revista alas de argentina y el mundo nº 148

52
ALAS de Argentina y del Mundo • ISSN 0328-4530 www.revistaalas.com.ar Mayo - Junio 2014 Anticipos Julio - Agosto 2014 FIDAE 2014 IDEB 2014 IATA

Upload: carlos-castagnet

Post on 09-Mar-2016

225 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Plataforma de Prensa para la Industria y los Negocios Aeronáuticos

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

ALA

S de

Arg

enti

na y

del

Mun

do •

ISSN

032

8-45

30

www.revistaalas.com.ar Mayo - Junio 2014Anticipos Julio - Agosto 2014

FIDAE 2014

IDEB 2014 IATA

Page 2: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

0 25 50 75 100

3C

4C

50K

50C41M41Y

Job Number: BOEG_BCAG_737_6144M_AClient: Boeing

Date: 5/6/14

File Name: BOEG_BCAG_737_6144M_A

Output Printed at: 100%

Fonts: Helvetica Neue 65

Media: Alas

Space/Color: Page — 4 Color — Bleed

Live: 179mm x 242mm

Trim: 210mm x 275mm

Bleed: 217.5mm x 290mm

Gutter:

Production Artist: S. Bowman

Retoucher:

GCD: P. Serchuk Creative Director: P. Serchuk Art Director: P. de Koninck Copy Writer: P. Serchuk Print Producer: Account Executive: D. McAuliffe Client: Boeing Proof Reader: Legal: Traffic Manager: Traci Brown Digital Artist: Art Buyer: Vendor: Garvey Group

Product: Commercial Airplane Company ApprovedDate/Initials

PUBLICATION NOTE: Guideline for general identification only. Do not use as insertion order.Material for this insertion is to be examined carefully upon receipt.

If it is deficient or does not comply with your requirements, please contact: Print Production at 310-601-1485.

Frontline Communications Partners 1880 Century Park East, Suite 1011, Los Angeles, CA 90067

179mm Live

210mm Trim

217.5mm Bleed

290m

m in

. Ble

ed

275m

m T

rim

242m

m L

ive

www.newairplane.com/737MAX

EL NUEVO

Máxima Eficiencia

Máxima Confiabilidad

Máxima Atracción para el Pasajero

Cyan Magenta Yellow BlackClient - Frontline Communications Job # - 132819 Ver. - AD01

Page 3: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

SUMARIO ALAS | Mayo - Junio 2014 • Anticipos Julio - Agosto 2014

The Press Added Value for the Aerospace Industry & Business

Media Partner of:

FIDAE 2014 - IDEB 2014 - LAAD Security 2014 EUROSATORY 2014 - LAAD 2015

www.revistaalas.com.ar

Mayo - Junio 2014

Publicación Gratuita; Impresión: Brapack Industria Gráfica. Todos los derechos

reservados. Las opiniones de los artículos firmados son de exclusiva responsabi-

lidad de sus autores y no necesariamente compartidos por la Revista. Se prohibe

la reproducción total o parcial de los artículos y notas publicadas, por cualquier

medio o sistema, sin la expresa autorización del autor y de esta Publicación.

Anticipos Julio - Agosto 2014

EdIToR RESPonSABLE Carlos A. Castagnet [email protected] GEREnTE dE REdACCIon Juan Carlos Losada C. ARTE Y dIAGRAMACIon Servando Tolaba [email protected] GEREnTE dE dESARRoLLoS Carolina M. Castagnet

Salón 4IDEB 2014Exclusivo. El Salón de Defensa de Bratislava, República de Eslovaquia, en su 5ta Edición se realizó entre los días 14 y 16 de mayo en el predio de la Expo Incheba. Idiomas Español e Inglés.

Helicópteros 10El AW139M en FIDAE 2014 y Demostración en América del SurExclusivo. Un helicóptero AW139M de la Aeronáutica Militar de Italia realizó una de-mostración de cuatro semanas en nuestro Continente, luego de su exhibición en FIDAE 2014.Exclusivo. Idiomas Español e Inglés.

Av. Comercial 16Boeing Commercial en FIDAE 2014 Exclusivo. Randy Tinseth, Vice Presidente de Marketing de Boeing Commercial Airplanes nos recibe abordo del Next Generation 737- 800 de la aerolínea brasileña GOL exhibiéndo-se en FIDAE 2014. Idiomas Español e Inglés.

Industria & Negocios 28Conferencia Wings of Change de IATA en FIDAE 2014 Exclusivo. América Latina y el Caribe deben aprovechar el máximo de los beneficios de la conectividad que proporciona la aviación para trazar el camino de un futuro más prometedor para la región. Informe de Ricado Delpiano, Chile.

Salón 32FIDAE 2014. Suceso en Imágenes

Exclusivo. En esta 18va. Edición, el principal Salón de la Aviación y el Espacio de Latino América registró 587 empresas y organizacio-nes de 43 países. Postales de sus actores. Idio-mas Español e Inglés. Primera Parte

Seguridad 38Coordinación y ComunicaciónExclusivo. Entre pilotos (Tripulantes Técni-cos, TDV s) y Tripulantes de Cabina (TCP s) evita incidentes y accidentes en la aviación comercial. Análisis de Mario Poyo-Guerrero Lahoz, España.

Espacio 42El Satélite Sentinel-1AExclusiva. La nueva gran antena (12.3 m por 0.9 m) del radar de este satélite medioambien-tal, desarrollada por Airbus Defence and Space, desplegada y en posición. Idiomas Español e Inglés.

Defensa 46Los Eagles en el BálticoExclusivo. En 1991, Lituania, Letonia y Es-tonia comienzan una ingeniería económica, militar y de resurgimiento con el apoyo del mundo occidental. Contenido de Stefan De-graff y Edwin Borremans. Idiomas Español e Inglés.

NAVCOM 50Exclusivo. Aerocomerciales de Latino América e Internacional. Aviación de Negocios. Defensa. Aviación General. Aeropuertos.SEI. Helicópteros. Espacio. Seguridad. Idiomas Español e Inglés.

Imágenes de portada: AgustaWestland, Boeing

ALAS,The Aerospace Business & Industry Media Platform

Page 4: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

4 | | MAYo - JUnIo 2014

Going Digital

agustawestland.com

The largest and most powerful single engine multi-role helicopter in the marketplace is now enhanced by advanced digital avionics.As the latest evolution of the AW119 “Koala”, the AW119Kx features a state of the art Garmin G1000H™-integrated cockpit; critical flight information is shown on two large multi-function displays in real time, allowing the highest levels of safety with ultimate situational awareness and reduced pilot workload.

LEADING THE FUTURE

Ci-14-00355-Alas AW119Kx.indd 1 05/05/14 12:03

IDEB 2014El Salón de Defensa de Bratislava, República de Eslovaquia, en su 5ta Edición se

realizó entre los días 14 y 16 de mayo en el predio de la Expo Incheba.Juan C. Losada Art: ALAS 2014

El Presidente de Eslovaquia Ivan Gasparovic (derecha) en su vista a IDEB 2014. El segundo de la derecha es el Jefe del Estado Mayor de las Fuerza Armadas Checas , Gral. Peter Paul, junto con el Jefe del Estado Mayor de las Fuerzas Armadas de Eslovaquia, Gral. Milan Maxim. Slovak President Ivan Gasparovic (right) visit the IDEB 2014. Second from right Chief of the General Staff of the Czech Armed Forces Gen. Peter Paul and next to him left the Chief of General Staff of the Slovak Armed Forces Gen. Milan Maxim.

Esta versión del Salón bie-nal celebra el 10mo. Ani-

versario de la República de Eslo-vaquia en la NATO, junto con la realización del Forum GLOBSEC de Seguridad y Política Exterior de Europa Central, en el marco de la Semana de Seguridad de Europa Central. Productos y servicios de 165 exhibidores de 18 países se expusieron y demostraron en los 24.000 m2 de áreas bajo techo y al aire libre.

Uno de los temas principales de IDEB 2014 ha sido la moderniza-ción de las Fuerzasa Armadas de Eslovaquia y sus agencias de se-guridad, como asi también servir como ámbito de discusión para ampliar la cooperación de los cuatro países de la región central

(República Checa, Polonia, Eslo-vaquia y Hungría)

Formar parte de la OTAN impli-ca intervenir en los acuerdos de esta con las Naciones Unidas en la preservación sustentable de la seguridad en el mundo. La Alian-za beneficia el diálogo político y la cooperación práctica tal lo fir-mado en 2008, reafirmando la re-lación entre ambas partes, la con-sulta política más regular, ampliar la cooperación real en el manejo de crisis en los que ambas partes deben involucrarse, operando en común en el espectro de crisis, desde la planificación al apoyo re-cíproco en su teatro de actuación; cooperar de manera total en el desarrollo de las capacidades para minimizar las acciones espejo y maximizar su relación costo- efi-ciencia.

