orientação de plantas de emergência -...

4
Nº15 Dezembro 2008 Orientação de plantas de emergência verso

Upload: others

Post on 12-Sep-2019

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Orientação de plantas de emergência - m.sinalux.eum.sinalux.eu/fotos/editor2/sinaluxnews15.pdf · Robinet incendie armé fig. 6 fig. 5 En caso de incendio Em caso de incêndio

Nº15 Dezembro 2008

Orientação de

plantas de emergência

verso

Page 2: Orientação de plantas de emergência - m.sinalux.eum.sinalux.eu/fotos/editor2/sinaluxnews15.pdf · Robinet incendie armé fig. 6 fig. 5 En caso de incendio Em caso de incêndio

Nova Cola – evoluçãoSinaluxx

Orientação de plantas de emergência

fig. 4fig. 3

fig. 1

Sinalux LLL

fig. 2

Page 3: Orientação de plantas de emergência - m.sinalux.eum.sinalux.eu/fotos/editor2/sinaluxnews15.pdf · Robinet incendie armé fig. 6 fig. 5 En caso de incendio Em caso de incêndio

En caso de incendioEm caso de incêndio En cas d´incendieIn case of fire

215 / 30 - 3100-K-W

Presione el pulsador de alarma

Siga las instrucciones delpersonal de seguridad

Conserve la calma y sigalas vias de evacuación

Utilice las salidas de emergencia señalizadas

No utilice los ascensores

Usted esta aqui

Extintor

Manguera ó bocade incendios

Pulsador de alarma

Telefono de emergencia

Via de evacuación salidaVia de evacuación salidade emergencia

Punto de reunión

Via final de evacuación

EDê o alarme

Respeite as instruções dopessoal de segurança

Abandone calmamenteo local

Utilize as saídas de emergência assinaladas

Nunca utilize os elevadores

Você está aqui

Extintor portátil

Boca de incêndio ou carretel

Botão de alarme

Telefone de emergência

Caminho de evacuação normal

Caminho de evacuação alternativo

Zona de concentração.Ponto de encontro

Percurso final de evacuação

P GB FPlease activate the fire alarm

Please follow the instructionsof the security staff

Evacuate calmly

Use the emergency exits

Do not use the lifts

You are here

Fire extinguisher

Hose reel system

Fire alarm

Emergency phone

Principal escape route

Alternative escape route

Meeting point

Final escape route

Déclenchez l´alarme

Suivez les indicationsdu guide d´évacuation

Evacuez calmement le localen vous baissant pour ne pasinspirer la fumée

Utilisez les sorties de secours

N´utilisez pas les ascenseurs

Vous êtes ici

Extincteur

Bouton d´alarme

Téléphone de secours

Sortie

Sortie de secours

Zone de rassemblement

Sortie final

Robinet incendie armé

fig. 7

En caso de incendioEm caso de incêndio En cas d´incendieIn case of fire

215 / 30 - 3100-K-W

Presione el pulsador de alarma

Siga las instrucciones delpersonal de seguridad

Conserve la calma y sigalas vias de evacuación

Utilice las salidas de emergencia señalizadas

No utilice los ascensores

Usted esta aqui

Extintor

Manguera ó bocade incendios

Pulsador de alarma

Telefono de emergencia

Via de evacuación salidaVia de evacuación salidade emergencia

Punto de reunión

Via final de evacuación

EDê o alarme

Respeite as instruções dopessoal de segurança

Abandone calmamenteo local

Utilize as saídas de emergência assinaladas

Nunca utilize os elevadores

Você está aqui

Extintor portátil

Boca de incêndio ou carretel

Botão de alarme

Telefone de emergência

Caminho de evacuação normal

Caminho de evacuação alternativo

Zona de concentração.Ponto de encontro

Percurso final de evacuação

P GB FPlease activate the fire alarm

Please follow the instructionsof the security staff

Evacuate calmly

Use the emergency exits

Do not use the lifts

You are here

Fire extinguisher

Hose reel system

Fire alarm

Emergency phone

Principal escape route

Alternative escape route

Meeting point

Final escape route

Déclenchez l´alarme

Suivez les indicationsdu guide d´évacuation

Evacuez calmement le localen vous baissant pour ne pasinspirer la fumée

Utilisez les sorties de secours

N´utilisez pas les ascenseurs

Vous êtes ici

Extincteur

Bouton d´alarme

Téléphone de secours

Sortie

Sortie de secours

Zone de rassemblement

Sortie final

Robinet incendie armé

fig. 6

fig. 5

En caso de incendio

Em caso de incêndio

En cas d´incendie

In case of fire

215 / 30 - 3100-K-W

Presione el pulsador de alarma

Siga las instrucciones delpersonal de seguridad

Conserve la calma y sigalas vias de evacuación

Utilice las salidas de emergencia señalizadas

No utilice los ascensores

Usted esta aqui

Extintor

Manguera ó bocade incendios

Pulsador de alarma

Telefono de emergencia

Via de evacuación salidaVia de evacuación salidade emergencia

Punto de reunión

Via final de evacuación

E

Dê o alarme

Respeite as instruções dopessoal de segurança

Abandone calmamenteo local

Utilize as saídas de emergência assinaladas

Nunca utilize os elevadores

Você está aqui

Extintor portátil

Boca de incêndio ou carretel

Botão de alarme

Telefone de emergência

Caminho de evacuação normal

Caminho de evacuação alternativo

Zona de concentração.Ponto de encontro

Percurso final de evacuação

P

GB

F

Please activate the fire alarm

Please follow the instructionsof the security staff

Evacuate calmly

Use the emergency exits

Do not use the lifts

You are here

Fire extinguisher

Hose reel system

Fire alarm

Emergency phone

Principal escape route

Alternative escape route

Meeting point

Final escape route

Déclenchez l´alarme

Suivez les indicationsdu guide d´évacuation

Evacuez calmement le localen vous baissant pour ne pasinspirer la fumée

Utilisez les sorties de secours

N´utilisez pas les ascenseurs

Vous êtes ici

Extincteur

Bouton d´alarme

Téléphone de secours

Sortie

Sortie de secours

Zone de rassemblement

Sortie final

Nov

. 08

Robinet incendie armé

fig. 8

Page 4: Orientação de plantas de emergência - m.sinalux.eum.sinalux.eu/fotos/editor2/sinaluxnews15.pdf · Robinet incendie armé fig. 6 fig. 5 En caso de incendio Em caso de incêndio

Distâncias de observação

d

Extintor

1200x600Visível a 25.9m

300x150Visível a 5.8m

2

2

Editorial

Sinalux

Sinalux

project

Sinalux