seminarios chile rev 4

Upload: juan-carlos-saavedra-martinez

Post on 31-Oct-2015

96 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Seminario de Mantenimiento de Chancadores Giratorios y de ConoXL1100

    TABLA DE CONTENIDO

    PageChancador Giratorios 1 Seguridad 5 Operaciones 13 Mantenimiento 17 Casos de Estudio 107 Utilizacin del Manual 109 Sistemas de Control 111 Conclusiones 114Chancador de Cono XL1100 115 Seguridad 119 Operaciones 125 Mantenimiento 129 Utilizacin del Manual 205

  • Esta hoja se ha dejado en blanco intencionalmente.

  • Mantenimiento de ChancadoresGiratorios

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    INTRODUCCIN

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    1

  • Producto

    Procesamiento de Mineral

    PyroSeparacinChancadoExtraccin

    De la De la ExtracinExtracin alal ProductoProducto FinalFinal

    Manejo de MaterialesBandas- Alimentadores Apiladores/RecuperadoresCarga/ Descarga

    Horno Secador -LechoFluidizado -Suspensin

    Flotacin-Clasificacin

    TamizadoresCiclonesChancadoras

    MoledorasChancacin en el Pozo- Winche

    Partes & Servicios

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Flowsheet

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    2

  • Chancador Giratorio

    El Chancador Giratorio es la primera etapa de reduccin detamao de material que viene directo de la minatamao de material que viene directo de la mina.

    La funcin del Chancador Giratorio es reducir el materialproveniente de la mina (ROM) reduciendo a un tamao que es

    capaz de ser transportado normalmente a travs de bandas

    transportadoras. La intencin del Chancador es proporcionar un

    tamao de alimentacin consistente en equipos de procesamiento.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Ensamble de la araa

    Cncavas

    Manto

    Descarga

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Mandoprincipal

    Ajuste hidrulico

    3

  • Movimiento del Chancador

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Instalacin Tpica

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    4

  • SEGURIDAD

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Seguridad

    Consulte la Seccin 2 en el Manual de InstalacinConsulte la Seccin 2 en el Manual de InstalacinMantenimiento y Operacin.

    Esta seccin de seguridad no tiene el fin de reemplazar ningunapoltica de seguridad establecida por el cliente o por alguna agenciagubernamental.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Antes de operar o mantener este chancador revise todas lasinstrucciones de seguridad en el manual.

    5

  • Seguridad

    Asegrese de que slo personal autorizado y plenamentecapacitado trabajen en o con la mquina.

    La seguridad del operador (y otros) depende de un cuidadorazonable y sentido comn respecto al funcionamiento delequipo.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Seguridad

    Durante la operacin: Inspecciones de Servicio :

    No traspase las o retire las barreras de seguridad. No realice ningn trabajo en equipo que este operando a excepcin de

    inspecciones, ajustes y mediciones especificas.

    Componentes en operacin: No use ropa suelta que pueda ser atrapada en la maquinaria.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    6

  • Seguridad

    Con el equipo apagado: Antes de iniciar cualquier labor de mantenimiento, asegurarse que todas las

    fuerzas elctricas, mecnicas, hidrulicas y neumticas hayan sido debidamentemitigadas. Ejemplo (motores, PLCs, sistemas hidrulicos, etc).

    Izaje de componentes: Asegrese de que la capacidad de la gra y las amarrasson adecuados y que este equipo est en buenas condiciones antes de iniciarcualquier maniobra.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Soldadura y corte con gases: Asegurarse de que dichas actividades puedanllevarse a cabo de manera segura y sin la posibilidad de ponerse en contacto conmateriales inflamables, de lubricacin o el aceite hidrulico, sobre todo si se estbajo presin.

    Seguridad

    Componentes mviles y puntos de pellizco El rea de alimentacin del chancador es lo suficientemente grande El rea de alimentacin del chancador es lo suficientemente grande

    para una persona pueda caer. Asegurese de que el rea debe ser

    protegida.

    El sistema de accionamiento debe estar protegidos debido a la

    naturaleza componente mvil del sistema.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    No use ropa suelta o equipos que puedan ser atrapados en la

    maquinaria.

    7

  • Seguridad

    Espacios confinados

    La descarga del chancador es considerada un espacioconfinado.

    Antes de realizar cualquier actividad es importante seguir lasindicaciones de la poltica de seguridad de la planta.

    Asegurarse de que el rea sea monitoreada por acumulacinde gases con un monitor y mantener la ventilacin en todomomento

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    momento.

    Seguridad

    Riesgo de cadas, tropiezos y reas deslizantes

    Los derrames de grava y piedra suelta son comunes en el reade chancado.

    Superficies con derrames de aceite pueden presentar un riesgoal personal

    Es importante mantener todas las reas limpias antes, durantey despus de cada mantenimiento mayor.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    8

  • Seguridad Levantar y mover componentes pesados

    Revise el peso de los componentes en el manual de operaciones. Revise el peso de los componentes en el manual de operaciones. Use solamente las herramientas de seguridad diseadas para la

    levante y manipulacin.

    Asegrese que el rea de la maniobra este limitada con cintas de seguridad para evitar cualquier accidente.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Seguridad

    Riesgos por aspiracin El realizar trabajos en el chancador o en las reas contiguas requiere El realizar trabajos en el chancador o en las reas contiguas requiere

    de la utilizacin de equipo para soldar, corte y el uso de ciertos

    agentes qumicos, los cuales generan vapores. Es importante tener

    una adecuada ventilacin y seguir las instrucciones de trabajo.

    El compuesto del respaldo epoxi puede ser custico para la piel y el sistema respiratorio. Utilice el EPP apropiado.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    9

  • Peso de los componentes

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Seguridad

    Sistemas hidrulico y acumuladores: Antes de trabajar en estos sistemas,

    asegrese de que la presin hidrulica

    sea liberada. A continuacin, los

    sistemas pueden ser aislados y

    bloqueados.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Slo personal autorizado y plenamentecapacitado debe ser autorizado a

    trabajar en estos sistemas.

    10

  • Seguridad

    Limpieza: La limpieza es esencial para un entorno de trabajoseguro Los derrames se deben limpiar tan pronto como seaseguro. Los derrames se deben limpiar tan pronto como sea

    posible. El derrame puede dar lugar a resbalones, tropezones y

    cadas.

    Antes de la puesta en marcha o poner la mquina / instalacinen marcha, asegurarse de que nadie est en peligro.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    11

  • Esta hoja se ha dejado en blanco intencionalmente.

    12

  • CONCEPTOS BSICOS DE OPERACIN

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Informacin del Proceso de los Chancadores Giratorios

    Los Chancadores giratorios estn diseados para reducir el material a un tamao especfico para permitir que el proceso aguas abajo pueda funcionar correctamentefuncionar correctamente.

    Los Chancadores giratoriosson clasificadas usando tres (3) criterios fundamentales.

    Tamao del producto deseado. Requisitos deseados de la capacidad. Potencia requerida del proceso.