Flota de Aeronaves de Defensa

La Repúbllica de Eslovaquia se encuentra evaluando el reem-plazo de su vieja flota de avio-nes MIG- 29, por una nueva ge-neración de sus sistemas aéreos de defensa, como es el caso de los modelos Saab Gripen. A pro-pósito de esto, los Gobiernos de Suecia y de la República Checa han firmado un nuevo acuer-do por el cual extienden el al-quiler de los 14 aviones Gripen C/D por otros 12 años hasta el 2027. Los Gripen han estado en servicio en la Fuerza Aérea Che-ca desde el 2005, cuyo alquiler inicial vence en 2015. El acuer-do fue firmado por Ulf Ham-marström, Director General de la Agencia de Exportación de Defensa y Seguridad de Suecia,

DefensaDefenceAviación

ComercialSalón

Page 5: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

RUS

Going Digital

agustawestland.com

The largest and most powerful single engine multi-role helicopter in the marketplace is now enhanced by advanced digital avionics.As the latest evolution of the AW119 “Koala”, the AW119Kx features a state of the art Garmin G1000H™-integrated cockpit; critical flight information is shown on two large multi-function displays in real time, allowing the highest levels of safety with ultimate situational awareness and reduced pilot workload.

LEADING THE FUTURE

Ci-14-00355-Alas AW119Kx.indd 1 05/05/14 12:03

Page 6: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

6 | | MAYo - JUnIo 2014

DefensaDefence

FXM, y el Vice Ministro de De-fensa Checo, Bohuslav Dvorák.

El avión Gripen es el sistema principal de la defensa aérea de Suecia, Sudáfrica, Hungría, Tailan-dia y República Checa. En 2013, Brasil seleccionó el Gripen como el nuevo avión para su Fuerza Aérea. La Escuela de Pruebas de Pilotos del Reino Unido utiliza los Gripen en el programa de entrenamiento de sus futuros pilotos.

Helicópteros

Otro tema destacado de IDEB

2014 ha sido la potencial orden conjunta de helicópteros media-nos por parte de la República Che-ca, Eslovaquia y Hungría. Con créditos disponibles de la Unión Europea, la cantidad total de ae-ronaves sería aproximadamente de hasta 50 unidades. Empresas como Bell Helicopters y Sikors-ky de USA, Airbus Helicopters y AgustaWestland de Europa están elevando la documentación ope-rativa y técnica de sus respectivos modelos medianos. La decisión no definida aún, se estima facti-ble durante el 2015.

6 | | MAYo - JUnIo 2014

MEDZINÁRODNÝ VEĽTRH OBRANNEJ TECHNIKY BRATISLAVAMODERNÉ OBRANNÉ TECHNOLÓGIE NOVÉ PARTNERSTVÁ

10. – 12. 5. 2016 BRATISLAVA – SLOVENSKÁ REPUBLIKA

www.ideb.skwww.ideb-news.com

IDEB_2016_A4_PRESS.indd 1

19. 5. 2014 14:52:09

AviaciónComercialSalón

La bandera de Argentina ondea junto a la bandera de Eslovaquia debido a la partici-pación de Revista ALAS como prensa aso-ciada de IDEB 2014, y unico representante de Latino América.The flag of Argentina was togheter the Slo-vakia flag because the presence of ALAS Magazine as media associated of IDEB 2014, and the only representative of Latin America.

Page 7: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 7AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

3

This Issue of the biennal Salon celebrated the thenth Anniver-

sary of the Slovak Republic within the NATO, and togheter the Central Euro-pean Security and Foreign Policy Forum GLOBSEC within the new project Cen-tral European Safety Week. With 165 exhibitors from 18 countries, their pro-ducts and services were exhibited in the 24.000 m2 indoor and outdoor areas, including operations and techniques de-mostrations.

One of the main topics of IDEB 2014 was the modernization of the Slovak Republic‘s Armed Forces and safe-ty agencies , as well as to discuss the strengthening forms of cooperation of the Visegrad Four (Czech Republic, Po-land, Slovakia and Hungary).

The Fifth International Defense Engineerring Exhibition of

Bratislava took place on May 14/ 16 at the Incheba Expo

Bratislava, Slovakia.Juan C. Losada Art: ALAS 2014

AviaciónComercialSalón

| 7AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

©A

LAS

Ministro de Defensa de Eslovaquia Martin Glvac (Segun-do de la izquierda), y los Jefes de los Ministerios de De-fensa Checo Stropnický Martin (izquierda), y de Polonia Tomasz Siemoniak (segundo de la derecha).Slovak Defence Minister Martin Glvac (second from left) and the chiefs of the defense ministries of the Czech Republic and Poland - Stropnický Martin (far left) and Tomasz Siemoniak (second from right).

Page 8: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

8 | | MAYo - JUnIo 2014

Aviación ComercialCommercial Aviation

AviaciónComercial

It is matter that to be part of the NATO means also to be involved in the cooperation between that Orga-nization and the United Nations to make a  substantial contribution to security in operations around the world. The Alliance aims to deepen political dialogue and practical coo-peration as signed in 2008, enha-ced liaison between the two parties, more regular political consultation, enhaced practical cooperation in managing crises where both orga-nizations are engaged,enhace the practical cooperation in operations throughout the crisis spectrum from coordinated planning to mutual sup-port in the field; cooperate more fully

in capabilities development, to minimise duplication and maximise cost- effectiveness.

Defense Aircraft Fleet

The Slovak Republic is evaluating the replacement of their old MIG- 29 fleet by a next generation aircraft platform, as the Saab Gripen mo-del. Just a new Gripen lease agree-ment between the governments of the Czech Republic and Sweden has been signed.According to the contract, the Czech Republic will continue to ope-rate 14 Gripen C/D another 12 years, until at least 2027. Gripen has been in

service with the Czech Air Force since 2005, with the current lease expiring 2015. The new agreement was signed by Ulf Hammarström, Director General of the Swedish Defence and Security Export Agency, FXM, and the Czech Deputy Minister of De-fence for Acquisitions, Bohuslav Dvorák.

Gripen is the air de-fenses of Sweden, South Africa, Hungary, Thai-

land and Czech Republic. In 2013 the Brazilian government selected Gripen for the Brazilian Air Force. In addi-tion, The Empire Test Pilot School (ETPS) in the UK uses Gripen in its training programme for future test pilots.

Helicopters

Other of the IDEB 2014 highlights is the potential joint acquisition of the new generation of medium class helicopters by Czech Republic, Slova-kia and Hungary. The funds would be available from EU credits, and the quantity would reach the 50 helicop-ters approximately. Companies like Bell Helicopters and Sikorsky from USA, Airbus Helicopters and Agus-taWestland from Europe would be submitting technical and operations data of their respective medium class helicopters. The decision date not de-fined yet, but it would be targeting within 2015.

Salón

8 | | MAYo - JUnIo 2014

OrganizaciónAsociada aMedios OficialesApoyo de Asociaciones Apoio de Medio

EDICIÓN

a

EJÉRCITOMARINA FUERZA AÉREA SEGURIDADPÚBLICA

SEGURIDADCORPORATIVA

AF_LAAD 2015_21x27,5_REVISTA_ALAS.indd 1 16/04/2014 17:21:03

©A

LAS

Page 9: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

OrganizaciónAsociada aMedios OficialesApoyo de Asociaciones Apoio de Medio

EDICIÓN

a

EJÉRCITOMARINA FUERZA AÉREA SEGURIDADPÚBLICA

SEGURIDADCORPORATIVA

AF_LAAD 2015_21x27,5_REVISTA_ALAS.indd 1 16/04/2014 17:21:03

Page 10: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

10 | | MAYo - JUnIo 2014

HelicópterosHelicopters

El AW139M en FIDAE 2014 y Demostración en América del Sur

Un helicóptero AW139M de la Aeronáutica Militar de Italia realizó una demostración de cuatro semanas en nuestro Continente, luego de su exhibición en FIDAE 2014.

Producción: Eddy Kegan Arte: ALAS 2014

Fotos: Cortesía AgustaWestland & Pedro Plechot

10 | | MAYo - JUnIo 2014

Page 11: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 11AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

El AW139M en FIDAE 2014 y Demostración en América del Sur

Durante la gira de de-mostración a partir de

Chile, numerosas autoridades ofi-ciales de los países visitados han podido volar el AW139M diseña-do y producido por AgustaWest-land, Compañía de Finmeccani-ca, comprobando sus capacidades para despeñarse en tareas de se-guridad jurisdiccional, búsqueda y rescate, patrulla armada y apo-yo en campo de acción.

“Variante del exitoso AW139, la versión “M” genera significati-vo grado de interés por los opera-dores de gobiernos que requieren la relación costo- eficiencia opti-mizada a partir de un helicópte-ro multi- rol. El AW139M tiene las beneficiosas características de su contraparte comercial AW 139, sumando una amplia va-riedad de equipamiento militar opcional” precisan miembros de AgustaWestland durante los vue-los en Argentina. “Opciones que

incluyen equipamiento específico como butacas blindadas de tri-pulantes, tanques de combusti-ble autosellantes resistentes a los proyectiles, tren de aterrizaje para esfuerzos extremos, FLIR de alta definición, sistema de autodefen-sa, asientos de tropas resistentes al impacto, aviónica para misiones dedicadas y comunicaciones tác-ticas, dispositivos externos para armas operativas. El AW139M se destaca por una baja exposición a detecciones acústicas y termales,

| 11AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Page 12: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

12 | | MAYo - JUnIo 2014

HelicópterosHelicopters

con una opción de protección to-tal anti- hielo para volar bajo con-diciones de formación de hielo”.

