proyecto de construcciÓn de un parking junto a la …

173
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA Abril 2015

Upload: others

Post on 04-Oct-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING

JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

Abril 2015

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

01. MEMORIA

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº 1: MEMORIA

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

INDICE MEMORIA 1. OBJETO DEL PROYECTO

2. ESTADO ACTUAL DE LA PARCELA

3. JUSTIFICACIÓN DE LAS OBRAS

4. DESCRIPCIÓN DE LA PROPUESTA

4.1. MOVIMIENTO DE TIERRAS

4.2. TENDIDO DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS, EJECUCIÓN DE

ARQUETAS, Y CANALES DE PLUVIALES

4.3. PAVIMENTOS

4.4. SEÑALIZACIÓN

5. PROPUESTA FUNCIONAL

5.1. SEGURIDAD DEL RECINTO Y CONTROL DE ACCESOS

5.2. DISTRIBUCIÓN DE LAS CIRCULACIONES VEHICULARES

5.3. APARCAMIENTOS

5.4. TRÁNSITO PEATONAL

5.5. ELEMENTOS ORNAMENTALES

6. ACCESIBILIDAD

6.1. APARCAMIENTOS

6.2. TRÁNSITO PEATONAL

7. CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA

8. SERVICIOS AFECTADOS

9. OCUPACIONES Y AUTORIZACIONES

10. PLAN DE OBRA Y CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA

11. PRODUCCIÓN Y GESTIÓN DE RESIDUOS

12. DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA

13. CONTROL DE CALIDAD

14. PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN POR CONTRATA

15. PRESUPUESTO PARA EL CONOCIMIENTO DE LA ADMINISTRACIÓN

16. DOCUMENTOS QUE INTEGRAN EL PROYECTO

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

1. OBJETO DEL PROYECTO

El presente proyecto tiene por objeto la descripción y valoración de las

obras necesarias para la ejecución de un aparcamiento de superficie en los

terrenos colindantes con la que será la nueva estación ferroviaria de Sa Pobla.

2. ESTADO ACTUAL DE LA PARCELA

El terreno sobre el que se va construir el aparcamiento, quedaría dentro de

la parcela número 4 de entre las que conforman el polígono 15 del término

municipal de Sa Pobla, conformando una superficie sensiblemente trapezoidal.

Se llevará a cabo una expropiación de parte de esta parcela como se explicará

con detalle en el anejo de expropiaciones.

Se encuentra delimitada al norte por lo que será un nuevo tramo de la

Ronda Sur de Sa Pobla, al oeste lindará con la propia estación y al este con la

carretera Ma-3430. Al sur estará delimitada por la propia parcela nº4.

La superficie es sensiblemente plana, con una ligera pendiente hacia el

este, y no presenta ninguna construcción ni edificación se encuentra en su

totalidad en tierras,

En el entorno de la parcela se encuentran todos los servicios necesarios

para su urbanización, tales como red eléctrica para el alumbrado, red de

abastecimiento y red de saneamiento.

El proyecto correspondiente al nuevo tramo de la Ronda Sur de Sa Pobla

está en elaboración. Es por ello que podría aparecer alguna pequeña afección

por colindar con el proyecto del aparcamiento.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

3. JUSTIFICACIÓN DE LAS OBRAS

La construcción de la nueva estación ferroviaria de Sa Pobla, y sobre todo

teniendo en cuenta que quedará ubicada al otro lado de la Ronda Sur de la

localidad, conlleva la necesidad de dotar de los servicios necesarios al edificio

de uso público. Entre ellos, un aparcamiento para los usuarios

Para no saturar el acceso al aparcamiento que da a la ronda, se decide

dotar de un acceso complementario por la carretera Ma-3430. Teniendo en

cuenta esta circunstancia se ha proyectado el parking con la idea de conseguir

el máximo aprovechamiento posible. Se ha diseñado de tal forma que se creará

una acera perimetral que unirá ambos accesos con la estación, y que a su vez

separará el aparcamiento de la Ronda Sur y de la carretera Ma-3430.

4. DESCRIPCIÓN DE LA PROPUESTA

Tratamiento de los espacios de circulación peatonal y vehicular

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

4.1. Movimiento de tierras

Los movimientos de tierras a realizar en la urbanización son,

fundamentalmente, los siguientes:

• Desbroce y limpieza del terreno con retirada de la vegetación

existente y transporte y evacuación a vertedero.

• Excavaciones superficiales para adecuación a los niveles de

plataformas que se definen.

• Apertura y relleno posterior de zanjas de instalaciones.

• Apertura de cajeado para cimentación de valla.

• Relleno y compactado de material adecuado para formación de

plataforma en viales y zonas pavimentadas.

• Relleno y compactado de zahorra como base de pavimentación

4.2. Tendido de instalaciones eléctricas, ejecución de arquetas, y

canales de pluviales.

Las instalaciones fundamentales previstas en el Proyecto son:

• La red de recogida de aguas pluviales está diseñada partiendo de

que se dará a la plataforma del aparcamiento un pendiente hacia el

este (respetando la escorrentía actual) y será suficiente con recoger

el agua superficial mediante canaletas realizadas con piezas en U,

prefabricadas de polipropileno reforzado y recibidas sobre solera de

hormigón en masa y enlazadas entre sí con mortero de cemento

hidrófugo y que finalmente conectarán con la red general de la zona.

• En cuanto a la iluminación, el alumbrado exterior pretende dotar de

iluminación suficiente a los diferentes espacios.

Se basa en un sistema de aparatos a componer con módulos

articulables de diversas formas y que son capaces de alojar

diferentes luminarias (fluorescentes, vapor de sodio, con

halogenuros) con los que se cubren las áreas de circulación

inmediata a los aparcamientos, los propios aparcamientos y caminos

peatonales, Dispone de báculos de 4 m de altura, los cuales tienen la

caja de registro integrada en la base.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

4.3. Pavimentos

Se proyectan los pavimentos siguientes:

4.3.1. Zonas de tránsito de vehículos y aparcamientos:

Se proyecta un pavimento asfáltico tipo AC-16 SURF D, de espesor 8

centímetros como capa de rodadura, que apoyará sobre una capa de

zahorra de 20 centímetros de espesor.

4.3.2. Viario peatonal exterior:

El soporte peatonal es el pavimento realizado con loseta de hormigón

para uso exterior, panot, de 9 pastillas. Adecuada para uso en exteriores,

en zonas públicas de aceras y paseos, colocada al tendido sobre capa

de arena-cemento; todo ello realizado sobre solera de hormigón no

estructural de 25 cm de espesor.

Para reforzar los tramos de acera transitables por vehículos, que

coincidirá con los accesos al aparcamiento, se utilizará baldosa de

hormigón para uso exterior, panot, acabada en punta de diamante,

adecuada para uso público en exteriores en zona de rampa de garaje,

colocada al tendido sobre capa de arena-cemento; todo ello realizado

sobre solera de hormigón en masa, de 15 cm de espesor.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

4.4. Señalización

Para la correcta regularización del tráfico en el interior del

estacionamiento se dispondrá de la correspondiente señalización, tanto

vertical como horizontal.

La señalización horizontal tiene como finalidad guiar a los conductores

mediante las correspondientes flechas indicativas de los movimientos

permitidos u obligados. Se utilizará también para delimitar otras zonas

tales como pasos de peatones o cebreados de superficies que no

correspondan a estacionamientos.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

5. PROPUESTA FUNCIONAL

5.1. Seguridad del recinto y control de accesos

Proponemos un vallado perimetral total del solar con una altura de 200

cm, suficiente a nuestro entender para definir el recinto con claridad.

Estará formado por una viga de hormigón armado perimetral sobre la

que se construirá un peto de fábrica de bloque de hormigón hasta una

altura de 100 cm, y rematada con reja metálica hasta una altura de 2 m

5.2. Distribución de las circulaciones vehiculares

En el presente proyecto ha sido determinante la ubicación de los

accesos al aparcamiento, con el fin de no limitar la entrada/salida a uno

solo.

Las circulaciones vehiculares están resueltas, en el interior del recinto,

mediante sistema concéntrico y sistema de aparcamiento de 90º. Este

viario está diseñado para permitir la circulación ininterrumpida desde los

dos accesos.

Las circulaciones están realizadas sobre una pavimentación que admite

un tráfico de vehículos ligeros (excepcionalmente de incendios) propio

del tráfico de usuarios y personal de la estación, a velocidad no superior

a 20 Km/h.

5.3. Aparcamientos

Como se ha explicado en el apartado anterior hemos distribuido de la

forma más homogénea posible las áreas de aparcamientos,

aprovechando las propiedades y circunstancias de la parcela donde se

construirá y para eludir las grandes “playas” de asfalto que constituyen

otros modelos de zonificación.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

5.4. Tránsito peatonal

Ha sido prioritario en el proyecto de urbanización atender a los estrictos

requerimientos funcionales de los recorridos peatonales ya que estos

exigen un especial tratamiento en la dinámica actividad del recinto.

5.5. Elementos ornamentales

El sistema de luminarias y soportes de señalización completan un

conjunto de signos orientadores en el uso de los espacios exteriores.

6. ACCESIBILIDAD

6.1. Aparcamiento

Se reservan 5 plazas destinadas al uso de personas con movilidad

reducida permanente,

Dichas plazas tienen unas dimensiones mínimas de 3.50 m. por 4 m.

El espacio de aproximación está comunicado con un itinerario de uso

comunitario accesible, y se han proyectado lo más cerca posible del

acceso a la estación.

Está señalizada con el símbolo de accesibilidad en el suelo, con la

inscripción “reservado a personas con movilidad reducida”.

6.2. Itinerarios

Todos los itinerarios están diseñados garantizando el paso libre de

cualquier obstáculo, con una anchura que permite, como mínimo el

tránsito simultáneo de dos personas, una de ellas en silla de ruedas.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

7. CARTOGRAFÍA Y TOPOGRAFÍA

El proyecto se ha redactado en base a la cartografía existente y el

levantamiento topográfico básico de la zona MBT 5000.

8. SERVICIOS AFECTADOS

No se contempla la afección a ningún servicio durante la construcción y la

explotación del aparcamiento.

9. OCUPACIONES Y AUTORIZACIONES

El aparcamiento se emplazará sobre parte de una parcela. Se trata este

tema con detalle en el correspondiente anejo de expropiaciones.

10. PLAN DE OBRA Y CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA

Se prevé un término total para la ejecución de las obras de TRES MESES.

El contratista tendrá que presentar tras la adjudicación del contrato un diagrama

de barras donde queden reflejadas las diferentes unidades de obra agrupadas

en subcapítulos.

Al ser el importe total de los trabajos inferior a 500.000 € no es necesario

exigir clasificación al contratista.

11. PRODUCCIÓN Y GESTIÓN DE RESIDUOS

En cumplimiento del Real Decreto 105/2008, de1 de febrero, por el que se

regula la producción y gestión de residuos de construcción y demolición, se

pide al contratista la realización de un estudio de dicha gestión.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

12. DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA

El presente Proyecto contempla una obra completa en el sentido definido

en el Art. 125 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las

administraciones Públicas, que es susceptible, a su terminación, de ser

entregada al uso general o al servicio correspondiente, según el Art. 108 de

la Ley 30/2007 de Contratos del Sector Publico.

13. CONTROL DE CALIDAD

El precio de cada unidad de obra incluye, como coste indirecto, el

correspondiente ensayo necesario a juicio de la Dirección facultativa, hasta

un máximo de un 1% sobre el total del coste de ejecución material de la

medición asociada.

14. PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN POR CONTRATA

Aplicando los precios unitarios, que figuran en el Cuadro de Precios, a

las mediciones del proyecto y teniendo en cuenta las partidas alzadas, el

PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL de la obra sube a la cantidad

de 121.516,05 € (CIENTO VEINTIUNMIL QUINIENTOS DIECISEIS EUROS

CON CINCO CENTIMOS)

Aplicando los coeficientes de gastos generales (13%) y beneficio

industrial (6%), resulta un PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN SIN IVA

de 144.604,10 € (CIENTO CUARENTA Y CUATRO MIL SEISCIEN TOS

CUATRO EUROS CON DIEZ CENTIMOS).

Y añadiendo el I.V.A. vigente (21%) resulta un PRESUPUESTO BASE

DE LICITACIÓN CON IVA de 174.970,96 € (CIENTO SETENTA Y CUATRO

MIL NOVENCIENTOS SETENTA EUROS CON NOVENTA Y SEIS

CENTIMOS)

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

15. PRESUPUESTO PARA EL CONOCIMIENTO DE LA ADMINIST RACIÓN

El presupuesto de ejecución material es:

01 MOVIMIENTO DE TIERRAS 29.980,07 €

02 HORMIGONES 2.228,10 €

03 FABRICAS Y TABIQUES 5.335,89 €

04 RED DE SANEAMIENTO Y VENTILACION 24.566,80 €

05 REVOCOS Y ENLUCIDOS 4.952,01 €

06 SOLADOS Y ALICATADOS 6.558,32 €

07 FIRMES Y PAVIMENTOS 18.652,54 €

08 CERRAJERIA 12.800,37 €

09 PINTURA Y REVESTIMIENTOS 3.555,33 €

10 URBANIZACION INTERIOR PARCELA 6.747,46 €

11 SEGURIDAD Y SALUD 6.139,16 €

TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 121.516,05 €

13,00 % Gastos generales …………….. 15.797,09 €

6,00 % Beneficio industrial ……………… 7.290,96 €

SUMA DE G.G. Y B.I. 23.088,05 €

144.604,10 €

21,00 % I.V.A. …………………………… 30.366,86 €

TOTAL PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN 174.970,96 €

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

El Presupuesto para conocimiento de la Administración es el siguiente:

Presupuesto Base de Licitación 174.970,96 €

Presupuesto para Expropiaciones 18.860,00 €

Presupuesto para Reposición de Servicios Afectados 0,0 €

Presupuesto para Ensayos de Recepción 0,0 €

Presupuesto para Conservación Patrimonio Histórico‐Artístico) 0,0 €

TOTAL PRESUPUESTO PARA CONOCIMIENTO ADMON.......... 193.830,96 €

El Presupuesto para conocimiento de la Administración asciende a un total de

CIENTO NOVENTA Y TRES MIL OCHOCIENTOS TREINTA EUROS CON

NOVENTA Y SEIS CENTIMOS

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

16. DOCUMENTOS QUE INTEGRAN EL PROYECTO

El presente proyecto está integrado por los siguientes documentos:

• DOCUMENTO Nº1: MEMORIA Y ANEJOS

o ANEJO DE EXPROPIACIONES

• DOCUMENTO Nº2: PLANOS

o PLANO nº1: Situación/Emplazamiento

o PLANO nº2: Planta general

o PLANO nº3: Planta topográfica

o PLANO nº4: Señalización

o PLANO nº5: Drenaje

o PLANO nº6: Iluminación

o PLANO nº7: Detalle

• DOCUMENTO Nº3: PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

• DOCUMENTO Nº4: PRESUPUESTO

o CUADRO DE PRECIOS Nº1

o CUADRO DE PRECIOS Nº2

o PRESUPUESTOS PARCIALES

o RESUMEN DEL PRESUPUESTO

En Palma de Mallorca, abril de 2015

Fdo.: Roberto González Tapia

Ingeniero Civil

Nº Colegiado: 15.310

Grusamar Ingeniería y Consulting, S.L.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

ANEJO Nº 1. EXPROPIACIONES

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

EXPROPIACIONES ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN 2. SITUACIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LOS TERRENOS 3. SUPERFICIE A EXPROPIAR 4. DOCUMENTACIÓN UTILIZADA

5. VALOR DE LOS TERRENOS

APÉNDICES

APÉNDICE 1: RELACIÓN DE PROPIETARIOS Y PARCELAS

AFECTADAS APÉNDICE 2: PLANOS

1.- INTRODUCCIÓN

El expediente de expropiación forzosa que necesariamente será preciso

incorporar para la ocupación de los terrenos afectados por las obras obliga a

iniciar la toma de datos, relación e inventario de los bienes afectados, con

expresión de propietarios, con el fin de lograr un plano parcelario que sirva de

base para tramitar el citado expediente.

Tal investigación supone una serie de etapas que van desde conocer la

superficie real de los terrenos y su propiedad, hasta la ocupación de los mismos,

pasando por su definición geométrica, estaquillado de la zona afectada, así como

cuanta documentación sea precisa para el expediente expropiatorio.

Son las primeras etapas, información de propiedades y definición de las

parcelas a ocupar, las que se describen en el presente anejo, para determinar

una valoración aproximada de los terrenos y bienes afectados por las obras.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

2.- SITUACION Y CARACTERISTICAS DE LOS TERRENOS

La ubicación del “ Proyecto de construcción de un parking junto a la

nueva estación de Sa Pobla ” afecta únicamente a una finca situada en el término

municipal de Sa Pobla.

3.- SUPERFICIE A EXPROPIAR

La superficie a expropiar es de 1.886 m2, de terreno de naturaleza rústica y uso

agrario, de acuerdo con los datos catastrales de la finca.

4.- DOCUMENTACIÓN UTILIZADA

La toma de datos se ha realizado mediante la utilización de la propia

cartografía básica del proyecto a escala 1:1.000 en la que se representan todas

las características planimétricas de la zona y sobre la que, a partir de la

información recogida en el propio lugar así como los planos parcelarios de las

zonas afectadas del Catastro, se han confeccionado los correspondientes planos

donde queda delimitada la zona que deberá ser expropiada.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

5.- VALOR DE LOS TERRENOS Teniendo en cuenta que se trata de un de terreno de naturaleza rústica y uso

agrario y de acuerdo con recientes resoluciones del Jurado Provincial de

expropiación que ha establecido un precio de unos 10 €/m2, se toma dicho valor

para la finca que se afecta en el presente proyecto

Tipo suelo m 2 a expropiar €/ m 2 TOTAL

RÚSTICO 1.886 10 18.860 €

El importe total de los bienes a expropiar asciende a un total de DIECIOCHO

MIL OCHOCIENTOS SESENTA EUROS (18.860 EUROS).

Por último y de modo expreso ha de significarse que la cantidad determinada

anteriormente es una cantidad exclusivamente para uso y conocimiento de la

administración, que necesaria e ineludiblemente habrá de ajustarse y

concretarse, de conformidad con el mandato y jurisprudencia constitucional, en

cada caso y para cada finca afectada, en el preceptivo expediente expropiatorio

que forzosa y necesariamente habrá de realizarse.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

APÉNDICE 1: RELACIÓN DE PROPIETARIOS Y PARCELAS AFECTADAS Finca 1 (polígono 15, parcela 4) del término municipal de Sa Pobla. Propietarios: Rafael Sabater Gost y Sebastiana Tugores Serra

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

APÉNDICE 2: PLANOS

ESTA

CIÓN

SA PO

BLA

FINCA: Nº 1 POLIGONO: 15 PARCELA:4PROPIETARIOS: RAFAEL SABATER GOST Y SEBASTIANA TUGORES SERRAM2 DE EXPROPIACIÓN: 1.886 M2 T.M. SA POBLA

CONSULTORES: ESCALA :1:400

FECHA :MARZO2015

TITULO DEL PLANO :PLANTA DE EXPROPIACIONES 7PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING

JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLAGOVERN DE LES ILLES BALEARS

Conselleria de Mobilitat i Ordenació del TerritoriDirecció General de Mobilitat

AUTOR DEL PROYECTO:

ROBERTO GONZALEZ TAPIA

.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

ANEJO Nº 2. GESTION DE RESIDUOS

Anejo nº 2 Gestión de residuos | Proyecto de construcción de un parking junto a la nueva estación de Sa Pobla.

Anejo nº 2. Gestión de residuos

Anejo nº 2 Gestión de residuos | Proyecto de construcción de un parking junto a la nueva estación de Sa Pobla.

1

1. INTRODUCCIÓN

El presente Estudio de Gestión de Residuos se redacta en cumplimiento de lo dispuesto en el Real

Decreto 105/2008 de 1 de febrero, el cual estipula que para las obras de titularidad pública

sometidas a Evaluación de Impacto Ambiental se deberá elaborar un Estudio de Gestión de

Residuos de Demolición y Construcción (RDC).

De acuerdo a dicha normativa el estudio debe contener:

1º Una estimación de la cantidad, expresada en toneladas y en metros cúbicos, de los residuos de

construcción y demolición que se generarán en la obra, codificados con arreglo a la lista europea de

residuos publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las

operaciones de valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos, o norma que la

sustituya.

2º Las medidas para la prevención de residuos en la obra objeto del proyecto.

3º Las operaciones de reutilización, valorización o eliminación a que se destinarán los residuos que

se generarán en la obra.

4º Las medidas para la separación de los residuos en obra, en particular, para el cumplimiento por

parte del poseedor de los residuos, de la obligación establecida en el apartado 5 del artículo 5.

5º Los planos de las instalaciones previstas para el almacenamiento, manejo, separación y, en su

caso, otras operaciones de gestión de los residuos de construcción y demolición dentro de la obra.

Posteriormente, dichos planos podrán ser objeto de adaptación a las características particulares de

la obra y sus sistemas de ejecución, previo acuerdo de la dirección facultativa de la obra.

6º Las prescripciones del pliego de prescripciones técnicas particulares del proyecto, en relación

con el almacenamiento, manejo, separación y, en su caso, otras operaciones de gestión de los

residuos de construcción y demolición dentro de la obra.

7º Una valoración del coste previsto de la gestión de los residuos de construcción y demolición que

formará parte del presupuesto del proyecto en capítulo independiente.

Anejo nº 2 Gestión de residuos | Proyecto de construcción de un parking junto a la nueva estación de Sa Pobla.

2

La normativa considerada para la redacción del presente estudio se cita a continuación:

- Ley 10/1998, de 21 de Abril, de residuos. BOE 96, de 22-04-98

- Real Decreto 833/1988 de 20 de Julio por el que se aprueba el Reglamento para la

ejecución de la Ley 20/1986, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos. BOE 182, de 30-7-88

- Real Decreto 952/1997, de 20 de Junio, por el que se modifica el Reglamento para la

ejecución de la Ley 20/1986, de 14 de mayo, Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos,

aprobado mediante Real Decreto 833/1988, de 20 de julio. BOE 160, de 05-07-97

- Real Decreto 1481/2001, de 27 de Diciembre, por el que se regula la eliminación de

residuos mediante depósito en vertedero

- Orden MAM/304/2002, de 8 de Febrero, por la que se publican las operaciones de

valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos. BOE 43, de 19-02-02

- Ley 16/2002, de 1 de Julio, de prevención y control integrados de la contaminación. BOE

157, de 02-07-02.

- Real Decreto 105/2008 por el que se regula la producción y gestión de los residuos de

construcción y demolición.

2. ESTIMACIÓN DEL VOLUMEN DE GENERACIÓN DE RDC, MEDIDA S DE

SEGREGACIÓN Y HABILITACIÓN DE PUNTOS LIMPIOS

La estimación de residuos a generar figura en la tabla existente al final del presente apartado. Tales

residuos se corresponden con los derivados del proceso específico de la obra prevista sin tener en

cuenta otros residuos derivados de los sistemas de envío, embalajes de materiales, etc. que

dependerán de las condiciones de suministro y se contemplarán en el correspondiente Plan de

Residuos de las Obra. Dicha estimación se ha codificado de acuerdo a lo establecido en la Orden

MAM/304/2002. (Lista europea de residuos).

En esta estimación de recursos no se prevé la generación de residuos peligrosos derivados del uso

de sustancias como disolventes, pinturas, etc y de sus envases contaminados.

ACTIVIDAD GENERADORA DE RDC CODIGO TIPOLOGIA

VOLUMEN

(M3)

Tierras y restos procedentes de la

excavación

17.05.04 Materiales pétreos 1.052

Residuos de construcción y

demolición varios

17.01.07 (mezclas o fracciones separadas

de hormigón, ladrillos, tejas y

materiales cerámicos que NO

contienen sustancias peligrosas)

9

Anejo nº 2 Gestión de residuos | Proyecto de construcción de un parking junto a la nueva estación de Sa Pobla.

3

3. PROPUESTAS DE VALORIZACIÓN, REUTILIZACIÓN O ELIMINA CIÓN DE

RESIDUOS

Los residuos procedentes de la demolición de carreteras pueden valorizarse en una planta de

machaqueo para la utilización de los áridos obtenidos en la formación de bases y sub-bases de

rellenos o para el acondicionamiento de caminos de obra, tras el análisis de idoneidad de éstas y

previa a la autorización de la Dirección de Obra.

Las plantas de tratamiento tienen como objetivo tratar los residuos procedentes de obras de

construcción y demolición (escombros, derribos, materiales de excavación, etc.), para poder extraer

los materiales aprovechables (piedra, áridos, inertes,...) que pueden ser usados en nuevas obras de

construcción o como materiales de restauración de canteras. También se separan materiales con

cierto valor de mercado (chatarra, por ejemplo) y otros residuos que deben ser gestionados de

forma específica (aparatos eléctricos, fibrocemento, etc.).

Mac Insular es la empresa que se encarga de gestionar los tratamientos de los residuos de

construcción y demolición en Mallorca. La planta de tratamiento de RCD más cercana a la obra es la

de Santa Margalida, ubicada en la Ctra. Sta. Margarita-Ca'n Picafort Km. 0,7 Corral Serra.

Obligaciones del productor de RCD:

Antes de comenzar

- Presentar con la tramitación de la licencia de obras el contrato formalizado con MAC

Insular.

- Presentar el proyecto de ejecución en la tramitación de la licencia de obras, que incluye

la evaluación del volumen y características de los residuos que se originarán, y si es

necesario de las tierras no contaminantes que se puedan destinar directamente a las

canteras; las medidas previstas de separación en origen o reciclaje in situ durante la

ejecución de la obra; y una valoración económica del coste de una gestión adecuada de

los residuos generados.

- Antes de retirar la licencia de obras se debe depositar una fianza del 125% de los costes

estimados de una gestión adecuada de los residuos generados.

Anejo nº 2 Gestión de residuos | Proyecto de construcción de un parking junto a la nueva estación de Sa Pobla.

4

Durante la obra

- Realizar la separación de los residuos en el origen (> 5m³), tanto los exclusivamente

inertes (cerámicas, restos de hormigón, etc.), como el resto de residuos (envases,

restos metálicos, plásticos, etc.)

- Los residuos peligrosos se deben gestionar de forma diferenciada.

- Responsabilizarse del transporte del residuo hasta las plantas de tratamiento del

Consell de Mallorca, mediante transportista registrado. El transportista debe presentar

una autorización por parte del promotor, con los datos relativos a la obra de

procedencia de los residuos.

- Abonar los costes originados por la gestión de los RCD’s.

Una vez finalizada la obra

- Solicitar el final de obra

- Solicitar un certificado MAC Insular certificando de la cantidad de residuos entregados

para su gestión en las plantas

- Solicitar la devolución de la fianza.

4. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE RESIDUOS DE LA OBRA

Como medida específica para la gestión de los residuos sólidos generados durante las obras

(maderas, plástico, papel, etc.…), se prevé la instalación de un punto limpio.

Los residuos, de acuerdo al artículo 5 del RD 105/2008 deberán segregarse en obra en las siguientes

fracciones: Hormigón, Ladrillos, tejas, cerámicos, Metal, Madera, Vidrio, Plástico, Papel y cartón.

La segregación se realizará en contendores señalizados para cada uso y ubicados en una zona

habilitada para el almacenamiento temporal de residuos.

Durante todo el periodo de almacenamiento, los residuos deben mantenerse en condiciones

adecuadas de higiene y seguridad.

Para toda la recogida de residuos se contará con la participación de un Gestor de Residuos

autorizado de acuerdo con lo que se establezca en el Plan de Gestión de Residuos.

Anejo nº 2 Gestión de residuos | Proyecto de construcción de un parking junto a la nueva estación de Sa Pobla.

5

5. PRESUPUESTO

Se crea un capítulo en el Presupuesto General, con título Gestión de Residuos, que contiene las

partidas de instalación de punto limpio y de tratamiento de residuos, incluido transporte al acopio,

acopio por tiempo necesario, transporte a gestor de residuos y pago de los canones

correspondientes de tratamiento.

1. Partida instalación de puntos limpios.

Partida Unidad €/Unidad Total

Instalación, mantenimiento y retirada de un punto limpio de recogida

selectiva de residuos incluyendo la construcción de una solera

impermeable de hormigón y el cerramiento de la superficie, los

contenedores específicos para cada tipología de residuo y la señalización.

1 1.200 1.200

2. Tratamiento de residuos.

Partida Residuos

(m3)

Tn Precio

unitario

Total

Tierras procedentes de la excavación 1.052 1.472,8 3,94 5.820,83

Residuos de construcción y demolición 9 16,2 39,50 639,90

El valor contemplado para la gestión de residuos asciende al valor de 7.642,73 €

El presupuesto de este proyecto, contempla esta partida presupuestaria como una Partida Alzada a

justificar por importe con gastos indirectos incluidos de OCHO MIL VEINTICUATRO EUROS CON

OCHENTA Y SIETE CENTIMOS (8.024,87 €). Los precios unitarios únicamente se han utilizado para la

obtención del importe de dicha unidad.

Fdo.: Roberto González Tapia

Ingeniero Civil

Nº Colegiado: 15.310

Grusamar Ingeniería y Consulting, S.L.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

ANEJO Nº 3. ESTUDIO SEGURIDAD Y SALUD

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

ÍNDICE

1. MEMORIA.

1.1 OBJETO DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.

1.2 DESCRIPCIÓN DE LA OBRA.

1.2.1 PROMOTOR DE LA OBRA.

1.2.2 AUTOR DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

1.2.3 SITUACIÓN DE LA OBRA.

1.3 PLAN DE EJECUCIÓN.

1.3.1 PLAZO DE EJECUCIÓN, MANO DE OBRA .

1.3.2 UNIDADES CONSTRUCTIVAS DE LA OBRA.

1.4 ANÁLISIS DE RIESGOS.

1.5 FICHAS DE EVALUACIÓN DE RIESGOS.

1.5.1 POR UNIDADES DE OBRA.

1.5.2 POR PUESTO DE TRABAJO.

1.5.3 POR EQUIPO DE TRABAJO.

1.6 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR.

1.7 ACOPIOS DE OBRA.

1.8 INTERFERENCIAS Y SERVICIOS AFECTADOS.

1.9 CONCLUSIÓN

1.10 PRESUPUESTO ESTUDIO BASICO SEGURIDAD Y SALUD

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

1.1. OBJETO DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.

Con el presente proyecto básico se pretende definir las actuaciones necesarias para la ejecucion de un parking junto a la nueva estacion ferroviaria de Sa Pobla.

Una vez desplazada la antigua estacion, fuera de la ronda de Sa Pobla, se ha considerado necesario construir un parking para permitir el estacionamiento de los vehículos de los usuarios de la red de ferrocarriles de Serveis Ferroviaris de Mallorca.

Actualmente el paso a nivel existente es utilizado unicamente como acceso a dos fincas que se encuentran en la margen derecha de la línea ferrea, fincas que será necesario expropiar parcialmente para ejecutar un nuevo acceso a las mismas desde el antiguo camino de Es Pujols. Este camino se encuentra abandonado en su tramo final de acceso a la linea de ferrocarril (camino cortado), y el acceso desde él a las fincas colindantes necesita acondicionamiento para ser usado a tal efecto.

1.2. DESCRIPCION DE LA OBRA

1.2.1 PROMOTOR DE LA OBRA

El organismo promotor es Serveis Ferroviaris de Mallorca

1.2.2 AUTOR DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD.

El autor del Estudio Basico de Seguridad y Salud de la Obra es D. Juan Fermin Alava Fernandez

1.2.3 SITUACIÓN DE LA OBRA. La obra a la que hace referencia el presente estudio esta situada en Sa Pobla

1.3. PLAN DE EJECUCIÓN.

Plazo de ejecución, mano de obra y presupuesto.

Plazo de ejecución.

El plazo de ejecución de las obras está previsto en 2 meses

Personal previsto.

Se prevé un número máximo de 10 trabajadores coincidentes en un mismo día.

Unidades constructivas de la obra.

A continuación se describen las principales actuaciones necesarias para permitir la supresión del paso a nivel de Es Pujols manteniendo el acceso a las fincas anexas.

� Expropiaciones

En Anejo a esta memoria se incluye los datos referentes a la expropiación de las parcelas, necesarias para la ejecución de las obras.

� Acondicionamiento de los terrenos

Este tipo de actuación, contempla los trabajos de retirada de desbroce y retirada de materiales y restos existentes en la parcela sobre la que ejecutar el parking

� Excavaciones localizadas

Excavaciones para la cimentacion del cerramiento perimetral de la estación.

� Rellenos.

Relleno y compactado de material adecuado para la formacion de plataforma en viales y zonas pavimentadas.

Relleno y compactado de zahorra como base de pavimentacion rígida.

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

� Instalaciones

Las instalaciones contempladas en el proyecto son, la red de recogida de aguas pluviales y el alumbrado

� Pavimentos

Son varios los pavimentos proyectados

- Zonas de transito de vehículos y aparcamientos donde se ha previsto un pavimento asfáltico de 8 cm

- Viario peatonal exterior, medianta losa de hormigon y pastillas panot

� Señalizacion

Para la correcta regulacion del tráfico en el parking se dispondrá de señalizacion horizontal y vertical

1.4. ANÁLISIS DE RIESGOS.

Todas los trabajos se llevarán a cabo tomando las debidas medidas de seguridad, y con estricto cumplimiento de la normativa vigente y, especialmente, para la ejecución de intervenciones en la misma y señalización de trabajos y obras. El adjudicatario será responsable de la seguridad vial en donde se realicen los trabajos.

El personal que trabaje en está obra deberá ir con los EPIS adecuados a su puesto de trabajo.

Todas las máquinas y vehículos utilizados estarán dotados de las exigencias reglamentarias como, seguros, matriculación, luces, etc., necesarias para la circulación en las carreteras.

La señalización de obras en carreteras, viene regulada por la O.M. del Ministerio de Fomento 8.3-IC de 31 de agosto de 1987, siendo de obligado cumplimiento en este contrato, así como la Señalización Móvil en Carreteras, también publicado por el Ministerio de Fomento

Toda obra que afecte a la libre circulación, debe señalizarse antes de iniciarse la actividad aplicando la normativa antes citada y de acuerdo con la Dirección Facultativa y las autoridades competentes.

Se desarrollarán, en función de los procesos constructivos y operativos, los riesgos potenciales y las medidas de protección que se consideren necesarias.

A continuación se realiza el análisis de riesgos de las posibles unidades constructivas que componen el Contrato, identificándose los códigos referentes a los diferentes peligros en la tabla que se adjunta en este documento.

1.5. Fichas de evaluación de riesgos.

La Evaluación Inicial de Riesgos es el proceso dirigido a estimar la magnitud de aquellos riesgos que no hayan

podido evitarse, obteniendo la información necesaria para que el empresario esté en condiciones de tomar una

decisión apropiada sobre la necesidad de adoptar medidas preventivas y, en tal caso, sobre el tipo de medidas que

deben adoptarse. Se compone principalmente de las siguientes fases:

∗ Análisis del riesgo, mediante el cual se:

• Identifica el peligro.

• Estima el riesgo, valorando conjuntamente la probabilidad y las consecuencias de que

materialice el peligro.

∗ Valoración del riesgo, con el valor del riesgo obtenido, se emite un juicio sobre la tolerabilidad del

riesgo en cuestión.

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

Análisis del riesgo Identificación de peligros

Con el fin de ayudar en el proceso de identificación de peligros, se elaboran cuestionarios de chequeo sobre los

posibles peligros existentes en la actividad laboral. Se toman como base de partida los peligros que pueden ser

causa de accidente.

1.- Caídas de personas a distinto nivel.

2.- Caídas de personas al mismo nivel.

3.- Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento.

4.- Caídas de objetos en manipulación.

5.- Caídas de objetos desprendidos.

6.- Pisadas sobre objetos.

7.- Choques y golpes contra objetos inmóviles.

8.- Choques y golpes contra objetos móviles.

9.- Golpes y cortes por objetos o herramientas.

10.- Proyección de fragmentos, partículas o salpicaduras.

11.- Atrapamientos o aplastamiento por o entre objetos.

