periódico bilinge your latino connection … · súper poderes para cambiar la vida de las...

8
NEWSROOM: (816)472.5246 | FAX: (816) 931.6397 | KCHISPANICNEWS.com | E-MAIL: [email protected] | 2918 Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108 PRSRT STD U.S POSTAGE PAID KCMO PERMIT NO. 990 YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 VOL 16 No. 33 Periódico Bilingüe Kansas City 2 DE MAYO DEL 2013 L os héroes tocan a nuestras vidas todos los días. Puede que no los reconozcamos porque no llevan trajes de colores como ‘El Hombre Araña’ o ‘Súperman’. Nosotros no los vemos usando sus súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos héroes que caminan entre nosotros en nuestra comunidad. Vemos héroes en agentes de policía, bomberos y soldados, pero tenemos héroes que trabajan en silencio dentro de nuestros vecindarios para ayudar a los necesitados”. Cada año, la clase de tercer grado de Amy Brock en la Escuela Primaria Gladstone, elige un héroe para seguir y conocer el trabajo que realizan durante todo el año, el proceso de trabajo por observación. Éste año la clase de Amy Brock, nombró a, Diane Rojas, Directora Adjunta de Salud y Servicios Sociales en Guadalupe Centers, Inc. (GCI por sus siglas en inglés) como su héroe de todos los días. La gente sospecha que Rojas puede ser la ‘Mujer Maravilla’ disfrazada, ya que utiliza sus poderes para ayudar a mejorar la calidad de vida de aquellos que vienen a través de las puertas de GCI. Rojas puede convertir una situación sombría en una solución feliz. Los compañeros de trabajo están sorprendidos de lo que ella es capaz de lograr cuando los demás se sienten abrumados por el número de personas que necesitan asistencia y las alacenas del centro están casi al desnudo. J ean Paul Chaurand, el Presidente de Parques y Recreación, el Alcalde Sly James y otros funcionarios públicos, realizaron una conferencia de prensa la semana pasada, para presentar el próximo programa ¡Noches del Alcalde¡. El programa se inició hace dos años tras un conocido tiroteo en el Country Club Plaza, en el que tres jóvenes resultaron heridos. El alcalde, junto con líderes de la comunidad se encontraban en el área de los disparos, investigando las denuncias, con respecto a la alta concentración de jóvenes en el área, sin supervisión de los padres. El tiroteo provocó un toque de queda y el programa, como una alternativa para los jóvenes que se congregan y juegan durante los meses de verano. El anuncio se produce apenas un par de semanas después de otro incidente muy publicitado en la ‘Plaza’, cuando Diane Rojas Recognized As Every Day Hero Diane Rojas es Reconocida Como Una Héroe de Todos Los Días Diane Rojas said being named an Every Day Hero by the third grade students touched her deeply. “I feel like Queen for a Day and I’m loving it. Mrs. Brock (right) said her class shadowed Rojas for nearly a year. Diane Rojas dijo que haber sido nombrada "héroe de todos los días" por los estudiantes de tercer grado, la tocó profundamente. "Me senti como reina por un día y me encanto". Mrs. Brock (derecha) dijo que su clase siguio a Rojas durante casi un año. Sworn In As Mayor, Holland Ready To Lead City Forward "THEY TOLD US ... / PAGE 4 "NOS DIJERON ... / PÁGINA 4 KC Mayor Sly James was given his personal ID card during the news conference by KCMO Park & Rec Board President Jean Paul Chaurand. All participants will use the card to enter the community center. El Alcalde de KC, Sly James, le dio su tarjeta de identificación personal al Presidente de la Junta de Parques & Recreacion, Jean Paul Chaurand, durante la conferencia de prensa por KCMO. Todos los participantes deberán utilizar la tarjeta para ingresar al centro de la comunidad. Mayor’s Nights Youth Program Kicks Off J ean Paul Chaurand, Parks and Recreation chairman, Mayor Sly James and other public officials held a news conference last week to showcase the upcoming Mayor’s Nights program. e program was instituted two years ago following a publicized shooting in the Country Club Plaza in which three youths were injured. e mayor along with community leaders was in the area of the shooting investigating complaints regarding the high concentration of youth in the area without parental supervision. e shooting led to a curfew and the program as an alternative for youth to congregate and play during the summer months. e announcement comes just a couple of weeks after another highly publicized incident on the Plaza when the police arrested a dozen juveniles By JOE ARCE & JOSE FAUS Por JOE ARCE & JOSE FAUS M ayor Mark Holland took the oath of office last ursday in the Commission Chambers at City Hall in Wyandotte County, Kansas City, Kansas. First on his agenda as the new Mayor and CEO is to find a replacement for his vacant seat, Commissioner at-Large District 1. His second item is to find a consensus on the Unified Government Commission and bring commissioners together and work as a team. His father, Reverend Ron Holland, gave the invocation and closing prayer for the inauguration ceremony. Clergy, members of Trinity Community Church, where Holland is Senior Pastor, community leaders and friends and family packed the Commission Chambers. Standing before the crowd, Holland thanked former Mayors Joe Reardon and Carol Marinovich for their support. He admitted to the crowd, “I stand here with humility knowing that I have big shoes to fill.” By DEBRA DECOSTER ABSNET FROM ... / PAGE 6 H eroes touch our lives every day. We may not recognize them because they do not wear colorful costumes like Spiderman or Superman. We do not see them using their super powers to change people’s lives for the better. But we know that we have heroes who walk among our community. We see heroes in police officers, fire fighters and soldiers, but we have heroes who silently work within our neighborhoods to help those in need. Each year, Amy Brock’s third grade class at Gladstone Elementary School chooses a hero to follow and learn about the work they do year round, work-shadowing process. is year Amy Brock’s class named Diane Rojas, associate director of Health and Social Services at Guadalupe Centers, Inc., (GCI) as their Every Day Hero. People suspect that Rojas may be Superwoman in disguise, as she uses her powers to help improve the quality of life for those who come through the doors of GCI. Rojas can turn a bleak situation into a happy solution. Co-workers are amazed at what she is able to achieve when others are overwhelmed with the number of people needing assistance and the center’s cupboards are almost bare. GCI Vice President Gilbert Guerrero said when he thinks of heroes, he thinks of Batman and Spiderman. “When I think of Diane I think of Robin Hood. Taking from the rich to give to the poor,” he said laughing. By DEBRA DECOSTER WE HAVE LEARNED ... / PAGE 3 HEMOS APRENDIDO MUCHO ... / PÁGINA 3 Traduce GEMMA TORNERO Se Da Comienzo Al Programa Juvenil "¡Noches del Alcalde!" The Honorable Dean J. Smith delivers the oath of office to Mayor Mark Holland. Julie Solomon, Holland’s wife, holds the bible. E l sábado 4 de mayo, la Coalición Negro y Café (Black and Brown Coalición) presentará una reunión municipal sobre inmigración en el Colegio Comunitario de Penn Valley, en el 3201 de Southwest Trafficway, Reunión Municipal Se Centra En Reforma de Inmigración. Town Hall Meeting To Focus On Immigration Reform. Traduce GEMMA TORNERO EL CONGRESISTA LUIS ... / PÁGINA 4 S aturday, May 4, the Black and Brown Coalition will present an Immigration Town Hall at Penn Valley Community College, 3201 Southwest Trafficway, KCMO from 5:00 to 6:00 p.m. At the invitation of By JOE ARCE & JOSE FAUS CONGRESSMAN LUIS ... / PAGE 4 CONGRESSMAN LUIS GUTIERREZ

Upload: dophuc

Post on 21-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Periódico Bilinge YOUR LATINO CONNECTION … · súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos ... sorprendidos de lo

NEWSROOM: (816)472.5246 | FAX: (816) 931.6397 | KCHISPANICNEWS.com | E-MAIL: [email protected] | 2918 Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

PRSRT STD U.S POSTAGE

PAID KCMO

PERMIT NO. 990

YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996

VOL 16 No. 33Periódico Bilingüe Kansas City2 DE MAYO DEL 2013

Los héroes tocan a nuestras vidas todos los días. Puede que no los reconozcamos porque no llevan trajes de colores como ‘El Hombre Araña’ o ‘Súperman’. Nosotros no los vemos usando sus

súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos héroes que caminan entre nosotros en nuestra comunidad. Vemos héroes en agentes de policía, bomberos y soldados, pero tenemos héroes que trabajan en silencio dentro de nuestros vecindarios para ayudar a los necesitados”.

