sign-hub: preservación, investigación y fomento …...uso de hipervínculos permitela...

29
SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento del patrimonio lingüístico, histórico y cultural de las comunidades sordas signantes europeas con un recurso integral Josep Quer ICREA-Universitat Pompeu Fabra, Barcelona Madrid, URJC, 8 de junio de 2016 Horizon 2020 European Commission

Upload: others

Post on 27-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento del patrimonio lingüístico,

histórico y cultural de las comunidades sordas signantes europeas con un

recurso integral

Josep Quer

ICREA-Universitat Pompeu Fabra, Barcelona

Madrid, URJC, 8 de junio de 2016

Horizon 2020

European Commission

Page 2: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Antecedentes (1/2)

Lenguas de signos tradicionalmente privadas del estatus de lenguas naturales:

• Discriminación de las comunidades de signantes.

• Derechos de ciudadanía

mermados.

• Desconocimiento de este patrimonio lingüístico y cultural.

Page 3: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Antecedentes (2/2)

• Conocimiento gramatical sobre LS es limitado y fragmentario.

• Políticas públicas en educación y accesibilidadseriamente afectadas.

• Estudio científico de la facultad humana del lenguaje plenamente sesgado hacia la modalidadoral.

Page 4: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Gramáticas de referencia y trasmisión de la lengua (1/3)

• Gramáticas de referencia son elementos clave para la documentación lingüística, pero también la base de materiales de aprendizaje.

Page 5: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Gramáticas de referencia y trasmisión de la lengua (2/3)

• Muchos signantes sordos y oyentes se exponen a la LS después del período crítico de adquisición del lenguaje� enseñanza de LS (L1/L2) y formación de intérpretestienen un papel fundamental en la transmission de las LS.

Page 6: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Gramáticas de referencia y trasmisión de la lengua (3/3)

� Ausencia de descripciones gramaticales fiables de LS � formación centrada principalmente en el léxico, dejando de lado los aspectos gramaticales, que son el componente central de la lengua.

Page 7: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Consecuencias de la falta de gramáticas de referencia de LS

• Poblaciones especiales de signantes:• Niños con Trastorno Específico del Lenguaje (TEL)

• Pacientes afásicos

• Signantes mayores con enfermedadesneurodegenerativas.

• Diagnóstico de déficits gramaticales y planificaciónde intervención de cualquier tipo es actualmentemuy difícil, puesto que no existe un estándar de referencia.

Page 8: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Falta de documentación históricade las lenguas• Antes de la generalización del uso del vídeo, las

lenguas de signos solo cuentan con documentaciónanecdótica:

• Vacío lingüístico: faltan registros antiguos de las lenguasy, por tanto, base empírica para el estudio de la evolución diacrónica de las lenguas de signos.

• Vacío histórico-cultural: faltan registros de la memoriahistórico-cultural de las comunidades sordas de signantes.

Page 9: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Un primer paso

• Acción COST SignGram IS 1006: “Desentrañando las gramáticas de las lenguas de signos europeas: hacia una ciudadanía plena de los sordos signantes y la protección de su patrimonio lingüístico”

• 2011-2015

• Objetivo: creación del SignGram Blueprint: guíadetallada para escribir gramáticas de LS en un nuevo formato.

Page 10: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

13 países COST , 14 LS

Deutsche Gebärdensprache

Lengua de signos española

Llengua de signes catalana

Langue des Signes Française

Ελληνική Νοηµατική Γλώσσα

Lingua dei Segni Italiana

Nederlandse Gebarentaal Polski J ęzyk Migowy

British Sign Language

Norsk tegnspråk

Íslenskt táknmál

Österreichische Gebärdensprache

Dansk tegnsprog

Türk İşaret Dili

Turkey

Page 11: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Gramáticas de referencia en un nuevo formato

� Muchos aspectos gramaticales de las LS son difíciles de describir en un formato tradicional de libro.

� Una gramática de LS más eficiente debe integrar texto, imágenes y vídeos.

� Uso de hipervínculos permite la interconectividadentre las descripciones entre diferentes partes de la gramática.

� Resultado del proyecto es un libro electrónico en formato PDF con vídeos vinculados. Como librotradicional, unas 800 páginas.

� Publicación en Acceso Abierto, con DeGruyter Mouton (2016).

Page 12: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel
Page 13: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

De COST a H2020

• Consolidación de la red de socios que participará en la propuesta H2020.

• Análisis detallado de las convocatorias relevantesde H2020.

• Optimización del resultado del proyecto COST SignGram.

• Concreción de la propuesta y redacción.

Page 14: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Socios

1 UNIVERSITAT POMPEU FABRA Barcelona, España2 UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO-BICOCCA Italia3 UNIVERSITEIT VAN AMSTERDAM Países Bajos4 BOGAZICI UNIVERSITESI Turquía5 CENTRE NATIONAL DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE Francia6 UNIVERSITÉ PARIS DIDEROT - PARIS 7 Francia7 TEL AVIV UNIVERSITY Israel8 GEORG-AUGUST-UNIVERSITÄT GÖTTINGEN Alemania9 UNIVERSITÀ CA' FOSCARI VENEZIA Italia10 CONSORZIO INTERUNIVERSITARIO NAZIONALE PER L'INFORMATICA Italia

Page 15: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

SIGN-HUB: objetivo general

• Creación de una plataforma innovadora e integradora de recursos para la documentación lingüística, histórica y cultural del patrimonio de las comunidades sordas y para la evaluación de la lengua de signos en los entornos de intervención clínica y de educación.