“Concebido para operar sobre tierra o mar, el AW139M posee un radar de búsqueda de altas prestaciones, con dispositivo in-fra- rojo / electro óptico (EO/IR) con video grabación y conexión para transmisión digital, sistema de grúa- gancho exterior para lanzamiento- rescate de personal, ideal para lucha contra- ilícitos. Para las operaciones en campo de batalla, el AW139 equipa un am-plio rango de sistemas como pods para armas de alta potencia (7,62 mm/ 12,7 mm), cohetes aire- tie-rra (2.75”/ 70 mm), arma francoti-rador (12.7 mm)”

Con la sección constante de la cabina con un 30 % de volumen mayor que las plataformas aéreas tradicionales, el AW139M acomo-da hasta 15 pasajeros o 10 soldados totalmente equipados en asientos resistentes al impacto, y traslada una amplia cantidad de equipa-miento y carga. A su gran compar-timiento de carga trasero se accede en vuelo o externamente en tierra. “Todo combinado ofrece una capa-cidad excepcional de transporte. El gancho de carga externa eslinga cargas de hasta 2200 Kg (4850 lb). Las dos grandes puertas corredizas de la cabina permiten un inmejo-rable acceso del personal. Los tri-pulantes y pasajeros cuentan con blindaje modular tanto en cabina como en el cockpit”.

12 | | MAYo - JUnIo 2014

Tripulaciones de la Aeronáutica Militar de Italia: Capt. Castaldo, Capt. Sallam, Lgt. Paese, Mllo. Savarese (1) and Magg. De Marco, Capt. Perona, PM. Durante, PM Sfarzetta (2). The Italian Air Force Crews: Capt. Castaldo, Capt. Sallam, Lgt. Paese, Mllo. Savarese (1) and Magg. De Marco, Capt. Perona, PM. Durante, PM Sfarzetta (2)

Page 13: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 13AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

“El AW139M es uno de los pro-ductos de AgustaWestland con el concepto de uso- dual, con todos los beneficios que empiezan con la solución “Off-The-Shelf”, re-portando una experiencia con más de 850.000 horas de vuelo y cientos de operadores alrededor del mundo. Con operadores mi-litares como el caso de la Aero-náutica Militar de Italia, Cuerpos Aéreos de Irlanda, Fuerza Aérea de Qatar, Fuerzas Armadas de Emira-tos Arabes Unidos, Ejército Real de Tailandia y muchos otros”.

“El AW139M forma parte de la Familia de helicópteros Agus-taWestland de nueva generación, que junto a los modelos AW169M y AW149, sobresalen por sus simi-lares características de elevadas performances de vuelo y niveles de seguridad, con la ventaja de la comunalidad de sus cockpits, filosofía de diseño y concepto de mantenimiento. Esta comuna-lidad permite una superior efi-ciencia operativa de las flotas de nuestros clientes en las categorías entre 4 Tn a 8,5 Tn de peso”

HelicópterosHelicopters

©A

LAS

Vuelos de Demostración - Demo Tour Argentina.

Page 14: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

14 | | MAYo - JUnIo 2014

During the demonstra-tion tour started in

Chile, a number of governments has been the opportunity to fly the AW139M designed and produced by AgustaWestland, a Finmeccanica Company, and test its capabilities for roles such as homeland security, search and rescue, armed patrol and battlefield support.

“As the military variant of the successful AW139, the “M” version to attract significant interest from government operators requiring a cost effective “off-the-shelf” multi-role helicopter. The AW139M has all the outstanding features of its AW139 commercial counterpart together with a wide range of mili-tary equipment options.” said the AgustaWestland officers at the de-monstration tour stop in Argentina. “These options include dedicated equipment such as armored cockpit seats to improve crew protection, ba-llistic-tolerant self-sealing fuel tanks,

heavy duty landing gear, high-definition FLIR, de-fensive aids suite, crash-worthy troop seats, mis-sion specific avionics and tactical communications, an external weapon sto-res system. The AW139M also features a low ther-mal and acoustic signatu-re and is available with an optional full ice protection system for flight in known icing conditions.”

Able to operate from ashore and at sea, the AW139M’s high perfor-mance search radar, Electro-Optic / Infra Red (EO/IR) device with video recording and downlink, personnel insertion/extraction equipment in-cluding a hoist, fast roping and rap-pelling points make it ideal for law enforcement missions. For battlefield operations the AW139 can carry a range of armament including Heavy Machine Gun pods, 2.75” (70mm) air-to-ground rockets, 12.7mm sni-per rifle and 7.62mm and 12.7mm machine guns.

The large constant section ca-bin with 30% more cabin volume than legacy platforms provides the capability to accommodate up to 15 passengers or 10 fully equipped soldiers on crashworthy troop seats or a wide range of equipment and cargo. The large stowage area to the rear of the cabin is accessible in f light or externally on the ground. Combined, these offer an exceptio-nal transport capability. With the external cargo hook, loads of up to 2200 kg (4850 lb) can be trans-ported to the battlefield. Two large sliding cabin doors aid ingress and egress of personnel. Crew and oc-cupants can be protected by modu-

The AW139M in FIDAE 2014 and South American Demonstration Tour

An Italian Air Force AW139M carried on a four week demonstration tour

throughout South America following its appearance at FIDAE 2014 in Chile.

HelicópterosHelicopters

Page 15: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 15AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

HelicópterosHelicopters

lar armor protection in the cabin and cockpit.

“The AW139M is one of AgustaWestland’s dual-use concept products, carrying all the benefits of being an “Off-The-Shelf” solution with over 850,000 flight hours of ex-perience with hundreds of operators all over the world. Military operators of the AW139 include the Italian Air Force, Irish Air Corps, Qatar Air For-ce, UAE Armed Forces and the Royal Thai Army to name a few.”

“The AW139M is part of the AgustaWestland Family of new ge-neration helicopters that includes the AW169M and AW149 models, which possess the same high per-formance flight characteristics and safety features as well as sharing a common cockpit layout, design phi-losophy and maintenance concept. This commonality will allow more effective operations for customers operating helicopter fleets across the 4 to 8.5 tonne weight categories.”

The AW139M in FIDAE 2014 and South American Demonstration Tour

| 15AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Vuelos de Demostración - Demo Tour Ecuador.

Vuelos de Demostración - Demo Tour Colombia.

Vuelos de Demostración - Demo Tour Uruguay.

Page 16: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

16 | | MAYo - JUnIo 2014

Aviación ComercialCommercial Aviation

Boeing Commercial en FIDAE 2014

“Mientras vamos caminando para abordar el Next Generation 737-

800 de la aerolínea brasileña GOL exhibiéndose aquí en FIDAE 2014, te comento lo felices que estamos que ANA confirme su gran compromiso

por la compra de 40 aviones de doble pasillo. Orden por 20 modelos 777-

9Xs, 14 de 787-9s y 6 de 777-300ERs”Producción: Pedro Plechot Arte: ALAS 2014

Fotos: Cortesía Boeing Commercial y ALAS

16 | | MAYo - JUnIo 2014

Page 17: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 17AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

©A

LAS

Boeing Commercial en FIDAE 2014

| 17AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Con estas po-sitivas noti-cias, Randy T i n s e t h ,

Vice Presidente de Marketing de Boeing Commercial Airplanes da inicio a la entrevista exclusiva con ALAS en FIDAE 2014. “Por el lado de la familia de un solo pasi-llo, Japan Transocean Air hoy aca-ba de ordenar 12 aviones Next-Generation 737-800s. Aeronaves que forman parte del programa de renovación de su actual flota 737 Classics, con una cláusula de flexibilidad para que JTA pueda decidir cambiar por la familia 737 MAX” nos confirma.

“Por supuesto, los aviones de un solo pasillo conforman el pico his-tórico en Latino América, que esti-

mamos supere el 80 % de las nue-vas entregas durante las próximas dos décadas. Pero también conti-nuamos nuestras activas acciones en el sector de los fuselajes an-chos. Nuestro análisis de mercado para los próximos 20 años proyec-ta que Latino América demandará 2.900 aviones nuevos, valorizados en US$ 300 billones. Y dentro de este marco ultra- competitivo de la región, estamos convencidos que nuestros productos como el nuevo 737 MAX han de exceder el reque-rimiento de este desafio” nos seña-la Randy.

  “La economía en rápido creci-miento, mayores ingresos y nuevos modelos de los negocios de las aero-líneas motivan el aumento del trá-fico de pasajeros en Latino América

Randy Tinseth, Vice Presidente de Marketing de Boeing Com-mercial Airplanes abordo del Boeing 737- 800 de GOL con el nuevo Boeing Sky Interior, exhibido en FIDAE 2014.Randy Tinseth, Boeing Commercial Airplanes Vice President of Marketing aboard of the GOL Boeing 737- 800 with the Boeing Sky Interior exhibited at FIDAE 2014.

Page 18: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

18 | | MAYo - JUnIo 2014

Aviación ComercialCommercial Aviation

18 | | MARzo - ABRIL 201418 | | MAYo - JUnIo 2014

a una tasa anual del 6,9 %” indica Randy Tinseth. De los mencionados 2900 aviones nuevos, el 84 % co-rresponderá a los de un solo pasillo, necesarios para el gran crecimiento del tráfico intra- regional. La flota de fuselaje ancho ha de requerir la incorporación de 310 aviones nue-vos para las aerolíneas de la región que han de competir fuertemente en la rutas tradicionalmente domi-nadas por los operadores extranje-ros. El promedio de ancianidad de la flota de Latino América se ha vis-to reducida de 14,8 años en 2003 a los actuales 9,7 años, resultando en su global más moderna que en los casos de USA y Europa.

