nombramiento de un auditor externo resumenunesdoc.unesco.org/images/0009/000952/095290so.pdf ·...

88
- IIINII Conferencia General 27’ reunión, París 1993 27 C 27 Cl67 28 de julio de 1993 original: Inga , . . Punto ll.8 del orden del dla provwona$ NOMBRAMIENTO DE UN AUDITOR EXTERNO RESUMEN Este documento se presenta a la Conferencia General de conformidad con la Resolución 36, aprobada por la Conferencia General en su 25” reunión, en la que se pi& al Director General “‘que consulte nuevamente a la Conferencia General en su 27” reunión sobre el nombramiento de un Auditor Externo” (Resolución 25 C/36). De este modo se atiende además a la Decisión 7.8 adoptadapor el Consejo Ejecutivo en su 140” reunión, en la que se invitaba al Director General a pedir a los Estados Miembros que propusieran candidatos con objeto de que la Conferencia General, en su 27” reunión, pudiera proceder al nombramientode un nuevo Auditor Externo, de conformidad con el Artículo 12.1 del Reglamento Financiero. Punto que requiere una decisión: párrafo 8. --. -.. -.-- --. .- ..~ -._-~ --.I___

Upload: vunguyet

Post on 19-Sep-2018

226 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

- IIINII

Conferencia General 27’ reunión, París 1993 27 C

27 Cl67 28 de julio de 1993 original: Inga

, . . Punto ll.8 del orden del dla provwona$

NOMBRAMIENTO DE UN AUDITOR EXTERNO

RESUMEN

Este documento se presenta a la Conferencia General de conformidad con la Resolución 36, aprobada por la Conferencia General en su 25” reunión, en la que se pi& al Director General “‘que consulte nuevamente a la Conferencia General en su 27” reunión sobre el nombramiento de un Auditor Externo” (Resolución 25 C/36). De este modo se atiende además a la Decisión 7.8 adoptada por el Consejo Ejecutivo en su 140” reunión, en la que se invitaba al Director General a pedir a los Estados Miembros que propusieran candidatos con objeto de que la Conferencia General, en su 27” reunión, pudiera proceder al nombramiento de un nuevo Auditor Externo, de conformidad con el Artículo 12.1 del Reglamento Financiero.

Punto que requiere una decisión: párrafo 8.

--. -.. -.-- --. .- ..~ -._-~ --.I___

27 Cl67

1. La Conferencia General, en su 24” reunión celebrada en 1987, decidió nombrar al Sr. Jeroom Van de Velde, Primer Presidente del Tribunal de Cuentas de Bélgica, Auditor Externo de la Organización para el ejercicio económico de 1988-1989 (Resolución 24 C/38). En su 25” reunión (1989), la Conferencia General, en aplicación del Artfculo 12.1 del Reglamento Financiero modificado en 1987, renovó el nombramiento del Sr. Van de Velde como Auditor Externo de la Organización para los ejercicios económicos de 1990-1991 y 1992-1993. Al mismo tiempo, pidió al Director General que “consulte nuevamente a la Conferencia General en su 27” reunión sobre el nombramiento de un Auditor Externo” (Resolución 25 C/36).

2. En carta de fecha 9 de octubre de 1992, el Delegado Permanente de Bélgica informó al Director General de que el Primer Presidente del Tribunal de Cuentas de Bélgica no podrla presentar su candidatura para un nuevo mandato como Auditor Externo de la Organización, cuando finalizara su presente mandato al terminar la comprobación de las cuentas de la Organización para 1992-1993.

3. En el documento 140 EX/17, el Director General consultó al Consejo Ejecutivo acerca de las medidas que habría que adoptar para que la Conferencia General nombrase a un Auditor Externo. A la luz de ese documento, el Consejo Ejecutivo invitó al Director General a que pidiera a los Estados Miembros que presentaran candidatos para que la Conferencia General, en aplicación del Artfculo 12.1 del Reglamento Financiero, pudiera nombrar a un nuevo Auditor Externo en su 27” reunión (Decisión 140 EX/7.8).

4. En cumplimiento de esta decisión, el Director General envió una cixcular ((X/3313), a todos los Estados Miembros invitándoles a presentarle nombres de candidatos que, de conformidad con el Artículo 12.1 del Reglamento Financiero de la UNESCO, fuesen Auditores Generales o funcionarios de titulo equivalente de un Estado Miembro.

,.^

5. En ‘respuesta a la circular, el Director General recibió siete candidaturas, transmitidas respectivamente por la Embajada de Bangladesh, con fecha 31 de mayo de 1993; por la Delegación Permanente de Canadá ante la UNESCO, con fecha 1” de junio de 1993; por la Delegación Permanente de Italia ante la UNESCO, con fecha 24 de mayo de 1993; por la Delegación Permanente de Malawi ante la UNESCO, con fecha 3 de junio de 1993; por el Ministerio de Asuntos Exteriores del Reino de los Países Bajos, con fecha 28 de mayo de 1993; por el Real Ministerio Noruego de Asuntos Culturales, con fecha 10 de mayo de 1993 y por la Delegación Permanente de Pakistán ante la UNESCO, con fecha 26 de mayo de 1993. Se adjuntan copias de esas candidaturas.

6. En caso de que el Director General reciba mas candidaturas para este cargo, se comunicaran a la Conferencia General para su consideración en adiciones al presente documento.

7. A tenor de lo dispuesto en el Artfculo 12.1 del Reglamento Financiero, el Auditor Externo es nombrado para la comprobación de las cuentas correspondientes al ejercicio económico (dos anos) subsiguiente a su nombramiento y, salvo decisión contraria de la Conferencia General, su nombramiento será prorrogado durante los dos ejercicios económicos subsiguientes.

27 CJ67 - pág.2

8. Teniendo esto presente, la Conferencia General, tras considerar las candidaturas al cargo de Auditor Externo de la Organización y habiendo escogido a un candidato para el cargo, podrfa aprobar la siguiente resolución:

“La Conferencia General,

Expresa su reconocimiento al Primer Presidente del Tribunal de Cuentas de Bélgica por su auditorfa de las cuentas de la Organización durante el periodo en que ha ocupado el cargo de Auditor Externo,

Habida cuen& del Artículo 12 del Reglamento Financiero de la Organización, que estipula, entre otras cosas, que el Auditor Externo será el Auditor General o un funcionario de dtulo equivalente de un Estado Miembro,

Decide nombrar a [título exacto del cargo que ocupa] de [nombre del Estado Miembro] Auditor Externo de la Organización, encargado de la comprobación de las cuentas del bienio 1994-1995.”

Anexo 1 - circular CL/33 13

Anexo II - Candidatura recibida por conducto de la Embajada de Bangladesh

Anexo III - Candidatura recibida por conducto de la Delegación permanente de Canadá ante la UNESCO

Anexo IV - Candidatura recibida por conducto de la Delegación Permanente de Italia ante la UNESCO

Anexo V - Candidatura recibida por conducto de la Delegación Permanente de Malawi ante la UNESCO

Anexo VI - Candidatura recibida por conducto del Ministerio de Asuntos Exteriores del Reino de los Paises Bajos

Anexo VII - Candidatura recibida por conducto del Real Ministerio Noruego de Asuntos Culturales

Anexo VIII- Candidatura recibida por conducto de la Delegación Permanente de Pakistán ante la UNESCO

ANEXOI

27 Cl67 Anexo 1

united nations educational, scientific and cultural organization organisation des nations unies pour l’éducation, la science et la culture

7, place de Fontenoy, 75352 Paris 07 SP 1, rue Miollis, 75732 Paris CEDEX 15

tCICphonc: national (1) 45.68.10.00 intcrnational + (33.1) 45.68.10.00

tCICgrammes: Unesco Paris tClex: 204461 Paris

270602 Paris tC1Cfax: 45.67.16.90

&hnm: CL133 13 -.

25 de febrero de 1993

Asunto: Nombramiento de uu Aud . . itor Externo de la B

Excelentisima Señora, Excelentiimo Señor:

En su 24” reunión, la Conferencia General nombr6 al Sr. Jeroom Van de Velde, Primer Presidente de la Cour des Comptes de Bélgica, para el puesto de Auditor Externo de la Organización dùrante el ejercicio económico de 1988-1989. Con arreglo al Articulo 12.1 del Reglamento Financiero de la UNESCO, el nombramiento fue renovado por la Conferencia General en su 25” reunión para los dos ejercicios económicos subsiguientes. Se pide a la Conferencia General en su próxima reunión (octubre-noviembre de 1993) que nombre a un

- Auditor Externo, quien deberá ser el Auditor General (o funcionario de titulo equivalente) de un Estado Miembro, para el ejercicio económico de 1994-1995.

En carta del 9 de octubre de 1992, el Delegado Permanente de Belgica puso en mi conocimiento que el Sr. Van de Velde no podrla presentar su candidatura ‘para un nuevo mandato de Auditor Externo de la Organización al término de su actual mandato a fines de 1993.

En el documento 140 EX/17 consulté al Consejo Ejecutivo sobre las medidas que correspondería tomar con miras a que la Conferencia General nombrara a un Auditor Externo. A la luz de ese documento, el Consejo Ejecutivo me invitó (Decisión 140 EX/7.8) a pedir a los Estados Miembros que propusieran candidatos para que la Conferencia General, en su 27” reunión, pudiera proceder al nombramiento de un nuevo Auditor Externo, de conformidad con el Articulo 12.1 del Reglamento Financiero.

(G-NC)

27 Cl67 Anexo 1 - pág. 2

CL/3313 - pág. 2

Por consiguiente, tengo el honor de invitar a V.E. a que me someta una candidatura que la Conferencia General pueda considerar con vistas a nombrar al nuevo Auditor Externo de la UNESCO. Adjunto a la presente el texto completo del Artículo 12 del Reglamento Financiero y las Atribuciones Adicionales en materia de comprobación de las cuentas.

El nombre del candidato o la candidata que V.E. desee proponer, de conformidad con el Articulo 12.1 del Reglamento Financiero, debería obrar en mi conocimiento antes del 31 de mayo de 1993. La candidatura debería comprender, respecto al Auditor General propuesto (o funcionario de titulo equivalente):

al su curriculum vitae, en el que figurara cualquier experiencia previa dentro del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales;

b) un esquema de las normas de la comprobación de cuentas que aplicaría habida cuenta de las que rigen la contabilidad de la Organización, tal como figuran en la exposición de S&nficant Accountuw Policies (Politicas Representativas de Contabilidad) publicada junto con las cuentas comprobadas de la UNESCO, y de las normas contables generalmente aceptadas;

c) unos honorarios de comprobación de cuentas propuestos y expresados en dólares de los Estados Unidos de América Estos honorarios deberían comprender la comprobación de cuentas de las actividades del Programa Ordinario, Títulos 1 a VIII, presupuestadas en 444.704.000 dólares de Estados Unidos de América sobre la base del dólar en curso, y de los programas extrapresupuestarios, cuyo costo asciende a 274.875.000 dólares de Estados Unidos de América (26 C/5 Aprobado). En lo que se refiere al ejercicio económico de 1994-1995, se prevé que el nivel de las actividades financiadas con cargo al Presupuesto Ordinario y con fondos extrapresupuestarios no sufra variaciones considerables, a reserva del examen del Consejo Ejecutivo y las decisiones de la Conferencia General;

d) estimaciones del numero global de meses-persona que se dedicarían al trabajo de comprobación de las cuentas correspondientes a 1994-1995;

e> cualquier otra información pertinente que pueda ser útil a la Conferencia General al escoger entre los candidatos propuestos.

Al estimar el costo de la comprobación de las cuentas, es preciso tener en cuenta que todos los gastos de viaje y de mantenimiento del Auditor General y/o del personal a sus órdenes han de estar comprendidos en los honorarios de la comprobación de cuentas propuestos. Los gastos de viaje deberían incluir el viaje desde el lugar de residencia de la Oficina de Auditoria hasta París y a las Oficinas Regionales de la Organización, según convenga. Al hacer una estimación del costo de la vida en París, se ruega a V.E. que tenga presente que la dieta abonada por la UNESCO a los funcionarios de fuera de la Sede en misión a París es, para el mes de diciembre de 1992, de 1.100 francos franceses 6 204 d6lares de los Estados Unidos de América.

27 Cl67 Anexo 1 - pág. 3

CL/3313 - pag. 3

Teniendo en cuenta el tiempo estimado previsto para que el actual Auditor Externo concluya el examen de las cuentas de la Organización correspondientes al presente bienio y prepare su informe de auditoria, el nuevo Auditor Externo debería planear el inicio de su actividad hacia fines de junio de 1994. De ese modo, se podti proceder a una transmisión ordenada de las actividades de auditoria y la UNESCO podra adoptar las disposiciones materiales y financieras para la comprobación de las cuentas del ejercicio de 1994-1995.

Aprovecho la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia el testimonio de mi alta y distinguida consideración.

Federico Mayor Director General

Adj.: 2 documentos

-- ---

27 Cl67 Anexo 1 - pág. - 5

ANEXO 1

CL/3313 Anexo 1

REGLAMENTO FINANCIERO

Artículo 12 Comprobación de las cuentas por auditores externos

12.1

12.2

12.3

12.4

12.5

12.6

12.7

La Conferencia General nombrará, con arreglo a las modalidades que ella misma determine, y para la comprobación de las cuentas correspondientes al ejercicio económico subsiguiente al nombramiento, un Auditor Externo que sea Auditor General (o funcionario de titulo equivalente) de un Estado Miembro. Salvo decisión contraria de la Conferencia General, el Auditor Externo será prorrogado en sus funciones durante los dos ejercicios económicos subsiguientes, al termino de los cuales la Conferencia General deberá nombrar a un nuevo Auditor Externo.

Si el Auditor Externo cesa en el cargo de auditor general de su país, su mandato expirara inmediatamente y le sucederá en sus funciones de auditor externo la persona que le sustituya como auditor general. En ningún caso el Auditor Externo podrá ser cesado en sus funciones, salvo por decisión de la Conferencia General.

La comprobación de las cuentas se hara siguiendo las normas generalmente aceptadas en la materia y, a reserva de cualesquiera instrucciones especiales de la Conferencia General, en conformidad con las atribuciones adicionales indicadas en el Apéndice a este Reglamento,

El Auditor Externo podrá formular observaciones acerca de la eficiencia de los procedimientos financieros, el sistema de contabilidad, la fiscalización financiera interna y, en general, respecto de la administración y gestión de la Organización.

El Auditor Externo actuará con absoluta independencia y será el único encargado de dirigir la comprobación de las cuentas.

La Conferencia General podrá pedir al Auditor Externo que realice determinados exámenes y presente informes separados sobre los resultados de cada uno de ellos. Actuando en virtud de la autoridad de la Conferencia General, el Consejo Ejecutivo podrá hacer lo mismo.

El Director General dará al Auditor Externo todas las facilidades que requiera para proceder a la comprobación de las cuentas.

27 Cl67 Anexo 1 - pág. 6

cw33 13 Anexo 1 - pág. 2

12.8 A los efectos de proceder a un examen local o especial o de efectuar economías en la comprobación de las cuentas, el Auditor Externo podrá contratar los servicios de cualquier auditor general nacional (o funcionario de titulo equivalente), de un auditor comercial público de reconocido prestigio o de cualquier otra persona o empresa que, a juicio del Auditor Externo, reúna las condiciones técnicas necesarias.

12.9 El Auditor Externo publicar& un informe sobre la comprobación de las cuentas del ejercicio y los cuadros correspondientes, que comprenderá la información que estinie necesaria respecto de las cuestiones mencionadas en la cláusula 12.4 y en las atribuciones adicionales.

12.10 Los informes del Auditor Externo, junto con las cuentas del ejercicio intervenidas, se transmitirán a la Conferencia General por conducto del Consejo Ejecutivo, siguiendo las instrucciones dadas por la Conferencia. El Consejo Ejecutivo examinará los informes financieros provisionales y los correspondientes estados de cuentas no intervenidos preparados por el Director General de conformidad con la cláusula ll.2 del Reglamento Financiero, las contabilidades del ejercicio intervenidas y los informes del Auditor Externo y los transmitirá a la Conferencia General con las observaciones que estime oportunas.

12.11 El Auditor Externo comprobará las cuentas anuales de los fondos respecto de los cuales el Director General puede excepcionalmente estimar que esa verificación es necesaria.

27Cl67 Anexo 1 - pág. 7

CL43313 Anexo II

ANEXO II

Atribuciones adicionales en materia de comprobación de las cuentas

Texto aprobado por la Conferencia General en su decimoséptima reunión (17 UResoluciones, 19.2) y modificado en sus vigesimosegunda (22 UResoluciones, 32.1) y vigesimotercera (23 UResoluciones, 36.1) reuniones’.

1. El Auditor Externo procederá a comprobar las cuentas de la Organización, entre ellas la de los fondos fiduciarios y las cuentas especiales, como lo estime conveniente, a fin de cerciorarse de que:

W

c>

4

e>

Los estados de cuentas concuerdan con los libros y las anotaciones contables de la Organización;

Las operaciones fmancieras consignadas en los estados de cuentas se ajustan a las disposiciones reglamentarias, al presupuesto y a las demás disposiciones aplicables;

Los valores y las sumas en efectivo que se hayan depositado en bancos, o existentes en caja, han sido comprobados por certificados librados directamente por los depositarios de la Organización o mediante recuento directo;

Los controles internos, incluida la fiscalización interna, son adecuados habida cuenta de la importancia que se les atribuye;

Los procedimientos aplicados para determinar todos los elementos del activo y del pasivo, así como los superávit y los déficit son, a su juicio, satisfactorios.

2. El Auditor Externo será la única autoridad facultada para decidir la aceptación total o parcial de las certificaciones y justificaciones del Director General y podrá proceder a efectuar los an5lisi.s y fiscalizaciones detallados que estime oportunos en todas las anotaciones contables, ya se refieran a las operaciones financieras o a los suministros y el material.

3. El Auditor Externo y el personal a sus órdenes tendrán libre acceso, siempre que sea conveniente, a todos los libros de contabilidad, comprobantes y otros documentos que, a juicio del Auditor Externo, sea necesario consultar para proceder a la comprobación de las cuentas. Los datos clasificados como reservados y que a juicio del Director General (o del funcionario de categoría superior que él designe) sean necesarios para la comprobación, así como los datos que se consideren como confidenciales, se pondrán a disposición del Auditor Externo cuando éste los pida. El Auditor Externo y el personal a

1 Estas atribuciones adicionales sustituyen a los “Principios a que deben ajustarse los procedimientos de comprobación de cuentas”, aprobados por la Conferencia General en su sexta reunión.

