propuesta para la implementaciÓn de un...
TRANSCRIPT
UNIVERSIDAD TECNOLOGICA EQUINOCCIAL
FACULTAD DE TURISMO Y PRESERVACIÓN AMBIENTAL,
HOTELERIA Y GASTRONOMÍA
CARRERA DE TURISMO
TESIS DE GRADO PREVIA A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE
INGENIERA EN GESTIÓN TURÍSTICA Y PRESERVACIÓN
AMBIENTAL
PROPUESTA PARA LA IMPLEMENTACIÓN DE UN CENTRO DE
INTERPRETACIÓN AMBIENTAL EN LA RESERVA
GEOBOTÁNICA PULULAHUA
AUTORA:
KATHY ELIZABETH SALAZAR VELASTEGUI
DIRECTORA DE TESIS:
Dra. XIMENA AGUIRRE
QUITO – ECUADOR
2011
AUTORÍA
El presente trabajo fue realizado por Kathy Elizabeth Salazar Velastegui, en
base a la bibliografía citada en este documento.
Del presente trabajo de estudio se responsabilizan las personas que a
continuación firman:
Kathy Salazar Dra. Ximena Aguirre
Autora Directora de Tesis
AGRADECIMIENTO
Gracias a Dios, por iluminar mí camino hacia el éxito en mi vida, a mis padres
Luis y Anita, quienes con su esfuerzo permanente, sacrificio, y apoyo
incondicional me dieron la fuerza para culminar con éxitos mi carrera
profesional.
A mis hermanos Karen y JR, quienes me han prestado su ayuda en el
transcurso de mi formación académica.
A mi esposo Alexander quien con su amor estuvo a mi lado para la finalización
de mi carrera profesional.
A mis maestros, amigos, y amigas quienes han sido mi familia en mi segundo
hogar, la universidad.
DEDICATORIA
La elaboración de este trabajo se la dedico a mi hija Samantha quien me ha
dado la fuerza y sabiduría para culminar mis estudios profesionales.
A toda mi familia quienes depositaron la confianza en mi para llegar al termino
de esta etapa de mi vida.
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN I
PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA III
JUSTIFICACIÓN E IMPORTANCIA III
OBJETIVOS IV
MARCO REFERENCIAL IV
METODOLOGÍA VIII
CAPÍTULO I
CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LA RESERVA GEROBOTÁNICA
PULULAHUA 1
1.1 SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS PROTEGIDAS (SNAP) 1
1.1.1 ESTRUCTURA DEL SNAP 1
1.1.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS SUBSISTEMAS 2
1.1.3 ÁREA PROTEGIDA 3
1.1.3.1 OBJETIVOS DE LAS ÁREAS PROTEGIDAS 3
1.1.3.2 OBJETIVOS DE MANEJO DE LAS ÁREAS PROTEGIDAS 4
1.1.3.3 CATEGORÍAS DE MANEJO DE LAS ÁREAS PROTEGIDAS 4
1.1.3.4 PATRIMONIO NATURAL DE ÁREAS PROTEGIDAS 7
1.1.3.5 ÁREAS NATURALES QUE CONFORMAN EL SNAP 10
1.2 ANTECEDENTES DE LA RESERVA GEOBOTÁNICA PULULAHUA 14
1.2.1 UBICACIÓN GEOGRÁFICA 15
1.2.2 CARACTERÍSTICAS BIOLÓGICAS DEL ÁREA 19
1.2.2.1 FORMACIONES VEGETALES 19
1.2.2.2 FLORA 21
1.2.2.3 FAUNA 23
1.2.3 CARACTERÍSTICAS FÍSICAS 28
1.2.3.1 SUELO 28
1.2.3.2 HIDROGRAFÍA 27
1.2.3.3 CLIMA 28
1.2.3.4 POBLACIÓN 28
1.2.3.5 ATRACTIVOS TURÍSTICOS DE LA RESERVA 31
1.2.3.6 ESTADO ACTUAL DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN
AMBIENTAL QUE SE CONSTRUYÓ EN LA RESERVA 39
CAPÍTULO II
INTERPRETACIÓN AMBIENTAL Y CENTROS DE INTERPRETACIÓN
AMBIENTAL 43
2.1 INTRODUCCIÓN 43
2.2 INTERPRETACIÓN AMBIENTAL (I.A) 44
2.2.1 IMPORTANCIA DE LA INTERPRETACIÓN AMBIENTAL 45
2.2.2 OBJETIVOS DE LA INTERPRETACIÓN AMBIENTAL 46
2.2.3 CARACTERÍSTICAS DE LA INTERPRETACIÓN AMBIENTAL 47
2.2.4 PRINCIPIOS DE LA INTERPRETACIÓN 48
2.2.5 PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR LA INTERPRETACIÓN AMBIENTAL
48
2.2.5.1 LOS MEDIOS INTERPRETATIVOS 49
2.3 CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL 53
2.3.1 CONSIDERACIONES PREVIAS PARA EL ESTABLECIMIENTO
DE UN CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL O
CENTRO DE VISITANTES 54
2.3.2 PLANIFICACIÓN DE UN CENTRO DE INTERPRETACIÓN
AMBIENTAL 55
CAPÍTULO III
ESTUDIO DE MERCADO 58
3.1 INTRODUCCIÓN 58
3.2 OBJETIVOS 58
3.2.1 GENERAL 58
3.2.2 ESPECÍFICOS 59
3.3 IDENTIFICACIÓN DE LA POBLACIÓN Y CÁLCULO DE LA MUESTRA 59
3.4 TABULACIÓN E INTERPRETACIÓN DE DATOS 61
3.4.1 DATOS GENERALES 61
3.4.2 PREGUNTAS 64
3.5 PERFIL DEL TURISTA 73
3.6 DEMANDA ACTUAL 73
3.6.1 PROYECCIÓN DE LA DEMANDA 73
CAPÍTULO IV
PROPUESTA PARA LA IMPLEMETACIÓN DE UN CENTRO DE
INTERPRETACIÓN AMBIENTAL EN LA RESERVA GEOBOTÁNICA
PULULAHUA 76
4.1 UBICACIÓN DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN 76
4.2.1 INFRAESTRUCTURA DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN
AMBIENTAL 78
4.2.2 EXHIBICIÓN DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN 80
4.2.2.1 GIGANTOGRAFÍAS 80
4.2.2.2 MAQUETA 90
4.3 DIFUSIÓN 91
4.3.1 LOGOTIPO 92
4.4 PRESUPUESTO 93
4.4.1 PRESUPUESTO REMODELACIÓN DEL ÁREA 93
4.4.2 PRESUPUESTO DE LA IMPRESIÓN DE LOS TRÍPTICOS 94
4.4.3 PRESUPUESTO DE LA IMPRESIÓN DE LAS GIGANTOGRAFÍAS 95
4.5 ANÁLISIS FODA 96 CAPITULO V
ANALISIS AMBIENTAL 98
5.1 MARCO LEGAL QUE RIGE LA GESTIÓN AMBIENTAL PARA
LA IMPLEMENTACIÓN DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN 98
5.1.1 CONSTITUCIÓN POLÍTICA DEL ECUADOR 98
5.1.2 LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL (LGA) 106
5.1.3 SISTEMA ÚNICO DE MANEJO AMBIENTAL (SUMA) 108
5.2 MARCO INSTITUCIONAL QUE RIGE LA GESTIÓN AMBIENTAL 110
5.2.1 EL SISTEMA DESCENTRALIZADO DE GESTIÓN AMBIENTAL
(SNDGA) 110
5.3 EL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL Y PLAN DE MANEJO
AMBIENTAL 110
5.3.1. ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL 110
5.3.2 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL 111
5.3.3 IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS
AMBIENTALES 111
5.4 LEY DE TURISMO 113
5.5 LEY DE PREVENCION Y CONTROL DE LA
CONTAMINACION AMBIENTAL 117
5.6 REGLAMENTO DE ECOTURISMO Y SOSTENIBILIDAD 119
CONCLUSIONES 130
RECOMENDACIONES 132
BIBLIOGRAFÍA 134
ANEXOS 137
ANEXO 1 GRÁFICOS PLANTAS COMUNES 138
ANEXO 2 TRÍPTICO 140
ANEXO 3 LEVANTAMIENTO FOTOS ARQUITECTO 142
ANEXO 4 FICHAS DE ATRACTIVOS 144
ANEXO 5 ENCUESTAS 152
I
INTRODUCCIÓN
El Ecuador es un país privilegiado en recursos naturales. La presencia de
climas variados y las condiciones específicas de su ubicación, dan como
resultado una biodiversidad de las más altas del Planeta.
La Reserva Geobotánica Pululahua, es la única área protegida dentro del
territorio Ecuatoriano clasificada como Reserva Geobotánica según categorías
del SNAP, por lo cual, es necesario mostrar la riqueza animal y vegetal que
caracteriza a la zona, y así, infundir objetivos de conservación, persiguiendo
estos objetivos se creó el SNAP (Sistema Nacional de Áreas Protegidas), por lo
tanto, permite un adecuado manejo del turismo basado en términos
sustentables y de protección ecológica, por lo que en la actualidad esta
conformado por 40 áreas naturales, de las cuales, no todas poseen espacios
(Centro de Interpretación Ambiental) donde se pueda conocer más acerca de
las características ambientales, formaciones ecológicas y grupos humanos que
conforman el área, y así, ayudar al visitante a descubrir y orientarse acerca de
los propósitos y objetivos que cada una de éstas áreas protegidas persiga.
La presente propuesta posee como objetivo fundamental realizar un estudio
para la implementación del centro de interpretación ambiental en la Reserva
Geobotánica Pululahua y de esta manera identificar el nivel de interés que el
turista pueda brindar ante la aceptación de este lugar informativo y de servicios,
de la misma manera servirá de base para que la entidad pertinente ponga la
propuesta en marcha.
El presente documento esta compuesto por cinco capítulos, los cuales se
encuentran ordenados de manera lógica y secuencial para el entendimiento de
sus próximos lectores.
Capitulo I: En este capitulo se encontrará toda la información sobre las
características generales de la Reserva Geobotánica pululahua.
Capitulo II: Aquí se encontrará conceptos, importancia, objetivos características
II
y planificación de la Interpretación Ambiental y Centro de Interpretación
Ambiental, además de medios interpretativos.
Capitulo III: En este capitulo se ha realizado el estudio de mercado para
determinar la aceptación y viabilidad de la propuesta.
Capitulo IV: Aquí se encontrará el diseño de la propuesta del Centro de
Interpretación Ambiental junto con el presupuesto para ejecutar dicha
propuesta.
Capitulo V: Corresponde al análisis legal y ambiental que requiere ejecutar la
implementación de un Centro de Interpretación Ambiental.
III
PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
En la actualidad la Reserva Geobotánica Pululahua, no presenta un Centro de
Interpretación Ambiental que permita al visitante obtener información sobre la
biodiversidad existente en esta; además, incentivar en él, un sentimiento de
conciencia sobre la conservación de los diferentes recursos naturales y
culturales que caracterizan a esta área protegida.
Es por esto que es necesario realizar una propuesta para la implementación de
un Centro de Interpretación en esta Reserva, para así complementar la
actividad turística en ella.
JUSTIFICACIÓN E IMPORTANCIA
La Reserva Geobotánica Pululahua posee una de biodiversidad de flora y
fauna excepcional, convirtiéndose como su principal atractivo turístico,
acompañado del Volcán que lleva el nombre característico de la reserva.
En apenas 3.383 ha. esta reserva posee mas de 2000 especies de flora,
destacándose las orquídeas, los colibríes y aves como el guarro, representativa
del lugar.
Es por esto que la determinación de la propuesta para la implementación de un
centro de interpretación ambiental en la reserva es fundamental para cubrir las
necesidades de personas interesadas en la misma y así mostrar las
características fundamentales de la Reserva como su flora, fauna, suelo y las
magnificas elevaciones que posee; a su vez ser un ente de concientización
para la conservación de los recursos naturales.
Esta propuesta brinda la oportunidad para que los visitantes puedan orientarse
dentro de la reserva y enriquecerse con valiosa; y de esta forma, estas
personas serán un de ente de difusión de la Reserva Geobotánica Pululahua y
a su vez permitirá el desarrollo turístico en la zona y favorecerá a las
comunidades que habitan en el cráter.
IV
OBJETIVOS
Objetivo General
Realizar una propuesta para la implementación un Centro de Interpretación
Ambiental en la Reserva Geobotánica Pululahua para que los visitantes
aprecien las características naturales y culturales de esta, y a la vez
concienciar la conservación de la riqueza que posee la zona.
Objetivos Específicos
1. Describir las características generales de la Reserva Geobotánica
Pululahua.
1. Determinar los fundamentos teóricos de la Interpretación Ambiental y
Centros de Interpretación.
2. Realizar un estudio de Mercado para determinar la demanda existente
para la creación del centro de interpretación ambiental.
3. Realizar una propuesta para la implementación de un Centro de
Interpretación Ambiental en la Reserva Geobotánica Pululahua.
4. Realizar un Análisis Ambiental.
MARCO REFERENCIAL
Marco Teórico o Conceptual
◦ Actividad turística.- son las desarrolladas por personas naturales o
jurídicas que se dedican a la prestación de servicios remunerada de
modo habitual o por temporada.
◦ Atractivo turístico.- lugar, objeto o acontecimiento que cuenta con
aptitud turística registrada y evaluada, que motiva al turista a visitarlo
y a permanecer cierto tiempo en él. Pueden ser de tipo natural
(atractivos naturales) y/o culturales (manifestaciones culturales).
◦ Centro de interpretación ambiental.- es una estructura social, cuya
función principal es la de promover un ambiente para el aprendizaje
V
creativo, buscando revelar al público el significado del legado natural,
cultural o histórico de los bienes que expone.1
◦ Comunidad.- es un grupo o conjunto de personas que comparten
elementos en común, tales como un idioma, costumbres, valores,
tareas, visión del mundo, edad, ubicación geográfica, estatus social,
roles, etc. Por lo general, en una comunidad se crea una identidad,
mediante la diferenciación de otros grupos o comunidades, que es
compartida y elaborada entre sus integrantes y socializada entre los
demás. 2
◦ Conservación.- gestión dirigida a la preservación y uso racional de
los recursos naturales, para asegurar el mejor beneficio, que tiende
al desarrollo sostenible de la sociedad.3
◦ Consumo turístico.- valor de los bienes y servicios utilizados para o
por las unidades turísticas. (visitantes).
◦ Desarrollo sostenible.- uso y potencializarían de los recursos
naturales de una manera racional, garantizado su protección y
recuperación sin alterar el equilibrio ambiental.4
◦ Desarrollo turístico.- optimización de los recursos disponibles para
definir un plan de trabajo que sepa aunar y coordinar el medio
ambiente, legislación, urbanismo, ingeniería y otras disciplinas para
definir el modelo de desarrollo turístico que se desea seguir.5
◦ Ecosistema.- unidad ecológica compuesta por animales, plantas,
temperatura, lluvias, suelos, etc. y que interaccionan entre sí.
◦ Educación ambiental.- es la educación orientada a enseñar cómo
los ambientes naturales funcionan y en particular como los seres
humanos pueden controlar los ecosistemas para vivir de modo
sostenible, minimizando la degradación, la contaminación del aire,
1 OPEPA Glosario de Fauna
2 OPEPA Organización para la Educación y Protección Ambiental
3 http://eswikipedia.org/org/wiki/Comunidad
4 OPEPA Glosario de Fauna
5 Organización Mundial de Turismo. 1994
VI
agua o suelo, y las amenazas a la supervivencia de otras especies
de plantas y animales.
◦ Especie.- categoría básica de la clasificación biológica que intenta
designar un solo tipo de animal o planta.
◦ Gasto turístico. - se define como todo gasto de consumo efectuado
por un visitante o por cuenta de un visitante durante su
desplazamiento y su estancia turística. Se excluyen del gasto
turístico las compras con fines comerciales; las inversiones o
transacciones de capital hechas por los visitantes; las entregas,
durante el viaje turístico, de cantidades en efectivo a familiares o
amigos, así como las donaciones a instituciones.
◦ Gestión ambiental.- conjunto de acciones encaminadas a lograr la
máxima racionalidad en el proceso de decisión relativo a la
conservación, defensa, protección y mejora del ambiente, a partir de
un enfoque interdisciplinario y global. En el caso de acciones de
amplio alcance, es recomendable incluir la participación ciudadana.6
◦ Impacto ambiental.- se dice que hay impacto ambiental cuando una
acción o actividad produce una alteración, favorable o desfavorable,
en el medio o en alguno de los componentes del medio. Esta acción
puede ser un proyecto de ingeniería, un programa, un plan, una ley o
una disposición administrativa con implicaciones ambientales.
◦ Impacto humano.- grado (origen, intensidad y frecuencia) de
alteración por la actividad antropogénica; se distinguen los variables
estado influencia actual y uso actual de la tierra.7
◦ Infraestructura, conjunto de objetos no vivos construidos por el
hombre visible en un mapa (asentamientos, estructuras industriales,
etc.)8
◦ Interpretación ambiental.- involucra la traducción del lenguaje
técnico de una ciencia natural o área relacionada en términos e ideas
6 http://www.ambiente-ecologico.com/ediciones/diccionarioecologico.php3
7 OPEPA- Organización para la Educación y Protección Ambiental – Glosario de Fauna
8 OPEPA- Organización para la Educación y Protección Ambiental – Glosario de Fauna
VII
que las personas en general, que no son científicos puedan entender
fácilmente.
◦ Naturaleza.- Conjunto, orden y disposición de todo lo que compone
el universo. Mundo que nos rodea con toda la diversidad infinita de
manifestaciones. Realidad objetiva independientemente de la
conciencia del hombre, y sus relaciones por la acción de sus leyes.
◦ Patrimonio, se define en tres dimensiones: monumentos, obras
arquitectónicas, de escultura o de pintura monumentales, elementos
o estructuras de carácter arqueológico, inscripciones y cavernas;
grupos de construcciones aisladas o reunidas cuya arquitectura,
unidad e integración al paisaje le dé un valor, y obras del hombre u
obras conjuntas del hombre y la naturaleza
◦ Producto turístico, es el conjunto de bienes y servicios que se
ofrecen al mercado; para un bienestar material y espiritual de forma
individual o en una amplia gama de combinaciones resultantes de las
necesidades, requerimientos o deseos de un consumidor que
llamamos turista.
◦ Recursos naturales, son aquellos bienes existentes en la Tierra y
que la humanidad aprovecha para su subsistencia, agregándoles un
valor económico. Tales recursos son: El aire, la energía, los
minerales, los ríos, la flora, la fauna, etc.9
◦ Turismo.- el turismo comprende las actividades que realizan las
personas durante sus viajes y estancias en lugares distinto al de su
entorno habitual, por un período de tiempo consecutivo inferior a un
año con _fines de ocio, por negocios y otros motivos. Según la
Organización Mundial del Turismo de las Naciones Unidas, el turismo
comprende las actividades que realizan las personas (turistas)
durante sus viajes y estancias en lugares distintos aldea su entorno
habitual, por un periodo de tiempo consecutivo inferior a un ano,
confines de ocio, por negocios y otros motivos.
◦ Turismo doméstico.- aquel que se realiza sin salir de las fronteras
9 Glosario Ambiental. Red de ambiente y desarrollo sostenible UCV.
VIII
del país residente.10
◦ Visitante.- la expresión visitante designa a "toda persona que se
desplaza a un lugar distinto al de su entorno habitual, por una
duración inferior a doce meses, y cuya finalidad principal del viaje no
es la de ejercer una actividad que se remunere en* el lugar visitado".
METODOLOGÍA11
Métodos Históricos
Cumplirán una función importante en el proceso de interpretación de los datos
empíricos y en el proceso de construcción de las teorías, creando las
condiciones para ir más allá de las características superficiales de la realidad,
explicar los hechos y profundizar en las relaciones esenciales y cualidades
fundamentales de los procesos no observables directamente. Entre los
métodos teóricos se utilizarán los siguientes:
Método inductivo y deductivo
Método inductivo
Este tipo de investigación se caracteriza por utilizar la inducción como el
procedimiento metodológico fundamental de la misma y el experimento como
punto de partida para la elaboración de la teoría explicativa
En la investigación nos permitirá determinar las características homogéneas
que se suscitan dentro de la Reserva Geobotánica.
Método deductivo
Al haber recopilado la información necesaria y suficiente esta nos llevara a
tener una conclusión sobre los verdaderos recursos que poseemos para la
implementación del Centro de Interpretación ambiental
Este método nos sirve para tener las conclusiones finales y poder aplicarlos
en el estudio de una manera que nos sirva para satisfacer la investigación
10 Glosario de Términos Turísticos members.tripod.com/eduturismo/glosario. http 11 Metodología de la Investigación Científica. Colecciones LNS, Cuenca. 1988
IX
Método analítico
El análisis la finalidad de examinar en profundidad las características internas
de la Reserva, y así, definir y describir los beneficios que obtendrán de la
propuesta.
Fuentes y técnicas de investigación
Entre las técnicas que se utilizarán de acuerdo a la clasificación por caracteres,
tales como fundamentales o generales serán:
FUENTES PRIMARIAS
Observación
Necesaria para la determinación de aspectos de relevancia natural y cultural
que posee la Reserva, y así, poder mostrarlos.
Encuesta
La encuesta se aplicará a la muestra obtenida de turistas que ingresan al sitio,
utilizando para ello un formulario impreso; que permitirá orientar la ejecución
del proyecto y al cumplimiento de sus objetivos.
Fuentes secundarias
Tipos de información a recopilarse:
Información documental
Información Científica
Información de la propia organización
Información de organizaciones públicas o privadas
1
CAPÍTULO I
CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LA RESERVA
GEROBOTÁNICA PULULAHUA
1.1 SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS PROTEGIDAS (SNAP)
El Sistema Nacional de Áreas Protegidas se estructura como tal en 1976, a partir
de la estrategia preliminar para la conservación de las áreas silvestres
sobresalientes del Ecuador, que establece un sistema mínimo de 9 áreas con una
ampliación de hasta 39 áreas.
En 1981 se emite la Ley Forestal y de Conservación de Áreas Naturales y Vida
Silvestre, la misma que reconoce categorías de áreas naturales, esta ley se
actualizó en 1989 definiendo entonces un mínimo de 24 áreas. Con la creación
del SNAP se garantiza el mantenimiento de los servicios ecológicos, de
conformidad con los convenios y tratados internacionales.
El principal objetivo del SNAP es preservar la diversidad biológica del país y
promover el manejo sustentable de las tierras silvestres, promocionando las
ventajas potenciales del ecoturismo y el mantenimiento de flujos genéticos por su
importancia biogeográfica.
El SNAP, está conformado actualmente por 40 áreas protegidas, distribuidas en 9
categorías diferentes ocupando 4.822.186 has., en la parte terrestre y 14.110.000
has., en el área marina, lo cual da un total de 19.042.653 que equivalen al 18.81%
del territorio nacional terrestre y 55.04% del territorio nacional marino.1
1.1.1 ESTRUCTURA DEL SNAP
Con el fin de dar cumplimiento a los objetivos de conservación, se definió
conveniencia de que el SNAP integre los intereses de conservación de los
gobiernos seccionales, de las comunidades indígenas y pueblos afro
1 Dirección de Biodiversidad - Ministerio del Ambiente
2
ecuatorianos, así como de propietarios privados y de la factibilidad de
administrarlos y manejarlos.2 En tal sentido, se propone el establecimiento de los
siguientes subsistemas:
Subsistema conformado por el Patrimonio de Áreas Naturales del Estado
(PANE).
Subsistema de Áreas Protegidas de Gobiernos Seccionales (APGS)
Subsistema de Áreas Protegidas Comunitarias, Indígenas y Afro
ecuatorianas (APC)
Subsistema de Áreas Protegidas Privadas (APPRI)
1.1.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS SUBSISTEMAS
Subsistema Patrimonio de Áreas Naturales de! Estado, PANE.- Conformado por
el Patrimonio de Áreas Naturales del Estado y los mecanismos administrativos y
de gestión que dispone la Autoridad Ambiental Nacional (AAN). Cubre elementos
de interés nacional, las unidades de conservación que lo conforman son
declaradas y administradas por la AAN, y esta puede establecer diversos
mecanismos de participación en el manejo de dichas áreas.
Subsistema de Áreas Protegidas de Gobiernos Seccionales, APGS.- Conformado
por áreas de interés regional o local, bajo el soporte técnico y legal de la AAN. Las
áreas protegidas de este subsistema pueden ser declaradas por los gobiernos
seccionales, pero su incorporación al SNAP será realizada por la AAN sobre la
base de los estudios de alternativas de manejo presentados por los interesados.
Su administración y manejo estará a cargo de los gobiernos seccionales.
Subsistema de Áreas Protegidas Comunitarias, Indígenas y Afroecuatorianas,
APC.-Conformado por áreas de interés regional o local; estarán reguladas
técnica y legalmente por la AAN, la cual también deberá aprobar los estudios de
alternativas de manejo realizados por las comunidades interesadas, antes de
2 Ministerio del Ambiente del Ecuador. 2006. Políticas y Plan Estratégico del Sistema Nacional de Áreas
Protegidas del Ecuador 2007 - 2016. Proyecto GEF: Sistema Nacional de Áreas Protegidas. Quito, Ecuador.
3
incorporarlas al SNAP. Las comunidades interesadas se encargarán de la
administración y manejo las unidades de conservación que conformen el
subsistema.
Subsistema de Áreas Protegidas Privadas, APPRI.- Conformado por áreas de
interés local, estará regulado técnica y legalmente por la AAN, la cual deberá
aprobar los estudios de alternativas de manejo que presenten los propietarios. La
administración y manejo de las diferentes unidades de conservación estará a
cargo de los propietarios.3
1.1.3 ÁREA PROTEGIDA
Uno de los conceptos más aceptados con respecto al significado de área
protegida es el emitido por la UICN (Union Internacional for the Conservation of
the Nature) durante el Congreso Mundial de Parques Nacionales y áreas
Protegidas, realizado en Caracas, Venezuela en 1992, definiéndola como:
Un área protegida es una superficie de la tierra y/o mar consagrada a la
protección y al mantenimiento de la diversidad biológica así como de recursos
naturales y los recursos culturales asociados, y manejada a través de medios
jurídicos u otros medios eficaces
1.1.3.1 OBJETIVOS DE LAS ÁREAS PROTEGIDAS
1. Mantener áreas con ecosistemas representativos que aseguren la
continuidad evolutiva y procesos ecológicos, incluyendo migración y flujos
genéticos.
