neodent guided surgery - straumann · 2.3. abrazaderas de fijación para gm ngs para garantizar la...

24
NEODENT ® GUIDED SURGERY MANUAL Conexión Grand Morse ® Implante Helix ®

Upload: others

Post on 24-Mar-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

NEODENT® GUIDED SURGERY

MANUAL

ConexiónGrand Morse®

ImplanteHelix®

Page 2: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad
Page 3: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad
Page 4: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

4

GRANDES POSIBILIDADES CON UNA SOLUCIÓN ILIMITADA.GRAND MORSE® NEODENT®

GUIDED SURGERY.

Page 5: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

5

Page 6: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

6

Page 7: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

7

CONTENIDO

1. INSTRUCCIONES CLÍNICAS PASO A PASO

PARA GRAND MORSE® NEODENT® GUIDED SURGERY (GM NGS) 8

1.1. Diagnóstico/adquisición de datos 8

1.2. Planificación virtual 8

1.3. Fabricación de la guía quirúrgica 8

1.4. Procedimientos quirúrgicos con el sistema GM NGS 8

2. GM NGS: CONCEPTO 9

2.1. Aspectos generales 9

2.2. Guía quirúrgica: tipos de soporte 9

2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS 10

2.4. Manguitos para GM NGS 11

2.5. Guía de fresa para GM NGS 13

3. KIT QUIRÚRGICO PARA GM NGS 14

3.1. Punch para GM NGS (opcional) 15

3.2. Fresas para GM NGS 15

3.3. Conexiones para GM NGS 17

3.4. Estabilizador para GM NGS (opcional) 18

4. FLUJO DE TRABAJO CLÍNICO 19

4.1. Manguito de diámetro estrecho 19

4.2. Manguito de diámetro estándar 20

4.3. Manguito de diámetro ancho 21

Page 8: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

8

Eldiagnósticoenlaconsultaylaspeticionesespecíficasdelospacientesinfluyenenelplandetratamiento.Esnecesario

tenerencuentael volumenóseo, ladensidadósea, laanatomíadeláreaquesevaa restaurar,el tipode restauración,el tipode

carga,elnúmerodeimplantesylosfactoresestéticosyfuncionales,asícomocualquierotroaspectoimportantequeapoyeelplande

tratamientodelacirugíaguiada.

Independientementedelatecnologíadediagnósticoporimagen,unaCBCT(queseajustealosparámetroscorrectos)esla

basedeunplandigitalprecisoyunacolocaciónexactadelosimplantes.Paraobtenerlosmejoresdatosdeexploración,elradiólogo

yelpaciente tienenque recibir las instruccionesadecuadasydebenseguirse losparámetros/las instruccionesdeexploraciónde

conformidadcon las instruccionesdeusodel fabricantedelsoftware.Esnecesariauna impresióndental,quepuederealizarsede

maneraconvencionalodigital.

*Nota:enlosprocedimientosquirúrgicosguiados,elpacientedebesercapazdeabrirlabocalosuficienteparadarcabidaalosinstrumentosdelacirugíaguiada.

3.Fabricacióndelaguíaquirúrgica

Preparacióndelaguíaquirúrgica

ycolocacióndelmanguito

2.Planificaciónvirtual

Planificaciónyselección

deimplantes

1.Diagnóstico/adquisición

de datos

ImpresiónyexploraciónCBCT

4.Procedimientoquirúrgico

Herramientasespecíficaspara

lacirugíaguiada

El conjuntodedatos3D (DICOM) sepuede importardirectamenteaprogramasdesoftwaredeplanificacióna la ventaenel

mercado(comocoDiagnostiX™)ysepuedesuperponerconlaimpresióndentalobtenidadelasexploraciones(archivoSTL).Elimplantese

colocaconrelaciónalaanatomíadelpacienteyelresultadoprotésicodeseado.

Trasefectuarcorrectamentelaplanificaciónvirtual,elplandetratamientoseenvíaalfabricantedelaguíaquirúrgica.Elfabricante

delsoftwareoellaboratoriodentalpuedenfabricarlaguíaquirúrgicasegúnelconceptodesoftwareutilizado.

