n° 4 - 2 - oieaunoticias internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 el “cnfme” dispone de dos plantas...

28
N° 4 - 2 do Semestre de 2000 - Edición española Acceso Fácil a 200.000 Documentos EUROPA CENTRAL 6 Hermanamientos para Facilitar la Adhesión a la Unión Europea MÉXICO - CEMCAS Inauguración del Centro Mexicano de Capacitación en Agua y Saneamiento Oficina Internacional del Agua RIOC / GWP Desarrollar los Organismos de Cuenca en el Mundo p. 4 p. 6 p. 12 p. 26 www.oiagua.org www.oiagua.org El mundo del agua en la Internet El mundo del agua en la Internet

Upload: others

Post on 22-May-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

N° 4 - 2do Semestre de 2000 - Edición española

Acceso Fácila 200.000 Documentos

EUROPA CENTRAL 6 Hermanamientos para Facilitar

la Adhesión a la Unión Europea

MÉXICO - CEMCASInauguración del Centro Mexicano

de Capacitación en Agua y Saneamiento

OficinaInternacionaldel Agua

RIOC / GWPDesarrollar los Organismos

de Cuenca en el Mundo

p. 4

p. 6

p. 12

p. 26

www.oiagua.orgwww.oiagua.org

El mundo del aguaen la InternetEl mundo del aguaen la Internet

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:37 Page 1

Page 2: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

“A AA A”

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 200022

LA REFERENCIA FRANCESAEN CAPACITACIÓN PROFESIONAL

El “CNFME” (El Centro Francés deCapacitación para las Profesionesdel Agua) ofrece a todos los profe-sionales del agua una formación

continua única en su género.Los 25 formadores y expertos permanen-tes disponen de una gran experiencia prác-tica y de una competencia pedagógica reco-nocida por toda la profesión.El “CNFME” dispone también de una redde conferencistas seleccionados dentro dela misma preocupación por la calidad.Los dos establecimientos, en Limoges y LaSouterraine, se encuentran en constanteevolución para garantizar la actualizaciónpermanente de las formaciones y la moder-nidad de las plataformas pedagógicas, cuyoprincipio sigue siendo la formación en si-tuación real de trabajo.Por ejemplo:● el piloto de descontaminación de

aguas residuales presenta actual-mente nuevas configuraciones que per-miten tratar el nitrógeno y el fósforo,

● el piloto de tratamiento de aguapotable permite experimentar y con-trolar la decantación laminar, la desin-fección con nitrógeno y bióxido decloro, etc.,

● y pronto el “CNFME” responderá a lasnecesidades de formación en cues-tiones de eliminación de microconta-minantes y pesticidas, etc., gracias auna unidad de tratamiento concarbón activo.

La informatización completa de los estable-cimientos aporta un mejor servicio, conmayor capacidad de reacción, más homogé-neo, destinado a los directores y responsa-bles de recursos humanos de las socieda-des, industrias, servicios municipales, etc.,para la gestión de los cursillistas (inscrip-ciones, evaluación de la formación, etc.).

El “CNFME” recibió en1999 para sus cursos decapacitación del catálogola certificación ISO 9001,otorgada por la “Associa-tion Française de l’Assu-

rance Qualité - AFAQ” (AsociaciónFrancesa de Seguro de Calidad).Es el único centro de formación francés deeste sector que ha recibido dicha certifica-ción.

Catálogos del año 2001Presentan 178 cursos de formación pro-fesional continua los cuales ofrecen solu-ciones concretas y adaptadas a los proble-mas cotidianos que se encuentran los em-pleos de terreno de los servicios de agua ylas industrias. Responden a las cuestiones delos diseñadores, constructores, fabricantesde equipos, inspectores y gestores.

¡27 cursos nuevos!En los temas:☞ protección sanitaria de las redes de

agua potable,☞ eliminación de los subproductos de la

depuración (fangos, residuos),☞ saneamiento autónomo desde la defini-

ción al control,☞ gestión de los cursos de agua (mante-

nimiento, acondicionamiento, aforos),☞ gestión patrimonial de las redes de

agua potable y de saneamiento,☞ gestión de las competencias: software

de evaluación de los recursos hu-manos.

Más allá de los cursos del “catálogo”, el“CNFME” ofrece a todos sus clientes, fran-ceses y extranjeros, públicos o privados,una flexibilidad total para adaptar sus servi-cios a las necesidades particulares, a travésde diagnósticos y evaluación de las compe-tencias que desemboquen en montajes decursos de formación a la demanda y,en el extranjero, en un apoyo en control deingeniería pedagógica y formación de for-madores para el diseño y creación decentros de formación.

