oec 7900 om fluorostar spanish

Upload: alejandro-reyes

Post on 10-Feb-2018

806 views

Category:

Documents


24 download

TRANSCRIPT

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    1/304

    GE Healthcare

    Fluorostar 7900

    Arco digital mvilManual del operadorN de componente 00-441190-06GE OEC Medical Systems GmbH

    Fluorostar 7900Manual de manejo yfuncionamiento, enespaol

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    2/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    3/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    4/304

    Sumario

    2 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    1.14 Distancia entre la fuente de radiacin y la piel . . . . . . . . 43

    1.15 Error del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

    1.16 Modificaciones no aprobadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451.17 Compatibilidad de los componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

    1.18 Dispositivos externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

    1.19 Entorno del paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

    1.20 Cumplimiento de los estndares sobre electro-magnetismo y Documentacin IEC60601-1-2. . . . . . . . . 49

    1.20.1 Emisiones electromagnticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

    1.20.2 Inmunidad electromagntica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

    1.20.3 Limitaciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

    2 Resumen de las funciones . . . . . . . . . . . . . . . 61

    2.1 Descripcin de las funciones de las teclas "fsicas" . . . . 62

    2.2 Descripcin de las funciones de las teclas de software 64

    2.2.1 Panel de control para introduccin de texto (para laadministracin de pacientes o de facultativos-) . . . . . . . 64

    2.2.2 Panel de control de modos de funcionamiento. . . . . . . . 65

    2.2.3 Panel de control de rayos X para radiografa yfluoroscopa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

    2.2.4 Panel de control de postprocesado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

    2.2.5 Panel de control de DICOM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

    3 Controles y manejo del sistema . . . . . . . . . . 793.1 Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

    3.1.1 Conexin a la red elctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

    3.1.2 Conexin de los interruptores mano/pie . . . . . . . . . . . . . . 80

    3.1.3 Interruptor de pie doble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

    3.1.4 Corriente de entrada del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

    3.2 Rodaje del generador de rayos X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

    3.3 Encendido de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    5/304

    Sumario

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 3

    3.4 Apagado del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

    3.4.1 Apagado normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

    3.4.2 Separacin completa de la red elctrica . . . . . . . . . . . . . 84

    3.4.3 Procedimiento de apagado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

    3.5 Manejo del GE OEC Fluorostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

    3.5.1 Reiniciar/Desactivar alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

    3.6 Men Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

    3.7 El monitor de visualizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

    3.7.1 Doble monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

    3.7.2 Activar y desactivar la cruz filar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 913.7.3 Conexin de un monitor externo a la salida

    "Video out" (salida de vdeo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

    3.8 Direccin y frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

    3.8.1 Transporte del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

    3.9 Medidas de precaucin durante el transportedel sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

    3.9.1 Precauciones durante el transporte del carropara monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

    3.10 Ajuste motorizado de la altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

    3.11 Movimiento y frenado del arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

    3.11.1 Brazo de apoyo y Rotacin del arco. . . . . . . . . . . . . . . . . 100

    3.11.2 Movimiento orbital del arco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

    3.11.3 Movimiento basculante del arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

    3.11.4 Movimiento horizontal del arco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1053.11.5 Peligro de tropiezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

    3.12 Mensajes de error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    6/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    7/304

    Sumario

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 5

    4.9 Control del colimador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

    4.9.1 Previsualizacin del colimador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

    4.9.2 Colimador de iris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

    4.9.3 Colimador de ranura / Mitad de colimador 1 y 2 . . . . . 123

    4.9.4 Posicionar la mitad de colimador de ranura, demanera asimtrica, a la izquierda o a la derecha . . . . 123

    4.9.5 Mover todos los colimadores hasta la posicinde inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

    4.10 Procesado de imgenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

    4.10.1 Ampliacin 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

    4.10.2 Ampliacin 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1254.10.3 Inversin horizontal de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

    4.10.4 Inversin vertical de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

    4.10.5 Girar imagen en sentido antihorario . . . . . . . . . . . . . . . . 125

    4.10.6 Girar imagen en sentido horario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

    4.10.7 Rotacin rpida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

    4.10.8 Devolver imagen a la posicin de inicio(posicin predeterminada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

    4.11 Guardado de imgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

    4.12 Otros medios de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

    4.12.1 Stick USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

    4.12.2 Grabadora de CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

    4.13 Documentacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

    4.13.1 Impresora de vdeo (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

    4.13.2 i-Print (impresin de informacin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    8/304

    Sumario

    6 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    5 Radiografa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

    5.1 Panel de control de radiografa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129

    5.2 Descripcin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1305.2.1 Alarma acstica (Alarma 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130

    5.3 Ajuste y visualizacin del tiempo de exposicin . . . . . .131

    5.4 Ajuste de los kV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131

    5.5 Portacasete de pelcula (opcional)(p/n [nmero de pieza]: 00-877 950-xx). . . . . . . . . . . . . .132

    6 Procesado digital de imgenes,almacenamiento y documentacin . . . . . . 133

    6.1 Panel de control de postprocesado. . . . . . . . . . . . . . . . . .133

    6.2 Procesado digital de imgenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134

    6.2.1 Ajuste automtico de ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134

    6.2.2 Promediado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135

    6.2.3 Zoom digital / Ampliacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136

    6.2.4 Mejora de los bordes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137

    6.2.5 Edicin del brillo y del contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138

    6.2.6 Negativo de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138

    6.2.7 Inversin horizontal y vertical de la imagen. . . . . . . . . .139

    6.2.8 Cambio de imgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140

    6.3 Guardado de imgenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141

    6.3.1 Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141

    6.3.2 Automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1416.3.3 Otros medios de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .142

    6.4 Recuperarimgenes guardadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144

    6.5 Eliminar imagen actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145

    6.6 Documentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146

    6.6.1 Impresora de vdeo (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146

    6.6.2 i-Print (impresin de informacin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1466.6.3 Imprimir directamente desde la impresora . . . . . . . . . .146

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    9/304

    Sumario

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 7

    7 Administracin de pacientes . . . . . . . . . . . 147

    7.1 Nuevo paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

    7.2 Nuevo examen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

    7.3 Cargar datos de paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

    7.4 Modificacin de los datos de paciente . . . . . . . . . . . . . . 154

    7.5 Eliminacin de datos de paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

    7.6 Administracin de facultativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

    7.6.1 Nuevo facultativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

    7.7 Guardar datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

    7.8 Copia de seguridad de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

    8 Men Configuracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

    8.1 Descripcin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

    8.2 Configuracin de usuario 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

    8.2.1 Cambiar idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

    8.2.2 Asignar una contrasea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

    8.2.3 Configuracin del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

    8.2.4 Configuracin de previsualizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

    8.2.5 Patrn de prueba/lmparas/sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . 168

    8.2.6 Configuracin del sistema 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

    8.3 Configuracin de usuario 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

    8.3.1 Estadsticas del disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173

    8.3.2 Versin del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1748.3.3 Guardar archivo de registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

    8.3.4 Presentacin de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    10/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    11/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    12/304

    Sumario

    10 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    10.21 Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225

    10.21.1 Pauta para el usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225

    10.21.2 Salida de vdeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225

    10.21.3 USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225

    10.21.4 Conexiones externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225

    10.22 Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226

    10.22.1 Impresora trmica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227

    10.22.2 Instrucciones de uso de las impresoras. . . . . . . . . . . . . .227

    10.22.3 Fundas estriles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227

    10.22.4 Otros accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227

    10.23 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228

    10.23.1 Vista lateral y dimensiones del arco . . . . . . . . . . . . . . . . .230

    10.23.2 Vista frontal y dimensiones del arco . . . . . . . . . . . . . . . . .231

    10.23.3 Vista lateral y dimensiones del arco paraGE OEC Fluorostar COMPACT y COMPACT2. . . . . . . . . . .232

    10.23.4 Vista frontal y dimensiones del arco paraGE OEC Fluorostar COMPACT con monitor plano . . . . .233

    10.23.5 Vista lateral y dimensiones del arco paraGE OEC Fluorostar SERIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234

    10.23.6 Vista frontal y dimensiones del arco paraGE OEC Fluorostar SERIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235

    10.23.7 Dimensiones del carro para monitor delGE OEC Fluorostar MC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236

    10.24 Requisitos medioambientales y de transporte . . . . . . .237

    10.25 Almacenamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238

    10.26 Preparacin para almacenamiento de largaduracin o para transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239

    10.27 Desplazamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    13/304

    Sumario

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 11

    10.28 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240

    10.28.1 Descripcin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240

    10.28.2 Comprobaciones de fiabilidad e inspeccinperidica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241

    10.28.3 Comprobaciones mecnicas (sin pacientes) . . . . . . . . . 242

    10.28.4 Comprobaciones en el modo Fluoro (sin paciente) . . . 243

    10.28.5 Comprobaciones en el modo de radiografa(sin pacientes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244

    10.28.6 Comprobacin de la alineacin del haz . . . . . . . . . . . . . 244

    10.28.7 Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244

    10.28.8 Limpieza del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24510.28.9 Gestin de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245