2. Conservar la diversidad ecológica para asegurar el rol de la diversidad
natural en la regulación del ambiente.
3. Mantener el material genético de las comunidades naturales y evitar la
pérdida de especies de plantas y animales.
3 Ministerio del Ambiente del Ecuador. 2006. Políticas y Plan Estratégico del Sistema Nacional de Áreas
Protegidas del Ecuador 2007 - 2016. Proyecto GEF: Sistema Nacional de Áreas Protegidas. Quito, Ecuador.
4
4. Proveer alternativas de educación, la investigación (formal e informal) y
monitoreo del ambiente.
5. Mantener y manejar cuencas hidrográficas para asegurar una adecuada
calidad y disponibilidad de agua.
6. Conservar los suelos para controlar evitar la erosión y contaminación.
7. Mantener y manejar los recursos de vida silvestre por su importante rol en
la regulación ambiental.
8. Proveer oportunidades de recreación y turismo.
9. Manejar y mejorar los recursos forestales por su rol en la regulación y para
la producción sustentable de madera.
10. Proteger y valorar la herencia cultural, histórica y arqueológica de los
pueblos.
11. Proteger y manejar recursos paisajísticos que aseguren la calidad
ambiental alrededor de pueblos, ciudades, carreteras, ríos y áreas
aledañas de recreación y turismo.
12. Conserva áreas para garantizar acciones de uso en el futuro.
13. Orientar y organizar las actividades de conservación que respalden el
desarrollo integrado de las áreas naturales.
1.1.3.2 OBJETIVOS DE MANEJO DE LAS ÁREAS PROTEGIDAS
a. Investigación científica
b. Protección de zonas silvestres
c. Preservación de especies y diversidad genética
d. Mantenimiento de servicios ambientales
e. Protección de características naturales y culturales específicas
f. Turismo y recreación
g. Educación
h. Utilización sostenible de recursos derivados de ecosistemas naturales
i. Mantenimiento de atributos culturales y tradicionales.
1.1.3.3 CATEGORÍAS DE MANEJO DE LAS ÁREAS PROTEGIDAS
Para determinar una mejor estructura y distribución de las áreas protegidas, la
5
UICN y el SNAP han dispuesto una serie de categorías que se orientan según el
objetivo de manejo.
La siguiente tabla señala cada una de las categorías, nombres y ubicación de las
áreas protegidas según la UICN.4
CATEGORÍA NOMBRE DEFINICIÓN
Ia Reserva Natural
Estricta: área protegida
principalmente para la
ciencia
Área de tierra y/o mar que posee
representantes excepcionales en
ecosistemas geológicos o fisiológicos
con cualidades y/o de especies,
disponible primariamente para
investigación científica o monitoreo
ambiental
Ib Área Silvestre: área
protegida
principalmente para la
protección de áreas
silvestres
Grandes áreas de tierra y/o mar o
tierras ligeramente modificadas, que
mantienen su carácter e influencia
sin significante o permanente
invasión, la cual es protegida y
manejada para preservar su
condición natural
II Parque Nacional: área
protegida manejada
principalmente para la
protección de
ecosistemas y para la
recreación
Áreas naturales de tierra y/o mar
designadas a a) proteger la
integridad ecológica de uno o más
ecosistemas para las generaciones
presentes y futuras, b) excluye la
explotación y ocupación adversa
para los propósitos de designación
del área y c) provee base para varias
oportunidades espirituales,
científicas, educacionales,
recreacionales de sus visitantes,
4 Guidelines for Protected Areas Management Categories. UICN, Cambridge, Uk and Gland, Switzerland.
261pp.
6
todas las áreas que son compatibles
con el medio ambiente y cultura
III Monumento Natural:
Área protegida
manejada
principalmente para la
conservación de
cualidades naturales
específicas
Área que contiene una o más
cualidades específicas naturales o
naturales/culturales la cual es de
excelente y valor representativo
único, por su rareza inherente o
cualidades estéticas o significado
cultural
IV Áreas de Manejo de
habitats/especies: área
protegida manejada
principalmente para la
conservación a través
de manejo intervenido
Área de tierra y/o mar sujeta a
intervención activa con propósitos
de manejo que puedan asegurar el
mantenimiento de hábitats y/o para
cumplir los requerimientos de
especies específicas.
V Paisaje terrestre/marino
protegido: área
protegida manejada
principalmente para la
conservación de
paisajes
terrestres/marinos y
para la recreación
Área de tierra, con costa o mar
apropiados, donde la interacción de
gente y naturaleza con el tiempo ha
producido un área de distinto
carácter con valores estéticos,
ecológicos y/o culturales, y a
menudo con alta biodiversidad
biológica. El salvaguardar la
integridad de esta interacción
tradicional es vital para la
protección, mantenimiento y
evolución de esta área.
VI Área Protegida para el
manejo de recursos:
área protegida
manejada
principalmente para el
uso sostenible de
Área que contiene principalmente
sistemas naturales que no han sido
modificados, son manejados para
asegurar la protección a largo plazo
y el mantenimiento de la
biodiversidad biológica mientras que
7
ecosistemas naturales provee al mismo tiempo el
sostenimiento del flujo de productos
naturales y servicios que sirven a las
necesidades comunales.
Categorías de manejo según la UICN
1.1.3.4 PATRIMONIO NATURAL DE ÁREAS PROTEGIDAS
El Ecuador Presenta en la actualidad 40 áreas protegidas que constituyen el
SNAP, las cuales están identificadas en las siguientes categorías de manejo de
las áreas protegidas según el SNAP.
NOMBRE
Parque Nacional
Reserva Ecológica
Reserva de Producción de Fauna
Reserva Biológica
Refugio de Vida Silvestre
Área Nacional de Recreación
Reserva Geobotánica
Reserva Marina
Parque Binacional
PARQUE NACIONAL
Es uno o varios ecosistemas comprendidos dentro de un mínimo de 10.000 Ha,
caracterizados por la diversidad de especies de flora y fauna, rasgos geológicos y
hábitats de importancia para la ciencia, educación y recreación, para el
mantenimiento del área en su condición natural, preservación de rasgos
ecológicos, estéticos y culturales, siendo prohibida cualquier explotación u
ocupación (GEF-INEFAN, 1998)5
5 GEF-INEFAN. 1998. Guía de Parques Nacionales y Reservas del Ecuador. Quito-Ecuador idem
8
RESERVA ECOLÓGICA
Es un área de por lo menos 10.000 Ha que comprende uno o más ecosistemas
con especies de flora y fauna silvestres importantes y amenazadas de extinción,
formaciones geológicas singulares en áreas naturales o parcialmente alteradas.
En esta área se prohíbe cualquier tipo de explotación u ocupación.
Listado de Reservas Ecológicas:
RESERVA DE PRODUCCIÓN DE FAUNA
Son áreas naturales o parcialmente alteradas, establecidas para el manejo
sustentable de la fauna silvestre, principalmente para comunidades indígenas
existentes en la zona. Uno de sus objetivos de manejo se relaciona con la
investigación científica, recreación y turismo, además de la conservación de
valores culturales y étnicos.6
RESERVA BIOLÓGICA
Es un área de extensión variable, que se halla en cualquiera de los ámbitos
terrestres o acuáticos, destinada a la preservación de la vida silvestre.
REFUGIO DE VIDA SILVESTRE
Es un área indispensable para garantizar la existencia de la vida silvestre,
residente o migratoria, con fines científicos, educativos o recreativos.7
Listado de Refugios de Vida Silvestre:
ÁREA NACIONAL DE RECREACIÓN
Superficie de 1.000 Ha o más en la que existen fundamentalmente bellezas
escénicas, recursos turísticos o de recreación en ambientes naturales, siendo
6 GEF-INEFAN. 1998. Guía de Parques Nacionales y Reservas del Ecuador. GEF-INEFAN. Quito-Ecuador.
idem 7 GEF-INEFAN. 1998. Guía de Parques Nacionales y Reservas del Ecuador. GEF-INEFAN. Quito-Ecuador.
idem
9
fácilmente accesible desde centros poblados.8
RESERVA GEOBOTÁNICA
Es un área de extensión variable destinada a la conservación de la flora silvestre,
recursos geológicos sobresalientes y paisajes excepcionales, con el fin de
asegurar la continuidad de los procesos evolutivos y propender a la recuperación
de las zonas alteradas por la intervención humana. Por su valor Histórico, cultural,
paisajístico y científico, brinda oportunidades recreativas, turísticas y educativas a
visitantes y comunidades locales. 9
8 GEF-INEFAN. 1998. Guía de Parques Nacionales y Reservas del Ecuador. Quito-Ecuador idem 9 GEF-lNEFAN. 1998. Guía de Parques Nacionales y Reservas del Ecuador Quito-Ecuador. idem
10
1.1.3.5 ÁREAS NATURALES QUE CONFORMAN EL SNAP
11
12
13
14
1.2 ANTECEDENTES DE LA RESERVA GEOBOTÁNICA PULULAHUA
La Reserva Geobotánica Pululahua fue creada como Área Protegida el 28 de
enero de 1966 a través de decreto ley No. 194. Este fue el primer Parque
Nacional creado en el Ecuador y en América del Sur para proteger este lugar
único.
El 17 de febrero de 1978, este Parque Nacional fue declarado Reserva
Geobotánica a través de decreto ley No. 2.559. Esta declaración se debe a su
singularidad geológica, y la gran diversidad con más de 2000 especies de la flora
andina, la gran diversidad de aves, mamíferos, e insectos de aspecto exótico.
La mayor parte de la Reserva Geobotánica Pululahua está constituida por el
cráter del volcán apagado del mismo nombre, de unos 5km de diámetro, cuyas
últimas erupciones datan de hace 2300 años. Desde entonces, las paredes de
gran declive se han cubierto de vegetación, destacándose las orquídeas
silvestres, helechos y especies animales como los diminutos colibríes que pululan
de flor en flor buscando néctar.
El nombre "Pululahua" es una palabra quechua que significa "nube de agua" o
niebla. Este nombre es una buena descripción de esta caldera ya que casi todos
los días por la tarde, el volcán está cubierto con neblina. Esta humedad viene del
oeste, desde la costa. Esta humedad se desplaza al noreste a través de la cuenca
del río Guayllabamba, y se condensa en forma de niebla cuando entra el clima frío
de las paredes del volcán.
Esta caldera se formo al colapsar el volcán Pululahua después de haber vaciado
su cámara de magma durante las erupciones de los años 500 AC O hace 2500
años. Este tipo de formación es típica de las erupciones muy fuertes que debilitan
la estructura interna de un volcán. La caldera tiene tres cúpulas de lava, Pondoña,
El Chivo, y Pan de Azúcar, que se formaron en los años siguientes a la erupción, y
después de que el volcán se derrumbó.
15
La elevación más alta de este volcán es el Sincholagua en la parte nororiental de
la caldera a una altura de 3356 metros.
La enorme fuerza de la erupción cubrió la mayor parte sur-oeste de la costa del
Ecuador con ceniza. Esto causó la destrucción de muchas culturas cercanas y
lejanas como la cultura Chorrera, cerca de Bahía de Caráquez, en la provincia de
Manta. La ceniza del Pululahua cubrió la mayor parte de las encuentros
arqueológicos de la cultura Chorrera. Esto permitió confirmar la fecha y los
efectos de la erupción del volcán Pululahua y es está claramente explicado en el
Museo del Banco Central en Bahía de Caráquez.
1.2.1 UBICACIÓN GEOGRÁFICA
La Reserva Geobotánica Pululahua se encuentra ubicada en la parte nor-
occidental de la provincia de Pichincha, 25 kilómetros al norte de la ciudad de
Quito, y corresponde a las jurisdicciones del Distrito Metropolitano de Quito y las
parroquias Calacalí y San Antonio de Pichincha.
Las coordenadas UTM en los puntos extremos son:
Norte: 779 000 W 10 011 768 N Sur: 777 764 W 10 002 484 N.
Este: 782 366 W 10 004 191 N Oeste: 775 260 W 10 003 720 N10.
La altura máxima sobre el nivel del mar es de los 3.356 m.s.n.m., en la cumbre del
Sincholagua al Suroeste de la Reserva; y la altura mínima es de 1.800 m.s.n.m.,
al Norte del área en el sector de Los Reales.
La Reserva Geobotánica Pululahua está delimitada por los siguientes linderos:
POR EL NORTE:
El límite se inicia en el cauce del río Blanco, a la altura de la hacienda Portalanza
ubicada a la izquierda del río Blanco; desde este punto continúa en línea recta
10 Pululahua datos representativos, Ministerio del Ambiente
16
hacia el Este, hasta el nacimiento de una quebrada sin nombre a 78°30' 1 8" de
longitud Oeste y 00°06' 00" de latitud Norte; a partir de este punto el límite bordea
las montañas de Los Reales por la cota de los 1.800 m.s.n.m. hasta la quebrada
El Aguacatal.
POR EL ESTE:
Desde el punto determinado por las coordenadas geográficas 78°29' 25" de
longitud W y 00°06‟ 20" de longitud Norte y la cota de los 1800 m.s.n.m, en la
quebrada El Aguacatal, el límite avanza por dicha quebrada aguas arriba hasta su
nacimiento; desde este punto con rumbo Sur continúa por la línea de cumbre de
las siguientes elevaciones: Loma sin nombre señalada por las coordenadas a
78°'29' 17" de longitud W y O0°04' 54" de latitud Norte, Loma el Lavadero, Loma
del Hospital, Loma Mamá Vento, Cerro Sincholagua, hasta el cerro denominado
La Marca de 3.356 m.s.n.m.
POR EL SUR:
Desde el cerro denominado La Marca, sigue el límite con dirección Este por la
cima de la cordillera más elevada del Volcán Pululahua y las siguientes
denominaciones: Ventanillas, Loma Padre Rumi, Yaco Cucho, Loma Papatena,
Cerro sin nombre de 3.110 m.s.n.m. y determinado por las coordenadas 78°31'
36" de longitud W y 00°02' 00" de latitud Norte hasta la Loma El Volcán.
POR EL OESTE:
Desde la Loma El Volcán con rumbo Noreste, el límite pasa por la cumbre de la
cordillera más elevada que parte desde esta loma a terminar con la confluencia de
las quebradas El Volcán y Lambilada con el Río Blanco; desde este punto el límite
continúa por el Río Blanco aguas abajo hasta el punto inicial de coordenadas
78°30' 38" de longitud Oeste y 00°06'00" de latitud Norte.
La superficie de la Reserva es de 3644 ha.; su altura máxima sobre el nivel del
mar es de 3200 m. aproximadamente, en el sector sur (Loma Padre Rumi); su
altura mínima es de 1800 m. aproximadamente, en el sector norte y noroccidental
17
(Los Reales, el Infiernillo). 11
El acceso a la Reserva Geobotánica del Pululahua se puede hacer por diferentes
vías. La primera se encuentra a 10 minutos en carro siguiendo la vía Calacalí
desde el monumento a la Línea Equinoccial, esta lleva al Mirador de Ventanillas.
El segundo desvío se encuentra antes de llegar a Calacalí por el sector
denominado Tilingón; un camino de tierra que conduce hasta el control de ingreso
y al área de recreación de Moraspungo.Y una tercera alternativa es continuar
desde la Mitad del Mundo (San Antonio de Pichincha) por el camino a la hacienda
Tanlahua en 4x4 y de ahí por un camino de tercer orden hasta llegar a la parte
oriental de la Reserva denominada Hospital, Sincholagua o Mauca Quito (en este
lugar existe una vista espectacular de la toda la Reserva). 12
11
11 Ley Forestal y de Conservación de Áreas Naturales y Vida Silvestre, publicada el 14 de agosto de 1981.
respecto al manejo de las áreas naturales y de la flora y fauna silvestres, manifiesta: ECOLAP y MAE. 2007. Guía del Patrimonio de Áreas Naturales Protegidas del Ecuador. ECOFUND, FAN, DarwinNet, IGM. Quito, Ecuador. 12
18
GRÁFICO 1
Fuente: Mapa: IGM, ECOLAP
19
1.2.2 CARACTERÍSTICAS BIOLÓGICAS DEL ÁREA
1.2.2.1 FORMACIONES VEGETALES
Bosque de neblina montano galería.- (Formación nueva; 1 800–2 000 msnm): Se
ubica en el Cañón del Río Blanco, con una topografía muy pendiente, suelo
pedregoso y sobre la que se asienta abundante vegetación arbórea combinada
con arbustos y epífitas. La vegetación característica es: Ficus subandina, F.
cuatrecasana (Moraceae); guarumos (Cecropia maxima), compadre
(Toxicodendron striatum), quishuar (Buddleja bullata), chalvo (Zanthoxylum
fagara), pumamaqui (Oreopanax confusum) y huicundos (Tillandsia fraseri), T.
complanata.
Bosque de neblina montano.- (1 800–3 000 msnm): En la parte sur de la Reserva
casi ha desaparecido por la deforestación, mientras en la parte noroccidental se
encuentra por el sector de las montañas nubosas Los Reales, entre el Pailón y el
inicio del Río Blanco, también en Lulumbamba y extendiéndose por la parte alta
de la quebrada Reventazón y el límite con la Loma del Lavadero. Además se
encuentra en el sector de los tanques de agua conocido como Hierba Buena,
Quishoturo y el Placer. En general, en toda la formación las ramas de los troncos
de los árboles, así como el piso, están densamente cubiertos por un estrato
herbáceo de orquídeas, musgos, helechos, anturios, bromelias y gramíneas que
son captadoras, reservorios y filtradoras de la humedad ambiental.
La vegetación característica en el sector los Reales es el palmito (Prestoea
cuminata), el arrayán (Myrcianthes alaternifolia), el naranjo (Palicourea padifolia),
el aguacatillo (Persea mutisii), la magnolia (Ocotea sericeae), el platanillo
(Heliconia impudica), la chontilla (Cyathea pallescens), la flor de mayo (Tibouchina
lepidota), los pucsi (Anturium sp.) y la moya (Chusquea subulata).
Matorral de neblina montano rupestre.- (Formación nueva; 2 200–2 400 msnm):
Es una de las formaciones vegetales más pequeñas y húmedas de la Reserva. La
característica climática es seca y correspondería a matorral seco montano, pero,
por la presencia de neblina, la vegetación es muy rica y variada, compartiendo
20
especies de climas secos y húmedos. Al centro occidente del área se localiza
entre la quebrada Reventazón, el pie occidental del Pondoña, el margen sur del
Pailón y el Río Blanco; su topografía es ligeramente plana, con rocas y tierras
color café y blanco ricas en calcio y azufre superficiales. La vegetación es un
matorral disperso con predominio de: orquídeas (Pleurothallis restrepioides,
Epidendrum jamiesonis, Elleanthus sp., Elaphoglossum sp.); taglli (Pernnettya
prostrata), gualicones (Psammisia sp.), sigse (Cortaderia nitida), puyas (Puya sp.),
selaginelas (Selaginella sp.), licopodios o cacho venado (Lycopodium sp.) y alisos
(Alnus acuminata subs. acuminata).
Matorral semi-seco montano.- (Formación nueva; 2 400–2 600 msnm): Se halla
en una pequeña franja alrededor de la caldera del volcán entre la parte plana y el
comienzo de la pendiente. Es un residuo con especies aisladas de una formación
antiguamente más grande, hoy transformada en área agrícola pastos, por una
parte, y en vegetación en proceso de recuperación, por otra.
La vegetación silvestre es: Satureja stachyodes (Lamiaceae), tilingohembra
(Arcythophyllum thymifolium), mosquera (Croton pycnanthus), yanango (Cordia
latanoides), veneno de perro (Bomarea microcephala), moradilla (Altherhanthera
sp.), acompañados por especies de la familia Poaceae, Bromeliaceae,
Orchidaceae y varios helechos.
Matorral húmedo montano.- (2 400–3 000 msnm): Junto con la formación bosque
de neblina montano son las dos más grandes en la Reserva y probablemente,
antes de la deforestación, fueron una sola unidad vegetal dominada por la gran
humedad ambiental.
La formación se distribuye en la parte centro, sur, oriente y occidente en las
paredes de la caldera de la Reserva, cubriendo en su totalidad Cerro Pondoña,
Chivo, Tarcal, Loma del Hospital, pendiente de Romerillal (La Rinconada), parte
media del Cerro Sincholagua, Ventanillas, El Mirador, parte media del Padre Rumi,
Loma las Monjas, parte media de la Loma Papatena, Moraspungo, Loma
Lambiada y Quebrada del Volcán.
21
La vegetación característica está formada por orquídeas (Ellanthus grastroglottis
E. sodiroi, E. gracillis), gualicones (Maclenia cordifolia), chilca (Baccharis
teindalensis), bromelia (Pitcairnia pugnes), fucsia (Fucsia dependens) y anturio
(Anthurium incurvatum).
Bosque siempreverde montano alto.- (3 000–3 356 msnm): Se localiza siguiendo
la línea de la cumbre y límite más alto de la Reserva en la parte centro, oriente,
sur y suroccidente. Es una zona de pendiente pronunciada, restringida a lugares
como: la parte alta del Bucal, Loma el Lavadero, Mauca Quito, Loma Mama Vento,
sector de La Marca en el Cerro Sincholahua, Loma del Padre Rumi, Tagocucho,
Loma Paptena, Moraspungo y el volcán; desde los 3 000 msnm hasta el límite
más alto a 3 356 msnm.
En los lugares donde todavía existe la vegetación arbórea densa, con una gran
cantidad de musgos, helechos, líquenes y bromelias, se forman verdaderas
esponjas frenadoras de la erosión.
Entre la vegetación característica podemos citar: palma de ramos (Ceroxylon
parvifrons), tarqui (Hedyosmum luteynii), moya (Chusquea subulata), Sessea
vestita (Solanaceae), Oligactis sp. (Asteraceae), Ephedra rupestris
(Ephedraceae), punta lanza (Columnea strigosa) y bromelias (Tillandsia lajensis
y Racinaea homostachya). 13
1.2.2.2 FLORA
Los Andes del Ecuador, a pesar de ser el área más deforestada en comparación
con el resto de regiones naturales, albergan los más altos niveles de endemismo;
14 para los Andes se citan 2 965 especies endémicas. Las razones para esta gran
riqueza florística probablemente son los factores geológicos, climáticos
altitudinales y latitudinales que han dado lugar a la formación de una serie de
microhábitats en esta Reserva.
13 ECOLAP y MAE. 2007. Guía del Patrimonio de Áreas Naturales Protegidas del Ecuador. ECOFUND,
FAN, DarwinNet, IGM. Quito, Ecuador. 14 Valencia et al. (2000) en el Libro Rojo de las Plantas Endémicas del Ecuador.
22
La vegetación en general incluye una muestra importante de bosques nublados
noroccidentales.
Cerón (2004) identifica 905 especies, de las cuales 815 (90%) son silvestres y 90
(10%) cultivadas. Del total 261 constituyen especies útiles. Según su hábito se
encuentran 9 diferentes: las hierbas son las más numerosas (41,9%), le siguen
los arbustos (3,4%), las epífitas (14,4%), los árboles (13,4%), las hemiepífitas,
lianas y parásitas (26,9%). Las familias dominantes son, en orden de número de
especies, las orquídeas (Orchidaceae), Asteraceae, Poaceae, Solanaceae,
Bromeliaceae, Fabaceae, Piperaceae, Euphorbiaceae, Rubiaceae y Araceae.
En los estudios realizados por Cerón en la Reserva Geobotánica Pululahua
(1987–2004) se registraron 92 especies endémicas, que corresponden a 10,2%
del total registrado para la Reserva y al 3,1% de las endémicas de los Andes.
Formaciones vegetales
La clasificación de vegetación en los estudios de Cerón (2004) revela 8
formaciones vegetales. Adaptadas dichas formaciones a la propuesta de Sierra
(1999), la Reserva se localiza en la Subregión Norte de la Cordillera Occidental y
los Valles Interandinos.
Los Andes tiene más de 2900 especies endémicas, muchas de estas se
encuentran en Pululahua y por esta razón, es ahora un Reserva Geobotánica.
Lista de las Orquídeas Andinas identificadas hasta el momento15:
Pleurothallis truncata, Pleurothallis cordifolia,
Odontoglossum hallii, Lycaste gigantea,
Cyrtochilum macranthum, Sobralia sp,
Oncidium sp, Epidendrum quitensium,
Epidendrum medusae, Epidendrum geminiflorum,
Epidendrum diothonaeoide, Epidendrum capricornu,
15 Ver Anexo No. 1. Ficha No. 1 y 2 del Museo de Ciencias Naturales
23
Maxillaria aggregata, Maxillaria pardalina,
Elleanthus capitatus, Cyrtochilum serratum,
Oncidium heteranthum.
Lista de Flores Andinas hasta el momento:
Escobedia grandiflora, Mimosa albida,
Salvia tortuosa, Calceolaria,
Abatia parviflora, Phaedranassa dubia,
Siphocampylus giganteus, Puya vestita,
Bromerea hirsuta, Castilleja,
Polygala, Guzmania jaramilloi16.
GRÀFICO 2
Fuente: VALLEJO, Andrés. 2001. Orquídea del sector el Bucal
1.2.2.3 FAUNA
Los remanentes de bosques nublados en el occidente ecuatoriano son los únicos
refugios de muchas especies animales y vegetales (Bravo et al.2001). Los
estudios dentro de la Reserva Geobotánica Pululahua son nulos, o casi nulos, en
lo que a la fauna respecta, y, a pesar de que los hábitats tienen intervención en
varios sectores, se sabe que la zona alberga a una exótica y variada población de
16 Ver ANEXO No1. Ficha No.- 1 Museo de Ciencias Naturales
24
especies animales17
GRAFICO 3
Mamíferos
La diversidad de nichos que estos bosques poseen, permite la presencia de
micromamíferos, mesomamíferos y macromamíferos (Bravo et al. 2001). Para el
área se han calculado 30 especies (MAE 1990), de las cuales no se sabe su
estado de conservación actual, y entre las más sobresalientes están:
Lobo de páramo (Lycalopex culpaeus).
