_presentación wayuu
TRANSCRIPT
5/7/2018 _Presentación wayuu - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-wayuu 1/4
PRESENTACIÓN
FORMAS DE SALUDAR:
¿jamaya piá? ¿Cómo estás?
¿Jamaya jiá? ¿Cómo están? (plural)
Watta malu’u: Buenos días. (La “L” se pronuncia como “r” pero de forma muy
suave).
Alí’íka: Buenas tardes.
A’ippa: Buenas noches.
¿Kasaichi pünülia? ¿Cómo te llamas? (La ü se pronuncia con los dientes
pegados lo más posible)
Tanülia tayakai(masculino): mi nombre es:______________
Tanülia tayaka (Femenino): mi nombre es:______________
Nünülia chi tawalakai tamajatkai:
____________ (El nombre del hermano
que está conmigo es: xxxx. Para presentar a la persona que nos acomapaña).
Sünülia tü tawalaka tamajatka: _____________(El nombre de la hermana
que está conmigo es : xxxxxx.
Wayakana aküjüliikana pütchi nüchiki Jeowa: Somos testigos de Jehová.
Ekirajaashi taya wayuunaiki: Estoy aprendiendo wayuunaiki (masculino)(La
doble aa es una vocal germinada su pronunciación es alargada..tal y como se
lee son 2 “a”).
Ekirajaasü taya wayuunaiki: Estoy aprendiendo wayuunaiki (femenino).
MENSAJE:
Anü tamana wanee pütchi anas sulu’u tü *wiwuliakat: tengo un buen mensaje
de la biblia. (Así se escribe biblia: *wiwuliakat en wayuunaiki pero se
pronuncia wiwliakat…en el alfabeto wayuunaiki no existe la “B”).Sin embargo
5/7/2018 _Presentación wayuu - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-wayuu 2/4
sí decimos: “Anü tamana wanee pütchi anasü sulu’u tü BIBLIAKAT”; el
wayuu también lo entiende.
Yaya sulu’u alateetkat mapeena capítulo 21:4, eere sümüin
(Aquí en Revelación capítulo 21:4, donde dice: )
“Nümülialeena naya. Müiria nnojolüin ouktaa, mojuu aa’in, a’yálajaa, je salí
Yauli, süka sülatüitpain süpüshua’ale makat aka tiá”
¿Jamüsü sa’in müin?: ¿Qué te parece?
Nota: Según las reglas gramaticales en la escritura de este idioma no se
utilizan los acentos o tílde como en el español…las he añadido para que el
léctor sepa cómo debe pronunciarse).
Joolu’u, tapütüin müin karaloutaka tüü: Ahora, te voy a dejar esta
información.
Naa: Toma.
Ajá, o’unushi waya: Bueno, nos vamos. En esta expresión, “ajá” es una forma
de indicar que la conversación ha terminado y nos estamos despidiendo.
Anayawarse: Gracias.
Ojo: El wayuu es tímido por naturaleza, en especial cuando se le acercan
personas que no son de su raza (los alíjunas: personas no wayuu) pero cuando
tratamos de hablarle en su idioma para ellos es muy significativo. Cuando se
ríen es de la impresión y felicidad y algunas veces porque les parece muy
gracioso como lo hacemos ¿Qué hacer? Reírnos con ellos.
5/7/2018 _Presentación wayuu - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-wayuu 3/4
También me parece importante decirles mientras conversamos con ellos,
suelen decirnos: ajá, ajá o Umm; eso significa que nos están prestando
mucha atención a lo que les estamos diciendo. No es desinterés.
Que Jehová bendiga sobreabundantemente sus esfuerzos por transmitir
las buenas nuevas.
Con muchas más cosas que podría decir me despido.
José David vera noriega
5/7/2018 _Presentación wayuu - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/presentacion-wayuu 4/4