programa taller de expresiÓn oral y escrita  · web viewinstituto superior del profesorado “dr....

7
INSTITUTO SUPERIOR DEL PROFESORADO “Dr. JOAQUÍN V. GONZÁLEZ” NIVEL: Superior CARRERA: Profesorado de Lengua y Literatura CURSO: DIVISIÓN: “A” y “B” TURNO: TARDE EJE: Formación común INSTANCIA CURRICULAR: Taller de expresión oral y escrita I (géneros académicos) CURSADA: anual CARGA HORARIA: 3 (tres) horas semanales PROFESORA: Mgtr. Patricia García CICLO LECTIVO: 2013 OBJETIVOS El Taller de expresión oral y escrita se propone: - Ejercitar y ampliar las habilidades de control de la comprensión y la producción escrita de los alumnos. - Proveer a los futuros docentes de los instrumentos lingüísticos que les permitan un uso correcto de su lengua oral. - Proveer a los futuros profesores de las herramientas para que se apropien del código escrito y de las convenciones que requiere el acto de escritura (ortografía y puntuación, corrección gramatical, disposición gráfica, etc.) - Reconocer y producir diversos géneros discursivos aplicando secuencias textuales pertinentes (en particular, la explicativa y la argumentativa). - Proporcionar las estrategias básicas para elaborar los géneros académicos propios de su carrera y de la profesión. 1 Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires Ministerio de Educación Instituto Superior del Profesorado “Dr. Joaquín V. González”

Upload: voquynh

Post on 19-Jan-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

INSTITUTO SUPERIOR DEL PROFESORADO“Dr. JOAQUÍN V. GONZÁLEZ”

NIVEL: SuperiorCARRERA: Profesorado de Lengua y Literatura CURSO: 1° DIVISIÓN: “A” y “B” TURNO: TARDEEJE: Formación comúnINSTANCIA CURRICULAR: Taller de expresión oral y escrita I (géneros académicos)CURSADA: anualCARGA HORARIA: 3 (tres) horas semanalesPROFESORA: Mgtr. Patricia GarcíaCICLO LECTIVO: 2013

OBJETIVOSEl Taller de expresión oral y escrita se propone:

- Ejercitar y ampliar las habilidades de control de la comprensión y la producción escrita de los alumnos.

- Proveer a los futuros docentes de los instrumentos lingüísticos que les permitan un uso correcto de su lengua oral.

- Proveer a los futuros profesores de las herramientas para que se apropien del código escrito y de las convenciones que requiere el acto de escritura (ortografía y puntuación, corrección gramatical, disposición gráfica, etc.)

- Reconocer y producir diversos géneros discursivos aplicando secuencias textuales pertinentes (en particular, la explicativa y la argumentativa).

- Proporcionar las estrategias básicas para elaborar los géneros académicos propios de su carrera y de la profesión.

CONTENIDOS

UNIDAD 1

1- La lectura como proceso. Estrategias básicas para la comprensión lectora. Signos paratextuales que cooperan con la comprensión del texto. Las tareas de los lectores.

1.1- Lectura y comprensión de textos explicativos y argumentativos.1.2- Lectura y comprensión de textos narrativos.1 1.3- Consignas didácticas. Comprensión y resolución. La explicación: estrategias explicativas.

1 Los alumnos leerán una novela correspondiente al corpus que se ha denominado la inmigración. Entre otras, lo integran las siguientes obras: El mar que nos trajo, de Griselda Gambaro y la trilogía formada por Oscuramente fuerte es la vida, La tierra incomparable y Cita en el lago Maggiore, de Antonio Dal Masetto.

1

Gobierno de la Ciudad de Buenos AiresMinisterio de Educación

Dirección de Educación SuperiorInstituto Superior del Profesorado

“Dr. Joaquín V. González”

UNIDAD 2

2.1- Circuito de la comunicación. Funciones del lenguaje 2.2- El texto. Géneros discursivos. Tipos o secuencias textuales. Concepto de lengua estándar y

de vocabulario escolarizado, formal y científico-técnico. Problemas de registro. Propiedades fundamentales del texto: nociones de coherencia y cohesión. Adecuación. Los conectores.

2.3- La escritura como proceso. Planificación, puesta en texto, revisión.2.4- El discurso oral. Lengua oral planificada y lengua oral espontánea. Particularidades. Plan textual. Marcas de la coloquialidad. Exposición. Discurso académico.2.5.- Géneros académicos: informes, fichas, reseñas, exámenes parciales, monografías.

UNIDAD 3

3.1- Aspecto gráfico. La ortografía (homonimia, formación de palabras, familia de palabras) y la tildación en español. Reglas generales y casos especiales. 3.2- La puntuación en español. Punto: su relación con la unidad de sentido. Punto aparte: el párrafo como microunidad de sentido textual. La coma: distintos usos. Otros signos gráficos. Las comillas: su uso en las citas bibliográficas. Usos no lingüísticos del punto, de la coma, de los dos puntos y de la barra.