27 Cl67 Anexo 1 - pág. 8

CL/3313 Anexo II - pág. 2

sus órdenes respetarán el caracter reservado o confidencial de toda información así clasificada que se haya puesto a su disposición y ~610 la utilizará cuando este directamente relacionada con la comprobación de las cuentas. El Auditor Externo podrá señalar a la atención de la Conferencia General toda denegación de datos clasificados como reservados que, a su juicio, fuesen necesarios para proceder a la comprobación de las cuentas.

4. El Auditor Externo carece de atribuciones para rechazar partidas de las cuentas, pero señalará a la atención del Director General cualquiera transacción acerca de cuya regularidad y procedencia abrigue dudas, para que el Director General tome las providencias pertinentes. Las objeciones del Auditor con respecto a estas u otras operaciones que se susciten durante el examen de las cuentas serán comunicadas inmediatamente al Director General.

5. El Auditor Externo emitirá y firmará un juicio en los siguientes términos: “He examinado los estados de cuentas siguientes/que figuran en Apéndice, numerados . . . a . . . y los planes del (nombre del organismo) correspondientes al ejercicio económico terminado el 31 de diciembre de . . . . Mi examen incluyó un an&lisis general de los métodos de contabilidad y la revisión de la contabilidad y de otros comprobantes suplementarios que considere necesario realizar”, y que especifica, cuando corresponde, si:

4 los estados de cuentas exponen claramente la situación económica al final del periodo y los resultados de las operaciones respecto al periodo concluido;

b) los estados de cuentas fueron preparados de acuerdo con los principios contables enunciados;

c> los principios contables fueron aplicados sobre una base concorde con la del periodo económico precedente;

4 las operaciones fueron conformes con lo especificado en el Reglamento Financiero y con lo dispuesto por la autoridad legislativa.

6. El informe del Auditor Externo a la Conferencia General sobre las operaciones financieras del periodo indicará:

a> La mdole y el alcance de la comprobación realizada;

b) Las cuestiones relativas a la integridad o a la exactitud de las cuentas y, en particular, cuando proceda:

0 Datos necesarios para la interpretación correcta de las cuentas;

ii) Todas las sumas que deberían haberse recibido, pero que no se hayan abonado en cuenta;

27 C/67 Anexo 1 - pág. 9

CL/3313 Anexo II - pág. 3

iii) Todas las sumas a cuyo respecto exista una obligación prevista o eventual y que no se hayan contabilizado o consignado en los estados de cuentas;

iv) Gastos a cuyo respecto no se hayan presentado los debidos comprobantes;

4 Si se llevan libros de contabilidad adecuados. Cuando la presentación material de los estados de cuentas se haya apartado notablemente de los principios de contabilidad generalmente aceptados y regularmente aplicados, convendrá señalarlo.

c> Las demás cuestiones que deban señalarse a la atención de la Conferencia General, como:

9

ii)

iii)

iv)

v>

ti)

Vii)

Los casos de fraude o de presunción de fraude;

El despilfarro o el uso indebido de fondos u otros bienes de la Organización (aunque estén en regla los asientos relativos a las transacciones correspondientes);

Gastos que puedan obligar a la Organización a hacer otros desembolsos considerables;

Cualquier defecto que se observe en el sistema general o las disposiciones particulares que rijan el control de los ingresos y los gastos, o de los suministros y el material;

Gastos que no sean conformes a las intenciones de la Conferencia General, con excepción de las transferencias debidamente autorizadas de créditos presupuestarios;

Gastos en exceso de las sumas votadas, con excepción de las transferencias de creditos presupuestarios debidamente autorizadas;

Gastos que no se ajusten a las disposiciones que los autorizan.

4 La exactitud o inexactitud de la contabilidad de los suministros y del material, según se desprenda del inventario y del examen de los libros.

Ademas, el informe podrá mencionar:

d Operaciones cuyas cuentas se presentaron en el ejercicio anterior y sobre las cuales se hayan obtenido nuevos datos, u operaciones que deban realizarse en un ejercicio ulterior y de las cuales convenga que la Conferencia General tenga conocimiento cuanto antes.

27 C/67 Anexo 1 - pág. 10

CL/3313 Anexo II - pág. 4

7.

8.

9.

10.

El Auditor Externo podrá presentar a la Conferencia General, al Consejo Ejecutivo o al Director General, las observaciones que haya realizado con ocasión de la comprobación de cuentas, así como los comentarios que estime pertinentes con respecto al informe financiero del Director General.

Cuando el Auditor Externo ~610 haya podido proceder a una comprobación de alcance limitado o cuando no haya obtenido comprobantes suficientes, deberá señalarlo en su informe, exponiendo claramente los motivos de sus observaciones y los efectos consiguientes en la situación económica y las operaciones financieras consignadas.

En ningún caso el Auditor Externo incluir-a críticas en su informe sin haber dado previamente al Director General la posibilidad adecuada de explicarle el punto que es objeto de observación.

El Auditor Externo no estara obligado a mencionar ningún tema al que se haya hecho referencia anteriormente si éste, a su juicio, carece de importancia a todos los efectos.

27 Cl67 Anexo II

URGENTISIMO

EMBAJADA DE BANGLADESH 5, SQUARE PETRARQUE

75016 PARIS [Hay un sello]

EMBAJADOR

No UNS-52192-93

31 de mayo de 1993

Excelentísimo Señor:

Tengo el honor de remitirme a su circular No CL/3313 de fecha 25 de febrero de 1993, relativa al nombramiento de un Auditor Externo de la UNESCO para el ejercicio económico de 1994-1995. El Gobierno de Bangladesh ha tenido a bien designar al Sr. Khondkar Moazzamuddin Hossain, Contralor y Auditor General de Bangladesh, como candidato al cargo.

-.

Adjunto un curriculum vitae del Sr. Hossain junto con un plan de auditoría que expone el numero de meses de trabajo y los pormenores de los gastos estimados de la auditoría. Como puede observar, el Sr. Hossain cuenta con experiencia en comprobación de cuentas del ACNUR en calidad de Auditor Externo, ademas de su larga experiencia profesional en el Gobierno de mi país. Funcionario de altísima categoría, ha desempeñado puestos oficiales muy elevados, entre ellos el de Secretario General Permanente, antes de su nombramiento para el puesto de Contralor y Auditor General que desempeña actualmente y al que la Constitución atribuye gran importancia. En su condición de titular del cargo mencionado, le compete comprobar todas las cuentas de carácter oficial y semioficial.

El Departamento de Auditoría que el Sr. Hossain dirige dispone del número suficiente de auditores forrnados y capacitados para realizar la comprobación de cuentas de organizaciones internacionales como la UNESCO. Bangladesh fue miembro de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas durante el periodo 1978-1984. Al haber sido auditores externos del sistema de las Naciones Unidas, gran parte de nuestros auditores poseen amplia experiencia en comprobación de cuentas de distintas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, por ejemplo, el UNICEF, el PNUD, la ONUDI, el FNUAP, etc., y de sus oficinas externas.

El Gobierno de Bangladesh agradecetía que se hiciesen los tramites necesarios para presentar la candidatura de Bangladesh al cargo de Auditor Externo a la 27” Conferencia General de la UNESCO.

- - -‘-” -- _---

27 Cl67 Anexo II - pág. 2

Aprovecho la ocasión para reiterar a V.E. el testimonio de mi más distinguida consideración.

(KM. Shehabuddin) Embajador

Excelentísimo Sr. Federico MAYOR Director General UNESCO 7, Place de Fontenoy 75700 París

27 Cl67 Anexo II - pág. 3

CURRICULUM VITAE DEL SR. KHONDKAR MOAZZAMUDDIN HOSSAIN

CONTRALOR Y AUDITOR GENERAL DE BANGLADESH

1. Nombre: KHONDKAR MOAZZAMUDDIN HOSSAIN

2. Fecha de nacimiento: 30 de marzo de 1936

3. Estado civil: Casado

4. Estudios: 1) Maestría en historia musulmana moderna, Universidad de Dacca, 1957.

2) Especialización en historia y cultura islámicas,más economía y ciencia política como disciplinas secundarias,Universidad de Dacca, 1956.

3) Bachillerato superior, B.M. College, Barisal, 1953.

4) Bachillerato elemental, Barisal Zilla School, 195 1.

5. Actividades profesionales (empezando por el puesto que ocupa actualmente):

i) Contralor y Auditor General de Bangladesh desde el 7 de marzo de 1992.

ii) Secretario del Ministerio de Asuntos de la Mujer desde el 1” de enero de 1991 hasta el 6 de marzo de 1992.

iii) Secretario Adjunto (encargado) del Ministerio de Correos y Telecomunicaciones, de.enero a julio de 1990.

iv) Secretario Adjunto del Ministerio de Salud y Bienestar Familiar, de agosto a diciembre de 1990.

v> Secretario Adjunto del Ministerio de Hacienda (Transacciones exteriores) de abril de 1987 a diciembre de 1989. Estaban a su cargo:

a) las cuestiones relacionadas con el FMI y el Banco Mundial y las de política general relacionadas con el Banco de Bangladesh (Banco central), la reserva de divisas, etc.;

b) todas las cuestiones relacionadas con el Sector de Asesoramiento Económico;

c) todas las cuestiones relacionadas con la División de Administración y Hacienda.

vi) Subcontralor y Auditor General, Lahore, Pakistán, 1970-1971. En octubre- noviembre de 1971 comprobó las cuentas del ACNUR en calidad de auditor externo de Pakistán.

--- ---_-___ “- ..-. ._. I..-._ .._____

27 C/67 Anexo II - pág. 4

vii) En calidad de Secretario Adjunto del Gobierno (1976-1986) trabajó en los Ministerios de Comunicación, Comercio, Yute, Socorros y Rehabilitación.

viii) Subsecretatio del Ministerio de Hacienda (1972-1975), Sector de Control de Gastos, Presupuesto, Administración y Banca.

ix) El 1” de febrero de 1960 ingresó en el Servicio de Auditoría y Contabilidad. De 1960 a 1970 desempeñó varios cargos en el Departamento de Contabilidad y Finanzas de los Ferrocarriles de Bangladesh.

27 Cl67 Anexo II - pág. 5

PROPUESTA DEL DEPARTAMENTO DE AUDITORIA DE BANGLADESH ACERCA DE LA COMPROBACION DE LAS CUENTAS DE LA UNESCO

CORRESPONDIENTES AL EJERCICIO ECONOMICO DE 1994- 1995

A tenor de lo dispuesto en el Artículo 12.1 del Reglamento Financiero de la UNESCO y remitiéndose a la carta del Director General N” CL/3313 de 25 de febrero de 1993, relativa a la propuesta de nombramiento de auditores externos que comprueben las cuentas de la UNESCO correspondientes al ejercicio económico de 1994-1995, el Departamento de Auditoría de Bangladesh se complace en manifestar su deseo de obtener el mandato de Auditor Externo de la Organización.

epartame to de Auditoría de Bangladesh dispone del número D - ebe senalarse que e 1D n

1 A ir el N in n’ ‘ción uditor externos del sistema de las Naciones Unidas. aran , nume ro de nuestros auditores tienen una vasta exneriencia en comurobac 6 de cue ntas . . de &stmtas o aanizaciones de las Naciones Unidasuor eiemnlo. el UNICEF: ey PNUD. la ONUDI, el FNU’AP. etc.. y de sus oficinas en el terreno.

Ademas, por su experiencia, capacidad y competencia en comprobación de cuentas, no les será nada difícil reunir las condiciones esenciales prescritas en el Artículo 12 del Reglamento Financiero de la UNESCO y en los principios que rigen la comprobación de las cuentas de la Organización.

La comprobación de cuentas se llevara a cabo de conformidad con las normas habituales de auditoría que gozan de aceptación general y ajustándose a las normas del Reglamento Financiero de la UNESCO.

Habida cuenta de lo anterior, el Departamento de Auditoría de Bangladesh aceptaría complacido el nombramiento de Auditor Externo para realizar la comprobación de las cuentas de la UNESCO correspondientes al ejercicio económico de 1994-1995. Si las circunstancias lo exigiesen, aceptaría una prórroga del nombramiento.

Se adjuntan para su consideraci6n un plan de auditoría y los costos probables de la comprobación de las cuentas de la UNESCO durante el ejercicio económico de 1994-1995.

27 Cl67 Anexo II - pág. 6

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

PLAN DE AUDITORIA A REALIZAR EN CALIDAD DE AUDITOR EXTERNO, DE LAS CUENTAS DE LA UNESCO CORRESPONDIENTES AL EJERCICIO

ECONOMICO DE 1994- 1995

1994 Año

La comprobación preliminar de cuentas en la Sede, París, será llevada a cabo por cuatro auditores durante un total de 60 días, comprendidos los viajes y días festivos.

Comprobaran las cuentas de seis Oficinas Regionales tres equipos durante 30 días, incluidos los viajes y días festivos. Cada equipo constara de dos auditores.

Año

La comprobación preliminar de cuentas en la Sede, París, será efectuada por cuatro auditores durante 60 días, incluidos los viajes y días festivos.

La comprobación definitiva en la Sede será realizada por cuatro auditores durante 60 días, incluidos los viajes y días festivos.

Comprobaran las cuentas de seis Oficinas Regionales tres equipos durante 30 dias, incluidos los viajes y días festivos. Cada equipo constara de dos auditores.

Para preparar y presentar los informes de auditoría, dos auditores permanecerán en la Sede durante 30 días, incluidos los viajes y días festivos.

Para efectuar la mencionada comprobación de cuentas, harán falta 50 meses de trabajo (más adelante se pormenorizan).

El Auditor General de Bangladesh supervisara la labor del equipo de auditoría en la Sede.

27 Cl67 Anexo II - pág. 7

MESES DE TRABAJO QUE REQUERIRA LA AUDITORIA DE LAS CUENTAS DE LA UNESCO CORRESPONDIENTES A 1994- 1995

1. Auditoría preliminar en la Sede =4x60=240+30= 8 meses de trabajo

2. Auditoría de 6 (seis) Oficinas Regionales 6x30x2=360+30= 12 meses de trabajo

Total = 20 meses de trabajo

1995

1.

2.

3.

4.

Auditoría preliminar en la Sede 4x60=240+30= 8 meses de trabajo

Auditolía definitiva en la Sede 4 x 60 = 240 + 30 = 8 meses de trabajo

Auditoría de 6 (seis) Oficinas Regionales =6x30x2=360+30= 12 meses de trabajo

Preparación y presentaci6n de los informes de la auditoría en la Sede 30 x 2 = 60 + 30 = 2 meses de trabajo

Total = 30 meses de trabajo

. Total meses de trabalo

1994

1995

20 meses de trabajo

30 meses de trabajo

50 meses de trabajo

27 de mayo de 1993

(Firmado) (Md. Mesbahuddin Khan) Contralor Adjunto y Auditor General Foreign Office Fax No 880-2-833597 Telkfono No 880-2-412753

27 Cl67 Anexo II - pág. 8

COSTO ESTIMADO DE LA SUPERVISION E INSPECCION DEL AUDITOR GENERAL DE BANGLADESH

Año 1 - 1994

4 Dietas de siete días en la Sede, 204 $ x 7 = 1.428 $

b) Viaje en avión Dacca-París-Dacca, 96.000,OO Tk 2.400 $

c> Impuesto viaje, 1.700 Tk 43 $

Total 3.871 $

Más 10% aumento de precios 387 $

Año 2 - 1995

a> Dietas de 14 días en París, 204 $ x 14 =

b) Viaje en avión (dos veces) Dacca-París-Dacca, 96.OOOTkx2= 192.000 Tk

c> Impuesto de viaje (dos veces), 1.7OOTkx2= 3.400 Tk

Total

d) Más aumento de precios, 20%

Total

Total 1994 1995

Total 4.258 $

2.856 $

4.800 $

86 $

7.742 $

1.548 $

9.290 $

4.258 $ 9.290 13.548 !§

Redondeando, 13.550,OO $

27 Cl67 Anexo II - pág. 9

GASTOS ESTIMADOS DE LA COMPROBACION DE LAS CUENTAS DE LA UNESCO CORRESPONDIENTES A 1994- 1995

1994 Año

A. DIETAS

a> Sede, Par&

Comprobación preliminar de cuentas en la Sede 175 $ por día x 60 días x 4 auditores =

b) 6 Oficinas Regionales

Auditoría de 6 Oficinas Regionales: México D.F., Santiago, Ginebra, Viena, Ammán y Nueva York; 175 $ por día (30 días y 2 auditores por región), 175x2~30~6

Total

Más 10% aumento de precios

Total

Año

A. DIETAS

d Sede, París

0 Comprobación preliminar de cuentas en la Sede 175 $ por día x 60 días x 4 auditores =

ii) Comprobación definitiva de cuentas en la Sede 175 $ x día x 60 días x 4 auditores =

$

42.000

63.000

105.000

10.500

115.500

42.000

42.000

b) 6 Oficinas Regionales

El Cairo, Dakar, Nairobi, Yakarta, Bangkok y Nueva Delhi; 150 $ x día (por cada región, 30 días y 2 auditores) = 54.000

d Preparación y presentación de los informes de auditoría en la Sede: 2 auditores x 30 días x 175 $ al día = 10.500

Total 148.500

Más 20% aumento de precios 29.700

Total 178.200

Total dietas (1994 + 1995) = 115.500 + 178.200 = 293.700 $

- --.- -- .-,- --

27 C/67 Anexo II - pág. 10

B. GASTOS DE VIAJES

1994 Año

Viajes en avión

a> Sede, París

Un equipo de 4 auditores, Dacca-París-Dacca, 96.000 Tk x 4 =

b) Seis Oficinas Regionales, 3 equipos (México D.F., Santiago, Ginebra, Viena, Ammán y Nueva York), cada equipo constara de dos auditores

a) Dacca-México-Santiago-Dacca, 176.300 Tk x 2 =

b) Dacca-Ginebra-Viena-Dacca, 96.000 Tk x 2 =

c) Dacca-Ammán-Nueva York-Dacca, 115.8OOTkx2=

Total

Impuestos

a> Impuesto de viaje 10 auditores x 1.700 Tk = 17.000 Tk.

b) Impuesto de aeropuerto = 20 $ x 10

Total (viajes por avión + impuestos)

Más 10% aumento de precios

Total 1994 (gastos de viajes) Redondeando, 32.600 $

384.000 Tk

352.600 Tk

192.000 Tk

231.600 Tk

1.160.200 Tk

29.005 $

443s

200 643 $

29.648 $

2.964,80 $

32.612,80 $

Año 1995

Viajes en avión

a> Sede, Par&

Un equipo para la comprobación preliminar de cuentas (4 auditores), un equipo para la comprobación definitiva (4 auditores), un equipo para la presentación del informe de auditoría (2 auditores)

Total: 10 auditores

Dacca-París-Dacca, 96.000 Tk x 10 = 960.000 Tk

b) Seis Oficinas Regionales (El Cairo, Dakar, Yakarta, Bangkok, Nueva Delhi y Nairobi)

Un equipo por cada dos regiones (2 auditores) = 6 auditores

i) Dacca-El Cairo-Dakar-Dacca, 127.300 Tk x 2 =

ii) Dacca-Yakarta-Bangkok-Dacca 63.2OOTkx2=

iii) Dacca-Nueva Delhi-Nairobi-Dacca 61.OOOTkx2=

Total .