Cada año, la clase de tercer grado de Amy Brock en la Escuela Primaria Gladstone, elige un héroe para seguir y conocer el trabajo que realizan durante todo el año, el proceso de trabajo por observación. Éste año la clase de Amy Brock, nombró a, Diane Rojas, Directora Adjunta de Salud y Servicios Sociales en Guadalupe Centers, Inc. (GCI por sus siglas en inglés) como su héroe de todos los días.

La gente sospecha que Rojas puede ser la ‘Mujer Maravilla’ disfrazada, ya que utiliza sus poderes para ayudar a mejorar la calidad de vida de aquellos que vienen a través de las puertas de GCI.

Rojas puede convertir una situación sombría en una solución feliz. Los compañeros de trabajo están sorprendidos de lo que ella es capaz de lograr cuando los demás se sienten abrumados por el número de personas que necesitan asistencia y las alacenas del centro están casi al desnudo.

Jean Paul Chaurand, el Presidente de Parques y Recreación, el Alcalde Sly James y otros funcionarios públicos, realizaron una conferencia

de prensa la semana pasada, para presentar el próximo programa ¡Noches del Alcalde¡.

El programa se inició hace dos años tras un conocido tiroteo en el Country Club Plaza, en el que tres jóvenes resultaron heridos. El alcalde, junto con líderes de la comunidad se encontraban en el área de los disparos, investigando las denuncias, con respecto a la alta concentración de jóvenes en el área, sin supervisión de los padres. El tiroteo provocó un toque de queda y el programa, como una alternativa para los jóvenes que se congregan y juegan durante los meses de verano.

El anuncio se produce apenas un par de semanas después de otro incidente muy publicitado en la ‘Plaza’, cuando

Diane Rojas Recognized As Every Day Hero

Diane Rojas es Reconocida Como Una Héroe de Todos Los Días

Diane Rojas said being named an Every Day Hero by the third grade students touched her deeply. “I feel like Queen for a Day and I’m loving it. Mrs. Brock (right) said her class shadowed Rojas for nearly a year. Diane Rojas dijo que haber sido nombrada "héroe de todos los días" por los estudiantes de tercer grado, la tocó profundamente. "Me senti como reina por un día y me encanto". Mrs. Brock (derecha) dijo que su clase siguio a Rojas durante casi un año.

Sworn In As Mayor, Holland Ready To Lead

City Forward

"THEY TOLD US ... / PAGE 4"NOS DIJERON ... / PÁGINA 4

KC Mayor Sly James was given his personal ID card during the news conference by KCMO Park & Rec Board President Jean Paul Chaurand. All participants will use the card to enter the community center.El Alcalde de KC, Sly James, le dio su tarjeta de identificación personal al Presidente de la Junta de Parques & Recreacion, Jean Paul Chaurand, durante la conferencia de prensa por KCMO. Todos los participantes deberán utilizar la tarjeta para ingresar al centro de la comunidad.

Mayor’s Nights Youth Program Kicks Off

Jean Paul Chaurand, Parks and Recreation chairman, Mayor Sly James and other public officials held a news conference last week

to showcase the upcoming Mayor’s Nights program.

The program was instituted two years ago following a publicized shooting in the Country Club Plaza in which three youths were injured. The mayor along with community leaders was in the area of the shooting investigating complaints regarding the high concentration of youth in the area without parental supervision. The shooting led to a curfew and the program as an alternative for youth to congregate and play during the summer months.

The announcement comes just a couple of weeks after another highly publicized incident on the Plaza when the police arrested a dozen juveniles

By JOE ARCE & JOSE FAUS

Por JOE ARCE & JOSE FAUS

Mayor Mark Holland took the oath of office last Thursday in the Commission Chambers

at City Hall in Wyandotte County, Kansas City, Kansas. First on his agenda as the new Mayor and CEO is to find a replacement for his vacant seat, Commissioner at-Large District 1. His second item is to find a consensus on the Unified Government Commission and bring commissioners together and work as a team.

His father, Reverend Ron Holland, gave the invocation and closing prayer for the inauguration ceremony. Clergy, members of Trinity Community Church, where Holland is Senior Pastor, community leaders and friends and family packed the Commission Chambers.

Standing before the crowd, Holland thanked former Mayors Joe Reardon and Carol Marinovich for their support. He admitted to the crowd, “I stand here with humility knowing that I have big shoes to fill.”

By DEBRA DECOSTER

ABSNET FROM ... / PAGE 6

Heroes touch our lives every day. We may not recognize them because they do not wear colorful costumes like Spiderman or Superman. We do not see them using

their super powers to change people’s lives for the better. But we know that we have heroes who walk among our community. We see heroes in police officers, fire fighters and soldiers, but we have heroes who silently work within our neighborhoods to help those in need.

Each year, Amy Brock’s third grade class at Gladstone Elementary School chooses a hero to follow and learn about the work they do year round, work-shadowing process. This year Amy Brock’s class named Diane Rojas, associate director of Health and Social Services at Guadalupe Centers, Inc., (GCI) as their Every Day Hero.

People suspect that Rojas may be Superwoman in disguise, as she uses her powers to help improve the quality of life for those who come through the doors of GCI.

Rojas can turn a bleak situation into a happy solution. Co-workers are amazed at what she is able to achieve when others are overwhelmed with the number of people needing assistance and the center’s cupboards are almost bare.

GCI Vice President Gilbert Guerrero said when he thinks of heroes, he thinks of Batman and Spiderman. “When I think of Diane I think of Robin Hood. Taking from the rich to give to the poor,” he said laughing.

By DEBRA DECOSTER

WE HAVE LEARNED ... / PAGE 3 HEMOS APRENDIDO MUCHO ... / PÁGINA 3

Traduce GEMMA TORNERO

Se Da Comienzo Al Programa Juvenil "¡Noches del Alcalde!"

The Honorable Dean J. Smith delivers the oath of office to Mayor Mark Holland. Julie Solomon, Holland’s wife, holds the bible.

El sábado 4 de mayo, la Coalición Negro y Café (Black and Brown Coalición) presentará una reunión municipal sobre inmigración en el Colegio Comunitario

de Penn Valley, en el 3201 de Southwest Trafficway,

Reunión Municipal Se Centra En Reforma de Inmigración.

Town Hall Meeting To Focus On Immigration Reform.

Traduce GEMMA TORNERO

EL CONGRESISTA LUIS ... / PÁGINA 4

Saturday, May 4, the Black and Brown Coalition will present an Immigration Town Hall at Penn Valley Community College, 3201 Southwest Trafficway,

KCMO from 5:00 to 6:00 p.m. At the invitation of

By JOE ARCE & JOSE FAUS

CONGRESSMAN LUIS ... / PAGE 4

Congressman Luis gutierrez

Page 2: Periódico Bilinge YOUR LATINO CONNECTION … · súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos ... sorprendidos de lo

2 DE MAYO DEL 2013 | KCHISPANICNEWS.com2

YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 Periódico Bilingüe Kansas City

Washington, D.C. – The National Hispanic Caucus of State Legislators (NHCSL) is proud to announce that Representative Louis Ruiz (KS) has been named Chair of the Health Care Task Force and Senator Donovan Dela Cruz (HI) was named Chair of the Business & Economic Development Task Force. “I am confident Representative Ruiz (KS) and Senator Dela Cruz (HI) will be valuable additions to our organizations Task Forces”, said Representative Minnie Gonzalez (CT), NHCSL President. “They have both made great strides in the areas of health and economic development and with their expertise in these areas, NHCSL will continue to be leaders in developing policy platforms that will advance the quality of life and economic stability of all Hispanics”.