    10.29 Mantenimiento peridico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245

    10.29.1 Inspeccin mensual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246

    10.29.2 Mantenimiento semianual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

    10.29.3 Mantenimiento anual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248

    11 Modo de animacin (Cine) y adquisicinde imgenes vasculares (opcin) . . . . . . . . 249

    11.1 Activacin del modo Cine (animacin). . . . . . . . . . . . . . . 250

    11.2 Adquisicin de imgenes vasculares . . . . . . . . . . . . . . . . 251

    11.2.1 Adquisicin de imgenes con sustraccin . . . . . . . . . . . 251

    11.2.2 Adquisicin de imgenes con roadmapping . . . . . . . . . 252

    11.3 Postprocesado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255

    12 DICOM (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259

    12.1 Inicio de DICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259

    12.2 Impresin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261

    12.2.1 Panel de control de DICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262

    12.2.2 Compilacin de la salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267

    12.2.3 Eliminar imgenes seleccionadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269

    12.2.4 Imprimir o almacenar imgenes seleccionadas . . . . . 269

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    14/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    15/304

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 13

    Historial de revisiones

    Revisindel texto

    Revisindelmanual

    Fecha dela revisin

    Revisindelsoftware

    Descripcin delcambio

    Manualen ingls:

    E1.01 06 Noviembre

    de 2008

    02.08.01 Nuevo diseo y modo

    Cine Vascular / modode Pulsos

    D1.01 05 Julio de2008

    8 Men Configuracin"Corriente del nododurante lafluoroscopa"Recomendacinsobre copias deseguridad de datos

    C1.032492

    04 Marzo de2007

    02.05.10 XXXX.XX

    Correcciones en:Tabla de dispersin,Dimetro decolimador(es),Etiquetas de lser,Etiquetas de tipo,Tapas de proteccin

    C1.012419

    03 Junio de2006

    02.05.10 Medicin de dosis

    C1.022425

    03 Julio de2006

    02.05.10 XXXX.XX

    Se aadi el historialde revisiones

    B2.012377

    02 Dic. de2005

    02.XX.XX 02.05.09

    DICOM

    B-1 2359 01 Oct. de2005

    01.XX.XX Versin delanzamiento

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    16/304

    Introduccin y seguridad

    14 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    1 Introduccin y seguridad

    1.1 Indicaciones de usoEl sistema radiolgico mvil GE OEC Fluorostar estindicado para ser utilizado con seres humanos. Lasnormativas sobre su uso cubren las reas de lafluoroscopa y de la radiologa en aplicacionesdiagnsticas y quirrgicas. El abanico de aplicacionesincluye: urologa, endoscopa, ortopedia, angiografa,aplicaciones cardiolgicas, vasculares y neurolgicas, yaplicaciones en cuidados intensivos y servicios deurgencias. El sistema es adecuado para uso diario en unentorno clnico por parte de diversos tipos de usuarios.

    Contraindicacin

    Este equipo de radiacin mvil no es adecuado paraaplicaciones teraputicas.

    1.2 Contenido del manual

    Este manual contiene informacin sobre el manejo delsistema, los componentes, las teclas de control, losinterruptores y los posibles riesgos/peligros que entraael uso Arco digital mvil GE OEC Fluorostar.

    Tambin contiene informacin de referencia tcnica.

    Queda prohibido reproducir parte alguna o la totalidadde este manual sin el previo permiso por escrito de GEOEC Medical Systems, Inc.

    Precaucin En los Estados Unidos de Amrica, la legislacin federalestablece que este producto slo puede ser vendido amdicos o cuando media un pedido realizado por unmdico.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    17/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    18/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    19/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 17

    Los usuarios deben saber cmo evitar las situaciones depeligro. Tambin deben saber cmo protegerse a smismos y a otras personas de cualquier posible dao.

    GE OEC Medical Systems confirma que cada uno de sussistemas se fabrica cumpliendo con las normativaslegales apropiadas. Tras la venta del sistema, lasprcticas de manejo y la seguridad son responsabilidaddel propietario u operador.

    GE OEC Medical Systems, Inc. no asume responsabilidado imputabilidad legal alguna por las prcticas de manejoy seguridad posventa; y no se le puede responsabilizar delesiones personales o de daos que sean consecuenciadel uso incorrecto de sus sistemas.

    Proteccin contra el uso no autorizado del GE OECFluorostar

    Proteccinmediante

    contrasea

    El GE OEC Fluorostar puede ser protegido, mediante unacontrasea, contra el uso no autorizado. La contrasea

    puede ser definida por el usuario. Si se activa lacontrasea, cuando se arranca el sistema, ste sloestara listo para usar si se introduce la contraseacorrecta. Si no se introduce la contrasea correcta, todaslas funciones quedan bloqueadas.

    Para obtener informacin detallada al respecto, porfavor, consulte 8.2.2 Asignar una contrasea.

    Proteccinmedianteinterruptor dellave

    Opcionalmente, al GE OEC Fluorostar se le puede dotar deun interruptor de llave que desactiva la radiacin y queprotege contra el uso no autorizado de los rayos X.Mediante dicho interruptor, slo se desactivan los rayosX; todas las dems funciones siguen estando disponiblespara su uso.

    Para obtener informacin detallada al respecto, porfavor, consulte 13.4 Interruptor de llave para proteccincontra el uso no autorizado de los rayos X.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    20/304

    Introduccin y seguridad

    18 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    1.5 Informacin general

    1.5.1 FabricanteGE OEC Medical Systems Inc.384 Wright Brothers DriveSalt Lake City, Utah 84116 - Estados Unidos de Amrica

    1.5.2 Lugar de fabricacin del GE OEC Fluorostar

    GE OEC Medical Systems GmbHWilhelm-Maisel-Str. 14D-90530 Wendelstein (Alemania)

    1.5.3 Representante en la Unin Europea

    GE Medical Systems S.C.S.283, rue de la MinireB.P.34F-78533 Buc Cedex (Francia)

    1.5.4 Informacin de contacto

    Si tiene preguntas, sugerencias, comentarios o quejas enrelacin con la seguridad de nuestros sistemas, contactecon:

    GE Medical Systems S.C.S.

    283, rue de la MinireB.P.34F-78533 Buc Cedex (Francia)

    o con:

    GE OEC Medical Systems GmbHWilhelm-Maisel-Str.14D-90530 Wendelstein (Alemania)Tel. +49-9129-28 28 330

    Fax +49-9129-28 28 329

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    21/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    22/304

    Introduccin y seguridad

    20 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    1.8 Riesgos

    Si este equipo de uso mdico/tcnico se utiliza

    incorrectamente, pueden producirse lesiones. Estosriesgos/peligros se describen en la seccin 1.11, juntocon precauciones de seguridad que deben ponerse enprctica para evitar el posible riesgo/peligro.

    1.9 Seguridad elctrica

    Respete los siguientes procedimientos de seguridad conel fin de evitar descargas elctricas o lesiones graves alos operadores y pacientes, as como para evitar unfuncionamiento incorrecto o avera del sistema.

    Todas las conexiones elctricas al equipo debenrealizarse fuera del entorno de los pacientes. No

    toque al paciente y un conector o conexinsimultneamente.

    No derive, puentee o desactive de cualquier otraforma los enclavamientos de seguridad.

    No retire ninguna de las cubiertas del conjunto. Slolos profesionales entrenados del servicio tcnicopueden efectuar reparaciones.

    No coloque comida, bebidas ni recipientes que lascontengan sobre parte alguna del equipo, ya que, sicaen o se vierten, pueden provocar cortocircuitos.

    Atencin Tenga cuidado al mover el arco. Asegrese de que nohaya personas ni objetos en las proximidades del brazopivotante.

    Advertencia Los circuitos elctricos que hay en el interior del equipopueden hacer uso de voltajes capaces de provocarlesiones graves o la muerte a causa de descargaselctricas. Con el fin de evitar este peligro, no retire

    nunca ninguna de las cubiertas de la caja.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    23/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    24/304

    Introduccin y seguridad

    22 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    1.10.1 Colocacin de fundas estriles

    Si va a llevar a cabo un procedimiento en el que sea

    necesario cubrir el sistema, o partes del sistema, confundas estriles, cubra con tales fundas el arco mvilempleando el sistema de colocacin de fundas estrilesSteriQuick. Puede comprar dicho sistema de colocacinde fundas estriles de GE OEC Medical Systems. Por favor,consulte 10.22.3 Fundas estriles.

    Nota Si se le colocan fundas estriles al generador de rayos

    X, ello puede restringir el flujo de aire, lo que puedeprovocar que la refrigeracin sea ineficaz. Comoconsecuencia, el alojamiento podra alcanzar su lmitetrmico mximo (nominal) antes de lo esperado.

    En el embalaje del velo protector encontrarinstrucciones para la colocacin de fundas estriles.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    25/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 23

    1.11 PARADA DE EMERGENCIA

    El botn de PARADA DE EMERGENCIAest ubicado en el

    brazo de apoyo del monitor.Sirve para desactivar el sistema, en caso de situacinpeligrosa, todo lo rpidamente posible.