Impuestos

4 Impuesto de viajes

x 16 auditores = 1.700 Tk x 16 = 27.200 Tk =

b) Impuesto de aeropuerto = 20 $ x 16 =

Total (viajes + impuestos)

Más aumento de precios, 20% =

Total

Redondeando, 45.100 $

27 Cl67 Anexo II - pág. ll

254.600 Tk

126.400 Tk

122.000 Tk

1.463.000 Tk

36.575 $

680 $

320 $

36.575 $

7.515 $

45.090 $

-II-

27 C/67 Anexo II - pág. 12

1994 32.600 $

1995 45.100

Total 77.700 $

__ __.^._^. .---.

27 Cl67 Anexo III

Delegación de Canadá ante la UNESCO

0444 París, lo de junio de 1993

Señor Director General:

En respuesta a su circular CL/3313 del 25 de febrero de 1993 relativa al nombramiento del Auditor Externo de la UNESCO, tengo el honor de presentar, en nombre del Gobierno de Canadá, la candidatura del Sr. Denis Desautels para dicho cargo.

Le remitimos con la presente la Oferta de Servicios como Auditor Externo de la UNESCO que contiene las informaciones biográficas del Sr. Desautels y toda la información sobre la Oficina del Auditor General de Canadá.

Aprovecho la ocasión para reiterarle señor Director General, el testimonio de mi más distinguida consideración.

Marie Bernard-Meunier Embajadora y Delegada Permanente

Documento adjunto

Señor Federico Mayor Director General de la UNESCO Oficina 6.02 1

27 Cl67 Anexo III - pág. 3

.-

OFERTA DE SERVICIOS COMO AUDITOR EXTERNO DE LA UNESCO

por la Oficina del Auditor General de Canadá

27 Cl67 Anexo III - pág. 5

OFICINA DEL AUDITOR GENERAL DE CANADA

OFERTA DE SERVICIOS COMO AUDITOR EXTERNO DE LA UNESCO

MAYO DE 1993

27 Cl67 Anexo III - pág. 7

OFERTA DE SERVICIOS COMO AUDITOR EXTERNO DE LA UNESCO

INDICE

Finalidad de la propuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Antecedentes y misión de la UNESCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Cincuenta años de la UNESCO ............................................................ Progreso de las reformas en la UNESCO ..............................................

La Oficina del Auditor General de Canadá (OAG) ...................................

Antecedentes sobre la Oficina ............................................................... Amplia experiencia en comprobación de cuentas en las Naciones Unidas ......................................................................... Otras contribuciones a la comunidad internacional ................................ Otras contribuciones a la comunidad internacional ................................

Respuesta a las necesidades de la UNESCO en materia de comprobación de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Capacidades de la OAG .,...................................................................... 14 Presentación de la estrategia de auditoría propuesta para la UNESCO ., 15 Estimación del trabajo, honorarios por concepto de auditoría . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Característicás del equipo de auditores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Personal directivo del equipo básico ..................................................... 17 Servicios de expertos ............................................................................ 19

Conclusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 10

10

10

ll 12 12

14

22

Anexo A: Un decenio de becarios diplomados

27 C/67 Anexo III - pág. 9

FINALIDAD DE LA PROPUESTA

La finalidad de esta propuesta es doble: resumir el tipo de auditoría externa que, a juicio del Auditor General de Canadá, requiere la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) y exponer la contribución específica. en materia de auditoría que podría aportar a la UNESCO la Oficina del Auditor General de Canadá. Esta propuesta pone también de manifiesto la amplia experiencia de la Oficina en auditoría internacional, cultural y científica y los importantes recursos que puede aportar la Oficina a la auditoría de la UNESCO.

ANTECEDENTES Y MISION DE LA UNESCO

Cincuenta años de la UNESCO

“Es indudable que la UNESCO se encuentra en un momento decisivo de su historia, no sólo porque el final de la desaveniencia ideológica entre el Este y el Oeste le ha brindado por fin la posibilidad de cumplir plenamente su misión ética, sino además porque es cada día más evidente que la solución de los problemas de nuestro tiempo radica en sus esferas de competencia: la educación, la ciencia, la cultura y la comunicación.” Federico Mayor, Director General de la UNESCO

Como se señala en los documentos de programación de la UNESCO, dentro de dos anos la Organización celebrara su 50” aniversario. Los Estados que se reunieron en Londres el 16 de mayo de 1945 para firmar la Constitución de la UNESCO le asignaron la misión de erigir los baluartes de la paz en la mente de las mujeres y los hombres. La Organización se ha esforzado desde entonces por alcanzar esa meta.

En la actualidad la misión de la UNESCO, definida por su Director General en 1991, es “tender puentes entre las ideas, las leyes y las energías de los pueblos del mundo”. Se están llevando a cabo programas decisivos en las esferas de la educación, la ciencia y la tecnología, las ciencias humanas y sociales, la cultura y la comunicación, la información y la informática. La UNESCO se dedica a servir de catalizador para el desarrollo en el ámbito científico y a promover la alfabetización en el mundo. La UNESCO concede prioridad absoluta a su programa de educación que consta de tres partes interrelacionadas: la educación básica para todos, la educación para el siglo XX1 y las actividades mundiales para el fomento de la educación. La UNESCO lleva a cabo un gran número de actividades científicas orientadas hacia el medio ambiente, como la labor de la Comisión Oceanográfica Internacional y el programa “El hombre y la biosfera”, en el marco de sus cuatro programas intergubernamentales. En cuanto a la cultura, la UNESCO se ha fijado el objetivo de fomentar el reconocimiento del desarrollo en los ámbitos de la cultura y el medio ambiente. Otra prioridad importante de la UNESCO es promover la adhesión a la convención relativa a la protección del patrimonio cultural y natural mundial.

27 (367 Anexo III - pág. 10

Progreso de las reformas en la UNESCO

De los estudios externos sobre la UNESCO efectuados recientemente se desprende que desde 1984 los órganos rectores de la Organización eran conscientes de la necesidad de consolidar su función de supervisión, instaurar una gestión más atenta y responsable, reformar el sistema del personal, mejorar las políticas y prácticas presupuestarias y, sobre todo, mejorar la gestión fmanciera de la UNESCO. Se experimentaba la necesidad de una mayor “transparencia” en los documentos financieros. Desde entonces la UNESCO ha procurado mejorar la rendición de cuentas, promover una mejor comprensión de las técnicas presupuestarias y, sobre todo, aplicar las reformas.

Durante una auditoría llevada a cabo en 1992, la Oficina General Contable de los Estados Unidos observó progresos apreciables en las iniciativas en curso. Además, en un informe reciente de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas sobre las prácticas presupuestarias en el sistema de las Naciones Unidas se cita a la UNESCO como ejemplo a seguir en muchos aspectos.

En este contexto de renovación, la Oficina del Auditor General puede aportar una contribución importante, aplicando su amplia experiencia internacional en comprobación de cuentas y su conocimiento a fondo de la gestión financiera y las practicas administrativas.

LA OFICINA DEL AUDITOR GENERAL DE CANADA (OAG)

Antecedentes de la Oficina

La Oficina del Auditor General de Canadá (OAG), cuyo personal asciende a 600 personas, goza de una situación privilegiada para efectuar las auditorías externas de las organizaciones internacionales. En calidad de auditor oficial de Canadá, la Oficina suele trabajar en colaboración con ministerios y organismos gubernamentales canadienses y extranjeros.

La OAG como auditor oficial. La OAG ha sido el auditor oficial de las cuentas de Canadá desde hace más de 100 años. Proporciona información pertinente en materia de comprobación de cuentas a la Cámara de los Comunes de Canadá, que los miembros del Parlamento utilizan en su examen de los programas y las actividades financieras del Gobierno de Canadá. Ademas de tener la obligación de presentar anualmente un dictamen sobre las cuentas de Canadá, la OAG lleva a cabo en la actualidad más de 100 comprobaciones anuales de estados financieros de empresas y organismos públicos de Canadá.

La OAG sigue marcando la pauta en auditoría de certificación mediante técnicas como la evaluación detallada del trabajo efectuado por componente de comprobación (aquellos asuntos que merecen especial atención debido a su importancia o riesgo), la utilización rigurosa del

27 C/67 Anexo III - pág. ll

examen analítico para reducir los costos de auditoría, el análisis estadístico y la utilización de programas informáticos de auditoría. En calidad de auditor oficial, la OAG no se limita a formular un dictamen tradicional sobre cada estado financiero comprobado, sino que. ademas garantiza, dentro de su competencia, que determinada entidad se ha ajustado a sus atribuciones constitucionales, como por ejemplo sus estatutos y reglamentos. Por consiguiente, la organización sometida a auditoría no ~610 tendrá la seguridad de que sus estados financieros están presentados de manera imparcial, sino que también sabrá si ha cumplido sus mandatos constitucionales y estatutarios.

Se ha establecido entre, por un lado, la Oficina y, por otro, el Parlamento, los ministerios y organismos gubernamentales canadienses y las juntas directivas y comités de auditoría de las empresas públicas una estrecha interacción que contribuye considerablemente a la transparencia y al conocimiento de los programas y servicios del Gobierno de Canadá.

_- Comprobación del aprovechamiento de los recursos. La OAG ha elaborado nuevos métodos de comprobación del aprovechamiento de los recursos en el sector público. Estos, aplicados inicialmente a nuestras operaciones internas, garantizan que nuestra labor ha asimilado las últimas técnicas canadienses e internacionales. La Oficina participó activamente en las investigaciones realizadas por la “Canadian Comprehensive Auditing Foundation” sobre los métodos de comprobación del aprovechamiento de los recursos y fue precursora en la aplicación de estos métodos a las empresas públicas. Las normas de auditoría observadas por la Oficina están codificadas en el “Comprehensive Auditing Manual” (disponible para quienes se interesen por él).

.

Amplia experiencia en comprobación de cuentas en las Naciones Unidas

Durante los últimos decenios, la Oficina del Auditor General de Canadá ha adquirido una amplia experiencia en la ejecución de auditor& para las Naciones Unidas. Además, la Oficina ha hecho otras contribuciones importantes a la comunidad internacional.

._ Participación en la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. La Oficina del Auditor General de Canadá tiene una larga y distinguida historia como miembro de la Junta de Auditores, primero de 1946 a 1956 y posteriormente durante cuatro periodos consecutivos de 1968 a 1980. Nuestra labor de auditoría se llevó a cabo no ~610 en la sede de las Naciones Unidas en Nueva York, sino también en Europa, America Latina, el Oriente Medio y en otras partes. En sus últimos anos en la Junta, Canadá promovió la elaboración de un manual de auditoría y de varias guías.

En calidad de miembro del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas, la Oficina contribuyó a mejorar las prácticas de comprobación de cuentas de los miembros del Grupo. Asimismo, la OAG estimuló la elaboración de normas contables para los organismos de las Naciones Unidas.

En la actualidad se estan llevando a cabo trabajos de auditoría para las siguientes organizaciones de las Naciones Unidas:

- -. -

27 Cl67 Anexo III - pág. 12

Auditoría de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). La OAG viene siendo el auditor de la OACI desde los años 1950. Efectuamos una auditoría anual para formular un dictamen sobre la exactitud de los estados financieros presentados a la Asamblea General de la OACI y sobre la conformidad de las operaciones con el reglamento financiero de la OACI y las autoridades legislativas. También presentamos a la Asamblea General un informe anual en que consignamos nuestras observaciones y recomendaciones sobre la manera de mejorar los controles financieros y la administración general.

Auditoria del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). La OAG inició su labor de auditor externo del OIEA en 1991. El mandato de auditoría es semejante al de la OACI. Hace poco la Oficina determinó en qué renglones se podían hacer ahorros que representen en el futuro importantes reducciones anuales.

El mandato de auditoría para los organismos de las Naciones Unidas es comparable al que asignó a la Oficina el Parlamento de Canadá: verificación de los estados financieros, conformidad con las disposiciones estatutarias y comprobación del aprovechamiento de los recursos.

Otras experiencias internacionales de auditoria

Auditoria de la OTAN. Los representantes de la Oficina trabajaron en la Junta de Auditores de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) de 1964 a 1967 y de 1975 a 1978 y el año pasado cumplieron un tercer periodo. El último Presidente de la Junta pertenecía a nuestra Oficina. La Oficina ha tomado iniciativas para revisar y consolidar el sistema de auditoría de la OTAN, formular planes estratégicos y a largo plazo y determinar prioridades en materia de auditoría.

Otras contribuciones a la comunidad internacional

Ademas de efectuar auditorías internacionales, participamos en otras labores en la comunidad internacional.

Contribuciones a la UNESCO. Durante los últimos cuatro anos, nuestra Oficina participó directamente en la labor de los órganos de supervisión de la UNESCO. El Auditor General Auxiliar, el Sr. Shahid Minto fue el suplente del miembro canadiense de la Junta en la Comisión Administrativa y de Hacienda de la UNESCO. Además, fue miembro del Comité de Expertos, que forma parte de la Comisión.

Asistencia a las delegaciones canadienses. La Oficina presta asistencia al Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional en su control y evaluación de las organizaciones internacionales de las Naciones Unidas. Así, por ejemplo, desde mediados de los años 80, la OAG ha enviado uno de sus funcionarios a la Misión Permanente de Canadá ante las Naciones Unidas en Nueva York. Esta persona ha prestado asistencia en cuestiones

27 Cl67 Anexo III - pág. 13

relativas al Quinto Comité.

Programa internacional de asistencia a oficinas de auditoria. En cooperación con el programa de asistencia a las oficinas de auditoría de los países en desarrollo de la “Canadian Comprehensive Auditing Foundation”, la Oficina del Auditor General de Canadá imparte a los altos funcionarios seleccionados entre el personal de esas oficinas una formación de un año de trabajo y estudio sobre la comprobación del aprovechamiento de los recursos tal como la practicamos. Este programa está financiado por el “Canadian Intemational Development Agency”. La Oficina está satisfecha del éxito del “Programa de Becarios” en el que han participado desde sus inicios en 1980 más de 100 altos funcionarios de Entidades Fiscalizadoras Supremas (WI) de 45 países (véase Anexo A).

INTOSAI. La Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Supremas (INTOSAI) es la organización mundial de las SAI. A través de sus actividades -congresos, comités permanentes, capacitación e intercambio de información- esta organización procura mejorar la contabilidad y la auditoría del sector público y estrechar las relaciones entre auditores oficiales de los distintos países. Uno de sus cinco comités permanentes, el Comité de Normas Contables, está presidido en la actualidad por el Auditor General de Canadá.

La Oficina es también miembro de dos comités permanentes de la INTOSAI creados recientemente: el Comité de Auditoría Informática y el Comité de Deuda Pública.

Iniciativa de Desarrollo de la INTOSAI (IDI). La Oficina fue uno de los principales artífices de la iniciativa de capacitación de la INTOSAI, la IDI. Esta se emprendió en 1986 para contribuir a modernizar las prácticas de contabilidad pública y auditoría, especialmente en los países en desarrollo, mediante el intercambio de informacidn y la capacitación de auditores de las Entidades Fiscalizadoras Supremas.

.-

El programa de la IDI se centra en la creación de capacidades profesionales utilizando recursos humanos y materiales regionales y locales. Sus actividades han tenido repercusiones importantes en los países en desarrollo que han participado. Desde el inicio de la IDI se han celebrado en todo el mundo 57 seminarios regionales con más de mil participantes de 168 países de la INTOSAI.

En el marco de la IDI, el personal de la OAG y de otras SAI enseñan en todo el mundo las últimas técnicas en materia de auditoría. Entre los temas de enseñanza destacan la gestión de los recursos humanos, la auditoría informática, la comprobación del aprovechamiento de los recursos, la gestión y supervisión en materia de auditoría y la capacitación de directores de formación.

El presidente de la IDI es el Auditor General de Canadá y su Vicepresidente Ejecutivo es el Auditor General Auxiliar encargado de asuntos internacionales. La secretaría de la IDI esta vinculada a la OAG.

---- ^ <. -.- -.-. ,--_

27 Cl67 Anexo III - pág. 14

Otras contribuciones internacionales. Nuestra Oficina ha servido también a la comunidad internacional como miembro de la Federación Internacional de Contables, la Asociación Interamericana de Contabilidad, el Instituto de Auditores Internos y otras organizaciones.

RESPUESTA A LAS NECESIDADES DE LA UNESCO EN MATERIA DE COMPROBACION DE CUENTAS

Este capítulo destaca la experiencia de la OAG en materia de auditoría y expone el método de verificación de cuentas que la Oficina propone a la UNESCO.

Capacidades de la OAG

La Oficina del Auditor General procura mantener un alto nivel de profesionalismo. Con los anos, la OAG ha elaborado una metodología para la certificación de los estados financieros, la conformidad estatutaria y la comprobación del aprovechamiento de los recursos en ministerios y organismos gubernamentales y en empresas públicas. La OAG sigue mejorando la eficacia de sus auditorías mediante el uso de computadoras y de programas informáticos de verificación de cuentas.

En los últimos anos, la Oficina ha hecho inversiones importantes en equipo informático. Ha proporcionado a su personal instrumentos de fácil utilización que brindan al auditor profesional la flexibilidad necesaria para adaptarse a un entorno cambiante en materia de auditoría. Esto permite que el trabajo se efectúe eficazmente y constituye un medio práctico de compartir información entre los miembros del equipo de auditores. Así, por ejemplo, la Oficina ha continuado elaborando documentos de trabajo automatizados y electrónicos.

La comprobación del aprovechamiento de los recursos ha experimentado una evolución constante en los últimos anos y su importancia es reconocida internacionalmente por gobiernos y contables. Junto con otros países, Canadá ha elaborado el método de comprobación del aprovechamiento de los recursos por medio del Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas.

La Oficina tiene un amplio programa de formación en materia de auditoría contable y financiera, comprobación del aprovechamiento de los recursos, técnicas de verificación de cuentas, supervisión y dirección y comunicación.

La Oficina del Auditor General participa asimismo en la determinación de normas y pautas internacionales mediante su participación en organizaciones como la INTOSAI y el Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas. Por consiguiente, conocemos ampliamente el contenido y la aplicación de las normas internacionales en materia de contaduría y auditoría.

