ofrecido por · pdf filele agradecemos por haber elegido alfa romeo. ... en el presente manual...

266
Ofrecido por www.electromanuales.com

Upload: vominh

Post on 05-Feb-2018

228 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

Page 2: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

1

Estimado Cliente:

Le agradecemos por haber elegido Alfa Romeo.

Su Alfa GT ha sido diseñado para garantizar toda la seguridad, el confort y el placer de conducir típicos de Alfa Romeo.

Este Manual le ayudará a conocer inmediatamente y a fondo sus características y su funcionamiento.

De hecho, las siguientes páginas, contienen las indicaciones completas para obtener el máximo de su Alfa GT y todas las instruccionesnecesarias para mantener constantes los estándares de prestación, calidad, seguridad y respeto del medio ambiente.

En el Carnet de Garantia encontrará también las normas, el certificado de garantía y una guía de los Servicios que ofrece Alfa Romeo.

Servicios esenciales y valiosos. Porque quiénes compran un Alfa Romeo no adquiere solamente un coche, sino también la tranquilidad de unaasistencia completa y de una organización eficiente, rápida y ramificada.

Para la naturaleza la ventaja es doble: nada se pierde ni se dispersa y, paralelamente, existe una menor necesidad de obtener nuevas materiasprimas.

Buena lectura pues y, ¡buen Viaje!

En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto, sedebe considerar sólo la información correspondiente al equipamiento, motor y versión que Usted ha comprado.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 1

Page 3: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

2

¡LECTURA OBLIGATORIA!

REPOSTADO DE COMBUSTIBLE

Motores de gasolina: reposte el coche únicamente con gasolina sin plomo con número de octano (RON) no inferior a 95.

Motores Diesel: el coche debe repostarse únicamente con gasoil para autotracción conforme a la norma europea EN590. Eluso de otros productos o mezclas puede dañar irreparablemente el motor con consiguiente caducidad de la garantía por los dañoscausados.

PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR

Motores de gasolina con cambio mecánico: compruebe que el freno de mano esté accionado; ponga la palanca delcambio en punto muerto; pise a fondo el pedal del embrague sin pisar el acelerador y gire la llave de contacto a AVV y suél-tela en cuanto el motor se ponga en marcha.

Motores de gasolina con cambio Selespeed: pise a fondo el pedal del freno; luego gire la llave de contacto aAVV y suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha; el cambio se pone automáticamente en punto muerto (en la pan-talla se visualiza la posición N).

Motores JTD: gire la llave de contacto a la posición MAR y espere que se apaguen los testigos Y ym; gire la llavede contacto a AVV y suéltela en cuanto el motor se ponga en marcha.

ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE

Durante el funcionamiento normal, el catalizador alcanza temperaturas muy altas. Por lo tanto, no estacione el coche sobrematerial inflamable (hierba, hojas secas, agujas de pino, etc.): peligro de incendio.

K

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 2

Page 4: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

3

ACCESORIOS ELÉCTRICOS

Si después comprar el coche, desea instalar accesorios que necesiten alimentación eléctrica (con el riesgo de descargar gra-dualmente la batería), acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo, donde podrán evaluar el consumo eléctrico total y veri-ficarán si la instalación eléctrica del coche puede soportar la carga demandada.�

CODE CARD (en las versiones/países donde esté previsto)

Guárdela en un lugar seguro, no en el coche. Le aconsejamos llevar siempre consigo el código electrónico indicado en la CO-DE card, por si tuviese que efectuar un arranque de emergencia.

MANTENIMIENTO PROGRAMADO

Un mantenimiento correcto permite conservar inalteradas en el tiempo las prestaciones del coche y las características de se-guridad, respeto del medio ambiente y un menor coste de funcionamiento.

EN EL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO…

…encontrará informaciones, consejos y advertencias importantes para su seguridad y para el mantenimiento de su coche.Preste especial atención a los símbolos " (seguridad de las personas) # (protección del medio ambiente) â (integridad delcoche).

RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE

El coche está equipado con un sistema que permite realizar una diagnosis continua de los componentes relacionados con lasemisiones para garantizar un mayor respeto del medio ambiente.U

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 3

Page 5: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

4

Rogamos presentar cualquier observación referida a la asistencia a la Empresa que le ha vendido el coche, a nuestra Asociada, Concesionario oServicio Alfa Romeo presente en el país.

Carnet de Garantia

Con cada coche nuevo se entrega al Cliente el Carnet de Garantia que contiene las normas relacionadas con las prestaciones de los Servicios deAsistencia Alfa Romeo y con las modalidades de concesión de la garantía.

La ejecución correcta de las revisiones de mantenimiento programado prescritos por el Fabricante, es sin duda, el mejor modo para mantenerinalteradas las prestaciones del coche, sus dotes de seguridad y bajo costes de gestión que es también condición necesaria para conservar la ga-rantía

Guía “Service”

Contiene las listas de los Servicios Alfa Romeo. Éstos se pueden reconocer por los emblemas y marcas de la Fábrica.

La Organización Alfa Romeo en Italia se puede encontrar también en las páginas telefónicas en la letra “A” Alfa Romeo.

No todos los modelos descritos en el presente Manual se comercializan en todos los países. Sólo algunos equipamientos descritos en este Ma-nual están instalados de serie en el coche. Controle en el Concesionario la lista de los accesorios disponibles.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 4

Page 6: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

5

LOS SÍMBOLOS DE ESTE MANUAL

Los símbolos representados en esta página sirven para encontrar en el manual los temas a los que hay que prestar mayor atención.

Indica el comportamiento correcto que debe seguirse para que el uso delcoche no perjudique el medio ambiente.

Atención. El incumplimiento total o parcial de estas prescripciones puedecomportar un grave peligro para laintegridad física de las personas.

Atención. El incumplimiento total o parcialde estas prescripciones puede dañargravemente el automóvil y, en algunos casos, puede causar lainvalidación de la garantía.

SEGURIDADDE LAS PERSONAS

PROTECCIÓN DELMEDIO AMBIENTE

INTEGRIDADDEL COCHE

Los textos, ilustraciones y especificaciones técnicas del presente manual, se refieren a las características del coche en la fecha de impresión.

Como consecuencia del continuo esfuerzo por mejorar sus productos, Alfa Romeo puede introducir cambios técnicos durante la producción, por lo tanto las especificaciones técnicas y los equipamientos del coche pueden tener variaciones sin previo aviso.

Para mayor información, acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo o a su Concesionario.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 5

Page 7: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

6

EL SISTEMA ALFA ROMEO CODE

Es un sistema electrónico de bloqueo delmotor (Alfa Romeo CODE) que aumenta laprotección contra los intentos de robo del co-che. Se activa automáticamente quitando lallave de contacto del conmutador de arran-que. De hecho, cada llave contiene en suempuñadura un dispositivo electrónico cuyafunción es la de modular la señal emitidaal arranque por una antena especial incor-porada en el conmutador. La señal modu-lada constituye la “contraseña”, que essiempre diferente en cada arranque, me-diante la cual la centralita reconoce la llavey sólo en este caso permite poner en mar-cha el motor.

LAS LLAVES

Con el coche se entregan una llave conaplicación metálica (a petición para versio-nes/mercados donde esté previsto) y unallave con mando a distancia. Para versio-nes/mercados donde esté previsto se pue-den suministrar dos llaves con mando a dis-tancia.

LLAVE MECÁNICA (en las versiones/paísesdonde esté prevista)

La pieza metálica fijade la llave A-fig.2 acciona:

– el conmutador de arranque;

– la cerradura de la puerta del conductor;

– la desactivación del Airbag lado pasaje-ro (opcional en las versiones/países don-de esté previsto);

– la cerradura del tapón del depósito decombustible.

CCOONNOOCCIIMMIIEENNTTOO DDEELL CCOOCCHHEE

fig. 2

A0A1118b

fig. 1

A0A00621b

SIMBOLOGÍA

En algunos componentes de su Alfa GT,o cerca de ellos, encontrará unas tarjetasde colores, cuya simbología advierte al usua-rio sobre las precauciones importantes quedebe respetar respecto del componente encuestión. Debajo del capó hay una tarjetaresumida de la simbología (fig.1).

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 6

Page 8: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

7

ADVERTENCIA Para garantizar el buenfuncionamiento de los dispositivos electró-nicos de las llaves, no las deje nunca ex-puestas a los rayos directos del sol.

Junto con las llaves se entrega la CODEcard (en las versiones/países donde estéprevisto) (fig. 3), donde están impresoslos códigos de las llaves (mecánico y elec-trónico para el arranque de emergencia).

La CODE card se deberá guardar en un lu-gar seguro, no en el coche.

Le aconsejamos llevar siempre consigo elcódigo electrónico indicado en la CODE cardpor si tuviese que efectuar un arranque deemergencia.

LLAVE CON MANDO A DISTANCIA

La llave con mando a distancia (fig. 4)está dotada de:

– pieza metálica (A) que puede guardar-se en el interior de la empuñadura de la lla-ve;

– tecla (B) para abrir la pieza metálica;

– tecla (C) para abrir las puertas a dis-tancia y desactivar al mismo tiempo, la alar-ma electrónica;

– tecla (D) para cerrar las puertas a dis-tancia y activar al mismo tiempo, la alar-ma electrónica;

– tecla (E) para abrir el maletero a dis-tancia;

– argolla de enganche extraíble (F).

fig. 3

A0A0003b

En caso de venta del co-che, deberá entregar alnuevo propietario todas las

llaves y la CODE card.

fig. 4

A0A0600b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 7

Page 9: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

8

Pulse la tecla B cuando lallave esté lejos del cuerpo,especialmente de los ojos y

de objetos que puedan estropear-se (por ejemplo, la ropa). No dejela llave al alcance de los niños pa-ra evitar que inadvertidamente pul-sen la tecla.

APERTURA DE LA TAPA DEL MALETERO

El maletero puede abrirse a distancia des-de el exterior pulsando la tecla (E), inclusocuando la alarma electrónica está activada. Laapertura del maletero va acompañada por dosparpadeos de los intermitentes; el cierre vaacompañado por un solo parpadeo.

Cuando el coche está provisto de alarmaelectrónica, al abrir el maletero, el sistemade alarma desactiva la protección volumé-trica y el sensor de control del maletero emi-te dos señales acústicas (“BIP”) (exceptoen las versiones para algunos países).

Cerrando nuevamente el maletero, las fun-ciones de control se restablecen y el sistemaemite dos señales acústicas (“BIP”) (ex-cepto en las versiones para algunos países)

La pieza metálica (‹A›) de la llave acciona:

– el conmutador de arranque;

– la cerradura de la puerta del lado con-ductor y, opcional en las versiones / paí-ses donde esté previsto, la cerradura de lapuerta lado pasajero

– el conmutador para desactivar el Airbagdel lado pasajero;

Pulse la tecla (B) para que la pieza me-tálica salga de la empuñadura de la llave.

Para sacar la argolla de enganche (F) uti-lice un objeto con punta fina (por ejemplo,un bolígrafo) y muévalo en el sentido indi-cado por la flecha.

Para volver a guardar la pieza metálica enla empuñadura de la llave:

– mantenga pulsada la tecla (B);

– mueva la pieza metálica (A);

– suelte la tecla (B) y gire la pieza me-tálica (A) hasta oír el “clic” de bloqueo quegarantiza que se ha cerrado perfectamente.

Para accionar la apertura centralizada de laspuertas a distancia, pulse la tecla (C): laspuertas se desbloquean y los intermitentesparpadean dos veces. En cambio, para ac-cionar el cierre centralizado de las puertas,pulse la tecla (D): las puertas se bloqueany los intermitentes parpadean una sola vez.Pulsando la tecla (C) las puertas se desblo-quean, si en los sucesivos 60 segundos no seabre una puerta ni el maletero, el sistema blo-quea nuevamente todas las puertas auto-máticamente.

En los coches equipados con sistema dealarma electrónica, pulsando la tecla (C) sedesactiva y pulsando la tecla (D) para ac-tivarla.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 8

Page 10: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

9

Los códigos de las llavesque no se presenten du-rante el procedimiento de

memorización se borran para im-pedir que el motor pueda ponerseen marcha con las llaves perdidaso robadas.

FUNCIONAMIENTO

Cada vez que gira la llave de contacto a laposición STOP el sistema Alfa Romeo CODEdesactiva las funciones de la centralita elec-trónica de control del motor.

Al arrancar, girando la llave a la posiciónMAR, la centralita del sistema Alfa RomeoCODE envía a la centralita de control del mo-tor un código de reconocimiento para de-sactivar el bloqueo de las funciones. El có-digo de reconocimiento, criptado y variablecon más de cuatro mil millones de posiblescombinaciones, se envía sólo si a su vez lacentralita del sistema ha reconocido, me-diante una antena que se encuentra alre-dedor del conmutador de arranque, el códi-go que le ha enviado el transmisor electró-nico que se encuentra en la llave.

Si el código no ha sido reconocido correc-tamente, el testigo Alfa Romeo CODE (Y)se enciende en el tablero de instrumentos.

En este caso, le aconsejamos volver a po-ner la llave en posición STOP y luego otravez en MAR; si el bloqueo persiste, vuel-va a intentarlo con la otra llave en dotación.Si ni aún así consigue poner en marcha elmotor, recurra al arranque de emergenciaque se describe en el capítulo “Qué hacersi” y luego, acuda a un Servicio Autoriza-do Alfa Romeo.

ADVERTENCIA Si el testigo Alfa RomeoCODE (Y) se enciende durante la marchacon la llave de contacto en MAR:

1) indica que el sistema está efectuandouna autodiagnosis (por ejemplo, debido auna caída de tensión). En la primera para-da, se podrá efectuar la prueba del sistema:apague el motor girando la llave de contactoa STOP y luego a MAR: el testigo se en-cenderá apagándose después de un segun-do aproximadamente. Si el testigo perma-nece encendido, repita el procedimiento des-crito anteriormente dejando la llave enSTOP durante más de 30 segundos. Si elinconveniente persiste, acuda a los ServiciosAutorizados Alfa Romeo.

2) En las versiones sin pantalla multifun-ción reconfigurable, el testigo parpadean-do indica que el coche no está protegido porel dispositivo de bloqueo del motor. Esta con-dición en los coches provistos de pantallamultifunción reconfigurable se evidencia conel testigo encendido junto al mensaje quese visualiza en la pantalla: “SISTEMA CODE NOPROGRAMADO”. Acuda inmediatamente a losServicios Autorizados Alfa Romeo para queefectúen la memorización de todas las lla-ves.

ADVERTENCIA Cada llave posee su pro-pio código, que debe ser memorizado porla centralita del sistema. Para memorizar lla-ves nuevas, hasta un máximo de ocho, acu-da exclusivamente a los Servicios Autoriza-dos Alfa Romeo llevando consigo todas lasllaves, la CODE card, un documento perso-nal de identidad y los de identificación depropiedad del coche.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 9

Page 11: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

10

Si después de unos 2 se-gundos con la llave de con-tacto en posición MAR, en

las versiones sin pantalla multi-función reconfigurable, el testigoAlfa Romeo CODE (Y) se vuelve aencender parpadeando o en las ver-siones provistas con pantalla mul-tifunción el testigo se vuelve a en-cender junto al mensaje que se vi-sualiza en la pantalla “SISTEMA CO-DE NO PROGRAMADO”, significa que noha sido memorizado el código de lasllaves y por lo tanto, el coche no es-tá protegido por el sistema Alfa Ro-meo CODE contra eventuales in-tentos de robo. En este caso, acudaa los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo para que efectúen la memori-zación de los códigos de la llave.

SUSTITUCIÓN DE LA PILA DE LA LLAVE

Si pulsando la tecla (B o C-fig. 6) delmando a distancia, no se obtiene ningún re-sultado, hay que sustituir la pila del man-do a distancia por otra nueva del mismo ti-po que puede encontrar normalmente enel comercio.

Las pilas descargadas sonnocivas para el medio am-biente. Deben depositarse

en contenedores específicos comoprescrito por las normas vigentes.Evite su exposición al fuego y atemperaturas altas. Manténgalasfuera del alcance de los niños.

fig. 5

A0A0603b

Para cambiar la pila:

– pulse la tecla (A-fig. 5) y ponga lapieza metálica (B) en posición de apertura;

– utilizando un destornillador de punta fi-na, gire el dispositivo de apertura (C) y sa-que el portapilas (D);

– cambie la pila (E) respetando las pola-ridades indicadas;

– vuelva a colocar el portapilas en la lla-ve y bloquéela, girando el dispositivo (C).

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 10

Page 12: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

11

ALARMAELECTRÓNICA

DESCRIPCIÓN

El sistema está compuesto por: transmi-sor, receptor, centralita con sirena y senso-res volumétricos. La alarma electrónica es-tá controlada por un receptor situado en elsalpicadero, se activa y desactiva con elmando a distancia incorporado en la llaveque envía el código criptado y variable. Laalarma electrónica vigila: la apertura ilícitade las puertas, capó y maletero (protecciónperimétrica), el accionamiento de la llavede contacto, el corte de los cables de la ba-tería y la presencia de cuerpos en movi-miento en el habitáculo (protección volu-métrica), cualquier levantamiento / incli-nación anómala del coche (en las versiones/ países donde estén previstos) y activa elcierre centralizado de las puertas. Ademáspermite excluir la protección volumétrica.

ADVERTENCIA La función de bloqueodel motor está garantizada por el Alfa Ro-meo CODE que se activa automáticamentesacando la llave de contacto del conmuta-dor.

El mando a distancia está incorporado enla llave y provisto de teclas (B-C-D-fig.6) que activan la función transmitiendo elcódigo al receptor. Este código (rolling co-de) varía en cada transmisión.

SOLICITUD DE LLAVES CON MANDO A DISTANCIAADICIONALES

El receptor puede reconocer hasta 5 llavescon mando a distancia incorporado. Si en al-gún momento fuese necesario, una nuevallave con mando a distancia, acuda direc-tamente a los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo, llevando consigo la CODE card, un do-cumento personal de identidad y de identi-ficación de propiedad del coche.

ACTIVACIÓN DE LA ALARMA

Con las puertas, el capó y el maletero ce-rrados y la llave de contacto en posiciónSTOP o PARK (llave fuera del conmuta-dor de arranque), dirija la llave con el man-do a distancia hacia el coche, pulse y sueltela tecla (C-fig. 6).

Excepto en algunos países el sistema emi-te una señal acústica (“BIP”) y las puertasse bloquean.

La activación de la alarma está precedidapor una fase de autodiagnosis caracteriza-da por un parpadeo con una frecuencia dis-tinta del led de disuasión (A-fig. 7) ubi-cado en el salpicadero. En caso de que sedetecte una anomalía emite otro “BIP” deindicación.

fig. 6

A0A0601b

fig. 7

A0A0005b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 11

Page 13: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

12

– si el led sigue parpadeando con inter-valos diferentes de lo normal, significa quese ha verificado un intento de robo; obser-vando el número de parpadeos es posibleidentificar también el tipo de intrusión:

1 parpadeo: una o más puertas

2 parpadeos: tapa del maletero

3 parpadeos: capó

4 parpadeos: ultrasonidos

5 parpadeos: levantamiento / incli-nación anómala del co-che (en las versiones /países donde esté pre-visto)

6 parpadeos: manipulación de los ca-bles para poner en mar-cha el motor

7 parpadeos: manipulación de los ca-bles de la batería o cor-te de los cables de la lla-ve de emergencia

8 parpadeos: línea de conexión a lossensores y sirena

9 parpadeos: por lo menos tres cau-sas de alarma.

Vigilancia

Una vez activada la alarma, el led de di-suasión (A-fig. 7) situado en el salpica-dero, parpadea para indicar el estado de vi-gilancia del sistema. El led parpadea mien-tras el sistema de alarma permanece en es-tado de vigilancia.

ADVERTENCIA El funcionamiento de laalarma electrónica se adapta a las normasde cada país.

Funciones de autodiagnosis y de control de las puertas, delmaletero y del capó

Si, después de activar la alarma, se emi-te una segunda señal acústica, desactive elsistema pulsando la tecla (B-fig. 6), ve-rifique que las puertas, el maletero y el ca-pó estén bien cerrados y vuelva activar elsistema pulsando la tecla (C). En caso con-trario la puerta, el capó o el maletero queno estén cerrados correctamente estarán ex-cluidos del control del sistema de alarma.

Si una vez revisadas las puertas, capó ymaletero, volviese a repetirse la señal decontrol, significa que la función de auto-diagnosis ha detectado una anomalía en elfuncionamiento del sistema. En este caso,acuda a un Servicio Autorizado Alfa Romeo.

DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA

Para desactivar la alarma, pulse la tecla (B-fig. 6) de la llave con mando a distancia.El sistema llevará a cabo las siguientes ac-ciones (excepto en algunos países):

– los intermitentes parpadean dos veces

– la sirena emite dos breves señales acús-ticas “bip”

– las puertas se desbloquean.

ADVERTENCIA Si una vez desactivadoel sistema, el led de disuasión (A-fig. 7)situado en el salpicadero permanece en-cendido (2 minutos como máximo o hastacolocar la llave de contacto en MAR) le re-cordamos que:

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 12

Page 14: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

13

LA ALARMA SUENA CUANDO

Con el sistema activado, la alarma suenasí:

– se abre una de las puertas, el capó oel maletero;

– se desconecta la batería o se cortan loscables eléctricos;

– algo invade el habitáculo, por ejemplose rompen los cristales (protección volumé-trica);

– se intenta poner en marcha el motor (lla-ve en posición MAR);

– se levanta / inclina en modo anómaloel coche (en las versiones / países dondeesté previsto).

Dependiendo de los países, la alarma ac-tiva la sirena y enciende los intermitentes(durante unos 26 segundos). Las modali-dades de intervención y el número de ciclospueden variar según los países a los que es-tá destinado el coche.

De todas formas, está previsto un núme-ro máximo de ciclos acústicos / visuales.

Al finalizar el ciclo de alarma, el sistemavuelve a su función normal de vigilancia.

PROTECCIÓN VOLUMÉTRICA

Para garantizar el correcto funcionamien-to de la protección, le aconsejamos cerrarcompletamente los cristales laterales y eleventual techo practicable.

Esta función se puede excluir (si, por ejem-plo, se dejan animales a bordo) realizandoen rápida sucesión las siguientes operacio-nes: iniciando con la llave de contacto enposición MAR, gírela a STOP, vuelva aponerla rápidamente en posición MAR ydespués de nuevo en posición STOP, lue-go, saque la llave de contacto.

El led de disuasión (A-fig. 7) ubicado enel salpicadero se enciende durante unos 2segundos para confirmar que la función seha excluido.

Para restablecer la protección volumétrica,ponga y mantenga la llave de contacto enposición MAR durante más de 30 segun-dos.

Si, con la función de protección volumé-trica desactivada, desea accionar un mandoeléctrico controlado por la llave de contac-to en MAR (por ejemplo, elevalunas eléc-tricos) gire la llave a la posición MAR, ac-cione el mando y vuelva a poner la llaveen STOP dentro de 30 segundos. De estaforma, la protección volumétrica no se res-tablece.

EXCLUSIÓNDEL SISTEMA DE ALARMA

Para excluir completamente la alarma elec-trónica (por ejemplo, en caso de inactividaddel coche durante algún tiempo) cierre sen-cillamente el coche girando la llave en la ce-rradura.

HOMOLOGACIÓNMINISTERIAL

Para cumplir con la normativa vigente encada país, en materia de radiofrecuencia, seseñala que para los países que requierenel transmisor marcado, el número de ho-mologación está grabado en el componen-te.

Según las versiones / países, el códigomarcado puede estar en el transmisor y/oen el receptor.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 13

Page 15: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

14

CONMUTADOR DE ARRANQUE

CONMUTADOR CON LLAVE(fig. 8)

La llave se puede poner en una de las cua-tro posiciones siguientes:

– STOP: motor apagado, la llave se pue-de sacar, motor bloqueado, dirección blo-queada, servicios excluidos excepto los queno están “bajo llave” (por ejemplo: lucesde emergencia).

– MAR: posición de marcha. Motor des-bloqueado, todos los dispositivos eléctricospueden funcionar.

fig. 8

A0A0016b

Bajando del coche quitesiempre la llave para evi-tar que otras personas

puedan accionar los mandos inad-vertidamente. No deje nunca niñossolos en el interior del coche. Re-cuerde accionar el freno de mano,ponga la primera marcha si el co-che está en subida; en cambio, siestá en bajada, ponga la marchaatrás.

En caso de manipulacióndel conmutador de arran-que (por ejemplo, un inten-

to de robo), haga controlar su fun-cionamiento en cualquier ServicioAutorizado Alfa Romeo antes dereemprender la marcha.

ADVERTENCIA No deje la llave en es-ta posición con el motor apagado.

– AVV: posición inestable para poner enmarcha el motor.

ADVERTENCIA En caso de que no pon-ga en marcha el motor, vuelva a colocar lallave en STOP y repita la maniobra.

El conmutador con llave está provisto deun dispositivo de seguridad que impide pa-sar a la posición AVV con el motor en mar-cha.

– PARK: motor apagado, la llave se pue-de sacar, motor bloqueado, dirección blo-queada, las luces de posición se enciendenautomáticamente.

ADVERTENCIA Para girar la llave a laposición PARK, es necesario pulsar la te-cla (A) ubicado en el mismo conmutador.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 14

Page 16: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

Está terminantementeprohibido cualquier inter-vención después de la ven-

ta del coche, como manipular el vo-lante o la columna de la dirección(por ejemplo, en caso de que semonte un sistema de alarma), yaque podría causar además de ladisminución de las prestaciones delsistema y la invalidación de la ga-rantía, graves problemas de segu-ridad, así como la inconformidad dehomologación del coche.

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

15

BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN

Activación:

– ponga la llave en posición STOP oPARK, luego saque la llave y gire ligera-mente el volante para bloquear la direcciónmás fácilmente.

Desactivación:

– gire la llave en posición MAR movien-do ligeramente el volante en los dos senti-dos.

No saque nunca la llavecon el coche en marcha. Elvolante se bloquearía au-

tomáticamente al girar las ruedas.Esto es válido siempre, inclusocuando está remolcando el coche.

PUERTAS

Antes de abrir una puer-ta, compruebe que se pue-da hacer sin peligro.

APERTURA/CIERRE DESDE EL EXTERIOR

PUERTAS DELANTERAS

– Para abrir la puerta del lado conductorgire la llave hacia la derecha y opcional, enlas versiones / países donde esté prevista,hacia la izquierda para la puerta del lado pa-sajero, saque la llave y tire de la palanca(A-fig. 9).

– Para cerrarla, gire la llave en la cerra-dura en sentido contrario al de apertura.

fig. 9

A0A0017b

fig. 10

A0A0018b

APERTURA/CIERRE DESDE EL INTERIOR

Puertas delanteras

– Para abrir la puerta, tire de la manilla(A-fig. 10).

– Para cerrar la puerta, tírela; para impe-dir que se abra desde el exterior, pulse la te-cla (A-fig. 11) ubicada en el salpicadero,el led de disuasión (B) ubicado en la mis-ma tecla se enciende con luz amarilla paraconfirmar que se ha bloqueado.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 15

Page 17: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comLos revestimientos de te-

jido del coche han sido es-tudiados para resistir du-

rante mucho tiempo al desgastenormal durante el uso del coche. Sinembargo, es absolutamente nece-sario evitar rozamientos traumá-ticos y/o prolongados con acceso-rios de ropa tales como hebillas me-tálicas, resaltes, bullones, fijacio-nes con Velcro y similares, en cuan-to los mismos ejerciendo una ele-vada presión en modo localizadopodrían romper algunos hilos da-ñando el tejido.

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

16

ASIENTOSDELANTEROS

CIERRE CENTRALIZADO

Permite activar el cierre centralizado de laspuertas.

Para ello, es indispensable que las puertasestén bien cerradas. En caso contrario, elbloqueo simultáneo es rechazado.

ADVERTENCIA Con el cierre centrali-zado activado, tirando de la palanca interiorde una de las puertas delanteras éste se de-sactiva desbloqueando todas las puertas.

De todas formas, en caso de interrupciónde la alimentación eléctrica (fusible fundi-do, batería desconectada etc.) las puertasse pueden cerrar siempre manualmente.

fig. 11

A0A0019b

Cualquier regulación deberealizarse exclusivamenteantes de emprender la

marcha (con el coche parado).

REGULACIÓN EN SENTIDOLONGITUDINAL (fig. 12)

Levante la palanca (A) y empuje el asien-to hacia adelante o hacia atrás: los brazosdel conductor deben estar ligeramente fle-xionados y las manos deben apoyar en lacorona del volante.

fig. 12

A0A0602b

Después de soltar la pa-lanca de regulación, com-pruebe que el asiento esté

bien bloqueado sobre sus guías, in-tentando moverlo hacia adelante yhacia atrás. Si el asiento no estábien bloqueado, podría desplazar-se inesperadamente y provocar lapérdida de control del coche.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 16

Page 18: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

17

APOYABRAZOS CENTRAL(fig. 13)

El apoyabrazos, presente en algunas ver-siones, es regulable, se puede levantar y ba-jar en la posición deseada.

Para ello, levante un poco el apoyabra-zos y presione el dispositivo de desengan-che (A).

En su interior hay un compartimiento por-taobjetos, para utilizarlo levante la tapa pre-sionando el dispositivo (B).

INCLINACIÓN DEL RESPALDO(fig. 12)

Para acceder a los asientos traseros, tirede la manilla (E), el respaldo se inclina yel asiento puede deslizarse hacia adelante.

Un mecanismo con memoria permite po-ner el asiento automáticamente en la posi-ción inicial.

Después de poner el respaldo en su posi-ción normal, controle que el mismo esté blo-queado correctamente comprobando que nose vea la “banda roja” que se encuentra enla parte superior de la manilla (E). De he-cho, esta “banda roja” indica que el res-paldo no está enganchado correctamente.

Además, controle que el asiento esté bienbloqueado sobre sus guías intentando mo-verlo hacia adelante y hacia atrás.

REGULACIÓN DE LAINCLINACIÓN DEL RESPALDO(fig. 12)

La regulación se efectúa girando el man-do (C) hasta alcanzar la posición deseada.

fig. 13

A0A0023b

REGULACIÓN LUMBAR DELASIENTO LADO CONDUCTOR(fig. 12)

Se regula girando la ruedecilla (D) hastaalcanzar la posición más confortable.

REGULACIÓN DE LA ALTURADEL ASIENTO LADOCONDUCTOR (fig. 12)

Para alzar el asiento, tire hacia arriba dela palanca (B) luego, acciónela (hacia arri-ba y hacia abajo) hasta alcanzar la alturadeseada. Para bajar el asiento, empuje ha-cia abajo la palanca (B) luego, acciónela(hacia arriba y hacia abajo) hasta alcanzarla altura deseada.

ADVERTENCIA La regulación se deberealizar exclusivamente estando sentado enel lado del conductor.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 17

Page 19: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

18

BOLSILLOS POSTERIORES(fig. 16)(en las versiones / países dondeestén previstos)

Los asientos delanteros están provistos deun bolsillo portaobjetos ubicado en la par-te posterior del respaldo.

REGULACIÓN DE LOSREPOSACABEZAS (fig. 15)

Para aumentar la seguridad de los pasa-jeros, se puede regular la altura de los re-posacabezas.

Para ello, presione el pulsador (A) y mue-va el reposacabezas hacia arriba o haciaabajo hasta oír el “clic” de bloqueo.

ADVERTENCIA La configuración del re-posacabezas puede variar según las versio-nes y países. La figura sólo ilustra el modode regulación del mismo.

fig. 15

A0A0604b

Recuerde que los reposa-cabezas se regulan de for-ma que sea la nuca, y no el

cuello, la que apoye sobre los mis-mos. Sólo en esta posición puedenproteger al ocupante del asiento encaso de que el coche sea chocadopor detrás.

fig. 16

A0A0026b

ASIENTOS CON CALEFACCIÓN (fig. 14)

La calefacción de los asientos, presente enalgunas versiones, se puede activar y de-sactivar mediante el interruptor (A) ubica-do en el lado externo del asiento.

Su activación se indica con el led (B) en-cendido ubicado en el mismo interruptor.

fig. 14

A0A0024b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 18

Page 20: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

19

ASIENTOS TRASEROS

Si tiene la intención de co-locar una carga particular-mente pesada en el male-

tero, es buena norma, durante losviajes nocturnos, controlar y si esnecesario, regular el haz luminosode las luces de cruce (consulte elapartado “Faros”).

fig. 18

A0A0605b

Cómo quitar la repisa posterior

Proceda como sigue:

– suelte los extremos de los dos tirantes (A-fig. 18) de sujeción de la repisa posterior(B) sacando los ojales (C) de los pernos (D);

– suelte los pernos (A-fig. 19) situadosen la parte exterior de la repisa de sus res-pectivos soportes laterales (B) y sáquela ha-cia el exterior.

fig. 19

A0A0255b

AMPLIACIÓN DEL MALETERO

El asiento trasero abatible independiente,permite ampliar el maletero total o parcial-mente, interviniendo por separado en una delas dos partes, de modo que se obtengan va-rias posibilidades de carga en función del nú-mero de pasajeros en los asientos traseros.

Los revestimientos de te-jido del coche han sido es-tudiados para resistir du-

rante mucho tiempo al desgastenormal durante el uso del coche. Sinembargo, es absolutamente nece-sario evitar rozamientos traumá-ticos y/o prolongados con acceso-rios de ropa tales como hebillas me-tálicas, resaltes, bullones, fijacio-nes con Velcro y similares, en cuan-to los mismos ejerciendo una ele-vada presión en modo localizadopodrían romper algunos hilos da-ñando el tejido.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 19

Page 21: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

20

– levante el reposacabezas hasta su altu-ra máxima; presione ambos pulsadores (A-fig. 21) al lado de los dos soportes y lue-go quite los reposacabezas sacándolos haciaarriba;

– desplace lateralmente los cinturones deseguridad comprobando que las cintas noestén retorcidas;

– levante las palancas (A-fig. 22) de fi-jación de los respaldos y empújelos haciaadelante, de forma que se obtenga una so-la superficie de carga (fig. 23).

fig. 21

A0A0607b

fig. 23

A0A0608 b

Ampliación total

Proceda como sigue:

– compruebe que las hebillas de los cin-turones de seguridad laterales estén en losrespectivos bolsillos ubicados en el respaldo(A-fig. 20) y la lengüeta (B) del cinturóncentral abdominal esté en el soporte C).

– empuje hacia adelante los asientos ti-rando de las manillas colocadas en el cen-tro de los mismos;

fig. 20

A0A0623b

fig. 22

A0A0608 b

ADVERTENCIA En las versiones / paí-ses donde esté previsto, las palancas de fi-jación se sustituyen por un pulsador (unoa cada lado). Presione los pulsadores paradesbloquear los respaldos y abatirlos com-pletamente.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 20

Page 22: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

21

Recuerde que los reposa-cabezas se regulan de for-ma que sea la nuca, y no el

cuello, la que apoye sobre los mis-mos. Sólo en esta posición puedenproteger al ocupante del asiento encaso de que el coche sea chocadopor detrás.

Ampliación parcial

Proceda como sigue:

– incline completamente el asiento dese-ado tirando de la manilla situada en el cen-tro del cojín;

– desplace lateralmente los cinturones deseguridad comprobando que las cintas noestén retorcidas;

– levante la palanca de fijación del res-paldo y empuje este último hacia adelan-te.

Para volver a poner los asientosen posición normal

Proceda como sigue:

– desplace lateralmente los cinturones deseguridad comprobando que las cintas noestén retorcidas;

– levante los respaldos empujándolos ha-cia atrás hasta oír el “clic” de bloqueo delos dos mecanismos de enganche;

– vuelva a colocar los cojines en posiciónhorizontal manteniendo levantado el cintu-rón de seguridad del asiento central.

REGULACIÓN DE LOSREPOSACABEZAS (fig. 24)

El coche está equipado con dos reposaca-bezas en los asientos laterales y, en funciónde los equipamientos, puede estar dotadotambién de un tercer reposacabezas en elasiento central.

Para su utilización es necesario levantar elreposacabezas de la posición (2) “posiciónde no uso” hasta alcanzar la posición (1)“completamente hacia arriba”. Para llevar-los de nuevo a la “posición de no uso”, pre-sione el pulsador (A-fig. 21) y empujeel reposacabezas hacia abajo.

Todos los reposacabezas posteriores sepueden sacar.

fig. 24

A0A0610b

La conformación especial de los reposa-cabezas interfiere a propósito con el correctoapoyo de la espalda del pasajero trasero enel respaldo; esta conformación es con el finde obligar al pasajero a levantar el reposa-cabezas para utilizarlo correctamente.

ADVERTENCIA Durante el uso de losasientos traseros, los reposacabezas se de-ben mantener siempre en la posición “com-pletamente hacia arriba”.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 21

Page 23: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

22

VOLANTE

La posición del volante puede ser regula-da por el conductor, tanto en sentido axialcomo vertical.

Para efectuar estas operaciones, es nece-sario desbloquear la palanca (A-fig. 27)empujándola hacia el volante.

Después de colocar el volante en la posi-ción más idónea, bloquéelo empujando com-pletamente la palanca hacia adelante.

RED FIJACIÓNEQUIPAJE (donde esté prevista)

Presente sólo en algunas versiones, la redde fijación del equipaje (fig. 26) es útil pa-ra colocar correctamente la carga y/o trans-portar materiales ligeros.

fig. 27

A0A0706b

La regulación de la posi-ción del volante se debe re-alizar exclusivamente an-

tes de emprender la marcha (con elcoche parado).

APOYABRAZOS CENTRAL(fig. 25)

Para utilizar el apoyabrazos (A), presen-te sólo en algunas versiones, hay que ba-jarlo como se ilustra en la figura.

fig. 26

A0A0624b

fig. 25

A0A0611b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 22

Page 24: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

23

REGULACIÓN ESPEJOSRETROVISORES

ESPEJO RETROVISORINTERIOR

El espejo está provisto de un dispositivocontra accidentes que lo desengancha en ca-so de choque violento. Se puede orientar,moviendo la palanca (A-fig. 28), en dosposiciones diferentes: normal o antides-lumbrante.

fig. 28

A0A0039b

Para plegarlos (fig. 30)– Si el volumen de los espejos crea difi-

cultades (por ejemplo, cuando se transitapor pasos angostos) es posible plegarlos dela posición (A) a la posición (B).

fig. 30

A0A0041b

Durante la marcha los es-pejos deben estar siempreen la posición (A).

La forma curva del espe-jo retrovisor exterior dellado conductor, altera lige-

ramente la percepción de la dis-tancia.

ESPEJOS RETROVISORESEXTERIORES

Con regulación eléctrica (fig. 29)– seleccione mediante el interruptor (A)

el espejo deseado (derecho o izquierdo);

– moviendo el interruptor (B), en una delas cuatro direcciones, oriente el espejo se-leccionado anteriormente;

– vuelva a colocar el interruptor (A) en laposición intermedia de bloqueo.

ADVERTENCIA Se puede regular sólocon la llave de contacto en posición MAR.

fig. 29

A0A0040b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 23

Page 25: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

24 fig. 33

A0A0043b

ELEVALUNASELÉCTRICOS

ADVERTENCIA Con la llave de contac-to en posición STOP o fuera del conmuta-dor de arranque, los elevalunas permane-cen activos durante 3 minutos aproxima-damente y se desactivan inmediatamenteabriendo una de las puertas.

Lado conductor (fig. 33)

En el panel de la puerta del lado conduc-tor hay dos teclas que dirigen, con la llavede contacto en MAR, los siguientes crista-les:A - cristal delantero izquierdoB - cristal delantero derecho.Pulse la tecla para bajar el cristal. Tírela pa-

ra subirlo.

Descongelación /desempañamiento (fig. 31-32)

Los espejos con regulación eléctrica estánprovistos de resistencias que entran en fun-ción junto con la luneta térmica presionan-do el pulsador (A) para descongelar o de-sempañar los espejos.

ADVERTENCIA La función es tempori-zada y se desactiva automáticamente des-pués de algunos minutos.

fig. 32

A0A0612b

fig. 31

A0A0042b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 24

Page 26: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

25fig. 34

A0A0044b

Lado del pasajero (fig. 34)La tecla (A)permite dirigir el cristal del la-

do pasajero.

El funcionamiento tanto de la tecla comodel cristal es análogo al descrito para el la-do conductor.

El empleo inapropiado delos elevalunas eléctricospuede ser peligroso. Antes

y durante su accionamiento, asegú-rese siempre de que los pasajeros noestén expuestos al riesgo de lesio-nes provocadas tanto directamentepor los cristales en movimiento, co-mo por los objetos personales quepueden ser arrastrados o golpeadoscontra el mismo.

Bajando del coche, quitesiempre la llave de contac-to para evitar que los ele-

valunas eléctricos accionados inad-vertidamente se conviertan en unpeligro para las personas que per-manecen en su interior.

No mantenga pulsada latecla cuando el cristal estécompletamente abierto o

cerrado.

ADVERTENCIA El elevalunas del ladoconductor está provisto del dispositivo “ac-cionamiento continuo automático” tanto pa-ra bajar como para subir el cristal. Es sufi-ciente pulsar brevemente en la parte supe-rior o inferior de la tecla para activar el re-corrido que prosigue automáticamente: elcristal se detiene en la posición deseada pul-sando nuevamente la parte superior o infe-rior de la tecla. Por el contrario, el elevalu-nas lado acompañante, posee el dispositivode "accionamiento continuo automático" só-lo para la fase de descenso del cristal.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 25

Page 27: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

26

CINTURONESDE SEGURIDAD

EMPLEO DE LOS CINTURONESDE SEGURIDAD

Debe abrocharse el cinturón mantenien-do el tronco recto y bien apoyado contra elrespaldo.

Para abrocharse los cinturones: in-troduzca la patilla de enganche (A-fig.35) en la hebilla (B), hasta oír el “clic” debloqueo. Si al sacar el cinturón, éste se blo-quea, deje que se enrolle algunos centíme-tros y vuelva a sacarlo sin maniobras brus-cas.

fig. 35

A0A0045b

La operación de restablecimiento se deberealizar con las puertas cerradas pro-cediendo como se describe a continuación:

1. baje completamente el cristal de la puer-ta del lado conductor manteniendo pul-sada la tecla de accionamiento por lo me-nos durante unos 3 segundos después delfin de recorrido (tope inferior);

2. levante completamente el cristal de lapuerta del lado conductor manteniendopulsada la tecla de accionamiento por lomenos durante unos 3 segundos despuésdel fin de recorrido (tope superior);

3. proceda del mismo modo a partir delpunto 1 y 2 también en la puerta del ladopasajero;

4. asegúrese de que la inicialización se harealizado correctamente comprobando quefuncione el movimiento automático de loscristales.

En todas las versiones, después de blo-quear las puertas, al mantener presionadoel pulsador del mando a distancia duranteaproximadamente 2 segundos, se activa laapertura de los cristales.

ADVERTENCIA Para versiones/merca-dos donde esté previsto, como consecuen-cia de la falta de alimentación de las cen-tralitas (sustitución o desconexión de la ba-tería y sustitución de los fusibles de protec-ción de las centralitas de los elevalunas),el automatismo de los cristales también de-be ser restablecido.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 26

Page 28: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

27

Después de la regulación,controle siempre que el cur-sor al que está fijado la ar-

golla, esté bloqueado en una de lasposiciones predispuestas. Por lotanto, una vez que se ha soltado elpulsador (A), tírelo nuevamentehacia abajo para que se fije el dis-positivo de anclaje, en caso de queno se hubiese bloqueado en una delas posiciones establecidas.

No presione el pulsador(C) durante la marcha.

Para desabrocharse los cinturo-nes: presione el pulsador (C-fig. 35). Pa-ra desabrocharse los cinturones, presione elpulsador (C). Acompañe el cinturón mien-tras se enrolla para evitar que entre torcidoen el carrete. El cinturón, a través del ca-rrete, se adapta automáticamente al cuer-po del pasajero, dándole libertad de movi-miento.

Si ha estacionado el coche en una pen-diente muy pronunciada, el carrete podríabloquearse; esto es normal. Además, el me-canismo del carrete bloquea la cinta cadavez que se saca rápida y bruscamente o encaso de frenazos, choques o curvas toma-das a gran velocidad.

Regule la altura de loscinturones de seguridad an-tes de emprender la mar-

cha (sólo con el coche parado).

REGULACIÓN DE LA ALTURADE LOS CINTURONES DESEGURIDAD DELANTEROS

Regule siempre la altura de los cinturones,adaptándolos al cuerpo de los pasajeros: es-ta precaución puede reducir considerable-mente el riesgo de lesiones en caso de cho-que.

La regulación correcta se obtiene cuandola cinta pasa aproximadamente a mitad en-tre el hombro y el cuello.

La altura se puede regular en 4 posiciones.

Para regularlos, presione el pulsador (A-fig. 36) y suba o baje la empuñadura (B).

fig. 36

A0A0685b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 27

Page 29: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

28

Los cinturones de los asientos traseros de-ben abrocharse siguiendo el esquema quese ilustra en la fig. 38. La fig. 39 repre-senta la operación de enganche de los cin-turones en modo incorrecto. Para inclinarel respaldo, consulte el apartado “Amplia-ción del maletero”.

ADVERTENCIA el cinturón de seguridaddel asiento trasero central sólo se incluye ba-jo pedido para aquellas versiones o merca-dos donde esté previsto.

ADVERTENCIA Recuerde que, en casode choque violento, los pasajeros de losasientos traseros que no lleven los cinturo-nes de seguridad abrochados, además deexponerse personalmente a un grave ries-go, se convierten en un grave peligro paralos pasajeros de los asientos delanteros.

PRETENSORES

Para reforzar aún más la acción de pro-tección de los cinturones de seguridad de-lanteros, el coche está equipado con pre-tensores que, en caso de una colisión fron-tal violenta, disminuyen de algunos centí-metros la longitud de la cinta, garantizandode este modo la perfecta adherencia de loscinturones al cuerpo de los ocupantes, an-tes de que inicie la acción de sujeción.

Los carretes bloqueados indican que el pre-tensor ha intervenido; la cinta del cinturónno se alarga ni siquiera tirando de ella.

ADVERTENCIA Para asegurar la máxi-ma protección de la acción del pretensor,abróchese el cinturón teniéndolo bien ad-herido al tronco y a las caderas.

fig. 39

A0A0387b

fig. 38

A0A0386b

fig. 37

A0A0686b

CINTURONES TRASEROS

Para abrocharse el cinturón: tire suave-mente del cinturón de su carrete haciendodeslizar la cinta evitando que salga torci-da, después abroche la patilla(A-fig. 37)en la hebilla (B).

Para desabrocharse el cinturón: presioneel pulsador (E).

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 28

Page 30: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

29

Los pretensores se utilizanuna sola vez. Por lo tanto,después de su activación,

acuda a loa Servicios AutorizadosAlfa Romeo para que los sustitu-yan. Para conocer la validez del dis-positivo, consulte la tarjeta situa-da en la zona de la cerradura de lapuerta delantera izquierda: al acer-carse este plazo acuda a los Servi-cios Autorizados Alfa Romeo paraque sustituyan el dispositivo.

Golpes, vibraciones o au-mentos de temperatura(superiores a 100° C y co-

mo máximo durante 6 horas) loca-lizados en la zona del pretensorpueden dañarlos o provocar su in-tervención; no hay peligro de quese activen debido a las vibracionesproducidas por las irregularidadesde la carretera o cuando se supe-ran accidentalmente pequeños obs-táculos como aceras, etc. Acuda alos servicios Autorizados Alfa Ro-meo siempre que se deba realizaralguna reparación en los pretenso-res.

fig. 40

A0A0675b

LIMITADORES DE CARGA

Para aumentar la protección de los pasa-jeros en caso de accidente, los carretes delos cinturones de seguridad, tienen en su in-terior un dispositivo que permite dosificaroportunamente la fuerza que interviene enel tórax y en los hombros durante la acciónde sujeción del cinturón en caso de choquefrontal.

ADVERTENCIAS GENERALES PARA EL EMPLEO DE LOSCINTURONES DE SEGURIDAD

El conductor debe respetar (y obligar a quelas respeten los demás ocupantes del coche)todas las disposiciones legislativas localesreferidas a la obligación y a las modalida-des de empleo de los cinturones.

Abróchese siempre los cinturones de se-guridad antes de arrancar.

El uso de los cinturones de seguridad tam-bién es necesario para las mujeres emba-razadas: en caso de accidente, el riesgo delesiones para ellas y para el bebé que estápor nacer es mucho menor si llevan abro-chado el cinturón. Las mujeres embaraza-das deberán ubicar la parte inferior de la cin-ta mucho más abajo, de forma que pase pordebajo del abdomen (como se ilustra en lafig. 40).

Durante la intervención del pretensor sepuede verificar una ligera emisión de humo;este humo no es nocivo y no indica un prin-cipio de incendio.

Los pretensores no necesitan ningún tipode mantenimiento ni lubricación. Cualquiermodificación anula su buen funcionamien-to. Es obligatorio sustituir el dispositivo encaso de que le entre agua o barro debido afenómenos atmosféricos excepcionales, ta-les como: aluviones, marejadas, etc.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 29

Page 31: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

30

Está terminantementeprohibido desmontar o ma-nipular los componentes de

los cinturones de seguridad y de lospretensores. Cualquier intervencióndeberá ser realizada por personalespecializado y autorizado. Acudasiempre a los Servicios Autoriza-dos Alfa Romeo.

ADVERTENCIA La cinta del cinturón nodebe estar retorcida. La parte superior debepasar sobre el hombro y atravesar diagonal-mente el tronco. La parte inferior debe estarbien adherida a las caderas (fig. 41) y noal abdomen del pasajero. No utilice disposi-tivos (ganchos, seguros, etc.) que impidan laadherencia de los cinturones al cuerpo de lospasajeros.

Para asegurar la máximaprotección, el respaldo de-be permanecer en posición

vertical, con la espalda bien apo-yada y el cinturón bien adherido altronco y a las caderas. ¡Tanto lospasajeros de los asientos delante-ros como de los asientos traserosdeberán llevar siempre abrochadoslos cinturones de seguridad! Viajarsin cinturones abrochados aumen-ta el riesgo de lesiones graves omuerte en caso de choque.

fig. 41

A0A0673b

fig. 42

A0A0051b

ADVERTENCIA Cada cinturón de seguri-dad debe ser utilizado por una sola persona:no lleve niños en brazos utilizando un solo cin-turón de seguridad para la protección de am-bos (fig. 42). En general no abroche ningúnobjeto a la persona.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 30

Page 32: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

31

CUIDADO DE LOS CINTURONESDE SEGURIDAD

Para mantener siempre los cinturones deseguridad en perfecto estado, siga escru-pulosamente las siguientes indicaciones:

– utilice siempre los cinturones con la cin-ta bien extendida, controle que no esté re-torcida y que pueda deslizarse librementesin obstáculos;

– después de un accidente de una ciertaimportancia, sustituya el cinturón aunque elusado no presente daños aparentes. De to-das formas, sustitúyalos en caso de activa-ción de los pretensores;

– para limpiar los cinturones, lávelos a ma-no con agua y jabón neutro, enjuáguelos ydéjelos secar a la sombra. No use deter-gentes fuertes, lejía, colorantes ni otra sus-tancia química que pueda debilitar las fibrasde la cinta;

– evite que se mojen los carretes: su co-rrecto funcionamiento está garantizado só-lo sino han sufrido infiltraciones de agua;

– sustituya el cinturón cuando presente se-ñales de desgaste o de corte.

Si el cinturón ha sido so-metido a un gran esfuerzo,por ejemplo, a causa de un

accidente, éste deberá ser susti-tuido completamente junto con losanclajes, los tornillos de fijación yel pretensor; incluso en caso de quelos defectos no sean visibles, el cin-turón podría haber perdido sus pro-piedades de resistencia.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 31

Page 33: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

32

SEGURIDAD DE LOS NIÑOS DURANTE EL TRANSPORTE

Para la mejor protección en caso de choquetodos los ocupantes deben viajar sentados ycon los cinturones abrochados. Esto es válidoespecialmente para los niños.

Esta prescripción es obligatoria, según laDirectiva 2003/20/CE, en todos los paí-ses miembros de la Unión Europea.

La cabeza de los niños, respecto a los adul-tos, es proporcionalmente más grande y pe-sada respecto al resto del cuerpo, mientrasque los músculos y la estructura ósea nose han desarrollado todavía completamen-te. Por lo tanto, son necesarios para su co-rrecta sujeción sistemas distintos de los cin-turones respecto a los adultos.

Los resultados de las investigaciones parala protección de los niños están sintetizadosen el Reglamento Europeo CEE-R44, queademás de obligar a utilizar los sistemas desujeción, los subdivide en cinco grupos:

Grupo 0 - hasta 10 kg de peso

Grupo 0+ - hasta 13 kg de peso

Grupo 1 9 - 18 kg de peso

Grupo 2 15 - 25 kg de peso

Grupo 3 22 - 36 kg de peso

Como se puede ver, hay una parcial su-perposición entre los grupos, por lo que enel comercio se encuentran dispositivos quecubren más de un grupo de peso. Todos losdispositivos de sujeción deben llevar los da-tos de homologación, junto con la marca decontrol, en una tarjeta bien fijada a la sillapara los niños, que por ningún motivo de-be quitarse.

Por encima de 1,50 m de estatura, losniños, desde el punto de vista de los siste-mas de sujeción, pueden abrocharse los cin-turones normales al igual que los adultos.En la Lineaccessori Alfa Romeo están dis-ponibles las sillas para los niños adecuadaspara cada grupo de peso. Le aconsejamosestas sillas, ya que han sido proyectadas yensayadas específicamente para los cochesAlfa Romeo.

No coloque la cuna paralos niños en sentido con-trario a la marcha en el

asiento delantero cuando el cocheesté equipado con Airbag en el la-do pasajero. La activación del Air-bag, en caso de choque, podría pro-ducir lesiones mortales al bebé queestá transportando. Por lo tanto,le aconsejamos llevar siempre a losniños sentados en su propia silla enel asiento trasero ya que es el queofrece mayor protección en caso dechoque.

PELIGRO GRAVEEn caso de que seanecesario transpor-

tar a un bebé en el asiento delan-tero lado pasajero, con la cuna enel sentido contrario a la marcha, elAirbag debe desactivarse median-te el interruptor con llave y verifi-que directamente que la desacti-vación ha tenido lugar mediante eltestigoF ubicado en el tablerode instrumentos (consulte el apar-tado “Airbag frontal lado pasaje-ro”). Además, el asiento pasajerodeberá regularse completamentehacia atrás con fin de evitar cual-quier contacto de la cuna con el sal-picadero.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 32

Page 34: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

33

GRUPO 0 Y 0+ (fig. 43)

Los bebés hasta 13 kg deben transportarseen una silla cuna dirigida hacia atrás que,manteniendo sujeta la cabeza, no esfuer-za el cuello en caso de deceleraciones brus-cas.

La cuna se fija con los cinturones de se-guridad del coche, como se ilustra en la fi-gura y a su vez, debe sujetar al bebé conlos cinturones con los que está equipada.

GRUPO 1 (fig. 44)

A partir de los 9 a los 18 kg de peso, losniños pueden transportarse en una silla di-rigida hacia adelante, con un cojín anterior,mediante el cual el cinturón de seguridaddel coche sujeta tanto al niño como a la si-lla.

Las figuras son solamen-te indicativas para el mon-taje. Monte la silla según

las instrucciones que obligatoria-mente el Fabricante deberá entre-gar con la misma.

Existen sillas que abarcanlos grupos de peso 0 y 1con un enganche posterior

a los cinturones del coche y cintu-rones propios para sujetar al niño.A causa de su masa, pueden ser pe-ligrosas si se montan mal abrocha-das a los cinturones del coche (porejemplo, interponiendo un cojín).Respete escrupulosamente las ins-trucciones de montaje que se en-tregan con la misma.

fig. 43

A0A0659b

fig. 44

A0A0660b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 33

Page 35: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

34

GRUPO 2 (fig. 45)

A partir de los 15 a los 25 kg de peso,los niños pueden abrocharse directamentelos cinturones de seguridad del coche.

Las sillas tienen sólo la función de colo-car correctamente al niño respecto a los cin-turones, de forma que el tramo diagonalse ajuste al tórax y nunca al cuello y el tra-mo horizontal se ajuste a las caderas y noal abdomen del niño.