    En una situacin peligrosa, presione el botn de PARADADE EMERGENCIA para desactivar el sistema, para evitarque ste emita rayos X, y para detener el movimientoimpulsado (controlado) por motor.

    PARADA DE EMERGENCIA en el brazo de soporte del monitor

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    26/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    27/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 25

    1.11.2 Reinicio

    El sistema est protegido, mediante varios

    procedimientos de copia de seguridad, de losdenominados bloqueos del sistema a causa del softwareo "cuelgues" del sistema a causa del software.

    No obstante, si se produce un suceso de talescaractersticas y el sistema deja de reaccionar a lo que seintroduce mediante el teclado, le recomendamos queapague el sistema empleando para ello el botn dePARADA DE EMERGENCIA.

    El aparato debe permanecer apagado durante 60segundos antes de volver a encenderlo.

    1.12 Componentes con voltaje elctricopeligroso

    En caso de fuego causado por la electricidad,

    el propietario u operador debe preparar un plan para elrea en la que se utiliza la unidad, que incluya lassiguientes medidas de seguridad:

    Apagar la unidad y desenchufar el cable de corrienteprincipal de la red elctrica

    Evacuar a todas las personas que estn en lascercanas

    Llamar para pedir ayuda

    En una emergencia, utilice slo un extintor deincendios que sea adecuado para apagar incendiosde origen elctrico.

    Atencin Utilizar un extintor de incendios que no sea adecuadopara apagar incendios de origen elctrico puedeprovocar descargas elctricas o quemaduras.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    28/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    29/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 27

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

    Generador de rayos Xmonobloque

    Un uso excesivo delgenerador de rayos Xpuede hacer que stese sobrecaliente, y esopuede provocar unaruptura de la cmaracompensadora de lapresin que hay en elalojamiento. A raz deello, se puede produciruna fuga de aceite, loque supone un riesgode escaldaduras oquemaduras.

    La temperatura delgenerador de rayos Xes vigiladacontinuamente;aparece indicada en laconsola del operador.Si se alcanzandeterminados nivelesde temperatura, lacorriente del nodo seve limitada o laradiacin quedacompletamentedesactivada. Por favor,consulte 10.17Ensamblaje de lostubos de rayos X.

    Generador de rayos Xmonobloque

    Tras un usoprolongado, elalojamiento del tubo/generador de rayos Xpuede calentarse.

    Si se le colocan fundasestriles al generadorde rayos X, ello puede

    restringir el flujo deaire, lo que puedeprovocar que larefrigeracin seaineficaz y que dichogenerador alcanceantes su lmite decalentamientomximo.

    No ponga nunca encontacto el generadorde rayos X con la pieldel paciente. De locontrario, el pacientepodra sufrirquemaduras graves.En cuanto al

    intensificador deimgenes, hay quecolocarlo siempre loms cerca posible dela regin de inters.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    30/304

    Introduccin y seguridad

    28 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Riesgo de explosin Cuando se usananestsicos, lquidos,vapores y gasesinflamables yexplosivos cerca de unequipo elctrico,puede generarse unaexplosin.

    Si hay alguno de losproductosmencionados cercadel sistema, NOENCIENDA STE.

    Si descubre alguno delos productosmencionados cerca

    del sistema mientrasste ya estencendido, NO TOQUENINGN CONTROL YNO APAGUE ELSISTEMA. Hagaevacuar lasinstalaciones deinmediato. Deje que

    los especialistas queestn en lasinstalaciones o queacudan a ellas retirenlas sustancias yventilen la zona; slodespus de ellopodrn regresar a las

    instalaciones lospacientes y elpersonal.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    31/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 29

    Riesgo de colisin Si se mueve el sistemade manerainadecuada o si no seempleancorrectamente losfrenos de las ruedas, elsistema puede rodarde formadescontrolada.

    Sobre un suelohorizontal, para moverel sistema basta conuna sola persona. Encambio, en suelos enpendiente, para moverel sistema hacen faltados personas.

    No mueva el sistemapor pendientes de msde 10 grados.

    Bloquee siempre losfrenos de las ruedasantes de llevar a cabocualquierprocedimiento. No

    deje nunca el sistemasin supervisar enpendientes de ms decinco grados.

    No intente nunca hacefuncionar el sistemaen pendientes de msde cinco grados.

    Si no se enclava enposicin el arcodurante el uso de ste,podra basculardescontroladamente yprovocar lesiones alpaciente o al personalsanitario.

    Despus de cambiar laposicin del arco,bloquee siempre losfrenos del brazo derotacin.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    32/304

    Introduccin y seguridad

    30 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Riesgo demovimientomecnico

    El conjunto del arcoest motorizado.

    Frenos del movimientomecnico.

    Cuando mueva elconjunto del arcoempleando el controlmotorizado, observecontinuamente elconjunto del arcodurante el movimientode ste; debe evitarseque colisione conpersona u objetoalgunos.

    Cuando se accionanlos frenos delmovimiento mecnico,hay que colocar lasasas de los frenos demodo tal que se evite

    su liberacinaccidental porcontacto fsico.

    Riesgo asociado a losportacasetes

    El uso de portacasetesque no sean los quesuministra GE OECMedical Systems, Inc.entraa un riesgo de

    radiacin.

    Utilice exclusivamentelos portacasetessuministrados porGE OEC MedicalSystems, Inc.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    33/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 31

    Riesgo asociado a loscasetes de pelcula

    Si no se instalancorrectamente elcasete de pelcula y elportacasete depelcula en el conjuntodel intensificador deimgenes, aqullospueden caer yprovocar lesiones alpaciente o al operador.

    Los casetes quetengan dimensionesdiferentes a losadecuados para elportacasete puedenno engranaradecuadamente el

    pasador que hay en elportacasete.-

    Asegrese de que elcasete estfirmemente instaladoen el portacasete y deque el pasador estadecuadamenteengranado.

    Utilice exclusivamente

    casetes de pelcula deltamao adecuado(que vendr indicadoen el portacasete depelcula): casetes depelcula normales enel portacaseteestndar; casetes depelcula mtricos en el

    portacasete mtrico.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    34/304

    Introduccin y seguridad

    32 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Seguridad de laradiacin

    ADVERTENCIA: si no setienen en cuenta losfactores quecontribuyen a unafluoroscopa segura,as como el plan demantenimiento y lasinstrucciones demanejo, estedispositivo de rayos Xsupondr un posiblepeligro para elpaciente y el operador.

    El propietario tiene laresponsabilidad deasegurarse de quetodo el personal llevepuesta ropaprotectora contra losrayos X, y de quehagan caso de lasprecauciones deseguridad, en materiade radiacin, almanejar el sistema.

    Los operadores debenevitar colocar lasmanos, y toda otraparte corporal, en latrayectoria del haz de

    rayos X.

    Al realizar lasexposiciones a losrayos X, coloque elrea corporaloportuna del pacientecerca delintensificador de

    imgenes; de estamanera, obtendr lamejor calidad deimagen y reducir laexposicin a laradiacin.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    35/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 33

    Seguridad de laradiacin

    Advertenciasacsticas

    El sistema emite dosadvertenciasacsticas para avisaral operador: de que seha activado laradiacin, o de que el

    tiempo de radiacinha alcanzado undeterminado valor(desde el comienzo delexamen).

    Advertencia acstica1: suena cuando seactiva la radiacin

    fluoroscpica.Advertencia acstica2: suena cuando hantranscurrido 5 minutosde tiempo deradiacin acumulada.

    Advertencia acstica3: suena cuando han

    transcurrido 9:30minutos de tiempo deradiacin acumulada.

    Advertencia acstica4: suena si se activa laexposicin directa.

    Advertencia acstica5: suena si se produceun error del sistema.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    36/304

    Introduccin y seguridad

    34 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Seguridad de laradiacin

    En 4 Fluoroscopaencontrar unadescripcin msdetallada al respecto.

    Cierre (desactivacin)de seguridad

    Tras 10 minutos detiempo de radiacinacumulada, laradiacin esdesactivadaautomticamente, amenos que ladesactivacin deseguridad sea evitadapor el operador.

    En 4 Fluoroscopaencontrar unadescripcin msdetallada al respecto.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    37/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 35

    Seguridad elctrica ADVERTENCIA: Loscircuitos elctricosque hay en el interiordel sistema puedenprovocar lesionesgraves o incluso lamuerte.

    Este sistema funciona

    con voltajes altos. Hayvoltajes altos en todoel sistema.

    Monobloque: 110 kV

    Intensificador deimgenes: 30 kV

    Las cubiertas deseguridad del sistemaestn diseadas paramitigar los riesgosasociados a loscircuitos elctricos ylos voltajes altos. Noretire nunca lascubiertas, y no hagafuncionar ni maneje elsistema si lascubiertas estnquitadas. Si hayalguna cubiertaquitada, llame alservicio tcnico antesde emplear el sistema.

    ADVERTENCIA: Lanica manera deeliminar el suministrode corriente elctrica(voltaje) de la totalidaddel sistema esdesenchufar el cablede corriente de la

    toma de red elctrica.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    38/304

    Introduccin y seguridad

    36 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Modificaciones noautorizadas al tubode rayos X

    ADVERTENCIA: Noretire nunca lacubierta delgenerador de rayos X,y no realice nuncaningn ajuste a lostubos de rayos X.