El cánido silvestre más grande del Ecuador y que puede
alcanzar 1,70 m incluyendo su cola.
Ardillas (Sciurus granatensis).
Armadillos (Dasypus novemcinctus).
Chucuris o comadrejas andinas (Mustela frenata).
Conejos (Sylvilagus brasiliensis).
Cervicabra (Mazana rufina).
Zorro culpeo (Lycalopex culpaeus).
El puma (Felis Concolor).
Oso Andino (Tremarctos ornatos).
Y algunos representantes de murciélagos fruteros.
17 ECOLAP y MAE. 2007. Guía del Patrimonio de Áreas Naturales Protegidas del Ecuador. ECOFUND,
FAN, DarwinNet, IGM. Quito, Ecuador.
25
Aves
Según el Plan de Manejo (MAE 1990) dentro del área existen 102 especies de
aves. Se puede decir que la presencia de colibríes es común, los cuales cuentan
con un sinnúmero de características únicas que los distinguen como verdaderas
joyas entre las aves; su dieta consiste casi exclusivamente de néctar de flores, el
cual obtienen mediante dos características especiales: picos finos como agujas, y
en muchos casos, largos y curvos, y lenguas largas, protráctiles y pegajosas, con
las cuales toman el néctar. Entre los colibríes que podrían estar en la Reserva,
según su rango de distribución en el Ecuador, están:
Pico de espada (Ensifera ensifera).
Garganta blanca (Coeligena torquata), que habita en las estribaciones
de los Andes y en el callejón interandino.
Silfo de cola larga (Aglaiocercus coelestis), que vive en los bosques de
neblina de los Andes18.
Zamarrito gorjiturquesa (Eriocnemis godini).
Guarro (Geranoaetus melanoleucus), Una especie
emblemática de esta Reserva, cuyas poblaciones se
encuentran saludables.
Mirlo (Turdus fuscater).
Las golondrinas (Notiochelidon sp.).
Las cotingas crestirojas (Ampelion rubrocristatus).
El colaespina marrón (Synallaxis azarae).
Los gallitos de la peña (Rupicola peruviana).
La pava de monte (Penélope montagnii).
Otras aves:
Los quetzales (Pharomachrus auriceps).
Torcaza (Columba fasciata).
Tórtola (Zenaida auriculata).
Vencejo-Cóndor (Stretotoprocne zonaris).
18 Eco-Ciencia 2001.
26
Gorrión (Zonootrichia capensis).
GRÁFICO 4
Fuente: GARCIA, M. 2001. Mariposa de la zona
Anfibios y Reptiles
La información sobre la herpetofauna de la Reserva es casi nula; en el Plan de
Manejo se menciona la presencia de lagartijas, sapos y boas, pero no se
especifican con exactitud las especies. Según datos obtenidos en el Amphibia
Web Ecuador los anfibios registrados en la Reserva son:
cualita (Eleutherodactylus w-nigrum), E. pyrrhomerus, E. surdus, E. vertebralis y
E. duellmani (Brachicephalidae), Gastrotheca plumbea (Amphignathodontidae) y
Colosthethus jacobuspetersi (Dendrobatidae),
Boa (Leimadophis albivendris),
Lagartija (Proctoporus unicolor),
Lagartija (Pholidobulus),
Sapo verde (Gastrotheca sp).
1.2.3 CARACTERÍSTICAS FÍSICAS
1.2.3.1 SUELO
Se distinguen dos grandes grupos de suelos: suelos derivados de ceniza
volcánica y suelos no derivados de ceniza volcánica. Los dos grupos se
27
subdividen a la vez en subconjuntos definidos por variaciones morfológicas,
físicas o químicas.
La planicie del volcán corresponde al subconjunto de suelos Jh, de régimen de
humedad rústico y de temperatura isotérmico. Son suelos arenosos finosa
medios, sin evidencia de limo o arcilla; más de 1% de materia orgánica de 0 a 20
cm, estructura granular muy débil en el horizonte superior; con granadilla de
pomez sobre todo el perfil; pH neutro. Como limitante de este suelo están la
textura liviana y falta de agua,
1.2.3.2 HIDROGRAFÍA
GRÁFICO 5
Fuente: HIDALGO, Salomé. 2002. Pequeña Fuente de Aguas Termales
Desde los sectores: Loma del Volcán, Papatena, Moraspungo, Monjas, Chical y
Padre Rumi en la vertiente occidental de la cordillera El Bucal, nacen las
quebradas y riachuelos que forman el Río Blanco, el mismo que sigue su curso
hacia el norte por una profunda garganta hasta desembocar en el Río
Guayllabamba. En la vertiente del flanco oriental de esta misma cordillera, nace la
quebrada El Aguacatal.
28
En general la Reserva es bastante húmeda por la presencia de neblina a causa
de la condensación del aire caliente de la cuenca del Río Guayllabamba que
asciende por la garganta del Río Blanco.
1.2.3.3 CLIMA
Se sitúa en altitudes que varían de 1.800 a 3.400 metros, su clima es
moderadamente frío en las partes altas y al noroccidente es templado y
subtropical, con temperaturas que varían desde 0 a 27 ºC. El verano va de junio a
diciembre y el invierno de diciembre a junio. Las precipitaciones pluviométricas
anuales que oscilan entre 500 y 3.000 mm.
GRÁFICO 6
Fuente: Ministerio del Ambiente
1.2.3.4 POBLACIÓN
La última erupción del Pululahua causó la reubicación y/o desaparición de las
culturas Cotocollao, Yumbos, y Chorrera. Los Incas también tuvieron una
presencia en la zona y dejaron algunas ruinas, como Rumicucho, que es una
29
fortaleza militar y religiosa ubicada a 6 km del volcán Pululahua.
Los Incas permanecieron en esta zona menos de 75 años. Luego llegaron los
españoles y empezaron la conquista y explotación de la zona con la creación de
las haciendas Pululahua, Calacalí, Caspigasí y Tanlagua. Estas haciendas fueron
manejadas por grupos religiosos como Los Dominicanos en Pululahua, La
Compañía de Jesús en Tanlagua y Nieblí, y las Hermanas Del Carmen Bajo en
Caspigasí. En 1905 la Revolución Liberal en Ecuador dirigida por el presidente
izquierdista Eloy Alfaro confiscó y entregó muchas haciendas como El Pululahua a
la Asistencia Pública para ayudar a la gente pobre. Esta instancia gubernamental
a su vez arrendó la mayor parte de las tierras, con los trabajadores o esclavos
incluidos, a particulares y utilizar el dinero para construir escuelas, etc.
En 1964 se produjo la reforma agraria que puso fin a todas las ocupaciones de
tierras que empezó con los españoles, y distribuyó las tierras a las familias pobres
que eran trabajadores de la Hacienda Pululahua. Estos trabajadores y esclavos
son conocidos como huasipungueros. La mayor parte de las tierras agrícolas
dentro del cráter todavía pertenecen a esas familias pobres. Para un resumen
más detallado de la historia alrededor de este volcán
La producción agrícola dentro de este volcán empezó desde la ocupación de los
españoles. También hay constancia de actividades como la extracción de cal,
yeso, oro y plata. La cresta llamada "El Lavadero" aparentemente obtuvo su
nombre debido al lavado de oro que ocurría allí en la época de los Dominicos.
La extracción de carbonato de calcio o cal fue la principal actividad económica y la
más recordada por los antiguos pobladores de la zona. Ellos cuentan que
muchísima gente trabajaba en este oficio, era como la fiebre del oro ya que el
valor de la cal era muy alto. Los antiguos, como Don Miguel Chipantaxi, aún
cuentan que la cal salía dos veces al día, una vez en la madrugada, y otra vez a
medio día. Toda la cal se cargaba a lomo de mula y se transportaba hasta San
Antonio. Cada horno producía 20 a 40 sacos de cal por día, lo que significa que
manadas de diez a veinte mulas transitaban por la caldera todos los días. Hasta
ahora hemos encontrado doce hornos de piedra caliza en la zona del Pululahua.
30
Estas son estructuras de roca de altura de 3 a 5 metros de altura y tienen un
diámetro interior de 1,5 a 2 metros, se parecen a una chimenea redonda. La
piedra caliza era minada y retirada de las paredes, luego era transportada por
mulas al horno. El horno era cargado con varias capas de madera y piedra caliza,
luego el fuego era iniciado por la parte baja del horno. El fuego ayudaba a
consumir los materiales inorgánicos y a purificar el carbonato de calcio. El horno
permanecía encendido todo el tiempo, y la cal pura descendía al fondo donde era
colectada en fundas después de un período de enfriamiento. Cuando una capa de
madera se consumía, todas las otras capas descendían rompiendo la piedra
caliza contra las rejas de metal en el fondo del horno. A este punto se cargaba
más capas de piedra y madera para mantener el horno encendido.
La cal fue utilizada en la construcción de las iglesias y del quito colonial. La cal se
mezclaba con agua y un adhesivo para hacer una pintura utilizada para el
blanqueamiento, esta pintura también es utilizada en la actualidad. Casi todas las
paredes del actual Quito colonial están pintadas de blanco con este material. Cal
también se mezclaba con arena, agua y arcilla para hacer un material utilizado
para unir las rocas; algo similar al cemento. Por esta razón la cal también fue
utilizada para la construcción de paredes de roca. La importancia de estos
materiales básicos de construcción, para una creciente ciudad como Quito, hizo
que la cal sea muy importante y costosa.
La agricultura y el turismo son hoy la principal fuente de actividad económica. La
mayoría de los habitantes locales de este cráter viven en la pobreza y dependen
de la tierra para obtener alimentos e ingresos. Sus métodos de cultivo han sido
desarrollados por las generaciones pasadas y producen alimentos libres de
químicos. El tipo más común de cultivo es la combinación de maíz con frijoles y
zapallo. Esta forma de cultivar es idéntica al utilizado por los indios de América del
norte. A este cultivo se lo conoce en los Estados Unidos de América como la
"Santa Trinidad". La principal ventaja de esta combinación es un equilibrio de
nutrientes logrado por la introducción de nitrógeno por el fríjol y calabaza,
mientras que la de maíz utiliza la mayor parte del nitrógeno. En la agricultura
industrial, este tipo de balance ya no es utilizado y ha sido reemplazado por el uso
de fertilizantes.
31
El cráter del Pululahua es uno de los dos cráteres habitados del planeta y sus
primeros habitantes fueron los Incas. Luego, en 1825, los frailes Dominicos
arribaron en busca de tesoros para explotar su cal y labrar la tierra; más tarde, en
1905, con la Revolución Liberal, las tierras fueron confiscadas por el gobierno y
entregadas a los huasipungueros. Hoy los habitantes del cráter son recién
llegados, o descendientes de ex-huasipungueros y patrones que continuaron
explotando caliza hacia 1941.19
GRÀFICO 7
FUENTE: Salazar Kathy
1.2.3.5 ATRACTIVOS TURÍSTICOS DE LA RESERVA20
La información que se detalla en las siguientes fichas, se obtuvo del Inventario de
19 Cerón 1993, cit. por Cerón 2004
20 Ver ANEXO No2. Fichas de los Atractivos Turísticos de la Reserva
32
Atractivos realizado por el Honorable Consejo Provincial de Pichincha y el
Ministerio de Turismo, y por otro lado tenemos la Guía del Patrimonio de Áreas
Naturales Protegidas del Ecuador.
GRÁFICO 8
VOLCÁN PULULAHUA
Fuente: Ministerio del Ambiente
DATOS GENERALES
CATEGORÍA: SITIO NATURAL
TIPO: FENÓMENOS GEOLÓGICOS
SUBTIPO: CRÁTERES
UBICACIÓN
PROVINCIA: PICHINCHA
CIUDAD y/o CANTON: QUITO
PARROQUIA: CALACALÍ
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DEL ATRACTIVO
ALTURA: 1600 - 3280 metros
TEMPERATURA: 20 ºC
PRECIPITACION: 2500 milímetros cúbicos
33
DESCRIPCIÓN DEL ATRACTIVO
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DEL ATRACTIVO.
DIMENSIONES
Diámetro del cráter: 4 Km.
Superficie del área: 3.383,2 hectáreas
CONFORMACIÓN GEOGRÁFICA
Está conformado por la acumulación de lavas y materiales piroclásticos del
volcanismo reciente y pleistocénico. Constituido al igual que los conos de
erupción. Pondoa y el Chivo por andesitas anfibólicas pyroxénicas.
DESCRIPCIÓN DEL FENÓMENO
Es una caldera semi destruida, compuesta por domos, depósitos aluviales y
lacustres que conforman el complejo volcánico de la Era Cuaternaria.
FACILIDADES DE VISTA
1. Acceso por la Vía Mitad del Mundo – Calacalí, antes de llegar a Calacalí se
toma la vía lastrada que va a Nieblí.
2. Acceso por la Vía Mitad del Mundo – Calacalí, desvío al Mirador (carretera
asfaltada) se baja por el sendero.
CARACTERÍSTICAS SOBRESALIENTES
Este cráter es una Reserva geobotánica en la que se encuentran 5 zonas de vida,
las cuales tienen las siguientes características:
- Bosque muy húmedo premontano (b.m.h.PM)
- Bosque muy húmedo bajo:
Localizado desde los 1500 – 1900 m.s.n.m. de altitud
Precipitación: 2000 – 4000 mm/año.
- Bosque muy húmedo montano.
Desde los 2800 m.s.n.m. de altitud
34
y una precipitación de 1000 – 2000 mm/año.
- Bosque húmedo montaño bajo:
Desde los 2000 a 2900 m.s.n.m. de altura
Precipitación de 1000 – 200 mm/año.
Allí se han observado: al Guajalito (Pharomachurus sp.), Lobo de monte
(Dusicyon culpaeus) en la parte baja del Pululahua, Zorro hediondo
(Conepatus chinga), Serpiente Coral (Micrurus sp,) en el Pailón y Sapos
verdes (Gastrotheca sp.).
La flora es muy representativa, se destacan:
Árboles de 65 especies,
Arbustos de 46 especies,
Plantas trepadoras de 16 especies y otras trepadoras no epífitas,
Hierbas de 81 especies y rastreras de 4 especies.
- Domina el páramo, aunque existen, palmas, helechos, arborescentes,
laurel, muchas orquídeas y especies de anteros. La flora es de tipo
arbóreo, arbustivo, pastos naturales y cultivos de ciclo corto.
- En las zonas de declive hay vegetación secundaria.
- El 33% de especies de plantas son usadas medicinalmente.
- El 24,5% de especies de plantas son de uso alimenticio.
ATRACTIVOS ASOCIADOS.
1. Cerros y lomas dentro del cráter, los más visitados son:
- Loma El Chivo, Cerro Pondoña (2975 m.s.n.m.)
Y las lomas y cerros fuera del cráter:
- Loma Casitagua 3500 m.s.n.m.
- Loma la Despensa 4100 m.s.n.m.
- Cerro Ladrillos 4160 m.s.n.m.
- Cerro La Plazuela 4320 m.s.n.m.
35
- Loma Llugllucha 4200 m.s.n.m.
2. Fuentes de aguas termales, que son poco utilizadas.
GRÁFICO 9
MIRADOR DE VENTANILLAS
Fuente: Salazar Kathy
DESCRIPCIÓN DEL ATRACTIVO
Se ubica al borde del cráter y permite observar la caldera del volcán y el paisaje
de la zona. Aquí inicia un sendero de tierra, de pendiente pronunciada, que a lo
largo de 450m. conduce al interior de la caldera; desde donde se puede dirigir
hacia otros lugares como: Ascenso al Pondoña, bordear el Pondoña, ascender al
sector del Hospital, Mauca Quito, Sincholagua, Lulumbamba, descender al sector
de la Reventazón y en esta misma zona se puede observar un gran hundimiento
de terreno denominado “El Pailón”. Entre El Pailón y la cuenca del Río Blanco,
hacia el lado oeste del Pondoña, existen vertientes de aguas termales y
sulfuradas.
36
GRÁFICO 10
CERRO PONDOÑA
Fuente: Salazar Kathy
DESCRIPCIÓN DEL ATRACTIVO
El Pondoña es un domo de lava formado en una erupción 500 años después de
que el volcán colapsó. También hay un pequeño cráter en la cima oriental (frontal)
parte de la cúpula. Esta cima tiene un sendero que da acceso a la zona de la
colina trasera. Las vistas desde esta cima son fabulosas. El sendero que lleva a
su cima pasa por una colina que se encuentra cubierta de Epidendrum
quitensium.
37
GRÁFICO 11
DOMO VOLCÁNICO EL CHIVO
Fuente: Kathy Salazar
DESCRIPCIÓN DEL ATRACTIVO
El Chivo es un pequeño domo de lava en la parte sur del cráter, que termina en
una pequeña cima. Hay un sendero con acceso a la cumbre donde hay espacio
para dos carpas de campaña. El sendero comienza en el área de los tanques de
agua para la comunidad. También hay un sendero que continúa hacia el sur, sin
subir al Chivo, hasta llegar a las cuencas hidrográficas. Aquí encontrará muchos
tanques de agua utilizados para atrapar el agua de montaña que se condensa en
el bosque nublado. Es recomendable, no ensuciar el agua, tener cuidado de no
causar ningún daño a este frágil ecosistema y zona de recolección de agua.
Aquí se observa una rica vegetación arbórea cubierta por orquídeas, bromelias,
musgos y helechos. Además, desde su cima se observa lo particular del terreno
circundante y las formaciones geológicas.
38
GRÁFICO 12
ÁREA DE RECREACIÓN Y SENDERO DE MORASPUNGO
Fuente: Kathy Salazar
DESCRIPCIÓN DEL ATRACTIVO
En la parte sur de la Reserva junto a la vía de ingreso a la Caldera y hasta Nieblí,
se encuentra el área de recreación de Moraspungo a una altitud de 2.80O a 3.000
metros.
Se ingresa antes de calacalí. Moraspungo es un sitio de recreación dentro de la
Reserva. Cuenta con infraestructura completa: parasoles, hornillas, 2 cabañas en
buen estado donde se puede pasar la noche, baterías sanitarias y agua.
Existe un sendero autoguiado (1 200 m) cuyo recorrido toma alrededor de una
hora y permite disfrutar el paisaje y la flora del bosque húmedo montano en el que
se puede observar, especialmente, una variedad de llamativas mariposas.
39
GRÁFICO 13
HACIENDA PULULAHUA
Fuente: Salazar Kathy
DESCRIPCIÓN DEL ATRACTIVO
Hacienda construida por los españoles en 1825 y fue manejada por los Padres
Dominicos. Ellos estuvieron a cargo de la explotación de las abundancias de esta
caldera hasta 1905. Las personas que ahora son ancianas y que son
descendientes de esta época cuentan que los indios eran maltratados y
castigados con el látigo por sus errores y pecados, en 1905, con la Revolución
Liberal, las tierras fueron confiscadas por el gobierno (IERAC) y entregadas a los
huasipungueros.
1.2.3.6 ESTADO ACTUAL DEL ÁREA DEL CENTRO DE
ADIMINSTRACIÓN DEL MAE EN LA RESERVA
Actualmente en el lugar destinado para la construcción del Centro de
Interpretación Ambiental, se encuentra un inmueble de 96.70 m2
aproximadamente; el mismo está abandonado y en malas condiciones.
40
En una visita realizada; el guarda parque mencionó que incluso el inmueble era la
biblioteca del poblado, pero nunca recibió visitantes por lo que el material
interpretativo se echó a perder y lo que se recupero se envió a la escuela de la
localidad, esto fue mencionado por Presidente de la Junta Parroquial de Calacalí,
el Sr. Juan Hinojosa.
Nunca se dio mantenimiento al inmueble por lo que ha pasado años cerrado y sin
apertura al público.
GRÁFICO 14
BIBLIOTECA
Fuente: Salazar Kathy
41
GRÁFICO 15
BIBLIOTECA
Fuente: Salazar Kathy
GRÁFICO 16
ADVENTURES - SPORTS
Fuente: Salazar Kathy
42
GRÁFICO 17
ESCUELA FISCAL MIXTA “CLUB DE LEONES”
Fuente: Salazar Kathy
GRÁFICO 18
ESCUELA FISCAL MIXTA “CLUB DE LEONES”
Fuente: Salazar Kathy
43
CAPÍTULO II
INTERPRETACIÓN AMBIENTAL Y CENTROS DE
INTERPRETACIÓN AMBIENTAL
2.1 INTRODUCCIÓN
Un Centro de Interpretación Ambiental es una estructura social, cuya función
principal es la de promover un ambiente para el aprendizaje creativo, buscando
revelar al público el significado del legado cultural o histórico de los bienes que
expone.
Está orientado a cubrir cuatro funciones básicas: Investigación, conservación,
divulgación y puesta en valor del objeto que lo constituye, en nuestro caso los
elementos o valores históricos del bien inmueble que le sirve de sede y los
valores culturales y patrimoniales universitarios allí expuestos.
Un centro de interpretación patrimonial desarrolla un conjunto de actividades de
comunicación con el público visitante cuyo objetivo es revelar y explicar el papel y
el significado del patrimonio histórico y cultural mediante su interpretación
contemporánea, con el fin de aumentar la sensibilización del público y de hacer
más eficaz la conservación del patrimonio.
Debe disponer, como condición fundamental de funcionamiento, de personal
especializado para la realización de los itinerarios didácticos y para la atención al
público.
Los centros de interpretación son considerados como lugares educativos ya que
poseen características únicas debido a que:
El aprendizaje es voluntario y los visitantes están auto motivados, es decir, el auto
aprendizaje se desarrolla a través de actividades que permiten al visitante
acercarse a una exhibición desde su propio nivel de entendimiento y seguir su
propio ritmo.
44
La experiencia del aprendizaje puede ser repetida, permitiendo una evaluación
futura, un mayor entendimiento y un refuerzo de lo que se ha aprendido durante la
visita previa.
Las exhibiciones de los centros interpretativos pueden ser diseñadas para
PARTICIPANTES de todas las edades.
Los centros interpretativos pueden complementar los programas de las escuelas
ofreciendo información sobre diferentes temas en una forma breve con la ayuda
de exhibiciones, imágenes visuales y objetos.
La audiencia a un centro de interpretación es por lo general un público muy
diverso que participa en el programa para varias razones. La gente aprende a
distintos ritmos y de manera que estos centros proporcionan una programación
que incluye diferentes tipos de actividades para llegar a una audiencia lo más
amplia posible.21
2.2 INTERPRETACIÓN AMBIENTAL (I.A)
Es la actividad de traducir el lenguaje de la naturaleza al lenguaje común de los
visitantes, a través de técnicas especiales de comunicación. Aprovecha en forma
directa los objetos y ambientes naturales y culturales. Debe provocar y estimular
al visitante a pensar y llegar a conclusiones referentes a su relación con el medio
ambiente.
Normalmente se realiza en un sitio específico, para mejorar la comprensión del
visitante de lo que está observando. En la mayoría de las áreas protegidas, la
interpretación ambiental constituye un componente fundamental en el manejo total
de área; es también una herramienta clave en programas de educación ambiental
21 DOMROESE, M. STERLING, E. Interpretación de la Biodiversidad. Arnerican Museum of Natural History.
1999.
45
más amplios desarrollados tanto dentro como afuera de las áreas protegidas. 22
La interpretación ambiental es una actividad educativa orientada a revelar
significados y relaciones mediante el uso de objetos originales, a través de
experiencias de primera mano y medios ilustrativos.23
Es el proceso de desarrollar el interés, el disfrute y la comprensión del visitante
por el área mediante la explicación de sus características y sus interrelaciones
Es el arte que ocupan los seres humanos para explicar su relación con el medio
ambiente, con el propósito de incrementar la conciencia del visitante acerca de la
importancia de esa interacción, y despertar en ellos un deseo de contribuir a la
conservación del ambiente. 24
Es un proceso de comunicación diseñado para revelar al público significados e
interrelaciones de nuestro patrimonio natural y cultural, a través de su
participación en experiencias de primera mano con el objeto, artefacto, paisaje o
sitio. 25
La IA es la traducción del lenguaje técnico, y a menudo complejo del ambiente, á
una forma no técnica - sin por ello perder su significado y precisión - con el fin de
crear en el visitante una sensibilidad, conciencia, entendimiento, entusiasmo y
compromiso hacia el recurso que es interpretado. 26
2.2.1 IMPORTANCIA DE LA INTERPRETACIÓN AMBIENTAL
La interpretación ambiental es un instrumento útil y efectivo, mediante el cual el
educador o intérprete puede explicar un recurso natural o cultural a su audiencia,
de una forma interesante y amena.
22 Plan de Gestión Institucional- APN 23 http://www.parquesnacionales.gov.colorganizalsd-tecnicaleduambintallintambhtmi.htm 24 ALDRIDGE, Don. 1973. Mejora de la Interpretación de los Parques y la Comunicación con el Público.
UICN (ed.), Segunda Conferencia Mundial sobre Parques Nacionales; Yellowstone y Grand Teton, EE.UU., 18-27 septiembre de 1972. Informe No. 25
25 PEART, Bob. 1977. Definition of Interpretation. Paper at: Association of Interpreters Naturalists 22 Workshop, Texas A & M University, April 1977
26 RISK, Paul H. 1982. The Interpretive Talk. En: G. Sharpe (ed.), Interpreting the Environment, Wiley & Sons, Inc., London.
46
En estos casos se generan beneficios tanto para los visitantes como los recursos
naturales y culturales en sí mismos, ya que se promueve un mayor entendimiento
y sensibilización de la audiencia hacia estos.
2.2.2 OBJETIVOS DE LA INTERPRETACIÓN AMBIENTAL
Según Sharpe (1982),27 la interpretación persigue tres objetivos:
1. Asistir al visitante a desarrollar una apreciación aguda del área y un
entendimiento del medio.
2. Realizar metas de administración. Puede servir para minimizar el impacto
humano en el recurso guiando a la gente a las áreas menos frágiles ni
sobreexplotadas. Además reforzar la idea en los visitantes de que los parques
son lugares que requieren un comportamiento especial.
3. Promover el entendimiento público de la agencia y sus programas.
Taylor en 1976, 28 ofreció una lista de seis objetivos que puede cumplir la IA:
1 Obtener beneficios económicos por los servicios prestados.
2 Respaldar el desarrollo de alguna acción ambiental y obtener apoyo para una
actividad o gestión particular.