GRUPO 3 (fig. 46)

A partir de los 22 a los 36 kg de peso, elespesor del tórax del niño ya es tal, que noes necesario el respaldo separador.

La figura ilustra un ejemplo de la posicióncorrecta del niño en el asiento trasero.

Por encima de 1,50 m de estatura, losniños pueden abrocharse los cinturones nor-males al igual que los adultos.

Las figuras son solamen-te indicativas para el mon-taje. Monte la silla según

las instrucciones que obligatoria-mente el Fabricante deberá entre-gar con la misma.

fig. 45

A0A0661b

fig. 46

A0A0662b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 34

Page 36: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

35

IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DE LOS PASAJEROS PARA EL USO DE LAS SILLAS PARA LOS NIÑOS

El coche cumple con la nueva norma europea 2000/3/CE que establece el montaje de las sillas para los niños en los distintos asientos delcoche, según la tabla que se indica en la página siguiente:

Leyenda:

U = apropiada para los sistemas de sujeción de la categoría “Universal” según el Reglamento Europeo ECE-R44 para los “Grupos” indica-dos.

Grupo

Grupo 0, 0+

Grupo 1

Grupo 2

Grupo 3

Grupo de peso

hasta 13 kg

9-18 kg

15-25 kg

22-36 kg

Pasajerodelantero

U

U

U

U

Pasajerostraseros

U

U

U

U

Pasajerocentral

U

U

U

U

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 35

Page 37: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

36

A continuación se indican las nor-mas principales de seguridad quese deben respetar para transpor-tar a los niños:

– instale las sillas para los niños en elasiento trasero, ya que es el que ofrece lamayor protección en caso de choque;

– cuando desactive el Airbag frontal del la-do pasajero controle siempre, mediante eltestigoF encendido con luz fija en el ta-blero de instrumentos, que la desactivaciónha tenido lugar;

– respete escrupulosamente las instruc-ciones que el Fabricante obligatoriamentedeberá entregar con la silla. Guarde estasinstrucciones en el coche junto con los do-cumentos y este manual. No utilice sillasusadas que no tengan las instrucciones deuso;

– controle siempre tirando de la cinta queel cinturón se haya abrochado perfecta-mente;

Con el Airbag lado pasa-jero activo, no coloque lacuna de los bebés en senti-

do contrario de la marcha en elasiento delantero. La activación delAirbag en caso de choque podríaproducir lesiones mortales al niñoque se está transportando inde-pendientemente de la gravedad delchoque. Por lo tanto, le aconseja-mos transportar siempre a los ni-ños sentados en sus propias sillasen el asiento trasero, ya que éstaes la posición más protegida en ca-so de choque.

– por cada sistema de sujeción se debeabrochar un solo niño. No transporte nun-ca a dos niños con un solo cinturón;

– controle siempre que los cinturones nose apoyen en el cuello del niño;

– durante el viaje, no permita que el ni-ño adopte posturas incorrectas o que se de-sabroche el cinturón;

– no lleve nunca a los niños en brazos,ni siquiera a los recién nacidos. Nadie, pormuy fuerte que sea, podría sujetarlos en ca-so de choque.

– en caso de accidente, sustituya la sillapor otra nueva.

PREDISPOSICIÓNPARA EL MONTAJE DE LA SILLA “TIPO ISOFIX”

El coche, está dotado de asiento traseropredispuesto para el montaje de las sillas ti-po Isofix, un nuevo sistema unificado euro-peo para transportar a los niños. La silla ti-po Isofix es una posibilidad más, que no ex-cluye el uso de sillas tradicionales. La sillatipo Isofix cubre tres grupos de peso: 0, 0+y 1.

Debido al diferente sistema de enganche,la silla para los niños debe fijarse median-te los soportes metálicos específicos (A-fig. 47) ubicados entre el respaldo y el co-jín posterior.

fig. 47

A0A0671b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 36

Page 38: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

37

Monte la silla para los ni-ños antes de emprender lamarcha (sólo con el coche

parado). La silla está enganchadacorrectamente a sus soportes cuan-do se oyen los “clic” de bloqueo.De todas formas, proceda al mon-taje, desmontaje y colocación de lasilla siguiendo las instrucciones queel Fabricante deberá obligatoria-mente entregar con la misma.

– controle que la silla esté bloqueada in-tentando moverla con fuerza: de hecho, losmecanismos de seguridad incorporados enla misma, impiden montar la silla incorrec-tamente con sólo uno de los enganches blo-queados.

Se puede realizar un montaje mixto, esdecir, montar una silla tradicional al ladoizquierdo y una de tipo Isofix al lado dere-cho.

A causa del diferente sistema de engan-che, es posible montar en el asiento trase-ro solamente dos sillas tradicionales o dossillas tipo Isofix. En el asiento delantero la-do pasajero es posible montar sólo sillas tra-dicionales.

Le recordamos que es obligatorio utilizarsillas tipo Isofix proyectadas y ensayadas pa-ra el coche.

fig. 48

A0A0663b

MONTAJE DE LA SILLA TIPO ISOFIX

Grupos 0 y 0+

Para los niños de este grupo de peso (has-ta 13 kg) la silla está dirigida hacia atrás yel niño se mantiene sujeto a los cinturones(D-fig. 48) de la silla.

Cuando el niño crece y pasa al grupo depeso 1 la silla debe montarse en el sentidode marcha.

Para el correcto montaje de la silla paralos niños, proceda como sigue:

– asegúrese de que la palanca de desen-ganche (B) esté en la posición de reposo(hacia adentro);

– localice los soportes de predisposición(A) y coloque la silla con los dispositivos deenganche (C) alineados con los soportes;

– empuje la silla hasta oír los “clic” de blo-queo que comprueban que se ha engan-chado correctamente;

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 37

Page 39: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

38

Grupo 1

Para el correcto montaje de la silla paralos niños, proceda como sigue:

– asegúrese de que la palanca de desen-ganche (B-fig. 49) esté en la posición dereposo (hacia adentro);

– localice los soportes de predisposición(A) y coloque la silla con los dispositivos deenganche (C) alineados con los soportes;

– empuje la silla hasta oír los “clic” de blo-queo que comprueban que se ha engan-chado correctamente;

– controle que la silla esté bloqueada in-tentando moverla con fuerza: de hecho, losmecanismos de seguridad incorporados enla misma, impiden montar la silla incorrec-tamente con sólo uno de los enganches blo-queados.

AIRBAG

El coche está equipado con Airbag fronta-les para el conductor y el pasajero y con Air-bag laterales anteriores (side bag - windowbag).

AIRBAG FRONTALES

Los Airbag frontales (conductor y pasaje-ro) protegen a los ocupantes de los asien-tos delanteros contra los choques frontalesde media o alta envergadura, interponien-do un cojín entre el ocupante y el volanteo el salpicadero.

Por lo tanto, el hecho de que no se acti-ven los Airbag en otros tipos de choques (la-teral, trasero, vuelco, etc.) no significa queel sistema esté averiado.

En caso de choque frontal, una centralitaelectrónica, si es necesario, infla el cojín.

El cojín se infla instantáneamente, inter-poniéndose como una protección entre elcuerpo de los pasajeros delanteros y las es-tructuras del coche que podrían causar le-siones; inmediatamente después el cojín sedesinfla.

En este caso el niño está sujeto tambiénpor lo cinturones del coche y por la cintasuperior: consulte el manual de la silla pa-ra pasar correctamente los cinturones del co-che en la misma.

fig. 49

A0A0664b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 38

Page 40: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

39

No pegue adhesivos uotros objetos sobre el vo-lante, sobre la protección

del Airbag lado pasajero. No colo-que objetos sobre el salpicadero la-do pasajero (por ejemplo, teléfo-nos móviles) ya que podrían inter-ferir con la apertura correcta delAirbag lado pasajero y además,causar graves lesiones a los ocu-pantes del coche.

Los Airbag frontales del lado conductor ydel lado pasajero han sido estudiados y ca-librados para la mejor protección de los pa-sajeros de los asientos delanteros siempreque lleven abrochados los cinturones de se-guridad.

Al alcanzar su inflado máximo, el volumenes tal, que ocupan la mayor parte del es-pacio entre el volante y el conductor, y en-tre el salpicadero y el pasajero.

Los Airbag no se activan en caso de cho-ques frontales de baja intensidad (para loscuales es suficiente la acción de sujeción ejer-cida por los cinturones de seguridad). Por lotanto, es siempre necesario viajar con loscinturones abrochados, ya que en caso dechoque frontal garantizan la correcta posi-ción del ocupante.

AIRBAG FRONTAL LADOCONDUCTOR

Está compuesto por un cojín que se inflainstantáneamente ubicado en un comparti-miento específico ubicado en el centro delvolante (fig. 50).

Los Airbag frontales (conductor y pasaje-ro) no sustituyen sino complementan el usode los cinturones de seguridad, que le acon-sejamos llevar siempre abrochados, tal co-mo lo prescribe la legislación europea y enla mayor parte de los países no europeos.

En caso de choque, una persona que nolleve abrochado el cinturón de seguridadavanza y puede entrar en contacto con elcojín aún en fase de apertura, con una pro-tección netamente inferior para la que ha si-do estudiado.

Los Airbag frontales pueden no activarseen los siguientes casos:

– choques frontales contra objetos muydeformables, que no afectan la superficiefrontal del coche (por ejemplo, choque delguardabarros contra una barrera guardaca-minos);

– encuñamiento debajo de otros vehícu-los o barreras de protección (por ejemplo,debajo de un camión o barrera guardaca-minos);

ya que no ofrecen ninguna protección adi-cional respecto a los cinturones de seguri-dad e incluso su activación podría ser ino-portuna. Por lo tanto, el hecho de que no seactiven en estos casos, no significa que elsistema esté averiado.

fig. 50

A0A0613b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 39

Page 41: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

40

AIRBAG FRONTAL LADO PASAJERO

Está compuesto por un cojín que se inflainstantáneamente ubicado en un comparti-miento específico ubicado en el salpicade-ro y con un cojín de mayor volumen respectoal del lado conductor (fig. 51).

DESACTIVACIÓN MANUAL DELAIRBAG FRONTAL LADOPASAJERO (fig. 52)(opcional, en las versiones /países donde esté previsto)

En caso de que fuese absolutamente ne-cesario transportar a un niño en el asientodelantero, es posible desactivar el Airbagfrontal del lado pasajero.

El Airbag se desactiva o activa, accionan-do con el conmutador de arranque en posi-ción STOP, mediante la llave de contac-to, el interruptor específico con llave ubica-do en la guantera.

PELIGRO GRAVEEn caso de que seanecesario transpor-

tar a un bebé en el asiento delan-tero del lado pasajero, con la cunaen el sentido contrario al de mar-cha, el Airbag debe desactivarsemediante el interruptor con llavey verifique directamente que la de-sactivación ha tenido lugar me-diante el testigo F ubicado en eltablero de instrumentos (consulteel apartado “Airbag frontal ladopasajero”). Además, el asiento pa-sajero deberá regularse completa-mente hacia atrás con fin de evitarcualquier contacto de la cuna con elsalpicadero.

fig. 51

A0A0392b

fig. 52

A0A0392b

No coloque la cuna paralos niños en sentido con-trario a la marcha en el

asiento delantero cuando el cocheesté equipado con Airbag en el la-do pasajero. La activación del Air-bag, en caso de choque, podría pro-ducir lesiones mortales al bebé queestá transportando. Por lo tanto,le aconsejamos llevar siempre a losniños sentados en su propia silla enel asiento trasero ya que es el queofrece mayor protección en caso dechoque.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 40

Page 42: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

41

La llave se puede introducir y sacar en am-bas posiciones.

ADVERTENCIA Intervenga en el inte-rruptor sólo con el motor apagado y con lallave de contacto fuera del conmutador dearranque.

El interruptor con llave tiene dos posicio-nes:

– airbag frontal lado pasajero activado(posición ONP): testigo F apagado enel tablero de instrumentos; está terminan-temente prohibido transportar a los niños enel asiento delantero.

– airbag frontal lado pasajero desactiva-do (posición OFF F): testigo F en-cendido en el tablero de instrumentos; esposible transportar a los niños protegidospor los sistemas de sujeción específicos enel asiento delantero.

El testigo F permanece encendido en eltablero de instrumentos hasta reactivar elAirbag del lado pasajero.

La desactivación del Airbag frontal lado pa-sajero no impide el funcionamiento del air-bag lateral.

AIRBAG LATERALES(SIDE BAG - WINDOW BAG)

SIDE BAG (fig. 53)

Está compuesto por un cojín que se inflainstantáneamente, ubicado en el respaldodel asiento delantero que tiene la funciónde proteger el tórax de los ocupantes en ca-so de choque lateral de media-alta enver-gadura.

WINDOW BAG (fig. 54)

Están compuestos por dos cojines con unsistema de “persiana” ubicados detrás delos revestimientos laterales del techo y cu-biertos por acabados especiales que tienenla función de proteger la cabeza de los ocu-pantes delanteros y traseros en caso de cho-que lateral, gracias a la amplia superficie dedespliegue de los cojines.

ADVERTENCIA La mejor protección porparte del sistema en caso de choque late-ral se obtiene estando sentado correcta-mente, permitiendo de esta forma, el co-rrecto despliegue del windowbag.

fig. 53

A0A0614b

fig. 54

A0A0615b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 41

Page 43: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

42

ADVERTENCIA Es posible que los Air-bag frontales y/o laterales se activen en ca-so de choque que ha afectado los bajos dela carrocería, como por ejemplo, choquesviolentos contra escalones, aceras o resal-tes fijos del suelo, caídas del coche a un fo-so o hundimientos de la calzada.

ADVERTENCIA La activación de los Air-bag libera una pequeña cantidad de polvo.Este polvo no es nocivo ni supone un peli-gro de incendio; además, la superficie delcojín desplegado y el interior del coche pue-den quedar cubiertos por un residuo de pol-vo: éste puede irritar la piel y los ojos. Encaso de contacto hay que lavarse con aguay jabón neutro.

La duración y el vencimiento referidos a lacarga pirotécnica y al contacto en espiral es-tán indicados en la tarjeta específica ubica-da en la zona de la cerradura de la puertadelantera izquierda. Al acercarse este plazo,acuda a los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo para que sustituyan el dispositivo.

ADVERTENCIA En caso de un acciden-te en el que se haya activado un dispositivode seguridad, acuda a los Servicios Autori-zados Alfa Romeo para que sustituyan losque se han activado y para que verifiquenla integridad del sistema.

Todas las intervenciones de control, repa-raciones y sustituciones de los Airbag debenefectuarse en los Servicios Autorizados Al-fa Romeo

Antes de llevar el coche al desguace, acu-da a los Servicios Autorizados Alfa Romeopara que desactiven el sistema; además, encaso de cambio de propietario es indispen-sable que el nuevo conozca las modalida-des de empleo y las advertencias citadas an-teriormente, y disponga del presente “Ma-nual de Uso y Mantenimiento”.

ADVERTENCIA Según el tipo de cho-que, se activan de manera diferente los pre-tensores, los Airbag frontales, los Airbag la-terales, por lo tanto, el hecho de que no seactiven uno o varios de ellos, no significaque el sistema esté averiado.

No apoye la cabeza, losbrazos o los codos en laspuertas, en las ventanillas

ni en la zona del windowbag paraevitar posibles lesiones durante lafase de inflado.

No saque nunca la cabe-za, los brazos ni los codosfuera de la ventanilla.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 42

Page 44: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

43

ADVERTENCIAS GENERALES

Si el testigo ¬ no se en-ciende girando la llave a laposición MAR o permanece

encendido durante la marcha es po-sible que haya una anomalía en lossistemas de sujeción; en este caso,los Airbag o los pretensores podrí-an no activarse en caso de acci-dente o, en un número más limita-do de casos, activarse errónea-mente. Antes de continuar la mar-cha, acuda a los Servicios Autori-zados Alfa Romeo para que con-trolen inmediatamente el sistema.

No cubra el respaldo delos asientos delanteros otraseros con revestimien-

tos o forros que no estén predis-puestos para el uso con Side-bag.

No viaje con objetos so-bre las piernas, delante deltórax así como tampoco

con pipas, lápices u otros objetosen la boca. En caso de que inter-venga el Airbag a causa de un cho-que, podrían herirle gravemente.

Conduzca teniendo siem-pre las manos sobre la co-rona del volante de mane-

ra que, si se activa el Airbag, éstese pueda inflar sin encontrar obs-táculos. No conduzca con el cuer-po inclinado hacia adelante, sinomantenga el respaldo en posiciónvertical apoyando bien la espalda..

Si el coche ha sido objetode robo o intento de robo,actos vandálicos o inunda-

ciones, haga controlar el sistemaAirbag en los Servicios Autoriza-dos Alfa Romeo.

Con la llave de contactoen el conmutador de arran-que y en posición MAR, in-

cluso con el motor apagado, los Air-bag pueden activarse incluso con elcoche parado en caso de que seachocado por otro vehículo en mar-cha. Por lo tanto, no deben colo-carse a los niños en el asiento de-lantero aunque el coche esté esta-cionado. Por otra parte le recorda-mos también que en caso de cho-que y si que la llave de contacto es-tá en posición STOP, no se activa-rá algún dispositivo de seguridad(Airbag o pretensores); por lo tan-to, el hecho de que estos disposi-tivos no se activen no significa queel sistema esté averiado.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 43

Page 45: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

44

PALANCAS EN EL VOLANTE

Los dispositivos dirigidos por las palancasen el volante sólo funcionan con la llave decontacto en posición MAR.

PALANCA IZQUIERDA

La palanca izquierda dirige el funciona-miento de las luces exteriores con excepciónde los faros y pilotos antiniebla.

Cuando se encienden las luces exteriores,se ilumina el tablero de instrumentos y losdiferentes mandos ubicados en el salpica-dero.

Las luces de posición y de la matrícula per-manecen encendidas sólo si la llave de con-tacto está en posición PARK, indepen-dientemente de la posición del casquillo.

La posición (1 ó 2-fig. 60) de la palan-ca enciende sólo las luces de posición (de-lanteras y traseras), derecha e izquierda res-pectivamente.

Luces apagadas (fig. 55)Cuando el indicador del casquillo está en

el símbolo O las luces exteriores están apa-gadas.

Girando la llave de con-tacto a la posición MAR eltestigoF (con interruptor

de desactivación del Airbag frontallado pasajero en posición ON) seenciende y parpadea durante algu-nos segundos para recordarle queel Airbag del lado pasajero se acti-vará en caso de choque y despuésse debe apagar.

La intervención del Airbagfrontal está prevista parachoques de envergadura

superior a la de los pretensores. Enchoques comprendidos entre losdos umbrales de activación, seránormal que solamente se activenlos pretensores.

No enganche objetos rígi-dos en los percheros ni enlas manillas de sujeción.

El Airbag no sustituye loscinturones de seguridad, si-no que incrementa su efi-

cacia. Además, ya que los Airbagfrontales no intervienen en caso dechoques frontales a baja velocidad,choques laterales o vuelcos, en es-tos casos los ocupantes estaránprotegidos sólo por los cinturonesde seguridad que por lo tanto, de-berán llevar siempre abrochados.

No lave los asientos conagua o vapor bajo presión(manual o en una estación

de servicio automática).

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 44

Page 46: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

45

Luces de posición (fig. 56)Se encienden girando el casquillo de la po-

sición O a la posición 6.

Simultáneamente se enciende el testigo3 en el tablero de instrumentos.

Luces de cruce (fig. 57)Se encienden girando el casquillo de la po-

sición6 a la posición 2.

fig. 55

A0A0063b

fig. 56

A0A0064b

Luces de carretera (fig. 58)Se encienden con el casquillo en posición2, empujando la palanca hacia el salpica-dero (posición estable); se ilumina el testi-go1 en el tablero de instrumentos.

Para volver a encender las luces de cru-ce, tire de la palanca hacia el volante.

fig. 57

A0A0065b

fig. 58

A0A0066b

Cuando las luces de cruce y los faros an-tiniebla están encendidos, la centralita decontrol de las luces exteriores (integrada enel Body Computer) puede intervenir segúnuna de las siguientes lógicas:

– encendiendo las luces de carretera seapagan las de cruce mientras que los farosantiniebla permanecen encendidos, resta-bleciendo el estado inicial cuando se vuel-van a encender las luces de cruce;

o bien,

– encendiendo las luces de carretera seapagan los faros antiniebla que se volve-rán a encender automáticamente al apagarlas luces de carretera.

Por lo tanto, en caso de sustitución delBody Computer, la lógica de gestión de lasluces podrá ser distinta de la anterior.

fig. 59

A0A0067b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 45

Page 47: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

46

Esta función se activa interviniendo en lapalanca dentro de 2 minutos desde que seha apagado el motor. Cada vez que se ac-ciona la palanca, las luces de cruce y de po-sición permanecen encendidas durante otros30 segundos, hasta un máximo de 3,5 mi-nutos; una vez transcurrido el tiempo pro-gramado, se apagan automáticamente.

Cada vez que acciona la palanca, se en-ciende el testigo 1 en el tablero de ins-trumentos.

Es posible interrumpir la función mante-niendo accionada la palanca hacia el volantedurante más de 2 segundos.

Ráfagas (fig. 59)Se enciende la luz a ráfagas tirando de

la palanca hacia el volante (posición ines-table) independientemente de la posicióndel casquillo. Simultáneamente se iluminael testigo 1 en el tablero de instrumentos.

ADVERTENCIA Las ráfagas se encien-den con las luces de carretera. Para evitarsanciones, respete las normas vigentes delcódigo de circulación.

Intermitentes (fig. 60)Independientemente de la posición del cas-

quillo de mando, poniendo la palanca en po-sición (estable):

hacia arriba, posición (1) - se enciendenlos intermitentes del lado derecho;

hacia abajo, posición (2) - se enciendenlos intermitentes del lado izquierdo.

Simultáneamente se enciende uno de lostestigos (R o E) en el tablero de instru-mentos.

Los intermitentes se apagan poniendo lapalanca en posición central o automática-mente, al enderezar el volante.

ADVERTENCIA Si desea encender losintermitentes sólo durante algunos instan-tes (por ejemplo, para señalar un cambiode carril), mueva un poco la palanca haciaarriba o hacia abajo sin que llegue a blo-quearse (posición inestable). Al soltarla, lapalanca vuelve automáticamente a su po-sición inicial.

Dispositivo “Follow me home”(fig. 61)

Permite, durante un determinado períodode tiempo, iluminar la zona anterior del co-che, activándose con la llave de contacto enposición STOP o fuera del conmutador dearranque, tirando de la palanca izquierdahacia el volante.

fig. 61

A0A0067b

fig. 60

A0A0068b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 46

Page 48: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

47

PALANCA DERECHA

La palanca derecha dirige el funciona-miento del limpiaparabrisas y lavaparabri-sas. El mando del lavaparabrisas activa tam-bién los lavafaros (si están presentes)

fig. 62

A0A0616b

Limpiaparabrisas/Lavaparabrisas (fig. 62-63)

La palanca puede ponerse en cinco posi-ciones distintas, a las cuales corresponden:

A - Limpiaparabrisas desactivado (en re-poso).

B - Funcionamiento intermitente.

Con la palanca en posición (B), girando elcasquillo (F) puede seleccionar cuatro po-sibles velocidades de funcionamiento en mo-do intermitente:

■ = intermitencia lenta.■■ = intermitencia media.■■■ = intermitencia medio - rápida.■■■■ = intermitencia rápida.

C - Funcionamiento continuo lento.

D - Funcionamiento continuo rápido.

E - Funcionamiento rápido temporal (po-sición inestable).

El funcionamiento en posición (E) dura eltiempo que se mantiene la palanca en esaposición manualmente. Al soltarla, vuelve ala posición (A) interrumpiendo automáti-camente el funcionamiento del limpiapara-brisas.

Función“lavado inteligente”

Tirando de la palanca hacia el volante (po-sición inestable) se acciona el lavaparabri-sas.

Manteniendo accionada la palanca es po-sible activar con un sólo movimiento el pul-verizador del lavaparabrisas y el limpiapa-rabrisas; de hecho, este último entra en ac-ción automáticamente si mantiene accio-nada la palanca durante más de medio se-gundo.

El funcionamiento del limpiaparabrisas ter-mina después de algunos movimientos delimpieza después de soltar la palanca; des-pués de algunos segundos realiza un último“movimiento de limpieza” para completarla operación.

fig. 63

A0A0617b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 47

Page 49: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

48

El sensor de lluvia está ubicado detrás delespejo retrovisor interior, en contacto con elparabrisas y dentro del área de limpieza dellimpiaparabrisas, y dirige una centralita elec-trónica que a su vez controla el motor dellimpiaparabrisas.

Cada vez que se pone en marcha el mo-tor, el sensor de lluvia se estabiliza auto-máticamente a una temperatura de unos40°C para eliminar de la superficie contro-lada una posible condensación e impedir laformación de hielo.

El sensor de lluvia puede reconocer y adap-tarse automáticamente a la presencia de lassiguientes condiciones que requieren una di-ferente sensibilidad de intervención:

– impurezas en la superficie controlada(depósitos de sal, suciedades, etc.;

– residuos (estrías) de agua provocadospor el desgaste de las escobillas del limpia-parabrisas;

– diferencia entre el día y la noche (lasuperficie mojada del cristal molesta muchomás a la vista durante la noche).

Sensor de lluvia (fig. 64)El sensor de lluvia (A), presente sólo en

algunas versiones, es un dispositivo elec-trónico que funciona junto con el limpiapa-rabrisas para adaptar automáticamente, du-rante el funcionamiento intermitente, la fre-cuencia de los movimientos de limpieza ala intensidad de la lluvia.

Todas las demás funciones controladas porla palanca derecha permanecen inalteradas.

El sensor de lluvia se activa automática-mente poniendo la palanca derecha en po-sición (B-fig. 62) y tiene un campo de re-gulación que varía progresivamente desdela posición de reposo (ningún movimientode limpieza) cuando el parabrisas está se-co, hasta la segunda velocidad (funciona-miento continuo medio) en caso de lluviatorrencial.

Girando el casquillo (F-fig. 62) es posi-ble aumentar la sensibilidad del sensor delluvia, obteniendo así una variación más rá-pida desde la posición reposo del limpiapa-rabrisas (ningún movimiento) cuando el pa-rabrisas está seco hasta la primera veloci-dad continua (funcionamiento continuo len-to).

Accionando el lavaparabrisas con el sensorde lluvia activado (palanca en posición B)se realiza el ciclo de lavado normal, al fi-nal del cual el sensor de lluvia vuelve a sufuncionamiento automático normal.

Girando la llave a la posición STOP el sen-sor de lluvia se desactiva y a la siguientepuesta en marcha del motor (llave en posi-ción MAR) el sensor no se reactiva aunquela palanca haya quedado en posición (B).En este caso para activar el sensor de lluvia,es suficiente mover la palanca a la posición(A) o (C) y luego, nuevamente a la posi-ción (B).

Cuando el sensor de lluvia se reactiva deesta forma, se verifica por lo menos un mo-vimiento de limpieza incluso cuando el cris-tal está seco para indicar que la reactivaciónha tenido lugar.

fig. 64

A0A0331b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 48

Page 50: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

49

Lavafaros (fig. 65)Entran en función cuando, con las luces de

cruce / de carretera encendidas, se accionael lavaparabrisas.

ADVERTENCIA En algunas versiones elsistema de climatización, durante el accio-namiento de los lavafaros, acciona auto-máticamente la recirculación del aire inte-rior, para evitar que entre el olor del líqui-do detergente en el habitáculo.

CRUISE CONTROL

GENERALIDADES

El regulador de velocidad (CRUISECONTROL), de control electrónico, per-mite conducir el coche a la velocidad dese-ada, sin necesidad de pisar el pedal del ace-lerador. Esto permite reducir el cansancio du-rante la conducción en autopistas, especial-mente durante los viajes largos, ya que lavelocidad memorizada se mantiene auto-máticamente.

ADVERTENCIA El dispositivo sólo pue-de activarse con velocidad comprendida en-tre 30 y 190 km/h.

fig. 65

A0A0704b El regulador de velocidadse debe activar sólo cuan-do el tráfico y el recorrido

permiten mantener, por un tramosuficientemente largo, una veloci-dad constante en condiciones de to-tal seguridad.

El dispositivo se desactiva automática-mente en uno de los siguientes casos:

– pisando el pedal del freno;

– pisando el pedal del embrague;

– en caso de que se activen los sistemasASR, MSR o ESP;

– con cambio Selespeed en caso de cam-bio de marcha;

– moviendo inadvertidamente la palancadel cambio Selespeed en la posición N.

MANDOS (fig. 66)El regulador de velocidad está dirigido por

el casquillo ON/OFF (A), por el casquillo+/– (B) y por la tecla RES (C).

El casquillo (A) puede tener dos posiciones:

– OFF en esta posición el dispositivo es-tá desactivado;

fig. 66

A0A0077b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 49

Page 51: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

50

PARA MEMORIZAR LA VELOCIDAD

Ponga el casquillo (A) en posición ON ylleve el coche a la velocidad deseada. Gireel casquillo (B) a (+) durante tres segun-dos como mínimo y suéltelo. La velocidaddel coche permanece memorizada y por lotanto, es posible soltar el acelerador.

El coche seguirá su marcha a la velocidadconstante memorizada hasta que:

– pise el pedal del freno;

– pise el pedal del embrague;

– en caso de que active los sistemas ASR,MSR o ESP;

– con cambio Selespeed en caso de cam-bio de marcha;

– mueva inadvertidamente la palanca delcambio Selespeed en la posición N.

ADVERTENCIA En caso de necesidad(por ejemplo, un adelantamiento) es posi-ble acelerar pisando el pedal del acelerador;luego, al soltarlo, el coche volverá a la ve-locidad memorizada anteriormente.

PARA RESTABLECER LA VELOCIDAD MEMORIZADA

Si ha desactivado el dispositivo, por ejem-plo, pisando el pedal del freno o del em-brague, es posible restablecer la velocidadmemorizada de la siguiente forma:

– acelere gradualmente hasta llegar a unavelocidad cercana a la memorizada;

– acople la marcha seleccionada durantela memorización de la velocidad (4ª, 5ª ó6ª marcha);

– pulse la tecla RES (C).

PARA AUMENTAR LA VELOCIDAD MEMORIZADA

La velocidad memorizada se puede au-mentar de dos formas:

1) pisando el acelerador y memorizando lanueva velocidad alcanzada (girando el cas-quillo (B) durante más de tres segundos);

o bien,2) girando momentáneamente el casqui-

llo (B) a la posición (+): por cada impul-so del casquillo corresponderá un ligero au-mento de la velocidad (1,5 km/h aproxi-madamente) mientras que presionándolocontinuamente corresponderá un aumentocontinuo de la velocidad. Soltando el cas-quillo (B) la nueva velocidad permanecerámemorizada automáticamente.

– ON es la posición de funcionamientonormal del dispositivo. Cuando el casquillo(A) está en esta posición, se enciende eltestigo Ü en el tablero de instrumentos.

El casquillo (B) sirve para memorizar ymantener la velocidad del coche, o bien, pa-ra aumentar o disminuir la velocidad me-morizada.

Gire el casquillo (B) a la posición (+) pa-ra memorizar la velocidad alcanzada o pa-ra aumentar la velocidad memorizada.

Gire el casquillo (B) a la posición (–) pa-ra disminuir la velocidad memorizada.

Cada vez que acciona el casquillo (B) lavelocidad aumenta o disminuye de 1,5km/h. aproximadamente.

Manteniendo el casquillo girado, la velo-cidad varía en modo continuo. La nueva ve-locidad alcanzada se mantendrá automáti-camente.

La tecla RES (C) permite restablecer lavelocidad memorizada.

ADVERTENCIA Girando la llave de con-tacto a la posición STOP o el casquillo (A)a la posición OFF, se borra la velocidad yse desactiva el sistema.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 50

Page 52: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

51

PARA DISMINUIR LA VELOCIDAD MEMORIZADA

La velocidad memorizada se puede dis-minuir de dos formas:

1) desactivando el dispositivo (por ejem-plo, pisando el pedal del freno) y luego, me-morizando la nueva velocidad (girando elcasquillo (B) a la posición (+) durante tressegundos como mínimo);

2) manteniendo girado el casquillo (B) ala posición (–) hasta alcanzar la nueva ve-locidad que permanecerá memorizada au-tomáticamente.

El dispositivo debe activarse sólo en 4ª, 5ªó 6ª marcha, en función de la velocidad delcoche. Recorriendo pendientes con el dis-positivo activado, es posible que la veloci-dad del coche aumente ligeramente respectoa la memorizada debido a la variación decarga del motor.

El casquillo (A) se puede dejar constan-temente en la posición ON sin dañar el dis-positivo. De todas formas, le aconsejamosdesactivarlo cuando no se utilice, girando elcasquillo a la posición OFF, para evitar me-morizaciones accidentales de velocidad.

Le aconsejamos activar el regulador de ve-locidad constante sólo cuando el tráfico y lacarretera lo permitan en condiciones de to-tal seguridad, es decir: carreteras rectas ysecas, autopistas o carreteras, poco tráficoy firme de la calzada sin baches. No activeel dispositivo cuando circule por la ciudado con mucho tráfico.

Durante la marcha con elregulador de velocidad ac-tivado, no coloque la pa-

lanca del cambio en punto muertoy no ponga la palanca del cambioSelespeed en la posición N.

El regulador de velocidadsólo puede activarse convelocidad comprendida en-

tre 30 y 190 km/h.

En caso de funcionamien-to defectuoso del dispositi-vo o si el mismo no se ac-

tiva, gire el casquillo (A) a la po-sición OFF y acuda a un ServicioAutorizado Alfa Romeo después decomprobar la integridad del fusiblede protección.

ANULACIÓN DE LA VELOCIDADMEMORIZADA

La velocidad memorizada se anula auto-máticamente apagando el motor o girandoel casquillo (A) a la posición OFF.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 51

Page 53: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

52

fig. 67

A0A0748b

SALPICADERO(En las versiones con volante a la derecha consulte el apartado salpicadero e instrumentos al final del manual)

1. Salidas de aire orientables laterales - 2. Difusores de aire fijos hacia los cristales laterales - 3. Palanca de mando de las luces exteriores - 4. Tablero de ins-trumentos - 5. Tecla para desbloquear el maletero - 6. Portatarjetas (en las versiones/países donde esté previsto) - 7. Equipo de radio (en las versiones/paísesdonde esté previsto) - 8. Rejillas de aire centrales orientables - 9. Difusor fijo superior - 10. Portavasos (en las versiones / países donde esté previsto) - 11. Tecla de los faros antiniebla - 12. Interruptor de las luces de emergencia - 13. Tecla del piloto antiniebla - 14. Airbag frontal del lado pasajero - 15. Guan-tera - 16. Tecla de bloqueo de las puertas - 17. Mandos para calefacción, ventilación y climatización - 18. Tapa del encendedor y cenicero - 19. Sensor de tem-peratura - 20. Palanca de mando limpiaparabrisas - 21. Llave de contacto y conmutador de arranque - 22. Claxon - 23. Palanca de bloqueo/desbloqueo del vo-lante - 24. Airbag frontal lado conductor - 25. Grupo de mandos - 26. Palanca de apertura del capó.

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 52

Page 54: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

53

A. Indicador del nivel de combustible contestigo de reserva - B. Indicador de la tem-peratura del líquido refrigerante del motorcon testigo de temperatura excesiva - C. Ve-locímetro - D. Pantalla del cuentakilómetrostotal y parcial con visualización de la posi-ción de la orientación de los faros - E. Pan-talla multifunción reconfigurable - F. Cuen-tarrevoluciones

NOTA En las versiones JTDM el fondo es-cala del cuentarrevoluciones es de 6000r.p.m.

A. Indicador del nivel de combustible contestigo de reserva - B. Indicador de la tem-peratura del líquido refrigerante del motorcon testigo de temperatura excesiva - C. Ve-locímetro - D. Pantalla del cuentakilómetrostotal y parcial con visualización de la posi-ción de la orientación de los faros - E. Pan-talla multifunción reconfigurable - F. Cuen-tarrevoluciones

INSTRUMENTOSDEL COCHE

fig. 68 - versiones gasolina

fig. 69 - versiones gasolina Black Line

A0A0760b

A0A0749b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 53

Page 55: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

54

fig. 70 - versión Q2 diesel

A. Indicador del nivel de combustible contestigo de reserva - B.. Indicador de la tem-peratura del líquido refrigerante del motorcon testigo de temperatura excesiva - C. Ve-locímetro - D. Pantalla del cuentakilómetrostotal y parcial con visualización de la posi-ción de la orientación de los faros - E. Pan-talla multifunción reconfigurable - F. Cuen-tarrevoluciones

A. Indicador del nivel de combustible contestigo de reserva - B.. Indicador de la tem-peratura del líquido refrigerante del motorcon testigo de temperatura excesiva - C. Ve-locímetro - D. Pantalla del cuentakilómetrostotal y parcial con visualización de la posi-ción de la orientación de los faros - E. Pan-talla multifunción reconfigurable - F. Cuen-tarrevoluciones

A0A0761b

A0A0759b

fig. 71 - versión 2.0 JTS Selespeed

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 54

Page 56: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

55

fig. 71 - versión 2.0 JTS Selespeed Black Line

A. Indicador del nivel de combustible contestigo de reserva - B.. Indicador de la tem-peratura del líquido refrigerante del motorcon testigo de temperatura excesiva - C. Ve-locímetro - D. Pantalla del cuentakilómetrostotal y parcial con visualización de la posi-ción de la orientación de los faros - E. Pan-talla multifunción reconfigurable - F. Cuen-tarrevoluciones

A. Indicador del nivel de combustible contestigo de reserva - B.. Indicador de la tem-peratura del líquido refrigerante del motorcon testigo de temperatura excesiva - C. Ve-locímetro - D. Pantalla del cuentakilómetrostotal y parcial con visualización de la posi-ción de la orientación de los faros - E. Pan-talla multifunción reconfigurable - F. Cuen-tarrevoluciones

A0A0746b

A0A0752b

fig. 71 - versión 3.2 V6

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 55

Page 57: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

56

VELOCÍMETRO

El indicador (A-fig. 72) señala la velo-cidad del coche.

CUENTAKILÓMETROS

Pantalla odómetro (B-fig. 72) con nu-merador doble para visualizar los km reco-rridos totales y parciales, visualización de laorientación de los faros.

En la pantalla se visualizan:

– en el primer renglón (6 cifras) los kmrecorridos;

– en el segundo renglón (4 cifras) los kmparciales;

– al lado la posición referida al reguladorde la orientación de los faros.

Para anular los km parciales, mantengapulsada durante algunos segundos la tecla(A-fig. 73) ubicada en la moldura al la-do de la columna de dirección.

ADVERTENCIA Si desconecta la bate-ría, los km parciales no permanecen me-morizados.

CUENTARREVOLUCIONES(fig. 74)

El sector de peligro (rojo, o blanco en al-gunas versiones) indica un régimen de fun-cionamiento motor demasiado alto. Le acon-sejamos no proceder con el indicador delcuentarrevoluciones en esta zona.

ADVERTENCIA El sistema de control dela inyección electrónica bloquea progresiva-mente el flujo de combustible cuando el mo-tor está “fuera de revoluciones” con la consi-guiente pérdida de potencia del mismo mo-tor.

Con el motor al ralentí, el cuentarrevolucio-nes puede indicar un aumento del régimengradual o repentino según el caso; dicho com-portamiento es normal y no debe preocuparya que se manifiesta por ejemplo, cuando seactiva el climatizador o al activarse el elec-troventilador. En este caso, una variación len-ta de r.p.m. sirve para proteger el estado decarga de la batería.

fig. 73

A0A1104b

fig. 74

A0A0757b

fig. 72

A0A0756b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 56

Page 58: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

57

INDICADOR DEL NIVEL DECOMBUSTIBLE CON TESTIGODE RESERVA

El instrumento indica la cantidad de com-bustible disponible en el depósito.

0 - depósito vacío.

1 - depósito lleno (remitirse a lo descritoen el punto “Repostado del coche”).

El testigo K (A-fig. 76) se enciende pa-ra indicar que en el depósito quedan unos 7litros de combustible.

ADVERTENCIA En ciertas condiciones(por ejemplo en una pendiente pronunciada),la indicación del instrumento puede ser dife-rente de la cantidad real de combustible quequeda en el depósito y las variaciones se pue-den señalizar con un cierto retraso.

ADVERTENCIA El coche se debe repos-tar siempre de combustible con el motor apa-gado y la llave en posición STOP. Si se re-posta con el motor apagado y con la llaveen posición MAR, puede presentarse unamomentánea señalización errónea del nivelde combustible, debido a lógicas internas delsistema de control que no se debe atribuir aun funcionamiento anómalo del sistema.

INDICADOR TEMPERATURALÍQUIDO REFRIGERANTEMOTOR CON TESTIGO DETEMPERATURA MÁXIMA

El instrumento indica la temperatura del lí-quido refrigerante del motor a partir de los50°C aproximadamente.

Normalmente la aguja debe estar situadaen los valores centrales de la escala. Si seacerca a los valores máximos (sector rojo,o blanco en algunas versiones) deberá re-ducir la demanda de prestaciones del mo-tor.

El testigo u (B-fig. 76) se enciende (enalgunas versiones junto al mensaje que sevisualiza en la pantalla multifunción recon-figurable) para indicar que la temperaturadel líquido refrigerante es excesiva; en es-te caso, apague el motor y acuda a los Ser-vicios Autorizados Alfa Romeo.

ADVERTENCIA La aguja podría acer-carse a los valores máximos de la escala(sector rojo, o blanco en algunas versiones)provocado por una velocidad baja del cochesobre todo cuando la temperatura exteriores elevada. En este caso, le aconsejamosdetener el coche y apagar el motor duran-te algunos minutos, luego vuelva a poner-lo en marcha, si es posible a mayor veloci-dad.

fig. 76

A0A0758b

001-057 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 57

Page 59: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

58

PANTALLA MULTIFUNCIÓN DIGITAL (donde esté prevista)

La pantalla multifunción digital visualiza las siguientes informaciones: reloj, temperatura exterior, regulación del zumbador (activación / ex-clusión de la señal acústica), reóstato de las luces (regulación luminosa), estado del interruptor inercial de bloqueo del combustible (FPSon).

TECLAS DE MANDO (fig. 75)

Para aprovechar las informaciones que ofrece la pantalla digital (con la llave en posición MAR), es necesario en primer lugar, familiarizar-se con las teclas de mando correspondientes, ubicadas en la moldura al lado de la columna de dirección, utilizándolas como se describe a con-tinuación. Además, le aconsejamos leer todo este capítulo antes de efectuar una operación.

Para aumentar el valor visualizado

Para disminuir el valor visualizado

Presión inferior a 1 segundo (impulso), indicada con Q en las siguientes des-cripciones, para acceder a las diferentes regulaciones

Presión superior a 2 segundos, indicada con R en las siguientes descripcio-nes, para confirmar la selección deseada y volver a la visualización anterior

fig. 75

A0A1105b

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 58

Page 60: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

59

RELOJ (fig. 76)

Ajuste de las horas

Pulse la tecla MODE en modalidad Q,las horas parpadean. Regule la hora dese-ada interviniendo en las teclas ▲ o ▼.

Cada vez que pulse la tecla correspon-diente se determina el aumento de una uni-dad.

Manteniendo pulsada la tecla correspon-diente, las horas aumentan o disminuyenautomáticamente en modo rápido.

Cuando se esté acercando al valor desea-do, suelte la tecla y complete la regulaciónpulsándola poco a poco.

Luego, pulse la tecla MODE en modalidadR para memorizarla.

fig. 76

Ajuste de los minutos

Pulse 2 veces la tecla MODE en modalidadQ, los minutos parpadean. Regule los mi-nutos deseados interviniendo en las teclas▲ o ▼.

Cada vez que pulse la tecla correspondientese determina el aumento de una unidad.

Manteniendo pulsada la tecla correspon-diente, los minutos aumentan o disminuyenautomáticamente en modo rápido.

Cuando se esté acercando al valor desea-do, suelte la tecla y complete la regulaciónpulsándola poco a poco.

Luego, pulse la tecla MODE en modalidadR para memorizarlos.

TEMPERATURA EXTERIOR (fig. 76)

La temperatura exterior se visualiza en laparte inferior de la pantalla, debajo de la in-dicación de las horas. Cuando la temperatu-ra es inferior o igual que 3°, la misma par-padea junto a una señal acústica para advertiral conductor de la posible presencia de hieloen la carretera. La duración de la señal acús-tica es de 2 segundos aproximadamente, encambio la temperatura exterior parpadea du-rante unos 10 segundos. Esta señalizaciónde posible hielo en la carretera se repite só-lo si la temperatura exterior supera los 6° Cy luego, vuelve nuevamente a 3° C.

A0A0009b

fig. 77

A0A0083b

ZUMBADOR (fig. 77-78)

El zumbador emite una señal acústica queacompaña los mandos, se puede activar(ON) o excluir (OFF); para ello, procedacomo sigue:

Pulse 3 veces la tecla MODE en modalidadQ, y luego mediante las teclas ▲ o ▼,active o excluya la señal acústica.

Luego, pulse la tecla MODE en modalidadR para memorizar la condición selec-cionada.

visualización del reloj y temperatura exterior visualización del zumbador activado (ON)

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 59

Page 61: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

60

fig. 79

A0A0012b

fig. 80

A0A0013b

fig. 81

A0A0007b

Iluminación parcial

Manteniendo pulsada la tecla ▼ (ubicada enla moldura al lado de la columna de dirección)más de 4 segundos se apaga la iluminacióndel tablero de instrumentos con excepción delvelocímetro (indicador de velocidad).

Manteniendo pulsada la tecla ▲ (ubicada enla moldura al lado de la columna de dirección)más de 4 segundos, se reactiva la ilumina-ción completa del tablero de instrumentos.

VISUALIZACIÓN DEL INTERRUPTOR INERCIAL DE BLOQUEO DE COMBUSTIBLE ACTIVADO (fig. 81)

Se visualiza automáticamente cuando in-terviene el interruptor inercial de bloqueo decombustible después de un choque violento.

El interruptor interrumpe la alimentaciónde combustible.

ADVERTENCIA Consulte el apartado“Mandos” y, con mayor precisión el apar-tado “Interruptor inercial de bloqueo de com-bustible”.

visualizacióncon intensidad luminosa mínima

visualizacióncon intensidad luminosa máxima

visualización interruptor inercial de bloqueo de combustible activado

fig. 78

A0A0014bvisualización del zumbador excluido (OFF)

REÓSTATO DE LAS LUCES (fig. 79-80)

Esta función permite regular la luminosi-dad (aumento / disminución) del tablerode instrumentos, de la pantalla odómetro,(cuentakilómetros total y parcial, visualiza-ción de la orientación de los faros) de la pan-talla del reloj / temperatura exterior y de lapantalla del equipo de radio.

Para acceder al reóstato luces es necesa-rio acceder al menú pulsando la tecla MO-DE, seleccione la configuración “ILLU” (quees la que se visualiza primero) pulsando nue-vamente la tecla MODE y luego, regule elnivel con las teclas ▲/▼.

La función “ILLU” está disponible cuandoestán encendidas por lo menos la luces deposición.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 60

Page 62: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

61fig. 82

A0A9129e

fig. 83

A0A0022m

INFORMACIONESSOBRE EL ESTADO DEL COCHE

❒ Ordenador de viaje (Trip computer);

❒ Regulación de la iluminación (reóstato);

❒ Visualización de los mensajes de ave-ría con el símbolo correspondiente;

❒ Visualización de los mensajes de ad-vertencia con el símbolo correspon-diente (por ejemplo: posible hielo en lacarretera);

❒ Visualización de la marcha selecciona-da (sólo en las versiones 2.0 T.SPARKSelespeed);

❒ Visualización del nivel de aceite motor(sólo en las versiones JTD).

TECLAS DE MANDO (fig. 83)

MODE

Pulsando brevemente la tecla: con-firma la opción deseada y/o pasa a la pá-gina vídeo siguiente;

Pulsando prolongadamente la te-cla: confirma la opción deseada y vuelvea la página vídeo anterior;

▲/▼ para examinar hacia arriba / haciaabajo en las respectivas opciones del “Me-nú de Setup” o aumentar / disminuir el va-lor visualizado en la página vídeo.

La pantalla multifunción reconfigurablepuede visualizar todas las informaciones úti-les y necesarias durante la conducción, y conmayor precisión:

INFORMACIONES PRESENTES EN LA PÁGINA VÍDEO ESTÁNDAR

❒ Reloj (A-fig. 82);

❒ Temperatura exterior (B);

❒ Fecha (C).

PANTALLA MULTIFUNCIÓN RECONFIGURABLE

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 61

Page 63: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

62

“MENÚ DE SETUP”

Además, hay un “Menú de Setup” que permite efectuar, pulsando la tecla MODE y ▲/▼ (véase fig. 83), las regulaciones y/o configu-raciones que se describen en las siguientes páginas. El menú de Setup puede activarse pulsando brevemente la tecla MODE. El menú estácompuesto por una serie de funciones dispuestas en “modo circular” fig. 84.

MENÚ OFF DIMMER

VELOCIDAD

VIAJE B

RELOJ

FECHA

HORA VERANO

MODO 12/24

RADIOTELÉFONO

NAVEGADOR

IDIOMA

UNIDADES

AVISADOR ACÚSTICO

SERVICIO

Día

Año Mes

Q

English

Nederlands

Espãnol

Français

Deutsch

Italiano

Q

De la página vídeo estándar para acceder a la navegación pulse brevemente la tecla MODE. Para navegar en el interior del menú pulse lasteclas ▲ o ▼. Con el coche en marcha, por razones de seguridad, es posible acceder sólo al menú reducido (regulación de la iluminación deltablero de instrumentos “DIMMER” y configuración “VELOCIDAD”). Con el coche parado es posible acceder a todo el menú.

fig. 84

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 62

Page 64: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

63

Control del nivel de aceite motor (versiones JTD)

Girando la llave de contacto a la posiciónMAR se visualiza el nivel de aceite motoren la pantalla durante algunos segundos.Durante esta fase, para anular la visualiza-ción y pasar a la página vídeo siguiente, pul-se brevemente la tecla MODE.

ADVERTENCIA Para estar seguros dela correcta indicación del nivel de aceite mo-tor realice el control con el coche sobre unterreno llano.

La fig. 85 se refiere a la visualización delnivel correcto de aceite motor. A medida queel nivel del aceite desciende, las barras lle-nas van desapareciendo y se van sustitu-yendo por las vacías.

fig. 85

A0A9101e

fig. 86

A0A9102e

fig. 87

A0A9103e

La fig. 86 se refiere a la visualización encondición de nivel de aceite inferior al va-lor mínimo previsto. Las barras, en este ca-so, aparecen todas vacías.

ADVERTENCIA En este caso, es nece-sario restablecer lo antes posible el nivel co-rrecto de aceite motor, consulte el apartado“Verificación de niveles” en el capítulo“Mantenimiento del coche”.

La fig. 87 se refiere a la visualización connivel de aceite superior al valor mínimo pre-visto. En esta condición, las barras aparecentodas llenas.

ADVERTENCIA En este caso, acuda alos Servicios Autorizados Alfa Romeo, don-de restablecerán el nivel correcto del acei-te motor.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 63

Page 65: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

64

VELOCIDAD

Esta función permite seleccionar el límitede velocidad del coche (km/h) (o mph),que si se supera, activa automáticamenteuna señal acústica, visual y un mensaje quese visualiza en la pantalla (consulte el ca-pítulo “Testigos y mensajes”).

Para seleccionar el límite de velocidad, pro-ceda como sigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza ON;

❒ pulse brevemente la tecla MODE y lue-go, mediante las teclas ▲/▼ selec-cione la velocidad deseada (durante laregulación el valor parpadea).

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo para volvera la página vídeo del menú o púlselaprolongadamente para volver a la pá-gina vídeo estándar.

ADVERTENCIA Es posible configurar lavelocidad entre 30 y 250 km/h, ó 20 y155 mph según la unidad seleccionada an-teriormente, consulte el apartado “Unidadde medida distancia” (“Unidades”) que sedescribe a continuación. Cada vez que pul-sa la tecla ▲/▼ el valor aumenta o dis-minuye de una unidad. Manteniendo pul-sada la tecla ▲/▼ aumenta o disminuyerápidamente en modo automático. Cuandose esté acercando al valor deseado, com-plete la regulación pulsando la tecla pocoa poco.

Para anular la selección:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza OFF;

❒ pulse la tecla ▼: en la pantalla se vi-sualiza OFF;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página estándar.

DIMMER

Esta función permite regular (aumento /disminución) la luminosidad del tablero deinstrumentos, visualizar la orientación de losfaros, la pantalla del equipo de radio, la pan-talla del radionavegador (donde esté pre-visto) y el climatizador bizona (donde estéprevisto).

Para efectuar la regulación, proceda comosigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza una escala gra-duada;

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación.

Iluminación parcial

Manteniendo pulsada la tecla (▼) más de4 segundos se apaga la iluminación delcuentarrevoluciones.

Manteniendo pulsada la tecla (▲) más de4 segundos, se reactiva la iluminación com-pleta del tablero de instrumentos.

ADVERTENCIA Encendiendo las lucesexteriores, es posible percibir una atenua-ción de la intensidad luminosa. En caso deposibles averías, no es posible regular la lu-minosidad (reóstato) y se visualiza con lamáxima intensidad.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 64

Page 66: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

65

RELOJ

Esta función permite regular el reloj (ho-ras - minutos).

Para realizar la regulación, proceda comosigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza la hora;

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra regular los minutos (en cambio pul-sándola prolongadamente se vuelve ala página vídeo estándar);

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página estándar.

ADVERTENCIA Cada vez que pulsa latecla ▲/▼ el valor aumenta / disminuyede una unidad. Manteniendo pulsada la te-cla ▲/▼ el valor aumenta o disminuye rá-pidamente y en modo automático.

FECHA

Esta función permite regular la fecha (día- mes - año).

Para realizar la regulación, proceda comosigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza la fecha;

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación del día;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra efectuar la regulación del mes (o púl-sela prolongadamente para volver a lapágina vídeo estándar);

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra efectuar la regulación del año (o púl-sela prolongadamente para volver a lapágina vídeo estándar);

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página vídeo estándar.

VIAJE B

Esta función permite activar o desactivar(ON/OFF) la función TRIP B (trip parcial)donde se visualizan los valores correspon-dientes al CONSUMO MEDIO B, VELOCIDADMEDIA B, TIEMPO DE VIAJE B, y DISTAN-CIA RECORRIDA B durante un “viaje parcial”que forma parte del “viaje general” (paramayor información, consulte el apartado“Ordenador de viaje”/“Trip Computer”).

Para activar/desactivar la función, proce-da como sigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza ON;

❒ mediante las teclas ▲/▼ seleccione laactivación o desactivación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE: pa-ra volver a la página del menú o púlselaprolongadamente para volver a la pá-gina vídeo estándar.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 65

Page 67: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

66

MODO 12/24

Esta función permite configurar la visuali-zación de la hora en modalidad 12h ó 24h.

Para seleccionar la configuración, proce-da como sigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza 12h;

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación (12h o 24h);

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página vídeo estándar.

RADIO

Esta función permite activar / desactivar(ON/OFF) la repetición de las informa-ciones presentes en el frontal o carátula delequipo de radio en la pantalla del tablero deinstrumentos.

Para activar / desactivar la función, pro-ceda como sigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza ON;

❒ mediante las teclas ▲/▼ seleccione laactivación o desactivación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página vídeo estándar.

Seleccionando y activando la función“RADIO VISUALIZ. ON”, cuando en-ciende el equipo de radio, en la pantalla sevisualizan los mismos datos representadosen el frontal o carátula.

TELÉFONO

Esta función permite activar / desactivar(ON/OFF) la visualización en la pantalladel tablero de instrumentos del nombre (siestá en la lista) y del número telefónico delusuario que llama.

Para activar / desactivar esta función, pro-ceda como sigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza ON;

❒ mediante las teclas ▲/▼ seleccione laactivación o desactivación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página vídeo estándar.

Seleccionando y activando la función“TELÉFONO VISUALIZ. ON”, cuan-do entra una llamada, en la pantalla se vi-sualiza el nombre (si está en la lista) y elnúmero de teléfono del usuario que está lla-mando.

HORA VERANO

Esta función permite activar / desactivar(ON/OFF) la función hora de verano (lla-mada también “hora oficial” que corres-ponde a + 1 hora respecto a la hora solar).