    Cuando el producto

    sale de la fbrica, y enel momento de lainstalacin, elconjunto originador derayos X cumple contodas las normativasvigentes. Todo cambiono aprobado que serealice al sistema

    podra provocarlesiones corporales, obien, causar costososdaos al equipo.Adems, si ustedrealiza un cambio deesas caractersticas,su contrato de servicio

    tcnico podra quedaranulado.

    No realice nuncaningn cambio algenerador de rayos X.Si necesita recambiarlos tubos de rayos X,contacte con el centrode asistencia tcnicade GE OEC.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    39/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 37

    Incendio elctrico Incendio (de cualquierorigen).

    Si se produce unincendio en la zona yresulta seguro apagarel sistema, apguelo ydesenchufe el cable decorriente de la tomade red elctrica.

    Si hay fuego en el

    sistema, no lo toque.Abandoneinmediatamente lazona. Si decide utilizarun extintor deincendios, asegresede que sea del tipoaprobado para uso encaso de incendio

    elctrico.

    Riesgo de implosindel intensificador deimgenes

    Si se perfora o taladrael tubo intensificadorde imgenes, stepodra implosionar.

    Proceda siempre con

    precaucin si emplea

    un taladro cerca del

    intensificador de

    imgenes.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    40/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    41/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 39

    Seguridad:interruptor para losrayos X (interruptorde pie o interruptorde mano)

    Cuando desenrolle elcable del interruptorde pie o cuandocoloque este ltimo enel suelo o en el soporteque hay para l, tengacuidado de que dichointerruptor no seaactivadoaccidentalmente porla colocacin deobjetos encima delmismo ocomprimindolo ocomprimiendo elcable.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    42/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    43/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 41

    Seguridad:dispositivo

    ADVERTENCIA: Si seconectan dispositivosno aprobados alsistema, puedenproducirse lesiones.

    GE OEC MedicalSystems, Inc. probdeterminados

    dispositivos con elsistema, y slo debenemplearse dichosdispositivos.

    No conecte ningndispositivo al sistemasi no aparece descritoen este manual o en ladocumentacin deventas de OEC.

    Los accesorioselectrnicos y los

    dispositivos que seconectaninternamente debenser instalados,exclusivamente, porpersonas formadas(entrenadas) para elmantenimiento yreparacin de este

    sistema.

    Dispositivoelectroquirrgico

    Este sistema estdiseado parasoportar los altosvoltajes que producenlas descargaselectrostticas. Noobstante, existe la

    posibilidad de que undispositivoelectroquirrgico cuyadescarga vaya a parardirectamente alsistema afectenegativamente alfuncionamiento deeste ltimo.

    Si el sistema sufre unafuerte subida detensin (voltaje) detipo electroquirrgicoy empieza a funcionarincorrectamente,apague el sistema,

    espere 60 segundos, yencindalo.

    Si reinicia el sistemados veces y elproblema persiste,pida ayuda al serviciotcnico.

    SEGURIDAD / RIESGO CAUSA /DESCRIPCIN

    PRECAUCIN /SOLUCIN

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    44/304

    Introduccin y seguridad

    42 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    1.13 Medidas protectoras contra la radiacin

    Cuando se enciende la unidad y se activa el interruptorde mano o el interruptor de pie, el generador de rayos Xproduce una radiacin ionizante. Slo debe hacerse

    funcionar la unidad si se han aplicado correctamente laropa y el blindaje protectores contra rayos X.

    Es absolutamente esencial que el propietario u operadordel sistema proporcione salas adecuadas para su usoseguro, as como para el mantenimiento, y que marqueestas salas debidamente. El personal operador debeasegurarse de que estas salas se utilicen exclusivamentecon este fin.

    El propietario u operador tiene la responsabilidad dehacer que todo el personal lleve la ropa protectoraestablecida en las normativas, y de poner en prctica elcontrol de la radiacin.

    Deben crearse informes sobre la proteccin contra laradiacin, y expertos cualificados deben llevar a caboinspecciones del sistema. El informe sobre la proteccincontra la radiacin debe indicar si la instalacin cumple

    con los respectivos requisitos legales y tcnicos, as comocon las normativas locales, estatales o provinciales,federales o nacionales, e independientes; si no secumplen, no se puede utilizar el sistema.

    Durante la fluoroscopa y la radiologa, es aconsejablemover el intensificador de imgenes tan cerca como seaposible de la regin que se expone. Esto debera mejorarla calidad de imagen y reducir el posible riesgo de

    lesiones al paciente.

    Advertencia Si no se tienen en cuenta los factores que contribuyena una fluoroscopa segura, as como el plan demantenimiento y las instrucciones de manejo, estedispositivo de rayos X puede suponer un posible peligropara el paciente y el operador.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    45/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 43

    En los casos que no precisen de configuracin especialpara el arco, el generador de rayos X debe colocarsedebajo y el intensificador de imgenes encima, con el fin

    de reducir la radiacin dispersa.

    1.14 Distancia entre la fuente de radiacin y lapiel

    Con arreglo a las normas internacionales, la distanciamnima entre la fuente de radiacin y la piel debera serde 30 cm, excepto en el caso de aplicaciones quirrgicas

    especiales. En el caso de estas aplicaciones especiales,pueden tomarse medidas que permitan elfuncionamiento a una distancia de 20 cm. Retirando elespaciador cutneo de la parte superior del generadorde rayos X se reduce la distancia mnima entre la fuentede radiacin y la piel, de 30 cm a 20 cm.

    El espaciador cutneo slo debe retirarse siguiendo lasinstrucciones de un facultativo, y debe volverse a colocar

    en el generador de rayos X en cuanto se haya concluidoel procedimiento.

    Nmero de artculo del espaciador cutneo:

    00-419101-02: "skin spacer universal" (espaciadorcutneo universal)

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    46/304

    Introduccin y seguridad

    44 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    1.15 Error del sistema

    Si un disyuntor se desconecta despus de reiniciarlo, esto

    puede indicar que hay una avera del sistema. En tal caso,no intente trabajar con el sistema hasta que haya sidoinspeccionado por personal cualificado del serviciotcnico.

    Si el sistema muestra un error como el que se describe enestas instrucciones, el operador debera, si lascircunstancias lo permiten:

    1 Dejar de trabajar con el sistema.

    2 Desactivar el suministro de corriente.

    3 Contactar de inmediato con personal cualificado delservicio tcnico.

    4 No intentar trabajar con el sistema hasta que elpersonal del servicio tcnico haya confirmado quefunciona correctamente.

    Para obtener informacin adicional referente a loserrores, por favor, consulte 3.12 Mensajes de error.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    47/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    48/304

    Introduccin y seguridad

    46 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    1.18 Dispositivos externos

    No conecte ningn dispositivo a este sistema si no

    aparece descrito o aprobado en estas instrucciones.Cualquier equipo adicional o dispositivo externo debe serconectado exclusivamente por personal del serviciotcnico autorizado y/o por un representante de GE OECMedical Systems.

    Todo equipo adicional que se conecte a las interfacesexternas de la unidad debe cumplir con los requisitosestablecidos en el estndar IEC 60601-1-1.

    Nota Si se hace funcionar el sistema junto con otrosdispositivos elctricos a partir de una toma con variosenchufes, la fuga de corriente puede aumentar. En talcaso, el operador tiene la responsabilidad de garantizarque se sigan cumpliendo los requisitos de IEC 60601-1-1/IEC 60601-1.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    49/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 47

    1.19 Entorno del paciente

    El entorno del paciente es el rea en la que se examina y/

    o trata a un paciente y en la que estn presentes losfacultativos y el personal mdico.

    Esta rea incluye las proximidades de la camilla (o mesade tratamiento, taburete de tratamiento, etc.) hasta unadistancia horizontal de 1,5 metrosy hasta unaaltura de2,5 metros(consulte el diagrama que aparece debajo).

    En los Estados Unidos (EE.UU.), esta rea se define conarreglo a las normas NFPA 99 y UL 60601-1.

    1.5 m

    2.5 m

    1.5 m

    1.5 m

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    50/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    51/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 49

    1.20 Cumplimiento de los estndares sobreelectromagnetismo y Documentacin

    IEC60601-1-2Los arcos mviles GE OEC Fluorostar son adecuados parauso en un entorno electromagntico que sea conformecon los lmites y recomendaciones que se describen enlas siguientes tablas:-

    Nivel de cumplimiento y lmites en cuanto a emisiones("Tabla 1").

    Nivel de cumplimiento en cuanto a inmunidad, yrecomendaciones que contribuyen a que el equipomantenga su utilidad clnica ("Tabla 2", "Tabla 3"y"Tabla 4").

