norma une-en 14960 español -...

56
norma español TÍTULO Equip Requi Inflatable Équipeme CORRESPONDENCIA Esta nor OBSERVACIONES Esta nor ANTECEDENTES Esta no Secretar Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 13905:2014 LAS OBSE © AENOR 2014 Reproducción prohibida Génova, 6 28004 MADRID-Españ la UN pos de juego hinchables isitos de seguridad y métodos de ensayo e play equipment. Safety requirements and test methods. ents de jeu gonflables. Exigences de sécurité et méthodes d'essai. rma es la versión oficial, en español, de la Norma Europ rma anula y sustituye a la Norma UNE-EN 14960:2007. orma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/C ría desempeña AENOR. ERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A: [email protected] ña www.aenor.es Tel.: 902 Fax: 913 NE-EN 14960 Mayo 2014 pea EN 14960:2013. . CTN 172 Infancia cuya 54 Páginas 102 201 104 032 Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015. Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Upload: duongquynh

Post on 03-Apr-2018

292 views

Category:

Documents


10 download

TRANSCRIPT

Page 1: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

norma español

TÍTULO Equip

Requi Inflatable Équipeme

CORRESPONDENCIA Esta nor

OBSERVACIONES Esta nor

ANTECEDENTES Esta no

Secretar

Editada e impresa por AENOR Depósito legal: M 13905:2014

LAS OBSE

© AENOR 2014 Reproducción prohibida

Génova, 628004 MADRID-Españ

la UN

pos de juego hinchables

isitos de seguridad y métodos de ensayo

e play equipment. Safety requirements and test methods.

ents de jeu gonflables. Exigences de sécurité et méthodes d'essai.

rma es la versión oficial, en español, de la Norma Europ

rma anula y sustituye a la Norma UNE-EN 14960:2007.

orma ha sido elaborada por el comité técnico AEN/Cría desempeña AENOR.

ERVACIONES A ESTE DOCUMENTO HAN DE DIRIGIRSE A:

[email protected]

ña www.aenor.esTel.: 902 Fax: 913

NE-EN 14960

Mayo 2014

pea EN 14960:2013.

.

CTN 172 Infancia cuya

54 Páginas

102 201 104 032

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 2: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

S

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 3: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM

EN 14960Septiembre 20113

ICS 97.190; 97.200.50 Sustituye a EN 14960:2006

Versión en español

Equipos de juego hinchables Requisitos de seguridad y métodos de ensayo

Inflatable play equipment. Safety requirements and test methods.

Équipements de jeu gonflables. Exigences de sécurité et méthodes d'essai.

Aufblasbare Spielgeräte. Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfverfahren.

Esta norma europea ha sido aprobada por CEN el 2013-06-29. Los miembros de CEN están sometidos al Reglamento Interior de CEN/CENELEC que define las condiciones dentro de las cuales debe adoptarse, sin modificación, la norma europea como norma nacional. Las correspondientes listas actualizadas y las referencias bibliográficas relativas a estas normas nacionales pueden obtenerse en el Centro de Gestión de CEN, o a través de sus miembros. Esta norma europea existe en tres versiones oficiales (alemán, francés e inglés). Una versión en otra lengua realizada bajo la responsabilidad de un miembro de CEN en su idioma nacional, y notificada al Centro de Gestión, tiene el mismo rango que aquéllas. Los miembros de CEN son los organismos nacionales de normalización de los países siguientes: Alemania, Antigua República Yugoslava de Macedonia, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia, Suiza y Turquía.

CEN COMITÉ EUROPEO DE NORMALIZACIÓN

European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung

CENTRO DE GESTIÓN: Avenue Marnix, 17-1000 Bruxelles

© 2013 CEN. Derechos de reproducción reservados a los Miembros de CEN.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 4: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 4 -

Índice

Prólogo ..................................................................................................................................................... 6

0 Introducción ............................................................................................................................ 7

1 Objeto y campo de aplicación ................................................................................................ 7

2 Normas para consulta ............................................................................................................ 7

3 Términos y definiciones ......................................................................................................... 8

4 Requisitos de seguridad ....................................................................................................... 11 4.1 Materiales .............................................................................................................................. 11 4.1.1 Tejidos ................................................................................................................................... 11 4.1.2 Hilo ........................................................................................................................................ 11 4.1.3 Redes...................................................................................................................................... 11 4.1.4 Cuerdas ................................................................................................................................. 12 4.1.5 Cremalleras ........................................................................................................................... 12 4.1.6 Sustancias peligrosas y acabados decorativos .................................................................... 12 4.2 Diseño .................................................................................................................................... 13 4.2.1 Anclaje ................................................................................................................................... 13 4.2.2 Integridad estructural .......................................................................................................... 14 4.2.3 Entrada/salida....................................................................................................................... 15 4.2.4 Hinchadores .......................................................................................................................... 18 4.2.5 Aprisionamiento ................................................................................................................... 19 4.2.6 Objetos duros, aristas y bordes afilados ............................................................................. 24 4.2.7 Instalaciones eléctricas ......................................................................................................... 24 4.2.8 Emplazamiento ..................................................................................................................... 24 4.2.9 Contención ............................................................................................................................ 26 4.2.10 Alturas de la pared en las pendientes ................................................................................. 27 4.2.11 Etapa de frenada .................................................................................................................. 28 4.2.12 Ventilación ............................................................................................................................ 28 4.3 Número de usuarios ............................................................................................................. 28 4.4 Supervisión ............................................................................................................................ 29

5 Métodos de ensayo e informes ............................................................................................. 29

6 Información que debe proporcionar el proveedor/fabricante .......................................... 29 6.1 Información general sobre el producto .............................................................................. 29 6.2 Información previa ............................................................................................................... 30 6.3 Información de instalación .................................................................................................. 30 6.4 Información sobre el funcionamiento ................................................................................. 30 6.5 Información sobre la inspección y mantenimiento ............................................................ 31

7 Inspección, mantenimiento y alteración ............................................................................. 31 7.1 Inspección .............................................................................................................................. 31 7.1.1 Inspección de rutina ............................................................................................................. 31 7.1.2 Inspección anual ................................................................................................................... 32 7.2 Mantenimiento ...................................................................................................................... 32 7.2.1 Generalidades ....................................................................................................................... 32 7.2.2 Mantenimiento de rutina ..................................................................................................... 33 7.2.3 Mantenimiento corrector ..................................................................................................... 33 7.3 Modificaciones ...................................................................................................................... 33

8 Marcado ................................................................................................................................ 33

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 5: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 5 - EN 14960:2013

9 Documentación ..................................................................................................................... 34

Anexo A (Normativo) Cálculo del número de puntos de anclaje ............................................... 35

Anexo B (Informativo) Escala Beaufort de fuerza del viento ...................................................... 36

Anexo C (Normativo) Método de ensayo para el suelo ............................................................... 37

Anexo D (Normativo) Métodos de ensayo para el aprisionamiento .......................................... 38 D.1 Generalidades ....................................................................................................................... 38 D.2 Aprisionamiento de cabeza y cuello .................................................................................... 38 D.2.1 Aberturas completamente cerradas .................................................................................... 38 D.2.2 Aberturas parcialmente cerradas y con forma de V ......................................................... 40 D.3 Aprisionamiento de la ropa (Ensayo del botón)................................................................. 44 D.3.1 Equipo ................................................................................................................................... 44 D.3.2 Procedimiento ....................................................................................................................... 46 D.4 Aprisionamiento de los dedos .............................................................................................. 46 D.4.1 Equipo ................................................................................................................................... 46 D.4.2 Procedimiento ....................................................................................................................... 47

Anexo E (Normativo) Método de ensayo para la resistencia al desgarro ................................. 49 E.1 Valor máximo de desgarro de la lengüeta, equipo ............................................................. 49 E.2 Preparación de las muestras de ensayo .............................................................................. 49 E.3 Acondicionamiento ............................................................................................................... 49 E.4 Acondicionamiento previo ................................................................................................... 50 E.5 Características de las atmósferas de ensayo ....................................................................... 50 E.6 Métodos de acondicionamiento ........................................................................................... 50 E.7 Procedimiento ....................................................................................................................... 50 E.8 Cálculo y expresión de los resultados ................................................................................. 51 E.9 Informe del ensayo ............................................................................................................... 53

Bibliografía ............................................................................................................................................ 54

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 6: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 6 -

Prólogo

Esta Norma EN 14960:2013 ha sido elaborada por el Comité Técnico CEN/TC 136 Deportes, campos de juego y otras instalaciones y equipos de recreo, cuya Secretaría desempeña DIN. Esta norma europea debe recibir el rango de norma nacional mediante la publicación de un texto idéntico a ella o mediante ratificación antes de finales de marzo de 2014, y todas las normas nacionales técnicamente divergentes deben anularse antes de finales de marzo de 2014. Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento estén sujetos a derechos de patente. CEN y/o CENELEC no es(son) responsable(s) de la identificación de dichos derechos de patente. Esta norma anula y sustituye a la Norma EN 14960:2006. En relación con la Norma EN 14960:2006, se han realizado los cambios principales siguientes: – cambios en relación con la etapa de frenada en los toboganes para corregir un área donde los

contenidos se ha probado que son debatibles en la norma original; – modificaciones menores para mejorar los aspectos de seguridad junto con la clarificación facilitadora

de la interpretación; – redacción menor para mejorar la precisión del contenido del documento; – modificaciones reflejando los cambios con relación al aprisionamiento como resultado de la revisión y

re-edición de la Norma EN 1176 de 2008. De acuerdo con el Reglamento Interior de CEN/CENELEC, están obligados a adoptar esta norma europea los organismos de normalización de los siguientes países: Alemania, Antigua República Yugoslava de Macedonia, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia, Suiza y Turquía.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 7: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 7 - EN 14960:2013