Para activar / desactivar la función, pro-ceda como sigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza ON;

❒ mediante las teclas ▲/▼ seleccione laactivación o desactivación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página vídeo estándar.

Seleccionando y activando la función HO-RA VERA. ON”, la pantalla cambio dela hora solar a la hora de verano y vicever-sa, sin necesidad de intervenir manualmenteen la función “RELOJ” descrita anterior-mente.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 66

Page 68: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

67

LENGUA

Esta función permite seleccionar el idiomacon el cual visualizar los mensajes en la pan-talla.

Para seleccionar el idioma, proceda comosigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza la “lengua” an-teriormente seleccionada;

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página estándar.

UNIDADES

Esta función permite configurar la unidad demedida de la distancia recorrida (km ó mi),del consumo de combustible (l/100 km,km/l o mpg) y de la temperatura (°C o °F).

Para realizar la configuración, proceda co-mo sigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE enla pantalla se visualiza “km” o “mi”(en función de la configuración ante-riormente seleccionada);

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra seleccionar la unidad de medida dela temperatura (o púlsela prolongada-mente para volver a la página están-dar): en la pantalla se visualiza °C o °F(en función de la configuración ante-riormente seleccionada);

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación;

NAVEGADOR

Esta función permite, durante el uso delradionavegador, activar / desactivar(ON/OFF) la visualización (pictogramas)presente en la pantalla del radionavegadorubicada en el tablero de instrumentos.

Para activar / desactivar la función, pro-ceda como sigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza ON;

❒ mediante las teclas ▲/▼ seleccione laactivación o desactivación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página vídeo estándar.

Seleccionando y activando la función“NAVEGADOR VISUALIZ. ON” en lapantalla del tablero de instrumentos se vi-sualizan las informaciones del radionave-gador.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 67

Page 69: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

68

AVISADOR ACÚSTICO

Esta función permite ajustar el volumen dela señal acústica (zumbador) que acompa-ña la presión de las teclas presentes en elcoche y las eventuales señales de avería quese visualizan en la pantalla.

Para ajustar el volumen, proceda como si-gue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza el “nivel” del vo-lumen anteriormente seleccionado;

❒ pulse las teclas ▲/▼ para efectuar laregulación;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página vídeo estándar.

ADVERTENCIA Con el zumbador ex-cluido (OFF) las señales acústicas corres-pondientes a las eventuales averías se man-tienen.

SERVICIO

Esta función permite visualizar las indica-ciones correspondientes al mantenimientocorrecto del coche.

Para consultar estas indicaciones, procedacomo sigue:

❒ pulse brevemente la tecla MODE: enla pantalla se visualiza el vencimientoen “km” o “mi” en función de la con-figuración anteriormente seleccionada(consulte el apartado “UNIDADES”);

❒ pulse las teclas ▲/▼ para visualizar enla pantalla las indicaciones deseadas;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página vídeo estándar.

ADVERTENCIA El Plan de Manteni-miento Programado ha previsto el mante-nimiento del coche cada 20.000 km; estavisualización se presenta automáticamente,con la llave de contacto en posición MAR,a partir de los 2.000 km (o millas) del ven-cimiento y se vuelve a presentar cada 200km. Sólo los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo pueden poner a cero esta visualización.

MENÚ OFF

Seleccionando esta opción se vuelve a lapágina vídeo estándar.

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra seleccionar la unidad de medida delconsumo (o púlsela prolongadamentepara volver a la página vídeo estándar);

❒ si la unidad de medida distancia estáconfigurada en “km”, en la pantalla sevisualiza “l/100km” o “km/l”: pul-se las teclas ▲/▼ para efectuar la re-gulación. En cambio, si está configura-da en “mi” en la pantalla se visualiza“mpg”;

❒ pulse brevemente la tecla MODE pa-ra volver a la página vídeo del menú opúlsela prolongadamente para volver ala página vídeo estándar.

ADVERTENCIA La unidad de medidade la temperatura (°C o °F) configuradase visualiza también en la pantalla del cli-matizador bizona (donde esté previsto) ydel radionavegador (donde está previsto).

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 68

Page 70: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

69

TRIP COMPUTER

Generalidades

El “Ordenador de viaje” (Trip computer) permite visualizar los datos correspondientes al estado de funcionamiento del coche. Dicha funciónestá compuesta por el GENERAL TRIP (Viaje General) que corresponde al viaje completo del coche y por el TRIP B (Viaje B), que correspondeal viaje parcial del mismo; esta última función forma parte del viaje completo (como se ilustra en el siguiente gráfico).

Ambas funciones se pueden poner a cero (reset - inicio de un nuevo viaje).

Fin del viaje parcial Inicio de un nuevo viaje parcial

Reset VIAJE BFin del viaje parcial

Inicio de un nuevo viaje parcial

˙Reset TRIP B

˙˙Reset TRIP B

˙ ˙

˙

TRIP B

TRIP B

TRIP B

Fin del viaje parcial Inicio de un nuevo viaje parcial

Fin del viaje parcial Inicio de un nuevo viaje parcial

Reset VIAJE B

GENERAL TRIP

Fin del viaje completo Inicio nuevo viaje

Reset GENERAL TRIP˙

Fine missione completa Inizio nuova missione

Reset VIAJE GENERAL˙

fig. 85

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 69

Page 71: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

70

Datos visualizados

Consumo medio

Representa la media del consumo desdeel inicio de un nuevo viaje.

Consumo instantáneo

Expresa la variación del consumo actuali-zado constantemente. En caso de que pa-re el coche con el motor en marcha, en lapantalla se visualiza la indicación “- - - -”.

Velocidad media

Representa el valor medio de la velocidaddel coche en función del tiempo total trans-currido desde el inicio de un nuevo viaje..

Tiempo de viaje

Tiempo transcurrido desde el inicio de unnuevo viaje (tiempo de viaje).

Autonomía

Indica la distancia que aún se puede re-correr con el combustible presente en el de-pósito, calculando de continuar la marchacon el mismo estilo de conducción.

En la pantalla se visualiza la indicación “-- - -“ cuando se presentan uno de los si-guientes eventos:

❒ valor de autonomía inferior a 50 km (o30 mi);

❒ en caso de que pare el coche con el mo-tor en marcha durante más de 5 minutos.

Distancia recorrida

Indica la distancia recorrida desde el ini-cio de un nuevo viaje.

Cada vez que conecta la batería o inicia unnuevo viaje (reset), en la pantalla se vi-sualiza el valor “0.0”.

ADVERTENCIA Cuando no hay infor-maciones, todos los valores del ORDENADORDE VIAJE / TRIP COMPUTER visualizan la in-dicación “- - - -” en vez del valor. Al resta-blecerse el funcionamiento normal, el cál-culo de los distintos valores vuelve a co-menzar en modo normal, sin haber puestoa cero los valores anteriores a la anomalía,ni al inicio de un viaje nuevo.

El GENERAL TRIP permite visualizar los si-guientes datos:

❒ Consumo medio

❒ Consumo instantáneo

❒ Velocidad media

❒ Tiempo de viaje

❒ Autonomía

❒ Distancia recorrida

El TRIP B permite visualizar los siguientesdatos:

❒ Consumo medio B

❒ Velocidad media B

❒ Tiempo de viaje B

❒ Distancia recorrida B

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 70

Page 72: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

71

TECLA SET

La tecla, ubicada en la palanca derecha(fig. 86), permite con la llave de contac-to en posición MAR, acceder a las funcio-nes GENERAL TRIP y TRIP B.

La tecla SET permite además, poner a ce-ro las funciones GENERAL TRIP y TRIP B pa-ra iniciar un nuevo viaje:

- pulsándola brevemente: para ac-ceder a la página vídeo siguiente;

- pulsándola prolongadamente: pa-ra poner a cero (reset) e iniciar un via-je nuevo.

Procedimiento de inicio viaje (reset)

Para iniciar un viaje nuevo controlado porel GENERAL TRIP, con la llave en posiciónMAR, pulse la tecla SET más de 2 se-gundos.

La operación de reset (pulsando la teclaSET más de 2 segundos) efectuada en pre-sencia de las páginas vídeo correspondien-te al GENERAL TRIP permite poner a cero losvalores también del TRIP B.

La operación de reset (pulsando la teclaSET más de 2 segundos) efectuada en pre-sencia de las páginas vídeo correspondien-tes al TRIP B permite poner a cero los valo-res correspondiente a esta función.

ADVERTENCIA Los valores de AUTO-NOMÍA y CONSUMO INSTANTÁNEO no sepueden poner a cero.

Viaje nuevo

Inicia cuando se pone a cero:

❒ “manual”, pulsando prolongadamen-te la tecla SET;

❒ “automático” cuando la “distancia re-corrida” llega al valor 9999,9 km (omi) cuando el “tiempo de viaje” al-canza 99.59 (99 horas y 59 minutos)o después de una desconexión y suce-siva conexión de la batería.

fig. 86

A0A0021b

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 71

Page 73: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

72

Freno de mano accionado

El testigo se enciende cuando se accionael freno de mano.

TEMPERATURA EXCESIVA DEL LÍQUIDOREFRIGERANTEMOTOR (rojo)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

El testigo se enciende (junto con mensa-je + símbolo que se visualizan en la panta-lla) cuando el motor está recalentado: si eltestigo se enciende durante la marcha, pa-re el coche dejando el motor funcionandoy ligeramente acelerado para favorecer unarecirculación más activa del líquido refrige-rante.

Si el testigo no se apaga dentro de 2 ó 3minutos, apague el motor y acuda a los Ser-vicios Autorizados Alfa Romeo.

TESTIGOS Y MENSAJES

ADVERTENCIA La presencia de los tes-tigos depende del tipo de motorización y delas dotaciones que equipan el coche.

LÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE (rojo)

FRENO DE MANO ACCIONADO (rojo)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

Líquido de frenos insuficiente

El testigo se enciende (junto con el men-saje + el símbolo que se visualiza en la pan-talla) cuando el nivel del líquido de frenosen el depósito desciende por debajo del ni-vel mínimo, a causa de una posible pérdi-da de líquido en el circuito.

xSi el testigo se enciende

durante la marcha com-pruebe que el freno de ma-

no no esté accionado. Si el testigopermanece encendido con el frenode mano desactivado pare inme-diatamente el coche y acuda a losServicios Autorizados Alfa Romeo.

u

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 72

Page 74: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

73

PRESIÓNINSUFICIENTE DEL ACEITE MOTOR

En la pantalla se visualiza un mensaje +símbolo en caso de presión insuficiente delaceite motor.

CARGAINSUFICIENTE DE LA BATERÍA

En la pantalla se visualiza un mensaje +el símbolo en caso de carga insuficiente dela batería.

Si el mensaje + símbolo permanecen vi-sualizados en la pantalla acuda inmediata-mente a los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo.

AVERÍA EN EL AIRBAG (rojo)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

El testigo encendido con luz fija indica unaanomalía en el sistema Airbag.

¬ v w

Si el testigo ¬ no se en-ciende girando la llave a laposición MAR o permanece

iluminado durante la marcha, esposible que haya una anomalía enlos sistemas de sujeción; en estecaso, los airbag o los pretensorespodrían no activarse en caso de ac-cidente o, en un número más limi-tado de casos, activarse errónea-mente. Antes de continuar la mar-cha, acuda a los Servicios Autori-zados Alfa Romeo para que con-trolen inmediatamente el sistema.

El testigo averiado ¬(testigo apagado) se indi-ca también con el testigo

Airbag¬ parpadeando más de los4 segundos normales.

Si el mensaje + símbolo sevisualizan durante la mar-cha, pare inmediatamente

el motor y acuda a los Servicios Au-torizados Alfa Romeo.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 73

Page 75: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

74

PASTILLAS DESGASTADAS DELOS FRENOS

Con el pedal del freno pisado, en la pan-talla se visualiza un mensaje + el símbolosi las pastillas de los frenos delanteros es-tán desgastados; en este caso, sustitúya-las lo antes posible.

ADVERTENCIA Puesto que el coche es-tá dotado de indicadores de desgaste en laspastillas de los frenos delanteros, cuando lassustituya, controle también las pastillas delos frenos traseros.

AVERÍA EN EL CAMBIO SELESPEED(Versiones 2.0T.SPARK Selespeed)

En las versiones dotadas de cambio Se-lespeed, en caso de avería en el cambio,en la pantalla se visualiza un mensaje + elsímbolo. En este caso, acuda lo antes po-sible a los Servicios Autorizados Alfa Romeopara que eliminen la anomalía.

AVERÍA EN EL SISTEMA DE CONTROL MOTOREOBD(amarillo ámbar)(opcional, en las versiones/paísesdonde esté previsto)

En condiciones normales, girando la llavede contacto en posición MAR, el testigo seenciende y debe apagarse con el motor enmarcha. El encendido inicial indica el fun-cionamiento correcto del testigo.

Si el testigo permanece encendido o se ilu-mina durante la marcha (junto con el men-saje + el símbolo que se visualizan en lapantalla):

– con luz fija - indica que el sistemade alimentación / encendido no funcionancorrectamente pudiendo provocar elevadasemisiones de gases en el escape, posiblepérdida de sus prestaciones, dificultad deconducción y un mayor consumo. En estascondiciones, puede continuar la marcha sinexigirle al motor el máximo de su rendi-miento o una alta velocidad. El uso prolon-gado del coche con el testigo iluminado pue-de dañar el motor; por lo tanto, acuda lo an-tes posible a los Servicios Autorizados AlfaRomeo. El testigo se apaga si la avería de-saparece; sin embargo, el sistema memo-riza esta indicación;

CINTURONES DESEGURIDADDESABROCHADOS(rojo)

El testigo se enciende con luz fija cuan-do, con la llave en posición MAR, el cin-turón del lado conductor no está abrocha-do correctamente.

CINTURONES DESEGURIDADDESABROCHADOS

En la pantalla se visualiza un mensaje +el símbolo cuando una o más puertas o elmaletero no están cerrados perfectamen-te.

< d

´t

U

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 74

Page 76: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

75

SISTEMA ALFA ROMEO CODE

Girando la llave a la posición MAR el sím-bolo en la pantalla debe parpadear una so-la vez y luego apagarse. Si, con la llave enposición MAR, el testigo permanece en-cendido indica una posible avería (consulteel apartado “El sistema Alfa Romeo CODE”).

ADVERTENCIA Si se encienden simul-táneamente el testigo U y el símbolo Yindica la avería en el sistema Alfa RomeoCODE.

Si con el motor en marcha, el mensaje +símbolo se visualizan en la pantalla), sig-nifica que el coche no está protegido por eldispositivo de bloqueo del motor (consulteel apartado “El sistema Alfa Romeo CODE”en este capítulo). Acuda a los Servicios Au-torizados Alfa Romeo para que memoricentodas las llaves.

PRECALENTAMIENTO DE LAS BUJÍAS (versiones diesel)

AVERÍA EN EL PRECALENTAMIENTO DE LAS BUJÍAS (versiones diesel)

Precalentamiento de las bujías

Girando la llave a la posición MAR, enla pantalla se visualiza un mensaje + el sím-bolo. El símbolo se apaga cuando las bují-as han alcanzado la temperatura preesta-blecida. Ponga en marcha el motor despuésde que se apague el símbolo.

ADVERTENCIA Con temperatura am-biente templada o alta, el testigo se en-ciende con una duración prácticamente im-perceptible.

– parpadeando - indica que el catali-zador puede estar dañado (consulte el apar-tado “Sistema EOBD” en el capítulo “Sal-picadero y mandos”). Si el testigo parpa-dea, suelte el pedal del acelerador para dis-minuir el régimen del motor hasta que eltestigo deje de parpadear; continúe la mar-cha a velocidad moderada, tratando de con-ducir el coche sin que el testigo vuelva a en-cenderse y acuda lo antes posible a los Ser-vicios Autorizados Alfa Romeo.

Y

Si, girando la llave de con-tacto a la posición U no seenciende o se ilumina con

luz fija, o bien, parpadea durantela marcha, acuda lo antes posible aun Servicio Autorizado Alfa Romeo.

m

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 75

Page 77: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

76

PRESENCIA DE AGUA EN EL FILTRO DEL GASOIL (versiones Diesel)

El mensaje + símbolo se visualizan en lapantalla durante la marcha para señalar lapresencia de agua en el filtro del gasoil.

FILTRO DE RETENCIÓN DE LAS PARTÍCULAS OBTURADO(versiones diesel) (opcional en las versiones / países donde esté previsto)

El mensaje + el símbolo se visualizan enla pantalla cuando el filtro de retención pa-ra las partículas está obturado y el estilode conducción no permite activar automá-ticamente el procedimiento de regeneración.

Para permitir la regeneración y por lo tan-to, limpiar el filtro, le aconsejamos mante-ner el coche en marcha hasta que desapa-rezca el mensaje + el símbolo de la panta-lla).

Avería en el precalentamiento delas bujías

El mensaje + el símbolo se visualizan enla pantalla cuando hay una anomalía en elsistema de precalentamiento de las bujías.Acuda lo antes posible a los Servicios Auto-rizados Alfa Romeo para que eliminen laanomalía.

c h

La presencia de agua en elcircuito de alimentaciónpuede ocasionar graves da-

ños en el sistema de inyección ycausar irregularidades en el fun-cionamiento del motor. En caso deque se visualice el mensaje + sím-bolo en la pantalla multifunción re-configurable, acuda lo antes posi-ble a los Servicios Autorizados Al-fa Romeo para que realicen la ope-ración de purga. En caso de que es-ta indicación se presente inmedia-tamente después de un repostado,es posible de que haya entradoagua en el depósito: en este caso,apague inmediatamente el motor yacuda a los Servicios AutorizadosAlfa Romeo.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:11 Pagina 76

Page 78: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

77

AVERÍA EN EL SISTEMA ABS (donde esté previsto)(amarillo ámbar)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

El testigo se enciende (junto con el men-saje + el símbolo que se visualizan en lapantalla) cuando el sistema no funciona co-rrectamente. En este caso el sistema de fre-nos sigue funcionando normalmente, aun-que no utiliza las potencialidades ofrecidaspor el sistema ABS.

Proceda con prudencia sobre todo en con-diciones de poca adherencia y acuda lo an-tes posible a los Servicios Autorizados AlfaRomeo.

AVERÍA EN EL EBD (rojo) (amarillo ámbar)

Si los testigos x y> se en-cienden simultáneamente (jun-to con el mensaje + el símbo-lo que se visualizan en la pan-

talla) con el motor en marcha, indica unaanomalía en el sistema EBD; en este caso,ante un frenazo se puede producir un blo-queo precoz de las ruedas traseras, con laconsiguiente posibilidad de derrape.

Conduzca con mucha prudencia hasta elServicio Autorizado Alfa Romeo más cerca-no para que controlen el sistema.

INTERVENCIÓN DEL INTERRUPTORINERCIAL DE BLOQUEO DEL COMBUSTIBLE

El mensaje + el símbolo se visualizan enla pantalla cuando interviene el interruptorinercial de combustible.

s > x>

Si después de visualizar elmensaje advierte olor acombustible o nota pérdi-

das en el sistema de alimentación,no vuelva a activar el interruptor,para evitar riesgos de incendio.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:12 Pagina 77

Page 79: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

78

SISTEMA VDC (donde esté previsto)(amarillo ámbar)

Girando la llave a la posición MAR el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

Si el testigo no se apaga, o permanece en-cendido durante la marcha (junto con elmensaje + el símbolo que se visualizan enla pantalla), acuda a los Servicios Autori-zados Alfa Romeo.

El testigo parpadeando durante la marchaindica que el sistema VDC ha intervenido.

SISTEMA ASR (ANTIDERRAPE DE LAS RUEDAS) (donde esté previsto)(amarillo ámbar)

Girando la llave a la posición MAR, el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

El testigo se enciende con luz fija cuandoel sistema está desactivado. El testigo par-padea cuando el sistema interviene para avi-sar que se está adaptando a las condicionesde adherencia del firme de la carretera.

El testigo encendido (junto con el mensa-je + el símbolo que se visualizan en la pan-talla) indica también la avería en el sistemaASR. En este caso, acuda lo antes posiblea los Servicios Autorizados Alfa Romeo.

AIRBAG FRONTAL LADO PASAJERO DESACTIVADO (amarillo ámbar)

(opcional en las versiones / países donde esté previsto)

Con el Airbag frontal lado pasajero acti-vado, girando la llave a la posición MARel testigo se enciende y debe apagarse des-pués de unos 4 segundos.

El testigo se enciende cuando se desacti-va el Airbag frontal lado pasajero.

F á V

El testigo F indica ade-más eventuales anomalíasen el testigo ¬. Este esta-

do se indica con el testigo F par-padeando incluso por más de 4 se-gundos. En este caso, el testigo ¬podría no señalar eventuales ano-malías de los sistemas de sujeción.Antes de continuar la marcha, acu-da a los Servicios Autorizados Al-fa Romeo para que controlen in-mediatamente el sistema.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:12 Pagina 78

Page 80: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

79

RESERVA DE COMBUSTIBLE(amarillo ámbar)

El testigo se enciende (en algunas versio-nes junto con un mensaje + el símbolo quese visualizan en la pantalla) cuando en eldepósito quedan unos 7 litros de combusti-ble y, en algunas versiones, en concomi-tancia de autonomía inferior a 50 km.

INTERMITENTEIZQUIERDO (verde)

El testigo se enciende cuando mueve la pa-lanca de mando de los intermitentes haciaabajo o, junto con el intermitente derecho,cuando pulsa la tecla de las luces de emer-gencia.

INTERMITENTEDERECHO (verde)

El testigo se enciende cuando mueve la pa-lanca de mando de los intermitentes haciaarriba o, junto con el intermitente izquierdo,cuando pulsa la tecla de las luces de emer-gencia.

LUCES DE POSICIÓN (verde)

El testigo se ilumina cuando enciende lasluces de posición o las luces de cruce.

CRUISE CONTROL (donde esté previsto) (verde)

El testigo se enciende (en algunas versio-nes se visualiza un mensaje + el símbolo enla pantalla) cuando gira el casquillo del Crui-se Control en posición ON.

LUCES DE CARRETERA (azul)

El testigo se ilumina cuando enciende lasluces de carretera o cuando activa el dispo-sitivo “Apagado retardado de las luces”(“Follow me home”) (consulte el apartadocorrespondiente).

AVERÍA EN LAS LUCES EXTERIORES (amarillo ámbar)

Girando la llave a la posición MAR, el tes-tigo se enciende y debe apagarse despuésde algunos segundos.

En la pantalla se visualiza un mensaje +el símbolo cuando se detecta una anoma-lía en una de las siguientes luces:

❒ luces de posición

❒ luces de los frenos y fusible correspon-diente

❒ piloto antiniebla

❒ luces de la matrícula.

La anomalía que se refiere a estas lám-paras podría ser: una o más lámparas fun-didas, fusible de protección fundido o co-nexión eléctrica interrumpida.

W K

R

E

3

Ü

1

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:12 Pagina 79

Page 81: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

80

SEÑALIZACIÓNANOMALÍA TESTIGOS

En la pantalla se visualiza un mensajecuando se detecta una anomalía en uno delos siguientes testigos: ABS, EBD, ASR, VDC.

AVERÍA EN EL SENSOR NIVEL ACEITE MOTOR

En la pantalla se visualiza un mensajecuando se detecta una anomalía en el sen-sor del nivel de aceite motor. Acuda lo an-tes posible a los Servicios Autorizados AlfaRomeo para que eliminen la anomalía.

VELOCIDAD LÍMITE SUPERADA

En la pantalla se visualiza un mensaje +el símbolo junto con una señal acústica cuan-do el coche supera el valor de velocidad lí-mite anteriormente seleccionado (consulteel apartado “Pantalla multifunción reconfi-gurable”).

AUTONOMÍA(Trip Computer)

En algunas versiones en la pantalla se vi-sualiza un mensaje + el símbolo cuando laautonomía es inferior a 50 km.

MANTENIMIENTOPROGRAMADO

En la pantalla se visualiza un mensaje apartir de los 2.000 km desde el vencimientoprevisto por el Plan de Mantenimiento Pro-gramado.

El mensaje se vuelve a presentar en mo-do temporizado, girando la llave a la posi-ción MAR cada 200 km.

POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN CARRETERA

En la pantalla se visualiza un mensaje +el símbolo √ para avisar la posible presen-cia de hielo en la carretera, junto con unaseñal acústica cuando la temperatura exte-rior es inferior o igual que 3° C.

La señal acústica se activa durante unos 2segundos mientras que el mensaje perma-nece visualizado unos 10 segundos, queuna vez transcurridos, permanece visuali-zado sólo el símbolo hasta que la tempe-ratura supere los 6°C o hasta que apagueel motor.

Si durante la marcha, después de una in-dicación de posible presencia de hielo enla carretera, la temperatura supera los 6° Cel símbolo √ desaparece y si la tempera-tura tuviese que alcanzar nuevamente los3° C se activará un nuevo mensaje (contemperatura exterior parpadeando) + el sím-bolo√ junto con una señal acústica.

058-080 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:12 Pagina 80

Page 82: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

81

1 Difusor superior fijo para desempañar o descongelar el parabrisas - 2 Rejilla superior central regulable - 3 Difusores fijos para desempañar o descon-gelar los cristales laterales - 4 Rejillas centrales orientables y regulables - 5 Salidas laterales orientables y regulables - 6 Difusores fijos para la zona delos pies de los pasajeros delanteros - 7 Difusores fijos para la zona de los pies de los pasajeros traseros - 8 Salida posterior orientable y regulable.

CALEFACCIÓN Y CLIMATIZACIÓN

fig. 87

A0A0703b

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 81

Page 83: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

82 fig. 88 fig. 89 fig. 90

REGULACIÓN DEL DIFUSOR SUPERIOR CENTRAL (fig. 88)

El difusor (1) está dotado de un mandode apertura / cierre (A).

• = Completamente cerrado.

I = Completamente abierto.

REGULACIÓN DE LAS REJILLAS CENTRALES ORIENTABLES (fig. 88)

Cada rejilla de aire (2) está dotada de unapalanca pequeña (B) que permite orientarel flujo de aire en los 4 sentidos: hacia arri-ba / hacia abajo, a la derecha / a la iz-quierda.

Para regular el flujo del aire, mueva elmando (C):

• = Completamente cerrada.

I = Completamente abierta.

REGULACIÓN DE LAS SALIDAS DE AIRE LATERALES ORIENTABLES (fig. 89)

Para orientar el flujo de aire, gire el cas-quillo (A) y/o intervenga directamente enel mando (B) como desee.

Para regular el flujo del aire, mueva elmando (C):

• = Completamente cerradas.

I = Parcialmente abiertas.

II = Completamente abiertas.

D - difusor fijo para desempañar o des-congelar los cristales laterales.

REGULACIÓN DE LA SALIDA DE AIRE POSTERIOR ORIENTABLE (fig. 90)

Para orientar el flujo de aire, gire el cas-quillo (A) y/o intervenga directamente enel mando (B) como desee.

Para regular el flujo del aire, mueva elmando (C):

• = Completamente cerrada.

I = Parcialmente abierta.

II = Completamente abierta.

A0A0085b A0A0086b A0A0087b

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 82

Page 84: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

83

A continuación se describe en modo resu-mido el funcionamiento de la instalación decalefacción manual.

Para obtener la máxima funcionalidad dela instalación de calefacción manual en lasdistintas condiciones de empleo, ponga elindicador de los mandos como se represen-tan en las distintas figuras.

Para mayores detalles de la instalación ypara utilizar mejor el sistema, le aconseja-mos leer las instrucciones indicadas en laspáginas siguientes.

CALEFACTOR MANUAL

A0A0730bDESEMPAÑAMIENTO / DESCONGELACIÓN RÁPIDA

A0A0731b

CALEFACCIÓN MÁXIMAfig. 91

fig. 92

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 83

Page 85: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

84

MANDOS (fig. 93)

1 - Mando para regular la temperatura delaire

2 - Mando para regular la velocidad delventilador

3 - Mando para seleccionar la distribucióndel aire

4 - Tecla para activar y desactivar la recir-culación del aire interior v5 - Tecla para activar y desactivar la lune-

ta térmica (.

fig. 93

A0A0732b

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 84

Page 86: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

85

MANDO PARA REGULAR LA TEMPERATURA DEL AIRE

Girando el casquillo del mando (1-fig. 93)respectivamente hacia la derecha o hacia laizquierda se aumenta o desciende la tempe-ratura del aire introducido en el habitáculo.

MANDO PARA REGULAR LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR

Girando el casquillo del mando (2-fig. 93)es posible seleccionar una de las velocidadesdel ventilador para personalizar la cantidad deaire introducido en el habitáculo.

La posición 0 apaga el ventilador y acti-va automáticamente la recirculación del ai-re interior (evidenciado con el led encendi-do en la tecla 4v) impidiendo la entradadel aire exterior en el habitáculo.

Para desactivar la recirculación del aire in-terior, pulse la tecla (4)v.

Distribución del flujo entre el para-brisas / cristales laterales delanteros

y la parte inferior del habitáculo.

Flujo de aire hacia el parabrisas ylos cristales laterales delanteros pa-

ra desempañar / descongelar los mismos.

Flujo de aire de modo que desem-pañe y descongele rápidamente el

parabrisas y los cristales laterales delante-ros, con activación de la luneta térmica pa-ra desempañar y descongelar el cristal pos-terior (función denominada MAX-DEF).

y

-

MANDO PARA SELECCIONAR LA DISTRIBUCIÓN DEL AIRE

Girando el casquillo del mando (3-fig. 93),con el indicador en correspondencia a los dis-tintos símbolos, se seleccionan en secuencialas siguientes posiciones:

Flujo del aire hacia los difusores su-perior central, frontales centrales y

por las salidas laterales y posterior con po-sibilidad de regulación mediante los man-dos de los mismos difusores y de las salidasde aire.

Distribución del flujo entre las sali-das de aire descritas en el punto an-

terior y la parte inferior del habitáculo.

Flujo de aire hacia la parte inferiordel habitáculo (delantera y trasera).

μ

w

¥

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 85

Page 87: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

86

TECLA PARA ACTIVAR Y DESACTIVAR LA RECIRCULACIÓN DEL AIRE INTERIOR

Pulsando la tecla 4-fig. 93v se ac-tiva la función de recirculación del aire in-terior y se enciende el led en la misma te-cla.

En este caso la instalación trata directa-mente el aire del habitáculo activando elventilador.

Para desactivar la función de recirculacióndel aire interior y tomar aire del exterior, pul-se nuevamente la misma tecla.

La función de recirculacióndel aire interior permite,según el funcionamiento de

la instalación “calefacción” o “ai-re acondicionado”, alcanzar másrápidamente las condiciones dese-adas. De todas formas, no le acon-sejamos utilizar la misma en díaslluviosos o fríos ya que aumenta-ría notablemente la posibilidad deempañamiento interior de los cris-tales, sobre todo sino está activa-do el climatizador manual.

Le aconsejamos activar lafunción de recirculación delaire interior v durante

las paradas en caravana o en tú-neles para evitar que entre airecontaminado desde el exterior. Sinembargo, evite el uso prolongadode esta función, especialmente sitodas las plazas del coche estánocupadas para evitar la posibilidadde empañamiento interior de loscristales.

TECLA PARA ACTIVAR Y DESACTIVAR LA LUNETA TÉRMICA

Pulsando la tecla (5-fig. 93)( se ac-tiva el desempañamiento / descongelaciónde la luneta térmica y, si están presentes,las resistencias de los espejos retrovisoresexteriores; contemporáneamente se en-ciende el led en la misma tecla. La funciónes temporizada y se desactiva automática-mente después de 20 minutos. Vuelva a pul-sar la tecla para desactivar antes la funciónde calefacción.

ADVERTENCIA La luneta térmica se ac-tiva automáticamente con temperatura in-ferior a 3°C.

ADVERTENCIA No pegue calcomaníasen la parte interior de la luneta térmica ala altura de los filamentos eléctricos para nodañarla ni perjudicar su funcionamiento.

Limpie cuidadosamente laparte interna de la lunetaposterior con el fin de no

dañar sus filamentos (resistencias).

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 86

Page 88: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

87

DESEMPAÑAMIENTO Y/O DESCONGELACIÓN DEL PARABRISAS Y DE LOS CRISTALES LATERALES DELANTEROS, LUNETA TÉRMICA Y ESPEJOS RETROVISORES EXTERIORES (función MAX-DEF) (fig. 94)

Proceda como sigue:

- gire el casquillo del mando (3) en co-rrespondencia al símbolo - para la distri-bución del aire.

La instalación activa, en modo tempori-zado (después de 3 minutos se desactivaautomáticamente) todas las funciones ne-cesarias para acelerar el desempañamien-to / descongelación del parabrisas y de loscristales laterales delanteros, es decir:

- desactiva la recirculación del aire interior,si está activada;

- selecciona la temperatura máxima del ai-re;

- acciona el ventilador a una velocidad es-tablecida previamente;

- envía el flujo del aire hacia los difusoresdel parabrisas y hacia los cristales lateralesdelanteros;

- activa la luneta térmica y, si están pre-sentes, las resistencias de los espejos re-trovisores exteriores.

Cuando la función de desempañamiento/ descongelación máxima está activada, seencienden: el led al lado de la tecla de la lu-neta térmica (5)(.

ADVERTENCIA La función no activa in-mediatamente el ventilador si el motor noha alcanzado su régimen de temperaturacon el fin de limitar la entrada de aire fríopara desempañar los cristales.

Una vez que el desempañamiento / des-congelación ha tenido lugar, utilice los man-dos para mantener las mejores condicionesde visibilidad y confort.

ADVERTENCIA Los cristales se des-congelan más rápidamente cuando el mo-tor ha alcanzado su temperatura de régimende funcionamiento normal.

ADVERTENCIA En caso de gran hu-medad exterior, lluvia y/o grandes diferen-cias de temperatura entre el habitáculo yel exterior, le aconsejamos realizar lo si-guiente para evitar el empañamiento de loscristales:

- desactive la recirculación del aire interior,led de la tecla (4)v apagado;

- ponga el indicador del mando (2) porlo menos a la segunda velocidad del venti-lador;

- ponga el indicador del mando (3) en elsímbolo≤ con posibilidad de pasar a la po-sición ≤ en caso de inicio de empaña-miento;

Para descongelar o desempañar la lunetaposterior, pulse la tecla (5)(, led en-cendido en la misma tecla.

A0A0733b

fig. 94

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 87

Page 89: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

88

CALEFACCIÓN (fig. 95)

Para obtener la temperatura deseada, pro-ceda como sigue:

- ponga el indicador del mando (1) en elsector rojo para regular la temperatura de-seada;

- ponga el indicador del mando (2) en lavelocidad del ventilador deseada para per-sonalizar el flujo del aire introducido en elhabitáculo;

- ponga el indicador del mando (3) en la po-sición deseada para la distribución del aire.

Para obtener la máxima potencia de ca-lefacción, proceda como se indica a conti-nuación:

- ponga el indicador del mando (1) com-pletamente hacia la derecha (sector rojotemperatura máxima);

- ponga el indicador del mando (2) en lavelocidad máxima del ventilador;

- ponga el indicador del mando (3) en laposición deseada para la distribución del ai-re (le aconsejamos la posición w).

ADVERTENCIA Para obtener una bue-na calefacción del habitáculo es necesarioque el motor haya alcanzado la tempera-tura de funcionamiento.

El filtro tiene la capacidad específica de fil-trar el aire exterior que ingresa al habitácu-lo, depurándolo y liberándolo de partículascomo polvo, polen, etc.

Además de la función anteriormente des-crita, reduce eficazmente la concentraciónde los agentes contaminantes.

La acción de filtrado se activa en cualquiercondición de toma de aire y lógicamentees más eficaz con los cristales cerrados.

Haga controlar el estado del filtro, por lomenos una vez al año, en los Servicios Au-torizados Alfa Romeo, preferiblemente al co-mienzo del verano.

Si utiliza el coche en zonas contamina-das o polvorientas, le aconsejamos contro-lar y cambiar el filtro con mayor frecuenciarespecto a los plazos prescritos.

Si no sustituye el filtro sepuede reducir considera-blemente el buen funcio-

namiento del sistema de climatiza-ción hasta anular el flujo de aire desalida de las rejillas y de los difu-sores.

FILTRO ANTIPOLEN (en las versiones / países donde esté previsto)

A0A0734b

fig. 95

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 88

Page 90: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

89

CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BIZONA (en las versiones / países donde estén previstos)

Para activar la instalación (fig. 96):

- gire los casquillos de los mandos para se-leccionar las temperaturas deseadas (ladoconductor – lado pasajero).

- pulse la tecla AUTO.

ADVERTENCIA La instalación de cli-matización permite personalizar la tempe-ratura requerida en los dos lados con una di-ferencia máxima de 7°C entre el lado delconductor y el del pasajero.

ADVERTENCIA El compresor del cli-matizador puede funcionar sólo con el mo-tor encendido y con temperatura exterior nodemasiado baja. En caso de baja tempera-

tura exterior, el compresordel climatizador manual no

puede funcionar. Por lo tanto, seaconseja no usar la función de re-circulación de aire interior v encaso de baja temperatura exteriorya que los cristales podrían empa-ñarse rápidamente.

Para conocer detalladamente la instalacióny para poder utilizar lo mejor posible el sis-tema, le aconsejamos leer las instruccionesde las siguientes páginas.

A0A0203b

fig. 96

La instalación de climati-zación utiliza fluido refrige-rante R134a que respeta

las normas vigentes en materia yque, en caso de pérdidas accidenta-les, no perjudica el medio ambiente.Por lo tanto, evite absolutamen-

te utilizar otros fluidos ya que sonincompatibles con los componentesde la instalación.

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 89

Page 91: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

90

ADVERTENCIA El procedimiento de de-sempañamiento está habilitada cada vezque gira la llave de contacto a la MAR opulsando la tecla AUTO. Durante la ejecu-ción, este procedimiento puede desactivar-se pulsando las teclas: compresor, recircu-lación del aire, distribución del aire, flujo delaire. Esta operación inhibe la señal del sen-sor de incipiente empañamiento hasta quepulse nuevamente la tecla AUTO o gire lallave de contacto a la posición MAR.

En algunas versiones, el sistema está in-tegrado por un sensor anticontaminación ca-paz de activar automáticamente la recircu-lación del aire interior, para atenuar los efec-tos desagradables del aire contaminado du-rante los recorridos por la ciudad, las co-lumnas, se atraviesen túneles y cuando ac-ciona el lavaparabrisas (con el característi-co olor de alcohol).

ADVERTENCIA La función del sensoranticontaminación está subordinada a lascondiciones de seguridad; por lo tanto, aldeshabilitar el compresor del climatizador oen caso de baja temperatura exterior, el sen-sor se deshabilita. El sensor se puede reha-bilitar presionando el pulsador de recircula-ciónv hasta llevarlo a la modalidad au-tomática.

Para garantizar el buenfuncionamiento del sensorde incipiente empañamien-

to, no pegue adhesivos (porta im-puestos, disco horario etc.) en lazona de “control” entre el sensory el parabrisas. Por lo tanto, es ne-cesario prestar atención a la lim-pieza del parabrisas y del sensor,evitando que se acumule el polvo uotras sustancias.

GENERALIDADES

El coche está equipado con un climatiza-dor bizona, controlado por una centralitaelectrónica que permite regular por separa-do la temperatura del aire del lado conduc-tor y del lado pasajero. Para obtener un ex-celente control de la temperatura en las doszonas del habitáculo, la instalación está do-tada de un sensor externo, de un sensor enel habitáculo y de un sensor de irradiaciónsolar bizona.

En algunas versiones, la instalación tieneun sensor de incipiente empañamiento,montado detrás del espejo retrovisor inte-rior, capaz de “controlar” una zona prede-finida correspondiente a la superficie inter-na del parabrisas, y puede intervenir auto-máticamente en el sistema para prevenir oreducir el empañamiento, a través de unaserie de operaciones tales como: aperturade la recirculación del aire, activación delcompresor, distribución del aire en el para-brisas, velocidad del ventilador suficiente pa-ra el desempañamiento; en caso de fuerteempañamiento, activa la función MAX-DEF.

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 90

Page 92: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

91

Del control de la calidad del aire se encargaun filtro combinado de partículas de carbo-nes activos. La instalación de climatizacióncontrola y regula automáticamente los si-guientes parámetros y funciones:

- temperatura del aire introducido en el ha-bitáculo (separadamente para el lado delconductor y para el lado del pasajero)

- velocidad del ventilador

- distribución del aire;

- activación / desactivación de la recircu-lación del aire interior;

- activación / desactivación del compresordel climatizador.

Es posible variar manualmente la regula-ción de las siguientes funciones:

- velocidad del ventilador

- distribución del aire;

- activación / desactivación de la recircu-lación del aire interior;

- activación / desactivación del compresordel climatizador.

El control de las funciones no modificadasmanualmente permanece siempre automá-tico y de todas formas la temperatura del ai-re introducido en el habitáculo está contro-lada automáticamente en función de lastemperaturas seleccionadas en la pantalladel conductor y del pasajero.

ADVERTENCIA Las regulaciones ma-nuales son siempre prioritarias respecto alas funciones automáticas y permanecenmemorizadas hasta encargar su control alautomatismo de la instalación. Las regula-ciones manuales se memorizan apagandoel motor y se vuelven a presentar a la si-guiente puesta en marcha.

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 91

Page 93: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

92

MANDOS (fig. 97)

1 - Pantalla de la temperatura interior se-leccionada (lado conductor)

2 - Mando para regular la temperatura in-terior (lado conductor)

3 - Pantalla de la velocidad del ventiladorseleccionada y visualización al apagar la ins-talación (OFF)

4 - Mando para regular la velocidad delventilador y apagar la instalación

5 - Pantalla de la temperatura interior se-leccionada (lado pasajero)

6 - Mando para regular la temperatura in-terior (lado pasajero)

7 - Tecla para activar / desactivar el de-sempañamiento y descongelación máximadel parabrisas y de los cristales laterales de-lanteros, luneta térmica y resistencias es-pejos retrovisores exteriores (función MAX-DEF)

8 - Tecla para activar / desactivar la re-circulación del aire interior v (manual/ automático)

9 - Tecla para activar / desactivar la lu-neta térmica y descongelar los espejos re-trovisores exteriores (10 - Teclas para seleccionar la distribución

del aire

11 - Sensor de la temperatura del aire in-terior

12 - Tecla para alinear la temperatura se-leccionada del lado pasajero con la del la-do conductor MONO

13 - Tecla para seleccionar el funciona-miento automático de la instalación AUTO

14 - Tecla para activar / desactivar el com-presor del climatizador √

fig. 97

A0A0090b

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 92

Page 94: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

93

CÓMO UTILIZAR EL CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BIZONA (fig. 97)

ADVERTENCIA Los mandos no tienenun tope mecánico, por lo tanto, una vez al-canzado el valor máximo o mínimo, éstospueden girar libremente en ambos sentidos.

La instalación se puede activar de varios mo-dos sin embargo le aconsejamos seleccionarlas temperaturas deseadas en las pantallas;por lo tanto, pulse la tecla (13) AUTO.

De este modo la instalación empezará afuncionar en modo completamente auto-mático para alcanzar y mantener lo antesposible las temperaturas seleccionadas.

Durante el funcionamiento completamen-te automático de la instalación, se puedencambiar en cualquier momento las tempe-raturas seleccionadas: la instalación modi-ficará automáticamente las regulaciones pa-ra adecuarse a las nuevas demandas.

ADVERTENCIA Para que la instalaciónacepte la diferencia de temperatura entre ellado del conductor y el lado del pasajero, és-ta tiene que estar comprendida en una ga-ma de 7°C.

Es posible personalizar las regulaciones au-tomáticas de la instalación moviendo los si-guientes mandos:

- mando (4) para regular la velocidad delventilador;

- teclas (10) para seleccionar la distribu-ción del aire;

- tecla (8)v para activar / desactivarla recirculación del aire interior;

- tecla (14)√ para activar el compre-sor del climatizador.

Seleccionando manualmente una o másde estas funciones se apaga el led derechoubicado en la tecla (13) AUTO.

Con una o más funciones activadas ma-nualmente, la regulación de la temperatu-ra del aire introducido en el habitáculo siguesiendo controlada automáticamente por lainstalación (led izquierdo en la tecla 13 AU-TO encendida) excepto en caso que esté de-sactivado el compresor del climatizador.

De hecho, en esta condición, el aire intro-ducido en el habitáculo no puede tener unatemperatura inferior a la del aire externo;en este caso, se apagan los dos led de la te-cla (13) AUTO y parpadea la pantalla (1)y/o (5) correspondiente al valor de la tem-peratura para indicar que no se puede ob-tener este estado.

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 93

Page 95: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

94

MANDOS PARA REGULAR LA TEMPERATURA DEL AIRE (fig. 98)

Girando los casquillos de los mandos (2 o6), hacia la derecha o hacia la izquierda, latemperatura seleccionada del aire aumen-ta o disminuye respectivamente en la zo-na izquierda (mando 2) derecha (mando6) del habitáculo. Las temperaturas selec-cionadas se visualizan en las pantallas (1)y (5) ubicadas debajo de los mandos co-rrespondientes.

El funcionamiento separado de las tem-peraturas seleccionadas se restablece auto-máticamente al mover el mando (6).

Girando los mandos completamente haciala derecha o hacia la izquierda hasta colo-carlos en HI o LO, se activan respectiva-mente las funciones de calefacción o aireacondicionado máximo:

A0A0204b

fig. 98

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 94

Page 96: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

95

Función HI (calefacción máxima - fig. 99)

Se activa seleccionando en la pantalla unatemperatura superior a 32,5°C, y puede ac-tivarse independientemente desde el ladoconductor o pasajero, o bien, en ambos la-dos; esta regulación activa la modalidad“monozona” y se visualiza en las dos pan-tallas.

Esta función puede activarse cuando de-sea obtener rápidamente la temperatura se-leccionada en el habitáculo, aprovechandoal máximo las potencialidades de la insta-lación.

La función utiliza la temperatura máximadel líquido de calefacción, mientras que lainstalación controla la distribución del aire yla velocidad del ventilador.

Le aconsejamos no activar estafunción con el motor frío para evi-tar que entre aire no suficiente-mente cálido en el habitáculo.

De todas formas, con la función activadase pueden realizar igualmente todas las re-gulaciones manuales.

Para desactivar la función es suficiente gi-rar el casquillo de un mando (2) o (6) dela temperatura seleccionada a un valor in-ferior de 32,5°C; en la pantalla opuestase visualizará el valor 32,5°C.

A0A0218b

fig. 99

Pulsando la tecla (13) AUTO en la pan-talla se visualiza una temperatura de32,5°C y vuelve al estado automático decontrol de la temperatura.

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 95

Page 97: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

96

Función LO (aire acondicionado máximo -

fig. 100)

Se activa seleccionando en la pantalla unatemperatura inferior a 16,5°C; esta selec-ción se visualiza en ambas pantallas.

Esta función puede activarse cuando de-see refrescar rápidamente el habitáculo,aprovechando al máximo las potencialida-des de la instalación.

La función excluye la calefacción del aire,activa la recirculación interior del mismo (pa-ra evitar que entre aire cálido en el habitá-culo) y activa el compresor del climatizador,lleva la distribución del aire a RE y acti-va el ventilador a la velocidad regulada porel sistema.

De todas formas, con la función activadase pueden realizar igualmente todas las re-gulaciones manuales.

Para desactivar la función es suficiente gi-rar el casquillo de un mando (2) o (6) dela temperatura seleccionada a un valor su-perior de 16,5°C; en la pantalla opuesta sevisualizará el valor 16,5°C.

Pulsando la tecla (13) AUTO, en la pan-talla se visualiza una temperatura de16,5°C y vuelve al estado de regulación au-tomática de la temperatura.

A0A0219b

fig. 100

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 96

Page 98: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

97

TECLA MONO ALINEACIÓN DE LAS TEMPERATURAS SELECCIONADAS (fig. 101)

Pulsando la tecla (12) MONO se alineaautomáticamente la temperatura del ladoconductor a la temperatura del lado pasa-jero y por lo tanto, se puede seleccionar lamisma temperatura entre las dos zonas gi-rando sencillamente el casquillo del man-do (2) del lado conductor.

Esta función está prevista para facilitar laregulación de la temperatura de todo el ha-bitáculo cuando en el coche se encuentra so-lamente el conductor.

El funcionamiento separado de las tem-peraturas seleccionadas se restablece auto-máticamente moviendo el casquillo del man-do (6) o pulsando la tecla (12) MONO.

A0A0207b

fig. 101

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 97

Page 99: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

98

MANDO PARA REGULAR LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR (fig. 102-103)

Girando el casquillo del mando (4), ha-cia la derecha o hacia la izquierda, se au-menta o se disminuye la velocidad del ven-tilador y por lo tanto, el flujo del aire intro-ducido en el habitáculo; las 16 velocidadesque se pueden seleccionar se visualizan me-diante una barra (cada 3 impulsos), hastaun máximo de 6 barras iluminadas:

- velocidad máxima del ventilador = todaslas barras iluminadas;

- velocidad mínima del ventilador = unabarra iluminada.

Se puede excluir el ventilador (ninguna ba-rra iluminada) sólo si el compresor del clima-tizador ha sido desactivado pulsando la tecla(14)√. Para restablecer el control auto-mático de la velocidad del ventilador, despuésde una regulación manual, pulse la tecla (13)AUTO. Girando completamente el casquillo delmando (4) hacia la izquierda, la instalaciónse apaga, con la siguiente situación: pantalla(1) apagada; pantalla (5) apagada; panta-lla central (3) con visualización luminosa OFFy led izquierdo encendido, ubicado en la teclade recirculación del aire interior (8)v.

ADVERTENCIA Pulsando la tecla de re-circulación del aire interior (8)v, es po-sible que entre aire externo no tratado en elhabitáculo.

Para volver a activar la instalación, giresencillamente el casquillo del mando (4)hacia la derecha o pulse cualquier tecla, ex-cepto las de recirculación del aire interior (8)y de la luneta térmica (9); dicha operación

restablece todas las condiciones de funcio-namiento anteriormente memorizadas.

ADVERTENCIA Saliendo de la condiciónOFF, la recirculación del aire interior vvuel-ve al estado que se tenía antes de apagarla.

A0A0205b

A0A0206bfig. 102

fig. 103

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 98

Page 100: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

99

TECLAS PARA SELECCIONAR LA DISTRIBUCIÓN DEL AIRE (fig. 104)

Pulsando una o más teclas (10) puede se-leccionar manualmente una de las 5 posiblesdistribuciones del aire en el habitáculo:

RE Flujo del aire hacia las salidas cen-trales y laterales del salpicadero y ha-cia la salida posterior.

RE Distribución del flujo del aire entre losZ difusores de la zona de los pies y los

difusores para descongelar o desem-pañar el parabrisas y los cristales la-terales delanteros. Esta distribucióndel aire permite una buena calefac-ción del habitáculo impidiendo el po-sible empañamiento de los cristales.

Z Flujo del aire hacia los difusores delparabrisas y de los cristales lateralesdelanteros para desempañar o des-congelar los cristales.

A0A0208b

Q Distribución del flujo del aire entre losZ difusores de la zona de los pies y los

difusores para descongelar o desem-pañar el parabrisas y los cristales la-terales delanteros. Esta distribucióndel aire permite una buena calefac-ción del habitáculo impidiendo el po-sible empañamiento de los cristales.

Q Flujo del aire hacia los difusores delparabrisas y de los cristales lateralesdelanteros para desempañar o des-congelar los cristales.

ADVERTENCIA Pulsando una de estasteclas se activa (led de la tecla encendido)o se desactiva (led de la tecla apagado) lafunción correspondiente si la combinaciónseleccionada se encuentra entre las 5 posi-bles; en caso contrario, se activa sólo la fun-ción principal de la tecla pulsada, sin posi-bilidad de apagarla al pulsarla nuevamen-te (ya que el flujo del aire debe difundirseen el habitáculo por lo menos con una dis-tribución).

Para restablecer el control automático dela distribución del aire después de una re-gulación manual, pulse la tecla (13) AUTO.

fig. 104

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 99

Page 101: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

100

√, el led de la misma se enciende, o pul-se la tecla (13) AUTO; en este último ca-so se anularán todas las demás regulacio-nes manuales seleccionadas anteriormente.

TECLA PARA ACTIVAR / DESACTIVAR EL COMPRESOR DEL CLIMATIZADOR (fig. 105)

Pulsando la tecla (14) √ se activa elcompresor del climatizador encendiéndoseel led de la misma tecla.

Cuando se desactiva el compresor del cli-matizador, se apagan los led de las teclas(13) AUTO y (14)√; además, se exclu-ye el control automático de la recirculacióndel aire interior (ambos led apagados dela tecla 8v) que permanece siempre de-sactivado para evitar que los cristales se em-pañen; de todas formas, aunque no lo acon-sejamos, se puede restablecer el funciona-miento automático de la recirculación del ai-re interior pulsando la tecla (8)v.

Con el compresor del climatizador desacti-vado, no es posible introducir aire en el ha-bitáculo con temperatura inferior a la exter-na; en este caso, parpadea el valor en la pan-talla correspondiente a la temperatura queno se puede alcanzar y se apaga el led iz-quierdo de la tecla (13 AUTO - fig. 106).

La desactivación del compresor del clima-tizador permanece memorizada incluso des-pués de apagar el motor. Para restablecerel control automático de la activación delcompresor, pulse nuevamente la tecla (14)

El funcionamiento del com-presor del climatizador esnecesario para enfriar y des-

humedecer el aire. Por lo tanto, leaconsejamos mantener esta funciónsiempre activada, para evitar el em-pañamiento de los cristales.

A0A0210b

A0A0211bfig. 105

fig. 106

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 100

Page 102: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

101

TECLA PARA ACTIVAR / DESACTIVAR LARECIRCULACIÓNDEL AIRE INTERIOR (fig. 107)

La recirculación del aire interior está contro-lada según tres lógicas de funcionamiento:

- control automático, indicado con el ledderecho encendido en la misma tecla;

- activación forzada (recirculación del aireinterior siempre activada), indicada con el ledizquierdo encendido en la misma tecla (y si-multáneamente se apaga el led derecho);

- desactivación forzada (recirculación delaire interior siempre desactivada con tomade aire del exterior), indicada con los dosled apagados.

Estas condiciones de funcionamiento se ob-tienen pulsando en secuencia la tecla derecirculación del aire interior (8)v.

Cuando la instalación controla automáti-camente la función de recirculación del ai-re interior, el led derecho de la tecla de re-circulación del aire (8) v permanecesiempre encendido y el led izquierdo visua-liza el estado de recirculación del aire: encendido = recirculación del aire inte-

rior activada; apagado = recirculación del aire interior

desactivada.Si activa o desactiva manualmente la re-

circulación del aire, el led de la tecla (13)AUTO se apaga.

Durante el funcionamiento automático, seactiva la recirculación sobre todo cuando elsensor de anticontaminación detecta la pre-sencia de aire contaminado, por ejemplo enlos recorridos por el casco urbano, en cara-vanas, cuando se atraviesan túneles o se ac-ciona el lavaparabrisas (con el característi-co olor de alcohol).

La función de recirculacióndel aire interior permite,según el funcionamiento de

la instalación en “calefacción” o“aire acondicionado”, alcanzar másrápidamente las condiciones dese-adas. De todas formas, no le acon-sejamos el uso de la misma en dí-as lluviosos o fríos ya que aumen-taría considerablemente la posibi-lidad de empañamiento interior delos cristales, sobre todo si el cli-matizador no está activado.

A0A0212b

En caso de baja tempera-tura exterior, el compresordel climatizador manual no

puede funcionar. Por lo tanto, seaconseja no usar la función de re-circulación de aire interior v encaso de baja temperatura exteriorya que los cristales podrían empa-ñarse rápidamente.

fig. 107

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 101

Page 103: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

102

Le aconsejamos activar lafunción de recirculación delaire interior cuando se en-

cuentre en caravana o se atravie-san túneles para evitar que entreaire contaminado desde el exterior.Sin embargo, evite el uso prolon-gado de esta función, sobre todo sitodas las plazas están ocupadaspara evitar el empañamiento de loscristales.

TECLA AUTO FUNCIONAMIENTOAUTOMÁTICO (fig. 108)

Pulsando la tecla (13) AUTO la instalaciónregula automáticamente el flujo y la distri-bución del aire introducido en el habitáculo,anulando todas las regulaciones anterioresefectuadas manualmente.