*Nota:enestepaso,elfabricantedelaguíaquirúrgicaseaseguradelacompatibilidadconlosinstrumentosNGSmedianteelusodemanguitosdeNeodent®paralacirugíaguiada,

colocadosdeconformidadconlosparámetrosdeNeodent®.

Despuésdefijarlaguíaquirúrgicaenlabocadelpaciente(demaneraopcionalconlaabrazaderadefijacióndeNeodent®),es

posibleprepararlaosteotomíadelalíneadeimplantesGMdeNeodent®conlosinstrumentosNeodent®GuidedSurgeryincluidosenelkit

de Neodent®GuidedSurgery.Elprotocoloquirúrgico,facilitadojuntoconlaguíaquirúrgica,recomiendalosinstrumentosnecesariospara

prepararcadalugardeimplante.LosinstrumentosparaNGSpermitenlainserciónguiadadelosimplantes,atravésdelaplantillaquirúrgica,

concontroldelaprofundidad(marcasenlasfresas,conexiónGMparalacirugíaguiada,contraángulo).

LosinstrumentosNeodent®GuidedSurgery(NGS)estándiseñadosparautilizarseenprocedimientosconsoftwaredeplanificación

3Dmedianteelusodeimágenesobtenidasportomografíacomputarizadadehazcónico(CBCT).Estándiseñadosparaprepararlaosteotomía

yrealizarlacolocacióndeimplantesGMdeNeodent®encombinaciónconlaguíaquirúrgicaqueincluyelosmanguitosNeodent®.

1. INSTRUCCIONES CLÍNICAS PASO A PASO PARA GRAND MORSE® NEODENT® GUIDED SURGERY (GM NGS)

1.1. Diagnóstico/adquisición de datos

1.2. Planificación virtual

1.3. Fabricación de la guía quirúrgica

1.4. Procedimientos quirúrgicos con el sistema NGS

Page 9: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

9

Elpacientedebesercapazdeabrirlabocaenlaregióndelimplantelosuficientepara

permitirelusocorrectode lasfresasyconexionesparaGMNGS.Lasfresasy lasconexiones

empleadasenlastécnicasdecirugíaguiadadebencompensarelgrosordelostejidosblandos

y laalturadelmanguitoy,por lo tanto,su longitudesconsiderablementemayorque lade los

instrumentosempleadosen técnicasconvencionales.Unacapacidaddeabrir laboca limitada

puededificultarlainstalacióndeimplantesenprocedimientosdecirugíaguiada.

Eltamañoestándardelmanguitoesde4mm.Porlotanto,elsistemaGMNGSpresenta

9u11mm(H11:longitud)entrelapartesuperiordelmanguitoylaplataformadelimplante,que

proporcionasuficientesopcionesdealturaparaelgrosordelostejidosblandosylacolocación

pordebajodelacrestadelosimplantes.

Haydistintostiposdesoporteparaguíasquirúrgicasalaventaenelmercado(véanselasfiguras)segúnlaindicaciónquirúrgica

personalizadayteniendoencuentalaplanificaciónrealizadamediantesoftwareylascaracterísticasdelfabricantedelaguía.Cualquiera

esposible,segúnlaspreferenciasdelodontólogo,elsoftwaredeplanificaciónutilizadoyelfabricantedelaguíaquirúrgica.

Encasodeosteotomíaparaestandarizar lacrestaóseaovariasextracciones, la instalación inmediatade implantesconuna

técnicadecirugíaguiadadebidoalaremodelaciónóseaposterioraesteprocedimientonoestáindicada.Elprocesofisiológicodereducción

delacrestapuedeprovocarunapérdidadelaestructuraqueseutilizaríaantesdeplanificarlainstalacióndelosimplantes.

2. CONCEPTO DE GM NGS

2.1. Aspectos generales

2.2. Guía quirúrgica: tipos de soporte

Fresa

guida

Fresa

convencional

6mm

Grosordelamucosadehasta5mm

4mm

9mmGrosordelamucosa

dehasta7mm

11mm

4mm

Guíaquirúrgicamucosoportada Guíaquirúrgicadentosoportada|

Page 10: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

10

LasabrazaderasdefijaciónparaGMNGSsehandiseñadoparagarantizar laestabilidady lafijacióndelaguíaquirúrgica.Se

utilizanparamantenerlaguíaquirúrgicaensuposicióndurantelacirugía.