0 Introducción El juego es el medio mediante el cual los niños descubren y entienden el mundo en el que viven, y es un elemento esencial para el desarrollo mental y físico del niño. Es importante para el desarrollo equilibrado del niño que, mediante el juego, llegue a comprender el peligro, lo que aporta la base para evaluar la seguridad en distintas situaciones. El equilibrio entre reto y seguridad supone un factor muy importante a tener en cuenta. El equipo de juego hinchable al que se refiere esta norma puede aportar diferentes niveles de reto y diversión. Esta norma europea pretende reducir al mínimo el nivel de riesgo y la posibilidad de daños graves, aunque permitiendo a los niños divertirse solos mientras juegan en un equipo hinchable. Esta norma reconoce las dificultades de tratar temas de seguridad únicamente mediante criterios relacionados con la edad, porque la capacidad para enfrentarse al riesgo se basa en el nivel de destreza del usuario individual y no en la edad. También utilizarán el equipo hinchable otros usuarios distintos a aquellos a los que está destinado el mismo por su edad, en cuyo caso siguen siendo aplicables las disposiciones de esta norma. El objetivo de los requisitos de esta norma no es influir en la necesidad de jugar del niño, ni reducir la influencia que el equipo de juego hinchable ejerce en el desarrollo del niño o en la coherencia del juego desde un punto de vista educativo. Cuando el equipo de juego hinchable se combine con otros elementos de equipo de campos de juego para niños, también se deberían consultar las normas correspondientes aplicables a los otros elementos del equipo. 1 Objeto y campo de aplicación Esta norma es aplicable a los equipos de juego hinchables destinados a ser utilizados por niños de catorce años o menos, a título individual o colectivo. Esta norma especifica los requisitos de seguridad para los equipos de juego hinchables en los que las actividades principales son botar y deslizarse. Establece medidas frente a los riesgos y también para reducir al mínimo los acciden-tes de los usuarios, dirigidas a todos aquellos relacionados con el diseño, la fabricación y el suministro de equipo de juego hinchable. Especifica la información que se debe proporcionar con el equipo. Los requisitos se han determinado teniendo en mente el factor de riesgo basado en los datos disponibles. Esta norma especifica los requisitos que protegerán al niño de los peligros que no sea capaz de prever al utilizar el equipo según lo previsto, o de manera que se pueda anticipar razonablemente. Esta norma no es aplicable a equipos de juegos y ocio hinchables para el agua, a los juguetes domésticos hinchables, a las estructuras sustentadas con aire, a los equipos hinchables utilizados únicamente para protección, a los hinchables utilizados para salvamento, a otros tipos de juguetes hinchables cuya actividad principal no sea botar o deslizarse. 2 Normas para consulta Los documentos indicados a continuación, en su totalidad o en parte, son normas para consulta indispensables para la aplicación de este documento. Para las referencias con fecha, sólo se aplica la edición citada. Para las referencias sin fecha se aplica la última edición (incluyendo cualquier modificación de ésta). EN 71-3, Seguridad de los juguetes. Parte 3: Migración de ciertos elementos. EN 1177, Revestimientos de las superficies de las áreas de juego absorbedores de impactos. Determinación de la altura de caída crítica.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 8: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 8 -

EN 60529, Grados de protección proporcionados por las envolventes (Código IP) (IEC 60529/A1). EN ISO 1421:1998, Tejidos recubiertos de plástico o caucho. Determinación de la resistencia a la tracción y del alargamiento en la rotura (ISO 1421:1998). EN ISO 2307, Cuerdas de fibra. Determinación de ciertas propiedades físicas y mecánicas (ISO 2307). EN ISO 2411, Tejidos recubiertos de plástico o caucho. Determinación de la adherencia del recubrimiento (ISO 2411:2000). EN ISO 9554, Cuerdas de fibra. Especificaciones generales (ISO 9554). EN ISO/IEC 17025, Evaluación de la conformidad. Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y de calibración (ISO/IEC 17025). 3 Términos y definiciones Para los fines de este documento, se aplican los términos y definiciones siguientes: NOTA Para no limitar la aplicación de esta norma europea a aquellos elementos del equipo que se utilizan en la actualidad, y por lo tanto permitir el

diseño para la fabricación de nuevos equipos, sólo se enumeran las formas fundamentales de los equipos y sus movimientos.

3.1 equipo de juego hinchable: Estructura que se basa en un suministro de aire continuo para mantener su forma, en la cual o sobre la cual los usuarios pueden jugar, botar y/o deslizarse. NOTA 1 También denominado como un/el hinchable.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 9: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

Figura 1 –

3.2 hinchador: Máquina motorizada utilizada para hinchar c

3.3 tubo de conexión: Parte de la estructura hinchable a la cual está

3.4 supervisor: Persona, compañía o arrendatario (que alquición y el mantenimiento general del equipo.

3.5 operador: Persona designada por el supervisor para haesté disponible para su uso por el público.

- 9 -

Ejemplos de equipos de juego hinchables

continuamente la estructura.

á conectada el hinchador.

ila el equipo a terceros), que tienen la responsabilidad d

acerse cargo del funcionamiento del equipo en cualquie

EN 14960:2013

del control, la inspec-

er momento mientras

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 10: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 10 -

3.6 encargado: Persona que trabaja bajo el control y dirección del operador para ayudar en el funcionamiento del equipo.

3.7 organismo de inspección: Organización, parte de una organización o individuo con la competencia adecuada para realizar una o más de las siguientes inspecciones: – revisión del diseño; – evaluación de conformidad con el diseño; – ensayo inicial; – inspección principal anual.

3.8 altura de caída libre: La mayor distancia vertical desde el soporte claramente destinado al cuerpo hasta una zona de impacto situada abajo. [FUENTE: EN 1176-1:2008, 3.6]

3.9 altura de caída crítica: Límite superior de las alturas de caída libre, para las que la superficie proporciona un nivel aceptable de atenuación del impacto.

3.10 lateral abierto: Cualquier lado externo de un hinchable sin pared.

3.11 peldaño: Peldaño para facilitar el acceso/salida de los usuarios dentro y fuera de la zona de juego del hinchable, que constituye la transición entre la altura de la zona de juego y el suelo.

3.12 rampa: Rampa para facilitar el acceso/salida de los usuarios dentro y fuera de la zona de juego del hinchable, que constituye la transición entre la altura de la zona de juego y el suelo.

3.13 plataforma: Cualquier superficie en la que el usuario puede estar de pie.

3.14 estrechamiento: Elemento de juego que a menudo se incluye y forma parte del equipo de juego hinchable, con el objeto de comprimir al usuario sin atraparlo, permitiéndole pasar a través de un hueco con un cierto grado de dificultad.

3.15 aprisionamiento: Riesgo de que el cuerpo, o parte del cuerpo o la ropa, puedan quedar atrapados.

3.16 zona de impacto: Zona que rodea el lateral o laterales abiertos de un hinchable.

3.17 etapa de frenada: Zona prevista de ralentización en la parte inferior de un tobogán.

3.18 sistema de anclaje: Método de fijar un hinchable al suelo usando estacas.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 11: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 11 - EN 14960:2013

3.19 sistema de lastre: Método de fijar un hinchable al suelo usando pesos.

3.20 altura del usuario: Altura máxima de las personas a las que se permite usar el hinchable.

3.21 espacio libre: Espacio dentro del hinchable, o alrededor del mismo, que puede ser ocupado por un usuario que experimenta un movi-miento forzado por el equipo (por ejemplo, botar, deslizarse).

3.22 zona de juego: Zona dentro del hinchable, o sobre el mismo, destinada al juego.

3.23 espacio de caída: Espacio dentro del hinchable, o alrededor del mismo, por el que puede pasar un usuario que caiga desde una parte elevada del equipo. NOTA 1 El espacio de caída empieza en la altura de caída libre. 4 Requisitos de seguridad 4.1 Materiales 4.1.1 Tejidos

Los tejidos deben ser de combustión lenta. Los tejidos, y las juntas de los tejidos, deben tener una resistencia a la tracción y al desgarro adecuada para el peso del usuario al que va destinado el equipo, y tener una retención de aire suficiente para permitir al hinchable recuperar su forma después de la deformación bajo carga al presionarlo al nivel especificado en el manual de funcionamiento. En aquellas partes de la estructura del hinchable en las que se aplique fuerza o presión por parte del usuario, se deben usar tejidos de: a) un resistencia mínima al desgarro de 350 N (véase el método de ensayo en el anexo E); b) una resistencia mínima a la tracción de 1 850 N (véase EN ISO 1421); c) una adherencia mínima del recubrimiento de 100 N (véase EN ISO 2411). 4.1.2 Hilo

Los hilos deben ser resistentes a la descomposición, y deben tener una resistencia a la tracción de al menos 88 N. Las puntadas deben ser de punto trabado. La longitud de cada puntada debe tener un mínimo de 3 mm y un máximo de 8 mm. 4.1.3 Redes

Generalmente se usa una red de retención para definir la zona de juego, para albergar a los usuarios y para retener los elementos móviles del equipo de juego, como las bolas. La red de retención no debe reducir la visibilidad de forma significativa. La red de retención debe ser lo suficientemente fuerte como para aguantar al usuario más grande y pesado para el que el hinchable esté diseñado.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 12: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 12 -

Para impedir que los usuarios trepen por la red de retención, cuando la red tenga más de 1 m de altura vertical y sea accesible por el usuario, el tamaño de la malla debe ser igual o inferior a 30 mm, de modo que no puedan pasar los pies de los usuarios. Cuando se utiliza red para los techos y es accesible para el usuario, el tamaño de la malla debe ser lo suficientemente pequeño para impedir que la varilla en forma de dedo de 8 mm pase a través de ella (véase la figura 2).