Este estado se indica con ambos led en-cendidos en la misma tecla.

Cuando el led derecho está apagado, enla tecla (13) AUTO indica que se han rea-lizado una o más intervenciones manualesy que, por lo tanto, la instalación ya no con-trola automáticamente todas las funciones(excluyendo el control de la temperaturaque es siempre automático) indicado porel led izquierdo encendido, o bien, que lainstalación está en OFF.

En determinadas condicio-nes climáticas (por ejemplo:temperatura exterior alre-

dedor de 0°C) y con el control au-tomático de la recirculación del ai-re funcionando, los cristales podrí-an empañarse. En este caso, pulsela tecla de la recirculación del aireinterior (8) v, para desactivarmanualmente la misma función (ledapagados de la misma tecla) y,eventualmente, aumentar el flujodel aire hacia el parabrisas.

A0A0209b

fig. 108

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 102

Page 104: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

103

TECLA PARA DESEMPAÑAR / DESCONGELAR RÁPIDAMENTE LOS CRISTALES DELANTEROS (función MAX-DEF) (fig. 109)

Pulsando la tecla (7)- el climatiza-dor activa automáticamente, en modo tem-porizado, todas las funciones necesarias pa-ra acelerar el desempañamiento / descon-gelación del parabrisas y de los cristales la-terales delanteros, es decir:

- activa el compresor del climatizador;

- desactiva la recirculación del aire interior,si está activada (ambos led apagados);

- selecciona la temperatura máxima del ai-re (HI) en ambas pantallas (1) y (5);

- acciona el ventilador a una velocidad es-tablecida previamente;

- envía el flujo del aire hacia los difusoresdel parabrisas y hacia los cristales lateralesdelanteros;

- activa la luneta térmica y, si están pre-sentes, las resistencias de los espejos re-trovisores exteriores.

Cuando se activa la función de desempa-ñamiento / descongelación máxima, se en-cienden: el led de la tecla (7)-, el ledde la tecla de la luneta térmica (9)( yel led de la tecla (14)√; simultáneamentese apagan los led en la tecla (8)v.

ADVERTENCIA La función no activa in-mediatamente el ventilador si el motor noha alcanzado su régimen de temperaturacon el fin de limitar la entrada de aire fríopara desempañar los cristales.

Cuando la función de desempañamiento/ descongelación máxima está activada, lasúnicas intervenciones que se pueden reali-zar son la regulación manual de la veloci-dad del ventilador y la desactivación de laluneta térmica.

En cambio, pulsando nuevamente una delos siguientes teclas: (7)-, (8)v,(12) MONO, (13) AUTO o (14)√ la ins-talación desactiva la función de desempa-ñamiento / descongelación máxima, res-tableciendo las condiciones anteriores a laactivación de la misma función, además deactivar la última función eventualmente se-leccionada.

A0A0213b

fig. 109

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 103

Page 105: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

104

TECLA PARA DESEMPAÑAR / DESCONGELAR LA LUNETA TÉRMICA Y LOS ESPEJOS RETROVISORES EXTERIORES (fig. 110)

Pulsando la tecla (9)( se activa el de-sempañamiento / descongelación de la lu-neta térmica y, si están presentes, las re-sistencias de los espejos retrovisores exte-riores.

La activación de esta función se indica conel led encendido en la misma tecla.

La función es temporizada y se desactivaautomáticamente después de 20 minutos opulsando nuevamente la tecla; la función sedesactiva también cuando se apaga el mo-tor y no se vuelve a activar a la siguientepuesta en marcha.

ADVERTENCIA La luneta térmica se ac-tiva automáticamente con temperatura in-ferior a 3°C.

ADVERTENCIA No pegue calcomaníasen la parte interior de la luneta térmica ala altura de los filamentos eléctricos para nodañarla ni perjudicar su funcionamiento.

FILTRO ANTIPOLEN

Haga controlar el estado del filtro, por lomenos una vez al año, en los Servicios Au-torizados Alfa Romeo, preferiblemente al co-mienzo del verano.

Si utiliza el coche en zonas contamina-das o polvorientas, le aconsejamos contro-lar y cambiar el filtro con mayor frecuenciarespecto a los plazos prescritos.

A0A0214b

El filtro tiene la capacidad específica de fil-trar el aire exterior que ingresa al habitácu-lo, depurándolo y liberándolo de partículascomo polvo, polen, etc.

Además de la función anteriormente des-crita, reduce eficazmente la concentraciónde los agentes contaminantes.

La acción de filtrado se activa en cualquiercondición de toma de aire y lógicamentees más eficaz con los cristales cerrados. Si no sustituye el filtro se

puede reducir considera-blemente el buen funcio-

namiento del sistema de climatiza-ción hasta anular el flujo de aire desalida de las rejillas y de los difu-sores.

fig. 110

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 104

Page 106: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

105

SENSORES DE ESTACIONAMIENTO (fig. 111)(opcional en las versiones / paísesdonde esté previsto)

Están ubicados en el parachoques traserodel coche y tienen la función de detectar yavisar al conductor, mediante una señalacústica intermitente, de la presencia de obs-táculos en la parte posterior del coche.

ACTIVACIÓN

Los sensores se activan automáticamen-te acoplando la marcha atrás.

A medida que disminuye la distancia delobstáculo ubicado detrás del coche, aumentala frecuencia de la señal acústica.

SEÑAL ACÚSTICA

Acoplando la marcha atrás se activa au-tomáticamente una señal acústica intermi-tente.

La señal acústica:

– aumenta a medida que disminuye la dis-tancia entre el coche y el obstáculo;

– se convierte en continua cuando la dis-tancia que separa el coche del obstáculo esinferior a unos 30 cm mientras que cesainmediatamente si la distancia del obstá-culo aumenta.

– permanece constante si la distancia en-tre el coche y el obstáculo permanece sinvariación, mientras que si esta situación severifica por los sensores laterales, la señalse interrumpe después de unos 3 segun-dos para evitar por ejemplo, que suene cons-tantemente en caso de maniobras a lo lar-go de las paredes

ARRASTRE DE REMOLQUES:

El funcionamiento de lossensores posteriores sedesactiva automáticamen-

te enchufando el cable eléctrico delremolque en la toma del gancho deremolque del coche.

Los sensores posteriores se reactivan au-tomáticamente sacando el enchufe del ca-ble del remolque.

fig. 111

A0A0735b

081-105 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:14 Pagina 105

Page 107: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

106

MANDOS

APERTURA DEL MALETERO (fig. 112)

El maletero se puede desbloquear eléctri-camente y está permitido sólo con la llaveen el conmutador de arranque en posiciónMAR con el coche parado, en posiciónSTOP o PARK durante unos 3 minutossin haber abierto / cerrado una puerta. Pa-ra desbloquear la tapa del maletero, pulsela tecla (A) ubicada en el panel de mandosde la consola central.

LUCES DE EMERGENCIA (fig. 112)

Se encienden pulsando la tecla (C), ubi-cada en el panel de mandos en la consolacentral, independientemente de la posiciónde la llave de arranque.

Con el dispositivo activado, el interruptorparpadea y entran en función los intermi-tentes y los testigos de los intermitentesen el tablero de instrumentos. Para apa-garlo, pulse nuevamente la tecla.

El uso de las luces deemergencia está reguladopor el código de circulación

del país en el que se circula. Por lotanto, respete estas prescripciones.

FAROS ANTINIEBLA (fig. 112)

Se encienden pulsando la tecla (B), ubi-cada en el panel de mandos de la consolacentral, cuando las luces exteriores están en-cendidas; al mismo tiempo, se ilumina el ledcorrespondiente presente en la misma tecla.

Para apagarlos, pulse la tecla (B).

ADVERTENCIA Para el uso de los farosantiniebla respete las normas vigentes delcódigo de circulación.

fig. 112

A0A0091b

PILOTO ANTINIEBLA (fig. 112)

Se enciende, junto con las luces de cruceo los faros antiniebla, pulsando la tecla (D)ubicada en el panel de mandos de la con-sola central; al mismo tiempo, se ilumina elled correspondiente presente en la mismatecla.

Girando la llave de contacto a la posiciónSTOP el piloto antiniebla se apaga auto-máticamente y no se vuelve a encender ala siguiente puesta en marcha, a menos quepulse nuevamente la tecla (D). Para apa-gar el piloto antiniebla pulse la tecla (D).

ADVERTENCIA Le recordamos utilizarel piloto antiniebla respetando las normasvigentes locales.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 106

Page 108: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

107

En cambio, si no nota pérdidas de com-bustible y el coche está en condiciones dereemprender la marcha, pulse la tecla (A)para activar nuevamente el sistema de ali-mentación.

fig. 113

A0A0092b

Si después de un choque,advierte olor de combusti-ble o nota pérdidas en el

sistema de alimentación, no reac-tive el interruptor para evitar ries-gos de incendio.

BLOQUEO DE LAS PUERTAS (fig. 112)

Para bloquear simultáneamente las puer-tas, pulse la tecla (E), ubicada en el panelde mandos de la consola central, indepen-dientemente de la posición de la llave decontacto.

El led de disuasión se enciende:

– con la llave en posición MAR de coloramarillo con luz fija;

– con la llave en posición STOP de co-lor rojo parpadeando (estado de disuasión).

INTERRUPTOR INERCIAL DE BLOQUEO DEL COMBUSTIBLE (fig. 113)

Es un interruptor de seguridad automáti-co, ubicado en la parte inferior al lado delmontante de la puerta del lado conductor,que se activa en caso de choque violento in-terrumpiendo la alimentación del combus-tible.

La intervención del interruptor inercial sevisualiza en la pantalla del tablero de ins-trumentos.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 107

Page 109: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

108

El coche debe permanecerbloqueado después de ac-cionar la palanca por algu-

nos dientes del mecanismo. De noser así, acuda a los Servicios Au-torizados Alfa Romeo para efec-tuar la regulación.

FRENO DE MANO (fig. 115)

La palanca del freno de mano está situa-da entre los asientos delanteros.

Para accionar el freno de mano con el co-che “estacionado”, tire de la palanca (A)hacia arriba, hasta que quede completa-mente inmovilizado.

Con la llave de contacto en posición MARse enciende el testigo x en el tablero deinstrumentos.

fig. 115

A0A0620b

Regule la orientación delhaz luminoso cada vez quecambie el peso de la carga

transportada.

Para regular correctamente la orientaciónen función de la carga transportada, respe-te las siguientes condiciones:

– posición 0: una o dos personas en losasientos delanteros

– posición 1: cinco personas;

– posición 2: cinco personas + carga enel maletero;

– posición 3: conductor + carga 350 kgadmitida en el maletero

A0A1106b

REGULADOR DE LA ORIENTACIÓN DE LOS FAROS (fig. 114)

En función de la carga del coche, es ne-cesario regular la correcta orientación de losfaros.

Para regularlos (posible sólo con las lucesde cruce encendidas), intervenga en las te-clas ▲/▼:

– pulse la tecla ▲ para aumentar de unaposición (por ejemplo: 0 ➟ 1 ➟ 2 ➟ 3);

– pulse la tecla ▼ para disminuir una po-sición (por ejemplo: 3 ➟ 2 ➟ 1 ➟ 0);

La pantalla (A), ubicada en el velocíme-tro, indica las posiciones durante la regula-ción.

La regulación de los faros Xenón, es au-tomática por lo tanto las versiones con es-te opcional no disponen de regulador de laorientación de los faros.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 108

Page 110: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

109

Para desactivar el freno de mano:

– levante ligeramente la palanca (A) ypresione el botón de desbloqueo (B);

– manteniendo presionado el botón bajela palanca, el testigo x se apaga en el ta-blero de instrumentos.

Para evitar movimientos accidentales delcoche, realice la maniobra con el pedal delfreno pisado.

ADVERTENCIA La palanca del freno demano (A) está equipada con un dispositivode seguridad que evita su desactivacióncuando presiona el botón (B) con la palan-ca levantada. Por lo tanto, para desactivarel freno es necesario, además de presionarel botón, (B) alzar otro poco la palanca (A)para desactivar el dispositivo de seguridady luego, bajarla totalmente.

ADVERTENCIA En algunas versiones,está prevista una señal acústica en caso deque el coche esté en marcha con el freno demano accionado.

PALANCA DEL CAMBIO (fig. 116)

La posición de las marchas está represen-tada en el esquema de la empuñadura dela palanca de cambio.

Para cambiar de marcha, pise siempre afondo el pedal del embrague. Antes de aco-plar la marcha atrás (R) espere que el co-che esté parado.

Algunas versiones están dotadas de cam-bio de 6 marchas. En las versiones con 6 ve-locidades, para acoplar la marcha atrás (R)levante (con la misma mano que empuñala palanca) la argolla (A-fig. 116) ubi-cada debajo de la empuñadura. Después deacoplar la marcha atrás suelte la argolla. Pa-ra pasar de la posición de marcha atrás aotra marcha, no es necesario levantar la ar-golla en la palanca.

ADVERTENCIA La marcha atrás sólo sepuede acoplar con el coche completamen-te parado. Con el motor en marcha, antesde acoplar la marcha atrás, es necesario es-perar por lo menos 3 segundos con el pedaldel embrague pisado a fondo para no dañarlos engranajes y evitar los ruidos del cam-bio.

Para cambiar de marchamás fácilmente, es necesa-rio pisar a fondo el pedal

de embrague. Por lo tanto, en lazona del piso debajo de los peda-les no debe haber nada que obs-taculice su recorrido: asegúrese deque las alfombras estén siemprebien extendidas y no interfierancon los pedales.

fig. 116

A0A1115b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 109

Page 111: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

110 fig. 119

A0A9017e

El cambio puede funcionar según dos mo-dos operativos:

– el primero de tipo semiautomático (acontinuación denominado MANUAL),donde el cambio de marcha se realiza conla palanca ubicada en la consola central ocon las palancas ubicadas en el volante;

– el segundo de tipo automático, deno-minado CITY (se selecciona pulsando la te-cla B-fig. 117, se visualiza CITY en lapantalla fig. 119). Con este modo, el sis-tema decide directamente efectuar el cam-bio de marcha.

CAMBIO SELESPEED (opcional en las versiones/paísesdonde esté previsto)

ADVERTENCIA Con el fin de poder uti-lizar correctamente el Selespeed, es indis-pensable leer todo este apartado para apren-der desde el principio las operaciones másadecuadas y oportunas que debe efectuar.

Este cambio está compuesto por una trans-misión mecánica tradicional a la que se haañadido un dispositivo electrohidráulico decontrol electrónico que gestiona automáti-camente el embrague y el acoplamiento delas marchas.

El pedal del embrague ha sido eliminadoy el coche arranca pisando solamente el pe-dal del acelerador.

Para cambiar las marchas utilice la palan-ca de mando (A-fig. 117) de tipo flotantey con una “única posición central estable”.Interviniendo en la misma palanca es posi-ble aumentar o disminuir la marcha aco-plada y/o acoplar la marcha atrás (R) oel punto muerto (N).

En el volante hay dos palancas (fig.118) con las que es posible aumentar odisminuir la marcha acoplada (sólo con elcoche en marcha y velocidad superior a 0,5km/h).

fig. 117

A0A0697b

fig. 118

A0A0669b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 110

Page 112: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

111

ACTIVACIÓN DEL SISTEMA

ADVERTENCIA Abriendo la puerta dellado conductor, el Selespeed activa la partehidráulica del sistema en modo de que sepredisponga para poner en marcha el motor.

Girando la llave de contacto a la posiciónMAR, se iluminan todos los segmentos dela pantalla de las marchas (fig. 119), eltestigo de avería del cambio (fig. 120)y la indicación CITY. Después de un se-gundo aproximadamente, en la pantalla sevisualiza la marcha acoplada (N, 1, 2, 3,4, 5, R).

ADVERTENCIA Si después de unos 10segundos los segmentos de la pantalla novisualizan la marcha acoplada o el testigode avería permanece encendido, gire la lla-ve de contacto a la posición STOP y espe-re que se apague la pantalla, luego repitala maniobra de activación del sistema. Sila anomalía permanece, acuda a los Servi-cios Autorizados Alfa Romeo.

De todas formas, con el cambio en modoCITY es posible cambiar de marchas ma-nualmente, tanto utilizando la palanca decambio como los mandos en el volante. Elcambio permanece en modalidad CITY.

La indicación de la marcha acoplada (fig.119) se visualiza siempre en la pantalla in-dependientemente del modo seleccionado.

N = punto muerto;

1 = primera;

2 = segunda;

3 = tercera;

4 = cuarta;

5 = quinta;

R = marcha atrás.

En modo CITY o SPORT se indica tam-bién el modo seleccionado.

ADVERTENCIA El modo SPORT sepuede activar sólo después de desactivarel modo CITY.

Un testigo de avería junto con un mensa-je (fig. 120) y una señal acústica avisanen caso de anomalías en el sistema del cam-bio Selespeed.

El Selespeed simplifica considerablemen-te el uso del coche, reduciendo la fatiga deconducción en la ciudad o cuando es nece-sario utilizar frecuentemente el cambio, ase-gurando al mismo tiempo, excelentes pres-taciones.

fig. 120

A0A9081e

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 111

Page 113: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

112

Con el coche en marcha, no es posiblecambiar de marcha; espere que el coche separe y luego, intente nuevamente acoplarla marcha atrás.

ADVERTENCIA Después de cambiaruna marcha hay que soltar inmediatamen-te la palanca de mando. Una maniobra pro-longada (más de 10 segundos) provoca laconmutación automática en modo CITY;todo vuelve a la normalidad al soltar la pa-lanca de marchas.

ADVERTENCIA Cuando deje el cocheestacionado en una pendiente con una mar-cha acoplada para mantenerlo frenado, esindispensable controlar en la pantalla la in-dicación de la nueva marcha acoplada y lue-go, esperar de uno a dos segundos antes desoltar el pedal del freno para permitir el com-pleto acoplamiento del embrague.

fig. 123

A0A0700b

FUNCIONAMIENTO CON EL MOTOR APAGADO

ADVERTENCIA Antes de accionar la pa-lanca de mando marchas, es indispensablecontrolar en la pantalla la marcha acopla-da (N, 1, 2, 3, 4, 5, R).

Con el motor apagado y el coche paradoes posible acoplar todas las marchas delcambio.

Con el coche parado y con el pedal del fre-no pisado, es posible cambiar las marchastanto mediante la palanca de mando ubi-cada en la consola central como mediantelas palancas en el volante.

Para cambiar de marcha, además de man-tener pisado el pedal del freno, es necesario:

– para aumentar de marcha (+) (fig.121) empuje la palanca “hacia adelante”(si el coche está en primera pasa a la se-

gunda, si está en segunda pasa a la terce-ra y así sucesivamente hasta la quinta). Siel sistema está en punto muerto (N) o enmarcha atrás (R) la acción hacia adelantede la palanca provoca el acoplamiento de laprimera marcha (1).

– para reducir de marcha (–) (fig. 121)empuje la palanca hacia atrás (si el cocheestá en quinta pasa a la cuarta, si está encuarta pasa a la tercera y así sucesivamen-te hasta la primera).

Para poner el punto muerto (N) del cam-bio hay que, partiendo de la condición decoche parado y pedal del freno pisado, mo-ver la palanca de mando de las marchas ha-cia la derecha (fig. 122).

Desde cualquier marcha (N, 1, 2, 3, 4,5) y con el coche prácticamente parado, esposible acoplar la marcha atrás empujandola palanca hacia la derecha y luego, haciaatrás (fig. 123).

fig. 121

A0A0698b

fig. 122

A0A0699b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 112

Page 114: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

113

No quite nunca la llave decontacto con el coche enmarcha ya que además de

que el sistema Selespeed funcio-naría en modo anómalo hasta de-tener el coche, el volante se blo-quearía automáticamente al girarlas ruedas.

PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR

El motor puede ponerse en marcha tantocon una velocidad acoplada como con elcambio en punto muerto (N), siempre queel pedal del freno esté pisado a fondo.

ADVERTENCIA Mantenga pisado el pe-dal del freno durante la puesta en marcha.Puesto que el pedal del freno se endurecesi lo pisa varias veces con el motor apaga-do, en esta situación, es necesario aumen-tar la presión ejercida sobre el mismo pe-dal para permitir poner en marcha el motor.

Con el motor en marcha, el cambio se po-ne automáticamente en punto muerto, enla pantalla se visualiza la letra (N) y el sis-tema selecciona la última modalidad de fun-cionamiento memorizada antes de apagarel motor.

En caso de que el motorno se ponga en marcha conla velocidad acoplada, la si-

tuación de peligro potencial debidoa que el cambio se ha dispuesto au-tomáticamente en punto muerto, seindica mediante una señal acústicay en la pantalla.

PARA APAGAR EL MOTOR Y DESACTIVAR EL SISTEMA

Girando la llave de contacto a la posiciónSTOP el motor se apaga: la marcha queestaba seleccionada antes de apagar el mo-tor permanece acoplada.

En caso de que se apague el motor concambio en punto muerto (N), la señal acús-tica y la letra (N) parpadea para advertirleque hay que poner el coche en seguridadacoplando la primera marcha (1) o la mar-cha atrás (R). En este caso, es necesario gi-rar la llave de contacto a la posición MARy, con el pedal del freno pisado, acople laprimera marcha (1) o la marcha atrás (R).

No deje NUNCA el cochecon el cambio en puntomuerto (N).

Es indispensable apagar elmotor con la consiguientedesactivación del sistema

Selespeed manteniendo pisado elpedal del freno: suelte el pedal SÓ-LO después de que la pantalla seapague.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 113

Page 115: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

114

La marcha atrás acoplada se indica conuna señal acústica intermitente y en la pan-talla.

ADVERTENCIA Si pasando de la mar-cha atrás (R) / primera (1) o punto muer-to (N) / primera (1) se verifica un aga-rrotamiento en la primera marcha, el siste-ma acopla automáticamente la segunda(2).

Este comportamiento no se debe conside-rar como una anomalía ya que forma par-te de la lógica de funcionamiento. Por el mis-mo motivo, en caso de agarrotamientos dela marcha atrás, el sistema cierra parcial-mente el embrague de modo que se pue-da acoplar; en este caso el acoplamiento dela marcha atrás (R) será menos cómoda.

Después de un cambio demarcha con el coche para-do, antes de pisar el ace-

lerador para arrancar el coche, esindispensable que controle siempreen la pantalla, que la marcha aco-plada sea la deseada.

ARRANQUE

Con el motor en marcha y el coche para-do, las marchas que se acoplan al arran-que son solamente la primera (1), la se-gunda (2) o la marcha atrás (R).

Para su acoplamiento es posible interve-nir, manteniendo pisado el pedal del freno,únicamente en la palanca de mando ubica-da en la consola central ya que las palancasen el volante permiten acoplar las marchassólo con más de 0,5 km/h.

ADVERTENCIA La marcha atrás (R) sepuede acoplar de cada una de las siguien-tes marchas: punto muerto (N), primera(1) o segunda (2). Con el coche en mar-cha no es posible acoplar la marcha atrás;es necesario esperar que el coche esté com-pletamente parado y luego volver a aco-plarla (R).

El coche arranca:

1) soltando el pedal del acelerador;

2) pisando gradualmente el pedal del ace-lerador.

El par de la aceleración del coche es másalto cuanto más pise el pedal del acelera-dor.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 114

Page 116: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

115

Si por motivos imprevistos tuviese que de-jar avanzar el coche con el cambio en pun-to muerto (N), mientras procede en una ba-jada (a pesar de que no aconsejamos estamaniobra), el sistema acopla la marcha ade-cuada en relación con la velocidad del co-che, para permitir la correcta transmisión delpar motor a las ruedas.

En las bajadas, con una marcha acopladay sin pisar el acelerador (si el coche avan-za), al superar un valor de velocidad prefi-jado, el sistema acopla automáticamente elembrague para que el coche cuente con elfreno motor adecuado.

Por motivos de seguridad el sistema Se-lespeed activa la señal acústica cuando: du-rante el arranque del coche se verifica un re-calentamiento del embrague (junto con unmensaje que se visualiza en la pantalla); eneste caso, es necesario “forzar” la fase dearranque evitando vacilaciones o, si el co-che está en una pendiente, suelte el acele-rador y utilice el pedal del freno para esta-cionar el coche.

Siempre por motivos de seguridad, con elcoche parado, motor funcionando y marcha(1), (2) o (R) acoplada, el sistema acti-va la señal acústica y lleva automáticamenteel cambio a punto muerto (N) cuando:

– no toca los pedales del acelerador y/ofreno por lo menos durante 3 minutos;

– mantiene el freno pisado durante másde 10 minutos;

– abre la puerta del lado conductor y nointerviene en el acelerador o en el freno porlo menos durante 1,5 segundos.

ADVERTENCIAS

– Con el coche parado y la marcha aco-plada, mantenga siempre pisado el pedaldel freno hasta arrancar;

– durante las paradas largas con el mo-tor en marcha, le aconsejamos tener el cam-bio en punto muerto;

– en una subida, no mantenga parado elcoche acelerando; utilice en cambio, el pe-dal del freno y use el acelerador únicamen-te al arrancar;

– acople la segunda marcha sólo cuandose necesite un mayor control de aceleracióndurante las maniobras a baja velocidad;

– si, con la marcha atrás acoplada, debepasar a la primera o viceversa, realice estamaniobra sólo con el coche completamenteparado y pisando el pedal del freno.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 115

Page 117: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

116

PARADA DEL COCHE

Para inmovilizar el coche, es suficiente sol-tar el pedal del acelerador y, si es necesa-rio, pisar el pedal del freno.

Independientemente de la marcha aco-plada y del modo operativo de funciona-miento activado (MANUAL o CITY) elsistema desacopla automáticamente el em-brague pasando a una marcha inferior.

Si tiene la intención de volver a arrancarsin haber parado completamente el coche,se acoplará la marcha más adecuada paraacelerar otra vez.

Al detener el coche, el sistema pone au-tomáticamente la primera marcha (1).

MODO DE FUNCIONAMIENTO

El cambio puede funcionar según dos mo-dos operativos:

– el primero de tipo semiautomático(MANUAL), en la que el conductor deci-de directamente cuándo efectuar el cam-bio de marchas; en este modo hay disponi-bles dos lógicas:

1) normal: privilegia una conducción orien-tada al confort;

2) deportiva (que se activa pulsando latecla B-fig. 124): privilegia una conduc-ción deportiva.

La lógica de funcionamiento deportiva seselecciona pulsando la tecla SPORT (B-fig. 124) ubicada en la moldura de la pa-lanca del cambio; después de seleccionar elmodo, se visualiza SPORT en la pantalla.

– el segundo completamente automáti-co (CITY), en el que el sistema decidecuándo efectuar el cambio de marchas enfunción del estilo de conducción.

El modo CITY se selecciona pulsando latecla CITY ubicada en la moldura de la pa-lanca del cambio; cuando selecciona el mo-do automático se visualiza CITY en la pan-talla.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 116

Page 118: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

117

FUNCIONAMIENTOSEMIAUTOMÁTICO (MANUAL)

En el modo de funcionamiento MA-NUAL, se visualiza la marcha acoplada enla pantalla.

En este modo de funcionamiento, la deci-sión de cambiar de marcha la toma el con-ductor que decide acoplarlas en el momen-to más oportuno.

Los cambios de marcha se pueden efec-tuar a través de:

– la palanca de mando ubicada en la con-sola central (A-fig. 124);

– las palancas en el volante (fig. 125),que se pueden accionar solamente cuandola velocidad del coche es superior a 0,5km/h.

El modo de funcionamiento MANUAL seselecciona cuando, con el modo CITY ac-tivado, vuelve a pulsar la tecla CITY (A-fig. 126), excluyendo de esta forma elmodo seleccionado anteriormente.

Durante el cambio de marcha no es nece-sario soltar el pedal del acelerador ya queel sistema Selespeed controla directamenteel motor de modo que se pueda:

– reducir y luego aumentar el par motor;

– adaptar la velocidad de r.p.m. del motora la nueva relación del cambio acoplado.

Cada vez que cambia a una marcha infe-rior, el motor acelera automáticamente pa-ra llevarlo al régimen necesario de la nue-va relación del cambio.

El mando de punto muerto (N) se acep-ta hasta que la velocidad del coche no su-pere los 40 km/h.

La marcha atrás (R) se acepta sólo con elcoche parado.

fig. 125

A0A0669b

fig. 124

A0A0702b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 117

Page 119: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

118

Pisando el pedal del acelerador a más del60% de su recorrido y con velocidad del mo-tor superior a 5000 r.p.m. las marchas cam-bian más rápidamente. En el modo de fun-cionamiento MANUAL hay algunos auto-matismos / seguridades que facilitan la con-ducción:

– durante una deceleración el embraguese desacopla y disminuye automáticamen-te la relación para estar listo a una eventualaceleración; en caso contrario, parando elcoche el cambio se pone automáticamenteen la primera marcha (1);

– no se aceptan cambios de marchas quepuedan llevar al motor más allá de su régi-men máximo o por debajo del mínimo per-mitido;

FUNCIONAMIENTOAUTOMÁTICO (CITY)

El modo de funcionamiento automáticoCITY se selecciona pulsando la tecla (A-fig. 126) ubicada en la base de la palan-ca de cambio.

En la pantalla se visualiza tanto la indica-ción de la marcha como CITY.

El sistema decide directamente cuandocambiar la marcha en relación con la velo-cidad de r.p.m. del motor y en función delestilo de conducción.

Soltando rápidamente el acelerador, el sis-tema no acopla una marcha superior paramantener un nivel de freno motor adecua-do.

fig. 126

A0A0701b

– si durante el acoplamiento de una mar-cha se verifica un agarrotamiento del cam-bio, el sistema en primer lugar intenta nue-vamente acoplar la marcha demandada y,si aún no fuese posible, acopla la marcha in-mediatamente superior para no dejar el co-che en punto muerto.

ADVERTENCIA Le aconsejamos espe-rar hasta que termine un cambio de marchaantes de acoplar el siguiente para evitar va-rios cambios a la vez y en rápida sucesión.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 118

Page 120: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

119

En caso de anomalía encualquier componente delcambio, acuda lo antes po-

sible a los Servicios AutorizadosAlfa Romeo para que verifiquen elsistema.

En caso de anomalía en la palanca de cam-bio, el sistema acopla automáticamente elmodo de funcionamiento automático CITYcon el fin de que pueda llegar al Servicio Au-torizado Alfa Romeo más cercano para queeliminen la anomalía.

En caso de avería de los otros componen-tes del cambio, el sistema permite acoplarsólo algunas marchas: la primera (1), la se-gunda (2) y la marcha atrás (R).

SEÑALIZACIÓN DE ANOMALÍAS

Las anomalías del cambio Selespeed se in-dican en la pantalla con el testigo t (fig.127) junto con un mensaje y una señalacústica.

Si el testigo t y el men-saje se visualizan en lapantalla acuda lo antes po-

sible a los Servicios AutorizadosAlfa Romeo para que eliminen laanomalía.

fig. 127

A0A9081e

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 119

Page 121: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

120

ESTACIONAMIENTO DEL COCHE

Para estacionar el coche en condiciones deseguridad, es indispensable acoplar la pri-mera marcha (1) o la marcha atrás (R) y,en caso de que se encuentre en una pen-diente, también el freno de mano.

Apagando el motor con el coche en subi-da y marcha acoplada, es indispensable es-perar que la pantalla de las marchas se apa-gue antes de soltar el pedal del freno, deforma que el embrague se acople comple-tamente.

Si el cambio está en punto muerto (N) ydesea acoplar una marcha de estaciona-miento, es necesario activar el sistema y pi-sando el pedal del freno, acoplar la marcha(1) o (R).

REMOLCAR EL COCHE

ADVERTENCIA Para arrastrar el coche,respete las normas locales vigentes. Ase-gúrese de que el cambio esté en puntomuerto (N) (verificando que el coche semueva empujándolo) e intervenga como situviese que remolcar un coche normal concambio mecánico, ateniéndose a las indi-caciones del capítulo “Qué hacer si”.

En caso de que no logre poner el cambioen punto muerto, no remolque el coche si-no acuda a los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo.

No ponga en marcha elmotor cuando el coche estásiendo remolcado.

SEÑALES ACÚSTICAS

La señal acústica (zumbador) se activacuando:

– está acoplada la marcha atrás (R);

– estaciona el coche con el cambio en pun-to muerto (N); señalización que se puedeoír girando la llave de contacto a STOP;

– durante la maniobra de aceleración severifica un recalentamiento del embrague;

– el sistema ha acoplado automática-mente el cambio en punto muerto (N) des-pués de que:

permanece sin intervenir en los pedalesdel acelerador y/o freno de mano por lo me-nos durante 3 minutos;

permanece durante más de 10 minutoscon el freno pisado;

abre la puerta del lado conductor y no pi-sa el acelerador ni el freno por lo menos des-de hace 1,5 segundos;

o se ha detectado una anomalía en el cam-bio;

– en caso de avería en el cambio.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 120

Page 122: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

121

EQUIPAMIENTO INTERIOR

GUANTERA

En el salpicadero hay una guantera ilumi-nada, provista de tapa.

Para abrir la guantera tire de la manilla(A-fig. 128).

Al abrir la guantera, con la llave de con-tacto en posición MAR se enciende una luzinterior (A-fig. 129).

LÁMPARA DE TECHO ANTERIOR (fig. 130)

La lámpara de techo tiene dos luces inte-riores con su conmutador de mando corres-pondiente.

ADVERTENCIA Abriendo una puerta lalámpara de techo se enciende y se activaautomáticamente una temporización de 3minutos aproximadamente y después seapaga; cerrando las puertas (durante estos3 minutos) se activa una segunda tempo-rización de unos 7 segundos para permitirel arranque del coche.

fig. 128

A0A0108b

fig. 129

A0A0109b

No viaje con la guanteraabierta: el pasajero podríaherirse en caso de accidente.

En el interior de la tapa hay un relieve(B)para colocar un bolígrafo o un lápiz.

ADVERTENCIA Girando la llave de con-tacto a la posición STOP, al abrir la guan-tera, se enciende una luz interior durante15 minutos; una vez transcurridos estos 15minutos el sistema la apaga para protegerla carga de la batería.

fig. 130

A0A0111b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 121

Page 123: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

122 fig. 131

A0A0112b

Desbloqueando las puertas mediante elmando a distancia, la lámpara de techo seenciende progresivamente y se activa au-tomáticamente la temporización de 15 se-gundos aproximadamente. Bloqueando laspuertas con el mando a distancia, la lám-para de techo se apaga progresivamente.

Las luces se apagan de todos modos gi-rando la llave de contacto a la posiciónMAR (con las puertas cerradas).

Con el conmutador (A) en posición cen-tral (1), al abrir una puerta las dos lucesse encienden.

Presionando el conmutador (A) a la iz-quierda (posición 0), las luces permanecenapagadas (posición OFF).

Presionando el conmutador (A) a la de-recha (posición 2) las dos luces permane-cen encendidas.

Con el conmutador (B) las luces se en-cienden individualmente.

Presionando el conmutador (B) a la iz-quierda (posición 0) se enciende la luz iz-quierda.

Presionando el conmutador a la derecha(posición 2) se enciende la luz derecha.

Con el conmutador (B) en posición central(posición 1), las luces permanecen apaga-das.

ADVERTENCIA Girando la llave de con-tacto a la posición STOP, la lámpara de te-cho se puede encender durante 15 minutos;una vez transcurridos estos 15 minutos elsistema la apaga para proteger la carga dela batería.

ADVERTENCIA Antes de bajar del co-che asegúrese de que los dos conmutado-res estén en posición central. De esta for-ma, las luces de las lámparas de techo seapagarán al cerrar las puertas. Si se olvidauna puerta abierta las luces se apagarán au-tomáticamente después de algunos segun-dos.

LUCES INTERIORES (fig. 131)

Detrás de la visera parasol del lado con-ductor y pasajero, con la llave en posiciónMAR abriendo la tapa (A) se enciendenlas luces (B) ubicadas al lado del espejode cortesía. Las luces interiores permiten uti-lizar el espejo incluso con escasa ilumina-ción.

ADVERTENCIA Girando la llave de con-tacto a la posición STOP las luces se pue-den encender durante 15 minutos; una veztranscurridos estos 15 minutos el sistemalas apaga para proteger la carga de la ba-tería.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 122

Page 124: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

123

LÁMPARA DE TECHO POSTERIOR (fig. 132)

ADVERTENCIA Abriendo una puerta, lalámpara de techo se enciende y se activaautomáticamente una temporización de 3minutos aproximadamente y después seapaga; cerrando las puertas (durante estos3 minutos) se activa una segunda tempo-rización de unos 7 segundos para permitirarrancar el coche.

Desbloqueando las puertas mediante elmando a distancia, la lámpara de techo seenciende progresivamente y se activa au-tomáticamente la temporización de 15 se-gundos aproximadamente. Bloqueando laspuertas con el mando a distancia, la lám-para de techo se apaga progresivamente.

Las luces se apagan de todos modos gi-rando la llave de contacto a la posiciónMAR (con las puertas cerradas).

LUCES DE LAS PUERTAS (fig. 133)(En las versiones / países donde estén previstas)

La luz (A) ubicada se enciende al abrir lapuerta correspondiente, en cualquier posi-ción que se encuentre la llave de contacto.

fig. 132

A0A0633b

En la lámpara de techo se encuentra unconmutador con tres posiciones.

Cuando el conmutador (A) está en posi-ción central (0) la lámpara de techo se en-ciende automáticamente al abrir una puer-ta.

Poniendo el conmutador a la derecha (po-sición 1) la lámpara de techo permaneceapagada.

Poniendo el conmutador a la izquierda (po-sición 2) la lámpara de techo permaneceencendida.

ADVERTENCIA Girando la llave de con-tacto a la posición STOP, la lámpara de te-cho se puede encender durante 15 minutos;una vez transcurridos estos 15 minutos elsistema la apaga para proteger la carga dela batería.

ADVERTENCIA Antes de bajar del co-che asegúrese de que el conmutador (A)esté en posición central (0). De esta forma,las luces de la lámpara de techo se apaga-rán al cerrar las puertas.

fig. 133

A0A0243b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 123

Page 125: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

124

No utilice el cenicero comopapelera: podría incendiar-se al ponerse en contacto

con las colillas de los cigarrillos.

Compruebe siempre que elencendedor se haya apa-gado después de su uso.

El encendedor alcanzatemperaturas muy eleva-das. Manéjelo con cuidado

y no deje que lo utilicen los niños:peligro de incendio y/o quemadu-ras.

LED DE DISUASIÓN (fig. 134)

El led (A) ubicado en el salpicadero en-tra en función después de bloquear las puer-tas (llave en posición STOP o fuera del con-mutador de arranque) y permanece en es-tado de “disuasión”, parpadeando con luzroja hasta el sucesivo desbloqueo de las mis-mas.

ADVERTENCIA En caso de que las puer-tas o la tapa del maletero estén mal cerra-das, el led de disuasión parpadea con ma-yor frecuencia durante 4 segundos para des-pués volver a parpadear con frecuencia nor-mal.

CENICERO ANTERIOR Y ÙENCENDEDOR (fig. 135)

Abra la tapa de protección (A) para acce-der al cenicero y al encendedor.

Para utilizar el encendedor presione, conla llave de contacto en posición MAR, elpulsador (B); después de algunos segun-dos, éste vuelve automáticamente a su po-sición inicial y el encendedor está listo pa-ra ser utilizado.

Para vaciar y limpiar el cenicero saque elcontenedor (C).

La posición del encendedor respecto al ce-nicero, y viceversa, puede cambiar según losequipamientos.

fig. 134

A0A0005b

fig. 135

A0A0634b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 124

Page 126: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

125

CENICEROS POSTERIORES (fig. 136)

Para los pasajeros de los asientos traserosestán previstos dos ceniceros ciegos.

Para su uso y extracción intervenga en ladirección indicada por las flechas.

PORTATARJETAS Y PORTAVASOS (fig. 137)(en las versiones / países donde estén previstos)

Completan el equipamiento interior loscompartimientos extraíbles portatarjetas (A)y portavasos (B) ubicados en la parte cen-tral del salpicadero. Para utilizarlos, es ne-cesario presionarlos como indicado.

fig. 136

A0A0115b

fig. 137

A0A0116b

BOLSILLOS PORTAOBJETOS EN LAS PUERTAS DELANTERAS (fig. 138)

En cada puerta delantera hay un bolsillo(A) portaobjetos.

fig. 138

A0A0117b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 125

Page 127: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

126

PREDISPOSICIÓNPARA TELÉFONO MÓVIL

El coche puede estar equipado con pre-disposición para un teléfono móvil.

Esta predisposición consiste en:

– antena con dos funciones: equipo de ra-dio + teléfono móvil;

– cables de conexión y de alimentacióncon un conector específico para el equipomanos libres.

COMPARTIMIENTOS PORTAOBJETOS EN LA CONSOLA CENTRAL (fig. 139)

En la consola central, cerca de la palancadel freno de mano, están previstos segúnlas versiones, los siguientes compartimien-tos portaobjetos:

– relieve portalatas (B);

– relieve portatarjetas magnéticas o tic-kets de autopistas (C);

– relieve portalápices o bolígrafos (D);

– relieve portamonedas (E).

VISERAS PARASOL (fig. 140)

Las viseras pueden orientarse frontal y la-teralmente.

Detrás de cada visera parasol hay un es-pejo de cortesía con luces laterales (A). Pa-ra utilizarlo hay que abrir la tapa (B).

Las luces interiores permiten utilizar el es-pejo incluso con escasa luminosidad.

La visera parasol del lado pasajero con-tiene también la simbología que ilustra lacorrecta utilización de las sillas para los ni-ños cuando el coche esté equipado con Air-bag en el lado pasajero. Para mayor infor-mación, consulte el apartado Airbag fron-tal lado pasajero.

fig. 139

A0A0751b

fig. 140

A0A0121b

Para la instalación del te-léfono móvil y su conexióncon la predisposición del co-

che, acuda exclusivamente a losServicios Autorizados Alfa Romeo;de esta forma, se obtendrá el me-jor resultado excluyendo cualquierposible inconveniente que puedaperjudicar la seguridad del coche.

El equipo de manos libresestá a cargo del Cliente yaque debe ser compatible

con el propio teléfono móvil.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 126

Page 128: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

127

TRANSMISORES DE RADIO Y TELÉFONOS MÓVILES

Los equipos radiotransmisores (teléfonosmóviles, CB y similares) no se pueden usardentro del coche, a menos que se utilice unaantena separada montada en la parte ex-terior del mismo.

ADVERTENCIA El empleo de tales dis-positivos dentro del habitáculo (sin antenaexterior) puede causar, además de poten-ciales daños a la salud de los pasajeros, mal-funcionamientos en los sistemas electróni-cos instalados en el coche, comprometien-do la seguridad del mismo.

Además, puede reducir la eficiencia de latransmisión y recepción de tales aparatosdebido al efecto de blindaje de la carroce-ría del coche.

Respecto del empleo de los teléfonos mó-viles (GSM, GPRS, UMTS) con homologa-ción oficial , se recomienda respetar es-crupulosamente las instrucciones suminis-tradas por el fabricante del teléfono móvil.

ACCESORIOSADQUIRIDOSPOR EL USUARIO

Si, después de comprar el coche, deseainstalar algunos accesorios que necesitenuna alimentación eléctrica permanente (alar-ma, equipo de manos libres, radionavega-dor con función de antirrobo dirigido por sa-télite, etc.), o bien, accesorios que gravansobre el balance eléctrico, acuda a los Ser-vicios Autorizados Alfa Romeo, cuyo perso-nal especializado, además de sugerir los dis-positivos más adecuados de la LineaccessoriAlfa Romeo, evaluará el consumo eléctricototal, verificando si esta instalación puedesoportar la carga demandada, o si por el con-trario, es necesario integrarla con una ba-tería de mayor capacidad.

INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS

Los dispositivos eléctricos/electrónicos ins-talados posteriormente a la compra del co-che y en el ámbito del servicio de pos-ven-ta deben poseer la identificación:

Fiat Auto S.p.A. autoriza el montaje de equi-pos receptores-transmisores sólo si las instala-ciones se realizan en un centro especializadoy respetando las indicaciones del fabricante.

ADVERTENCIA El montaje de disposi-tivos que impliquen modificaciones de lascaracterísticas del coche, pueden determi-nar el retiro del permiso de circulación porparte de las autoridades correspondientes yla eventual caducidad de la garantía sola-mente en los defectos causados por dichamodificación o atribuibles directa o indirec-tamente a la misma.

Fiat Auto S.p.A. declina toda responsabilidadpor daños derivados de la instalación de ac-cesorios no suministrados o recomendados porFiat Auto S.p.A. e instalados en disconformi-dad con las recomendaciones proporcionadas.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 127

Page 129: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

128

APERTURA DESDE EL INTERIOR (fig. 141)

La tapa del maletero se desbloquea eléc-tricamente y sólo con la llave de contactoen posición MAR con el coche estaciona-do o en posición STOP o PARK durante3 minutos sin haber abierto / cerrado unapuerta.

Para desbloquear la tapa del maletero, pul-se la tecla (A) ubicado en el panel de man-dos de la consola central.

Los amortiguadores de gas permiten abrirmás fácilmente el maletero.

APERTURA CON MANDO A DISTANCIA (fig. 142)

El maletero puede abrirse a distancia des-de el exterior pulsando la tecla (A), inclu-so cuando está activada la alarma electró-nica. La apertura del maletero va acompa-ñada por dos parpadeos de los intermiten-tes; el cierre va acompañado por un solo par-padeo.

Si el coche está provisto de alarma elec-trónica, al abrir el maletero, el sistema dealarma desactiva la protección volumétricay el sensor de control del maletero emitedos señales acústicas (“BIP”) (excepto enlas versiones para algunos países).

fig. 141

A0A0129b

MALETERO

La tapa del maletero puede abrirse:

desde el exterior del coche - me-diante impulso del mando a distancia;

desde el interior del coche - pulsan-do la tecla (A-fig. 141).

ADVERTENCIA En caso de que la ta-pa del maletero esté mal cerrada, se en-ciende el testigo ´ (en algunas versionesjunto al mensaje que se visualiza en la pan-talla multifunción reconfigurable).

Los amortiguadores estáncalibrados para garantizarque la tapa del maletero se

alce correctamente con los pesosprevistos por el Fabricante. Añadirobjetos arbitrariamente (spoiler,etc.) puede perjudicar el correctofuncionamiento y la seguridad deuso.

fig. 142

A0A0636b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 128

Page 130: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

129fig. 143

A0A0637b

fig. 144

A0A0658b

Al cerrar nuevamente el maletero, las fun-ciones de control se restablecen y el siste-ma emite dos señales acústicas (“BIP”) (ex-cepto en las versiones para algunos países)

CIERRE DEL MALETERO

Para cerrarlo, baje la tapa presionando so-bre el símbolo con la marca Alfa Romeo has-ta oír el “clic” de la cerradura.

LUZ DEL MALETERO (fig. 143)

Al abrir el maletero se enciende automá-ticamente la luz (A) situada en el lado de-recho. La luz se apaga automáticamenteal cerrar el maletero.

ADVERTENCIA Girando la llave de con-tacto a la posición STOP, al abrir el male-tero, se puede encender una luz interior du-rante 15 minutos; una vez transcurridos es-tos 15 minutos el sistema la apaga para pro-teger la carga de la batería.

APERTURA DE EMERGENCIA DEL MALETERO

Para poder abrir desde el interior la tapadel maletero, en caso de que la batería delcoche estuviese descargada, o bien, despuésde una anomalía en la cerradura eléctrica dela misma tapa, proceda como sigue (con-sulte el apartado “Ampliación del maletero”en el presente capítulo:

– incline completamente los asientos tra-seros;

– incline completamente los respaldos;

– desbloquee la cerradura tirando de lacuerda (A-fig. 144) (la cuerda se pue-de encontrar en el interior del relieve dere-cho ubicado en la misma tapa).

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 129

Page 131: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

130

Al utilizar el maletero, nosupere nunca los pesos má-ximos permitidos (consulte

el capítulo “Características técni-cas”). Compruebe también que losobjetos depositados en el mismo,estén bien colocados para evitarque un frenazo los lance hacia ade-lante, con el consiguiente riesgo delesiones para los pasajeros.

Un equipaje pesado y malfijado podría herir grave-mente a los pasajeros en

caso de accidente.

Si viajando a través deuna zona donde es difícilreabastecer el coche de

combustible y se desea transpor-tar gasolina en una lata de reser-va, se debe hacer respetando lasdisposiciones vigentes, utilizandoexclusivamente una lata homolo-gada y fijada correctamente a losganchos de fijación de la carga. Aúnasí, el riesgo de incendio aumentaen caso de accidente.

FIJACIÓN DE LA CARGA (fig. 145)

Las cargas transportadas deben fijarse concorreas enganchadas en las anillas especí-ficas (A) colocadas en el maletero.

Las anillas sirven también para sujetar lared de fijación del equipaje (disponible co-mo opcional en las versiones / países don-de esté previsto en los Servicios AutorizadosAlfa Romeo).

ADVERTENCIAS PARA EL TRANSPORTE DE EQUIPAJE

Viajando de noche con el maletero carga-do, es necesario regular la altura del hazluminoso de las luces de cruce (consulte elsiguiente apartado “Faros” en este capítu-lo). Además, para el correcto funciona-miento del regulador, asegúrese de que lacarga no supere los valores indicados en elmismo apartado.

fig. 145

A0A0638b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 130

Page 132: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

131fig. 147

A0A0707b

Efectúe la operación sóloantes de emprender lamarcha (con el coche para-

do).

PELIGRO GRAVE - LESIO-NES. En caso de operacio-nes de control o manteni-

miento en el compartimiento delmotor, ponga especial atención a nogolpearse la cabeza con el capó le-vantado.

Si necesita hacer algunoscontroles en el comparti-miento del motor, cuando

esté todavía caliente, no se acer-que al electroventilador: puede po-nerse en funcionamiento incluso conla llave de contacto fuera del con-mutador de arranque. Espere queel motor se enfríe.

CAPÓ

La palanca de apertura del capó está si-tuada en la parte inferior izquierda del sal-picadero.

Para abrirlo:

– tire de la palanca de apertura (A-fig.146) hasta oír el “clic” de desenganche.

– presione hacia arriba la palanca (A-fig.147) del dispositivo de seguridad.

– levante el capó.

ADVERTENCIA Para levantar más fá-cilmente el capó, el mismo está provisto dedos amortiguadores de gas. Se aconseja nomanipular dichos amortiguadores y acom-pañar el capó mientras lo levanta.

fig. 146

A0A0135b

Atención a bufandas, cor-batas y prendas de vestirno adherentes que podrían

ser arrastradas por los órganos enmovimiento.

Por razones de seguridadel capó debe estar siemprebien cerrado durante la

marcha. Por lo tanto, contrólelosiempre asegurándose de que es-té bien enganchado. Si durante lamarcha se da cuenta que no estábien cerrado, pare inmediatamen-te el coche y cierre el capó correc-tamente.

Para cerrarlo:

– baje el capó hasta unos 20 centíme-tros de distancia del compartimiento del mo-tor, déjelo caer y asegúrese, intentando al-zarlo, que esté completamente cerrado y nosólo enganchado en la posición de seguri-dad.

En este último caso, no lo presione, sinoque conviene levantarlo y repetir la manio-bra.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 131

Page 133: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

132

FAROS

La correcta orientación de los faros es de-terminante no sólo para la seguridad y con-fort propio, sino también para los otros co-ches.

Es, asimismo, una prescripción de las nor-mas de circulación.

Para controlar y regular los faros, acudaa los Servicios Autorizados Alfa Romeo.

ADVERTENCIA La superficie interior delfaro puede empañarse ligeramente: esto noindica una anomalía ya que es un fenóme-no natural debido a la baja temperatura yal grado de humedad del aire; desaparece-rá rápidamente al encender los faros. La pre-sencia de gotas en su interior indica filtra-ciones de agua, por lo tanto, es necesarioacudir a los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo.

COMPENSACIÓN DE LA INCLINACIÓN (fig. 148)

Cuando el coche está cargado, se inclinahacia atrás y, por consiguiente, el haz lu-minoso se alza.

En este caso, es necesario regular su orien-tación.

Para efectuar la regulación (sólo con lasluces de cruce encendidas), intervenga enlas teclas ▲/▼:

– pulse la tecla ▲, para aumentar de unaposición (por ejemplo: 0 ➟ 1 ➟ 2 ➟ 3);

– pulse la tecla ▼, para disminuir de unaposición (por ejemplo: 3 ➟ 2 ➟ 1 ➟ 0);

La pantalla (A), ubicada en el velocíme-tro indica las posiciones de la regulación.

fig. 148

A0A1106b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 132

Page 134: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

133

Controle la orientación delhaz luminoso cada vez quecambie el peso de la carga

transportada.

Para la regulación correcta según la car-ga transportada, aténgase a las siguientescondiciones:

– posición 0: una o dos personas en losasientos delanteros

– posición 1: cinco personas;

– posición 2: cinco personas + carga enel maletero;

– posición 3: conductor + carga 350 kgadmitida en el maletero

REGULACIÓN DE LOS FAROS EN EL EXTRANJERO (fig. 149-150)

Las luces de cruce están orientadas parala circulación según el país de primera co-mercialización. En países con circulaciónopuesta, para no deslumbrar a los vehículosque marchan en dirección contraria, hay quecubrir las zonas del faro según las indica-ciones / medidas ilustradas en la figura; pa-ra esta operación hay que usar un adhesi-vo no transparente.

Las ilustraciones se refieren al paso de ladirección con circulación a la derecha a la decirculación izquierda.

ADVERTENCIA La compensación de lainclinación de los faros Xenón (si están pre-sentes), se regula automáticamente por lotanto en las versiones con este tipo de farosno disponen del regulador de la orientaciónde los faros.

fig. 149

A0A0199b

fig. 150

A0A0750b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 133

Page 135: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

134

ABS(opcional en las versiones / países donde esté previsto)

El coche está equipado con un sistema defrenado ABS que evita que las ruedas se blo-queen durante un frenazo de emergenciaaprovechando al máximo y manteniendo enlos límites la adherencia disponible, el cochebajo control.

El conductor es avisado que el ABS estáfuncionando mediante una ligera pulsacióndel pedal del freno acompañada por un rui-do.

Esto no debe interpretarse como un fun-cionamiento anómalo de los frenos, sino queindica al conductor que el sistema ABS es-tá interviniendo al límite de la adherenciadisponible y que por lo tanto, es necesarioadecuar la velocidad al tipo de carretera enla que se está circulando.

El sistema ABS forma parte del sistema defrenos; en caso de anomalía se desactiva, yel coche queda en las mismas condicionesque un automóvil sin ABS.

En caso de avería, ya no se podrá contarcon el efecto antibloqueo del ABS, sin per-judicar en lo más mínimo las prestacionesde frenado del coche.

El ABS aprovecha mejor laadherencia disponible, pe-ro no la aumenta; por lo

tanto, debe circular siempre conmucha precaución sobre terrenosresbaladizos, sin correr riesgos in-justificados.

Si interviene el ABS, quie-re decir que está alcanzan-do el límite de adherencia

entre los neumáticos y el firme dela calzada: disminuya la velocidadpara adecuar la marcha a la adhe-rencia disponible.

En caso de avería del sis-tema con el testigo > en-cendido en el tablero de

instrumentos, acuda inmediata-mente a un Servicio Autorizado Al-fa Romeo, a una velocidad mode-rada para que reparen el sistema.

Si nunca antes se ha utilizado un auto-móvil equipado con ABS, se aconseja apren-der a utilizarlo realizando una prueba so-bre un terreno resbaladizo, naturalmente encondiciones de seguridad y respetando lasnormas de circulación del país en el que secircula y se aconseja también leer atenta-mente las siguientes instrucciones.

La ventaja del ABS respecto al sistema tra-dicional es que le permite mantener la má-xima maniobrabilidad incluso en caso de unfrenazo en condiciones límite de adheren-cia, evitando que se bloqueen las ruedas.

Sin embargo, no se espere que con el ABSel espacio de frenado disminuya siempre:por ejemplo, en firmes irregulares, como gra-villa o nieve fresca sobre un terreno resba-ladizo, el espacio podría aumentar.

En caso de necesidad y con el fin de poderaprovechar al máximo las posibilidades delsistema antibloqueo, es conveniente seguiralgunos consejos.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 134

Page 136: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

135

En caso de que tenga que frenar en unacurva, se debe prestar siempre la máximaatención, aunque cuente con la ayuda delABS.