    Capacidad del Chancador se ve afectada por tres (3) variables principales:

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Granulometra Caractersticas de la alimentacin [ndice de Trabajo, Distribucin, ...] La disponibilidad materia prima [Cuadro de transporte]

    13

  • Designacin del Tamao del Chancador

    60 X 113(1525mm X 2870mm)

    Chancador Giratorio Tipo NT

    Apertura de alimentacin: 60 Dimetro del Manto: 113

    Este Chancador acepta alimentacin de un tamao no mayor del 80% de su apertura.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    El tipo y tamao de material que es alimentado de la mina (ROM) tiene un impacto directo en la operacin de la mquina.

    Designacin del tamao del Chancador

    60

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    113OSS

    14

  • 1) Las partculas dedimensiones menoresa 1.220 mm sernaceptadas por elChancador

    X2) Las partculas dedimensiones mayoresa los 1220mm nosern aceptadas porel Chancador

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    XX

    GranulometraGyratory Crusher ROM Feed

    80%

    100%

    40%

    60%

    Perc

    ent P

    assi

    ng

    1600mm Crusher Feed Distribution

    60" Crusher Feed Distribution

    54" Crusher Feed Distribution

    1300mm Crusher Feed Distribution

    1100mm Crusher Feed Distribution

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    La distribucin del material a alimentarse deber de ser lo ms homognea posible.

    20%0 200 400 600 800 1000 1200

    Material Size (mm)

    15

  • Recomendaciones de Proceso

    Tamao superior debe ser igual al 80% de la apertura del Chancador 80% x 60 "[1525] = 48" [1220]

    Las rocas de gran tamao deben ser alejadas de la apertura delChancador y reducidas en tamao para permitir que el material fluyafcilmente en la mquina.

    Una de las reglas de oro es que el tamao del material no debera sermayor al tamao de la tapa de la araa.

    Cada uno de los camiones debe ser monitoreado para evitar que las rocas

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Cada uno de los camiones debe ser monitoreado para evitar que las rocasde mayor tamao lleguen a la chancadora generando un problema. Enalgunas ocasiones es recomendable que los camiones tiren el material endos pasos ya que algunas de las rocas pueden ocultarse dentro delmaterial.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    16

  • MANTENIMIENTO

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    COMPONENTES PRINCIPALESDEL CHANCADOR

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    17

  • Componentes Principales

    Ensamble de la araa Blindajes internos

    Cncavas Eje principal

    MantoManto Sello de polvo

    Mando principal Engranaje excntrico Buje Excntrico Pin Eje del Pin

    Cilindro hidrulico Pistn

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Anillos de soporte Sistema hidrulico

    Sistema de lubricacin Araa Eje principal

    Sistema de engrase automtico

    Ensamblaje de Araa

    Tapa de la araa

    Buje cnico de la araa

    Sello de Grasa

    Blindaje de proteccin de la

    araa

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Sello de Grasa

    Bolsillos con proteccin de epxico de la

    araa

    18

  • Tapa de la Araa

    12 3

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    1. Tipo domo2. Tapa con paredes de retencin tipo A3. Tapa con paredes de retencin tipo B

    Paredes de retencinde material

    Tapa y blindajes con paredes de retencin

    Paredes de

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Paredes de retencin de

    material

    19

  • 1. Araa2. Blindajes de la araa3. Tornillera de cabeza

    Ensamble de la araa

    cnica4. Manguera de lubricacin

    del buje de la araa5. Tornillera6. Buje7. Sello8. Respaldo epxico

    62

    8

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    45

    3 7

    1

    Retained ore

    Blindajes del Cuerpo Inferior con Paredes de Retencin

    Vertical arm liner

    Chevron arm liner

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Countershaft arm liner

    20

  • 1. Tornillos hexagonales

    2 Roldanas

    Ensamble de la Araa

    2. Roldanas3. Tuerca hexagonal4. Tornillo del super

    bolt5. Tuerca de amarre

    A. Tuerca StandardB. Tuerca de

    tensin

    1

    21

    2

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    3

    4

    35

    Componentes Internos

    Blindajessuperiores

    Cncavassuperiores

    Cncavasmedias

    Cncavas bajas Carcaza media

    Carcaza superior

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Cuerpo inferior

    Perno de fijacin de las cncavas

    Anillo de soportede las cncavas

    21

  • Anillo de Empuje del Eje Principal

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Flush 500 bHn Rim Liner & AR Estas placasnormalmente estn cubiertas por material

    Blindaje de Proteccin Superior y Sello

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    22

  • Placa de aceroresistente a la

    abrasin

    Tres puestos de

    Tres brazos de soportepara el excntrico

    inspeccinlocalizados en el cuerpo inferior

    Sistema de fijacin por discos

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    j p

    Blindaje de proteccin opcional

    permite menosdesgaste

    l d d ll

    Blindaje y Placas de Proteccin Inferiores

    1

    1. Blindajes de costilla inferiores

    2. Placas de proteccin laterales

    3. Blindajes de proteccin del engranaje

    4. Placas de proteccin de la camisa41

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    2 3

    3

    23

  • Blindajes y Placas del Cuerpo Inferior

    1

    3

    1. Montaje de disco de las placas

    2. Placas laterales del cuerpo

    3. Carcaza inferior

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    2

    EjePrincipal

    Manga del EjePrincipal

    Eje principal

    Cuerpo del Manto

    Manto superior

    Manto inferior

    Sello de polvoBONNET

    Sello bipartido de aceiteAnillo del sello

    de polvo

    Retn del sello de

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Retn del sello de polvo

    NT MODEL

    24

  • Eje Principal

    Manga interna del excntrico

    Manga externa del excntrico

    Anillo de desgaste del excntrico

    Rodamiento del eje del pinCorona

    Excntrico

    Pin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Anillo de empuje del eje Sellos del eje

    Anillo de desgastecentralNT MODEL

    Cilindro Hidrulico

    Anillo de desgaste del pistn

    Cilindro hidrulico

    Buje inferior del pistn

    Buje superior del pistn Anillo de limpieza

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Indicador de posicin del Manto

    Buje inferior del pistn

    Sello del pistn

    NT MODEL

    25

  • Esta hoja se ha dejado en blanco intencionalmente.

    26

  • MANDO PRINCIPAL

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Ensamble del Contraeje

    12 3

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    1. Extensin del eje del pin2. Acoplamiento lado chancador3. Acoplamiento lado motor

    27

  • Montaje del Pion

    Espesores de los empaques

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Montaje del Pin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Cara de ajuste del pin

    28

  • Alineamiento del Contraeje

    La tolerancia vertical deleje deber ser

    aproximadamente de +/-

    4mm.

    Una vez obtenida laalineacin se deber

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    rectificar el motor y

    hacer los ajustes

    pertinentes.

    Juego de la Corona

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Ajuste el juego como se requiere girando la caja del Contra-eje. La rotacin en elsentido contrario de las manecillas del reloj aumentar el juego, mientras que larotacin en el sentido de las manecillas lo disminuir. La rotacin mxima permitida esde 15 grados.