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    52/304

    Introduccin y seguridad

    50 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    1.20.1 Emisiones electromagnticas

    Los arcos mviles GE OEC Fluorostar son adecuados para

    uso en el entorno electromagntico que se especifica acontinuacin. El comprador o usuario del GE OECFluorostar debe asegurarse de que ste se emplee en unentorno electromagntico que sea conforme con lo quese describe a continuacin:

    Tabla 1

    Prueba de emisiones Cumplimiento Entornoelectromagntico

    Emisiones deradiofrecuencia(CISPR11)

    Grupo I El GE OEC Fluorostarslo emplea energade RF(radiofrecuencia) parasu funcionamientointerno. Por ello, suemisin de RF es muybaja y es improbable

    que provoqueinterferencia algunaen equiposelectrnicos cercanos.

    Emisiones deradiofrecuencia(CISPR11)

    Clase A El GE OEC Fluorostares adecuado para usoen todos los edificiossalvo los residenciales,

    y salvo los que estnconectadosdirectamente a la redde suministro decorriente elctrica debajo voltaje que seutiliza parasuministrar corrienteelctrica a los edificios

    residenciales.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    53/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 51

    1.20.2 Inmunidad electromagntica

    Pruebas de Descarga electrosttica, Transitorios

    elctricos rpidos en rfagas, Impulsos de alta energau ondas de choque, Variaciones de voltaje e Inmunidada frecuencia de red

    Los arcos mviles GE OEC Fluorostar son adecuados parauso en el entorno electromagntico especificado. Elcomprador o usuario del GE OEC Fluorostar debeasegurarse de que ste se emplee en un entornoelectromagntico que sea conforme con lo que se

    describe a continuacin (Tabla 2):

    Prueba deinmunidad

    Nivel de pruebaIEC 60601-1-2

    Nivel decumplimiento

    Entornoelectro-magntico

    Descargaelectrosttica

    (IEC 61000-4-2)

    6 kV contacto

    8 kV aire

    6 kV contacto

    8 kV aire

    Los suelos sonde madera,

    cemento obaldosacermica o, silos suelos estncubiertos de unmaterialsinttico, lahumedadrelativa es de al

    menos el 30 porciento.

    Transitorioselctricosrpidos enrfagas (IEC61000-4-4)

    2 kV para lneasde suministroelctrico

    1 kV para lneasde entrada/

    salida

    2 kV para lneasde suministroelctrico

    1 kV para lneasde entrada/

    salida

    La calidad delsuministroelctrico es lade un entornocomercial uhospitalario

    tpico.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    54/304

    Introduccin y seguridad

    52 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Impulsos dealta energa uondas dechoque(IEC 61000-4-5)

    1 kV mododiferencial

    2 kV modocomn

    1 kV mododiferencial

    2 kV modocomn

    La calidad delsuministroelctrico es lade un entornocomercial uhospitalariotpico.

    Cadas devoltaje,interrupcionesbreves yvariaciones devoltaje enlneas deentrada desuministroelctrico (IEC61000-4-11)

    95 % en UT)para 0,5 ciclos

    40 % UT

    (cada del 60 %en UT) para 5ciclos

    70 % UT

    (cada del 30 %en UT) para 25ciclos

    95 % en UT)

    para 5segundos

    95 % en UT)para 0,5 ciclos

    40 % UT(cadadel 60 % en UTpara 5 ciclos

    70 % UT (cada

    del 30 % en UT)para 25 ciclos

    95 % en UT)para 5segundos

    La calidad delsuministroelctrico es lade un entornocomercial uhospitalariotpico. Si elusuario del GEOEC Fluorostarnecesita queste sigafuncionandodurante lasinterrupciones/cortes delsuministroelctrico, le

    recomendamosalimentarelctricamenteel GE OECFluorostarmediante unafuente dealimentacinininterrumpible

    o una batera.

    Prueba deinmunidad

    Nivel de pruebaIEC 60601-1-2

    Nivel decumplimiento

    Entornoelectro-magntico

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    55/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 53

    Tabla 2

    Frecuencia dered (50/60 Hz) -campomagntico (IEC61000-4-8)

    3 A/m 3 A/m A este nivel deamplitud de lasperturbaciones,las imgenesque aparecenen el monitorpodranpresentarligerosparpadeos.Para aumentarla calidad deimagen, puedeprobarse aalejar el monitorde la fuente del

    campomagntico debaja frecuencia.

    Prueba deinmunidad

    Nivel de pruebaIEC 60601-1-2

    Nivel decumplimiento

    Entornoelectro-

    magntico

    Nota Estas son pautas solamente. Las condiciones realespueden variar.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    56/304

    Introduccin y seguridad

    54 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Pruebas de inmunidad a la frecuencia de radio

    Los arcos mviles GE OEC Fluorostar son adecuados para

    uso en el entorno electromagntico especificado. Elcomprador o usuario del GE OEC Fluorostar debeasegurarse de que ste se emplee en un entornoelectromagntico que sea conforme con lo que sedescribe a continuacin (Tabla 3):

    Prueba deinmunidad

    Nivel de pruebaIEC 60601-1-2

    Nivel decumplimiento

    Entornoelectromagntico

    No se empleanequipos porttiles ymviles decomunicaciones porRF (radiofrecuencia)a una distancia(respecto a partealguna del GE OEC

    Fluorostar, incluidoslos cables), que seainferior a la distanciade separacinrecomendadacalculada a partir dela ecuacin aplicablea la frecuencia deltransmisor---(consulte

    la "Tabla 1").

    Radio.frecuenciaconducida(IEC 61000-4-6)

    3 Vrms de150 kHz a80 MHz

    3 Vrms A este nivel deamplitud de lasperturbaciones, elsistema estplenamenteoperativo.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    57/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 55

    RF irradiada(IEC 61000-4-3)

    3 V/m de 80 kHza 2,5 GHz

    3 V/m A esta intensidad delcampo, las imgenesque aparecen en elmonitor podranpresentar ligerosparpadeos. Paraaumentar la calidadde imagen, puedeprobarse a alejar elmonitor de la fuentedel campo elctrico.

    Las intensidades delos camposproducidos portransmisores de RFfijos, conforme sedeterminan

    realizando unreconocimientoelectromagntico dellugar, son inferioresal nivel decumplimientoaplicable en cadaintervalo de

    frecuencia.Pueden producirseinterferencias cercade equipos marcadoscon el siguientesmbolo:

    Prueba deinmunidad

    Nivel de pruebaIEC 60601-1-2

    Nivel decumplimiento

    Entornoelectromagntico

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    58/304

    Introduccin y seguridad

    56 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Tabla 3

    Nota

    Nota

    No es posible calcular con precisin las intensidades delos campos producidos por los transmisores fijos, talescomo estaciones base para telfonos mviles y radiosmviles terrestres, equipos de radioaficionado,emisoras de radio AM y FM, y emisoras de televisin.Para evaluar el entorno electromagntico producidopor los transmisores de RF fijos, debe llevarse a cabo unreconocimiento electromagntico del lugar. Si laintensidad del campo medido excede del nivel decumplimiento aplicable a la RF arriba indicado, debe

    observarse el GE OEC Fluorostar para comprobar sifunciona con normalidad.

    Si se observa un comportamiento anmalo, puede sernecesario tomar medidas adicionales, como reorientarel GE OEC Fluorostar o cambiarlo de lugar.

    En el intervalo de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, lasintensidades de los campos son inferiores a 3 V/m. Lasdistancias de separacin recomendadas se enumeran

    en la siguiente tabla.Estas son pautas solamente. Las condiciones realespueden variar.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    59/304

    Introduccin y seguridad

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 57

    Distancias de separacin recomendadas para equiposporttiles y mviles de comunicaciones por RF

    Tabla 4

    En el caso de transmisores cuyo valor nominal depotencia no aparezca entre los que se enumeran en latabla, la distancia de separacin recomendada d, enmetros (m), puede calcularse utilizando la ecuacin queaparece en la columna correspondiente, donde P es elvalor nominal de potencia del transmisor, en vatios (W),

    declarado por el fabricante del transmisor.

    Frecuencia deltransmisor

    150 KHz a80 MHz

    80 MHz a 800 MHz 800 MHz a2,5 GHz

    Ecuacin d=l,2 P d=l,2 P d=2,3 P

    Valor nominalde potencia deltransmisor, envatios (W)

    DISTANCIA(metros)

    DISTANCIA(metros)

    DISTANCIA(metros)

    10 mW 0,12 0,12 0,23

    100 mW 0,38 0,38 0,73

    1 1,2 1,2 2,3

    10 3,8 3,8 7,3

    100 12 12 23

    Nota Estas son pautas solamente. Las condiciones realespueden variar.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    60/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    61/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    62/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    63/304

    Resumen de las funciones

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 61

    2 Resumen de las funciones

    Panel del operador del GE OEC Fluorostar

    Consejo para elempleo del paneltctil

    Cuando utilice el panel tctil, en los diversos modos demanejo, para introducir datos de paciente, presione lasteclas del panel tctil de manera deliberada, y deje depresionarlas (sultelas) con rapidez. Si "acaricia" o"frota" las teclas, pueden surgir errores.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    64/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    65/304

    Resumen de las funciones

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 63

    Panel de control de rayos X 2.2.3 Panel de control derayos X para radiografa yfluoroscopa

    4 Fluoroscopa5 Radiografa

    Panel de control depostprocesado

    2.2.4 Panel de control depostprocesado6 Procesado digital deimgenes,

    almacenamiento ydocumentacin

    DICOM 12 DICOM (opcional)

    Funcin: Seccin/Captulo:

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    66/304

    Resumen de las funciones

    64 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    2.2 Descripcin de las funciones de las teclasde software

    2.2.1 Panel de control para introduccin de texto(para la administracin de pacientes o defacultativos-)

    Seleccionar hacia la izquierda

    Seleccionar hacia la derecha

    Seleccionar hacia arriba

    Seleccionar hacia abajo

    Confirmar los cambios

    Salir de este panel de control

    Campos de control de la introduccin

    Campo para laintroduccinde texto

    Disposicindel teclado:en funcin delidiomaseleccionado

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    67/304

    Resumen de las funciones

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 65

    2.2.2 Panel de control de modos de funcionamiento

    Ajuste manual de kV

    Aumentar kV

    Reducir kV

    Funcionamiento manual

    Configuracin de tiempo de exposicin/seg.