• Una plataforma digital puntera, abierta y con una interfaz accesible a medida para los usuarios.

• Inicialmente, el proyecto alimentará esta plataforma con contenido básico en los siguientes dominios, ampliables en un futuro a otras lenguas de signos:

Page 16: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Componentes del proyecto

• (i) gramáticas digitales de 6 lenguas de signos, producidas con una nueva herramienta en línea de elaboración de gramáticas (SignGram Blueprint);

• (ii) un atlas interactivo digital de estructuras lingüísticas de las lenguas de signos del mundo;

• (iii) instrumentos de evaluación en línea de la lengua de signos para la educación y la intervención clínica;

• (iv) el primer archivo digital de relatos de vida de los signantes de edad avanzada, subtitulado y parcialmente anotado con propiedades lingüísticas.

Page 17: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Componentes del proyecto

• (i) gramáticas digitales de 6 lenguas de signos, producidas con una nueva herramienta en línea de elaboración de gramáticas (SignGram Blueprint);

• (ii) un atlas interactivo digital de estructuras lingüísticas de las lenguas de signos del mundo;

• (iii) instrumentos de evaluación en línea de la lengua de signos para la educación y la intervención clínica;

• (iv) el primer archivo digital de relatos de vida de los signantes de edad avanzada, subtitulado y parcialmente anotado con propiedades lingüísticas.

Page 18: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

SignGram Blueprint: implementación en línea

• El Blueprint consta de dos partes principales:

• Checklist

• Manual

Page 19: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

SignGram Blueprint: implementación en línea

Entorno socio-histórico

Léxico

Fonología

Morfología

Sintaxis

Semántica

Pragmática

Page 20: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Componentes del proyecto

• (i) gramáticas digitales de 6 lenguas de signos, producidas con una nueva herramienta en línea de elaboración de gramáticas (SignGram Blueprint);

• (ii) un atlas interactivo digital de estructuras lingüísticas de las lenguas de signos del mundo;

• (iii) instrumentos de evaluación en línea de la lengua de signos para la educación y la intervención clínica;

• (iv) el primer archivo digital de relatos de vida de los signantes de edad avanzada, subtitulado y parcialmente anotado con propiedades lingüísticas.

Page 21: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel
Page 22: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Componentes del proyecto

• (i) gramáticas digitales de 6 lenguas de signos, producidas con una nueva herramienta en línea de elaboración de gramáticas (SignGram Blueprint);

• (ii) un atlas interactivo digital de estructuras lingüísticas de las lenguas de signos del mundo;

• (iii) instrumentos de evaluación en línea de la lengua de signos para la educación y la intervención clínica;

• (iv) el primer archivo digital de relatos de vida de los signantes de edad avanzada, subtitulado y parcialmente anotado con propiedades lingüísticas.

Page 23: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Instrumentos de evaluación

• Signantes nativos vs. aprendices tardíos

• Niños con trastorno específico del lenguaje

• Pacientes afásicos

• Pacientes mayores con déficit neurodegenerativo

Page 24: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Componentes del proyecto

• (i) gramáticas digitales de 6 lenguas de signos, producidas con una nueva herramienta en línea de elaboración de gramáticas (SignGram Blueprint);

• (ii) un atlas interactivo digital de estructuras lingüísticas de las lenguas de signos del mundo;

• (iii) instrumentos de evaluación en línea de la lengua de signos para la educación y la intervención clínica;

• (iv) el primer archivo digital de relatos de vida de los signantes de edad avanzada, subtitulado y parcialmente anotado con propiedades lingüísticas.

Page 25: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Relatos de vida: memoria lingüística e histórica

Page 26: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

Relatos de vida: memoria lingüística e histórica

Page 27: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

SIGN-HUB

• Abril 2016-marzo 2020

• SIGN-HUB (693349) : “The Sign Hub: preserving, researching and fostering the linguistic, historical and cultural heritage of European Deaf signing communities with an integral resource”.

• Coordinador/IP: Josep Quer (UPF)

• Presupuesto: 2,449,337.50€

Page 28: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

http://www.sign-hub.eu

Page 29: SIGN-HUB: Preservación, investigación y fomento …...Uso de hipervínculos permitela interconectividad entre las descripcionesentre diferentespartes de la gramática. Resultadodel

De la evaluación

• Excelencia• Formular los objetivos de manera muy clara, innovadora, basados en

una reflexión de la problemática y las necesidades del tema abordado / posibles áreas o sectores descuidados en el pasado

• Ir más allá del "State of the art"

• Impacto• Generar nuevo conocimiento por grupos objetivo variados (por

ejemplo: educación, medicina, políticas, etc.): impacto en diferentes sectores y con alcance supranacional

• Integrar a los grupos objetivo como parte activa del mismo proyecto, colaborando con organizaciones y comunidades del área tratada

• Calidad y eficiencia de la implementación• Bien valorado el hecho de haber colaborado ya previamente con los

socios que conforman el consorcio• Bien valorado el hecho de que el coordinador tenga experiencia previa

en proyectos de investigación europeos y / o internacionales