Representative Louis Ruiz (KS) serves on the Joint

Committee on Health Policy Oversight in Kansas and has also formed a Mental Health Caucus within the Kansas House in 2011. His dedication to improving the well-being of Hispanics will be an asset to the Health Care Task Force as it continues on the path to eliminating restrictions and barriers to healthcare access; fighting against health disparities; and promoting education and training in schools.

Senator Donovan Dela Cruz (HI) currently serves as the Chair of the Committee on Economic Development and Housing in Hawaii. Members of the Business & Economic Development Task Force encourage job growth and the investment of Hispanics in the work force while also promoting financial literacy, home ownership, and access to capital/credit. The economic stability and financial security of Hispanics is a major policy

focus for N H C S L . W i t h S e n a t o r D e l a Cruz’s (HI) experience, N H C S L w i l l c o n t i n u e its commitment to advocating for the economic vitality of the Hispanic community.

The NHCSL is the premier national association of Hispanic state legislators working to design and implement policies and procedures that will improve the quality of life for Hispanics throughout the country. NHCSL was founded in 1989 as a nonpartisan, nonprofit 501(c)(3) organization with the mission to be the most effective voice for the more than 340 Hispanic legislators

Source NHCSL

Serving Nature and you

MISSOURI DEPARTMENT OF CONSERVATION

Anita B. Gorman Discovery Center 4750 Troost Ave.

Join Us To Explore Our Rich Natural Resources and Outdoor Traditions 816-759-7300 MDC.MO.GOV/DISCOVERYCENTER

Demonstrations, Crafts, Music, Hands-On Activities Including Archery, Orientering and More

Saturday, May 4 10 a.m. – 2:30 p.m.

Heritage Day

17th Annual Kansas City’s

Original Cinco De Mayo

Tent Party

Sat. May 4th, 2013Starting 3:00 P.M.

LIVE MUSIC STEEL ROAD BAND

SPECIAL APPEARANCE ELVIS (JOHN GARCIA)DJ RED AND WILLIEPLAYING TEJANO & OLDIES

NO COVER CHARGE!!!

1611 WESTPORT ROAD KCMO

816-931-9700PLENTY OF PARKING ACROSS THE STREET

BEER AND FOOD SPECIALS TORTILLA TOSSING CONTESTWOW! "8 POUND BURRITO"EATING CONTEST * PRE-REGISTER

PRIZES2 TICKETS KENNY CHESNEY CONCERTMICHELOB MOUNTAIN BIKE (10 SPEED)

CORONA WOODEN BEER COOLER FREE T-SHIRTS & CAPS (while they last)

NHCSL NameS New CHairS of HeaLtH Care aNd BuSiNeSS & eCoNomiC deveLopmeNt taSk forCeSfYi

Page 3: Periódico Bilinge YOUR LATINO CONNECTION … · súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos ... sorprendidos de lo

32 DE MAYO DEL 2013 | KCHISPANICNEWS.com

YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996Bilingual Newspaper Kansas City

He isn’t sure how she does it, maybe it is super powers, but he has seen the food pantry at the center dwindle down to almost bare shelves.

Each year, the center hosts a Thanksgiving dinner and she finds organizations, companies or individuals to donate turkeys for the dinner.

When turkey donations are low and it looks like they can’t feed everyone, Rojas finds additional turkeys so no one is turned away.

She works tirelessly to see that children have a Christmas present under the tree. She doesn’t look for recognition or awards, she only hopes that she can touch others lives and make life a little better.

As Mrs. Brock’s class shadowed Rojas they discovered the quality traits of a hero - self-respect, compassion for others, and taking the time to listen.

“They learned being compassionate and giving of their time. It doesn’t always have to be a gift like a toy. They learned you can help people by volunteering and they can give food to help families in the community,” said Brock.

Being named an Every Day Hero by the third grade students touched Rojas deeply. “I feel like Queen for a Day and I’m loving it. It has been a wonderful experience and I can’t believe it has almost been a whole year. I enjoyed working with Mrs. Brock’s children. You guys are awesome,” said Rojas.

During the year, the children saw her gather donations for the food pantry. They watched her as she extended a helping hand to families who were in need of emergency assistance with rent or bills. She is involved

in programs that help pregnant teens. Senior citizens come to the center to take part in programs and classes so they are not sitting home alone. Her department oversees the home delivery of 180 meals a day to seniors who stay at home.

The children understand that families have trouble at the end of the month being able to pay all the bills, or having enough food to provide nutritious meals.

“We have learned so much about Diane this year. The students and I have gained an awareness to help others. Every one of us has the potential to be heroes. We have learned that heroes are not Superman or Wonder Woman; they are every day people who help another person in need,” said Brock.

The third grade class toured GCI to see Rojas at work. When they realized that Rojas had to keep the pantry filled with food for families in need, the students decided to help out.

“The students held a food drive and a personal hygiene drive for us to help support our emergency assistance programs. They did a wonderful job. We had several pickup loads of donations for us to take to Guadalupe Center. This group has done fantastic,” said Rojas.

Seeing people struggling every day may be a downer but Rojas allowed time when the third graders came to visit to let them have some fun with her.

Students recalled the day that she took them to the Guadalupe Center roof and they held a whistling contest. They also got to try out new dance skills in a Zumba class held each week for senior citizens.

“It was straight Zumba for 60 minutes. The instructor kicked up the lesson, very high energy.

It was an intergenerational class with our senior citizens. They loved it and got along well with our seniors. The kids were fantastic dancers and the interaction was well received by both groups,” she said.

The students put together a tribute to Rojas on Friday, April 19, in the school auditorium. A slide show depicted the work the students did with Rojas in the classroom and outside of school. Traditional Mexican dances were performed and Rojas was pulled up on stage to do the Gangnam Style dance.

The students worked with artist and musician Bob Walkenhorst to create a song about Rojas. They named the song after her own motto, “Where There’a A Will, There’s A Way.

Walkenhorst asked the students to describe Rojas to him and he began to write down what they called out. After they had described her and the work that she does in the community, he began to put sentences together and worked on rhyming the words.

The students stood on stage and sang her song. “Diane Rojas, you are our hero, and you can show us how to work together with joy and compassion. Determination, caring for other people with love. Where there’s a will, there’s a way.”

Rojas would never describe herself as a hero. She told Hispanic News that she is an ordinary person trying to help in a small way to improve and give back to her community. She credits her mother, Mary Ann Rangel, with influencing her to help others in need.

“My mother has always been a super, kind-hearted person. She has always been a giver and she takes care of everyone,” she said.

El vicepresidente de GCI Gilbert Guerrero dijo que cuando él piensa en héroes, piensa en ‘Batman’ y ‘El Hombre Araña’. “Cuando pienso en Diane, pienso en ‘Robín Hood’. Tomando de los ricos para dárselo a los pobres”, dijo riendo.

El no está seguro de cómo lo hace, tal vez son sus súper poderes, pero él ha visto la despensa de alimentos en el centro reducirse hasta casi quedar desnudos los estantes.

Cada año, el centro organiza una cena de Acción de Gracias, y ella encuentra a organizaciones, empresas o individuos para que donen pavos para la cena.

Cuando las donaciones de pavo son bajas y parece que no pueden alimentar a todos, Rojas encuentra pavos adicionales para que nadie sea rechazado.

Ella trabaja sin descanso para ver que los niños tengan un regalo de Navidad bajo el árbol. Ella no busca reconocimiento o premios, sólo espera que ella puede tocar las vidas de otros y hacer la vida un poco mejor.

Mientras que en la clase de la Sra. Brock, seguían a Rojas y descubrieron los atributos de calidad de un héroe – respeto a si mismo, la compasión por los demás, y tomar el tiempo para escuchar.

“Aprendieron a ser compasivos y dar de su tiempo. No siempre tiene que ser un regalo, como un juguete. Aprendieron que puede ayudar a las personas como voluntarios y que pueden dar comida para ayudar a las familias en la comunidad”, dijo Brock.

Ser nombrado un ‘Héroe de Todos los Días’, por los estudiantes de tercer grado, emociono a Rojas profundamente. “Me siento como ‘reina por un día’ y me encanta. Ha sido una experiencia maravillosa y no puedo creer que ha sido casi un año entero. Disfruté el trabajar con los niños de la señora Brock. Ustedes son increíbles”, dijo Rojas.