Sin embargo, el consejo más importantees éste:

Cuando intervenga el ABSy se advierta las pulsacio-nes del pedal, no disminu-

ya la presión, se debe seguir pi-sando el pedal sin ningún temor; deeste modo, se detendrá en el me-nor espacio posible, tanto comopermita el estado del firme de lacalzada.

Siguiendo estos consejos, podrá aprove-char al máximo el ABS en cada ocasión.

ADVERTENCIA Los coches equipadoscon ABS deben utilizar exclusivamente llan-tas, neumáticos y pastillas de frenos de ti-po y marca aprobados por el Fabricante.

Completa el sistema, el dispositivo de con-trol electrónico de distribución del frenadodenominado EBD (Electronic Braking ForceDistributor) que efectúa la distribución defrenado a través de la centralita y los sen-sores del sistema ABS.

El coche está equipado conregulador electrónico defrenado (EBD). Si, con el

motor en marcha, se encienden si-multáneamente los testigos > yx indican que hay una avería en elsistema EBD; en este caso, ante unfrenazo se puede producir un blo-queo precoz de las ruedas traseras,con la consiguiente posibilidad dederrape. Conduzca con mucha pre-caución hasta el Servicio Autoriza-do Alfa Romeo más cercano paraque controlen el sistema.

Si, con el motor en mar-cha, se enciende únicamen-te el testigo > indica nor-

malmente que hay una avería só-lo en el sistema ABS. En este ca-so, el sistema de frenos sigue fun-cionando, aunque no utiliza el dis-positivo antibloqueo de las ruedas.En estas condiciones, el funciona-miento del sistema EBD puede serreducido. También en este caso, seaconseja acudir inmediatamente aun Servicio Autorizado Alfa Romeoconduciendo en modo de evitar losfrenados bruscos, para que con-trolen el sistema.

Si se enciende el testigox nivel mínimo líquido defrenos, pare inmediata-

mente el coche y acuda al ServicioAutorizado Alfa Romeo más cerca-no. De hecho, una pérdida de flui-do del sistema hidráulico perjudi-ca el funcionamiento del sistema defrenos tanto de tipo tradicional co-mo del sistema antibloqueo de lasruedas.

Durante el uso eventualde la rueda de repuesto(más pequeña que una rue-

da normal) el sistema ABS no fun-ciona y se enciende el testigo > enel tablero de instrumentos.

ADVERTENCIA Puede ocurrir que, conla batería descargada, durante la fase dearranque se enciendan los testigos > yxy se apaguen una vez efectuado el arran-que. Esto no se debe considerar una ano-malía sino como la indicación de que el sis-tema ABS, durante el arranque, no está ac-tivo. Los testigos apagados garantizan elfuncionamiento normal del sistema.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 135

Page 137: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

136

SISTEMA VDC (Vehicle Dynamics Control) (opcional en las versiones / países donde esté previsto)

El VDC es un sistema electrónico de con-trol de la estabilidad del coche que, intervi-niendo en el par motor y frenando las rue-das en modo diferenciado, en caso de pér-dida de adherencia, contribuye a poner nue-vamente el coche en la trayectoria correcta.

Durante la marcha el coche está sometidoa fuerzas laterales y longitudinales, que elconductor puede controlar mientras los neu-máticos ofrezcan una estabilidad adecuada;cuando esta última desciende por debajo delnivel mínimo, el coche comienza a desviar-se de la trayectoria demandada por el con-ductor.

Sobre todo al conducir por un firme de lacarretera no homogéneo (como empedra-dos, o por la presencia de agua, hielo o tie-rra), variaciones de velocidad (al aceleraro frenar) y/o de trayectorias (presencia decurvas o necesidad de evitar obstáculos)pueden causar la pérdida de adherencia delos neumáticos.

Cuando los sensores detectan condicionesque podrían provocar un derrape del coche,el sistema interviene en el motor y en losfrenos generando un par que vuelve a po-ner el coche en la trayectoria correcta.

FUNCIONAMIENTODEL SISTEMA VDC

El sistema se activa automáticamente alarranque del coche y no se puede desactivar.

Los componentes fundamentales del sis-tema son:

– una centralita electrónica que procesalas señales recibidas por los diferentes sen-sores y activa la estrategia más adecuada;

– un sensor que detecta la posición del vo-lante;

– cuatro sensores que detectan la veloci-dad de rotación de cada una de las ruedas;

– un sensor que detecta la rotación del co-che alrededor del eje vertical;

– un sensor que detecta la aceleración la-teral (fuerza centrífuga).

El corazón del sistema es la centralita quecon los datos provistos por los sensores ins-talados en el coche, calcula las fuerzas cen-trífugas generadas cuando el coche recorreuna curva. El sensor de derrape, de origenaeronáutico, detecta las rotaciones del co-che alrededor de su eje vertical. En cam-bio, las fuerzas centrífugas generadas cuan-do el coche recorre una curva, las detectaun sensor de aceleración lateral de alta sen-sibilidad.

Las prestaciones del sis-tema, en términos de se-guridad activa, no deben

inducir al conductor a correr ries-gos inútiles e injustificados. La for-ma de conducir debe ser siempreadecuada a las condiciones del fir-me de la carretera, a la visibilidady al tráfico. La responsabilidad dela seguridad en la carretera co-rresponde siempre al conductor delcoche en todo momento.

El sistema ayuda al conductor a mantenerel control del coche en caso de pérdida deadherencia de los neumáticos.

Las fuerzas inducidas por el sistema de re-gulación para controlar la pérdida de la es-tabilidad del coche dependen siempre y detodas formas, de la adherencia entre los neu-máticos y el firme de la carretera.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 136

Page 138: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

137

La acción estabilizadora del sistema se ba-sa en los cálculos efectuados por la centra-lita electrónica del sistema, que procesa lasseñales recibidas por los sensores de rota-ción del volante, por la aceleración lateraly por la velocidad de rotación de cada rue-da. Estas señales permiten a la centralita re-conocer la maniobra que el conductor se pro-pone realizar cuando gira el volante.

La centralita procesa la información reci-bida por los sensores y por lo tanto, puedeconocer en cada instante la posición del co-che y compararla con la trayectoria que elconductor desea seguir. En caso de diferen-cia, en una fracción de segundo, la centra-lita selecciona y ordena las intervencionesmás oportunas para volver a poner inme-diatamente el coche en trayectoria: frenauna o más ruedas con diferentes intensida-des de fuerza y, si es necesario, reduce lapotencia transmitida por el motor.

Las intervenciones de corrección se modi-fican y se imparten continuamente hasta en-contrar la trayectoria deseada por el con-ductor.

La acción del sistema aumenta notable-mente la seguridad activa del coche en mu-chas situaciones críticas y es muy útil, sobretodo cuando cambian las condiciones de ad-herencia del firme de la carretera.

Para el correcto funciona-miento del sistema VDC, esindispensable que todos los

neumáticos sean de la misma mar-ca y del mismo tipo en todas lasruedas, que estén en perfectas con-diciones y sobre todo sean del ti-po, marca y dimensiones prescri-tas.

INTERVENCIÓN DEL SISTEMA VDC

La intervención del sistema se indica conel testigo á parpadeando en el tablero deinstrumentos, para informar al conductorque el coche está en condiciones críticas deestabilidad y adherencia.

Señalizaciónde anomalías en el sistema VDC

En caso de una eventual anomalía, el sis-tema se desactiva automáticamente y se en-ciende el testigo á con luz fija en el table-ro de instrumentos, junto al mensaje que sevisualiza en la pantalla multifunción recon-figurable.

En caso de anomalía del sistema el cochefunciona normalmente como una versión sineste sistema: de todas formas, se aconse-ja acudir lo antes posible a los Servicios Au-torizados Alfa Romeo.

Durante la eventual utili-zación de la rueda de re-puesto, el sistema VDC

continúa funcionando. Se debe te-ner presente que la rueda de re-puesto es más pequeña que unarueda normal y que por lo tanto, suadherencia resulta menor en rela-ción con los demás neumáticos delcoche.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 137

Page 139: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

138

ACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN ASR

La función ASR se activa automáticamen-te cada vez que se pone en marcha el mo-tor.

Durante la marcha es posible desactivary volver activar la función presionando el in-terruptor (A-fig. 151).

La desactivación de la función se eviden-cia con el testigo V encendido en el ta-blero de instrumentos.

Si desactiva la función durante la marcha,a la siguiente puesta en marcha del motorse reactivará automáticamente.

fig. 151

A0A1107b

SISTEMA ASR (Antislip Regulation) (opcional en las versiones / países donde esté previsto)

La función ASR controla la tracción del co-che e interviene automáticamente cada vezque una o ambas ruedas motrices patinan.

En función de las condiciones de desliza-miento, se activan dos sistemas de controldistintos:

1) si ambas ruedas motrices patinan a cau-sa de la excesiva potencia transmitida, lafunción ASR interviene reduciendo la po-tencia transmitida por el motor;

2) si patina una sola rueda motriz, la fun-ción ASR interviene frenando automática-mente la rueda que patina, con un efecto si-milar al de un diferencial autobloqueante.

Las prestaciones del sis-tema, en términos de se-guridad activa, no deben

inducir al conductor a correr ries-gos inútiles e injustificados. La for-ma de conducir debe ser siempreadecuada a las condiciones del fir-me de la carretera, a la visibilidady al tráfico. La responsabilidad dela seguridad en la carretera co-rresponde siempre al conductor delcoche en todo momento.

La acción de la función ASR es muy útil es-pecialmente en las siguientes condiciones:

– derrape en curva de la rueda interna,por efecto de las variaciones dinámicas dela carga o de la excesiva aceleración;

– potencia excesiva transmitida a las rue-das, también en función de las condicionesdel firme de la carretera:

– aceleración en firmes resbaladizos, ne-vados o con hielo;

– en caso de pérdida de adherencia en unfirme mojado (aquaplaning).

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 138

Page 140: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

139

Señalizaciónde anomalías en el sistema ASR

En caso de eventual anomalía, el sistemaASR se desactiva automáticamente y se en-ciende el testigo V en el tablero de ins-trumentos, junto con el mensaje que se vi-sualiza en la pantalla multifunción reconfi-gurable.

En caso de anomalía de funcionamientoen el sistema ASR, el coche funciona nor-malmente como una versión sin este siste-ma: le aconsejamos acudir lo antes posiblea los Servicios Autorizados Alfa Romeo.

SISTEMA MSR (regulación delarrastre del motor)

Es un sistema que forma parte del ASR queinterviene en caso de cambio brusco de ve-locidad mientras se está cambiando a lamarcha inferior, dando par al motor, evi-tando de esta forma, el arrastre excesivo delas ruedas motrices que en condiciones depoca adherencia, podrían hacer perder la es-tabilidad del coche.

Durante la eventual utili-zación de la rueda de re-puesto (más pequeña que

una rueda normal) se excluye elfuncionamiento del sistema ASR yel testigo V se enciende con luz fi-ja en el tablero de instrumentos,junto con el mensaje que se visua-liza en la pantalla multifunción re-configurable.

Para el correcto funciona-miento del sistema ASR esindispensable que los neu-

máticos sean de la misma marca ydel mismo tipo en todas las ruedas,estén en buenas condiciones y so-bre todo sean del tipo, marca y di-mensiones prescritas.

AVVERTENZA Durante la marcha sobreun firme con nieve, con las cadenas parala nieve montadas, puede ser útil desactivarla función ASR: de hecho, en estas condi-ciones el derrape en fase de arranque per-mite obtener una mayor tracción.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 139

Page 141: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

140

SISTEMA EOBD(opcional, en las versiones/países donde esté previsto)

El sistema EOBD (control de las emisiones)realiza una diagnosis continua de las emi-siones en los componentes presentes en elcoche.

Además, indica mediante el testigo U en-cendido en el tablero de instrumentos (enalgunas versiones junto con un mensaje +símbolo que se visualizan en la pantalla)(consulte el capítulo “Testigos y mensajes”),el estado de deterioro de los mismos com-ponentes.

La finalidad del sistema es:

– tener bajo control el rendimiento del sis-tema;

– indicar un aumento de las emisiones acausa de un funcionamiento defectuoso delcoche;

– indicar la necesidad de sustituir los com-ponentes deteriorados.

Además, el sistema dispone de un conec-tor, que se puede acoplar a un equipo es-pecífico, para permitir leer los códigos deerror memorizados en la centralita, juntocon una serie de parámetros de diagnosisy del funcionamiento del motor.

ADVERTENCIA Después de haber eli-minado el inconveniente, los Servicios Au-torizados Alfa Romeo deberán efectuar laspruebas en el banco y, si fuera necesario,probar el coche incluso por un largo trayec-to en carretera para realizar un control com-pleto del sistema.

Si, girando la llave de con-tacto a la posición MAR, eltestigoU no se enciende,

o si, durante la marcha, se iluminacon luz fija o intermitente, (juntocon el mensaje + el símbolo que sevisualizan en la pantalla), acuda loantes posible a los Servicios Au-torizados Alfa Romeo.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 140

Page 142: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

141

En la Lineaccessori Alfa Romeo está dis-ponible el CD Changer.

A continuación, indicamos las instruccionesde uso que le aconsejamos leer atenta-mente. Las instrucciones incluyen además,las modalidades operativas para dirigir, me-diante el equipo de radio, el cargador de CD.Para las instrucciones de uso del CD Chan-ger, consulte el manual específico.

CONSEJOS

Seguridad durante la conducción

Le aconsejamos aprender a utilizar las dis-tintas funciones del equipo de radio (porejemplo, a memorizar las emisoras) antesde ponerse al volante.

Condiciones de recepción

Las condiciones de recepción varían cons-tantemente durante la conducción ya quepuede tener interferencias en zonas mon-tañosas, cerca de edificios o puentes, es-pecialmente cuando el transmisor se en-cuentra lejos de la emisora que se está es-cuchando.

ADVERTENCIA Durante la recepción delas informaciones sobre el tráfico puede ve-rificarse un aumento de volumen respecto ala normal reproducción.

EQUIPO DE RADIO

El equipo de radio, dotado de lector deCD/ CD MP3 ha sido proyectado según lascaracterísticas específicas del habitáculo, conun diseño personalizado que se integra per-fectamente con el estilo del salpicadero; elequipo de radio tiene dimensiones compa-tibles con el coche y no se puede adaptara ningún otro coche y es de tipo fijo.

El equipo de radio está instalado en posi-ción ergonómica para el conductor y el pa-sajero, y la gráfica presente en la carátula ofrontal permite identificar rápidamente losmandos para una mayor comodidad de uso.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 141

Page 143: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

142

Cuidado y mantenimiento

La estructura del equipo de radio garanti-za su buen funcionamiento durante muchotiempo sin necesidad de un mantenimien-to específico. En caso de avería, acuda a untaller de los Servicio Autorizado Alfa Romeo.

Limpie la carátula o frontal solamente conun paño suave y antiestático. Los productosdetergentes y abrillantadores podrían dañarla superficie.

CD

Recuerde que la presencia de suciedades,huellas u otras deformaciones en los CD pue-de provocar saltos en la reproducción y ma-la calidad del sonido. Para disfrutar de lasmejores condiciones de reproducción, leaconsejamos:

– Utilizar sólo CD de la marca:

– Limpiar esmeradamente cada CD de even-tuales huellas dactilares y del polvo con un pa-ño suave. Sujetar el CD de la circunferenciaexterna y limpiarlo del centro hacia afuera;

– No utilizar nunca productos químicos pa-ra su limpieza (por ejemplo, aerosoles, an-tiestáticos o thinner) porque podrían dañarla superficie de los CD;

– Después de escucharlos, vuelva a ponerlos CD en su propia caja, para evitar que serayen o estropeen ya que podrían provocarsaltos durante la reproducción;

– No exponer los CD a los rayos del sol, alas altas temperaturas o a la humedad durantelargos períodos para evitar que se plieguen;

– No pegar etiquetas ni escribir sobre lasuperficie grabada de los CD, así como tam-poco escribir sobre la superficie grabada conlápices o bolígrafos.

Un volumen demasiadoalto durante la conducciónpuede poner en peligro su

vida y la de las demás personas.Por lo tanto, es necesario ajustarsiempre el volumen de modo quese puedan oír los ruidos del am-biente (por ejemplo, claxon, sire-nas de las ambulancias, de la poli-cía, etc.).

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 142

Page 144: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

143

No use CD muy rayados, doblados, defor-mados, etc. El uso de estos discos podríaocasionar problemas en el funcionamientoo dañar el lector.

Para obtener las mejores condiciones dereproducción audio se requiere utilizar CDoriginales. No se garantiza el funciona-miento correcto en caso de que se utilicensoportes CD-R/RW no copiados correcta-mente o con capacidad máxima superior a650 MB.

ADVERTENCIA No utilice hojas de pro-tección para CD o discos provistos de esta-bilizadores, etc., que se encuentran a la ven-ta en el comercio ya que podrían atascarseen el mecanismo interior y dañar el disco.

ADVERTENCIA En caso de que utiliceCD protegidos de copia, es posible que elsistema tarde algunos segundos antes deempezar su reproducción. Además, a cau-sa de la proliferación de métodos de pro-tección siempre nuevos y distintos, no es po-sible garantizar que el lector de CD repro-duzca cualquier disco protegido. A menudola advertencia de que el disco está protegi-do de copia se indica en caracteres minús-culos o difícilmente legibles en la portadadel mismo CD, como por ejemplo, “COPYCONTROL”, “COPY PROTECTED”, “THIS CDCANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC”, o seidentifica mediante el uso de símbolos co-mo por ejemplo:

Para sacar el CD de su caja, presione en elcentro de la misma y saque el disco suje-tándolo por los bordes.

Sujete siempre el CD por los bordes. No to-que nunca su superficie.

Para eliminar las huellas dactilares y el pol-vo, utilice un paño suave y limpie la super-ficie del CD desde el centro hacia afuera.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 143

Page 145: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

144

ADVERTENCIA El lector de CD puedeleer la mayor parte de los sistemas de com-presión actualmente en el comercio (porejemplo, LAME, BLADE, XING, FRAUNHO-FER) pero, debido a las evoluciones de es-tos sistemas, no se garantiza la lectura detodos los formatos de compresión.

ADVERTENCIA En caso de que intro-duzca un disco multisesión, se reproducirásolamente la primera sesión.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Equipo de radio

Potencia máxima: 4 x 30W.

Antena

El coche está equipado con una antena enel techo. Le aconsejamos aflojar y retirar laantena para no dañarla durante el lavadodel coche en un servicio de lavado auto-mático.

Altavoces

La instalación acústica está compuesta porun sistema provisto de:

– N° 4 tweeter: 2 anteriores y 2 poste-riores (en las versiones / países donde es-té previsto) de la potencia de 30W

– N° 4 difusores de 165 mm de diáme-tro (2 anteriores y 2 posteriores), 40W depotencia.

Además, frecuentemente los discos pro-tegidos no llevan en el mismo disco (ni ensu caja), el símbolo que identifica los discosaudio:

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 144

Page 146: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

145

SISTEMA AUDIO HI-FI BOSE (para las versiones/ países donde esté previsto)

El sistema audio HI-FI BOSE ha sido pro-yectado cuidadosamente con el fin de ofre-cer las mejores prestaciones acústicas y re-producir el realismo musical de un concier-to en directo, en cada una de las plazas delhabitáculo.

Entre las características del sistema resal-tan la fiel reproducción de los tonos altoscristalinos y de los graves llenos y ricos con-virtiendo superflua la función Loudness. Ade-más, la gama completa de los sonidos sereproduce en todo el habitáculo dando a losocupantes la misma sensación que se prue-ba escuchando la música en directo.

Los componentes utilizados han sido pa-tentados y provienen de la tecnología másavanzada, y al mismo tiempo, son fácilesde manejar permitiendo también a manosinexpertas utilizar el equipo aprovechandotodas sus potencialidades.

Características técnicas

El sistema está compuesto por:

– N° 4 woofer de 165 mm de diámetrode alta fidelidad, dos anteriores y dos pos-teriores, cada uno con tweeter coaxial en suinterior;

– N° 1 bass box volumen 12 dm3 aloja-do en el lado izquierdo del maletero;

– N° 1 amplificador HI-FI de alta poten-cia (150W) con 6 canales y ecualizaciónanalógica de amplitud, fase de la señal ycon sub-woofer de 130 mm. de diámetro.

Fusible de protección

El equipo de radio está dotado de un fusi-ble de protección de 10A ubicado en la par-te posterior del equipo. Para sustituir el fu-sible es necesario quitar el equipo de radio:por lo tanto, acuda a los Servicios Autori-zados Alfa Romeo.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 145

Page 147: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

146

Sección radio

– Recepción de las informaciones sobre la viabilidad (TA) – Memorización automática de 6 emisoras en la banda FM específica - FMT (AS – Autostore)

Sección audio

– Función Loudness (excluidas las versio-nes con sistema HI-FI Bose)

– Ecualización calibrada (excluidas las ver-siones con sistema HI-FI Bose)

– Ecualización personalizada (excluidaslas versiones con sistema HI-FI Bose)

– Ajuste automático del volumen en fun-ción de la velocidad del coche (excluidas lasversiones con sistema HI-FI Bose)

– Función MUTE

Sección CD / MP3

– Play / Pausa – Selección de la pieza musical anterior /

siguiente– FF / FR – Selección de la carpeta anterior / siguiente

MANDOS EN LA CARÁTULA DO FRONTAL

fig. 152 A0A1113b

Tecla FUNCIONES GENERALES Modalidades

ON

VOL+

VOL-

Para encender y apagar el equipo

Para apagarlo

Aumento del volumen

Disminución del volumen

Presión breve de la tecla

Presión prolongada de la tecla

Presión de la tecla

Presión de la tecla

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 146

Page 148: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

147

Tecla FUNCIONES GENERALES Modalidades

FM AS

AM

CD

MUTE

AUD

MENU

Selección de la fuente radio FM1, FM2, FM Autostore

Selección de la fuente radio MW, LW

Selección de la fuente radio CD / CD-Changer

Activación / desactivación del volumen (MUTE / PAUSA)

Regulaciones audio: tonos graves (BASS), tonos agudos (TREBLE), balance izquierdo / derecho (BALANCE), balance anterior / posterior (FADER)

Regulación de las funciones avanzadas

Presión breve cíclica de la tecla

Presión breve cíclica de la tecla

Presión breve cíclica de la tecla

Presión breve cíclica de la tecla

Activación del menú: presión breve de la teclaSelección del tipo de regulación: presión de las teclas ▲ o ▼Regulación de los valores: presión de las teclas ÷ o˜Activación del menú: presión breve de la teclaSelección del tipo de regulación: presión de las teclas ▲ o ▼Regulación de los valores: presión de las teclas ÷ o˜

Tecla FUNCIONES CD Modalidades

˚÷ ˜

▲▼

Expulsión del CD

Reproducción de la pieza musical anterior / siguiente

Retroceso veloz / Avance rápido de la pieza musical del CD

Reproducción del disco anterior / siguiente (para CD-Changer)

Reproducción de la carpeta anterior / siguiente (para CD-MP3)

Presión breve de la tecla

Presión breve de las teclas ÷ o˜Presión prolongada de las teclas ÷ o˜Presión breve de las teclas ▲ o ▼

Presión breve de las teclas ▲ o ▼

Tecla FUNCIONES RADIO Modalidades

1 2 3 4 5 6

Búsqueda de la radioemisora: • Búsqueda automática • Búsqueda manual

Memorización de la radioemisora actual

Selección de la emisora memorizada

Búsqueda automática: presión de las teclas ÷ o˜(presión prolongada para avance rápida) Búsqueda manual: presión de las teclas ▲ o ▼(presión prolongada para avance rápido)

Presión prolongada de las teclas respectivamente para preset / memorias de 1 a 6

Presión breve de las teclas respectivamente para preset / memorias de 1 a 6

÷ ˜▼

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 147

Page 149: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

148

MANDOS EN EL VOLANTE(donde esté previsto)

fig. 153 A0A1114b

Tecla FUNCIÓN Modalidad

z

+–

SRC

ô

ó

Activación / desactivación Audio Mute (con radio encendida)

Aumento del volumen

Disminución del volumen

Tecla de selección de la gama de frecuencia radio (FM1, FM2, FMT, MW, LW) y fuentes de audio (Radio - CD - MP3 - CD Changer)

Radio: selección de las emisoras preseleccionadas (de 1 a 6) MP3: selección de la carpeta siguiente CD Changer: selecciona el CD siguiente en el CD Changer

Radio: selección de las emisoras preseleccionadas (de 6 a 1) MP3: selección de la carpeta anterior CD Changer: selecciona el CD anterior en el CD Changer

Presión breve de la tecla

Presión de la tecla

Presión de la tecla

Presión de la tecla

Presión de la tecla

Presión de la tecla

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 148

Page 150: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

149

Sección CD

– Selección directa del disco;

– Selección de la pieza musical (adelan-te/ atrás);

– Avance rápido (adelante / atrás) de laspiezas musicales;

– Función CD Display: visualización delnombre disco / tiempo transcurrido desdeel inicio de la pieza musical;

– Lectura del CD audio, CD-R y CD-RW.

Sección CD MP3

– Selección de la carpeta (anterior / si-guiente);

– Selección de la pieza musical (adelan-te/ atrás);

– Avance rápido (adelante / atrás) de laspiezas musicales;

– Función MP3 DISP: visualización delnombre de la carpeta, informaciones ID3-tag, tiempo transcurrido desde el inicio dela pieza musical, nombre de la carpeta);

– Lectura CD audio o datos, CD-R y CD-RW.

Sección Audio

– Función Mute / Pause;

– Función Soft Mute;

– Función Loudness (excluidas las versio-nes con sistema HI-FI Bose);

– Ecualizador gráfico de 7 bandas (ex-cluidas las versiones con sistema HI-FI Bo-se);

– Regulación separada de los tonos gra-ves / agudos;

– Balance canales del lado derecho / iz-quierdo.

GENERALIDADES

El equipo está dotado de las siguientes fun-ciones:

˙Sección radio – Sintonización PLL con bandas de fre-

cuencia FM/AM/MW/LW;

– RDS (Sistema de Datos por Radio) confunción TA (informaciones sobre el tráfico)

- TP (programas sobre el tráfico) - EON (En-hanced Other Network) - REG (programasregionales);

– AF: selección de búsqueda de las fre-cuencias alternativas en modalidad RDS;

– predisposición de la alarma de emer-gencia;

– sintonización automática / manual delas emisoras;

– FM Multipath detector;

– memorización manual de 36 emisoras:18 en la banda FM (6 en FM1, 6 en FM2,6 en FMT), 6 en la banda MW y 6 en labanda LW;

– memorización automática (función Au-tostore) de 6 emisoras en la banda FM es-pecífica;

– función SVC (excluidas las versiones consistema HI-FI Bose): ajuste automático del vo-lumen en función de la velocidad del coche;

– selección automática Estéreo / Mono.

En los CD multimedia,además de las pistas audio,están grabadas también

pistas con datos. La reproducciónde este tipo de CD podría provocarruidos de fondo a un volumen talque puede comprometer la seguri-dad en carretera, dañar las etapasfinales y los altavoces.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 149

Page 151: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

150

Selección de las funciones CD / CD Changer

Pulsando brevemente y varias veces la te-cla CD es posible seleccionar cíclicamentelas siguientes fuentes audio:

– CD (sólo si está introducido el CD);

– CHANGER (sólo si está conectado el CDChanger).

Función memoria fuente de audio

Si mientras escucha un CD selecciona otrafunción (por ejemplo, la radio), la repro-ducción se interrumpe y cuando vuelve ala modalidad CD, ésta reanuda desde el pun-to en el que se había interrumpido.

Si mientras está escuchando la radio se-lecciona otra función, cuando vuelve a lamodalidad Radio se sintoniza la última emi-sora seleccionada.

Ajuste del volumen

Para ajustar el volumen pulse la tecla VOL+ o VOL -.

Si el nivel del volumen cambia durante latransmisión de un noticiario sobre el tráfico,la nueva regulación se mantiene sólo has-ta el final del noticiario.

Función SVC (excluidas las versiones con sistema HI-FI Bose)

Esta función permite ajustar automática-mente el nivel del volumen a la velocidaddel coche, incrementándolo al aumentar lavelocidad para mantener la relación con elnivel de ruido del habitáculo.

Consulte la sección MENÚ para las moda-lidades de activación y desactivación de lafunción.

FUNCIONES Y REGULACIONES

Para encender el equipo de radio

El equipo de radio se enciende pulsando latecla ON.

Cuando enciende el equipo de radio el vo-lumen se encuentra al valor 20 si ha sidoregulado a un valor superior anteriormente.

Si se enciende la radio cuando la llave noestá introducida en el dispositivo de arran-que, la misma se apagará automáticamen-te luego de aproximadamente 20 minutos.Después de apagarse automáticamente esposible encenderla nuevamente por otros20 minutos presionando la tecla OF (verapartado “Función IGN TIME”).

Para apagar el equipo de radio

Mantenga pulsada la tecla ON.

Selección de las funciones radio

Pulsando brevemente y varias veces la te-cla FMAS es posible seleccionar cíclicamen-te las siguientes funciones audio:

– TUNER (“FM1”, “FM2”, “FMT”);

Pulsando brevemente y varias veces la te-cla AM es posible seleccionar cíclicamentelas siguientes fuentes de audio:

– TUNER (“MW”, “LW”).

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 150

Page 152: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

151

Regulaciones audio

Las funciones propuestas por el menú sondistintas según el contexto activado:AM/FM/CD/CDC.

Para modificar las funciones Audio pulsebrevemente la tecla AUD. En la pantalla sevisualiza “BASS”.

Para examinar las funciones del Menú uti-lice las teclas ▲ o ▼. Para cambiar la con-figuración de la función seleccionada utili-ce las teclas ÷ o˜.

En la pantalla se visualiza el estado actualde la función seleccionada.

Las funciones del Menú son: – BASS (regulación de los graves); – TREBLE (regulación de los agudos); – BALANCE (regulación del balance dere-

cho / izquierdo); – FADER (excluidas las versiones con sis-

tema HI-FI Bose) (regulación del balanceanterior / posterior);

– LD (excluidas las versiones con siste-ma HI-FI Bose) (activación / desactivaciónde la función Loudness);

– PRESET(excluidas las versiones con sis-tema HI-FI Bose) (activación y selección delas ecualizaciones de fábrica);

– XX USER (configuración de la ecualiza-ción personalizada).

Regulación de los tonos (graves / agudos)

Proceda como sigue:

– Seleccione mediante la tecla ▲ o ▼la configuración “BASS” o “TREBLE” del me-nú AUDIO;

– pulse la tecla ÷ o ˜ para au-mentar / disminuir los graves o los agudos.

Pulsando brevemente la tecla, el volumenvaría gradualmente por pasos. En cambio,manteniéndola pulsada varía rápidamente.

Regulación del balance

Proceda como sigue:

– Seleccione mediante la tecla ▲ o ▼la configuración “BALANCE” del menú AU-DIO;

– pulse la tecla ÷ para aumentar el so-nido proveniente de los altavoces del ladoderecho o la tecla ˜ para aumentar elsonido proveniente de los altavoces del la-do izquierdo.

Pulsando brevemente la tecla, el volumenvaría gradualmente por pasos. En cambio,manteniéndola pulsada varía rápidamente.

Seleccione el valor “÷ 0 ˜” paraconfigurar las salidas audio al mismo valortanto del lado derecho como del lado iz-quierdo.

Función mute /pausa (puesta a cero del volumen)

Para activar la función Mute pulse breve-mente la tecla MUTE. El volumen disminui-rá progresivamente y en la pantalla se vi-sualizará “MUTE” (en modalidad radio) o“PAUSE” (en modalidad CD o CD-Changer).

Para desactivar la función Mute pulse nue-vamente la tecla MUTE. El volumen au-mentará progresivamente volviendo al va-lor anteriormente regulado.

Modificando el nivel de volumen median-te los mandos específicos, la función Mutese desactiva y el volumen se regula en elnuevo nivel seleccionado.

Con la función Mute activada:

– cuando llega una información sobre eltráfico (si la función TA está activada) ocuando se recibe una alarma de emergen-cia, la función Mute se ignora. Una vez ter-minado el anuncio, la función se vuelve aactivar.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 151

Page 153: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

152

Funciones PRESET/XX EQ SET*/ CLASSIC/ROCK/JAZZ(activación/desactivación delecualizador) (excluidas lasversiones con sistema HI-FI Bose)

La ecualización integrada puede activar-se / desactivarse. Cuando la función ecua-lizador no está activada, se pueden modifi-car los ajustes audio sólo regulando los gra-ves (“BASS”) y los agudos (“TREBLE”),mientras que activando la función se pue-den regular las curvas acústicas.

Para desactivar el ecualizador seleccionela función “PRESET” mediante las teclas÷ o˜.

Para activar el ecualizador seleccione me-diante las teclas ÷ o˜ una de las re-gulaciones:

– “USER” (regulación de las 7 bandas delecualizador que se pueden modificar);

– “CLASSIC” (regulación predefinida delecualizador para la mejor audición de la mú-sica clásica);

– “ROCK” (regulación predefinida delecualizador para la mejor audición de la mú-sica rock y pop);

– “JAZZ” (regulación predefinida del ecua-lizador para la mejor audición de la músicajazz).

Cuando una de las regulaciones del ecua-lizador está activada, se visualiza “EQ” enla pantalla.

*Función XX EQ SET (configuraciones del ecualizador sólo si la regulación USER ha sido seleccionada) (excluidas las versiones con sistema HI-FI Bose)

Para configurar una regulación personali-zada del ecualizador, posiciónese mediantela tecla ▲ o ▼ en USER y pulse prolonga-damente la tecla ▼.

En el display se visualiza durante unos 2segundos “XX EQ SET” luego un gráfico de7 barras, cada una de las cuales represen-ta una frecuencia. Seleccionar la barra quese desea ajustar utilizando las teclas ÷o ˜; la barra seleccionada comienza aparpadear y se la puede regular con las te-clas ▲ o ▼.

Para memorizar la selección, presionarnuevamente la tecla AUD o esperar aproxi-madamente 10 segundos. En el display sevisualiza el mensaje “MEN” junto con el grá-fico de 7 barras.

Protección antirrobo

Consulte las indicaciones en el apartado“Lector de CD”.

Regulación del fader

Proceda como sigue:

– Seleccione mediante la tecla ▲ o ▼la configuración “FADER” del menú AUDIO;

– pulse la tecla ÷ para aumentar el so-nido proveniente de los altavoces posterio-res o la tecla ˜ para aumentar el soni-do proveniente de los altavoces anteriores

Pulsando brevemente la tecla, el volumenvaría gradualmente por pasos. En cambio,manteniéndola pulsada varía rápidamente.

Seleccione el valor “÷ 0 ˜” paraconfigurar en el mismo valor las salidas au-dio anterior y posterior.

Función LD (excluidas las versiones con sistema HI-FI Bose)

La función Loudness mejora el volumen delsonido mientras se escucha a bajo nivel, au-mentando los tonos graves y agudos.

Para activar / desactivar la función selec-cione mediante la tecla ▲ o ▼ la configu-ración “LD” del menú AUDIO. El estado dela función (activada o desactivada) se vi-sualiza en la pantalla durante algunos se-gundos con “LD ON” o “LD OFF”.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 152

Page 154: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

153

Cada banda se evidencia con el mensajecorrespondiente en la pantalla.

Se sintonizará la última emisora seleccio-nada en la banda de frecuencia correspon-diente.

La banda FM está dividida en las seccio-nes: FM1, FM2 y FMT; la banda de recep-ción FMT está reservada a las emisoras me-morizadas automáticamente con la funciónAutostore.

Teclas de preselección

Las teclas con los símbolos de 1 a 6 per-miten memorizar las siguientes preselec-ciones:

– 18 en la banda FM (6 en FM1, 6 enFM2, 6 en FMT);

– 6 en la banda MW;

– 6 en la banda LW;

Para seleccionar una emisora prememori-zada, seleccione la banda de frecuencia de-seada y luego, pulse brevemente la tecla co-rrespondiente (de 1 a 6).

Pulsando la tecla correspondiente duran-te más de 2 segundos, la emisora se me-moriza. La fase de memorización se confir-ma con una señal acústica.

Memorización de la última emisora escuchada

La radio mantiene automáticamente enmemoria la última emisora escuchada en ca-da banda de recepción, que se sintonizacuando se enciende la radio o se cambia labanda de recepción.

Sintonización automática

Pulse brevemente la tecla ÷ o ˜para iniciar la búsqueda automática de lasintonización para la emisora siguiente quees posible recibir en la dirección selecciona-da.

Si la tecla ÷ o ˜ se pulsa prolon-gadamente inicia la búsqueda rápida. Cuan-do la suelta, el sintonizador se detiene enla siguiente emisora que se puede recibir.

Si la función TA (informaciones sobre eltráfico) está activada, el sintonizador buscasólo las emisoras que transmiten estas in-formaciones.

RADIO (TUNER)

Introducción

Cuando enciende el equipo de radio se oyela última función seleccionada antes de ha-berla apagado (Radio, CD o CD Changer).

Para seleccionar la función radio mientrasestá oyendo otra fuente de audio, pulse bre-vemente las teclas FMAS o AM, según la ban-da deseada.

Una vez activada la modalidad Radio, enla pantalla se visualiza el nombre (sólo emi-soras RDS) y la frecuencia de la emisora se-leccionada, la banda de frecuencia selec-cionada (por ejemplo, FM1) y número dela tecla de preselección (por ejemplo, P1).

Selección de la banda de frecuencia

Con la modalidad de Radio activada, pul-se brevemente y varias veces la tecla FMASo AM para seleccionar la banda de recepcióndeseada.

Cada vez que pulsa la tecla se seleccionancíclicamente las bandas:

– Pulsando la tecla FMAS: “FM1”, “FM2”,“FMT”;

– Pulsando la tecla AM: “MW” e “LW”.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 153

Page 155: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

154

Función A-STORE (memorización automática de las emisoras)

Para activar la función A-STORE mantengapulsada la tecla FMAS hasta oír la señal acús-tica de confirmación. Con esta función la ra-dio memoriza automáticamente las 6 emi-soras con la señal más potente en orden de-creciente en la banda de frecuencia FMT.

ADVERTENCIA Activando la función A-STORE se borran las emisoras anteriormen-te memorizadas en la banda FMT.

Si está activada la función TA (informa-ciones sobre el tráfico), se memorizarán lasemisoras que envían informaciones sobre eltráfico.

Durante el proceso de memorización au-tomática en la pantalla parpadea “A-STO-RE”.

Para interrumpir la función A-STORE pul-se nuevamente la tecla FMAS: la radio vol-verá a sintonizarse en la emisora escucha-da antes de activar la función.

Terminada la función A-STORE la radio sesintoniza automáticamente en la primeraemisora preseleccionada en la banda FMTmemorizada en el lado de preselección 1.

En las teclas de 1 a 6, ahora se memori-zan automáticamente las emisoras que tie-nen la señal más potente en ese momentoen la banda preseleccionada.

Activando la función A-STORE en el interiorde las bandas MW o LW, se selecciona au-tomáticamente la banda FMT, en el inte-rior de la cual se lleva a cabo la función.

ADVERTENCIA A veces la función A-STORE no logra encontrar 6 emisoras conseñal potente. En este caso en las teclasde preselección libres se replicarán las emi-soras más potentes.

Sintonización manual

Permite buscar manualmente las emisorasen la banda preseleccionada.

Seleccione la banda de frecuencia desea-da y luego, pulse brevemente y varias ve-ces la tecla ▲ o ▼ para iniciar la búsque-da en la dirección deseada. Si pulsa pro-longadamente la tecla ▲ o ▼ la búsque-da avanza rápidamente, que se detiene alsoltarla.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 154

Page 156: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

155

Función EON (Enhanced Other Network)

En algunos países hay unos circuitos quereúnen varias emisoras habilitadas paratransmitir informaciones sobre el tráfico. Eneste caso, el programa de la emisora queestá escuchando se interrumpe momentá-neamente para:

– recibir las informaciones sobre el tráfi-co (solo con la función TA activada);

– escuchar transmisiones regionales ca-da vez que éstas se transmitan de una delas emisoras del mismo circuito.

Emisoras estereofónicas

Si la señal que se recibe es débil, la re-cepción se conmuta automáticamente de Es-téreo a Mono.

MENÚ

Funciones de la tecla MENÚ

Para activar la función Menú pulse breve-mente la tecla MENÚ. En la pantalla se vi-sualiza “MENÚ”.

Para examinar las funciones del Menú uti-lice las teclas ▲ o ▼. Para cambiar la con-figuración de la función seleccionada utili-ce las teclas ÷ o˜.

En la pantalla se visualiza el estado actualde la función seleccionada.

Las funciones del Menú son: – AF (búsqueda de frecuencia alternati-

va);– TA (informaciones sobre el tráfico); – REG (programas regionales); – MP3 DISP (configuración de la pantalla

del CD MP3); – SVC (control automático del volumen

en función de la velocidad); – EXT VOL (modalidad de gestión de las

fuentes de audio externas); – IGN TIME (modalidad de apagado ra-

dio);– DEFAULT (reestablecimiento de las con-

figuraciones de fábrica).

Para salir de la función Menú pulse nue-vamente la tecla MENÚ.

Recepción de la alarma de emergencia

El equipo de radio está predispuesto pararecibir en modalidad RDS los mensajes deemergencia en caso de circunstancias ex-cepcionales o eventos que pueden causarpeligros de carácter general (terremotos,inundaciones, etc.), en caso de que la emi-sora sintonizada transmita dichos mensajes.

Esta función se activa automáticamentey no se puede desactivar.

Durante la transmisión de un anuncio deemergencia en la pantalla se visualiza“ALARM”. Durante este anuncio el volumendel equipo de radio cambia, análogamentea lo que sucede durante la recepción de unnoticiario sobre el tráfico (consulte “FunciónTA”).

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 155

Page 157: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

156

Función TA (informaciones sobre el tráfico)

Algunas emisoras en la banda FM (FM1,FM2 y FMT) están habilitadas para trans-mitir informaciones sobre el tráfico. En es-te caso, se visualiza la función “TP” en lapantalla.

Para activar/desactivar la función TA de in-formación sobre el tráfico, presionar breve-mente la tecla MENÚ, seleccionar la opción“TA ON” o “TA OFF”.

ADVERTENCIA Si la función TA (infor-maciones sobre el tráfico) está activada, enmodalidad CD, Cargador múltiple de CD (CDChanger) (si está conectado), Teléfono oMute/Pause activada: inicia la búsqueda au-tomática de una emisora habilitada.

Con la función TA es posible:

– buscar sólo las emisoras RDS que trans-miten en banda FM, habilitadas para trans-mitir informaciones sobre el tráfico;

– recibir informaciones sobre el tráfico in-cluso cuando está en la función lector de CDo Cargador múltiple de CD (CD Changer);

– recibir informaciones sobre el tráfico aun volumen mínimo preestablecido inclusocon el volumen de la radio puesto a cero.

ADVERTENCIA En algunos países hayradioemisoras que, aunque tengan la fun-ción TP activada (se visualiza la función“TP” en la pantalla), no transmiten infor-maciones sobre el tráfico.

Si la radio está funcionando en la bandaAM, cuando se activa el TA pasa a la ban-da FM1 en la última emisora escuchada.

El volumen de transmisión del noticiariosobre el tráfico varía en función del volumende audio:

– volumen de audio inferior a 20: volu-men del noticiario sobre el tráfico igual a 20(valor fijo);

– volumen de audición superior al valor20: volumen del noticiario sobre el tráficoigual que el volumen de audición +1.

Si se modifica el volumen durante un no-ticiario sobre el tráfico, el valor no se vi-sualiza en la pantalla y el nuevo valor semantiene sólo para el noticiario en curso.

La Función TA se interrumpe pulsando cual-quier tecla del equipo de radio.

Función AF (búsqueda de frecuencias alternativas)

Con el sistema RDS, el equipo de radiopuede funcionar en dos modalidades:

– “AF ON”: búsqueda de las frecuenciasalternativas activada (se visualiza la función“AF” en la pantalla);

– “AF OFF”: búsqueda de las frecuenciasalternativas no activada.

Activando la función (modalidad “AF ON”)el equipo de radio sintoniza automática-mente la emisora con la señal más poten-te que transmite el mismo programa. Mien-tras viaja podrá de esta forma continuar es-cuchando la emisora seleccionada sin tenerque modificar la frecuencia cuando cambiede zona.

Naturalmente es necesario que la emiso-ra que está escuchando se reciba en la zo-na que está atravesando.

Para activar/desactivar la función AF pre-sionar la tecla MENÚ, seleccionar la opción“AF ON” o “AF OFF”. Si se ha activado lafunción AF, en el display se visualiza el men-saje “AF”.

Si la radio está funcionando en la bandaAM, cuando se activa la función AF, pasa ala última emisora seleccionada de la ban-da FM1.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 156

Page 158: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

157

Para activar / desactivar la función utili-ce las teclas ÷ o˜.

En la pantalla se visualiza el estado actualde la función:

– “REG ON”: función activada.

– “REG OFF”: función desactivada.

Si la función está desactivada y está sin-tonizado en una emisora regional que trans-mite en una área determinada y entra enotra, recibirá la emisora regional de la nue-va área.

ADVERTENCIA Si activa simultánea-mente las funciones AF y REG, traspasan-do el confín entre las dos regiones es posi-ble que la radio no conmute correctamenteen una frecuencia alternativa válida

Función MP3 DISP (visualización de los datos del CD MP3)

Esta función permite seleccionar la infor-mación que se visualiza en la pantalla cuan-do está escuchando un CD que contiene laspiezas musicales MP3.

La función se puede seleccionar sólo si haintroducido un CD MP3: en este caso en lapantalla se visualiza “MP3 DISP”.

Para cambiar la función utilice las teclas÷ o bien ˜.

Las configuraciones disponibles son seis:

– TITLE (título de la pieza musical, si es-tá disponible el ID3-tag)

– AUTHOR (autor de la pieza musical, siestá disponible el ID3-tag)

– ALBUM (álbum de la pieza musical, sidisponible el ID3-tag)

– DIR (nombre asignado a la carpeta);

– FILENAME (nombre asignado al archivoMP3);

– TIME (tiempo transcurrido del inicio dela pieza musical).

Función REG (recepción de losprogramas regionales)

Algunas emisoras de difusión nacionaltransmiten, en determinadas horas del día,programas regionales (distintos de región aregión). Esta función permite sintonizarseautomáticamente en emisoras locales (re-gionales) (consulte el apartado “FunciónEON”).

Si desea que el equipo de radio sintoniceautomáticamente las emisoras con progra-mas regionales disponibles en la red selec-cionada se debe activar la función.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 157

Page 159: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

158

Función EXT (regulación de la fuente de audioexterna)

Con esta función se puede regular (ajustarde 0 a 40) o excluir (configuración OFF) lasfuentes audio exteriores.

Para activar / desactivar la función utili-ce las teclas ÷ o˜.

En la pantalla se visualiza el estado actualde la función:

– “EXT VOL”: función activa. – “EXT OFF”: función desactivada. – “EXT 23”: función activada con regu-

lación del volumen 23.

Función IGN TIME (modalidad de encendido y apagado radio)

Esta función permite configurar la moda-lidad para apagar la radio de dos formas.Para activar la función utilice las teclas ÷o˜.

En el display se visualiza “IGN TIME” y lue-go:

– “00 MIN”: apagado dependiente de lallave de contacto; la radio se apaga auto-máticamente en cuanto ponga la llave decontacto en posición STOP;

– “20 MIN”: apagado independiente de lallave de contacto; la radio permanece encen-dida durante un tiempo máximo a 20 minu-tos después de poner la llave en posición STOP.

ADVERTENCIA En caso de que la radiose apague automáticamente después de gi-rar la llave a la posición STOP (para el apa-gado inmediato o para el de 20 minutos),ésta se encenderá automáticamente po-niendo la llave en MAR. En cambio si ha apa-gado la radio pulsando la tecla ON, giran-do la llave a la posición MAR, ésta perma-necerá apagada.

Función RESTORE

Esta función permite restablecer todas lasconfiguraciones a los valores predefinidosde fábrica. Las opciones son:

– NO: ninguna intervención de restore;

– YES: se restablecerán los parámetros dedefault. Durante esta operación se visuali-zará “RESTORE”. Al final de la operaciónla fuente no cambia y se visualizará la si-tuación anterior.

Función SVC (variación del volumen según la velocidad del coche) (excluidas las versiones con sistema HI-FI Bose)

Esta función permite ajustar automática-mente el nivel del volumen a la velocidaddel coche, incrementándolo al aumentar lavelocidad para mantener la relación con elnivel de ruido del habitáculo.

Para activar / desactivar la función utili-ce las teclas ÷ o˜. En la pantalla sevisualiza el estado actual de la función:

– SVC OFF: función desactivada

– SVC LOW: función activada (sensibili-dad baja)

– SVC HIGH: función activada (sensibili-dad alta).

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 158

Page 160: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

159

Selección del lector de CD

Para activar el lector de CD integrado enel equipo, proceda como sigue:

– introduzca un CD, con el equipo encen-dido: iniciará la reproducción de la primerapieza musical presente;

o bien

– si ya ha introducido un CD, encienda elequipo de radio, luego pulse brevementela tecla CD para seleccionar la modalidad defuncionamiento “CD”: iniciará la reproduc-ción de la última pieza musical escuchada.

Para obtener las mejores condiciones dereproducción es necesario utilizar CD origi-nales. En caso de uso de CD-R/RW, le acon-sejamos soportes de buena calidad copia-dos a la velocidad más baja posible.

Activación/expulsión CD

Introduzca el CD delicadamente en su alo-jamiento de modo que se active el sistemade introducción motorizado, que lo coloca-rá correctamente.

Pulse la tecla ̊ , con el equipo encendido,para accionar el sistema de expulsión mo-torizado del CD. Después de la expulsión seoirá la fuente de audio que estaba escu-chando antes de la reproducción del CD.

Si no quita el CD del equipo de radio, des-pués de 20 segundos, el equipo de radiovolverá a introducirlo automáticamente y sesintonizará en modalidad Tuner (Radio).

El CD no se puede expulsar con el equipoapagado.

Introduciendo el CD expulsado sin haberloquitado completamente de la ranura espe-cífica, la radio no cambiará la fuente en CD.

LECTOR DE CD

Introducción

En este capítulo se describen únicamentelas variaciones que conciernen al funciona-miento del lector de CD: por lo que se re-fiere al funcionamiento del equipo de radioconsulte las descripciones en el apartado“Funciones y Regulaciones”.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 159

Page 161: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

160

Selección de la pieza musical (adelante/atrás)

Pulse brevemente la tecla ÷ para re-producir la pieza musical anterior del CD yla tecla ˜ para reproducir la pieza mu-sical siguiente. La selección de las piezasmusicales se lleva a cabo en modo cíclica:después de la última pieza musical, se se-lecciona la primera y viceversa.

Si la reproducción de la pieza musical hainiciado desde hace más de 3 segundos, pul-sando la tecla ÷ la pieza musical se re-produce nuevamente desde el inicio. En es-te caso, si desea reproducir la pieza musicalanterior pulse la tecla dos veces seguidas.

Avance rápido/retroceso veloz de las piezas musicales

Mantenga pulsada la tecla ˜ para ha-cer avanzar rápidamente la pieza musicalseleccionada y mantenga pulsada la tecla÷ para hacer retroceder rápidamente lapieza musical. El avance rápido / retroce-so veloz se interrumpe después de soltarla tecla.

Función pausa

Para poner en pausa el lector de CD pul-se la tecla MUTE. En la pantalla se visuali-za “PAUSE”.

Para volver a oír la pieza musical, pulsenuevamente la tecla MUTE.

Cambiando la fuente de audio, la funciónpausa se desactiva automáticamente.

Eventuales mensajes de error

Si el CD introducido no se puede leer (porejemplo, ha sido introducido un CD-ROM oun CD al revés, o bien, hay un error de lec-tura), en la pantalla se visualiza “CDERROR” durante unos 2 segundos.

Luego, el CD será expulsado y se volveráa oír la fuente de audio activada antes deseleccionar la función CD.

Indicaciones en la pantalla

Cuando el lector de CD está funcionando,en la pantalla se visualizan las siguientes in-dicaciones:

“T05”: indica el número de la pieza mu-sical del CD;

“03:42”: indica el tiempo transcurrido des-de el inicio de la pieza musical (si está ac-tivada la Función del Menú correspondien-te);

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 160

Page 162: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

161

Introducción del código secreto

Encendiendo el equipo de radio, en casode solicitud del código, en la pantalla se vi-sualiza “CDC CODE” durante unos 2 se-gundos, seguido de unos cuatro guiones “-- - -”.

El código secreto está compuesto por cua-tro cifras de 1 a 6, donde cada una de ellascorresponde a uno de los guiones.

Para introducir la primera cifra del códi-go, pulse la tecla correspondiente de las emi-soras de preselección (de 1 a 6). Introduz-ca del mismo modo las demás cifras del có-digo.

Si tarda más de 20 segundos en introdu-cir las cuatro cifras, en la pantalla se visua-liza nuevamente durante unos 2 segundosla función “CDC CODE” y luego, los cuatroguiones “- - - -”. Este caso no se consideracomo una introducción equivocada del có-digo.

Después de introducir la cuarta cifra (den-tro de 20 segundos), el equipo de radio em-pieza a funcionar.

Si introduce un código equivocado, el equi-po de radio emite una señal acústica, en lapantalla se visualiza “CDC CODE” duranteunos 2 segundos y luego, cuatro guiones“- - - -” para indicar al usuario la necesidadde introducir el código correcto.

Cada vez que el usuario introduce un có-digo erróneo, el tiempo de espera aumen-ta progresivamente (1 min, 2 min, 4 min,8 min, 16 min, 30 min,1h, 2h, 4h, 8h,16h, 24h) hasta alcanzar un máximo de24 horas. El tiempo de espera se visualizaen la pantalla con la palabra “CDC WAIT”(esperar). Después de que desaparezca elmensaje es posible iniciar nuevamente elprocedimiento de introducción del código.

Code Card

Es el documento que certifica que es pro-pietario del equipo de radio. En la Code Cardestán indicados el modelo del equipo, el nú-mero de serie y el código secreto.

ADVERTENCIA Guarde cuidadosamen-te la Code Card para proporcionar los datoscorrespondientes a las autoridades compe-tentes en caso de robo del equipo de radio.

Protección antirrobo

El equipo de radio está equipado con unsistema de protección antirrobo basado enel intercambio de informaciones entre elequipo y la centralita electrónica (Body Com-puter) presente en el coche.

Este sistema garantiza la máxima seguri-dad y evita introducir el código secreto ca-da vez que se desconecta la alimentacióndel equipo de radio.

Si el control ha sido positivo, el equipo deradio empezará a funcionar, en cambio, sidurante la comparación, los códigos no soniguales o el equipo de radio ha sido conec-tado por primera vez al coche, le solicitaráintroducir el código secreto según el proce-dimiento que se indica a continuación.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 161

Page 163: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

162

Las características y condiciones de fun-cionamiento para reproducir los archivosMP3 son las siguientes:

– los CD-ROM utilizados deben copiarsesegún la Especificación ISO9660;

– los archivos musicales deben tener unaextensión “.mp3”: los archivos con exten-sión distinta no se reproducirán;

– la frecuencia de muestreo reproduciblesson: 44.1 kHz, estéreo (de 96 a 320kbit/s) - 22.05 kHz, mono o estéreo (de32 a 80 kbit/s);

– es posible reproducir las piezas musi-cales con bit-rate variable.

ADVERTENCIA Los nombres de las pie-zas musicales no deben tener los siguientescaracteres: espacios, ‘ (apóstrofos), ( e ) (pa-réntesis abierto y cerrado). Al copiar un CDMP3 asegúrese de que los nombres de los ar-chivos no tengan estos caracteres; en casocontrario, el equipo de radio no podrá repro-ducir las piezas musicales seleccionadas.

INDICACIONES DE LA PANTALLA

Visualización informaciones ID3-tag (informaciones pieza musical)

El equipo de radio puede gestionar, ade-más de las informaciones correspondienteal tiempo transcurrido, nombre de la carpe-ta y nombre del archivo, también las infor-maciones ID3-tag correspondiente al títulode la pieza musical, Artista, Autor (consul-te la sección “Función MP3 disp”).