27 (367 Anexo III - pág. 15

Como en todas nuestras auditorías, procuraremos aportar una contribuci6n importante a la UNESCO prestando asesoramiento y formulando recomendaciones destinadas a mejorar la economía y la eficacia de las operaciones.

En esta postura se refleja la misión de la Oficina; que es la siguiente:

“La Oficina del Auditor General de Canadá efectúa auditotías y verificaciones independientes que proporcionan de manera objetiva información, asesoramiento y garantías al Parlamento. La Oficina promueve la transparencia y las prácticas óptimas en las operaciones del gobierno.”

La Oficina aplicará los mismos criterios a la labor de auditoría efectuada e,n la UNESCO. Nuestro objetivo será presentar recomendaciones constructivas al Consejo Ejecutivo. Gracias a su experiencia pasada en la comunicación de información al Parlamento, la Oficina hará la distinción entre las cuestiones que deberán someterse a la consideración del Consejo Ejecutivo y los asuntos operacionales más detallados que incumben a la administración.

Presentación de la estrategia de auditoría propuesta para la UNESCO

Personal. Nuestra Oficina estará representada al más alto nivel (el Auditor General y/o un Auditor General Suplente y un Auditor General Auxiliar) ante el Consejo Ejecutivo y la Conferencia General. En principio, estas representaciones coincidirán con nuestras visitas de auditoría. Sin embargo, nuestros directivos se pondrán a disposición de la Organización cuando ésta lo solicite.

En la estrategia de auditoría propuesta para la certificación y la comprobación del aprovechamiento de los recursos se utilizara, como hemos hecho para otras auditorías en las Naciones Unidas, un equipo básico completado por servicios pluridisciplinarios de expertos. La labor de auditoría correrá a cargo de un Jefe de Auditoría experimentado que asumirá la responsabilidad de la verificación. El equipo podrá trabajar en inglés y francés.

La Oficina no tiene la intención de mantener una presencia continua en la Sede de la UNESCO. Por el contrario, el equipo de auditores ~610 acudirá cuando se lleve a cabo el trabajo intermedio y de certificación sobre los estados financieros bianuales.

El equipo básico recurrirá en todo momento a la amplia experiencia de la Oficina en cuestiones especializadas como la gestión de los recursos humanos, la informatización y la evaluación de la eficacia y la efectividad. En el capítulo titulado “Servicio de expertos” figura un resumen de los aspectos funcionales que nos parecen importantes para la comprobación de las cuentas de la UNESCO.

Además de este servicio de expertos, la Oficina cuenta con la experiencia adquirida a través de la auditoría en curso de los ministerios y organismos del gobierno canadiense que tienen programas de índole cultural y científica. Se trata del Consejo de Canadá, Energía,

27 C/67 Anexo III - pág. 16

Minas y Recursos, Pesca y Océanos, Industria, Ciencia y Tecnología, el Consejo Nacional de Investigación y el Ministerio de Relaciones Exteriores.

Auditoría de certificación. La labor de auditoría de certificación efectuada durante los exámenes intermedios y de fin de ejercicio correrá a cargo del equipo básico con la asistencia de expertos en gestión financiera, informática y otras disciplinas. La comprobación se llevará a cabo de conformidad con el Reglamento Financiero de la UNESCO para formular un dictamen sobre los estados financieros, como estipula el Reglamento.

Al principio nos pondremos en contacto con los auditores anteriores y examinaremos los documentos de trabajo y los informes de las auditorías anteriores. Abordaremos con el Consejo Ejecutivo los asuntos de contabilidad y presentación de informes para~determinar las cuestiones específicas que han de incluirse en un plan general de auditoría para el bienio.

Comprobación del aprovechamiento de los recursos. Al proceder a la comprobación del aprovechamiento de los recursos examinaremos los puntos de especial interés para la Secretaría y el Consejo Ejecutivo y, tras efectuar un analisis de la documentación, entrevistas con funcionarios y visitas a grupos encargados de la ejecución del programa y del funcionamiento en la Sede y en las regiones, determinaremos qué otros aspectos del programa y del funcionamiento deben examinarse. Prepararemos entonces un plan de auditoría del trabajo de comprobación del aprovechamiento de los recursos que ha de hacerse en el bienio, definiendo la oportunidad, la importancia, el riesgo y la sutilidad de las cuestiones.

El trabajo de comprobación del aprovechamiento de los recursos se llevará a cabo de conformidad con el mandato estipulado en el Reglamento Financiero.

Examen de los planes de auditoría. Los planes de trabajo de certificación y de comprobación del aprovechamiento de los recursos se examinaran con la Comisión Administrativa y de Hacienda de la UNESCO.

Fiscalización interna. Examinaremos el trabajo y las prácticas del grupo de fiscalización interna de la UNESCO, la Inspección General, y trabajaremos en lo posible en estrecha colaboración con él. Estudiaremos sus planes de auditoría a largo y corto plazo, sus informes de auditoría y, cuando proceda, llevaremos a cabo nuestra propia verificación procurando en lo posible no duplicar los esfuerzos.

Normas de auditoría. La labor de auditotía en la UNESCO se efectuará de conformidad con las normas internacionales de auditoría y, en particular, las Normas Comunes de Auditoría aprobadas por el Grupo de Auditores Externos de las Naciones Unidas.

Presentación de informes. Se presentaran al Consejo Ejecutivo informes sobre cuestiones importantes relativas a la labor de auditoría de certificación y de comprobación del aprovechamiento de los recursos. Además, se comunicaran informes a los administradores

27 Cl67 Anexo III -’ pág. 17

sobre otras cuestiones derivadas de la labor de certificación y de comprobación del aprovechamiento de los recursos en relación con cuestiones operacionales más detalladas.

Estimación del trabajo, honorarios por concepto de auditoria

Partiendp de nuestra estimación de las necesidades de la UNESCO para 1994 y 1995, la Oficina considera que se requerirán 7.500 horas para la labor bienal de auditoría. La Oficina calcula que los honorarios correspondientes a estas 7.500 horas de trabajo, tiempo de viaje y viáticos, excluidos los gastos personales, ascienden en total a 530.000 dólares estadounidenses al tipo de cambio oficial de la UNESCO.

Esperamos que la UNESCO, de conformidad con el Reglamento Financiero, facilite cuando sea ,necesario oficinas para el equipo de auditores, incluidos los servicios de telecomunicaciones.

Estos honorarios comprenderán dos auditorías intermedias y una auditoría de fin de ejercicio. La labor de comprobación del aprovechamiento de los recursos se realizara al mismo tiempo que el trabajo de certificación.

Condiciones contractuales. Comunicaremos por carta-contrato como comprendemos las condiciones contractuales de la auditoría, de modo que sean claras para ambas partes. En dicha carta se indicaran las normas y los métodos de auditoría que se utilizaran, los estados f”mancieros sobre los que los auditores emitirán un dictamen y el hecho de que se requerirá la colaboración de representantes de la administración. En la carta también se especificará sobre qué base podrán efectuarse trabajos especiales y se indicaran las condiciones de pago de la prestación.

CARACTERISTICAS DEL EQUIPO DE AUDITORES

Este capítulo presenta el equipo directivo que se encargará de la comprobación de las cuentas de la UNESCO.

Personal directivo del equipo básico

L. Denis Desautels, B. Comm, FCA (Auditor General de Canadá). Denis Desautels fue nombrado Auditor General de Canadá en abril de 1991. En el momento de su nombramiento, el Sr. Desautels era directivo de una importante sociedad de contabilidad. Además de su prestigiosa carrera en el sector privado, que comprende la liquidación de “Investors Overseas Services” en Ginebra, el Sr. Desautels tiene una gran experiencia en auditoría y contabilidad en el sector público.

Entre 1974 y 1982, durante un intercambio ejecutivo con la Oficina del Auditor General, el Sr. Desautels se encargó de varios proyectos, entre ellos el de trabajar para la Junta de Auditores de las Naciones Unidas en Nueva York y Ginebra.

27 C/67 Anexo III - pág. 18

El Sr. Desautels es Presidente de la IDI, miembro directivo de la INTOSAI y Presidente de su Comité de Normas Contables.

Fue miembro fundador del Comité de Contabilidad y Auditoría del Sector Publico del Instituto Canadiense de Contadores Públicos creado en 1981 y presidente del mismo en 1984- 1985.

Además de enseñar en la Universidad McGill y en la de Ottawa, es Presidente del Comité Asesor de la Cátedra de Contabilidad de la “Ecole des Hautes Etudes Commerciales” y es miembro del Consejo Ejecutivo de la Facultad de Administración de la Universidad de Ottawa. Fue anteriormente Presidente del Comité de Auditoría de la “Ecole Nationale d’Administration Publique”. El Sr. Desautels ha tenido amplia experiencia en intervenciones ante el Comité de Cuentas Publicas y otros comités del Parlamento canadiense. Domina el frances y el inglés.

D. Larry Meyers, BSc., P. Eng., FCA, CMC (Auditor General Suplente). Larry Meyers es uno de los dos Auditores Generales Suplentes encargados de la auditoría del Gobierno de Canadá. En calidad de Auditor General Suplente, sus responsabilidades son muy amplias. Se encarga aproximadamente de la mitad de las auditorías de los ministerios, organismos y empresas públicas y de varios sectores funcionales como la auditoría informatizada, la eficacia, la efectividad y los grandes proyectos de inversión. Fue uno de los principales introductores en la Oficina del método pluridisciplinario para la comprobación del aprovechamiento de los recursos.

El Sr. Meyers fue miembro fundador y Presidente del “Canadian Institute of Chartered Accountants” y del “Public Sector Accounting and Auditing Committee”, y miembro fundador del Comité del Sector Público de la Federación Internacional de Contables. Es representante de la Oficina en los Comités de Auditoría Informatizada y Deuda Publica de la INTOSAI. Trabajó como ingeniero, contable y consultor en dirección de empresas antes de incorporarse a la Oficina del Auditor General en 1975.

El Sr. Meyers ha tenido una amplia experiencia en intervenciones ante el Comité de Cuentas Públicas y otros comités del Parlamento canadiense. Domina el francés y el inglés.

Shahid Minto, MA, CA, LLB (Auditor General Auxiliar). Shahid Minto se encargará de la dirección general del equipo de auditores, al que representará en las reuniones del Consejo Ejecutivo y la Conferencia General. El Sr. Minto tiene un titulo de maestría en ciencias políticas y es diplomado en derecho y contabilidad. Ha dictado numerosas conferencias sobre gestión financiera en la Universidad de Toronto y otras universidades. Ha pronunciado conferencias en China, India y Pakistán. Ha efectuado numerosas comprobaciones del aprovechamiento de los recursos, auditorías de certificación y verificaciones especiales en empresas públicas.

Durante los últimos cuatro anos, el Sr. Minto ha sido suplente del miembro canadiense de la Comisión Administrativa y de Hacienda de la UNESCO. Fue elegido miembro del Comité de Expertos de dichz Comisión. Está muy familiarizado con los sistemas financieros de la

27 C/67 Anexo III - pág. 19

UNESCO, sus necesidades financieras y sus procedimientos presupuestarios y conoce perfectamente las relaciones contables ‘en la UNESCO. Ha establecido estrechas relaciones de trabajo con funcionarios y delegados de la UNESCO.

El Sr. Minto tiene una gran experiencia en intervenciones ante el Comité de Cuentas Públicas y otros comités del Parlamento canadiense. Ha impartido cursos sobre la detección y la prevención de estafas comerciales a varias fuerzas policiales. Tiene gran experiencia en la realización de auditorías forenses y en comparecencias ante los tribunales en calidad de testigo experto. El Sr. Minto habla inglés y urdu y puede trabajar en francés.

El equipo básico. El Jefe de Auditoría se encargará de dirigir el equipo básico, de planificar y coordinar su labor de fiscalización y de evaluar sus resultados. El Jefe se cerciorará además de que el trabajo se lleve a cabo de conformidad con las normas de auditoría en vigor. El Jefe seleccionado contará con varios años de experiencia en auditoría de certificación y en comprobación del aprovechamiento de los recursos y tendrá excelentes aptitudes para comunicar e informar de los resultados de la auditoría a los responsables administrativos.

El personal que completará el equipo de auditores provendrá del grupo de Operaciones de Auditoría de la Oficina, al que se añadirán, de ser necesario, otros grupos de expertos.

Servicios de expertos

Nuestro personal pluridisciplinario posee una experiencia reconocida internacionalmente y técnicas perfeccionadas en auditoría de certificación y en todos los aspectos de la comprobación del aprovechamiento de los recursos.

La Oficina contará con la experiencia de sus especialistas en gestión financiera, administración de recursos humanos, informática, contabilidad y auditoría ambientales, auditoría forense, contratación, fiscalización interna, evaluación de la eficacia y la efectividad y otros ámbitos que realzaran en nuestra labor los aspectos relativos a la comprobación del aprovechamiento de los recursos. Resumimos a continuación los servicios de expertos y algunas de las labores realizadas por estos especialistas.

Gestión y control financieros. La Ofjcina está a la vanguardia en todos los aspectos de la gestión y el control financieros en el sector público. Ha prestado estos servicios de expertos a otras organizaciones internacionales, ha elaborado amplias metodologías y preparado e impartido cursos en todo el mundo. La Oficina presenta informes periódicos sobre la calidad de los controles de gestión financiera en el Gobierno de Canadá. En ellos, y en otros analisis en curso, se indica en qué medida los activos están registrados y protegidos adecuadamente, si los datos contables son fiables y exactos y si los controles internos son seguros. La Oficina considera que la gestión financiera significa que los encargados de tomar decisiones deben conocer las consecuencias financieras de sus decisiones. La Oficina posee experiencia en sistemas de planificación estratégica y operacional, planificación y control presupuestarios, informes sobre gestión interna, sistemas fiscales y de activos fijos, y sistemas informativos de administración.

27 C/67 Anexo III - pág. 20

Gestión de los recursos humanos. El grupo de gestión de los recursos humanos consta de unas 12 personas que poseen una amplia gama de conocimientos profesionales y experiencias, a saber, las principales disciplinas conocidas en materia de gestión de recursos humanos, dirección y administración de empresas, ciencias del comportamiento y contabilidad.

El grupo ha efectuado en varios ministerios y en todo el ámbito del gobierno un gran número de auditorías de las funciones y actividades tradicionales en gestión de recursos humanos, como, por ejemplo: contratación de personal, evaluación de resultados, indemnización, relaciones laborales y cuestiones sanitarias y de seguridad. El grupo también ha examinado ámbitos más “indefinidos” y menos tradicionales, como, por ejemplo, las evaluaciones de la calidad de las funciones directivas, la gestión de los cambios, las prácticas reductoras y el ambiente organizativo. El trabajo del grupo ha ejercido considerable influencia en algunas iniciativas del gobierno destinadas a racionalizar los procedimientos y reducir los gastos generales. Así, por ejemplo, muchos de los problemas señalados por nuestra Oficina a este respecto figuran en el Libro Blanco sobre la Renovación del Servicio Público publicado en 1990 por el Gobierno de Canadá.

El grupo es miembro de numerosas asociaciones profesionales y organizaciones internacionales. Además, sus miembros dictan conferencias periódicamente en universidades y asisten a seminarios y simposios profesionales sobre gestión de recursos humanos.

Auditoría informatizada. La Oficina cuenta entre su personal con un sólido equipo de expertos en auditoría informatizada, telecomunicaciones y microinformática. El grupo, integrado por más de 50 personas, se encarga de que los auditores de la Oficina que trabajan sobre el terreno dispongan de microcomputadoras y tengan acceso a los programas informáticos especializados en auditoría elaborados por la propia Oficina. Estos expertos suelen participar en las misiones de auditoría evaluando los sistemas informáticos de los clientes, definiendo controles informáticos clave, adquiriendo un conocimiento general de los sistemas de los clientes y estableciendo prioridades en materia de auditoría.

La Oficina ha elaborado un programa informático llamado IDEA, “Interactive Data Extraction and Analysis” (Consulta y An&lisis Interactivos de Datos) que constituye un instrumento muy útil para la labor de auditoría. Este programa tiene muchas aplicaciones posibles y formara parte integral de la auditoría de la UNESCO efectuada por la Oficina. Este programa informático a base de menús permite a los auditores analizar los datos del cliente y extraer muestras al azar. En la actualidad la Oficina está elaborando un “maletín electrónico” para los auditores que trabajan sobre el terreno. Este maletín contendrá: hojas de calculo informatizadas, programa IDEA, tratamiento de texto, correo electrónico, ficheros de auditorfa y organigramas informatizados, capacidades de búsqueda de texto y otros instrumentos de auditoría. Los auditores dispondrán de este equipo durante el periodo propuesto para la auditoría de la UNESCO.

27 C/67 Anexo III - pág. 21

Contabilidad y auditoría ambientales. La Oficina comparte las inquietudes mundiales sobre la protección del medio ambiente y ha elaborado una ambiciosa estrategia a largo plazo para tener en cuenta las consideraciones ambientales en las auditorías. La Oficima cree poder desempeñar mediante la auditoría un papel constructivo en la protección y el mejoramiento del medio ambiente nacional y mundial. Mediante sus comprobaciones del aprovechamiento de los recursos, trata de cerciorarse de que los ministerios se ajustan al Código de Administración Ambiental del Gobierno de Canadá y a otros reglamentos. La Oficina esta efectuando en estos momentos auditorías sobre silvicultura y agricultura sostenibles. Están previstas futuras auditorías sobre gestión de desechos, investigaciones sobre el aumento de la temperatura mundial e informes sobre el estado del medio ambiente. Ademas, los miembros del personal de la Oficina han colaborado con el Centro de las Naciones Unidas sobre las Empresas Transnacionales en la elaboración de un modelo basado en la totalidad de los costos que tiene en cuenta los costos de aire, agua y bosques.

Auditoría forense. Hace dos anos se creó un grupo de auditoría forense para prestar asesoramiento en investigaciones sobre estafas. Sus miembros tienen una amplia experiencia en fiscalizaciones forenses y especiales. A este equipo le incumbe la responsabilidad funcional de la garantía de calidad de los aspectos forenses de las auditorías de ministerios y empresas y organismos públicos. El grupo puede prestar asesoramiento y aportar metodología, recursos y servicios de expertos a distintos equipos de auditores.

Contratación. En 1988, nuestra Oficina examinó el procedimiento de contratación del “Canadian Intemational Development Agency”, función que es parte fundamental de la ejecución del programa de la organización, a saber, ofrecer ayuda internacional. La auditoría se ocupó de la gesti6n del procedimiento de contratación, la definición de las condiciones, la descripción del trabajo por efectuar, la fijación de precios y la administración de los contratos. Para este trabajo sobre contratación en un contexto internacional se elaboraron métodos y criterios especiales. También efectuamos una auditoría sobre contratación de servicios de traducción, y analizamos los controles establecidos para evaluar las ventajas de efectuar el trabajo de traducción dentro o fuera del Gobierno de Canadá. Los miembros de este equipo pueden prestar asesoramiento para todo analisis de esta función en la UNESCO.