    29

  • Medicin del Juego

    Posicin de la excntrica

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Medicin del Juego

    Nota:

    El Ajuste del juego de El Ajuste del juego dela corona y de la contra

    flecha requerir que el

    motor sea realineado

    una vez que se

    determine la posicin

    idnea.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    30

  • Patrn de Contacto de las Caras

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Notaciones del Juego del Engranaje

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    31

  • Guas para el ajuste del Pin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Tipos de contacto del Pin y Corona

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    32

  • Tipos de contacto del Pin y la Corona

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Posicin vertical de la Corona

    Utilizando un micrmetro de profundidad mida la distancia desdeel fondo del conjunto corona a la cara del fondo del ensamble delel fondo del conjunto corona a la cara del fondo del ensamble del

    cilindro hidrulico.

    Rote el conjunto corona 180 y repita la medicin. Registre losdatos en la tabla mostrada anteriormente.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    33

  • Posicin Vertical de la Corona

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Posicin Vertical de la Corona

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Tomar dos mediciones a 180 grados

    34

  • SISTEMAS DE LUBRICACIN

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Sistema hidrulico del Chancador

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    35

  • Parmetros de Operacin del Sistema

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Sistema de indicacin de posicin del manto

    El manto se eleva o se baja a fin decambiar el ajuste del chancador paravariar el tamao del productochancado o para despejar elChancador.

    A medida que el manto se muevehacia arriba, la distancia entre elmanto y los cncavos del chancadordisminuye.

    A did l t

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    A medida que el manto se muevehacia abajo, la distancia entre elmanto y los cncavos del chancadoraumenta.

    36

  • Importante

    Antes de subir el manto, el operador debe primero poner enmarcha la bomba hidrulica del sistema de ajuste hidrulico y

    i desperar por veinte segundos.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Sistema de Lubricacin del Chancador

    Provee lubricacin aexcntrico, el buje y alipin

    Sistema de circulacinde aceite: Depsito-> bomba->

    Filtros ->Intercambiadores.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    37

  • The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Sistema de Ajuste Hidrulico

    El tamao de material de salida del h d chancador es

    controlado por este sistema.

    El manto se ajusta variando la altura para alcanzar el tamao requerido a la

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    entrada.

    38

  • Sistemas de Lubricacin

    Sistema de engrase del buje de la araa

    Sistema hidrulico de ajuste y lubricacin del chancador

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Los sistemas son independientes pero estninstalados en la misma plataforma.

    Sello de Polvo

    El sello de polvo cuenta conun sistema de presurizacinun sistema de presurizacin

    para crear una atmsfera

    positiva por encima del

    excntrico.

    Mantiene al eje principal y alexcntrico libres de polvo.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    39

  • Esquema del Sistema de Presurizacin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Sistema de Absorcin de Impacto

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Durante el chancado, las fuerzas en el sistema de ajuste hidrulico varan. Parasuavizar los efectos de inyecciones de alta presin, el sistema de ajuste hidrulico se

    suministra con un acumulador.

    40

  • Sistema de Absorcin de Impacto

    La precarga del acumulador deber ser de 300psi (21 kg/cm2)con Nitrgeno seco La precarga deber ser ajustada conforme acon Nitrgeno seco. La precarga deber ser ajustada conforme a

    las presiones del sistema hidrulico del sistema de Izaje del

    manto.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Sistema de engrase del Buje de la Araa

    Sistema de engrase automtico.B b l i i Bomba elctrica o neumtica.

    El sistema esta equipado conalarmas de fallo que indican al

    operador de cualquier

    problema.

    Est interconectado con el

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Est interconectado con el

    sistema y con el chancador.

    41

  • Esquema del Sistema

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Orientacin del Sello de la Araa

    Nota:

    El l bi d l ll d b h i b j di i l El labio del sello deber apuntar hacia abajo en direccin a latuerca con cabeza. Esto permite que cierta cantidad de grasa filtre

    y purgue polvo y astillas de roca que pudieran estar adosadas al

    sello. La grasa tambin tiende a limpiar el eje principal en la

    medida que el eje se va levantando.

    Existen algunas aplicaciones donde los productos derivados del

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    g p p

    petrleo resultan dainos para los procesos de flujo descendente.

    En estos casos, el labio del sello debera apuntar hacia arriba para

    mantener la grasa en el rodamiento.

    42

  • Orientacin del Sello de la Araa

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    43

  • Esta hoja se ha dejado en blanco intencionalmente.

    44

  • MANTENIMIENTO PREVENTIVO

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Mantenimiento Preventivo

    Una rutina de mantenimiento debe ser: Rentable Establecida con intervalos definidos

    El objetivo es de: Revisar la condicin actual de la mquina. Reducir la probabilidad de la falla. Mantener a los equipos en condiciones de operacin ptims. Permitir la planeacin de paros

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Permitir la planeacin de paros. Permitir la toma de decisiones informadas. Prevenir fallas catastrficas. Disponibilidad de la mquina. Reducir el mantenimiento innecesario.

    45

  • Mantenimiento Preventivo

    Inspecciones recomendadas y frecuencias

    Anlisis de aceites y relubricacin

    Administracin de los desgastes

    Pruebas No Destructivas

    Aspectos de visibilidad para una mejor operacin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    p p j p

    INSPECCIONES RECOMENDADAS

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    46

  • Rutinas de Mantenimiento Preventivo Para la creacin de rutinas de mantenimiento adecuadas se debe usar:

    Manuales de operacin (Seccin 6 de Mantenimiento) Anlisis de Modo de Falla (FMEA)

    d l d Experiencia de los operadores y tcnicos mecnicos

    Llevar controles (diarios, semanales, mensuales y anuales) de acuerdo con la estrategia de mantenimiento. Mantenimientos basados en condicin, reemplazo, cambio por falla, etc.) Ejemplos de las rutinas bsicas pueden ser encontrados en el manual seccin 6.3.

    Es necesario dividir las inspecciones en dos tipos: En marcha

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Con equipo parado

    Es importante que sean divididas por departamento Mecnico Elctrico

    Inspecciones

    Las instrucciones debern ser claramente explicadas yespecificadasespecificadas.

    Los mecnicos e inspectores debern tener la informacinsuficiente de cmo evaluar el comportamiento de la mquina.

    Sea especfico, no utilice trminos como: inspeccionar desgasteo reemplazar si hay desgate

    Buscar desviaciones en estndares por ejemplo cambios de

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Buscar desviaciones en estndares, por ejemplo cambios de

    temperatura, presin o apariencia fsica, los cuales se pueden

    grabar con fotos digitales.

    47

  • Inspecciones

    Es necesario marcar los rangos de operacin en las cartulas depresin y temperatura las mirillas de aceite as como asignarpresin y temperatura, las mirillas de aceite, as como asignar

    indicativos de tipo de aceites a utilizar, etc.

    Las inspecciones deben contener informacin clara y concisa perono ser excesivamente detalladas, deben permitir que el instructor

    pueda rastrear anomalas.

    Finalmente estos chequeos debern generar acciones para

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    q g p

    corregir las anomalas y debern ser planificadas conforme a la

    prioridad y criticidad de los equipos.