“Las líneas aéreas de Latino América llevan ordenados en fir-me 120 ejemplares 737 MAX, el más nuevo avión de un solo pasillo

GOL de Brasil y su nuevo Next-Generation 737-800 con el Boeing Sky Interior en FIDAE 2014. La aerolínea también ordenó 60 aviones Boeing 737 MAXs. GOL shows a Next-Generation 737-800 with the Boeing Sky Interior at FIDAE 2014. The airline has also ordered 60 Boeing 737 MAXs.

Boeing entrega el ejemplar nro. 8000 de la familia 737, en este caso un Next-Generation 737- 800 que recibe United Airlines.Boeing delivered the 8,000th 737 to come off the production line to United Airlines. The airplane, a Next-Generation 737-900ER.

de Boeing, producido a partir del suceso y confiabilidad del Next-Generation 737,” Tinseth indica. “Propulsado por los nuevos moto-res LEAP-1B de CFM International, el 737 MAX reduce el consumo de combustible y las emisiones CO2 en un 14 por ciento menos que los

aviones actuales de un solo pasillo más eficientes en consumo.

Las características de su diseño incluyen las punteras alares de Avanzada Tecnología de Boeing, mejorando su aerodinamia y redu-ciendo el flujo de aire, optimizan-do las performances del 737MAX.

Page 19: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 19AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Aviación ComercialCommercial Aviation

| 19| 19AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

©A

LAS

“Asimismo tendrá los menores costos de operación del segmen-to de un solo pasillo, con un 8 por ciento de ventaja por asiento respecto nuestra competencia” se-ñala Tinseth. “Esta es una ventaja sustancial de costos para nuestros clientes, especialmente con los precios del combustible que se es-tima permanecerán volátiles”

“Junto con la superior eco-nomía operativa, el interior 737 Boeing Sky es el preferido de los pasajeros, y en el que estamos sen-tados ahora en este avión de GOL, será estándar en el 737 MAX. Con-secuencia de años de investigación inspirada en la experiencia de los viajeros, el interior 737 Boeing Sky Interior se caracteriza por sus modernos revestimientos laterales y proximidad visual a las ventani-llas, dando la máxima comodidad a los pasajeros que experimentan un conjunto de sensaciones agra-dables y mayor placidez durante el vuelo. Desde su anuncio en 2011,

La nueva expansion (será terminada a media-dos de 2015) del Centro de Entregas de los Boeing 737 Commerciales (CDC) en Boeing Field de Seattle, lleva a más del doble la superficie disponible para clientes y grupos de apoyo au-mentando las entregas de aviones.The new expansion of the Boeing 737 Com-mercial Delivery Center (CDC) at Boeing Field in Seattle more than doubles the space that will be available for customers and groups suppor-ting increased 737 deliveries. The CDC expan-sion is scheduled for completion in mid-2015.

Turkish Airlines recibe el avion nro. 75 con entrega directa de un Next-Generation 737- 800, con una flota de más de 100 aviones Boeing.Turkish Airlines celebrated the Turkish flag-carrier’s 75th direct delivery of a Next-Genera-tion 737- 800 and is the latest addition to the Southern European carrier’s growing fleet of more than 100 Boeing airplanes.

Air Canada adquiere 33 aviones 737 MAX 8s y 28 737 MAX 9s, con 18 opciones y 30 derechos de compra por 737 MAX adicionales. Por un valor de US$ 6.5 billones (precio de lista), la orden forma parte del plan de renovación de flota de un solo pasillo.Air Canada have finalized an order for 33 737 MAX 8s and 28 737 MAX 9s, as well as 18 options and 30 rights to purchase additional 737 MAXs. The order, valued at US$6.5 billion at list prices, is part of the airline’s single-aisle fleet renewal plan.

Nuevas órdenes por 30 aviones de clientes aún no revelados, el 737 MAX llega a las 2010 órdenes de 39 clientes intles. por US$ 209 billones/ lista de pre-cios, más 250 aviones de compromisos adicionales. With the addition of 30 orders from unidentified customers, the 737 MAX now has a total of 2,010 orders from 39 customers worldwide, valued at US$209 billion at list prices. The 737 MAX also has commitments for more than 250 additional airpla-nes.

Page 20: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

20 | | MAYo - JUnIo 2014

Aviación ComercialCommercial Aviation

20 | | MAYo - JUnIo 2014

el 737 MAX ha acumulado más de 1800 órdenes de todo el mundo”

Comair de Sudafrica Ordena Aviones 737 MAXs

Comair Limited adquiere ocho 737 MAX 8s, valuados en US$ 830 millones a precio de lista. “Esta-mos orgullosos en ser el primer operador de African que ordena el 737 MAX” declaró Erik Venter, Oficial y Jefe Ejecutivo de Comair, “Esta inversión en la moderniza-ción de la flota de Comair es fun-damental en nuestra estrategia de negocios basada en la consistente mejora y valor de nuestro servicio al cliente, reasegurando la susten-tabilidad de la aerolínea. Nuestra inversión no ha sido tomada a la ligera, por el contrario es un com-ponente crítico toda vez que debe-mos exponernos a la volatilidad de los precios del combustible, mini-mizando el impacto del mismo en el precio de los pasajes aéreos”

Con base en Johannesburg, Co-mair opera la primer aerolínea de bajo costo de Africa,  kulula.com, ofreciendo vuelos a las principales ciudades de Sudáfrica. Comair es también socio franquiciado de Bri-tish Airways, operando en Sudá-frica sus vuelos tanto locales como regionales. La empresa actualmen-te vuela una flota mono- marca Boeing de 25 unidades Classic y Next-Generation 737s en   kulu-la.com  y con la denominación British Airways (operado por Co-mair). La orden de ocho 737 MAX 8s ha de sostener la renovación de la futura flota y consecuencia ex-pansión.

“Comair ha crecido a lo largo de las pasadas seis décadas, sumi-nistrando un producto y servicio de consistencia en su valor, con-fiabilidad y confort,” indica Van Rex Gallard, Vicepresidente de Ventas en Latino América y Cari-be de Boeing Commercial Airpla-nes. “La incomparable economía de operación del 737 MAX lo hace el avión ideal para la estrategia de

crecimiento de Comair. Por otra parte, el interior 737 Sky Interior, combinado con el excelente ser-vicio al cliente de Comair, han de generar a los pasajeros una expe-riencia sin competencia”.

En FIDAE 2014, Gallard parti-cipó de la Reunión y Conferen-cia “Wings of Change” de IATA, destacando que “al tiempo que el 737- 800 continua su paso fir-

me, este es el año del 737 MAX en Latino América, con más órde-nes pendientes de ser anunciadas. Sobre el nuevo Boeing 787 Drea-mliner de fuselaje ancho, LAN opera siete aeronaves en servicio con tres más para ser recibidos este año; Aeroméxico ha de incor-porar dos más y Avianca planifica su puesta en servicio durante este año”.

Boeing expone nuevos diseños de interiores para aviones Next-Generation 737s en la Expo Aircraft Interiors de Hamburgo, Alemania. Boeing ha incorporado múltiples retrofits in-dependientes en un paquete flexible, permitiendo a las aerolíneas hacer a su medida la modernización de los interiores y la identidad de su estilo.Boeing featuring its new enhanced interior for Next-Generation 737s at the Aircraft Inte-riors Expo in Hamburg, Germany. Boeing has incorporated multiple independent retrofit features into one flexible package, allowing airlines to customize an updated cabin interior in a style that supports its brand identity while remaining in line with the rest of its fleet.

Page 21: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 21AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Aviónica

©A

LAS

| 21| 21AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

With this positive n e w s , R a n d y

Tinseth, Boeing Commercial Air-planes Vice President of Marketing begins his exclusive interview with ALAS at FIDAE 2014. “On the sin-gle-aisle side, we also got news today that Japan Transocean Air commit-ted to buy 12 Next-Generation 737-800s. Those airplanes will be part of the airline’s fleet renewal program for its existing 737 Classics, and as part of the agreement, JTA will have the flexibility to switch to the 737 MAX family of airplanes” he said.

“Of course, single-aisle airplanes are the big story back here in Latin America—expected to make up more than 80 percent of new deliveries in

“Meanwhile we’re going aboard of the Brazilian carrier GOL Next- Generation 737- 800 exhibited here at FIDAE 2014, let me say how excited we are about ANA’s big commitment for 40 of our twin-aisle airplanes. That includes 20 777-9Xs, 14 787-9s

and 6 777-300ERs.”Production: Pedro Plechot Art: ALAS 2014

Pictures: Courtesy Boeing Commercial & ALAS

Boeing Commercial Overview at FIDAE 2014

Page 22: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

22 | | MAYo - JUnIo 2014

Aviación ComercialCommercial Aviation

22 | | MAYo - JUnIo 2014

SpiceJet compra 42 737 MAX 8s valuados en U$ 4.4 billones (precio de lista). SpiceJet lleva ordenados 90 aviones directamente a Boeing, entre 737-800s, 737-900ERs y ahora 737 MAXs.SpiceJet order 42 737 MAX 8s valued at U$ 4.4 billion at list prices. SpiceJet has ordered 90 airplanes directly from Boeing, which includes 737-800s, 737-900ERs and now the 737 MAXs.

the next two decades. But we’re also in active campaigns for our widebo-dies. As a whole, we forecast that Latin America will need 2,900 new airplanes valued at US$ 300 billion in the next 20 years. And while this region is ultra competitive, we know our products like the new 737 MAX will be up for the challenge” Randy confirmed.