    Nota En los sistemas con modo de pulsos rpidos, el paneltiene el aspecto que se describe en 4.3 Modo de pulsosrpidos (opcional).

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    68/304

    Resumen de las funciones

    66 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Seleccin delmodo defuncionamiento

    Radiografa

    Fluoroscopa con emisin reducida

    Fluoroscopa para ciruga percutnea

    Fluoroscopa torcica

    Fluoroscopa de cadera/lumbar

    Fluoroscopa estndar

    Fluoroscopa por pulsos

    Radiografia electrnica

    Nota En el diagrama que aparece en 10.13.1 Corriente delnodo durante la fluoroscopa, se indica la corriente(intensidad) del nodo (mA) correspondiente a cadamodo de funcionamiento.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    69/304

    Resumen de las funciones

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 67

    Sustraccin convencional1

    Roadmapping 1 Sustraccin1

    Roadmapping 2 Sustraccin1

    Modo CINE (opcin)2

    Cruces filares de diana

    Lser montado en intensificador de imgenes (opcin)

    Lser montado en generador de rayos X (opcin)

    1

    Esta funcin slo est disponible en sistemas dotados dela opcin Vascular2Esta funcin slo est disponible con la opcin Cine(animacin)

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    70/304

    Resumen de las funciones

    68 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    2.2.3 Panel de control de rayos X para radiografa yfluoroscopa

    Smbolos en labarra

    indicadora deestado

    El generador est listo para ser utilizado

    La emisin de rayos X est activada

    Los rayos X se han desactivado mediante el interruptorde llave

    Barraindicadorade estado

    Indicador detemperatura

    Valores de kV y mA

    Tiempo de rayos XValor de DAPValor de dosis Nombre de

    paciente

    Modo defuncion-amiento

    Ver / editardatos depaciente

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    71/304

    Resumen de las funciones

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 69

    Modos defuncionamiento

    Radiografa

    Fluoroscopa con emisinreducida

    Fluoroscopa para ciruga percutnea

    Fluoroscopa torcica

    Fluoroscopa de cadera/lumbar

    Fluoroscopa estndar

    Fluoroscopa por pulsos

    Radiografia electrnica

    Nota Siempre que es necesario, en la pantalla aparece (en

    vez de la indicacin del modo de funcionamientoactual) uno de los smbolos de advertencia que seindican a continuacin.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    72/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    73/304

    Resumen de las funciones

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 71

    Abrir colimador de iris

    Cerrar colimador de iris

    Mover todos los colimadores hasta la posicin de inicio

    Abrir mitad de colimador 1

    Cerrar mitad de colimador 1

    Abrir mitad de colimador 2

    Cerrar mitad de colimador 2

    Girar colimador de ranura en sentido antihorario

    Girar colimador de ranura en sentido horario

    Girar imagen en posicin neutral

    Intensificador de imgenes de lser

    Generador de lser

    Cambio de imgenes

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    74/304

    Resumen de las funciones

    72 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Girar imagen en sentido antihorario

    Girar imagen en sentido horario

    Inversin horizontal de la imagen

    Inversin vertical de la imagen

    Guardar en USB (presionar menos de 1 seg.). Abrir elmen de guardado de imagen (presionar 3 seg.)

    Guardar imagen en disco duro interno

    Imprimir desde el monitor

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    75/304

    Resumen de las funciones

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 73

    2.2.4 Panel de control de postprocesado

    Botones de navegacin (de derecha a izquierda):

    Supresin de ruido (interferencias)

    Filtro para mejora de bordes

    Zoom

    Modo de ajuste automtico/manual de ventana

    Consulte tambin 6.1 Panel de control de postprocesado

    Zoom digital +

    Zoom digital

    Invertir

    Subir borde (se puede elegir el nivel: de I a III)

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    76/304

    Resumen de las funciones

    74 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Ajuste automtico de ventana

    Cambio de imgenes

    Vista de imgenes en miniatura

    Configuracin de brillo y contraste (slo es posiblecuando el modo Ajuste automtico de ventana est

    desactivado)-

    Cursores, tal y como aparecen en el modo de zoom digital

    Las exposiciones guardadas del paciente seleccionadoactualmente se pueden visualizar en orden ascendente odescendente.

    Girar imagen en sentido antihorario

    Girar imagen en sentido horario

    Inversin horizontal de la imagen

    Inversin vertical de la imagen

    Guardar en USB (presionar menos de 1 seg.). Abrir elmen de guardado de imagen (presionar 3 seg.)

    Imprimir desde el monitor

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    77/304

    Resumen de las funciones

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 75

    Guardar imagen en disco duro interno

    Postprocesar imagen

    Botn C (borrar): la imagen visualizada actualmente seelimina del disco duro; consulte 6.5 Eliminar imagenactual

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    78/304

    Resumen de las funciones

    76 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    2.2.5 Panel de control de DICOM

    Cuando se presiona la tecla DICOM, aparece el panel de

    control de DICOM; en l, aparecen las funcionesdisponibles.

    Para abrir el panel de control de impresin DICOM,presione Imprimiendo....

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    79/304

    Resumen de las funciones

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 77

    Panel de control de impresin DICOM

    La pelcula del formato de impresin se puede dividirpresionando esta tecla varias veces

    Eliminar la imagen de la matriz

    Seleccionar origen de datos

    Seleccionar destino de datos

    Iniciar impresin

    RePg (retroceder pgina)

    AvPg (avanzar pgina)

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    80/304

    Resumen de las funciones

    78 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    Seleccionar hacia la izquierda

    Seleccionar hacia la derecha

    Seleccionar hacia arriba

    Seleccionar hacia abajo

    Vista de una sola imagen o vista de imgenes enminiatura (la tecla tiene esta doble funcin)

    Barra de progreso (la transferencia desde el origen dedatos o al destino de datos est ejecutndose)

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    81/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 79

    3 Controles y manejo del sistema

    3.1 Inicio

    3.1.1 Conexin a la red elctrica

    Conecte el equipo a la toma de red elctrica. Asegresede que el voltaje de salida sea el especificado acontinuacin, y que la corriente (la intensidad), el voltajey la compensacin del suministro elctrico cumplan con

    los requisitos del sistema.Nota El sistema se configura de fbrica (y se entrega)

    conforme al voltaje de red elctrica que se indica en laetiqueta de tipo. Si resulta necesario, durante lainstalacin del sistema, se reconfigura el cableado deste de manera que se ajuste al voltaje que hay en ellugar en el que se instala.

    Para los voltajes de red elctrica de 100 VCA a 120 VCA,

    y 50 Hz 60 Hz, los fusibles de red son del tipo fusinlenta a 15 A.

    Para los voltajes de red elctrica de 200 VCA a 240 VCA,y 50 Hz 60 Hz, los fusibles de red son del tipo fusinlenta a 12 A.

    Nota La unidad est dotada de todas las medidas tcnicas

    requeridas para la supresin de interferencias. Noobstante, le recomendamos que utilice una conexin,mediante sistema de suministro elctrico, reservadaexclusivamente para este equipo.

    Nota Tiene a su disposicin un cable de corriente de 230 V /50 Hz en el compartimento del equipo, debajo delmonitor, con el que puede conectar accesoriosopcionales. Esta conexin proporciona siemprecorriente alterna de 230 V / 50 Hz, independientementedel voltaje del suministro elctrico al que estconectado el sistema.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    82/304

    Controles y manejo del sistema

    80 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.1.2 Conexin de los interruptores mano/pie

    Conecte los interruptores de mano y de pie a los enchufes

    respectivos marcados con tal fin.Para realizar una fluoroscopa, hay que presionar elinterruptor de mano, y el interruptor de pie, durante almenos 50 milisegundos. Si usted los presiona durante unperodo de tiempo ms corto, el monitor se oscurecer(color negro).

    Interruptor de mano

    p/n (nmero de pieza): 00-452 119-xx

    Interruptor de pie

    p/n (nmero de pieza): 00-452 366-xx (versin estndar)o p/n (nmero de pieza): 00-453 653-xx (con placa dearranque)

    Nota No conecte nunca el interruptor de mano al enchufedel interruptor de pie, ni el interruptor de pie al enchufedel interruptor de mano.