Durante el año, los niños la vieron reunir donaciones para el banco de alimentos. Ellos la observaron mientras extendía una mano para ayudar a las

familias que estaban en necesidad de asistencia de emergencia con el alquiler o las facturas de servicios públicos. Ella está involucrada en programas que ayudan a las adolescentes embarazadas. Las personas mayores acuden al centro para participar en programas y clases para que no se sientan solos en la casa. Su departamento supervisa la entrega a domicilio de 180 comidas al día para las personas mayores que se quedan en casa.

Los niños comprenden que las familias tienen problemas al final del mes con la posibilidad de pagar todas las cuentas, o tener suficiente comida para proporcionar comidas nutritivas.

“Hemos aprendido mucho sobre Diane éste año. Los estudiantes y yo hemos ganado una conciencia para ayudar a otros. Todos nosotros tenemos el potencial de ser héroes. Hemos aprendido que los héroes no son ‘Súperman’ o la ‘Mujer Maravilla’, son las personas cotidianas que ayudan a otras personas que lo necesitan”, dijo Brock.

La clase de tercer grado recorrió GCI para ver a Rojas en el trabajo. Cuando se dieron cuenta de que Rojas tiene que mantener la despensa llena de comida para las familias necesitadas, los estudiantes decidieron ayudar.

“Los estudiantes realizaron una colecta de alimentos y de productos de higiene personal para nosotros para ayudar a mantener nuestros programas de ayuda de emergencia. Ellos hicieron un trabajo maravilloso. Tuvimos que recoger varias cargas de donaciones para llevarlas a Guadalupe Center. Este grupo lo ha hecho fantástico”, dijo Rojas.

Ver a la gente que lucha todos los días puede ser una experiencia desalentadora, pero Rojas se permitió el tiempo cuando los alumnos de tercer grado fueron a visitarla para hacerles pasar un buen rato con ella.

Los estudiantes recordaron el día en que los llevó a la azotea del Guadalupe Center, y se celebró un concurso de silbidos. Ellos también pudieron probar nuevas habilidades de baile en una clase de Zumba, que se celebra

cada semana para personas de la tercera edad.

“Fue ‘Zumba’ durante 60 minutos. El instructor comenzó la lección, con una energía muy alta. Fue una clase intergeneracional con nuestros ancianos. A ellos les encantó y estuvo bien con nuestros adultos mayores. Los niños fueron fantásticos bailarines y la interacción fue bien recibida por ambos grupos”, dijo.

Los alumnos armaron un homenaje a Rojas el viernes 19 de abril, en el auditorio de la escuela. Una presentación de diapositivas muestra el trabajo que los estudiantes, hicieron con Rojas en el aula y fuera de la escuela. Se llevaron a cabo bailes tradicionales mexicanos y Rojas fue llevada al escenario para hacer el baile del estilo Gangnam.

Los estudiantes trabajaron con el artista y músico Bob Walkenhorst, para crear una canción sobre Rojas. Nombraron la canción de acuerdo a su propio lema: “¿Dónde hay una voluntad, hay un camino”.

Walkenhorst pidió a los estudiantes que le describieran a Rojas y comenzó a escribir lo que decían. Después de haberla descrito a ella y al trabajo que hace en la comunidad, comenzó a construir oraciones y trabajó en la rima de las palabras.

Los estudiantes estaban en el escenario y cantaron su canción. “Diane Rojas, tú eres nuestra héroe, y tú nos puedes mostrar cómo trabajar juntos con alegría y compasión. Determinación, el cuidar de otras personas con amor. Dónde hay una voluntad, hay un camino”.

Rojas nunca se describiría a sí misma como una ‘héroe’. Ella le dijo a Hispanic News, que ella es una persona común y corriente tratando de ayudar de una pequeña manera a mejorar y retribuirle a su comunidad. Ella reconoce que su madre, Mary Ann Rangel, influyó en ella para ayudar a otros en necesidad.

“Mi madre siempre ha sido una persona estupenda, de buen corazón. Ella siempre ha sido generosa y ella se encarga de todo el mundo”, dijo.

CONT./PAGE 1

CONT./PÁGINA 1

"Hemos Aprendido Mucho Sobre Diane Este Año"

The students put together a tribute to Rojas on Friday, April 19, in the school auditorium. A slide show depicted the work the students did with Rojas in the classroom and outside of school. Traditional Mexican dances were performed and Rojas was pulled up on stage to do the Gangnam Style dance.Los alumnos organizaron un homenaje a Rojas, el viernes 19 de abril, en el auditorio de la escuela. Una presentación de diapositivas mostro el trabajo que hicieron los estudiantes con Rojas en el aula y fuera de la escuela. Las danzas tradicionales mexicanas se llevaron a cabo y Rojas fue invitada al escenario para hacer el baile de Gangnam Style.

"We Have Learned So Much About Diane This Year"

(816)472-52462918 SouthweSt Blvd. KCMo

Book Today For Your Event! - ¡Reserve Hoy Para Su Evento!

Available for art exhibits, Private Parties, ComPany Parties

and/or family reunion,baby shower and wedding shower

Page 4: Periódico Bilinge YOUR LATINO CONNECTION … · súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos ... sorprendidos de lo

2 DE MAYO DEL 2013 | KCHISPANICNEWS.com4

YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 Periódico Bilingüe Kansas City

"They Told Us And We Listened"

“Nos Dijeron Lo Que Querían Y Nosotros Escuchamos”

CONT./PAGE 1

CONT./PÁGINA 1

following a series of fights. Police reports indicate that over 250 minors were in the shopping area around ten o’clock when the disturbances began. The city has a midnight curfew on weekend night throughout the summer.

According to Chaurand, the program will have expanded sites and hours and includes three sports based offerings; the mayor’s Night Kicks, Night Hoops and Night Nets and the popular Club KC, a social component that provides an opportunity for youth to gather at secure yet fun environment at our community centers as well.

The program targets middle and high school kids offering them places to be on the weekends. The program expands from last year’s eight-week session and three community centers to a twelve-week program at five community centers.

This year’s program will grow to 12 weekends at five community centers, and James understandably expects a larger turnout.

Chaurand introduced a new requirement this year. All attendees must register for a free, official, Mayor’s Nights VIP Card. The card allows access to Mayor’s Nights events. The cards are available by registering online or downloading an application form at www.kcmayor.org/mayorsnightsregistration.

The cards can be picked up at any of the Club KC locations; Brush Creek Community Center, Gregg/Klice Community Center, Hillcrest Community Center, Tony Aguirre Community Center, or Kansas City North Community Center and are available starting May 10th. The first 100 registrants to register will receive a free pass to The Bay or The Springs Water Park. Participants must present the card to access the programs.

“It is an important day for Kansas City youth because our kids look at us to help them figure things out,” explained James. “One of the things they need to figure out is, ‘where can we have fun, do it safely, stay out of trouble enjoy ourselves and hang out this summer?’”

The program, which drew over 10,000 youth participants last year, promises something for everyone.

Firsts up, the mayor’s office and the city are teaming up with Hot 103 Jamz to host Club KC. There

will be Live DJs, dancing, 3 on 3 basketball, swim parties, video games and food & drink sales.

The first event kicks off the weekend of May 24th/25th at the following Community Centers: Brush Creek for high school youth. Gregg/Klice for middle school youth. Hillcrest will host middle school youth on Friday and high school kids on Saturday. Tony Aguirre is open to middle school youth on Friday and high school kids on Saturday. Kansas City North hosts middle school kids on Friday and high school youth on Saturday.