  “A fast-growing economy, rising incomes and new airline business models are causing passenger traffic in the Latin American region to grow at an annual rate of 6.9 percent,”

said Randy Tinseth. Of the 2,900 new airplanes needed, 84 percent will be single-aisle airplanes, spurred by intense regional traffic growth. The widebody fleet will require 310 new airplanes as regional carriers compete more strongly on routes tra-ditionally dominated by foreign ope-rators. Average airplane age in the region’s fleet has been reduced from 14.8 years to 9.7 years since 2003, giving Latin America a younger fleet overall than those in the USA and Europe.

“Latin American carriers have

placed 120 firm orders for the 737 MAX, Boeing’s newest single-aisle airplane, which builds on the suc-cess and reliability of the Next-Ge-neration 737,” Tinseth said. “Powe-red by CFM International LEAP-1B engines, the 737 MAX reduces fuel consumption and CO2 emissions by an additional 14 percent over today’s most fuel-efficient single-aisle air-planes.

Design updates, including Boeing’s new Advanced Technology winglet, will improve aerodynamics and reduce drag, further optimizing

Page 23: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 23AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 | | 23

Aviación ComercialCommercial Aviation

| 23AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

©A

LAS

the performance of the 737 MAX. The 737 MAX will have the lowest operating costs in the single-aisle segment with an 8 percent advan-tage per seat than our competition,” said Tinseth. “This is a substantial cost advantage for our customers, es-pecially with fuel prices expected to remain volatile.”

“Along with superior operating economics, the passenger-preferred 737 Boeing Sky Interior like this GOL

Sky Interior airplane we are seated now, it will also come standard on the 737 MAX. Drawing from years of research inspired by the travel ex-perience, the 737 Boeing Sky Interior features modern-sculpted sidewalls and appealing features reveals that draw passenger eyes to the airplane’s windows, giving passengers a greater connection to the flying experience and better feeling. Since its announ-cement in 2011, the 737 MAX has

Boeing lanza el Boeing Business Jet (BBJ) MAX, con un BBJ MAX 8 para un cliente no revelado. Basado en el 737 MAX 8, su alcance será de 6325 NM (11.713 Km), más de 800 NM/ 1,482 Km respecto el BBJ2, con similar cabina que este, ofreciendo un largo de cabina de 19 pies (5.8 metros) más y tres veces el espacio de carga que los BBJ actuales.Boeing announced the launch of the Boeing Business Jet (BBJ) MAX. The undisclosed customer order is for a BBJ MAX 8, which is based on the 737 MAX 8 and it will have a range of 6,325 NM (11,713 Km),more than 800 NM/ 1,482 Km over the BBJ2). It will share the same cabin size with today’s BBJ2, offering customers a 19-foot (5.8 meter) longer cabin and three times the cargo space of today’s BBJ

amassed more than 1,800 orders worldwide.”

South Africa’s Comair Order 737 MAXs

Comair Limited announced an order for eight 737 MAX 8s, valued at  US$ 830 million  at list prices. “We’re proud to be the first African operator to announce an order the 737 MAX,” said Erik Venter, Chief Executive Officer of Comair, “This investment in Comair’s fleet upgrade is fundamental to its business stra-tegy of consistently improving custo-mer service and value, while ensuring a sustainable airline. Our decision to make this investment was not taken lightly and is a critical component in managing our exposure to the volati-le fuel price and thus minimizing the impact of the fuel price on airfares.”

Johannesburg-based Comair operates  Africa’s  first low cost ca-rrier,  kulula.com, offering flights to  South Africa’s  major cities. Co-mair is also the franchise partner of British Airways, operating its local and regional Southern African rou-tes. The company currently flies an all-Boeing fleet of 25 Classic and

Page 24: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

24 | | MAYo - JUnIo 2014

Capacitación Treinamento

TrainingAviación Comercial

Commercial Aviation

Next-Generation 737s on its kulula.com  and British Airways (operated by Comair) brands. The order for eight 737 MAX 8s will support futu-re fleet renewal and expansion.

“Comair has grown over the past six decades by providing a product and service of consistent value, re-liability and comfort,” said Van Rex Gallard, Vice President of Africa, La-tin America  and Caribbean Sales, Boeing Commercial Airplanes. “The unmatched operating economics of the 737 MAX make it the best air-

Ryanair recibe un nuevo Next- Generation 737- 800 con nuevo esquema exterior. En  2013, la aerolínea irlandesa ordenó 175 aviones adicio-nales, sumando una flota 400 737-800s, creando más de 3000 nuevos empleos para pilotos, tripulantes de cabina e ingenieros.Ryanair opera más de 1600 vuelos diarios conectando 186 destinos en 30 países.Ryanair showcased a new, co-branded livery on the airline’s most recently delivered Next-Generation 737-800. In 2013, the Irish airline or-dered an additional 175 of the single-aisle airplane and it will expand Ryanair’s fleet to more than 400 737-800s and create more than 3,000 new jobs for pilots, cabin crew and engineers. Ryanair is operating more than 1,600 daily flights connecting 186 destinations in 30 countries.

Van Rex Gallard, Vice Presidente Ventas de Boeing Commercial Airplanes para Afri-ca, Latin America y Caribe en la Conferencia “Wings of Change” de IATA y FIDAE 2014.Van Rex Gallard, Vice President of Africa, La-tin America  and Caribbean Sales, Boeing Commercial Airplanes in the Wings of Chan-ge Conference organized by IATA and FIDAE 2014.

Page 25: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 25AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Capacitación Treinamento

TrainingAviación Comercial

Commercial Aviation

©A

LAS

| 25AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Lufthansa recibe su 747 nro. 75, en este caso el nro 13 del modelo 747- 8 Intercontinental. La aerolínea vuela sus 747 a 22 destinos en 10 países. A la fecha lleva ordenados 81 747s.Lufthansa celebrated the delivery of the German airline’s 75th 747. The airplane delivered Wednesday is Lufthansa’s 13th 747-8 Intercontinen-tal. The airline currently flies the 747 to 22 destinations in 10 countries. Over the years, Lufthansa has ordered a total of 81 747s.

plane for Comair’s growth strategy. In addition, the 737 Sky Interior, combi-ned with Comair’s excellent customer service, will provide an unmatched passenger experience.”

In FIDAE 2014 Mr. Gallard also attended the Wings of Change Mee-ting and Conferences organized by IATA, and he point out that “while the 737- 800 is doing so well, this is the year of the 737 MAX in Latin America, with more orders pending to be announced. Concerning to the wi-debody new Boeing 787 Dreamliner, now LAN are seven in service with three more to be received this year, and two to Aeromexico and Avianca plans entry into service this year.”

Page 26: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Av. Gaona 9554 (Acc. Oeste) - Ituzaingó - 1714 Bs. As. - ArgentinaTel/Fax: +54-11-4481-1121 Email: [email protected]

Website: www.divisionturbos.com

Page 27: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

"Dar el mejor servicio con elreconocimiento y apoyo de los mejores.

Con los estándares de calidadinternacionales en Argentina y en

la Región. Es nuestro aval de servicio"

Av. Gaona 9554 (Acc. Oeste) - Ituzaingó - 1714 Bs. As. - ArgentinaTel/Fax: +54-11-4481-1121 Email: [email protected]

Website: www.divisionturbos.com

Page 28: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

28 | | MAYo - JUnIo 2014

Industria & NegociosIndustry & Business

La Asociación de Transporte Aéreo Internacional ha instado a los

gobiernos de América Latina y el Caribe a aprovechar el máximo de los beneficios de la conectividad que proporciona la aviación para

trazar el camino para un futuro más prometedor para la región.

Informe & Fotos: Ricardo J. Delpiano, Chile Arte: ALAS 2014

Fuente Pronóstico de Mercado: GMF 2013 de Airbus

Conferencia Wings of Change de IATA

en FIDAE 2014

28 | | MAYo - JUnIo 2014

Page 29: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 29AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Medio Ambiente

©A

LAS

En su alocución durante la Conferencia Wings of Change VIII que se desa-rrolló en el marco de la

FIDAE 2014, Tony Tyler, Director General de IATA, destacó el apor-te significativo que las aerolíneas realizan en la región.

Para el máximo representante de las aerolíneas, los beneficios económicos y sociales de la avia-ción están claros: 4,6 millones de puestos de trabajos y US$ 107 mil millones en el Producto Interno Bruto (PIB), son sólo una muestra de su contribución. Pese a esto, la Asociación considera que muchos gobiernos siguen viendo a la avia-

ción como un artículo de lujo e incluso, casos particulares la creen como un paria en lugar de verla como un catalizador de desarrollo.

“Mientras que algunos países como Chile y Panamá reconocen el valor de la aviación, otros es-tablecen barreras físicas y finan-cieras que frenan el éxito”, indicó Tyler. En ese contexto, muchos Estados ignoran las experiencias de países como Corea del Sur, los Emiratos Arabes Unidos y otros países del Golfo Pérsico y Singa-pur, para los que la conectividad que provee la aviación está en el centro de las políticas de desarro-llo a nivel país.

Pese al crecimiento y buenos resultados alcanzados en los últi-mos años, la aviación latinoame-ricana posee riesgos inmediatos que pueden poner barreras hacia el futuro y con ello, mermar la contribución que las aerolíneas realizan en la región.