12.- Atrapamiento o aplastamiento por vuelco de máquinas o vehículos.

13.- Sobreesfuerzos, posturas inadecuadas o movimientos repetitivos.

14.- Exposición a temperaturas ambientales extremas.

15.- Contactos térmicos.

16.- Contactos eléctricos.

17.- Exposición a sustancias nocivas o tóxicas.

18.- Contacto con sustancias cáusticas y/o corrosivas.

19.- Explosiones.

20.- Incendios.

21.- Atropello o golpes con vehículos.

22.- Exposición al ruido.

23.- Exposición a vibraciones.

24.- Iluminación inadecuada.

25.- Carga mental.

26.- Factores psicosociales u organizacionales.

27.- Otros.

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

Estimación del riesgo

Para cada peligro identificado debe estimarse el riesgo, determinando la severidad del daño y la probabilidad de

que ocurra un accidente.

⇒ Severidad del daño

Para determinar la potencial severidad del daño, debe considerarse:

a) Partes del cuerpo que se verán afectadas

b) Naturaleza del daño, graduándolo desde ligeramente dañino a extremadamente dañino.

• Ejemplos de ligeramente dañino:

∗ Daños superficiales: cortes y magulladuras pequeñas, irritación de los ojos por polvo, etc.

∗ Molestias e irritación: dolor de cabeza, disconfort.

• Ejemplos de dañino:

∗ Laceraciones, quemaduras, conmociones, torceduras importantes, fracturas menores.

∗ Sordera, dermatitis, asma, trastornos músculo-esqueléticos, enfermedades que conducen

a una incapacidad menor.

• Ejemplos de extremadamente dañino:

∗ Amputaciones, fracturas mayores, intoxicaciones, lesiones múltiples, lesiones fatales.

∗ Cáncer y otras enfermedades crónicas que acorten severamente la vida.

⇒ Probabilidad de que ocurra el daño

La probabilidad de un accidente puede ser determinada en términos precisos en función de las probabilidades del

suceso inicial que lo genera y de los siguientes sucesos desencadenantes. En tal sentido, la probabilidad del

accidente será más compleja de determinar cuanto más larga sea la cadena causal, ya que habrá que conocer

todos los sucesos que intervienen, así como las probabilidades de los mismos.

Por otra parte, existen muchos riesgos denominados convencionales en los que la existencia de unos

determinados fallos o deficiencias hace muy probable que se produzca el accidente.

Hay que tener en cuenta que cuando hablamos de accidentes laborales, en el concepto de probabilidad está

integrado el término exposición de las personas de riesgo.

La probabilidad de que ocurra el daño se puede graduar, desde baja hasta alta, con el siguiente criterio:

• Probabilidad ALTA: El daño ocurrirá siempre o casi siempre.

• Probabilidad MEDIA: El daño ocurrirá en algunas ocasiones.

• Probabilidad BAJA: El daño ocurrirá raras veces.

A la hora de establecer la probabilidad del daño, se debe considerar si las medidas de control ya implantadas son

adecuadas. Los requisitos legales y los códigos de buena práctica para medidas específicas de control, también

juegan un papel importante. Además de la información sobre las actividades de trabajo, se debe considerar lo

siguiente:

∗ Trabajadores especialmente sensibles a determinados riesgos (características personales o estado

biológico).

∗ Frecuencia de exposición al peligro.

∗ Fallos en el servicio: electricidad, agua, etc.

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

∗ Fallos en los componentes de las instalaciones y de las máquinas, así como en los dispositivos de

protección.

∗ Exposición a los elementos.

∗ Protección suministrada por los equipos de protección personal y tiempo de utilización de estos

equipos.

∗ Actos inseguros de las personas (errores no intencionados y violaciones intencionadas de los

procedimientos).

En el cuadro siguiente facilita la estimación de los riesgos mediante la determinación de su probabilidad y sus consecuencias (severidad).

NIVELES DE RIESGO

CONSECUENCIAS

Ligeramente Dañino Dañino Extremadamente Dañino

Baja R. Trivial

R. Tolerable R. Moderado

Media R. Tolerable

R. Moderado R. Importante

Alta R. Moderado

R. Importante R. Intolerable

Valoración del riesgo Los niveles de riesgo indicados en el cuadro anterior, forman la base para decidir si se requiere mejorar los

controles existentes o implantar unos nuevos, así como la temporización de las acciones.

En la siguiente tabla se muestra el criterio sugerido como punto de partida para la toma de decisiones. La tabla

también indica que los esfuerzos precisos para el control de los riesgos y la urgencia con la que deben adoptarse

las medidas de control, deben ser proporcionales al riesgo.

RIESGO

ACCIÓN Y TEMPORIZACIÓN

Trivial No se requiere acción específica.

Tolerable No se necesita mejorar la acción preventiva, sin embargo se deben considerar soluciones más rentables o mejoras que no supongan una carga económica importante. Se requieren comprobaciones periódicas para asegurar que se mantiene la eficacia de las medidas de control.

Moderado Se deben hacer esfuerzos para reducir el riesgo, determinando las inversiones precisas. Las medidas para reducir el riesgo deben implantarse en un periodo determinado. Cuando el riesgo moderado está asociado con consecuencias extremadamente dañinas, se precisará una acción posterior para establecer, con más precisión, la probabilidad de daño como base para determinar la necesidad de mejora de las medidas de control.

Importante No debe comenzarse el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo. Puede que se precisen recursos considerables para controlar el riesgo. Cuando el riesgo corresponda a un trabajo que se está realizando, debe remediarse el problema en un tiempo inferior al de los riesgos moderados.

Intolerable No debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se reduzca el riesgo. Si no es posible reducir el riesgo, incluso con recursos ilimitados, debe prohibirse el trabajo.

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

El resultado de la evaluación de riesgos debe servir para hacer un inventario de acciones, con el fin de diseñar,

mantener o mejorar los controles de riesgos.

Una vez identificado el riesgo y determinada la magnitud del mismo, se procede a la aplicación de los controles y

correcciones más adecuadas para que no se produzcan daños para la salud.

Los objetivos serán los siguientes, en orden de prioridad:

• Combatir el riesgo en su origen, eliminándolo, sustituyéndolo o reduciéndolo.

∗ Eliminación de los riesgos: si fuera posible hay que perseguir en primer lugar, la

eliminación total del riesgo.

∗ Sustitución de los riesgos: modificando las condiciones de trabajo para tener otro riesgo

de menor magnitud.

∗ Reducción del riesgo: al ser imposible la eliminación y/o sustitución de los riesgos, pueden

reducirse sus efectos potenciales mediante la aplicación de medidas correctoras.

• Adaptar el trabajo a la persona, en particular en lo que respecta a la concepción de los puestos de

trabajo, así como a la elección de los equipos y métodos de trabajo y de producción, con miras a

atenuar el trabajo monótono y repetitivo y a reducir los efectos del mismo en la salud.

• Tener en cuenta la evolución de la técnica.

• Sustituir lo peligroso por lo que entrañe poco o ningún peligro.

• Adoptar las medidas que antepongan la protección colectiva a la individual.

• Dar las debidas instrucciones a los trabajadores.

Resultado de la evaluación Fichas de evaluación de riesgos por puesto de trabajo. El resultado de la evaluación se presentará en dos tablas

distintas por puesto de trabajo. En la primera se identifican y valoran los riesgos, describiéndose y aportando la

medida correctora a cada uno en la segunda.

Cada ficha de la evaluación de riesgos por puesto de trabajo incluye los siguientes datos:

• Identificación del puesto de trabajo.

• El riesgo o riesgos existentes.

• La relación de trabajadores afectados.

• Resultado de la evaluación.

• Descripción de los riesgos detectados.

• Medidas preventivas adecuadas a cada uno de los riesgos detectados.

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

El PSS a desarrollar por la empresa contrastista deberá contemplar las siguientes evaluaciones de riesgo EVALUACION DE RIESGOS POR UNIDADES DE OBRA

Desmontes Desbroce y limpieza Zanjas Rellenos y terraplenados Carga y transporte Cimentaciones Bloques de hormigón Red de saneamiento Revocos y enlucidos Aceras Pavimentos asfálticos Cerrajeria Pintura y revestimientos Marcas viales Alumbrado

EVALUACIÓN DE RIESGOS POR PUESTO DE TRABAJO.

Técnico/ingeniero de obra Vigilante de Obra. Encargado Oficial construcción. Peón construcción. Señalista. Camionero. Conductor de dumper Operador de pala frontal Operador de camión autocargante Operador de retroexcavadora Operador de rodillo compactador EVALUACIÓN DE RIESGO POR EQUIPO DE TRABAJO.

Camión grúa autocargante Compresor Rodillo compactador Pala frontal Retroexcavadora Dumper Camión. Grupo electrógeno máx 100 KVA Herramientas eléctricas manuales Pequeñas herramientas manuales

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

1.6 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR.

Globalmente y en el momento punta de la obra, se prevé una contratación máxima en la obra de 10 personas.

Para cubrir las necesidades de los servicios de Higiene y Bienestar, se instalarán los medios suficientes para cubrir

las necesidades de todos y cada uno de los trabajadores:

- Vestuarios:

Local acondicionado, de una superficie de unos 2 m2 /persona., estando provisto de colgadores

individuales (al menos uno por trabajador), colocándose bancos corridos bajo los mismos, adecuando

con ventilación, luz artificial y calefacción. Nunca bajo ningún concepto se comerá o beberá dentro de

los vestuarios.

- Aseos:

Local acondicionado ventilado, con calefacción en invierno, espejo, jaboneras, secamanos y un grifo por

cada 10 trabajadores. Duchas con agua caliente.

- Retretes:

Local acondicionado, con WC de taza o turca (con sifón) (uno por cada 10 trabajadores), con todo lo

necesario (colgador individual, soporte de papel higiénico, puertas individuales por habitáculo con

pasador por el interior, etc.).

- Comedores:

Local acondicionado. En principio con ventilación, con calefacción en invierno, con mesa sólida y

bancos corridos y firmes, con calienta platos y refrigerador si hiciere falta, y recipiente para basura.

1.7. ACOPIOS DE OBRA.

Una de las actividades preliminares consiste en definir y fijar los accesos a las diferentes tajos disponiendo la

señalización adecuada a la entrada de las mismas. Se fijarán también las áreas destinadas a almacenajes y acopios,

zonas de descarga, y vías de circulación de los vehículos de suministro y maquinaria con el fin de evitar

interferencias, desorden y sobre todo reducir al máximo la posibilidad de accidente por atropello u otra

circunstancia.

1.8. INTERFERENCIAS Y SERVICIOS AFECTADOS.

Antes del inicio de los trabajos se pedirá a las empresas responsables de los diferentes servicios afectados que

pudieran haber, los planos de localización de sus líneas o canalizaciones (Electricidad (aérea o subterránea), agua

(potable, colectores de fecales, pluviales...), telefonía, gas).

Siempre que exista sospecha de que puede existir realmente alguna interferencia, se avisará, antes de iniciar

cualquier actuación, a un técnico de la compañía responsable. Éste acudirá en persona al lugar exacto donde se

sospecha que podría haber interferencia, y siguiendo las instrucciones del mismo y del encargado de la obra y/o

del tajo, se empezará a actuar, con la oportuna realización de catas, o el uso de detectores geofísicos si es el caso.

Si es necesaria maquinaria especial para realizar las mediciones, ésta se pedirá a empresas externas y/o a la

Compañía responsable de la interferencia, así como cualquier otro tipo de asesoramiento técnico.

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

1.9. CONCLUSIÓN. La Ley 54/2003 introduce "Modificaciones en la Ley sobre infracciones y sanciones en el orden social", mediante el

Artículo décimo. Infracciones graves en materia de prevención de riesgos laborales :

Seis. Se añade un nuevo apartado 23 en el Artículo 12 de la "Ley de infracciones y sanciones en el orden

social" con la siguiente redacción:

«23.En el ámbito de aplicación del Real Decreto 1627/1997,de 24 de octubre, por el que se establecen las

disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción:

a)Incumplir la obligación de elaborar el plan de seguridad y salud en el trabajo con el alcance y contenido

establecidos en la normativa de prevención de riesgos laborales, en particular por carecer de un contenido

real y adecuado a los riesgos específicos para la seguridad y la salud de los trabajadores de la obra o por no

adaptarse a las características particulares de las actividades o los procedimientos desarrollados o del

entorno de los puestos de trabajo.

b) Incumplir la obligación de realizar el seguimiento del plan de seguridad y salud en el trabajo, con el

alcance y contenido establecidos en la normativa de prevención de riesgos laborales.»

Tal y como se aprecia, se establece como obligación empresarial:

• Por un lado la elaboración del Plan de Seguridad

• Y por otro, la implantación en obra de un sistema que permita realizar el seguimiento de las diferentes

unidades de obra, máquinas y equipos contemplados en el Plan de Seguridad.

En relación a la formación e información de los trabajadores:

La Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales establece en el Artículo 19 establece:

Artículo 19: Formación de los trabajadores

1. En cumplimiento del deber de protección, el empresario deberá garantizar que cada trabajador reciba una

formación teórica y práctica, suficiente y adecuada, en materia preventiva, tanto en el momento de su

contratación, cualquiera que sea la modalidad o duración de ésta, como cuando se produzcan cambios en las

funciones que desempeñe o se introduzcan nuevas tecnologías o cambios en los equipos de trabajo.

La formación deberá estar centrada específicamente en el puesto de trabajo o función de cada trabajador,

adaptarse a la evolución de los riesgos y a la aparición de otros nuevos y repetirse periódicamente, si fuera

necesario.

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

En referencia a las posibles actuaciones en caso de emergencia, se redactará un PLAN DE EMERGENCIAS, según lo

dispuesto en la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales establece en el Artículo 20:

• Artículo 20: Medidas de emergencia

• El empresario, teniendo en cuenta el tamaño y la actividad de la empresa, así como la posible presencia de

personas ajenas a la misma, deberá analizar las posibles situaciones de emergencia y adoptar las medidas

necesarias en materia de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores,

designando para ello al personal encargado de poner en práctica estas medidas y comprobando

periódicamente, en su caso, su correcto funcionamiento. El citado personal deberá poseer la formación

necesaria, ser suficiente en número y disponer del material adecuado, en función de las circunstancias antes

señaladas.

• Para la aplicación de las medidas adoptadas, el empresario deberá organizar las relaciones que sean

necesarias con servicios externos a la empresa, en particular en materia de primeros auxilios, asistencia

médica de urgencia, salvamento y lucha contra incendios, de forma que quede garantizada la rapidez y

eficacia de las mismas.

Por otro lado, la Ley 54/2003 introduce "Modificaciones en la Ley sobre infracciones y sanciones en el orden

social", mediante el Artículo decimoprimero. Infracciones muy graves en materia de prevención de riesgos

laborales:

Uno. El apartado 8 del Artículo 13 de la "Ley de infracciones y sanciones en el orden social", queda redactado

de la siguiente forma:

8.a) No adoptar el promotor o el empresario titular del centro de trabajo, las medidas necesarias para

garantizar que aquellos otros que desarrollen actividades en el mismo reciban la información y las

instrucciones adecuadas, en la forma y con el contenido y alcance establecidos en la normativa de prevención

de riesgos laborales, sobre los riesgos y las medidas de protección, prevención y emergencia cuando se trate

de actividades reglamentariamente consideradas como peligrosas o con riesgos especiales.

Memoria. Estudio Basico Seguridad y Salud Proyecto de construccion de un parking junto la nueva estacion de Sa Pobla

En cumplimiento del artículo 4 del Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, el promotor estará obligado a que

en la fase de redacción del proyecto se elabore un estudio de seguridad y salud en los proyectos de obras en que

se den alguno de los supuestos siguientes:

a. Que el presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto sea igual o superior a 75

millones de pesetas.

b. Que la duración estimada sea superior a 30 días laborables, empleándose en algún momento a

más de 20 trabajadores simultáneamente.

c. Que el volumen de mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo

del total de los trabajadores en la obra, sea superior a 500.

d. Las obras de túneles, galerías, conducciones subterráneas y presas.

2. En los proyectos de obras no incluidos en ninguno de los supuestos previstos en el apartado anterior, el

promotor estará obligado a que en la fase de redacción del proyecto se elabore un estudio básico de seguridad y

salud.

Considerando que el presente Estudio básico de Seguridad y Salud ha sido redactado de acuerdo con las Ley de

Prevención de Riesgos Laborales, las Normas Técnicas y Administrativas en vigor, y que con los apartados que

integran este Estudio se encuentran suficientemente detalladas todos y cada uno de las medidas preventivas

necesarias, se somete a la consideración de la superioridad para su aprobación.

1.10. PRESUPUESTO ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

Tal y como se prevé en el presupuesto general del proyecto, el importe destinado al cumplimiento de las

exigencias de seguridad y salud definidas en el Real Decreto 1627/1.997, de 24 de octubre, sobre disposiciones

mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, cuyo artículo 4 establece las condiciones de

obligatoriedad para los proyectos técnicos de construcción, viniendo reglamentariamente exigido en el presente

caso, asciende la cantidad ejecución material de SEIS MIL CIENTO TREINTA Y NUEVE EUROS CON DIECISEIS EUROS

(6.139,16 €)

Fdo.: Roberto González Tapia

Ingeniero Civil Nº Colegiado: 15.310

Grusamar Ingeniería y Consulting, S.L.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

02. PLANOS

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

03. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 1

ÍNDICE

CAP. I.- DEFINICIÓN Y ALCANCE DEL PLIEGO ......................................................................... 5

1.1.- Objeto ...............................................................................................................................................................................5

1.2.- Documentos que definen las obras ........................................................................................................................5

1.3.- Compatibilidad y relación entre dichos documentos ........................................................................................5

CAP.II.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS AL DESPEJE Y DESBROCE DEL TERRENO .......... 5

2.1.- Definición y alcance ...................................................................................................................................................5

2.2.- Ejecución de las obras ...............................................................................................................................................6

2.3.- Medición y abono ........................................................................................................................................................6

CAP. III.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJEC UCIÓN DE ACONDICIONAMIENTOS DEL TERRENO ............................................................................................................................................. 6

3.1.- Definición .......................................................................................................................................................................6

3.1.1.- Sostenimientos y entibaciones .................................................................................................................7

3.1.2.- Evacuación de aguas y agotamientos ....................................................................................................7

3.1.3.- Tierra vegetal ..................................................................................................................................................7

3.1.4.- Empleo de productos de excavación ......................................................................................................8

3.1.5.- Excavación en roca .......................................................................................................................................8

3.1.6.- Prestamos y caballeros ...............................................................................................................................8

3.1.7.- Taludes .............................................................................................................................................................8

3.2.- Control. ...........................................................................................................................................................................9

3.3.- Normativa. .....................................................................................................................................................................9

3.4.- Valoración .......................................................................................................................................................................9

3.5.- Seguridad e Higiene ................................................................................................................................................. 10

3.6.- Excavaciones de zanjas ......................................................................................................................................... 11

3.7.- Rellenos y compactaciones ................................................................................................................................... 15

CAP.IV.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJECUC IÓN DE CARGAS Y TRANSPORTES…. ................................................................................................................................................................ 16

4.1.- Definición .................................................................................................................................................................... 16

4.2.- Valoración ................................................................................................................................................................... 17

4.3.- Seguridad e Higiene ................................................................................................................................................ 18

CAP. V.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJECUC IÓN DE REDES DE SANEAMIENTO… .................................................................................................................................................................. 18

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 2

5.1.- Definición .................................................................................................................................................................... 18

5.1.1.- Calidad de los materiales de uso genera .......................................................................................... 18

5.1.2.- Ejecución ...................................................................................................................................................... 19

5.2.- Control ......................................................................................................................................................................... 20

5.2.1.- Examen visual y aspecto general de los tubos, etc. ...................................................................... 20

5.3.- Imbornales, sumideros y calderetas ................................................................................................................... 20

CAP. VI.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJECU CIÓN DE CIMENTACIONES ............. 21

6.1.- Definición .................................................................................................................................................................... 21

6.2.- Condiciones generales ........................................................................................................................................... 21

6.2.1.- Cemento divisiones ................................................................................................................................... 21

6.2.2.- Agua ................................................................................................................................................................ 21

6.2.3.- Áridos .............................................................................................................................................................. 22

6.2.4.- Otros componentes del hormigón ......................................................................................................... 22

6.2.5.- Armaduras ..................................................................................................................................................... 23

6.2.6.- Hormigones .................................................................................................................................................. 24

6.2.7.- Cimbras, encofrados y moldes ............................................................................................................... 25

6.2.8.- Doblado de las armaduras ....................................................................................................................... 25

6.2.9.- Colocación de las armaduras ................................................................................................................. 26

6.2.10.- Transporte del hormigón ....................................................................................................................... 26

6.2.11.- Vertido .......................................................................................................................................................... 27

6.2.12.- Compactación .......................................................................................................................................... 27

6.2.13.- Hormigonado en tiempo frio ................................................................................................................. 28

6.2.14.- Hormigonado en tiempo caluroso ...................................................................................................... 29

6.2.15.- Hormigonado en tiempo lluvioso ........................................................................................................ 29

6.2.16.- Cambio del tipo de cemento ................................................................................................................ 29

6.2.17.- Curado ........................................................................................................................................................ 30

6.2.18.- Descimbrado, desencofrado y desmoldeo ....................................................................................... 31

6.2.19.- Replanteo de ejes ................................................................................................................................... 31

6.2.20.- Operaciones previas a la ejecución ................................................................................................... 31

6.2.21.- Colocación de las armaduras ............................................................................................................... 32

6.2.22.- Puesta en obra del hormigón ............................................................................................................... 32

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 3

6.2.23.- Compactación del hormigón ................................................................................................................ 32

6.2.24.- Curado del hormigón ............................................................................................................................. 32

6.3.- Normativa de aplicación.......................................................................................................................................... 32

6.4.- Valoración .................................................................................................................................................................... 34

6.5.- Acero ............................................................................................................................................................................ 34

CAP. VII.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJ ECUCIÓN DE FABRICA DE BLOQUE

..................................................................................................................................................................... 35

7.1.- Definición y alcance ................................................................................................................................................. 35

7.2.- Materiales .................................................................................................................................................................... 35

7.3.- Ejecución de las obras ............................................................................................................................................ 36

7.4.- Control de calidad ..................................................................................................................................................... 37

7.5.- Medición y abono ...................................................................................................................................................... 38

CAP. VIII.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A EJECUC IÓN DE REVOCOS ............................. 38

8.1.- Materiales ................................................................................................................................................................... 38

8.2.- Ejecución ..................................................................................................................................................................... 38

8.3.- Control y criterios de aceptación y rechazo ..................................................................................................... 39

CAP. IX.- CONDICIONES CONDICIONES TÉCNICAS RELATIV AS A LA EJECUCIÓN DE ACERAS

DE FÁBRICA

..................................................................................................................................................................... 39

9.1.- Definición y alcance ................................................................................................................................................ 39

9.2.- Materiales ................................................................................................................................................................... 39

9.3.- Ejecución de las obras ............................................................................................................................................ 40

9.4.- Control de calidad ..................................................................................................................................................... 40

9.5.- Medición y abono ...................................................................................................................................................... 41

CAP. X.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJEC UCIÓN DE MEZCLAS BITUMINOSAS

EN CALIENTE…………………………………………………………………………………………………….. .41

10.1.- Definición y alcance .............................................................................................................................................. 41

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 4

10.2.- Materiales ................................................................................................................................................................ 42

10.3.- Ejecución de las obras .......................................................................................................................................... 45

10.4.- Limitaciones de la ejecución ............................................................................................................................... 52

10.5.- Control de calidad ................................................................................................................................................... 53

10.5.- Medición y abono.................................................................................................................................................... 58

CAP. X.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LAS PINTU RAS CONVENCIONALES PARA

MARCAS VIALES ………………………………………………………………………………………………. ..59

10.1.- Definición y clasificación ..................................................................................................................................... 59

10.2.- Características técnicas ...................................................................................................................................... 60

10.3.- Control de recepción ............................................................................................................................................ 64

CAP. XI.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LAS PINT URAS PARA ESTRUCTURAS

METALICAS ……………………………………………………………………………………………..………. ..64

11.1.- Definición y clasificación ..................................................................................................................................... 65

11.2.- Características técnicas ...................................................................................................................................... 65

11.3.- Control de recepción ............................................................................................................................................ 67

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 5

CAP. I.- DEFINICIÓN Y ALCANCE DEL PLIEGO.

1.1. - OBJETO.

El presente Pliego regirá en unión de las disposiciones que con carácter general y particular se

indican, y tiene por objeto la ordenación de las condiciones técnico-facultativas que han de regir en el

“PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UNA PASARELA PEATONAL SOBRE EL TORRENTE NA

BÀRBARA JUNTO AL PK 2+376 DE LA LÍNEA FÉRREA PALMA- INCA” .

1.2.- DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS.

En el presente Pliego forma el Proyecto que servirá de base para la ejecución de las obras. El

Pliego de condiciones Técnicas Particulares establece la definición de las obras en cuanto a su

naturaleza intrínseca. Los Planos constituyen los documentos que definen la obra en forma geométrica y

cuantitativa.

1.3.- COMPATIBILIDAD Y RELACIÓN ENTRE DICHOS DOCUMENTOS.

En caso de incompatibilidad o contradicción entre los planos y el Pliego, prevalecerá lo escrito en

este último Documento. En cualquier caso, ambos documentos tienen preferencia sobre los Pliegos de

Prescripciones Técnicas Particulares y omitido en los Planos o viceversa, habrá de ser considerado

como si estuviese expuesto en ambos documentos, siempre que la unidad de obra esté definida en uno

u otro documento u figure en el Presupuesto.

CAP. II.-CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS AL DESPEJE Y DESBROCE DEL TERRENO

2.1.- DEFINICION Y ALCANCE

Las operaciones de despeje y desbroce del terreno son las necesarias para dejar el terreno

natural, entre límites de explanación, totalmente libre de obstáculos, maleza, árboles, tocones, vallas,

muretes, basuras, escombros y cualquier otro material indeseable a juicio del Director de las obras, de

modo que dichas zonas queden aptas y no condicionen el inicio de los trabajos de excavación y/o

terraplenado.

Esta unidad de obra incluye:

- La remoción de los materiales.

- La extracción de tocones.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 6

- La incineración de los materiales combustibles no aprovechables.

- Las operaciones de carga, transporte y descarga de los materiales en vertedero, así como

su apilado o almacenamiento provisional y cuantas operaciones sean precisas hasta su

vertido definitivo.

- Todo elemento auxiliar o de protección necesario, como vallas, muretes, etc.

- La conservación en buen estado de los materiales apilados y de los vertederos donde se

descarguen los materiales no combustibles y los cánones, indemnizaciones, impuestos,

gastos, etc., de los vertederos y de los lugares de almacenamiento o el extendido y

compactación de los materiales en el vertedero de proyecto.

- Cualquier trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y

rápida ejecución de esta unidad de obra.

2.2. EJECUCION DE LAS OBRAS

La ejecución de las obras se realizará según lo dispuesto al respecto en el artículo 300 del Pliego

de Prescripciones Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG-3/75) del M.O.P.T.

2.3. MEDICION Y ABONO

Esta unidad de obra se medirá y abonará por metros cuadrados (m2) realmente ejecutados,

medidos sobre el plano que conforma el terreno.

Se entiende por "realmente ejecutados", toda la superficie que se encuentra entre líneas de

explanación y que no corresponde a superficies de edificios demolidos o a carreteras, caminos, vías de

comunicación existentes o en general cualquier pavimento o firme existente.

El desbroce del terreno se abonará según el precio correspondiente del Cuadro de Precios Nº 1.

CAP. III.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LOS TRA BAJOS DE ACONDICIONAMIENTO

DEL TERRENO.

3.1.- DEFINICIÓN.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 7

A efectos del presente pliego, se contemplan los siguientes tipos de Terreno en su estado inicial

en excavaciones:

- Duro. Atacable con máquinas y/o escarificador, pero no con pico, como terrenos de tránsito,

tocas descompuestas, tierras muy compactas.

- Medio. Atacable con el pico, pero no con la pala, como arcillas semicompactas con o sin

gravas o gravillas.

- Blando. Atacable con la pala, como tierras sueltas, tierra vegetal, arenas.

Cuando en la excavación se encuentren mezclados los terrenos se establecerá el porcentaje de

cada uno de los 3 tipos.\EJE\ Se solicitará de las correspondientes Compañías, la posición y solución

a adoptar para las instalaciones que puedan ser afectadas por la excavación, así como la distancia de

seguridad a tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.

Se protegerán los elementos de Servicio Público que puedan ser afectados por la excavación,

como bocas de riego, tapas y sumideros de alcantarillado, farolas, árboles, etc.

Durante la ejecución de los trabajos se tomarán las precauciones adecuadas para no disminuir la

resistencia del terreno no excavado. En especial, se adoptarán las medidas necesarias para evitar los

siguientes fenómenos: inestabilidad de taludes en roca debida a voladuras inadecuadas, deslizamientos

ocasionados por el descalce del pie de la excavación, erosiones locales y encharcamientos debidos a un

drenaje defectuoso de las obras.

3.1.1.- Sostenimiento y entibaciones. El contratista deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes de todas las excavaciones

que realice, y aplicar oportunamente los medios de sostenimiento, entibación, refuerzo y protección

superficial del terreno apropiados, a fin de impedir desprendimientos y deslizamientos que pudieran

causar daños a personas o a las obras, aunque tales medios no estuviesen definidos en el Proyecto, ni

hubieran sido ordenados por el Director.

3.1.2.- Evacuación de las aguas y agotamientos. El contratista adoptará las medidas necesarias para evitar la entrada de agua y mantener libre de

agua la zona de las excavaciones.

El contratista tendrá especial cuidado en que las aguas superficiales sean desviadas y

encauzadas antes de que alcancen las proximidades de los taludes o paredes de la excavación, para

evitar que la estabilidad del terreno pueda quedar disminuida por un incremento de presión del agua

intersticial y para que no se produzcan erosiones de los taludes.

3.1.3.- Tierra vegetal. La tierra vegetal que se encuentre en las excavaciones y que no se hubiera extraído en el

desbroce, se removerá de acuerdo con lo que, al respecto, se señale en el Proyecto u ordene el Director,

y se acopiará para su utilización posterior en protección de taludes o superficies erosionables, o donde

ordene el Director.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 8

3.1.4.- Empleo de los productos de excavación. Todos los materiales que se obtengan de la excavación se utilizarán en la formación de rellenos,

y demás usos fijados en el Proyecto, o que señale el Director, y se transportarán directamente a las

zonas previstas o a las que, en su defecto, señale el Director.

Las rocas o bolas de piedra que aparezcan en la explanada en zonas de desmonte en tierra,

deberán eliminarse.

El material extraído en exceso, podrá utilizarse en la ampliación de terraplenes, si así lo

autorizase el Director.

3.1.5.- Excavación en roca.

Las excavaciones en roca se ejecutarán de forma que no se dañe, quebrante o desprenda la

roca no excavada. Se pondrá especial cuidado en no dañar los taludes del desmonte y la cimentación de

la futura explanada. Cuando los taludes excavados tengan zonas inestables, o la cimentación de la

futura explanada presente cavidades que puedan retener el agua, el contratista adoptará las medidas de

corrección necesarias en la forma que ordene el Director.

3.1.6.- Préstamos y caballeros. Si se hubiese previsto o se estimase necesaria, durante la ejecución de las obras, la utilización

de préstamos, el Contratista comunicará al Director, con suficiente antelación, la apertura de los citados

préstamos, a fin de que se puedan medir su volumen y dimensiones sobre el terreno natural no alterado

y, en el caso de préstamos autorizados, una vez eliminado el material inadecuado, realizar los oportunos

ensayos para su aprobación, si procede. El material inadecuado, se depositará de acuerdo con lo que se

ordene al respecto. Los taludes de los préstamos deberán ser suaves y redondeados y, una vez

terminada su explotación, se dejarán en forma que no dañen el aspecto general del paisaje.

Los caballeros que se forman, deberán tener forma regular, y superficies lisas que favorezcan la

escorrentía de las aguas y taludes estables que eviten cualquier derrumbamiento. Deberán situarse en

los lugares que al efecto señale el Director y se cuidará de evitar arrastres hacia la excavación o las

obras de desagüe y de que no se obstaculice la circulación por los caminos que haya establecidos, ni el

curso de los ríos, arroyos o acequias que haya en las inmediaciones.

El material vertido en caballeros no se podrá colocar de forma que represente un peligro para

construcciones existentes, por presión directa o por sobrecarga sobre el terreno contiguo.

3.1.7.- Taludes. La excavación de los taludes se realizará adecuadamente para no dañar su superficie final,

evitar la descompresión prematura o excesiva de su pie e impedir cualquier otra causa que pueda

comprometer la estabilidad de la excavación final.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 9

Las zanjas que, de acuerdo con los planos, deban ser ejecutadas en el pie del talud, se

excavarán de forma que el terreno afectado no pierda resistencia debido a la deformación de las paredes

de la zanja o a un drenaje defectuoso de esta.

La zanja se mantendrá abierta el tiempo mínimo indispensable, y el material del relleno se

compactará cuidadosamente.

Cuando sea preciso adoptar medidas especiales para la protección superficial del talud, tales

como plantaciones superficiales, revestimiento, cunetas de guarda, etc., bien porque estén previstas en

el Proyecto o porque sean ordenadas por el Director, dichos trabajos deberán realizarse inmediatamente

después de la excavación del talud.

En el caso de que los taludes presenten desperfectos antes de la recepción definitiva de las

obras, el Contratista eliminará los materiales desprendidos o movidos y realizará urgentemente las

reparaciones complementarías ordenadas por el Director. Si dichos desperfectos son imputables a

ejecución inadecuada o a incumplimiento de las instrucciones del Director, el Contratista será

responsable de los daños ocasionados.

3.2.- CONTROL.

Tendrá por objeto vigilar y comprobar que las operaciones incluidas en esta unidad, se ajustan a

lo especificado.

Los resultados deberán ajustarse al Pliego y a lo indicado por el director durante la marcha de la

obra.

Se comprobarán, en relación con los planos, las cotas de replanteo del eje, bordes de la

explanación y pendiente de taludes, con mira cada veinte metros (20 m) como mínimo.

Las irregularidades que excedan de las tolerancias admitidas deberán ser corregidas por el

Contratista y en el caso de exceso de excavación no se computarán a efectos de medición y abono.

3.3.- NORMATIVA.

Seran de aplicación las Normas Tecnológicas de la Edificación. Acondicionamiento del terreno,

desmontes, explanaciones, zanjas, vaciados, etc...

Normas UNE: 7377-76; 7378-75.

Normas de ensayo del laboratorio del Transporte y Mecánica del Suelo (NLT): 107; 11; 117.

3.4.- VALORACIÓN.

Las excavaciones para explanación se abonarán por metros cúbicos (m3) medidos sobre los

planos de perfiles transversales, una vez comprobado que dichos perfiles son correctos.

Si por conveniencia del Contratista, aún con la conformidad del Director, se realizarán mayores

excavaciones que las previstas en los perfiles del Proyecto, el exceso de excavación, así como el ulterior

relleno de dicha demasía, no será de abono al Contratista, salvo que dichos aumentos sean obligados

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 10

por causa de fuerza mayor y hayan sido expresamente ordenados, reconocidos y aceptados por el

Director.

No serán objetos de abono independientes de la unidad de excavación, la demolición de fábricas

antiguas, los sostenimientos del terreno y entibaciones y la evacuación de las aguas y agotamientos,

excepto en el caso de que el Proyecto estableciera explícitamente unidades de obra de abono directo no

incluido en los precios unitarios de excavación, o cuando por la importancia de los tres conceptos

indicados así lo decidiera el Director, aplicándose para su medición y abono las normas establecidas en

este Pliego.

El empleo de maquinaria zanjadora, con la autorización de la Dirección, cuyo mecanismo activo

dé lugar a una anchura de zanja superior a la proyectada, si bien no dará lugar a sanción por exceso de

excavación, tampoco devengará a favor del Contratista el derecho a percepción alguna por el mayor

volumen excavado ni por el siguiente relleno.