Night Kicks is a seven-week evening soccer program for both youth and adults modeled after the World Cup Soccer tournament. Teams must register and include a 10-player roster with names and ages to validate entry into the soccer league. Mattie Rhodes Center is a partner in the league. Kicks Dates are June 14 – August 2 beginning at 6 p.m. and running to midnight at the 9th and Van Brunt Athletic Fields. The program costs $10 for ages 10-17 and $25 for ages 18-25. For information contact Tammie Tritico, 816-513-7666 or via e-mail at [email protected]

Night Hoops will enroll youth ages 10-25 and allow them to brush up on their basketball skills and incorporates youth development, job training and self-esteem building skills. In its 21st year, Night Hoops is partnering with KC Keys. The program runs June 12 – August 10, Wed-Sat from 6 p.m. to midnight. Participating locations are Southeast Community Center, Brush Creek Community Center, Gregg Klice Community Center and Central High School. Fees are $10 for ages up to 17 and $25 for ages 18 and older. For more information contact Kevin Kearney at 816-513-0634 or e-mail [email protected].

The Night Nets program focuses on girls. In its 4th year of operation the teams are generally composed of six to eight girls. There is an educational component consisting of health, financial and gender specific topics. Program runs June 14 to July 26 every Friday from 6-9 p.m. at Kansas City North Community Center. $10 for ages up to 17 | $25 for ages 18 and older (pay at ID pickup) For more information contact Lisa Nichols at 816-784-6100 or

e-mail [email protected].“Parents are looking for us to

help find places for their kids to have safe and healthy alternatives during the summer, and I want to tell you that is exactly what we as a city are doing. We are not just here to tell kids where they can’t go and when they can’t be there,” added James.

The program as currently configured has come out of a series of conversations and surveys with youth with assistance from the Kauffman Foundation, KC Ark and the Greater Kansas City Community Foundation. Youth were asked in surveys and direct communications what they wanted a summer program to look like.

“They (youth) told us what they wanted and we listened. That collaboration resulted in the creation of Club KC and an 8-hour program that served over 7,400 kids and youth … last summer. It was a combined exercise that established sports focused programs … and gave youth a safe place to enjoy sports, but it also included the community centers where they were able to come and hang out, talk to each other, dance and enjoy each other’s company,” explained James.

He also added that there were no arrest or major incidents recorded in all of last year’s programming. “It goes to show you that given the right opportunity, these children will take advantage of it and they will enjoy themselves in a safer environment.”

The program fees help offset some of the costs of the program. The city contributed the first $400,000 this year and James said that the city and parks and recreation will look for additional funds from local businesses and foundations. Chaurand told Hispanic News that one of the biggest boosts for the program came at the polls.

“Part of the reason we were able to go from eight to twelve weeks and to have extended hours at the community centers is because of the sales tax that was passed this past fall. That supported the way we fund our parks. The citizens are the reason we are able to do more for these kids and enabled us to provide greater programming throughout the summer for them,” he said

la policía detuvo a una docena de jóvenes tras una serie de peleas. Los informes policiales indican que más de 250 menores de edad se encontraban en la zona comercial a las diez de la noche, cuando comenzaron los disturbios. La ciudad tiene un toque de queda de medianoche durante las noches de fin de semana durante todo el verano.

Según Chaurand, el programa tendrá amplios sitios y horas e incluye tres ofertas basadas en los deportes; Night Kicks del Alcalde, Night Hoops y Night Nets, y el popular Club KC, un componente social que proporciona una oportunidad para que los jóvenes se reúnen en un medio ambiente seguro y divertido en nuestros centros comunitarios también.

El programa está dirigido a niños de la escuela secundaria y preparatoria, que les ofrece lugares para asistir los fines de semana. El programa se expande en sesiones de ocho semanas del año pasado, y tres centros comunitarios a un programa de doce semanas en cinco centros comunitarios.

El programa de éste año aumentará a 12 fines de semana, en cinco centros comunitarios, y James espera comprensiblemente una participación más amplia.

Chaurand presentó un nuevo requisito este año. Todos los asistentes deben inscribirse para una tarjeta oficial VIP gratis de ‘¡Noches del Alcalde!’. La tarjeta permite el acceso a los eventos de las ‘¡Noches del Alcalde!’. Las tarjetas están disponibles

mediante el registro en línea o descargando un formulario de solicitud en www.kcmayor.org/mayorsnightsregistration.

Las tarjetas se pueden recoger en cualquiera de las locaciones del Club KC; Centro Comunitario Brush Creek, Centro Comunitario Gregg/Klice, Centro Comunitario Hillcrest, Centro Comunitario Tony Aguirre o Centro Comunitario de Kansas City North, y están disponibles a partir del 10 de mayo. Los primeros 100 solicitantes en el registro para inscribirse, recibirán un pase gratuito a The Bay o The Springs Water Park. Los participantes deberán presentar la tarjeta para acceder a los programas.

“Es un día importante para los jóvenes de Kansas City, porque nuestros hijos nos buscan para ayudarles a resolver las cosas”, explicó James. “Una de las cosas que tienen que averiguar es, ‘¿dónde podemos pasarlo bien, hacerlo con seguridad, mantenernos fuera de problemas, disfrutar de nosotros mismos y pasar el rato éste verano?’”.

El programa, que atrajo a más de 10.000 jóvenes participantes el año pasado, promete algo para todos.

Lo primero, la oficina del alcalde y la ciudad, se han aliado con la estación de radio Hot 103 Jamz, para ser anfitriones de Club KC. Habrá DJS en vivo, baile, baloncesto 3 contra 3, fiestas de alberca, juegos de video y venta de comida y bebidas.

El primer evento comienza el fin de semana del 24/25 de mayo en los siguientes centros comunitarios: Brush Creek para

los jóvenes de preparatoria. Gregg/Klice para jóvenes de secundaria. Hillcrest recibirá a jóvenes de secundaria el viernes y los chicos de preparatoria el sábado. Tony Aguirre está abierto a jóvenes de secundaria el viernes, y los chicos de preparatoria el sábado. Kansas City North, es anfitrión de niños de la escuela secundaria el viernes, y los jóvenes de preparatoria el sábado.

Night Kicks es un programa nocturno de fútbol de siete semanas para jóvenes y adultos, siguiendo el modelo de la Copa Mundial de Fútbol. Los equipos deben registrarse e incluir una lista de 10 jugadores con los nombres y las edades para validar la entrada en la liga de fútbol. Mattie Rhodes Center, es un socio en la liga. Las fechas de Kicks son del 14 de Junio al 2 de agosto a partir de las 18:00, y está en funcionamiento hasta la medianoche en 9 y Van Brunt Athletic Fields. El programa cuesta $10 dólares para las edades de 10 a 17 y $25 dólares, para las edades de 18-25 años. Para obtener información contacte a Tammie Tritico, al 816-513-7666 o por correo electrónico en [email protected]

Night Hoops inscribirá a jóvenes de 10 a 25 años y les permitirá ponerse al día en sus habilidades de baloncesto e incorpora el desarrollo de los jóvenes, la capacitación laboral y el desarrollo de habilidades de auto-estima. En su 21 aniversario, Night Hoops se ha asociado con KC Keys. El programa se lleva a cabo del 12 de junio al 10 agosto, de miércoles a sábado

de 6:00 pm a medianoche. Las localidades participantes son el Centro Comunitario Southeast, Centro Comunitario Brush Creek, Centro Comunitario Gregg/Klice y la Preparatoria Central. Las tarifas son de $10 dólares para las edades de hasta 17 años y $25 dólares, para los de 18 años y mayores. Para más información contactar a Kevin Kearney al 816-513-0634 o por correo electrónico [email protected].

El programa Night Nets, se centra en las niñas. En su cuarto año de operación, los equipos se componen generalmente de seis a ocho niñas. Hay un componente educativo que consiste en temas específicos de salud, financieros y de género. El programa se lleva a cabo del 14 de junio al 26 de julio, todos los viernes de 6-9 pm en el Centro Comunitario de Kansas City North. $10 dólares para las edades de hasta 17 años y $25 para mayores de 18 años (pagar al recoger su ID) Para obtener más información comuníquese con Lisa Nichols al 816-784-6100 o por correo electrónico a [email protected].

“Los padres nos están buscando para que podamos ayudarles a encontrar lugares para que sus hijos tengan una alternativa segura y saludable durante el verano, y quiero decirles que es exactamente lo que como ciudad estamos haciendo. No estamos aquí sólo para decirles a los niños a dónde no pueden ir, y cuando no pueden estar allí”, agregó James.