Medidas en milímetros

Figura 2 – Varilla en forma de dedo de 8 mm Las redes para trepar (generalmente situadas en pendientes y sirviendo como asideros para los pies y las manos) deben estar fijadas de forma segura para impedir que el usuario las levante. La cuerda con la que se fabrica debe tener al menos 12 mm de diámetro y debe estar anudada de forma segura. Los extremos de las hebras se deben tratar para evitar que se deshilachen. Durante el sellado al calor de la hebras, se debe tener cuidado para que no se formen bordes duros o afilados. 4.1.4 Cuerdas

Las cuerdas se deben fijar por los dos extremos y la amplitud total de balanceo no debe superar el 20% de la distancia entre los puntos de fijación, de modo que no sea posible que se forme un lazo en la cuerda con un diámetro lo suficien-temente grande para que la sonda E pueda pasar por él (véase la figura D.1). NOTA Este requisito está destinado a evitar el riesgo de estrangulamiento. El diámetro de la cuerda debe estar comprendido de entre 18 mm y 45 mm. Las cuerdas de fibra (tipo textil) deben cumplir con las Normas EN ISO 9554 o EN ISO 2307. Como alternativa, el fabricante debe proporcionar un certificado de funcionamiento indicando el material utilizado y la carga de funciona-miento seguro. No se debe utilizar cuerdas de plásticos monofilamento. 4.1.5 Cremalleras

Las cremalleras deben resistir las presiones de aire y la tensión generadas dentro de la estructura. Las cremalleras utilizadas para las entradas y salidas deben ser fiables, fáciles de usar, se deben poder abrir desde ambos lados y deben permitir el acceso y salida a los adultos. Las cremalleras utilizadas para operaciones de deshinchado deben tener el cursor oculto a la vista (por ejemplo, mediante una solapa o bolsa). 4.1.6 Sustancias peligrosas y acabados decorativos

En los equipos de juego hinchables no se deben utilizar sustancias peligrosas que puedan afectar de forma adversa a la salud del usuario. Las pinturas y otros acabados decorativos deben cumplir con la Norma EN 71-3. NOTA Hay que prestar atención a las disposiciones de la Directriz Europea (EC) Nº 1907/2006 [2]. Dichos materiales incluyen, por ejemplo,

amianto, plomo, formaldehído, hidrocarburos alquitranados, carbolíneos y bifeniles policlorinados (PCB).

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 13: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 13 - EN 14960:2013

4.2 Diseño 4.2.1 Anclaje

El hinchable debe ir provisto de un sistema de anclaje y/o lastrado, y de todos los accesorios necesarios para permitir su fijación al suelo de forma segura. Cada hinchable debe tener al menos seis puntos de anclaje. El número de puntos de anclaje se debe calcular de acuerdo con el anexo A. Éstos se deben distribuir alrededor del perímetro del hinchable (véase también 4.2.3), y se deben fijar con extremos metálicos. La velocidad máxima del viento en la que se pueden usar los hinchables al aire libre es de 38 km/h (Fuerza 5 en la escala Beaufort); véase el anexo B. Cuando se utilice en el exterior, el hinchable debe estar asegurado al suelo, preferiblemente con estacas donde el suelo así lo permita. Todos los puntos de anclaje del hinchable y todos los componentes del anclaje y/o el sistema de lastre, como por ejemplo cuerdas, cinchas, fijaciones metálicas, estacas y pesas, deben soportar una fuerza de 1 600 N. La dirección de la fuerza ejercida debe estar en un ángulo de 30º a 45º respecto al suelo. Las estacas del suelo deben quedar inclinadas en dirección opuesta a la de la fuerza ejercida. Las estacas del suelo deben tener una longitud mínima de 380 mm y un diámetro mínimo de 16 mm, y su parte superior debe estar redondeada. El sistema no debe presentar más de 25 mm de estaca sobre el nivel del suelo (véase la figura 3). Cuando el hinchable se utilice en el interior, se debería usar el sistema de anclaje y/o lastrado, cuando sea necesario, para mantener la estabilidad.

Medidas en milímetros

Leyenda 1 Dirección de la fuerza 2 Partes superiores redondeadas 3 Nivel del suelo

Figura 3 – Ejemplos de estacas de suelo En lugares duros donde no se pueden utilizar estacas de suelo, el hinchable se debe asegurar al suelo mediante un método igualmente eficaz, por ejemplo, sujetando cada uno de los puntos de anclaje a fijaciones que ya estén en el suelo, o a sacos de arena u otras pesos, si éstos son capaces de soportar la carga de 1 600 N. Si el hinchable está asegu-rado a un vehículo o a otra maquinaria móvil, dichos vehículos o maquinaria se deben inmovilizar y estar bajo el control de un operario.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 14: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 14 -

4.2.2 Integridad estructural

La presión mínima de aire dentro de los componentes estructurales del hinchable debe ser de 1 kPa (indicador de agua de 100 mm). Las cámaras hinchables en las que entra el usuario no se consideran componentes estructurales del hincha-ble, como en el caso de los hinchables de tipo cúpula cerrada. La presión en la zona de juego de las montañas blandas no debe ser superior a 0,25 kPa (indicador de agua de 25 mm), pero se debe mantener la presión suficiente para evitar el contacto con el suelo. La presión en la defensa de seguridad circundante de las montañas blandas debe ser de al menos 1 kPa (indicador de agua de 100 mm); véase la figura 4. La profundidad de la depresión en la superficie de cualquier plataforma debe ser de un máximo del 33% de la anchura del panel adyacente, medido una vez hinchado (véase la figura 5). Las paredes de contención deben ser verticales (90 ± 5)º. Las torres que sostienen las paredes de contención deben estar en el mismo plano. Las paredes de contención y las torres deben ser lo suficientemente fuertes como para aguantar al usuario más grande y/o pesado para el que se haya diseñado el hinchable. Las zonas de juego, las defensas de seguridad circundantes, los peldaños y/o las rampas deben aguantar el peso del usuario más grande y/o pesado para el que se haya diseñado el hinchable, sin que se produzca contacto con el suelo. Para el método de ensayo, véase el anexo C.

Leyenda 1 Defensa de seguridad circundante 2 Profundidad del peldaño 3 Zona de juego

Figura 4 – Sección transversal de una montaña blanda

Leyenda a Profundidad de la depresión – medida una vez hinchado b Anchura del panel adyacente

Figura 5 – Profundidad de la depresión

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 15: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 15 - EN 14960:2013

4.2.3 Entrada/salida

El peldaño o rampa debe ser lo suficientemente ancho como para cubrir la apertura entera de entrada/salida, solapán-dola, de acuerdo con la figura 6. El peldaño o rampa debe tener una profundidad de depresión de un mínimo de 1,5 veces la altura de la plataforma de la zona de juego adyacente a la que va sujeta (véase la figura 6). La zona de juego de las montañas blandas debe estar completamente rodeada por una defensa de seguridad hinchada. Esta defensa de seguridad debe tener una profundidad de depresión mínima de 1,6 m o 0,5 veces la altura de la zona de juego, medida desde el suelo hinchado y sin carga, tomando el valor más grande. En el caso de fallo en el suministro de aire, el tiempo de deshinchado debe ser el suficiente para permitir que los usua-rios del hinchable sean evacuados de forma segura. NOTA El tiempo de deshinchado se puede alargar de forma considerable insertando una válvula sin retorno en la boquilla de vaciado del hinchador

o en la junta del tubo de conexión con la estructura. Los hinchables se deben diseñar de modo que se asegure que los adultos puedan acceder a su interior para ayudar a los usuarios. En cualquier lateral abierto, la altura libre de caída no debe ser superior a 630 mm desde el suelo en estado sin carga (600 mm en estado con carga). En cualquier lateral abierto, la extensión de la zona de impacto debe ser al menos de 1,2 m. La superficie de la zona de impacto debe cumplir los requisitos de amortiguación de impacto, de modo que la altura de caída crítica de la superficie, de acuerdo con la Norma EN 1177, sea al menos de 630 mm. Las zonas de impacto de los hinchables adya-centes y/o de otro tipo de juego, no se deben solapar. Los materiales como la tierra, el césped y la arena poseen ciertas propiedades de amortiguación. Se pueden utilizar alfombrillas que amortiguan el impacto (véase la figura 7).