Aumento de los costos, a tra-vés de más impuestos, falta de desarrollo en la infraestructu-ra aeroportuaria y regulaciones excesivas, muchas emanadas de respuestas inmediatas de los go-biernos para favorecer a una ciu-dadanía más empoderada y de-mandante, constituyen algunos de los factores que amenazan la

aviación en la región. Durante la Conferencia, los líderes de la industria del transporte aéreo de América Latina y el mundo, abordaron esta problemática, ins-tando a los gobiernos a trabajar en base a estándares y prácticas globales, en lugar de políticas lo-cales que sólo se traducen en un enredo de reglas complejas que se superponen y que no siempre consiguen ser aplicadas.

A nivel general de costos, el combustible sigue constituyendo el mayor riesgo para la industria con altos precios, incrementados aún más por impuestos y la apli-cación del IVA, los que desvían de los estándares globales y vul-neran el Convenio de Chicago y de OACI. Según IATA, el costo de

combustible en América Latina es un 14 por ciento más alto que el promedio mundial, con Brasil con un costo superior en 17 por ciento a la media global.

En términos de tasas e impues-tos a los pasajes y tarifas aeropor-tuarias, Brasil es uno de los países con mayores costos, ocupando el puesto 118 de un total de 140 países listados en el Informe de Competitividad de Viajes y Turis-mo del Foro Económico Mundial. Colombia posee el puesto 125, México el 87, mientras Venezuela y Perú están los últimos puestos del ranking.

El caso de Perú es uno de los más emblemáticos, ya que los in-centivos en materia de combusti-ble ha favorecido que se país haya

registrado un crecimiento en el número de operadores que ate-rrizan en sus aeropuertos, favore-ciendo el aumento de la conecti-vidad y el desarrollo de la econo-mía. Desde la década de 1990, los costos relativos a la aviación han caído en el Perú a un ritmo de 2,5 por ciento anual, según el estudio de IATA y Oxford Economics de 2010.

Venezuela podría haber expe-rimentado un desarrollo igual o superior, pero las restricciones im-perantes a la aviación y el debili-tamiento de la economía del país, impiden cualquier desarrollo de la industria. La limitante es aún mayor con la agudización del con-flicto entre el Gobierno de Nicolás Maduro y las aerolíneas, lo que ha

| 29AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Page 30: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

30 | | MAYo - JUnIo 2014

©A

LAS

AviaciónComercial

Industria & NegociosIndustry & Business

llevado a una importante reduc-ción en el número de operaciones (entre 15 % y 78 %) e incluso al cese de operaciones. “Los eleva-dos impuestos y costos reducen el atractivo de un país como destino turístico y limitan su competitivi-dad como exportador”, dijo Tyler en Wings of Change.

En materia de infraestructura, la mayoría de las privatizaciones de aeropuertos y aeródromos en la re-gión se ha traducido en aumento de costos al transporte aéreo sin mejo-rar la eficiencia y capacidad. Actual-mente, casi todos los principales ae-ropuertos de América Latina están colapsados. Panamá y Barbados, son los únicos dos países que cons-tituyen la excepción ya que poseen

la mejor infraestruc-tura aeroportuaria, según el Foro Econó-mico Mundial.

La mayoría de los aeropuertos con problemas de satu-ración son bases y/ o hubs de importan-tes aerolíneas, y sus limitaciones impi-den a los operado-res crecer. Un caso emblemático es el aeropuerto El-Dorado donde Avianca, su prin-

cipal operador, declaró estar marginada del proyecto que se desarrolla en ese aeropuerto, tal como reco-noció Germán E f r omov ic h , responsable de Synergy Group, controlador de la aerolínea co-lombiana.

Consideran-do que el mejoramiento y desa-rrollo de la infraestructura es un problema a largo plazo, IATA hizo un llamado para adoptar políticas globales en materia de gestión de

capacidad, con el objetivo de ase-gurar prácticas coherentes en la

industria. A modo de ejemplo se mencionó las Directrices Mundia-les de Slots (WSG, por sus siglas en inglés), utilizadas en 165 aero-puertos del mundo.

En el panel de CEOs de líneas aéreas, Enrique Cueto, CEO del Grupo LATAM Airlines, Mariano Recalde, CEO de Aerolíneas Ar-gentinas, Germán Efromovich, propietario de Avianca Holdings S.A. y Juan Carlos López Mena, Presidente del Grupo Buquebus, señalaron que el tema de la in-fraestructura es una de las princi-pales preocupaciones de la indus-tria.

Considerando el mejoramien-to del nivel de un amplio sector

de la comuni-dad y su mayor demanda hacia sectores produc-tivos y políticos, la industria de la aviación mantie-ne resguardos so-bre la forma que está tomando la creación de nue-vas regulaciones, como el derecho a los pasajeros.

Actualmente, 11 países de La-tinoamérica han i mple me nt ado reglamentos de derechos a los

pasajeros. Las compensaciones que se establecen o se buscan es-

30 | | MAYo - JUnIo 2014

Page 31: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 31AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

AviaciónComercialIndustria

y Negocios

tablecer son consideradas como una de las más altas de la región, perjudicando a todos los operado-res especialmente a aquellos más pequeños por tener menor capa-cidad de reacción.

Tyler, mencionó a modo de ejemplos, el caso de la propuesta en México de compensar a un pa-sajero con un 300 por ciento del valor del pasaje en caso de cance-lación de un vuelo; la ley que en Perú permite cambiar a un pasa-jero las reservas sin motivo y sin penalidad, afectando la estruc-tura de costos de las aerolíneas;

y el caso de Chile, donde está pendiente la aprobación de la ley que establece compensaciones al pasajero en caso de cancelaciones o retraso, sin distinguir si la causa es atribuible o no a la aerolínea.

Las aerolíneas han declarado que siempre quieren llevar a sus pasajeros a su destino, con su equipaje y a la hora programada, pues esto representa el sustento de la operación. En el transpor-te aéreo intervienen una serie de factores naturales y no naturales, así como distintas instituciones privadas y públicas, por lo que cualquier imprevisto o falla gene-ra una cadena de complicaciones que no siempre es atribuible a una compañía aérea, aunque ésta sea

la cara visible ante el pasaje-ro.

Para el Di-rector de IATA, la creación de más reglamen-tos de derechos al pasajero no añade valor, tal como los Esta-dos miembros de OACI lo re-conocieron en

la 38va Asamblea General. En ese sentido, el planteamiento global de la regulación debe hacerse ex-tensivo a otras áreas, como el de-recho de los pasajeros.

Al finali-zar, el llama-do de la in-dustria a los gobiernos a entender que las aerolí-neas operan en un sector a l t a m e n t e comp et i t i -vo, a tener en cuenta la opinión de la industria y

realizar un análisis costo- benefi-cio antes de considerar una nue-va normativa y usar la normativa global, además del llamado per-manente a comprender los bene-ficios derivados del transporte aé-reo para el desarrollo económico y social de los países.

“La industria de las aerolíneas es un sector altamente competiti-vo y ninguna desea decepcionar a sus pasajeros. Las regulaciones deben tener en cuenta estos fac-tores y los Estados deben abordar las causas subyacentes de los re-trasos y las cancelaciones a través de inversión en infraestructura aeroportuaria y gestión de tráfico aéreo”, dijo Tyler.

Page 32: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

32 | | MAYo - JUnIo 2014

Salón

Suceso en Imágenes

En esta 18va. Edición, el principal Salón de la Aviación y el Espacio de Latino América registró 587 empresas y organizaciones exhibiendo sus productos y servicios

representando a 43 países. Postales de sus actores.Producción y Arte: ALAS 2014

32 | | MAYo - JUnIo 2014

Page 33: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 33AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Salón

In this 18. Edition, the major Salon of the Aviation and the Space of Latin America recorded 587 companies and organizations displaying their products and services,

and representing 43 countries. Postcards of its actors.Photos: Ricardo Delpiano, FIDAE 2014, ALAS.

Images of the Success

| 33AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Page 34: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

34 | | MAYo - JUnIo 2014

Salón

34 | | MAYo - JUnIo 2014

Page 35: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 35AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

HelicópterosHelicopters

©A

LAS

| 35AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Page 36: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

36 | | MAYo - JUnIo 2014

HelicópterosHelicopters

36 | | MAYo - JUnIo 2014

Page 37: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 37AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

HelicópterosHelicopters

| 37AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Page 38: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

38 | | MAYo - JUnIo 2014

Capacitación

38 | | MAYo - JUnIo 2014

Resultaría sencillo enumerar diferentes situaciones donde la falta de la debida coordinación y comunicación entre pilotos (Tripulantes Técnicos, TDV´s) y

Tripulantes de Cabina (TCP´s) haya sido la causa raíz de incidentes y accidentes en la aviación comercial.