•Velocidaddefresado:500-800r.p.m.

•Nosenecesitaunmangodelafresaparaelprocedimientodefresadodelaabrazaderadefijación.

•Utilicelatécnicadefresadointermitentehastaeltopefísicodelafresade1,3mm.

•Despuésdelaosteotomía,encajelaabrazaderadefijaciónhastadarconeltopefísico.

*Nota:esteprocedimientonoesnecesarioentodosloscasos;estáindicadoespecialmenteparapacientestotalmenteedéntulos.

2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS

Paragarantizar laestabilidad, laabrazaderadefijacióndebecolocarseenunazonaconsuficientecalidadósea.El

manguitodelfijadorparaGuidedSurgerydeNeodent®(abrazaderadefijación)debeestarrodeadodesuficientematerialdeguía

quirúrgicaparaobtenerunaretenciónidónea.Asimismo,elnúmerodeabrazaderasdefijacióntienequeadaptarsealaanatomía

delpaciente,eltipodeguíaquirúrgicayelnúmeroylaposicióndelosimplantes(ejemplosdeposiciónrecomendada;véanselas

imágenes).

103.395FresaparaGuidedSurgeryde1,3mm

125.100Abrazaderade

fijaciónparaGuidedSurgery

ManguitodelfijadorparaGuidedSurgery(amarillo)125.138

Indicadoparalacolocacióndelaabrazaderadefijación.

3,1

1,5

2,5

7,520mm 20mm

Page 11: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

11

ElmanguitoparaGMNGSseseleccionaenfuncióndelespaciomesiodistalyeldiámetrodelimplante.Durantelaplanificación

digital,lasposicionesdelmanguitotienenqueevaluarseconelfindeevitarcolisiones.GMNGSofreceunaampliagamademanguitosde

distintosdiámetrosparaoptimizarsucolocación.

(1)ESTRECHO;

(2)ESTÁNDAR;

(3)ANCHO.

Medidasdelosmanguitossegúnlasindicacionesdelosdiámetrosdelosimplantes.

2.4. Manguitos para GM NGS

(3)

(2)(1)

Modelo

HelixGM®:Ø3,5DriveGM®:Ø3,5

4,6

6

7,4

5

4

4

4

3,5 4

4,5

6,96,2

HelixGM®:Ø3,5/3,75/4,0/4,3DriveGM®:Ø3,5/4,3

HelixGM®:Ø5,0/6,0DriveGM®:Ø5,0

Indicación (A)Diámetrodeltope(mm)

(B)Diámetrointerno(mm)

(C)Diámetrodelcuerpo(mm)

(D)Altura(mm)

Ancho(verde)

Estándar(azul)

Estrecho(morado)

(A)(B)

(C)

(D)

Page 12: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

12

Guía de fresa

en unmanguito

estándar

Guía de fresa

en unmanguito

estándar

11mm9mm

7mm5mm

Enespaciosdentalesestrechos,sepuedeutilizarelmanguitoestrechode3,5mmparaevitarcolisiones.

ElsistemaGMNGSpermiteunacolocacióndelmanguitoaunaalturaflexibleen laguíaquirúrgica.Lasdosposicionesde los

manguitosson5mm(H9)o7mm(H11),teniendoencuentaquehay9y11mm,respectivamente,desdelapartesuperiordelmanguitohasta

laplataformadelimplante.Paraunalongituddelimplantede18mm,seindicaunatécnicadeNGSparcial.

Considere

2mmdegrosor

de la guía

defresa

!

Page 13: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

13

Diseñodelimplante

Diámetrodelafresa

Código de color de

laguíadefresa

2.5. Guía de fresa para GM NGS

Conundiseñoergonómico,lasguíasdefresaparaGMNGSsebasanenlareduccióndelconceptodelmanguito(véasela

siguienteimagen).Elcilindrodelaguíadefresaseinsertaenelmanguitofijadoenlaguíaquirúrgica.