Fiscalización interna. Un grupo de la Oficina se ha ocupado de una auditoría de los grupos de fiscalización interna en algunos ministerios y organismos representativos del Gobierno de Canadá.

En este examen el equipo estudió 40 organizaciones de fiscalización interna de los sectores público y privado de Canadá y los Estados Unidos a fin de reunir datos sobre los últimos adelantos en fiscalización interna y establecer puntos de referencia para la evaluación de la fiscalización interna en el Gobierno de Canadá. La Oficina ha publicado recientemente los resultados de este estudio de referencia en “Intemal Audit in a Changing Management Culture”. Tras su publicación, el estudio ha suscitado gran interés no sólo entre los altos funcionarios y los responsables de la fiscalización interna del gobierno federal, sino también en general entre los responsables de la fiscalización interna a escala internacional. Para la

27 Cl67 Anexo III - pág. 22

evaluación de la función de fiscalización interna en la UNESCO se podrá recurrir a la valiosa experiencia de quienes participaron en esta importante labor.

Eficicacia. Este equipo pluridisciplinario comprende seis auditores experimentados con conocimientos en ciencias físicas, sociales y del comportamiento. Se encarga en la Oficina de comprobar la eficacia con que los ministerios y organismos del Gobierno de Canadá administran sus recursos y la manera cómo evalúan su desempeño (productividad, calidad y niveles de servicio) y explican sus resultados. Para ello, concibe y difunde una metodología de auditoría, presta asesoramiento y asistencia directa a los equipos de auditores, se cerciora de la calidad de los productos de la Oficina sobre cuestiones relacionadas con la eficacia y, cuando procede, lleva a cabo auditorías a escala gubernamental.

Evaluación de la efectividad. El grupo encargado de la evaluación de la efectividad es un equipo pluridisciplinario de especialistas en esta materia. Sus miembros son diplomados en sociología, psicología, evaluación de programas, administración pública y economía. Tienen una amplia experiencia aplicada en comprobación del aprovechamiento de los recursos y evaluación de programas del Gobierno de Canadá sobre diversos temas -el empleo o la cultura- y como analistas de las políticas públicas.

El grupo ha efectuado numerosas comprobaciones del aprovechamiento de los recursos y está terminando una importante auditoría a escala gubernamental de la evaluación de la efectividad y los programas.

Los miembros de este grupo son miembros de la “Canadian Evaluation Society”, “The American Evaluation Association” y otras asociaciones profesionales. Participan activamente en estas asociaciones y organizan conferencias, cursos y charlas sobre la evaluación de la eficacia.

CONCLUSION

Pensamos que la experiencia y la competencia que la Oficina del Auditor General de Canadá aporta a sus misiones internacionales de auditoría son considerables. Esto, unido a nuestro interés permanente por perfeccionar las normas y los métodos de auditoría internacionales, confiere a la Oficina excelentes posibilidades de contribuir de manera importante al buen funcionamiento de la UNESCO por medio de la comprobación de las cuentas.

27 Cl67 Anex.o III - pág. 23

ANEXO A

UN DECENIO DE BECARIOS DIPLOMADOS

En este anexo se consignan los paises que han participado en el Programa Internacional de Becarios desde su inicio en 1980.

PAIS AÑOS DE PARTICIPACION NUMERO DE BECARIOS

Arabia saudí B&%

Bhután

Brasil

camulín

Colombia

COIIX

costa Rica

Chile

cbina

Dominica

Egipto

Etiopía

Fiipinas

Gambia

Ghana

Hong Kong

HWlgIía

India

Indonesia

JUXiCa

J0rdaIlia

Kenya

Malasia

Mm-

México

Nepal

Nigaia

P&iSt&l

Papua Nueva Guinea

Perú

Senegal

Singapur

sn Jalka

santa Lucía

San Vicente

Swazilandia

Tailandia

Tanzania

Tonga

Trinidad y Tobago

Túnez

Uganda

Zambia

Ziibabwe

45

1986/87(2)

1983lB4

199293

1984/85; 1985/86

1990/91

1982/83; 1986/%7;1987/88;1992/93

1984/85; 1987/X8

19xv91; 1991/92

1981182; 1985186; 1988l89; 199OI91

1983/&1; 1985186; 1986/‘87; 1988/89

1983/84; 1985la6

1985/86; 1992193

1991/92

198OiSl

1986/x7

19aoRu

1983184; 1987/88; 1989190

1992.03

1986/x7; 1988/89; mor91 (2)

1983184; 1987/88

1983/84; 1987/88

1988/X9

1981182; 1984/85; 1988/89: 19W91

1980/81; 1982/83; 1984185; 1986187

1986/87 (2); 1987/88

19W85 (2); 1985186; 1987/88; 1989190

1982/83; 1989430; 1991/92

1983184; 1984/85

1983184; 1985186; 1986/87; 198900; 1991/‘92

1985/X6; 1988/89

1981/x2

1988/89

1980/81; 1984/85; 1987/%8

1982183; 1984/85; 1987/X8; 1992/93

1981/82

1989/90

1990,91

1982/83; 1988/89; 1989/?XI; 1990/91

1982/83.1983/84; 1985/86: 1986/X7

19a9m

1981/82; 1984/85; 1988/‘89; 1992/93

1987188; 1988/89; 1989/90; 199ODl; 1991/92

1983/?4

1989/90

1991l92

2

1

1

2

1

4

2

2

4

4

2

2

1

1

1

1

3

1

4

2

2

1

4

4

3

5

3

2

5

2

1

1

3

4

1

1

1

4

4

1

4

5

1

1

1

105

27 Cl67 Anexo IV

ANEXO Iv

DELEGACION PERMANENTE DE ITALIA ANTE LA UNESCO París, 24 de mayo de 1993

Señor Director General:

Tengo ‘el honor de acusar recibo de su carta de 25 de febrero de 1993 en la que, habida cuenta de la invitación que le fue dirigida por el Consejo Ejecutivo (Decisión 1.40 EX/7.8), pide usted a los Estados Miembros que propongan candidatos para que la Conferencia General pueda proceder al nombramiento de un Auditor Externo para el ejercicio economice 1994- 1995, de conformidad con el Artículo 12.1 del Reglamento Financiero.

De acuerdo con las instrucciones transmitidas por mi Gobierno, tengo el honor de presentarle la candidatura y el curriculum vitae del Sr. Giuseppe CARBONE, Presidente del Tribunal de Cuentas de Italia.

Aprovecho la ocasión para reiterarle, Sr. Director General, el testimonio de mi más alta consideración.

(Michelangelo Jacobucci)

Sr. Federico Mayor Director General de la UNESCO Casa de la UNESCO PARIS

-.

27 C/67 Anexo IV - pág. 2

Presidente del Tribunal de Cuentas

Señor Director General:

Tengo el honor de presentarle mi candidatura para el cargo de Auditor Externo de la ‘UNESCO para el ejercicio económico 1994- 1995.

Le remito pues adjunto con la presente un ejemplar de mi curriculum vitae.

En lo referente a las normas de comprobación de cuentas que aplicará el equipo de verificación italiano, puedo ya asegurarle que tengo la intención de ajustarme a los principios generales de comprobación adoptados por la INTOSAI (Declaración de Lima) y de aplicar, para la verificación de documentos y las visitas, el manual de auditoría de las Naciones Unidas.

El equipo italiano, que estara compuesto por dos funcionarios que residirán en París de modo permanente y trabajaran bajo mi supervisión, podrá estar constituido, si procede, por otros interventores y expertos del Tribunal de Cuentas para determinadas misiones especiales (duración prevista de estas misiones: 30 a 60 días por ano).

Los honorarios, calculados en función del sueldo actual del personal que habrá de afectarse a esta tarea, ascienden a 570.000 dólares de los Estados Unidos para los dos anos.

Aprovecho la ocasión para expresarle, Sr. Director General, el testimonio de mi más alta consideración.

Giuseppe CARBONE

Sr. Federico Mayor Director General de la UNESCO 7, place de Fontenoy 75700 PARIS FRANCIA

27 Cl67 Anexo IV - pág. 3

CURRICULUM VITAE

DEL SR.‘GIUSEPPE CARBONE

PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE CUENTAS ITALIANO

El Sr. Giuseppe CARBONE nació en Roma en 1926, obtuvo su licenciatura en filosofía en la Universidad de Roma en 1948 y su licenciatura de derecho en la Universidad de Nápoles en 1954.

Participó en diversas empresas culturales y fue en particular Secretario de la Fundación GRAMSCI entre 1949 y 1953 y redactor en el Instituto de la Enciclopedia Italiana de 1954 a 1956.

Tras iniciar en 1957, por concurso, una carrera de funcionario de la Cámara de Diputados, desempeñó durante 10 años las funciones de secretario de la Comisión del Programa y la Programación Económica, de director adjunto del Servicio de Comisiones y, por ultimo, de director de la Oficina de Control Parlamentario. Ha sido también secretario de la Comisión Interparlamentaria de Leyes Presupuestarias.

Fue Jefe de la Oficina Legislativa (1963-64) y, posteriormente, director de Gabinete (1971-1974) del Ministro del Presupuesto; en 1971 fue nombrado consejero de Estado y, a partir del mes de marzo de 1979, Presidente de Cámara del Consejo de Estado.

Ha sido también Presidente de la Comisión Interministerial para la Elaboración del Proyecto de Ley sobre Finanzas Regionales; y fue asimismo uno de los promctores del estudio de la Comisión del Presupuesto de la Cámara de Diputados sobre los problemas de los gastos y la contabilidad públicos (1969- 1970), cuyas conclusiones han inspirado la ley de reforma del presupuesto y de la contabilidad pública (No 468 de 1978) en cuya preparación participb activamente el Sr. Carbone.

Se le deben también varios artfculos y ensayos sobre la historia económica y las instituciones y sobre finanzas y contabilidad pública.

Ha desempeñado desde 1978 las funciones de consejero del Presidente de la República para Asuntos Jurídicos y Constitucionales.

El Sr. Carbone es Presidente del Tribunal de Cuentas desde 1986.

En noviembre de 1990 fue nombrado Presidente de la EUROSAI, la organización que agrupa las instituciones supremas de comprobación de cuentas de los países europeos.

27C/67 Anexo V

Embajada de Malawi 20, rue Euler 75008 Paris

ANEXOV

CONFIDENCIAL

3 de junio de 1993

Sr. Director General UNESCO 7, place de Fontenoy 75700 Pal%

A la atención de: Subdirector General. BIW

Asunto: Nomb&nto del Auditor Externo de la UNESCO para el bienio 1994-95

Muy señor mío:

El Ministerio de Relaciones Exteriores del Gobierno de Malawi nos ha enviado el fax que adjunto le remitimos, referente a la decisión de Malawi de presentar un candidato para el mencionado puesto del sistema de auditoría externa de la UNESCO.

Recibira usted probablemente una comunicación semejante de la Comisión Nacional de Malawi para la UNESCO, pero llegará algo más tarde que la presente.

Aprovecho la ocasión para expresarle el testimonio de mi alta consideración.

Dr. I.C. Lamba

por el: Delegado Permanente ante la UNESCO

27 Cl67 Anexo V - pág. 2

Excmo. Sr. Embajador Embajada de Malawi PARIS

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES LILONGWE 3 MALAWI

31 de mayo de 1993

Asunto: NOMBRAMIENTO DEL AUDITOR EXTERNO DE LA UNESCO

Le ruego tenga a bien recibir junto con la presente y remitir a la mayor brevedad a la Secretaría de la UNESCO un ejemplar del curriculum vitae del Auditor General, Sr. G.B. Chiwaula. El Director General de la UNESCO ha solicitado que se envíe lo antes posible este documento a fin de que pueda ser examinado para un eventual nombramiento del interesado como Auditor Externo de la UNESCO.

Le agradecería que me comunicara inmediatamente toda información de que disponga al respecto.

H. Amurani-Phiri por el: Secretario de Relaciones Exteriores

27 C/67 Anexo V - pág. 3

NOMBRE Y APELLIDO: GILTON BAZILIO CHIWAULA

FECHA DE NACIMIENTO: 1” de enero de 1950

ESTADO CIVIL: Casado, cinco hijos

FUNCIONES: Oficina Nacional de Auditoría

TITULO: Auditor General

ESTUDIOS, ASOCIACIONES PROFESIONALES

EXPERIENCIA PROFESIONAL:

1976-1977:

1977- 1979:

1979- 1980:

1981- 1988:

1988-1989:

1989- 1992:

Desde 1992:

OTRAS ACTIVIDADES:

1986:

Licenciatura de economía (contabilidad), Swinburne, Melbourne, Australia; diploma de estudios económicos, Bendigo, Australia; certificado de contabilidad informatizada y auditoría para los países en desarrollo, Norwich, Reino Unido; censor jurado de cuentas (Malawi); miembro asociado de la Sociedad Australiana de Censores Jurados de Cuentas en Ejercicio; miembro de la Sociedad de Contables de Malawi.

Funcionario, Oficina del Contador General

Contador jefe, Departamento de Imprenta y Publicaciones

Contable principal, Ministerio de Obras Publicas

Contable general y Jefe del Servicio común de contabilidad del Estado

Secretario interino de Hacienda, Ministerio de Economía

Secretario de Hacienda, Ministerio de Economk

Auditor General, Oficina Nacional de Auditoría

Encargado de la labor de auditoría externa de los ministerios, departamentos y organismos paraestatales y también, a veces, de las autoridades locales.

La Auditoría abarca tambien los programas financiados por donantes y la Comisión Nacional para- la IJNESCO de Malawi.

Miembro del Comité de Auditoria Externa del Fondo Monetario Internacional (FMI)

27 Cl67 Anexo V - pág. 4

1987:

1985- 1988:

1982-1988:

Desde 1992:

1991:

(El Comité estaba compuesto por tres miembros: los otros dos miembros eran ciudadanos de los Estados Unidos de América y de Jordania). El Comite se encarga de la auditoría externa del Fondo Monetario Internacional. .

Presidente del Comité de Auditorfa Externa del Fondo Monetario Internacional (FMI) (Los dos otros miembros eran nacionales del Reino Unido y de Honduras).

Observador y miembro del Grupo de Trabajo intergubemamental de Expertos en normas internacionales de contabilidad y presentación de informes.

Miembro y Vicepresidente de la Junta de Contables de Malawi.

Miembro de la Facultad de Contabilidad de Malawi.

Miembro de la Reunión de Expertos sobre el Programa de las Naciones Unidas en materia de Administración y Finanzas Publicas.

b) PRESENTACION DE LAS NORMAS DE AUDITORIA

El método de auditoria se basara en las normas de auditoria internacionalmente aceptadas, habida cuenta también de los estatutos pertinentes publicados periódicamente por la Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadoras Supremas(INTOSAI), y se aplicaran asimismo de acuerdo con la presentación de las políticas de contabilidad específicas de la UNESCO que se publica con las cuentas intervenidas de la UNESCO. Comprenden% tanto pruebas de conformidad como pruebas selectivas sobre el contenido, utilizándose pues los principales elementos de una auditoría sistemica. Para cumplir con los requisitos de la tarea, se utilizaran las siguientes normas operativas: planificación, comprobación y presentación de informes; resultados de auditoria; sistemas de contabilidad; controles internos y examen de estados de cuentas. Se aplicaran además las siguientes normas profesionales y Cticas: corrección e integridad, independencia, objetividad, espfritu constructivo, competencia, atención razonable, confidencialidad, nivel aceptable de economía, y eficacia y efectividad de las operaciones. Se aplicaran por ultimo las normas habituales de presentación de informes.

c) HONORARIOS PROPUESTOS:

Malawi es un miembro activo de la UNESCO. Los honorarios de auditoría se basarían pues esencialmente en los gastos de viaje y de mantenimiento y en el tiempo dedicado efectivamente a la auditoría. El tiempo efectivo puede variar en función de los exámenes concretos que solicite la Conferencia General; de no haberlos, los honorarios efectivos se ajustaran a los limites señalados para labores de auditoría externa. Los precios, ajustados a los tipos de remuneración oficiales, serán por consiguiente inferiores a los precios del mercado.

27 Cl67 Anexo V - pág. 5

4 IQN DFJ, NUMF.RO GJQB& DE MEW&J?,ERSONA . .

De la experiencia como miembro (1986) y Presidente (1987) del Comi&? de Auditoria Externa del FMI se desprende que para realizar estas actividades de auditorfa externa se dispone de un tiempo mfnimo. De no haber practicamente ninguna modificación importante de la estructura de las cuentas o de las polfticas de la OrganizaciCin que pueda afectar a la presentación estatutaria de las cuentas, la duración normal prevista deberfa bastar para el caso. Esto es tanto m&s probable cuanto que los sistemas de control internos han sido ya puestos a prueba y parecen funcionar adecuadamente y ser razonablemente seguros.

.-

d PERTINENTES:

La Auditoria Externa del Fondo Monetario Internacional suele durar normalmente un mes. Ello se debe esencialmente a que el Fondo dispone de un importante departamento de auditorfa interna que presenta directamente un informe al Director General por intermedio del Director General Adjunto. Ademas, la labor preliminar del Comité de Auditoria Externa es siempre realizada por una sociedad exterior de interventores de cuentas privados. Teniendo en cuenta que el volumen de las cuentas (balance) del Fondo es mucho más importante que el de la UNESCO, la experiencia obtenida en el Comité de Auditorfa Externa del FMI sería sobremanera valiosa para la auditoria de la UNESCO, tratandose de un auditor externo que está decidido a llevar a cabo la auditoria en un plazo de tiempo mfnirno, tomando todas las precauciones necesarias para mantener las normas profesionales de contabilidad y auditoría más altas, de conformidad con el mandato de la UNESCO.

En Malawi se han llevado a cabo programas de reajuste estructural desde principios de los años 80. Durante este proceso, son numerosos los donantes, multilaterales y bilaterales, que han desempeñado un papel importante en los esfuerzos de desarrollo. De ahí que los acuerdos y requisitos de auditoria y presentación de informes de todos los grandes países donantes sean bien conocidos. Esta experiencia debiera ser pues muy positiva para Malawi a la hora de seleccionar al Auditor Externo de la UNESCO para el bienio 1994-1995. Además, el Auditor General Adjunto de Malawi es también asesor financiero del organismo regional de la Organización Mundial de la Salud (OMS), El conjunto de conocimientos disponibles sobre el funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas es pues en este caso muy considerable.