    Atencin No conecte ningn dispositivo que no sea el interruptorde mano OEC original al enchufe de conexin delinterruptor de mano. No conecte ningn dispositivo

    que no sea el interruptor de pie OEC original al enchufede conexin del interruptor de pie.

    Conectar dispositivos inapropiados puede provocaruna emisin no intencionada de rayos X.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    83/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    84/304

    Controles y manejo del sistema

    82 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.1.4 Corriente de entrada del sistema

    Conecte el cable de corriente (de red) a una toma de red

    (enchufe) que tenga suficiente voltaje y que est dotadade proteccin contra sobretensiones. Asegrese de queel voltaje del sistema coincida con el voltaje de la toma.

    Las cargas elctricas conectadas se especifican en laplaca de valores nominales (placa de datos). Consultetambin 10.12 Valores nominales elctricos.

    3.2 Rodaje del generador de rayos X

    Si durante un perodo superior a 10 semanas no se hacefuncionar el sistema GE OEC Fluorostar, antes deproceder al uso normal debe reinicializarse el generadorde rayos X con arreglo a la tabla que aparece acontinuacin.

    Este procedimiento slo puede ser llevado a cabo portcnicos clnicos experimentados o por el servicio al

    cliente de GE OEC.

    Advertencia Durante el procedimiento de reinicializacin, debentomarse medidas de proteccin contra la radiacin!

    Blinde el generador; por ejemplo, con placas de plomo.

    Mantngase a la distancia adecuada del generador, yadvierta a otras personas!

    Configuracionesmanuales de los kV

    Duracin de la emisin

    40 kV 10 segundos, luego undescanso de 10 segundos

    50 kV 10 segundos, luego undescanso de 10 segundos

    60 kV 10 segundos, luego undescanso de 10 segundos

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    85/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 83

    3.3 Encendido de la unidad

    Para encender la unidad, presione el botn de encendido(ON). El sistema estar operativo aproximadamente 2minutos despus de presionar este botn.

    70 kV 10 segundos, luego undescanso de 10 segundos

    80 kV 10 segundos, luego undescanso de 10 segundos

    90 kV 5 segundos, luego un descansode 10 segundos

    100 kV 5 segundos, luego un descansode 10 segundos

    110 kV 5 segundos, y concluido

    Nota importante Tras presionar el botn de encendido, la unidad realizauna autocomprobacin automtica. Mientras serealiza esta autocomprobacin, en la consola apareceun contador que realiza una cuenta atrs hasta CERO.

    El sistema GE OEC Fluorostar est listo para empezarcuando el panel de control preconfigurado aparece enlas consolas de manejo y cuando la pantalla de inicioaparece en el monitor LCD.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    86/304

    Controles y manejo del sistema

    84 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.4 Apagado del sistema

    3.4.1 Apagado normalNormalmente, debe apagar la unidad tras utilizarla.

    3.4.2 Separacin completa de la red elctrica

    Si, tras apagar la unidad, hay indicaciones de que algncomponente del sistema est todava encendido,desenchufe la clavija de la toma de red y no vuelva aencender la unidad hasta que haya sido inspeccionadapor el servicio tcnico.

    Si se produce un problema que limite el funcionamientode la unidad, debe desenchufar la clavija de la toma dered. Incluso al mover la unidad, limpiarla, o durante losprocedimientos de mantenimiento, la clavija de corrientedebe estar siempre desenchufada.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    87/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 85

    3.4.3 Procedimiento de apagado

    1 Apague el sistema mediante el botn de apagado

    (OFF)ubicado en el panel de manejo que hay en labase de apoyo mvil del arco. La posicin de losbotones se describe en 3 Controles y manejo delsistema. El procedimiento puede tardar hasta 40segundos y se indica en la pantalla.

    2 Desenchufe la clavija de corriente de la toma de red.

    Nota importante Tras presionar el botn de apagado, el GE OECFluorostar no se apaga de inmediato, sino que seejecuta un proceso de cierre que permite guardar losdatos. Durante este proceso, en la consola de manejoaparece un nmero, que representa una cuenta atrshasta CERO. Cuando se llega a CERO, la unidad quedaseparada del voltaje de entrada. Slo entonces debedesenchufar la clavija de corriente de la toma de red.

    Atencin La unidad debe permanecer apagada durante 60segundos antes de volver a encenderla.

    Advertencia Tras el cierre y una vez que el componente de corrientedel sistema se desconecta del voltaje de CA de la red,algunos mdulos del sistema siguen conectados alvoltaje de CA de la red. Para desconectar la totalidad

    del sistema del voltaje de CA de la red, debedesenchufarse el sistema de la toma de red elctrica.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    88/304

    Controles y manejo del sistema

    86 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.5 Manejo del GE OEC Fluorostar

    El sistema GE OEC Fluorostar presenta dos consolas de

    manejo idnticas ubicadas a la izquierda y a la derechadel armazn principal.

    Ambas consolas muestran la misma informacin.

    Por eso, el GE OEC Fluorostar puede manejarse desde laconsola izquierda o desde la consola derecha. Adems,es posible alternar introducciones de datos desde ambasconsolas.

    Cada consola de manejo consta de un panel tctilprogramable ubicado en el centro, as como de unapantalla y un campo de introduccin de texto/datos, y 10botones a izquierda y derecha, de funciones fijas.

    Advertencia No aplique objetos duros o afilados a la superficie delpanel tctil, ya que podran daar la superficie delpanel.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    89/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    90/304

    Controles y manejo del sistema

    88 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.6 Men Inicio

    Tras el encendido, y una vez que el sistema lleva a cabo

    satisfactoriamente la autocomprobacin, el sistema GEOEC Fluorostar est configurado de fbrica para mostrarel panel de control de administracin de pacientes, comose ilustra ms adelante.

    En 7 Administracin de pacientesse describe elfuncionamiento del panel de control de administracinde pacientes.

    Nota El usuario puede reconfigurar el sistema para que,cuando ste entra en funcionamiento, aparezca elpanel de control de rayos X.

    En tal caso, tras presionar el botn de administracinde pacientes, aparecer el panel de control que seilustra.

    Nota importante Una vez que se ha encendido el sistema, y antes deiniciar un procedimiento, hay que comprobar que lalmpara de rayos X y los sonidos de advertenciafuncionan correctamente. Por favor, consulte 8.2.5Patrn de prueba/lmparas/sonido.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    91/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 89

    3.7 El monitor de visualizacin

    En el GE OEC Fluorostar, como monitor de visualizacin se

    utiliza una pantalla plana de cristal lquido (LCD, por sussiglas en ingls).

    La imagen de fluoroscopa aparece en el medio.

    Alrededor de la imagen de fluoroscopa aparecen lossiguientes datos, explicados a continuacin.

    1) Datos de paciente

    2) Estos valores son los valores acumulados en relacincon el procedimiento actualcorrespondiente al paciente

    que se visualiza

    3) Imagen 4 de 4

    5

    6

    12

    4

    3

    9

    7 8

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    92/304

    Controles y manejo del sistema

    90 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    4) Fecha y hora de adquisicin de la imagenvisualizada

    5) Configuracin actual de los factores de la tcnica(para la exposicin siguiente)

    6) Valores de ajuste automtico de ventana(s)

    7) Factores de la tcnica correspondientes a la imagenvisualizada

    8) Orientacin de la imagen visualizada

    9) Mdico ("facultativo") / exploracin ("examen")

    3.7.1 Doble monitor

    El sistema GE OEC Fluorostar est asimismo disponiblecon dos pantallas planas (LCD) que van montadas en elsistema del arco mvil o en un soporte para monitoresque se puede conectar al sistema del arco mvil, del tipoGE OEC Fluorostar MC.

    Monitor A Monitor B

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    93/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 91

    3.7.2 Activar y desactivar la cruz filar

    Puede activar y desactivar la cruz filar presionando el

    botn de cruz filar, en el panel de control de modos defuncionamiento.

    3.7.3 Conexin de un monitor externo a la salida"Video out" (salida de vdeo)

    La salida de vdeo externo ("Video out") (consulte 10.21.2Salida de vdeo) se puede emplear para conectar unmonitor externo.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    94/304

    Controles y manejo del sistema

    92 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.8 Direccin y frenado

    La palanca de direccin ubicada en la parte superior

    trasera del arco GE OEC Fluorostar controla elmovimiento de la unidad. La palanca controla las dosruedas grandes que hay a cada lado de la unidad de arco.

    Utilice los manillares del lateral del arco para mover launidad de arco en la direccin deseada (consulte"Mtodos de transporte utilizando la palanca dedireccin").

    Las ruedas traseras se controlan mediante la palanca de

    direccin. Cuando la palanca de direccin est en laposicin central, queda en posicin (se escucha un clic).

    Los pedales de freno estn ubicados a izquierda yderecha, en el lado trasero de las ruedas grandes. Losfrenos se accionan presionando el pedal. Ambas ruedasquedan frenadas o libres cuando se presiona o libera unode los dos pedales.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    95/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 93

    Mtodos de transporte utilizando la palanca de direccin

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    96/304

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    97/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 95

    3.9 Medidas de precaucin durante eltransporte del sistema

    Mueva el arco con cuidado y asegrese de que tantoUd. como las dems personas estn fuera delrecorrido del arco y de las ruedas.