El nombre de la carpeta MP3 visualizadoen la pantalla corresponde al nombre con elque se memoriza la carpeta en el CD, se-guido por un asterisco.

Ejemplo de nombre de una carpeta MP3completo: BEST OF *.

En caso de que desee visualizar una de lasinformaciones ID3-tag (Título, Artista, Ál-bum) y en la pieza musical reproducida noestén registradas estas informaciones, en lu-gar de estas informaciones se visualizaráel nombre del archivo.

LECTOR DE CD MP3 (onde previsto)

Introducción

En este capítulo se describen sólo las va-riaciones correspondientes al funcionamientodel lector MP3: para el funcionamiento delequipo de radio, consulte el apartado “Fun-ciones y Regulaciones”.

NOTA MPEG Layer-3 audio decoding tech-nology licensed from Fraunhofer IIS andThomson multimedia.

Modalidad MP3

Además de reproducir los CD audio nor-males, el equipo reproduce también CD-ROMen los que han sido grabados archivos au-dio en formato MP3. El equipo de radio fun-cionará según las modalidades descritas enel apartado “Lector de CD” cuando se in-troduce un común CD audio.

Para garantizar la mejor reproducción leaconsejamos utilizar soportes de buena cali-dad copiados a la velocidad más baja posible.

Los archivos presentes en el interior del CDMP3 están estructurados por carpetas, cre-ando listas secuenciales de todas las car-petas que contienen las piezas musicalesMP3 (carpetas y subcarpetas se indican to-das en el mismo nivel), las carpetas queno contienen piezas musicales MP3 no sepueden seleccionar.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 162

Page 164: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

163

LECTOR CD CHANGER (CDC) Eventuales mensajes de error

Los posibles mensajes de error se visuali-zan en los siguientes casos:

– ningún CD introducido en el CargadorMúltiple de CD (CD Changer): en la panta-lla se visualiza “CD ERROR” hasta que secambie la fuente de audio;

– el CD seleccionado no es legible (el CDno se encuentra en la posición seleccionadao el CD ha sido introducido erróneamente):en la pantalla se visualiza, después del nú-mero del CD seleccionado, “CD ERROR”. Porlo tanto, se selecciona el CD siguiente; si nohay otros CD o tampoco éstos no se puedenleer, en la pantalla se visualiza “NO CD” has-ta que se cambie la fuente de audio;

– error de lectura del CD: en el display sevisualiza el mensaje “CD ERROR”. Por lo tan-to se selecciona el CD siguiente; si no hayotros CD dentro del CD Changer (después delúltimo CD inicia nuevamente la búsquedadesde el primero) o si estos son ilegibles, sino se cambia la fuente de sonido, el displayvisualizará la siguiente secuencia:

❒ “CHANGER” durante aprox. 2,5 se-gundos;

❒ “CD ERROR” durante aprox. 5 segun-dos;

❒ pasa la fuente siguiente durante otros5 segundos;

– se introduce un CD-ROM: se seleccionaráel siguiente CD disponible.

Selección carpeta siguiente / anterior

Pulse la tecla ▲ para seleccionar una car-peta siguiente o pulse la tecla ▼ para se-leccionar una carpeta anterior. El nombre dela nueva carpeta seleccionada se visualiza-rá en la pantalla.

La selección de las carpetas se efectúa cí-clicamente: después de la última carpeta,se selecciona la primera y viceversa.

Si no se selecciona otra carpeta y/o pie-za musical durante los siguientes 2 segun-dos, se reproducirá la primera pieza musicalpresente en la nueva carpeta.

Si se ha reproducido la última pieza mu-sical presente en la carpeta actualmente se-leccionada, se reproduce la carpeta si-guiente.

Protección antirrobo

Consulte las indicaciones del apartado“Lector de CD”.

Para instalar un CD Chan-ger de la Lineaccessori y laconexión correspondiente,

acuda a un taller de los Servicio Au-torizado Alfa Romeo.

Introducción

En este capítulo se describen únicamentelas variaciones concernientes al funciona-miento del CD Changer (donde esté previs-to): por lo que se refiere al funcionamien-to del equipo de radio consulte las indica-ciones del capítulo “Funciones y Regulacio-nes”.

Selección del CD Changer

Encienda el equipo de radio y luego pulsebrevemente y varias veces la tecla CD has-ta seleccionar la función “CHANGER”.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 163

Page 165: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

164

DIAGNOSIS DE LOS INCONVENIENTES

General

Volumen del sonido bajo

La función Fader debe regularse sólo enlos valores “F” (anteriores), para evitar lareducción de la potencia de salida del equi-po de radio y la anulación del volumen encaso de regulación del nivel del Fader =R+9.

Fuente que no se puede seleccionar

No se ha introducido soporte alguno. In-troduzca el CD o el CD MP3 que desea oír.

Lector de CD

El CD no se reproduce El CD está sucio. Limpie el CD. El CD está rayado. Intente a utilizar otro

CD.

No es posible introducir el CD Ya ha sido introducido un CD. Pulse la te-

cla ˚ y quite el CD.

Lectura del archivo MP3

Saltos de pistas durante la lectura de los archivos mp3

El CD está rayado o sucio. Limpie el so-porte consultando las indicaciones en elapartado “CD” en el apartado “Consejos”.

La duración de las piezas musicales mp3 no se visualiza correctamente

En algunos casos (a causa de la modali-dad de grabación) la duración de las pie-zas musicales MP3 puede visualizarse enmodo erróneo.

Selección CD

Pulse la tecla ▲ para seleccionar el CD si-guiente y la tecla ▼ para seleccionar el CDanterior.

Si en el cargador no hay CD alguno en laposición seleccionada, en la pantalla se vi-sualiza brevemente “CD ERROR”, luego, sereproduce automáticamente el CD siguiente.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 164

Page 166: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

165

MOTORES DIESEL

Con bajas temperaturas el grado de flui-dez del gasoil podría ser insuficiente a cau-sa de la formación de parafinas con el con-siguiente funcionamiento anómalo del sis-tema de alimentación de combustible.

Para evitar estos problemas de funciona-miento, en las gasolineras se distribuye nor-malmente, según las estaciones del año, ga-soil de verano, de invierno y ártico (zonasmontañosas frías).

En caso de repostado con gasoil no ade-cuado a la temperatura de uso, se aconse-ja mezclar el gasoil con aditivo TUTELADIESEL ART en las proporciones indicadasen el envase del producto, introduciendo pri-mero en el depósito, el anticongelante y lue-go, el gasoil.

El anticongelante TUTELA DIESEL ARTse debe mezclar con el gasoil antes de quese produzcan las reacciones derivadas porel frío. Si realiza una mezcla tardía, ésta notendrá ningún efecto.

En el caso de uso/estacionamiento pro-longado del vehículo en zonas montaño-sas/frías, se recomienda reabastecer con elgasoil disponible en el lugar. En esta situa-ción se sugiere además mantener en el in-terior del depósito una cantidad de com-bustible superior al 50% de la capacidad útil.

REPOSTADO DEL COCHE

MOTORES DE GASOLINA

Utilice exclusivamente gasolina sin plomo.

De todas formas, para evitar errores, el diá-metro de la boca del depósito es demasia-do pequeña, para introducir la pistola de lasbombas de gasolina con plomo.

El número de octano de la gasolina(R.O.N.) utilizada no debe ser inferior a 95.

ADVERTENCIA El catalizador en malestado produce emisiones nocivas en el es-cape contaminando el medio ambiente.

ADVERTENCIA No introduzca nunca enel depósito, ni siquiera en caso de emer-gencia, incluso una mínima cantidad de ga-solina con plomo; dañaría irreparablementeel catalizador.

El coche debe repostarseúnicamente con gasoil paraautotracción conforme a la

norma europea EN590. El empleode otros productos o mezclas pue-de dañar irreparablemente el mo-tor invalidando la garantía por losdaños causados. En caso de repos-tado accidental con otros tipos decombustible, no ponga en marchael motor y vacíe el depósito. Encambio, si el motor ha funcionadoincluso por un brevísimo periodo,es indispensable vaciar, además deldepósito, todo el circuito de ali-mentación.

ABASTECIMIENTO

Para garantizar el abastecimiento com-pleto del depósito, efectuar dos operacionesde llenado después del primer disparo dela pistola. Evitar operaciones posteriores dellenado que podrían causar anomalías enel sistema de alimentación.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 165

Page 167: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

166

ADVERTENCIA El cierre hermético deldepósito puede determinar una ligera pre-surización, Por lo tanto, si oye ruidos mien-tras afloja el tapón es completamente nor-mal.

Después del repostado, apriete el tapónhacia la derecha y cierre la tapa

ADVERTENCIA Además, para su segu-ridad, antes de poner en marcha el motorcontrole que la pistola de la bomba esté in-troducida correctamente en el distribuidordel combustible.

En caso de que no se pueda abrir la tapadel combustible eléctricamente, en el ma-letero hay una cuerda específica (A-fig.156) que permite abrirla en modo manual.

TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

La tapa del combustible (C-fig. 154) delcoche es con mando eléctrico. Para abrirla,pulse la tecla (D-fig. 155); la tapa sólose puede abrir con el motor apagado.

El tapón del depósito de combustible (A-fig. 154), que se puede acceder a él des-pués de abrir la tapa (C), está provisto deun dispositivo antipérdida (B) que lo man-tiene enganchado a la misma tapa.

Durante el repostado, enganche el tapónal dispositivo situado en el interior de la ta-pa como se ilustra en la figura. No se acerque a la boca

del depósito con fuegos ocigarrillos encendidos: peli-

gro de incendio. Evite también acer-car demasiado el rostro a la bocadel depósito, con el fin de no inha-lar vapores nocivos.

En caso de necesidad, sus-tituya el tapón del depósi-to de combustible sólo por

otro original para no comprometerel buen funcionamiento del sistemade recuperación de los vapores degasolina.

fig. 154

A0A0644b

fig. 155

A0A1108b

fig. 156

A0A0652b

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 166

Page 168: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

167

Los dispositivos empleados para reducir lasemisiones de gases en los motores Diesel son:

– convertidor catalítico oxidante;

– sistema de recirculación de los gases deescape (E. G. R.);

– filtro de retención para las partículas(DPF).

FILTRO DE RETENCIÓN PARA LAS PARTÍCULAS DPF (Diesel Particulate Filter) (para las versiones / países donde esté previsto)

Es un filtro mecánico, ubicado en el apa-rato de escape que retiene las partículas car-bonosas presentes en los gases de escapedel motor Diesel.

El filtro tiene la función de eliminar casi to-talmente las emisiones de partículas carbo-nosas, cumpliendo las actuales y futuras nor-mativas legislativas.

Durante el uso normal del coche, la cen-tralita de control del motor registra una se-rie de datos inherentes al empleo (periodode uso, tipo de recorrido, temperaturas al-canzadas, etc.) y calcula la cantidad de par-tículas acumuladas en el filtro.

Puesto que el filtro es un sistema de acu-mulación, periódicamente debe regenerar-se (limpiarse) quemando las partículas car-bonosas.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Los dispositivos empleados para reducir lasemisiones de los motores de gasolina son:

– convertidor catalítico trivalente (catali-zador);

– sondas Lambda;

– sistema antievaporación.

No ponga en marcha el motor, incluso só-lo para probarlo, con una o más bujías des-conectadas.

Durante su funcionamien-to normal, el catalizador yel filtro de retención de las

partículas (DPF) desarrollan altastemperaturas. Por lo tanto, no es-tacione el coche sobre material in-flamable (hierba, hojas secas, agu-jas de pino, etc.): peligro de incen-dio.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 167

Page 169: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCO

NO

CIM

IEN

TO D

EL C

OCHE

168

Filtro de las partículas obturado

Cuando el filtro de las partículas está ob-turado, en la pantalla se visualiza el símboloh + un mensaje. En este caso, le acon-sejamos mantener el coche en marcha has-ta que desaparezcan el símbolo h y elmensaje en la pantalla.

La centralita de control del motor gestionaautomáticamente el procedimiento de re-generación en función del estado de acu-mulación del filtro y de las condiciones deuso del coche. Durante la regeneración esposible que se presenten los siguientes fe-nómenos: aumento limitado del ralentí, ac-tivación del electroventilador, aumento li-mitado de humos, altas temperaturas enel escape.

Estas situaciones no deben interpretarsecomo anomalías y no perjudican el com-portamiento del coche ni del medio am-biente.

106-168 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:15 Pagina 168

Page 170: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

USO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

169

PUESTA EN MARCHA PARAVERSIONES DE GASOLINA

ADVERTENCIA Es importante no pisarnunca el acelerador hasta que ponga enmarcha el motor.

1) Compruebe que el freno esté accionado.

2) Ponga la palanca del cambio en puntomuerto.

3) Pise a fondo el pedal del embrague, pa-ra evitar que el motor de arranque arrastreen rotación los engranajes del cambio.

4) Asegúrese de que los sistemas y los ser-vicios eléctricos, especialmente los de altoconsumo (por ejemplo, la luneta térmica),estén desactivados.

5) Gire la llave de contacto a la posiciónAVV y suéltela en cuanto el motor se pon-ga en marcha.

6) En caso de que el motor no se pongaen marcha, vuelva a poner la llave en posi-ción STOP y repita el procedimiento.

ADVERTENCIA Si hay dificultades enel arranque, no hay que insistir con intentosprolongados para no dañar el catalizador si-no acudir a los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo.

El conmutador de arranque está provistode un dispositivo de seguridad que obliga,en caso de que el motor no se ponga enmarcha, a volver a poner la llave en posi-ción STOP antes de repetir la maniobrade arranque.

Análogamente, cuando el motor estáen marcha, el dispositivo impide pasar dela posición MAR a la posición AVV.

ARRANQUE Y CONDUCCIÓN

ADVERTENCIA El coche está equipa-do con un dispositivo electrónico de blo-queo del motor. En caso de que el motorno se ponga en marcha, consulte “El sis-tema Alfa Romeo Code”.

UUSSOO CCOORRRREECCTTOO DDEELL CCOOCCHHEE

Le aconsejamos durantelos primeros kilómetros noexigirle al coche el máximo

de su rendimiento (por ejemplo,acelerones, recorridos demasiadolargos a régimen máximo, frena-zos, etc.).

Es peligroso hacer funcio-nar el motor en locales ce-rrados. El motor consume

oxígeno y descarga anhídrido car-bónico, gas extremadamente tóxi-co y letal.

Con el motor apagado nodeje la llave de contacto enposición MAR para evitar

que un consumo inútil de corrientedescargue la batería.

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 169

Page 171: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comUSO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

170

PUESTA EN MARCHA PARA VERSIONES JTD

1) Compruebe que el freno esté accionado.

2) Ponga la palanca del cambio en pun-to muerto;

3) Gire la llave de contacto a la posiciónMAR. El testigo m se visualiza en la pan-talla multifunción reconfigurable.

4) Espere hasta que se apague el testigom, cuanto más caliente esté el motor an-tes se apagará. Con el motor caliente eltiempo de encendido del testigo es tan rá-pido que puede pasar desapercibido.

5) Pise a fondo el pedal del embrague.

6) Gire la llave de contacto a la posiciónAVV en los primeros instantes después deque se ha apagado el testigo m. Si esperademasiado, el trabajo de calentamiento quehan realizado las bujías habrá sido inútil.

ADVERTENCIA Los dispositivos eléctri-cos que consumen mucha energía (climati-zador, luneta térmica, etc.) se desactivanautomáticamente durante la fase de arran-que.

Si el motor no se pone en marcha a la pri-mera, ponga la llave de contacto en la po-sición STOP antes de repetir el arranque.

Si hay dificultades en el arranque (con sis-tema Alfa Romeo CODE eficiente), no insistacon intentos prolongados.

Utilice exclusivamente una batería auxiliaren caso de que la batería del coche esté des-cargada. No use nunca un cargador de ba-terías para poner en marcha el motor.

PARA CALENTAR EL MOTOR

– Arranque lentamente, haciendo funcio-nar el motor a un régimen medio, sin ace-lerones.

– Durante los primeros kilómetros no exi-girle al motor el máximo de su rendimiento,sino espere que la temperatura del agua deenfriamiento haya alcanzado los 50-60 °C.

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 170

Page 172: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

USO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

171

Los coches no deben po-nerse en marcha empuján-dolos, remolcándolos ni

aprovechando las bajadas. Con es-tas maniobras podría entrar com-bustible en el catalizador y dañar-lo irremediablemente.

Recuerde que hasta que elmotor no se ponga en mar-cha, no funciona el servo-

freno ni la dirección asistida por lotanto, deberá sujetar el volante ypisar el pedal del freno con másfuerza.

Especialmente en los co-ches dotados de turbocom-presor, y en general en

cualquier coche, le aconsejamosevitar los acelerones antes de apa-gar el motor. Los “acelerones” nosirven para nada, aumentan el con-sumo de combustible y puede da-ñar seriamente los rodamientos delrotor del turbocompresor.

ARRANQUE DE EMERGENCIA

Si el sistema Alfa Romeo CODE no reco-noce el código transmitido por la llave decontacto (testigo Y encendido en el tablerode instrumentos con luz fija) se puede rea-lizar el arranque de emergencia utilizandoel código de la CODE card.

Para realizar el procedimiento correcta-mente, consulte las indicaciones en el capí-tulo “Qué hacer si”.

ADVERTENCIA En caso de que even-tualmente se apague el motor con el cocheen marcha, al arranque sucesivo, puede en-cenderse el testigo Alfa Romeo CODE (Y).En esta eventualidad se puede presentar queapagando y volviendo a poner en marcha elmotor con el coche parado, el testigo se apa-gue. En caso contrario, acuda a los ServiciosAutorizados Alfa Romeo.

PARA APAGAR EL MOTOR

– Suelte el pedal del acelerador y espereque el motor alcance el régimen mínimo.

– Gire la llave de contacto a la posiciónSTOP y apague el motor.

ADVERTENCIA Después de un recorri-do difícil, es mejor que el motor “recupereel aliento” dejándolo funcionar en ralentí an-tes de apagarlo para que descienda la tem-peratura en el compartimiento del motor.

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 171

Page 173: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comUSO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

172

No deje nunca a los niñossolos en el interior del co-che; al alejarse de éste,

quite siempre las llaves del con-mutador de arranque llevándolasconsigo.

Con el motor apagado, nodeje la llave de contacto enposición MAR para evitar

que un consumo inútil de corrientedescargue la batería.

ESTACIONAMIENTO

Cuando deje el coche estacionado, proce-da como sigue:

– apague el motor;

– accione el freno de mano;

– acople la primera marcha si el coche es-tá en subida o la marcha atrás si está en ba-jada;

– gire las ruedas delanteras de maneraque el coche quede completamente inmo-vilizado en caso de que se desactive el fre-no de mano accidentalmente.

AHORRODE COMBUSTIBLE

A continuación, se indican algunas suge-rencias útiles que permiten ahorrar com-bustible y reducir las emisiones nocivas.

CONSIDERACIONESGENERALES

Mantenimiento del coche

Preste atención al mantenimiento del co-che efectuando los controles y regulacionesprevistos en el “Plan de Mantenimiento Pro-gramado”.

Neumáticos

Controle periódicamente la presión de losneumáticos con un intervalo no superior a4 semanas: si la presión es demasiado ba-ja el consumo aumenta ya que la resisten-cia de rodadura es mayor.

Cargas inútiles

No viaje con el maletero demasiado car-gado. El peso del coche (sobre todo en elcasco urbano), y su alineación influyen engran medida en el consumo y en la estabi-lidad.

Dispositivos eléctricos

Utilice los dispositivos eléctricos sólo du-rante el tiempo necesario. La luneta térmi-ca, los faros adicionales, el limpiaparabrisasy el ventilador de la instalación de calefac-ción absorben una gran cantidad de co-rriente, aumentado por consiguiente, el con-sumo de combustible (hasta +25% en elcasco urbano).

Climatización

El uso del climatizador aumenta el consu-mo de combustible (hasta +20% aproxi-madamente): cuando la temperatura exte-rior lo permita, se aconseja utilizar las reji-llas y difusores de ventilación.

Alerones aerodinámicos

El uso de los alerones aerodinámicos, nocertificados para tal finalidad, puede perju-dicar la aerodinámica y el consumo.

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 172

Page 174: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

USO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

173

CONDICIONES DE EMPLEO

Puesta en marcha con el motor frío

Los recorridos muy breves y los arranquesfrecuentes con el motor frío impiden alcan-zar la mejor temperatura de funcionamien-to. Por consiguiente, aumentan considera-blemente tanto el consumo (desde +15 has-ta +30% en el casco urbano), como las emi-siones.

Tráfico y estado de la carretera

Un mayor consumo está relacionado di-rectamente con el tráfico, por ejemplo, cuan-do se viaja en caravana utilizando frecuen-temente las marchas cortas o en las ciuda-des grandes donde hay una gran cantidadde semáforos. También los recorridos conmuchas curvas, caminos de montaña y ca-rreteras con baches influyen negativamen-te en el consumo.

Paradas en el tráfico

Le aconsejamos apagar el motor durantelas paradas largas (por ejemplo, en pasos anivel).

ESTILO DE CONDUCCIÓN

Puesta en marcha

No se debe calentar el motor con el co-che estacionado ni funcionando en ralentí,así como tampoco a regímenes altos; en es-tas condiciones el motor se calentará mu-cho más lentamente, aumentando el con-sumo y las emisiones. Se aconseja partir deinmediato y lentamente, evitando regíme-nes elevados: de este modo el motor se ca-lentará más rápidamente.

Maniobras inútiles

Evite los acelerones cuando esté paradoante un semáforo o antes de apagar el mo-tor. Esta maniobra, como también el “dobleembrague” es absolutamente inútil y au-menta el consumo y la contaminación.

Selección de las marchas

En cuanto las condiciones del tráfico y elrecorrido por carretera lo permitan, utiliceuna marcha más larga.

Si usa una marcha corta para obtener unaaceleración más deportiva, se aumenta elconsumo.

El uso inapropiado de una marcha largaaumenta el consumo, las emisiones y el des-gaste del motor.

Velocidad máxima

El consumo de combustible es directa-mente proporcional a la velocidad del coche.Manténgala lo más uniforme posible, evi-tando los frenazos y los acelerones super-fluos, que aumentan el consumo de com-bustible y las emisiones.

Aceleración

Acelerar violentamente aumenta en modoconsiderable el consumo y las emisiones:por lo tanto, acelere gradualmente sin su-perar el régimen de par máximo.

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 173

Page 175: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comUSO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

174

ARRASTRE DEREMOLQUES

ADVERTENCIAS

Para arrastrar remolques y caravanas, elcoche debe estar equipado con un ganchohomologado y con una instalación eléctri-ca apropiada. La instalación debe ser reali-zada por personal especializado que debe-rá entregar la documentación específica pa-ra circular por carretera.

Monte los espejos retrovisores específicosy/o adicionales respetando las normas vi-gentes del código de circulación. Recuerdeque arrastrando un remolque es más difícilsubir las pendientes pronunciadas, se au-mentan los espacios de frenado y los ade-lantamientos son más lentos siempre en re-lación con el peso total del mismo.

En las bajadas, ponga una marcha cortaen lugar de usar el freno constantemente.

El peso que el remolque ejerce sobre elgancho de arrastre reduce proporcional-mente la capacidad de carga del coche.

Para asegurarse de que no se supera el pe-so máximo remolcable (indicado en el per-miso de circulación) se debe considerar elpeso del remolque cargado, incluyendo losaccesorios y el equipaje personal.

Respete los límites de velocidad específi-cos de cada país cuando el coche arrastraun remolque. De todas formas, la velocidadmáxima no debe superar los 100 km/h.

INSTALACIÓN DEL GANCHO DE REMOLQUE

El dispositivo para el gancho de remolquese debe fijar a la carrocería únicamente porpersonal especializado, que debe respetarla eventual información adicional y/o com-plementaria entregada por el Fabricante dedicho dispositivo.

A su vez, el dispositivo de remolque debecumplir con las normas vigentes de la Di-rectiva 94/20/CEE y sucesivas modifica-ciones.

En todas las versiones se debe utilizar undispositivo de remolque apropiado al valorde la masa que el coche puede remolcaren el que se desea proceder a su instalación.

Para la conexión eléctrica se debe utilizarun acoplamiento unificado, que general-mente se debe colocar sobre un soporteapropiado fijado normalmente en el mis-mo dispositivo de remolque.

El sistema ABS con el queestá equipado el coche nocontrola el sistema de fre-

nos del remolque. Por lo tanto, de-be prestarse especial atención enfirmes de carretera resbaladizos

Por ningún motivo modi-fique el sistema de frenosdel coche para el funciona-

miento del freno del remolque. Elsistema de frenos de este último,debe ser completamente indepen-diente del sistema hidráulico del co-che.

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 174

Page 176: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

USO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

175

Las conexiones eléctricas se deben efec-tuar con acoplamientos de 7 ó 13 polos ali-mentados a 12VDC (normas CUNA/UNI eISO/DIN) respetando las indicaciones delFabricante del dispositivo de remolque.

Un eventual freno eléctrico debe estar ali-mentado directamente por la batería me-diante un cable cuya sección no debe ser in-ferior a 2,5 mm2. Además de las deriva-ciones eléctricas, está permitido conectar ala instalación eléctrica del coche, sólo el ca-ble para alimentar un eventual freno eléc-trico y el cable para una lámpara en el in-terior del remolque cuya potencia no debeser superior a 15W.

ESQUEMA DE MONTAJE (fig. 1)

La estructura del gancho de remolquedebe fijarse en los puntos indicados conel símbolo Ø mediante n. 4 tornillosM8 y n. 7 tornillos M10.

La chapa interna (2) debe tener unespesor mínimo de 6 mm.

La chapa interna (3) debe tener unespesor mínimo de 4 mm.

La chapa externa (4) debe tener unespesor mínimo de 5 mm.

Los puntos de fijación (1) deben es-tar provistos de separadores de 25 mmde diámetro y de 6 mm de espesor.

Después del montaje, losorificios de paso de los tor-nillos de fijación deben se-

llarse para impedir posibles filtra-ciones de los gases de escape.

ADVERTENCIA es obligatorio fijar a lamisma altura de la argolla del gancho, unatarjeta (bien visible) de tamaño y materialadecuados con el siguiente letrero:

CARGA MÁX. SOBRE LA ARGOLLA 60 kg.

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 175

Page 177: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comUSO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

176 fig. 1

A0A0680b

Orificios existentes

Orificios existentes

N° 2 tornillos M10 N° 3 tornillos M10

N° 4 tornillos M8

Argolla a norma

N° 2 tornillos M10

SECC. A-A

Orificios existentes

Coch

e a pl

ena c

arga

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 176

Page 178: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

USO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

177

Las características específicas de los neu-máticos para la nieve hacen que, en condi-ciones climáticas normales o en caso de lar-gos recorridos por autopista, su rendimien-to sea inferior respecto al de los neumáticosnormales.

Por lo tanto, su empleo debe limitarse alas prestaciones para las que han sido ho-mologados.

ADVERTENCIA Al utilizar neumáticos pa-ra la nieve con indicador de velocidad máxi-ma inferior a la que puede alcanzar el coche(aumentada del 5%), ponga en un lugar bienvisible del habitáculo, una indicación de pre-caución que señale la velocidad máxima per-mitida por los neumáticos para la nieve (co-mo previsto por la Normativa CE).

Monte neumáticos iguales en las cuatroruedas (de la misma marca y perfil) paragarantizar una mayor seguridad durante lamarcha, en los frenados y una buena ma-niobrabilidad.

Le recordamos que no es conveniente in-vertir el sentido de rotación de los neumá-ticos.

NEUMÁTICOSPARA LA NIEVE

Son neumáticos estudiados específica-mente para conducir sobre la nieve y hieloque se montan en sustitución de los neu-máticos en dotación con el coche.

Utilice neumáticos para la nieve de las mis-mas dimensiones que los neumáticos nor-males del coche.

Los Servicios Autorizados Alfa Romeo es-tán a disposición para aconsejarle el tipo deneumático más adecuado.

Por lo que se refiere al tipo de neumáticopara la nieve que se debe utilizar, la presiónde inflado y las características correspon-dientes, siga escrupulosamente las indica-ciones en el capítulo “Características técni-cas”.

Las características invernales de estos neu-máticos se reducen considerablemente cuan-do la profundidad de la banda de rodaduraes inferior a 4 mm. En este caso, es opor-tuno sustituirlos.

CADENAS PARA LA NIEVE El uso de las cadenas depende de las nor-

mas vigentes en cada país. En las versiones 1.8 T. SPARK, 2.0

JTS y 1.9 JTD, es posible montar las ca-denas en el neumático 195/60 R15 (em-plee cadenas para la nieve de volumen re-ducido con saliente máximo más allá del per-fil del neumático de 12 mm) mientras queen los neumáticos 205/60 R15 - 205/55R16 - 205/55 ZR16 - 215/45 R17 -215/45 ZR17 - 225/40 ZR18 no es posi-ble montar las cadenas para la nieve. En la versión 3.2 V6, pueden utilizarse

sólo cadenas del tipo araña en los neumá-ticos 215/45 R17” y 215/45 ZR 17”mientras que en los neumáticos 225/45ZR17 - 225/40 ZR18 no pueden montar-se cadenas para la nieve.

En la Lineaccessori Alfa Romeo están dispo-nibles las cadenas SPIKES SPIDER COMPACT(modelo 17003 compact) dotadas de 9 bra-zos con longitud regulable de 16 mm y adap-tador en el cárter de las ruedas de 17 pulgadas.

Las cadenas para la nieve se deben mon-tar únicamente en las ruedas delanteras(ruedas motrices).

Le aconsejamos, antes de comprar o usarcadenas para la nieve acudir para una ma-yor información, a los Servicios AutorizadosAlfa Romeo.

Controle la tensión de las cadenas parala nieve después de recorrer algunos metros.

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 177

Page 179: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comUSO

CO

RREC

TO D

EL C

OCHE

178

Con las cadenasmontadas, man-tenga una veloci-

dad moderada; no supere los 50km/h. Evite los baches, no suba losescalones ni las aceras así comotampoco recorra tramos muy lar-gos por carreteras sin nieve parano dañar el coche ni el firme de lacalzada. Además, tenga presenteque con las cadenas montadas, sealargan los espacios de frenado.

INACTIVIDAD DELCOCHE DURANTEMUCHO TIEMPO

Si no utiliza el coche durante algún tiem-po, respete estas precauciones:

– guarde el coche en un local cubierto, se-co y si es posible ventilado;

– acople una marcha;

– controle que el freno de mano no estéaccionado;

– limpie y proteja las partes pintadas conuna mano de cera protectora;

– limpie y proteja las partes metálicasbrillantes con productos específicos que seencuentran en el comercio;

– espolvoree con talco las láminas de go-ma del limpiaparabrisas y del limpialunetaposterior, dejándolos levantados de los cris-tales;

– abra un poco las ventanillas;

– infle los neumáticos a una presión de0,5 bar superior respecto a la que se pres-cribe normalmente, hágalos apoyar posi-blemente sobre tablas de madera y contro-le periódicamente el valor de presión;

– no active el sistema de alarma electró-nica;

– desconecte el borne negativo del polode la batería y controle el estado de cargade la misma. Durante el período de inacti-vidad del coche, este control deberá repe-tirse cada tres meses. Recargue la bateríasi el indicador óptico es de color oscuro sinla zona verde en el centro;

– no vacíe el sistema de refrigeracióndel motor;

– cubra el coche con una tela o con unplástico perforado. No use telones de plás-tico compacto ya que impiden la evapora-ción de la humedad de la superficie del co-che.

En la rueda de repuesto(más pequeña que una ruedanormal) no es posible montar

las cadenas para la nieve. Si se pinchaun neumático delantero (motriz) y ne-cesita emplear cadenas, debe quitardel eje posterior una rueda normal(adaptar, lo antes posible, la presiónde los neumáticos al valor prescrito)y montar la rueda de repuesto (máspequeña que una rueda normal) en ellugar de esta última. De este modo,al tener dos ruedas normales en laparte delantera, se pueden montar lascadenas para la nieve, resolviendouna posible situación de emergencia.

Con las cadenas montadas,le aconsejamos desactivarel sistema ASR. Pulse la te-

cla ASR-OFF, led de la encendido.

169-178 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:26 Pagina 178

Page 180: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

179

3) Pise a fondo el pedal del acelerador ymanténgalo pisado. El testigo U se en-ciende durante unos ocho segundos, y des-pués se apaga; en este momento, suelteel pedal del acelerador.

4) El testigo U empieza a parpadear:después de un número de parpadeos igualque la primera cifra del código de la CODEcard, pise el pedal del acelerador y man-téngalo pisado hasta que se encienda el tes-tigoU (durante cuatro segundos) y luego,se apaga; ahora puede soltar el pedal delacelerador.

5) El testigo U empieza a parpadear:después de un número de parpadeos igualque la segunda cifra del código de la CODEcard, pise el pedal del acelerador y man-téngalo pisado.

6) Realice las mismas operaciones paralas demás cifras del código de la CODE card.

7) Después de introducir la última cifra,mantenga pisado el pedal del acelerador. EltestigoU se enciende (durante cuatro se-gundos) y luego se apaga; ahora puede sol-tar el pedal del acelerador.

8) El testigo U parpadea rápidamente(durante cuatro segundos aproximadamen-te) para confirmar que la operación se harealizado correctamente.

9) Ponga en marcha el motor girando lallave de la posición MAR a la posiciónAVV sin hacerla pasar por STOP.

En cambio, si el testigo U permanece en-cendido, gire la llave de contacto a la posi-ción STOP y repita el procedimiento a par-tir del punto 1).

ADVERTENCIA Después de un arran-que de emergencia, se aconseja acudir a unServicio Autorizado Alfa Romeo, ya que elprocedimiento de emergencia deberá repe-tirse cada vez que se ponga en marcha elmotor.

HAY QUE PONER ENMARCHA EL MOTORCON ARRANQUE DEEMERGENCIA

Si el sistema Alfa Romeo CODE no logradesactivar el bloqueo del motor, los testigosY yU permanecen encendidos y el mo-tor no se pone en marcha. Para ello, es ne-cesario recurrir al arranque de emergencia.

ADVERTENCIA Le aconsejamos leer to-do el procedimiento con mucha atención an-tes de realizarlo.

Si se comete un error durante el procedi-miento de emergencia, deberá volver a po-ner la llave de contacto en posición STOPy repetir las operaciones desde el principio(punto 1).

1) Lea el código electrónico de 5 cifrasindicado en la CODE card.

2) Gire la llave de contacto a la posiciónMAR.

QQUUÉÉ HHAACCEERR SSIIEn situaciones de emergencia, se aconseja llamar al número gratuito que se encuentra

en el Libro de Garantía. También puede conectarse al sitio www.alfaromeo.com para buscar los Servicios Autorizados Alfa Romeo más cercanos.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 179

Page 181: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

180

HAY QUE PONER EN MARCHAEL MOTOR CON BATERÍA AUXILIAR

Si la batería está descargada (batería conhidrómetro óptico: color oscuro sin zona ver-de en el centro), se puede poner en marchael motor con otra batería de la misma ca-pacidad o con una capacidad superior a labatería descargada.

Deberá realizar lo siguiente (fig. 1):

1) quite la tapa de protección colocada enel polo positivo de la batería, presionandosobre las correspondientes aletas de aper-tura (lado anterior), y conecte con un ca-ble adecuado los bornes positivos (signo +cerca del borne) de las dos baterías;

2) conecte con un segundo cable el bornenegativo (–) de la batería auxiliar al pun-to de masa E en el motor o en el cambiodel coche que debe poner en marcha.

ADVERTENCIA No conecte directa-mente los bornes negativos de las dos ba-terías: posibles chispas pueden incendiar elgas detonante que podría salir de la bate-ría. Si la batería auxiliar está instalada enotro coche, evite que entre este último y elcoche con la batería descargada haya par-tes metálicas en contacto;

3) ponga en marcha el motor;

4) con el motor en marcha, quite los ca-bles, siguiendo el orden inverso respecto ala conexión.

Si después de algunos intentos el motorno se pone en marcha, no insista inútil-mente, acuda al Servicio Autorizado Alfa Ro-meo más cercano.

fig. 1

A0A0149b

Este procedimiento depuesta en marcha lo deberealizar personal especiali-

zado puesto que maniobras inco-rrectas pueden provocar descargaseléctricas de alta intensidad. Ade-más, el líquido que contiene la ba-tería es venenoso y corrosivo, evi-te el contacto con la piel y los ojos.Se aconseja no acercarse a la ba-tería con llamas incontroladas ni ci-garrillos encendidos con el fin de nohacer saltar chispas.

No use nunca un cargadorde batería para el arranquede emergencia: podría da-

ñar los sistemas electrónicos y es-pecialmente las centralitas que con-trolan las funciones de encendido yalimentación.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 180

Page 182: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

181

HAY QUE PONER EN MARCHA EL MOTOR CON MANIOBRAS DE INERCIA

Si el coche está equipado con el “Kit dereparación rápida para neumáticos Fix &Go”, consulte las instrucciones correspon-dientes en el siguiente capítulo.

INDICACIONES GENERALES

De repuesto, en alternativa al FIX & GO,el coche puede entregarse (opcional) conuna rueda más pequeña que la normal o conuna rueda de dimensiones normales; sueventual sustitución y el empleo correcto delgato, requiere respetar algunas precaucio-nes que se indican a continuación.

SE PINCHA UN NEUMÁTICO

Los coches no deben po-nerse en marcha empuján-dolos, remolcándolos ni

aprovechando las bajadas. Con es-tas maniobras podría entrar com-bustible en el catalizador y dañar-lo irremediablemente.

Recuerde que hasta que elmotor no se ponga en mar-cha, no funciona el servo-

freno ni la dirección asistida por lotanto, deberá sujetar el volante ypisar el pedal del freno con másfuerza.

Indique la presencia delcoche parado según las dis-posiciones vigentes: luces

de emergencia, triángulo refrin-gente, etc. Es conveniente que laspersonas bajen del coche y espe-ren, alejadas del peligro del tráfi-co, que la sustitución de la ruedahaya finalizado. Si se encuentra enuna pendiente o en una carreteracon baches, coloque debajo de lasruedas cuñas u otros materialesadecuados para bloquear el coche.

No ponga nunca en mar-cha el motor cuando el co-che esté levantado con el

gato. Si viaja con un remolque de-be desengancharlo antes de levan-tar el coche. La rueda de repuesto(más pequeña que una rueda nor-mal) es específica para el coche; nose debe utilizar en coches de otrosmodelos ni ruedas de repuesto deotros modelos en su coche. La po-sible sustitución del tipo de ruedasutilizadas (llantas de aleación enlugar de las de acero) implica cam-biar obligatoriamente la dotaciónde los tornillos de fijación con otrosde dimensiones apropiadas. La rue-da de repuesto es más angosta quelas ruedas normales, debe utilizar-se únicamente para llegar al pun-to de asistencia donde repararán larueda pinchada y mientras se estéutilizando, la velocidad no deberásuperar los 80 km/h.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 181

Page 183: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

182

En la rueda de repuestohay una tarjeta adhesivacon las advertencias princi-

pales sobre su empleo y sus lími-tes de uso. Por ningún motivo, qui-te o cubra esta tarjeta. La tarjetacontiene las siguientes indicacionesen cuatro idiomas: ¡ATENCIÓN! ¡SÓLO PARA USO

MOMENTÁNEO! ¡80 km/h MAX!SUSTITÚYALA LO ANTES POSIBLEPOR UNA RUEDA DE SERVICIONORMAL. NO CUBRA ESTA INDI-CACIÓN.No monte nunca el embellecedor

en la rueda de repuesto. Las características de conducción

del coche, con la rueda de repues-to, pueden ser diferentes; evite losacelerones y los frenazos así comolos virajes bruscos y no tome lascurvas a gran velocidad.

La rueda de repuesto tie-ne una duración máxima de3000 km aproximadamen-

te, después de este kilometraje, elneumático se debe sustituir porotro del mismo tipo. Por ningún motivo utilice un neu-

mático normal sobre una llanta pre-vista para la rueda de repuesto.Repare y vuelva a montar la rue-da sustituida lo antes posible. No utilice al mismo tiempo dos o

más ruedas de repuesto. No engrase los roscados de los

tornillos antes de montarlos: po-drían aflojarse espontáneamente. El gato sirve únicamente para

cambiar las ruedas del coche al quepertenece, o bien, para los cochesdel mismo modelo. No lo utilice ja-más con otros fines, como porejemplo, levantar coches de otrosmodelos y por ningún motivo lo uti-lice para efectuar reparaciones de-bajo del coche. Si el gato está mal colocado, el co-

che puede caerse. No utilice el gato para levantar

pesos superiores a los indicados ensu tarjeta.

No es posible montar lascadenas para la nieve en larueda de repuesto ya que

es más pequeña que una rueda nor-mal, por lo tanto si se pincha unneumático delantero (rueda motriz)y se necesita montar las cadenaspara la nieve, ponga la rueda de re-puesto en el lugar de un neumáti-co trasero y coloque éste en el ejeanterior. De este modo, al tenerdos ruedas normales en la partedelantera, se pueden montar lascadenas para la nieve resolviendoasí la situación de emergencia. No manipule la válvula de infla-

do.No introduzca ningún tipo de he-

rramientas entre la llanta y el neu-mático.Controle periódicamente y, si es

necesario, restablezca la presión delos neumáticos y de la rueda de re-puesto (más pequeña que una rue-da normal), respetando los valoresindicados en el capítulo “Caracte-rísticas técnicas”.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 182

Page 184: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

183

SUSTITUCIÓNDE UNA RUEDA

Es necesario saber que:

– la masa del gato es de 2,100 kg;

– el gato no necesita ningún tipo de re-gulación;

– el gato no se puede reparar. En casode avería debe sustituirse por otro original;

– en el gato no puede montarse ningunaherramienta a excepción de su manivela deaccionamiento;

Cambie la rueda tal como se describe acontinuación:

– pare el coche en una posición que noconstituya peligro para el tráfico y que le per-mita cambiar la rueda en condiciones de to-tal seguridad. Si es posible, el terreno de-be ser llano y suficientemente compacto;

– apague el motor y accione el freno demano;

– ponga la primera marcha o la marchaatrás;

– mediante la manilla (A-fig.2) quite elrevestimiento rígido (B);

– afloje el dispositivo de bloqueo (A-fig. 3).

– saque la caja de herramientas (B) ypóngala cerca de la rueda que va a cambiar;

– quite la rueda de repuesto (C);

– quite el embellecedor (A-fig. 4) (só-lo en las versiones con llantas de acero);

fig. 2

A0A0645b

fig. 3

A0A0151b

fig. 4

A0A0154b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 183

Page 185: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

184

– utilizando la llave en dotación (A-fig. 5),afloje de una vuelta aproximadamente lostornillos de fijación;

– coloque el gato debajo del coche, cer-ca de la rueda que va a cambiar prestandoatención a no dañar el revestimiento aero-dinámico de plástico;

– accione el dispositivo (A-fig. 6) paraabrir el gato parcialmente, hasta que la ra-nura (B) en la parte superior del gato seintroduzca correctamente en el perfil infe-rior de la carrocería (C) a unos 40 cm delperfil del cárter de la rueda;

– introduzca la manivela para accionar elgato y levante el coche hasta que la ruedase alce algunos centímetros del suelo;

– afloje completamente los tornillos defijación, luego quite la rueda.

– asegúrese de que la superficie de con-tacto entre la rueda de repuesto y el bujeesté limpia y sin residuos que podrían hacerque más adelante se aflojen los tornillos defijación;

– monte la rueda de repuesto (más pe-queña que una rueda normal) haciendo coin-cidir el orificio (A-fig. 7) con el corres-pondiente espárrago de centrado (B);

– utilizando la llave en dotación, aprietelos cinco tornillos de fijación;

– baje el coche y quite el gato;

– utilizando la llave en dotación, aprietea fondo los tornillos según el orden repre-sentado en la fig. 8.

PARA VOLVER A MONTAR LA RUEDA NORMAL

Siguiendo el procedimiento descrito ante-riormente, levante el coche y quite la rue-da de repuesto.

Versiones con llantas de acero:

– monte la rueda de uso normal de mo-do que el orificio (A-fig. 7) coincida conel correspondiente espárrago de centrado(B);

– asegúrese de que la superficie de contactoentre la rueda normal y el buje esté limpia ysin residuos que podrían hacer que más ade-lante se aflojen los tornillos de fijación;

fig. 5

A0A0694b

fig. 6

A0A0695b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 184

Page 186: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

185

– utilizando la llave en dotación, aprietelos tornillos de fijación;

– baje el coche y quite el gato;

– utilizando la llave en dotación, aprietea fondo los tornillos siguiendo el orden re-presentado anteriormente para la rueda derepuesto (más pequeña que una rueda nor-mal) fig. 8;

– acerque el embellecedor a la rueda, ha-ciendo coincidir el orificio de paso de la vál-vula de inflado con la misma válvula;

– presione sobre la circunferencia del em-bellecedor, iniciando por la parte más cer-cana a la válvula de inflado, hasta que que-de bien fijado a la llanta.

ADVERTENCIA Un montaje incorrectopuede hacer que el embellecedor se pierdacon el coche en marcha.

Versiones con llantas dealeación:

– atornille el espárrago de centrado (A-fig. 9) en uno de los orificios de los torni-llos de fijación presentes en el buje;

– monte la rueda en el espárrago y, utili-zando la llave específica apriete los cuatrotornillos disponibles; los tornillos entran másfácilmente utilizando el elemento de pro-longación en dotación (B);

– afloje el espárrago de centrado (A-fig.9) y apriete el último tornillo de fijación;

– baje el coche y quite el gato;

– Utilizando la llave en dotación, aprietea fondo los tornillos siguiendo el orden re-presentado anteriormente para la rueda derepuesto (más pequeña que una rueda nor-mal) fig. 8.

Al final de la operación:

– coloque la rueda de repuesto en el es-pacio específico del maletero;

– vuelva a colocar el gato en su caja for-zándolo un poco en su alojamiento para queno vibre durante la marcha;

– vuelva a colocar las herramientas utili-zadas en los espacios específicos del so-porte;

– ponga la caja de herramientas en la rue-da de repuesto y fije todo con el dispositi-vo de bloqueo (A-fig. 3);

– vuelva a colocar correctamente el re-vestimiento rígido en el maletero.

fig. 7

A0A0155b

fig. 8

A0A0156b

fig. 9

A0A0693b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 185

Page 187: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

186

KIT DE REPARACIÓNRÁPIDA DE LOSNEUMÁTICOSFIX&GO automatic

El coche está dotado del kit de reparaciónrápida de los neumáticos denominado“FIX&GO automatic”, en sustitución de ladotación de herramientas y de la rueda derepuesto (más pequeña que una rueda nor-mal).

El kit fig. 10 está ubicado en el malete-ro. En la caja del kit de reparación rápida seencuentran también el destornillador y la ar-golla de remolque.

El kit de reparación rápida incluye:

– una botella A-fig. 10 con el líquidosellador, dotada de:

– tubo de llenado B

– tarjeta adhesiva C que indica “max. 80km/h”, que deberá pegar en una posiciónbien visible al conductor (en el salpicadero)después de la reparación del neumático;

– un compresor D completo de manó-metro y racores;

– un opúsculo fig. 11, con las instruc-ciones para emplear correctamente el kit dereparación rápida que luego, deberá entre-gar al personal que reparará el neumáticotratado con el kit de reparación rápida;

– un par de guantes de protección ubica-dos en el compartimiento lateral del com-presor;

– unos adaptadores para inflar los distin-tos elementos.

fig. 10

A0A1095b

fig. 11

A0A1096b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 186

Page 188: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

187

Entregue el opúsculo alpersonal que reparará elneumático tratado con el

kit de reparación rápida de los neu-máticos.

En caso de pinchazo, pro-vocado por cuerpos extra-ños, es posible reparar los

neumáticos dañados en la banda derodadura y en el borde siempre queno superen el diámetro máximo de4 mm.

SE RECUERDA QUE:

El líquido sellador del kit de reparación rá-pida es eficaz con temperaturas exterioresentre –20°C e +50°C. El líquido selladorcaduca.

No es posible reparar losdaños en los costados delneumático. No utilice el kit

de reparación rápida si el neumáti-co está dañado como consecuenciade que ha continuado la marcha conel neumático desinflado.

En caso de que la llantaesté dañada (deformacióndel canal hasta el punto de

provocar pérdidas de aire), no esposible efectuar la reparación. Noquite los cuerpos extraños (torni-llos o clavos) que han penetrado enel neumático.

La botella aerosol contie-ne glicol etilénico y látex:estas sustancias pueden

provocar reacciones alérgicas, sonnocivas en caso de ingestión e irri-tan los ojos. Pueden provocar unasensibilización por inhalación y con-tacto. Evite el contacto con los ojos,con la piel y con la ropa. En este ca-so, lávese inmediatamente conabundante agua y quítese la ropa.En caso de ingestión, no provoqueel vómito sino lávese la boca, be-ba mucha agua y consulte inme-diatamente a un médico. Mantén-gala fuera del alcance de los niños.Las personas asmáticas no debenutilizar este producto. No inhale losvapores durante las operaciones deintroducción y aspiración. Si se pre-sentan reacciones alérgicas, con-sulte inmediatamente a un médico.Guarde la botella aerosol en el con-tenedor específico, lejos de fuentesde calor. El líquido sellador cadu-ca.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 187

Page 189: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

188

No accione el compresordurante más de 20 minutosconsecutivos. Peligro de

sobrecalentamiento. El kit de re-paración rápida no es apropiadopara una reparación definitiva, porlo tanto, los neumáticos reparadosdeben utilizarse sólo por el tiem-po estrictamente necesario.

PROCEDIMIENTO DE INFLADO – afloje el capuchón de la válvula del neu-mático, saque el tubo flexible de llenado A-fig. 14 y enrosque el casquillo B-fig. 15en la válvula del neumático;

fig. 13

A0A1097b

fig. 14

A0A1098b

fig. 15

A0A1099b

Sustituya la botella aero-sol con el líquido caducado.No disperse el líquido de la

botella aerosol en el medio am-biente. Elimínela de acuerdo con lasdisposiciones legislativas naciona-les y locales.

Póngase los guantes deprotección que se encuen-tran junto al kit de repara-

ción rápida para los neumáticos.

Realice lo siguiente:

– coloque la rueda con la válvula A-fig.13 en el sentido que se ilustra en la figuraaccione el freno de mano, y saque elkit de reparación rápida y póngalo sobre elterreno cerca de la rueda en la que está in-terviniendo;

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 188

Page 190: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

189

– asegúrese de que el interruptor A-fig.16 del compresor esté en posición 0 (apa-gado), ponga en marcha el motor, enchu-fe la clavija A-fig. 17 en la toma de co-rriente / encendedor en el túnel anterior yaccione el compresor llevando el interruptorA-fig. 16 a la posición I (encendido);

fig. 16

A0A1100b

– infle el neumático al valor correcto depresión. Para obtener una lectura más pre-cisa le aconsejamos verificar el valor de lapresión en el manómetro B-fig. 16 con elcompresor apagado;

– si dentro de 5 minutos no se alcanzala presión de por lo menos 1,5 bar, desen-chufe el compresor de la válvula y de la to-ma de corriente, luego mueva unos 10 me-tros el coche hacia adelante para que el lí-quido sellador se distribuya en el interior delneumático y repita la operación de inflado;

– si tampoco así, logra alcanzar la presiónde por lo menos 1,8 bar, 5 minutos despuésde encender el compresor, no continúe lamarcha ya que el neumático está demasia-do dañado y el kit de reparación no puedegarantizar la presión justa; acuda a los Ser-vicios Autorizados Alfa Romeo;

– si el neumático ha sido inflado a la pre-sión indicada arranque inmediatamente;

fig. 17

A0A0647b

Ponga la tarjeta adhesivaen posición bien visible conel fin de indicar que el neu-

mático ha sido tratado con el kit dereparación rápida. Conduzca conprudencia sobre todo en las curvas.No supere los 80 km/h. No acele-re ni frene bruscamente.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 189

Page 191: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

190

– después de conducir durante unos 10minutos pare el coche y vuelva a controlarla presión del neumático; recuerde accio-nar el freno de mano;

fig. 18

A0A1101b

fig. 19

A0A1102b

Si la presión ha descendi-do por debajo de los 1,8bar, no continúe la marcha:

el kit de reparación rápida Fix & Goautomatic no puede mantener lapresión necesaria, ya que el neu-mático está demasiado dañado.Acuda a los Servicios AutorizadosAlfa Romeo.

– acuda, conduciendo siempre con muchaprudencia, a los Servicios Autorizados AlfaRomeo.

Es absolutamente necesa-rio comunicar a las perso-nas que podrían utilizar el

coche que el neumático ha sido re-parado con el kit de reparación rá-pida. Entregue el opúsculo al per-sonal que reparará el neumáticotratado con el kit de reparación rá-pida.

SÓLO PARA CONTROLAR YRESTABLECER LA PRESIÓN

El compresor debe utilizarse sólo para res-tablecer la presión de los neumáticos. Se-pare el acoplamiento rápido A-fig. 18 yconéctelo directamente a la válvula del neu-mático que debe inflar fig. 19; de esta for-ma la botella aerosol ya no estará conecta-da al compresor y no se inyectará el líqui-do sellador.

– en cambio, si mide una presión de porlo menos 1,8 bar, restablezca la presión co-rrecta (con motor en marcha y freno de ma-no accionado) y reanude la marcha;

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 190

Page 192: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

191fig. 20

A0A01103b

PROCEDIMIENTO PARASUSTITUIR LA BOTELLAAEROSOL

Para sustituir la botella aerosol, procedacomo sigue:

– separe el acoplamiento A-fig. 20 ydesconecte el tubo B;

– gire hacia la izquierda la botella aerosolque debe sustituir y levántela;

Es absolutamente necesa-rio comunicar a las perso-nas que podrían utilizar el

coche que el neumático ha sido re-parado con el kit de reparación rá-pida. Entregue la tarjeta adhesivaespecífica al personal que efectua-rá las reparaciones.

– introduzca la botella nueva y gírela ha-cia la derecha;

– conecte el acoplamiento A o el tubo Be su alojamiento.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 191

Page 193: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

Las lámparas halógenasse manejan únicamente to-cando la parte de metal. Si

toca la parte transparente con losdedos, disminuirá la intensidad dela luz emitida e incluso puede re-ducirse su duración. En caso de con-tacto accidental, pásele un paño hu-medecido con alcohol y deje que seseque.

QUÉ

HACER

SI

192

Las lámparas halógenascontienen gas a presión, encaso de rotura podrían pro-

yectarse en fragmentos de cristal.

HAY QUE SUSTITUIRUNA LÁMPARA

Las modificaciones o re-paraciones de la instalacióneléctrica realizadas inco-

rrectamente y sin tener en cuentalas características técnicas de lainstalación, pueden causar anoma-lías en el funcionamiento con ries-go de incendio.

Le aconsejamos, en la me-dida de lo posible, hacersustituir las lámparas en

los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo. El correcto funcionamiento yorientación de las luces exterioresson requisitos esenciales para laseguridad de marcha y para no in-currir en sanciones previstas porlas normas.

A causa de la alta tensiónde alimentación, la even-tual sustitución de una lám-

para Xenón debe ser realizada só-lo por personal especializado: ¡pe-ligro de muerte! Acuda a los Servi-cios Autorizados Alfa Romeo.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 192

Page 194: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

193

D.-E. Lámparas halógenas Para quitarlas, desenganche el mue-lle de fijación correspondiente.

F. Lámparas Xenón Para quitarlas, afloje el tornillo de fi-jación y desenganche el muelle de fi-jación correspondiente.

INDICACIONES GENERALES

– Cuando no funcione una luz, antes desustituir la lámpara, verifique el estado delfusible correspondiente.

– Para localizar los fusibles, consulte elapartado “Se funde un fusible” en este ca-pítulo.

– Antes de sustituir una lámpara, contro-le que los contactos no estén oxidados.

– Las lámparas fundidas se deben susti-tuir por otras del mismo tipo y potencia.

– Después de sustituir una lámpara de losfaros, verifique siempre su orientación pormotivos de seguridad.

TIPOS DE LÁMPARAS (fig. 21)

En el coche están instalados diferentes ti-pos de lámparas:

A. Lámparas de cristal enterizo Se montan a presión. Para extraer-las, tire simplemente de ellas.

B. Lámparas de bayonetaPara extraerlas del portalámparas:apriete el bulbo, gírelo en sentido an-tihorario y luego extráigalo.