27 Cl67 Anexo VI

ANEXO VI

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES

La Haya, 28 de mayo de 1993

Excmo. Sr. Director General:

En relación con su carta N” CL/3313 de 25 de febrero de 1993, tenga1 el honor de presentar la candidatura del Presidente del Tribunal de Cuentas de los Países Bajos (Algemene Rekenkamer), Sr. Henk E. Koning, para el cargo de Auditor Externo de la UNESCO, al quedar Cste vacante por no haber podido el Auditor Externo actual, de Bélgica, aceptar la prórroga de su nombramiento durante un nuevo bienio.

Espero que encontrará todo en regla en esta candidatura y que tomara las medidas adecuadas para que sea comunicada y distribuida con arreglo a los procedimientos pertinentes.

Permítame añadir que esta candidatura cuenta con el pleno apoyo del Gobierno de los Países Bajos. A nuestro entender, el Sr. Koning y su equipo están perfectamente capacitados para desempeñar estas funciones. La proximidad entre París y los Países Bajos es también otra ventaja, ya que facilitara relaciones frecuentes con la UNESCO para desempeñar las funciones de Auditor Externo de modo cabal y adecuado. Desearfa añadir que el Tribunal ‘de Cuentas de los Países Bajos no ha tenido ninguna oportunidad reciente de encargarse de la auditoría externa en ninguno de los grandes organismos especializados de las Naciones Unidas, aunque anteriormente pudo adquirir gran experiencia en materia de auditoría externa de algunas grandes organizaciones internacionales, como, por ejemplo, la OIEA.

Los Países Bajos han participado siempre de modo constructivo en la labor de la UNESCO, tanto como miembros del Consejo Ejecutivo como por su participación activa en diversos programas intergubernamentales o su cooperación extrapresupuestaria con la Organización. Confio pues en que la candidatura del Sr. Koning pueda contar con el pleno apoyo de todos los Estados Miembros.

Aprovecho la oportunidad para reiterarle el testimonio de mi más alta consideración.

P.H. Kooijmans, Ministro de Relaciones Exteriores

del Reino de los Países Bajos

27 Cl67 Anexo VI - pág. 3

Sr. Federico Mayor Director General de la UNESCO 7, place de Fontenoy 75352 París FRANCIA

Presidente del Tribunal de Cuentas

Fecha: 18 de mayo de 1993

Sr. Director General:

Tengo el honor de presentar mi candidatura al puesto de Auditor Externo de la UNESCO. Encontrará en lo que sigue la información solicitada en la página 2 de la carta CL/33 13 del 25 de febrero 1993.

a> Curriculum vitae (fecha de nacimiento: 7 de jumo de 1933)

Nombrado el 5 de noviembre de 1991 Presidente del Algemene Rekenkamer (el Tribunal de Cuentas de los Países Bajos) por su Majestad la Reina. Anteriormente, miembro de la Segunda Cámara (Cámara de los Comunes) del Parlamento de los Países Bajos desde 1967. De 1977 a 1981 desempeñó el cargo de Secretario de Estado de Interior y de 1982 a 1989 el de Secretario de Estado de Hacienda, ocupándose en particular de la política impositiva.

Antes de ser miembro del Parlamento, desempeñó funciones en la División de Asuntos Generales y Jurídicos del Departamento de Impuestos del Ministerio de Hacienda a partir de 1962. De 1958 a 1962, Inspector Adjunto y ulteriormente Inspector del Departamento de Impuestos en diversos destinos. Miembro también de la Junta Provincial de Holanda meridional (equivalente de un Consejero Provincial) y Miembro (presidente del VVD) del Consejo Municipal de Rotterdam. Posee un titulo universitario en imposición y administración pública de la Academia Nacional de Estudios Fiscales, Rotterdam (1958), y una maestia de derecho de los Paises Bajos por la Universidad de Leiden (1962).

De tener que ser sustituido provisionalmente como Presidente del Tribunal de Cuentas de los Paises Bajos, desempeñara mis funciones mi colega la Sra. Saskia J. Stuiveling, primera vicepresidenta del Tribunal de Cuentas de los Países Bajos.

La Sra. Stuiveling es miembro del Tribunal de Cuentas desde 1984 y primera vicepresidenta desde 1989.

Nacida el 3 de mayo de 1945, estudió ciencias de la gestión (MBA- 1972) en la Universidad Erasmo de Rotterdam y ha desempeñado el cargo de asesora principal para polfticas del alcalde de Rotterdam (1975-1981). Fue mi sucesora en el cargo de Secretario de Estado de Interior en 1981. Especializada en auditoría en materia de educación, asuntos exteriores y cooperación para el desarrollo. Además de sus funciones en el Tribunal, es, entre otras cosas, miembro de la Junta de Dirección de una importante ONG internacional (Plan International) y de la junta directiva del Credit Lyonnais Bank Netherlands.

27 Cl67 Anexo VI - pág. 4

b) Normas de comprobación de cuentas que se aplicaran

Se pondrán en practica las normas de comprobación de cuentas que suelen aplicarse generalmente en las Naciones Unidas y en sus organismos especializados. Esto incluye la comprobación de las cuentas de la Organización y de las transacciones financieras de acuerdo con el Artículo 12 del Reglamento Financiero y de las Atribuciones adicionales en materia de comprobación de las cuentas. Se elaborara además un programa a fin de atender a lo dispuesto en el Artículo 12.4 del Reglamento Financiero. Se utilizará abundantemente la informática para llevar a cabo la auditoria.

c> Parece difícil en el momento actual, sin disponer de un conocimiento suficiente de la Organización y sin saber exactamente cual será la importancia de la labor de auditoría, proponer unos honorarios de comprobación de cuentas. La cantidad asignada en el proyecto de Programa y Presupuesto para 1994-1995 para gastos de auditoría parece ser, sin embargo, suficiente para este periodo.

d) A fin de realizar la labor de modo adecuado, en particular durante los primeros años, se necesitaran dos auditores de categoría superior, en puestos de jornada completa, más otros auditores y especialistas que trabajarían a tiempo parcial. Se estima que se necesitarfan globalmente 60 meses-personas para el trabajo de comprobación de las cuentas correspondientes a 1994-1995.

d Representantes del Tribunal de Cuentas de los Países Bajos han desempeñado funciones de auditores expertos en diversas organizaciones internacionales como la ELDO, la CERN, la UEO, la OIEA, la OTAN y la OCDE.

Aprovecho la ocasión para reiterarle el testimonio de mi alta consideración.

Henk E. Koning

27 Cl67 Anexo VII

REAL MINISTERIO NORUEGO DE ASUNTOS CULTURALES

Sr. Federico Mayor Director General UNESCO 7, Place de Fontenoy 75352 París - Francia

Ntra. ref.: 9311726 A@Vlo Oslo, 10 de mayo de 1993

ASUNTO: NOMBRAMIENTO DEL AUDITOR EXTERNO DE LA UNESCO

Estimado Sr. Director General:

Con referencia a su carta de 25 de febrero de 1993, me complace presentar la candidatura del Sr. Bjarne M@rk Eidem, Auditor General de Noruega, para el puesto de Auditor Externo de la UNESCO durante el ejercicio financiero de 1994-1995.

La decisión de presentar la candidatura del Sr. Bjarne M%rk Eidem da fe de la dedicación de Noruega a las tareas de la UNESCO. Damos gran prioridad a nuestra participación en las actividades de la Organización.

El Sr. Bjarne M@rk Eidem ha ocupado importantes cargos en la vida pública noruega: ha sido miembro del Gobierno noruego como Ministro de la Pesca y desde 1969 miembro del Parlamento, actualmente en situación de licencia. En tal calidad participó también en la cooperación nórdica. Además de estos puestos de alto nivel, el Sr. M@rk Eidem ha sido miembro de numerosos comités gubernamentales, comites políticos y juntas administrativas. Desde 1990 desempeña el cargo de Auditor General del país, en el cual goza de alta estima.

Noruega tiene una larga tradición de cooperación multilateral por conducto del sistema de las Naciones Unidas. La Oficina del Auditor General Noruego se integra en tan importante tradición. Dicha Oficina tiene amplia experiencia en la comprobación de cuentas de varios organismos del sistema de las Naciones Unidas y de otras organizaciones internacionales.

El Auditor General noruego y su personal de auditores experimentados es-tán por tanto perfectamente preparados para ejercer la comprobación de cuentas de la UNESCO.

27 Cl67 Anexo VII - pág. 2

Por todo ello, me permito presentar la candidatura del Sr. Bjarne M@rk Eidem con mi más alta recomendación.

Le saluda atentamente,.

he Kleveland Ministra de Cultura

27 C/67 Anexo VII - pág. 3

Con referencia a la carta de la UNESCO del 25 de febrero de 1993, yo, Auditor General de Noruega, expreso por la presente mi inter& y mi deseo de postular al nombramiento de Auditor Externo de la UNESCO. Podría tomar posesión del cargo hacia finales de junio de 1994, según indica la mencionada carta de la UNESCO.

La Oficina del Auditor General noruego tiene personal con experiencia en comprobación de cuentas de organismos del sistema de las Naciones Unidas y de otras organizaciones internacionales. El Auditor General noruego ha participado tradicionalmente en. la auditoría externa de las Naciones Unidas: Auditor Externo de las Naciones Unidas, 1955-1961, y Presidente de la Junta, 1960-1961. Los auditores de las Naciones Unidas de la época se repartfan el trabajo de auditorla entre si. El Auditor General noruego se encargaba de la comprobación de cuentas de las siguientes organizaciones del sistema de las Naciones Unidas:

* Oficina Europea de las Naciones Unidas en Ginebra * Hospital Escandinavo de Enfermedades de Campana en Corea * Oficina del Alto Comisionado para los Refugiados * Corte Internacional de Justicia * OOPS (Beirut, Oficina Palestina) * FUNE - Fuerzas de Emergencia de las Naciones Unidas en Egipto (Gaza)

De 1970 a 1976 el Auditor General fue miembro y Presidente Adjunto de la Junta de Auditores Externos de las Naciones Unidas.

El Auditor Externo noruego fue nombrado auditor externo del Organismo Internacional de Energia Atómica de Viena en 1959-1960. De 1968 a 1978 fue nombrado auditor externo de la Organización Mundial de la Salud y de la Organización Internacional del Trabajo en Ginebra.

.- Gracias a estas tareas internacionales la Oficina ha ido formando un personal

experimentado en auditoria de organizaciones internacionales. Además, debo añadir que funcionarios y auditores principales de mi personal han sido nombrados auditores externos y miembros de la Junta de Auditores de diferentes organizaciones internacionales tales como el Consejo de Europa, 1976- 1982; la Asociación Europea de Libre Intercambio (EFTA) en varias ocasiones, y desde 1992 para el cargo de presidente de la nueva Junta de Auditores; la Organización del Tratado del Atlántico Norte (en varias ocasiones); la Agencia Espacial Europea (ESA); y el Centro Europeo para la Investigación Nuclear (CERN). Es pues manifiesto que el Auditor General noruego cuenta con un equipo calificado de auditores perfectamente en condiciones para llevar a cabo la auditoria externa de las cuentas de la UNESCO.

Se hace referencia al Artículo 12 del Reglamento Financiero de la UNESCO relativo a la comprobación de Ias cuentas y al mandato adicional por que se rige la auditoría. Mi propósito es basar el planeamiento y la ejecución de mi trabajo en las normas de auditoría generalmente aceptadas por las que se rige la comprobación de cuentas por auditores externos en las Naciones Unidas y demás organizaciones internacionales pertenecientes al sistema, y en otras organizaciones internacionales de gran prestigio. Deseo indicar a este respecto que la Oficina del Auditor General noruego es miembro de la Organización Internacional de Entidades

27 Cl67 Anexo VII - pág. 4

Fiscalizadoras Supremas (INTOSAI) y que, entre otras cosas, ha participado en la elaboración de las Normas de los Principios de Auditoría de la INTOSAI. También en este punto es evidente que mi personal tiene experiencia de los principios por los que se rige la auditoría externa de las organizaciones internacionales.

En lo esencial dividiré mi auditoría en Auditoría Financiera, que tratará de la regularidad y el cumplimiento, y Auditoria de Funcionamiento, que abarcará entre otras cosas la auditoría de la gestión de los fondos y la economfa de la Organización.

El Sr. Alfred G. Martinovits se encargará de la realización diaria del trabajo de auditorla. Actualmente, el Sr. Martinovits es el auditor principal de la Comisión de Auditoría de la ESA en Parfs, cuyo presidente en funciones es uno de mis directores generales. Un experto auditor principal miembro de mi personal de Oslo asistirá al Sr. Martinovits.

Me propongo dedicar hasta 24 meses-hombre por año a realizar el trabajo de auditoria.

Basándome en la información facilitada en la carta de la UNESCO del 25 de febrero de 1993 respecto del marco económico del programa ordinario y de las actividades extrapresupuestarias y en la información suministrada por otros conductos, estoy en condiciones de llevar a cabo la comprobación de las cuentas durante el periodo 1994-1995 por unos honorarios que no superen los 450.000 dólares.

Como ya señalé anteriormente, podría comenzar el trabajo de auditor externo de la UNESCO en junio de 1994.

Adjunto a la presente mi curriculum vitae y el del Sr. Alfred G. Martinovits.

Si la UNESCO lo estima conveniente, estoy dispuesto a trasladarme a París para examinar las disposiciones generales relacionadas con el trabajo de auditoría y con cualesquiera otras cuestiones que la UNESCO desee tratar.

Les ruego acepten, señores, el testimonio de mi más alta consideración.

Les saluda atentamente,

Bjarne Mor-k Eidem Auditor General

27 C/67 Anexo VII - pág. 5

CURRICULUM VITAE

B JARNE M0RK EIDEM

Fecha y lugar de nacimiento: 4 de octubre de 1936 en Vega, Noruega

Cargo actual: Auditor General. Presidente de la Junta de Auditores desde 1990

Dirección del despacho: Riksrevisjonen P.O. Box 8130 DEP N-0032 Oslo 1 Noruega

Teléfono del despacho: 4722342150

Empleos

Ramu Legislativa

Vicepresidente del Parlamento Noruego (Stortinget) 1989-1990. Miembro del Parlamento desde 1969; actualmente en situación de licencia. Miembro del Comité de Hacienda 1969- 1985; Secretario del Comité 1975- 1985. Miembro del Consejo Nórdico 1972-1986. Vicepresidente del Comiti de Navegación y Pesca 1985-1986. Miembro del Comité de Agricultura 1989-1990. Delegado Noruego en la Asamblea General de las Naciones Unidas, 1974. Jefe de la Delegación Noruega al Consejo Nórdico; miembro de la Presidencia desde 1989. Presidente del Comité de Cuestiones Presupuestarias y de Contraloría del Consejo Nórdico.

Rama Ejem tiva

Miembro del Gobierno Noruego y Ministro de la Pesca 1986-1989. Ministro Nórdico de Cooperación 1986-1989.

Otros cargos públicos

Miembro de varios comités gubernamentales. Miembro y presidente de varios comités municipales y juntas administrativas. Miembro y presidente de varios comitis políticos, etc. Profesor de varias escuelas noruegas. Presidente noruego de la Asociación Nórdica. Presidente de la Sociedad Noruega de la Asociación Nórdica y Vicepresidente de la Asociación Nórdica.

27 Cl67 Anexo VII - pzíg. 6

[Estudios . 1 Escuela secundaria de Vefsn 1953. Escuela de Ciencias Gubernamentales de Leknes 1953-1955. Escuela Normal de Nesna 1958- 1962. Escuela Normal de Volda 1965- 1966. Facultad Noruega de Profesorado 1966-1967. Maestia en ciencias sociales 1967.

I Idiomas

Noruego e inglés.

27 CK7 Anexo VII - pág. 7

CURRICULUM VITAE

Alfred G. Martinovits

Fecha y lugar de nacimiento: 30 de agosto de 1937 en Budapest (ciudadano noruego)

Cargo actual: Agencia Espacial Europea (ESA) (desde noviembre de 1990; actualmente auditor principal) (licencia sin sueldo de la Oficina del Auditor General)

Dirección del despacho: ESA Audit Commission 8-10 rue Mario-N&& 75738 Paris Cedex 15

Teléfono del despacho:

Estudios:

(33-l) 42.73.76.54

(1989) Doctorado en gestión internacional de negocios (1963) Grado de maestría en economía social Diversos cursos en gestión de divisas y liquidez extranjeras, administración de personal y auditoria

Empleos anteriores: 1963-1964: Secretario del Ministerio de Industria 1964: Esso Oil Company 1965-1972: Consultor del Instituto de Economia e Investigación de la Asociación de Bancos Comerciales 1972-1974: Gerente de departamento de la Federación de Industrias Manufactureras Noruegas 1974-198 1: Gerente del Departamento de Asuntos Económicos Generales y de Divisas Extranjeras del Akergroup 1981-1983: Director y socio de Hilsen Finans .A/S 1983-1985: Asesor independiente de la industria internacional y los bancos multinacionales 1985-1990: Asesor de auditoría de la Oficina del Auditor General de Noruega

Experiencia docente: En la Escuela Superior Noruega de Administración

Publicaciones: 1985: Currency Know-How Diversos artfculos en periódicos noruegos sobre la situación económica actual y sobre temas económicos y monetarios

/ Idiomas: Noruego, ingles, alemán, húngaro y francés

27 Cl67 Anexo VIII

Delegación Permanente de Pakistán ante la UNESCO 18, rue Lord-Byron 75008París

26 de mayo de 1993

No Pol-5/4/93

Asunto: NOMBRAMIENTO DEL AUDITOR EXTERNO

Excelentfsimo Señor:

En respuesta a su carta circular CL13313 de 25 de febrero de 1993, tengo el honor de presentar, en nombre del gobierno de Pakistán, la candidatura del Sr. Muhammad Naseer Ahsan, Auditor General de Pakistán, para el cargo de Auditor Externo de la UNESCO durante el ejercicio financiero de 1994-1995.

La información solicitada en el parrafo 5 de su carta de referencia es la siguiente:

al el curriculum vitae del Sr. Muhammad Naseer Ahsan, Auditor General de Pakistán, se adjunta a esta carta;

b) el Auditor General adhiere a las normas contables de aceptación general, con particular atención a las políticas y los procedimientos contables de la UNESCO;

4 los honorarios de auditor-fa serfan conformes a las tarifas actuales, que podrfan precisarse posteriormente mediante consultas mutuas. Como indicación general, podrfan situarse en torno al 0,1% de la suma total sometida a comprobación más viáticos, dietas, y gastos de viaje, de conformidad con las normas vigentes en la UNESCO;

d) respecto al número de meses-hombre que se dedicarían a realizar la auditoría correspondiente a 1994-1995, no es posible por el momento hacer una estimación por carecer todavía de datos suficientes el departamento del Auditor General. En general, el numero total de meses-hombre sería del mismo orden que el utilizado por los actuales Auditores;

d el departamento de Auditor General de Pakistán tiene una larga experiencia de la auditoría internacional, por haber prestado servicio en la Junta de Auditores de las Naciones Unidas durante ll años hasta 1976. Durante este periodo el departamento gozó de la confianza de las diversas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. El departamento del Auditor General emplea a más de 200 auditores calificados en comprobación de cuentas y disciplinas afines; el departamento posee experiencia especial en la elaboración de estudios y evaluaciones basados en el rendimiento.