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 16: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 16 -

Leyenda 1 Superposición 4 Profundidad del peldaño 2 Lateral abierto 5 Peldaño 3 Altura de la plataforma adyacente de la zona de juego 6 Rampa

Figura 6 – Detalle de peldaño o rampa

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 17: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 17 - EN 14960:2013

Leyenda 1 Lateral amurallado 4 Zona de impacto 2 Al menos 1,2 m 5 Salida 3 Lateral abierto 6 Entrada

Figura 7 – Zona de impacto

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 18: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 18 -

Si es posible, se deben evitar puntos de anclaje en las zonas de impacto, aunque, cuando sea necesario, los puntos de anclaje se deben conectar al borde o costura del perímetro inferior del hinchable y deben sobresalir la menor distancia del hinchable como sea factible (véase la figura 8).

Leyenda 1 Lateral del hinchable 2 Zona de impacto 3 Estaca de anclaje tan cerca del lateral de hinchable como sea factible 4 Nivel del suelo

Figura 8 – Anclaje en una zona de impacto Los hinchables totalmente cerrados deben tener señales que indiquen las salidas, las cuales deben ser visibles en todas las circunstancias. Cuando se diseñen para más de 15 usuarios, debe haber más de una salida, y los usuarios nunca deben estar a más de 5 m de una salida. 4.2.4 Hinchadores

Los hinchadores se deben proteger hasta un mínimo de IP23B como se define en la Norma EN 60529, con la excepción de que se debe usar la varilla en forma de dedo de 8 mm, como se ilustra en la figura 2, en lugar del dedo de ensayo articulado de 12 mm. La varilla en forma de dedo de 8 mm puede pasar por la malla de protección, pero no debe, en ninguna posición, entrar en contacto con cualquier elemento móvil, superficie caliente o conexiones eléctricas al descubierto. El hinchador se debe colocar al menos a 1,2 m de un lateral amurallado y a 2,5 m de un lateral abierto. El tubo de conexión debe ser lo suficientemente largo para permitir esto. Si un hinchador está situado dentro de la estructura del hinchable, debe estar al menos a 2,5 m de la zona de juego, del área periférica de protección, del peldaño y/o de la rampa. El hinchador, incluyendo cables y controles, no debe ser fácilmente accesible para el público. NOTA Véase también el apartado 4.2.7, Instalaciones eléctricas.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 19: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 19 - EN 14960:2013

4.2.5 Aprisionamiento 4.2.5.1 Generalidades

Las sondas de ensayo se deben aplicar con una fuerza de 222 N, salvo indicación en contra en el texto. 4.2.5.2 Aprisionamiento de cuello y cabeza

Los hinchables se deben construir de tal forma que las aberturas no creen peligro de aprisionamiento para la cabeza y el cuello, ya sea la entrada con la cabeza por delante o los pies por delante. Entre las situaciones peligrosas en las que se puede producir este tipo de aprisionamiento se incluyen las siguientes: – las aberturas completamente cerradas a través de las cuales se puede deslizar el usuario con la cabeza por delante o

los pies por delante; – las aberturas parcialmente cerradas o con forma de V; – otras aberturas (por ejemplo, las aberturas móviles o con riesgo de cizallamiento). a) Aberturas completamente cerradas Las aberturas accesibles completamente cerradas con un borde inferior a más de 600 mm sobre una plataforma, se deben ensayar conforme al apartado D.2.1. Las sondas C o E no deben pasar por ninguna apertura, a menos que ésta también permita el paso de la sonda grande de cabeza D. b) Aberturas parcialmente cerradas y aperturas con forma de V Las aberturas parcialmente cerradas y las aberturas con forma de V con una entrada a 600 mm o más sobre una plataforma, se deben construir de tal forma que, o bien: 1) la abertura no sea accesible al someterla a ensayo conforme al apartado D.2.2, o 2) si es accesible, al someterla a ensayo de acuerdo con el capítulo D.2.2, dependiendo del campo de orientación angular de la apertura (véase la figura D.4), debe cumplir los requisitos siguientes: Campo 1: (la línea central de la plantilla está a ± 45º respecto al plano vertical); cuando el vértice de la plantilla está en contacto con la base de la abertura, la profundidad de la abertura debe ser inferior a la longitud de la plantilla hasta la parte inferior de la sección del hombro. Campo 2: (la línea central de la plantilla está a + 45º respecto al plano vertical); cuando el vértice de la plantilla está en contacto con la base de la abertura, la profundidad de la abertura debe ser inferior a la de la parte "A" de la plantilla. Si la profundidad de la apertura es superior a la de la parte "A" de la plantilla, todos los elementos que queden por encima de la parte "A" deben permitir también la inserción de la sección del hombro de la plantilla o de la sonda D. Campo 3: No hay requisitos de ensayo con plantillas. c) Otras aberturas (por ejemplo, las aberturas móviles o con riesgo de cizallamiento) Los elementos no rígidos (por ejemplo, las cuerdas) no deben solaparse si de este modo se crean aberturas que no cumplan los requisitos para las aberturas completamente cerradas.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 20: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 20 -

4.2.5.3 Aprisionamiento de la ropa

Los hinchables se deben construir de tal forma que no creen situaciones peligrosas, lo que incluye: a) huecos o aberturas en forma de V en que una prenda de vestir pueda quedar atrapada mientras o inmediatamente

antes de que el usuario esté sometido a un movimiento forzado; b) salientes en los que pueda quedar atrapada la ropa. Los toboganes se deben construir de tal forma que las aberturas situadas dentro del espacio libre (véase la figura 9) no atrapen el botón de la trabilla al someterlas a ensayo conforme al capítulo D.3. El espacio cilíndrico se muestra en la figura 9, y sus dimensiones se indican en la tabla 1. Para determinar el espacio libre, se deben tener en cuenta los posibles movimientos del equipo y del usuario. NOTA 1 El ensayo del botón queda restringido al espacio libre, ya que la experiencia práctica ha demostrado que los materiales naturales y las

conexiones entre los distintos elementos pueden variar con el tiempo. La definición de espacio libre (véase 3.21) no incluye el espacio tridimensional en el que tiene lugar el movimiento de caída.

Se debería prestar especial atención cuando se utilicen elementos de corte transversal, por ejemplo, tubos redondos o postes, para evitar el aprisionamiento de la ropa dentro del espacio de caída. Los techos se deben construir de tal modo que no aprisionen el botón, conforme al capítulo D.3. Los ejes y los elementos giratorios se deben construir de modo que se evite el enmarañamiento de la ropa o el pelo. NOTA 2 Esto se puede conseguir usando cubiertas o una defensa apropiada.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 21: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 21 - EN 14960:2013

Figura 9 – Espacio libre

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 22: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 22 -

Tabla 1 – Dimensiones del cilindro para la determinación del espacio libre

Medidas en milímetros

Tipo de uso Radio α Altura h

De pie 1 000 1 800

Sentado 1 000 1 500

Colgado 500 300 NOTA En caso de estar colgado, h = 300 debido a la posibilidad de que el usuario se eleve.

NOTA En ciertos casos, las dimensiones del espacio libre se pueden alterar. En algunos casos, éstas se incluirán en las partes de esta norma que

cubren los tipos individuales de equipo. 4.2.5.4 Aprisionamiento de los dedos

Los hinchables se deben construir de tal forma que no existan huecos peligrosos en los que puedan quedar atrapados los dedos mientras el resto del cuerpo se está moviendo o permanece en movimiento de forma involuntaria, por ejemplo al deslizarse o botar. Cuando se sometan a ensayo de acuerdo con el anexo D (D.4), las aberturas situadas dentro del espacio libre, donde el usuario está sometido a un movimiento forzado, y los agujeros que tengan un borde inferior situado a más de 1,0 m por encima de la plataforma, deben cumplir uno de los siguientes requisitos: a) cuando se aplique con una fuerza de 30 N, la varilla en forma de dedo de 8 mm (véase la figura 2) no debe pasar por

la sección transversal mínima de la abertura y, el perfil de la abertura debe ser tal que la barra no se pueda cerrar en ninguna posición al ponerla en movimiento como se indica en la figura D.10; o bien

b) si la varilla en forma de dedo de 8 mm pasa por la abertura, cuando se aplique con una fuerza de 30 N, la varilla en

forma de dedo de 25 mm (véase la figura 10) también debe pasar por la abertura, siempre que la abertura no permita el acceso a otro lugar de aprisionamiento para los dedos.

Medidas en milímetros

Figura 10 – Varilla en forma de dedo de 25 mm 4.2.5.5 Aprisionamiento del cuerpo

Las superficies hinchadas adyacentes deben estar separadas más de 120 mm si la abertura formada tiene una profun-didad superior a 200 mm (véase la figura 11).

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 23: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

Leyenda 1 Castillo amurallado visto desde arriba 2 Sección que cruza la zona de juego 3 Pared hasta el punto de sujeción de la torre 4 Superior a 200 mm

a) La posición de la pared hasta la sujeción la pared hasta la sujeción de la torre en la

b) El tobogán grande fijado en B forma uaprisionamiento.

