pets afilado brocas

3
“SEGURIDAD ES CERO ACCIDENTES” UNIDAD ANDAYCHAGUA PROCEDIMIENTO: AFILADO DE BROCAS. SIG-PRO-MIN-04 SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN MINING - DNV ELEMENTO: 04 FECHA DE EMISION 16/09/2013 FECHA DE REVISION 17/09/2013 PÁGINA 1 de 2 1 PERSONAL Operario. 2 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Lámpara Minera. Casco con su portalámparas. Barbiquejo Correa portalámparas Protector Respirador. Mameluco con cinta reflectora Guantes de jebe o cuero Botas de jebe con puntas de acero Lentes de Seguridad. Protector auditivo Autorescatador. Ropa de Jebe. 3 EQUIPO / HERRAMIENTAS / MATERIALES Equipo Afilador. Lámpara minera a batería Documentos de control y/o administrativos. (IPERC, CHECK LIST, Orden de trabajo) Dispositivos de seguridad para bloqueo o restricción de ingreso de personal. Disponer de trapos para la limpieza. Vernier. Llave Francesa N°14. Llave (Stilson) N°14. Cuchilla. Copas de Afilamiento desde el 8 al n°12. Una mesa metálica para el afilado de brocas. Un Porta brocas. Una escoba. Una Caja de herramientas. 4. PROCEDIMIENTO ELABORADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: SUPERVISOR DEL AREA Y TRABAJADORES SUPERINTENDENTE DEL AREA GERENTE DEL PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL GERENTE DE OPERACIONES Fecha de Elaboración: 16/09/2013 Fecha de Aprobación: 07/07/2013

Upload: alex-darkami-castro-melendez

Post on 17-Feb-2016

30 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

free

TRANSCRIPT

Page 1: Pets Afilado Brocas

“SEGURIDAD ES CERO ACCIDENTES”

UNIDAD ANDAYCHAGUA

PROCEDIMIENTO: AFILADO DE BROCAS. SIG-PRO-MIN-04

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN MINING - DNV ELEMENTO: 04

FECHA DE EMISION16/09/2013

FECHA DE REVISION17/09/2013 PÁGINA 1 de 2

1 PERSONAL

Operario.

2 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

Lámpara Minera. Casco con su portalámparas. Barbiquejo Correa portalámparas Protector Respirador. Mameluco con cinta reflectora Guantes de jebe o cuero Botas de jebe con puntas de acero Lentes de Seguridad. Protector auditivo Autorescatador. Ropa de Jebe.

3 EQUIPO / HERRAMIENTAS / MATERIALES

Equipo Afilador. Lámpara minera a batería Documentos de control y/o administrativos. (IPERC, CHECK LIST, Orden de trabajo) Dispositivos de seguridad para bloqueo o restricción de ingreso de personal. Disponer de trapos para la limpieza. Vernier. Llave Francesa N°14. Llave (Stilson) N°14. Cuchilla. Copas de Afilamiento desde el 8 al n°12. Una mesa metálica para el afilado de brocas. Un Porta brocas. Una escoba. Una Caja de herramientas.

4. PROCEDIMIENTO

4.1 Realizar el CHECK LIST correspondiente donde se anotará el estado del equipo de afilado.

4.2 Bloquear la zona donde se realizara el trabajo, buscando restringir el paso a personal no

autorizado al área de trabajo.

4.3 Deberá verificar la presión de aire y agua a utilizar en el afilado. No debe superar los 7 bares.

4.4 Conecte la manguera de aire que viene del compresor a la entrada de aire del mango de la

rectificadora. La válvula principal de la manguera de suministro de aire debe estar cerrada.

4.5 Conectar la manguera de agua de refrigeración en el vástago de entrada de la rectificadora.

4.6 Comprobar que las mangueras de aire y agua estén en buen estado

ELABORADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL AREA Y TRABAJADORES SUPERINTENDENTE DEL AREA GERENTE DEL PROGRAMA DE

SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALGERENTE DE OPERACIONES

Fecha de Elaboración:16/09/2013

Fecha de Aprobación:07/07/2013

Page 2: Pets Afilado Brocas

“SEGURIDAD ES CERO ACCIDENTES”

UNIDADANDAYCHAGUA

PROCEDIMIENTO: AFILADO DE BROCAS SIG-PRO-MIN-04-44-00

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN MINING - DNV ELEMENTO: 04

FECHA DE EMISION16/09/2013

FECHA DE REVISION17/09/2013 PÁGINA 2 de 2

4.7 La posición del operador debe ser de tal manera que no esté en contacto con las copas en

movimiento.

4.8 Abrir la válvula de agua del equipo, el agua debe pasar desde el centro del pasador de la copa de

afilado, el agua debe ser suministrada antes de iniciar el trabajo o los insertos se dañara.

4.9 Colocar el pasador de la rectificadora en la posición necesaria para rotar comenzar a rectificar e ir

ajustando la velocidad de la rectificadora. Cuando se rectifica, cree un ángulo entre la línea

central de del eje de la rectificadora y la línea central de los botones. Después de que termino el

rectificado del botón ajuste el ángulo del equipo hasta que todos los botones son tallados

4.10 Cuando se desea dejar de rectificar, cierre la válvula de aire en primer lugar a continuación cierre

el agua

5. RESTRICCIONES.

5.1. No operar el equipo sin no se cuenta con la capacitación y entrenamiento necesario, y en caso aplique, el cambio de ocupación.

5.2. No cuente con las herramientas necesarias para realizar su trabajo.

FECHA DESCRIPCION DEL CAMBIO O REVISION VERSION

ELABORADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

SUPERVISOR DEL AREA Y TRABAJADORES SUPERINTENDENTE DEL AREA GERENTE DEL PROGRAMA DE

SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALGERENTE DE OPERACIONES

Fecha de Elaboración:16/09/2013

Fecha de Aprobación: