividades docentes en el nivel Superior

especiacuteficamente en la Facultad de Humanidades donde he sido adscripta egresada en

las caacutetedras de Linguumliacutestica I (2006-7) Historia del Espantildeol (2009-2010) y Linguumliacutestica

III (2015-2016) Actualmente me desempentildeo como Auxiliar docente de 1ra categoriacutea

en la caacutetedra de Linguumliacutestica I (Res 5832014- CD) de las Carreras de Profesorado y

Licenciatura en Letras

Correo electroacutenico adrianazurlogmailcom

Page 3: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 4: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 5: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 6: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 7: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 8: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 9: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 10: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 11: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 12: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 13: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 14: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 15: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 16: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 17: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 18: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 19: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 20: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 21: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 22: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 23: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 24: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 25: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 26: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 27: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 28: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 29: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 30: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 31: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 32: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 33: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 34: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 35: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 36: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 37: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 38: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 39: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 40: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 41: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 42: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 43: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 44: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 45: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 46: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 47: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 48: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 49: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 50: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 51: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 52: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 53: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 54: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 55: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 56: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 57: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 58: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 59: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 60: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 61: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 62: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 63: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 64: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 65: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 66: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 67: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 68: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 69: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 70: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 71: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 72: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 73: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 74: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 75: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 76: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 77: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 78: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 79: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 80: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 81: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 82: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 83: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 84: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 85: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 86: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 87: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 88: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 89: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 90: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 91: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 92: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 93: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 94: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 95: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 96: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 97: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 98: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 99: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 100: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 101: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 102: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 103: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 104: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 105: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 106: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 107: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 108: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 109: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 110: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 111: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 112: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 113: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 114: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 115: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 116: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 117: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 118: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 119: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 120: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 121: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 122: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 123: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 124: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 125: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 126: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 127: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 128: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 129: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 130: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 131: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 132: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 133: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 134: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 135: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 136: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 137: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 138: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 139: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 140: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 141: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 142: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 143: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 144: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 145: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 146: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 147: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 148: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 149: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 150: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 151: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 152: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 153: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 154: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 155: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 156: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 157: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 158: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 159: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 160: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 161: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 162: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 163: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 164: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 165: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 166: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 167: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 168: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 169: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 170: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 171: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 172: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 173: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 174: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 175: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 176: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 177: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 178: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 179: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 180: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 181: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 182: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 183: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 184: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 185: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 186: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 187: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 188: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 189: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 190: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 191: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 192: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 193: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 194: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 195: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 196: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 197: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 198: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 199: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 200: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 201: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 202: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 203: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 204: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 205: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 206: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 207: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 208: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 209: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 210: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 211: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 212: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 213: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 214: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 215: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 216: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 217: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 218: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 219: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 220: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 221: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 222: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 223: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 224: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 225: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 226: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 227: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 228: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 229: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 230: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 231: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 232: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 233: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 234: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 235: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 236: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 237: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 238: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 239: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 240: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 241: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 242: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 243: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 244: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 245: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 246: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 247: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 248: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 249: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 250: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 251: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 252: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 253: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 254: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 255: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 256: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 257: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 258: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 259: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 260: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 261: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 262: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 263: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 264: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 265: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 266: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 267: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 268: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 269: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 270: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 271: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 272: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 273: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 274: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 275: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 276: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 277: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 278: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 279: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 280: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 281: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 282: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 283: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 284: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 285: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 286: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 287: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 288: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 289: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 290: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 291: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 292: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 293: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 294: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 295: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 296: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 297: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 298: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 299: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 300: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 301: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 302: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 303: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 304: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 305: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 306: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 307: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 308: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 309: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 310: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 311: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 312: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 313: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 314: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 315: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 316: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 317: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 318: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 319: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 320: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 321: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 322: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 323: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 324: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 325: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 326: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 327: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 328: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 329: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 330: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 331: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 332: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 333: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 334: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 335: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 336: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 337: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 338: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 339: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 340: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 341: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 342: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 343: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 344: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 345: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 346: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 347: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 348: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 349: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 350: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 351: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 352: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 353: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 354: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 355: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 356: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 357: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 358: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 359: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 360: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 361: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 362: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 363: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 364: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 365: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 366: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 367: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 368: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 369: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 370: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 371: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 372: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 373: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 374: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 375: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 376: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 377: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 378: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 379: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 380: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 381: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 382: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 383: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 384: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 385: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 386: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 387: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 388: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 389: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 390: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 391: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 392: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 393: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 394: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 395: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 396: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 397: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 398: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 399: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 400: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 401: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 402: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 403: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 404: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 405: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 406: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 407: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 408: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 409: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 410: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 411: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 412: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 413: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 414: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 415: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 416: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 417: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 418: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 419: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 420: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 421: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 422: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 423: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO
Page 424: SISTEMA MEDIO EN DOS LENGUAS DE RESISTENCIA (CHACO