Mario Poyo-Guerrero Lahoz, Piloto de Línea Aérea, EspañaArte: ALAS 2014 Fotos: A.Ruiz,Chile

Coordinación y Comunicación

Page 39: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 39AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Capacitación

| 39AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Ejemplos los hay por do-quier, pero quizás las de-claraciones de la única tripulante superviviente

del accidente de la empresa Air Ontario tras su despegue del Ae-ropuerto de Dryden (Canadá) el año 1989, resulte revelador:

“Tanto TDV s como TCP s nos respetábamos entre nosotros como amigos, pero cuando tra-bajábamos como tripulación no lo hacíamos. Eramos como tri-pulaciones independientes, la de la parte frontal y la trasera, y a menudo se nos consideraba como camareras”

Esta situación, muy extendi-da años atrás, era debida prin-cipalmente al hecho de que la profesión de TCP venía siendo desempeñada por mujeres a las que, bien el público en general, bien la industria aeronáutica, ha-bía relegado a cumplir las tareas

de atención al público dejando de lado las relacionadas con la Seguridad Operacional. De igual forma, la tradicional separación de los departamentos en los que se engloban TDV s y TCP s, inde-pendientes el uno del otro, han colaborado en la aparición de dis-crepancias en sus procedimientos y manuales y en el sentimiento de ser dos tripulaciones en lugar de una.

En la actualidad, merced a las investigaciones de diferentes agencias internacionales, a los estudios de diferentes autores y a la misma evolución interna de las compañías aéreas, se están volviendo a examinar las implica-ciones que tiene en la Seguridad Operacional la coordinación y co-municación de las tripulaciones.

El análisis de la operativa de diferentes compañías aéreas confirma que, habitualmente, la

“operación normal” de sus tripu-laciones es correcta, sin embar-go, en condiciones “anormales”, cuando más necesario es que se actúe como un equipo unido, es cuando afloran deficiencias en la coordinación y comunicación. ¿Por qué? Analicemos diferentes motivos:

Dos tripulaciones distintas, llevadas desde departamentos di-ferentes, con objetivos distintos, unos operacionales y otros pura-mente comerciales.

Diferente entrenamiento im-partido por diferentes instructo-res y desarrollado de forma sepa-rada. Esto conlleva a la aparición de ciertos “vacíos” en su coordi-nación y al desconocimiento de la forma de operar de unos y otros.

Diferencias en la regulación in-terna entre ambos colectivos res-pecto a instrucción, flota, hoteles, comidas… y en la regulación ex-

©A

LAS

Page 40: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

40 | | MAYo - JUnIo 201440 | | MAYo - JUnIo 2014

terna en cuanto a los intervalos de descanso y actividad estableci-dos por la Autoridad.

Asignación de tripulaciones di-ferentes a lo largo de la operativa diaria que deriva en unos inter-

Capacitación

valos mínimos para su coordina-ción, o incluso, en el abandono de la misma por saturación.

Diferente actitud y orienta-ción entre los colectivos. Falta de asertividad en los TCP s a la hora de plantear las dudas o los problemas que pudieran apare-cer en su operativa por no en-contrar el clima adecuado para el entendimiento.

Diferencias culturales que provocan desavenencias en el trato y que generan proble-mas de entendimiento y ges-tión.

Ante los diferentes proble-mas planteados, muy extendi-dos en la actualidad, se plan-tean las siguientes soluciones:

CRM Conjunto. Como premisa básica en la instruc-ción de las tripulaciones. Las EU-OPS 1965 indican que todo tripulante debe repasar los te-mas principales del CRM en ciclos trienales. En base a ello, muchas compañías aéreas con-juntan la instrucción CRM de sus tripulaciones en el tercer

Page 41: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 41AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

©A

LAS

Capacitación

año del ciclo mediante un curso combinado. Los pa-rámetros del mismo son de-sarrollados por el conjunto de instructores en base a los incidentes acaecidos duran-te ese ciclo y a otras vías de información (NOTECHS, LOSA…). La experiencia y el “feed-back” recibido por las tripulaciones pone de manifiesto lo esencial de esta herramienta.

Departamento Unico para TDV s y TCP s. Me-joraría la operativa diaria, la coordinación y por ende, la Seguridad. En esa línea, los te-marios y objetivos de los instruc-tores de ambos colectivos deben tener metas comunes.

Conocimiento del Trabajo del Otro. Esencial para mejorar la coordinación entre tripulan-tes: la asistencia de los TCP s a los simuladores o en su defecto el personal instructor del mismo,

para conocer “de primera mano” la gestión de una cabina en “ope-ración anormal”, la explicación a los TDV s de la operativa diaria de los TCP s y su gestión de cabina en caso de emergencia, la utiliza-ción del trasportín de cabina en “operación normal” para el per-sonal de nueva incorporación. Todos son diferentes ejemplos de

cómo alcanzar ese conocimiento.Briefing como Herramien-

ta Básica de Coordinación. Establecimiento de un único briefing TDV s-TCP s, donde las desviaciones al mismo sean las mínimas imprescindibles y se de-sarrolle en un ambiente asertivo que permita una comunicación franca entre los tripulantes.

Page 42: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

42 | | MAYo - JUnIo 2014

EspacioSpace

El SatéliteSentinel-1A

La nueva gran antena (12.3 m por 0.9 m) del radar de este satélite medioambiental, desarrollada por Airbus Defence and Space, desplegada y en posición.

Producción & Arte: ALAS 2014Fotos: Cortesía Airbus Defence and Space

42 | | MAYo - JUnIo 2014

Page 43: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 43AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Co n s t r u i -do para la Agencia Es-pacial Euro-

pea (ESA) por Thales Alenia Space de Italia como contratista princi-pal, es el primero de una serie de satélites de observación de la Tie-rra especialmente desarrollados y construidos para el programa euro-peo de vigilancia del entorno y se-guridad, Copernicus. Fue lanzado a bordo de la nave espacial Soyuz, desde la estación espacial de Kou-rou, en la Guayana Francesa.

“El comienzo positivo de la misión Sentinel-1, y del progra-ma Copernicus, abre una nueva era en la observación de la Tierra. Con el potente instrumento radar del satélite – el corazón de la mi-sión– y sus aptitudes “todo tiem-po” las 24 horas del día, la obser-vación operativa de la Tierra será más eficiente, beneficiando más que nunca tanto a la naturaleza como a los seres humanos”, dice François Auque, Director de Space Systems. “El instrumento sumi-nistrará datos sin precedentes a los científicos”.

Tras un vuelo de sólo unos 25 minutos, el satélite se colocó con precisión en la órbita que se le ha-bía asignado. Las primeras comu-nicaciones con Tierra mostraron que el sistema está funcionando como se había previsto. Ingenie-ros de Airbus Defence and Space junto a los técnicos de la Agencia Espacial Europea (ESA), traba-jaron en el centro de control de satélites de Darmstadt para des-plegar y fijar paso a paso los pane-les solares y la antena de radar de cinco segmentos y 12,3 metros de largo. De esta manera, el satélite Sentinel-1A ha superado su crítica fase inicial.

Durante los primeros días se comprobaron sistemáticamente todos los subsistemas; en las pri-meras horas se activó por vez pri-mera en el espacio el instrumento radar, para calibrarlo minuciosa-mente a lo largo de una fase de puesta en servicio de aproxima-damente tres meses, para luego comenzar su funcionamiento de rutina. La duración prevista de la misión es de siete años, si bien el satélite tiene suficientes recur-

EspacioSpace

©A

LAS

| 43AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Page 44: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

44 | | MAYo - JUnIo 2014

sos para un total de 12 años. El satélite Sentinel-1 ha sido diseña-do para llevar a cabo una amplia gama de tareas relacionadas con el medio ambiente y la seguridad. Será utilizado por numerosos ser-vicios operacionales, ayudará a establecer rutas marítimas, mo-nitorizar las capas de hielo y los derrames de petróleo en el océa-no. Podrá observar fenómenos medioambientales, como incen-dios forestales, deslizamientos de tierras e inundaciones. Asímis-mo, proporcionará información y apoyo a misiones de asistencia, rescate y ayuda humanitaria du-rante catástrofes, en las que es vi-tal contar con datos actualizados con toda la rapidez posible.

El Programa Copernicus

Copernicus es el más ambicio-so programa de observación de la Tierra hasta la fecha. Proporcio-nará información precisa, opor-tuna y de fácil acceso para mejo-rar la gestión del medio ambiente, comprender y mitigar los efectos del cambio climático y garantizar la seguridad civil. Copernicus es la nueva denominación del pro-grama de Seguimiento Mundial para el Medio Ambiente y la Se-guridad, conocido antes como GMES. Encabezan esta iniciativa la Comisión Europea (CE) en cola-boración con la Agencia Espacial Europea (ESA) y la Agencia Euro-pea del Medio Ambiente (EEA). ESA está a cargo de la coordina-ción del componente espacial del programa, gestiona el suministro de datos procedentes de más de 30 satélites participantes y opera, conjuntamente con Eumetsat, los satélites Sentinel; la EEA es la res-ponsable de los datos obtenidos por sensores aéreos y terrenos. La CE, que actúa en representación de la Unión Europea, tiene la res-ponsabilidad de la iniciativa en su conjunto, de fijar los requisitos y de gestionar los servicios.

EspacioSpace

The new large antenna (12.3 m x 0.9 m) of the environmental satellite Sentinel-1A´s radar instrument,

developed by Airbus Defence and Space, has successfully unfolded and locked in place.

The satellite, built for the E u r o p e a n Space Agency

(ESA) by Thales Alenia Space Italy as prime contractor, is the first in a series of Earth observation satellites specially developed and built for the European Copernicus environment and security programme. At 23:02 CEST of the night, the satellite was successfully launched on board a Soyuz launcher from the Kourou spaceport in French Guiana.