PROTECCIÓNCONTRA LASINUNDACIONES

Cada año la naturaleza nos recuerda, conun cortejo de muertos y de devastación,que las inundaciones siguen siendo un peli-gro mayor.En el origen de estas catástrofes se puedenhacer siempre las mismas constataciones:● Un trastorno importante en la ocupa-

ción del espacio: diques en los cursosde agua, drenaje de zonas húmedas, im-permeabilización de superficies cre-cientes, modificación de las prácticasagrícolas, deforestación, urbanizaciónno controlada, etc.;

● Una insuficiente consideración de losacontecimientos meteorológicos ex-cepcionales y concomitantes en el mo-mento de estudiar nuevos proyectos;

● Una agravación del nivel de riesgos pro-vocada por la urbanización.

¿Qué hacer?Pensar de modo diferente el ordenamientoterritorial en cuanto a respetar los sitios yel medio ambiente, tal como nos indica lareglamentación establecida en estos últi-mos años.En ese contexto, y para ayudarle a adoptaruna serie de pasos coherentes, la OIAguapropone un conjunto de capacitacio-nes adaptadas:● A nivel estratégico: el curso “Riesgo

de inundación... ¿cómo tomarlo encuenta?”, establece las bases de una po-lítica nueva y razonable en materia deordenamiento y ocupación del espacio;

● A nivel global: “Control de vertidos entiempo lluvioso” integra un enfoque cua-litativo y cuantitativo de los vertidos ysus consecuencias en el medio receptor;

● A nivel local: el curso “Técnicas alter-nativas de drenaje pluvial”, gracias alconjunto de reglas técnicas y reglamenta-rias presentadas, inicia al proyectista en lautilización y el dimensionamiento de lasobras de almacenaje para compensar laimpermeabilización de las superficies.

Esta capacitación descansa en las más re-cientes técnicas, en el análisis y la reflexiónmás innovadora, y al mismo tiempo se man-tiene pragmática y realista. Todo ello gra-cias, entre otros, al testimonio aportadopor los representantes elegidos locales ypor los técnicos de colectividades que yahan emprendido este camino.

InformacionesFax : +33 5 55 77 71 15

E-mail : [email protected] C

entr

El C

entr o

Fo F rr

ancé

s de C

apac

itació

n pa

ran

cés d

e Cap

acita

ción

par a

las P

ra

las P

r ofe

sione

s del

ofes

iones

del

Agua

Agua

AFAQ N° 1999/11582

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:37 Page 2

Page 3: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

TRATAMIENTO DEL AGUA POTABLENuevos pilotos pedagógicos

El C

entr

El C

entr o

Fo F rr

ancé

s de C

apac

itació

n pa

ran

cés d

e Cap

acita

ción

par a

las P

ra

las P

r ofe

sione

s del

ofes

iones

del

Agua

Agua

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 200033

El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen dedos ramas diferentes, cada una con una ca-pacidad de 500.Eq.hab.Es así como durante las formaciones, loscursillistas profesionales pueden, al mismotiempo que cometer errores dentro de susexperiencias, adquirir el know-how útilacerca de instalaciones semejantes a lassuyas.

● La primera unidad está for-mada por un sistema OTV,tipo CLARIBLOC, com-pletado con un paso porNeutralite asociado a la ni-trogenación y a la cloraciónantes del almacenamiento.

● La segunda se realiza entorno a un sistema DEGRE-MONT tipo PULSATOR,hoy formado por un nuevoaparato “enteramente enacero inoxidable” (incluidas las cubas),con una capacidad nominal de 20 m3/h.

Se le asociarán diferentes tratamientoscomplementarios:

➨ Preoxidación al comienzo del proce-so mediante inyección de bióxido decloro,

➨ Remineralización por adición de cal yde gas carbónico,

➨ Filtrado en arena,➨ Afinado en carbón activo después de

la ozonación; este filtro con carbónes móvil y también puede ser conec-tado al piloto CLARIBLOC,

➨ Desinfección con bióxido de cloroantes del almacenamiento.