    Mantenimiento Preventivo Diario

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    48

  • Mantenimiento Preventivo Diario

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Mantenimiento Preventivo Diario

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    49

  • Mantenimiento Preventivo Diario

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Mantenimiento Preventivo Diario

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    50

  • ANLISIS DE ACEITE

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Muestreo de Aceite y Lubricacin

    El aceite puede llegar a ser contaminado por desgaste de los componentes o partculas de polvo como: El proceso, el polvo fugitivo Las tuberas de los sistems Un mal manejo del personal operativo y de mantenimiento

    Algunas de las partculas contaminantes son: Slice (Si) Nquel (Ni) Plata (Ag)

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    ( g) Aluminio (Al) Sodio (Na)

    51

  • Contaminacin

    Dependiendo del contenido en partes por milln (PPM) algunos delos contaminantes son ms riesgosos que otros y puedend d l id d l b i l i l id ddegradar la vida de nuestros lubricantes y por lo mismo la vida denuestros equipos.

    La presencia de grandes cantidades de estos contaminantes ennuestras muestras de aceite es un indicativo de posibles cambiosen la mquina que hay que monitorear de cerca como lo son: Desgastes de los componentes Fallas en sellos Mezcla de lubricantes (por falta de informacin, etc)

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Dao por elementos externos como polvo o agua etc.

    Contaminacin Partculas de desgaste

    Hierro (Fe) Cobre (Cu) Plomo (Pb)Plomo (Pb) Estao (Sn) Cromo (Cr) Nquel (Ni)

    Son considerados partculas de desgaste porque son parte de loselementos con los que estn fabricados los componentes delchancador y conforme ste opera sus componentes se vandegradando

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    degradando. Es importante contar con un programa establecido de anlisis de

    aceite en planta, para poder dar un seguimiento a los valores delos elementos de desgaste y contaminantes para tener un mejorcontrol del desgaste de nuestros equipos.

    52

  • Niveles de Contaminacin Permisibles

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Niveles de Contaminacin Permisibles

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    53

  • Muestreo de Aceites

    Seguir la tendencia de las partculas contaminantes ayudar adeterminar en las etapas iniciales cualquier problema en losdeterminar en las etapas iniciales cualquier problema en los

    componentes de las mquinas, por ejemplo: Desgastes en los

    bujes, etc.

    Cambios en las propiedades de los aceites como viscosidad,acidez debern ser monitoreados ya que son indicativos de que

    hay cambios en la mquina.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Si existe un cambio en viscosidad del aceite +/- 5% esrecomendable hacer un cambio.

    Muestreo de Aceites

    Para lineamientos en aceites especficos que se usen en planta esnecesario contactar al proveedor de aceites para ms informacinnecesario contactar al proveedor de aceites para ms informacin.

    En caso de operaciones continuas es recomendable hacer un muestreo nomayor a un mes por mquina. En caso de encontrar anomalas en las

    muestras, es importante tomar una nueva muestra para confirmar y

    reducir la frecuencia a la mitad para dar un seguimiento ms detallado.

    Cuando existen problemas, los cambios pueden ser tan rpidos quepueden suscitarse en el transcurso de una semana

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    pueden suscitarse en el transcurso de una semana.

    El hacer un seguimiento de los resultados nos ayuda a tomar mejoresdecisiones de nuestros equipos para futuros mantenimientos.

    54

  • Tcnicas de Muestreo

    Una de las mejores prcticases el utilizar vlvulas de pernominimess las cuales seminimess las cuales seinstalan en puntos de altaturbulencia.

    En el caso de que la muestrase extraiga del tanque esmejor hacerlo por debajo dela entrada de la lnea deretorno.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Es importante siempre tomarlas muestras del mismo puntopara tener consistencia de lasmuestras.

    REF. Noria Corporation

    Punto de Muestreo

    Dos puertos principales OilReturn La lnea de retorno en un

    sistema hidrulico. El aceite de retorno de la

    mquina.

    Es preferible que sea enun codo o en un punto dealta turbulencia.

    Hydraulic Return

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    55

  • Ejemplos de Residuos en el Tanque

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    MONITOREO DEL DESGASTE

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    56

  • Pruebas No Destructivas (NDTs)

    Las pruebas no destructivas son utilizadas para detectar defectossin tener que daar los componentes de la mquina para hacer lasin tener que daar los componentes de la mquina para hacer la

    prueba.

    Son utilizadas no slo para detectar fallas y fisuras, sino tambincomo va evolucionando el desgaste de la mquina a travs del

    tiempo.

    El principal objetivo es prevenir fisuras que se conviertan en

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    p p j p q

    catastrficas y puedan parar el equipo.

    Pruebas No Destructivas

    Existen 4 tipos de pruebas no destructivas comerciales queayudan a la deteccin de problemas en planta a un costoayudan a la deteccin de problemas en planta a un costo

    razonable, estas son:

    Inspecciones visuales Tintas penetrantes Partculas magnticas Ultrasonido

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    57

  • Inspecciones Visuales

    Se pueden hacer diariamente dependiendo del tipo de revisin.

    Las inspecciones visuales requieren de personal de planta entrenado (Que sabe dnde buscar el problema, etc.)

    No requiere equipo especial.

    La desventaja de usar nicamente este mtodo es que en algunas ocasiones si se encuentra una grieta a travs de una inspeccin i l pod e dem i do t de p lg no eq ipo

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    visual, podra ser demsiado tarde para algunos equipos.

    Ejemplos de Inspecciones Visuales

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Pitting en el pinCncavas fisuradas

    58

  • Historial del Equipo

    Una manera eficaz de llevar un historial adecuado de lasmquinas y sus componentes protectores es tener un documentomquinas y sus componentes protectores es tener un documento

    asociado al progreso del desgaste del componente por mquina.

    Uno de los mtodos ms fciles es de hacer una hoja de calculoen excel que muestre medidas actuales, fechas, medidas iniciales

    y tonelaje durante la medicin. Esto permitir hacer un

    seguimiento ms detallado de las partes.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    El uso de tecnologa como son las fotos digitales sirven comoapoyo visual a las interpretaciones de las estadsticas del reporte.

    Medicin del desgaste

    El d l t d

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    El uso de un ngulo recto o de unaregla metlica sobre la caradesgastada nos permite medir eldesgaste de la parte y generar unperfil.

    59

  • Medicin del desgaste

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Medicin de las cncavas

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    60

  • Prueba por Lquidos Penetrantes

    Las pruebas por lquidos penetrantes es un mtodo que ayuda a localizar fisuras en superficies no porosas. El penetrante se puede

    li d l i l f i l faplicar a todos los materiales no frreos y materiales ferrosos.

    Estas inspecciones se puede ser realizada por personal de la planta.

    La inspeccin requiere de un Colorante.

    L pe fi ie e in pe ion d deben e t limpi (lib e de

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Las superficies a ser inspeccionadas deben estar limpias (libres de grasa, pintura, xido, etc)

    Defectos (grietas) son visibles en la superficie.