- 23 -

5 Inferior a 120 mm 6 Pared hasta el punto de sujeción de la torre 7 Inferior a 200 mm 8 Superior a 120 mm

de la torre en la zona A forma un punto de aprisionami

a zona B no forma un punto de aprisionamiento.

un punto de aprisionamiento. La pelota fijada en A no

Figura 11 – Aprisionamiento

EN 14960:2013

iento. La posición de

o forma un punto de

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 24: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 24 -

Túneles hinchables: – Un túnel hinchable de longitud igual o inferior a 75 cm se debe considerar, a efectos de esta norma, como un estre-

chamiento. – Un túnel de entre 75 cm y 2,0 m de longitud debe tener al menos 50 cm de diámetro interno. – Un túnel de más de 2,0 m de longitud debe tener al menos 75 cm de diámetro interno. Estrechamiento hinchable: – Un estrechamiento no debe tener una longitud superior a 75 cm. – El diámetro de la abertura inicial debe ser, al menos, 40 cm. – La abertura más pequeña del estrechamiento debe permitir que la sonda de cabeza grande pase a través de ella al

aplicar una fuerza de 222 N. – La longitud total del panel del estrechamiento interior debe ser capaz de ensancharse hasta al menos 40 cm de

diámetro. 4.2.6 Objetos duros, aristas y bordes afilados

No debe haber aristas o bordes duros y/o afilados en ninguna parte del hinchable que sea accesible para los usuarios (por ejemplo, costuras exteriores con un borde sin tratar, esquinas hinchables cuadradas, conos con puntas afiladas). Los usuarios no deben poder entrar en contacto con ningún objeto duro situado dentro o adyacente a la estructura del hinchable mientras se usa o durante el deshinchado accidental. Cualquier objeto duro situado sobre la zona de juego y sostenido por presión de aire debe tener un sistema de soporte adicional independiente. 4.2.7 Instalaciones eléctricas

Las instalaciones eléctricas se deben ajustar a las normas/reglamentos nacionales aplicables. Los controles de las instalaciones eléctricas no deben ser de fácil acceso para el público. Los cables eléctricos deben quedar protegidos lejos de los usuarios y del público. 4.2.8 Emplazamiento

El hinchable se debe situar bien alejado de posibles peligros tales como líneas eléctricas aéreas u otros obstáculos con salientes peligrosos (por ejemplo vallas y/o árboles). El hinchable no se debe levantar en un lugar con una pendiente de más del 5% en cualquier dirección. El lugar debe estar despejado de escombros y/ u objetos afilados en la superficie, o enterrados en ella. Si, para controlar la aglomeración de gente, se utiliza una valla perimetral, ésta debe estar al menos a 1,8 m de los laterales amurallados, y al menos a 3,5 m de los laterales abiertos. Una puerta debe tener 1,0 m de anchura (véase la figura 12).

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 25: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

Leyenda 1 Al menos 1,8 m 2 Lateral amurallado 3 Al menos 3,5 m 4 Lateral abierto 5 Puerta de 1 m

Figura 1 Alrededor del hinchable se debe mantener unLa extensión de esta zona despejada se debemínima despejada debe ser de 1,8 m en los lat Una excepción a esta regla se produce cuandpared o paredes sólidas, por ejemplo las pa2,0 m más altas que la altura de la plataformde esta excepción no debe tener como resulta

- 25 -

12 – Colocación de la valla perimetral

na zona despejada, libre de cualquier obstáculo que pude establecer dividiendo por 2 la altura de la plataforma mterales amurallados, y de 3,5 m en los laterales abiertos (v

do un hinchable con paredes hinchables está situado direaredes de un edificio. En dicho caso, la pared o pared

ma más elevada, a menos que la plataforma tena un techoado la creación de peligros adicionales.

EN 14960:2013

diera causar lesiones. más elevada. La zona véase la figura 13).

ectamente contra una des sólidas deben ser o permanente. El uso

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 26: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 26 -

Medidas en metros

Leyenda x Altura de la plataforma más elevada y Extensión de la zona despejada

Figura 13 – Zona despejada alrededor del hinchable 4.2.9 Contención

La altura de la pared de contención se debe medir desde la superficie de la plataforma hasta la parte superior de la pared, a 90º de la plataforma. Cuando la altura de la plataforma sea superior a 0,6 m, se requieren paredes de contención de los usuarios, conocidas como paredes exteriores. Los hinchables con una plataforma cuya altura oscile entre los 0,6 m y los 3,0 m, deben tener una pared de contención con una altura al menos igual a la altura del usuario. Las paredes de contención con una altura de 1,8 m son suficientes para los usuarios de cualquier altura. Los hinchables con una plataforma cuya altura oscile entre los 3,0 m y los 6,0 m, deben tener una pared de contención con una altura al menos 1,25 veces la altura del usuario, o la zona de la plataforma debe estar permanentemente techada como contención del usuario. Los hinchables con una plataforma cuya altura sea superior a 6,0 m deben tener paredes de contención y el techo permanentemente colocado (véase la figura 14). La altura interna mínima de dichas paredes de contención y techo permanente, medida desde la superficie de la plata-forma hasta la parte inferior del techo, debe ser al menos de 0,75 m.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 27: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

Leyenda 1 No se requieren paredes de contención 2 Se requieren paredes de contención de la altura del 3 Se requieren paredes de contención de 1,25 veces la4 Como alternativa al punto 3, se añade un techo perm5 Se requieren tanto paredes de contención como tech

Figura 14 – Altur 4.2.10 Alturas de la pared en las pendien

Las pendientes de menos de 30º se deben tra Las alturas de las paredes de contención enparte superior de la pared, a 90º de la pendie La altura de las paredes de contención en la p30º deben tener, para el primer metro de la pde la altura del usuario (véase la figura 15). En una pendiente o rampa de escalada de mpermanente. La altura interna mínima de dpendiente hasta la parte inferior del techo, de En las combinaciones de bote/tobogán, dondesde el suelo) y siempre que los usuarios econtención deben tener al menos el 50% depara el resto de la pendiente, al menos 300 m

- 27 -

usuario a altura del usuario manente ho permanente

ras de la pared de contención en las plataformas

ntes

atar como plataformas.

n las pendientes se deben medir desde la superficie de lente.

pendiente de un tobogán o rampa de escalada con una inparte superior, al menos la altura del usuario y para el re

más de 6,0 m de altura, se deben colocar paredes de codichas paredes de contención y techo, medidas desdeebe ser de 75 cm.

nde la altura de la plataforma más alta sea igual o inferestén obligados a sentarse o agacharse para entrar al tobe la altura del usuario para la parte más alta de la pendmm.

EN 14960:2013

Medidas en milímetros

la pendiente hasta la

nclinación de más de sto, al menos el 50%

ontención y un techo e la superficie de la

rior a 1,5 m (medida bogán, las paredes de diente de 750 mm, y

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 28: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 28 -

Leyenda 1 Primer metro de la pendiente 6 Superior a 30˚ 2 Altura de la pared 7 Pared 3 Altura del usuario 8 Superficie de la plataforma 4 50% de la altura del usuario 9 Superficie deslizante 5 Altura de la plataforma 10 Etapa de frenada

Figura 15 – Alturas de las paredes de contención en las pendientes 4.2.11 Etapa de frenada

Todos los toboganes deben incluir una etapa de frenada en la parte inferior, que debe tener una inclinación media no superior a 10º. La longitud de la etapa de frenada, medida desde el final del radio o ángulo en la parte inferior de la sección deslizante, debe tener un mínimo del 50% de la altura de la plataforma más elevada del tobogán, medida desde el suelo, y en cualquier caso, un mínimo de 300 mm. Cuando se instale una pared de frenada al final de la etapa de frenada, se deben añadir 50 cm a la longitud de ésta. La altura de una pared de frenada debe tener al menos la altura del usuario. Si las hay, la altura de las paredes de conten-ción en los laterales de una etapa de frenada, debe tener al menos el 50% de la altura del usuario. 4.2.12 Ventilación

Los espacios de juego deben estar bien ventilados.

4.3 Número de usuarios Para determinar el número máximo seguro de usuarios a los que se les permite jugar en un hinchable al mismo tiempo, el diseñador debe considerar todas las circunstancias que podrían afectar al número de usuarios que pueden jugar con seguridad.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 29: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 29 - EN 14960:2013

Estas circunstancias incluyen: a) la altura del usuario;

b) el tamaño de la zona de juego;

c) el tipo de actividad, por ejemplo botar, deslizarse;

d) las figuras hinchables montadas en la zona de juego;

e) el acceso y la salida. Ésta no es una lista completa.

4.4 Supervisión Un hinchable no se debe utilizar sin supervisión. Cuando un hinchable quede desatendido, se debe deshinchar, y se debe desconectar la fuente de energía. El supervisor debe determinar el número y la idoneidad del personal de supervisión requerido para manejar el hinchable de forma segura, considerando cuestiones como el máximo número de usuarios marcado en el hinchable, la edad de los usuarios, el entorno en el que se utiliza el hinchable, la visibilidad de las zonas de juego y la información proporcionada por el fabricante/ proveedor. El personal de supervisión se compone de un operador y tantos encargados como sean determinados por el supervisor. El personal de supervisión debe ser fácilmente reconocible. 5 Métodos de ensayo e informes Antes de someterlo a ensayo, el equipo se debe montar de acuerdo con las instrucciones del fabricante/proveedor. Los ensayos se deben realizar usando el método más adecuado, por ejemplo medición, examen visual o ensayos prácticos. Los informes de los ensayos se deben preparar conforme a la Norma EN ISO/IEC 17025 y deben incluir, al menos, los siguientes elementos: a) el número y la fecha de esta norma europea;

b) los detalles del equipo sometido a ensayo;

c) los detalles del estado del equipo incluyendo cualquier defecto observado;

d) los resultados del ensayo. Los informes de los ensayos se deben proporcionar a petición de los propietarios/ supervisores/ operadores. 6 Información que debe proporcionar el proveedor/fabricante 6.1 Información general sobre el producto El proveedor/fabricante debe proporcionar la información en el idioma o idiomas correspondientes del país en el que se va a instalar y utilizar el equipo. La información debe: a) estar impresa de forma legible y simple; b) expresarse mediante ilustraciones siempre que sea posible; c) incluir al menos detalles de instalación, funcionamiento, inspección y mantenimiento.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 30: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 30 -

6.2 Información previa El proveedor/fabricante debe proporcionar información relativa a la seguridad del equipo antes de aceptar el pedido. Esta información debe incluir, al menos, los elementos siguientes, según proceda: a) la altura y el espacio requeridos para manejar el equipo de forma segura; b) los requisitos de superficie; c) las dimensiones totales de empaquetado y el peso; d) la gama de edad prevista o la gama de altura y el número permitido de usuarios; e) el certificado de conformidad con esta norma.