“This successful start of the Sen-tinel-1A mission – and thus the Co-pernicus programme – marks a new era in Earth observation. With the satellite’s powerful radar instrument-

the heart of the mission- and its “all-weather” and “round-the-clock” capabilities, it is making a decisive contribution to even more effective operational Earth observation that will benefit humans and nature more than ever,” says Francois Auque, Head of Space Systems. “The instru-ment will also deliver unprecedented data to scientists.”

After a flight time of only around 25 minutes, the satellite was accura-tely placed into its designated orbit. Initial communications with the ground showed that the system is working as planned. Airbus Defence and Space engineers and European Space Agency (ESA) technicians wor-ked at the satellite control centre in

Sentinel-1A Satellite

Page 45: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 45AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

Darmstadt to unfold and lock the so-lar panels and the five-part, 12.3-me-tre-long radar antenna in several sta-ges. And with that, the Sentinel-1A satellite has passed its critical initial phase with flying colours.

All subsystems were systematically checked, and the radar instrument was switched on in space for the first time in the early hours. The radar instrument will be thoroughly cali-brated during a commissioning phase lasting approximately three months, after which routine operation can be-gin. The planned mission duration is seven years but the spacecraft has re-sources for a total of 12 years.

Sentinel-1A, is specially designed to carry out a broad range of tasks relating to environment and security. It will be used by a number of ope-rational services, it will assist ship routing, it will monitor ice and oil spills at sea and will also be used for observing environmental events such as forest fires, landslides and floods. It will also provide information and

support to assistance, rescue and relief mis-sions during disasters, where it is vital to have up-to-date data as quickly as possible.

About Copernicus

Copernicus is the most ambitious Earth observation program-me to date. It will pro-vide accurate, timely and easily accessible information to improve the manage-ment of the environment, understand and mitigate the effects of clima-te change and ensure civil security. Copernicus is the new name for the Global Monitoring for Environment and Security programme, previously known as GMES. This initiative is headed by the European Commis-sion (EC) in partnership with the European Space Agency (ESA) and the European Environment Agency

(EEA). ESA is responsible for the coor-dination of the space component of the programme, coordinates the deli-very of data from more than 30 con-tributing satellites and operates – in tandem with Eumetsat – the Sentinel satellites while the EEA is responsible for data from airborne and ground sensors. The EC, acting on behalf of the European Union, is responsible for the overall initiative, setting require-ments and managing the services.

EspacioSpace

©A

LAS

Page 46: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

46 | | MAYo - JUnIo 2014

DefensaDefence

46 | | MAYo - JUnIo 2014

En 1991, Lituania, Letonia y Estonia (Países Bálticos) se independizan de la ex Unión Soviética, comenzando una ingeniería económica,

militar y de resurgimiento con el apoyo del mundo occidental.Stefan DEGRAEF y Edwin BORREMANS Arte: ALAS 2014

Los Eagles

en el Báltico

Page 47: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 47AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

©A

LAS

DefensaDefence

| 47AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

No obstante los esfuerzos de Rusia por mantener a

los bálticos en el CIS (Comuni-dad de Estados Independientes) con presencia militar en los mis-mos como apoyo de una segu-ridad trilateral en la región, los tres países decidieron vincularse a la Unión Europea e integrarse como miembros de la NATO. En marzo de 2004, Lituania, Letonia y Estonia concretan dicho deseo para potenciar sus perspectivas futuras.

Al no contar con una estructura de defensa aérea real, los Estados Bálticos para no impactar el esta-dio económico y de recursos com-prometidos en cuestiones priori-tarias de sus respectivas comuni-

dades, solicitan el resguardo de control aéreo a la NATO. A partir de 2004, aeronaves y pilotos de la NATO son enviados, y reemplaza-dos cada cuatro meses, a la Base de Zokniai, cerca de Siauliai en el oes-te de Lituania. Esta base que era la más grande de la ex- URSS en la región, ha sido modernizada para adaptarla a las tareas de control del espacio aéreo báltico.

Con aprobación de la NATO, el Escuadrón de la USAF, bajo estudio de su desprogramación por restricciones económicas, ha puesto por el momento a dispo-sición su flota de F- 15Cs en Eu-ropa, para emplearlos en esta mi-sión, previo un entrenamiento in-tensivo de transición operacional a la región y cuidado del medio ambiente.

©A

LAS

Page 48: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

48 | | MAYo - JUnIo 2014

DefensaDefence

48 | | MAYo - JUnIo 2014

Despite Rus-sian at-t e m p t s to keep

the Baltic States within the CIS (Communwealth of Independent States) or/and retain a military

presence in these three countries, by offering to sign bilateral secu-rity treaties on regional security, all three nations elected to look for European Union and NATO-membership. In March 2004, Lithuania, Latvia and Estonia

proudly joined NATO and the European Union severly boosting their future perspectives.

With no real air defence assets present in the Baltic States and forced to use its financial resour-ces for economical and all-round

©A

LAS

Eagles over the

BálticIn 1991, Lithuania, Latvia and Estonia (aka Baltic States) regained their

independence from the Soviet Union and quickly looked westwards for its economical and military growth, support and resurrection.

Story / pictures: Stefan DEGRAEF / Edwin BORREMANS

Page 49: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Aviación Ejecutiva Business Aviation

| 49AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

DefensaDefence

| 49AnTICIPoS JULIo - AGoSTo 2014 |

DefensaDefence

national development, instead of defence spending, the three states turned to NATO for their air-po-licing. Since 2004, NATO-fighter aircraft and pilots are on a four-month long rotational basis based on Zokniai Air Base, close to Siau-liai in Western Lithuania. This vast airbase was one of the largest air bases in the Soviet Union and the only Baltic-airfield suitable to NATO’s air policing armada. From the start of the Baltic Air Policing operations on, vast modifications were made to this former Soviet Air Force-airbase.

BAP2014/1 proved NATO’s de-termination to safeguard the Bal-tic airspace and allowed the 493 EFS-pilots to train their air-supe-riority skills in a very operational and welcoming environment. The extra F-15C’s Eagles illustra-ted to the Baltic population that NATO will support their allian-ce to the Western World.... At the same time the mighty Eagle may well become extinct in Eu-rope since budgetary restrictions imposed to the USAF may see the disbandment of 493 FS... being USAFE last air ‘dominance’ squa-dron... a sad prospect !

©A

LAS

Page 50: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

50 | | JULIo - AGoSTo 2013

NAV-COM(RPK) grew 7.2% and capa-city (ASK) increased 5.4%, bringing up the load factor to 77.7 %, 1.3 percentage points higher than in 2012.

■ La Asociación Mundial de Abogados de Aeropuertos anuncia que su Conferencia 2014 se realizará en Buenos Aires, los días 17/19 de Sep-tiembre, con la organización habitual de Abiax Air Aviation Events.

■ Worldwide Airport Lawyers Association (WALA)  launched the 2014 edition of its annual confe-rence that will be taking pla-ce in Buenos Aires, on Sept-ember 17th-19th. Once again the  conference is being or-ganized by Abiax Air Avia-tion Events.

■ Airbus Defence and Spa-ce ha de proveer a Qatar dos A330 MRTT para reabasteci-miento en vuelo.

■ Airbus Defence and Space has been selected by Qatar to supply two A330 MRTT new generation air- to- air refuelling aircraft.

■ Lufthansa Technik abre un nuevo centro de MRO en Puer-to Rico, para aviones de corto y mediano alcance, y JetBleu Airways como primer cliente.

■ Lufthansa Technik opens a new MRO facility in Puer-to Rico, for short-haul and medium-haul aircraft, with JetBlue Airways as first cus-tomer at the new site.

■ ALTA, sus aerolíneas asocia-das transportan 160,9 millones de pasajeros en 2013, con un 6,5 % de aumento interanual; el tráfico crece 7, 2 %, la capaci-dad un 5, 4 %, con un factor de ocupación del 77, 7 % (1, 3 % más que en 2012).

■ ALTA, its member airlines carried 160.9 million passen-gers in 2013, up 6.5% from the previous year, Traffic

■ Reciente entrega de un nuevo Cirrus SR22 GTS para un clien-te en Argentina. Delivery of a new Cirrus SR22 GTS to a Custo-mer placed in Argentina.

■ Gabriel Maestracci, Director de Ventas de Cirrus en Latino América junto a Marcelo Paviotti de Cielo S.A., Distribuidor de Cirrus en Argentina. Gabriel Maestracci, Sales Director of Cirrus for Latin America and Marcelo Paviotti, of Cielo S.A., Cirrus Dealer in Argentina.

Page 51: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148
Page 52: Revista Alas de Argentina y el Mundo Nº 148

Efecto inmediato.

El remedio más eficaz para la gestión eficiente de su flota es una llamada telefónica. Con Total Technical Support (TTS®), uno de los principales proveedores de MRO del mundo, estamos a su lado siempre que nos necesite. Con servicios que abarcan no solo toda la gama de prestaciones, sino también todo tipo de aeronaves y todas las necesidades del cliente. Para que usted pueda tener la mente despejada y concentrarse en lo que mejor sabe hacer: volar.

Lufthansa Technik AG, [email protected]ámenos: +49-40-5070-5553

Infórmese también sobre nuestros otros servicios Total Support.

www.lufthansa-technik.com/total-support More mobility for the world

233_210x275+A_T-Service_total-support-spanisch_ICv2_RZ01.indd 1 22.04.14 12:54