Esta rama, inicialmente destinada a la for-mación, permitirá también realizar estudios

e investigaciones aplicadas específicas al afi-nado final.Actualmente las plantas de tratamiento deagua potable son cubiertas, para disminuir susensibilidad a la meteorología; la construc-ción de un edificio cerrado que aísle ambasramas será realizada antes de fin de año.Ventajas:■ Fiabilidad de los ajustes, en particular

para el afinado,■ Formación en cualquier estación del

año.Estos equipos han podido ser realizadosgracias al apoyo de los proveedores (PRO-MINENT,AGA, DEGREMONT, BUGEAUDSA, CMTS), al impuesto al aprendizaje y auna subvención del programa de iniciativacomunitaria europea RETEX.

Unidad PULSAUnidad PULSATTOROR

Unidad CLARIBLOCUnidad CLARIBLOC

GESTIÓN DE LOS RECURSOSHUMANOSEvaluación de las competenciasEl know-how de la Oficina Internacionaldel Agua (OIAgua) en materia de evalua-ción de competencias es suficientementeconocido y apreciado por muchos direc-tores de recursos humanos (DRH) enFrancia y en el extranjero.La experiencia acumulada desde hace másde veinticinco años por el centro de Li-moges-la Souterraine ha permitido a laOIAgua consolidar su posición de líder eneste ámbito, desarrollando metodologíasespecíficas en el sector del agua.El equipo pedagógico de la OIAgua ha acu-mulado esta experiencia frente a muchas ymuy variadas sociedades u organismosque han acudido a ella para identificar lasaptitudes de su personal y evaluar su ade-cuación a los puestos de trabajo. Para es-tos organismos solicitantes se plantea enefecto la problemática de las competen-cias que faltan (técnicos por contratar) opor satisfacer (necesidades de formación).

Las auditorías pedagógicas diseñadas porla OIAgua responden a estas preocupacio-nes, por cuanto son capaces incluso de de-finir las necesidades de servicios y compe-tencia individual del personal con un en-foque multisectorial, función de la comple-jidad de las tareas que deben cumplirse yde los sistemas desarrollados.El proceso de evaluación de las competen-cias que practica la OIAgua asimila los mé-todos experimentados en ciencias de laeducación. El punto de partida se refiere alanálisis de las misiones y de las tareasconfiadas al o a los trabajadores, y a la ela-boración de las referencias en cuanto a lascompetencias que deben manejarse.Esta cuadrícula para cada puesto de traba-jo se superpone entonces a la del personalque existe: formación, experiencia, aptitu-des, etc. Si la coincidencia no es completa,pone en evidencia los vacíos que deberánser llenados por formaciones específicas,elaboradas ahora dentro de un marcoadecuado.

La auditoría pedagógica consiste en:● La recuperación de los datos (curricu-

lum vitae, equipo por manejar, situa-ción jerárquica, etc.).

● La sensibilización de los agentes bus-cados, para permitirles “apropiarse”del proceso.

● Una entrevista con cada agente involu-crado y su evaluación, de tipo “Cues-tión con Opciones Multiples” u otro.

● La identificación de las capacidadesque faltan y de las necesidades de for-mación.

● La definición del cursus de formacióny la constitución de los grupos porformar.

Cada sociedad, sindicato o municipio esúnico: estudiar las capacidades es asuntode especialistas.“Electricité Service Gironde” (Burdeos) yla Comunidad Urbana de Lyon han acudi-do recientemente a la OIAgua para unaevaluación de este tipo.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:37 Page 3

Page 4: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Desde 1950, la Oficina Interna-cional del Agua ha constituido,con el apoyo de los Ministeriosde Ordenamiento Territorial y

Medio Ambiente, Salud y de Agricultura yBosques y de las seis Agencias del Agua, unabase documental sobre el agua: “EAU-DOC”.Esta base fue precozmente informatizada ydespués propuesta para contar con accesoen el Minitel francés y finalmenteen Internet.Sin embargo, el considerable creci-miento del número de referenciascontenidas en la base, la creación denuevas temáticas como economía yreglamentación, la preocupación porel funcionamiento en redes de las ba-ses documentales, la necesidad dereducir los plazos de actualización yla exigencia de los usuarios para be-neficiarse con servicios más eficien-tes,han hecho indispensable refundiren profundidad la organización y las herra-mientas consagradas a “EAUDOC”.Este vasto proyecto se ha concretado conla apertura del nuevo sitio Eaudoc en mar-zo de 2000.