C. Lámparas cilíndricas Para extraerlas, suéltelas de los con-tactos.

fig. 21

A0A0503b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 193

Page 195: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

194

LÁMPARAS

Luces de carretera

Luces de cruce

Luces de cruce Xenón

Luces de posición delanteras

Faros antiniebla

Intermitentes delanteros

Intermitentes laterales

Intermitentes traseros

Luces de posición traseras - luces de frenos (luces de pare)

Tercera luz de frenos (luces de pare adicionales)

Luz de marcha atrás

Piloto antiniebla

Luces de la matrícula

Luces de las puertas

Lámpara de techo anterior

Lámpara de techo posterior

Lámpara del espejo detrás de las viseras parasol

Lámpara de la guantera

Lámpara del maletero

FIGURA 21

D

D

F

B

E

B

A

B

B

B

B

A

C

C

C

A

A

C

POTENCIA

55W

55W

35W

6W

55W

21W

5W

21W

5W/21W

21W

21W

5W

5W

10W

10W

1,2W

5W

5W

TIPO

H7

H7

DS2

H6W

H1

PY21W

W5W

P21W

P21/5W

Led

P21W

P21W

W5W

C5W

C10W

C10W

W1,2W

W5W

C5W

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 194

Page 196: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

195

SE APAGA UNA LUZ EXTERIOR

FAROS XENÓN

Debido a la alta tensiónde alimentación, la even-tual sustitución de una lám-

para de gas (Xenón) la debe reali-zar sólo personal especializado:¡peligro de muerte! Acuda a los Ser-vicios Autorizados Alfa Romeo.

LÁMPARAS HALÓGENAS La ubicación de las lámparas es la si-guiente (fig. 22):

(A) Faros antiniebla.

(B) Luces de cruce.

(C) Luces de posición.

(D) Luces de carretera.

Para sustituir las lámparas de las luces deposición, de cruce y de carretera es nece-sario quitar la tapa (A-fig.23) desengan-chando los dispositivos de fijación corres-pondientes (B).

Para sustituir los faros antiniebla, es ne-cesario quitar la tapa (C) girándola hacia laizquierda.

ADVERTENCIA Para el tipo de lámpa-ra y potencia correspondiente, consulte lasindicaciones en el apartado anterior “hayque sustituir una lámpara”.

Los faros contienen las luces de posición,de cruce, de carretera y los faros antiniebla.

fig. 22

A0A0159b

fig. 23

A0A0160b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 195

Page 197: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com– monte la lámpara nueva haciendo coin-

cidir las aletas de la parte metálica con lasranuras específicas ubicadas en la parábo-la del faro y vuelva a enganchar el muellede fijación de la lámpara (B).

– vuelva a enchufar el conector eléctrico(A);

– vuelva a montar correctamente la tapade protección.

Faros antiniebla (fig. 24)

ADVERTENCIA Si debe sustituir la lám-para del faro izquierdo, para facilitar el ac-ceso al compartimiento del motor, quite laprotección lateral estética ubicada cerca delmismo faro.

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– quite la tapa de protección girándola ha-cia la izquierda;

– desenchufe el conector eléctrico (A);

– desenganche el muelle de fijación dela lámpara (B);

– saque la lámpara y sustitúyala;

fig. 24

A0A0161b

Una vez efectuada la sus-titución, vuelva a montarcorrectamente las tapas

asegurándose de que queden blo-queadas.

ADVERTENCIA En la superficie interiordel faro puede aparecer una ligera capa deempañamiento: esto no indica una anoma-lía sino un fenómeno natural debido a lasbajas temperaturas y a la humedad del ai-re. Al encender los faros, ésta desaparecerárápidamente. En cambio, la presencia de go-tas en el interior del faro indica una filtra-ción de agua: acuda a los Servicios Autori-zados Alfa Romeo.

QUÉ

HACER

SI

196

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 196

Page 198: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

197

Luces de cruce (fig. 25)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– quite la tapa de protección desengan-chando los dispositivos de fijación corres-pondientes;

– desenchufe el conector eléctrico (A);

– desenganche el muelle de fijación dela lámpara (B);

– saque la lámpara y sustitúyala;

– monte la lámpara nueva haciendo coin-cidir las aletas de la parte metálica con lasranuras específicas ubicadas en la parábo-la del faro y vuelva a enganchar el muellede fijación de la lámpara (B);

– vuelva a enchufar el conector eléctrico (A);

– vuelva a montar correctamente la tapade protección.

fig. 25

A0A0162b

Luces de carretera (fig. 27)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– quite la tapa de protección desengan-chando los dispositivos de fijación corres-pondientes;

– desenchufe el conector eléctrico (A);

– desenganche el muelle de fijación dela lámpara (B);

– saque la lámpara y sustitúyala;

– monte la lámpara nueva haciendo coin-cidir las aletas de la parte metálica con lasranuras específicas ubicadas en la parábo-la del faro y vuelva a enganchar el muellede fijación de la lámpara (B);

– vuelva a enchufar el conector eléctrico (A);

– vuelva a montar correctamente la tapade protección.

fig. 27

A0A0164b

Luces de posición delanteras (fig. 26)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– quite la tapa de protección desengan-chando los dispositivos de fijación corres-pondientes;

– utilizando el elemento de prolongación (A),conectado al portalámparas (B), saque el mis-mo portalámparas introducido a presión;

– saque la lámpara (C), presionándolaligeramente y girándola hacia la izquierda;

– sustituya la lámpara y vuelva a poner elportalámparas asegurándose de que que-de bloqueado; además, verifique la posicióncorrecta de la lámpara controlando el faromismo desde el exterior;

– vuelva a montar correctamente la tapade protección.

fig. 26

A0A0342b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 197

Page 199: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

198

– sustituya la lámpara;

– vuelva a poner el portalámparas ase-gurándose de que quede bloqueado correc-tamente;

– vuelva a montar el transparente.

INTERMITENTES LATERALES(fig. 30)

– Empuje el transparente en el sentidocontrario a la dirección de marcha del coche,de forma que se comprima el muelle de fi-jación (A). Suelte la parte anterior y saqueel grupo.

– Gire hacia la izquierda el portalámparas(B) y sáquelo del transparente.

– Saque la lámpara montada a presión ysustitúyala.

– Vuelva a montar el portalámparas (B)en el transparente y coloque el grupo has-ta oír el “clic” del muelle de fijación (A).

fig. 29

A0A0626b

fig. 30

A0A0166b

INTERMITENTES DELANTEROS(fig. 28-29)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– mediante el destornillador en dotación,saque el grupo transparente interviniendoen los dos muelles metálicos, tal como seindica en la figura;

– gire el portalámparas hacia la derecha(A) y sáquelo;

– saque la lámpara (B) presionándola li-geramente y girándola hacia la izquierda;

fig. 28

A0A0625b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 198

Page 200: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

199

LUCES DE MARCHA ATRÁS Y PILOTO ANTINIEBLA (fig. 31-32)

La luz de marcha atrás y la luz antinieblatrasera (ambas de marcha atrás para la ver-sión México) están dentro del grupo ópticofijado al parachoques trasero y se encuen-tran en la parte inferior.

fig. 31

A0A0627b

fig. 33

A0A0629b

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– desde la parte inferior del parachoques(fig. 31), intervenga en el portalámpa-ras (A-fig 32) girándolo hacia la izquier-da y sáquelo. Preste atención al tubo deescape si está todavía caliente: peligro dequemaduras;

– saque la lámpara presionándola ligera-mente y gírela hacia la izquierda;

– sustituya la lámpara, luego vuelva amontar el portalámparas.

De todas formas, le aconsejamos acudira los Servicios Autorizados Alfa Romeo pa-ra que realicen la operación.

INTERMITENTES TRASEROS,LUCES DE POSICIÓN TRASERASY LUCES DE FRENOS (fig. 33-34)

Los intermitentes traseros, las luces de po-sición y luces de frenos (luces de pare) es-tán ubicadas en el grupo óptico trasero fi-jado a la carrocería.

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– interviniendo en el maletero, abra elcompartimiento (A-fig. 33) y luego la ta-pa (B) a través de la lengüeta (C);

– gire hacia la izquierda el portalámpa-ras de la luz de posición y luz de frenos(lámpara con dos luces) (D-fig. 34), oel portalámparas de los intermitentes (E-fig. 34) y sáquelo;

fig. 32

A0A0628b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 199

Page 201: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

200

LUCES DE LA MATRÍCULA (fig. 35)

Para sustituir las lámparas, proceda comosigue:

– intervenga en el marco del transparen-te, en el punto indicado por la flecha, paracomprimir el muelle de fijación (B). Suelteel lado opuesto y saque el grupo;

– gire hacia la izquierda el portalámpa-ras (A) y sáquelo del transparente;

– Saque la lámpara montada a presión ysustitúyala.

– introduzca el portalámparas (A) en eltransparente y luego, coloque el grupo ase-gurándose de que quede bloqueado por elmuelle de fijación (B).

LUZ DE PARE ADICIONAL(TERCERA LUZ DE FRENOS)(fig. 36-37)

Para sustituir el grupo led, proceda comosigue:

– abra la tapa o puerta trasera y, medianteun destornillador quite los dos revestimien-tos (A-fig. 36);

– afloje los dos tornillos de bloqueo (B)del grupo led;

fig. 35

A0A0171b

fig. 36

A0A0631bA0A0630b

– saque la lámpara (F o G) presionán-dola ligeramente y gírela hacia la izquierda;

– sustituya la lámpara;

– vuelva a poner el portalámparas ase-gurándose de que quede bloqueado correc-tamente;

– vuelva a colocar la tapa (B) y cierre elcompartimiento (A).

fig. 34

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 200

Page 202: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

201

– desenchufe el conector (C-fig. 37),luego quite el grupo led (D) y sustitúyalocon uno nuevo;

– vuelva a montar el grupo en la puerta otapa, siguiendo el orden inverso respectoal procedimiento descrito anteriormente.

fig. 37

A0A0632b

fig. 39

A0A0175b

LUCES DE LAS PUERTAS (fig. 38)(en las versiones / países dondeesté previsto)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– abra la puerta y afloje el tornillo de fi-jación (A) de los transparentes;

– saque el grupo compuesto por los dostransparentes y luego, sustituya la lámpa-ra soltándola de los contactos laterales. Ase-gúrese de que la lámpara nueva quede blo-queada correctamente entre los mismos con-tactos;

– vuelva a alinear los dos transparentesy afloje el tornillo de fijación (A).

SE APAGA UNA LUZ INTERIOR

LÁMPARA DE TECHOANTERIOR (fig. 39-40)

Para sustituir las lámparas, proceda comosigue:

– quite la lámpara (A) haciendo palan-ca en los puntos indicados por las flechas(en correspondencia de las lengüetas de fi-jación);

– abra la tapa de protección (B);

– sustituya la lámpara correspondiente se-parándola de los contactos laterales y com-probando que la lámpara nueva esté co-rrectamente bloqueada entre los contactosmismos;

fig. 38

A0A0174b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 201

Page 203: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

202

LÁMPARA DE TECHOPOSTERIOR (fig. 41-42)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– quite la lámpara (A) haciendo palan-ca en el punto indicado por la flecha;

– sustituya la lámpara separándola de loscontactos laterales y comprobando que lalámpara nueva quede correctamente blo-queada entre sus contactos;

– vuelva a montar la lámpara introdu-ciendo antes el lado con el conector y pre-sionando después el otro lado hasta oír el“clic” de bloqueo de la lengüeta de fijación(B).

fig. 41

A0A0177b

fig. 42

A0A0178b

– cierre la tapa de protección (B);

– vuelva a montar la lámpara presionan-do ligeramente las lengüetas de fijación has-ta oír el “clic” de bloqueo.

fig. 40

A0A0176b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 202

Page 204: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

203

LÁMPARA DEL ESPEJO DE CORTESÍA (fig. 43-44)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– abra la protección (A) del espejo.

– saque el transparente (B) haciendo pa-lanca en el punto indicado por la flecha;

– levante cuidadosamente el portalám-paras (C) de su alojamiento, saque la lám-para introducida a presión y sustitúyala;

– vuelva a colocar correctamente el por-talámparas (C) en su alojamiento.

– vuelva a montar el transparente (B) in-troduciéndolo en su posición correcta, pri-mero por un lado y luego, presionando porel otro, hasta oír el “clic” de bloqueo.

fig. 43

A0A0179b

fig. 44

A0A0180b

LÁMPARA DE LA GUANTERA(fig. 45-46)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– abra la guantera, luego saque la lám-para (A) haciendo palanca en el punto in-dicado por la flecha;

– abra la protección (B) y sustituya la lám-para introducida a presión;

– cierre la protección (B) del transparen-te;

fig. 45

A0A0181b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 203

Page 205: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

204

LUZ DEL MALETERO (fig. 47-48)

Para sustituir la lámpara, proceda como si-gue:

– abra la tapa o puerta del maletero;

– saque la lámpara (A-fig. 47) ha-ciendo palanca en el punto indicado;

– vuelva a montar la lámpara introdu-ciéndola en su posición correcta, primero porun lado y luego, presionando por el otro,hasta oír el “clic” de bloqueo.

– sustituya la lámpara (B-fig. 48) se-parándola de los contactos laterales y com-probando que la lámpara nueva quede co-rrectamente bloqueada entre sus contactos;

– vuelva a montar la lámpara introdu-ciendo antes el lado con el conector y pre-sionando después el otro lado hasta oír el“clic” de bloqueo de la lengüeta de fijación(C).

fig. 46

A0A0182b

fig. 47

A0A0648b

fig. 48

A0A0649b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 204

Page 206: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

205

SE FUNDE UN FUSIBLE

GENERALIDADES

El fusible es un elemento de protección dela instalación eléctrica: éste interviene (esdecir, se interrumpe) principalmente en ca-so de avería o a causa de una intervenciónincorrecta en la instalación.

Por lo tanto, cuando un dispositivo deje defuncionar, controle el estado del fusible deprotección correspondiente. El filamento (A-fig. 49) no debe estar cortado; en casocontrario, sustituya el fusible fundido porotro con el mismo amperaje (del mismo co-lor).

(B) - Fusible en buen estado

(C) - Fusible con el filamento cortado.

Quite el fusible fundido utilizando la pinzaen dotación (D), que se encuentra en la cen-tralita.

fig. 49

A0A0185b

No sustituya nunca un fu-sible fundido por hilos demetal ni ningún otro mate-

rial recuperado. Utilice siempre unfusible nuevo del mismo color.

No sustituya nunca un fu-sible por otro de amperajesuperior; ¡PELIGRO DE IN-

CENDIO!

Si un fusible general deprotección (MAXI-FUSE oMEGA-FUSE) interviene, no

se debe realizar ningún tipo de re-paración sino que hay que acudirdirectamente a un Servicio Autori-zado Alfa Romeo.

Antes de sustituir un fu-sible, compruebe de haberquitado la llave del conmu-

tador de arranque y que todos losdispositivos estén apagados / de-sactivados.

En caso de que el fusiblevolviese a fundirse, acudaa un Servicio Autorizado

Alfa Romeo.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 205

Page 207: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

206

Para localizar el fusible de protección, con-sultando la tabla resumida de los fusibles enlas siguientes páginas, véase las siguien-tes ilustraciones: fig. 52, fig. 53 y fig.54.

Los fusibles del coche están agrupados entres centralitas ubicadas respectivamente enel salpicadero, en el polo positivo de la ba-tería y al lado de la batería misma.

Para acceder a los fusibles en la centrali-ta del salpicadero, es necesario aflojar losdos dispositivos de sujeción (A-fig. 50) yquitar el revestimiento de protección (B).

Para acceder a la centralita portafusiblesen el polo positivo de la batería, es nece-sario quitar la tapa de protección presio-nando sobre las correspondientes aletas deapertura (lado anterior).

Para acceder a la centralita portafusiblesubicada al lado de la batería, es necesariosoltar los ganchos de fijación (A-fig. 51)y quitar la tapa de protección (B).

fig. 50

A0A0186b

fig. 51

A0A0187b

fig. 52 - Centralita en el salpicadero

A0A0134b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 206

Page 208: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

207

fig. 53 - Centralita al lado de la batería

A0A0137b

fig. 54 - Centralita en el polo positivo de la batería

A0A0215b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 207

Page 209: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

208

30

30

10

7,5

15

7,5

7,5

F03 (MAXI-FUSE)

F73 (MAXI-FUSE)

F13

F31

F39

F19

F31

SERVICIOS FIGURA FUSIBLE AMPERAJE

Luces de emergencia

Luz de cruce derecha

Luz de cruce izquierda

Luz de carretera derecha

Luz de carretera izquierda

Faros antiniebla

Luces de freno (de pare)

Luz de marcha atrás

+30 Intermitentes

10

10

10

10

10

15

10

7,5

10

F53

F12

F13

F14

F15

F30

F37

F35

F53

LUCES FIGURA FUSIBLE AMPERAJE

TABLA RESUMIDA DE LOS FUSIBLES

Bomba cambio Selespeed

Calefactor auxiliar

Regulación de la orientación de los faros

Climatización

Climatización

Compresor de la climatización

Bobinas relé grupo calefacción

52

52

52

53

53

53

52

52

52

53

54

52

52

52

53

52

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 208

Page 210: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

209

15

15

7,5

15

15

30

30

20

15

7,5

7,5

20

20

15

7,5

15

7,5

F32

F32

F51

F39

F39

F40

F43

F44

F45

F41

F35

F38

F09

F39

F17

F11

F49

SERVICIOS FIGURA FUSIBLE AMPERAJE

Bajo llave +30

Cambio Selespeed

Cambio Selespeed

Equipo de radio

Navegador

Luneta térmica

Lavaparabrisas (bomba)

Encendedor

Asientos con calefacción eléctrica

Espejos eléctricos con calefacción – pulverizadores con calefacción

Mando cruise control

Bloqueo de las puertas

Lavafaros

Servicios + 30

Servicios primarios (inyección electrónica)

Servicios secundarios (inyección electrónica)

Servicios secundarios

52

52

52

52

52

52

52

52

52

52

52

52

53

52

53

53

52

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 209

Page 211: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

Sensores volumétricos

Sensor del sistema ESP

Sensor del ángulo de giro

Toma de diagnosis sistema EOBD

Predisposición del teléfono móvil

Alimentación centralita de la puerta lado conductor

Alimentación centralita de la puerta lado pasajero

Iluminación de los mandos

Iluminación de los mandos de la climatización

Tablero de instrumentos

Tablero de instrumentos

Centralita de la puerta lado conductor

Centralita ABS

Centralita ABS

Centralita salpicadero

Centralita Airbag

Centralita de inyección electrónica +30

Centralita compartimiento del motor (versiones gasolina)

Centralita salpicadero

Centralita para remolque

15

7,5

7,5

15

15

20

20

7,5

7,5

10

10

15

7,5

50

50

7,5

7,5

125

70

10

F39

F42

F42

F39

F39

F47

F48

F49

F35

F37

F53

F39

F42

F04 (MAXI-FUSE)

F02 (MAXI-FUSE)

F50

F18

F70 (MEGA-FUSE)

F71 (MAXI-FUSE)

F36

52

52

52

52

52

52

52

52

52

52

52

52

52

53

53

52

53

54

54

52

SERVICIOS FIGURA FUSIBLE AMPERAJE Q

HACER

SI

210

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 210

Page 212: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

211

40

30

50

15

15

15

15

25

7,5

15

15

30

30

50

20

150

40

60

20

F05 (MAXI-FUSE)

F06 (MAXI-FUSE)

F07 (MAXI-FUSE)

F10

F21

F22

F21

F60 (*)

F16

F61 (*)

F62 (*)

F08

F72 (MAXI-FUSE)

F01 (MAXI-FUSE)

F20

F70 (MEGA-FUSE)

F06 (MAXI-FUSE)

F07 (MAXI-FUSE)

F22

53

53

53

53

53

53

53

52

53

52

52

53

54

53

53

54

53

53

53

SERVICIOS FIGURA FUSIBLE AMPERAJE

(*) Fusible ubicado detrás del salpicadero sobre soporte auxiliar.

Electroventilador climatización

Electroventilador radiador (primera velocidad - versiones gasolina)

Electroventilador radiador (segunda velocidad - versiones gasolina)

Claxon

Bomba de combustible

Inyectores (versiones gasolina)

Bobinas de encendido

Apertura eléctrica de la tapa del maletero

Sistema de inyección electrónica

Sistema Bose

Sistema Bose

Calefactor auxiliar

Conmutador de arranque

Precalentamiento bujías (versiones JTD)

Filtro del gasoil calentado (versiones JTD)

Centralita compartimiento del motor (versiones JTD)

Electroventilador radiador (primera velocidad – versiones JTD)

Electroventilador radiador (segunda velocidad – versiones JTD)

Inyectores (versiones JTD)

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 211

Page 213: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

212

SE DESCARGA LA BATERÍA

Le aconsejamos en primer lugar consultar,en el capítulo “Mantenimiento del coche”,las precauciones para evitar que la bateríase descargue y para garantizar su larga du-ración.

RECARGA DE LA BATERÍA

ADVERTENCIA La descripción del pro-cedimiento de recarga de la batería se indi-ca sólo a título informativo. Para realizar di-cha operación acuda a los Servicios Autori-zados Alfa Romeo.

Le aconsejamos una recarga lenta con am-peraje bajo durante 24 horas. Un tiempo derecarga excesivo podría dañar la batería.

Para efectuar la recarga, proceda comosigue:

– desconecte el borne del polo negativo(–) de la batería;

– conecte los cables del aparato de re-carga a los polos de la batería, respetandolas polaridades;

– encienda el aparato de recarga;

– cuando finalice la recarga, apague elaparato antes de desconectarlo de la bate-ría;

– vuelva a conectar el borne al polo ne-gativo (–) de la batería.

El líquido que contiene labatería es venenoso y co-rrosivo. Evite su contacto

con la piel y con los ojos. Hay quecargar la batería en un lugar ven-tilado y lejos de llamas o posiblesfuentes de chispas: peligro de ex-plosión y de incendio.

No intente nunca cargaruna batería congelada: pri-mero, es necesario descon-

gelarla ya que en caso contrario secorre el riesgo de que explote. Sise ha congelado, es necesario quela haga revisar a personal espe-cializado antes de recargarla paraque controlen que los elementos in-teriores no estén dañados y que elcontenedor no esté agrietado pa-ra evitar pérdidas de líquido ya queéste es venenoso y corrosivo.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 212

Page 214: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

213

HAY QUE REMOLCAR EL COCHE

La argolla de remolque, que se entrega conel coche, se encuentra en la caja de herra-mientas, debajo de la alfombra del male-tero.

Para instalar la argolla de remolque reali-ce lo siguiente:

– retire la argolla de remolque de la cajade herramientas;

– quite la tapa (A) colocada a presiónen el parachoques delantero (fig. 55) otrasero (fig. 56). Para realizar esta ope-ración, en el caso de que se utilice un des-tornillador de punta plana, es necesario pro-teger la punta con un paño suave para nodañar el coche

– apriete a fondo la argolla del remolqueen su alojamiento.

fig. 55 - delantero

A0A0650b

fig. 56 - trasero

A0A0670b

Antes de apretar la argo-lla, limpie cuidadosamenteel alojamiento roscado.

Además, antes de remolcar el co-che, hay que asegurarse de que laargolla esté bien enroscada en sualojamiento.

Antes de iniciar a remol-car el coche, gire la llave decontacto a MAR y luego a

STOP, sin sacarla. Si se quita la lla-ve, la dirección se bloquearía au-tomáticamente siendo imposible gi-rar las ruedas. Cuando el coche es-tá siendo remolcado, recuerde que,al no contar con la ayuda del ser-vofreno ni de la dirección asistida,se deberá sujetar el volante y pi-sar el pedal del freno con más fuer-za. No utilice cables flexibles pararemolcar el coche y evite los tiro-nes. Durante el remolque, contro-le que la fijación del acoplamientono dañe a los componentes que es-tán en contacto con el coche. Cuan-do esté remolcando el coche, esobligatorio respetar las normas decirculación de cada país, tanto lascorrespondientes al dispositivo deremolque en sí, como las que se re-fieren al comportamiento en carre-tera.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 213

Page 215: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comQ

HACER

SI

214

Preste mucha atención alcolocar los brazos del puen-te o del gato de taller pa-

ra no dañar las protecciones aero-dinámicas laterales.

CON EL PUENTE ELEVADOR OCON EL GATO DE TALLER

El coche se puede levantar sólo lateral-mente colocando las extremidades de losbrazos del puente elevador de taller en laszonas ilustradas, a unos 40 cm del perfil delcárter de las ruedas (fig. 57).

Estas zonas se evidencian con el símbolo▼ ubicado en la parte inferior del largue-ro.

Si el gato está mal colo-cado el coche puede caerse.No utilice el gato para le-

vantar pesos superiores a los indi-cados en la tarjeta aplicada en elmismo.

ADVERTENCIA Para las versiones concambio Selespeed, hay que asegurarse deque el cambio esté en punto muerto (N)(comprobando que el coche se mueva em-pujándolo) y proceda como para el remol-que de un coche de cambio mecánico nor-mal, ateniéndose a cuanto indicado ante-riormente.

En caso de que no fuese posible poner elcambio en punto muerto, no remolque el co-che. Acuda a los Servicios Autorizados AlfaRomeo.

Durante la operación deremolque no ponga en mar-cha el motor.

HAY QUE LEVANTAR EL COCHE

fig. 57

A0A0672b

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 214

Page 216: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

QUÉ

HACER

SI

215

– En caso de accidentes múltiples en au-topista, sobre todo con escasa visibilidad, elriesgo de nuevos choques es mayor. Aban-done inmediatamente el coche y protéjasedetrás de la barrera de protección.

– Si las puertas están bloqueadas, no in-tente salir del coche rompiendo el parabri-sas ya que es de cristal estratificado. Lasventanillas y la luneta posterior pueden rom-perse más fácilmente.

– Quite la llave de contacto de los cochesimplicados en el accidente.

– Si advierte olor de combustible o deotros productos químicos, no fume y obliguea las demás personas a que apaguen loscigarrillos.

– Para apagar los incendios, aunque seande poca importancia, use extintores, man-tas, arena, tierra. No emplee nunca agua.

– Si no es necesario utilizar las luces, des-conecte el borne negativo (–) del polo dela batería.

EN CASO DE ACCIDENTE

– Es importante mantener siempre la cal-ma.

– Si no está implicado directamente, pa-re el coche a unos diez metros de distanciadel lugar del accidente.

– En autopista, pare el coche sin obstruirel arcén.

– Apague el motor y encienda las luces deemergencia.

– Por la noche, ilumine con los faros el lu-gar del accidente.

– Sea prudente, evite el riesgo de ser atro-pellado.

– Señale el accidente poniendo el trián-gulo a la vista y a la distancia reglamenta-ria.

– Llame al servicio de primeros auxilios,informando detalladamente del accidente.En autopista, use los teléfonos que se en-cuentran en el arcén.

SI HAY HERIDOS

– No abandone nunca al herido. Es unaobligación de todos prestar auxilio aunqueno esté implicado directamente en el acci-dente.

– Evite que las personas permanezcan al-rededor de los heridos.

– Tranquilice al herido y asegúrele que lle-gará rápidamente ayuda; permanezca a sulado para evitar posibles crisis de pánico.

– Desenganche o corte los cinturones deseguridad que retienen a los heridos.

– No dé agua ni ningún otro líquido a losheridos.

– El herido no debe moverse nunca, ex-cepto en los casos que se mencionan en elpunto siguiente.

– Saque al herido del coche sólo si hay pe-ligro de incendio, de que el coche pueda ca-erse al agua o a un barranco. Para ello, nole tire de sus extremidades, no le muevanunca la cabeza y, si es posible, mantengael cuerpo del herido en posición horizontal.

BOTIQUÍN

Le aconsejamos llevar en el coche, ade-más del botiquín, un extintor y una manta.

179-215 Alfa GT Q2 SPA 7-07-2008 14:16 Pagina 215

Page 217: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

Sin embargo, es necesario recordar que elMantenimiento Programado no completa to-das las necesidades del coche: durante elperíodo inicial, antes de la revisión de los20.000 km y sucesivamente, entre una re-visión y otra, sigue necesitando las aten-ciones normales, como por ejemplo, con-trolar regularmente el nivel de los líquidos,la presión de los neumáticos, etc.

ADVERTENCIA Las revisiones del Plande Mantenimiento Programado las prescri-be el Fabricante. Si no se realizan, se pue-den perder los derechos de la garantía.

El servicio de Mantenimiento Programa-do se presta en todos los Servicios Autori-zados Alfa Romeo, con tiempo y tarifas fi-jas.

Si durante estas revisiones, además de lasoperaciones previstas, fuesen necesariasotras sustituciones o reparaciones, éstas se-rán realizadas únicamente previa aproba-ción del Cliente.

ADVERTENCIA Le aconsejamos acudirinmediatamente a los Servicios AutorizadosAlfa Romeo en caso de que se advierta al-guna anomalía de funcionamiento, no debeesperar la próxima revisión.

MANTENIMIENTOPROGRAMADO

Un correcto mantenimiento es determi-nante para garantizar al coche una larga du-ración en excelentes condiciones.

Para ello, Alfa Romeo ha preparado unaserie de controles e intervenciones de man-tenimiento cada 20.000 km.

ADVERTENCIA En las versiones dota-das de pantalla multifunción reconfigurable,a 2000 km del vencimiento del manteni-miento, la pantalla misma propone la vi-sualización “SERVICE” que se vuelve a pre-sentar, girando la llave de contacto a la po-sición MAR, cada 200 km. Para mayor in-formación, consulte el apartado “Service”en el capítulo “Pantalla multifunción recon-figurable”.

MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO DDEELL CCOOCCHHEE

216

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 216

Page 218: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

217

PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO

20 40 60 80 100 120 140 160 180Miles de km

Control del estado / desgaste de los neumáticos y eventual regulación de la presión

Control del funcionamiento de la instalación de iluminación (faros, intermitentes, luces de emergencia, maletero, habitáculo, guantera, testigos del tablero de instrumentos, etc.)

Control del funcionamiento del limpia / lavaparabrisas, regulación de los pulverizadores

Control de la posición / desgaste de las escobillas del limpiaparabrisas / limpialuneta

Control del funcionamiento del indicador de desgaste de las pastillas de los frenos de disco delanteros

Control del estado de desgaste de las pastillas de los frenos de disco traseros

Control visual del estado de: carrocería exterior, protección de los bajos de la carrocería, tramos rígidos y flexibles de los tubos (escape - alimentación del combustible - frenos), elementos de goma (capuchones - manguitos - forros, etc.)

Control del estado de limpieza de las cerraduras del capó y maletero, limpieza y lubricación de las palancas

Control visual del estado de las correas y mandos accesorios

Control / regulación del recorrido de la palanca del freno de mano

Sustitución del cartucho del filtro de aire (versiones de gasolina)

Sustitución del cartucho del filtro de aire (versiones JTD)

Restablecimiento del nivel de los líquidos (refrigerante del motor, frenos, limpiaparabrisas, batería, etc.)

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ●

● ● ● ●

● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 217

Page 219: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ●

● ● ● ●

● ● ● ●

● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

218

20 40 60 80 100 120 140 160 180Miles de km

Control y eventual restablecimiento del nivel del aceite del cambio Selespeed (versión 2.0 JTS)

Control visual del estado de la correa dentada de distribución (versiones 3.2 V6 y JTD)

Control de las emisiones en el escape / humos (versiones JTD)

Control del funcionamiento de los sistemas de control del motor (mediante toma de diagnosis)

Control del nivel del aceite del cambio mecánico

Sustitución de la correa de mando ejes contrarrotatorios

Sustitución de la correa dentada de distribución (versiones 1.8 T.SPARK y 2.0 JTS) (*)

Sustitución de la correa dentada de distribución (versiones 3.2 V6 y JTD) (*)

Sustitución de la correa poly-V de mando accesorios

Sustitución de las bujías de encendido (versiones de gasolina)

Sustitución del aceite del motor y filtro del aceite (versiones de gasolina) (o cada 24 meses))

Sustitución del aceite del motor y filtro del aceite (versiones con Diesel DPF) (**) (o cada 24 meses)

Sustitución del aceite del motor y filtro del aceite (versiones sin Diesel DPF) (**) (o cada 24 meses)

Sustitución del líquido de frenos (o cada 24 meses)

Sustitución del filtro combustible (versiones JTD)

Sustitución del filtro antipolen (o de todas formas cada año)

(*) Independientemente de los kilómetros recorridos, la correa de mando distribución debe sustituirse cada 4 años en caso de que se utilice el coche en condiciones severas (climas fríos, uso por la ciudad con el motor en ralentí por largos ratos) o de todas formas, cada 5 años.

(**) El efectivo intervalo de sustitución del aceite y filtro del aceite motor depende de las condiciones de empleo del coche y se señaliza mediante el testigo o mensaje (donde esté previsto) en el tablero de instrumentos (consulte el apartado “Testigos y mensajes”).

En caso de que se utilice el vehículo mayoritariamente para realizar recorridos urbanos y en todo caso con un kilometraje anual inferior a los 10.000 km, es necesariosustituir el aceite del motor y el filtro cada 12 meses.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 218

Page 220: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

219

TAREAS ADICIONALES

Cada 1000 km o antes de viajes largos,controle y reponga, si es necesario:

– el nivel del líquido refrigerante del mo-tor

– el nivel del líquido de frenos / mandohidráulico del embrague

– el nivel del líquido de la dirección asis-tida

– nivel del líquido del lavaparabrisas y la-vafaros

– la presión y el estado de los neumáti-cos.

Cada 3000 km controle y reponga, si esnecesario, el nivel del aceite del motor.

Le aconsejamos utilizar los productos FLSelenia, estudiados y realizados exclusi-vamente para los automóviles Alfa Romeo(consulte el apartado “Repostados” en elcapítulo “Características técnicas”).

PLAN DE REVISIÓN ANUAL

En caso de que el coche recorramenos de 20.000 km al año (porejemplo, 10.000 km aproximada-mente), le aconsejamos realizar elPlan de Revisión Anual que incluyelo siguiente:

– Control del estado / desgaste de losneumáticos y eventual regulación de la pre-sión (incluyendo la rueda de repuesto)

– Control del funcionamiento de la insta-lación de iluminación (faros, intermitentes,luces de emergencia, maletero, habitácu-lo, guantera, testigos del tablero de instru-mentos, etc.)

– Control del funcionamiento del limpia-parabrisas, limpialuneta y regulación de lospulverizadores

– Control de la posición / desgaste de lasescobillas del limpiaparabrisas

– Control del estado y desgaste de las pas-tillas de los frenos de disco delanteros

– Control del estado de limpieza del ca-pó y maletero, limpieza y lubricación de laspalancas.

– Control visual del estado de: motor, cam-bio, transmisión, tubos (escape - alimenta-ción combustible - frenos), elementos de go-ma (capuchones - manguitos - forros, etc.),tubos flexibles del sistema de frenos y ali-mentación

– Control del estado de carga de la bate-ría

– Control visual de las distintas correas demando

– Control y eventual restablecimiento delnivel de los líquidos (refrigerante del motor,frenos, lavaparabrisas y lavaluneta, batería,etc.)

– Sustitución del aceite motor y filtro delaceite

– Sustitución del filtro antipolen.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 219

Page 221: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

220

ADVERTENCIAAceite del motor

En caso de que se utilice el coche en unade las siguientes condiciones especialmen-te severas:

– arrastre de remolque o caravanas

– carreteras polvorientas

– trayectos breves (menos de 7-8 km) yfrecuentes con una temperatura exterior abajo cero

– motor que funciona frecuentemente alralentí o en largos recorridos a baja veloci-dad (por ejemplo taxi o entregas a domici-lio) o en caso de inactividad durante algúntiempo

Sustituya el aceite motor más frecuente-mente de lo que se indica en el Plan de Man-tenimiento programado.

ADVERTENCIAFiltro del gasoil

Debido a los diferentes grados de purezadel gasoil comercializado, puede que sea ne-cesario cambiar el filtro con mayor frecuen-cia de la que se indica en el “Plan de Man-tenimiento Programado”. Si el motor fun-ciona a tirones significa que hay que cam-biar el filtro.

ADVERTENCIAFiltro del aire

Si utiliza el coche por carreteras polvo-rientas, cambie el filtro del aire con mayorfrecuencia de la que se indica en el Plan deMantenimiento Programado.

Como la frecuencia del cambio de aceitey del filtro del aire depende del uso que ha-ga del coche, acuda a los Servicios Autori-zados Alfa Romeo si tiene alguna duda alrespecto.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 220

Page 222: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

221

El mantenimiento del co-che se debe realizar en losServicios Autorizados Alfa

Romeo. Para las intervenciones demantenimiento normal o pequeñasreparaciones que puede realizarUsted mismo, asegúrese siemprede que cuenta con las herramientasadecuadas, los recambios origina-les Alfa Romeo y los líquidos deconsumo; de cualquier forma, norealice estas operaciones si no tie-ne experiencia.

ADVERTENCIAFiltro antipolen

Si a menudo se utiliza el coche por zonaspolvorientas o muy contaminadas, le acon-sejamos cambiar el filtro con mayor fre-cuencia; de hecho, se deberá sustituir cuan-do se note una disminución del flujo del ai-re que entra en el habitáculo.

ADVERTENCIABatería

Le aconsejamos controlar el estado de car-ga de la batería, preferiblemente al princi-pio del invierno para evitar que el electroli-to se congele.

Este control se debe efectuar con mayorfrecuencia si se utiliza el coche principal-mente en trayectos cortos o si está equipa-do con dispositivos que consumen energíapermanentemente incluso sin la llave de con-tacto, sobre todo si han sido instalados des-pués de comprar el coche.

Si utiliza el coche en climas cálidos o encondiciones especialmente severas, es opor-tuno efectuar el control del nivel del líqui-do de la batería (electrolito) más frecuen-temente respecto a los plazos previstos enel “Plan de Mantenimiento Programado”.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 221

Page 223: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

222

fig. 1 - Versión 1.8 T. SPARK

A0A0736b

A0A0681b

VERIFICACIÓNDE NIVELES

No fume nunca durantelas intervenciones en elcompartimiento del motor:

podría verificarse una presencia degases o vapores inflamables con elconsiguiente riesgo de incendio.

Atención, no confunda du-rante los repostados losdistintos tipos de líquidos:

todos son incompatibles entre ellosy se podría dañar gravemente elcoche.

fig. 2 - Versión 2.0 JTS

1 Aceite motor - 2 Batería - 3 Líquido defrenos - 4 Líquido lavaparabrisas / lavalu-neta posterior / lavafaros - 5 Líquido refri-gerante del motor - 6 Líquido de la direcciónasistida - 7 Aceite del cambio Selespeed(versiones 2.0 JTS Selespeed)

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 222

Page 224: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

223

A0A0396b

fig. 4 - Versión JTD 16V

1 Aceite motor - 2 Batería - 3 Líquido defrenos - 4 Líquido lavaparabrisas / lavalu-neta posterior / lavafaros - 5 Líquido refri-gerante motor - 6 Líquido de la direcciónasistida

A0A0683b

fig. 3 - Versión 3.2 V6

1 Aceite del motor - 2 Batería - 3 Líquidode los frenos - 4 Líquido lavaparabrisas /lavaluneta / lavafaros - 5 Líquido refrige-rante del motor - 6 Líquido de la direcciónasistida

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 223

Page 225: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

224

ACEITE MOTOR (fig. 5-6-7-8)

El control del nivel del aceite debe realizar-se con el coche sobre una superficie llana (unos5 minutos después de apagar el motor).

Saque la varilla (A) de control y límpie-la, después introdúzcala hasta el fondo, sá-quela otra vez y compruebe que el nivel es-té entre las referencias MIN y MAX dela misma varilla. La distancia entre MIN yMAX corresponde a un litro de aceite apro-ximadamente.

Con el motor caliente, in-tervenga con mucha pre-caución para evitar el peli-

gro de quemaduras. Recuerde que,con el motor caliente, el electro-ventilador puede ponerse en fun-cionamiento: peligro de lesiones.

No añada aceite con ca-racterísticas (clasificación,viscosidad) distintas del

aceite que ya contiene el motor.

fig. 6 - Versión 2.0 JTS

A0A0682b

fig. 8 - Versión JTD 16V

A0A0398b

A B

fig. 7 - Versión 3.2 V6

A0A0406b

fig. 5 - Versión 1.8 T. SPARK

A0A0737b

Si el nivel del aceite está cerca o inclusopor debajo de la referencia MIN, añadaaceite a través de la boca de llenado (B),hasta alcanzar la referencia MAX.

ADVERTENCIA Si, durante un controlnormal, el nivel del aceite motor estuviesepor encima de la referencia MAX, acudaa los Servicios Autorizados Alfa Romeo pa-ra el correcto restablecimiento del mismo ni-vel.

ADVERTENCIA Después de añadir elaceite y antes de verificar el nivel, haga fun-cionar el motor por unos segundos y espe-re algunos minutos después de apagarlo.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 224

Page 226: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

225

El aceite del motor y el fil-tro del aceite usados, con-tienen sustancias peligro-

sas para el medio ambiente. Paracambiar el aceite y el filtro, le acon-sejamos acudir a los Servicios Au-torizados Alfa Romeo, que estánequipados para eliminarlos respe-tando la naturaleza y las normaslegislativas.

ACEITE DEL SISTEMAHIDRÁULICO DEL CAMBIOSELESPEED (fig. 9)

El control del nivel de aceite debe reali-zarse con el coche sobre un terreno llano,el motor apagado y frío.

Para controlar el nivel proceda de la si-guiente manera:

– gire la llave de contacto a MAR;

– desconecte el tubo de purga y quite eltapón (A) verificando que el nivel corres-ponda a la referencia MAX indicada en lavarilla acoplada al mismo tapón;

– si el nivel es inferior a la referenciaMAX, añada aceite hasta alcanzar el nivelcorrecto;

No añada aceite con ca-racterísticas distintas al quetodavía contiene el cambio.

fig. 9

A0A0197b

El aceite del cambio usa-do, contiene sustancias pe-ligrosas para el medio am-

biente. Para cambiar el aceite, leaconsejamos acudir a los ServiciosAutorizados Alfa Romeo, que es-tán equipados convenientementepara eliminarlos respetando la na-turaleza y las normas legislativas.

Si debe controlar el motorcuando todavía está ca-liente, intervenga con mu-

cho cuidado para evitar el peligrode quemaduras. Recuerde que, conel motor caliente, el electroventi-lador puede ponerse en funciona-miento: peligro de lesiones.

Consumo de aceite del motor

Indicativamente el consumo máximo deaceite del motor es de 1000 gramos cada1000 km.

Durante el rodaje del coche, el motor es-tá en fase de ajuste, por lo tanto el consu-mo de aceite del motor puede considerar-se estabilizado sólo después de recorrer losprimeros 5000 ÷ 6000 km.

ADVERTENCIA El consumo del aceitemotor depende del estilo de conducción yde las condiciones de empleo del coche.

– después de apretar el tapón, introduz-ca a fondo el tubo de purga en el tapón ygire la llave de contacto a STOP.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 225

Page 227: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

226

El sistema de refrigera-ción es presurizado. Si sedebe cambiar el tapón, sus-

titúyalo por otro original, en casocontrario podría verse perjudicadoel buen funcionamiento del siste-ma.

El sistema de refrigera-ción del motor utiliza flui-do de protección anticon-

gelante PARAFLU UP. Para even-tuales repostados utilice fluido delmismo tipo que contiene el sistemade refrigeración. El fluido PARAFLUUP no puede mezclarse con cual-quier otro tipo de fluido. Si se ve-rifica esta condición, por ningúnmotivo ponga en marcha el motory contacte los Servicios de Asis-tencia Alfa Romeo.

LÍQUIDO REFRIGERANTE DELMOTOR (fig. 10)

Cuando el motor esté muycaliente, no quite el tapóndel depósito: peligro de

quemaduras.

El nivel del líquido refrigerante en el de-pósito de expansión (cubeta) debe contro-larse con el motor frío y el coche sobre unterreno llano, y debe estar entre las refe-rencias MIN y MAX que se puede ver enel mismo depósito.

fig. 10

A0A0240b

Si el nivel es insuficiente, afloje el tapón(A) del depósito de expansión y vierta len-tamente a través de la boca una mezcla al50% de agua destilada y 50% de PARA-FLU UP de FL Selenia, hasta que el ni-vel esté cerca de MAX.

La mezcla de PARAFLU UP y agua des-tilada al 50% garantiza la protección hasta–35 °C de temperatura.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 226

Page 228: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

227

El consumo del líquido esmuy bajo; si después de surepostado fuese necesario

reintegrarlo nuevamente al cabo depoco tiempo, acuda a los ServiciosAutorizados Alfa Romeo para quecomprueben si hay pérdidas.

Evite que el líquido seponga en contacto con laspartes calientes del motor:

es inflamable.

fig. 12

A0A0217b

fig. 11

A0A0400b

LÍQUIDO DE LOS FRENOS YDEL EMBRAGUE HIDRÁULICO(fig. 12)

Controle que el líquido del depósito estéen el nivel máximo. Si fuera necesario agre-gar líquido, aconsejamos que utilice el lí-quido de frenos indicado en la tabla "Flui-dos y lubricantes" (ver capítulo "Caracterís-ticas técnicas").

NOTA Limpie cuidadosamente el tapóndel depósito A y la superficie circundante.Cuando abra el tapón, preste mucha aten-ción para que no entren impurezas en el de-pósito. Para el repostado utilice siempre unembudo con filtro integrado de red menor oigual a 0,12 mm.

ADVERTENCIA Para esta operaciónaconsejamos que acuda siempre a los Ser-vicios Autorizados Alfa Romeo.

LÍQUIDO DE LA DIRECCIÓNASISTIDA (fig. 11)

Controle que el nivel del aceite en el de-pósito de alimentación esté en el nivel má-ximo.

Esta operación debe realizarse con el co-che sobre una superficie llana, el motor apa-gado y frío.

Compruebe que el nivel corresponda a lamuesca de referencia MAX que se puedever en el depósito, o bien, corresponda ala muesca superior (nivel máximo) indica-da en la varilla (A) de control acoplada altapón del depósito.

Si el nivel del aceite en el depósito es in-ferior al nivel prescrito, proceda a reintegrarloutilizando exclusivamente uno de los pro-ductos indicados en la tabla “Fluidos y lu-bricantes” en el capítulo “Características téc-nicas” siguiendo estas indicaciones:

– ponga en marcha el motor y espere queel nivel del líquido en el depósito se hayaestabilizado;

– con el motor en marcha, gire varias ve-ces y completamente el volante hacia la de-recha y hacia la izquierda;

– reintegre el líquido hasta que alcance elnivel MAX y enrosque el tapón.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 227

Page 229: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

228

No viaje con el depósitodel lavaparabrisas / lava-luneta vacío: su acción es

fundamental para mejorar la visi-bilidad.

No accione el lavapara-brisas / lavaluneta poste-rior / lavafaros cuando no

haya líquido para evitar que se da-ñe el motor de la bomba.

Algunos aditivos comer-ciales para el lavaparabri-sas son inflamables. Si se

ponen en contacto con las partescalientes del compartimiento delmotor, éstos podrían incendiarse.

ADVERTENCIA El líquido de frenos ydel embrague hidráulico es higroscópico (esdecir, absorbe humedad). Por eso, si utili-za el coche normalmente en zonas dondela humedad atmosférica es muy alta, hayque cambiar el líquido de frenos más a me-nudo de lo que se indica en el Plan de Man-tenimiento Programado.

LÍQUIDO DELLAVAPARABRISAS /LAVAFAROS (fig. 13)

Quite el tapón (A) y controle visualmen-te el nivel del líquido en el depósito.

Si es necesario añadir líquido en el depó-sito, utilice una mezcla de agua y líquidoTUTELA PROFESSIONAL SC 35, enlos siguientes porcentajes:

– 30% de TUTELA PROFESSIONALSC 35 y 70% de agua en verano;

El líquido de frenos y delembrague es venenoso ycorrosivo. En caso de con-

tacto accidental, lávese inmediata-mente las partes afectadas conagua y jabón neutro y enjuáguesecon abundante agua. En caso de in-gestión, consulte inmediatamentea un médico.

El símbolo π, presente enel depósito, identifica los lí-quidos de frenos de tipo

sintético, diferenciándolos de los lí-quidos minerales. Los líquidos mi-nerales dañan irremediablementelos forros de goma del sistema defrenos.

fig. 13

A0A0242b

– 50% de TUTELA PROFESSIONALSC 35 y 50% de agua en invierno;

– en caso de temperaturas inferiores a–20°C utilice líquido TUTELA PROFES-SIONAL SC 35 puro.

Evite que el líquido de fre-nos, que es altamente co-rrosivo, entre en contacto

con las partes pintadas. Si esto su-cediera, lave inmediatamente conagua.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 228

Page 230: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

229

FILTRO GASOIL(versiones diesel)

VACIADO DEL AGUA DE CONDENSACIÓN

La presencia de agua en elcircuito de alimentación,puede dañar gravemente el

sistema de inyección y causar irre-gularidades en el funcionamientodel motor. En caso de que el men-saje + símbolo se visualicen en lapantalla multifunción reconfigura-ble acuda lo antes posible a los Ser-vicios Autorizados Alfa Romeo pa-ra que realicen la operación de pur-ga. En caso de la misma indica in-dicación se presente inmediata-mente después de un repostado, esposible que haya entrado en el de-pósito: en este caso apague inme-diatamente el motor y acuda a losServicios Autorizados Alfa Romeo.

FILTRO DEL AIRE

El filtro del aire está conectado con los dis-positivos que miden la temperatura y el flu-jo del aire que envían a la centralita las se-ñales eléctricas necesarias para el funcio-namiento correcto del sistema de inyeccióny encendido.

Por lo tanto, para un buen funcionamien-to del motor y para reducir el consumo y lasemisiones en el escape, es indispensable queel filtro funcione siempre correctamente.

La descripción del proce-dimiento para la sustitucióndel filtro se indica sólo a tí-

tulo informativo. Para realizar es-ta operación, le aconsejamos acu-dir a los Servicios Autorizados Al-fa Romeo.

Si utiliza frecuentementeel coche en carreteras pol-vorientas, cambie el filtro

del aire con mayor frecuencia res-pecto a los plazos previstos en elPlan de Mantenimiento Programa-do.

Cualquier operación delimpieza del filtro puededañarlo, y por consiguien-

te perjudicar el buen funciona-miento del motor.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 229

Page 231: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

230

Un montaje incorrecto delos accesorios eléctricospuede causar graves daños

al coche. Si después de haber com-prado el automóvil, desea instalaraccesorios (antirrobo, equipo de ra-dio, radioteléfono, etc.) acuda a losServicios Autorizados Alfa Romeoquiénes le aconsejarán sobre la ne-cesidad de utilizar una batería demayor capacidad.

BATERÍA

La batería del vehículo es del tipo con“Mantenimiento mínimo”: en condicionesnormales de uso no es necesario agregarleagua destilada.

Le aconsejamos acudir a los Servicios Au-torizados Alfa Romeo para el control y sus-titución de la batería.

fig. 14

A0A0224b

En caso de inactividad delcoche durante algún tiem-po con un clima muy frío,

desmonte la batería y póngala enun lugar cálido, en caso contrariocorre el riesgo de que se congele.

En caso de inactividad delcoche durante algún tiem-po con un clima muy frío,

desmonte la batería y póngala enun lugar cálido, en caso contrariocorre el riesgo de que se congele.

FILTRO ANTIPOLEN

Controle las condiciones del filtro antipol-vo / antipolen una vez al año, acudiendo alos Servicios Autorizados Alfa Romeo, pre-feriblemente antes de que inicie el verano.

Si utiliza frecuentemente el coche en ca-rreteras polvorientas o en zonas muy con-taminadas, le aconsejamos cambiar el filtrocon mayor frecuencia de la que se indica enel Plan de Mantenimiento Programado.

ADVERTENCIA No sustituir el filtro an-tipolen puede disminuir notablemente el ren-dimiento de la instalación de climatización.

Cuando deba intervenir enla batería o cerca de ella,protéjase siempre los ojos

con gafas específicas.

El líquido que contiene labatería es venenoso y co-rrosivo. Evite su contacto

con la piel y con los ojos. La ope-ración de recarga de la batería de-be realizarse en un ambiente ven-tilado y lejos de fuegos o fuentesque hacen saltar chispas: peligro deexplosión y de incendio.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 230

Page 232: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

231

– cuando finalice la recarga, apague elaparato antes de desconectarlo de la bate-ría;

– vuelva a conectar el borne al polo ne-gativo (–) de la batería.

No intente nunca cargaruna batería congelada: pri-mero, es necesario descon-

gelarla ya que en caso contrario secorre el riesgo de que explote. Siestá congelada, es necesario quehaga controlar la batería por per-sonal especializado antes de re-cargarla, para verificar que los ele-mentos interiores no estén daña-dos y que el cuerpo de la batería noesté agrietado con el riesgo de quesalga ácido que es venenoso y co-rrosivo.

RECARGA DE LA BATERÍA

ADVERTENCIA La descripción del pro-cedimiento de recarga de la batería se indi-ca sólo a título informativo. Para realizar di-cha operación acuda a los Servicios Autori-zados Alfa Romeo.

Le aconsejamos una recarga lenta con am-peraje bajo durante 24 horas. Un tiempo derecarga excesivo podría dañar la batería.

Para ello, proceda como sigue:

– desconecte el borne del polo negativo(–) de la batería;

– conecte los cables del aparato de re-carga a los polos de la batería, respetandolas polaridades;

– encienda el aparato de recarga;

CONTROL DEL ESTADO DE CARGA

Puede realizarse a través del indicador óp-tico A (donde esté previsto) ubicado en latapa de la batería y es posible intervenirsegún el color del mismo indicador.

En el caso de que la batería no posea eldispositivo de control de estado de carga yde nivel de electrolito (hidrómetro óptico)las operaciones de control deben realizarseexclusivamente por personal especializado.

Consulte la siguiente tabla o la tarjeta(fig. 15) ubicada en la misma batería.

El funcionamiento con elnivel del líquido demasiadobajo daña irreparablemen-

te la batería y puede llegar a ex-plotar.

Colorblanco brillante

Color oscuro sin zona verde en el centro

Color oscuro con zona verde en el centro

Repostado electrolito

Estado de carga insuficiente

Nivel electrolito y estado de cargasuficientes

Acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo

Recargue la batería (le aconsejamos acudir a los

Servicios Autorizados Alfa Romeo)

Ninguna acción

fig. 15

A0A0393b

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 231

Page 233: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

232

La operación de reactivación debe reali-zarse con las puertas cerradas proce-diendo como se describe a continuación:

1. baje completamente el cristal de lapuerta del lado conductor manteniendopulsada la tecla de accionamiento por lomenos durante unos 3 segundos despuésdel fin de recorrido (tope inferior);

2. suba completamente el cristal de lapuerta lado conductor manteniendo pul-sada la tecla de accionamiento por lo me-nos durante 3 segundos del fin de recorri-do (tope superior);

3. proceda en el mismo modo del punto1 y 2 también en la puerta del lado pasa-jero;

4. compruebe que se ha inicializado co-rrectamente controlando que funcione el mo-vimiento automático de los cristales.

CONSEJOS ÚTILES PARA AUMENTAR LADURACIÓN DE LA BATERÍA

Para evitar que la batería se descargue rá-pidamente y para que conserve en el tiem-po su funcionalidad, respete escrupulosa-mente las siguientes medidas:

– Los bornes tienen que estar siempre bienapretados.

ADVERTENCIA Si la batería se man-tiene por un largo período en un estado decarga inferior al 50% se daña por sulfata-ción, crea dificultad en el arranque y pue-de congelarse más fácilmente (incluso a- 10°C). Si no va a utilizar el coche duranteuna temporada, consulte el apartado “Inac-tividad del coche durante algún tiempo” enel capítulo “Empleo correcto del coche”.

SUSTITUCIÓNDE LA BATERÍA

En caso de sustitución de la batería, de-berá cambiarla por otra original que tengalas mismas características; en caso de quela batería nueva tenga características dis-tintas, caducan los plazos de mantenimien-to previstos en el Plan de MantenimientoProgramado que se indican en este capítu-lo; por lo tanto, para el mantenimiento sedeben respetar las indicaciones del Fabri-cante de la batería.