Las entibaciones de zanjas y pozos no serán objeto de abono independiente de la unidad de

excavación, excepto en el caso de que el Proyecto estableciera explícitamente unidades de obra de

abono directo no incluido en los precios unitarios de excavación, o cuando por la importancia de dicha

entibación, así lo decidiera el Director, aplicándose para su medición y abono lo establecido a

continuación.

Las entibaciones se abonarán por metros cuadrados (m2) de superficie de entibación ejecutada,

medidos por el producto de la longitud de la obra de excavación en su eje, por la longitud de perímetro

entibado medida sobre los planos de las secciones tipo de la excavación siguiendo la línea teórica de

excavación. \SEG\ El Contratista pondrá en práctica cuantas medidas de protección, tales como

cubrición de la zanja, barandillas, señalización, balizamiento y alumbrado, sean precisas para evitar la

caída de personas o del ganado en las zanjas. Estas medidas deberán ser sometidas a la conformidad

del Director, éste, por su parte, podrá ordenar la colocación de otras o la mejora de la realizadas por el

Contratista, si lo considera necesario.

3.5.- SEGURIDAD E HIGIENE.

En instalaciones temporales de energía eléctrica, a la llegada de los conductores de acometida,

se dispondrá un interruptor diferencial según el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y se

consultará la NTE "IEP-Instalaciones de Electricidad. Puesta a Tierra."

La maquinaria a emplear mantendrá la distancia de seguridad a las líneas de conducción

eléctrica.

Los vehículos de carga, antes de salir a la vía pública, contarán con un tramo horizontal de

terreno consistente de longitud no menor de vez y media la separación entre ejes, ni menos de 6 m.

El ancho mínimo de las rampas provisionales para el movimiento de vehículos y máquinas será

de 4,5 m., ensanchándose en las curvas y sus pendientes no serán mayores del 12 u 8%

respectivamente, según se trate de tramos rectos o curvos. En cualquier caso se tendrá en cuenta la

maniobrabilidad de los vehículos utilizados.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 11

Se acotará la zona de acción de cada máquina en su tajo. Siempre que un vehículo o máquina

parado inicie un movimiento imprevisto, lo anunciará con una señal acústica. Cuando sea marcha atrás y

el conductor esté falto de visibilidad, estará auxiliado por otro operario en el exterior del vehículo. Se

extremarán estas prevenciones cuando el vehículo o máquina cambie de tajo o se entrecrucen

itinerarios.

Cuando sea imprescindible que un vehículo de carga o máquina se acerque a un borde

ataluzado se dispondrán topes de seguridad comprobándose previamente la resistencia del terreno al

peso del mismo.

Cuando se suprima o sustituya una señal de tráfico se comprobrá que el resto de la señalización

está acorde con la modificación realizada.

Antes de iniciar el trabajo se verificarán los controles y niveles de vehículos y máquinas y antes

de abandonarlos el bloqueo de seguridad.

No se realizará la excavación del terreno a tumbo, socavando el pie de un macizo para producir

el vuelco.

No se acumulará el terreno de excavación, ni otros materiales, junto a los bordes de coronación

de taludes, salvo autorización, en cada caso, de la Dirección Técnica.

Cuando el terreno excavdo pueda transmitir enfermedades contagiosas, se desinfectará antes de

su transporte y no podrá utilizarse, en este caso, como terreno de préstamo, debiendo el personal que lo

manipula estar equipado adecuadamente.

Se evitará la formación de polvo y los operarios estarán protegidos adecuadamente en

ambientes pulvígenos.

El refino y saneo de las paredes ataluzadas se realizará para cada profundidad parcial no mayor

de 3 m.

En las laderas que queden por encima del desmonte, se hará previamente una revisión, quitando

las piedras sueltas que puedan rodar con facilidad.

No se trabajará simultáneamente en la prte inferior de otro tajo.

Al finalizar la jornada no deben quedar paños excavados sin entibar, que figuren con esta

circunstancia en la Documentación Técnica y se habrán suprimido los bloques sueltos que puedan

desprenderse.

Los itinerarios de evacuación de operarios en caso de emergencia, deberán estar expeditos en

todo momento.

Se cumplirán, además, todas las disposiciones generales que sean de aplicación de la

Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo y de las Ordenanzas Municipales.

3.6.- EXCAVACION EN ZANJAS.

El Contratista notificará al Director de las obras, con la antelación suficiente el comienzo de

cualquier excavación, a fin de que éste pueda efectuar las mediciones necesarias sobre el terreno

inalterado. El terreno natural adyacente al de la excavación no se modificará ni removerá sin autorización

del Director.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 12

Se dejarán puntos fijos de referencia, en lugares no afectados por la excavación.

El comienzo de la excavación de zanjas, cuando sean para cimientos, sólo deberá acometerse

cuando se disponga de todos los elementos necesarios para proceder a su construcción, y se excavarán

los últimos treinta centímetros (30 cm.) en el momento de hormigonar.

La excavación se llevará hasta la profundidad indicada por la Dirección Técnica, de forma limpia,

a nivel o escalonada, pudiendo la Dirección Técnica, modificar la profundidad indicada, a la vista de las

condiciones del terreno.

Durante los trabajos, se tomarán las precauciones necesarias para evitar que las aguas

superficiales inunden las zanjas abiertas realizando el Contratista, cuantos trabajos de agotamiento y

evacuación de aguas fueran necesarios, con independencia de la procedencia de las mismas.

En el caso de terrenos meteorizables o erosionables por lluvias, las zanjas no permanecerán

abiertas más de ocho (8) días, sin que sean protegidas o finalizados los trabajos.

En terrenos meteorizables o erosionables, donde las zanjas excavadas, son destinadas a

conducciones enterradas, se excavará en una primera fase, hasta alcanzar un nivel aproximado de

treinta centímetros (30 cm.) por encima de la generatriz superior de la tubería o conducción,

excavandose en una segunda fase el resto de la zanja, hasta alcanzar la rasante definitiva del fondo.

Los fondos de las zanjas se limpiarán de todo material suelto, y sus grietas y hendiduras se

rellenarán.

Cuando los taludes de las zanjas resulten inestables, se entibarán.

Una vez alcanzada la cota inferior de excavación de una zanja para cimentación, se hará una

revisión general de las edificaciones medianeras, para observar las posibles lesiones que hayan surgido,

tomando en su caso las medidas oportunas.

En tanto se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondo de la zanja excavada, se

conservarán las contenciones, apuntalamientos y apeos realizados para la sujeción de las

construcciones y/o terrenos adyacentes, así como de vallas y/o cerramientos.

Cuando la excavación de la zanja se realice por medios mecánicos, además de lo anteriormente

indicado, será necesario:

- Que el terreno admita talud en corte vertical para esa profundidad.

- La separación entre el tajo de la máquina y la entibación, no sea mayor de vez

y media (1.5) la profundidad de la zanja en ese punto.

Los productos de excavación de la zanja, aprovechables para su relleno posterior, se podrán

depositar en caballeros situados a un solo lado de la zanja, y a una separación del borde de la misma de

un mínimo de sesenta centímetros (60 cm.) y dejando libres, caminos, aceras, cunetas, acequias y

demás pasos y servicios existentes.

El Contratista estará obligado a efectuar las entibaciones de zanjas y pozos que sean necesarias

para evitar desprendimientos del terreno sin esperar indicaciones u órdenes del Director, siempre que

por las características del terreno y la profundidad de la excavación lo considerase precedente para la

estabilidad de la excavación y la seguridad de las personas, o para evitar excesos de excavación

inadmisibles, según lo establecido en este Pliego.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 13

El Contratista presentará al Director los Planos y cálculos justificativos de las entibaciones a

realizar, con una antelación no inferior a treinta (30) días de su ejecución. Aunque la responsabilidad de

las entibaciones es exclusiva del Contratista, el Director podrá ordenar el refuerzo o modificación de las

entibaciones proyectadas por el Contratista, en el caso en que aquél lo considerase necesario, debido a

la hipótesis de empuje del terreno insuficientes, a excesivas cargas de trabajo en los materiales de la

entibación o a otras consideraciones justificadas.

El Contratista será responsable, en cualquier caso, de los perjuicios que se deriven de la falta de

entibación, de sostenimientos, y de su incorrectos cálculo o ejecución.

Aunque el Contratista no lo considere imprescindible, el Director podrá ordenar la ejecución de

entibaciones o el refuerzo de las previstas, o ejecutadas por el Contratista siempre que, por causas

justificadas lo estime necesario y sin que por estas órdenes del Director hayan de modificarse las

condiciones económicas fijadas en el Contrato.

Aún cuando las entibaciones, según especificación concreta del Proyecto, sean objeto de abono

directo, es decir, que su coste no debe estar incluido en los precios de las unidades de obra de las

excavaciones, el diseño y cálculo de aquéllas será de cuenta y responsabilidad del Contratista.

Cuando ordene el Director, todos los elementos de la entibación que no puedan ser retirados

inmediatamente antes de la ejecución del revestimiento definitivo o del relleno de la zanja o pozo, en su

caso, estarán constituidos de materiales imputrescibles, incluso el material de relleno en el trasdós del

forro o enfilaje de la entibación.

La ejecución de las entibaciones será realizada por operarios de suficiente experiencia como

entibadores de profesión y dirigida por un técnico que posea los conocimientos y la experiencia

adecuada al tipo e importancia de los trabajos de entibación a realizar en la obra.

Mientras se efectúan las operaciones de entibación no se permitirá realizar otros trabajos que

requieran la permanencia o el paso de personas por el sitio donde se efectúan las entibaciones ajenas al

propio tipo de entibación.

El corte y preparación de testas y cajas de las piezas de madera y la preparación de las piezas

metálicas para la entibación se realizará en las partes totalmente entibadas o que no requieren

entibación.

En ningún caso se permitirá que los operarios se sitúen dentro del espacio limitado por el trasdós

de la entibación y el terreno.

En ningún caso los elementos constitutivos de las entibaciones se utilizarán para el acceso del

personal ni para el apoyo de pasos sobre la zanja. El borde superior de la entibación se elevará por

encima de la superficie del terreno como mínimo diez centímetros (10 cm.).

El Contratista está obligado a mantener una permanente vigilancia del comportamiento de las

entibaciones y a reforzarlas o sustituirlas si fuera necesario.

Las zanjas de más de metro y medio (1,50 m.) de profundidad, que no estén excavadas en roca

o en terrenos estables de materiales duros, se protegerán contra los posibles desprendimientos

mediante entibaciones, sostenimientos o bien excavando la zanja con taludes laterales de inclinación no

mayor de 3/4 (V:H), desde el fondo de la zanja.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 14

Cuando se trate de excavaciones con explosivos se tendrá especial cuidado en el cumplimiento

de lo establecido en materia de seguridad. En zonas pobladas se anunciarán las voladuras con

suficiente antelación y se tomarán las medidas precisas, no solamente para impedir daños, sino también

para evitar sobresaltos al vecindario y transeúntes.

En el caso de que los taludes de las zanjas o pozos, ejecutados de acuerdo con los planos y

órdenes del Director, resulten inestables y, por tanto, den origen a desprendimientos antes de la

recepción definitiva de las obras, el Contratista eliminará los materiales desprendidos.

Siempre que sea previsible el paso de peatones o vehículos junto al borde del corte se dispondrá

vallas o palenques móviles que se iluminarán cada 10 m. con puntos de luz portátil y grado de protección

no menor de IP-44 según UNE 20.324.

En general las vallas o palenques acotarán no menos de 1 m. el paso de peatones y 2 m. el de

vehículos.

Cuando los vehículos circulen en dirección normal al corte, la zona acotada se ampliará en esa

dirección a dos veces la profundidad del corte y no menos de 4 m. cuando se adopte una señalización

de reducción de velocidad.

El acopio de materiales y las tierras extraídas en cortes de profundidad mayor de 1,30 m., se

dispondrán a distancia no menor de 2 m. del borde del corte y alejados de sótanos. Cuando las tierras

extraídas estén contaminadas se desinfectarán así como las paredes de las excavaciones

correspondientes.

En zanjas de profundidad mayor de 1,30 m., siempre que haya operarios trabajando en su

interior, se mantendrá uno de retén en el exterior, que podrá actuar como ayudante en el trabajo y dará

la alarma caso de producirse alguna emergencia.

No se trabajará simultáneamente en distintos niveles de la misma vertical ni sin casco de

seguridad.

Se acotarán las distancias mínimas de separación entre operarios en función de las

herramientas que emplean.

En cortes de profundidad mayor de 1,30 m. las entibaciones deberán sobrepasar, como mínimo,

20 cm. el nivel superficial del terreno y 75 cm. en el borde superior de laderas.

Se revisarán diariamente las entibaciones antes de comenzar la jornada de trabajo tensando los

codales cuando se hayan aflojado, asimismo, se comprobarán que están expeditos los cauces de aguas

superficiales.

Se extremarán estas prevenciones después de interrupciones de trabajo de más un día y/o

alteraciones atmosféricas como lluvias o heladas.

Se evitará golpear la entibación durante operaciones de excavación, los cuadros o elementos de

la misma no se utilizarán para el descenso o ascenso, ni se suspenderán de los codales cargas, como

conducciones, debiendo suspenderse de elementos expresamente calculados y situados en la

superficie.

Las zanjas de más de 1,30 m. de profundidad, estarán provistas de escaleras preferentemente

metálicas, que rebasen 1 m. sobre el nivel superior del corte. Disponiendo una escalera por cada 30 m.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 15

de zanja abierta o fracción de este valor, que deberá estar libre de obstrucción y correctamente

arriostrada transversalmente.

Al finalizar la jornada o en interrupciones largas, se protegerán las bocas de los pozos de

profundidad mayor de 1,30 m. con un tablero resistente, red o elemento equivalente.

En general las entibaciones o parte de éstas se quitarán sólo cuando dejen de ser necesarias y

por franjas horizontales empezando por la parte inferior del corte.

Se dispondrá en la obra, para proporcionar en cada caso el equipo indispensable al operario, de

una provisión de palancas, cuñas, barras, puntales, tablones, que no se utilizarán para la entibación y se

reservarán para equipo de salvamento, así como de otros medios que puedan servir para eventualidades

o socorrer a los operarios que puedan accidentarse.

Se cumplirán, además, todas las disposiciones generales que sean de aplicación de la

Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo y de las Ordenanzas Municipales.

3.7.- RELLENOS Y COMPACTACIONES.

El solar, estará rodeado de una valla, verja o muro de altura no menor de dos metros (2 m.). Las

vallas se situarán a una distancia del borde del vaciado no menor de un metro y medio (1.50 m.), cuando

éstas dificulten el paso, se dispondrán a lo largo del cerramiento luces rojas, distanciadas no más de

diez metros (10 m.) y en las esquinas. Cuando entre el cerramiento del solar y el borde del vaciado

exista separación suficiente, se acotará con vallas móviles o banderolas hasta una distancia no menor

de dos veces la altura del vaciado en este borde, salvo que por haber realizado previamente estructura

de contención, no sea necesario.

Se dispondrán puntos fijos de referencia exteriores al perímetro de la explanación a los cuales se

referirán todas las lecturas de cotas de nivel y desplazamientos horizontales de los puntos señalados en

la Documentación Técnica.

Se solicitará de las Compañías la posición y solución a adoptar para las instalaciones que

puedan ser afectadas por la explanación, así como la distancia de seguridad a tendidos aéreos de

conducción de energía eléctrica.

Para los cursos naturales de aguas superficiales o profundas, cuya solución no figure en la

Documentación Técnica, se resolverán solicitando documentación complementaria.

Se comprobará que la compactación de cada tongada cumpla las condiciones de densidad.

Dentro del tajo a controlar se define:

- Lote. Material que entra en cinco mil metros cuadrados (5000 m2) de tongada,

exceptuando las franjas de borde de dos metros (2 m.) de ancho.

- Si la fracción diaria es superior a cinco mil metros cuadrados (5000 m2) y menor del

doble se formarán dos LOTES aproximadamente iguales.

- Muestra. Conjunto de cinco (5) unidades, tomadas en forma aleatoria de la superficie

definida como LOTE. En cada una de estas unidades se realizarán ensayos de humedad y de

densidad.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 16

- Franjas de borde. En cada una de las bandas laterales de dos metros (2 m.) de ancho,

adyacentes al LOTE anteriormente definido, se fijará un punto cada cien metros (100 m.). El

conjunto de estos puntos se considerará una MUESTRA independiente de la anterior, y en cada

uno de los mismos se realizarán ensayos de humedad y de densidad.

- Complementaria o alternativamente al sistema de control anteriormente expuesto podrá

establecerse, si así lo estima el Director como más eficaz, por las características especiales de

una determinada obra, el sistema de control del procedimiento de ejecución. Para ello se fijará

previamente al comienzo de la ejecución el espesor de la tongada, el número de pasadas y el

equipo a emplear, vigilando posteriormente, mediante inspecciones periódicas, su cumplimiento.

Interpretación de los resultados:

- Las densidades secas obtenidas en la capa compactada deberán ser iguales o

mayores que las especificadas en cada uno de los puntos ensayados. No obstante, dentro de una

MUESTRA se admitirá resultados individuales de hasta un dos por ciento (2%) menores que los

exigidos, siempre que la media aritmética del conjunto de la MUESTRA resulte igual o mayor que el valor

fijado.

- En el caso de que se haya adoptado el control del procedimiento las comprobaciones

del espesor, número de pasadas e identificación del equipo de compactación deberán ser todas

favorables.

Control geométrico:

Se comprobarán las cotas de replanteo del eje, con mira cada veinte metros (20 m.), más los

puntos singulares, colocando estacas niveladas hasta milímetros (mm.).

En estos mismos puntos se comprobará la anchura y pendiente transversal colocando estacas

en los bordes del perfil transversal.

Desde los puntos de replanteo se comprobará si aparecen desigualdades de anchura, de

rasante o de pendiente transversal y se aplicará la regla de tres metros (3 m.), donde se sospechen

variaciones superiores a las tolerables, entendiendo como tales las variaciones no acumulativas entre

lecturas de cinco centímetros (5 cm.) y de tres centímetros (3 cm.) en zonas de viales.

CAP. IV.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJECU CIÓN DE CARGAS Y

TRANSPORTES.

4.1.- DEFINICIÓN.

Se tratan en este apartado todos aquellos trabajos destinados a la carga y retirada de escombros

procedentes de los diferentes trabajos a realizar en una obra.

La evacuación de escombros, se puede realizar en las siguientes formas:

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 17

Apertura de huecos en forjados, coincidentes en vertical con el ancho de un entrevigado y

longitud de uno a un metro y medio (1 a 1.5 m.), distribuidos de tal forma que permitan la rápida

evacuación de los mismos. Este sistema sólo podrá emplearse en edificios o restos de edificios con un

máximo de dos (2) plantas y cuando los escombros sean de tamaño manejable por un persona.

Mediante grúa cuando se disponga de un espacio para su instalación y zona para descarga del

escombro.

Mediante canales. El último tramo del canal se inclinará de modo que se reduzca la velocidad de

salida del material y de forma que el extremo quede como máximo a dos metros (2 m.) por encima del

suelo o de la plataforma del camión que realice el transporte. El canal no irá situado exteriormente en

fachadas que den a la vía pública, salvo su tramo inclinado inferior y su sección útil no será superior a

cincuenta por cincuenta centímetros (50x50 cm.). Su embocadura superior estará protegida contra

caídas accidentales.

Lanzando libremente el escombro desde una altura máxima de dos (2) plantas sobre el terreno,

si se dispone de un espacio libre de lados no menores de seis por seis metros (6x6 m.).

Por desescombrado mecanizado. La máquina se aproximará a la medianería como máximo la

distancia que señale la Documentación Técnica, sin sobrepasar en ningún caso la distancia de un metro

(1 m.) y trabajando en dirección no perpendicular a la medianería.

En este tipo de desescombrado, se sujetarán bien las tolvas, para que no exista posibilidad de

desplome por desplazamiento en ningún sentido.

Transporte del escombro al contenedor, mediante tuberías de cuarenta centímetros (40 cm.) de

diámetro, o canales de sección no mayor a cincuenta por cincuenta centímetros (50x50 cm.).

Irán situadas generalmente en fachada, y el último tramo se inclinará de modo que se reduzca la

velocidad de salida del material de derribo.

Una vez llenos los contenedores los recogerá un camión, dejando otro contenedor vacío.

Desescombrado directamente sobre canales que vierten los materiales de derribo sobre la caja

del camión. El último tramo de la canal se inclinará de modo que se reduzca la velocidad del material

proveniente del derribo, a evacuar.

El extremo de la canal quedará, como máximo, a una altura de dos metros (2 m.), sobre la

plataforma del camión que realice el transporte.

La canal no se situará en fachadas que den a la vía pública, a excepción de su tramo inclinado

inferior.

Las embocaduras de la canal, se protegerán contra caídas accidentales.

Si se dispone de un espacio libre de terreno de lados no menores a seis metros (6 m.), se podrá

lanzar libremente el escombro sobre el terreno, siempre que la altura no sea superior a dos (2) plantas.

Posteriormente con el escombro acopiado, se cargará manualmente a la plataforma del camión.

4.2.- VALORACIÓN.

Medición y valoración por metro cúbico (m3) de escombro cargado sobre la plataforma del

camión, incluso humedecido. Medido sobre el medio de evacuación.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 18

4.3.- SEGURIDAD E HIGIENE.

Sea cual fuere la forma de evacuar escombros se regarán para evitar la formación de masas de

polvo.

El espacio donde cae el escombro estará acotado y vigilado.

El conductor no permanecerá dentro de la cabina del camión, a no ser que esta esté reforzada,

cuando la Pala Cargadora deposite el escombro, trabajo que realizará por la parte posterior del camión o

por un lateral.

No se depositarán escombros sobre los andamios.

CAP. V.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJECUC IÓN DE LA RED DE SANEAMIENTO.

5.1.- DEFINICIÓN.

Se definen los trabajos relativos a redes de recogida y evacuación de aguas pluviales mediante

obras de fabrica y tuberías enterradas en el terreno.

Todos los elementos que formen parte de los suministros para la realización de las obras

procederán de fábricas que propuestas previamente por el Contratista sean aceptadas por el Director de

Obra. No obstante el Contratista es el único responsable ante la Administración.

Todas las características de los materiales que no se determinen en este Pliego o en el Pliego de

Prescripciones Técnicas Particulares del Proyecto, estarán de acuerdo con lo determinado en las

especificaciones técnicas de carácter obligatorio por disposición oficial.

En la elección de los materiales se tendrán en cuenta la agresividad del efluente y las

características del medio ambiente.

Los materiales normalmente empleados en la fabricación de tubos serán: hormigón en masa o

armado, grés, policloruro de vinilo no plastificado, polietileno de alta densidad o poliester reforzado con

fibra de vidrio.

Podrá aceptarse el empleo de materiales de uso no corriente en las redes de saneamiento, pero

dicha aceptación obligará a una justificación previa y en su caso a la realización de ensayos necesarios

para determinar el correcto funcionamiento, las características del material de los tubos y de las piezas

especiales y su comportamiento en el futuro sometidos a las acciones de toda clase que deberán

soportar, incluso la agresión química. En éste último caso se fijarán en el Pliego de Prescripciones

Técnicas Particulares del Proyecto las condiciones para la recepción de los elementos de la red de

saneamiento. Todo lo que no esté previsto en dicho Pliego será determinado por el Director de Obra

cuyas decisiones deberán ser aceptadas por el Contratista.

5.1.1.- Calidad de los materiales de uso general. La calidad de los materiales que se definen en este apartado, corresponde a los materiales

empleados en las obras complementarias así como las necesarias para la instalación de la tubería de la

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 19

red de saneamiento, ya que en cada capítulo se especifica la calidad que deben satisfacer los materiales

de los tubos.

El Director de Obra exigirá la realización de los ensayos adecuados de los materiales a su

recepción en obra que garanticen la calidad de los mismos de acuerdo con las especificaciones de

proyecto. No obstante podrá eximir de estos ensayos a aquellos materiales que posean sellos de calidad

o que acrediten de modo satisfactorio la realización de estos ensayos.

a.- Cementos.

El cemento cumplirá el vigente Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la recepción

de Cementos para el tipo fijado en el Proyecto. En la elección del tipo de cemento se tendrá

especialmente en cuenta la agresividad del efluente y del terreno.

b.- Agua.

El agua cumplirá las condiciones exigidas en la vigente Instrucción para el Proyecto y la

Ejecución de Obras de Hormigón en Masa o Armado.

c.- Áridos.

Los áridos cumplirán las condiciones fijadas en la vigente Instrucción para la Ejecución y

Proyecto de Obras de Hormigón en Masa o Armado además de las particulares que se fijen en el Pliego

de Prescripciones Técnicas Particulares del Proyecto.

d.- Acero para armaduras.

El acero empleado cumplirá las condiciones exigidas en la vigente Instrucción para el Proyecto y

Ejecución de Obras de Hormigón en Masa o Armado.

e.- Hormigones.

Los hormigones empleados en todas las obras de la red de saneamiento, cumplirán las

prescripciones de la vigente Instrucción para el Proyecto y la Ejecución de Obras de Hormigón en Masa

o Armado.

f.- Fundición.

La fundición deberá ser gris, con grafito laminar ( conocida como fundición gris normal ) o con

grafito esferoidal ( conocida también como nodular o dúctil ).

La fundición presentará en su fractura grano fino, regular, homogéneo y compacto. Deberá ser

dulce tenaz y dura; pudiendo, sin embargo, trabajarse a la lima y al buril, y susceptible de ser cortada y

taladrada fácilmente. En su moldeo no presentará poros sopladuras, bolsas de aire o huecos, gotas frías,

grietas, manchas, pelos ni otros defectos debidos a impurezas que perjudiquen a la resistencia o a la

continuidad del material y al buen aspecto de la superficie del producto obtenido. Las paredes interiores

y exteriores de las piezas deben estar cuidadosamente acabadas, limpiadas y desbarbadas.

g.- Ladrillos.

Los ladrillos empleados en todas las obras de la red de saneamiento, serán del tipo M de la UNE

67,019/78 y cumplirán las especificaciones que para ellos se dan en esta Norma.

5.1.2.- Ejecución. Las obras complementarias de la red pozos de registro, sumideros, unión de colectores,

acometidas y restantes obras especiales, pueden ser prefabricadas o construidas "in situ", estarán

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 20

calculadas para resistir, tanto las acciones del terreno, como las sobrecargas definidas en el proyecto y

serán ejecutadas conforme el proyecto.

La solera de estas será de hormigón en masa o armado y su espesor no será inferior a 20cm.

Las superficies interiores de estas obras serán lisas y estancas. Para asegurar la estanquidad de

la fábrica de ladrillo estas superficies serán revestidas de un enfoscado bruñido de 2 cm. de espesor.

Las obras deben estar proyectadas para permitir la conexión de los tubos con la misma

estanquidad que la exigida a la unión de los tubos entre si.

La unión de los tubos a la obra de fábrica se realizará de manera que permita la impermeabilidad

y adherencia a las paredes conforme a la naturaleza de los materiales que la constituyen; en particular la

unión de los tubos de material plástico exigirá el empleo de un sistema adecuado de unión.

Deberán colocarse en las tuberías rígidas juntas suficientemente elásticas y a una distancia no

superior a 50 cm. de la pared de la obra de fábrica, antes y después de acometer a la misma, para evitar

que como consecuencia de asientos desiguales del terreno, se produzcan daños en la tubería, o en la

unión de la tubería a la obra de fábrica.

Es conveniente normalizar todo lo posible los tipos y clases de estas obras de fábrica dentro de

cada red de saneamiento.

5.2.- CONTROL.

Las verificaciones y ensayos de recepción tanto en fábrica como en obra, se ejecutarán sobre

tubos y juntas cuya suficiente madurez sea garantizada por el fabricante.

Estos ensayos se efectuarán previamente a la aplicación de pintura o cualquier tratamiento de

terminación del tubo que haya de realizarse en dicho lugar.

5.2.1.- Examen visual del aspecto general de los tubos y piezas para juntas y comprobación de dimensiones y espesores.

La verificación se referirá al aspecto de los tubos y comprobación de las cotas especificadas

especialmente: longitud útil y diámetros de los tubos, longitud y diámetros de las embocaduras, o

manguito en su caso, espesores y perpendicularidad de las secciones extremas con el eje.

Cada tubo que se ensaye se hará rodar por dos carriles horizontales y paralelos, con una

separación entre ejes igual a los dos tercios de la longitud nominal de los tubos. Se examinará por el

interior y el exterior del tubo y se tomarán las medidas de sus dimensiones, el espesor en diferentes

puntos y la flecha en su caso para determinar la posible curvatura que pueda presentar.

Antes de aceptar el tipo de juntas propuesto, el Director de Obra, podrá ordenar ensayos de

estanquidad de tipos de juntas; en este caso el ensayo se hará en forma análoga al de los tubos,

disponiéndose dos trozos de tubos, uno a continuación de otro, unidos por su junta, cerrando los

extremos libres con dispositivos apropiados y siguiendo el mismo procedimiento indicado para los tubos.

Se comprobará que no existe pérdida alguna.

5.3.- IMBORNALES, SUMIDEROS Y CALDERETAS.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 21

Los sumideros tienen por finalidad la incorporación de las aguas superficiales a las red; existe el

peligro de introducir en esta elementos sólidos que puedan producir atascos. Por ello no es

recomendable su colocación en calles no pavimentadas salvo que cada sumidero vaya acompañado de

una arqueta visitable para la recogida y extracción periódica de las arenas y detritos depositados

(areneros).

CAP. VI.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJE CUCIÓN DE CIMENTACIONES.

6.1.- DEFINICIÓN.

Comprende este apartado todos los trabajos necesarios para la ejecución de las cimentaciones

de HºAº.

6.2.- CONDICIONES GENERALES.

6.2.1.- Cemento. El cemento elegido cumplirá las prescripciones del RC-93.

Así mismo, el cemento elegido será capaz de proporcionar al mortero u hormigón las

condiciones exigidas en los apartados correspondientes del presente Pliego.

El empleo de cemento aluminoso deberá ser objeto, en cada caso, de estudio especial,

exponiendo las razones que aconsejan su uso y observándose estrictamente las especificaciones

contenidas en la EHE.

El cemento no llegará a obra excesivamente caliente. Se recomienda que, si su manipulación se

va a realizar por medios mecánicos, su temperatura no exceda de setenta grados centígrados, y si se va

a realizar a mano, no exceda del mayor de los dos límites siguientes:

a) cuarenta grados centígrados;

b) temperatura ambiente más cinco grados centígrados.

Cuando el suministro se realice en sacos, el cemento se recibirá en obra en los mismos envases

cerrados en que fue expedido de fábrica y se almacenará en sitio ventilado y defendido, tanto de la

intemperie como de la humedad del suelo y de las paredes. Si el suministro se realiza a granel, el

almacenamiento se llevará a cabo en silos o recipientes que lo aíslen de la humedad.

Si el período de almacenamiento ha sido superior a un mes, se comprobará que las

características del cemento continúan siendo adecuadas. Para ello, dentro de los veinte días anteriores a

su empleo, se realizarán los ensayos de fraguado y resistencias mecánicas a tres y siete días, sobre una

muestra representativa del cemento almacenado, sin excluir los terrones que hayan podido formarse.

6.2.2.- Agua:

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 22

En general, podrán ser utilizadas, tanto para el amasado como para el curado de hormigón en

obra, todas las aguas sancionadas como aceptables por la práctica.

Cuando no se posean antecedentes de su utilización, o en caso de duda, deberán analizarse las

aguas y salvo justificación especial de que no alteran perjudicialmente las propiedades exigibles al

hormigón.

6.2.3.- Áridos: La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales que permitan garantizar la adecuada

resistencia y durabilidad del hormigón, así como las restantes características que se exijan a éste en el

Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.

Como áridos para la fabricación de hormigones pueden emplearse arenas y gravas existentes en

yacimientos naturales, rocas machacadas o escorias siderúrgicas apropiadas, así como otros productos

cuyo empleo se encuentre sancionado por la práctica o resulte aconsejable como consecuencia de

estudios realizados en laboratorio.

Cuando no se tengan antecedentes sobre la naturaleza de los áridos disponibles, o se vayan a

emplear para otras aplicaciones distintas de las ya sancionadas por la práctica se realizarán ensayos de

identificación mediante análisis mineralógicos, petrográficos, físicos o químicos, según convenga a cada

caso.

En el caso de utilizar escorias siderúrgicas como árido, se comprobará previamente que son

estables, es decir, que no contienen silicatos inestables ni compuestos ferrosos.

Se prohibe el empleo de áridos que contengan sulfuros oxidables.

Se entiende por "arena" o "árido fino", el árido o fracción del mismo que pasa por un tamiz de 5

mm. de luz de malla (tamiz 5 UNE 7.050); por "grava" o "árido grueso", el que resulta retenido por dicho

tamiz, y por "árido total" (o simplemente "árido" cuando no hay lugar a confusiones), aquél que, por sí o

por mezcla, posee las proporciones de arena y grava adecuadas para fabricar el hormigón necesario en

el caso particular que se considere.

Los áridos deberán llegar a obra manteniendo las características granulométricas de cada una

de sus fracciones.

6.2.4.- Otros componentes del hormigón: También pueden utilizarse como componentes del hormigón los aditivos y adiciones, siempre

que se justifique mediante los oportunos ensayos, que la sustancia agregada en las proporciones y

condiciones previstas produce el efecto deseado sin perturbar excesivamente las restantes

características del hormigón ni representar peligro para la durabilidad del hormigón ni para la corrosión

de armaduras.

Con respecto al contenido de ion cloro, se tendrá en cuenta lo prescrito en 10.1 de la EHE.

El empleo de aditivos y adiciones no puede hacerse en ningún caso sin la expresa autorización

del Director de obra.

Aditivos:

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 23

Aditivos son aquellas sustancias o productos que incorporados al hormigón antes de, o durante

el amasado (o durante un amasado suplementario) en una proporción no superior al 5% del peso del

cemento, producen la modificación deseada en estado fresco y/o endurecido de alguna de sus

características, de sus propiedades habituales o de su comportamiento.

Solamente se autorizará el uso de aquellos aditivos cuyas características y especialmente su

comportamiento al emplearlos en las proporciones previstas, vengan garantizadas por el fabricante.

Adiciones:

Como adiciones al hormigón en el momento de su fabricación se podrán utilizar las cenizas

volantes.

Las cenizas volantes son los residuos sólidos que se recogen por precipitación electrostática o

por captación mecánica de los polvos que acompañan a los gases de combustión de los quemadores de

centrales termoeléctricas alimentadas por carbones pulverizados.

6.2.5.- Armaduras: Las armaduras para el hormigón serán de acero y estarán constituidas por:

- Barras lisas.

- Barras corrugadas.

- Mallas electrosoldadas.

Los diámetros nominales de las barras lisas y corrugadas se ajustarán a la serie siguiente: 4-

5- 6- 8- 10- 12- 16- 20- 25- 32- 40 y 50 mm.

Los diámetros nominal de las mallas electrosoldadas se ajustarán a la serie siguiente: 5- 5,5- 6-

6,5- 7- 7,5- 8- 8,5- 9- 9,5- 10- 11- 12- 13 y 14 mm.

Las barras y alambres no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras.

La sección equivalente no será inferior al 95 por 100 (95%) de su sección nominal, en diámetros

no mayores de 25 mm.; ni al 96 por 100 (96%) en diámetros superiores.

A los efectos de la EHE, se considerará como límite elástico, fy, del acero el valor de la tensión

que produce una deformación remanente del 0,2 por 100 (0,2%).

Se prohibe la utilización de alambres silos trefilados como armaduras, excepto como

componentes de mallas electrosoldadas.

Mallas electrosoldadas:

Mallas electrosoldadas, a los efectos de esta instrucción, son aquellas que cumplen las

condiciones prescritas en la norma UNE 36.092/I/81.

Se entiende por malla corrugada la fabricada con alambres corrugados que cumplen las

condiciones de adherencia especificadas en la instrucción EHE. Se entiende por malla lisa fabricada con

alambres lisos trefilados que cumplen lo especificado en la EH-91 que no cumplen las condiciones de

adherencia de los alambres corrugados.