LasguíasdefresaparaGMNGSestáncodificadasporcoloresenfuncióndelmanguitoenelquedebancolocarseytienenuna

marcarealizadaconláserconelcorrespondientediámetrodefresa.Laguíadefresadebecolocarseenlosmanguitosguíadurantela

instrumentacióndelasfresas.

Page 14: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

14

3. KIT QUIRÚRGICO PARA GM NGS

Completo

CarteradeimplantesHelix® y

Drive®GrandMorse®

ElkitquirúrgicoparaGMNGS(véaselafigura)sehafabricadoconpolímeroautoclave.Seutilizaparaelalmacenamientoseguro

y laesterilizaciónde instrumentosquirúrgicosyauxiliares.Paraver las instruccionescorrespondientesa losprocedimientos limpiezay

esterilización,consultelasinstruccionesdeusopertinentesenifu.neodent.com.br.Paraello,introduzcaelnúmerodeartículoenelcampo

debúsqueda.

•Unkitparatodoslostiposdehueso.

•Lassecuenciascodificadasporcolorescontribuyenaunprocesodetrabajofiable.

•Ilustracionesclarasparacomprobarlainstalacióncorrectadelosinstrumentos.

•Sujeciónseguradelosinstrumentosenanillosdesiliconaparalaesterilizaciónyelalmacenamiento.

Compatibleconlosprincipalesprogramasdesoftwaredecirugíaguiada

Paraobtenermásinformaciónsobrelacompatibilidadconlosprogramas

desoftware,visitewww.neodent.com.br/ngs.

Kit de Neodent®GuidedSurgeryparaGrandMorse®

Inserciónguiada delimplante

Preparaciónguiadadellecho

Cómodo

Instrumentalcodificado

porcoloresymarcajecon

símbolos

Flexible

2posicionesdealtura

delmanguito

Page 15: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

15

Elpunch(extractordemucosa)esuninstrumentoquirúrgicoopcionalconunajustedelcontraánguloenunbordeyunformato

cilíndricodecorteenelotro.Estáindicadoparalaincisióncircularenlamucosaantesdelapreparacióndellechoóseomediantelatécnica

decirugíaguiada.Lospunchessiguenuncódigodecoloressegúneldiámetrodelmanguitoenelquedebenutilizarse:estrecho(morado),

estándar(azul)oancho(verde).

LasfresasparaGMGNSsehandiseñadoexclusivamenteparaunprocedimientodecirugíaguiadaencombinaciónconunaguía

quirúrgicaqueincluye losmanguitosparaGMNGS.Lasfresastienenqueutilizarse juntoconlascorrespondientesguíasdefresay los

manguitosquesehayanfijadoenlaguíaquirúrgica.

Elnúmeroindicadoderotacionesporminuto(r.p.m.)delfresadoesde60r.p.m.

Estrecho Estándar Ancho

103.429 103.430 103.431

3.1. Punch para GM NGS (opcional)

3.2. Fresas para GM NGS

Page 16: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

16

8mm10mm

Topefísico

11,5mm13mm 13mm

16mm 16mm

LasfresastienenelmismoformatoquelasfresasnecesariasparainstalarunimplanteHelix®oDriveGM®enelflujodetrabajo

convencional; no obstante, se ha aumentado la longitud para el sistema guiado. Se recomienda utilizar la sonda de profundidad para

controlarlaprofundidaddelainstrumentación.Haytrestiposdefresasegúnsufunción:

1- Las fresas quirúrgicas guiadas cónicasestánindicadasparalapreparacióndelaosteotomía,deconformidadconlasecuencia

basadaeneltipoydiámetrodeimplante,segúnsehayaseleccionadoenelplanpreoperatorio.