3 Proporcionar al usuario una base para una acción de reforma con respeto y
conciencia de la necesidad de su conservación.
4 Incrementar la comprensión y apreciación hacia el ambiente conducente a un
respeto y conciencia de la necesidad de su conservación.
5 Facilitar el manejo o gestión de un área o recurso específico, al influir en los
patrones de circulación del público a través del área.
6 Incrementar el disfrute del visitante, entendiendo que una comprensión sobre
el lugar aumenta el placer derivado de la visita misma.
27 SHARPE, G. W. (1988): Interpretando el ambiente, CATIE, Costa Rica. pp. 2-3. 28 TAYLOR, John (1993) Gula de simulación y de juegos para la educación ambiental. Madrid-Bilbao,
UNESCO-Libros de la Catarata. (Serie de educación ambiental, 2).. 92p
47
2.2.3 CARACTERÍSTICAS DE LA INTERPRETACIÓN AMBIENTAL
Existen características específicas que diferencian la interpretación de otras
formas de comunicar información. Sam Ham en 1992, 29destaca cuatro
características principales:
Es amena. Mantener a las personas entretenidas no es la meta de la
interpretación, sin embargo es necesario que así sea para mantener la atención
de la audiencia en lo que se está presentando, durante el tiempo que dure la
charla o recorrido.
Es pertinente. Para que la información se considere pertinente, debe cumplir con
dos cualidades, una se refiere a que tiene un significado y la otra a que es
personal. La información es significativa para nosotros cuando logramos
relacionarla con algún conocimiento previo, es decir, la entendemos en el contexto
de algo más que sabemos, y es personal cuando se relaciona lo que se está
describiendo con algo dentro de la personalidad o experiencia del visitante.
Es organizada. La información es organizada, se debe presentar de una forma
fácil de seguir, sin que sea necesario un gran esfuerzo por parte de la audiencia.
Para hacer una interpretación organizada se debe de trabajar a partir de un tópico
que es la idea principal y general que se desea transmitir al público, y las distintas
paradas de la interpretación ambiental se desarrollan a través de temas los cuales
son escogidos según el tópico escogido y los elementos con los que se dispone
para interpretar. Más adelante se exponen varios ejemplos donde se utilizaron
tópicos y temas.
Tiene un Tema. El tema es punto principal o mensaje que un comunicador está
tratando de transmitir. En la interpretación, además del tema, hay un tópico, el
cual es el objeto motivo de la presentación.30
29 HAM, Sam H. (1992) Interpretación ambiental. Una guía práctica para gente con grandes ideas y
presupuestos pequeños. Golden, Colorado, North American Press. 437p. 30 HAM, Sam H. (1992) Interpretación ambiental. Una guía práctica para gente con grandes ideas y
presupuestos pequeños. Golden, Colorado, North American Press. 437p.
48
2.2.4 PRINCIPIOS DE LA INTERPRETACIÓN
1. Relacionar los rasgos interpretativos con algo que esté dentro de la
experiencia del visitante.
2. La interpretación ambiental debe consistir en algo más que proporcionar
información.
3. La interpretación es un arte - el arte de la comunicación - en el cual se
usan todos los sentidos para construir conceptos y relaciones completas.
4. La interpretación es provocación. Debería despertar curiosidad, dando un
vuelco aparentemente insignificante para hacer resaltar sus implicaciones.
5. Debe ser una presencia del todo, no de las partes. Las características y los
relatos deben ser interrelacionados dentro del conjunto conceptual.
6. La interpretación ambiental debe ser dirigida a un auditorio específico:
niños o adultos, niveles educacionales e intereses.31
2.2.5 PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR LA INTERPRETACIÓN
AMBIENTAL
En el presente apartado se exponen una serie de pasos a seguir para realizar una
interpretación ambiental.
1. Escoger el sitio donde se va a desarrollar la interpretación (un bosque, en
una escuela, en una casa o un jardín).
2. Conocer los distintos elementos que componen este sitio (flora, recursos
hídricos, fauna, cultura, geología, clima, entre otros).
3. Determinar el tópico que se desea desarrollar (idea general o mensaje
general que se quiere transmitir).
4. Definir el grupo meta al que desea realizar la interpretación ambiental (niños
y niñas, jóvenes, padres de familia o visitantes especiales).
5. Escoger los elementos que tienen relación con el tópico y con los cuales se
desarrollarán los distintos temas de la interpretación ambiental.
31 TILDEN, F. 1957
49
6. Establecer relaciones entre los elementos para ir desarrollando una historia
coherente que pueda transmitir el mensaje.
7. La cantidad de paradas o estaciones para desarrollar un tópico son 10 en
una distancia de un kilómetro.
8. Los temas de cada parada se desarrollan con ideas cortas (se sabe que los
seres humanos pueden comprender y recordar con facilidad entre cinco y
siete ideas). 32
9. Finalmente la interpretación puede ser plasmada en un rótulo o plegable
diseñado con distintos materiales.
10. Los materiales que se pueden utilizar son cartones (cereales), tablas de
madera, cartulinas, telas, pinturas, lápices, papeles de color, recortes de
revista y periódicos.
11. El diseño de la interpretación puede hacerse en conjunto con los estudiantes
de un centro educativo ya sea como parte del trabajo comunal que deben de
prestar o como parte del trabajo de clase para su propia institución.
12. Junto con la interpretación ambiental el educador puede utilizar actividades
recreativas, juegos y actividades de investigación que sean
complementarias.
2.2.5.1 LOS MEDIOS INTERPRETATIVOS
Para realizar una correcta planificación de los medios interpretativos a emplearse,
se necesita de un minucioso conocimiento con respecto a comunicación, medios
audiovisuales, publicaciones y temas teóricos y filosóficos (Morales 1992);33 sin
embargo, el empleo de estos medios depende de las limitaciones del patrocinante
y visitante, exclusivamente porque del último depende si los medios utilizados
pueden brindar una información muy clara.
Las variables cruciales para la selección de medios son:
• Costo
32 HAM, Sam. “Interpretación Ambiental”, una guía práctica para gente con grandes ideas y presupuestos
pequeños. 1992. 33 MORALES, J. 1992. Manual para la interpretación ambiental en áreas silvestres protegidas- Proyecto
FA0/PNUMA. Santiago, Chile. 201 p.
50
• Capacidad de gestión
• Capacidad del recurso
• Necesidades y preferencias del visitante
• Patrones de uso del visitante
• Estética
CLASIFICACIÓN DE LOS MEDIOS INTERPRETATIVOS
Los medios interpretativos se dividen en dos categorías. Una de ellas se conoce
como "impersonal" o autoguiada y la otra como "personal" o guiada (Dawson,
1999).34
MEDIOS NO PERSONALES
La interpretación autoguiada utiliza instrumentos como, exhibiciones, señales,
rótulos fijos, folletos, o aparatos audiovisuales y presenta la ventaja de que es
más económica y está a disposición del público en todo momento, además de que
libera al personal para que trabaje en otras áreas que necesariamente requieren
compañía. Por otra parte el impacto sobre el ambiente puede ser menor ya que
las personas pueden realizar el recorrido solas, o en grupos pequeños siendo
menor la presión sobre el ecosistema.
Los servicios impersonales se recomiendan cuando el medio que se interpreta es
un área donde el flujo de visitantes es amplio y constante durante el día o el año.
En los casos donde la audiencia está iniciando el proceso educativo formal, este
tipo de interpretación puede ser menos efectivo, por lo que se recomienda el
medio "personal" o guiado.
Stewart (198 1) señala detalladamente los siguientes medios no personales:
1. Señales y Marcas: Son generalmente fijas y permanentes y proporcionan
dirección, información o interpretación.
34 DAWSON, L. 1999. Cómo interpretar recursos naturales e históricos. Fondo Mundial para la Naturaleza Turrialba, Costa Rica. 130 p.
51
2. Publicaciones: Es información impresa como libros, folletos, guías, mapas o
carteles.
3. Medios de comunicación de masas: Radios, televisión y prensa.
4. Senderos autoguiados: Recorrido preestablecido que necesita de otros
medios para lograr su objetivo, ya sean folletos, señales o paneles, por ejemplo.
5. Audiovisuales automáticos: Son todas las presentaciones audiovisuales no
atendidas por personal, como por ejemplo películas, postes de escucha, cintas
grabadas y programa de diapositivas automáticas.
6. Exhibiciones: Objetos puestos a la vista ya sean en interiores o exteriores.
7. Exposiciones: Presentación tridimensional que combina 1 a exhibición con
métodos gráficos.
MEDIOS PERSONALES
Los servicios guiados, incluyen paseos o giras, charlas interpretativas,
discusiones, guiadas, en las cuales una persona va a interpretar el ambiente
natural o cultural para la audiencia. En este tipo de interpretación el costo
económico es más elevado, en cuanto debe haber siempre una persona
disponible para quienes desean hacer el recorrido. Los paseos guiados se
recomiendan para grupos escolares o grupos regulares pequeños y para familias.
Es importante que el tamaño del grupo sea menor a 30 personas, ya que grupos
más numerosos pueden causar un impacto ambiental negativo sobre los
ecosistemas del lugar.
De igual manera, Stewart los clasifica en:
1. Tours: Se dividen en tres tipos:
Paseos guiados: Ruta preestablecida que es conducida por un guía o
intérprete.
52
Tours en vehículos motorizados: Los recorridos son en vehículo y son
organizados según un calendario, horario e itinerario.
Tours en vehículos no motorizados: Los recorridos son grupos de ciclistas,
jinetes visitantes en canoa, remo u otros.
2. Audiovisuales atendidos por personal: Presentación donde el guía o
intérprete utiliza un medio audiovisual y en la cual está disponible para
responder a las preguntas de los visitantes.
3. Personal especializado: Se dividen en tres tipos
Demostraciones: Son hechas por profesionales ajenos al personal de
planta y generalmente están especializados en algunas actividades
determinadas.
Desarrollo de actividades: En esta actividad es el público el que participa
activamente desarrollando alguna habilidad.
Conferencias: También son hechas por expertos ajenos al personal de
planta y en ellas narra sus experiencias y traduce sus conocimientos a un
lenguaje comprensible para el público.
4. Animación: Se dividen en dos tipos
Animación pasiva: Se reviven hechos y costumbres tradicionales sin contar
con la participación del público, sólo el guía o intérprete anima.
Animación activa: Son programas interpretativos con participación del
público donde éste representa los contenidos aprendidos en la
interpretación.
5. Servicios casuales: Se refiere a la información, recepción y asistencia
espontánea que son entregados en cualquier lugar o situación. Más que una
labor interpretativa esta es una misión que se relaciona con la imagen del área
y del servicio interpretativo entregado.
53
2.3 CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL
El término "centro de interpretación ambiental" es usado para describir cualquier
lugar donde la interpretación ambiental se lleva a cabo.
El centro interpretativo puede ser un edificio vacío, un lugar de reuniones al aire
libre, un edificio con exhibición es aún sin programas o un simple cuarto en un
zoológico o en un museo. En cualquiera de estos lugares se puede proveer a los
visitantes de oportunidades para profundizar la experiencia de aprendizaje acerca
de la biodiversidad y su importancia.
Un centro interpretativo es un lugar donde los residentes locales y turistas pueden
aprender del medio ambiente que les rodea. Un centro puede ser un punto focal
de acción en aspectos ambientales y debe ser un lugar donde la gente asista a
discutir su preocupación ambiental y trabaje para crear soluciones. Especialmente
en áreas donde los libros son escasos y donde no hay televisión, los centros
interpretativos pueden proporcionar "una ventana al mundo" para incrementar la
curiosidad. Como lugares educativos, los centros interpretativos son únicos
debido a que:
1. El aprendizaje es voluntario y los visitantes están automotivados. En los centros
interpretativos el autoaprendizaje puede ser llevado a cabo a través de
actividades que permitan al visitante acercarse a una exhibición desde su propio
nivel de entendimiento y seguir su propio ritmo.
2. La experiencia de aprendizaje puede ser repetida, permitiendo una evaluación
futura, un mayor entendimiento y un refuerzo de lo que se ha aprendido durante la
visita previa. Si la primera visita fue interesante y se disfrutó, el visitante
posiblemente deseará llevar a otros visitantes al centro.
3. Las exhibiciones y programas de centros interpretativos pueden ser diseñadas
para participantes de todas las edades. El aprendizaje familiar y la interacción
pueden ser un incentivo que abra la oportunidad a la discusión.
54
4. Los centros interpretativos pueden complementar los programas de las
escuelas tradicionales ofreciendo información sobre diferentes temas en forma
breve y pueden exhibir imágenes visuales y objetos que las escuelas
posiblemente no tienen. Además un centro interpretativo y una escuela pueden
trabajar juntos para diseñar lecciones que refuercen el curriculum de la escuela y
desarrollar sesiones preparatorias y de seguimiento cuando la escuela visite el
centro de forma que la visita tenga un mayor valor para los estudiantes.
5. Debido a que las visitas a los centros interpretativos ambientales no se toman
en cuenta para las calificaciones escolares, recompensas y el sentido de
satisfacción están al alcance de cada visitante; todos pueden tener una
experiencia positiva.
La audiencia en un centro interpretativo es generalmente un público diverso que
participa en el programa por una variedad de razones. La gente generalmente
aprende a distintos ritmos y formas de manera que estos centros proporcionan
una programación que incluye diferentes tipos de actividades para llegar a una
audiencia lo más amplia posible. 35
2.3.1 CONSIDERACIONES PREVIAS PARA EL ESTABLECIMIENTO DE UN
CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL O CENTRO DE
VISITANTES
Los centros de visitantes en las áreas protegidas (AP) pueden tener un estado de
desarrollo muy variable, desde cero hasta edificios grandes con muchas
funciones. Su estado de desarrollo dependerá de muchos factores, comenzando
por:
1. Categoría de manejo del área, la cual determina la importancia de la visita
pública en la misma.
2. La cantidad de visitas que se espera en el área, y su periodicidad.
35 DOMROESE, M/STERLING,E. Interpretación de la Biodiversidad, American Museum of Natural
History,1999,p.14
55
3. Personal y fondos disponibles; no es factible construir un centro de visitantes u
otro edificio sin fondos para mantenerlo
4. La función del centro, puede consistir simplemente en la orientación del
visitante, función que bien podría ser realizada a través de publicaciones y
letreros, y un guarda uniformado para contestar preguntas; o, puede ser también
la interpretación ambiental, la cuál involucraría exhibiciones y películas. A veces
incluye oficinas; y ocasionalmente el centro constituye un refugio del clima, donde
el visitante puede informarse y observar algún paisaje u otro aspecto del área bajo
condiciones más cómodas.
En resumen, un centro de visitantes puede manifestarse a través de un simple
kiosko; o al otro extremo, un edificio con auditorio, sala de exhibiciones y oficinas,
dependiendo de los objetivos que se quiere lograr con ello, lo importante es que el
centro no se convierta en un fin en si mismo, sino que cumpla funciones
técnicamente fundamentadas, y que sirva de estímulo al visitante para salir a
conocer el área protegida.
2.3.2 PLANIFICACIÓN DE UN CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL
Al planificar un centro, hay varias consideraciones técnicas a tomar en cuenta,
que deben ser sujetos al criterio de un arquitecto:
1. Las relaciones espaciales, o sea la relación del edificio con otros elementos
vinculados, tales como el estacionamiento, caminos peatonales y caminos
vehiculares. También las relaciones espaciales interiores, hay que pensar en el
flujo más adecuado de los visitantes, de manera que la misma planificación del
edificio los conduzca naturalmente a los lugares deseados en el orden deseado.
2. Planificación del edificio en función de sus objetivos, no lo contrario, muchas
veces se construye un centro y luego se toman las decisiones sobre qué
funciones va a cumplir, y su organización interior.
56
3. La estética es importante, para cualquier edificio público en un área protegida, y
aún más para el centro de visitantes. No debe sobresalir en su contorno natural,
sino parecer como elemento que combina en su forma y color con las
características naturales del lugar.
4. Por último se debe tomar en cuenta si existirán servicios básicos para que la
edificación sea totalmente bien equipada.
Después de este pequeño análisis vamos a destacar algunos ejemplos que
podemos encontrar a nivel mundial.
Museo Universitario: tendrá un enfoque capaz de trascender las
funciones museísticas tradicionales y añadirle las formas de informar,
comunicar y educar con la utilización de los medios tecnológicos de hoy.
Galería Permanente del Salón Nacional de las Artes del Fuego:
documentar e investigar a fin de exhibir las obras ganadoras.
Biblioteca Histórica: reunirá, procesará, difundirá y almacenará
información documental para gerenciar la gestión del conocimiento.
Librería Universitaria: la Librería cumplirá la función de comercialización
editorial de los productos editoriales universitarios.
Salas para multimedia y conferencias: se utilizarán todos los elementos
que permiten las nuevas tecnologías para la divulgación de la información.
Salas Telemáticas: espacios que se ofrecerían al público utilizando la
actual interconexión de la Internet.
Biblioteca Virtual: orientada a utilizar las tecnologías de la información y la
comunicación para interconectar bibliotecas.
Salas de Lectura: servirán como punto de partida para orientar y ayudar a
investigadores que busquen materiales de las bibliotecas.
Unidad de Estudios Regionales: es una instancia cuyo propósito es
constituir espacios de investigación interdisciplinaria sobre la problemática
histórica regional.
Unidad Regional de Fotografía: permitirá la conservación, promoción, y
difusión de la cultura a través de la imagen fotográfica, así como también,
57
será guarda custodio del archivo histórico fotográfico.
Unidad de Estudios Culturales: orientará su actividad hacia la generación
de espacios de reflexión y acción sobre la gestión cultural.
Grupo de Investigación en Historia de la Educación: buscará promover
el estudio, la reconstrucción y la prospectiva de los procesos sociales e
históricos de la educación y la pedagogía en distintos niveles.
58
CAPÍTULO III
ESTUDIO DE MERCADO
3.1 INTRODUCCIÓN
La infraestructura y superestructura turística que existe a nivel mundial determinó
que el turismo en la actualidad ha alcanzado gran importancia ya que representa
divisas para la economía en los países a nivel mundial.
El turismo permite una relación directa entre el ser humano y medio ambiente
mediante actividades económicas tradicionales, lo que provoca que las personas
en los lugares de visita registren un importante incremento en sus ingresos,
mejorando su calidad de vida.
La presente investigación tiene como propósito conocer el nivel de aceptación del
turismo en la Reserva Geobotánica Pululahua, en los turistas nacionales y
extranjeros interesados en conocer los atractivos y bondades de esta área
protegida, además, con los resultados que se obtengan se podrá ofertar productos
turísticos que cumplan y cubran con los requerimientos, tendencias, preferencias
y necesidades de los visitantes.
Con este estudio buscamos nuevas modalidades o alternativas para que el
visitante obtenga mayor provecho al momento de realizar su visita.
3.2 OBJETIVOS
3.2.1 GENERAL
Identificar atractivos y actividades turísticas preferidas por los turistas
de modo que, se logre un posicionamiento de la Reserva en el
mercado nacional e internacional, como un destino natural, cultural y
sostenible.
59
3.2.2 ESPECÍFICOS
Conocer los gustos, tendencias, preferencias y necesidades de los
turistas que visiten la Reserva.
Establecer la demanda futura de los atractivos turísticos del área
protegida.
Conocer la época en la que los turistas están dispuestos a visitar la
Reserva
Determinar el medio de comunicación preferente por los visitantes
para difundir el turismo en la Reserva Geobotánica Pululahua.
Identificar la oferta, demanda y debilidades que posee la Reserva.
Determinar la aceptación o negación que tendrá el centro de
interpretación ambiental en la Reserva Geobotánica Pululahua.
3.3 IDENTIFICACIÓN DE LA POBLACIÓN Y CÁLCULO DE LA MUESTRA
Para que el presente cálculo tenga una mejor dimensionalidad, se ha establecido
como base los datos del registro de visitantes de turistas nacionales y extranjeros
establecidos en el Plan de Manejo Ambiental de la Reserva Geobotánica
Pululahua actualizado en agosto del 2010.
Tabla No. 01
REGISTRO DE VISITANTES A LA RESERVA GEOBOTÁNICA PULULAHUA
AÑO NACIONALES EXTRANJERO TOTAL
2005 5469 435 5904
2006 6505 344 6849
2007 7460 663 8123
2008 7138 523 7661
60
Fuente: Ministerio del Ambiente, Plan de Manejo Ambiental agosto del 2010.
Para determinar el universo se tomará el número del total de turistas nacionales y
extranjeros contabilizados en el 2009, lo cual equivale a 7381.
n = Tamaño de la muestra =?
N = Población o Universo = 7381
e = Error máximo admisible = 0.05 (5%)
Z = Nivel de Confianza = (1.96)
p = Probabilidad a favor = 0.50 (50%)
q = Probabilidad en contra = 0.50 (50%)
( ) qpZNeqpNZn
**1***
22
2
+−=
( )( ) ( ) ( ) 50.0*50.0*96.11738105.0
50.0*50.0*7381*96.122
2
+−=n
9604.07575.14
7124.7088+
=n
7179.157124.7088
=n
996.450=n
Valor usado: 451≅n
2009 6858 523 7381
61
3.4 TABULACIÓN E INTERPRETACIÓN DE DATOS
3.4.1 DATOS GENERALES
VISITANTES SEGÚN LA EDAD
RANGOS AÑOS ENCUESTADOS PORCENTAJE %
17 - 27 261 57,87%
28 - 38 64 14,19%
39 - 49 80 17,74%
50 - 60 27 5,99%
61 - más 19 4,21%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 1
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
Según los resultados de la encuesta los visitantes que más ingresan a la Reserva,
son aquellos que se encuentran entre los 17 a 27 años de edad, lo cual
representa un 57.87% del total de encuestados, seguido por el rango de edad de
39 a 49 años de edad que equivale al 17.74%, con un 14.19% ocupa el rango de
62
28 a 38 años de edad, los visitantes entre 50 a 60 años de edad ocupan el 5.99%,
y finalmente el rango más bajo de visitantes corresponde al 4.21% siendo las
personas con más de 61 años de edad.
VISITANTES SEGÚN EL GÉNERO
GÉNERO ENCUESTADOS PORCENTAJE %
FEMENINO 301 66,74%
MASCULINO 150 33,26%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 2
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
Según el análisis efectuado, se establece que el 66.74% de encuestados
corresponde al género masculino, y un 33.26% se destina para visitantes del
género femenino.
63
VISITANTES SEGÚN EL PAÍS DE PROCEDENCIA
PÁIS ENCUESTADOS PORCENTAJE %
ALEMANIA 42 9,31%
ECUADOR 131 29,05%
ESPAÑA 142 31,49%
ESTADOS UNIDOS 84 18,63%
OTROS 52 11,53%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 3
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
El análisis permitió concluir que España, con un 31.49% es el país con mayor
número de visitantes hacia la Reserva Geobotánica Pululahua, el 29.05%
corresponde a visitantes del Ecuador, el 18.63% pertenece a visitantes de
Estados Unidos, el 9.31% concierne a visitantes de Alemania, y por ultimo
encontramos un 11.53% correspondiente a visitantes de varios países como son:
Italia, Suiza, Canadá, Colombia, Francia, y Holanda.
64
3.4.2 PREGUNTAS
1.- ¿Cuándo usted decide viajar lo hace?
OPCIONES ENCUESTADOS PORCENTAJE %
FINES DE SEMANA 88 19,51%
FERIADOS 211 46,78%
VACACIONES 152 33,70%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 4
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
Según los resultados de la encuesta los visitantes prefieren viajar en feriados
representado por un 46.78%, seguido de un 33.70% que optan por hacerlo en
vacaciones, y por ultimo tenemos un 19.51% que eligen hacerlo los fines de
semana.
65
2.- ¿A usted como le gusta viajar?
OPCIONES ENCUESTADOS PORCENTAJE %
SOLO 60 13,30%
PAREJA 146 32,37%
GRUPOS 245 54,32%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 5
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
Los visitantes prefieren viajar en grupos con más de 5 integrantes lo cual equivale
a un 54.32% del total de los encuestados, seguido de un 32.37% que optan por la
opción de viajar en pareja, y por ultimo tenemos un 13.30% que deciden viajar
solo.
66
3.- ¿Cuál fue el motivo de su visita a la Reserva Geobotánica Pululahua?
OPCIONES ENCUESTADOS PORCENTAJE %
OBSERVACIÓN DE FLORA Y FAUNA 87 19,29%
RECREACIÓN 66 14,63%
CAMPING 298 66,08%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 6
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
Como se aprecia en el gráfico el motivo principal de visita a la Reserva
Geobotánica Pululahua fue por Camping que constituye un 66.08% y esta
representados por visitantes jóvenes que comprenden entre 17 a 27 años de
edad, a continuación se encuentra la observación de flora y fauna con un 19.29%,
y por ultimo encontramos la recreación como motivo de visita a la Reserva
Geobotánica Pululahua con un 14.63%.
67
4.- ¿Qué cree usted que le falta a la Reserva Geobotánica Pululahua?
OPCIONES ENCUESTADOS PORCENTAJE %
MEJORAMIENTO VIAL 90 19,96%
CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL 312 69,18%
PLANTA HOTELERA 49 10,86%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 7
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
De los visitantes encuestados podemos ver que un 69.18% cree que a la Reversa
Geobotánica Pululahua le hace falta un Centro de Interpretación Ambiental, con
un 19.96% tenemos la opción de mejoramiento vial, y por ultimo con un
porcentaje menor del 10.86% quienes optan por la opción de planta hotelera.
68
5.- ¿Considera usted que un Centro de Interpretación ayudaría a que los
visitantes conozcan mejor la Reserva Geobotánica Pululahua?
OPCIONES ENCUESTADOS PORCENTAJE %
SI 421 93,35%
NO 30 6,65%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 8
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
Con un 93.35% encontramos que mayoritariamente los visitantes consideran que
la existencia de un Centro de Interpretación Ambiental ayudaría a que los
visitantes conozcan de forma más completa el área protegida y sea reconocida y
más visitada y con un 6.65% visitantes mencionaron que no es necesario debido a
que la información que se podría obtener del Centro de Interpretación se la puede
encontrar fácilmente utilizando la herramienta más empleada como es el Internet.
69
6.- ¿Cree usted que es indispensable la implementación de un Centro de
Interpretación en la Reserva Geobotánica Pululahua?