Cada panel debe llegar a obra con una etiqueta en la que se haga constar la marca del

fabricante y la designación de la malla. Cada partida de acero irá acompañada de los oportunos

certificados de homologación y garantía, facilitados por el fabricante, en los que se indiquen los valores

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 24

límites de las diferentes características que justifiquen que el acero cumple las exigencias contenidas en

esta instrucción.

El fabricante facilitará además, si se le solicita, copia de los resultados de los ensayos

correspondientes a la partida servida.

Tanto durante el transporte como durante el almacenamiento, la armadura se protegerá

adecuadamente contra la lluvia, la humedad del suelo y la eventual agresividad de la atmósfera

ambiente. Hasta el momento de su empleo, se conservarán en obra cuidadosamente clasificadas según

sus tipos, calidades, diámetros y procedencias.

Antes de su utilización y especialmente después de un largo período de almacenamiento en

obra, se examinará el estado de su superficie, con el fin de asegurarse de que no presenta alteraciones

perjudiciales.

En el momento de su utilización, las armaduras deben estar limpias, sin sustancias extrañas en

su superficie tales como grasa, aceite, pintura, polvo, tierra o cualquier otro material perjudicial para su

buena conservación o adherencia.

6.2.6.- Hormigones: La composición elegida para la preparación de las mezclas destinadas a la construcción de

estructuras o elementos estructurales deberá estudiarse previamente, con el fin de asegurarse de que es

capaz de proporcionar hormigones cuyas características mecánicas y de durabilidad satisfagan las

exigencias del proyecto. Estos estudios se realizarán teniendo en cuenta, en todo lo posible, las

condiciones de la obra real (diámetros, características superficiales y distribución de armaduras; modo

de compactación, dimensiones de las piezas, etc.)

Las condiciones o características de calidad exigidas al hormigón se especificarán en el Pliego

de Prescripciones Técnicas Particulares, siendo necesario indicar las referentes a su resistencia a

compresión, su docilidad y tamaño máximo del árido, y cuando sea preciso, las referentes a su

resistencia a tracción, contenido máximo y mínimo de cemento, absorción, peso específico, compacidad,

desgastes, permeabilidad, aspecto externo, etc.

Preparación del cimiento. Hormigón de limpieza:

El hormigón de limpieza se ejecutará exclusivamente en las zonas señaladas en el proyecto o

por el Director. En el resto de las cimentaciones la fábrica se apoyará directamente sobre el terreno

convenientemente preparado.

En el caso de cimentaciones en medios rocosos, la preparación de la superficie de apoyo deberá

facilitar una fuerte unión entre el terreno y el hormigón.

En el caso de cimentaciones en suelos, la preparación de la superficie de apoyo deberá

proporcionar la conveniente uniformidad de la deformabilidad del medio de forma que no se produzcan

asientos diferenciales perjudiciales para la estructura de hormigón.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 25

El espesor de la capa de hormigón de limpieza sobre apoyo de suelos o rellenos existentes será

uniforme e igual a la definida en los planos. Sobre apoyo rocoso se definirá por el espesor mínimo sobre

las partes más salientes.

6.2.7.- Cimbras, encofrados y moldes: Las cimbras, encofrados y moldes, así como las uniones de sus distintos elementos, poseerán

una resistencia y rigidez suficiente para resistir, sin asientos ni deformaciones perjudiciales, las acciones

de cualquier naturaleza que puedan producirse sobre ellos como consecuencia del proceso de

hormigonado y especialmente bajo las presiones del hormigón fresco o los efectos del método de

compactación utilizado.

Los encofrados y moldes serán suficientemente estancos para impedir pérdidas apreciables de

lechada, dado el modo de compactación previsto.

Los encofrados y moldes de madera se humedecerán para evitar que absorban el agua

contenida en el hormigón. Por otra parte, se dispondrán las tablas de manera que se permita su libre

entumecimiento, sin peligro de que se originen esfuerzos o deformaciones anormales.

Las superficies interiores de los encofrados y moldes aparecerán limpias en el momento del

hormigonado. Para facilitar esta limpieza en los fondos de pilares y muros, deberán disponerse aberturas

provisionales en la parte inferior de los encofrados correspondientes.

Cuando sea necesario, y con el fin de evitar la formación de fisuras en los paramentos de las

piezas, se adoptarán las oportunas medidas para que los encofrados y moldes no impidan la retracción

del hormigón.

Si se utilizan productos para facilitar el desencofrado o desmoldeo de las piezas, dichos

productos no deben dejar rastros en los paramentos de hormigón, ni deslizar por las superficies

verticales o inclinadas de los moldes o encofrados. Por otra parte, no deberán impedir la ulterior

aplicación de revestimientos ni la posible construcción de juntas de hormigonado, especialmente cuando

se trate de elementos que, posteriormente, vayan a unirse entre sí, para trabajar solidariamente. Como

consecuencia, el empleo de estos productos deberán ser expresamente autorizado, en cada caso, por el

Director de la obra.

Como norma general, se recomienda utilizar para estos fines barnices antiadherentes

compuestos de siliconas, o preparados a base de aceites solubles en agua o grasa diluida, evitando el

uso de gas-oil, grasa corriente o cualquier otro producto análogo.

6.2.8.- Doblado de las armaduras: Las armaduras se doblarán ajustándose a los planos e instrucciones del proyecto. En general,

esta operación se realizará en frío y a velocidad moderada, por medios mecánicos, no admitiéndose

ninguna excepción en el caso de aceros endurecidos por deformación en frío o sometidos a tratamientos

térmicos especiales.

El doblado de las barras, salvo indicación en contrario del proyecto, se realizará con diámetros

interiores "d" que cumplan las condiciones establecidas en la instrucción EHE.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 26

No se admitirá el enderazamiento de codos, incluidos los de suministro, salvo cuando esta

operación pueda realizarse sin daño, inmediato o futuro, para la barra correspondiente.

6.2.9.- Colocación de las armaduras: Las armaduras se colocarán limpias, exentas de óxido no adherente, pintura, grasa o cualquier

otra sustancia perjudicial. Se dispondrán de acuerdo con las indicaciones del proyecto, sujetas entre sí y

al encofrado, de manera que no puedan experimentar movimientos durante el vertido y compactación del

hormigón, y permitan a éste envolverlas sin dejar coqueras.

En vigas y elementos análogos, las barras que se doblen deberán ir convenientemente envueltas

por cercos o estribos en la zona del codo. Esta disposición es siempre recomendable, cualquiera que

sea el elemento de que se trate. En estas zonas, cuando se doble simultáneamente muchas barras,

resulta aconsejable aumentar el diámetro de los estribos o disminuir su separación.

Los cercos o estribos se sujetarán a las barras principales mediante simple atado u otro

procedimiento idóneo, prohibiéndose expresamente la fijación mediante puntos de soldadura.

Cuando exista peligro de que se puedan confundir unas barras con otras, se prohibe el empleo

simultáneo de aceros de características mecánicas diferentes. Se podrán utilizar, no obstante, en un

mismo elemento dos tipos diferentes de acero, uno para la armadura principal y otro para los estribos.

En la ejecución de las obras se cumplirán en todo caso las prescripciones de la instrucción EHE.

6.2.10.- Transporte de hormigón: El transporte desde la hormigonera se realizará tan rápidamente como sea posible, empleando

métodos que impidan toda segregación, exudación, evaporación de agua o infusión de cuerpos extraños

en la masa.

No deberá ser transportado un mismo amasijo en camiones o compartimentos diferentes. No se

mezclarán masas frescas fabricadas con distintos tipos de cemento.

Al cargar los elementos de transporte no deben formarse con las masas montones cónicos de

altura tal, que favorezca la segregación.

La máxima caída libre vertical de las masas, en cualquier punto de su recorrido, no excederá de

un metro y medio (1,5 m.); procurándose que la descarga del hormigón en la obra se realice lo más

cerca posible del lugar de su ubicación definitiva, para reducir al mínimo las posteriores manipulaciones.

Cuando la fabricación de la mezcla se haya realizado en una instalación central, su transporte a

obra podrá hacerse empleando camiones provistos de agitadores, o camiones sin elementos de

agitación, que cumplan con la vigente instrucción para la Fabricación y Suministro de Hormigón

Preparado.

En el caso de hormigonado en tiempo caluroso, se cuidará especialmente de que no se

produzca desecación de los amasijos durante el transporte. A tal fin, si éste dura más de treinta minutos

(30 min.), se adoptarán las medidas oportunas, tales como cubrir los camiones o amasar con agua

enfriada, para conseguir una consistencia adecuada en obra sin necesidad de aumentar la cantidad de

agua, o si se aumenta ésta, controlar que las características del hormigón en el momento del vertido

sean las requeridas.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 27

6.2.11.- Vertido: En el caso de utilización de alguno de los medios que se reseñan a continuación, éstos deberán

cumplir las condiciones siguientes:

Cintas transportadoras. En el caso de vertido directo se regulará su velocidad y se

colocarán los planos y contraplanos de retenida que resulten necesarios para evitar la

segregación del hormigón.

Trompas de elefante. Su diámetro será por lo menos de veinticinco centímetros (25 cm.),

y los medios para sustentación tales que permitan un libre movimiento del extremo de descarga

sobre la parte superior del hormigón, y faciliten que se pueda bajar rápidamente cuando sea

necesario retardar o cortar su descarga.

Cangilones de fondo movible. Su capacidad será, por lo menos, de un tercio de metro

cúbico (1/3 m3).

Al verter el hormigón, se removerá enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden

perfectamente envueltas, cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad de ellas, y

procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de las armaduras.

En losas, el extendido del hormigón se ejecutará de modo que el avance se realice con todo su

espesor.

En vigas, el hormigonado se hará avanzando desde los extremos, llenándolas en toda su altura,

y procurando que el frente vaya recogido, para que no se produzcan segregaciones y la lechada escurra

a lo largo del encofrado.

En pilares, el hormigonado se efectuará de modo que su velocidad no sea superior a dos metros

de altura (2 m/h.) y removiendo enérgicamente la masa, para que no quede aire aprisionado, y vaya

asentado de modo uniforme. Cuando los pilares y elementos horizontales apoyados en ellos se ejecuten

de un modo continuo, se dejarán transcurrir por lo menos dos horas (2 h.) antes de proceder a construir

los indicados elementos horizontales, a fin de que el hormigón de los pilares haya asentado

definitivamente.

En el hormigonado de bóvedas por capas sucesivas o dovelas, deberán adoptarse precauciones

especiales, con el fin de evitar esfuerzos secundarios.

En el hormigón ciclópeo se cuidará que el hormigón envuelva los mampuestos, quedando entre

ellos separaciones superiores a tres (3) veces el tamaño máximo del árido empleado, sin contar

mampuestos.

6.2.12.- Compactación: La compactación del hormigón se ejecutará en general mediante vibración, empleándose

vibradores cuya frecuencia no sea inferior a seis mil (6.000) ciclos por minutos. En el proyecto se

especificarán los casos y elementos en los cuales se permitirá la compactación por apisonado.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 28

El espesor de las tongadas de hormigón, la secuencia, distancia y forma de introducción y

retirada de los vibradores, se fijarán a la vista del equipo previsto.

Los vibradores se aplicarán siempre de modo que su efecto se extienda a toda la masa, sin que

se produzcan segregaciones locales ni fugas importantes de lechada por las juntas de los encofrados. La

compactación será más cuidadosa e intensa junto a los paramentos y rincones del encofrado y en las

zonas de fuerte densidad de armaduras, hasta conseguir que la pasta refluya a la superficie.

Si se emplean vibradores de superficie, se aplicarán moviéndolos lentamente, de modo que la

superficie del hormigón quede totalmente humedecida.

Si se emplean vibradores sujetos a los encofrados, se cuidará especialmente la rigidez de los

encofrados y los dispositivos de anclaje a ellos de los vibradores.

Si se emplean vibradores internos, deberán sumergirse verticalmente en la tongada, de forma

que su punta penetre en la tongada adyacente ya vibrada, y se retirarán de forma inclinada. La aguja se

introducirá y retirará lentamente y a velocidad constante, recomendándose a este efecto que no se

superen los diez centímetros por segundo (10 cm/s.).

La distancia entre puntos de inmersión será la adecuada para dar a toda la superficie de la masa

vibrada un aspecto brillante, como norma general será preferible vibrar en muchos puntos por poco

tiempo a vibrar en pocos puntos prolongadamente.

Si se vierte hormigón en un elemento que se está vibrando, el vibrador no se introducirá a menos

de metro y medio (1,5 m.) del frente libre de la masa.

En ningún caso se emplearán los vibradores como elemento para repartir horizontalmente el

hormigón.

Cuando se empleen vibradores de inmersión deberá darse la última pasada de forma que la

aguja no toque las armaduras.

Antes de comenzarse el hormigonado, se comprobará que existe un número de vibradores

suficiente para que, en caso de que se averíe alguno de ellos, pueda continuarse el hormigonado hasta

la próxima junta prevista.

Si por alguna razón se averiase alguno de los vibradores, se reducirá el ritmo de hormigonado; si

se averiasen todos, el Contratista procederá a una compactación por apisonado, en la zona

indispensable para interrumpir el hormigonado en una junta adecuada. El hormigonado no se reanudará

hasta que no se hayan reparado o sustituido los vibradores averiados.

6.2.13.- Hormigonado en tiempo frío: En general se suspenderá el hormigonado siempre que se prevea que dentro de las cuarenta y

ocho horas (48 h.) siguientes puede descender la temperatura ambiente por debajo de los cero grados

centígrados.

En los casos en que, por absoluta necesidad, se hormigone en tiempo de heladas, se adoptarán

las medidas necesarias para garantizar que, durante el fraguado y primer endurecimiento del hormigón,

no habrán de producirse deterioros locales en los elementos correspondientes, ni mermas permanentes

apreciables de las características resistentes del material.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 29

Si no es posible garantizar que, con las medidas adoptadas, se ha conseguido evitar dicha

pérdida de resistencia, se realizarán los ensayos de información necesarios para conocer la resistencia

realmente alcanzado, adoptándose, en su caso, las medidas oportunas.

La temperatura de la masa de hormigón, en el momento de verterla en el molde o encofrado, no

será inferior a +5º C.

Se prohibe verter el hormigón sobre elementos (armaduras, moldes, etcétera) cuya temperatura

sea inferior a 0º C.

El empleo de aditivos anticongelantes requerirá una autorización expresa, en cada caso, del

Director de obra. Nunca podrán utilizarse productos susceptibles de atacar a las armaduras, en especial

los que contienen ion cloro.

Cuando el hormigonado se realice en ambiente frío, con riesgo de heladas, podrá utilizarse para

el amasado, sin necesidad de adoptar precaución especial alguna, agua calentada hasta una

temperatura de 40º C e incluso calentar previamente lo áridos.

Cuando excepcionalmente se utilice agua o áridos calentados a temperatura superior a las antes

citadas, se cuidará de que el cemento, durante el amasado, no entre en contacto con ella mientras su

temperatura sea superior a 40º C.

6.2.14.- Hormigonado en tiempo caluroso: Cuando el hormigonado se efectúe en tiempo caluroso, se adoptarán las medidas oportunas

para evitar la evaporación del agua de amasado, en particular durante el transporte del hormigón, y para

reducir la temperatura de la masa.

Los materiales almacenados con los cuales vaya a fabricarse el hormigón y los encofrados o

moldes destinados a recibirlo deberán estar protegidos del soleamiento.

Una vez efectuada la colocación del hormigón se protegerá éste del sol y especialmente del

viento, para evitar que se deseque.

Si la temperatura ambiente es superior a 40º C se suspenderá el hormigonado, salvo que previa

autorización del Director de obra, se adopten medidas especiales, tales como enfriar el agua, amasar

con hielo picado, enfriar los áridos, etcétera.

6.2.15.- Hormigonado en tiempo lluvioso: Si se prevé la posibilidad de lluvia, el Contratista dispondrá toldos y otros medios que protejan el

hormigón fresco. En otro caso, el hormigonado se suspenderá, como norma general, en caso de lluvia;

adoptándose las medidas necesarias para impedir la entrada del agua a las masas de hormigón fresco.

Eventualmente, la continuación de los trabajos, en la forma que se proponga, deberá ser aprobada por el

Director.

6.2.16 .Cambio del tipo de cemento: Cuando se trate de poner en contacto masas de hormigón ejecutadas con diferentes tipos de

cemento, se requerirá la previa aprobación del Director, que indicará si es necesario tomar alguna

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 30

precaución y, en su caso, el tratamiento a dar a la junta. Lo anterior es especialmente importante si la

junta está atravesada por armaduras.

Juntas:

Las juntas de hormigonado que deberán, en general, estar previstas en el proyecto, se situarán

en dirección lo más normal posible a la de las tensiones de compresión, y allí donde su efecto sea

menos perjudicial, alejándolas con dicho fin, de las zonas en las que la armadura esté sometida a fuertes

tracciones. Se les dará la forma apropiada mediante tableros y otros elementos que permitan una

compactación que asegure una unión lo más íntima posible entre el antiguo y el nuevo hormigón.

Cuando haya necesidad de disponer juntas de hormigonado no previstas en el proyecto, se

dispondrán en los lugares que el Director apruebe, y preferentemente sobre los puntales de la cimbra.

Si el plano de una junta resulta mal orientado, se destruirá la parte de hormigón que sea

necesario eliminar para dar a la superficie la dirección apropiada.

Antes de reanudar el hormigonado, se limpiará la junta de toda suciedad o árido que hay

quedado suelto, y se retirará la capa superficial de mortero, dejando los áridos al descubierto; para ello

se aconseja utilizar chorro de arena o cepillo de alambre, según que el hormigón se encuentre más o

menos endurecido, pudiendo emplearse también, en este último caso, un chorro de agua y aire.

Expresamente se prohibe el empleo de productos corrosivos en la limpieza de juntas.

En general, y con carácter obligatorio, siempre que se trate de juntas de hormigonado no

previstas en el proyecto, no se reanudará el hormigonado sin previo examen de la junta y aprobación, si

procede, por el Director.

Se prohibe sobre o contra superficies de hormigón que hayan sufrido los efectos de las heladas.

En este caso deberán eliminarse previamente las partes dañadas por el hielo.

El PCPT podrá autorizar el empleo de otras técnicas para la ejecución de juntas (por ejemplo,

impregnación con productos adecuados), siempre que se haya justificado previamente, mediante

ensayos de suficiente garantía, que tales técnicas son capaces de proporcionar resultados tan eficaces,

al menos, como los obtenidos cuando se utilizan los métodos tradicionales.

Si la junta se establece entre hormigones fabricados con distinto tipo de cemento, al hacer el

cambio de éste se limpiarán cuidadosamente los utensilios de trabajo.

En ningún caso se pondrán en contacto hormigones fabricados con diferentes tipos de cemento

que sean incompatibles entre sí.

Se aconseja no recubrir las superficies de las juntas con lechada de cemento.

6.2.17 .- Curado: Durante el fraguado y primer período de endurecimiento del hormigón, deberá asegurarse el

mantenimiento de la humedad del mismo, adoptando para ello las medidas adecuadas. Tales medidas

se prolongarán durante el plazo que, al efecto, establezca el PCTP, en función del tipo, clase y categoría

del cemento, de la temperatura y grado de humedad del ambiente, etcétera.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 31

El curado podrá realizarse manteniendo húmedas las superficies de los elementos de hormigón,

mediante riego directo que no produzca deslavado o a través de un material adecuado que no contenga

sustancias nocivas para el hormigón y sea capaz de retener la humedad.

El curado por aportación de humedad podrá sustituirse por la protección de las superficies

mediante recubrimientos plásticos y otros tratamientos adecuados, siempre que tales métodos,

especialmente en el caso de masas secas, ofrezcan las garantías que se estimen necesarias para

lograr, durante el primer período de endurecimiento, la retención de la humedad inicial de la masa.

Si el curado se realiza empleando técnicas especiales (curado al vapor, por ejemplo) se

procederá con arreglo a las normas de buena práctica propia de dichas técnicas, previa autorización del

Director.

En general, el proceso de curado debe prolongarse hasta que el hormigón haya alcanzado,

como mínimo, el 70 por 100 de su resistencia de proyecto.

6.2.18.- Descimbrado, desencofrado y desmoldeo: Los distintos elementos que constituyen los moldes, el encofrado (costeros, fondos, etcétera),

como los apeos y cimbras, se retirarán sin producir sacudidas ni choques en la estructura,

recomendándose, cuando los elementos sean de cierta importancia, el empleo de cuñas, cajas de arena,

gatos u otros dispositivos análogos para lograr un descenso uniforme de los apoyos.

Las operaciones anteriores no se realizarán hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia

necesaria para soportar, con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas, los esfuerzos a los que

va a estar sometido durante y después del encofrado, desmoldeo o descimbrado. Se recomienda que la

seguridad no resulte en ningún momento inferior a la prevista para la obra en servicio.

Cuando se trate de obras de importancia y no se posea experiencia de casos análogos, o

cuando los perjuicios que pudieran derivarse de una fisuración prematura fuesen grandes, se realizarán

ensayos de información para conocer la resistencia real del hormigón y poder fijar convenientemente el

momento de desencofrado, desmoldeo o descimbrado.

Se pondrá especial atención en retirar oportunamente todo elemento de encofrado o molde que

pueda impedir el libre juego de las juntas de retracción o dilatación, así como de las articulaciones, si las

hay.

6.2.19.- Replanteo de ejes: - Comprobación de cotas entre ejes de zapatas, zanjas o pozos.

- Comprobación de las dimensiones en planta, zapatas, zanjas.

6.2.20.- Operaciones previas a la ejecución: - Eliminación del agua de la excavación.

- Comprobación de la cota de fondo mayor de ochenta centímetros (80 cm.).

- Rasanteo del fondo de la excavación.

- Compactación plano de apoyo del cimiento (en losas).

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 32

- Drenajes permanente bajo el edificio.

- Hormigón de limpieza. Nivelación.

- No interferencia entre conducciones de saneamiento y otras.

- Replanteo de ejes de soportes y muros (losas).

- Fondos estructurales (losas).

6.2.21.- Colocación de armaduras: - Identificación, disposición, número y diámetro de las barras de armaduras.

- Esperas. Longitudes de anclaje.

-Separación de armadura inferior del fondo (tacos de mortero, cinco centímetros (5 cm.)).

- Suspensión y atado de armaduras superiores en vigas y losas. (canto útil).

6.2.22.- Puesta en obra del hormigón: - Tipo y consistencia del hormigón.

- Altura y forma de vertido (no contra las paredes).

- Sentido del vertido (siempre contra el hormigón colocado).

- Localización de las amasadas.

6.2.23.- Compactación del hormigón: - Frecuencia del vibrador utilizado.

- Duración, distancia y profundidad de vibración (cosido de tongadas).

- Forma de vibrado (siempre sobre la masa).

6.2.24.- Curado del hormigón:

- Mantenimiento de la humedad superficial de los elementos en los siete (7) primeros

días.

- Registro diario de la temperatura. Predicción climatológica.

- Temperatura registrada. Menor de cuatro grados bajo cero (-4°C) con hormigón fresco:

investigación.

- Temperatura registrada. Superior cuarenta grados centígrados (40°C) con hormigón

fresco: investigación.

- Actuaciones en tiempo frío: prevenir congelación.

- Actuaciones en tiempo caluroso: prevenir agrietamientos en la masa del hormigón.

- Actuaciones en tiempo lluvioso: prevenir lavado del hormigón.

6.3.- NORMATIVA DE APLICACIÓN Y CONTROL.

- EHE Instrucción para el proyecto y la ejecución de obras de hormigón en masa y armado.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 33

- Nuevo código Técnico (CTE)

- RC-93 Instrucción para la recepción de cementos.

- NTE-CSC Norma Tecnológica de la Edificación. Cimentaciones, Superficiales, Corridas.

- NTE-CSL Norma Tecnológica de la Edificación. Cimentaciones, Superficiales, Losas.

- NTE-CSV Norma Tecnológica de la Edificación. Cimentaciones, Superficiales, Vigas flotantes.

- NTE-CSZ Norma Tecnológica de la Edificación. Cimentaciones, Superficiales, Zapatas.

- NTE-CCM Norma Tecnológica de la Edificación. Cimentaciones, Contenciones, Muros.

- Sistemas y Kits de encofrado perdido no portante de bloques huecos, paneles de materiales aislantes o a veces de hormigón Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (Guía DITE Nº 009), aprobada por Resolución de 26 de noviembre de 2002 (BOE 19/12/2002).

- Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para uso en movimientos de tierras, cimentaciones y estructuras de construcción Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 13251), aprobada por Orden de 29 de noviembre de 2001 (BOE 07/12/2001). - Anclajes metálicos para hormigón Obligatoriedad del marcado CE para estos productos, aprobadas por Resolución de 26 de noviembre de 2002 (BOE 19/12/2002) y Resolución de 1 de febrero de 2005 (BOE 19/02/2005). • Anclajes metálicos para hormigón. Guía DITE Nº 001–1 ,2, 3 y 4. • Anclajes metálicos para hormigón. Anclajes químicos. Guía DITE Nº 001-5.

- Apoyos estructurales Obligatoriedad del marcado CE para estos productos, aprobada por Resolución de 1 de febrero de 2005 (BOE 19/02/2005). • Apoyos de PTFE cilíndricos y esféricos. UNE-EN 1337-7. • Apoyos de rodillo. UNE-EN 1337- 4. • Apoyos oscilantes. UNE-EN 1337-6.

- Aditivos para hormigones y pastas Obligatoriedad del marcado CE para los productos relacionados, aprobada por Resolución de 6 de mayo de 2002 y Resolución de 9 de noviembre de 2005 (BOE 30/05/2002 y 01/12/2005). • Aditivos para hormigones y pastas. UNE-EN 934-2 • Aditivos para hormigones y pastas. Aditivos para pastas para cables de pretensado. UNE-EN

934-4

- Ligantes de soleras continuas de magnesita. Magne sita cáustica y de cloruro de magnesio Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE-EN 14016-1), aprobada por Resolución de 1 de febrero de 2005 (BOE 19/02/2005).

- Áridos para hormigones, morteros y lechadas Obligatoriedad del marcado CE para los productos relacionados, aprobada por Resolución de 14 de enero de 2004 (BOE 11/02/2004). • Áridos para hormigón. UNE-EN 12620. • Áridos ligeros para hormigones, morteros y lechadas. UNE-EN 13055-1. • Áridos para morteros. UNE-EN 13139.

- Vigas y pilares compuestos a base de madera Obligatoriedad del marcado CE para estos productos, de acuerdo con la Guía DITE nº 013; aprobada por Resolución de 26 de noviembre de 2002 (BOE 19/12/2002).

- Kits de postensado compuesto a base de madera Obligatoriedad del marcado CE para estos productos (UNE EN 523), aprobada por Resolución de 26 de noviembre de 2002 (BOE 19/12/2002).

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 34

- Vainas de fleje de acero para tendones de pretens ado Obligatoriedad del marcado CE para estos productos, de acuerdo con la Guía DITE nº 011; aprobada por Resolución de 26 de noviembre de 2002 (BOE 19/12/2002).

6.4.- VALORACIÓN.

El hormigón se abonará por metros cúbicos (m3) realmente colocados en obra, medidos sobre

los planos. No obstante, se podrá definir otras unidades, tales como metro (m.) de viga, metro cuadrado

(m2) de losa, etc., en cuyo caso el hormigón se medirá y abonará de acuerdo con dichas unidades.

El cemento, áridos, agua y adiciones, así como la fabricación y transporte y vertido del hormigón,

quedan incluidos en el precio unitario, así como su compactación, ejecución de juntas, curado y

acabado.

El abono de las adiciones no previstas en el Pliego y que hayan sido autorizadas por el Director,

se hará por kilogramos (kg.) utilizados en la fabricación del hormigón antes de su empleo.

No se abonarán las operaciones que sea preciso efectuar para limpiar, enlucir y reparar las

superficies de hormigón en las que se acusen irregularidades de los encofrados superiores a las

toleradas o que presenten defectos.

Las armaduras de acero empleadas en hormigón armado se abonarán por su peso en

kilogramos (kg.) deducido de los planos, aplicando, para cada tipo de acero, los pesos unitarios

correspondientes a las longitudes deducidas de dichos planos.

Salvo indicación expresa del Pliego al abono de las mermas y despuntes, alambre de atar y

eventualmente barras auxiliares, se considerará incluido en el del kilogramo (kg.) de armadura.

Los encofrados y moldes se medirán por metros cuadrados (m2) de superficie de hormigón

medidos sobre planos.

6.5 - ACERO.

.

Las barras corrugadas dispondrán de certificado de homologación, donde se consignarán los

limites admisibles de variaciones de características geométricas de resaltos, que se comprobarán en

obra después de que las barras hayan sufrido las operaciones de enderezado, si las hubiera.

Las barras no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras.

En su recepción se comprobará:

- Su identificación: designación y diámetros.

- Distintivo de calidad: Sello CIETSID- Marca AENOR.

- Certificado de garantía del fabricante con:

o Características mecánicas mínimas, garantizadas de acuerdo con lo

establecido en la EHE.

o Ausencia de grietas después del ensayo de doblado simple a ciento

ochenta grados (180°) y doblado y desdoblado a noventa grados

90°).

o Llevar grabadas marcas de identificación.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 35

Se recomienda que las barras se suministren en obra, con un extremo mareado con pintura, con

el siguiente código:

B 400 S ........... Color amarillo.

B 500 S ........... Color rojo.

B 400 SD .......... Color amarillo.

B 500 SD .......... Color rojo.

Se determinarán sus características, mediante ensayos:

- De sección media equivalente, con una (1) probeta.

- De características geométricas de corrugado, con una (1) probeta.

- De doblado simple, con una (1) probeta.

- De doblado y desdoblado, con una (1) probeta.

- De ensayo a tracción:

o Limite elástico, carga de rotura y alargamiento de rotura, con dos (2)

probetas.

o De despegue de barra, con dos (2) probetas.

El número de probetas vendrá en función de que el diámetro de la barra corresponda al fino,

medio o grueso, ensayándose cinco (5) muestras por barra y cinco (5) barras por diámetro.

CAP. VII.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJ ECUCIÓN DE FABRICA DE BLOQUE

7.1. - DEFINICION Y ALCANCE

Se definen como fábricas de bloques huecos de hormigón aquellos muros constituidos por

dichos materiales ligados mediante mortero.

Se incluye dentro de esta unidad:

- Suministro y colocación de los bloques, ya sean vistos o para revestir.

- El recibo de los mismos con mortero de cemento.

- El relleno con hormigón de resistencia característica fck = 200 kp/cm2 , así como las

armaduras necesarias en caso de que se trate de muros con capacidad portante.

7.2. - MATERIALES

El hormigón empleado en el relleno de bloques tendrá un tamaño máximo del árido inferior a 25

mm y una resistencia a compresión igual a la del bloque.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 36

No presentarán grietas, fisuras ni eflorescencias; en el caso de bloques para cara vista no se

admitirán coqueras, desconchones ni desportillamientos. La textura de las caras destinadas a ser

revestidas será lo suficientemente rugosa como para permitir una buena adherencia del revestimiento.

Las tolerancias máximas admisibles en las dimensiones no superará el ± 1%, y la absorción de

agua no será superior al 10% en peso.

La resistencia a compresión de los bloques macizos no será inferior a 60 kg/cm2 y la de los

bloques huecos a 40 kg/cm2.

El hormigón y el acero utilizados en muros con capacidad portante cumplirán lo estipulado en los

Artículos 215 y 241 del presente Pliego.

7.3. - EJECUCION DE LAS OBRAS

La fábrica se aparejará a soga, siempre que la anchura de las piezas corresponda a la del muro,

con bloques cuya vida mínima sea de tres meses.

Los bloques se colocarán secos, humedeciendo únicamente la superficie en contacto con el

mortero.

Una vez efectuado el replanteo, se asentará la primera hilada sobre capa de mortero y se

colocarán, aplomadas y arriostradas, miras a una distancia máxima de 4 m y en todas las esquinas,

quiebros y mochetas. Las restantes hiladas se asentarán con juntas alternadas y tendeles a nivel. No se

utilizarán piezas inferiores a medio bloque.

Las hiladas serán perfectamente horizontales y aplomadas, cubriendo cada bloque a los de la

hilada inferior como mínimo 12,5 cm y ajustándose cuando el mortero este todavía fresco.

El recibido de bloques no se efectuará con juntas menores de 10 mm o mayores de 15 mm.

El mortero a emplear será un mortero mixto M-40 0 de cemento, cal y arena de clasificación

1:1:7, o en su defecto, un M-40b de cemento y arena, de clasificación 1:6, de la NTE. La consistencia del

mortero, según Cono de Abrams estará comprendida entre 15 y 19 cm.

El mortero se extenderá sobre la superficie de asiento del bloque, con un espesor del llagueado

regular e inferior a 10 mm.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 37

Se recogerán las rebabas de mortero al asentar el bloque y se apretarán contra la junta entre

bloques.

Las partes de la fábrica recientemente construidas se protegerán de las inclemencias del tiempo

(lluvias, heladas, calor y fuertes vientos).

Cuando se trate de muros con capacidad portante, se procederá al relleno de los huecos de los

bloques con hormigón H-200 armado con las armaduras definidas en Proyecto.

7.4. - CONTROL DE CALIDAD

En cada lote compuesto por 8.000 bloques o fracción se determinarán las siguientes

características a través de los ensayos definidos en el RTC-INCE:

1).- Características geométricas.

2).- Peso específico.

3).- Absorción de agua.

4).- Resistencia a compresión.

5).- Aspecto y textura.

El tamaño de la muestra para cada ensayo será de 6 bloques.

El ensayo 4 se efectuará solo cuando se utilice el bloque como fábrica resistente y el 5 cuando

sea cara vista.

Se aceptarán los materiales una vez realizados los ensayos de control de recepción

especificados en los diferentes apartados de este Pliego con el cumplimiento de las características

técnicas en ellos exigidas.

Los criterios dimensionales de aceptación serán los siguientes:

- No se admitirán errores de replanteo entre ejes parciales mayores a ± 10 mm y entre

ejes extremos mayores a ± 20 mm.

- No se admitirán faltas de morteros mayores de 10 mm si no va revestido ni de 30 mm si

es para revestir.

- No se admitirá un desplome superior a 10 mm en una variación de 3 m o superior a 30

mm en toda la altura.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 38

- Los materiales o unidades que no cumplan lo especificado, deberán ser retirados de la

obra o, en su caso, demolida o reparada la parte de obra afectada.

7.5. - MEDICION Y ABONO

La obra de bloques de hormigón ejecutada se abonará por metros cuadrados (m2) de superficie,

ejecutada con bloques del mismo tipo (visto o para revestir) y tamaño, según se trate de muros con o sin

capacidad portante, de acuerdo con la descripción del Cuadro de Precios nº 1, descontando los huecos

superiores a 0,50 m2.

Se consideran incluidos en el importe del metro cuadrado la parte proporcional de ejecución de

rejuntado, y de relleno con hormigón H-200 y armaduras cuando proceda, así como

CAP. VIII.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA E JECUCIÓN DE REVOCOS

8.1. – MATERIALES

Cumplirán lo establecido en los apartados correspondientes de este Pliego.

8.2. – EJECUCIÓN

Todos los elementos fijados a los paramentos serán recibidos antes de la ejecución del revoco. El

mortero del enfoscado a cubrir habrá fraguada completamente.

El revoco se protegerá durante la ejecución de las inclemencias del tiempo y se mantendrá húmedo

hasta que el mortero haya fraguado.

El revoco tendido con mortero de cemento se aplicará con llana sobre la superficie limpia y humedecida.

Su espesor mínimo será de 8 mm y podrá tener los siguiente acabados:

−Picado: se lavará con brocha y agua y una vez endurecido, se picará con cincel o bujarda.

−Raspado: se raspará con una rasqueta metálica cuando la superficie aún no haya endurecido.

El revoco tendido con mortero de cal se ejecutará con fratás en dos capas, con un espesor total mayor

de 10 mm. Podrá tener los siguientes acabados:

− Lavado: se lavará con brocha y agua antes de que endurezca, quedando los granos del árido en

la superficie.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 39

− Picado: tras el lavado antes descrito se picará con martilina.

− Raspado: se raspará con una raqueta metálica cuando la superficie aún no haya endurecido.