    Tintas penetrantes

    Las tintas penetrantes no dan indicaciones de fisuras indicaciones de fisuras

    internas, solamente

    superficiales.

    El acabado de la superficie tambin llega a ser una

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    g

    limitante al realizar esta

    prueba.

    61

  • Prueba por Lquidos Penetrantes

    1. Seccin de material con una grieta en la superficie que no

    i ibl l jes visible para el ojo.

    2. Se aplica el penetrante a la superficie.

    3. Se elimina el exceso de penetrante.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    4. Se aplica el Desarrollador lo que hace la grieta visible

    Aplicacin en Engranajes

    En el caso de engranajestambin es posible aplicar dichatambin es posible aplicar dicha

    prueba. sta revela rupturas

    superficiales y nos da una

    indicacin de necesitar una

    prueba de ultrasonido.

    En caso de encontrar una fisura

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    es necesario aplicar ultrasonido

    para determinar la profundidad

    y severidad de la misma.

    62

  • Prueba de Partculas Magnticas

    Detecta discontinuidades superficiales y sub superficiales (grietas) en los materiales ferro (grietas) en los materiales ferro elctricos y algunas de sus aleaciones.

    Esta tcnica se basa en el principio de que un campo magntico que se ha extendi uniformemente a travs de un componente a menos de que haya sido perturbado por la

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    y p ppresencia de un defecto (grieta). La distorsin se visualiza por la aplicacin de las partculas finas de hierro en el rea bajo examen.

    REF Azom.com

    Prueba de Partculas Magnticas

    Para detectar grietas, la direccin del imn tiene un

    l ipapel importante.

    Las grietas se muestra slo si son perpendicular al campo magntico.

    Grieta fcil Grieta no

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    REF Iowa State University

    Grieta fcilde detectar

    Grieta no detectada

    63

  • Prueba de Partculas Magnticas

    Para evitar no encontrar grietas, cada sector debe ser

    i d d di i revisado en dos direcciones (horizontal y verticalmente).

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Prueba de Partculas Magnticas

    La Prueba de Partculas Magnticas puede ser realizada por personal de la planta. Sin embargo, es necesario que tengan

    i iexperiencia. Soldadores con experiencia pueden ayudar con la inspeccin.

    Prueba de Partculas Magnticas se puede combinar con un pruebas de ultrasnico para confirmar el resultado.

    H dife ente medio p i li l g iet p ede e pol o

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Hay diferentes medios para visualizar las grietas, puede ser polvo seco, lquidos y partculas fluorescentes.

    64

  • Procedimiento para la Prueba de Partculas Magnticas

    1. Limpie la superficie con una esptula para remover cualquier costra u xido de la superficie

    2 A l i i ibl d l t i 2. Asegrese que el rea a inspeccionar sea accesible o de lo contrario utilice mtodos seguros para poder realizar la prueba.

    3. Marque una superficie reconocible para identificacin de la fisura como una puerta de inspeccin, un cambio de seccin o alguna indicacin de campo.

    4. Asegrese de que la superficie a inspeccionar sea metlica para realizar esta prueba.

    5. Verifique la operacin del electro-imn antes de realizar la prueba.6. Revise la superficie en la cual se sospecha hay fisuras en varias

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    p p ydirecciones girando el imn 90 formando una figura X como lo muestra la figura anterior.

    7. Limpie el rea de la inspeccin y marque con un plumn para metal el rea, la fecha y las siglas del inspector para mayor referencia.

    Kits de Prueba de PartculasMagnticas

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    65

  • Aplicaciones

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Inspecciones ultrasnicas (UT)

    Las pruebas de ultrasonido utilizan ondas de ultrasonido para la deteccin defisuras internas en componentes de mquinas y determinar el tamao yprofundidad de las mismas.

    Las pruebas de ultrasonido son realizadas para deteccin de daos, medicionesdimensionales, clasificacin de materiales, etc.

    Es una prueba precisa al determinar las dimensiones del dao as como suprofundidad y figura.

    La preparacin necesaria es mnima. Al usar pulsaciones de onda solamente es necesario accesar un slo lado de la

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Al usar pulsaciones de onda, solamente es necesario accesar un slo lado de laparte.

    La interpretacin de los resultados requiere de personal especializadoy experimentado.

    66

  • Inspecciones ultrasnicas

    Una onda de ultrasonido esenviadaenviada.

    El eco de la onda regresa altransductor indicando posicin.

    Los defectos en el material,tambin reflejan la onda de

    regreso al transductor, de modo

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    que la falla, distancia y longitud

    puede ser determinada.

    REF NDT-ed.org

    Inspeccines Ultrasnicas

    Hay dos tcnicas Palpador de haz recto Palpador de incidencia angular

    El Palpador de haz recto no detecta defectos en un plano perpendicular a la superficie.

    Es importante, siempre que sea posible, utilizar Siempre use ambos mtodos cuando el rea donde la primera posicin no es accesible para realizar la prueba.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Haz recto Haz en ngulo

    67

  • Applicaciones

    Cuerpos de soldadura Defectos en fundiciones o en

    partes nuevas Flechas o ejes Engranajes Bujes

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Daos superficiales en los engranajes

    Carga irregular de la superficie Spalding o vibracin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    68

  • Daos superficiales en los engranajes

    Pitting progresivo Pitting destructivo

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Aplicaciones

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    69

  • Conclusiones

    Las pruebas no destructivas deben ser documentadas, y formarparte del historial de las mquinasparte del historial de las mquinas.

    Los componentes crticos deben ser incluidos en una frecuencia deinspeccin de pruebas no destructivas.

    Dependiendo del tipo de prueba, es necesario tener personaldebidamente capacitado.

    Las pruebas no destructivas son indispensables como parte de un

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Las pruebas no destructivas son indispensables como parte de un

    programa de monitoreo de condicin.

    Una prueba no destructiva bien aplicada puede evitar daos en lamquinaria as como paros mayores.

    OTRAS INSPECCIONES

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    70

  • Inspecciones de los Bujes

    Regla de oro Guas de Juegos

    Buje de la araa Dimetro del mun del eje principal de la araa multiplicado por 0.001.

    Buje interno del excntrico Dimetro interno del excntrico del mun multiplicado por 0.004.

    Buje externo del excntrico Dimetro externo del excntrico multiplicado por 0.004.

    Bujes del ensamble hidrulico Dimetro del pistn multiplicado por

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    ujes de e sa b e d u co et o de p st u t p cado po0.00005.

    Para para ms informacin sobre desgastes especficos es importante contactar a FLSmidth para referencias del chancador.

    Cundo es que un Buje de la Araa est desgastado?

    Tolerancia mxima: Claro inicial ms 100%Inspeccin del desgaste: Remover el sello del engrane de la araa. Remover la tapa de la araa. Empuje el eje totalmente hacia uno de los lados en la parte

    superior.

    Inspeccin por daos como: Abrasin Fisuras

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    su as Daos trmicos

    Mida el claro entre el buje y el eje en la parte baja del buje - NO EN LA PARTE!

    71

  • Cundo es que un buje interno del excntrico est desgastado?