    Recoja todos los cables y almacene los interruptoresde mano y de pie en los contenedores suministradoscon tal fin. Cualquier cable o accesorio que no estbien fijado podra caer durante el movimiento yprovocar lesiones o daos.

    Apague el sistema y desenchufe el cable de corriente.

    Asegrese de que todos los enclavamientos

    mecnicos y todos los frenos, salvo los frenos de lasruedas, estn en la posicin de accionados antes deempezar a mover el sistema. En caso contrario, laspartes mviles pueden quedar fuera de control.

    Si se va a transportar el sistema cuesta arriba ocuesta abajo, se precisan dos personas paratransportar el arco.

    Precaucin Asegrese de que se toman las siguientes medidas deprecaucin para cada transporte del sistema.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    98/304

    Controles y manejo del sistema

    96 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    No transporte el sistema si la columna vertical estextendida!

    Posicin de transporte

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    99/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 97

    Antes de mover el sistema cuesta arriba o cuestaabajo, hay que pedir a todas las personas que estnen el recorrido que se va a seguir que se aparten;

    adems, al principio de la cuesta hay que apartartodos los objetos para que queden fuera de dichorecorrido.

    Fije la posicin de todas las partes mviles.

    No mueva nunca el sistema cuesta arriba o cuestaabajo si la pendiente supera los 10 grados deinclinacin.

    No intente nunca mover el sistema por escaleras oescalones.

    No deje nunca el arco en una pendiente sin los frenosaccionados, ya que podra salir rodando. Noabandone nunca el arco con los frenos accionados enuna pendiente de ms de 5.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    100/304

    Controles y manejo del sistema

    98 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.9.1 Precauciones durante el transporte del carropara monitor

    Para el transporte del sistema, por favor, siga las pautasque se han indicado.

    Adems, para evitar que los cables de interconexin delcarro para monitor del arco sufran daos, por favor,desconecte el cable del arco, enrllelo en forma degrandes bucles, y colquelo en el soporte destinado a talfin.

    Posicin de transporte del carro para monitores del GE OECFluorostar (cable de interconexin enrollado cuidadosamente)

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    101/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 99

    3.10 Ajuste motorizado de la altura

    Se puede elevar la columna verticalelctricamente,mediante el botn de ajuste motorizado de la altura:hasta una altura de 430 mm.

    Con el botn de ajuste motorizado de la alturasecontrola el movimiento vertical del arco, presionando laparte correspondiente del botn:

    Subir

    Bajar

    Para un manejo ms cmodo, este botn est ubicado

    tanto a la izquierda como a la derecha del sistema.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    102/304

    Controles y manejo del sistema

    100 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.11 Movimiento y frenado del arco

    3.11.1 Brazo de apoyo y Rotacin del arco

    Tras desenclavar (soltar) elfreno de rotacin (2), se

    puede girar el arco. Tras la rotacin, debe accionarse denuevo el freno de rotacin.

    El brazo de apoyo con el arco puede moverse 225 a laizquierda o a la derecha.

    El freno de rotacin est montado en los brazos de apoyodeslizante, justo encima de la palanca gua.

    Para soltar el brazo de apoyo con el arco, mueva el asadel freno en sentido antihorario; para enclavar el freno,mueva el asa del freno en sentido horario.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    103/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 101

    La palanca del freno es de resorte y puede ajustarla confacilidad en la posicin que prefiera. Simplementelevntela, grela hasta la posicin preferida, y suelte.

    Atencin El movimiento de rotacin del arco podra causarlesiones graves y daos a la unidad o a otros equipos opersonas que estn cerca. Asegrese de que no hayapersonas ni objetos en la trayectoria de movimiento delarco.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    104/304

    Controles y manejo del sistema

    102 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.11.2 Movimiento orbital del arco

    Tras soltar elfreno del movimiento orbital (3), ubicado

    en paralelo en ambos lados, puede girarse el arco. Tras elmovimiento, debe accionarse de nuevo este freno.

    Puede girarse el arco en su mecanismo de gua 120,incluido un intervalo de basculacin de 30.

    En el lado trasero del arco hay una escala graduada queayuda a ajustar la posicin del arco.

    3

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    105/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 103

    Desenclavado

    Enclavado

    Atencin Existe un punto de posible pinzamiento entre el arco yla punta de la cubierta frontal. No ponga el pie sobre lapunta de la cubierta frontal al accionar la columna

    vertical o al posicionar el arco.

    Atencin Las palancas de freno pueden girar sobre sus ejes. Girelas palancas de freno hasta una posicin en la que nopuedan causar lesiones o entrar en contacto con otrosobjetos.

    Atencin Existen puntos de pinzamiento entre el conjunto deapoyo del arco y el arco en s. No ponga los dedos ni suropa entre estos conjuntos al posicionar el arco.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    106/304

    Controles y manejo del sistema

    104 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.11.3 Movimiento basculante del arco

    Tras soltar el freno de basculacin (4), puede bascularse

    el arco. Tras el movimiento, debe accionarse de nuevoeste freno.

    El arco puede bascularse en su columna 10 a laizquierda o a la derecha.

    Visto desde atrs, el freno del movimiento basculanteest ubicado en el lado derecho del brazo cruzado.

    Para soltar el freno, mueva las asas del freno en sentidoantihorario. Cuando el freno est accionado, el asa debe

    apuntar hacia atrs.

    La palanca del freno es de resorte y puede ajustarla confacilidad en la posicin que prefiera. Simplementelevntela, grela hasta la posicin preferida, y suelte.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    107/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 105

    3.11.4 Movimiento horizontal del arco

    Tras soltar el freno horizontal (5), puede moverse el arco

    en sentido horizontal. Tras el movimiento, debeaccionarse de nuevo este freno.

    El movimiento deslizante permite mover el arco 200 mmhorizontalmente.

    El asa del freno del movimiento horizontal est ubicadoen la seccin media superior del brazo de apoyohorizontal.

    Para soltar el freno, mueva las asas del freno en sentidoantihorario.

    La palanca del freno es de resorte y puede ajustarla confacilidad en la posicin que prefiera. Simplementelevntela, grela hasta la posicin preferida, y suelte.

    5

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    108/304

    Controles y manejo del sistema

    106 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    3.11.5 Peligro de tropiezo

    Por favor, coloque el cable de suministro de corriente, el

    cable que conecta el arco digital al soporte del monitor yel blindaje para cables de tal manera que no haya riesgode tropezar con ellos.

    Nota deadvertencia

    En las aplicaciones en las que el intensificador deimgenes queda debajo y, a la vez, se inclina a 30(consulte la figura), la distancia entre la caja delintensificador de imgenes y el pie de apoyo es de 5

    mm cuando se alcanza la posicin ms baja.Puede producirse un pinzamiento!

    No ponga el pie sobre el pie de apoyo de la unidad, ymantenga siempre el pie de apoyo libre de objetos.

    Mantenga esta reasiempre despejada!

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    109/304

    Controles y manejo del sistema

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 107

    3.12 Mensajes de error

    Si el sistema detecta un error durante la

    autocomprobacin o durante el funcionamiento del GEOEC Fluorostar, en el monitor aparece un signo deatencin, y en los dos paneles tctiles aparece unmensaje de error.

    Signo de atencin en el monitor.

    Ejemplo de mensaje de error en los paneles tctiles.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    110/304

    Controles y manejo del sistema

    108 Fluorostar 7900 00-441190-06 E1.01

    El mensaje de error consta de un nmero de error, de unaindicacin acerca del problema, y de consejo(s) para elusuario.

    Atencin En caso de avera o funcionamiento incorrecto delsistema, el archivo de registro correspondiente debeguardarse en el stick USB (consulte 8.3.2 Versin delsoftware), para que sirva de ayuda al personal delservicio tcnico (ya que dicho archivo de registrocontiene informacin importante sobre elcomportamiento del sistema, de cara al anlisis de las

    averas o fallos).-

    Una vez almacenado el archivo de registro, por favor,anote en qu fecha y hora tuvo lugar la avera o fallo.Por favor, informe al profesional del servicio tcnico deGE al cargo de estos problemas, y envele el archivo deregistro por correo electrnico.

  • 7/22/2019 OEC 7900 OM Fluorostar Spanish

    111/304

    Fluoroscopa

    00-441190-06 E1.01 Fluorostar 7900 109

    4 Fluoroscopa

    4.1 Modos de funcionamiento defluoroscopa

    La siguiente figura muestra las diferencias existentesentre la fluoroscopa continua, la fluoroscopa por pulsosy la radiografia electrnica. Durante la fluoroscopa,aparece siempre la imagen en directo.

    Una vez finalizada la fluoroscopa, la imagen final seretiene en el monitor hasta que comienza la siguientefluoroscopa, o hasta que se solicita a la memoria unaimagen numerada.

    Fluoroscopa iniciada Fluoroscopa detenida

    Fluoroscopacontinua

    Fluoroscopapor pulsos

    Radiografiaelectrnica

    Tiempo

    ltima imagen retenida y visualizada

    Radiacin pres