2- Las fresas quirúrgicas guiadas de contorno cónicasestánespecialmenteindicadascomoinstrumentoscomplementariospara

larealizacióndeosteotomíasdurantelacolocacióndeimplantesHelixGM®entiposdehuesoIyII.Haydistintasfresasdecontornocónicas

quepuedenseleccionarseenfuncióndeldiámetrodelimplante.EstasfresasseutilizanúnicamenteentiposdehuesoIyIIconectadasa

uncontraángulo.EstafaseestádiseñadaparamantenereltorquedeinserciónaunniveldeseableenlostiposdehuesoIyII.Elsímbolo"+"

puedeverseenelnúmerodefresa,asícomoenlaguíadefresadeestafresa.

3- Las fresas quirúrgicas guiadas de contorno pilotoseutilizanparaprepararelhuesoalrededordelazonacoronaldelimplante.

ParalapreparacióndelostiposdehuesoIyII,lasfresaspilotoayudanacolocarlaplataformadelosimplantesGMsegúnellechoóseo.Las

fresaspilotosonopcionalesenlostiposdehuesoIIIyIV.

FresasparaGMNGS:

•Lavelocidadderotaciónmáximautilizadaentodaslasfresasesde800r.p.m.paralostiposdehuesoIIIyIVyde

1200r.p.m.paralostiposdehuesoIyII.

•Laslíneasdeprofundidadgarantizanelcontrolvisualdelaprofundidadylaflexibilidaddelfresado(H9oH11).

•Diseñadasparamejorarlairrigaciónyreducirelcalentamientodelhueso.

•Fresaspiloto:comienzanafresardespuésdehaberinsertadocompletamentelafresaenelmanguitoynovanconla

guíadefresa.

*Nota:losimplantesGMde18mmdelongitudestánindicadosparalatécnicaNGSparcial.

Alturadefresado

Alturareal(mm)

3-Fresapiloto1-Fresacónica 2-Fresadecontornocónica

8

19

10

21

11,5

22,5

13

24

16

27

11,5mm10mm8mm

Page 17: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

17

Todaslasconexionesvienen

conmuescasexactas

paraguiarlainstalación

delosimplantessegúnla

rehabilitaciónprotésica.

LosimplantesGMdeNeodent®sedesarrollaronparainiciarlacolocaciónconuncontraánguloomanualmenteyterminarlaconla

llavedecarraca.Lavelocidadderotaciónmáximarecomendadaparalainstalacióndelimplanteesde30r.p.m.,conuntorquede32N.cm.

LasconexionesparaGMNGSseajustanalmanguitoenlaguíaquirúrgicaygarantizanunainsercióncompletamenteguiadadel

implanteconuncontroldelaprofundidadfísica.Permitelacolocacióndelimplantepordebajodelacrestagraciasalaconsistenciadelos

diámetrosentrelaconexiónyelimplante.LasmuescasindicanlaposicióndelInternalExact,demaneraqueelflujodetrabajoprotésico

resultemáspráctico,yaquemuestralaorientaciónenlaquedebeinstalarseelpilar.

3.3. Conexiones para GM NGS

LasconexionesparaGMNGSpermitenunainsercióncompletamenteguiadadelosimplantesGMgraciasalosmanguitosparaGM

NGScodificadosporcoloresygarantizanlacolocacióncorrectaconuncontroldelaprofundidadfísica.Haydosmodelosdeconexiones

paraGMNGS:

•Paracontraángulo:paracapturarelimplantedelenvaseeiniciarlainstalación.

105.140 105.141105.139

Topefísico

Estrecho Estándar Ancho

Page 18: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

18

105.143

125.131

105.145105.142

125.130

105.144

125.132 125.133 125.134

*Parallavedecarraca:paraterminarlainstalaciónymedireltorquedeinserción.

•Seajustaalmanguitoquirúrgicoygarantizaunainsercióncompletamenteguiadadelimplanteconuncontrol

delaprofundidadfísica.

•Laconsistenciadelosdiámetrosdelaconexiónhexagonalyelimplantepermitelacolocaciónsubcrestaldelimplante.

•ElindicadordeposiciónInternalExactpermiteverlaposicióndelaconexióndelimplante.