ADVERTENCIA En caso de interrupciónen la alimentación de las centralitas (susti-tución o desconexión de la batería o susti-tución de los fusible de protección de las cen-tralitas elevalunas), debe restablecerse elautomatismo de los cristales.

– Evite, en la medida de lo posible, te-ner los dispositivos encendidos durante mu-cho tiempo con el motor apagado (por ejem-plo, el equipo de radio, las luces de emer-gencia, las luces de estacionamiento, etc.).

– Cuando deje el coche estacionado enel garaje, asegúrese de que las puertas, elcapó, el maletero y las tapas interiores es-tén bien cerrados para evitar que queden lasluces encendidas.

– antes de cualquier intervención en la ins-talación eléctrica, desconecte el cable delpolo negativo de la batería;

– Si después de comprar el coche, deseainstalar algunos accesorios eléctricos que ne-cesiten una alimentación eléctrica perma-nente (alarma, equipo de manos libres, ra-dionavegador con función de antirrobo porsatélite, etc.), o bien, accesorios que de al-guna manera gravan en el equilibrio eléctri-co, acuda a los Servicios Autorizados Alfa Ro-meo, cuyo personal especializado podrá su-gerirle los dispositivos más adecuados de laLineaccessori Alfa Romeo, verificando si lainstalación eléctrica del coche puede sopor-tar la carga demandada, o si por el contra-rio, es necesario integrarla con una bateríade mayor capacidad. De hecho, como algu-nos de estos dispositivos continúan consu-miendo energía eléctrica incluso sin la llavede contacto (coche estacionado, motor apa-gado), descargan gradualmente la batería.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 232

Page 234: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

233

Una presión incorrecta consuma los neu-máticos en modo anómalo:

(A): Presión normal: la banda de rodadurase desgasta uniformemente.

(B): Presión insuficiente: la banda de ro-dadura se desgasta especialmente en losbordes.

(C): Presión excesiva: la banda de roda-dura se desgasta especialmente en el cen-tro.

Hay que sustituir los neumáticos cuandoel espesor de la banda de rodadura sea in-ferior a 1,6 mm.

En cualquier caso, respete la normativa vi-gente en el país en el que se circula.

Además, recuerde que accesorios con unalto consumo de corriente activados por elusuario, como por ejemplo: calienta-biberón,aspiradora, teléfono móvil, bar nevera, etc.,si se hacen funcionar con el motorapagado o con el motor al ralentí, des-cargan más rápidamente la batería.

ADVERTENCIA Teniendo que instalaren el coche sistemas adicionales, se advierteel peligro causado por las derivaciones in-correctas de las conexiones eléctricas, es-pecialmente si afectan los dispositivos de se-guridad.

RUEDAS YNEUMÁTICOS

PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS

Controle cada dos semanas aproximada-mente y antes de emprender viajes largos,la presión de todos los neumáticos, inclu-yendo el de repuesto. El control de la presióndebe efectuarse con los neumáticos fríos.

Cuando se utiliza el coche, es normal quela presión aumente; para el correcto valorde la presión de inflado de los neumáticos,consulte el apartado “Ruedas” en el capí-tulo “Características técnicas”.

Batería de

60 Ah

70 Ah

Consumo máximo admitido en vacío

36 mA

42 mA

el consumo total de dichos accesorios (deserie e instalados posteriormente) debe serinferior a 0,6 mA x Ah (de la batería), talcomo se indica en la siguiente tabla:

fig. 16

A0A0225b

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 233

Page 235: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

234

No efectúe tratamientosde retoques de la pinturaen las llantas de aleación

que necesiten temperaturas supe-riores a 150°C. Se podrían perju-dicar las características mecánicasde las ruedas.

No cruce jamás los neu-máticos cambiándolos dellado derecho al izquierdo o

viceversa.

Si la presión es demasia-do baja el neumático se re-calienta, con el peligro de

dañarlo irremediablemente.

Recuerde que la adheren-cia del coche a la carreteratambién depende de la co-

rrecta presión de inflado de losneumáticos .

TUBOS DE GOMA

Por lo que respecta a los tubos flexibles degoma del sistema de frenos y de alimenta-ción, siga rigurosamente el Plan de Mante-nimiento Programado indicado en este ca-pítulo. El ozono, las altas temperaturas yla falta de líquido en el sistema, pueden es-tropear los tubos, causando pérdidas de lí-quido. Por todo ello, hay que controlarloscon mucha atención.

ADVERTENCIAS

– Siempre que sea posible, evite los fre-nazos, las salidas bruscas haciendo patinarlas ruedas, golpes violentos contra las ace-ras, los baches o cualquier tipo de obstácu-lo. Los recorridos largos por carreteras conbaches pueden dañar los neumáticos.

– Controle periódicamente que los neu-máticos no tengan cortes a los lados, hin-chazones o que la banda de rodadura no es-té desgastada irregularmente. Si así fuese,acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.

– Evite viajar con el coche sobrecargado:puede dañar seriamente las ruedas y neu-máticos.

– Si se pincha un neumático, pare inme-diatamente el coche y cambie la rueda, pa-ra no dañar el neumático, la llanta, las sus-pensiones o la dirección.

– Los neumáticos envejecen aunque seusen poco. Las grietas en la banda de ro-dadura o en los bordes, son un signo de en-vejecimiento. De todos modos, si tiene losneumáticos desde hace más de 6 años, de-be hacerlos controlar por personal especia-lizado. Recuerde que debe controlar la rue-da de repuesto con el mismo cuidado.

– Si tiene que cambiarlos, monte siempreneumáticos nuevos, evitando aquellos deprocedencia dudosa.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 234

Page 236: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

235

PULVERIZADORES (fig. 18)

Si el líquido no sale, antes que nada com-pruebe que haya líquido en el depósito: con-sulte el apartado “Verificación de niveles”en este capítulo.

Luego, controle que los orificios de salidano estén obstruidos, si así fuese, utilice unaaguja.

Si se debe orientar el pulverizador del lí-quido, intervenga en el tornillo de reglaje.

fig. 17

A0A0728b

Sustitución de la escobilla dellimpiaparabrisas (fig. 17)

Instrucciones para quitar laescobilla

Proceda como sigue:

– levante el brazo (A) del limpiaparabrisas;

– gire 90º la escobilla (B) alrededor del per-no (C), presente en la parte final del brazo;

– saque la escobilla del perno (C).

Instrucciones para colocar laescobilla

Para colocar la escobilla proceda como si-gue:

– introduzca el perno (C) en el orificio ubi-cado en la parte central de la escobilla (B);

– vuelva a colocar el brazo con la escobi-lla en el parabrisas.

Viajar con las escobillasdel limpiaparabrisas des-gastadas representa un

grave riesgo, ya que reduce la vi-sibilidad en caso de malas condi-ciones atmosféricas.

LIMPIAPARABRISAS

ESCOBILLAS

Limpie periódicamente la lámina de gomacon productos adecuados; se aconseja TU-TELA PROFESSIONAL SC 35.

Sustituya las escobillas si la goma está de-formada o desgastada. De todos modos, leaconsejamos cambiarlas aproximadamenteuna vez al año.

Con algunos sencillos cuidados, es posiblereducir considerablemente la posibilidad deque las escobillas se estropeen:

– en caso de temperaturas a bajo cero, com-pruebe que el hielo no haya bloqueado las lá-minas contra el cristal. Si es necesario, des-bloquéelas con un producto anticongelante;

– quite la nieve que haya podido acumu-larse sobre el cristal: además de proteger lasescobillas, evitará que el motor eléctrico seesfuerce y se recaliente.

– no accione el limpiaparabrisas con el cris-tal seco.

fig. 18

A0A0696b

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 235

Page 237: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

236

LAVAFAROS (fig. 19)

Controle periódicamente que los pulveri-zadores estén limpios y en buen estado.

Si debe orientar el pulverizador del líquidoacuda a un Servicio Autorizado Alfa Romeo.

CARROCERÍA

PROTECCIÓN CONTRA LOSAGENTES ATMOSFÉRICOS

Las causas principales de los fenómenosde corrosión son:

– la contaminación atmosférica;

– la salinidad y la humedad de la atmós-fera (zonas marítimas o clima húmedo y ca-luroso);

– las condiciones atmosféricas variablessegún las estaciones del año.

Además, no debe desestimarse la acciónabrasiva del polvo atmosférico y la arenaque arrastra el viento, así como el barro yla gravilla que lanzan los otros coches. AlfaRomeo ha adoptado en su coche las mejo-res soluciones tecnológicas para proteger efi-cazmente la carrocería de la corrosión.

fig. 19

A0A0704b

Éstas son las principales:

– productos y sistemas de pintura que con-fieren al coche una excelente resistencia ala corrosión y abrasión;

– empleo de chapas galvanizadas (o pre-viamente tratadas), que proporcionan unaalta resistencia a la corrosión;

– pulverización de la zona debajo de lacarrocería, del alojamiento del motor, de losinteriores de los cárteres de las ruedas yotros elementos con productos de cera conelevado poder protector;

– pulverización de productos plásticos pa-ra proteger los puntos más expuestos: par-tes inferiores de las puertas, interior de losguardabarros, bordes, etc.;

– utilización de elementos estructurales“huecos”, para evitar la condensación y elestancamiento de agua que pueden favo-recer la oxidación de las partes interiores.

GARANTÍA DE LA PARTEEXTERIOR DEL COCHE Y DELOS BAJOS DE LA CARROCERÍA

El coche está provisto de una garantía con-tra la perforación, debida a la corrosión, decualquier elemento original de la estructu-ra o de la carrocería. Para las condicionesgenerales de esta garantía, consulte Car-net de Garantia.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 236

Page 238: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

237

Los detergentes contami-nan el agua. Por lo tanto,debe lavar el coche en zo-

nas preparadas para recoger y de-purar los líquidos que se han utili-zado durante el lavado.

Evite en lo posible, aparcar el coche bajolos árboles; las sustancias resinosas que mu-chas especies dejan caer confieren un as-pecto opaco a la pintura e incrementan lasposibilidades de que empiece un proceso decorrosión.

ADVERTENCIA Lave inmediatamentey con cuidado los excrementos de los pája-ros ya que su acidez ataca la pintura.

Para un lavado correcto:

1) Si se lava el coche en un servicio au-tomático, quite la antena del techo para queno se estropee.

2) Moje la carrocería con un chorro deagua a baja presión.

3) Pase sobre la carrocería una esponjacon una mezcla de detergente suave, en-juagándola varias veces.

4) Enjuague bien con agua y seque la ca-rrocería con una manga de aire o un pañode gamuza.

Al secar el coche, cuide sobre todo las par-tes menos visibles, como por ejemplo, losmarcos de las puertas, el capó y la zona al-rededor de los faros, donde el agua se de-posita más fácilmente. Es preferible que de-je pasar un poco de tiempo antes de llevarel coche a un lugar cerrado; déjelo al airelibre para facilitar la evaporación del agua.

No lave el coche cuando ha quedado ba-jo el sol o con el motor caliente: se podríaalterar el brillo de la pintura.

Las partes exteriores de plástico debe la-varlas con el mismo procedimiento segui-do para el lavado normal del coche.

CONSEJOS PARA CONSERVARLA CARROCERÍA EN BUENESTADO

Pintura

La función de la pintura no es sólo estéti-ca sino que también sirve para proteger lachapa sobre la que se aplica.

Por lo tanto, cuando se producen abrasio-nes o rayas profundas, realice inmediata-mente los retoques necesarios con el fin deevitar oxidaciones.

Para retocar la pintura utilice solamenteproductos originales (consulte el apartado“Tarjeta de identificación de la pintura” enel capítulo “Características técnicas”).

El cuidado normal de la pintura consiste ensu lavado, cuya periodicidad debe ser ade-cuada a las condiciones de empleo y del me-dio ambiente. Por ejemplo, se aconseja la-var el coche frecuentemente cuando la con-taminación atmosférica es mayor o cuan-do circula a menudo por carreteras con hie-lo cubiertas de sal.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 237

Page 239: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comM

AN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

238

Compartimiento del motor

Al final del invierno, se debe realizar uncuidadoso lavado del compartimiento delmotor teniendo cuidado de no dirigir el cho-rro de agua directamente sobre las centra-litas electrónicas. Para ello, acuda a un ta-ller especializado.

Los detergentes contami-nan las aguas. Por lo tan-to, se debe lavar el coche

en zonas preparadas para recogery depurar los líquidos que se hanutilizado durante el lavado.

ADVERTENCIA Lave el coche con elmotor frío y la llave de contacto en posiciónSTOP. Después del lavado, compruebe quetodas las protecciones (por ejemplo, capu-chones de goma u otras) no se hayan sali-do o dañado.

Cristales

Para limpiar los cristales, emplee deter-gentes específicos. Use paños muy limpiospara no rayar los cristales ni alterar su trans-parencia.

ADVERTENCIA Para no dañar las re-sistencias eléctricas de la superficie interiorde la luneta posterior, frote delicadamenteen el sentido de las resistencias.

Faros

ADVERTENCIA Para limpiar los trans-parentes de plástico de los faros, no utilicesustancias aromáticas (por ejemplo, gaso-lina) ni cetonas (por ejemplo, acetona).

No utilice nunca productosinflamables como éter depetróleo o gasolina rectifi-

cada para la limpieza del habitácu-lo. Las cargas electrostáticas quese crean por el roce durante la lim-pieza podrían causar un incendio.

HABITÁCULO

Compruebe periódicamente que no hayanquedado restos de agua estancada debajode las alfombras (a causa del goteo de loszapatos, paraguas, etc.) que podrían oxidarla chapa.

LIMPIEZA DE LOS ASIENTOSTAPIZADOS DE TEJIDO YTERCIOPELO

– Quite el polvo con un cepillo suave hu-medecido o un aspirador. Humedezca el ce-pillo cuando deba limpiar los asientos de ter-ciopelo.

– Frote los asientos con una esponja hu-medecida con una mezcla de agua y deter-gente neutro.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 238

Page 240: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

MAN

TEN

IMIE

NTO

DEL

CO

CHE

239

No guarde aerosoles en elcoche. Peligro de explo-sión. Los aerosoles no se

deben exponer a una temperaturasuperior a los 50°C. En el interiordel coche expuesto al sol, la tem-peratura puede superar abundan-temente este valor.

PARTES INTERIORES DE PLÁSTICO

Le aconsejamos limpiar los plásticos inte-riores con un paño humedecido con una so-lución de agua y detergente neutro no abra-sivo. Para quitar las manchas grasas o re-sistentes, utilice productos específicos paralimpiar plásticos, sin disolventes y estudia-dos para no alterar el aspecto ni el color delos componentes.

ADVERTENCIA No utilice alcohol o ga-solinas para limpiar el salpicadero u otraspartes de plástico.

VOLANTE / POMO DE LAPALANCA DEL CAMBIO DE CUERO

La limpieza de estos componentes deberealizarse exclusivamente con agua y jabónneutro. No use nunca alcohol ni productoscon base alcohólica.

Antes de usar productos específicos parala limpieza de los interiores, asegúrese a tra-vés de una lectura atenta, que las indica-ciones de la tarjeta del producto no conten-gan alcohol y/o sustancias con base alco-hólica.

Si durante las operaciones de limpieza delparabrisas con productos específicos paracristales, gotas de los mismos se depositanen el cuero del volante / pomo de la pa-lanca de cambio, es necesario quitarlas in-mediatamente y luego, lavar la zona afec-tada con agua y jabón neutro.

ADVERTENCIA Le aconsejamos utilizarel bloqueo de la dirección en el volante conla máxima atención para no dañar el cuerode revestimiento.

LIMPIEZA DE LOS ASIENTOSDE CUERO

– Para quitar las manchas secas pase sua-vemente una gamuza o un paño húmedo,sin presionar demasiado.

– Las manchas de líquidos o grasa se qui-tan pasando primero, sin frotar, un paño se-co absorbente y después un paño suave ode gamuza humedecido con agua y jabónneutro. En caso de manchas rebeldes, utili-ce productos específicos siguiendo atenta-mente las instrucciones.

ADVERTENCIA No use nunca alcohol.Asegúrese además, que los productos utili-zados para la limpieza no contengan alco-hol ni derivados incluso a bajas concentración.

Los revestimientos de te-jido de su coche han sidoestudiados para resistir du-

rante mucho tiempo al desgastenormal durante el uso del automó-vil. Sin embargo, es absolutamen-te necesario evitar rozamientostraumáticos y/o prolongados conaccesorios de ropa tales como he-billas metálicas, resaltes, bullones,fijaciones con Velcro y similares, encuanto los mismos ejerciendo unaelevada presión en modo localiza-do podrían romper algunos hilosdañando el tejido.

216-239 Alfa GT Q2 SPA 21-07-2008 11:56 Pagina 239

Page 241: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

240

TARJETA RESUMIDA DE LOS DATOS DEIDENTIFICACIÓN

La tarjeta (fig. 2) está ubicada en el tra-vesaño anterior del compartimiento del mo-tor.

Ilustra los datos de identificación que sedescriben a continuación:(A) Espacio reservado para los datos de

homologación nacional;(B) Espacio para grabar el número de se-

rie del chasis;(C) Espacio disponible para la eventual in-

dicación de los pesos máximos auto-rizados por las distintas legislacionesnacionales;

(D) Espacio reservado para la versión yeventuales indicaciones adicionales;

(E) Espacio reservado para el valor co-rrecto del coeficiente de humos (pa-ra las versiones JTD).

(F) Espacio para el nombre del Fabrican-te.

MARCADO DEL CHASIS

En el compartimiento del motor, al ladodel acoplamiento superior del amortiguadorderecho, está grabado el marcado de la ca-rrocería fig. 3) que incluye:

– modelo del coche: ZAR 937000;

– número de serie de fabricación del co-che (número del chasis).

DATOS DEIDENTIFICACIÓN

Le aconsejamos tomar nota de las siglasde identificación. Los datos de identificaciónestán impresos e indicados en las tarjetas ysu posición son las siguientes (fig. 1):

1 - Tarjeta resumida de los datos de iden-tificación

2 - Marcado del chasis

3 - Tarjeta de identificación de la pintu-ra de la carrocería

4 - Marcado del motor.

CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAASS TTÉÉCCNNIICCAASS

fig. 1

A0A0654b

fig. 2

A0A0246b

fig. 3

A0A0247b

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 240

Page 242: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

241

TARJETA DE IDENTIFICACIÓNDEL COLOR DE LACARROCERÍA

La tarjeta (fig. 4) está aplicada en el la-do interior izquierdo de la tapa del malete-ro. La tarjeta incluye los siguientes datos:

A. Fabricante de la pintura;

B. Denominación del color;

C. Código del color;

D. Indicación correspondiente al tipo deproducto que se debe utilizar para los reto-ques.

MARCADO DEL MOTOR

Está grabado en el bloque de cilindros,lado del cambio, a la altura del colectorde escape.

CÓDIGO DE LOS MOTORES - VERSIONES DE LA CARROCERÍA

fig. 4

A0A0651b

Código del motor Versión de la carrocería

1.8 T SPARK AR32205 937CXR1A 26

2.0 JTS 937A1000 937CXH1A 22

2.0 JTS 932A2000 937CXT1A 29(para algunos países)

2.0 JTS Selespeed 937A1000 937CXH11 23

3.2 V6 936A000 937CXP1B 25

JTD 16V 937A5000 937CXN1B 24D

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 241

Page 243: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

2.0 JTS2.0 JTS

Selespeed

937A1000

Otto

4 en línea

83 x 91

1970

11,5 : 1

1211656400

20621

3250

NGK PFR6BNGK BKR6EKPA

Gasolina verde sin plomo95 RON

2.0 JTS (**)

932A2000

Otto

4 en línea

83 x 91

1970

11,5 : 1

1191636400

20120

3250

NGK PFR6BNGK BKR6EKPA

Gasolina verde sin plomo95 RON

JTD 16V

937A5000

Diesel

4 en línea

82 x 90,4

1910

17,5 : 1

1101504000

30531

2000

Gasoil paraautotracción (normaeuropea EN 590)

3.2 V6

936A000

Otto

6 en V de 60°

93 x 78

3179

10 : 1

176,52406200

30030,64800

NGK PFR6B

Gasolina verde sin plomo95 RON

1.8 T. SPARK

AR32205

Otto

4 en línea

82,7

1747

11,5 : 1

1031406500

16316,63900

NGK PFR6B+NGK PMR7A

NGK BKR6EKPA+NGK PMR7A

Gasolina verde sin plomo95 RON

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

242

MOTOR

(*) En cada cilindro están previstas dos bujías distintas, una por tipo (**) En las versiones / países donde esté previsto

Para sustituir las bujias dirigirse a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.

Código tipo

Ciclo

Número y posición de los cilindros

Diámetro y carrera de los pistones mm

Cilindrada total cm3

Relación de comprensión

Potencia máxima (CEE):kWCV

régimen correspondiente r.p.m

Par máximo (CEE):Nm

kgmrégimen correspondiente r.p.m

Bujías de encendido (*)

Combustible

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 242

Page 244: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

243

ALIMENTACIÓN

Las modificaciones o reparaciones en el sistema de alimentación realizadas incorrectamente y sin teneren cuenta las características técnicas del sistema, pueden causar anomalías de funcionamiento con riesgode incendio.

TRANSMISIÓN

Alimentación

2.0 JTS

Inyección electrónica directa

Cambio de marchas

Embrague

Tracción

2.0 JTS

De cinco marchasadelante y marcha atráscon sincronizadores parael acoplamiento de las

marchas adelante

Monodisco en seco conaccionamiento hidráulico

Delantera

JTD 16V

De seis marchas adelantey marcha atrás

todas sincronizadas

Monodisco en seco conaccionamiento hidráulico

Delantera

JTD 16V

Inyección directa Common Railsobrealimentada

3.2 V6

Inyección electrónica directa

3.2 V6

De seis marchas adelantey marcha atrás, todas

sincronizadas

Monodisco en seco conaccionamiento hidráulico

Delantera

2.0 JTS Selespeed

De cinco marchasadelante más marchaatrás con sistema decontrol de gestión

electrónica

Monodisco en seco demando electrohidráulico

Delantera

1.8 T. SPARK

Inyección electrónicamultipoint

1.8 T. SPARK

De cinco marchasadelante y marcha atrás

con sincronizadorespara el acoplamiento delas marchas adelante

Monodisco en seco conaccionamiento

hidráulico

Anterior

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 243

Page 245: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

244

TRACCIÓN DELANTERA CON DIFERENCIALAUTOBLOQUEANTE(opcional en las versiones/países donde esté previsto)

El Alfa Q2 es un vehículo con caracte-rísticas tales capaces de garantizar elevadasperformance en cualquier estado de la ca-rretera.

La tracción es de tipo delantera con dife-rencial delantero mecánico autobloquean-te LSD (Limited Slip Differential). La repar-tición del nivel de torque entre la rueda de-recha e izquierda es regulada en funciónde la adherencia del diferencial delanteroTORSEN B. La regulación, efectuada me-cánicamente, se realiza de modo continuoy progresivo, optimizando la tracción en to-das las condiciones de marcha y garanti-zando elevada agilidad y estabilidad, man-teniendo igualmente un óptimo confort.

Este tipo de diferencial permite disfrutaróptimamente el vehículo incluso en condi-ciones de baja adherencia: sin embargo, es-to no exenta al conductor de observar lasnormas regulares de comportamiento por supropia seguridad y la de los demás auto-movilistas.

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 244

Page 246: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

245

Frenos de servicio:– delanteros

– traseros

Freno de estacionamiento

FRENOS

Delanteras

Traseras

Tipo

Diámetro de giro(entre paredes) m

1.8 T. SPARK - 2.0 JTS - 3.2 V6 - JTD 16V

de piñón y cremallera con dirección asistida hidráulica

11,5

SUSPENSIONES

DIRECCIÓN

1.8 T. SPARK - 2.0 JTS - 3.2 V6 - JTD 16V

Disco

Disco

Dirigido por el freno de mano que interviene sobre los frenos traseros

1.8 T. SPARK - 2.0 JTS - 3.2 V6 - JTD 16V

sistema de trapecio con barra estabilizadora

tipo Mc Pherson

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 245

Page 247: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comRUEDAS

LLANTAS Y NEUMÁTICOS

Llantas de acero estampado o de aleación.

Neumáticos sin cámara de aire con carca-sa radial.

En el Permiso de circulación del coche es-tán además indicados todos los neumáticoshomologados.

ADVERTENCIA En caso de eventualesdiscordancias entre el “Manual de Uso yMantenimiento” y el “Permiso de Circula-ción” se debe considerar solamente lo quese indica en este último

Considerando las dimensiones prescritas,para la seguridad de marcha, es indispen-sable que el coche esté equipado con neu-máticos de la misma marca y del mismo ti-po en todas las ruedas.

ADVERTENCIA con neumáticos sin cá-mara no emplee cámaras de aire.

RUEDA DE REPUESTO

Llantas de acero estampado.

ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS

Convergencia de las ruedas delanteras me-dida entre las llantas: –1 ±0,6

Los valores se refieren al coche en ordende marcha

Ejemplo:

205/55 R 16 91 W

o bien,

205/55 ZR 16

LECTURA CORRECTA DEL NEUMÁTICO (fig. 5)

A continuación se pueden encontrar las in-dicaciones necesarias para conocer el signi-ficado de la sigla de identificación grabadaen el neumático.

La sigla puede presentarse en uno de losmodos indicados en el ejemplo.

205 = Anchura nominal (S, distancia enmm entre los costados).

55 = Relación altura / anchura (H/S) en por-centaje.

R = Neumático radial.

ZR =Neumático radial, con velocidad su-perior a 240 km/h.

16 = Diámetro de la llanta en pulgadas(Ø).

91 = Indicador de carga (capacidad), porejemplo: 91 = 615 kg. No presenteen los neumáticos ZR.

W, Z = Indicador de velocidad máxima. En losneumáticos ZR el indicador de veloci-dad Z se encuentra delante de la R.

fig. 5

A0A0465b

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

246

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 246

Page 248: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

247

Indicador de velocidad máxima

Q = hasta 160 km/h.

R = hasta 170 km/h

S = hasta 180 km/h.

T = hasta 190 km/h.

U = hasta 200 km/h.

H = hasta 210 km/h.

V = más de 210 km/h.

ZR = más de 240 km/h.

W = hasta 270 km/h.

Y = hasta 300 km/h.

Índice de velocidad máximapara neumáticos de nieve

Q M + S = hasta 160 km/h.

T M + S = hasta 190 km/h.

H M + S = hasta 210 km/h.

Indicador de carga (capacidad)

60 = 250 kg61 = 257 kg62 = 265 kg63 = 272 kg64 = 280 kg65 = 290 kg66 = 300 kg67 = 307 kg68 = 315 kg69 = 325 kg70 = 335 kg71 = 345 kg72 = 355 kg73 = 365 kg74 = 375 kg75 = 387 kg76 = 400 kg77 = 412 kg78 = 425 kg79 = 437 kg80 = 450 kg81 = 462 kg82 = 475 kg83 = 487 kg84 = 500 kg

85 = 515 kg86 = 530 kg87 = 545 kg88 = 560 kg89 = 580 kg90 = 600 kg91 = 615 kg92 = 630 kg93 = 650 kg94 = 670 kg95 = 690 kg96 = 710 kg97 = 730 kg98 = 750 kg99 = 775 kg100 = 800 kg101 = 825 kg102 = 850 kg103 = 875 kg104 = 900 kg105 = 925 kg106 = 950 kg

LECTURA CORRECTADE LA LLANTA

A continuación se indica el significado dela sigla de identificación estampada en lallanta, como se ilustra en la (fig. 5).

Ejemplo:

6,5 J x 15 H2 ET 43

6,5 = anchura de la llanta en pulgadas(1)

J = perfil de la pestaña (resalte la-teral donde apoya el talón delneumático) (2)

15 = diámetro de montaje en pulgadas(corresponde al del neumáticoque debe montarse) (3 = ø)

H2 = forma y número de los “hump”(medición de la circunferenciaque mantiene en su lugar el ta-lón del neumático sin cámara enla llanta).

ET 43 = ángulo de caída de la rueda (dis-tancia entre la superficie de apo-yo disco / llanta y línea centralde la llanta de la rueda)

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 247

Page 249: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

248

(•) Neumáticos en los que no se pueden poner cadenas (�) En las versiones / países donde esté previsto(*) Medida certificada y admitida sólo en los neumáticos indicados(**) ADVERTENCIA Neumáticos en los que se pueden montar las cadenas; consulte las descripciones en el apartado “Cadenas para la nieve” en el capítulo

“Uso correcto del coche”(***) En esta versión no es posible utilizar la rueda de repuesto

3.2 V6

7 1/2 J x 17

225/45 ZR17 91Y (Pirelli Pzero Rosso) (•)

(*) 225/45 ZR17 (Bridgestone S-02) (•) (*)

(***)

7 1/2 J x 178 J x 18

215/45 R17 87W (**)215/45 R17 87W

(Pirelli P7000) (*) (**)215/45 ZR17 87Y

(Good Year Eagle F1) (*) (**)225/40 ZR18 92Y

(Michelin PilotSport 2) (•) (*)

225/40 ZR 18 92Y (•)(Pirelli P Zero Rosso) (*)

215/45 R17 87H (M+S)225/45 ZR17 91H (M+S)

Versiones “Collezione”

7J X 17

215/45 R 17 87W (•)

4J x 15

125/80 R15

6 1/2 J x 15

7 J x 168 J x 18

195/60 R15 88V (**)205/55 R16 91V (•)225/40 R18 92Y (•)(Michelin Pilot Sport2) (*)225/40 ZR18 92Y (•)(Pirelli P Zero Rosso) (*)

195/60 R15 88Q (M+S)205/55 R16 91T (M+S)215/45 R17 87H (M+S)

Versiones “Black Line”

y “Q2”

8J X 18

225/40ZR 18 92Y (•)(Michelin Pilot Sport2) (*)225/40 ZR 18 92Y (•)

(Pirelli P Zero Rosso) (*)

4J x 15

125/80 R15

6 1/2 J x 15

7 J x 167 J x 17

195/60 R15 88V (**)205/55 R16 91V (•)215/45 R17 87W (•)

195/60 R15 88Q (M+S)205/55 R16 91T (M+S)215/45 R17 87H (M+S)

Dotacionesde serieLlantas

Neumáticos

Rueda de repuesto– Llanta

– Neumático

EquipamientosopcionalesLlantas

Neumáticos

Neumáticospara la nieve

1.8 T SPARK

6 1/2 J x 157 J x 16

7 J x 17 (�)7 1/2 J x 17 (�)

205/60 R15 91V (•)205/55 R16 91V (•)

205/55 ZR16 (•)215/45 R17 87W (�)

4J x 15

125/80 R15

6 1/2 J x 15

7 J x 178 J x 18

195/60 R15 88V (**)215/45 R17 87W (•)

215/45 ZR17 87W (Pirelli P7000) (•) (*)

215/45 ZR17 87Y (Good Year Eagle F1) (•)(*) 225/40 ZR18 92Y(Michelin Pilot Sport 2)

225/40 ZR 18 92Y (•)(Pirelli P Zero Rosso) (*)(•) (*) 205/60 R15 91V

(Michelin Pilot Primacy) (•) (*)

195/60 R15 88Q (M+S)205/55 R16 91T (M+S)215/45 R17 87H (M+S)

2.0 JTS

7 J x 167 J x 17 (�)

7 1/2 J x 17 (�)

205/55 R16 91W (•)205/55 ZR16 (•)

215/45 R17 87W (�)

4J x 15

125/80 R15

6 1/2 J x 15

7 J x 178 J x 18

195/60 R15 88V (**)215/45 R17 87W (•)

215/45 ZR17 87W (Pirelli P7000) (•) (*)

215/45 ZR17 87Y (Good Year Eagle F1) (•)(*)

225/40 ZR18 92Y(Michelin Pilot

Sport 2) (•) (*)225/40 ZR 18 92Y (•)

(Pirelli P Zero Rosso) (*)

195/60 R15 88Q (M+S)205/55 R16 91T (M+S)215/45 R17 87H (M+S)

JTD 16V

6 1/2 J x 157 J x 16

7 J x 17 (�)7 1/2 J x 17 (�)

205/60 R15 91V (•)205/55 R16 91W (•)

205/55 ZR16 (•)215/45 R17 87W (�)

4J x 15

125/80 R15

6 1/2 J x 15

7 J x 178 J x 18

195/60 R15 88V (**)215/45 R17 87W (•)

215/45 ZR17 87W (Pirelli P7000) (•) (*)215/45 ZR17 87Y (Good Year Eagle F1)

(•) (*) 225/40 ZR18 92Y(Michelin Pilot Sport 2)

225/40 ZR 18 92Y (•)(Pirelli P Zero Rosso) (*)(•) (*) 205/60 R15 91V

(Michelin Pilot Primacy) (•) (*)

195/60 R15 88Q (M+S)205/55 R16 91T (M+S)215/45 R17 87H (M+S)

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 248

Page 250: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

249

PRESIÓN DE INFLADO CON LOS NEUMÁTICOS FRÍOS

Con el neumático caliente el valor de la presión debe ser +0,3 bar respecto al valor prescritoCon neumáticos invernales el valor de la presión debe ser de +0,2 bar respecto al valor prescrito

PRESTACIONES

1.8 T. SPARK 2.0 JTS 2.0JTS 3.2 V6 JTD 16VSelespeed

Velocidad máxima en km/h 200 216 216 243 209

Neumáticos

195/60 R15 bar

205/60 R15 bar

205/55 R16 bar

205/55 ZR16 bar

215/45 R17 bar

225/45 ZR17 bar

225/40 ZR18 bar

Rueda de repuesto (más pequeña que una rueda normal)125/80 R15 bar

con carga reducidadelantera trasera

2,2 2,2

2,3 2,3

2,3 2,3

2,3 2,3

2,4 2,3

2,5 2,4

2,5 2,4

4,2

a plena cargadelantera trasera

2,5 2,5

2,6 2,6

2,6 2,6

2,6 2,6

2,7 2,6

2,8 2,7

2,8 2,7

4,2

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 249

Page 251: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comDIMENSIONES

fig. 5

A B C D E F G H

1.8 T. SPARK - 2.0 JTS 4489 967 2596 926 1362 1763 1524 1510

3.2 V6 4489 967 2596 926 1355 1763 1524 1510

JTD 16V 4489 967 2596 926 1366 1763 1524 1510

Las dimensiones se expresan en mm y se refieren al cocheequipado con los neumáticos en dotación.

Variaciones de medidamínimas con neumáticos opcionales.

La altura se considera con el coche vacío.

VOLUMEN DEL MALETERO

Capacidad ................................ 320 dm3

Capacidad con el respaldo del asientotrasero abatido .......................... 905 dm3

A0A0653bCARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

250

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 250

Page 252: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

251

Peso en vacío (con todos los líquidos, deposito carburante llenado al 90% y sin opcional) kg

Carga útil (*) incluyendo el conductor kg

Cargas máximas admitidas (**):

– eje delantero kg– eje trasero kg– total kg

Cargas remolcables:– remolque frenado kg– remolque no frenado kg

Peso máximo sobre la argolla(remolque frenado) kg

PESOS

(*) Con equipamientos especiales (techo practicable, dispositivo de arrastre de remolques, etc.) el peso en vacío aumenta y, por consiguiente, disminuye lacarga útil respecto a los pesos máximos admitidos.

(**)Cargas que no hay que superar. Es responsabilidad del Usuario disponer las mercancías en el maletero y/o en el plano de carga respetando las cargasmáximas permitidas.

JTD 16V

1320

520

9909801885

1300400

60

3.2 V6

1410

520

10409801930

1400400

60

2.0 JTS

1320

520

9809801840

1300400

60

1.8 T. SPARK

1290

520

9809801810

1300400

60

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 251

Page 253: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comREPOSTADOS

2.0 JTSSelespeed

63 (▲)7 (▲)

7,2

4,4 (❍)

2,0

0,6

1,2

0,52

2,54,2

3.2 V6

63 (▲)7 (▲)

7,2

5,9 (❍)

2,0

1,2

0,52

2,54,2

JTD 16V

63 (■)7 (■)

7,2

4,5 (●)

2,0

1,2

0,52

2,54,2

1.8T. SPARK

63 (▲)7 (▲)

7,2

4,4 (❏)

2,0

1,2

0,52

2,54,2

2.0 JTS

63 (▲)7 (▲)

7,2

4,4 (❍)

2,0

1,2

0,52

2,54,2

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

252

Depósito del combustible: litros– incluyendo una reserva de litros

Sistema de refrigeración motor litros

Cárter del motor y filtro litros

Cambio mecánico /diferencial litros

Cambio Selespeed litros

Dirección asistida hidráulica litros

Circuito de frenos hidráulicos condispositivo ABS litros

Depósito del líquido lavaparabrisas litros– con lavafaros litros

Combustibles prescritos y lubricantes originales

(▲) Gasolina Verde sin plomo noinferior a 95 R.O.N

(■) Gasoil para autotracción (Norma europea EN590)

Mezcla de agua destilada y líquido PARAFLUUP

al 50%

(❏) SELENIA 20 K for Alfa Romeo(❍) SELENIA RACING(●) SELENIA WR

TUTELA CAR TECHNYX

TUTELA CAR CS SPEED

TUTELA GI/A

TUTELA TOP 4 for Alfa Romeo

Mezcla de agua y líquidoTUTELAPROFESSIONAL SC 35

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 252

Page 254: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

Empleo Características de calidad de los fluidos y lubricantes Fluidos y lubricantes Intervalopara un correcto funcionamiento del coche originales de sustitución

Lubricantes para motores de gasolina1.8 T. SPARK

Lubricantes paramotores de gasolina2.0 JTS - 3.2 V6

Lubricantes para motores JTD

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

253

FLUIDOS Y LUBRICANTES

PRODUCTOS UTILIZABLES Y SUS CARACTERÍSTICAS

Lubricantes con base sintética de gradación SAE 10W-40Cualificación FIAT 9.55535-G2

Lubricante con base sintética de gradación SAE 10W-60Cualificación FIAT 9.55535-H3

Lubricante con base sintética de gradación SAE 5W-40 Cualificación FIAT 9.55535-N2.

En caso de uso de productos no originales, se aceptan lubricantes con prestaciones mínimas ACEA A3 en los motores de gasolina, ACEA B4 en los motoresDiesel; en este caso no se garantizan las prestaciones óptimas del motor. El uso de productos con características inferiores a ACEA A3 e ACEA B4 podría causar daños al motor no cubiertos por la garantía.

En condiciones climáticas muy rígidas, solicite a los Servicios Autorizados Alfa Romeo el producto apropiado de la gama Selenia.

SELENIA 20K forALFA ROMEO

SELENIA RACING

SELENIA WR

Según plan de mantenimiento

Según plan de mantenimiento

Según plan de mantenimiento

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 253

Page 255: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

254

Líquido para frenos

Protección para radiadores

Líquido para lavaparabrisas y lavaluneta posterior

Lubricantes y grasas para la transmisión delmovimiento

Empleo Aplicaciones

Cambio mecánico ydiferencial

Dirección asistidahidráulica

Actuador electrohidráulicoSelespeed

Juntas homocinéticas lado rueda

Mandos hidráulicos frenosy embrague

Circuitos de refrigeración.Porcentaje de empleo50% hasta –35° C. No se puede mezclar conproductos que contenganotras fórmulas

Se emplea puro o diluidoen los sistemas limpia /lavaparabrisas, limpia /lavaluneta posterior

Fluidos y Lubricantesoriginales

TUTELA CAR TECHNYX

TUTELA GI/A

TUTELA CAR CS SPEED

TUTELA STAR 500

TUTELA TOP 4 for Alfa Romeo

PARAFLUUP

TUTELAPROFESSIONAL SC 35

Características de los fluidos y lubricantes para un funcionamiento correcto del coche

Lubricante sintético de gradación SAE 75W-85Supera las especificaciones API GL-4 PLUS, FIAT 9.55550

Lubricante para transmisiones automáticas. Supera la especificación “ATF DEXRON II D LEV”

Fluido especifico para actuadores electrohidráulicos selector marchas

Grasa a base de jabones de litio con bisulfuro de molibdeno

Fluido sintético F.M.V.S.S. n. 116, DOT 4, ISO 4925, SAE J-1704CUNA NC 956-01

Protección con acción anticongelante de color rojo basado en glicomonoetilénico inhibido con fórmula organica.Supera las especificaciones CUNA NC 956-16, ASTM D 3306

Mezcla de alcoholes, agua y tensioactivos CUNA NC 956-11

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 254

Page 256: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

CARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

255

CONSUMO DE COMBUSTIBLE

Los valores de consumo de combustible,indicados en la siguiente tabla, han sido de-terminados basándose en pruebas de ho-mologación prescritas por las DisposicionesEuropeas.

Para la medición del consumo se han se-guido estos procedimientos:

– ciclo urbano: inicia con un arranqueen frío y se conduce el coche simulando unrecorrido urbano;

– ciclo extraurbano: se conduce el co-che simulando un recorrido extraurbano confrecuentes aceleraciones en todas las mar-chas; la velocidad de recorrido varía de 0 a120 km/h;

– consumo combinado: se determinacon una ponderación del 37% aproximada-mente del consumo del ciclo urbano y del63% aproximadamente del consumo del ci-clo extraurbano.

3.2 V6

18,6

8,7

12,4

JTD 16V

8,2

4,8

6,1

2.0 JTS

12,2

6,7

8,7

1.8 T. SPARK

12,1

6,4

8,5

2.0 JTSSelespeed

12,2

6,7

8,7

ADVERTENCIA El tipo de recorri-do, el tráfico, las condiciones at-mosféricas, el estilo de conducción,el estado del coche en general, el ni-vel de equipamientos/dotacio-nes/accesorios, la activación del cli-matizador, la carga del coche, lapresencia de la baca sobre el techoy otras situaciones que perjudicanla aerodinámica o la resistencia alavance, llevan a valores de consu-mo diferentes de los medidos (con-sulte “Reducción de los gastos degestión y de la contaminación delmedio ambiente” en el capítulo“Empleo correcto del coche”).

Consumo de combustible según laDisposición 2004/3/CE (litros x cada 100 km)

Urbano

Extraurbano

Combinado

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 255

Page 257: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comCARACTE

RÍS

TICAS T

ÉCN

ICAS

256

EMISIONES DE CO2

Los valores de emisión de CO2, indicados en la siguiente tabla, se refieren al consumo combinado.

EMISIONES DE CO2 SEGÚN LA DIRECTIVA 2004/3/CE (g/km)

1.8 T. SPARK 2.0 JTS 2.0 JTS Selespeed 3.2 V6 JTD 16V

202 207 207 295 159

240-256 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:32 Pagina 256

Page 258: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

ÍNDIC

E ALF

ABÉT

ICO

257

ÍÍNNDDIICCEE AALLFFAABBÉÉTTIICCOO

ABS ......................................... 134 Accesorios adquiridos

por el usuario............................ 127 Accidente, en caso de ................... 215

- botiquín de primeros auxilios ..... 215 Aceite motor (consumo)................ 224 Ahorro de combustible .................. 172 Airbag

- advertencias generales ............. 43 - airbag frontal lado conductor ..... 39 - airbag frontal lado pasajero ....... 40 - airbag frontales ....................... 38 - airbag laterales (side bag – window bag).......... 41 - desactivación airbag lado pasajero .......................... 40

Alarma electrónica........................ 11 Alfa Romeo CODE......................... 6 Alimentación ............................... 243 Alineación de las ruedas ................ 246Ambiente (protección) .................. 218 Apoyabrazos

anterior/posterior.................... 19-22 Arranque de emergencia................ 179

- arranque con batería auxiliar....... 180 Arrastre de remolques ................... 174 Asientos

- delanteros .............................. 16 - traseros.................................. 19

ASR (sistema) ............................. 138

Batería- consejos para prolongar la duración ............................. 232

- control del estado de carga ....... 231 - recarga............................. 212-231 - sustitución .............................. 232

Bloqueo de la dirección ................. 15 Bloqueo de las puertas.................. 107 Bolsillos portaobjetos .................... 125 Botiquín de primeros auxilios ......... 215Cadenas para la nieve ................. 177 Calefacción y climatización ............ 81 Calefactor manual ........................ 83 Cambio manual ........................... 109 Cambio Selespeed........................ 110 Capó .......................................... 131 Características técnicas ......... 240

Carrocería (mantenimiento)........... 236 Cenicero

- anterior .................................. 124 - posteriores.............................. 125

Cinturones de seguridad ................ 26 - advertencias generales ............. 29 - cinturón central posterior abdominal .............................. 27

- limitadores de carga................. 29 - mantenimiento........................ 31 - pretensores............................. 28- regulación de la altura de los cinturones delanteros ............... 27

- transporte de niños (seguridad).. 31 - uso de los cinturones................ 26

Climatización / calefacción............ 81 Climatizador automático bizona ..... 89 CODE card................................... 7 Combustible (consumo) ................ 255 Compartimiento del motor

- capó ...................................... 131 - lavado ................................... 238

Compartimiento portaobjetos ......... 126 Compartimiento portatarjetas......... 125

257-264 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:33 Pagina 257

Page 259: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comÍN

DIC

E ALF

ABÉT

ICO

258

Conmutador de arranque............... 14 Conocimiento del coche.......... 6 Cruise Control .............................. 49 Cuentakilómetros ........................ 56 Cuentarrevoluciones...................... 56

Datos de identificación ................ 240 Dimensiones................................ 250 Dirección..................................... 244 Dispositivo de arranque................. 14 Dispositivo “Follow me home”....... 46

Elevalunas eléctricos.................... 24 Emisiones de CO2......................... 256 En caso de accidente .................... 215

- botiquín de primeros auxilios ..... 215 Encendedor ................................. 124 EOBD (sistema)........................... 140 Equipamiento interior.................... 121 Equipo de radio............................ 141 Espejos retrovisores ...................... 23 Estacionamiento del coche............. 172

Faros- compensación de la inclinación................. 108-132

- regulación en el extranjero ........ 133

Faros antiniebla

- encendido............................... 106

- sustitución lámparas................. 196

Filtro antipolen ............................ 230

Filtro del aire............................... 229

Filtro del gasoil ............................ 229

Filtro de retención de las partículas (DPF) .............. 167

Fluidos y lubricantes ..................... 253

Follow me home (dispositivo)........ 46

Freno de mano ............................ 108

Frenos........................................ 245

Fix & Go Automatic ...................... 186

Fusibles ...................................... 205

Guantera .................................. 121

Inactividad del coche ................... 178

Instalación de dispositivos eléctricos/electrónicos................ 127

Instrumentos del coche............ 53-258

Intermitentes

- encendido........................... 44-45

- sustitución lámparas

delanteras .............................. 198

- sustitución lámparas laterales................................. 198

- sustitución lámparas traseras ..... 199 Interiores (limpieza)..................... 238 Interruptor inercial

bloqueo combustible .................. 107

Lámpara de techo anterior............ 121 - sustitución lámparas................. 201

Lámpara de techo posterior - sustitución lámparas................. 202

Lámparas- indicaciones generales .............. 193 - sustitución .............................. 192 - tipos de lámparas .................... 193

Lavado inteligente (limpiaparabrisas) ..................... 47

Lavafaros .............................. 49-236 Lavaparabrisas

- accionamiento......................... 47 - función lavado inteligente ......... 47 - pulverizadores......................... 235

Levantar el coche ......................... 214 Limitadores de carga .................... 29 Limpiaparabrisas

- accionamiento......................... 47 - pulverizadores......................... 235

257-264 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:33 Pagina 258

Page 260: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

ÍNDIC

E ALF

ABÉT

ICO

259

- sensor de lluvia ....................... 48 - sustitución escobillas ................ 235

Limpieza y mantenimiento - carrocería ............................... 236 - compartimiento del motor ......... 238 - cristales.................................. 238 - interior del coche ..................... 238

Luces (mandos encendido)............ 44 Luces antiniebla delanteras (faros)

- encendido............................... 106 - sustitución lámparas................. 196

Luces de carretera - encendido............................... 45 - sustitución lámparas................. 197

Luces de cruce - encendido............................... 45

- sustitución lámparas ................... 197 Luces de emergencia

- encendido............................... 106 Luces de pare (de frenos)

- sustitución lámparas................. 199 Luces de posición

- encendido............................... 45 - sustitución lámparas delanteras.. 197 - sustitución lámparas traseras ..... 199

Luces de las puertas .................... 123

- sustitución lámparas................. 201 Luces exteriores (encendido) ......... 44 Luces matrícula

- sustitución lámparas................. 200 Luz antiniebla trasera (piloto)

- encendido............................... 106 - sustitución lámpara .................. 203

Luz detrás de las viseras parasol..... 122 Luz de la guantera

- sustitución lámpara .................. 203 Luz del maletero

- sustitución lámpara .................. 204Luz de marcha atrás

- sustitución lámpara .................. 199 Luz de pare adicional

(3ª luz de frenos) ..................... 200 Llantas de las ruedas .................... 248 LIaves ........................................ 6

Maletero- advertencias para el transporte de equipaje ............................ 130

- ampliación.............................. 19 - apertura con mando a distancia.......................... 8-128

- apertura desde el interior .......... 128 - cierre de la puerta maletero ...... 129

- fijación de la carga................... 130 - iluminación ............................. 129 - red de fijación equipaje............. 22

Mando a distancia........................ 7 Mandos ...................................... 106 Mantenimiento del coche ...... 216Medio ambiente (protección)......... 167 Motor

- códigos de identificación ........... 241 - datos técnicos ......................... 242 - marcado del motor................... 241

Neumáticos- cadenas para la nieve............... 177 - invernales............................... 177 - kit de reparación rápida Fix&Go automatic .......... 186

- lectura correcta del neumático ... 246 - presión de inflado .................... 249 - sustitución .............................. 181 - tipos de neumáticos y llantas..... 247

Palancas en el volante ................ 44 Pantalla multifunción digital........... 58 Pantalla multifunción

reconfigurable ........................... 61 Pesos ......................................... 251

257-264 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:33 Pagina 259

Page 261: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comÍN

DIC

E ALF

ABÉT

ICO

260

Piloto antiniebla - encendido............................... 106 - sustitución lámparas................. 199

Pintura (mantenimiento)............... 237 Portavasos y portarjetas ................ 125 Portavasos .................................. 125 Predisposición teléfono móvil ......... 126 Prestaciones ................................ 249 Pretensores ................................. 28 Protección del medio ambiente....... 167 Puertas....................................... 15 Puesta en marcha del motor .......... 169

Qué hacer si .......................... 179

Ráfagas de las luces de carretera .............................. 45

Red de fijación equipaje ................ 22 Regulador de la orientación

de los faros .............................. 108 Regulador de la velocidad constante

(Cruise control) ......................... 49 Reloj .......................................... 68 Remolcar el coche ........................ 213 Reposacabezas

- delanteros .............................. 18 - traseros.................................. 21

Repostado del coche ............... 166-252 Ruedas y neumáticos .............. 233-246

Salpicadero................................ 52

Selespeed (cambio) .................... 110

Sensor de lluvia ........................... 48

Sensores de estacionamiento ......... 105

Simbología.................................. 5-6

Sistema Alfa Romeo CODE............. 6

Sistema ABS ............................... 134

Sistema ASR ............................... 138

Sistema EOBD ............................. 140

Sistema VDC ............................... 136

Suspensiones .............................. 245

Sustitución lámparas

- indicaciones generales .............. 192

- tipos de lámparas .................... 193

Sustitución rueda ................... 181-183

Tablero de instrumentos............. 53 Tapa del depósito de combustible ... 167 Tapón depósito combustible ........... 167 Teléfono móvil (predisposición) ...... 126 Testigos y mensajes...................... 72 Transmisión ................................. 243

Transmisores de radio y teléfonos móviles.................................... 127

Tubos de goma ............................ 234

Uso correcto del coche ......... 169

VDC (sistema) .......................... 136 Verificación de niveles .................. 222 Versiones de la carrocería ............. 241 Viseras parasol ........................... 126 Volante ...................................... 22

257-264 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:33 Pagina 260

Page 262: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comDISPOSICIONES RELATIVAS AL TRATAMIENTO DEL VEHÍCULO AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL

Desde hace años, Alfa Romeo se ha comprometido de forma global en la protección y respeto por el medio ambiente, y para ello ha mejo-rado de manera continua los procesos productivos y la realización de productos cada vez más compatibles con la ecología. Para ofrecer a losclientes el mejor servicio posible respetando siempre las normativas medioambientales y para responder a las obligaciones previstas en la Di-rectiva Europea 2000/53/EC con respecto al final de la vida útil de los vehículos, Alfa Romeo brinda la posibilidad a sus clientes de entregarsu vehículo(*) al final de su vida útil sin costes añadidos.

De hecho, la Directiva Europea establece que la entrega del vehículo se produzca sin que el último usuario o propietario del vehículo deba in-currir en gastos debido a su valor de mercado nulo o negativo. En concreto, en casi todos los países de la Unión Europea y hasta el 1 de ene-ro de 2007, la retirada sin costes sólo se aplica a los vehículos matriculados a partir del 1 de julio de 2002, mientras que a partir del 2007la retirada no conllevará costes independientemente del año de matriculación siempre y cuando el vehículo contenga sus componentes esen-ciales (en especial motor y carrocería) y esté exento de desechos añadidos.

Para entregar su vehículo al final de su vida útil sin incurrir en gastos añadidos puede dirigirse a uno de nuestros concesionarios o a uno delos centros de recogida y desguace autorizados por Alfa Romeo. Estos centros han sido cuidadosamente seleccionados para garantizar un ser-vicio con los estándares de calidad necesarios para la recogida, el tratamiento y el reciclaje de los vehículos retirados, respetando el medioambiente.

Podrá encontrar información sobre los centros de desguace y recogida en la red de concesionarios Alfa Romeo llamando al número gratuito00800 2532 0000 y también consultando la página web de Alfa Romeo.

(*) Vehículo para el transporte de pasajeros dotado como máximo de nueve plazas, para un peso total admitido de 3,5 t.

257-264 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:33 Pagina 261

Page 263: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

257-264 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:33 Pagina 262

Page 264: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com

257-264 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:33 Pagina 263

Page 265: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.comPRESIÓN DE INFLADO CON LOS NEUMÁTICOS FRÍOS

SUSTITUCIÓN DEL ACEITE MOTOR Cárter de aceite y filtro (1.8 T. SPARK - 2.0 JTS) ................. litros 4,4

Cárter de aceite y filtro (3.2 V6)....................................... litros 5,9

Cárter de aceite y filtro (JTD 16V)...................................... litros 4,5

No esparcir el aceite usado en el medio ambiente.

REPOSTADO DE COMBUSTIBLE Capacidad del depósito .......................................................litros 63

Reserva ............................................................................ litros 7

Reposte el coche únicamente con gasolina sin plomo con número deoctano (RON) no inferior a 95 (Norma europea EN228). Reposte el coche con motor Diesel únicamente con gasoil para autotracción (Norma europea EN590).

CUSTOMER SERVICESTECHNICAL SERVICES - SERVICE ENGINEERINGLargo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)Fiat Group Automobiles S.p.A.Publicación n. 60431935 - 1a Edición - 05/2008Propiedad reservada. Está prohibida la reproducción, incluso parcial, sin la autorización por escrito de Fiat Group Automobiles S.p.A.

S E R V I C E

Neumáticos

195/60 R15 bar

205/60 R15 bar

205/55 R16 bar

205/55 ZR16 bar

215/45 R17 bar

225/45 ZR17 bar

225/40 ZR18 bar

Rueda de repuesto (*)125/80 R15 bar

con carga reducidadelantera trasera

2,2 2,2

2,3 2,3

2,3 2,3

2,3 2,3

2,4 2,3

2,5 2,4

2,5 2,4

4,2

a plena carga delantera trasera

2,5 2,5

2,6 2,6

2,6 2,6

2,6 2,6

2,7 2,6

2,8 2,7

2,8 2,7

4,2

Con el neumático caliente el valor de la presión debe ser +0,3 bar respecto al valor respecto al valor prescrito Con neumáticos invernales el valor de la presión debe ser de +0,2 bar respecto al valor prescrito (*) En la versión 3.2 V6 no es posible utilizar la rueda de repuesto

257-264 Alfa GT Q2 SPA 5-07-2008 8:33 Pagina 264

Page 266: Ofrecido por · PDF fileLe agradecemos por haber elegido Alfa Romeo. ... En el presente manual de uso y mantenimiento se han descrito todas las versiones de Alfa GT, por lo tanto,

Ofrecido por www.electromanuales.com