El revoco proyectado con mortero de cemento se realizará a base de capas sucesivas proyectadas con

escobilla o mecánicamente, a 45º sobre la anterior y con un espesor mínimo de 7 mm. La primera capa

se aplicará con fratás.

El revoco tendido o proyectado con mortero de resinas sintéticas se ejecutará según la norma NTE-RPR.

8.3. – CONTROL Y CRITERIOS DE ACEPTACIÓN Y RECHAZO

El control de materiales se realizará de acuerdo con lo especificado en este Pliego.

El control de ejecución se basará en los aspectos de preparación del soporte, dosificación del mortero,

espesor, acabado y planeidad.

CAP. IX.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJE CUCIÓN DE ACERAS DE FÁBRICA

9.1. – DEFINICIÓN Y ALCANCE

Se definen como aceras aquellas zonas adyacentes a los bordes de la calzada, urbanizadas a una cota

superior a la misma, para permitir el paso de los peatones que circulen paralelamente a la carretera en

cuestión.

Estas aceras pueden ser prefabricadas, “in situ” o mixtas.

Esta unidad incluye:

- La preparación de la superficie del terreno u obra de fábrica sobre la que se asiente la acera.

- El suministro de todos los materiales necesarios para la construcción, incluida la acera

prefabricada, en su caso, provista de anclajes para barreras de seguridad y barandillas,

canalizaciones interiores, conformada con bordillo e imposta.

- Todos los medios, operaciones auxiliares, personal y maquinaria sean necesarios para la correcta

ejecución y acabado de la unidad de obra.

9.2. – MATERIALES

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 40

Por lo que respecta a los elementos prefabricados para la formación de la acera será de aplicación lo indicado en el correspondiente artículo del presente Pliego referido a "piezas prefabricadas". Estas piezas tendrán las formas y dimensiones indicadas en los planos, incluyendo la formación de

bordillo e imposta y estarán provistas de las placas de anclaje de barandillas y barreras, los orificios para

la ubicación de los pernos de anclaje al tablero y las canalizaciones allí descritas.

En cuanto a los demás materiales a emplear se refiere, se ejecutarán de acuerdo con lo indicado en el

presente Pliego para los diferentes elementos que las integran; aceros, hormigones, encofrados, etc.

9.3. – EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

Las piezas prefabricadas se colocarán en la posición indicada en los planos, sobre el tablero del

viaducto, mediante la oportuna capa de mortero de nivelación.

Una vez colocadas las piezas se procederá al anclaje de las mismas por medio de los pernos previstos

en los planos que, una vez apretadas las tuercas sobre las correspondientes placas, se soldarán y

sellarán mediante un mortero de cemento.

La colocación de las aceras lleva incluido el anclaje al elemento portante (tablero o coronación), de

manera que garanticen los esfuerzos a los que va a ser sometido durante el periodo de vida de la

estructura. para ello se habrán dispuesto “esperas” en el tablero o muro, ya sean por placas ancladas y

soldadas o bien por cercos pasantes. En su defecto, se procederá al picado de la estructura hasta

garantizar el anclaje de los elementos a las armaduras descubiertas. A continuación se ejecutará el

hormigonado del elemento de conexión.

Sobre las aceras de hormigón en masa no se podrán colocar ningún tipo de barandillas, ni tampoco

sobre aquellas de hormigón armado en las que no se haya previsto su colocación.

Todos los elementos que intervienen en el anclaje de la acera, prefabricada o no, al tablero de la

correspondiente obra de fábrica: hormigón, acero, encofrado, etc. se consideran incluidos dentro de la

unidad de acera.

Si las aceras, dispuestas tanto sobre el tablero como sobre los estribos y muros de acompañamiento,

tuvieran continuidad con otras aceras, y estas estuvieran embaldosadas, se embaldosarán asimismo con

igual tipo de baldosa, de manera que en la urbanización no se aprecien diferencias entre las que se

ejecutan y el resto.

9.4. – CONTROL DE CALIDAD

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 41

El control de calidad tanto de las piezas prefabricadas como de los demás elementos que intervienen en

la opuesta en obra de las aceras se realizará de acuerdo a lo indicado en el correspondiente Artículo del

presente Pliego, para garantizar que los diferentes materiales tienen las calidades exigidas.

Se efectuará un ensayo de carácter destructivo por cada 50 piezas prefabricadas o fracción de un mismo

lote, repitiéndose el ensayo con otra pieza si la primera no hubiese alcanzado las características exigidas

y rechazándose el lote completo si el segundo ensayo fuese también negativo. Las piezas utilizadas en

estos ensayos serán de cuenta del Contratista.

El Director podrá realizar los ensayos complementarios que considere necesarios para comprobar que el

elemento prefabricado de hormigón cumple las características exigidas. Las piezas deterioradas en los

ensayos de carácter no destructivo por no haber alcanzado las características previstas, serán de cuenta

del Contratista. Los ensayos destructivos complementarios que realice el Directos de la Obra los hará

abonando las piezas al Contratista si se cumplen las condiciones exigidas, pero no abonándose si no las

cumplen y, en cualquier caso, el incumplimiento en dos ensayos de un mismo lote de cincuenta piezas o

menos, autoriza a rechazar el lote completo

El acabado de las superficies será tal que tanto en la acera como en el bordillo, utilizando la regla de tres

metros (3 m), no se apreciarán diferencias superiores a los dos centímetros (2 cm).

9.5. – MEDICIÓN Y ABONO

Esta unidad se medirá por metros lineales (m) realmente colocados, abonándose al precio

correspondiente del Cuadro de Precios Nº 1, en función de la anchura de la acera, incluso los elementos

de anclaje correspondientes.

La formación de bordillo e imposta, los anclajes de barreras y barandillas y las canalizaciones previstas

en su interior no darán lugar a abono independiente de la acera, considerándose incluidas en la misma,

así como cualquier otra labor necesaria para su correcta ejecución.

De los valores de alcance y aplicación indicados en la descripción de las diferentes unidades de obra en

el Cuadro de Precios Nº 1, se considerará siempre excluido el límite inferior, e incluido el superior.

CAP. X.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LA EJEC UCIÓN DE MEZCLAS BITUMINOSAS

EN CALIENTE

10.1. – DEFINICIÓN Y ALCANCE

Se define como mezcla bituminosa en caliente la combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos

(incluido el polvo mineral) y eventualmente aditivos, de manera que todas las partículas del árido queden

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 42

recubiertas por una película homogénea de ligante. Su proceso de fabricación implica calentar el ligante

y los áridos (excepto, eventualmente, el polvo mineral de aportación), y se pone en obra a temperatura

muy superior a la de ambiente.

Su ejecución incluye las siguientes operaciones:

- Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo.

- Preparación de la superficie que va a recibir la mezcla.

- Fabricación de la mezcla de acuerdo con la fórmula de trabajo propuesta.

- Transporte de la mezcla al lugar de empleo.

- Extensión y compactación de la mezcla.

- Nivelación de las diferentes capas, al menos en tres (3) puntos por cada sección transversal,

mediante clavos, donde se pondrán las guías de las extendedoras.

En las capas intermedias se nivelará cada diez (10) metros en la capa de rodadura cada cinco (5)

metros.

En el presente Pliego se definen las Condiciones Particulares de esta obra, entendiéndose que

complementan a la correspondiente del PG-3/75 del M.O.P.U., en su artículo 542.

En el caso de discrepancias entre las condiciones estipuladas entre ambos, se entiende que las

prescripciones para las obras serán las que se señalan en el presente Pliego.

Las mezclas bituminosas cumplirán en particular las siguientes condiciones:

10.2. – MATERIALES

LIGANTE HIDROCARBONADO

El ligante a emplear será betún de penetración 60/70 en todas las capas (rodadura, intermedias y base).

En época invernal se mejorará el betún asfáltico de la capa de rodadura, mediante la adición, en la

proporción de un 0,2% de un activante a base de poliaminas (Haffmitel o similar), con el fin de mejorar la

adhesividad del árido fino. Su coste se considera incluido en el precio del ligante.

La dosificación y dispersión homogénea del aditivo deberán ser aprobadas por el Director de las Obras.

ARIDOS

Los áridos se producirán o suministrarán en fracciones granulométricas diferenciadas, que se acopiarán

y manejarán por separado hasta su introducción en las tolvas en frío.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 43

Antes de pasar por el secador de la central de fabricación, el equivalente de arena, según la Norma NLT-

113/72, del árido obtenido combinando las distintas fracciones de los áridos (incluido el polvo mineral)

según las proporciones fijadas en la fórmula de trabajo, deberá ser superior a cincuenta (50). De no

cumplirse esta condición, su índice azul de metileno, según la Norma NLT-171/86, deberá ser inferior a

uno (1).

Arido Grueso

Definición

Se define como árido grueso a la parte del conjunto de fracciones granulométricas retenida en el tamiz

UNE 2,5 mm

Condiciones generales

El árido grueso se obtendrá triturando piedra de cantera o grava natural. El rechazo del tamiz UNE 5 mm

deberá contener una proporción mínima de partículas que presenten dos (2) o más caras de fractura,

según la Norma NLT-358/87, no inferior a 100 en capa de rodadura e intermedia y a 90 en capa base.

Limpieza

El árido deberá estar exento de terrones de arcilla, materia vegetal, magra u otras materias extrañas. Su

proporción de impurezas, según la Norma NLT-172/86, deberá ser inferior al cinco por mil (0,5%) en

masa; en caso contrario, el Director de las Obras podrá exigir su limpieza por lavado, aspiración u otros

métodos por él aprobados, y una nueva comprobación.

Calidad

El máximo valor del coeficiente de desgaste Los Angeles del árido grueso, según la Norma NLT-149/72

(granulometría B), no deberá ser superior a 28 en capas de base e intermedia y a 18 en capas de

rodadura.

El mínimo valor del coeficiente de pulido acelerado del árido grueso a emplear en capas de rodadura,

según la Norma NLT-174/72, será 0,50.

Forma

El máximo índice de lajas de las distintas fracciones del árido grueso, según la Norma NLT-354/74, será

de 30.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 44

Adhesividad

Se considerará que la adhesividad es suficiente si, en mezclas abiertas la proporción del árido

totalmente envuelto después del ensayo de inmersión en agua, según la Norma NLT-166/76, fuera

superior al noventa y cinco por ciento (95%); o si, en los demás tipos de mezcla, la pérdida de

resistencia en el ensayo de inmersión-compresión, según la Norma NLT-162/84, no rebasase el

veinticinco por ciento (25%).

Podrá mejorarse la adhesividad entre el árido y el ligante hidrocarbonado mediante activantes o

cualquier otro producto sancionado por la experiencia. El Director de las Obras establecerá las

especificaciones que tendrán que cumplir dichos aditivos y las mezclas resultantes.

Arido Fino

Definición

Se define como árido fino a la parte del conjunto de fracciones granulométricas cernida por el tamiz UNE

2,5 mm y retenida por el tamiz UNE 80 µm.

Condiciones generales

El árido fino procederá al 50% del machaqueo y trituración de piedra de cantera de naturaleza ofítica y

caliza para las capas de rodadura y de piedra de cantera de naturaleza caliza para las capas intermedia

y base.

Limpieza

El árido fino deberá estar exento de terrones de arcilla, materia vegetal, magra u otras materias extrañas.

Calidad

El material que se triture para obtener árido fino deberá cumplir las condiciones exigidas al árido grueso

en el apartado 2.2.1.4. sobre coeficiente de desgaste Los Angeles, y el árido fino obtenido deberá poseer

un equivalente de arena superior a 50.

Adhesividad

Se considerará que la adhesividad es suficiente si, en mezclas abiertas el índice de adhesividad, según

la Norma NLT-355/74, fuera superior a cuatro (4); o si, en los demás tipos de mezcla, la pérdida de

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 45

resistencia en el ensayo de inmersión-compresión, según la Norma NLT-162/84, no rebasase el

veinticinco por ciento (25%).

Podrá mejorarse la adhesividad entre el árido y el ligante hidrocarbonado mediante activantes o

cualquier otro producto sancionado por la experiencia. El Director de las Obras establecerá las

especificaciones que tendrán que cumplir dichos aditivos y las mezclas resultantes.

Polvo mineral

Definición

Se define como polvo mineral a la parte del conjunto de fracciones granulométricas cernida por el tamiz

UNE 80 µm.

Condiciones generales

El polvo mineral será de aportación al 100% para la capa de rodadura, y al 50% para la intermedia y del

tipo cemento III-1/35/MRSR. La aportación será del 50% o menor para la capa base y del mismo tipo de

cemento anterior. Estas serán las aportaciones mínimas, salvo que se comprobase que el polvo mineral

procedente de los áridos cumple las condiciones exigidas al polvo mineral de aportación y el Director de

las Obras rebajase o incluso anulase dichas proporciones mínimas.

El polvo mineral que quede inevitablemente adherido a los áridos tras su paso por el secador en ningún

caso podrá rebasar el dos por ciento (2%) de la masa de la mezcla.

Finura y actividad

La densidad aparente del polvo mineral, según la Norma NLT-176/74, deberá estar comprendida entre

cinco y ocho décimas de gramo por centímetro cúbico (0,5 a 0,8 g/cm3).

El coeficiente de emulsibilidad, según la Norma NLT-180/74, deberá ser inferior a seis décimas (0,6).

10.3. – EJECUCION DE LAS OBRAS

Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo

La ejecución de la mezcla no deberá iniciarse hasta que se haya aprobado por el Director de las Obras

la correspondiente fórmula de trabajo, estudiada en laboratorio y verificada en la central de fabricación.

Dicha fórmula señalara:

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 46

- La identificación y proporción de cada fracción del árido en la alimentación y, en su caso, después

de su clasificación en caliente.

- La granulometría de los áridos combinados, incluido el polvo mineral, por los tamices UNE 40 mm;

25 mm; 20 mm; 12,5 mm; 10 mm; 5 mm; 2,5 mm; 630 µm; 320 µm; 160 µm y 80µm.

- La dosificación de ligante hidrocarbonado y, en su caso, la de polvo mineral de aportación, referida

a la masa del total de áridos (incluido dicho polvo mineral), y la de aditivos, referida a la masa del ligante

hidrocarbonado.

- La densidad mínima a alcanzar.

También deberán señalarse:

- Los tiempos a exigir para la mezcla de los áridos en seco y para la mezcla de los áridos con el

ligante.

- Las temperaturas máxima y mínima de calentamiento previo de áridos y ligante. En ningún caso se

introducirá en el mezclador árido a una temperatura superior a la del ligante en más de quince grados

Centígrados (15ºC).

- Las temperaturas máxima y mínima de la mezcla al salir del mezclador. La temperatura máxima no

deberá exceder de ciento ochenta grados Centígrados (180ºC), salvo en las centrales de tambor

secador-mezclador, en las que no deberá exceder de ciento sesenta y cinco grados Centígrados

(165ºC).

- La temperatura mínima de la mezcla en la descarga de los elementos de transporte.

- La temperatura mínima de la mezcla al iniciarse y terminarse la compactación.

La dosificación de ligante hidrocarbonado en las mezclas se proyectará en laboratorio de forma que

cumpla las especificaciones siguientes en capas de rodadura.

- Ensayo Marshall:

Golpes 75

Estabilidad 1.200 kg/cm2

Deformación 8-12 1/100" (2-3 mm)

Huecos en mezcla 4-5%

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 47

Huecos en áridos > 14%

- Ensayo de inmersión-compresión:

Pérdida en el ensayo < 25%

- Ensayo Whell-Tracking test:

Temperatura de ensayo 60ºC

Presión de contacto 9 kg/cm2

Duración del ensayo 120 minutos

Deformación máxima 1,5 mm

Velocidad de deformación 10 x 10-3 mm/min

Indice de evolucionabilidad < 0,55

Las mezclas bituminosas puesta en obra, deberán cumplir las especificaciones exigidas para su proyecto

en el laboratorio, excepto las que se indican a continuación:

a) Capa de Rodadura:

Estabilidad > 1.200 kg

Huecos en mezcla 4-5%

b) Capas intermedia y base:

Estabilidad > 1.000 kg

Huecos en mezcla 4-8%

En todos los casos se cumplirá que:

La temperatura de calentamiento de los áridos será 160ºC ± 10ºC.

La temperatura de calentamiento de betún, será de 160ºC ± 5ºC.

La temperatura máxima de la mezcla al salir del mezclador será de 170ºC y la mínima de 150ºC.

La temperatura mínima de la mezcla para su extendido y compactación será de 135ºC en los camiones,

en el momento inmediatamente anterior al extendido.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 48

En el caso de categorías de tráfico pesado T0 y T1, se comprobará asimismo la sensibilidad de las

propiedades de la mezcla a variaciones de granulometría y dosificación de ligante hidrocarbonado que

no excedan de las admitidas en el apartado 3.3 del presente Artículo.

En todo caso, la dosificación mínima de ligante hidrocarbonado no será inferior al tres y medio por ciento

(3,5%) de la masa total de áridos (incluido el polvo mineral) en capas de base, ni al cuatro por ciento

(4%) en capas intermedias, ni al cuatro y medio por ciento (4,5%) en capas de rodadura.

La temperatura de fabricación de la mezcla deberá corresponder, en principio, a una viscosidad del

ligante hidrocarbonado comprendida entre 150 y 190 cSt. En mezclas abiertas deberá comprobarse que

no se produce escurrimiento del ligante a esa temperatura.

Si la marcha de las obras lo aconsejase, su Director podrá corregir la fórmula de trabajo, justificándolo

mediante los ensayos oportunos. Se estudiará y aprobará una nueva en el caso de que varíe la

procedencia de alguno de los componentes, o si durante la producción se rebasasen las tolerancias

granulométricas establecidas en el apartado 3.3.1 del presente Artículo.

Preparación de la superficie existente

Se comprobarán la regularidad superficial y estado de la superficie sobre la que vaya a extenderse la

mezcla bituminosa en caliente. El Director de las Obras deberá indicar las medidas encaminadas a

restablecer una regularidad superficial aceptable y, en su caso, reparar las zonas dañadas.

En el caso de que la superficie estuviera constituida por un pavimento hidrocarbonado, se ejecutará un

riego de adherencia según el Artículo 531 del presente Pliego; en el caso de que ese pavimento fuera

heterogéneo se deberán, además, eliminar los excesos de ligante y sellar las zonas demasiado

permeables, según las instrucciones del Director de las Obras. Si la superficie fuera granular o tratada

con conglomerantes hidraúlicos, sin pavimento hidrocarbonado, se ejecutará previamente un riego de

imprimación según el Artículo 530 del presente Pliego.

Se comprobará que haya transcurrido el plazo de rotura o de curado de estos riegos, no debiendo

quedar restos de fluidificante ni de agua en la superficie; asimismo, si hubiera transcurrido mucho tiempo

desde su aplicación, se comprobará que su capacidad de unión con la mezcla bituminosa no haya

disminuido en forma perjudicial; en caso contrario, el Director de las Obras podrá ordenar la ejecución de

un riego adicional de adherencia.

Aprovisionamiento de áridos

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 49

Los áridos se suministrarán fraccionados. Cada fracción será suficientemente homogénea y deberá

poder acopiarse y manejarse sin peligro de segregación, observando las precauciones que se detallan a

continuación.

Para mezclas tipo -8 y -12 el número mínimo de fracciones será de tres (3). Para el resto de las mezclas

el número mínimo de fracciones será de cuatro (4). El Director de las Obras podrá exigir un mayor

número de fracciones, si lo estimase necesario para cumplir las tolerancias exigidas a la granulometría

de la mezcla.

Cada fracción del árido se acopiará separada de las demás para evitar intercontaminaciones. Si los

acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán sus quince centímetros (15 cm) inferiores.

Los acopios se construirán por capas de espesor no superior a un metro y medio (1,5 m), y no por

montones cónicos. Las cargas del material se colocarán adyacentes tomando las medidas oportunas

para evitar su segregación.

Cuando se detecten anomalías en el suministro de los áridos, se acopiarán por separado hasta confirmar

su aceptabilidad. Esta misma medida se aplicará cuando se autorice el cambio de procedencia de un

árido.

El volumen mínimo de acopios antes de iniciar la producción de la mezcla será fijado por el Director de

las Obras.

Fabricación de la mezcla

La carga de las tolvas de áridos en frío se realizará de forma que estén siempre llenas entre el cincuenta

y el cien por ciento (50 a 100%) de su capacidad, sin rebosar. En las operaciones de carga se tomarán

las precauciones necesarias para evitar segregaciones o contaminaciones. Con mezclas densas y

semidensas la alimentación de la arena, aún cuando ésta fuera de un (1) único tipo y granulometría, se

efectuará dividiendo la carga entre dos (2) tolvas.

Los dosificadores de áridos en frío se regularán de forma que se obtenga la granulometría de la fórmula

de trabajo; su caudal se acordará a la producción prevista, debiéndose mantener constante la

alimentación del secador.

El secador se regulará de forma que la combustión sea completa, indicada por la ausencia de humo

negro en el escape de la chimenea; el tiro deberá regularse de forma que la cantidad y la granulometría

del polvo mineral recuperado sean uniformes.

En las centrales cuyo secador no sea a la vez mezclador, los áridos calentados y, en su caso,

clasificados se pesarán y se transportarán al mezclador. Si la alimentación de éste fuera discontinua,

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 50

después de haber introducido los áridos y el polvo mineral se agregará automáticamente el ligante

hidrocarbonado para cada amasijo, y se continuará la operación de mezcla durante el tiempo

especificado en la fórmula de trabajo.

En mezcladores continuos, el volumen del material no deberá sobrepasar los dos tercios (2/3) de la

altura de las paletas, cuando éstas se encuentren en posición vertical.

A la descarga del mezclador todos los tamaños del árido deberán estar uniformemente distribuidos en

ella, y todas sus partículas total y homogéneamente cubiertas de ligante. La temperatura de la mezcla al

salir del mezclador no deberá exceder de la fijada en la fórmula de trabajo.

Transporte de la mezcla

La mezcla bituminosa en caliente se transportará de la central de fabricación a la extendedora en

camiones. Para evitar su enfriamiento superficial, deberá protegerse durante el transporte mediante

lonas u otros cobertores adecuados. En el momento de descargarla en la extendedora, su temperatura

no deberá ser inferior a la especificada en la fórmula de trabajo.

Extensión de la mezcla

A menos que el Director de las Obras ordene otra cosa, la extensión comenzará por el borde inferior, y

se realizará por franjas longitudinales. La anchura de estas franjas se fijará de manera que se realice el

menor número de juntas posible y se consiga la mayor continuidad de la extensión, teniendo en cuenta

la anchura de la sección, el eventual mantenimiento de la circulación, las características de la

extendedora y la producción de la central.

En obras sin mantenimiento de la circulación, con superficies a extender en calzada superiores a setenta

mil metros cuadrados (70.000 m2), se realizará la extensión en toda su anchura, trabajando si fuera

necesario con dos (2) o más extendedoras ligeramente desfasadas, evitando juntas longitudinales. En

los demás casos, después de haber extendido y compactado una franja, se extenderá la siguiente

mientras el borde de la primera se encuentre aún caliente y en condiciones de ser compactado; en caso

contrario, se ejecutará una junta longitudinal.

La extendedora se regulará de forma que la superficie de la capa extendida resulte lisa y uniforme, sin

segregaciones ni arrastres, y con un espesor tal que, una vez compactada, se ajuste a la rasante y

sección transversal indicadas en los planos, con las tolerancias establecidas en el presente Artículo.

La extensión se realizará con la mayor continuidad posible, acordando la velocidad de la extendedora a

la producción de la central de fabricación de modo que aquella no se detenga. En caso de detención, se

comprobará que la temperatura de la mezcla que quede sin extender, en la tolva de la extendedora y

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 51

debajo de ésta, no baje de la prescrita en la fórmula de trabajo para la iniciación de la compactación; de

lo contrario, se ejecutará una junta transversal.

Donde resulte imposible, a juicio del Director de las Obras, el empleo de máquinas extendedoras, la

mezcla bituminosa en caliente podrá ponerse en obra por otros procedimientos aprobados por aquél.

Para ello se descargará fuera de la zona en que se vaya a extender, y se distribuirá en una capa

uniforme y de un espesor tal que, una vez compactada, se ajuste a la rasante y sección transversal

indicadas en los Planos, con las tolerancias establecidas en el presente Artículo.

Compactación de la mezcla

La compactación se realizará según un plan aprobado por el Director de las Obras en función de los

resultados del tramo de prueba; deberá hacerse a la mayor temperatura posible, sin rebasar la máxima

prescrita en la fórmula de trabajo y sin que se produzca desplazamiento de la mezcla extendida; y se

continuará mientras la temperatura de la mezcla no baje de la mínima prescrita en la fórmula de trabajo y

la mezcla se halle en condiciones de ser compactada, hasta que se alcance la densidad especificada.

La compactación deberá realizarse de manera continua y sistemática. Si la extensión de la mezcla

bituminosa se realizase por franjas, al compactar una de ellas se deberá ampliar la zona de

compactación para que incluya al menos quince centímetros (15 cm) de la anterior.

Los rodillos deberán llevar su rueda motriz del lado más cercano a la extendedora; los cambios de

dirección se harán sobre mezcla ya apisonada, y los cambios de sentido se efectuarán con suavidad. Se

cuidará de que los elementos de compactación estén siempre limpios y, si fuera preciso, húmedos.

Juntas transversales y longitudinales

Se procurará que las juntas de capas superpuestas guarden una separación mínima de cinco metros (5

m) las transversales, y quince centímetros (15 cm) las longitudinales.

Al extender franjas longitudinales contiguas, si la temperatura de la extendida en primer lugar no fuera

inferior al mínimo fijado en la fórmula de trabajo para terminar la compactación, el borde de esta franja

deberá cortarse verticalmente, dejando al descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor.

Se le aplicará una capa uniforme y ligera de riego de adherencia, según el Artículo 531 del presente

Pliego, dejándolo romper suficientemente. A continuación, se calentará la junta y se extenderá la

siguiente franja contra ella.

Las juntas transversales en capas de rodadura deberán compactarse transversalmente, disponiendo los

apoyos precisos para el rodillo.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 52

Tramo de prueba

Antes de iniciarse la puesta en obra de cada tipo de mezcla bituminosa en caliente será preceptiva la

realización del correspondiente tramo de prueba, para comprobar la fórmula de trabajo, la forma de

actuación del equipo, y especialmente el plan de compactación.

El Director de las Obras determinará si es aceptable la realización del tramo de prueba como parte

integrante de la obra en construcción.

A la vista de los resultados obtenidos, el Director de las Obras aprobará:

- En su caso, las modificaciones a introducir en la fórmula de trabajo.

- Si son aceptables o no los equipos propuestos por el Contratista. En el primer caso, su forma

específica de actuación y en su caso, las correcciones necesarias. En el segundo caso, el Contratista

deberá proponer nuevos equipos, o incorporar equipos suplementarios o sustitutorios.

Asimismo, durante la ejecución del tramo de prueba se analizará la correlación, en su caso, entre los

métodos de control de la dosificación del ligante hidrocarbonado y de la densidad "in situ" establecidos

en los Pliegos de prescripciones técnicas y otros métodos rápidos de control, tales como isótopos

radiactivos o permeámetros.

10.4. – LIMITACIONES DE LA EJECUCION

Salvo autorización expresa del Director de las Obras, no se permitirá la puesta en obra de mezclas

bituminosas en caliente, en los siguientes casos:

- Cuando la temperatura ambiente a la sombra sea inferior a cinco grados Centígrados (5ºC), salvo si

el espesor de la capa a extender fuera inferior a cinco centímetros (5 cm), en cuyo caso el límite será de

ocho grados Centígrados (8ºC). Con viento intenso, después de heladas o en tableros de estructuras, el

Director de las Obras podrá aumentar estos límites, a la vista de los resultados de compactación

obtenidos.

- Cuando se produzcan precipitaciones atmosféricas intensas.

Terminada su compactación podrá abrirse a la circulación la capa ejecutada, tan pronto como haya

alcanzado la temperatura ambiente.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 53

10.5. – CONTROL DE CALIDAD

CONTROL DE PROCEDENCIA

Ligante hidrocarbonado

El suministrador del ligante hidrocarbonado deberá proporcionar un certificado de calidad en el que

figuren su tipo y denominación, así como la garantía de que cumple las condiciones exigidas en el

Artículo 211 del presente Pliego. El Director de las Obras podrá exigir copia de los resultados de los

ensayos que estime conveniente, realizados por laboratorios homologados.

Aridos

De cada procedencia del árido y para cualquier volumen de producción previsto se tomarán cuatro (4)

muestras, según la Norma NLT-148/72, y de cada fracción de ellas se determinará:

- El desgaste Los Angeles, según la Norma NLT-149/72 (granulometría B).

- El coeficiente de pulido acelerado, según la Norma NLT-174/72, (únicamente para capas de

rodadura).

- La densidad relativa y absorción, según las Normas NLT-153/76 y NLT-154/76.

El Director de las Obras podrá ordenar la repetición de estos ensayos sobre nuevas muestras, y la

realización de los siguientes ensayos adicionales:

- La adhesividad, según las Normas NLT-355/74 ó NLT-162/85.

- La granulometría de cada fracción, según la Norma NLT-150/72.

- El equivalente de arena del árido fino, según la Norma NLT-113/72.

- La proporción de elementos del árido grueso con dos (2) o más caras fracturadas, según la Norma

NLT-358/87.

- La proporción de impurezas del árido grueso, según la Norma NLT-172/86.

El Director de las Obras comprobará, además, la retirada de la eventual montera en la extracción de los

áridos, la exclusión de la misma de vetas no utilizables, y la adecuación de los sistemas de trituración y

clasificación.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 54

Polvo mineral de aportación

De cada procedencia del polvo mineral de aportación y para cualquier volumen de producción previsto

se tomarán cuatro (4) muestras y sobre ellas se determinará el coeficiente de emulsibilidad, según la

Norma NLT-180/74.

El Director de las Obras podrá ordenar la repetición de este ensayo sobre nuevas muestras, y la

realización de ensayos adicionales de densidad aparente, según la Norma NLT-176/74.

CONTROL DE PRODUCCION

Ligante hidrocarbonado

De cada partida que llegue a la central de fabricación se tomarán dos (2) muestras, según la Norma

NLT-121/86, de las que una (1) se guardará para eventuales ensayos ulteriores, realizándose sobre la

otra el ensayo de penetración, según la Norma NLT-124/84.

Al menos una (1) vez a la semana, o siempre que se sospechen anomalías en el suministro por los

resultados del ensayo anterior, se procederá a controlar el índice de penetración del ligante

hidrocarbonado almacenado, según la Norma NLT-181/84.

Al menos una (1) vez al mes, o siempre que se sospechen anomalías en el suministro por los resultados

de los ensayos anteriores, se determinará el punto de fragilidad Fraas, según la Norma NLT-182/84, y el

de ductilidad, según la Norma NLT-126/84; y se realizarán los ensayos correspondientes al residuo del

ligante en película fina.

Aridos

Se examinará la descarga al acopio o alimentación de tolvas en frío, desechando los áridos que, a

simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo. Se

acopiarán aparte aquéllos que presenten alguna anomalía de aspecto, tal como distinta coloración,

segregación, lajas, plasticidad, etc.

Se vigilará la altura de los acopios y el estado de sus elementos separadores y accesos.

Sobre cada fracción de árido que se produzca o reciba se realizarán los siguientes ensayos:

Al menos dos (2) veces al día:

- Granulometría, según la Norma NLT-150/72.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 55

- Equivalente de arena del árido fino, según la Norma NLT-113/72.

Al menos una (1) vez a la semana, o cuando se cambie el suministro de una procedencia aprobada:

- Indice de lajas del árido grueso, según la Norma NLT-354/74.

- Proporción de elementos del árido grueso con dos (2) o más caras de fractura, según la Norma

NLT-358/87.

- Proporción de impurezas del árido grueso, según la Norma NLT-172/86.

Al menos una (1) vez al mes, o cuando se cambie de procedencia:

- Desgaste Los Angeles, según la Norma NLT-149/72'

- Coeficiente de pulido acelerado, según la Norma NLT-174/72, (únicamente para capas de

rodadura).

- Densidad relativa y absorción, según las Normas NLT-152/76 y NLT-154/76.

Polvo mineral de aportación

Sobre cada partida que se reciba se realizarán los siguientes ensayos:

Al menos una (1) vez al día:

- Densidad aparente, según la Norma NLT-176/74.

Al menos una (1) vez a la semana, o cuando se cambie de procedencia:

- Coeficiente de emulsibilidad, según la Norma NLT-180/74.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 56

CONTROL DE EJECUCION

Fabricación

Se tomarán diariamente, según la Norma NLT-148/72, un mínimo de dos (2) muestras, una por la

mañana y otra por la tarde, de la mezcla de áridos en frío antes de su entrada en el secador, y sobre

ellas se efectuarán los siguientes ensayos:

- Granulometría, según la Norma NLT-150/72.

- Equivalente de arena, según la Norma NLT-113/72. De no cumplirse las exigencias relativas a este

ensayo, se determinará el índice de azul de metileno, según la Norma NLT-171/86.

En las instalaciones de mezcla continua se calibrará diariamente el flujo de la cinta suministradora de

áridos, deteniéndola cargada de áridos y recogiendo y pesando el material existente en una longitud

elegida.

Se tomará diariamente al menos una (1) muestra de la mezcla de áridos en caliente, y se determinará su

granulometría, según la Norma NLT-150/72. Al menos semanalmente se verificará la exactitud de las

básculas de dosificación, y el correcto funcionamiento de los indicadores de temperatura de áridos y

ligante hidrocarbonado.

Se tomarán muestras a la descarga del mezclador, y sobre ellas se efectuarán los siguientes ensayos:

En cada elemento de transporte:

- Control del aspecto de la mezcla, y medición de su temperatura. Se rechazarán todas las mezclas

segregadas, carbonizadas o sobrecalentadas, las mezclas con espuma y aquellas cuya envuelta no sea

homogénea, en las centrales cuyo tambor no sea a la vez mezclador, también las mezclas que

presenten indicios de humedad; y en aquellas en que lo sea, las mezclas cuya humedad sea superior al

uno por ciento (1%), en masa, del total. En estos casos de presencia de humedad excesiva, se retirarán

los áridos de los correspondientes silos en caliente.

Al menos dos (2) veces al día (mañana y tarde), y al menos una (1) vez por lote:

- Dosificación de ligante, según la Norma NLT-164/86.

- Granulometría de los áridos extraídos, según la Norma NLT-165/86.

Al menos una (1) vez al día, y al menos una (1) vez por lote:

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 57

- En mezclas densas, semidensas y gruesas, análisis de huecos y resistencia a la deformación

plástica empleando el aparato Marshall (serie de tres (3) probetas como mínimo), según la Norma NLT-

159/86.

- En mezclas abiertas, análisis de huecos empleando el aparato Marshall (serie de tres (3) probetas

como mínimo), según la Norma NLT-159/86, y pérdida por desgaste, según la Norma NLT-352/86.

Cuando se cambien el suministro o la procedencia:

- En mezclas densas, semidensas y gruesas, inmersión-compresión según la Norma NLT-162/75.

Puesta en obra

Se medirá la temperatura ambiente para tener en cuenta las limitaciones que se fijan en el apartado 3.4

del presente Pliego.

Antes de verter la mezcla del elemento de transporte a la tolva de la extendedora, se comprobará su

aspecto y se medirá su temperatura.

Se comprobará frecuentemente el espesor extendido, mediante un punzón graduado.

Se comprobará la composición y forma de actuación del equipo de compactación, verificando:

- Que el número y tipo de compactadores es el aprobado.

- El funcionamiento de los dispositivos de humectación, limpieza protección.

- El lastre, peso total y, en su caso, presión de inflado de los compactadores.

- La frecuencia y la amplitud en los compactadores vibratorios.

- El número de pasadas de cada compactador.

Al terminar la compactación se medirá la temperatura en la superficie de la capa.

Producto terminado

Se considerará como "lote", que se aceptará o rechazará en bloque, al menor que resulte de aplicar los

tres (3) criterios siguientes a una (1) sola capa de mezcla bituminosa en caliente:

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 58

- Quinientos metros (500 m).

- Tres mil quinientos metros cuadrados (3.500 m2).