6.3 Información de instalación El proveedor/fabricante debe proporcionar información sobre la instalación, que debe incluir al menos, los elementos siguientes: a) la lista de componentes; b) el método de anclaje y el número de puntos de anclaje; c) la máxima velocidad segura del viento; d) los requisitos de ubicación, altura y espacio; e) la pendiente máxima permitida del emplazamiento; f) las medidas de control del público; g) la necesidad de mantener a los usuarios fuera del hinchable durante el hinchado y deshinchado; h) el tipo y tamaño del hinchador requerido.

6.4 Información sobre el funcionamiento El proveedor/fabricante debe proporcionar información sobre el funcionamiento, que debe incluir al menos, la siguiente información e instrucciones: La necesidad de: a) una supervisión constante; b) un acceso de los usuarios en el hinchable de forma controlada y segura; c) limitar la altura máxima del usuario a la altura del diseño; d) limitar el número máximo de usuarios simultáneos al número que indica el diseño; e) usar al menos el número mínimo de personal de funcionamiento; f) que los usuarios se quiten los zapatos;

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 31: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 31 - EN 14960:2013

g) que los usuarios se desprendan de los objetos duros, afilados o peligrosos que lleven encima; h) que los usuarios se quiten las gafas cuando sea factible; i) prohibir el consumo de comida, bebida y chicle; j) mantener la entrada libre de cualquier obstrucción; k) prohibir que los usuarios trepen por o se cuelguen de las paredes de contención; l) prohibir las volteretas y el juego brusco; m) que el operador y/o encargados vigilen constantemente la actividad en el hinchable; n) que el operador y/o los encargados usen un silbato u otra señal para atraer la atención de los usuarios; o) que el operador y/o los encargados separen a los usuarios más grandes y bulliciosos de los más pequeños; p) que el hinchable sea desalojado durante el reabastecimiento de un hinchador que funcione con un motor de combus-

tión interna. El proveedor/fabricante también debe proporcionar información sobre las medidas a adoptar en el caso de una emergen-cia o accidente.

6.5 Información sobre la inspección y mantenimiento El proveedor/fabricante debe proporcionar información sobre la inspección y el mantenimiento del equipo. La informa-ción debe especificar el tipo y la frecuencia de las inspecciones. 7 Inspección, mantenimiento y alteración 7.1 Inspección El equipo de juego hinchable debe ser inspeccionado en los intervalos adecuados para asegurarse de que cualquier deterioro en el mismo se detecte y se remedie a tiempo 7.1.1 Inspección de rutina

El supervisor debe realizar una inspección de rutina, o designar a una persona para que la realice. La inspección de rutina se debe realizar antes de su uso cada vez que el equipo está disponible para su uso. La compro-bación debe incluir que: − el emplazamiento sea adecuado; − todos los anclajes estén asegurados y en su lugar; − el equipo auxiliar esté en su lugar (por ejemplo las colchonetas para amortiguar el impacto); − no hayan agujeros importantes o desgarros en el tejido o en las costuras; − se utilice el hinchador correcto; − la presión interna de aire sea la suficiente para que proporcione un equilibrio firme y fiable;

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 32: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 32 -

− no hayan piezas eléctricas al descubierto ni desgaste en los cables; − no estén dañados los enchufes, tomas de corriente, interruptores, etc.; − el tubo de conexión y el hinchador estén firmemente sujetos uno a otro; − el hinchador esté colocado de forma segura y su mallas de protección estén intactas. El equipo no debe ser utilizado por el público hasta que se haya corregido cualquier defecto detectado en la inspección de rutina. 7.1.2 Inspección anual

El supervisor debe asegurarse de que se realiza una inspección anual por parte de un organismo de inspección, que debe incluir todas las piezas del hinchable y los accesorios que pueden afectar el funcionamiento seguro del equipo. La inspección debe incluir comprobaciones de: − los informes y certificados previos de inspección, cuando proceda; − la identificación del hinchable y del hinchador (por ejemplo, los números de serie); − el sistema de anclaje, para detectar posible desgaste, desgarros o rozaduras; − el tipo y el número de anclajes de tierra o lastre para comprobar que se ajustan a la especificación del diseño; − la estructura hinchable, para detectar posible desgaste o desgarros en el tejido; − las paredes y las torres (cuando se incluyan) para comprobar su firmeza y verticalidad; − la presión interna de aire, para comprobar que es suficiente para proporcionar un equilibrio firme y fiable; − los nudos del interior, para comprobar si hay desgaste y desgarro, particularmente en los extremos sueltos o

descubiertos; − las costuras de la cama, las costuras que van de la pared a la cama y las conexiones de la pared a la torre; − las mallas de protección en la entrada y salida del hinchador; − el estado del impulsor y del bastidor del ventilador; − el estado del cableado y/o las instalaciones eléctricas; − la presencia de la tapa del depósito (hinchadores con motor a gasolina). Puede que sea necesario realizar la inspección de algunas de estas piezas en el interior del hinchable. La lista anterior no es completa.

7.2 Mantenimiento 7.2.1 Generalidades

Se debe evitar realizar reparaciones mientras se está utilizando el equipo.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 33: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 33 - EN 14960:2013

7.2.2 Mantenimiento de rutina

Medidas preventivas para mantener los niveles de seguridad y rendimiento. Dichas medidas incluyen: – la limpieza del hinchable; – la extracción de los residuos y contaminantes; – el control de la corrosión del hinchador; – la limpieza de la toma de aire de aire del hinchador. 7.2.3 Mantenimiento corrector

Medidas para corregir defectos o para restablecer los niveles necesarios de seguridad, dichas medidas incluyen: – la sustitución de las piezas desgastadas o defectuosas; – la reparación de las rajas o la separación de las costuras; – la reparación de los agujeros y cortes; – la reparación y sustitución de los componentes estructurales defectuosos.

7.3 Modificaciones La modificación de cualquier pieza del equipo que pudiera afectar a su seguridad esencial sólo se debe realizar después de consultar con el proveedor/ fabricante o con una persona competente. El equipo sólo se debe volver a poner en funcionamiento cuando las modificaciones han sido inspeccionadas y aprobadas por un organismo de inspección. 8 Marcado Todos los hinchables deben estar marcados de forma legible y permanente con, al menos, la información siguiente: – el tipo y el tamaño del hinchador; – la altura máxima del usuario; – el número máximo de usuarios; – un número o números únicos de identificación; – el año de fabricación; – el nombre y la dirección del proveedor/ fabricante, del importador o del representante autorizado; – el número y la fecha de esta norma europea; El tubo o tubos de conexión se deben marcar para no confundirlos con cualquier otro tubo, por ejemplo, con los tubos de inspección o los tubos de deshinchado. Todas estas marcas deben quedar claramente visibles cuando el equipo esté en uso.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 34: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 34 -

Todos los hinchadores deben estar marcados de forma legible y permanente con, al menos, la información siguiente: – el tipo y tamaño; – un número único de identificación; – el año de fabricación; – el nombre y la dirección del proveedor/fabricante; – el número y la fecha de esta norma europea. Todas estas marcas deben quedar claramente visibles cuando el equipo esté en uso. 9 Documentación El supervisor debe mantener disponible la documentación y los registros relativos a la seguridad del equipo. Estos deben incluir: – la información proporcionada por el proveedor/fabricante; – el certificado de inspección y ensayo; – los registros de inspección; – los registros de mantenimiento; – los registros de las modificaciones; – los informes de accidentes.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 35: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 35 - EN 14960:2013

Anexo A (Normativo)

Cálculo del número de puntos de anclaje

El número de puntos de anclaje requerido se debe calcular independientemente para cada lateral usando las siguientes fórmulas y valores: Primero se calcula F, que es la fuerza ejercida en cada lateral.

2w 2

F C V Aρ= (A.1)

donde

F = fuerza;

Cw = coeficiente de viento;

ρ = densidad del aire;

V = velocidad máxima del viento;

A = área de la superficie descubierta;

usando los siguientes valores por defecto:

Cw = 1,5

ρ = 1,24 kg/m3;

V = 11,1 m/s (promedio de fuerza 6 Beaufort);

y determinando A, mediante medición y/o cálculo. Se calcula el número de puntos de anclaje requerido utilizando esta fórmula:

1,51 600 N

F × (A.2)

redondeado hasta el valor superior. Este cálculo se debe repetir para cada lateral. NOTA Los anclajes de las esquinas cuentan el 50% en cada lateral.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 36: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 36 -

Anexo B (Informativo)

Escala Beaufort de fuerza del viento

La Escala Beaufort es una escala para medir la fuerza o velocidad del viento donde las diferentes intensidades se repre-sentan mediante números. Se formuló en 1805 por Sir Francis Beaufort y desde entonces se ha revisado periódicamente. Oscila desde 0 (calma) cuando la velocidad el viento es inferior a 1 mph (1,61 km/h) hasta 12 (huracán) cuando la velo-cidad del viento es superior a 73 mph (117,72 km/h).