UNIDAD 4

4.1- Aspecto fónico del español rioplatense. Seseo y yeísmo.4.2-Aspecto morfosíntáctico. Concordancia. Verbos regulares e irregulares. Correlación de modos y tiempos verbales. El verbo en el discurso referido. Uso correcto del gerundio. Regímenes de sustantivos, adjetivos, adverbios, preposiciones y verbos. 4.3- Aspecto semántico. Sinonimia y antonimia. Eufemismos. Polisemia.4.4- Aspecto léxico. Dudas frecuentes. Registro. Perspectiva sociolingüística en el estudio de las variedades y registro.

OBSERVACIONES:

La organización de los contenidos en unidades no implica sucesión lineal para su desarrollo, ya que obedece sólo a una sistematización práctica. Los contenidos que corresponden al eje de normativa y gramática textual aparecerán de manera incidental cuando lo requiera la práctica de escritura de los alumnos, es decir, se propiciarán reflexiones, reescrituras y ejercitaciones en función de lo que se detecte en los trabajos de producción. El material de circulación interna o cuadernillo del Taller de expresión oral y escrita contiene lecturas, actividades y soporte teórico obligatorios. Además de esos materiales, los alumnos leerán una novela a elección entre varias planteadas. A los efectos de profundizar en los temas relacionados con los contenidos, se sugiere la consulta de los textos que aparecen en la Bibliografía.

RÉGIMEN DE PROMOCIÓN:Promoción sin examen finalCONDICIONES:MODALIDAD DE TRABAJO

La asignatura Taller de expresión oral y escrita forma parte del Eje de Formación Común. En el marco de una institución dedicada a la formación de formadores, tiene un importantísimo valor instrumental, pues trata de posibilitar la capacitación de los alumnos para acceder a una comunicación correcta, clara y eficiente, objetivo imprescindible en el egresado de carreras docentes y en el de todo aspirante a encarar estudios superiores.

2

En las clases, se implementará la metodología propia del taller de aprendizaje por considerar que es la adecuada para que los alumnos alcancen los objetivos propuestos. Esta perspectiva metodológica es la mejor vía para aprender a revisar y corregir la producción escrita personal, a partir de compartir la lectura de los textos propios con los compañeros y el profesor; y comentar aquellos problemas que se observan y que impiden comprenderlos adecuadamente.

Aprender a confrontar la lectura que otros hacen del propio texto con la lectura que uno puede hacer es una práctica fundamental para poder distanciarse del escrito, detectar las debilidades y fortalezas con las que se cuenta, corregir los problemas, y convertirse, a la larga, en un lector y escritor autónomo. Lo es también para aprender a compartir los textos y los conocimientos que se tiene sobre ellos. La revisión conjunta pone en el camino de reflexionar sobre todos los aspectos que la escritura de un texto involucra, de comprender y utilizar cada vez mejor las nociones formales vinculadas con los tipos textuales y los géneros discursivos así como de ajustar la gramática, la puntuación y la ortografía, cuestiones todas estas necesarias para dominar el uso del lenguaje y el código escrito.

Lo mismo cabe decir respecto de los géneros discursivos orales y de la construcción de la lectura como un proceso que se socializa en el intercambio de las opiniones de los distintos miembros del grupo.

TRABAJOS PRÁCTICOS

Lectura y comprensión de textos Producciones escritas Lectura en clase de textos producidos en forma individual o grupal Corrección grupal de problemas de escritura Reescritura Ejercicios de reflexión y apropiación de la normativa gráfica y morfosintáctica: reposición y

justificación de tildación, reposición y justificación de puntuación, ejercicios de completamiento, ejercicios de restablecimiento de cohesión y coherencia.

Exposiciones orales espontáneas y programadas

La acreditación del taller se realiza en función de la aprobación de las producciones establecidas por la cátedra.

Para esta acreditación se debe tener en cuenta no sólo el resultado final o la calidad de la producción sino también los procesos puestos en juego tales como la observación, la confrontación de resultados, el análisis, la síntesis y la elaboración de conclusiones fundamentadas.

Requisitos básicos:

Asistencia: Se requerirá una asistencia a los encuentros presenciales (clases) no inferior al 75 %.

Producción de trabajos: Se deberán realizar y aprobar (con nota no inferior a 4) no menos de tres trabajos prácticos por cuatrimestre (Estos trabajos tendrán diferentes formatos y podrán ser individuales o grupales, según lo establezca la cátedra.)

Trabajo final: Se deberá realizar y aprobar un trabajo final integrador o someterse a un coloquio que se tomará en la semana asignada para la recuperación de trabajos prácticos. Se podrá concretar una instancia de recuperación.

Los alumnos que no aprueben la producción de trabajos ni su recuperatorio, deberán recursar el taller. Los alumnos que habiendo aprobado la producción de trabajos no aprueben el trabajo final o el coloquio, según corresponda, acordarán con el docente una instancia de recuperación.