- La fracción construida diariamente.

Se extraerán testigos en puntos aleatoriamente situados, en número no inferior a cinco (5), y se

determinarán su densidad y espesor, según la Norma NLT-168/86.

Se comprobará la regularidad de la superficie del lote con una regla de tres metros (3 m) según la Norma

NLT-334/88, y con viágrafo según la Norma NLT-332/87.

En capas de rodadura se realizarán los ensayos siguientes, aleatoriamente situados de forma que haya

al menos uno por hectómetro (1/hm), y no antes de que transcurran dos (2) meses desde la apertura a la

circulación:

- Círculo de arena, según la Norma NLT-335/87.

- Resistencia al deslizamiento, según la Norma NLT-175/73.

10.6. – MEDICION Y ABONO

La preparación de la superficie existente se considerará incluida en la unidad de obra correspondiente a

la construcción de la capa subyacente y por lo tanto no habrá lugar para su abono por separado.

El ligante hidrocarbonado empleado en la fabricación de mezclas bituminosas en caliente se abonará por

toneladas (t), obtenidas mediante la aplicación de la dotación media de ligante (%), deducida de los

ensayos de control, sobre las toneladas de mezcla abonables, de acuerdo con el precio correspondiente

al Artículo 535.- "Ligantes hidrocarbonados en mezclas bituminosas", del Cuadro de Precios Nº 1.

El polvo mineral de aportación empleado en la fabricación de las mezclas bituminosas en caliente se

abonará por toneladas (t), obtenidas mediante la aplicación de la dotación media del polvo mineral de

aportación (%), deducida de los ensayos de control, sobre las toneladas de mezcla abonables, de

acuerdo con el precio correspondiente al Artículo 537.- "Polvo mineral de cemento", del Cuadro de

Precios Nº 1.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 59

En cualquier caso, el cemento será de abono independientemente de la mezcla y en la cantidad

realmente aportada, siempre dentro de las tolerancias, como máximo, pero nunca será de abono el polvo

mineral procedente de los áridos.

El polvo mineral procedente de los áridos no dará lugar a medición y abono independiente.

La fabricación y puesta en obra de las mezclas bituminosas en caliente se abonará por toneladas (t),

deducidas de las secciones tipo señaladas en los Planos y de los resultados medios de las probetas

(densidad Marshall) extraídas diariamente en obra, descontándose las toneladas de ligante

hicrocarbonado y polvo mineral de aportación que se abonarán por separado. El abono de esta unidad

de obra se realizará según los precios correspondientes del Cuadro de Precios Nº 1, aplicando la

penalización por falta de compactación y/o exceso/defecto de betún sobre la fórmula de trabajo.

El abono de los áridos gruesos y finos, así como el de los eventuales aditivos, empleados en la

fabricación de las mezclas bituminosas en caliente, se considerará incluido en la fabricación y puesta en

obra de las mismas.

Dentro del precio de esta unidad de obra, está incluido y, por lo tanto, no se considera de abono, la

sobreexcavación de un metro (1 m) de banda lateral de la capa intermedia, extendida primeramente

como semicalzada en rodadura provisional, cuando el ancho total de la plataforma se extienda en dos

etapas.

CAP.XI.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LAS PINTU RAS CONVENCIONALES PARA

MARCAS VIALES

11.1. - DEFINICIÓN Y CLASIFICACIÓN

Se definen como materiales a emplear en marcas viales los que se utilizan para marcar líneas, palabras

o símbolos dibujados sobre el pavimento de la carretera.

PINTURAS

Atendiendo a su color, estas pinturas se clasifican en:

Clase A, o de color amarillo.

Clase B, o de color blanco.

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 60

La composición de estas pinturas queda a elección de los fabricantes, a los cuales se da un amplio

margen en la selección de las materias primas y procedimientos de fabricación empleados, siempre y

cuando las pinturas acabadas cumplan los requisitos exigidos en este pliego.

Las resinas acrílicas no se emplearán en la fabricación de las pinturas, dado que su duración se reduce

considerablemente, si llueve en los siete (7) días posteriores a su aplicación.

CINTAS ADHESIVAS

Las marcas viales formadas por cintas adhesivas se clasifican en dos grupos según su utilización:

Cinta temporal: toda marca vial prefabricada suficientemente elástica y multicapa, de fijación

exclusivamente en frío, cuyas propiedades no se alteran después de su aplicación, que permite la

apertura al trafico inmediatamente después de su instalación.

Cinta temporal retirable: Toda cinta temporal que puede retirarse de la superficie de la calzada, una vez

finalizado su periodo de utilización, bien sea intacta o en grandes piezas, sin que se produzcan o

aparezcan en el pavimento daños, deformaciones, grietas o marcas residuales permanentes. La

eliminación por su parte se llevara a cabo sin la aplicación de calor ni de productos químicos

(decapantes).

11.2. - CARACTERISTICAS TECNICAS

PINTURAS

CARACTERISTICAS GENERALES

La adherencia sobre el pavimento de las marcas deberá soportar las exigencias del tráfico más severas.

El material aplicado deberá poseer una elasticidad capaz de absorber las dilataciones térmicas del

asfalto.

En cualquier caso, siempre que no se oponga a lo indicado en el presente Pliego o en los planos, las

pinturas a emplear cumplirán lo indicado en el artículo 278 del PG-3, salvo autorización expresa del

Director de Obra. Asimismo, en todo lo que no contradiga lo indicado en dicha documentación, será

aplicable la "British Standard Specification for Road Marking Materials", B.S. 3262, para 1ª, con la

excepción de los aditivos modificantes del producto final, que lo hacen pulverizable en estado fundido.

El valor del coeficiente de valoración W1 a que se refiere el apartado 278.5.3. del PG-3 no será inferior a

ocho (8). Asimismo ninguna de los ensayos del grupo b) del apartado 278.5.1.2 del citado PG-3 podrá

tener calificación nula.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 61

Estas pinturas se aplicarán por pulverización o por cualquier otro procedimiento mecánico usual (MELC

12.03).

CARACTERISTICAS DE LA PINTURA LIQUIDA

La pintura será homogénea, estará libre de pieles y materias extrañas y no contendrá más del uno por

ciento (1%) de agua.

Las características de las pinturas serán las indicadas en el apartado 278.3 del PG-3, controladas de

acuerdo con los ensayos allí indicados, salvo autorización expresa del Director de Obra.

CARACTERISTICAS DE LA PELICULA SECA

Las características de las pinturas serán las indicadas en el apartado 278.4 del PG-3, controladas de

acuerdo con los ensayos allí indicados, salvo autorización expresa del Director de Obra.

Asimismo, deberán cumplir los requisitos indicados en los apartados siguientes.

Resistencia al desgaste

La resistencia al desgaste de la pintura, medida según la Norma MELC 12,95 será igual o superior a la

de la pintura de comparación.

Resistencia a la acción de la luz

No se producirá obscurecimiento del tono de color mayor que el correspondiente a la pintura de

comparación cuando se ensayen las probetas siguiendo las indicaciones de la Norma MELC 12.94

durante veinticuatro (24) horas suprimiendo la pulverización con agua. El cambio en el tono de color

producido en las probetas sometidas a la acción de la luz debe enjuiciarse por compactación en probetas

testigo no sometidas a dicha acción.

Resistencia al deslizamiento

En general los materiales empleados en las marcas viales deben ofrecer la mayor resistencia posible al

deslizamiento. Como norma general, se recomienda que el coeficiente de rozamiento sea igual o supere

el valor cuarenta y cinco (45), medido con el péndulo del Transport Road Research Laboratory. Se

pondrá especial cuidado cuando la superficie a pintar sea grande y la probabilidad de frenado alta.

Pinturas de comparación

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 62

Las pinturas de comparación, blancas y amarillas que se empleen en los ensayos de resistencia al

desgaste y de resistencia a la acción de la luz tendrán la composición descrita en los apartados

siguientes:

a) Pintura de comparación blanca

El contenido en pigmento será de sesenta y tres por ciento (63%) y del vehículo del treinta y siete

por ciento (37%).

La composición del pigmento será:

Dióxido de titanio tipo rutilo 16%

Sulfato bárico precipitado 39%

Oxido de zinc 25%

Silicato magnético fibroso 10%

Sílice de diatomeas 10%

El vehículo estará constituido por un barniz fenólico de color pálido y secado rápido, compuesto por

mezcla de las siguientes clases y cantidades de aceites secantes, resinas, secantes y disolvente volátil.

Resina fenólica modificada 45,36 kg

Aceite de madera de China (UNE 48.146) 33,80 l

Standoll de linaza (Viscosidad Q) 11,27 l

Asimismo se añadirán disolvente volátil (gasolina 150-210 ºC INTA 162002) y secante de plomo y

cobalto en la cantidad necesaria para obtener un barniz de secado rápido, que contenga un mínimo del

cuarenta y cinco por ciento (45%) de material no volátil.

La resina fenólica modificada será de color extrapálido, con una temperatura de reblandecimiento,

por el método de anillo y bola, entre ciento cuarenta y dos y ciento cuarenta y nueve grados centígrados

(142 a 149 ºC), con un índice de acidez de doce a dieciocho miligramos (12 a 18 mg) de potasa (KOH)

por gramo y una viscosidad de su solución en tolueno al cincuenta y seis por ciento (56%), determinada

con el viscosímetro de burbuja de Gardner-Holtd de I a P.

Se colocará en la caldera de cocción de resinas y los aceites y se calentarán hasta una temperatura

de trescientos tres grados centígrados (303 ºC). A continuación se enfriarán hasta doscientos treinta

grados centígrados (230 ºC), se diluirán con el disolvente y se añadirán los secantes, con agitación

suficiente de la masa líquida. Pueden ser necesarios algunos ajustes en este proceso de cocción para

que las pinturas cumplan las condiciones de consistencia exigidas.

b) Pintura de comparación amarilla

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 63

Será de color B-352 según la Norma UNE 48.103.

El contenido en pigmento será del sesenta por ciento (60%) y el del vehículo del cuarenta por ciento

(40%).

La composición del pigmento será:

Amarillo de cromo 45%

Oxido de zinc 20%

Silicato magnético fibroso 25%

Silice de diatomeas 10%

El vehículo será el indicado para la pintura de comparación blanca, en el apartado correspondiente

del presente Pliego.

CINTAS ADHESIVAS

CARACTERISTICAS GENERALES

Los materiales a emplear en las cintas se clasifican en función de su utilización en:

Los materiales a amplear en las cintas se clasifican en función de su utilización en:

No Retirable: cinta de perfil plano (sin resaltes) de espesor nominal mínimo 0,20 mm constituida por una

matriz de aluminio y una superficie polivinílica con microesferas de alto índice de refracción (1,90) y

partículas antideslizantes de naturaleza mineral. Se emplea esta cinta en capa intermedia de pavimentos

flexibles. Las características que deben cumplir estas cintas de acurdo con la Norma UNE 135-276 son

los siguientes:

Visibilidad nocturna: Coeficiente de luminancia retrorreflejada en seco, RL>=350mcd lx-1 m2

Visibilidad diurna: Coordenadas cromáticas (x,y) de acuerdo con la Tabla 3 especificada para el color

amarillo en la Norma UNE 135-276. Factor de luminancia ß>=0,45.

Resistencia al deslizamiento: Valor SRT>=45.

Retirable: cinta de perfil plano (sin resaltes) de espesor nominal mínimo de 1,30 mm constituida por una

matriz estructurada en trama multifilamento, de naturaleza polimérica y una superficie de poliuretano. El

sistema óptico estará constituido por una mezcla de microesferas de índice de refracción 1,75 y

microesferas de alto índice de refracción de 1,90. Por su parte las partículas antideslizantes, localizadas

sobre la superficie de poliuretano, serán de óxido de aluminio. Su utilización se reserva para la capa de

rodadura, independientemente de la naturaleza del pavimento. Las características que deben cumplir

estas cintas de acuerdo con la Norma UNE 135-276 son los siguientes:

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 64

Visibilidad nocturna: Coeficiente de luminancia retrorreflejada en seco, RL>=500mcd lx-1 m2

Visibilidad diurna: Coordenadas cromáticas (x,y) de acuerdo con la Tabla 3 especificada para el color

amarillo en la Norma UNE 135-276. Factor de luminancia ß>=0,45.

Resistencia al deslizamiento: Valor SRT>=55.

11.3. - CONTROL DE RECEPCION

PINTURAS

Las pinturas serán fabricadas por un fabricante que haya realizado ensayos y muestras aprobados y

contrastados oficialmente por el M.O.P.T. en relación a las características exigidas en los apartados

278.3 y 278.4 del PG-3, obteniendo una valoración superior a 8 de acuerdo con lo indicado en el

apartado 278.5 del citado PG-3. Asimismo, los materiales a emplear deberán cumplir con las condiciones

de calidad exigidas en el presente Pliego.

El Director de Obra exigirá previamente al comienzo de los acopios la presentación de los

correspondientes certificados oficiales.

Se realizará un muestreo inicial aleatorio, extrayendo un bote de pintura cada cuarenta (40). Un bote,

elegido al azar, se enviará a un Laboratorio Oficial Homologado con el objeto de comprobar que se

cumplen todas las especificaciones de los apartados 289.3 y 289.4 del PG-3, así como las indicadas en

el presente Pliego. El resto de los botes se reserva hasta la llegada de los resultados, con el objeto de

poder realizar ensayos de contraste en caso de duda.

En cualquier momento del Director de obra podrá exigir la realización de cualquiera de los ensayos

citados, así como elegir la muestra sobre la que se realizarán dichos ensayos, que puede ser extraída de

los botes reservados o de los acopios.

CINTAS ADHESIVAS

En el caso de las cintas adhesivas el fabricante deberá certificar haber realizado ensayos y muestras

aprobados y contrastados por el M.O.P.T.

El Director de obra podrá exigir la realización de cualquier ensayo tendente a verificar la calidad

Se incluyen en esta definición los soportes, mallas y pequeño material de sujeción que en su conjunto

forman un cerramiento en medio rural o urbano.

CAP.XII.- CONDICIONES TÉCNICAS RELATIVAS A LAS PINT URAS PARA ESTRUCTURAS

METALICAS

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 65

12.1. - DEFINICION

Se denominan pinturas anticorrosivas o protectoras para estructuras metálicas a un conjunto de

productos industriales que se presentan en estado líquido, pastoso o sólido pulverulento y que aplicados

en forma de recubrimiento superficial sobre superficies metálicas se transforman mediante procesos

físicos o químicos en una película sólida, adherida, continua y duradera cuya finalidad es la de evitar o

inhibir la corrosión metálica además de dotar de estética o alguna otra técnicamente específica.

Dentro de las pinturas anticorrosivas se diferencian los siguientes tipos:

- Pinturas alcídicas.

- Pinturas de clorocaucho.

- Pinturas vinílicas.

- Pinturas epoxídicas. Pinturas epoxi diluibles en disolvente.

* Pinturas epoxi modificadas con alquitrán.

* Pinturas epoxi de dos componentes sin disolvente.

- Pinturas de poliuretano.

12.2. - CARACTERISTICAS TECNICAS

PINTURAS ALCIDICAS

Son pinturas anticorrosivas cuyo proceso de curado o formación de la película sólida se efectúa como

resultado de la reacción del aglutinante de la pintura con el oxígeno del aire (polimerización autoxidante).

Son pinturas con resinas alquídicas generalmente basadas en aceite de linaza, con poca resistencia

química y buena resistencia a la intemperie.

PINTURAS DE CLOROCAUCHO

Son pinturas anticorrosivas cuya base es un vehículo o aglutinante (resina) producida por la adición de

cloro al caucho natural. Esta unión química resiste una gran variedad de tensiones químicas, tiene una

buena resistencia al agua, seca rápidamente y las películas que origina resisten diversos disolventes y

aceites.

Tiene buena resistencia a la intemperie y al desgaste mecánico.

PINTURAS VINILICAS

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 66

Las pinturas vinílicas a base de cloruro de polivinilo resisten bien a diversas exposiciones químicas.

Secan rápidamente y de modo físico, por evaporación y requieren una cuidadosa preparación de

superficie.

Posee débil resistencia al calor y buena adherencia entre capas.

PINTURAS EPOXIDICAS. PINTURAS EPOXI DILUIBLES EN DISOLVENTE

Las pinturas más habituales son las pinturas epoxi de dos componentes, donde la formación de película

se realiza por la influencia de un endurecedor especial que se añade a la pintura.

En función del endurecedor utilizado, las propiedades cambiarán en mayor o menor grado.

La película epoxi se origina por la reacción química de los diversos componentes produciéndose

finalmente una película dura, resistente al desgaste, elástica, y de resistencia química.

Pinturas modificadas con alquitrán

Las pinturas modificadas con alquitrán producen en una sola aplicación espesores de película más

gruesos. Las propiedades no se modifican sustancialmente aunque disminuye un tanto la resistencia a

los disolventes y la intemperie y la película resulta moderadamente blanda.

Pintura epoxi de dos componentes sin disolvente

Sus principales características son prácticamente las mismas que las de las pinturas epoxi de dos

componentes ordinarios, con la excepción de que contienen muy poca proporción de disolvente y

produce espesores de película más gruesos en una sola aplicación.

La película resultante es muy compacta pero presente la desventaja de que una vez mezclados los

componentes, la vida de la pintura es limitada para su aplicación.

PINTURAS DE POLIURETANO

El secado de las pinturas de poliuretano se verifica bajo la influencia de un agente endurecedor que se

mezcla con el componente base de la pintura inmediatamente antes de proceder al pintado. La película

compacta resultante se adhiere bien al sustrato. Variando la relación de mezcla de los dos componentes

se puede variar la elasticidad y dureza de la película, dando lugar desde una dureza similar al vidrio a

otra semejante al caucho.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

DOCUMENTO Nº3_PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 67

Las calidades y utilización de estas pinturas son bastante próximas a las pinturas convencionales de tipo

epoxi de dos componentes, que contienen disolvente.

12.3. - CONTROL DE RECEPCION

Las pinturas serán fabricadas por un fabricante que haya realizado ensayos y muestras aprobados y

contrastados oficialmente.

Asimismo, los materiales a emplear deberán cumplir con las condiciones de calidad exigidas en el

presente Pliego.

El Director de Obra exigirá previamente al comienzo de los acopios la presentación de los

correspondientes certificados oficiales.

En cualquier momento el Director de Obra podrá exigir la realización de cualquiera de los ensayos

necesarios para comprobar las especificaciones requerid

En Palma de Mallorca

Fdo.: Roberto González Tapia

Ingeniero Civil

Nº Colegiado: 15.310

Grusamar Ingeniería y Consulting, S.L.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

04. PRESUPUESTO

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

CUADRO DE PRECIOS Nº1

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D02 MOVIMIENTO DE TIERRAS SUBCAPÍTULO D0201 Desmontes 1 m³ Desmonte en terreno de tránsito, con empleo de medios mecánicos. 3,43

Desmonte en terreno de tránsito, con empleo de medios mecánicos.

TRES EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOSADL005 m² Desbroce y limpieza del terreno, hasta una profundidad mínima de 0,79

Desbroce y limpieza del terreno, hasta una profundidad mínima de 25 cm, con medios mecáni-cos, retirada de los materiales excavados y carga a camión, sin incluir transporte a vertedero au-torizado.

CERO EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO D0202 Zanjas ADE010c m³ Excavación en zanjas para cimentaciones en suelo de arena semide 23,84

Excavación en zanjas para cimentaciones en suelo de arena semidensa, con medios manuales,retirada de los materiales excavados y carga a camión.

VEINTITRES EUROS con OCHENTA Y CUATROCÉNTIMOS

SUBCAPÍTULO D0205 Rellenos y terraplenados ADR030 m³ Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto, con gravilla 17,80

Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto, con gravilla 20/30 mm, y compactación al95% del Proctor Modificado mediante equipo manual con bandeja vibrante.

DIECISIETE EUROS con OCHENTA CÉNTIMOSANE010 m² Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de gr 8,75

Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de grava de cantera de piedra cali-za, Ø40/70 mm, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante.

OCHO EUROS con SETENTA Y CINCO CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO D0206 Carga y transporte GTB010 PA Transporte de residuos de obra con camión a vertedero y gestión 8.024,87

Partida alzada a justificar.Transporte de tierras con camión a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos deconstrucción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos,situado a una distancia máxima de 20 km.

OCHO MIL VEINTICUATRO EUROS con OCHENTA YSIETE CÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 1

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D03 HORMIGONES SUBCAPÍTULO D0302 Cimentaciones CAV010 m³ Viga de atado de hormigón armado, realizada con hormigón HA-25/B 208,46

Viga de atado de hormigón armado, realizada con hormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central,y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 SD, cuantía 60 kg/m³.

DOSCIENTOS OCHO EUROS con CUARENTA Y SEISCÉNTIMOS

CRL010 m² Capa de hormigón de limpieza HL-150/B/20, fabricado en central y 12,81Capa de hormigón de limpieza HL-150/B/20, fabricado en central y vertido desde camión, de 10cm de espesor.

DOCE EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 2

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D07 FABRICAS Y TABIQUES SUBCAPÍTULO D0702 Bloque de hormigón EFM010e m² Muro de carga, de 25 cm de espesor de fábrica, de bloque de horm 38,88

Muro de carga, de 25 cm de espesor de fábrica, de bloque de hormigón tipo italiano, de carga,para revestir, color gris, 40x20x25 cm, categoría I, resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), fa-bricado con grava caliza, recibida con mortero de cemento M-7,5. El interior de los bloques serellenará de hormigón Ha-25/F/20/I fabricado en central y barras de acero corrugado B500-S co-locadas verticalmente.

TREINTA Y OCHO EUROS con OCHENTA Y OCHOCÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 3

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D08 RED DE SANEAMIENTO Y VENTILACION SUBCAPÍTULO D0807 Gérgolas, sumideros y desagües UAI010c m Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropile 141,08

Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropileno reforzado, de 1000 mm de lon-gitud, 100 mm de ancho y 130 mm de alto, con rejilla pasarela de acero galvanizado, claseC-250 según UNE-EN 124 y UNE-EN 1433.

CIENTO CUARENTA Y UN EUROS con OCHO CÉNTIMOSUAI010e m Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropile 239,15

Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropileno reforzado, de 1000 mm de lon-gitud, 200 mm de ancho y 240 mm de alto, con rejilla de fundición dúctil, clase D-400 segúnUNE-EN 124 y UNE-EN 1433.

DOSCIENTOS TREINTA Y NUEVE EUROS con QUINCECÉNTIMOS

D98 PA Entronque red principal pluviales 2.400,00

DOS MIL CUATROCIENTOS EUROS

7 de abril de 2016 Página 4

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D09 REVOCOS Y ENLUCIDOS SUBCAPÍTULO D0902 Morteros naturales RPR010 m² Revoco liso con acabado lavado realizado con mortero de cal sobr 27,85

Revoco liso con acabado lavado realizado con mortero de cal sobre un paramento exterior, pre-via colocación de malla antiálcalis en cambios de material y en los frentes de forjado.

VEINTISIETE EUROS con OCHENTA Y CINCO CÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 5

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D10 SOLADOS Y ALICATADOS SUBCAPÍTULO D1005 Aceras UXH010c m² Solado de loseta de hormigón para uso exterior, panot, de 9 past 57,28

Solado de loseta de hormigón para uso exterior, panot, de 9 pastillas, resistencia a flexión T, car-ga de rotura 3, resistencia al desgaste G, 20x20x3 cm, gris, para uso público en exteriores enzona de aceras y paseos, colocada al tendido sobre capa de arena-cemento; todo ello realizadosobre solera de hormigón no estructural (HNE-20/P/20), de 30 cm de espesor, vertido con cubi-lote con extendido y vibrado mecánico con extendedora, con acabado maestreado.

CINCUENTA Y SIETE EUROS con VEINTIOCHOCÉNTIMOS

UXH010d m² Solado de baldosa de hormigón para uso exterior, panot, acabada 46,95Solado de baldosa de hormigón para uso exterior, panot, acabada en punta de diamante, resis-tencia a flexión T, carga de rotura 3, resistencia al desgaste G, 30x30x3,2 cm, gris, para uso pú-blico en exteriores en zona de rampa de garaje, colocada al tendido sobre capa de arena-cemen-to; todo ello realizado sobre solera de hormigón en masa (HM-20/P/20/I), de 15 cm de espesor,vertido desde camión con extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabadomaestreado.

CUARENTA Y SEIS EUROS con NOVENTA Y CINCOCÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 6

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D13 FIRMES Y PAVIMENTOS SUBCAPÍTULO D1303 Pavimentos asfálticos UXF010 m² Pavimento de 8 cm de espesor, realizado con mezcla bituminosa co 9,89

Pavimento de 8 cm de espesor, realizado con mezcla bituminosa continua en caliente de compo-sición densa, tipo D12.

NUEVE EUROS con OCHENTA Y NUEVE CÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 7

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D16 CERRAJERIA SUBCAPÍTULO D1601 Hierro y acero inoxidable FDR010 m² Reja metálica compuesta por bastidor de tubo cuadrado de perfil 93,27

Reja metálica compuesta por bastidor de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en fríode 20x20x1,5 mm, barrotes horizontales de cuadradillo de perfil macizo de acero laminado en ca-liente de 12x12 mm y barrotes verticales de cuadradillo de perfil macizo de acero laminado encaliente de 12x12 mm, montaje mediante recibido en obra de fábrica.

NOVENTA Y TRES EUROS con VEINTISIETE CÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 8

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D24 PINTURA Y REVESTIMIENTOS SUBCAPÍTULO D2401 Pintura sobre metal RNS010 m² Esmalte sintético, color a elegir, acabado forja mate, sobre sup 19,51

Esmalte sintético, color a elegir, acabado forja mate, sobre superficie de hierro o acero, limpiezay preparación de la superficie a pintar, mediante medios manuales hasta dejarla exenta de gra-sas, dos manos de imprimación, con un espesor mínimo de película seca de 45 micras por ma-no (rendimiento: 0,141 l/m²) y dos manos de acabado con esmalte sintético, con un espesor mí-nimo de película seca de 30 micras por mano (rendimiento: 0,075 l/m²).

DIECINUEVE EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO D2402 Pintura exteriores RFA020 m² Pintura a la cal Classical "REVETON", color a elegir, aplicada c 4,92

Pintura a la cal Classical "REVETON", color a elegir, aplicada con brocha, rodillo o pistola, me-diante mano de fondo (rendimiento 0,15 kg/m²) y mano de acabado (rendimiento 0,15 kg/m²), so-bre paramento vertical de mortero de cal o mortero bastardo de cal (no incluido en este precio).

CUATRO EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 9

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D25 URBANIZACION INTERIOR PARCELA SUBCAPÍTULO D2503 Marcas viales UDR020 ml Premarcaje y primera aplicación de pintura líneas 0,35

Premarcaje y primera aplicación de pintura, en marca vial de 0,15 m. de anchura, con una dota-ción de 0,40 kg/m2 de pintura acrílica

CERO EUROS con TREINTA Y CINCO CÉNTIMOSUDR ml Segunda aplicación de pintura líneas 0,50

Segunda aplicación de pintura y microesferas, en marca vial de 0,15 m. de anchura, con una do-tación de 0,72 kg/m2 de pintura acrílica y 0,48 kg7m2 de microesferas de vidrio

CERO EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOSUDR2 m2 Premarcaje y aplicación pintura simbolos 4,75

CUATRO EUROS con SETENTA Y CINCO CÉNTIMOSUDR3 m2 Segunda aplicación pintura simbolos 5,93

CINCO EUROS con NOVENTA Y TRES CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO D2504 Iluminación exterior UIV010 Ud Columna de 4 m de altura, con luminaria decorativa con difusor d 628,71

Columna de 4 m de altura, con luminaria decorativa con difusor de plástico y lámpara de vaporde mercurio de 80 vatios.

SEISCIENTOS VEINTIOCHO EUROS con SETENTA Y UNCÉNTIMOS

UIV011 ml Instalación cableado 14,94Canalización en tierra de 40 x 50cm y dos tubos de PVC corrugado de 160mm, suministro ycolocación de de cable de 2x16mm2 con cobertura antiroedores, recubrimiento de hormigónHM-20/P/20/I de 20cm de espesor. Incluye conexionado.

CATORCE EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOSUIV012 Ud Cuadro eléctrico general de mando y protección 748,00

Cuadro eléctrico general de mando y protección

SETECIENTOS CUARENTA Y OCHO EUROSD2567 PA Señalización vertical 200,00

DOSCIENTOS EUROS

7 de abril de 2016 Página 10

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D28 SEGURIDAD Y SALUD SUBCAPÍTULO D2801 Instalaciones para el personal YPC010 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para aseos en obra, de 3 161,16

Alquiler mensual de caseta prefabricada para aseos en obra, de 3,45x2,05x2,30 m (7,00 m²).

CIENTO SESENTA Y UN EUROS con DIECISEISCÉNTIMOS

YPC020 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra, 100,92Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra, de 4,20x2,33x2,30 m (9,80m²).

CIEN EUROS con NOVENTA Y DOS CÉNTIMOSSUBCAPÍTULO D2802 Protecciones personales YIC010 Ud Casco contra golpes, amortizable en 10 usos. 0,23

Casco contra golpes, amortizable en 10 usos.

CERO EUROS con VEINTITRES CÉNTIMOSYIC010b Ud Casco aislante eléctrico, amortizable en 10 usos. 1,20

Casco aislante eléctrico, amortizable en 10 usos.

UN EUROS con VEINTE CÉNTIMOSYID010 Ud Sistema anticaídas compuesto por un conector básico (clase B), a 121,52

Sistema anticaídas compuesto por un conector básico (clase B), amortizable en 4 usos; un dis-positivo anticaídas retráctil, amortizable en 4 usos; una cuerda de fibra de longitud fija como ele-mento de amarre, amortizable en 4 usos; un absorbedor de energía, amortizable en 4 usos y unarnés anticaídas con un punto de amarre, amortizable en 4 usos.

CIENTO VEINTIUN EUROS con CINCUENTA Y DOSCÉNTIMOS

YIJ010 Ud Gafas de protección con montura universal, de uso básico, amorti 2,59Gafas de protección con montura universal, de uso básico, amortizable en 5 usos.

DOS EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOSYIJ010b Ud Gafas de protección con montura integral, resistentes a salpicad 2,38

Gafas de protección con montura integral, resistentes a salpicaduras de líquidos, amortizable en 5usos.

DOS EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOSYIJ010c Ud Gafas de protección con montura integral, resistentes a partícul 2,38

Gafas de protección con montura integral, resistentes a partículas de gas y a polvo fino, amortiza-ble en 5 usos.

DOS EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOSYIJ010d Ud Pantalla de protección facial, resistente a arco eléctrico y cor 4,02

Pantalla de protección facial, resistente a arco eléctrico y cortocircuito, amortizable en 5 usos.

CUATRO EUROS con DOS CÉNTIMOSYIJ010e Ud Pantalla de protección facial, para soldadores, con fijación en 4,87

Pantalla de protección facial, para soldadores, con fijación en la cabeza y con filtros de soldadu-ra, amortizable en 5 usos.

CUATRO EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOSYIM010 Ud Par de guantes contra riesgos mecánicos, amortizable en 4 usos. 3,35

Par de guantes contra riesgos mecánicos, amortizable en 4 usos.

TRES EUROS con TREINTA Y CINCO CÉNTIMOSYIM010b Ud Par de guantes contra productos químicos, amortizable en 4 usos. 0,28

Par de guantes contra productos químicos, amortizable en 4 usos.

CERO EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOSYIM010d Ud Par de guantes para trabajos eléctricos de baja tensión, amortiz 10,43

Par de guantes para trabajos eléctricos de baja tensión, amortizable en 4 usos.

DIEZ EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOSYIM010f Ud Par de guantes para soldadores, amortizable en 4 usos. 2,26

Par de guantes para soldadores, amortizable en 4 usos.

DOS EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOSYIM010g Ud Par de guantes resistentes al fuego, amortizable en 4 usos. 5,93

Par de guantes resistentes al fuego, amortizable en 4 usos.

CINCO EUROS con NOVENTA Y TRES CÉNTIMOSYIM020 Ud Par de manoplas para soldadores, amortizable en 4 usos. 1,62

Par de manoplas para soldadores, amortizable en 4 usos.

UN EUROS con SESENTA Y DOS CÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 11

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

YIM020b Ud Par de manoplas para trabajos eléctricos de baja tensión, amorti 10,43Par de manoplas para trabajos eléctricos de baja tensión, amortizable en 4 usos.

DIEZ EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOSYIM030 Ud Par de manguitos para soldador, amortizable en 4 usos. 3,40

Par de manguitos para soldador, amortizable en 4 usos.

TRES EUROS con CUARENTA CÉNTIMOSYIM040 Ud Protector de manos para puntero, amortizable en 4 usos. 0,83

Protector de manos para puntero, amortizable en 4 usos.

CERO EUROS con OCHENTA Y TRES CÉNTIMOSYIO010 Ud Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, a 1,00

Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, amortizable en 10 usos.

UN EUROSYIO020 Ud Juego de tapones desechables, moldeables, con atenuación acústic 0,02

Juego de tapones desechables, moldeables, con atenuación acústica de 31 dB, amortizable en 1uso.

CERO EUROS con DOS CÉNTIMOSYIP010c Ud Par de zapatos de seguridad, con resistencia al deslizamiento, a 87,98

Par de zapatos de seguridad, con resistencia al deslizamiento, aislante, con código de designa-ción SB, amortizable en 2 usos.

OCHENTA Y SIETE EUROS con NOVENTA Y OCHOCÉNTIMOS

YIP020 Ud Par de polainas para soldador, amortizable en 2 usos. 4,20Par de polainas para soldador, amortizable en 2 usos.

CUATRO EUROS con VEINTE CÉNTIMOSYIU005 Ud Mono de protección, amortizable en 5 usos. 7,80

Mono de protección, amortizable en 5 usos.

SIETE EUROS con OCHENTA CÉNTIMOSYIU032 Ud Bolsa portaelectrodos para soldador, amortizable en 10 usos. 0,24

Bolsa portaelectrodos para soldador, amortizable en 10 usos.

CERO EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOSYIU040 Ud Bolsa portaherramientas, amortizable en 10 usos. 2,42

Bolsa portaherramientas, amortizable en 10 usos.

DOS EUROS con CUARENTA Y DOS CÉNTIMOSYIU050 Ud Faja de protección lumbar, amortizable en 4 usos. 4,79

Faja de protección lumbar, amortizable en 4 usos.

CUATRO EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOSYIU060 Ud Par de rodilleras, amortizable en 4 usos. 3,14

Par de rodilleras, amortizable en 4 usos.

TRES EUROS con CATORCE CÉNTIMOSYIV020 Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de 2,88

Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.

DOS EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOSYIV020b Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP2, con válvula de 3,81

Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP2, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.

TRES EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOSYIV020c Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP3, con válvula de 10,37

Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP3, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.

DIEZ EUROS con TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 12

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

SUBCAPÍTULO D2803 Protecciones colectivas YCB030 m Vallado perimetral formado por vallas peatonales de hierro, de 1 2,91

Vallado perimetral formado por vallas peatonales de hierro, de 1,10x2,50 m, amortizables en 20usos, para delimitación de excavaciones abiertas.

DOS EUROS con NOVENTA Y UN CÉNTIMOSYCB040 Ud Pasarela de acero, de 1,50 m de longitud para anchura máxima de 15,36

Pasarela de acero, de 1,50 m de longitud para anchura máxima de zanja de 0,9 m, anchura útilde 0,87 m, barandillas laterales de 1 m de altura, amortizable en 20 usos, para protección de pa-so peatonal sobre zanjas abiertas.

QUINCE EUROS con TREINTA Y SEIS CÉNTIMOSYCB070 m Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación, 13,78

Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación, de 1 m de altura, formada porpasamanos y travesaño intermedio de barra de acero corrugado B 500 S de 16 mm de diámetroy rodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto mediante bridas de nylon yalambre a montantes de barra de acero corrugado B 500 S de 20 mm de diámetro, hincados enel terreno cada 1,00 m. Amortizables las barras en 3 usos, la madera en 4 usos y los taponesprotectores en 3 usos.