OPCIONES ENCUESTADOS PORCENTAJE %
SI 437 96,90%
NO 14 3,10%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 9
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
En la encuesta realizada pudimos observar que un 96.90% considera que es
indispensable la implementación de un Centro de Interpretación en la Reserva
Geobotánica Pululahua debido a la riqueza científica que se podría obtener del
Centro, mientras que un 3.10% piensa que no es indispensable el Centro de
Interpretación debido a que de esta manera se pretende incrementar cobros por
motivo de entrada a la Reserva.
70
7.- ¿Qué medios cree usted se debería utilizar para trasmitir la información a
los visitantes dentro del Centro de Interpretación?
OPCIONES ENCUESTADOS PORCENTAJE %
GIGANTOGRAFÍAS 240 53,22%
MAQUETAS 129 28,60%
PANCARTAS 35 7,76%
FOLLETOS 47 10,42%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 10
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
Según las encuestas realizadas podemos concluir que las gigantografias con un
53.22% es el medio que los visitantes preferirían en un Centro de Interpretación,
sin menos preciar medios como maquetas con un 28.60%, ocupando el tercer
lugar tenemos a los folletos con un 10.42% ya que los visitantes les gustaría llevar
con ellos valiosa información de la Reserva Geobotánica Pululahua, y en cuarto
lugar tenemos a las pancartas con un 7.76% del total de los encuestados.
71
8. ¿Cree usted que debería pagarse un valor adicional por la visita a la
Reserva Geobotánica Pululahua para implementar el Centro de
Interpretación?
OPCIONES ENCUESTADOS PORCENTAJE %
SI 301 66,74%
NO 150 33,26%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 11
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
Como podemos darnos cuenta el grafico nos muestra la mayoría de los
encuestados con un 66.74% cree que es justo que se cobre un valor adicional por
la visita a la Reserva Geobotánica Pululahua para poder implementar el Centro de
Interpretación ya que sin esto la implementación tardaría, pero por otro lado existe
un 33.26% de los encuestados, quienes creen que no se debería cobrar ningún
valor por la implementación del Centro.
72
9.- ¿Cuál es el medio en el cual debería difundir a la Reserva Geobotánica
Pululahua y su Centro de Interpretación?
OPCIONES ENCUESTADOS PORCENTAJE %
TELEVISIÓN 287 63,64%
RADIO 38 8,43%
PRENSA ESCRITA 47 10,42%
TRÍPTICOS 50 11,09%
VALLAS PUBLICITARIAS 29 6,43%
TOTAL 451 100,00%
GRÁFICO 12
Elaborado por: K. Salazar
INTERPRETACIÓN
Según los resultados de la encuesta un 63.64% opina que la televisión seria
camino más adecuado para difundir a la Reserva Geobotánica Pululahua y su
Centro de Interpretación debido a que es el medio con mayor audiencia en el país,
en segundo lugar tenemos a los trípticos con un 11.09% ya que gustan de llevar
información con ellos, en tercer lugar tenemos a la prensa escrita con un 10.42%,
en cuarto lugar tenemos a la radio con un 8.43%, y por ultimo tenemos a las
vallas publicitarias con un 6.43% del total de los encuestados.
73
3.5 PERFIL DEL TURISTA
El turista nacional que visita el Pululahua, es aquel que se desarrolla
principalmente en las grandes ciudades, donde se maneja un mejor nivel
económico y donde se originan excedentes para realizar turismo.
El turista nacional en su mayoría es joven, inmerso en las tendencias turísticas
que se desarrollan a nivel mundial, donde prima la practica de deportes externos
siendo esta su motivación principal.
3.6 DEMANDA ACTUAL
Tabla No. 02
DEMANDA ACTUAL
AÑO NACIONALES EXTRANJERO TOTAL
2005 5469 435 5904
2006 6505 344 6849
2007 7460 663 8123
2008 7138 523 7661
2009 6858 523 7381
Fuente: Ministerio del Ambiente
Como se observa en la tabla el año que más visitantes recibió la Reserva fue en
el 2007 y el resto de años varía el incremento; también se puede ver una
disminución para el 2008 y 2009 en relación al año con mayor visitantes.
3.6.1 PROYECCIÓN DE LA DEMANDA
En la proyección de la demanda que se encuentra a continuación, se utilizó el
método de los mínimos cuadrados, así se conseguirá los datos numéricos para
los años 2010 hasta 2014.
74
Se usará la siguiente formula: Y=a+bx
Tabla No. 03
AÑOS No. Turistas (Y) A aax yyy
X2 x-y
2005 5904 0 -2 -1207,6 4 2415,2
2006 6489 1 -1 -622,6 1 622,6
2007 8123 2 0 1011,4 0 0
2008 7661 3 1 549,4 1 549,4
2009 7381 4 2 269,4 4 538,8
∑ = 35558 ∑ = 10 ∑ = 10 ∑ = 4126
∑ / 5 =71 11,6
6,7111y
∑ / 5 = 2
2a
Elaborado por: Kathy Salazar
8762410
41266,7111)2010( xy
9174510
41266,7111)2011( xy
2,9587610
41266,7111)2012( xy
8,9999710
41266,7111)2013( xy
75
4,10412810
41266,7111)2014( xy
10825910
41266,7111)2015( xy
Según la formula para conocer la proyección de la demanda desde 2010 hasta el
2014 tenemos:
Tabla No. 04
x AÑOS PROYECCIÓN
2010 1 8762
2011 2 9174
2012 3 9587
2013 4 10000
2014 5 10412
Elaborado por: Kathy Salazar
76
CAPÍTULO IV
PROPUESTA PARA LA IMPLEMETACIÓN DE UN CENTRO DE
INTERPRETACIÓN AMBIENTAL EN LA RESERVA
GEOBOTÁNICA PULULAHUA
OBJETIVO
Crear un nuevo Centro de Información Ambiental en la Reserva Geobotánica
Pululahua, que brinde información necesaria a los visitantes a cerca de sus
lugares turísticos e históricos.
4.1 UBICACIÓN DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN
El Ministerio del Ambiente posee un lote de terreno de 1,5 hectáreas en el sector
de la Caldera, donde se encuentra la administración de la Reserva. En este sitio
se ha destinado un espacio para un área de uso público recreativo y
educacional.La Implementación del Centro de Interpretación se lo realizará en la
Reserva Geobotánica Pululahua ubicada en la provincia de Pichincha, en dicho
centro de administración del MAE.
Este lugar soportará cambios, los mismos que son remodelación y adecuación
para el Centro de Interpretación y recibir a los visitantes que llegan al sector cada
semana para diferentes actividades como camping. El área a utilizarse es de
96.70m2.
Para realizar la propuesta fue necesario realizar levantamiento de datos con un
arquitecto36.
A continuación los planos del área de administración de la Reserva perteneciente
al Ministerio del Ambiente levantados por el Arquitecto Diego Calvopiña.
36 Ver ANEXO No3. Levantamiento de datos
77
Foto: Centro de Administración e Información. MAE
Foto: K. Salazar
Foto: Baños del Centro de Información,
Foto: K. Salazar
78
4.2.1 INFRAESTRUCTURA DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN AMBIENTAL
79
4
2
1
3
6
7
8
10
9
5
80
4.2.2 EXHIBICIÓN DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN
4.2.2.1 GIGANTOGRAFÍAS
Gigantografía 1
PATRIMONIO DE ÁREAS NATURALES DEL ESTADO (PANE)
Fuente: www.ambiente.gob.ec
La constitución en su Art. 405. l sistema nacional de áreas protegidas garantizará
la conservación de la biodiversidad y el mantenimiento de las funciones
ecológicas. El sistema se integrará por los subsistemas estatal, autónomo
descentralizado, comunitario y privado, y su rectoría y regulación será ejercida por
el Estado. El Estado asignará los recursos económicos necesarios para la
sostenibilidad financiera del sistema, y fomentará la participación de las
comunidades, pueblos y nacionalidades que han habitado ancestralmente las
áreas protegidas en su administración y gestión. Las personas naturales o
jurídicas extranjeras no podrán adquirir a ningún título tierras o concesiones en las
áreas de seguridad nacional ni en áreas protegidas, de acuerdo con la ley.
1
81
Gigantografía 2
Fuente: Mapa: IGM, ECOLAP
La Reserva Geobotánica Pululahua se encuentra ubicada en la parte nor-
occidental de la provincia de Pichincha, 25 kilómetros al norte de la ciudad de
Quito, y corresponde a las jurisdicciones del Distrito Metropolitano de Quito y las
parroquias Calacalí y San Antonio de Pichincha. Conforme al acuerdo de
declaratoria, la superficie de la Reserva es de 3.383 hectáreas; sin embargo de
acuerdo a las mediciones realizadas mediante el Sistema de Información
Geográfica, la superficie es de 3.460,70 hectáreas.
82
Gigantografía 3
Fuente: Mapa: IGM, ECOLAP
La mayor parte de la Reserva Geobotánica Pululahua (RGP) está constituida por
el cráter del volcán apagado del mismo nombre, de unos 5 km de diámetro, cuyas
últimas erupciones datan de hace 2 300 años.
El Pululahua, que en quichua significa “nube de agua”, es una muestra
sobresaliente en estado casi natural, de las estribaciones noroccidentales de los
Andes.
Un aspecto interesante a destacar es que casi todo el año, a partir del mediodía
en adelante, la parte alta de la Reserva se cubre totalmente de una densa capa
de neblina que viene desde la costa a través de la cuenca del río Guayllabamba y
luego cae sobre el área a través del paso del Río Blanco.
1
83
Gigantografía 4
(1 800–2 000 msnm; 2 400–2 600
msnm): Se encuentran en la parte plana
de la caldera del volcán en los
alrededores del Cerro Chivo, Pondoña,
San Isidro, La Rinconada, La Greda y
Ruíz Loma; lugares que han sufrido
acción antrópica sobre la vegetación
natural.
Las especies vegetales cultivada en la
caldera son: maíz (Zea mays), fréjol
(Phaseolus coccineus), haba (Vicia
fava), papa (Solanum tuberosum),
cebada (Hordeum vulgare), trigo (Triticum acetivum), pasto (Pennisetum
peruvianum), pasto azul (Dactylis glomerata), reigras (Lolium perenne),
El cráter del Pululahua es uno de los dos
cráteres habitados del planeta y sus primeros
habitantes fueron los Incas. Luego, en 1825, los
frailes Dominicos arribaron en busca de tesoros
para explotar su cal y labrar la tierra; más tarde,
en 1905, con la Revolución Liberal, las tierras
fueron confiscadas por el gobierno (IERAC) y
entregadas a los huasipungueros.
Hoy los habitantes del cráter son recién
llegados, o descendientes de ex-huasipungueros
y patrones que continuaron explotando caliza
hacia 1941
84
Gigantografía 5
FLORA / ORQUÍDEAS
Orquídea (Cyrtochilum macrathum)
Género: Cyrtochilum
Especie: macrathum
Familia: Orchidaceae
Etimología: El nombre se deriva del griego
macranthos que significa flor grande; en referencia al
tamaño de la flor.
Características: Es una de las especies más
espectaculares dentro del género; resulta fácil de
reconocer gracias a que sus largas inflorescencias
tienen flores muy vistosas que varían mucho en su
coloración; además, e! labio de forma triangular es extremadamente pequeño en
relación con los pétalos y los sépalos.
Orquídea (Cyrtochilum serratum)
Género: Cyrtochilum
Especie: serratum
Familia: Orchidaceae
Etimología: El nombre se deriva del latín serratum
que significa aserrado, en alusión a los bordes de los
sépalos y los pétalos
Características: La especie es fácil de reconocer por
sus grandes flores de color café con los bordes
amarillos; además, los sépalos laterales son muy
ciliados y están unidos en las puntas, el callo del labio
también es ciliado.
85
Gigantografía 6
Orquídea (Epidendrum diothonaeoides)
Género: Epidendrum
Especie: diothonaeoides
Familia: Orchidaceae
Etimología: Fue nombrada en
referencia a la similitud de esta
especie con E. diothonaea
Características: Esta especie
pertenece al grupo Diothonea que se
caracteriza por sus tallos pendulares y ramificados al final; además, esta especie
posee las flores más grandes del grupo.
Orquídea (Epidendrum geminiflorum)
Género: Epidendrum
Especie: geminiflorum
Familia: Orchidaceae
Etimología: El nombre se deriva del latín
"geminiflorum" que significa flor gemela, en
referencia a las llores que nacen en pares.
Características: Se distingue por una gran
bráctea en la base de la inflorescencia, de la
cual nacen dos o tres flores, con labio en
forma de corazón y de más de cuatro cm.
86
Gigantografía 7
Orquídea (Lycaste gigantea) Género: Lycaste
Especie: Gigantea
Familia: Orchidaceae
Etimología: El nombre hace referencia al
tamaño de la planta y de sus flores,
Características: La especie se distingue por el
tamaño de las plantas que muchas veces son
enormes y por las flores con sépalos y pétalos de
color verde oliva y el labelo naranja.
Orquídea (Odontoglossum halli)
Género: Odontoglossum
Especie: halli
Familia: Orchidaceae
Etimología: El nombre está dedicado a Hall,
colector de esta especie.
Características: La especie es muy variable
entre las poblaciones; sin embargo, se la puede
reconocer por sus prominentes inflorescencias
con flores de gran tamaño para el género.
87
Gigantografía 8
MAMÍFEROS Cervicabra (Mazama rufina)
Familia: ARTIODACTYLA Orden: Cervidae
Distribución: Habita en la Cordillera de
los Andes
Categoría asignada: Casi Amenazada
Venado de mediano tamaño, cuya
longitud se aproxima a los 60cm y más o
menos 50cm de altura. Su particularidad
es tener cuernos pequeños de 8cm no ramificados. Sacha Cuy (Cuniculus taczanowskii)
Familia: Cuniculidae
Orden: RODENTIA
Categoría asignada: Casi Amenazada
Nombre quichua que significa cuy o cobayo del
monte. Habitante de los gélidos páramos
andinos se asemeja mucho a la guanta, con diferencia en el cráneo y pelaje de
mayor longitud para protegerse del frío. Su vivienda está constituida por largas
galerías en las que han previsto tres o cuatro salidas para burlar a sus enemigos.
Ardilla (Sciurus granatensis)
Familia: Sciuridae
Orden: RODENTIA
El tamaño varía según las especies. Hay tan pequeñas
como un ratón y tan grandes como un conejo. Estas últimas
pueden medir hasta 70 cm incluidos 30 ó 35 cm de cola
88
Gigantografía 9
Puma o león americano (Felis concolor)
Familia: Felidae
Orden: CARNIVORA
Puede llegar a medir hasta 2,25 m., que
incluyen 0,85 m. de cola.
La gestación dura de 90 a 96 días. Paren de
dos a 4 cachorros, hay pocos casos en los
que paren 6. Durante los diez primeros días
no pueden ver. Hasta las cinco primeras semanas se amamantan, luego de este
período comienzan a comer carne.
AVES
Quilico (Falco sparverius)
Familia: Falconiformes
Orden: Falconidae
Prefiere alimentarse de insectos y pequeñas
sabandijas. Desgraciadamente se lo confunde con
otras pequeñas rapaces, como los verdaderos
gavilanes, muy peligrosos pero en realidad es un
animal útil.
Guarro o Aguila Pechinegra (Geranoaetus melanoleucus) Familia: Accipitridae
Orden: Falconiformes
Esta ave mide aproximadamente de 61 a 68 crn de longitud. El
color predominante es un gris oscuro, que pasa al negro en el
pecho, el resto de las partes inferiores es blanco con delgadas
listas negruzcas. Los jóvenes son de un pardo café. Se alimenta
principalmente de grandes insectos y pequeños roedores y
reptiles.
89
Gigantografía 10
REPTILES
Lagartija minadora (Proctoporus unicolor) Orden: Squamata
Familia: Gymnopthalmide
Género: Proctoporus
Es reconocible por su larga cola, pintada en la
parte ventral de rojo brillante, se encuentra
durante el día bajo piedras y troncos, en zonas
abiertas y boscosas.
Se reproducen mediante huevos, recubiertos de una capa blanda y a la vez muy
resistente.
ANFIBIOS
Sapo verde (Gastrotheca riobambae) Cualita (Eleutherodactylus unistrigatus)
Orden: Anura Orden: Anura
Familia: Hemiphractidae Familia: Leptodactylidae
Género: Gastrotheca Género: Eleutherodactylus
Son raros o muy poco conocidos. Se distinguen principalmente porque carecen de
aparato respiratorio. La respiración la realizan a través de las mucosas bucales o
la piel de ciertas regiones del cuerpo
90
4.2.2.2 MAQUETA
91
4.3 DIFUSIÓN
El Centro de Interpretación Ambiental se difundirá a través de sus auspiciantes y
por medio de trípticos que puedan ser entregados en sus instalaciones, por otro
tenemos a los visitantes que si se sienten satisfechos con el Centro y sus
servicios, serán ellos un ente de difusión.
La provincia de Pichincha es la encargada de entablar lazos estratégicos con las
agencias de viajes para que puedan ofrecer información a los turistas en sus
oficinas, de igual forma, dosificar estos lazos con hoteles, hostales, aeropuertos,
terminales terrestres de la ciudad de Quito y demás instituciones que persigan la
defensa del entorno natural.
La creación de un sitio oficial de la Reserva representada por una pagina web
que muestre toda la información básica para llegar al lugar y las diferentes
actividades que se pueden realizar, además, se utilizara los medios de
información y difusión que posee el MAE, como su pagina web
(www.ambiente.gov.ec), asimismo, se tomara en cuenta los medios utilizados por
el Ministerio de Turismo (www.turismo.gov.ec) que es el principal entidad
encargada del desarrollo turísticos del país.
Por otro lado, tenemos los resultados de las encuestas hechas en el estudio de
mercado, ya que es muy importante tomar en cuenta las sugerencias de los
visitantes, quienes mencionaron a los diferentes medios de comunicación como
vías para difundir a la Reserva, siendo con mayor puntaje la televisión, seguido de
la radio, luego los trípticos, y por ultimo las vallas publicitarias que se podrían
colocar a la entrada de la Provincia de Pichincha.
Además se propone a continuación el diseño de un tríptico y un logotipo para la
difusión del Centro d interpretación Ambiental.
92
4.3.1 LOGOTIPO
El Ministerio del Ambiente tiene establecida una marca para representar el
Sistema de Áreas Protegidas llamada PUNTO VERDE, acompañado de su
logotipo; este logotipo vigente se implementará para la identificación del Centro de
Interpretación Ambiental en la Reserva Geobotánica Pululahua.
93
4.4 PRESUPUESTO
4.4.1 PRESUPUESTO REMODELACIÓN DEL ÁREA
Elaborado: Arquitecto Diego Calvopiña
94
4.4.2 PRESUPUESTO DE LA IMPRESIÓN DE LOS TRÍPTICOS
95
4.4.3 PRESUPUESTO DE LA IMPRESIÓN DE LAS GIGANTOGRAFIÍAS
96
4.5. Análisis FODA
FORTALEZAS OPORTUNIDADES
Pululahua al ser el único volcán
habitado en el país, constituye
un atractivo potencial para
turistas nacionales y extranjeros,
quienes aprovecharán de sus
bondades en flora y fauna.
La reserva Geobotánica
Pululahua, alberga gran cantidad
de orquídeas y plantas, además
de muchos animales que están
en su estado natural, lo que
ayuda al turismo.
Esta propuesta del Centro de
Interpretación Ambiental ha sido
realizada con proyecto alcanzara
sus objetivos propuestos, que
garantiza que la Planificación de
la propuesta ha sido
desarrollada técnicamente.
El desarrollo que este proyecto
dará al sector será un motor
importante para el impulso
turístico de la zona; además de
ser planificado alcanzara lo
propuesto ya que posee un
potencial turístico único en un
volcán habitado.
Actualmente se destina mayor
presupuesto en el cuidado de
áreas naturales, ya que, la gente
se preocupa más por cuidar el
ambiente y protegerlo, de
manera que sea sustentable y
las futuras generaciones puedan
disfrutar del mismo.
Al encontrase cerca de la ciudad
Mitad del Mundo, ofrece la
oportunidad de que el turista
que visita la ciudad Mitad del
Mundo, pueda a pocos minutos
conocer esta maravilla natural
como el volcán habitado;
además se potencializaría la
visita al referir turistas para cada
uno de estas alternativas
turísticas
97
DEBILIDADES AMENAZAS
Una de las debilidades de este
atractivo es la falta existente de
equipamiento turístico que
garantice el confort al momento
de la visita; existen dos lugares
que ofrecen esta alternativa pero
no una gama de elección de
acuerdo a su presupuesto.
Existe transporte hasta el
mirador de ventanillas, pero
ninguno hacia la reserva, por lo
que las personas deben
contratar camionetas que no
establecen un costo por lo que
existe especulación en el precio.
La vía de acceso no esta en
óptimas condiciones por lo que
si se va en auto debe ser en uno
adecuado para la vía de acceso.
Existe falta de difusión del
atractivo natural que ofrece la
reserva, no hay la suficiente
promoción que permita constituir
a este como atractivo de
categoría 4.
Inestabilidad política en cuanto a
la ejecución de proyectos, ya
que el gobierno que subsigue no
le da el mismo apoyo necesario
que el gobierno anterior, por lo
que no se termina de cumplir.
Falta de políticas de estado para
la continuidad del proyecto.
98
CAPÍTULO V
ANÁLISIS AMBIENTAL
A continuación se menciona de manera general el marco legal ambiental
relacionado con la implementación ambiental.
5.1 MARCO LEGAL QUE RIGE LA GESTIÓN AMBIENTAL PARA LA
IMPLEMENTACIÓN DEL CENTRO DE INTERPRETACIÓN
5.1.1 CONSTITUCIÓN POLÍTICA DEL ECUADOR
(Registro Oficial 449: 20 de Octubre del 2008)
La Constitución Política vigente a partir de 2008 se constituye en el principal
instrumento jurídico sobre la cual se asienta las bases para manejar las diferentes
políticas y leyes en relación al marco ambiental que corresponde a la protección
de la biodiversidad así como la descentralización de la gestión ambiental en el
país.
Siendo la Constitución Política del estado el instrumento más importante, que
norma el desarrollo sólido en beneficio de la biodiversidad así como en el correcto
manejo de los recursos en las distintas áreas protegidas para promover una
repartición equitativa de bienes y fomentar un crecimiento basado en un nuevo
sistema sustentable.
Además es primordial contar con el apoyo del Estado ecuatoriano pues se
garantizan las inversiones, por cuanto según lo establece el artículo 243 de la
Constitución Política de la República, el estado impulsará el desarrollo
socialmente equitativo, regionalmente equilibrado, ambientalmente sustentable y
democráticamente participativo lo cual permitirá que la ejecución del proyecto
incentive a un crecimiento económico y sostenido de los pobladores que habitan
en los entornos de la Reserva y de la misma manera, mejorará la imagen turística
de la misma y por ende generar ingresos económicos.
99
Según la última constitución del Ecuador en el Título II, Capítulo séptimo se habla
sobre los Derechos de la naturaleza:
Art. 71.- La naturaleza o Pachamama, donde se reproduce y realiza la vida, tiene
derecho a que se respete integralmente su existencia y el mantenimiento y
regeneración de sus ciclos vitales, estructura, funciones y procesos evolutivos.
Toda persona, comunidad, pueblo o nacionalidad podrá exigir a la autoridad
pública el cumplimiento de los derechos de la naturaleza. Para aplicar e
interpretar estos derechos se observarán los principios establecidos en la
Constitución, en lo que proceda. El Estado incentivará a las personas naturales y
jurídicas, y a los colectivos, para que protejan la naturaleza, y promoverá el
respeto a todos los elementos que forman un ecosistema.
Art. 72.- La naturaleza tiene derecho a la restauración. Esta restauración será
independiente de la obligación que tienen el Estado y las personas naturales o
jurídicas de indemnizar a los individuos y colectivos que dependan de los
sistemas naturales afectados. En los casos de impacto ambiental grave o
permanente, incluidos los ocasionados por la explotación de los recursos
naturales no renovables, el Estado establecerá los mecanismos más eficaces
para alcanzar la restauración, y adoptará las medidas adecuadas para eliminar o
mitigar las consecuencias ambientales nocivas.
Art. 73.- El Estado aplicará medidas de precaución y restricción para las
actividades que puedan conducir a la extinción de especies, la destrucción de
ecosistemas o la alteración permanente de los ciclos naturales. Se prohíbe la
introducción de organismos y material orgánico e inorgánico que puedan alterar
de manera definitiva el patrimonio genético nacional.
Art. 74.- Las personas, comunidades, pueblos y nacionalidades tendrán derecho
a beneficiarse del ambiente y de las riquezas naturales que les permitan el buen
vivir. Los servicios ambientales no serán susceptibles de apropiación; su
producción, prestación, uso y aprovechamiento serán regulados por el Estado.
100
Según la última constitución del Ecuador en el Título VII, Capítulo segundo se
habla sobre Biodiversidad y Recursos Naturales:
SECCIÓN PRIMERA
Naturaleza y ambiente
Art. 395.- La Constitución reconoce los siguientes principios ambientales:
1. El Estado garantizará un modelo sustentable de desarrollo, ambientalmente
equilibrado y respetuoso de la diversidad cultural, que conserve la biodiversidad y
la capacidad de regeneración natural de los ecosistemas, y asegure la
satisfacción de las necesidades de las generaciones presentes y futuras.
2. Las políticas de gestión ambiental se aplicarán de manera transversal y serán
de obligatorio cumplimiento por parte del Estado en todos sus niveles y por todas
las personas naturales o jurídicas en el territorio nacional.
3. El Estado garantizará la participación activa y permanente de las personas,
comunidades, pueblos y nacionalidades afectadas, en la planificación, ejecución y
control de toda actividad que genere impactos ambientales.
4. En caso de duda sobre el alcance de las disposiciones legales en materia
ambiental, éstas se aplicarán en el sentido más favorable a la protección de la
naturaleza.