El programa en su configuración actual ha salido de una serie de conversaciones

y encuestas a los jóvenes con el apoyo de la Fundación Kauffman, KC Ark y la Fundación Comunitaria del Área Metropolitana de Kansas City. Se les preguntó a los jóvenes en las encuestas y comunicaciones directas que querían que hubiera en un programa de verano.

“Ellos (los jóvenes) nos dijeron lo que querían y nosotros escuchamos. Esa colaboración se tradujo en la creación del Club KC y un programa de 8 horas que sirvió a más de 7.400 niños y jóvenes el verano pasado. Fue un ejercicio combinado lo que estableció programas centrales en deportes y le dio a los jóvenes un lugar seguro para disfrutar de los deportes, pero también también incluye los centros comunitarios, donde fueron capaces de ir y pasar el rato, hablar entre ellos, bailar y disfrutar de la compañía del otro,” explicó James.

Asimismo, añadió que no hubo detención o incidentes graves registrados en toda la programación del año pasado. “Se va a mostrar que, dada la oportunidad correcta, estos niños van a tomar ventaja de ello y van a divertirse en un ambiente más seguro.”

Las tarifas del programa ayudan a compensar algunos de los costos del programa. La ciudad contribuyó con los primeros $400.000 éste año y James dijo que la ciudad y parques y recreación buscarán fondos adicionales de las empresas y fundaciones locales. Chaurand dijo a Hispanic News, que uno de los mayores impulsos para el programa llegó de las urnas.

“Parte de la razón por la que fuimos capaces de pasar de ocho a doce semanas y tener largas horas en los centros comunitarios es por el impuesto sobre las ventas que se aprobó el otoño pasado. Que apoyaron la manera en que financiamos nuestros parques. Los ciudadanos son la razón por la que somos capaces de hacer más para éstos chicos, y nos ha permitido ofrecer una mayor programación durante todo el verano para ellos”, dijo.

Traduce GEMMA TORNERO

Chaurand introduced a new requirement this year. All attendees must register for a free, official, Mayor’s Nights VIP Card.Chaurand presentó un nuevo requisito este año. Todos los asistentes deben inscribirse para una tarjeta oficial VIP gratis de ‘¡Noches del Alcalde!’.

Congressman Cleaver, Illinois Congressman Luis Gutierrez will be the keynote speaker.

In a public letter Cleaver described the 11-term Gutierrez as, “by far the most vocal legislative leader on immigration in the House or Senate. … I am pleased and honored that Congressman Gutierrez will be joining us for this important Immigration Town Hall,” said Cleaver. “This will be an opportunity for us to talk about the importance of immigration reform and its impact on our nation.”

According to the organization’s literature, “the Black and Brown Coalition emerged two years ago during Kansas City Missouri’s City Council Redistricting - a high water mark of racial division in Kansas City’s

urban neighborhoods. For the ensuing years, a group of African-American and Hispanic business owners, elected officials, community leaders and not-for-profit executives have sought to shed light on those barriers which impede the establishment of a just society in Kansas City and to illuminate a path toward the eradication of those barriers.”

“Under Congressman Cleaver’s leadership, the Brown/Black Coalition bridged a divide between African Americans and Hispanics that was most certainly non-productive for us all. Now, we work collaboratively to more effectively address our common interests and goals, one of which is Immigration Reform. Immigration reform is in the best interest of Hispanics, Blacks and all people who value diversity, inclusion

and equal rights for all,” said Gwendolyn Grant, president & CEO Urban League of Greater Kansas City.

Local immigration attorney Jessica Piedra said she is excited that the town hall meeting is taking place in Kansas City, Missouri, “It is important because opponents of immigration reform try to divide the Black and Brown communities. They say that low-wage Black workers will lose opportunities if brown undocumented workers are regularized. The research shows that this is untrue. We have more issues in common - supporting our families, education, fighting racial profiling. Immigration reform will be good for all workers.”

The event is free and open to the public.

KCMO de 5:00 a 6:00 pm. Bajo la invitación del Congresista Cleaver, el Congresista de Illinois, Luis Gutiérrez, será el orador principal.

En una carta pública Cleaver describió el termino 11 de Gutiérrez, como –“por mucho el líder legislativo más vocal sobre inmigración en la Cámara o el Senado. Estoy complacido y honrado de que el Congresista Gutiérrez, se unirá a nosotros para ésta importante reunión municipal de Inmigración”, dijo Cleaver. “Ésta será una oportunidad para nosotros de hablar sobre la importancia de la reforma de inmigración y su impacto en nuestra nación”.

De acuerdo a la literatura de la organización, “la Coalición Negro y Café surgió hace dos años durante la Redistribución de Distritos del Consejo, de Kansas City, Missouri - una marca de agua de la división racial en los barrios urbanos de Kansas City. Para los años siguientes, un grupo de afroamericanos e hispanos propietarios de negocios, funcionarios electos, líderes comunitarios y ejecutivos con

agencias sin fines de lucro han tratado de arrojar luz sobre los obstáculos que impiden la creación de una sociedad justa en Kansas City, y para iluminar un camino hacia la erradicación de las barreras”.

“Bajo el liderazgo del congresista Cleaver, la Coalición Negro y Café, ha sido un puente en la división entre los afroamericanos y los hispanos que sin duda no era productivo para todos nosotros. Ahora, trabajamos en colaboración para abordar con mayor eficacia nuestros intereses y objetivos comunes, uno de las cuales es la reforma migratoria. La reforma migratoria está en el mejor interés de los hispanos, los negros y todas las personas que valoran la diversidad, la inclusión y la igualdad de derechos para todos”, dijo Gwendolyn Grant, Presidente y Directora Ejecutiva de la Liga Urbana del Área Metropolitana de Kansas City.

La abogada local de inmigración, Jessica Piedra dijo que está emocionada de que la reunión en el ayuntamiento se esté llevando a cabo en Kansas City, Missouri, “Es importante porque los opositores de la

reforma de inmigración tratan de dividir a las comunidades afroamericanas y latinas. Dicen que los trabajadores negros de bajos salarios van a perder oportunidades si los trabajadores indocumentados latinos son regularizados. La investigación muestra que ésto no es cierto. Tenemos más problemas en común - el apoyo a las familias, la educación, la lucha contra la discriminación racial. La reforma migratoria será buena para todos los trabajadores”.

El evento es gratis y abierto al público.

Congressman Luis Gutierrez Is Most Vocal On Immigration Reform

El Congresista Luis Gutiérrez, Es El Más Elocuente Sobre La Reforma De Inmigración

CONT./PAGE 1

CONT./PÁGINA 1

Congressman emanueL CLeaVer, ii

Page 5: Periódico Bilinge YOUR LATINO CONNECTION … · súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos ... sorprendidos de lo

52 DE MAYO DEL 2013 | KCHISPANICNEWS.com

YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996Bilingual Newspaper Kansas City

CLASSIFIEDS & PUBLIC NOTICES | CLASIFICADOS & ANUNCIOS PUBLICOS

Like Us

DRIVERS WANTEDTriple Crown is in need of 5 CDL Class A Tractor owner operators for our Kansas City Location. Rates up to $1.52 plus fuel surcharge. Use our Trailer Lease purchase options, direct deposit, plate program and many more options.

Call Today 877-575-0670

or on line www.triplecrownsvc.com

DRIVERS WANTEDDrivers wanted to transport railroad crews in the Kansas City

area. Paid training, benefits, & company vehicle provided. Starting pay

$.18 per mile or $8.50 per hour while waiting. Must apply online at www.renzenberger.com

NOTICE OF PUBLIC HEARING REGARDING THE PROPOSEDEIGHTH AMENDMENT OF THE PARVIN ROAD

TAX INCREMENT FINANCING PLAN

Pursuant to RSMo 99.825, and in accordance with RSMo 99.830, notice is hereby given by way of certified mail to inform you about a public hearing that will be held by the Tax Increment Financing Commission of Kansas City, Missouri (the “Commission”) commencing at 10:00 AM Wednesday, May 8, 2013 located at Town Pavilion, 1100 Walnut, Fourth Floor Conference Center, Kansas City, Missouri regarding the proposed Eighth Amendment of the Parvin Road Tax Increment Financing Plan (the “Plan) as described by the Plan.

