realizado por: rosa mª marcos montagut mayo 2006

10
Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

Upload: dingbang-lio

Post on 02-Jan-2016

28 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

INMIGRACIÓN EN LA ESCUELA. Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006. INTRODUCCIÓN. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut

Mayo 2006

Page 2: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

INTRODUCCIÓN

Las políticas educativas del siglo XXI han de ser necesariamente interculturales. Nuestra escuela, acoja o no a alumnado extranjero inmigrante, ha de promover una educación intercultural desde un planteamiento global del centro docente. Esta educación intercultural ha de ser asumida por la comunidad educativa y dirigida a todo el alumnado.

Page 3: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

EL MARCO SOCIAL DE LA INMIGRACIÓN

• La inmigración económica que llega a España de países más pobres se inscribe en la tendencia común a los demás países de la Unión Europea, provocada por el mayor nivel de vida respecto a los países limítrofes, pero es mucho más reciente y reducida que en la mayoría de aquéllos. Comienza a mediados de los años ochenta y la fecha clave en que aflora el nuevo fenómeno social es 1991, porque la regularización de ese año proporciona una situación legal a 110.000 inmigrantes que hasta entonces carecían de documentación y estaban en situación irregular. Sin embargo, los ciudadanos pueden tener una imagen diferente, por la concentración de los inmigrantes en algunas ciudades, y dentro de ellas, en algunos barrios que pueden llegar al 10, el 15 o el 20% de la población.

Page 4: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

MARCO JURÍDICO DE LA EDUCACIÓN DE LOS

INMIGRANTES• El tratamiento jurídico de la inmigración se encuentra presidido por la

regulación de la Ley Orgánica 4/2000, sobre los derechos y libertades de los extranjeros en España y su integración social (modificada por la Ley Orgánica 8/2000). Esta Ley, frente a la anterior Ley de Extranjería de 1985 supone un avance importante porque mejora las condiciones de la inmigración, especialmente la regular, e indirectamente favorece la solución de algunos problemas existentes en la educación de los inmigrantes, pero éstos requieren la modificación de otras muchas normas sectoriales, tanto del Estado como de las comunidades autónomas.

• La Ley en principio da la máxima importancia al principio de integración de los inmigrantes (a la que se hace referencia en el propio título de la Ley) pero por otra parte no define con precisión qué entiende por tal. En su exposición de motivos, introducida en la reforma de la ley que tuvo lugar con la LO 8/2000, establece que “una política de integración debe encaminarse a conceder a los residentes derechos y obligaciones comparables a la de los ciudadanos de la unión, así como fomentar la ausencia de discriminación en la vida económica, social y cultural y al desarrollo de medidas contra el racismo y la xenofobia”.

Page 5: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

La Mediación cultural en el ámbito educativo

La mediación debe partir de la premisa de que el ciudadano es protagonista de su vida, como persona dotada de dignidad que merece respeto y consideración, y que es responsable y consciente de lo que hace y para qué lo hace.

La mediación cultural contribuye a potenciar los recursos, personales y sociales, de que dispone la comunidad educativa para atender aquellas necesidades que puedan generar conflicto o malestar entre sus miembros a causa de las diferencias culturales.

Page 6: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

Por tanto, el diálogo, el respeto, la empatía, la participación y el consenso son las claves de la

mediación, que trata de lograr sus objetivos educativos a través de:

• La promoción de la legitimación, el reconocimiento y la autonomía de las personas para que se sientan apoyadas y acompañadas.

• La promoción de la empatía y el respeto, aún cuando no exista la aceptación.

• El diálogo entre las partes que necesitan comunicación.

• El trabajo de habilidades sociales que faciliten una comunicación ágil y fluida entre las diferentes culturas.