Art. 396.- El Estado adoptará las políticas y medidas oportunas que eviten los
impactos ambientales negativos, cuando exista certidumbre de daño. En caso de
duda sobre el impacto ambiental de alguna acción u omisión, aunque no exista
evidencia científica del daño, el Estado adoptará medidas protectoras eficaces y
oportunas. La responsabilidad por daños ambientales es objetiva. Todo daño al
ambiente, además de las sanciones correspondientes, implicará también la
obligación de restaurar integralmente los ecosistemas e indemnizar a las
personas y comunidades afectadas. Cada uno de los actores de los procesos de
producción, distribución, comercialización y uso de bienes o servicios asumirá la
101
responsabilidad directa de prevenir cualquier impacto ambiental, de mitigar y
reparar los daños que ha causado, y de mantener un sistema de control ambiental
permanente. Las acciones legales para perseguir y sancionar por daños
ambientales serán imprescriptibles.
Art. 397.- En caso de daños ambientales el Estado actuará de manera inmediata
y subsidiaria para garantizar la salud y la restauración de los ecosistemas.
Además de la sanción correspondiente, el Estado repetirá contra el operador de la
actividad que produjera el daño las obligaciones que conlleve la reparación
integral, en las condiciones y con los procedimientos que la ley establezca. La
responsabilidad también recaerá sobre las servidoras o servidores responsables
de realizar el control ambiental. Para garantizar el derecho individual y colectivo a
vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, el Estado se compromete
a:
1. Permitir a cualquier persona natural o jurídica, colectividad o grupo humano,
ejercer las acciones legales y acudir a los órganos judiciales y administrativos, sin
perjuicio de su interés directo, para obtener de ellos la tutela efectiva en materia
ambiental, incluyendo la posibilidad de solicitar medidas cautelares que permitan
cesar la amenaza o el daño ambiental materia de litigio. La carga de la prueba
sobre la inexistencia de daño potencial o real recaerá sobre el gestor de la
actividad o el demandado.
2. Establecer mecanismos efectivos de prevención y control de la contaminación
ambiental, de recuperación de espacios naturales degradados y de manejo
sustentable de los recursos naturales.
3. Regular la producción, importación, distribución, uso y disposición final de
materiales tóxicos y peligrosos para las personas o el ambiente.
4. Asegurar la intangibilidad de las áreas naturales protegidas, de tal forma que se
garantice la conservación de la biodiversidad y el mantenimiento de las funciones
ecológicas de los ecosistemas. El manejo y administración de las áreas naturales
protegidas estará a cargo del Estado.
102
5. Establecer un sistema nacional de prevención, gestión de riesgos y desastres
naturales, basado en los principios de inmediatez, eficiencia, precaución,
responsabilidad y solidaridad.
Art. 398.- Toda decisión o autorización estatal que pueda afectar al ambiente
deberá ser consultada a la comunidad, a la cual se informará amplia y
oportunamente. El sujeto consultante será el Estado. La ley regulará la consulta
previa, la participación ciudadana, los plazos, el sujeto consultado y los criterios
de valoración y de objeción sobre la actividad sometida a consulta. El Estado
valorará la opinión de la comunidad según los criterios establecidos en la ley y los
instrumentos internacionales de derechos humanos. Si del referido proceso de
consulta resulta una oposición mayoritaria de la comunidad respectiva, la decisión
de ejecutar o no el proyecto será adoptada por resolución debidamente motivada
de la instancia administrativa superior correspondiente de acuerdo con la ley.
Art. 399.- El ejercicio integral de la tutela estatal sobre el ambiente y la
corresponsabilidad de la ciudadanía en su preservación, se articulará a través de
un sistema nacional descentralizado de gestión ambiental, que tendrá a su cargo
la defensoría del ambiente y la naturaleza.
SECCIÓN SEGUNDA
Biodiversidad
Art. 400.- El Estado ejercerá la soberanía sobre la biodiversidad, cuya
administración y gestión se realizará con responsabilidad intergeneracional. Se
declara de interés público la conservación de la biodiversidad y todos sus
componentes, en particular la biodiversidad agrícola y silvestre y el patrimonio
genético del país.
Art. 401.- Se declara al Ecuador libre de cultivos y semillas transgénicas.
Excepcionalmente, y sólo en caso de interés nacional debidamente fundamentado
por la Presidencia de la República y aprobado por la Asamblea Nacional, se
podrán introducir semillas y cultivos genéticamente modificados. El Estado
103
regulará bajo estrictas normas de bioseguridad, el uso y el desarrollo de la
biotecnología moderna y sus productos, así como su experimentación, uso y
comercialización. Se prohíbe la aplicación de biotecnologías riesgosas o
experimentales.
Art. 402.- Se prohíbe el otorgamiento de derechos, incluidos los de propiedad
intelectual, sobre productos derivados o sintetizados, obtenidos a partir del
conocimiento colectivo asociado a la biodiversidad nacional.
Art. 403.- El Estado no se comprometerá en convenios o acuerdos de
cooperación que incluyan cláusulas que menoscaben la conservación y el manejo
sustentable de la biodiversidad, la salud humana y los derechos colectivos y de la
naturaleza.
SECCIÓN TERCERA
Patrimonio natural y ecosistemas
Art. 404.- El patrimonio natural del Ecuador único e invaluable comprende, entre
otras, las formaciones físicas, biológicas y geológicas cuyo valor desde el punto
de vista ambiental, científico, cultural o paisajístico exige su protección,
conservación, recuperación y promoción. Su gestión se sujetará a los principios y
garantías consagrados en la Constitución y se llevará a cabo de acuerdo al
ordenamiento territorial y una zonificación ecológica, de acuerdo con la ley.
Art. 405.- El sistema nacional de áreas protegidas garantizará la conservación de
la biodiversidad y el mantenimiento de las funciones ecológicas. El sistema se
integrará por los subsistemas estatal, autónomo descentralizado, comunitario y
privado, y su rectoría y regulación será ejercida por el Estado. El Estado asignará
los recursos económicos necesarios para la sostenibilidad financiera del sistema,
y fomentará la participación de las comunidades, pueblos y nacionalidades que
han habitado ancestralmente las áreas protegidas en su administración y gestión.
Las personas naturales o jurídicas extranjeras no podrán adquirir a ningún título
tierras o concesiones en las áreas de seguridad nacional ni en áreas protegidas,
de acuerdo con la ley.
104
Art. 406.- El Estado regulará la conservación, manejo y uso sustentable,
recuperación, y limitaciones de dominio de los ecosistemas frágiles y
amenazados; entre otros, los páramos, humedales, bosques nublados, bosques
tropicales secos y húmedos y manglares, ecosistemas marinos y marinos-
costeros.
Art. 407.- Se prohíbe la actividad extractiva de recursos no renovables en las
áreas protegidas y en zonas declaradas como intangibles, incluida la explotación
forestal. Excepcionalmente dichos recursos se podrán explotar a petición
fundamentada de la Presidencia de la República y previa declaratoria de interés
nacional por parte de la Asamblea Nacional, que, de estimarlo conveniente, podrá
convocar a consulta popular.
SECCIÓN CUARTA
Recursos naturales
Art. 408.- Son de propiedad inalienable, imprescriptible e inembargable del
Estado los recursos naturales no renovables y, en general, los productos del
subsuelo, yacimientos minerales y de hidrocarburos, substancias cuya naturaleza
sea distinta de la del suelo, incluso los que se encuentren en las áreas cubiertas
por las aguas del mar territorial y las zonas marítimas; así como la biodiversidad y
su patrimonio genético y el espectro radioeléctrico. Estos bienes sólo podrán ser
explotados en estricto cumplimiento de los principios ambientales establecidos en
la Constitución. El Estado participará en los beneficios del aprovechamiento de
estos recursos, en un monto que no será inferior a los de la empresa que los
explota. El Estado garantizará que los mecanismos de producción, consumo y uso
de los recursos naturales y la energía preserven y recuperen los ciclos naturales y
permitan condiciones de vida con dignidad.
SECCIÓN QUINTA
Suelo
Art. 409.- Es de interés público y prioridad nacional la conservación del suelo, en
especial su capa fértil. Se establecerá un marco normativo para su protección y
105
uso sustentable que prevenga su degradación, en particular la provocada por la
contaminación, la desertificación y la erosión. En áreas afectadas por procesos de
degradación y desertificación, el Estado desarrollará y estimulará proyectos de
forestación, reforestación y revegetación que eviten el monocultivo y utilicen, de
manera preferente, especies nativas y adaptadas a la zona.
Art. 410.- El Estado brindará a los agricultores y a las comunidades rurales apoyo
para la conservación y restauración de los suelos, así como para el desarrollo de
prácticas agrícolas que los protejan y promuevan la soberanía alimentaria.
SECCIÓN SEXTA
Agua
Art. 411.- El Estado garantizará la conservación, recuperación y manejo integral
de los recursos hídricos, cuencas hidrográficas y caudales ecológicos asociados
al ciclo hidrológico. Se regulará toda actividad que pueda afectar la calidad y
cantidad de agua, y el equilibrio de los ecosistemas, en especial en las fuentes y
zonas de recarga de agua. La sustentabilidad de los ecosistemas y el consumo
humano serán prioritarios en el uso y aprovechamiento del agua.
Art. 412.- La autoridad a cargo de la gestión del agua será responsable de su
planificación, regulación y control. Esta autoridad cooperará y se coordinará con la
que tenga a su cargo la gestión ambiental para garantizar el manejo del agua con
un enfoque ecosistémico.
SECCIÓN SÉPTIMA
Biosfera, ecología urbana y energías alternativas
Art. 413.- El Estado promoverá la eficiencia energética, el desarrollo y uso de
prácticas y tecnologías ambientalmente limpias y sanas, así como de energías
renovables, diversificadas, de bajo impacto y que no pongan en riesgo la
soberanía alimentaria, el equilibrio ecológico de los ecosistemas ni el derecho al
agua.
106
Art. 414.- El Estado adoptará medidas adecuadas y transversales para la
mitigación del cambio climático, mediante la limitación de las emisiones de gases
de efecto invernadero, de la deforestación y de la contaminación atmosférica;
tomará medidas para la conservación de los bosques y la vegetación, y protegerá
a la población en riesgo.
Art. 415.- El Estado central y los gobiernos autónomos descentralizados
adoptarán políticas integrales y participativas de ordenamiento territorial urbano y
de uso del suelo, que permitan regular el crecimiento urbano, el manejo de la
fauna urbana e incentiven el establecimiento de zonas verdes. Los gobiernos
autónomos descentralizados desarrollarán programas de uso racional del agua, y
de reducción, reciclaje y tratamiento adecuado de desechos sólidos y líquidos. Se
incentivará y facilitará el transporte terrestre no motorizado, en especial mediante
el establecimiento de ciclo vías.
5.1.2. LEY DE GESTIÓN AMBIENTAL (LGA)
Ley No. 37. RO/ 245 de 30 de Julio de 1999.
Esta Ley permite impulsar al mejoramiento de la gestión ambiental -en proyectos
de desarrollo dentro de las áreas protegidas siempre y cuando exista un estudio
de factibilidad económico y otro de evaluación de impactos ambientales según lo
señala el Art. 6 de dicha Ley. Además dentro del marco regulativo, la gestión
ambiental se enmarca en políticas de desarrollo sustentable siendo éstos
objetivos nacionales permanentes, los cuales serán establecidos por el Presidente
de la República en el Plan Ambiental Ecuatoriano (PAE).
De acuerdo al artículo 19 de la Ley de Gestión Ambiental (LGA), se establece que
todo proyecto que provoque posibles impactos ambientales deberá ser controlado
por la autoridad competente y su principal función será la preservación y la
mitigación de éstos.
Previamente a la implementación del Centro de Interpretación Ambiental se
deberá realizar una Evaluación de Impacto Ambiental ya que éste es un elemento
107
básico que permitirá identificar y valorar posibles Impactos Ambientales que
pueden producir la construcción, operación y avalúo del centro de interpretación
ambiental.
Además, permitirá proponer medidas ambientales para prevenir, mitigar y
compensar los impactos ambientales negativos, así como potencializar los
impactos ambientales positivos.
En los artículos 22 a 23 de la Ley de Gestión Ambiental (LGA), se menciona que
para la elaboración de la Evaluación es necesario contar con consultores
ambientales especializados, y posteriormente el Ministerio pertinente proveerá
especialistas para corroborar dicha información
En los articulo 25 a 27 (LGA), se menciona que la Controlaría General del Estado
será parte del control de los proyectos tanto privados como públicos, donde se
verificará la Evaluación de Impacto Ambiental pertinente; el proceso de
implementación y el dinero que se invertirá en la mitigación y preservación será
controlado a través de auditorías constantes, basadas en reglamentos, métodos e
instructivos promulgadas por las instituciones del ramo.
Además, en el Registro Oficial No. 320 del martes 25 de Julio del 2006, se
establecen las Políticas Ambientales del Ecuador, debiéndose destacar la política
No.13 que señala lo siguiente :" Reconociendo que una herramienta efectiva para
la prevención del daño ambiental es la obligación, por parte del interesado, del
Estudio de Impacto Ambiental (EIA) y de la propuesta de Planes de Manejo
Ambiental (PMA), para cada caso, acompañando a las solicitudes de autorización
para realizar actividades susceptibles de degradar o contaminar el ambiente, que
deben someterse a la revisión y decisión de las autoridades competentes.
Por lo expuesto anteriormente, el Estado Ecuatoriano establece como instrumento
obligatorio previamente a la realización de actividades susceptibles de degradar o
contaminar el ambiente, la preparación, por parte de los interesados a efectuar
estas actividades, de un Estudio de Impacto Ambiental (EIA) y del respectivo Plan
de Manejo Ambiental (PMA) y la presentación de éstos junto a solicitudes de
108
autorización ante las autoridades competentes, las cuales tienen la obligación de
decidir al respecto y de controlar el cumplimiento de lo estipulado en dichos
estudios y programas a fin de prevenir la degradación y la contaminación,
asegurando, además, la gestión ambiental adecuada y sostenible. El Estudio de
Impacto Ambiental y el Plan de Manejo Ambiental deberán basarse en el principio
de lograr el nivel de actuación más adecuado al respectivo espacio o recurso a
proteger, a través de la acción más eficaz."
Una vez evaluados los posibles impactos ambientales, el Ministerio del Ambiente
entregará una licencia para proceder a la implementación de centro de
interpretación.
El principal parámetro legal en el cual la implementación del centro de
interpretación ambiental se sostendrá es el que estipula las condicionantes para
que el impacto ambiental sea el mínimo, por tanto a continuación se mencionan y
relacionan las normativas para dicho proceso.
5.1.3 SISTEMA ÚNICO DE MANEJO AMBIENTAL (SUMA)
Este sistema hace referencia al manejo ambiental en lo referente a marco
institucional, mecanismos de coordinación interinstitucional y los elementos del
sub-sistema de evaluación de impacto ambiental, el proceso de evaluación de
impacto ambiental, así como los procedimientos de impugnación, suspensión
revocatoria y registro de licencias ambientales.
Por tanto para la ejecución de un proyecto que pueda causar impactos
ambientales, tal es el caso del centro de interpretación ambiental, éste debe ser
sujeto al otorgamiento de la licencia ambiental de acuerdo al artículo. 20 de la Ley
de Gestión Ambiental y debe estar sometida a las acreditaciones que los sistemas
de manejo soliciten.
Para efectuar un estudio analítico de los posibles impactos ambientales
producidos a raíz del establecimiento del proyecto, se debería proceder a efectuar
una Evaluación de Impacto Ambiental. (EIA)
109
La ElA es un sistema que muestra indicadores aproximados de posibles daños o
impactos que producirá la acción humana en un área natural, además se basa en
un proceso que permite el correcto desarrollo y control de la implementación del
Centro de Interpretación.
Establecimiento de objetivos:
La Evaluación de Impacto Ambiental se enmarcará en objetivos que tengan un
alcance administrativo, ambiental, económico y social.
La ejecución de la EIA buscará minimizar los posibles impactos ambientales que
puede ocasionar la implementación del Centro de Interpretación, además de
establecer fondos de mitigación que respeten el "Principio Contaminador-
Pagador"37 caracterizado por buscar el pago de externalidades.
Las bases del proceso de EIA
Los aspectos que se debe analizar en esta etapa son.
a) Identificación de problemas
b) Fuentes de información requeridas
c) Tipos de análisis a realizarse
d) Definición de responsabilidades
e) Cronograma para la ejecución de las fases de la EIA
f) Medidas de mitigación a considerarse.38
Estas fases indican la pauta para realizar una planificación conjunta con la
participación de todos los actores, para establecer un conjunto de acciones que
permita contribuir al mejoramiento del medio ambiente.
37 VALLEJO, Santiago, Conceptos dictados en la cátedra de Legislación Ambiental , UTE, 18-0406
38 CEVALLOS, Jaime. OSPINA, Pablo, Evaluación de Impactos e Indicadores Ambientales, Editores Asociados, Quito,
1999
110
Para contrarrestar los problemas anteriormente mencionados se remitirá a
trabajar conjuntamente con los parámetros y normas establecidas dentro del Plan
de Manejo de la Reserva, así como el control del Ministerio del Ambiente basado
en la Ley de Gestión Ambiental y la Ley Forestal, por lo cual todos los aspectos se
enmarcarán bajo las normativas estipuladas por el Estado.
COMPONENTES BÁSICOS PARA LA ELABORACIÓN DE LA EIA
Bases Legales
A través del establecimiento de políticas que permitan la protección del entorno
ambiental se determina una base sólida para desarrollar un proceso de EIA, que
por medio de las entidades gubernamentales competentes y gobiernos
seccionales perseguirán conservar, preservar y mantener los recursos naturales
sin descartar el mejoramiento de la calidad de vida de los habitantes.39
Procedimientos Administrativos
Debido a la complejidad de la EIA se deberá plantear un proceso administrativo
para la preparación y revisión de informes de forma eficaz y verídica.
5.2 MARCO INSTITUCIONAL QUE RIGE LA GESTIÓN AMBIENTAL
5.2.1 EL SISTEMA DESCENTRALIZADO DE GESTIÓN AMBIENTAL (SNDGA)
Este sistema se conforma por las instituciones del Estado con competencia
ambiental, la misma que se dirige por la Comisión Nacional de Coordinación
integrada de acuerdo a lo establecido en el Art. 11 de la Ley de Gestión Ambiental.
5.3 EL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL Y PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
5.3.1. ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL
39 Cfr. CEVALLOS, Jaime. OSPINA, Pablo, Evaluación de impactos e Indicadores Ambientales, Editores Asociados, Quito, 1999
111
Se puede definir como el estudio técnico, de carácter interdisciplinario, que
incorporado en el procedimiento de la ElA, está destinado a predecir, identificar,
valorar y corregir, las consecuencias -o efectos ambientales que determinadas
acciones pueden causar sobre la calidad de vida del hombre y su entorno. Es un
documento técnico que debe presentar el titular del proyecto y sobre la base del
cual se produce la Declaración o Estimación de Impacto Ambiental.
IMPORTANCIA
La importancia de un EIA radica en presentar la realidad objetiva, para conocer en
qué medida repercutirá sobre el entorno la puesta en marcha de un proyecto, obra
o actividad y con ello, la magnitud de la presión que dicho entorno deberá
soportar.
5.3.2 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
Constituye un documento técnico que, de manera detallada, establece las
acciones que se requieren para prevenir, mitigar, controlar, compensar y corregir
los posibles efectos o impactos ambientales negativos causados en desarrollo de
un proyecto, obra o actividad; incluye también los planes de seguimiento,
evaluación y monitoreo y los de contingencia.
Es el plan operativo que contempla la ejecución de prácticas ambientales,
elaboración de medidas de mitigación, prevención de riesgos, de contingencias y
la implementación de sistemas de información ambiental para el desarrollo de las
unidades operativas o proyectos a fin de cumplir con la legislación ambiental y
garantizar que se alcancen estándares que se establezcan.
5.3.3 IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES
Metodología para la Identificación de Impactos Ambientales
A continuación se desarrollará la configuración de la matriz de impactos, la
misma que servirá para realizar la identificación de impactos ambientales del
112
proyecto, en la que se analizarán gradualmente las principales acciones que
pueden causar impactos hasta culminar con los factores susceptibles de
recibirlos.
A partir de esta fase del proceso, comienza la identificación de impactos
ambientales propiamente dicha. La matriz de impactos, que es del tipo causa
efecto, debería contener un cuadro de doble entrada en cuyas columnas figuraran
las acciones impactantes y dispuestas en fila los factores medioambientales
susceptibles de recibir impactos.
Para su ejecución será necesario identificar las acciones que puedan causar
impactos, sobre una serie de factores del medio, es decir, determinar la matriz de
identificación de efectos.
Las dos matrices persiguen los objetivos de identificar, prevenir y comunicar los
efectos del proyecto en el Medio, para posteriormente, obtener un manejo de los
mismos y su respectiva mitigación (en caso de los impactos negativos).
Al ser identificadas las acciones impactantes del proyecto y los componentes
ambientales susceptibles de recibir impactos se procederá a construir la matriz de
interacción para identificar los impactos potenciales que se derivaran de las
actividades de desarrollo del proyecto.
La definición de Impacto Ambiental, se refiere al producto de interacción de una
acción impactante del proyecto, la cual origina un cambio (impacto) sobre un
determinado factor o componente ambiental del entorno. Los cambios observados
en el factor ambiental son los efectos ambientales, cuya importancia determinada
través de un esquema de evaluación establecerá cuán trascendente es éste para
el desarrollo del proyecto.
El proceso de identificación de impactos ambientales lo podemos resumir en los
siguientes acápites:
Identificación de las acciones del proyecto que pueden causar impactos.
113
Identificación de factores ambientales susceptible de recibir impactos del
proyecto.
Interacción de las acciones y de los factores ambientales. (Matriz de
impactos)
Identificación de las acciones del proyecto que pueden causar impactos.
Entre las muchas acciones susceptibles de producir impactos, se establecerán
tres relaciones definitivas, una para cada periodo o etapa de interés considerado,
es decir, acciones de producir impactos durante la etapa de planificación,
acciones que puedan causar impactos durante la etapa de implementación y
acciones impactantes durante la etapa de operación del proyecto.
Para la identificación de acciones, se deben diferenciar los elementos del
proyecto de manera estructurada, atendiendo entre otros a los siguientes
aspectos:
Acciones que modifican el uso del suelo.
Acciones que implican emisión de contaminantes.
Acciones que implican explotación de recursos.
Acciones que actúan sobre el medio biótico.
Acciones que deterioran el paisaje.
Acciones que repercuten sobre la infraestructura.
Acciones que modifican el entorno social, económico y social.
5.4 LEY DE TURISMO
CONGRESO NACIONAL
No. 2002 - 97
CONSIDERANDO
Que la Ley Especial de Desarrollo Turístico, promulgada en el Registro Oficial 118
del 28 de enero de 1997, a la fecha se encuentra desactualizada, por lo que es
necesario incorporar disposiciones que estén acordes con la vigente Constitución
Política de la República;
114
Que el Plan de Competitividad Turística planteó la necesidad de actualizar la
legislación turística ecuatoriana, reincorporando importantes disposiciones de la
Ley Especial de Desarrollo Turístico, que no han perdido vigencia en el tiempo a
fin de atraer la inversión e inyectar divisas a nuestra economía;
Que el Decreto Ejecutivo 1424, publicado en el Registro Oficial 309 de 19 de abril
del 2001, declaró como Política Prioritaria de Estado el desarrollo del turismo en el
país; y,
En ejercicio de sus facultades constitucionales y legales, expide la siguiente:
LEY DE TURISMO
CAPÍTULO 1
GENERALIDADES
Art. 1.- La presente Ley tiene por objeto determinar el marco legal que regirá para
la promoción, el desarrollo y la regulación del sector turístico; las potestades del
Estado y las obligaciones y derechos de los prestadores y de los usuarios.
Art. 2.- Turismo es el ejercicio de todas las actividades asociadas con el
desplazamiento de personas hacia lugares distintos al de su residencia habitual,
sin ánimo de radicarse permanentemente en ellos.
Art. 3.- Son principios de la actividad turística, los siguientes: a) La iniciativa
privada como pilar fundamental del sector; con su contribución mediante la
inversión directa, la generación de empleo y promoción nacional e internacional;
b) La participación de los gobiernos provincia¡ y cantonal para impulsar y apoyar
el desarrollo turístico, dentro del marco de la descentralización;
c) El fomento de la infraestructura nacional y el mejoramiento de los servicios
públicos básicos para garantizar la adecuada satisfacción de los turistas;
d) La conservación permanente de los recursos naturales y culturales del país; y,
115
e) La iniciativa y participación comunitaria indígena, campesina, montubia o afro
ecuatoriana, con su cultura y tradiciones preservando su identidad, protegiendo su
ecosistema y participando en la prestación de servicios turísticos, en los términos
previstos en esta Ley y sus reglamentos.
Art. 4.- La política estatal con relación al sector del turismo, debe cumplir los
siguientes objetivos: a) Reconocer que la actividad turística corresponde a la
iniciativa privada y comunitaria o de autogestión, y al Estado en cuanto debe
potencializar las actividades mediante el fomento y promoción de un producto
turístico competitivo;
b) Garantizar el uso racional de los recursos naturales, históricos, culturales y
arqueológicos de la Nación;
e) Proteger al turista y fomentar la conciencia turística; d) Propiciar la coordinación
de los diferentes estamentos del Gobierno Nacional, y de los gobiernos locales
para la consecución de los objetivos turísticos;
e) Promover la capacitación técnica y profesional de quienes ejercen legalmente
la actividad turística;
f) Promover internacionalmente al país y sus atractivos en conjunto con otros
organismos del sector público y con el sector privado; y,
g) Fomentar e incentivar el turismo interno.
CAPÍTULO II
DE LAS ACTIVIDADES TURÍSTICAS Y DE QUIENES LAS EJERCEN
Art. 5.- Se consideran actividades turísticas las desarrolladas por personas
naturales o jurídicas que se dediquen a la prestación remunerada de modo
habitual a una o más de las siguientes actividades:
116
a. Alojamiento;
b. Servicio de alimentos y bebidas;
c. Transportación, cuando se dedica principalmente al turismo; inclusive el
transporte aéreo, marítimo, fluvial, terrestre y el alquiler de vehículos para este
propósito;
d. Operación, cuando las agencias de viajes provean su propio transporte, esa
actividad se considerará parte del agenciamiento;
e. La de intermediación, agencia de servicios turísticos y organizadoras de
eventos congresos y convenciones; y,
f. Casinos, salas de juego (bingo - mecánicos) hipódromos y parques de
atracciones estables.