Tabla B.1 – La Escala Beaufort de fuerza del viento

Fuerza Descripción Identificación Velocidad del viento

mph km/h

0 Calma El humo se eleva verticalmente < 1 < 1

1 Ventolina La dirección del humo muestra la dirección del viento, pero no mediante veletas 1 a 3 1,1 a 5,5

2 Brisa muy débil Se siente el viento en la cara; las hojas crujen, las veletas se mueven por el viento 4 a 7 5,6 a 11

3 Brisa débil Hojas y ramas pequeñas en movimiento constante. El viento hace ondear una bandera ligera 8 a 12 12 a 19

4 Brisa moderada Se levanta polvareda y papeles sueltos. Se mueven las ramas pequeñas 13 a 17 20 a 28

5 Brisa fresca Los árboles pequeños con hojas empiezan a balancearse 18 a 24 29 a 38

6 Brisa fuerte Se mueven las ramas grandes. Se escucha el silbido en los cables telegráficos. Resulta difícil usar el paraguas 25 a 30 39 a 49

7 Viento fuerte Se mueve todo el árbol. Se siente incomodidad al caminar contra el viento 31 a 38 50 a 61

8 temporal Se rompen las ramas pequeñas de los árboles 39 a 46 62 a 74

9 Temporal fuerte Se producen pequeños daños estructurales. Se sueltan sombre-retes de chimeneas y tejas 47 a 54 75 a 88

10 Temporal duro Se arrancan árboles de raíz. Se producen daños estructurales considerables 55 a 63 89 a 102

11 Temporal muy duro

Se producen daños generalizados 64 a 72 103 a 117

12 Temporal huracanado – > 73 > 118

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 37: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

A

Méto

Leyenda Si d > 1 m entonces d1 = 0,5 m Si d < 1 m entonces d1 = ½ d 1 m = d2

Figura C a) Se dibuja una rejilla imaginaria de 1,0 m

0,5 m desde el borde. En los casos en que b) Se coloca el peso indicado en la tabla C.1 c) Se extiende el peso aplicado en cada pun

Diseñado para la altura del usua

Peso a aplicar

- 37 -

Anexo C (Normativo)

odo de ensayo para el suelo

C.1 – Colocación de los pesos de ensayo

m cuadrados en la superficie que se va a someter a ene d es inferior a 1,0 m, el punto de ensayo debe estar en

1, alternativamente, sobre cada punto donde se cruzan la

nto sobre un círculo de 36 cm de diámetro.

Tabla C.1 – Pesos

ario 1,0 m 1,2 m 1,5 m

25 kg 35 kg 65 kg

EN 14960:2013

nsayo, empezando a el centro de d.

as líneas de la rejilla.

1,8 m

85 kg

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 38: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 38 -

Anexo D (Normativo)

Métodos de ensayo para el aprisionamiento

D.1 Generalidades Salvo indicación en contra, las tolerancias para las sondas en este anexo son: a) ± 1 mm para las dimensiones; y b) ± 1º para los ángulos. En los casos de duda relativa a la tolerancia cuando se utilicen las sondas, se defería efectuar una medición precisa para asegurarse de que la abertura es conforme a la dimensión teórica de la sonda. Todos los ensayos se deben realizar del modo más desfavorable. D.2 Aprisionamiento de cabeza y cuello D.2.1 Aberturas completamente cerradas D.2.1.1 Equipo

Sondas, como se muestra en la figura D.1.

Medidas en milímetros

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 39: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 39 - EN 14960:2013

Leyenda 1 Manilla

Figura D.1 – Sondas para la determinación del aprisionamiento de cabeza y cuello en aberturas completamente cerradas

D.2.1.2 Procedimiento

Se aplican sucesivamente en cada abertura las sondas correspondientes que se muestran en la figura D.1. Se registra e informa del paso de todas las sondas por la abertura. Si alguna de las sondas no pasa libremente por la abertura, se aplica una fuerza de (222 ± 5) N a la sonda. Cuando se utilice la sonda de torso, es más seguro forzar primero el cuerpo por la abertura, porque si pasa el cuerpo, también pasará la cabeza. Se aplica la sonda con el eje perpendicularmente respecto al plano de la abertura. NOTA Las dimensiones de la sonda de cabeza se basan en las de un niño mayor, y por lo tanto, habrá una mayor tolerancia si se evalúa el equipo

para su uso para un niño pequeño.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 40: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 40 -

D.2.2 Aberturas parcialmente cerradas y con forma de V D.2.2.1 Equipo

Plantilla de ensayo, como se muestra en la figura D.2.

Medidas en milímetros

Leyenda A Parte "A" de la sonda B Parte "B" de la sonda B1 Sección del hombro

Figura D.2 – Plantilla de ensayo para la evaluación del aprisionamiento de la cabeza y el cuello en las aberturas parcialmente cerradas y con forma de V

D.2.2.2 Procedimiento

Se coloca la parte "B" de la plantilla de ensayo perpendicularmente entre los límites de la abertura, como se muestra en la figura D.3. Se registra y se informa de si la plantilla se ajusta dentro de los límites de la abertura o si no se puede introducir hasta su espesor total. Si la plantilla de ensayo se puede introducir a una profundidad mayor que el espesor de la plantilla (45 mm), se aplica la parte "A" de la plantilla de ensayo de modo que la orientación de su línea central permita verificar los extremos de la abertura así como la línea central. Se comprueba que el plano de la plantilla de ensayo esté paralelo y aplicado en línea con la abertura, como se muestra en la figura D.4.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 41: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

Se introduce la plantilla de ensayo a lo largolos límites de la abertura. Se registran los dade la plantilla respecto a los ejes vertical y superación/fallo que se indican en el apartadres, véanse las figuras D.5 y D.6.

Leyenda 1 Accesible 2 No accesible

Figura D.3 – Método de

- 41 -

o de la abertura hasta que se detiene su movimiento deatos y se informa de los resultados, incluyendo el ánguhorizontal (véase la figura D.4), ya que esto determin

do 4.2.5.2. Para más ejemplos de evaluación de los disti

introducción de la parte "B" de la plantilla de ensay

EN 14960:2013

ebido al contacto con ulo de la línea central nará los requisitos de intos campos angula-

yo

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 42: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 42 -

Leyenda 1 Campo 1 2 Campo 2 3 Campo 3 a Ángulo de introducción para evaluación del campo b Línea central de la plantilla c Verificación de todos los ángulos de introducción

Figura D.4 – Verificación de todos los ángulos de introducción para determinar el campo

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 43: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 43 - EN 14960:2013

Medidas en milímetros

Leyenda > 600 mm = más de 600 mm por encima de la superficie de juego < 600 mm = menos de 600 mm por encima de la superficie de juego

Figura D.5 – Método de introducción la parte "A" de la plantilla de ensayo en el campo 1

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 44: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 44 -

Leyenda a) Superación b) Fallo 1 Sonda D de cabeza grande

Figura D.6 – Método de introducción la parte "A" de la plantilla de ensayo, seguido del inserción del hombro de la plantilla o sonda D en el campo 2

D.3 Aprisionamiento de la ropa (Ensayo del botón) D.3.1 Equipo

Dispositivo de ensayo, como se muestra en el punto a) de la figura D7, que se compone de: − un botón, como se muestra en el punto b) de la figura D.7, fabricado con poliamidas (PA) (por ejemplo, nylon),

politetrafluoretileno (PTFE), admitidos como materiales adecuados; − una cadena, como se muestra en el punto c) de la figura D.7; − una abrazadera, desmontable y con buen deslizamiento; − un poste.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 45: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 45 - EN 14960:2013

Medidas en milímetros

Leyenda 1 Poste 2 Cadena 3 Botón 4 Abrazadera

Figura D.7 – Dispositivo de ensayo

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 46: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 46 -

D.3.2 Procedimiento

Toboganes Se coloca el dispositivo de ensayo perpendicularmente en la sección de inicio del tobogán, a 200 mm de su punto de transición, y en la posición lateral adecuada, como se muestra en la figura D.8. Se colocan al azar el botón y la cadena bajo la acción de su propio peso en todas de las posiciones dentro del campo, sin aplicar ninguna fuerza o influencia adicional. NOTA El objetivo del este ensayo es reproducir el movimiento natural de un botón de ropa. En caso de que se obstruya el dispositivo de ensayo, se aplica una fuerza máxima de 50 N en el sentido del movimiento forzado. Si el dispositivo se suelta, esta posición dentro del equipo supera el ensayo. Se registra e informa de si se produce cualquier tipo de aprisionamiento del botón o la cadena.