Page 7: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

Acogida. Mediador cultural

La mediación cultural en el ámbito educativo • Favorecer una educación en y por el pluralismo cultural desde la igualdad, el respeto

y la diversidad. • Colaborar en la promoción de actitudes, conductas y cambios sociales que rechacen

la discriminación cultural y desarrollen relaciones positivas entre las culturas. • Promover programaciones interculturales en las que se vean reflejadas las diferentes

culturas para facilitar la comprensión y el diálogo entre ellas. • Colaborar en el uso del lenguaje, oral y escrito, respetuoso con todas las culturas y

que evite estereotipos y prejuicios. • Transmitir mensajes positivos a favor de la convivencia multicultural y de la

diversidad • Divulgar los valores culturales propios de las personas inmigrantes y sus

aportaciones a la sociedad de acogida.

• Favorecer la convivencia, prevenir y resolver conflictos interculturales • Facilitar la formación del profesorado en el campo de la interculturalidad. • Colaborar en la organización de actividades que permitan y estimulen el respeto y la

diversidad. • Fomentar que los docentes sean canales difusores de actitudes y valores

interculturales.

Page 8: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

La medición cultural en el ámbito educativo

•Colaborar en la preparación de programas extranjero concebidos para mejorar el rendimiento escolar del

alumnado. •Estimular la realización de actividades dirigidas al conocimiento mutuo de los alumnos de un mismo centro. •Estimular el desarrollo socioeducativo del alumnado extranjero en los centros docentes. •Fomentar la coordinación entre los centros docentes respecto a la atención educativa del alumnado extranjero. •Contribuir a la sensibilización de los padres extranjeros respecto al aprendizaje de los dos idiomas oficiales de la Comunidad Valenciana. •Favorecer la participación de los padres del alumnado extranjero en el Consejo Escolar del centro, las Asociaciones de Madres y Padres, las Asociaciones del Alumnado, etc. •Favorecer la realización de actividades conjuntas entre todos los sectores de la comunidad educativa. •Colaborar en las acciones interculturales que se desarrollen desde las Administraciones Locales y Entidades sin ánimo de lucro. •Inventariar la bibliografía y los recursos relacionados con la atención educativa del alumnado inmigrante y la interculturalidad, así como disponer de una relación infográfica de direcciones de Internet. •Elaborar una relación de las demandas más frecuentes, tanto por parte de los centros, como por parte de los usuarios (alumnado, familias, instituciones...), para facilitar la información y definir patrones de actuación. •Conocer los centros que desarrollan programas, proyectos o acciones de compensación educativa con

alumnado extranjero, para facilitar respuestas adecuadas a las diferentes situaciones.

Page 9: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

PROPUESTAS DE ACTUACIÓN• 1) MAYOR AUTONOMÍA DE LOS CENTROS. • 2) NECESIDAD DE COMPARTIR INFORMACIÓN. • 3) ELABORAR PLANES O PROGRAMAS DE ACOGIDA • 4) MAYOR DOTACIÓN DE PERSONAL (asesores, profesores, mediadores,

trabajadores sociales, intérpretes,• etc.) y recursos. • 5) DOTACIÓN DE PROFESORADO DE APOYO, • 6) ESTABLECER SISTEMAS, • 7) NECESIDAD DE DESESPECIALIZAR LOS PROCESOS DE INTEGRACIÓN

PARA LAS MINORÍAS ÉTNICAS. • 8) PERSONALIZACIÓN DE LOS PROCESOS DE ENSEÑANZA. • 9) CURRÍCULO ABIERTO Y FLEXIBILIDAD ORGANIZATIVA DE LOS

CENTROS. • 10) APRENDIZAJE MÁS SIGNIFICATIVO. • 11) TUTORÍA Y ORIENTACIÓN NO DISCRIMINATORIA COMO PRINCIPIO DE

IGUALDAD DE OPORTUNIDADES.• 12) INTERACCIÓN EDUCATIVA. • 13) CONSTRUCCIÓN DE LA INTERCULTURALIDAD• 14) INTERVENCIÓN CON LA FAMILIA Y COMPENSACIÓN EDUCATIVA.

Page 10: Realizado por: Rosa Mª Marcos Montagut Mayo 2006

“Nadie elige donde nacer”