Art. 6.- Los actos y contratos que se celebren para las actividades señaladas en
esta Ley estarán sujetos a las disposiciones de este cuerpo legal y en los
reglamentos y normas técnicas y de calidad respectivas.
Art. 7.- Las personas jurídicas que no persigan fines de lucro no podrán realizar
actividades turísticas para beneficio de terceros.
Art. 8.- Para el ejercicio de actividades turísticas se requiere obtener el registro de
turismo y la licencia anual de funcionamiento, que acredite idoneidad del servicio
que ofrece y se sujeten a las normas técnicas y de calidad vigentes.
Art. 9.- El Registro de Turismo consiste en la inscripción del prestador de
servicios turísticos, sea persona natural o jurídica, previo al inicio de actividades y
por una sola vez en el Ministerio de Turismo, cumpliendo con los requisitos que
establece el Reglamento de esta Ley. En el registro se establecerá la clasificación
y categoría que le corresponda.
Art. 10.- El Ministerio de Turismo o los municipios y consejos provinciales a los
cuales esta Cartera de Estado, les transfiera esta facultad, concederán a los
establecimientos turísticos, Licencia única Anual de Funcionamiento, lo que les
permitirá: a. Acceder a los beneficios tributados que contempla esta Ley; b. Dar
publicidad a su categoría; c. Que la información o publicidad oficial se refiera a
117
esa categoría cuando haga mención de ese empresario, instalación o
establecimiento; d. Que las anotaciones del Libro de Reclamaciones, autenticadas
por un Notado puedan ser usadas por el empresario, como prueba a su favor, a
falta de otra; y, e. No tener que sujetarse a la obtención de otro tipo de Licencias
de Funcionamiento, salvo en el caso de las Licencias Ambientales, que por
disposición de la ley de la materia deban ser solicitadas y emitidas.
Art. 11.- Los empresarios temporales, aunque no accedan a los beneficios de
esta Ley están obligados a obtener un permiso de funcionamiento que acredite la
idoneidad del servicio que ofrecen y a sujetarse a las normas técnicas y de
calidad.
Art. 12.- Cuando las comunidades locales organizadas y capacitadas deseen
prestar servicios turísticos, recibirán del Ministerio de Turismo o sus delegados, en
igualdad de condiciones todas las facilidades necesarias para el desarrollo de
estas actividades, las que no tendrán exclusividad de operación en el lugar en el
que presten sus servicios y se sujetarán a lo dispuesto en esta Ley y a los
reglamentos respectivos.
5.5 LEY DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL
Al igual que en la ley anterior vamos a tomar en cuenta los artículos más
importantes para el análisis:
“Art. 1.- Queda prohibido expeler hacia la atmósfera o descargar en ella, sin
sujetarse a las correspondientes normas técnicas y regulaciones,
contaminantes que, a juicio de los Ministerios de Salud y del Ambiente, en sus
respectivas áreas de competencia, puedan perjudicar la salud y vida humana, la
flora, la fauna y los recursos o bienes del estado o de particulares o constituir una
molestia.
Art. 2.- Para los efectos de esta Ley, serán consideradas como fuentes
potenciales de contaminación del aire:
118
a) Las artificiales, originadas por el desarrollo tecnológico y la acción del
hombre, tales como fábricas, calderas, generadores de vapor, talleres, plantas
termoeléctricas, refinerías de petróleo, plantas químicas, aeronaves,
automotores y similares, la incineración, quema a cielo abierto de basuras y
residuos, la explotación de materiales de construcción y otras actividades que
produzcan o puedan producir contaminación; y,
b) Las naturales, ocasionadas por fenómenos naturales, tales como
erupciones, precipitaciones, sismos, sequías, deslizamientos de tierra y otros.
Art. 4.- Será responsabilidad de los Ministerios de Salud y del Ambiente, en sus
respectivas áreas de competencia, en coordinación con otras Instituciones,
estructurar y ejecutar programas que involucren aspectos relacionados con las
causas, efectos, alcances y métodos de prevención y control de la
contaminación atmosférica.40
CAPITULO II
DE LA PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN DE LAS AGUAS
Art. 6.- Queda prohibido descargar, sin sujetarse a las correspondientes
normas técnicas y regulaciones, a las redes de alcantarillado, o en las
quebradas, acequias, ríos, lagos naturales o artificiales, o en las aguas
marítimas, así como infiltrar en terrenos, las aguas residuales que contengan
contaminantes que sean nocivos a la salud humana, a la fauna, a la flora y a las
propiedades.
Art. 7.- El Consejo Nacional de Recursos Hídricos, en coordinación con
los Ministerios de Salud y del Ambiente, según el caso, elaborarán los
proyectos de normas técnicas y de las regulaciones para autorizar las
descargas de líquidos residuales, de acuerdo con la calidad de agua que deba
tener el cuerpo receptor.
40 Dirección de Biodiversidad. Ministerio del Ambiente - SNAP Sistema Nacional de Áreas Protegidas
119
CAPITULO III
DE LA PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN DE LOS SUELOS
Art. 10.- Queda prohibido descargar, sin sujetarse a las correspondientes
normas técnicas y regulaciones, cualquier tipo de contaminantes que puedan
alterar la calidad del suelo y afectar a la salud humana, la flora, la fauna, los
recursos naturales y otros bienes.
Art. 12.- Los Ministerios de Agricultura y Ganadería y del Ambiente, cada uno
en el área de su competencia, limitarán, regularán o prohibirán el empleo de
substancias, tales como plaguicidas, herbicidas, fertilizantes, desfoliadores,
detergentes, materiales radioactivos y otros, cuyo uso pueda causar
contaminación."
5.6 REGLAMENTO DE ECOTURISMO Y SOSTENIBILIDAD
Art. 1.- Ámbito.- Las nominas contenidas en este reglamento se aplican a las
instituciones del Estado y del régimen seccional autónomo y dependiente, así
como a las personas naturales, jurídicas o comunidades legalmente reconocidas
que realizan o pretenden realizar actividades turísticas dentro de la modalidad del
ecoturismo en el Ecuador.
Para los efectos que se desprenden de este reglamento, el ecoturismo será
entendido en los términos definidos en el artículo 22 de este reglamento.
Art. 2.- Políticas Permanentes de Ecoturismo y principios generales.- Las
Políticas Nacionales de Ecoturismo, serán coordinadas por el Ministerio de
Turismo. Sometiéndose a las siguientes políticas y principios generales que
tendrán el carácter de permanente:
a. Establecer mecanismos de concertación intersectorial que logren coordinar y
armonizar los diversos intereses y acciones de los actores involucrados en el
ecoturismo;
120
b. Incorporar y reconocer la cosmovisión y la cultura de las comunidades locales
en el desarrollo de productos de ecoturismo, en su forma de organización y
manejo, en la formulación de políticas, en la planificación relacionada y en la
promoción;
c. Formular sobre la base de una participación intersectorial y multidisciplinaria los
correspondientes planes de desarrollo del sector de ecoturismo, donde se
encuentren definidos:
c.1. Criterios de conservación de las áreas naturales protegidas en relación a sus
respectivos planes de manejo;
c.2. Modelos de participación de las comunidades locales en el manejo y
operación de las actividades de ecoturismo;
c. 3. Niveles de responsabilidad de las personas naturales y jurídicas, públicas y
privadas, con y sin finalidades de lucro; y,
c.4. Ámbito de participación de las organizaciones no gubernamentales.
d. Impulsar el desarrollo y la elaboración de las herramientas administrativas que
sean necesarias, tales como los registros integrales públicos de la oferta de
actividades calificadas como de ecoturismo en el territorio nacional;
e. Impulsar la formulación de un Código de Etica de Ecoturismo y directrices para
orientar el desarrollo de la actividad;
f. Establecer la zonificación del espacio turístico nacional, para definir dentro de
ellas, las áreas de „manejo de ecoturismo;
g. Promover la certificación de la oferta de ecoturismo nacional en áreas naturales
sobre la base de un compromiso con la conservación y un sentido de
responsabilidad social;
h. Promover la iniciativa de biocomercio entre las personas naturales, jurídicas y
las comunidades locales;
121
i. Asegurar por medio de estas políticas de ecoturismo y los mecanismos del
Ministerio de Turismo, que el ecoturismo promueva la conservación de los
recursos naturales y la prevención de la contaminación ambiental los cuales son
de importancia primordial para la supervivencia de las comunidades locales y para
sustentar las actividades de ecoturismo;
j. Fomentar la reinversión de los beneficios económicos generados por el
ecoturismo en el manejo y control de las áreas naturales y en el mejoramiento de
la calidad de vida de las poblaciones locales;
k. Fortalecer a las comunidades locales en el establecimiento de mecanismos de
manejo de los recursos naturales, de actividades de conservación y de turismo
que se realizan dentro de las áreas naturales;
l. Promover actividades de capacitación dirigidas a los miembros de comunidades
locales en actividades calificadas como de ecoturismo. En tales procesos debe
existir un intercambio de conocimientos entre las comunidades y los demás
actores de la actividad; y,
m. Fomentar el ecoturismo en el Sistema Nacional de Areas Protegidas, en
función de sus planes de manejo y su desarrollo.
La ejecución de las actividades relacionadas con el ecoturismo en el Ecuador,
corresponde al sector privado por medio de las personas naturales, jurídicas y
comunidades legalmente reconocidas dedicadas a esta actividad, según se
encuentra determinado en las leyes correspondientes, reglamentos específicos,
normas técnicas y en este cuerpo legal.
Art. 3.- Cumplimiento de Políticas de Ecoturismo.- El Ministerio de Turismo,
velará por el cumplimiento de las Políticas Nacionales de Ecoturismo en el
Ecuador, estableciendo los objetivos de la actividad, las directrices generales
dentro de las que se realizarán las actividades de ecoturismo en el Ecuador y los
marcos generales de coordinación entre las instituciones del Estado con
competencias similares en materias relacionadas.
Art. 4.- Obligatoriedad de las Políticas de Ecoturismo. Las Políticas
122
Nacionales de Ecoturismo serán obligatorias en el ámbito nacional, para las
instituciones del Estado y las instituciones del régimen seccional autónomo que
ejerzan competencias similares, para la formulación de planes, la expedición de
autorizaciones administrativas de cualquier naturaleza, para la ejecución de las
actividades correspondientes, en los términos establecidos en este reglamento.
Art. 5.- Coordinación interministerial en la determinación de Políticas de
Ecoturismo.- El Ministerio del Ambiente y el Ministerio de Turismo coordinarán
las Políticas de Ecoturismo dictadas para el Sistema de Areas Protegidas para
una mayor eficacia en el cumplimiento de los objetivos de ambas políticas.
En las áreas que conforman el Sistema Nacional de Áreas Protegidas, el
Ministerio del Ambiente determinará la posibilidad o no de la realización de
actividades calificadas como de ecoturismo por el Ministerio de Turismo, a través
de la emisión del respectivo permiso o autorización administrativa.
DE LA PLANIFICACION DE LAS ACTIVIDADES DE ECOTURISMO
Art. 6.- Planificación pública.- El Ministerio de Turismo, dentro de su
planificación de corto, mediano y largo plazo, incluirá los objetivos y los criterios
generales para las actividades de ecoturismo en el Ecuador, con enfoque
competitivo.
Art. 7.- Participación Ciudadana en la Planificación.- El Ministerio de Turismo
promoverá un proceso participativo de actores claves pública y previamente
convocados para la determinación de los planes de codo, mediano y largo plazo
en materia de ecoturismo, como lo establece el artículo 225 de la Constitución
Política de la República y el artículo 1 de la Ley Especial de Descentralización y
Participación Social.
DE LA ESTRUCTURA INSTITUCIONAL
Art. 8.- De la Asesoría de Ecoturismo del Ministerio de Turismo.- El Ministerio
de Turismo conformará una asesoría de ecoturismo en el nivel asesor.. Sus
funciones serán establecidas en el Reglamento orgánico Funcional.
123
DEL EJERCICIO DE ACTIVIDADES DE ECOTURISMO
Art. 9.- Funciones especializadas del Ministerio de Turismo.- Le corresponde
al Ministerio de Turismo, a través de sus unidades administrativas:
a) La determinación de las modalidades de ecoturismo permitidas;
b) La clasificación y categorización de la correspondiente actividad;
c) La vigilancia y control de la calidad de la actividad o el servicio que se preste,
sobre la base de las normas técnicas establecidas según lo determinan los
instrumentos legales correspondientes;
d) Velar por el cumplimiento de este reglamento;
e) El seguimiento a la Política Nacional de Ecoturismo,
f) La formulación y expedición de un capítulo especializado relacionado con
ecoturismo dentro de la planificación general del desarrollo turístico;
g) La determinación de las áreas dentro de las que se pueden realizar actividades
de ecoturismo. Si dichas áreas están dentro del Sistema Nacional de Arena
Protegidas se deberá coordinar con el Ministerio del Ambiente;
h) La incorporación de un procedimiento administrativo de apoyo a las iniciativas
de certificación de ecoturismo;
i) Establecer las normas técnicas a las que se sujetarán las instituciones del
Estado, las personas naturales, jurídicas o comunidades legalmente reconocidas
en el ejercicio de actividades turísticas dentro de la modalidad de ecoturismo, y,
j) Las demás establecidas en este reglamento y las que se establezcan en otros
instrumentos que correspondan.
Art. 10.- Actividades de ejecución de ecoturismo por parte del sector privado
convencional.- Las personas naturales o jurídicas, pueden ejercer actividades de
ecoturismo, previo el cumplimiento de los requisitos exigidos por el Ministerio de
Turismo, sus leyes, reglamentos y demás normas vigentes.
124
Art. 11.- Actividades de ejecución de ecoturismo por parte del sector privado
comunitario.- Las comunidades legalmente reconocidas, pueden ejercer las
actividades de ecoturismo previstas en la ley, a excepción de aquellas cuyo
ejercicio esté reservado a algunas personas jurídicas según las leyes, vigentes.
Las actividades se realizarán de manera directa, sin intermediarios, por lo tanto
las comunidades legalmente reconocidas podrán realizar la comercialización de
sus productos y completar la cadena de valor operativa por si mismos.
Las operaciones realizadas por comunidades legalmente reconocidas, serán
autorizadas únicamente para su jurisdicción, sin implicar ello exclusividad de
operación en el lugar en el que presten sus servicios.
Art. 12.- Requisitos para la operación de comunidades legalmente
reconocidas.- Las comunidades locales organizadas y capacitadas podrán
prestar servicios de ecoturismo, previo cumplimiento de los siguientes requisitos:
1. Petición realizada por los interesados de manera directa, indicando que tipo de
actividad desean efectuar.
2. Acta certificada de la Asamblea General Comunitaria en el cual se nombra al
responsable o responsables para el ejercicio de la actividad de ecoturismo.
3. Obtención de registro y licencia anual de funcionamiento en el Ministerio de
Turismo.
4. Obtención del permiso o autorización del Ministerio del Ambiente cuando la
actividad se vaya a realizar dentro del Sistema Nacional de Areas Protegidas.
Art. 13.- El Ministerio de Turismo establecerá la categoría adicional especial de
“Empresa de Ecoturismo” dentro de sus normativas reglamentarias para la
clasificación de establecimientos.
Esta categoría especial se determinará en base a un proceso de certificación de
sostenibilidad voluntaria a la que las personas naturales, jurídicas y comunidades
legalmente reconocidas dedicadas al ecoturismo, pueden optar. Esta certificación
avalará sus acciones.
125
DEL PROCEDIMIENTO PARA OBTENER LA CATEGORÍA ESPECIAL
Art. 14.- Las empresas dedicadas a ejercer actividades vinculadas con el
ecoturismo, de manera voluntaria podrán acceder a la categoría especial de
“Empresa de Ecoturismo”.
Para obtener dicha categoría, los establecimientos solicitarán la certificación de
sostenibílidad al momento de obtener su registro o actualizarlo, en el caso de
establecimientos nuevos o existentes respectivamente.
Esta certificación de sostenibilidad voluntaria, implica un reconocimiento al manejo
desplegado por las empresas en lo relativo a la conservación de la biodiversidad y
prevención y control de la contaminación ambiental. Sus efectos se expresan en
este cuerpo legal y está definida en el artículo 22.
Art. 15.- Para efectos de la certificación, el Ministerio de Turismo, elaborará las
respectivas normas técnicas de calidad y escogerán los métodos y mecanismos
de certificación más idóneos.
El Ministerio de Turismo, una vez verificado su cumplimiento, procederá a otorgar
la distinción de Empresa de Ecoturismo‟.
Art. 16.- Las empresas de ecoturismo, opten o no por la certificación de
sostenibilidad, deberán obtener el registro y la licencia anual de funcionamiento,
previo cumplimiento de los requisitos previstos en ley y reglamentos vigentes.
Estas obligaciones ante el Ministerio de Turismo no exoneran a la persona
natural, jurídica o comunidad legalmente reconocida del cumplimiento de las
obligaciones y requerimientos que el Ministerio del Ambiente exija para ejercer la
actividad de ecoturismo dentro del Sistema Nacional de Areas Protegidas.
Art. 17.-. Beneficios.- Las empresas de ecoturismo certificadas, se sujetarán al
siguiente régimen de beneficios:
a) Acceso directo a los beneficios tributarios establecidos en la Ley de Turismo; y,
b) Preferencia dentro de la planificación promocional del país, que efectúa el
126
Ministerio de Turismo.
DE LAS NORMAS TÉCNICAS
Art. 18.- Competencia y requisitos generales.- Le corresponde al Ministerio de
Turismo, a través de acuerdo ministerial, el establecimiento de las normas
técnicas de calidad de las actividades turísticas bajo la modalidad de ecoturismo.
Tales normas técnicas deberán ser debida y técnicamente fundamentadas.
Art. 19.- Procedimiento para la expedición de las normas técnicas.- Las
normas técnicas a las que hace referencia este capítulo, podrán ser propuestas
por cualquiera de los actores del sector turístico interesado, formalmente
reconocido. Le corresponde al Ministerio de Turismo, a través del órgano
administrativo correspondiente, patrocinar los procesos de consulta, búsqueda de
consensos y publicidad de las normas en mención, a través de la constitución de
mesas de diálogo organizadas previa la convocatoria pública de los actores
interesados. En caso de no existir coincidencia de criterios, le corresponde al
Ministerio de Turismo, adoptar la decisión que crea conveniente para los intereses
del desarrollo del sector.
Art. 20.- Publicidad de los procedimientos.- Todos los procedimientos de
calificación de operaciones y actividades de ecoturismo serán públicos. Para tal
efecto, el Ministerio de Turismo contará con las correspondientes bases de datos.
Se exceptúa de la publicidad referida en este artículo, toda la información que
esté amparada en la normativa de propiedad intelectual.
Art. 21.- Recursos de la asesoría de ecoturismo.- La Asesoría de Ecoturismo
del Ministerio de Turismo financiará sus actividades con los siguientes recursos:
a) Los que le sean asignados dentro del presupuesto institucional;
b) Los recursos que se generen por el mantenimiento y disposición de información
de la base de datos de actividades de ecoturismo en el Ecuador;
c) Los recursos que se generen por el registro y/o certificación de sostenibilidad
127
de las empresas de ecoturismo;
d) Los recursos que se obtengan de la cooperación externa para este fin; y,
e) Los demás establecidos en las leyes correspondientes.
Art. 22.- Definiciones.- Para los efectos que se desprenden de la aplicación de la
ley y este reglamento, se entenderán por:
Actividad Turística.- Son las desarrolladas por personas naturales y/o jurídicas
que se dediquen a la prestación remunerada, de modo habitual o por temporada a
una o más de las determinadas por el artículo 3 de la Ley Especial de Desarrollo
Turístico.
Arcas Naturales. - Es el conjunto de áreas silvestres que por sus características
escénicas y ecológicas, están destinadas a salvaguardar y conservar en su
estado natural la flora y fauna silvestres, y producir otros bienes y servicios que
permitan al país mantener un adecuado equilibrio del medio ambiente y para
recreación y esparcimiento de la población.
Autoridad Competente.- Es la unidad administrativa de una institución del
Estado o del régimen seccional autónomo que ejerce funciones cuya titularidad le
otorga el régimen jurídico.
Autorización Administrativa.- Es el titulo jurídico administrativo expedida por
autoridad competente, que produce efectos jurídicos individuales en forma directa.
Certificación de Sostenibilidad.- La certificación de sostenibilidad es un
mecanismo de evaluación de empresas turísticas en el territorio nacional;
diseñada como un marco que asegure que las actividades de turismo sostenible
cumplan normas ambientales, sociales y económicas respecto al manejo de
recursos naturales y culturales, así como el manejo de sus respectivos impactos.
Comunidad Local.- Es la organización comunitaria organizada y capacitada,
reconocida como tal, que ejecute actividades de ecoturismo en un área geográfica
determinada para tal efecto.
128
Ecoturismo.- Es la modalidad turística ejercida por personas naturales, jurídicas
o comunidades legalmente reconocidas, previamente calificadas para tal efecto, a
través de una serie determinada de actividades turísticas, en áreas naturales, que
correspondan o no al Sistema Nacional de Areas Protegidas, con el objeto de
conocer la cultura de las comunidades locales afincadas en ellas y/o la historia
natural del ambiente que les rodea. Dichas actividades se ejercen con las
precauciones necesarias para no alterar la integridad de los ecosistemas ni la
cultura local y que generan oportunidades económicas que permiten la
conservación de dichas áreas y el desarrollo de las comunidades locales, a través
de un compromiso compartido entre las comunidades, las personas naturales o
jurídicas privadas involucradas, los visitantes y el Estado.
Empresa de Ecoturismo.- Se llama empresa de ecoturismo a la persona natural,
jurídica o comunidad legalmente reconocida que desarrolle actividades de
ecoturismo, reconocida como tal por las autoridades correspondientes de acuerdo
a lo que establecen las leyes en la materia.
Normas técnicas.- Es el instrumento jurídico donde constan regulaciones
especiales que definen características, estándares, parámetros relacionados con
la calificación, categorización y parámetros de la calidad de las actividades de
ecoturismo
Sistema Nacional de Áreas Protegidas (SNAP).- Está constituido por el
conjunto de áreas de propiedad pública o privada, de relevancia ecológica, social,
histórica, cultural y escénica, establecidas en el país de acuerdo con la ley, con el
fin de impedir su destrucción y procurar el estudio y conservación de especies de
plantas o animales, paisajes naturales y ecosistemas.
Turismo comunitario.- Es la modalidad turística dentro de la que, las
comunidades locales legalmente reconocidas realizan actividades turísticas
vinculadas.
Turismo de naturaleza.- Es el conjunto de actividades turísticas, bajo cualquier
modalidad; que se ejecutan en áreas naturales, que formen o no parte del
Sistema Nacional de Áreas Protegidas, sin la participación de las comunidades
129
locales.
Turismo en áreas protegidas.- Es el conjunto de actividades turísticas, dentro de
cualquier modalidad, que se realizan dentro del Sistema Nacional de Áreas
Protegidas.
Art. 23.- El Ministerio de Turismo dictará las normas técnicas de ecoturismo a las
que hace referencia este reglamento, en un plazo no mayor a ciento ochenta días
contados desde la expedición del mismo.
Art. 24.- El Ministerio de Turismo en este mismo plazo, dictará las normas
necesarias y establecerá las condiciones para la promoción de los certificados de
ecoturismo.
Articulo Final.- De la ejecución del presente decreto que entrará en vigencia a
partir de su publicación en el Registro Oficial, encárguense los ministerios de
Turismo y del Ambiente.
Dado en el Palacio Nacional, en Quito, a 28 de mayo del 2002.
f.) Gustavo Noboa Bejarano, Presidente Constitucional de la República.
f) Rocío Vásquez Alcázar, Ministra de Turismo.
f) Lourdes Luque de Jaramillo, Ministra del Ambiente.
130
CONCLUSIONES
Promover actividades dentro de un área natural protegida no es tarea fácil.
Las actividades humanas mal planificadas atentan contra la conservación
de los recursos. La Reserva Geobotánica Pululahua no está exenta de
esto. Su gran superficie, su alta biodiversidad y sus valores culturales
requieren de una buena planificación de uso si queremos conservarla a
largo plazo y cumplir con los objetivos de creación de la misma.
La Reserva Geobotánica es un lugar idóneo para permitir a los visitantes
conocer los recursos naturales del país y las características más
importantes que presenta el área protegida y debido a la falta de promoción
por los diferentes medios de comunicación en el momento oportuno, la
afluencia de visitantes a la Reserva es escasa.
La presente propuesta nos ayudará crear conciencia en los visitantes sobre
la conservación de los recursos naturales, turísticos y paisajísticos que
posee la Reserva y así, originar un cambio de conducta encaminada a la
protección del ambiente.
El diseño del Centro de Interpretación Ambiental está basado en los gustos,
tendencias y preferencias que los visitantes expresaron por medio de las
encuestas realizadas dentro de la Reserva Geobotánica Pululahua.
La visita al Centro de Interpretación Ambiental se convertirá en una
actividad adicional por lo que permitirá el incremento de visitantes a la
Reserva Geobotánica Pululahua y fomentar la actividad turística.
De acuerdo a los datos proyectados en las encuestas podemos decir que el
mejoramiento vial es uno de los requerimientos importantes que exigen los
visitantes por lo que estás obras deberían ejecutarse de manera inmediata
ya que es uno de los motivos por lo que la Reserva no recibe gran
afluencia de visitantes.
131
Por medio de los resultados obtenidos del estudio de mercado concluimos
que, la implementación de un Centro de Interpretación Ambiental tiene un
nivel de aceptación alto, por lo que la ejecución de la propuesta debería ser
inmediata.
La no ejecución de programas de Educación Ambiental en la Reserva,
provoca que no se realice una adecuada conservación y protección de los
recursos naturales debido a la falta de paneles informativos.
Se puede concluir que el Centro de Interpretación Ambiental es viable de
acuerdo al estudio por medio de una planificación que se ha realizado en la
presente tesis. El Centro de Interpretación que existió no tuvo la suficiente
acogida, ni importancia para que continúe su funcionamiento ya que más
que un Centro de Interpretación era una biblioteca.