The proposed Eighth Amendment of the Plan provides for modifications to the budget of Redevelopment Project Costs; expands the plan boundary to the north and east; expands the boundary on the south along NE Birmingham Rd and N Arlington Avenue; expands the boundaries of Project 4; and modifies the Acquisition & Disposition Exhibit to include additional properties for acquisition.

The Redevelopment Plan Area is described by the Plan as an irregularly shaped area generally bound by N.E. 48th Street, Parvin Road and the Kansas City city limits on the north, the Kansas City city limits and the railroad tracks on the east, Missouri Route 210 and the railroad tracks on the south and North Bennington Avenue on the west in Kansas City, Clay County, Missouri.

The document, as proposed, may be reviewed by any interested party on or after May 1, 2013 between the hours of 9:00 AM and 4:00 PM at the TIF Commission Offices, 1100 Walnut, Suite 1700, Kansas City, Missouri.

According to Section 99.830.2(3), all interested parties will be given an opportunity to be heard at the public hearing.

According to Section 99.830.3, each taxing district located wholly or partially within the Redevelopment Area may submit comments or objections to the Commission concerning the subject matter of the public hearing prior to the date of the public hearing.

Heather BrownTax Increment Financing Commission of Kansas City, Missouri1100 Walnut, Suite 1700Kansas City, Missouri 64106

INVITATION TO BID

07000168- KCPD East Patrol Campus Demolition-Pkg D-06Housing and Urban Development (HUD) Section 3

The General Services Department of Kansas City, Missouri is soliciting for Project 07000168 – Kansas City Police Department (KCPD) East Patrol Campus Demolition-Pkg D-06. Bidding Documents will be available online to all interested parties at the Kansas City, Missouri Plan Room, http://www.kcmoplanroom.org. All addenda will be posted at this location. Any documentor plan may be viewed or downloaded from this location.

INVITATION TO BID

07000168- KCPD East Patrol Campus Demolition-Pkg D-05Housing and Urban Development (HUD) Section 3The General Services Department of Kansas City,

Missouri is soliciting for Project 07000168 –

Kansas City Police Department (KCPD) East Patrol Campus Demolition-Pkg D-05. Bidding Documents will be available online to all interested parties at the Kansas City, Missouri Plan Room, http://www.kcmoplanroom.org. All addenda will be posted at this location. Any document or plan may be viewed or downloaded from this location.

House for Sale5659 Lowell St, OP KS 66202, $135K, 4 Bed, 2 Bath, all appliances!

Many updates!

Business Analyst-Enrollment Services

http://click2apply.net/n58csp5

Maintenance Mechanic http://click2apply.net/vyz3g58

Accounting Manager http://click2apply.net/yjpjx64

Director of Budget and Planning http://click2apply.net/5ds2xst

Chief of Campus Police http://click2apply.net/jq5zbzg

Performance Manager II http://click2apply.net/thkdtb6

Administrative Assistant-Level 4 http://click2apply.net/5gfd8gz

Industrial Technology Laboratory Specialist

http://click2apply.net/5yy3k7z

Testing Center Coordinator http://click2apply.net/hyvt8vd

PUBLIC HEARINGATTENTION

ALL RESIDENTS OF KANSAS CITY, KANSAS

YOU ARE INVITED TO ATTEND a public hearing to be held on Thursday evening, May 16, 2013 at 7:00 p.m. in the Unified Government Board of Commissioners Chambers in the Lobby of the Municipal Office Building. The public hearing is being co-sponsored by the Unified Government of Wyandotte County/Kansas City, Kansas Departments of Budget and Community Development. The purpose of this meeting is to request public comment for the upcoming Unified Government’s revised 2013 and proposed 2014 budgets. In addition, the public hearing is being held to receive public comment on housing and community development needs, including non-housing community development needs for the 2013 Consolidated Annual Action Plan and budget.

The 2013 Consolidated Annual Action Plan includes the following program applications: 39th Year Community Development Block Grant Program (CDBG), 2013 HOME Investment Partnership Grant Program, and the 2013 Emergency Solutions Grant Program (ESG).

The Unified Government of Wyandotte County/Kansas City, Kansas Department of Community Development is funded through the U.S. Department of Housing and Urban Development (HUD). The Department’s mission is to provide safe, sanitary, and attractive housing to the city’s low and moderate-income residents and to preserve and revitalize the community’s neighborhoods.

WE LOOK FORWARD TO SEEING YOU THERE!The Unified Government of Wyandotte County/Kansas

City, Kansas will make reasonable accommodations to qualified individuals with disabilities. If accommodations are needed for a disability, contact the Human Services Department 48 hours in advance at 913-573-5024.

INVITATION TO BIDHellas Construction, Inc. is soliciting MBE/ WBE subcontractor/

vendors for asphalt paving, fencing, concrete work, surveying, erosion control, dumpster rental, trucking/hauling and portable toilet rental for the following project: Stankowski Track Replacement at University of Missouri-Columbia. Bid Date May 3, 2013 @ 10:30 am. Bids must be submitted to Mario Albini by May 2, 2013 at 5pm CST. For more information or to send your bid on this project contact Mario Albini, Hellas Construction, Inc. (512) 250-2910 or FAX: (512)368-2972 or [email protected]. Hellas Construction, Inc. is an Equal Employment/Opportunity Employer.

DBE Invitation To BidKansas City Mechanical, Inc is soliciting bids from DBE certified contractors for Sheet Metal, Temperature Controls and Electrical for the KCATA- Building 1 Replacement of Air Handler 9 & 10. Bids must be submitted to our office by May 8, 2013 by 1:00 PM. Please contract Yvonne Diehl at 913-334-1101 for more information and details on how to obtain plans.

Advertisement for RFP for Hickman Mills C-1 School District Web- Based Instructional Management System

The Hickman Mills C-1 School District is accepting sealed bids for a professional service term contract for a Web-Based Instructional Management System until 2:00 pm local time, Monday, May 13, 2013, at the Administration Center, 9000 Old Santa Fe Road, Kansas City, MO 64138, Attn: Casey Klapmeyer. A copy of the Request for Proposal may be obtained by accessing the Hickman Mills C-1 School District website: www.hickmanmills.org

PHOTOJOURNALIST

WDAF Fox 4 Kansas City has an opening for an experienced photojournalist. An applicant should have a degree in journalism or related field with at least two years of experience working in a newsroom environment

Working with an award winning photography staff requires strong skills in all aspects of shooting video, editing and lighting. Candidate must be able to edit on Final Cut Pro with some experience on Avid. Teamwork is a necessary skill while working with reporters and assignment desk personnel in fast breaking news situations.

Send resume & video to:

Fritz KramerChief PhotographerWDAF-TV3030 SummitKansas City, MO 64108

No phone calls please. EOE/M/F/D/V

Form Setter OpeningsForm Setter - Johnson County, KS foundation

company seeking experienced form setters.

$10-$15/hr. based on exp. Drug screen required.

Please contact Chris if interested with

(913) 208-7433.

Page 6: Periódico Bilinge YOUR LATINO CONNECTION … · súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos ... sorprendidos de lo

2 DE MAYO DEL 2013 | KCHISPANICNEWS.com6

YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 Periódico Bilingüe Kansas City

Absent From The Mayors’ Inauguration Ceremony Was Commissioner Ann Murguia

The commissioners and Holland will soon be on a retreat to take time to evaluate the overall strategic plan and direction for the county.

Absent from the Mayors’ inauguration ceremony and the first commissioner meeting was Commissioner Ann Murguia, 3rd District. Murguia and Holland faced off for the CEO position in the General Election, with Murguia losing with 43 percent of the vote.

Hispanic News reached Murguia for a comment about her absence. She responded to an e-mail inquiry.