3

BIBLIOGRAFÍA

- Academia Argentina de Letras, Dudas idiomáticas frecuentes, Buenos Aires, A.A.L., 2000.- Academia Argentina de Letras, Diccionario panhispánico de dudas, Buenos Aires, A.A.L., 2005.-Alvarado, M. y Yeannoteguy, A., La escritura y sus formas discursivas, Buenos Aires, Eudeba, 1999. - Alvarado, M., Paratexto, Buenos Aires, Instituto de Lingüística de la Facultad de Filosofía y Letras, U.B.A., 1994. - Bajtin, Mijail, “El problema de los géneros discursivos”, en Estética de la creación verbal, México, Siglo XXI, 1982.- Bonvín Faura, M. A., Manual de errores lingüísticos, Barcelona, Octaedro, 1997.- Bordelois, I., La palabra amenazada, Buenos Aires, Libros del zorzal, 2003.- Bourdieu, Pierre, ¿Qué significa hablar? Economía de los intercambios lingüísticos, Madrid, Akal- Briz, A. (coord.), Saber hablar, Buenos Aires, Aguilar, 2008. - Carlino, Paula, Escribir, leer y aprender en la universidad. Una introducción a la alfabetización académica, Buenos Aires, Fondo de cultura Económica, 2005.- Cassany, D., La cocina de la escritura, Barcelona, Anagrama, 1995.- Chartier, R. Escuchar a los muertos con los ojos, Katz editores, Buenos Aires, 2012.- Clarín, Manual de estilo, Buenos Aires, Clarín / Aguilar U.T.E., 1997.- Figueras, C., Pragmática de la puntuación, Barcelona, Octaedro, 2001- García Negroni, M.M. (coord) y otras, El arte de escribir bien en español. Manual de corrección de estilo, Buenos Aires, Edicial, 2001.- Giammatteo, M. y Albano, H., Lengua. Léxico, gramática y texto: Un enfoque para su enseñanza basado en estrategias múltiples, Buenos Aires, Biblos, 2009.- ______, El léxico. De la vida cotidiana a la comunicación cibernética , Buenos Aires, Biblos, 2012.- Gilli Gaya, S., Curso superior de sintaxis española, Barcelona, Bibliograf, 1961.- Littlewood, W., La enseñanza de la comunicación oral. Un marco metodológico, Barcelona, Ediciones Paidós, 1992 - Lomas, C. y Osorio, A., El enfoque comunicativo de la enseñanza de la lengua, Barcelona, Ediciones Paidós, 1993. - Marín, M. y Hall, B., Prácticas de lectura con textos de estudio, Buenos Aires, Eudeba, 2005.- Marro, M y Dellamea, A., Producción de textos, Buenos Aires, Editorial Docencia, 1994.- Moliner, M., Diccionario de Uso del Español, Madrid, Gredos, 1994 (19na. reimpresión) Tomos I y II.- Muth, K.D. (comp.), El texto expositivo. Estrategias para su comprensión, Buenos Aires, Aique, 1990.- Nogueira, S. (coord.), Manual de lectura y escritura universitarias, Buenos Aires, Biblos, 2005.- Olsen de Serrano Redonet, M.L. y Zorrilla de Rodríguez, A., Diccionario de los usos correctos del español, Buenos Aires, Estrada, 1996.- Ong, W., Escritura y oralidad, Méjico, Fondo de Cultura Económica, 1993.- Sánchez Miguel, E., Los textos expositivos, Madrid, Aula XXI-Santillana, 1993.- Raiter, A., Lenguaje en uso. Enfoque sociolingüístico, Buenos Aires, A-Z editora, 1995.

- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22°ed., Madrid, Espasa- Calpe, 2001- ____, Ortografía de la Lengua Española, España, Espasa, 2011.- ____, Diccionario panhispánico de dudas, Colombia, Santillana, 2005.-____, Nueva Gramática de la Lengua Española, en línea en: http://asale.org/ASALE/pdf/folletonvagramatica.pdf

4

- _____, Nueva gramática de la lengua española, MANUAL, Buenos Aires, Espasa, 2010.- Rodríguez-Vida, S., Curso práctico de corrección de estilo, Barcelona, Octaedro, 1999.- Seco, M., Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, 1987.- Serafini, M. T., Cómo se estudia, España, Paidós, 1994. (1º parte: “Las técnicas de estudio desde el punto de vista del estudiante”).- Serafini, M. T., Cómo redactar un tema, México, Paidós, 1992. (1º parte: “Desde el punto de vista del estudiante: cómo se desarrolla una redacción”).- Silvestri, A., En otras palabras. Las habilidades de reformulación en la producción del texto escrito, Buenos Aires, Cántaro, 1998.- Wolf, E. y Patriarca, C. La gran inmigración, Buenos Aires, Sudamericana, 2000.

Prof. Mgtr. Patricia García CABA, 5 de mayo de 2013

.

5