    Inspeccin por desgaste:

    Mida el claro por desgaste (es recomendado usar un medidor de dimetros internos).

    Inspeccin por daos como:

    Daos trmicos

    Fisuras

    Roturas

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Es importante utilizar herramientas correctas para medir los dimetros internos.

    Desgaste en el buje de la araa

    Es importante tomarmediciones de la deformacinmediciones de la deformacin

    del buje de la araa para

    determinar el juego que

    existe en el mismo.

    Si la apertura en la parte bajadel buje es mayor a 1.65mm

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    es recomendable reemplazar

    el buje.

    72

  • Cundo es que un Buje externo de excntrico est desgastado?

    Inspeccin por desgaste: Mida el dimetro interno del buje Mida el dimetro interno del buje. El desgaste puede ser determinado por medio de lainas o un

    reloj comparador.Inspeccin por daos como: Daos trmicos Fisuras Roturas

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Roturas

    Para medir en los diferentes planos, el excntrico deber ser empujado de lado a lado, utilizando una laina se puede determinar el tamao del claro / juego lateral, o utilizando el reloj comparador, determine el total del movimiento.

    ANLISIS DE VIBRACIONES

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    73

  • Anlisis de Vibraciones

    Monitorear las mediciones de vibracin es un mtodo predictivo demantenimiento que nos permite detectar anomalas en las mquinas ymantenimiento que nos permite detectar anomalas en las mquinas ysus componentes mucho antes de comenzar a ver los daos fsicos enla mquina.

    El anlisis de vibraciones hoy en da es una de las prcticas mscomunes para monitorear rodamientos, bombas centrfugas,ventiladores y engranajes principalmente en la industria.

    La funcin principal del anlisis de vibraciones es la deteccin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    La funcin principal del anlisis de vibraciones es la deteccintemprana de fallas a niveles de ultrasonido que permitan planear losreemplazos de los componentes de forma educada, administrando lostiempos de entrega de los componentes, etc.

    Anlisis de Vibraciones

    Para la toma de las mediciones se debern tomar las debidasprecauciones ya que nicamente es posible medir mientras laprecauciones ya que nicamente es posible medir mientras la

    mquina est en marcha.

    Hoy en da el anlisis de vibraciones es ms rentable y muchas delas compaas en el mundo tienen su propio equipo en planta para

    el monitoreo y seguimiento.

    Al igual que el ultrasonido, se requiere de personal dedicado al

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    g q , q p

    100% y capacitado para realizar e interpretar los resultados de las

    pruebas.

    74

  • Algunas de las causas ms comunes de vibraciones

    Desalineamientos Desbalanceo Ruidos de Engranaje Resonancia Fuerzas dinmicas Excitacin de componentes elctricos Deterioro de los componentes

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Anlisis de Vibraciones

    Algunos de los mandosprincipales hoy en da ya vienenp p y yequipados con sensores devibracin integrados.

    Estos componentes detectancambios puntuales en lasvibraciones de la mquina quepueden daar sufuncionamiento y normalmente

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    funcionamiento y normalmenteestn apegados a lazos decontrol, para proteccin de lamquina.

    75

  • Anlisis de vibraciones

    Los sensores dan informacin en tiempo real de la cantidad devibraciones en la mquina y se mide normalmente en mm/segvibraciones en la mquina y se mide normalmente en mm/seg.

    Sin embargo, siempre es importante tomar mediciones que noson en lnea para poder capturar otro tipo de defectos a travs de

    un espectro de onda, la cual puede transmitir mayor informacin

    para predecir una falla.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Puntos de Vibracin Recomendados

    Motor Rodamiento opuesto al pin

    Motor

    Rodamientolado motor

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    64

    76

  • VISIBILIDAD Y OPERACIN

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Ayuda a Nuestros Operadores

    Uno de los principales propsitos de hacer los componentes ms visibleses el de ayudar a nuestro personal de operaciones a diagnosticar eles el de ayudar a nuestro personal de operaciones a diagnosticar el

    funcionamiento de las mquinas basado en rangos operacionales.

    Teniendo aspectos visuales conjunto con una buena gua de inspeccionesoperacionales ayuda a prevenir fallas catastrficas.

    Es importante estandarizar estos mtodos para que todas las personaspuedan seguirlos.

    Las placas de identificacin de equipos los manmetros de presin y

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Las placas de identificacin de equipos, los manmetros de presin ytemperatura, las mirillas de aceite, el tipo de lubricante entre otros son

    algunos ejemplos de apoyos visuales.

    Etiquetas, colores y rangos de operacin nos permiten mejorar nuestrasinspecciones diarias.

    77

  • Manmetros con apoyo visual

    Niveles de operacin normaldefinidos por coloresdefinidos por colores

    Los operadores e inspectoresno necesitan recolectar datos,

    simplemente necesitan

    asegurarse que est en el

    rango adecuado.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    REF. BRADY

    Mirillas de aceite

    Niveles de aceite marcados,para equipo en operacin ypara equipo en operacin yequipo parado.

    Los niveles de aceite debenestar claramente definidos paraevitar sobre llenado y fugas.

    No es necesario el utilizar unavarilla de nivel que puede

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    varilla de nivel que puedeintroducir contaminantes.

    Es importante ver la coloracinde nuestros lubricantes.

    REF. ESCO

    78

  • Lubricacin

    Puntos de lubricacin claramentemarcados, tipo de lubricante,frecuencia y cantidad son algunosde los puntos clave.

    Nos ayudan a evitar mezclado degrasas, aceites y sobre lubricacin.

    Es importante seguir lanomenclatura de los colores que usael fabricante de lubricantes para

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    pevitar confusiones.

    REF. ESCO

    Etiquetas en los E quipos

    Es importante poderidentificar el nmero delidentificar el nmero del

    equipo, para estandarizar la

    comunicacin en planta.

    Es importante identificarclaramente los puntos de

    medicin de vibraciones y

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    temperatura.

    79

  • Vlvulas y flujo en tuberas

    E i i di l Es importante indicar ladireccin del sentido del flujo

    del proceso as como la

    direccin de los lquidos de

    nuestros sistems, esto nos

    permite determinar las

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    REF Brady

    posibles causas de fallas en

    caso de que los sistems no

    funcionen adecuadamente.

    80

  • MANTENIMIENTO MAYOR

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    81

  • 1. Remover la tapa de la araa

    2. Desconecte la lnea de lubricacin a

    Cmo Remover el Ensamble de la Araa?

    la araa y tapar los extremos.

    3. Retire las tuercas de los pernos dearaa.

    4. Coloque dos gatos hidrulicos (200toneladas) en las placas de apoyopara el gato.

    5 Afloje la araa levantando los gatos

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    5. Afloje la araa levantando los gatosa travs de los orificios de la partesuperior del cuerpo. Levante laaraa de manera uniforme.

    Cmo Remover el Ensamble de la Araa?

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    82

  • Cmo Remover el Ensamble de la Araa?

    6. Otra forma de levantar y aflojar la araa es

    utilizar cuas para aflojar el ensamble.