TRECE EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOSYCH030 m² Entablado de madera para protección de pequeño hueco horizontal 10,22

Entablado de madera para protección de pequeño hueco horizontal de forjado de superficie inferioro igual a 1 m², formado por tablero de madera de 22 mm de espesor. Amortizable en 4 usos.

DIEZ EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOSYCI020 m² Red de protección de poliamida de alta tenacidad, color blanco, 7,96

Red de protección de poliamida de alta tenacidad, color blanco, para colocar tensada y al mismonivel de trabajo, bajo forjado unidireccional con sistema de encofrado no continuo.

SIETE EUROS con NOVENTA Y SEIS CÉNTIMOSYCJ010 Ud Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de ext 0,25

Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de extremo de armadura de 12 a 32 mmde diámetro, amortizable en 3 usos.

CERO EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOSYCR010 m Vallado provisional de solar, de 2,2 m de altura, compuesto por 18,82

Vallado provisional de solar, de 2,2 m de altura, compuesto por malla electrosoldada ME 20x20Ø 8-8 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, sujeta mediante puntas de acero a rollizos de madera,de 10 a 12 cm de diámetro y 3,2 m de longitud, hincados en el terreno cada 2,5 m. Amortizablela malla electrosoldada en 1 uso y los soportes en 5 usos.

DIECIOCHO EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOSYCR025 Ud Puerta para acceso peatonal de chapa de acero galvanizado, de un 53,83

Puerta para acceso peatonal de chapa de acero galvanizado, de una hoja, de 0,9x2,0 m, coloca-da en vallado provisional de solar, sujeta mediante postes del mismo material, hincados en el te-rreno, amortizable en 5 usos.

CINCUENTA Y TRES EUROS con OCHENTA Y TRESCÉNTIMOS

YCU010 Ud Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, co 17,03Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, con presión incorporada, de eficacia21A-113B-C, con 6 kg de agente extintor, amortizable en 3 usos.

DIECISIETE EUROS con TRES CÉNTIMOSYCU010b Ud Extintor portátil de nieve carbónica CO2, de eficacia 34B, con 2 29,53

Extintor portátil de nieve carbónica CO2, de eficacia 34B, con 2 kg de agente extintor, amortiza-ble en 3 usos.

VEINTINUEVE EUROS con CINCUENTA Y TRESCÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 13

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

SUBCAPÍTULO D2804 Señalizaciones YSB020 Ud Barrera de seguridad portátil tipo New Jersey de polietileno de 20,94

Barrera de seguridad portátil tipo New Jersey de polietileno de alta densidad, de 1,20x0,60x0,40m, con capacidad de lastrado de 150 l, color rojo, amortizable en 20 usos.

VEINTE EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOSYSB050 m Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchur 1,53

Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresa por ambas caras enfranjas de color rojo y blanco.

UN EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOSYSB060 Ud Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas 2,00

Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas, con cuerpo de polietileno y ba-se de caucho, con 1 banda reflectante de 300 mm de anchura y retrorreflectancia nivel 1 (E.G.),amortizable en 10 usos.

DOS EUROSYSB130 m Valla peatonal de hierro, de 1,10x2,50 m, amortizable en 20 usos 3,01

Valla peatonal de hierro, de 1,10x2,50 m, amortizable en 20 usos, para delimitación provisionalde zona de obras.

TRES EUROS con UN CÉNTIMOSYSM005 m Cinta de señalización, de material plástico, de 8 cm de anchura, 3,10

Cinta de señalización, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresa por ambas caras enfranjas de color amarillo y negro, sujeta a soportes de barra de acero corrugado B 500 S de 1,2m de longitud y 16 mm de diámetro, hincados en el terreno cada 3,00 m, utilizada como señaliza-ción y delimitación de zonas de trabajo con maquinaria en funcionamiento. Amortizables los so-portes en 3 usos y los tapones protectores en 3 usos.

TRES EUROS con DIEZ CÉNTIMOSYSM010 m Malla de señalización de polietileno de alta densidad (200 g/m²) 6,98

Malla de señalización de polietileno de alta densidad (200 g/m²), color naranja, de 1,20 m de altu-ra, sujeta mediante bridas de nylon a soportes de barra de acero corrugado B 500 S de 1,75 mde longitud y 20 mm de diámetro, hincados en el terreno cada 1,00 m, utilizada como señaliza-ción y delimitación de los bordes de la excavación. Amortizable la malla en 1 uso, los soportesen 3 usos y los tapones protectores en 3 usos.

SEIS EUROS con NOVENTA Y OCHO CÉNTIMOSYSS020 Ud Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 99 8,20

Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 990x670 mm, amortizable en 3usos, fijado con bridas.

OCHO EUROS con VEINTE CÉNTIMOSYSS030 Ud Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pi 4,45

Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma negro de formatriangular sobre fondo amarillo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

CUATRO EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOSYSS033 Ud Señal de extinción, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pict 4,83

Señal de extinción, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma blanco de forma rec-tangular sobre fondo rojo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

CUATRO EUROS con OCHENTA Y TRES CÉNTIMOSYSV010 Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peli 11,38

Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peligro, triangular, L=70 cm, conretrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con caballete portátil de acero galvanizado. amortizable la señalen 5 usos y el caballete en 5 usos.

ONCE EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOSYSV010b Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de indi 19,48

Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de indicación, rectangular, 60x90 cm,con retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con caballete portátil de acero galvanizado. amortizable laseñal en 5 usos y el caballete en 5 usos.

DIECINUEVE EUROS con CUARENTA Y OCHOCÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 14

CUADRO DE PRECIOS 1Parking estación Sa PoblaCÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

SUBCAPÍTULO D2805 Medicina preventivaYMM010 Ud Botiquín de urgencia en caseta de obra. 100,93

Botiquín de urgencia en caseta de obra.

CIEN EUROS con NOVENTA Y TRES CÉNTIMOSYMM011 Ud Reposición de bolsa de hielo, caja de apósitos, paquete de algod 21,44

Reposición de bolsa de hielo, caja de apósitos, paquete de algodón, rollo de esparadrapo, caja deanalgésico de ácido acetilsalicílico, caja de analgésico de paracetamol, botella de agua oxigena-da, botella de alcohol de 96°, frasco de tintura de yodo, para botiquín de urgencia en caseta deobra.

VEINTIUN EUROS con CUARENTA Y CUATRO CÉNTIMOS

7 de abril de 2016 Página 15

Fdo.: Roberto González Tapia

Ingeniero CivilNº Colegiado: 15.310Grusamar Ingeniería y Consulting, S.L.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

CUADRO DE PRECIOS Nº2

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D02 MOVIMIENTO DE TIERRAS SUBCAPÍTULO D0201 Desmontes 1 m³ Desmonte en terreno de tránsito, con empleo de medios mecánicos.

Desmonte en terreno de tránsito, con empleo de medios mecánicos.Mano de obra ................................................. 0,21Maquinaria ..................................................... 3,00Resto de obra y materiales............................... 0,06

Suma la partida............................................... 3,27Costes indirectos ............................ 5,00% 0,16

TOTAL PARTIDA ........................................... 3,43ADL005 m² Desbroce y limpieza del terreno, hasta una profundidad mínima de

Desbroce y limpieza del terreno, hasta una profundidad mínima de 25 cm, con medios mecáni-cos, retirada de los materiales excavados y carga a camión, sin incluir transporte a vertedero au-torizado.

Mano de obra ................................................. 0,12Maquinaria ..................................................... 0,62Resto de obra y materiales............................... 0,01

Suma la partida............................................... 0,75Costes indirectos ............................ 5,00% 0,04

TOTAL PARTIDA ........................................... 0,79

SUBCAPÍTULO D0202 Zanjas ADE010c m³ Excavación en zanjas para cimentaciones en suelo de arena semide

Excavación en zanjas para cimentaciones en suelo de arena semidensa, con medios manuales,retirada de los materiales excavados y carga a camión.

Mano de obra ................................................. 22,25Resto de obra y materiales............................... 0,45

Suma la partida............................................... 22,70Costes indirectos ............................ 5,00% 1,14

TOTAL PARTIDA ........................................... 23,84

SUBCAPÍTULO D0205 Rellenos y terraplenados ADR030 m³ Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto, con gravilla

Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto, con gravilla 20/30 mm, y compactación al95% del Proctor Modificado mediante equipo manual con bandeja vibrante.

Mano de obra ................................................. 1,26Maquinaria ..................................................... 2,19Resto de obra y materiales............................... 13,50

Suma la partida............................................... 16,95Costes indirectos ............................ 5,00% 0,85

TOTAL PARTIDA ........................................... 17,80ANE010 m² Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de gr

Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de grava de cantera de piedra cali-za, Ø40/70 mm, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante.

Mano de obra ................................................. 4,31Maquinaria ..................................................... 0,94Resto de obra y materiales............................... 3,08

Suma la partida............................................... 8,33Costes indirectos ............................ 5,00% 0,42

TOTAL PARTIDA ........................................... 8,75

7 de abril de 2016 Página 1

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

SUBCAPÍTULO D0206 Carga y transporte GTB010 PA Transporte de residuos de obra con camión a vertedero y gestión

Partida alzada a justificar.Transporte de tierras con camión a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos deconstrucción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos,situado a una distancia máxima de 20 km.

TOTAL PARTIDA ........................................... 8.024,87

7 de abril de 2016 Página 2

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D03 HORMIGONES SUBCAPÍTULO D0302 Cimentaciones CAV010 m³ Viga de atado de hormigón armado, realizada con hormigón HA-25/B

Viga de atado de hormigón armado, realizada con hormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central,y vertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 SD, cuantía 60 kg/m³.

Mano de obra ................................................. 6,44Resto de obra y materiales............................... 192,09

Suma la partida............................................... 198,53Costes indirectos ............................ 5,00% 9,93

TOTAL PARTIDA ........................................... 208,46CRL010 m² Capa de hormigón de limpieza HL-150/B/20, fabricado en central y

Capa de hormigón de limpieza HL-150/B/20, fabricado en central y vertido desde camión, de 10cm de espesor.

Mano de obra ................................................. 2,83Resto de obra y materiales............................... 9,37

Suma la partida............................................... 12,20Costes indirectos ............................ 5,00% 0,61

TOTAL PARTIDA ........................................... 12,81

7 de abril de 2016 Página 3

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D07 FABRICAS Y TABIQUES SUBCAPÍTULO D0702 Bloque de hormigón EFM010e m² Muro de carga, de 25 cm de espesor de fábrica, de bloque de horm

Muro de carga, de 25 cm de espesor de fábrica, de bloque de hormigón tipo italiano, de carga,para revestir, color gris, 40x20x25 cm, categoría I, resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), fa-bricado con grava caliza, recibida con mortero de cemento M-7,5. El interior de los bloques serellenará de hormigón Ha-25/F/20/I fabricado en central y barras de acero corrugado B500-S co-locadas verticalmente.

Mano de obra ................................................. 18,31Resto de obra y materiales............................... 18,72

Suma la partida............................................... 37,03Costes indirectos ............................ 5,00% 1,85

TOTAL PARTIDA ........................................... 38,88

7 de abril de 2016 Página 4

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D08 RED DE SANEAMIENTO Y VENTILACION SUBCAPÍTULO D0807 Gérgolas, sumideros y desagües UAI010c m Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropile

Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropileno reforzado, de 1000 mm de lon-gitud, 100 mm de ancho y 130 mm de alto, con rejilla pasarela de acero galvanizado, claseC-250 según UNE-EN 124 y UNE-EN 1433.

Mano de obra ................................................. 14,43Resto de obra y materiales............................... 119,93

Suma la partida............................................... 134,36Costes indirectos ............................ 5,00% 6,72

TOTAL PARTIDA ........................................... 141,08UAI010e m Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropile

Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropileno reforzado, de 1000 mm de lon-gitud, 200 mm de ancho y 240 mm de alto, con rejilla de fundición dúctil, clase D-400 segúnUNE-EN 124 y UNE-EN 1433.

Mano de obra ................................................. 21,69Resto de obra y materiales............................... 206,07

Suma la partida............................................... 227,76Costes indirectos ............................ 5,00% 11,39

TOTAL PARTIDA ........................................... 239,15D98 PA Entronque red principal pluviales

TOTAL PARTIDA ........................................... 2.400,00

7 de abril de 2016 Página 5

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D09 REVOCOS Y ENLUCIDOS SUBCAPÍTULO D0902 Morteros naturales RPR010 m² Revoco liso con acabado lavado realizado con mortero de cal sobr

Revoco liso con acabado lavado realizado con mortero de cal sobre un paramento exterior, pre-via colocación de malla antiálcalis en cambios de material y en los frentes de forjado.

Mano de obra ................................................. 23,65Resto de obra y materiales............................... 2,87

Suma la partida............................................... 26,52Costes indirectos ............................ 5,00% 1,33

TOTAL PARTIDA ........................................... 27,85

7 de abril de 2016 Página 6

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D10 SOLADOS Y ALICATADOS SUBCAPÍTULO D1005 Aceras UXH010c m² Solado de loseta de hormigón para uso exterior, panot, de 9 past

Solado de loseta de hormigón para uso exterior, panot, de 9 pastillas, resistencia a flexión T, car-ga de rotura 3, resistencia al desgaste G, 20x20x3 cm, gris, para uso público en exteriores enzona de aceras y paseos, colocada al tendido sobre capa de arena-cemento; todo ello realizadosobre solera de hormigón no estructural (HNE-20/P/20), de 30 cm de espesor, vertido con cubi-lote con extendido y vibrado mecánico con extendedora, con acabado maestreado.

Mano de obra ................................................. 15,95Maquinaria ..................................................... 0,72Resto de obra y materiales............................... 37,88

Suma la partida............................................... 54,55Costes indirectos ............................ 5,00% 2,73

TOTAL PARTIDA ........................................... 57,28UXH010d m² Solado de baldosa de hormigón para uso exterior, panot, acabada

Solado de baldosa de hormigón para uso exterior, panot, acabada en punta de diamante, resis-tencia a flexión T, carga de rotura 3, resistencia al desgaste G, 30x30x3,2 cm, gris, para uso pú-blico en exteriores en zona de rampa de garaje, colocada al tendido sobre capa de arena-cemen-to; todo ello realizado sobre solera de hormigón en masa (HM-20/P/20/I), de 15 cm de espesor,vertido desde camión con extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabadomaestreado.

Mano de obra ................................................. 18,88Maquinaria ..................................................... 0,52Resto de obra y materiales............................... 25,31

Suma la partida............................................... 44,71Costes indirectos ............................ 5,00% 2,24

TOTAL PARTIDA ........................................... 46,95

7 de abril de 2016 Página 7

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D13 FIRMES Y PAVIMENTOS SUBCAPÍTULO D1303 Pavimentos asfálticos UXF010 m² Pavimento de 8 cm de espesor, realizado con mezcla bituminosa co

Pavimento de 8 cm de espesor, realizado con mezcla bituminosa continua en caliente de compo-sición densa, tipo D12.

Mano de obra ................................................. 0,45Maquinaria ..................................................... 0,29Resto de obra y materiales............................... 8,68

Suma la partida............................................... 9,42Costes indirectos ............................ 5,00% 0,47

TOTAL PARTIDA ........................................... 9,89

7 de abril de 2016 Página 8

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D16 CERRAJERIA SUBCAPÍTULO D1601 Hierro y acero inoxidable FDR010 m² Reja metálica compuesta por bastidor de tubo cuadrado de perfil

Reja metálica compuesta por bastidor de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en fríode 20x20x1,5 mm, barrotes horizontales de cuadradillo de perfil macizo de acero laminado en ca-liente de 12x12 mm y barrotes verticales de cuadradillo de perfil macizo de acero laminado encaliente de 12x12 mm, montaje mediante recibido en obra de fábrica.

Mano de obra ................................................. 62,77Resto de obra y materiales............................... 26,06

Suma la partida............................................... 88,83Costes indirectos ............................ 5,00% 4,44

TOTAL PARTIDA ........................................... 93,27

7 de abril de 2016 Página 9

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D24 PINTURA Y REVESTIMIENTOS SUBCAPÍTULO D2401 Pintura sobre metal RNS010 m² Esmalte sintético, color a elegir, acabado forja mate, sobre sup

Esmalte sintético, color a elegir, acabado forja mate, sobre superficie de hierro o acero, limpiezay preparación de la superficie a pintar, mediante medios manuales hasta dejarla exenta de gra-sas, dos manos de imprimación, con un espesor mínimo de película seca de 45 micras por ma-no (rendimiento: 0,141 l/m²) y dos manos de acabado con esmalte sintético, con un espesor mí-nimo de película seca de 30 micras por mano (rendimiento: 0,075 l/m²).

Mano de obra ................................................. 14,60Resto de obra y materiales............................... 3,98

Suma la partida............................................... 18,58Costes indirectos ............................ 5,00% 0,93

TOTAL PARTIDA ........................................... 19,51

SUBCAPÍTULO D2402 Pintura exteriores RFA020 m² Pintura a la cal Classical "REVETON", color a elegir, aplicada c

Pintura a la cal Classical "REVETON", color a elegir, aplicada con brocha, rodillo o pistola, me-diante mano de fondo (rendimiento 0,15 kg/m²) y mano de acabado (rendimiento 0,15 kg/m²), so-bre paramento vertical de mortero de cal o mortero bastardo de cal (no incluido en este precio).

Mano de obra ................................................. 2,56Resto de obra y materiales............................... 2,13

Suma la partida............................................... 4,69Costes indirectos ............................ 5,00% 0,23

TOTAL PARTIDA ........................................... 4,92

7 de abril de 2016 Página 10

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D25 URBANIZACION INTERIOR PARCELA SUBCAPÍTULO D2503 Marcas viales UDR020 ml Premarcaje y primera aplicación de pintura líneas

Premarcaje y primera aplicación de pintura, en marca vial de 0,15 m. de anchura, con una dota-ción de 0,40 kg/m2 de pintura acrílica

Mano de obra ................................................. 0,13Resto de obra y materiales............................... 0,20

Suma la partida............................................... 0,33Costes indirectos ............................ 5,00% 0,02

TOTAL PARTIDA ........................................... 0,35UDR ml Segunda aplicación de pintura líneas

Segunda aplicación de pintura y microesferas, en marca vial de 0,15 m. de anchura, con una do-tación de 0,72 kg/m2 de pintura acrílica y 0,48 kg7m2 de microesferas de vidrio

Mano de obra ................................................. 0,13Resto de obra y materiales............................... 0,35

Suma la partida............................................... 0,48Costes indirectos ............................ 5,00% 0,02

TOTAL PARTIDA ........................................... 0,50UDR2 m2 Premarcaje y aplicación pintura simbolos

Mano de obra ................................................. 1,23Resto de obra y materiales............................... 3,29

Suma la partida............................................... 4,52Costes indirectos ............................ 5,00% 0,23

TOTAL PARTIDA ........................................... 4,75UDR3 m2 Segunda aplicación pintura simbolos

Mano de obra ................................................. 1,23Resto de obra y materiales............................... 4,42

Suma la partida............................................... 5,65Costes indirectos ............................ 5,00% 0,28

TOTAL PARTIDA ........................................... 5,93

SUBCAPÍTULO D2504 Iluminación exterior UIV010 Ud Columna de 4 m de altura, con luminaria decorativa con difusor d

Columna de 4 m de altura, con luminaria decorativa con difusor de plástico y lámpara de vaporde mercurio de 80 vatios.

Mano de obra ................................................. 118,38Maquinaria ..................................................... 56,59Resto de obra y materiales............................... 423,80

Suma la partida............................................... 598,77Costes indirectos ............................ 5,00% 29,94

TOTAL PARTIDA ........................................... 628,71UIV011 ml Instalación cableado

Canalización en tierra de 40 x 50cm y dos tubos de PVC corrugado de 160mm, suministro ycolocación de de cable de 2x16mm2 con cobertura antiroedores, recubrimiento de hormigónHM-20/P/20/I de 20cm de espesor. Incluye conexionado.

Mano de obra ................................................. 3,43Resto de obra y materiales............................... 10,80

Suma la partida............................................... 14,23Costes indirectos ............................ 5,00% 0,71

TOTAL PARTIDA ........................................... 14,94UIV012 Ud Cuadro eléctrico general de mando y protección

Cuadro eléctrico general de mando y protección

TOTAL PARTIDA ........................................... 748,00D2567 PA Señalización vertical

TOTAL PARTIDA ........................................... 200,00

7 de abril de 2016 Página 11

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

CAPÍTULO D28 SEGURIDAD Y SALUD SUBCAPÍTULO D2801 Instalaciones para el personal YPC010 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para aseos en obra, de 3

Alquiler mensual de caseta prefabricada para aseos en obra, de 3,45x2,05x2,30 m (7,00 m²).Resto de obra y materiales............................... 153,49

Suma la partida............................................... 153,49Costes indirectos ............................ 5,00% 7,67

TOTAL PARTIDA ........................................... 161,16YPC020 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra,

Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra, de 4,20x2,33x2,30 m (9,80m²).

Resto de obra y materiales............................... 96,11

Suma la partida............................................... 96,11Costes indirectos ............................ 5,00% 4,81

TOTAL PARTIDA ........................................... 100,92

SUBCAPÍTULO D2802 Protecciones personales YIC010 Ud Casco contra golpes, amortizable en 10 usos.

Casco contra golpes, amortizable en 10 usos.Resto de obra y materiales............................... 0,22

Suma la partida............................................... 0,22Costes indirectos ............................ 5,00% 0,01

TOTAL PARTIDA ........................................... 0,23YIC010b Ud Casco aislante eléctrico, amortizable en 10 usos.

Casco aislante eléctrico, amortizable en 10 usos.Resto de obra y materiales............................... 1,14

Suma la partida............................................... 1,14Costes indirectos ............................ 5,00% 0,06

TOTAL PARTIDA ........................................... 1,20YID010 Ud Sistema anticaídas compuesto por un conector básico (clase B), a

Sistema anticaídas compuesto por un conector básico (clase B), amortizable en 4 usos; un dis-positivo anticaídas retráctil, amortizable en 4 usos; una cuerda de fibra de longitud fija como ele-mento de amarre, amortizable en 4 usos; un absorbedor de energía, amortizable en 4 usos y unarnés anticaídas con un punto de amarre, amortizable en 4 usos.

Resto de obra y materiales............................... 115,73

Suma la partida............................................... 115,73Costes indirectos ............................ 5,00% 5,79

TOTAL PARTIDA ........................................... 121,52YIJ010 Ud Gafas de protección con montura universal, de uso básico, amorti

Gafas de protección con montura universal, de uso básico, amortizable en 5 usos.Resto de obra y materiales............................... 2,47

Suma la partida............................................... 2,47Costes indirectos ............................ 5,00% 0,12

TOTAL PARTIDA ........................................... 2,59YIJ010b Ud Gafas de protección con montura integral, resistentes a salpicad

Gafas de protección con montura integral, resistentes a salpicaduras de líquidos, amortizable en 5usos.

Resto de obra y materiales............................... 2,27

Suma la partida............................................... 2,27Costes indirectos ............................ 5,00% 0,11

TOTAL PARTIDA ........................................... 2,38YIJ010c Ud Gafas de protección con montura integral, resistentes a partícul

Gafas de protección con montura integral, resistentes a partículas de gas y a polvo fino, amortiza-ble en 5 usos.

Resto de obra y materiales............................... 2,27

Suma la partida............................................... 2,27Costes indirectos ............................ 5,00% 0,11

TOTAL PARTIDA ........................................... 2,38

7 de abril de 2016 Página 12

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

YIJ010d Ud Pantalla de protección facial, resistente a arco eléctrico y corPantalla de protección facial, resistente a arco eléctrico y cortocircuito, amortizable en 5 usos.

Resto de obra y materiales............................... 3,83

Suma la partida............................................... 3,83Costes indirectos ............................ 5,00% 0,19

TOTAL PARTIDA ........................................... 4,02YIJ010e Ud Pantalla de protección facial, para soldadores, con fijación en

Pantalla de protección facial, para soldadores, con fijación en la cabeza y con filtros de soldadu-ra, amortizable en 5 usos.

Resto de obra y materiales............................... 4,64

Suma la partida............................................... 4,64Costes indirectos ............................ 5,00% 0,23

TOTAL PARTIDA ........................................... 4,87YIM010 Ud Par de guantes contra riesgos mecánicos, amortizable en 4 usos.

Par de guantes contra riesgos mecánicos, amortizable en 4 usos.Resto de obra y materiales............................... 3,19

Suma la partida............................................... 3,19Costes indirectos ............................ 5,00% 0,16

TOTAL PARTIDA ........................................... 3,35YIM010b Ud Par de guantes contra productos químicos, amortizable en 4 usos.

Par de guantes contra productos químicos, amortizable en 4 usos.Resto de obra y materiales............................... 0,27

Suma la partida............................................... 0,27Costes indirectos ............................ 5,00% 0,01

TOTAL PARTIDA ........................................... 0,28YIM010d Ud Par de guantes para trabajos eléctricos de baja tensión, amortiz

Par de guantes para trabajos eléctricos de baja tensión, amortizable en 4 usos.Resto de obra y materiales............................... 9,93

Suma la partida............................................... 9,93Costes indirectos ............................ 5,00% 0,50

TOTAL PARTIDA ........................................... 10,43YIM010f Ud Par de guantes para soldadores, amortizable en 4 usos.

Par de guantes para soldadores, amortizable en 4 usos.Resto de obra y materiales............................... 2,15

Suma la partida............................................... 2,15Costes indirectos ............................ 5,00% 0,11

TOTAL PARTIDA ........................................... 2,26YIM010g Ud Par de guantes resistentes al fuego, amortizable en 4 usos.

Par de guantes resistentes al fuego, amortizable en 4 usos.Resto de obra y materiales............................... 5,65

Suma la partida............................................... 5,65Costes indirectos ............................ 5,00% 0,28

TOTAL PARTIDA ........................................... 5,93YIM020 Ud Par de manoplas para soldadores, amortizable en 4 usos.

Par de manoplas para soldadores, amortizable en 4 usos.Resto de obra y materiales............................... 1,54

Suma la partida............................................... 1,54Costes indirectos ............................ 5,00% 0,08

TOTAL PARTIDA ........................................... 1,62YIM020b Ud Par de manoplas para trabajos eléctricos de baja tensión, amorti

Par de manoplas para trabajos eléctricos de baja tensión, amortizable en 4 usos.Resto de obra y materiales............................... 9,93

Suma la partida............................................... 9,93Costes indirectos ............................ 5,00% 0,50

TOTAL PARTIDA ........................................... 10,43

7 de abril de 2016 Página 13

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

YIM030 Ud Par de manguitos para soldador, amortizable en 4 usos. Par de manguitos para soldador, amortizable en 4 usos.

Resto de obra y materiales............................... 3,24

Suma la partida............................................... 3,24Costes indirectos ............................ 5,00% 0,16

TOTAL PARTIDA ........................................... 3,40YIM040 Ud Protector de manos para puntero, amortizable en 4 usos.

Protector de manos para puntero, amortizable en 4 usos.Resto de obra y materiales............................... 0,79

Suma la partida............................................... 0,79Costes indirectos ............................ 5,00% 0,04

TOTAL PARTIDA ........................................... 0,83YIO010 Ud Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, a

Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, amortizable en 10 usos.Resto de obra y materiales............................... 0,95

Suma la partida............................................... 0,95Costes indirectos ............................ 5,00% 0,05

TOTAL PARTIDA ........................................... 1,00YIO020 Ud Juego de tapones desechables, moldeables, con atenuación acústic

Juego de tapones desechables, moldeables, con atenuación acústica de 31 dB, amortizable en 1uso.

Resto de obra y materiales............................... 0,02

TOTAL PARTIDA ........................................... 0,02YIP010c Ud Par de zapatos de seguridad, con resistencia al deslizamiento, a

Par de zapatos de seguridad, con resistencia al deslizamiento, aislante, con código de designa-ción SB, amortizable en 2 usos.

Resto de obra y materiales............................... 83,79

Suma la partida............................................... 83,79Costes indirectos ............................ 5,00% 4,19

TOTAL PARTIDA ........................................... 87,98YIP020 Ud Par de polainas para soldador, amortizable en 2 usos.

Par de polainas para soldador, amortizable en 2 usos.Resto de obra y materiales............................... 4,00

Suma la partida............................................... 4,00Costes indirectos ............................ 5,00% 0,20

TOTAL PARTIDA ........................................... 4,20YIU005 Ud Mono de protección, amortizable en 5 usos.

Mono de protección, amortizable en 5 usos.Resto de obra y materiales............................... 7,43

Suma la partida............................................... 7,43Costes indirectos ............................ 5,00% 0,37

TOTAL PARTIDA ........................................... 7,80YIU032 Ud Bolsa portaelectrodos para soldador, amortizable en 10 usos.

Bolsa portaelectrodos para soldador, amortizable en 10 usos.Resto de obra y materiales............................... 0,23

Suma la partida............................................... 0,23Costes indirectos ............................ 5,00% 0,01

TOTAL PARTIDA ........................................... 0,24YIU040 Ud Bolsa portaherramientas, amortizable en 10 usos.

Bolsa portaherramientas, amortizable en 10 usos.Resto de obra y materiales............................... 2,30

Suma la partida............................................... 2,30Costes indirectos ............................ 5,00% 0,12

TOTAL PARTIDA ........................................... 2,42

7 de abril de 2016 Página 14

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

YIU050 Ud Faja de protección lumbar, amortizable en 4 usos. Faja de protección lumbar, amortizable en 4 usos.

Resto de obra y materiales............................... 4,56

Suma la partida............................................... 4,56Costes indirectos ............................ 5,00% 0,23

TOTAL PARTIDA ........................................... 4,79YIU060 Ud Par de rodilleras, amortizable en 4 usos.

Par de rodilleras, amortizable en 4 usos.Resto de obra y materiales............................... 2,99

Suma la partida............................................... 2,99Costes indirectos ............................ 5,00% 0,15

TOTAL PARTIDA ........................................... 3,14YIV020 Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de

Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.Resto de obra y materiales............................... 2,74

Suma la partida............................................... 2,74Costes indirectos ............................ 5,00% 0,14

TOTAL PARTIDA ........................................... 2,88YIV020b Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP2, con válvula de

Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP2, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.Resto de obra y materiales............................... 3,63

Suma la partida............................................... 3,63Costes indirectos ............................ 5,00% 0,18

TOTAL PARTIDA ........................................... 3,81YIV020c Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP3, con válvula de

Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP3, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.Resto de obra y materiales............................... 9,88

Suma la partida............................................... 9,88Costes indirectos ............................ 5,00% 0,49

TOTAL PARTIDA ........................................... 10,37

SUBCAPÍTULO D2803 Protecciones colectivas YCB030 m Vallado perimetral formado por vallas peatonales de hierro, de 1

Vallado perimetral formado por vallas peatonales de hierro, de 1,10x2,50 m, amortizables en 20usos, para delimitación de excavaciones abiertas.

Mano de obra ................................................. 2,06Resto de obra y materiales............................... 0,71

Suma la partida............................................... 2,77Costes indirectos ............................ 5,00% 0,14

TOTAL PARTIDA ........................................... 2,91YCB040 Ud Pasarela de acero, de 1,50 m de longitud para anchura máxima de

Pasarela de acero, de 1,50 m de longitud para anchura máxima de zanja de 0,9 m, anchura útilde 0,87 m, barandillas laterales de 1 m de altura, amortizable en 20 usos, para protección de pa-so peatonal sobre zanjas abiertas.

Mano de obra ................................................. 2,06Resto de obra y materiales............................... 12,57

Suma la partida............................................... 14,63Costes indirectos ............................ 5,00% 0,73

TOTAL PARTIDA ........................................... 15,36YCB070 m Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación,

Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación, de 1 m de altura, formada porpasamanos y travesaño intermedio de barra de acero corrugado B 500 S de 16 mm de diámetroy rodapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto mediante bridas de nylon yalambre a montantes de barra de acero corrugado B 500 S de 20 mm de diámetro, hincados enel terreno cada 1,00 m. Amortizables las barras en 3 usos, la madera en 4 usos y los taponesprotectores en 3 usos.

Mano de obra ................................................. 9,27Resto de obra y materiales............................... 3,85

Suma la partida............................................... 13,12Costes indirectos ............................ 5,00% 0,66

TOTAL PARTIDA ........................................... 13,78

7 de abril de 2016 Página 15

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

YCH030 m² Entablado de madera para protección de pequeño hueco horizontal Entablado de madera para protección de pequeño hueco horizontal de forjado de superficie inferioro igual a 1 m², formado por tablero de madera de 22 mm de espesor. Amortizable en 4 usos.

Mano de obra ................................................. 4,62Resto de obra y materiales............................... 5,11

Suma la partida............................................... 9,73Costes indirectos ............................ 5,00% 0,49

TOTAL PARTIDA ........................................... 10,22YCI020 m² Red de protección de poliamida de alta tenacidad, color blanco,

Red de protección de poliamida de alta tenacidad, color blanco, para colocar tensada y al mismonivel de trabajo, bajo forjado unidireccional con sistema de encofrado no continuo.

Mano de obra ................................................. 5,77Resto de obra y materiales............................... 1,81

Suma la partida............................................... 7,58Costes indirectos ............................ 5,00% 0,38

TOTAL PARTIDA ........................................... 7,96YCJ010 Ud Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de ext

Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de extremo de armadura de 12 a 32 mmde diámetro, amortizable en 3 usos.

Mano de obra ................................................. 0,21Resto de obra y materiales............................... 0,03

Suma la partida............................................... 0,24Costes indirectos ............................ 5,00% 0,01

TOTAL PARTIDA ........................................... 0,25YCR010 m Vallado provisional de solar, de 2,2 m de altura, compuesto por

Vallado provisional de solar, de 2,2 m de altura, compuesto por malla electrosoldada ME 20x20Ø 8-8 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, sujeta mediante puntas de acero a rollizos de madera,de 10 a 12 cm de diámetro y 3,2 m de longitud, hincados en el terreno cada 2,5 m. Amortizablela malla electrosoldada en 1 uso y los soportes en 5 usos.

Mano de obra ................................................. 4,62Resto de obra y materiales............................... 13,30

Suma la partida............................................... 17,92Costes indirectos ............................ 5,00% 0,90

TOTAL PARTIDA ........................................... 18,82YCR025 Ud Puerta para acceso peatonal de chapa de acero galvanizado, de un

Puerta para acceso peatonal de chapa de acero galvanizado, de una hoja, de 0,9x2,0 m, coloca-da en vallado provisional de solar, sujeta mediante postes del mismo material, hincados en el te-rreno, amortizable en 5 usos.

Mano de obra ................................................. 8,07Resto de obra y materiales............................... 43,20

Suma la partida............................................... 51,27Costes indirectos ............................ 5,00% 2,56

TOTAL PARTIDA ........................................... 53,83YCU010 Ud Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, co

Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, con presión incorporada, de eficacia21A-113B-C, con 6 kg de agente extintor, amortizable en 3 usos.

Mano de obra ................................................. 2,06Resto de obra y materiales............................... 14,16

Suma la partida............................................... 16,22Costes indirectos ............................ 5,00% 0,81

TOTAL PARTIDA ........................................... 17,03YCU010b Ud Extintor portátil de nieve carbónica CO2, de eficacia 34B, con 2

Extintor portátil de nieve carbónica CO2, de eficacia 34B, con 2 kg de agente extintor, amortiza-ble en 3 usos.

Mano de obra ................................................. 2,06Resto de obra y materiales............................... 26,06

Suma la partida............................................... 28,12Costes indirectos ............................ 5,00% 1,41

TOTAL PARTIDA ........................................... 29,53

7 de abril de 2016 Página 16

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

SUBCAPÍTULO D2804 Señalizaciones YSB020 Ud Barrera de seguridad portátil tipo New Jersey de polietileno de

Barrera de seguridad portátil tipo New Jersey de polietileno de alta densidad, de 1,20x0,60x0,40m, con capacidad de lastrado de 150 l, color rojo, amortizable en 20 usos.

Mano de obra ................................................. 13,61Resto de obra y materiales............................... 6,33

Suma la partida............................................... 19,94Costes indirectos ............................ 5,00% 1,00

TOTAL PARTIDA ........................................... 20,94YSB050 m Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchur

Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresa por ambas caras enfranjas de color rojo y blanco.