Por otro lado los libros que poseía el CIA fueron dejados en la ESCUELA
FISCAL MIXTA “CLUB DE LEONES” ya que estaban abandonados y
fueron víctimas del paso del tiempo; actualmente, sirven de fuente de
consulta para los niños del lugar, por otra parte el estudio de mercado que
se realizó, demuestra que existen muchos visitantes que desean conocer la
Reserva Geobotánica Pululahua pero que no conocen un lugar dentro de la
Reserva que les brinde información general del atractivo por lo que, al
potencializar la zona los réditos para el turismo mejorarán la calidad de
vida de los pobladores del volcán.
132
RECOMENDACIONES
Es trascendental que la difusión que se le de al nuevo Centro de
Interpretación Ambiental de la Reserva Geobotánica Pululahua este
orientada a cubrir segmentos de mercado de otras provincias del
país.
Se recomienda realizar convenios con instituciones educativas como
colegios y escuelas para difundir el Centro de Interpretación y
generar concientización en los niños y adolescentes que serán el
futuro del país.
Es necesario que los habitantes de la Reserva sean capacitados
para que puedan ayudar a orientar a los visitantes y de la misma
manera para que sean los pioneros y den ejemplo a los visitantes
con la protección de la riqueza natural del sitio.
La implementación del Centro de Interpretación Ambiental en la
Reserva Geobotánica Pululahua es indispensable por lo que se
recomienda que, en el caso de que no existieran suficientes fondos,
ejecutar la propuesta con ayuda de entidades privadas pero con
respaldo de los entes públicos como es el Ministerio de Turismo y el
Ministerio del Ambiente.
Es recomendable que la presente propuesta sea evaluada para su
ejecución.
Para la difusión de esta propuesta, se recomienda crear lazos con la
“Ciudad Mitad del Mundo” para que sea un ente de promoción del
atractivo ya que este Museo recibe en gran cantidad visitantes
extranjeros y nacionales, por otra parte, también se debería
establecer alianzas con entidades privadas como agencias de
viajes, aeropuerto y terminales terrestres para promocionar la
133
Reserva a personas fuera de la ciudad, además,
Implementar personal capacitado en el Centro de Interpretación
Ambiental para que pueda satisfacer las dudas de los visitantes y
guiarlos en el camino de la Conservación Ambiental.
Desarrollar acuerdos con instituciones educativas como
Universidades, Institutos y Colegios para que a través de prácticas
profesionales o pasantías certificadas se pueda suplir la falta de
personal que requiere la Reserva dentro del Centro de Interpretación
Ambiental.
Previa la implementación del Centro de Interpretación Ambiental, se
debe realizar el Estudio de Impacto Ambiental y el plan de manejo
ambiental del Centro de Interpretación.
134
BIBLIOGRAFÍA
ALDRIDGE, Don. 1973. Mejora de la Interpretación de los Parques y la Comunicación con el Público. UICN (ed.), Segunda Conferencia Mundial sobre Parques Nacionales; Yellowstone y Grand Teton, EE.UU., 18-27 septiembre de 1972. Informe No. 25.
Cerón 1993, cit. por Cerón 2004.
CEVALLOS, Jaime. OSPINA, Pablo, Evaluación de Impactos e Indicadores Ambientales, Editores Asociados, Quito, 1999.
Cuamacás, Bibiana y Tipaz, Galo, Arboles de los Bosques Interandinos del Norte del Ecuador, Pubicación del Museo Ecuatoriano de Ciencias Naturales, Herbario Nacional del Ecuador QCNE, Fundación para la Ciencia y Tecnología – FUNDACYT, Fundación Jatun Sacha, editorial Casa d ela Cultura Ecuatoriana, Diciembre 1995.
DAWSON, L. 1999. Cómo interpretar recursos naturales e históricos. Fondo Mundial para la Naturaleza Turrialba, Costa Rica. 130 p.
Dodson. H, Native Ecuadorian ORCHIDS, Volume II, IV.
DOMROESE, M. STERLING, E. Interpretación de la Biodiversidad. Arnerican Museum of Natural History. 1999.
EcoCiencia 2001.
ECOLAP y MAE. 2007. Guía del Patrimonio de Áreas Naturales Protegidas del Ecuador. ECOFUND, FAN, DarwinNet, IGM. Quito, Ecuador.
Ecuador país de Orquídeas – Provincia de Pichincha y Sto. Domingo de los Colorados, Está es una publicación del Jardín Botánico de Quito y el Herbario QCA, Escuela de Ciencia Biológicas de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador.
GEF-INEFAN. 1998. Guía de Parques Nacionales y Reservas del Ecuador. GEF-INEFAN. Quito-Ecuador.
Gustavo Vasquez Mendez, Guia Turistica y Ecologica “Ecuador en la Mitad del Mundo”.2005.
Fauna del Ecuador, 1997, Erwin Patzelt, Quito – Ecuador 2da. Edición.
Flora del Ecuador, 1996, Edwin Patzelt, Quito – Ecuador 2da. Edición.
Glosario de Términos Turísticos.
135
Guidelines for Protected Areas Management Categories. UICN,Cambridge,Uk and Gland,Switzerland.261pp.
HAM, Sam H. (1992) Interpretación ambiental. Una guía práctica para gente con grandes ideas y presupuestos pequeños. Golden, Colorado, North American Press. 437p.
Honorable Consejo Provincial de Pichincha. Fichas de Atractivos de la Provincia de Pichincha.
Ley Forestal y de Conservación de Áreas Naturales y Vida Silvestre, publicada el 14 de agosto de 1981. respecto al manejo de las áreas naturales y de la flora y fauna silvestres.
Metodología para inventario de Atractivos Turísticos, CETUR, Corporación
Ecuatoriana Turísticas, Ministerio de Turismo.
Metodología de la Investigación Científica. Colecciones LNS, Cuenca. 1988.
Ministerio del Ambiente Ecuador.
Ministerio de Turismo Ecuador.
MORALES, J. 1992. Manual para la interpretación ambiental en áreas silvestres protegidas- Proyecto FA0/PNUMA. Santiago, Chile. 201 p.
Museo de Zoología del Pontificia Universidad Católica del Ecuador.
OPEPA Organización para la Educación y Protección Ambiental – Glosario de Fauna.
Organización Mundial de Turismo. 1994.
PEART, Bob. 1977. Definition of Interpretation. Paper at: Association of Interpreters Naturalists 22 Workshop, Texas A & M University, April 1977.
Plan de Gestión Institucional- APN.
Proyecto. Instituto de Ecología aplicada de la Universidad San Francisco de Quito (Ecolap – USFQ), Ministerio del Abiente (MAE), Foundation EcoFound Ecuador (Ecofound), Fondo Ambiental Nacional, Darwin Net e Instituto Geográfico Militar.
Registro Oficial No. 320 del martes 25 de Julio del 2006.
Renato Valencia, Nigel. Libro Rojo de la Plantas Endémicas del Ecuador 2000.
136
RISK, Paul H. 1982. The Interpretive Talk. En: G. Sharpe (ed.), Interpreting the Environment, Wiley & Sons, Inc., London.
Ron. Gustavo.2001. Manual de Laboratorio Zoología de Vertebrados. Divesidad de Reptíles. Pontificia Universidad Católica del Ecuador.
SHARPE, G. W. (1988): Interpretando el ambiente, CATIE, Costa Rica. pp. 2-3.
Solbrig, O.T. 1992 Biodiversity,global change and scientific integrity. J.Biogeography 19:1-2.
Suplemento del registro oficial Nro. 418 del 10 de septiembre del 2008.
Registro Oficial 118 del 28 de enero de 1997.
TAYLOR, John (1993) Gula de simulación y de juegos para la educación ambiental. Madrid-Bilbao, UNESCO-Libros de la Catarata. (Serie de educación ambiental, 2). 92p.
Tirira, D. (Ed). 2001. Libro Rojo de los mamíferos del Ecuador.SIMBIOE/EcoCiencia/Ministerio del Ambiente/UICN, serie de libros rojos del Ecuador, Tomo 1. Publicación especial sobre los mamíferos del Ecuador. Quito.
Valencia Renato, Nigel Pitman, Susana León y Peter M. Jogensen. (2000) en el Libro Rojo de las Plantas Endémicas del Ecuador.
VALLEJO, Santiago, Conceptos dictados en la cátedra de Legislación Ambiental , UTE, 18-0406
http://eswikipedia.org/org/wiki/Comunidad
http://www.parquesnacionales.gov.colorganizalsd-tecnicaleduambintallintambhtmi.htm
www.puce.edu.ec/zoologia
137
ANEXOS
138
ANEXO 1
139
Anexo 1
140
ANEXO 2 TRIPTICO
141
142
ANEXO 3
Fotos del levantamiento de datos con el Arquitecto.
Fuente: Reserva Geobotánica Pululahua
Autor: Kathy Salazar
Fuente: Reserva Geobotánica Pululahua
Autor: Kathy Salazar
143
Fuente: Reserva Geobotánica Pululahua
Autor: Kathy Salazar
Fuente: Reserva Geobotánica Pululahua
Autor: Kathy Salazar
144
DATOS GENERALES FICHA NUMERO: NO EXISTE INFORMACION ENCUESTADOR: ESTEVEZ GERMANIA SUPERVISOR EVALUADOR: CABRERA OSWALDO FECHA: 21/01/1998 NOMBRE DEL ATRACTIVO: VOLCAN PULULAHUA CATEGORÍA: SITIO NATURAL TIPO: FENÓMENOS GEOLÓGICOS SUBTIPO: CRÁTERES UBICACION PROVINCIA: PICHINCHA CIUDAD y/o CANTON: QUITO PARROQUIA: CALACALÍ CENTROS URBANOS MAS CERCANO AL ATRACTIVO POBLADO: QUITO DISTANCIA: 48 Km. POBLADO: CIUDAD MITAD DEL MUNDO DISTANCIA: 3 Km.
CALIDAD
VALOR INTRÍNSECO CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DEL ATRACTIVO
ALTURA: 1600 - 3280 metros TEMPERATURA: 20 ªC PRECIPITACION: 2500 milímetros cúbicos
VALOR EXTRÍNSECO USOS (SIMBOLISMO)
- Se realizan excursiones al interior del cráter - Ascensión a las lomas interiores del cráter - Estudios geológicos y biológicos al interior y zonas aledañas al cráter.
ESTADO DE CONSERVACIÓN DEL ATRACTIVO: No alterado
ENTORNO: En proceso de deterioro
ANEXO 4
145
CAUSAS: Al Sur este del atractivo se extrae material pétreo lo cual produce contaminación sónica y de polvo. Las lomas que circunvalan el cráter son quemadas para la regeneración de gramíneas ya que en ellas se realizan actividades de pastoreo.
APOYO INFRAESTRUCTURA Y VIAL DE ACCESO
VIAS
Calacalí(QUITO) TERRESTRE AUTOMÓVIL Asfaltado Semanal
TEMP. DE ACCESO DÍAS AL AÑO: 365
OBSERVACIONES No hay transporte público que lleve al turista hasta el centro del volcán. El Acceso ya sea a pie por el sendero o en automóviles por la vía a Niebli ofrecen un paisaje que cambia en cuestión de minutos.
INFRAESTRUCTURA BÁSICA AGUA: ENTUBADA ENERGÍA ELÉCTRICA: SISTEMA INTERCONECTADO ALCANTARILLADO: TANQUE SÉPTICO
ASOCIACIÓN CON OTROS ATRACTIVOS RESERVA ORQUIDEOLOGICA EL PAHUMA, 27 Km. TERMAS DE SAN ANTONIO, 6.5 Km.
DIFUSIÓN DEL ATRACTIVO INTERNACIONAL
146
ATRACTIVO VOLCÁN PULULAHUA.
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DEL ATRACTIVO.
DIMENSIONES Diámetro del cráter: 4 Km. Superficie del área: 3.383,2 hectáreas
CONFORMACIÓN GEOGRÁFICA Está conformado por la acumulación de lavas y materiales piroclásticos del volcanismo reciente y pleistocénico. Constituido al igual que los conos de erupción. Pondoa y el Chivo por andesitas anfibólicas pyroxénicas. DESCRIPCIÓN DEL FENÓMENO. Es una caldera semidestruida, compuesta por domos, depósitos aluviales y lacustres que conforman el complejo volcánico de la Era Cuaternaria. FACILIDADES DE VISTA.
1. Acceso por la Vía Mitad del Mundo – Calacalí, antes de llegar a Calacalí se toma la vía lastrada que va a Niebli.
2. Acceso por la Vía Mitad del Mundo – Calacalí, desvío al Mirador (carretera asfaltada) se baja por el sendero (afirmado)
NOTA: Es muy fácil visitarlo. CARACTERÍSTICAS SOBRESALIENTES. Este cráter es una reserva geobotánica en la que se encuentran 5 zonas de vida, las cuales tienen las siguientes características:
- Bosque muy húmedo premontano (b.m.h.PM) - Bosque muy húmedo bajo:
localizado desde los 1500 – 1900 m.s.n.m. de altitud precipitación: 2000 – 4000 mm/año.
- Bosque muy húmedo montano. Desde los 2800 m.s.n.m. de altitud y una precipitación de 1000 – 2000 mm/año.
- Bosque húmedo montaño bajo: desde los 2000 a 2900 m.s.n.m. de altura
una precipitación de 1000 – 200 mm/año.
147
Allí se han observado: al Guajalito (Pharomachurus sp.), Lobo de monte (Dusicyon culpaeus) en la parte baja del Pululahua, Zorro hediondo (Conepatus chinga), Serpiente Coral (Micrurus sp,) en el Pailón y Sapos verdes (Gastrotheca sp.). La flora es muy representativa, se destacan: Árboles de 65 especies, arbustos de 46 especies, plantas trepadoras de 16 especies y otras trepadoras no epífitas, hierbas de 81 especies y rastreras de 4 especies. - Domina el páramo, aunque existen, palmas, helechos, arborescentes, laurel,
muchas orquídeas y especies de anturios. La flora es de tipo arbóreo, arbustivo, pastos naturales y cultivos de ciclo corto.
- En las zonas de declive hay vegetación secundaria. - El 33% de especies de plantas son usadas medicinalmente. - El 24,5% de especies de plantas son de uso alimenticio.
ATRACTIVOS ASOCIADOS.
1. Cerros y lomas dentro del cráter, los más visitados son:
- Loma El Chivo, Cerro Pondoña (2975 m.s.n.m.)
Y las lomas y cerros fuera del cráter: - Loma Casitagua 3500 m.s.n.m. - Loma la Despensa 4100 m.s.n.m. - Cerro Ladrillos 4160 m.s.n.m. - Cerro La Plazuela 4320 m.s.n.m. - Loma Llugllucha 4200 m.s.n.m. 2. Fuentes de aguas termales, que son poco utilizadas.
OTROS USOS DE LA ZONA.
1. Al Sur este del atractivo hay minas de ripio, arena y piedra que contaminan el paisaje y entorno.
2. Dentro del atractivo se hace prospección minera para extraer yeso y se lava oro. 3. Hay pastoreo 4. Es una zona propensa a incendios para regeneración de gramíneas ocasionados
por los pastores. 5. Existe un pozo del IEOS dentro del atractivo.
148
DATOS GENERALES FICHA NUMERO: NO EXISTE INFORMACION ENCUESTADOR: ESTEVEZ GERMANIA SUPERVISOR EVALUADOR: CABRERA OSWALDO FECHA: 21/01/1998 NOMBRE DEL ATRACTIVO: RESERVA GEOBOTANICA PULULAHUA CATEGORÍA: SITIO NATURAL TIPO: SISTEMA DE ÁREAS PROTEGIDAS SUBTIPO: RESERVA GEOBOTÁNICA UBICACION PROVINCIA: PICHINCHA CIUDAD y/o CANTON: QUITO PARROQUIA: CALACALÍ LOCALIZACIÓN GEOGRÁFICA: Latitud: NO EXIST Longitud: NO EXIST CENTROS URBANOS MAS CERCANO AL ATRACTIVO POBLADO: QUITO DISTANCIA: 48 Km. POBLADO: CIUDAD MITAD DEL MUNDO DISTANCIA: 3 Km. CALIDAD VALOR INTRÍNSECO CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DEL ATRACTIVO
ALTURA: 3280 metros TEMPERATURA: 13 ªC PRECIPITACION: 2500 milímetros cúbicos
VALOR EXTRÍNSECO USOS (SIMBOLISMO)
SE REALIZAN EXCURSIONES Y ASCENCIONES A LAS LOMAS EXISTENTES AL INTERIOR DEL CRATER Y ESTUDIOS GEOLOGICOS Y BIOLOGICOS AL INTERIOR Y ZONAS ALEDAÑAS AL CRATER
ESTADO DE CONSERVACIÓN DEL ATRACTIVO: Conservado
ENTORNO: Deteriorado
149
CAUSAS:
AL SUR ESTE DEL ATRACTIVO SE EXTRAE MATERIAL PETREO LO CUAL PRODUCE CONTAMINACION SONICA Y DE POLVO. LAS LOMAS QUE CIRCUNVALAN EL CRATER SON QUEMADAS PARA LA REGENERACION DE GRAMINEAS YA QUE EN ELLAS SE REALIZAN ACTIVIDADES DE PASTOREO
APOYO INFRAESTRUCTURA Y VIAL DE ACCESO
VIAS
TEMP. DE ACCESO
DÍAS AL AÑO: 365
OBSERVACIONES NO HAY TRANSPORTE PUBLICO QUE LLEVE HASTA EL CENTRO DEL VOLCAN. ELACCESO PUEDE HACERSELO A PIE POR EL SENDERO DEL MIRADOR Y POR LA VIA A NIEBLI SE INGRESA EN VEHICULO A LA RESERVA
INFRAESTRUCTURA BÁSICA AGUA: ENTUBADA ENERGÍA ELÉCTRICA: SISTEMA INTERCONECTADO ALCANTARILLADO: TANQUE SÉPTICO
ASOCIACIÓN CON OTROS ATRACTIVOS BALNEARIO MUNICIPAL SAN ANTONIO, 7 Km. MONUMENTO MITAD DEL MUNDO (San Antonio de Pichincha) , 3 Km. RESERVA ORQUIDEOLOGICA EL PAHUMA, 27 Km.
DIFUSIÓN DEL ATRACTIVO LOCAL PROVINCIAL NACIONAL INTERNACIONAL
ATRACTIVO RESERVA GEOBOTÁNICA PULULAHUA EXTENSIÓN La Reserva Geobotánica Pululahua alcanza una superficie de 3.383,2 hectáreas
150
BIODIVERSIDAD En esta reserva geobotánica se encuentran bosques muy húmedos premontanos (b.m.h.P.M.) y muy húmedo premontano bajo, que cubren un rango altitudinal desde los 1500 a 1900msnm. Y una precipitación media anual que va desde los 2.000 a los 4.000 mm/año. Y bosques muy húmedo montano, bosque húmedo montano y húmedo montano bajo desde los 1900 a los 2.900 m.s.n.m y una precipitación media anual de 1.000 a 2.000 mm/año. La fauna, especialmente de aves es muy rica, se han reportado pavas de monte Penélope montagnii en el sector de El Bucal, torcazas Columba glaciala en el Pailón y el deslizamiento de El Reventazón, tángaras Anisognathus igniventris, Diglosia cyanea, colibríes papamoscas Amazilia sp., guarros Buteo polyosoma y guajalitos Pharomachrus sp., entre las especies más importantes. Entre los mamíferos se reportan ardillas, lobos de monte Pseudolopax culpaeus en la parte baja de la Reserva Geobotánica, zorros hediondos Conepatus chinga. En el Pailón se han encontrado serpientes coral Micrurus sp. y sapos verdes Gastrotheca sp. Del inventario florístico se conoce que existen 65 especies arbóreas, 46 arbustivas, 16 plantas trepadoras no epífitas, 81 son hierbas y 4 rastreras. Aunque domina el páramo es posible encontrar palmas y helechos arborescentes, laurel Myrica pubescens, muchas orquídeas y 4 especies de anturios Araceae. Los pastos naturales y los cultivos de ciclo corto ocupan parte de la Reserva, en las zonas inclinadas crece vegetación secundaria. De todas las plantas que existen en la Reserva el 33% de las especies son usadas medicinalmente y el 24.5% de especies son para uso alimenticio. En esta Reserva se han colectado mariposas de subfamilia Satyrinae Lymanopoda nivea, las cuales se asocian a la existencia de cañas guadúa Bambusa guadua para completar su ciclo vital. DESCRIPCIÓN DEL PAISAJE Son parte de la Reserva varios cerros y lomas que se encuentran dentro del cráter, los más relevantes por su altitud y por la afluencia de ascensionistas son: La Loma El Chivo, el Cerro Pondoña de 2.975 m.s.n.m. Fuera del cráter se encuentran las lomas: Casitagua a 3.500 m.s.n.m. La Despensa a 4.100 m.s.n.m, el Cerro Ladrillos a 4.160 m.s.n.m., el Cerro La Plazuela de 4.320 m.s.n.m. Y la Loma Llugllucha de 4.200 m.s.n.m. Dentro de la Reserva existen asentamientos humanos que se dedican al cultivo de productos de ciclo corto, al pastoreo de chivos y ganado que a la larga erosionan el suelo. ATRACTIVOS INDIVIDUALES QUE LO CONFORMAN Dentro del cráter existen fuentes termales que son poco visitadas y no explotadas, las lomas y cerros dentro y fuera del cráter son muy visitados.
151
PERMISOS Y RESTRICCIONES Como en todas las Áreas Protegidas del Estado son prohibidas las actividades de caza y pesca, prender fuego a la vegetación, extraer muestras de la flora y fauna que existen en la Reserva. Se debe comprar un ticket de ingreso. ESTACIONES CIENTÍFICAS EXISTENTES No existen estaciones científicas, solamente existe una guardianía del INEFAN en la entada a Niebla. CENTROS DE INTERPRETACIÓN No existen
152
ANEXO 5 MODELO DE ENCUESTAS PARA TURISTAS UNIVERSIDAD TECNOLOGICA EQUINOCCIAL MODELO DE ENCUESTAS PARA TURISTAS NACIONALES Apreciado Turista, sírvase contestar las siguientes preguntas con total sinceridad,
ya que su acertada respuesta aportará al trabajo de investigación, previo al
desarrollo de una "Propuesta para el Establecimiento de un Centro de de
Interpretación Ambiental en la Reserva Geobotánica Pululahua, en la provincia
de Pichincha importante Área Protegida del Ecuador; y de esta manera poder
ofrecer mejores y variados servicios al turista en su visita.
INDICACIONES
Lea detenidamente todas las preguntas de la presente encuesta.
Favor llene la encuesta con letra clara e imprenta en donde sea necesario.
Marque con una "X" en los espacios en blanco de las preguntas que así se lo
solicite.
Escoja tan solo una respuesta con excepción a las preguntas de opción múltiple
Conteste con total sinceridad a la presente encuesta.
CUESTIONARIO
EDAD:
NACIONALIDAD:
GENERO:
1.- ¿Cuando usted decide viajar lo hace?
( ) Fines de semana ( ) feriados ( ) vacaciones
2.- ¿A usted como le gusta viajar?
( ) Solo ( ) pareja ( ) grupos
3.- ¿Cuál fue el motivo de su visita a la Reserva Geobotánica Pululahua?
( ) Observación de Flora y Fauna
153
( ) Recreación
( ) Camping
4.- ¿Qué cree usted que le falta a la Reserva Geobotánica Pululahua?
( ) Mejoramiento Vial
( ) Centro de Interpretación Ambiental
( ) Planta Hotelera
5.- ¿Considera usted que un Centro de Interpretación ayudaría a que los
visitantes conozcan mejor la Reserva Geobotánica Pululahua?
( ) SI ( ) NO
6.- ¿Cree usted que es indispensable la implementación de un Centro de
Interpretación en la Reserva Geobotánica pululahua?
( ) SI ( ) NO
7.- ¿Qué medios cree usted se debería utilizar para trasmitir la información a
los visitantes dentro del Centro de Interpretación?
( ) Gigantografías
( ) Maquetas
( ) Pancartas
( ) Folletos
8. ¿Cree usted que debería pagarse un valor adicional por la visita a la
Reserva Geobotánica Pululahua para implementar el Centro de
Interpretación?
( ) SI ( ) NO
9.- ¿Cuál es el medio en el cual debería difundir a la Reserva Geobotánica
Pululahua y su Centro de Interpretación?
( ) Televisión
( ) Radio
( ) Prensa Escrita
( ) Trípticos
154
( ) Vallas publicitarias
MODELO DE ENCUESTA PARA TURISTAS EXTRANJEROS
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL TOURISM AND ENVIRONMENTAL PRESERVATION, HOTEL MANAGEMENT AND
GASTRONOMY FACULTY TOURISM AND ENVIRONMENTAL PRESERVATION SCHOOL
Dear Tourist, please answer the following questions with complete sincerity. Your
correct answer will contribute to the current investigation in order to verify the
acceptance about the establishment of the Reserve’s Geobatanic Pululahua
Environmental Interpretation Center.
INDICATIONS
Please read all the questions of the survey. Please fill out the survey with clear and block letters (where it's necessary). Put an "X" in the blanks of the questions requested to do so. Answer with complete sincerity and seriousness.
1. - ¿When you decide to travel, you do?
( ) Weekends ( ) holidays ( ) Vacation
2. ¿How do you like to travel?
( ) Single ( ) couple ( ) groups
3. - ¿What was the reason for his/her visit to the Reserva Geobotánica
Pululahua?
( ) YES ( ) NO
4. - What do you think the Pululahua Reserve Geobotánica needs?
( ) Road Improvement
( ) Environmental Interpretation Center
( ) Resorts
5. - You consider that an Interpretation Center could help to the visitors
155
understanding better the Pululahua Reserve Geobotanica
( ) YES ( ) NO
6. - You think it is essential to implement an Interpretation Center in the
Reserve Geobotánica Pululahua?
( ) YES ( ) NO
7.- What is the way that should be used to inform to the visitors inside the
Interpretation Center?
( ) Gigantografías
( Models
( ) Banners
( ) Brochures
8. - You think should be paid an additional value for the visit to the Reserve
Geobotánica Pululahua to implement the Interpretation Center?
( ) YES ( ) NO
9. - What is the medium in which the Reserve should transmit the Reserve
Geobotánica Pululahua and his Interpretation Center?
( ) Televisión
( ) Radio
( ) Newspaper
( ) billboards
( ) leaflets