    7. Trate de levantar lo ms paralelo posible,

    cualquier torcedura puede daar los

    acabados maquinados.

    8. Una vez que la araa est liberada, utilice

    una gra para levantarla del chancador y

    depostela en polines de madera o con

    bases diseadas para soportar el peso.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    9. Una vez en posicin estacionaria cubra la

    parte de buje para evitar que polvo y otros

    contaminantes se adhieran al ensamble.

    Cmo Remover el Ensamble de la Araa?

    Es importante que lassuperficies de contacto con elsuperficies de contacto con el

    cuerpo superior se limpien

    para el re ensamblaje.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    83

  • Antes de Reensamblar la Araa

    Lubrique los acabados maquinados de la araa con una ligeracapa de aceite antes de instalarla en el ensamble superior, esto

    i i l h fl i d d permitir que los chaflanes y maquinados no se daen.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Remocin del Eje Principal

    1. Levante el conjunto del eje principal

    para sacarlo del chancador yp y

    pngalo verticalmente en el pozo de

    reparacin o banco de mantencin

    del eje principal con la ayuda de

    una gra.

    2. Proteja las superficies maquinadas.

    A menos que la excntrica sea

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    removida inmediatamente, cubra la

    cubierta de polvo que est dentro

    del chancador para evitar el ingreso

    de polvo.

    84

  • Remocin del Cilindro Hidrulico

    1. Abra las lneas en los lugaresadecuados para drenar los aceiteslubricantes e hidrulicos del fondolubricantes e hidrulicos del fondodel chancador.

    2. Retire la proteccin de las lneasde lubricante e hidrulicas.

    3. Retire todas las caeras y cablesconectados por debajo delchancador.

    4. Cubra o ponga un tapn sobre laslneas hidrulicas y de lubricacin

    t d t d

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    que estn desconectadas.5. Apoye el conjunto del soporte

    hidrulico, retire las tuercas quelo afirman al fondo del casco,descindalo y remuvalo dedebajo del chancador.

    Remocin del Conjunto de la Placa Inferior y la Excntrica1. Registre el juego entre dientes

    de la corona antes de retirar elconjunto de la excntrica.T bi i t l Tambin registre el nmero yespesor de las empaquetadurasentre la placa de asiento y elfondo del casco.

    2. Si dispone de un carro deexcntrica, pngalo sobre losrieles con la flecha pintada INindicando hacia el triturador.Mueva el carro de la excntrica

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    por debajo del chancador ylevntelo hasta ponerlo encontacto con el conjunto de laplaca de asiento.

    85

  • Remocin del Conjunto de la Placa Inferior y la Excntrica

    3. Apoye la placa; retire las

    tuercas que lo afirman altuercas que lo afirman al

    fondo del casco, luego

    descindalo junto con el

    conjunto de la excntrica

    montado en su parte superior.

    4. Retire el conjunto de debajo

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    del chancador y almacnelo

    en un rea donde no corra

    riesgos de dao.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    86

  • Desensamble de la Contra Flecha

    1. Marque el juego entre pin /corona antes de sacar elensamble.

    2. Marque el nmero de lainasentre el plato bajo y el cuerpoinferior.

    3. Retire la expansin contraflecha y acoplamiento de

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    seguridad.

    4. Afloje la tornillera del ensambledel pin.

    Desensamble de la Contra Flecha

    5. Gire el montaje para que la flecha

    est hacia la izquierda cuando se veest hacia la izquierda cuando se ve

    desde el motor.

    6. Gire los tornillos de extraccin para

    comenzar a mover el conjunto de la

    contra flecha de la cubierta inferior.

    7. Levante el conjunto ligeramente con

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    un dispositivo de elevacin y deslice

    el conjunto hacia afuera para

    extraerlo.

    87

  • Remplazo de la Cubierta de Polvo

    1. Afloje los tornillos que fijan la

    cubierta de polvo del cuerpocubierta de polvo del cuerpo

    bajo.

    2. Instale horquillas en los

    orificios de los tornillos en por

    lo menos 4 puntos a 180

    grados.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    3. Levante con la gra teniendo

    las precauciones adecuadas.

    Ensamblegeneral

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    88

  • Reemplazo de los Cncavos

    1. Ponga una tapa sobre la cubierta paraevitar que caiga polvo dentro del interiord l h ddel chancador

    2. Comenzando con la fila superior decncavos, suelde cncamos a cadacncavo.

    3. Ubique y retire el cncavo de chavetadeslizando cuas por detrs mientrassostiene el cncavo con una gra.

    4. Si no se ha suministrado uno con chavetay los cncavos deben ser eliminados,

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    y ,utilice un electrdo de carbono para partirun cncavo con un corte de 2 pulgadas(50 mm) de ancho, profundidadcompleta, y altura completa.

    Reemplazo de los Cncavos

    5. Utilice las cuas para sacar elcncavo que se ha partido.

    6. Los otros cncavos de la fila puedenentonces ser removidos poniendocuas entre el casco y los demscncavos.

    7. Las filas sucesivas se sacan con elmismo mtodo.

    8. Limpie el forro de los cncavos que ili d

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    sern reutilizados.

    9. Elimine el forro y cualquier otromaterial extrao en el interior lassecciones del casco.

    89

  • Instalacin de Nuevas Cncavas

    Antes de instalar esnecesario hacer unanecesario hacer una

    inspeccin completa de

    los blindajes para

    asegurarse que no

    existan defectos de

    fabricacin.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Espaciamiento Vertical

    Cada cncava tiene lamitad de una ranuramitad de una ranura

    cnica en la parte superior

    de cada lado vertical.

    Cuando los cncavos

    estn instalados en el

    chancador, las ranuras

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    cnicas en dos cncavos

    adyacentes forman una

    ranura completa.

    90

  • Instalacin de las Cncavas

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Alterne las juntas verticales

    Coloque los cncavos en cadafila para igualar las juntas

    verticales y separador de las

    almohadillas cncavas si es

    necesario.

    Coloque el pasador cnico enla ranura cnica entre

    cncavos adyacentes. Golpee

    ligeramente los pines en

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    lugar de bloquear la parte

    cncava en su posicin.

    91

  • Instalacin de las Cncavas

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Es importante revisar las herramientas antes de ser utilizadas, parafacilitar el trabajo.

    Instalacin de las Cncavas en la Parrilla de Instalacin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    92

  • Instalacin de la Cncavas en la Parrilla de Instalacin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Cncava Superior y la Ranura del Cuerpo Superior

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    93

  • The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Selle los Espacios entre cncavas

    La mayora del material de soporte se vierte en el campo, utilizando lossiguientes procedimientos bsicos que deben ser complementados en elsiguientes procedimientos bsicos que deben ser complementados en el

    sitio para incluir ms detalles y para ajustarse a las condiciones locales.

    Los espacios y las articulaciones deben ser selladas para evitar fugasdurante el vaciado.

    Mezcle completamente las dos partes del compuesto. Asegrese demezclar bien hasta el fondo del recipiente. La mezcla se puede endurecer

    muy rpidamente en el recipiente Tan pronto como las dos partes se

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    muy rpidamente en el recipiente. Tan pronto como las dos partes se

    mezclan, se debe aplicar.