27 Cl67 Anexo VIII - pág. 2

Aprovecho la ocasión para reiterar a V.E. el testimonio de mi más distinguida consideración.

(S.K. Dehlavi)

Excelentísimo Señor Federico Mayor Director General Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

PARIS

27 Cl67 Anexo VIII - pág. 3

CURRICULUM VITAE DE

MUHAMMAD NASEER AHSAN AUDITOR GENERAL DE PAIUSTAN

El Sr. Muhammad Naseer Ahsan comenzó su mandato de cinco años como Auditor General de Pakistán el 31 de diciembre de 1990, aportando al cargo más de 41 arlos de experiencia sobresaliente en los sectores privado y público.

Comenzó su carrera en 1950 como ejecutivo de la Burmah Oil Company, en la que trabajó durante cuatro años. Tras aprobar el concurso de ingreso en la administraci6n pública, entró al servicio del Gobierno de Pakistán en 1954. Fue contralor de la contabilidad militar y miembro fmanciero del Consejo de Investigación Científica e Industrial de Pakistan. Trabajó en la Junta de Directores de la Corporación de Exportación Arrocera y fue nombrado Contralor Jefe de la Contabilidad Militar y Contador General Militar del Ministerio de Defensa. También desempeñó el cargo de jefe del Instituto de Formación sobre Hacienda y Contabilidad Pública. En 1969 sirvió en la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

Como Auditor General, el Sr. Ahsan administra a un grupo de más de 1.800 funcionarios que constituyen el personal principal de auditoría y contabilidad de departamentos civiles, militares, de ferrocarriles, postales, de la compañía de telecomunicaciones de Pakistán y de numerosos organismos federales y provinciales.

Ha representado a Pakistán en numerosos foros internacionales, incluidas las conferencias internacionales de administraci6n financiera celebradas en Washington D.C., Brisbane (Australia) y Miami (Florida) con los auspicios del Consorcio Internacional de Administración Financiera Pública Tambien participó en el décimo periodo de sesiones del Grupo Intergubemamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Elaboración de Informes celebrado en el marco del ECOSOC en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York en 1992. Actualmente dirige una evaluación de diagnóstico financiada por el Banco Mundial para mejorar la administración fiscal, la auditoría-y la contabilidad gubernamentales mediante sistemas y tratamiento electrónicos de datos, junto con la respectiva formaci6n.

27 C/67 Anexo VIII - pág. 5

DEPARTAMENTO DEL AUDITOR GENERAL DE PAKISTAN

-:-.-. ;:_-- ..- ,.

,. --,-

w-J-...

-

1 / -

i

- .

- I _ . - . - . . - . -

27 Cl67 Anexo VIII - pág. 6

LA ORGANIZACION

Mandato La constitución de la República I&ímica de Pakisth prescribe el nombramiento de un Auditor General. La creación de este cargo es el principal instrumento que garantiza la responsabilidad por la contabilidad pública El Auditor General se encarga de llevar la contabilidad de la federación y de las provincias y de efectuar la auditorla de los gastos públicos. El Auditor General de Pakist4.n es nombrado por un periodo fijo de 5 aKos. Tiene acceso directo al Ministro de Hacienda. Sus informes de auditorla son presentados al Parlamento y posteriormente examinados por el Comiti de Contabilidad Pública de la Asamblea Nacional.

Recursos En virtud de una disposición constitucional, el Parlamento no vota el presupuesto del Auditor General, lo cual concede cierta independencia aI departamewo de auditorfa. El Auditor General ejerce sus funciones con la ayuda de 1.800 funcionarios y una plantilla de 11.500

personas. Para asistir al Auditor General en la toma de decisiones polfticas de amplio alcance, existe un Consejo del Auditor General formado por auditores generales adjuntos y funcionarios superiores de las oficinas de auditorla militar, de ferrocarriles y civil. Una junta asesora similar se ocupa de la gestión de la formación.

El departamento ha formado en el extranjero a m4s de 200 funcionarios en:

Administración de empresas, Administración financiera, Contabilidad de costos, Auditoría de rendimiento, Administración de recursos humanos, Auditoría estatal.

Entre estos funcionahs calificados hay un nhero de posgraduados e investigadores especializados en diversos campos. Aplicando el principio de igualdad de oportunidades, el departamento emplea a numerosas mujeres en todos los niveles.

27 Cl67 Anexo VIII - pág. 7

Experiencia internacional

Comprobación de cuentas de organizaciones internacionales El departamento posee una amplia experiencia en comprobación de cuentas de los organismos de las Naciones Unidas por haber pertenecido a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas durante 15 aKos (1961-1976). El departamento ha sido además auditor de la secretarla central de la SAARC, una asociación regional de siete paises de Asia meridional. En virtud de convenios especiales, el Auditor General esta obligado a suministrar certificados de auditorla correspondientes a instituciones financieras como el Banco Mundial. En el último decenio, el departamento de auditoria expidió certificados de auditoria de gran numero de proyectos beneficiarios de ayuda extranjera.

Intercambios internacionales Dado el crecimiento del sector público y el perfeccionamiento de las técnicas de auditor& es preciso adaptar las orientaciones nacionales de investigación y polftica en funciõn de la evolución internacional. El departamento responde a esta necesidad participando activamente en los seminarios y las conferencias convocados por organizaciones internacionales de instituciones de auditorla superior y otras entidades por el estilo.

El Departamento de Auditoria de Pakistán ha organizado, gracias a sus vInculos de cooperación bilateral y multilateral con otras entidades supremas de auditoria., seminarios, simposios y cursos de formación en los siguientes campos:

Auditoría de rendimiento Evaluación de rendimiento Auditoría de certificacibn

El Gobierno de Mozambique ha pedido prestados los servicios de una cantidad de expertos técnicos del Departamento de Auditoria de Pakistán por un periodo de cinco tios; esos expertos trabajan actualmente en Maputo.

Participación en eventos internacionales El Auditor General es miembro a tiempo completo del Consorcio Internacional de Administraci6n Financiera Gubernamental. Tambien es miembro activo de la Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Supremas y de su correspondiente organismo asiático, y presenta regularmente documentos generales y por paises en :seminarios y conferencias.

27 Cl67 Anexo VIII - pág. 8

Expansión y modernización

El Auditor General facilita servicios de auditoria financiera a todos los departamentos y oficinas federales y provinciales del gobierno. Los estados financieros de las empresas del sector público tambien son auditados anualmente por el departamento. Los informes sobre esos estados han contribuido a fomentar la conciencia nacional respecto de una economfa eficaz y libre. El departamento tiene amplia experiencia de auditoria de misiones pakistanies al extranjero y de más de 50 centros de lineas a&eas y de navegación en todo el mundo.

Cuando el grado de informatización de la sociedad no es muy alto, el Auditor General ha tomado la iniciativa de introducir bases automatizadas de datos para los pagos y la contabilidad. Las bases de datos electrónicos se estan utilizando cada vez más para el planeamiento de la auditorfa y el departamento se orienta mpidamente hacia la auditorfa con tratamiento electrónico de datos.

Revistas profesionales

El departamento publica regularmente una revista semestral, Peflormit, sobre la auditoria de rendimiento, que es la única publicación en este campo. L+ sección de investigación y desarrollo publica una serie de trabajos ocasionales de investigación para difundir informaci6n sobre las últimas técnicas de auditoria y contabilidad.

27 Cl67 Anexo VIII - pag. 9

Formación

Los procesos y conceptos de la formación estan sufriendo cambios radicales para adaptarse a las crecientes necesidades del departamento. Los objetivos del depar- tamento han cambiado: la compilación manual de las cuentas ha dado paso a la contabilidad informatizada, y la auditorfa de las transacciones esta siendo sustituida por la auditoría de la evaluación del empleo del dinero. Estos hechos influyen en la revisión de los conceptos de la administración de los recursos humanos. Que el departamento del Auditor General responde a estos cambios es evidente a juzgar por los hechos siguientes:

a) la formación ha sido declarada prioridad principal del departamento de auditoría,

b) los programas de formación han sido revisados, y

c) se están actualizando a la luz de los últimos cambios conceptuales las instrucciones codificadas y asentadas en el manual respecto de las funciones de pago, contabilidad y auditoría.

El Instituto de Formación en Auditoría y Contabilidad, que tiene su sede central en Lahore y ramas en todas las capitales

provinciales, da capacitación a más de 1 .OoO empleados anuahnente, organizando 45 cursos largos y breves. Las instituciones supremas de auditoría de Yemen, China, Libia, Indonesia y los Emiratos Arabes Unidos han enviado sus auditores de nivel medio para participar en los programas de formación del Auditor General d,e Pakistán.

Muhammad Naseer Ahsan, Auditor General de Pakistán

El Sr. Muhammad Naseer Ahsan comenzó su mandato de cinco años como Auditor General de Palcistan el 31 de diciembre de 1990.

El Sr. Ahsan llega a este cargo con más de cuarenta años de experiencia sobresaliente en los sectores privado y público. Comenzó su carrera en 1950 como ejecutivo de la Compañía Petrolera Burmah Oiil, en la que trabajó cuatro anos. Tras aprobar el examen de admisión en la ad.ministraci6n pública, entró al servicio del Gobierno de Pakistán en 1954. Ha trabajado como contralor de la contabilidad1 militar y miembro financiero del Consejo de Investigación Cientffica e Industrial de Pakistán. Trabajó en la Junta de Directores de la Corporación de Exportación Arrocera, y como Contralor Jefe de la Contabilidad Militar y Contador General Militar. También fue jefe del Instituto de Formación en Hacienda y Contabilidad del Gobierno. En 1969 prestó servicios a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas.

Ha asistido a numerosos cursos de formación, incluidos un curso de

,_ ̂- -- - . . - . ...I- ..__.__ -- ----

27 Cl67 Anexo VIII - pag. 10

administraci6n financiera en la Escuela de Finanzas Militar de Indianapolis, EE.UU., y el Curso Superior de Administración de la Facultad de Personal Administrativo de Pakistán, en Lahore.

de fomentar la cooperación internacional entre instituciones de auditoría superior. Ha efectuado numerosos viajes.

Como Auditor General, el Sr. Ahsan se ocupa de la administración de más de 1.800 funcionarios que ocupan los puestos principales de auditor-fa y contabilidad de departamentos civiles, militares, de ferrocarriles, postales, del tel6fono y los tel6grafos y de numerosos organismos federales y provinciales.

El Sr. Ahsan ha participado en numerosas conferencias internacionales, incluida la VI Conferencia Internacional de Administra-ción Financiera celebrada en Washington, D.C., en octubre de 1989 con los auspicios del Consorcio Internacional de Administraci6n Financiera Guberna- mental. Pakistán es miembro de este Consorcio. El Sr. Ahsan ha participado muy directamente en reuniones con el Banco Mundial en relación con operaciones

sistemas, especialmente en la horrnatización de la contabilidad y la formación para su departamento.

Su contribución más reciente ha sido la participación en la V Asamblea de Organizaciones Asiáticas de Instituciones Supremas de Auditoria (ASOSAI) celebrada en Beijing en mayo de 1991. El Sr. Ahsan presentó trabajos sobre varios paises en el Seminario Internacional de la ASOSAI sobre auditorla de inversiones públicas e instituciones financieras, que fueron bien recibidos por los 22 países miembros.

06cbadel AUDITOR GENEFUL DE PAKISTAN Gulberg III, More Fax: 92-42-875921. Telex: 44101 AUDIT PK Telegramas: “AUDIT” Telkfono: 870301-9

El Departamento de Auditoria de Pakistán ha realizado importantes progresos en materia de contabilidad informatizada, auditoria de rendimiento y evaluación de empresas del sector público. El Sr. Absan concede gran prioridad a la continuación de estas actividades mediante la promoción de funciones clave de apoyo del Departamento como la formación. Se preocupa asimismo

Publicado por la Oficina del Auditor General de Pakistán. Junio de 1991.

- IMIO

Conferencia General 27” reunión, París 1993 27 C

27 C/67 Add. 13 de octubre de 1993 original: Ingles

Punto ll.8 del orden del día provisional

NOMBRAMIENTO DE UN AUDITOR EXTERNO

ADDENDUM

Despues de prepararse el documento 27 C/67, de 28 de julio de 1993, la Embajada de Bangladesh pidió que un curriculum vitae revisado del Sr. Khondkar Moazzamuddin Hossain, candidato de Bangladesh para el nombramiento de Auditor Externo de la Organización, sustituyera al anterior curriculum vitae que figuraba en el documento 27 C/67, y que se adjuntara a dicho documento un resumen de los honorarios por concepto de auditoría presentados por la Oficina del Contralor y Auditor General de Bangladesh. Se adjuntan copias de los documentos recibidos referentes a esta solicitud.

27 Cl67 Add.

w U-NS-52/92-93

EMBAJADA DE BANGLADESH 5, Square Petrarque 75016 Paris

27 de septiembre de 1993

Muy señor mío:

Tengo el honor de referirme a nuestra carta anterior, No UNS-52/92-93, de 31 de mayo de 1993, relativa a la candidatura de Bangladesh al cargo de Auditor Externo para 1994- 1995.

Adjuntamos (1) un curriculum vitae revisado del Sr. Khondkar Moazzamuddin Hossain y (2) un resumen de los honorarios por concepto de auditoría presentados por h Oficina del Contralor y Auditor General de Bangladesh.

Le ruego tenga a bien sustituir el curriculum vitae anterior por el presente y adjuntar el resumen al documento 27 CY67, de 28 de julio de 1993.

Aprovecho la oportunidad para saludarle muy atentamente.

(Ruhul Amin) Primer Secretario

Doc. Adj.: como se indica

Sr. G. Leadbeater Auditor Principal, Inspección General UNESCO, 7, place de Fontenoy, 75700 París

27 Cl67 Add. - pág. 3

CURRICULUM VITAE

DEL SR. KI-IONDKAR MOAZZAMUDDIN HOSSAIN CONTRALOR Y AUDITOR GENERAL DE BANGLADESH

. 1. Nombre:

2. Fecha de nacimiento:

3. Estado civil:

4. Estudios:

Khondkar Moazzamuddin Hossain

30.03.1936

Casado

1) Maestría (Historia Musulmana Moderna) Universidad de Dacca, 1957

2) B.A. (superior) de Historia y Cultura Islámicas Universidad de Dacca, 1956

3) Bachillerato superior (LA.), B.M. College, Barisal, 1953

4) Bachillerato elemental: Barisal Zilla School, 195 1.

5. Actividades profesionales (empezando por el puesto que ocupa actualmente):

Contralor y Auditor General de Bangladesh (WI) desde el 7 de marzo de 1992.

6. Funciones como Secretario:

a) Secretario del Ministerio de Asuntos de la Mujer desde el 1” de enero de 1991 hasta el 6 de marzo de 1992.

Encargado de: todas las cuestiones relacionadas con el Ministerio, la Dirección de Asuntos de la Mujer y la Organización Nacional de Mujeres.

7. Funciones como Secretario a titulo especial:

a) Secretario adjunto, Ministerio de Salud y Bienestar Social, de agosto de 1990 a diciembre de 1990.

Encargado de: todas las cuestiones relacionadas con el fomento de la planificación familiar y proyectos conexos y con la administración interna de la División de la Salud.

27 Cl67 Add. - pág. 4

b) Secretario adjunto (encargado) del Ministerio de Correos y Telecomunicaciones, de enero de 1990 a julio de 1990.

Encargado de: todas las cuestiones relacionadas con la Oficina de Telegrafos y Telefonos, el Departamento de Correos y las Asociaciones internacionales de telecomunicaciones y correos.

c) Secretario adjunto, Ministerio de Hacienda (Transacciones Exteriores), de abril de 1987 a diciembre de 1989.

Encargado de:

i) Las cuestiones relacionadas con el FMI, el Banco Mundial y la política general del Banco de Bangladesh (Banco Central), la Reserva de divisas, etc.;

ii) Todas las cuestiones relacionadas con el Sector de Asesoramiento Económico;

iii) Todas las cuestiones relacionadas con la División de Administración y de Hacienda.

8. Funciones en calidad de Secretario Adjunto:

a) Director (Financiero) de la Administración del Puente (de usos múltiples) del Jamuna, de noviembre de 1986 a marzo de 1987.

b) Ministerio del Yute: de enero de 1986 a mayo de 1986.

Ausencia de Bangladesh de jumo de 1986 a octubre de 1986.

Encargado de: todas las cuestiones relacionadas con la producción de Yute y con la Organización Internacional del Yute.

c) Ministerio de Socorro y Rehabilitación: 1984-1985.

Encargado de: Programa de alimentos a cambio de trabajo.

d) Ministerio de Comercio: 1982- 1984.

Encargado de: todas las cuestiones relacionadas con la administración, los seguros, las patentes, los proyectos y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI).

e) Ministro de Comunicaci6n (División de Ferrocarriles) de 1976 a 1982.

Encargado de: todas las cuestiones relacionadas con el presupuesto de los ferrocarriles, el control de gastos y de los proyectos del Banco Asiático de Desarrollo.

27 CI67 Add. - pág. 5

9. Funciones como Subsecretario:

a) Ministerio de Hacienda, 1972-1976.

Encargado de: todas las cuestiones relacionadas con el Banco Central, los Bancos comerciales nacionalizados y la administración general.

b) Contralor y Auditor General Adjunto: 1970- 197 1.

Encargado de: todas las cuestiones relacionadas con la formación, los exzímenes y los servicios contables de ferrocarriles.

10. Funcionario de Contabilidad y Finanzas, Funcionario principal de los Servicios de Contabilidad y Finanzas de los Ferrocarriles 1960/1970.

ll. Fecha de nombramiento en la administración pública: Ol-02- 1960.

27 Cl67 Add. - pág. 6

Estimación de los gastos de auditoría de la UNESCO para 1994-1995

1.

2.

3.

4

dólares EE.UU.