Mano de obra ................................................. 1,33Resto de obra y materiales............................... 0,13

Suma la partida............................................... 1,46Costes indirectos ............................ 5,00% 0,07

TOTAL PARTIDA ........................................... 1,53YSB060 Ud Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas

Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas, con cuerpo de polietileno y ba-se de caucho, con 1 banda reflectante de 300 mm de anchura y retrorreflectancia nivel 1 (E.G.),amortizable en 10 usos.

Mano de obra ................................................. 0,41Resto de obra y materiales............................... 1,49

Suma la partida............................................... 1,90Costes indirectos ............................ 5,00% 0,10

TOTAL PARTIDA ........................................... 2,00YSB130 m Valla peatonal de hierro, de 1,10x2,50 m, amortizable en 20 usos

Valla peatonal de hierro, de 1,10x2,50 m, amortizable en 20 usos, para delimitación provisionalde zona de obras.

Mano de obra ................................................. 2,06Resto de obra y materiales............................... 0,81

Suma la partida............................................... 2,87Costes indirectos ............................ 5,00% 0,14

TOTAL PARTIDA ........................................... 3,01YSM005 m Cinta de señalización, de material plástico, de 8 cm de anchura,

Cinta de señalización, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresa por ambas caras enfranjas de color amarillo y negro, sujeta a soportes de barra de acero corrugado B 500 S de 1,2m de longitud y 16 mm de diámetro, hincados en el terreno cada 3,00 m, utilizada como señaliza-ción y delimitación de zonas de trabajo con maquinaria en funcionamiento. Amortizables los so-portes en 3 usos y los tapones protectores en 3 usos.

Mano de obra ................................................. 2,48Resto de obra y materiales............................... 0,47

Suma la partida............................................... 2,95Costes indirectos ............................ 5,00% 0,15

TOTAL PARTIDA ........................................... 3,10YSM010 m Malla de señalización de polietileno de alta densidad (200 g/m²)

Malla de señalización de polietileno de alta densidad (200 g/m²), color naranja, de 1,20 m de altu-ra, sujeta mediante bridas de nylon a soportes de barra de acero corrugado B 500 S de 1,75 mde longitud y 20 mm de diámetro, hincados en el terreno cada 1,00 m, utilizada como señaliza-ción y delimitación de los bordes de la excavación. Amortizable la malla en 1 uso, los soportesen 3 usos y los tapones protectores en 3 usos.

Mano de obra ................................................. 4,13Resto de obra y materiales............................... 2,52

Suma la partida............................................... 6,65Costes indirectos ............................ 5,00% 0,33

TOTAL PARTIDA ........................................... 6,98

7 de abril de 2016 Página 17

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa Pobla CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

YSS020 Ud Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 99Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 990x670 mm, amortizable en 3usos, fijado con bridas.

Mano de obra ................................................. 4,12Resto de obra y materiales............................... 3,69

Suma la partida............................................... 7,81Costes indirectos ............................ 5,00% 0,39

TOTAL PARTIDA ........................................... 8,20YSS030 Ud Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pi

Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma negro de formatriangular sobre fondo amarillo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

Mano de obra ................................................. 3,09Resto de obra y materiales............................... 1,15

Suma la partida............................................... 4,24Costes indirectos ............................ 5,00% 0,21

TOTAL PARTIDA ........................................... 4,45YSS033 Ud Señal de extinción, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pict

Señal de extinción, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma blanco de forma rec-tangular sobre fondo rojo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

Mano de obra ................................................. 3,09Resto de obra y materiales............................... 1,51

Suma la partida............................................... 4,60Costes indirectos ............................ 5,00% 0,23

TOTAL PARTIDA ........................................... 4,83YSV010 Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peli

Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peligro, triangular, L=70 cm, conretrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con caballete portátil de acero galvanizado. amortizable la señalen 5 usos y el caballete en 5 usos.

Mano de obra ................................................. 3,09Resto de obra y materiales............................... 7,75

Suma la partida............................................... 10,84Costes indirectos ............................ 5,00% 0,54

TOTAL PARTIDA ........................................... 11,38YSV010b Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de indi

Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de indicación, rectangular, 60x90 cm,con retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con caballete portátil de acero galvanizado. amortizable laseñal en 5 usos y el caballete en 5 usos.

Mano de obra ................................................. 3,09Resto de obra y materiales............................... 15,46

Suma la partida............................................... 18,55Costes indirectos ............................ 5,00% 0,93

TOTAL PARTIDA ........................................... 19,48

7 de abril de 2016 Página 18

CUADRO DE PRECIOS 2Parking estación Sa PoblaCÓDIGO UD RESUMEN PRECIO

SUBCAPÍTULO D2805 Medicina preventivaYMM010 Ud Botiquín de urgencia en caseta de obra.

Botiquín de urgencia en caseta de obra.Mano de obra ................................................. 4,08Resto de obra y materiales............................... 92,04

Suma la partida............................................... 96,12Costes indirectos ............................ 5,00% 4,81

TOTAL PARTIDA ........................................... 100,93YMM011 Ud Reposición de bolsa de hielo, caja de apósitos, paquete de algod

Reposición de bolsa de hielo, caja de apósitos, paquete de algodón, rollo de esparadrapo, caja deanalgésico de ácido acetilsalicílico, caja de analgésico de paracetamol, botella de agua oxigena-da, botella de alcohol de 96°, frasco de tintura de yodo, para botiquín de urgencia en caseta deobra.

Resto de obra y materiales............................... 20,42

Suma la partida............................................... 20,42Costes indirectos ............................ 5,00% 1,02

TOTAL PARTIDA ........................................... 21,44

7 de abril de 2016 Página 19

Fdo.: Roberto González Tapia

Ingeniero CivilNº Colegiado: 15.310Grusamar Ingeniería y Consulting, S.L.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

MEDICIONES Y PRESUPUESTO

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D02 MOVIMIENTO DE TIERRAS SUBCAPÍTULO D0201 Desmontes

1 m³ Desmonte en terreno de tránsito, con empleo de medios mecánicos.

Desmonte en terreno de tránsito, con empleo de medios mecánicos.

1 1,00 1.886,00 0,30 565,80

565,800 3,43 1.940,69

ADL005 m² Desbroce y limpieza del terreno, hasta una profundidad mínima de

Desbroce y limpieza del terreno, hasta una profundidad mínima de 25 cm, con medios mecánicos,retirada de los materiales excavados y carga a camión, sin incluir transporte a vertedero autorizado.

1 1,00 1.886,00 1.886,00

1.886,000 0,79 1.489,94

TOTAL SUBCAPÍTULO D0201 Desmontes ..................................... 3.430,63SUBCAPÍTULO D0202 Zanjas

ADE010c m³ Excavación en zanjas para cimentaciones en suelo de arena semide

Excavación en zanjas para cimentaciones en suelo de arena semidensa, con medios manuales, reti-rada de los materiales excavados y carga a camión.

Cerramiento sur 1 61,82 0,35 0,30 6,49Cerramiento este 1 19,97 0,35 0,30 2,10Cerramiento norte 1 55,45 0,35 0,30 5,82

14,410 23,84 343,53

TOTAL SUBCAPÍTULO D0202 Zanjas ............................................. 343,53SUBCAPÍTULO D0205 Rellenos y terraplenados

ADR030 m³ Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto, con gravilla

Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto, con gravilla 20/30 mm, y compactación al 95%del Proctor Modificado mediante equipo manual con bandeja vibrante.

1 1,00 1.886,00 0,05 94,30

94,300 17,80 1.678,54

ANE010 m² Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de gr

Encachado de 20 cm en caja para base de solera, con aporte de grava de cantera de piedra caliza,Ø40/70 mm, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante.

1 1,00 1.886,00 1,00 1.886,00

1.886,000 8,75 16.502,50

TOTAL SUBCAPÍTULO D0205 Rellenos y terraplenados ............. 18.181,04

7 de abril de 2016 Página 1

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

SUBCAPÍTULO D0206 Carga y transporte GTB010 PA Transporte de residuos de obra con camión a vertedero y gestión

Partida alzada a justificar.Transporte de tierras con camión a vertedero específico, instalación de tratamiento de residuos deconstrucción y demolición externa a la obra o centro de valorización o eliminación de residuos, situa-do a una distancia máxima de 20 km.

1,000 8.024,87 8.024,87

TOTAL SUBCAPÍTULO D0206 Carga y transporte ........................ 8.024,87

TOTAL CAPÍTULO D02 MOVIMIENTO DE TIERRAS............................................................................................ 29.980,07

7 de abril de 2016 Página 2

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D03 HORMIGONES SUBCAPÍTULO D0302 Cimentaciones

CAV010 m³ Viga de atado de hormigón armado, realizada con hormigón HA-25/B

Viga de atado de hormigón armado, realizada con hormigón HA-25/B/20/IIa fabricado en central, yvertido con cubilote, y acero UNE-EN 10080 B 500 SD, cuantía 60 kg/m³.

Cerramiento sur 1 61,82 0,25 0,25 3,86Cerramiento este 1 19,97 0,25 0,25 1,25Cerramiento norte 1 55,45 0,25 0,25 3,47

8,580 208,46 1.788,59

CRL010 m² Capa de hormigón de limpieza HL-150/B/20, fabricado en central y

Capa de hormigón de limpieza HL-150/B/20, fabricado en central y vertido desde camión, de 10 cmde espesor.

Cerramiento sur 1 61,82 0,25 1,00 15,46Cerramiento este 1 19,97 0,25 1,00 4,99Cerramiento norte 1 55,45 0,25 1,00 13,86

34,310 12,81 439,51

TOTAL SUBCAPÍTULO D0302 Cimentaciones............................... 2.228,10

TOTAL CAPÍTULO D03 HORMIGONES................................................................................................................. 2.228,10

7 de abril de 2016 Página 3

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D07 FABRICAS Y TABIQUES SUBCAPÍTULO D0702 Bloque de hormigón

EFM010e m² Muro de carga, de 25 cm de espesor de fábrica, de bloque de horm

Muro de carga, de 25 cm de espesor de fábrica, de bloque de hormigón tipo italiano, de carga, pararevestir, color gris, 40x20x25 cm, categoría I, resistencia normalizada R10 (10 N/mm²), fabricadocon grava caliza, recibida con mortero de cemento M-7,5. El interior de los bloques se rellenará dehormigón Ha-25/F/20/I fabricado en central y barras de acero corrugado B500-S colocadas vertical-mente.

Cerramiento sur 1 61,82 1,00 1,00 61,82Cerramiento este 1 19,97 1,00 1,00 19,97Cerramiento norte 1 55,45 1,00 1,00 55,45

137,240 38,88 5.335,89

TOTAL SUBCAPÍTULO D0702 Bloque de hormigón..................... 5.335,89

TOTAL CAPÍTULO D07 FABRICAS Y TABIQUES ................................................................................................ 5.335,89

7 de abril de 2016 Página 4

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D08 RED DE SANEAMIENTO Y VENTILACION SUBCAPÍTULO D0807 Gérgolas, sumideros y desagües

UAI010c m Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropile

Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropileno reforzado, de 1000 mm de longi-tud, 100 mm de ancho y 130 mm de alto, con rejilla pasarela de acero galvanizado, clase C-250 se-gún UNE-EN 124 y UNE-EN 1433.

Norte/Este 1 71,00 71,00Sur 1 59,00 59,00

130,000 141,08 18.340,40

UAI010e m Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropile

Canaleta prefabricada de drenaje para uso público de polipropileno reforzado, de 1000 mm de longi-tud, 200 mm de ancho y 240 mm de alto, con rejilla de fundición dúctil, clase D-400 según UNE-EN124 y UNE-EN 1433.

Accesos 2 8,00 16,00

16,000 239,15 3.826,40

TOTAL SUBCAPÍTULO D0807 Gérgolas, sumideros ydesagües ...........................................................................................

22.166,80

D0807 Gérgolas, sumideros y desagües

Gérgolas, sumideros y desagües

1,000 22.166,80 22.166,80

D98 PA Entronque red principal pluviales

1,000 2.400,00 2.400,00

TOTAL CAPÍTULO D08 RED DE SANEAMIENTO Y VENTILACION .................................................................... 24.566,80

7 de abril de 2016 Página 5

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D09 REVOCOS Y ENLUCIDOS SUBCAPÍTULO D0902 Morteros naturales

RPR010 m² Revoco liso con acabado lavado realizado con mortero de cal sobr

Revoco liso con acabado lavado realizado con mortero de cal sobre un paramento exterior, previacolocación de malla antiálcalis en cambios de material y en los frentes de forjado.

Cerramiento sur 1 61,82 1,00 1,05 64,91Cerramiento este 1 19,90 1,00 1,05 20,90Cerramiento norte 1 55,00 1,00 1,05 57,75Cara superior 1 137,00 0,25 34,25

177,810 27,85 4.952,01

TOTAL SUBCAPÍTULO D0902 Morteros naturales........................ 4.952,01

TOTAL CAPÍTULO D09 REVOCOS Y ENLUCIDOS.............................................................................................. 4.952,01

7 de abril de 2016 Página 6

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D10 SOLADOS Y ALICATADOS SUBCAPÍTULO D1005 Aceras

UXH010c m² Solado de loseta de hormigón para uso exterior, panot, de 9 past

Solado de loseta de hormigón para uso exterior, panot, de 9 pastillas, resistencia a flexión T, cargade rotura 3, resistencia al desgaste G, 20x20x3 cm, gris, para uso público en exteriores en zona deaceras y paseos, colocada al tendido sobre capa de arena-cemento; todo ello realizado sobre solerade hormigón no estructural (HNE-20/P/20), de 30 cm de espesor, vertido con cubilote con extendidoy vibrado mecánico con extendedora, con acabado maestreado.

1 2,60 1,50 3,901 67,17 1,50 100,76

104,660 57,28 5.994,92

UXH010d m² Solado de baldosa de hormigón para uso exterior, panot, acabada

Solado de baldosa de hormigón para uso exterior, panot, acabada en punta de diamante, resistenciaa flexión T, carga de rotura 3, resistencia al desgaste G, 30x30x3,2 cm, gris, para uso público enexteriores en zona de rampa de garaje, colocada al tendido sobre capa de arena-cemento; todo ellorealizado sobre solera de hormigón en masa (HM-20/P/20/I), de 15 cm de espesor, vertido desdecamión con extendido y vibrado manual con regla vibrante de 3 m, con acabado maestreado.

1 8,00 1,50 12,00

12,000 46,95 563,40

TOTAL SUBCAPÍTULO D1005 Aceras ............................................. 6.558,32

TOTAL CAPÍTULO D10 SOLADOS Y ALICATADOS ............................................................................................ 6.558,32

7 de abril de 2016 Página 7

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D13 FIRMES Y PAVIMENTOS SUBCAPÍTULO D1303 Pavimentos asfálticos

UXF010 m² Pavimento de 8 cm de espesor, realizado con mezcla bituminosa co

Pavimento de 8 cm de espesor, realizado con mezcla bituminosa continua en caliente de composi-ción densa, tipo D12.

1.886,000 9,89 18.652,54

TOTAL SUBCAPÍTULO D1303 Pavimentos asfálticos .................. 18.652,54

TOTAL CAPÍTULO D13 FIRMES Y PAVIMENTOS................................................................................................ 18.652,54

7 de abril de 2016 Página 8

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D16 CERRAJERIA SUBCAPÍTULO D1601 Hierro y acero inoxidable

FDR010 m² Reja metálica compuesta por bastidor de tubo cuadrado de perfil

Reja metálica compuesta por bastidor de tubo cuadrado de perfil hueco de acero laminado en frío de20x20x1,5 mm, barrotes horizontales de cuadradillo de perfil macizo de acero laminado en calientede 12x12 mm y barrotes verticales de cuadradillo de perfil macizo de acero laminado en caliente de12x12 mm, montaje mediante recibido en obra de fábrica.

Cerramiento sur 1 61,82 1,00 1,00 61,82Cerramiento este 1 19,97 1,00 1,00 19,97Cerramiento norte 1 55,45 1,00 1,00 55,45

137,240 93,27 12.800,37

TOTAL SUBCAPÍTULO D1601 Hierro y acero inoxidable ............. 12.800,37

TOTAL CAPÍTULO D16 CERRAJERIA................................................................................................................... 12.800,37

7 de abril de 2016 Página 9

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D24 PINTURA Y REVESTIMIENTOS SUBCAPÍTULO D2401 Pintura sobre metal

RNS010 m² Esmalte sintético, color a elegir, acabado forja mate, sobre sup

Esmalte sintético, color a elegir, acabado forja mate, sobre superficie de hierro o acero, limpieza ypreparación de la superficie a pintar, mediante medios manuales hasta dejarla exenta de grasas, dosmanos de imprimación, con un espesor mínimo de película seca de 45 micras por mano (rendimien-to: 0,141 l/m²) y dos manos de acabado con esmalte sintético, con un espesor mínimo de películaseca de 30 micras por mano (rendimiento: 0,075 l/m²).

Cerramiento sur 1 61,82 1,00 1,00 61,82Cerramiento este 1 19,97 1,00 1,00 19,97Cerramiento norte 1 55,45 1,00 1,00 55,45

137,240 19,51 2.677,55

TOTAL SUBCAPÍTULO D2401 Pintura sobre metal....................... 2.677,55SUBCAPÍTULO D2402 Pintura exteriores

RFA020 m² Pintura a la cal Classical "REVETON", color a elegir, aplicada c

Pintura a la cal Classical "REVETON", color a elegir, aplicada con brocha, rodillo o pistola, median-te mano de fondo (rendimiento 0,15 kg/m²) y mano de acabado (rendimiento 0,15 kg/m²), sobre para-mento vertical de mortero de cal o mortero bastardo de cal (no incluido en este precio).

Cerramiento sur 1 61,82 1,00 1,05 64,91Cerramiento este 1 19,97 1,00 1,05 20,97Cerramiento norte 1 55,45 1,00 1,05 58,22Cara superior 1 137,24 0,25 34,31

178,410 4,92 877,78

TOTAL SUBCAPÍTULO D2402 Pintura exteriores.......................... 877,78

TOTAL CAPÍTULO D24 PINTURA Y REVESTIMIENTOS ..................................................................................... 3.555,33

7 de abril de 2016 Página 10

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D25 URBANIZACION INTERIOR PARCELA SUBCAPÍTULO D2503 Marcas viales

UDR020 ml Premarcaje y primera aplicación de pintura líneas

Premarcaje y primera aplicación de pintura, en marca vial de 0,15 m. de anchura, con una dotaciónde 0,40 kg/m2 de pintura acrílica

385,000 0,35 134,75

UDR ml Segunda aplicación de pintura líneas

Segunda aplicación de pintura y microesferas, en marca vial de 0,15 m. de anchura, con una dota-ción de 0,72 kg/m2 de pintura acrílica y 0,48 kg7m2 de microesferas de vidrio

385,000 0,50 192,50

UDR2 m2 Premarcaje y aplicación pintura simbolos

18,000 4,75 85,50

UDR3 m2 Segunda aplicación pintura simbolos

18,000 5,93 106,74

TOTAL SUBCAPÍTULO D2503 Marcas viales ................................. 519,49SUBCAPÍTULO D2504 Iluminación exterior

UIV010 Ud Columna de 4 m de altura, con luminaria decorativa con difusor d

Columna de 4 m de altura, con luminaria decorativa con difusor de plástico y lámpara de vapor demercurio de 80 vatios.

5,000 628,71 3.143,55

UIV011 ml Instalación cableado

Canalización en tierra de 40 x 50cm y dos tubos de PVC corrugado de 160mm, suministro y colo-cación de de cable de 2x16mm2 con cobertura antiroedores, recubrimiento de hormigónHM-20/P/20/I de 20cm de espesor. Incluye conexionado.

143,000 14,94 2.136,42

UIV012 Ud Cuadro eléctrico general de mando y protección

Cuadro eléctrico general de mando y protección

1,000 748,00 748,00

TOTAL SUBCAPÍTULO D2504 Iluminación exterior...................... 6.027,97

D2503 Marcas viales

Pistas deportivas

1,000 519,49 519,49

D2504 Iluminación exterior

Iluminación exterior

1,000 6.027,97 6.027,97

D2567 PA Señalización vertical

1,000 200,00 200,00

TOTAL CAPÍTULO D25 URBANIZACION INTERIOR PARCELA ......................................................................... 6.747,46

7 de abril de 2016 Página 11

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

CAPÍTULO D28 SEGURIDAD Y SALUD SUBCAPÍTULO D2801 Instalaciones para el personal

YPC010 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para aseos en obra, de 3

Alquiler mensual de caseta prefabricada para aseos en obra, de 3,45x2,05x2,30 m (7,00 m²).

3,000 161,16 483,48

YPC020 Ud Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra,

Alquiler mensual de caseta prefabricada para vestuarios en obra, de 4,20x2,33x2,30 m (9,80 m²).

3,000 100,92 302,76

TOTAL SUBCAPÍTULO D2801 Instalaciones para el personal .... 786,24SUBCAPÍTULO D2802 Protecciones personales

YIC010 Ud Casco contra golpes, amortizable en 10 usos.

Casco contra golpes, amortizable en 10 usos.

10,000 0,23 2,30

YIC010b Ud Casco aislante eléctrico, amortizable en 10 usos.

Casco aislante eléctrico, amortizable en 10 usos.

4,000 1,20 4,80

YID010 Ud Sistema anticaídas compuesto por un conector básico (clase B), a

Sistema anticaídas compuesto por un conector básico (clase B), amortizable en 4 usos; un dispositi-vo anticaídas retráctil, amortizable en 4 usos; una cuerda de fibra de longitud fija como elemento deamarre, amortizable en 4 usos; un absorbedor de energía, amortizable en 4 usos y un arnés anticaí-das con un punto de amarre, amortizable en 4 usos.

2,000 121,52 243,04

YIJ010 Ud Gafas de protección con montura universal, de uso básico, amorti

Gafas de protección con montura universal, de uso básico, amortizable en 5 usos.

10,000 2,59 25,90

YIJ010b Ud Gafas de protección con montura integral, resistentes a salpicad

Gafas de protección con montura integral, resistentes a salpicaduras de líquidos, amortizable en 5usos.

10,000 2,38 23,80

YIJ010c Ud Gafas de protección con montura integral, resistentes a partícul

Gafas de protección con montura integral, resistentes a partículas de gas y a polvo fino, amortizableen 5 usos.

10,000 2,38 23,80

YIJ010d Ud Pantalla de protección facial, resistente a arco eléctrico y cor

Pantalla de protección facial, resistente a arco eléctrico y cortocircuito, amortizable en 5 usos.

2,000 4,02 8,04

YIJ010e Ud Pantalla de protección facial, para soldadores, con fijación en

Pantalla de protección facial, para soldadores, con fijación en la cabeza y con filtros de soldadura,amortizable en 5 usos.

2,000 4,87 9,74

YIM010 Ud Par de guantes contra riesgos mecánicos, amortizable en 4 usos.

Par de guantes contra riesgos mecánicos, amortizable en 4 usos.

40,000 3,35 134,00

YIM010b Ud Par de guantes contra productos químicos, amortizable en 4 usos.

Par de guantes contra productos químicos, amortizable en 4 usos.

20,000 0,28 5,60

YIM010d Ud Par de guantes para trabajos eléctricos de baja tensión, amortiz

Par de guantes para trabajos eléctricos de baja tensión, amortizable en 4 usos.

7 de abril de 2016 Página 12

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

20,000 10,43 208,60

YIM010f Ud Par de guantes para soldadores, amortizable en 4 usos.

Par de guantes para soldadores, amortizable en 4 usos.

10,000 2,26 22,60

YIM010g Ud Par de guantes resistentes al fuego, amortizable en 4 usos.

Par de guantes resistentes al fuego, amortizable en 4 usos.

10,000 5,93 59,30

YIM020 Ud Par de manoplas para soldadores, amortizable en 4 usos.

Par de manoplas para soldadores, amortizable en 4 usos.

4,000 1,62 6,48

YIM020b Ud Par de manoplas para trabajos eléctricos de baja tensión, amorti

Par de manoplas para trabajos eléctricos de baja tensión, amortizable en 4 usos.

4,000 10,43 41,72

YIM030 Ud Par de manguitos para soldador, amortizable en 4 usos.

Par de manguitos para soldador, amortizable en 4 usos.

4,000 3,40 13,60

YIM040 Ud Protector de manos para puntero, amortizable en 4 usos.

Protector de manos para puntero, amortizable en 4 usos.

4,000 0,83 3,32

YIO010 Ud Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, a

Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB, amortizable en 10 usos.

20,000 1,00 20,00

YIO020 Ud Juego de tapones desechables, moldeables, con atenuación acústic

Juego de tapones desechables, moldeables, con atenuación acústica de 31 dB, amortizable en 1uso.

20,000 0,02 0,40

YIP010c Ud Par de zapatos de seguridad, con resistencia al deslizamiento, a

Par de zapatos de seguridad, con resistencia al deslizamiento, aislante, con código de designaciónSB, amortizable en 2 usos.

6,000 87,98 527,88

YIP020 Ud Par de polainas para soldador, amortizable en 2 usos.

Par de polainas para soldador, amortizable en 2 usos.

4,000 4,20 16,80

YIU005 Ud Mono de protección, amortizable en 5 usos.

Mono de protección, amortizable en 5 usos.

2,000 7,80 15,60

YIU032 Ud Bolsa portaelectrodos para soldador, amortizable en 10 usos.

Bolsa portaelectrodos para soldador, amortizable en 10 usos.

4,000 0,24 0,96

YIU040 Ud Bolsa portaherramientas, amortizable en 10 usos.

Bolsa portaherramientas, amortizable en 10 usos.

8,000 2,42 19,36

YIU050 Ud Faja de protección lumbar, amortizable en 4 usos.

Faja de protección lumbar, amortizable en 4 usos.

12,000 4,79 57,48

7 de abril de 2016 Página 13

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

YIU060 Ud Par de rodilleras, amortizable en 4 usos.

Par de rodilleras, amortizable en 4 usos.

8,000 3,14 25,12

YIV020 Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de

Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.

20,000 2,88 57,60

YIV020b Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP2, con válvula de

Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP2, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.

10,000 3,81 38,10

YIV020c Ud Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP3, con válvula de

Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP3, con válvula de exhalación, amortizable en 1 uso.

10,000 10,37 103,70

TOTAL SUBCAPÍTULO D2802 Protecciones personales ............. 1.719,64SUBCAPÍTULO D2803 Protecciones colectivas

YCB030 m Vallado perimetral formado por vallas peatonales de hierro, de 1

Vallado perimetral formado por vallas peatonales de hierro, de 1,10x2,50 m, amortizables en 20usos, para delimitación de excavaciones abiertas.

40,000 2,91 116,40

YCB040 Ud Pasarela de acero, de 1,50 m de longitud para anchura máxima de

Pasarela de acero, de 1,50 m de longitud para anchura máxima de zanja de 0,9 m, anchura útil de0,87 m, barandillas laterales de 1 m de altura, amortizable en 20 usos, para protección de paso pea-tonal sobre zanjas abiertas.

4,000 15,36 61,44

YCB070 m Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación,

Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación, de 1 m de altura, formada por pa-samanos y travesaño intermedio de barra de acero corrugado B 500 S de 16 mm de diámetro y ro-dapié de tabloncillo de madera de 15x5,2 cm, todo ello sujeto mediante bridas de nylon y alambre amontantes de barra de acero corrugado B 500 S de 20 mm de diámetro, hincados en el terreno cada1,00 m. Amortizables las barras en 3 usos, la madera en 4 usos y los tapones protectores en 3usos.

40,000 13,78 551,20

YCH030 m² Entablado de madera para protección de pequeño hueco horizontal

Entablado de madera para protección de pequeño hueco horizontal de forjado de superficie inferior oigual a 1 m², formado por tablero de madera de 22 mm de espesor. Amortizable en 4 usos.

20,000 10,22 204,40

YCI020 m² Red de protección de poliamida de alta tenacidad, color blanco,

Red de protección de poliamida de alta tenacidad, color blanco, para colocar tensada y al mismo ni-vel de trabajo, bajo forjado unidireccional con sistema de encofrado no continuo.

20,000 7,96 159,20

YCJ010 Ud Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de ext

Tapón protector tipo seta, de color rojo, para protección de extremo de armadura de 12 a 32 mm dediámetro, amortizable en 3 usos.

200,000 0,25 50,00

YCR010 m Vallado provisional de solar, de 2,2 m de altura, compuesto por

Vallado provisional de solar, de 2,2 m de altura, compuesto por malla electrosoldada ME 20x20 Ø8-8 B 500 T 6x2,20 UNE-EN 10080, sujeta mediante puntas de acero a rollizos de madera, de 10 a12 cm de diámetro y 3,2 m de longitud, hincados en el terreno cada 2,5 m. Amortizable la malla elec-trosoldada en 1 uso y los soportes en 5 usos.

20,000 18,82 376,40

7 de abril de 2016 Página 14

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa Pobla CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

YCR025 Ud Puerta para acceso peatonal de chapa de acero galvanizado, de un

Puerta para acceso peatonal de chapa de acero galvanizado, de una hoja, de 0,9x2,0 m, colocadaen vallado provisional de solar, sujeta mediante postes del mismo material, hincados en el terreno,amortizable en 5 usos.

2,000 53,83 107,66

YCU010 Ud Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, co

Extintor portátil de polvo químico ABC polivalente antibrasa, con presión incorporada, de eficacia21A-113B-C, con 6 kg de agente extintor, amortizable en 3 usos.

6,000 17,03 102,18

YCU010b Ud Extintor portátil de nieve carbónica CO2, de eficacia 34B, con 2

Extintor portátil de nieve carbónica CO2, de eficacia 34B, con 2 kg de agente extintor, amortizableen 3 usos.

6,000 29,53 177,18

TOTAL SUBCAPÍTULO D2803 Protecciones colectivas ............... 1.906,06SUBCAPÍTULO D2804 Señalizaciones

YSB020 Ud Barrera de seguridad portátil tipo New Jersey de polietileno de

Barrera de seguridad portátil tipo New Jersey de polietileno de alta densidad, de 1,20x0,60x0,40 m,con capacidad de lastrado de 150 l, color rojo, amortizable en 20 usos.

16,000 20,94 335,04

YSB050 m Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchur

Cinta para balizamiento, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresa por ambas caras en fran-jas de color rojo y blanco.

120,000 1,53 183,60

YSB060 Ud Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas

Cono de balizamiento reflectante de 75 cm de altura, de 2 piezas, con cuerpo de polietileno y basede caucho, con 1 banda reflectante de 300 mm de anchura y retrorreflectancia nivel 1 (E.G.), amorti-zable en 10 usos.

40,000 2,00 80,00

YSB130 m Valla peatonal de hierro, de 1,10x2,50 m, amortizable en 20 usos

Valla peatonal de hierro, de 1,10x2,50 m, amortizable en 20 usos, para delimitación provisional dezona de obras.

40,000 3,01 120,40

YSM005 m Cinta de señalización, de material plástico, de 8 cm de anchura,

Cinta de señalización, de material plástico, de 8 cm de anchura, impresa por ambas caras en franjasde color amarillo y negro, sujeta a soportes de barra de acero corrugado B 500 S de 1,2 m de longi-tud y 16 mm de diámetro, hincados en el terreno cada 3,00 m, utilizada como señalización y delimi-tación de zonas de trabajo con maquinaria en funcionamiento. Amortizables los soportes en 3 usos ylos tapones protectores en 3 usos.

80,000 3,10 248,00

YSM010 m Malla de señalización de polietileno de alta densidad (200 g/m²)

Malla de señalización de polietileno de alta densidad (200 g/m²), color naranja, de 1,20 m de altura,sujeta mediante bridas de nylon a soportes de barra de acero corrugado B 500 S de 1,75 m de longi-tud y 20 mm de diámetro, hincados en el terreno cada 1,00 m, utilizada como señalización y delimi-tación de los bordes de la excavación. Amortizable la malla en 1 uso, los soportes en 3 usos y lostapones protectores en 3 usos.

40,000 6,98 279,20

YSS020 Ud Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 99

Cartel general indicativo de riesgos, de PVC serigrafiado, de 990x670 mm, amortizable en 3 usos,fijado con bridas.

4,000 8,20 32,80

7 de abril de 2016 Página 15

PRESUPUESTO Y MEDICIONESParking estación Sa PoblaCÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE

YSS030 Ud Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pi

Señal de advertencia, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma negro de forma triangu-lar sobre fondo amarillo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

4,000 4,45 17,80

YSS033 Ud Señal de extinción, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pict

Señal de extinción, de PVC serigrafiado, de 297x210 mm, con pictograma blanco de forma rectan-gular sobre fondo rojo, amortizable en 3 usos, fijada con bridas.

4,000 4,83 19,32

YSV010 Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peli

Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de peligro, triangular, L=70 cm, con retro-rreflectancia nivel 1 (E.G.), con caballete portátil de acero galvanizado. amortizable la señal en 5usos y el caballete en 5 usos.

4,000 11,38 45,52

YSV010b Ud Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de indi

Señal provisional de obra de chapa de acero galvanizado, de indicación, rectangular, 60x90 cm, conretrorreflectancia nivel 1 (E.G.), con caballete portátil de acero galvanizado. amortizable la señal en 5usos y el caballete en 5 usos.

4,000 19,48 77,92

TOTAL SUBCAPÍTULO D2804 Señalizaciones .............................. 1.439,60SUBCAPÍTULO D2805 Medicina preventiva

YMM010 Ud Botiquín de urgencia en caseta de obra.

Botiquín de urgencia en caseta de obra.

2,000 100,93 201,86

YMM011 Ud Reposición de bolsa de hielo, caja de apósitos, paquete de algod

Reposición de bolsa de hielo, caja de apósitos, paquete de algodón, rollo de esparadrapo, caja deanalgésico de ácido acetilsalicílico, caja de analgésico de paracetamol, botella de agua oxigenada,botella de alcohol de 96°, frasco de tintura de yodo, para botiquín de urgencia en caseta de obra.

4,000 21,44 85,76

TOTAL SUBCAPÍTULO D2805 Medicina preventiva...................... 287,62

TOTAL CAPÍTULO D28 SEGURIDAD Y SALUD ................................................................................................... 6.139,16

TOTAL...................................................................................................................................................................... 121.516,05

7 de abril de 2016 Página 16

Fdo.: Roberto González Tapia

Ingeniero CivilNº Colegiado: 15.310Grusamar Ingeniería y Consulting, S.L.

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

RESUMEN PRESUPUESTO

RESUMEN DE PRESUPUESTO

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE UN PARKING JUNTO A LA NUEVA ESTACIÓN DE SA POBLA

CAPÍTULO RESUMEN IMPORTE %

01 MOVIMIENTO DE TIERRAS 29.980,07 € 24,67%

02 HORMIGONES 2.228,10 € 1,83%

03 FABRICAS Y TABIQUES 5.335,89 € 4,39%

04 RED DE SANEAMIENTO Y VENTILACION 24.566,80 € 20,22%

05 REVOCOS Y ENLUCIDOS 4.952,01 € 4,08%

06 SOLADOS Y ALICATADOS 6.558,32 € 5,40%

07 FIRMES Y PAVIMENTOS 18.652,54 € 15,35%

08 CERRAJERIA 12.800,37 € 10,53%

09 PINTURA Y REVESTIMIENTOS 3.555,33 € 2,93%

10 URBANIZACION INTERIOR PARCELA 6.747,46 € 5,55%

11 SEGURIDAD Y SALUD 6.139,16 € 5,05%

TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL 121.516,05 €

13,00 % Gastos generales

……………………………………………………………………………….15.797,09 €

6,00 % Beneficio industrial

……………………………………………………………………………7.290,96 €

SUMA DE G.G. Y B.I. 23.088,05 €

144.604,10 €

21,00 % I.V.A.

…………………………………………………………………………………………30.366,86 €

TOTAL PRESUPUESTO EJECUCIÓN POR CONTRATA 174.970,96 €

TOTAL PRESUPUESTO GENERAL 174.970,96 €

Palma de Mallorca, abril 2015

Fdo.: Roberto González TapiaIngeniero Civil

Nº Colegiado: 15.310

Grusamar Ingeniería y Consulting, S.L.

Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de CIENTO SETENTA Y CUATRO MIL NOVECIENTOS SETENTA EUROS con NOVENTA Y SEIS

CÉNTIMOS