Medidas en milímetros

Leyenda 1 Línea central

Figura D.8 – Posición del dispositivo de ensayo en los toboganes D.4 Aprisionamiento de los dedos D.4.1 Equipo

Varillas de dedos, como se muestra en la figura D.9.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 47: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 47 - EN 14960:2013

Medidas en milímetros

Leyenda R Radio esférico

Figura D.9 – Varillas de dedos

D.4.2 Procedimiento

Se aplica la varilla de 8 mm a la mínima sección transversal de la abertura y, si la varilla no pasa, se gira como se ilustra en la figura D.10. Se registra e informa de si la varilla entra en la abertura y de si cierra en cualquier posición cuando se mueva por el arco cónico como se muestra en la figura D.10. Si la varilla de dedo de 8 mm pasa por la abertura, se aplica la varilla de dedo de 25 mm. Se registra e informa de si la varilla de 25 mm pasa por la abertura y, si lo hace, si se permite el acceso a otro lugar de aprisionamiento de los dedos.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 48: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 48 -

Figura D.10 – Rotación de la varilla de dedo de 8 mm de diámetro

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 49: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 49 - EN 14960:2013

Anexo E (Normativo)

Método de ensayo para la resistencia al desgarro

E.1 Valor máximo de desgarro de la lengüeta, equipo Una máquina de ensayo de baja inercia, con una tasa constante autográfica de tracción de la ropa con un recorrido adecuado, impulsada a motor a una velocidad de (100 ± 10) mm/min. En condiciones de uso, el error de la fuerza máxi-ma indicada o registrada en cualquier punto del recorrido de la máquina no supera el ± 1% de la fuerza. La anchura de la mordaza no es inferior a la anchura de la muestra. E.2 Preparación de las muestras de ensayo

Se deben cortar cinco muestras de 200 mm × 60 mm con la dimensión más larga en el sentido longitudinal del giro y se deben cortar cinco muestras más con la dimensión más larga en el sentido transversal del giro. Las tiras deben estar uniformemente espaciadas de la longitud y anchura total utilizable de la muestra y no quedar dentro de 50 mm del borde. En cada muestra se debe cortar longitudinalmente una lengüeta de 100 mm × 20 mm, como se muestra en la figura E.1; en cada cara de la muestra se debe dibujar la línea abcd a una distancia de 50 mm desde el final de la lengüeta. En el caso de tejidos recubiertos con una alta resistencia al desgarro, si la lengüeta se rompe o los hilos se arrancan del tejido en lugar de romperse, se deben utilizar muestras más grandes, de 200 mm × 150 mm, con una lengüeta de 50 mm de anchura.

Medidas en milímetros

Figura E.1 – Muestra E.3 Acondicionamiento Se acondicionan las muestras de ensayo de acuerdo con el siguiente método. Si se han de realizar determinaciones sobre muestras de ensayo húmedas, se sumergen totalmente durante un mínimo de 1 h a (20º ± 2) ºC en una solución acuosa con un agente humectante no iónico de concentración no superior al 0,1% (m/m). Se aclaran a fondo con agua y se someten a ensayo 1 min después de sacarlas del agua.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 50: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 50 -

E.4 Acondicionamiento previo Cuando el sustrato textil sea de un material altamente higroscópico o cuando el método de ensayo requiera un alto grado de precisión, se debe aproximar al equilibrio de humedad (es decir, el equilibrio alcanzado por el tejido recubierto cuando, después de exponerlo al aire en movimiento, no exista ninguna alteración apreciable de la masa) a partir del lado seco de la curva de histéresis mediante el acondicionamiento previo de las probetas en una atmósfera con una humedad relativa no superior al 10% y a una temperatura entre 60 ºC y 70 ºC. NOTA El aire, con una humedad del 65% y a 20 ºC, al calentarlo a presión constante entre 60 ºC y 70 ºC tendrá una humedad relativa de aproxima-

damente el 5%. Las temperaturas más elevadas pueden producir alteraciones en algunos recubrimientos. E.5 Características de las atmósferas de ensayo La norma o especificación particular debe establecer el uso de una de las siguientes atmósferas para cada ensayo o material. La elección de una de estas alternativas dependerá del uso frecuente en cada país y se la variante utilizada debe constar en el informe de ensayo. Atmósfera "A" − temperatura (20 ± 2) ºC – humedad relativa (65 ± 5)% Atmósfera "B" – temperatura (23 ± 2) ºC – humedad relativa (50 ± 5)% Atmósfera "C" (tropical) – temperatura (27 ± 2) ºC – humedad relativa (65 ± 5)% Atmósfera "D" (sólo control de temperatura) – temperatura (23 ± 2) ºC Atmósfera "E" (sólo control de temperatura tropical) – temperatura (27 ± 2) ºC E.6 Métodos de acondicionamiento Las probetas se deben exponer libremente a la atmósfera estándar "A", "B" o "C" hasta que estén en equilibrio. Se considera que se ha alcanzado el equilibrio con la atmósfera estándar cuando, al pesar las probetas libremente expuestas al aire en movimiento, de forma consecutiva, a intervalos de 2 h, los valores difieren en menos del 0,1%. Para los tejidos recubiertos sólo por un lado, se recomienda una exposición mínima de 16 h. Para los tejidos recubiertos por ambos lados, se recomienda un mínimo de 24 h. Las probetas se deben exponer libremente a la atmósfera estándar "D" o "E" durante un período de 3 h. E.7 Procedimiento Se realizan los ensayos en la atmósfera para el acondicionamiento y ensayo anteriormente descrita.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 51: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 51 - EN 14960:2013

Se ajusta la máquina de ensayo a la velocidad de movimiento de la abrazadera que se indica en el aparato mencionado anteriormente y se selecciona un campo de capacidad de fuerza adecuado. Se suelta cualquier linguete u otro tipo de freno que puedan evitar el movimiento en dos sentidos del mecanismo de pesado. Se instalan las abrazaderas separadas 100 mm. Se sujeta con una abrazadera la lengüeta de la muestra simétricamente en el eje de soporte de las tenazas, de modo que la línea bc quede apenas visible (véase la figura E.2). De igual modo, se sujetan las patas de la muestra simétricamente en las tenazas transversales, de modo que las líneas ab y cd queden apenas visibles y las patas de la muestra queden paralelas a la fuerza de desgarro. Se ponen en movimiento las tenazas transversales. Después de 60 mm de desgarro del tejido, se retira la barrera y se desembraga el motor.

Medidas en milímetros

Figura E.2 – Método para la sujeción de la muestra E.8 Cálculo y expresión de los resultados El trazo obtenido puede consistir en una serie de picos, como se muestra en la figura E.3, o en una curva relativamente suave como se muestra en la figura E.4. A partir de los cinco valores máximos registrados se determina el valor medio en Newtons como la fuerza de desgarro longitudinal o transversal, de acuerdo con el desgarro respectivo de los hilos longitudinales o transversales.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 52: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 52 -

Leyenda X Carga Y Dirección del desgarro (longitud del trazo)

NOTA Determinación del valor medio. El punto a) de la figura E.3 representa un trazo típico autográfico. Un "pico" es un punto en el trazo donde el gradiente cambia de positivo a negativo. Los puntos marcados A son picos, los puntos marcados B no son picos. La importancia de los picos en el trazo es que éstos indican la fuerza sobre la muestra en el instante de la rotura.

Figura E.3 – Trazos típicos autográficos

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 53: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

- 53 - EN 14960:2013

El valor medio de resistencia al desgarro es el valor en el que la mitad del número de picos tiene valores más elevados y la mitad tiene valores más bajos. Para determinar el valor medio, se cuenta el número total de picos (n). Si n es un número impar, se cuenta hacia abajo, empezando por el pico más alto, un número de picos igual a (n + 1)/2. El número del último pico contado es el pico medio. Si n es un número par, el valor medio se toma a mitad de camino entre los picos n/2 y (n/2) + 1.

Leyenda X Carga Y Dirección del desgarro (longitud del trazo)

NOTA El tipo de trazo ilustrado no es adecuado para la determinación de los valores medios. Este tipo de trazo usualmente va asociado a instrumen-tos de alta inercia, y con ciertos tipos de substratos no tejidos. En dichos casos, si el instrumento es capaz de indicar el promedio de la fuerza media ejercida durante el ensayo, el valor indicado se puede registrar como la fuerza media de desgarro, sin referencia al trazo. Este tipo de trazo se puede utilizar cuando se requieren sólo valores máximos.

Figura E.4 – Trazo autográfico sin picos definitivos E.9 Informe del ensayo El informe del ensayo debe incluir los siguientes detalles. a) la descripción del tejido recubierto; b) la fuerza de desgarro media en ambos sentidos, longitudinal y transversal. Se indica claramente que los resultados

están basados en valores máximos y se informa del método de ensayo utilizado. Si se ha sometido a ensayo un tejido anti-desgarro, se informa del número de barras anti-desgarro por unidad de longitud de la muestra y del número de desgarros por muestra durante el ensayo.

c) el tamaño de la muestra usada; d) los detalles de cualquier desviación del procedimiento normal de ensayo. e) el número y la fecha de esta norma europea.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 54: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

EN 14960:2013 - 54 -

Bibliografía

[1] EN 1176-1:2008, Playground equipment and surfacing. Part 1: General safety requirements and test methods. [2] Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning

the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC.

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 55: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR

Page 56: norma UNE-EN 14960 español - tumundohinchable.comtumundohinchable.com/wp-content/uploads/2017/06/UNE-EN-14960-2… · NORMA EUROPEA EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE

Génova, 6 [email protected] Tel.: 902 102 20128004 MADRID-España www.aenor.es Fax: 913 104 032

Este documento ha sido adquirido por TU HINCHABLE EN CASA, S.L. el 23 de Julio de 2015.Para poder utilizarlo en un sistema de red interno, deberá disponer de la correspondiente licencia de AENOR