TopefísicoTopefísico

3.4. Estabilizador para GM NGS (opcional)

InserteelestabilizadordeguíadespuésdecolocarelimplanteconlallavedigitalNeoyencájelohastallegaraltopefísico.Ajústelo

suavementeconlamano.Noutiliceelestabilizadordeguíacuandolaestabilidaddelimplanteprimarioseainferiora20N.cm.

Laguíaquirúrgicapuedefijarseconestabilizadoresdeguíaparadotarlademásestabilidad.Protejaelestabilizadordelaguía

quirúrgicafrentealaaspiración.Estánespecialmenteindicadoscuandovariosdienteshacenpeligrarlaestabilidaddelaguíaquirúrgica.

ParalaalturademanguitoH9,hayunmodelodeestabilizadordeguíaparacadadiámetrodemanguito,deacuerdoconelmismocódigode

colores.ParalaalturademanguitoH11,existenopcionesestrechasyestándardelestabilizadordeguía.

4,3mm

15mm

Estrecho Estándar Ancho H11

ParalaalturaH11,haydos

diámetrosdeestabilizadores

paramanguitosestrechosy

estándar,sincodificar

porcolores.

!

5,9mm

15mm

7,2mm

15mm

4,3mm

17mm

5,9mm

17mm

Page 19: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

19

4. FLUJO DE TRABAJO CLÍNICO

103.444 105.142103.433 103.439 105.139103.432103.429

Punchestrecho

HelixGM®Ø3,5 Opcional

125.119

Ø3,5Ø2,0 Ø 3,5+

125.120

Ø 3,5

HelixGM®Ø3,5 Opcional Opcional

DriveGM®Ø3,5 Opcional Opcional

Fresas cónicas Fresas cónicas de contorno y piloto

Conexiones

4.1. Diámetro del manguito estrecho

Secuenciadefresayconexionessegúnlacolocacióndelafresaguía

Page 20: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

20

103.447 103.448103.439103.435 103.445103.441103.433 103.446103.442103.434 103.436 103.440103.432103.430

Punchestándar

Ø 3,75Ø 3,5

Ø3,5

Ø3,75

Ø4,0

Ø4,3

Ø 4,0 Ø 4,3

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

105.140 105.143

125.121

Ø3,5Ø2,0 Ø 3,75

125.122

Ø4,3Ø4,0 Ø 3,5+ Ø4,0+Ø3,75+ Ø4,3+

125.123 125.124 125.125

Fresas cónicas Fresas cónicas de contorno y piloto

Ø3,5

Ø3,75

Ø4,0

Ø4,3

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

Conexiones

Ø3,5

Ø4,3

Opcional

Opcional

Opcional

Opcional

HelixGM

®HelixGM

®DriveGM

®

4.2. Diámetro de manguito estándar

Page 21: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

21

103.438103.436 103.449103.433 103.437 103.443103.432103.430

Punchancho

HelixGM®Ø5,0

Ø 5,0

Opcional

105.141 105.144

125.126

Ø3,5Ø2,0 Ø 4,0

125.127

Ø5,0Ø4,3 Ø6,0 Ø5,0+

125.128 125.129

103.435

HelixGM®Ø5,0 Opcional

OpcionalHelixGM®Ø6,0

DriveGM®Ø5,0

Opcional

Opcional Opcional

Fresas cónicas Fresas cónicas de contorno y piloto

Conexiones

4.3. Manguito de diámetro ancho

Page 22: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad
Page 23: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad
Page 24: NEODENT GUIDED SURGERY - Straumann · 2.3. Abrazaderas de fijación para GM NGS Para garantizar la estabilidad, la abrazadera de fijacióndebe colocarse en una zona con suficientecalidad

©2018-JJGCIndústriaeComérciodeMateriaisDentáriosS.A.Todoslosderechosreservados.Neodent®,GrandMorse®,Helix®,HelixGM®,Drive®yDriveGM®sonmarcascomercialesomarcas

comercialesregistradasdeJJGCIndústriaeComérciodeMateriaisDentáriosS.A.coDiagnostiX™esunamarcacomercialounamarcacomercialregistradadeStraumannHolding

AG.Prohibidalareproducciónsinpreviaautorización.

030.0068_p

d_e

s_es

_A_0

0_lr_171218