    94

  • Sellamiento de Unin de Cncavas

    Selle esta superficienicamente no rellenecompletamente el espacioentre las cncavas.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Foto del Ensamble Final

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    95

  • Reemplazo del Manto

    1. Ponga el conjunto del eje

    principal en posicin verticalprincipal en posicin vertical

    sobre su pozo o banco de

    reparacin. Asegrese de

    apoyar el peso del conjunto

    sobre el fondo del eje y no en el

    ncleo.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    2. Saque la tuerca de cabeza

    removiendo primero las espigas

    entre la tuerca y el manto.

    Reemplazo del Manto

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    96

  • Reemplazo del Manto

    3. Una vez removida la tuercaprincipal, la tuerca se suelta msfcilmente soldando orejas en ella yluego golpeando esas orejas con unpisn suspendido de una gra.

    4. Si la tuerca no se suelta, corte elanillo ubicado entre la tuerca y elmanto. Esto aliviar la presinsobre la rosca de la tuerca de

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    manera que pueda ser removida

    5. Limpie todo el material de respaldoviejo del ncleo.

    Reemplazo del Manto

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    97

  • Reemplazo del Manto

    6. Ponga una capa ligera de lubricanteen la parte interna del cuerpo delmanto antes de instalarlo enposicin.

    7. Selle la parte baja del manto paraevitar cualquier fuga de materialepxido.

    8. Agregue el material de respaldoentre el manto y el cuerpo.

    9 P bl li d

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    9. Ponga bloques metlicos de aprox.0.5 pulgadas en la parte alta delmanto inferior y asiente el mantomedio sobre los mismos.

    Reemplazo del Manto

    10. Selle el espaciamiento en

    la junta entre los cuerposla junta entre los cuerpos

    bajo y medio del manto.

    Rellene hasta el cuerpo del

    manto.

    11.Centre el cuerpo superior

    del manto asegurndose

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    que la parte superior esta a

    90 con el eje principal.

    98

  • Reemplazo del Manto

    12.Remueva la tuerca principal e

    inserte bloques de metal de 3

    pulgadas equidistantes para

    detener la parte superior del

    manto en posicin.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Remplazo del Manto

    13.Una vez que el material de respaldo se hace sedimentado, aflojar

    la tuerca principal y remover los bloques metlicosla tuerca principal y remover los bloques metlicos.

    14.Vuelva a apretar bajo especificaciones la tuerca principal.

    15.Ponga dos toques de soldadura en dos puntos de la tuerca donde

    se encuentran los pernos gua y ponga soldadura para fijarlos a la

    tuerca principal.

    16 Despus de 24 hrs de operacin con el nuevo manto remueva los

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    16.Despus de 24 hrs de operacin con el nuevo manto remueva los

    pernos y re apriete la tuerca principal.

    17.Ponga nuevos pernos y fjelos de nuevo con soldadura.

    99

  • Esta hoja se ha dejado en blanco intencionalmente.

    100

  • BSQUEDA DE SOLUCIONES

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Bsqueda de soluciones

    101

  • 102

  • 103

  • 104

  • 105

  • Bsqueda de soluciones - operaciones

    Bsqueda de soluciones -operaciones

    106

  • CASOS DE ESTUDIO

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Base suelta

    Por medio de una inspeccin visual se detect xido en la visual se detect xido en la

    junta entre los cuerpos medio

    e inferior.

    Tambin se encontraron varios de los anclajes del

    chancador ligeramente

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    sueltos en varios puntos.

    107

  • Pitting destructivo

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Fisuras en los dientes del pin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    108

  • MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO (IOM)

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Manual de la Mquina

    El manual de Operacin y Mantenimiento contiene la informacinrequerida para operar y mantener el chancador primariorequerida para operar y mantener el chancador primario.

    Esta informacin le ayudar a encontrar los procedimientosnecesarios para realizar el mantenimiento del chancador, as como

    conocer sus componentes y listas de repuestos designados por la

    estrategia de mantenimiento de tu compaa.

    Tambin contiene una seccin dedicada a la seguridad de los

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    trabajadores y los procedimientos requeridos para operar y mantener

    la mquina en forma segura. Sin embargo, este manual no se

    antepone a ninguna de las reglas gubernamentales o de la

    compaa.

    109

  • Manual de la Mquina

    Seccin 2 Seguridad.- Procedimientos de seguridad para trabajosespecficos para la instalacin y mantenimiento de la mquinaespecficos para la instalacin y mantenimiento de la mquina.

    Seccin 6 Mantenimiento.- En esta seccin se encontrar la informacinacerca de las mejores prcticas de mantenimiento preventivo para el

    equipo, la bsqueda y solucin de problemas as como los procedimientos

    de reemplazo de componentes. Tambin se revisarn los parmetros de

    operacin

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    operacin.

    Seccin 7 Lista de partes.- Una seccin del listado de partes de lamquina es incluida con su nmero de parte, componentes y su

    localizacin en los dibujos tcnicos.

    Manual de la Mquina

    Seccin 17 Dibujos tcnicos.- En esta seccin se incluyen losdibujos tcnicos de los ensambles generales de la mquina y susdibujos tcnicos de los ensambles generales de la mquina y sus

    componentes con detalles de los pesos de los mismos, etc.

    Seccin 18 Otros.- En esta seccin del manual se incluyen todosaquellos equipos y componentes que no son distribuidos y

    fabricados por FLSmidth como referencia para el cliente. Cada

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    p p

    uno con su manual y sus dibujos.

    110

  • SISTEMAS DE CONTROL

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Sistemas de control del Chancador

    El programa del sistema de control as como los lazos de controlayudar a la operacin del chancador de modo que ste no tengaayudar a la operacin del chancador de modo que ste no tenga

    daos catastrficos en sus componentes.

    El sistema de control permite monitorear el chancador a losoperarios de cuarto de control as como sus parmetros de

    operacin.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    111

  • Sistemas de Control

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Sistemas de Control del Chancador

    Uno de los aspectos importantes a monitorear durante la operacin sonlos lmites del equipo y que tan cercana est la operacin a los lmiteslos lmites del equipo, y que tan cercana est la operacin a los lmites.

    Al operar el chancador cerca de sus lmites de operacin es ms probableque existan fallas por desgaste prematuro de los componentes.

    Uno de los aspectos importantes es el de monitorear las tendencias de losequipos de modo que se observen los cambios sbitos como:

    Amperaje en el mando principalT t d l it d t d lid

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    Temperaturas del aceite de entrada y salida Temperatura del sistema hidrulico y sus presiones de operacin. Posicin del Manto

    112

  • Falla del Sistema de Posicin del Manto

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    The information contained or referenced in this presentation is confidential and proprietary toFLSmidth and is protected by copyright or trade secret laws.

    113

  • Conclusiones

    El mantenimiento del chancador giratorio es un proceso importanteque nos permite continuar con operaciones ininterrumpidas de laque nos permite continuar con operaciones ininterrumpida