“I was on vacation. After weeks of campaigning and not seeing my family I went on a vacation. For the record, my family will always be first, no matter what I do in my business or political career.” When asked if she was ready to begin working with Mayor Holland and the new commission, Murguia replied, “I am willing to work with Mark moving forward.”

Mayor Holland pledged to continue to move the county forward and build on the 16-year history of a city that saw incredible economic growth during a difficult recession.

“We are reminded always the only direction we have is to move forward. We want to cast that vision and expectations to raise things to a higher level. We still have challenges to address but we are in a better position now to address those

challenges than we ever have been,” he said.

He praised the endorsement of all the voters who cast their votes at the poll. “It was their voice that said they wanted the city government to continue on the path to success that they had seen for the past 16 years,” said Holland.

As he delivered his brief remarks, his wife, Julie Solomon and their children sat in the audience happy that the day had finally arrived. Getting ready for the inauguration, Solomon helped their four children get dressed for the evening event and didn’t have time to stop in and see her husband’s new office.

“Everyone is excited and glad that the day is here. It has been a struggle to get to this point. When your husband is on the campaign trail and you are trying to raise four kids, you do what you have to do. But it is all worth it. This is the right thing for this community and we are proud and grateful for the opportunity to serve,” said Solomon.

As she looked around the packed room she told Hispanic News, “We need consensus and support moving forward. We are going to do this together, and I am looking forward to this unity and support,” she said.

Wyandotte County Sheriff Don Ash was sworn to another term at the evening’s ceremony. He agreed with Solomon that the show of support was fantastic and asked the public

to continue to turn out in large numbers to support their elected leaders.

“I am truly honored and humbled by the response from the voters and the show of support. Don’t let your support wane, we need your support and feedback,” said Ash.

Others taking the oath of office were At-Large District 2 Commissioner Harold Walker, District 1 Commissioner Gayle Townsend, District 5 Commissioner Mike Kane, District 7 Commissioner James Walters and District 8 Commissioner Jane Philbrook.

Harold Walker, Commissioner at-Large District 2, formerly worked as the chief counsel for the Unified Government. It was in that position that he served under Mayors Jack Reardon, Joe Steineger, Carol Marinovich and Joe Reardon.

“They were all different in a number of ways but had a common denominator, they loved this city and wanted nothing but the best for it. That is what I want for the city and I believe the future of this city is solid,” said Walker.

Newcomer Commissioner Jane Philbrook, District 8, told the crowd, “We are fortunate to be following in the footsteps of the folks that have been here before us. We have no excuses not to take this and go with it. We should be able to work together and create a phenomenal community.”

CONT./PAGE 1

For Andy Reid’s first draft as Chiefs head coach and John Dorsey’s first as GM the expectation was the team would draft an offensive tackle first and then fill spots where Reid saw obvious needs such as wide receiver, safety, and inside linebacker. Fans were also eager to see which developmental quarterback Reid would take since his Eagles took one almost every year.

With the top overall pick, the Chiefs did the expected and took a franchise-type offensive tackle. Central Michigan star Eric Fisher overtook Luke Joeckel in the minds of many during the days leading up to the draft and his name was announced by NFL Commissioner Roger Goodell to begin the draft proceedings. The 6’8” 305 pound tackle impressed everyone at the Senior Bowl and NFL Combine and is seen as a prospect who can start right away and has more potential to be a dominant blocker and pass protector then Joeckel.

He also seems to have the versatility the club may need this year. KC spent their second round pick on new starting Quarterback Alex Smith. It seemed they might recoup it by sending current starting Left Tackle Branden Albert to Miami for either the 42nd or 54th overall pick. That idea went out the window when the Dolphins moved their 42nd pick to move up to the number three overall pick. So Reid now has his first challenge with getting two “technically” franchised left tackles to fit into an offensive line which needs all the help it can get.

In the third round of the draft many thought KC could grab a quarterback who slid below projections like Matt Barkley of USC or Landry Jones of Oklahoma. At the top of the third, Dorsey and Reid chose

pass-catching tight end Travis Kelce from Cincinnati. It was a surprise since Tony Moeaki is in the fold and Anthony Fasano was signed in the off-season. Perhaps it was less surprising after discovering Reid drafted Kelce’s older brother to play tight end for Philadelphia, which worked out well with the Eagles. The pick was praised by CBSSports.com, which said in their analysis that “he might be the best tight end in the class” and compared him to All-Pro tight end Jason Witten.

With the second-to-last pick in the third round KC grabbed running back Knile Davis. The 6’0” 226 pounder has all of the physical tools to be an elite back at the NFL level. He has tremendous speed and strength for the position and great instincts and vision when given the ball. Two things prevented him from being highly coveted coming out of Arkansas. He fumbled quite a bit against some of the fastest and hardest hitting defenses in the SEC, and he had durability issues playing against those elite defenders. With no current health issues he may be a tremendous option to relieve the burden that Jamaal Charles tried to carry last year as an every-down back.

KC again passed up quarterbacks like Davis’ teammate Tyler Wilson and Syracuse star Ryan Nassib in favor of inside linebacker Nico Johnson. The Alabama product knows a 3-4 defense and is stout against the run. Whereas teammate Derrick Johnson can fly around the field, this Johnson is strongest in the box and will have to be careful not to be exposed in pass coverage where he is not as strong. He still has a chance with his tools to get significant playing time this year.

In round five UGA starting cornerback Sanders Commings was selected. Tall and strong, it is not for certain whether the

Chiefs would like to utilize him at a position they’ve addressed in free agency or if Commings might be a highly talented project to switch to safety where Kendrick Lewis has struggled to stay healthy.

Looking for versatility on the offensive line, small school product Eric Kush was selected in round six. The California (PA) starting center played other positions along the line and at 6’3” and 300 pounds the club must believe his quickness will make him good insurance along the interior of the line where KC struggled with injuries last year.

After the draft many free agents were signed. The one of note is quarterback Tyler Bray. The former Tennessee signal caller was at one time considered a potential first-round pick and after the Volunteers fell off of their perch atop the SEC East under Derek Dooley it hurt the pro stock of virtually all UT players. But Bray was still able to put up good numbers to a first-round wide receiver this past year and has an arm as strong as any this year. Under Andy Reid’s tutelage Bray is a low risk candidate who could turn into a third string or taxi squad member this year.

Overall, this draft showed that this front office group is going to go their own way and create a team looking to fly around the field. It’ll be fun to watch all of the pieces come together throughout the offseason.

D E P O R T E S

Por JOHN SILVA

After Predicted Start Chiefs’ Draft Full of Surprises

JOHNSILVA

Page 7: Periódico Bilinge YOUR LATINO CONNECTION … · súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos ... sorprendidos de lo

72 DE MAYO DEL 2013 | KCHISPANICNEWS.com

YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996Periódico Bilingüe Kansas City

our liberty and

was a non-citizen who

CISCO’S CANTINA

DINE IN, CARRY-OUT AND CATERING

KANSAS CITY HISPANIC NEWS RATED CISCO’S CANTINA BEST MEXICAN RESTAURANT NORTH OF THE RIVER!

10235 NORTH OAK TRAFFICWAYJUST ABOUT 12 MINUTES

FROM DOWNTOWN KCMO

816-734-9569

OFFICIAL GRAND OPENING & Pre-Cinco de Mayo Party

Friday, May 3rd

Sat. May 4th Live Music Noon – 4 p.m. Plus DJ all Night Long!

Sun. It’s “CINCO DE MAYO” Starting at 11:00 a.m. and goes until we close!

Great Music With Our In House Dj “Free T-Shirts, Caps While They Last”

Drinks, Home Of The Black Margaritas and Beer Specials, Best Margaritas North of The River, Plus Great Mexican Food Specials, Burritos, Fajitas, Tacos, Enchiladas and Much More!

Page 8: Periódico Bilinge YOUR LATINO CONNECTION … · súper poderes para cambiar la vida de las personas para que estén mejor. Pero nosotros sabemos que tenemos ... sorprendidos de lo

2 DE MAYO DEL 2013 | KCHISPANICNEWS.com8

YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996 | TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996 Periódico Bilingüe Kansas City