Dietas

Gastos de viaje

Inspección, supervisión y amIlisis del Auditor General de Bangladesh

Gastos varios y equipos

Total

293.700,00

77.700,oo

13.550,oo

15.050,00

4oo.ooo,oo

& Conferencia General m 27a reunión, París 1993 27 C

27 Cl67 Add. 2 25 de octubre de 1993 Original: Inglés

Punto ll .8 del orden del día nrovisional

ADDENDUM 2

NOMBRAMIENTO DE UN AUDITOR EXTERNO

El 23 de jumo de 1993, la Secretaría, por conducto de la Comisión Nacional de la República de Zaire, recibió los nombres de tres candidatos para el puesto de auditor externo de la Organización. Según la información recibida, dos de los candidatos no eran de hecho auditores generales (o funcionarios de título equivalente) de un Estado Miembro, como estipula el Artículo 12.1 del Reglamento Financiero de la UNESCO. En cambio, un tercer candidato, el Sr. Ndangi Ndangani, indicó que, en su calidad de Secretario General del Consejo Permanente de Contabilidad de Zaire, se encargaba “de dirigir el organismo que fiscaliza las empresas públicas de Zaire” (“de conduire I’organisme qui contrôle les entreprises publiques au Zaire ‘y ,

En carta del 2 de julio de 1993, el Director General pidió aclaraciones sobre el estatuto del Sr. Ndangani y, en particular, preguntó si era el Contralor y Auditor General de Zaire (o funcionario de título equivalente).

El 14 de octubre de 1993, el Director General recibió por conducto de la Comisión Nacional de Zaire la respuesta que se adjunta a la presente, relativa a la “Ley No ‘78-002 del 6 de enero de 1978 sobre las disposiciones generales aplicables a las empresas” (“Loi No 78402 du 6 janvier 1978 portant dispositions générales applicables aux entreprises’l), -junto con un

- extracto de los artículos pertinentes de dicha ley. Por la presente, el Director General somete a la consideración de la Conferencia General, en el punto ll .8 del orden del día provisional, los pormenores de la candidatura del Sr. Ndangani.

27 C/67 Add. 2 - pág. 2

REPUBLICA DE ZAIRE COMISION NACIONAL DE ZAIRE PARA LA UNESCO

EL PRESIDENTE Kinshasa, 27 de septiembre de 1993

No CNZU/P/O1/0712/93

SE TRANSMITE COPIA A TITULO INFORMATIVO A: Excmo. Sr. Embajador de Zaire en Francia

y Delegado Permanente de Zaire ante la UNESCO 1, rue Miollis 75015 PARIS

Asunto: Elementos complementarios Exp. NDANGI NDANGANI

Al Señor Director General de la UNESCO 7, place de Fontenoy 75007 PARIS

Señor Director General:

Tengo el honor de referirme a su carta no DG/18/L. 187 del 2 de julio de 1993, en respuesta a la mia no CNZU/P/O1/03 56/93 del lo de junio de 1993.

Por la presente y a todos los efectos le transmito los elementos complementarios del expediente “Nombramiento del Auditor Externo” del Sr. NDANGI NDANGANI. Se trata de la Ley no 78-002 del 6 de enero de 1978 relativa a las disposiciones generales aplicables a las empresas públicas de Zaire, especialmente sus Artículos 27 y 29, de los que se adjunta fotocopia.

Le ruego acepte el testimonio de mi más distinguida consideración.

NDOLELA SIKI KONDE Ministro de la Enseñanza Primaria,

Secundaria y Profesional

.

27 Cl67 Add. 2 - pág. 3

Extracto de la:

LEY No 78-002 DEL 6 DE ENERO DE 1978 SOBRE DISPOSICIONES GENERALES APLICABLES A LAS EMPRESAS PUBLICAS

CAPITULO V: EL COLEGIO DE AUDITORES

Artículo 26 - Salvo las derogaciones previstas por disposiciones particulares, la fiscalización de las operaciones financiera$ de la Empresa Pública corre a cargo de un colegio de dos Auditores como mínimo y de cuatro como máximo, nombrados por el Presidente de la República.

Su mandato es de dos años y renovable. Sin embargo, el Presidente de la República puede destituirlos de sus funciones por falta cometida en la ejecución de su mandato.

No pueden tomar ninguna decisión individualmente.

-- Artículo 27 - Los Auditores, colegiadamente o por separado, ejercen un de recho ilimitado de g a c a y fiscalización sobre todas las oneraciones de la Empresa. A este respecto, su vi il n i

mandato consiste en comnrobar los libros. la caia. la cartera v los valores de la Emnresa controlar la regularidad y veracidad de los inventarios y balances, y también la exactitud de la8 informaciones oronorcionadas sobre las cuentas de la Emnresa en los informes del Consejo de Administración. Pueden examinar, sin desplazarlos, los libros, la correspondencia. las actas y, en general, todas las escrituras de la Empresa.

En ese informe, exponen el método que han utilizado para verificar los inventarios, señalan las irregularidades e inexactitudes que hayan observado y formulan todas las propuestas que juzguen oportunas.

Artículo 28 - En el ejercicio de su misión, los Auditores pueden contar con la asistencia de un experto o un organismo fiduciario autorizado por el Departamento en cuyas atribuciones esté la cartera.

Reciben por cuenta de la Empresa un subsidio fijo cuyo importe será determinado por el Presidente de la República, a propuesta de la autoridad de tutela.

El subsidio del experto y, en su caso, el del organismo fiduciario corren también por cuenta de la Empresa. Se determinan en forma contractual.

Artículo 29 - Salvo dispensa otorgada por el Presidente de la República, la Empresa Pública tiene la obligación de hacer certificar sus cuentas anuales por el Consejo Permanente de Contabilidad de Zaire (CPCZ).

27 C/67 Add. 2 - pág. 4

UNESCO 7, Place de Fontenoy 75007 PARIS

El Director General Referencia: DG/l8/L. 187

2 de julio de 1993

Excelentísimo Señor:

Con miras al nombramiento de un nuevo Auditor Externo de la Organización, al que procederá la Conferencia General en su próxima reunión (octubre-noviembre de 1993), V.E. ha tenido a bien transmitirme, por carta del 1” de jumo de 1993 (N” CNZU/P/O 1/0356/93), las candidaturas de los Srs. KALONGA, MJVANSA y NDANGI NDANGANI.

Aprecio este testimonio del interés que manifiesta el país de V.E. por las actividades de la UNESCO y agradezco esas propuestas. No obstante, antes de someterlas a la Conferencia General me ha parecido conveniente determinar su alcance, razón por la cual dirijo a V.E. la presente.

Como había indicado en la circular (de la que adjunto copia) dirigida el 25 de febrero de 1993 a todos los Estados Miembros para invitarlos a proponer candidaturas, el Auditor Externo, con arreglo al Reglamento Financiero de la UNESCO, debe ser “Auditor General (o funcionario de título equivalente)“. Sólo si ostenta esta calidad puede ser nombrado por la Conferencia General, a la que debe rendir cuentas del ejercicio de sus funciones. Por esta razón, no forma parte del personal.

El examen de los expedientes del Sr. Kalonga y el Sr. Mwansa pone de manifiesto que ninguno de los dos ostenta la calidad de auditor general de las cuentas de Zaire, por lo que la Conferencia General no podrá examinar la candidatura de ninguno de ellos.

En cambio, el Sr. Ndangi Ndangani indica que, como Secretario General del Consejo Permanente de Contabilidad de Zaire, “se encarga de dirigir el organismo que fiscaliza las empresas públicas de Zaire”, pero no precisa si es el auditor general de las cuentas de Zaire. Es este un elemento que convendría aclarar a la Conferencia General.

Por consiguiente, mucho agradecería a V.E. que me comunicase lo antes posible todas las precisiones que, habida cuenta de las observaciones antes expuestas, perrnitirian a su país presentar una candidatura que responda a las condiciones requeridas para el nombramiento de un Auditor Externo de la UNESCO. La Secretaria se encargará de presentar oportunamente dicha candidatura a la Conferencia General, a fin de que esta última pueda prestarle la debida atención,

Hago propicia la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia el testimonio de mi más distinguida consideración.

Federico Mayor

Excelentísimo Señor NDOLELA SIKI KONDE Ministro de la Enseñanza Primaria, Secundaria y Profesional BP 14 KINSHASA - GOMBE

27 Cl67 Add. 2 - pág. 5

REPUBLICA DE ZAIRE COMISION NACIONAL DE ZAIRE PARA LA UNESCO

EL PRESIDENTE Kinshasa, 01/06/1993

No CNZU/P/O1/0356/93

SE TRANSMITE COPIA A TITULO INFORMATIVO AL: Sr. Jefe de la Oficina UNESCO-KINSHASWGOMBE

REP. DE ZAIRE

Asunto: Candidaturas de Auditores Externos.

CAB No 35383 (PS) 23 de jumo de 1993

Al Señor Director General de la UNESCO 7, Place de Fontenoy 75007 PARIS

Señor Director General:

Tengo el honor de remitirle adjuntos a la presente dos expedientes de candidaturas para las funciones de Auditor Externo, en respuesta a su notificación de puesto vacante No CL/33 13 del 25 de febrero de 1993.

Se trata del Sr. KALONGA Francois Xavier y el Sr. MUNINDA MWANSA.

Sírvase recibir la expresión de mi consideración más distinguida.

NDOLELA SIKI KONDE Ministro de la Enseñanza Primaria,

Secundaria y Profesional

27 Cl67 Add. 2 - pág. 6

REPUBLICA DE ZAIRE Consejo Permanente de Contabilidad de Zaire Secretaria General de la Contabilidad BP 308 Rin1 - Tel. 24486

Kinshasa, 1” de jumo de 1993

Ref.: CAB/SG/570/1993

Al Señor Director General de la UNESCO 7, Place de Fontenoy 75700 PARIS 1, rue Miollis 75015 PARIS

Copia a: Comisión Permanente de la UNESCO en Zaire

Asunto: Puesto de Auditor Externo

Señor Director General:

En respuesta a su carta CL/3313 del 25 de febrero de 1993, tengo el honor de presentar mi candidatura al puesto de Auditor Externo de la UNESCO.

Revisor de empresas, diplomado en 1987, soy Secretario General del Consejo Permanente de Contabilidad de Zaire (CPCZ) y, como tal, me encargo de dirigir el organismo que fiscaliza las empresas públicas de Zaire. Adjunto a la presente mi currículum vitae.

27 Cl67 Add. 2 - pág. 7

Normas de auditoria aplicables

Las recomendaciones internacionales de la FIC se aplican cada vez que se efectúa una auditoría externa, esto es, cuando un profesional independiente examina la información financiera de una entidad con fines lucrativos o no, y cuando la finalidad de esa fiscalización es formular un dictamen sobre dicha información financiera.

La finalidad de una auditoria independiente es determinar si durante la preparación de los estados de cuentas el cliente ha observado los principios contables generalmente aceptados. Esto sólo puede determinarse después de que un auditor independiente haya efectuado una auditoría de conformidad con las normas de auditoria generalmente aceptadas.

Así pues, utilizaremos las normas de la FIC, que se dividen en tres categorias: normas generales, normas de trabajo y normas de presentación de informes.

Por lo que se refiere a las normas de trabajo, dejando a un lado el estudio y la evaluación de la fiscalización interna, exponemos en términos generales los procedimientos de validación de las cuentas que nos proponemos utilizar.

El auditor obtiene elementos de prueba mediante la aplicación de procedimientos de conformidad y validez según uno o varios de los métodos siguientes:

- la inspección; - la observación; - la solicitud de información y de confirmación; - la comprobación aritmética; - el examen analítico.

La inspección consiste en examinar los registros, los documentos y los activos tangibles.

La observación consiste en examinar un proceso o un procedimiento aplicado por otros. Por ejemplo, el auditor puede asistir al inventario físico de existencias efectuado por el personal del cliente.

Son muy numerosos los elementos que pueden ser objeto de una observación fisica. Por rubrica del balance, cabe señalar:

- las inmovilizaciones tangibles; - los valores de explotación en la empresa o en terceros cuando es propietaria de éstos; - los efectos; - el efectivo.

La solicitud de información y de confirmación consiste en obtener datos pertinentes de personas bien informadas dentro o fuera de la entidad.

La eficacia de la técnica de confirmación directa está supeditada al respeto de algunas reglas prácticas relativas a:

- la selección de las cuentas por confirmar; - la presentación, la comprobación y la expedición de las solicitudes; - la explotación de las respuestas; - el tratamiento de las solicitudes sin respuesta.

27 Cl67 Add. 2 - pág. 8

Princinales casos de confirmación:

- inmovilizaciones; - valores de explotación; - créditos y deudas; - títulos de participación y de inversión; - bancos; - personal; - pasivos eventuales.

Las comprobaciones aritméticas consisten en verificar la exactitud aritmética de los documentos de base y de los registros contables, o en efectuar cálculos independientes.

El examen analítico consiste en estudiar las tendencias y los coeficientes significativos y examinar las fluctuaciones y los elementos inusitados.

Además de las normas clásicas de verificación y validación de cuentas, se pueden aplicar a determinados aspectos las normas de auditoria de objetivo extenso que se utilizan en las organizaciones públicas.

Así, se debe examinar la conformidad con las leyes y reglamentos en vigor. Esta es importante ya que las organizaciones, los programas, las actividades y las funciones creadas obedecen a principios y reglamentaciones específicos. Por consiguiente, incumbe al auditor determinar la conformidad con los principios rectores, las leyes y los reglamentos.

Además, por razones de economía y de eficiencia, el auditor debe examinar las políticas, los procedimientos, las prácticas y los controles aplicables a las actividades y procurar determinar si la UNESCO o la entidad regional de que se trate administra o utiliza sus recursos de manera económica y eficiente.

Asimismo habrá que determinar si se han alcanzado los objetivos establecidos por los reglamentos o por un programa, una actividad o una función (resultados del programa).

IMPORTE DE LOS HONORARIOS

Nuestros honorarios por efectuar la fiscalización de las cuentas de 1994-1995 ascienden a 303.840 dólares de los EE.UU. (trescientos tres mil ochocientos cuarenta dólares estadounidenses).

DURACION DEL TRABAIO

El trabajo de intervención de las cuentas y la redacción del informe correspondiente se efectuará en tres meses.

Nos atrevernos a creer que la elección de la Conferencia General en su 27a. reunión, recaerá en nuestra persona.

Aprovecho la ocasión para reiterarle el testimonio de mi más distinguida consideración.

NDANGINDANGANI Secretario General

NDANGINDANGANI Kinshasa,

27 C/67 Add. 2 - pág. 9

Curriculum Vitae

Primer apellido: Ndangi

Segundo apellido: Ndangani

Nombre: Theophile

Domicilio: rue des Palmiers, 692, Q. Ngafani, Zone de Selembao

Lugar de nacimiento: Matadi

Fecha de nacimiento: 0 1.09.195 1

Nacionalidad: zairense

Estado civil: casado, con 6 hijos

Estudios

- Estudios primarios

1958 - 1964: Escuela St. Joseph - Matadi

- Estudios secundarios

1964 - 1970: Colegio St Alphonse - Matadi

- Estudios universitarios

1970 - 1974: Licenciatura en ciencias comerciales y financieras- Unaza, Campus de Kinshasa

Exneriencia nrofesional

1974 - 1981: Consejero asistente en el Consejo Permanente de Contabilidad de Zaire (CPCZ) y responsable de sus finanzas

En calidad de Consejero, me encargaba de las siguientes cuestiones:

Estudio y ejecución del plan contable general zairense

Organización y animación de los seminarios de reconversión sobre el plan contable general zairense “PCGZ”

Estudio y realización de los manuales y documentos escolares para la enseñanza de la contabilidad

-.--.

27 Cl67 Add. 2 - pág. 10

Estudio y realización del establecimiento del PCGZ en las empresas zairenses:

- GECAMINES - FINA-ZAIRE

- TABAZAIRE - ELBEMA

- CIZA -CMZ

- AR-AIRE - KINAPLANT

Como responsable de las finanzas, me encargaba de:

la teneduría de la contabilidad

la preparación de los balances

los preparativos y el seguimiento de la ejecución del presupuesto

198 1 A 1988: Coordinador técnico del CPCZ

Responsabilidades ejercidas:

ocuparse de la planificación, la organización y la dirección, la supervisión de los servicios y misiones de estudio de carácter técnico

preparar el plan de trabajo de los servicios técnicos

hacer la lista de las necesidades anuales y mensuales de los servicios

encargarse del control y la gestión de los expedientes técnicos

1988 hasta la fecha: Secretario General del CPCZ

Cursillos y otras formaciones

1975 - 1976 (4 meses) Francia: cursillo de contabilidad superior en los organismos siguientes:

. Conseil National de la Comptabilité (CNC)

.Ordre des experts comptables et des comptables agréés (OECCA)

. Ecole des Hautes Etudes Comerciales (HEC)

1978 - 1979 (1 año) Francia: curso de analisis financiero y económico de proyectos en el CEFEB, Centro de formación de la Caisse Centrale de Cooperation Economique (CCCE), con viaje de estudios a Berlín @SE), Bélgica (CEE) y Luxemburgo

27 C/67 Add. 2 - pág. ll

1983 - 1987 (4 años) Bélgica: periodo de prácticas como revisor de empresas en la Sociedad de Auditoria Van Der Meulen, afiliada a Arthur Young Intemational

Empresas sometidas a auditoria: BOA, BNS, BSB, City Bank, ACEC, Banco Nagelmakers, PMU, Brenval, MC Bonasd’s, BCC, Caisse Privée Banque, Electesrail, Sockin, GB, Santal Jacmotte, etc.

1991 (2 meses) Estados ‘Unidos: seminario de formación en reformas administrativas, gestión del desarrollo y administración de empresas (Clark Atlanta University)

Escrita Hablada Comnrensión

Francés muy bien muy bien muy bien

“- Inglés regular

Conocimientos en Informática

bien bien

Nociones de lenguaje de programación: COBOL - PLI - ASSEMBLEUR

Utilización de PC con los programas: LOTUS - dBASE III - SYMPHONY

Actividades docentes

Ex asistente en el Instituto Superior de Comercio (ISC)

Animador en el Centro de Perfeccionamiento en Técnicas de Desarrollo (CEPETEDE) de los cursos de:

e-..

. Contabilidad general

. Contabilidad analítica

. Analisis financiero

. Gestión presupuestaria

. Diagnóstico de las empresas

. Auditoria interna

. Auditoria externa

- Ex administrador en el CEPETEDE

27 Cl67 Add. 2 - pág. 12

Otras actividades profesionales

Ex auditor del APZ (TEMVO) en el marco del fondo de reactivación económica (antigua fórmula)

Auditor desde julio de 1985 de las empresas públicas siguientes:

. ONATRA . SONAS

. OZRT . SOSIDER

. OPEZ . PALMEZA

Auditor en la SOWGAZ (Rwanda Gisenyi)

Actividades internacionales

Ex colaborador exterior del Consejo Africano de Contabilidad (CAC) (profesor adjunto)

Experto ante el Centro de las Naciones Unidas sobre las empresas transnacionales en Nueva York (EEUU).

Hecho en Kinshasa, el 8 de abril de 1993

NDANGI NDANGANI