La mayor base documentala nivel mundial consagradaexclusivamente al agua“EAUDOC” permite acceder en línea a másde 170.000 referencias bibliográficas y al fon-do de 200.000 documentos franceses y ex-tranjeros en diferentes idiomas europeosque se han reunido desde los años cincuenta.Estos documentos son administrados en Li-moges desde 1991,dentro del Servicio Na-cional de Información y Documenta-ción sobre el Agua (SNIDE).Dentro de la preocupación por ganar tiem-po, el SNIDE ha concluido un acuerdo conel INIST-CNRS para la integración directade sus referencias.Todos los años enriquecen la base “EAU-DOC” 6.000 nuevas referencias prove-nientes de 380 revistas francesas y extran-jeras.

Un nuevo sistemaEl nuevo sistema “EAUDOC” ha sido diseñado con la preocupación por ofrecerlo más rápidamente posible a los usuarioslos documentos que acaban de aparecer.Incluye un dispositivo de WorkFlow enInternet que permite introducir una reseñadocumental a varios niveles, desde la iden-tificación inicial del documento hasta suanálisis por un experto, e incluye un proce-so de validación previo a la puesta a dispo-sición en la web.

Finalmente, un sistema de en-cargo en línea y disposicionesde pago adaptadas a cada usopermiten suministrar a losusuarios los documentos soli-citados en los plazos más bre-ves así como una vigilia sobrelas nuevas publicaciones“EAUDOC-Vigilia”.

Una inversión consecuenteEl desarrollo del portal “EAUDOC” esuno de los componentes del proyecto decrear en Limoges el “Centro Internacionalde Recursos Telemáticos sobre el Agua”(CIRTE), lanzado dentro del marco del“Plan Massif Central” con el apoyo financie-ro de la DATAR (FNADT), de la Región delLemosín y de los Fondos Europeos. La in-versión total para “EAUDOC” asciende a460.000 EURO.El nuevo sistema ha sido desarrollado en Li-moges por las sociedades prestatarias CISIy ULTIME sobre la base de las especifica-ciones establecidas por la OIAgua.La configuración informática incluye un ser-vidor de datos con Oracle 8 y un servidorde búsqueda con el motor SEARCH 97 deVerity.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 200044

Ser

Ser v

icio

Nacio

nal d

e Inf

orma

ción

y Doc

umen

tació

n so

brvic

io Na

ciona

l de I

nfor

mació

n y D

ocum

enta

ción

sobr

e el

e el A

gua

Agua

“ ”: http://eaudoc.oieau.fr1RA DOCUMENTACIÓN MUNDIAL EN LA WEB

IInnffoorrmmaacciióónn // DDooccuummeennttaacciióónn // BBaasseess ddee

Nuevos serviciosAdemás del acceso a las bases documentales,“EAUDOC” ofrece una gama de servicioscomplementarios:

La actualidad:● Aujourd’hui: revista de prensa diaria,● “Information Eaux”: revista docu-

mental mensual,● Agenda: futuras citas de los gestores

del agua,● Nuevos sitios web: nuestra selección

de “links” útiles.La librería:● Vient de paraître:nuevas publicaciones,● “Los documentos indispensables

en la librería”: textos de referencia,● Una lista de revistas francesas e

internacionales previamente ana-lizadas.

Los productos del SNIDE● Estudios y síntesis realizados por la

OIAgua y sus asociados,● “EAUDOC-Vigilia”, que permite a

cada usuario organizar una vigilia sobrelas nuevas publicaciones y recibir de in-mediato en su e-mail la identificaciónde las nuevas referencias que guardanrelación con su perfil personal,

● El “Estado del Arte”: búsquedas bi-bliográficas específicas y redacción denotas de síntesis personalizadas,

● Información proveniente de usuariosy asociados de “EAUDOC”: sus expre-siones, trabajos en curso y publicacio-nes pueden ser indicadas directamenteen línea.

“ ” se organiza entorno a varias bases especializadasque corresponden a sus grandesámbitos temáticos:“ ” , docu-mentación tecnológica, científica y técni-ca, enriquecida en particular con las ref-erencias del Instituto Nacional de la In-formación científica y técnica(INIST/CNRS),“ ”, 2.200 refer-encias de textos jurídicos, comentarios yjurisprudencias francesas y comunitarias,“ ”, documentoseconómicos y financieros,“ ”, doc-umentación administrativa e institu-cional,“FONTAINE”, 10.000 referen-cias de documentos sobre las seisgrandes cuencas hidrográficas francesas,reunidas por las Agencias del Agua,“IPERE”, Inventario Permanentede Estudios e Investigaciones sobre elAgua,“GRISELI”,documentación deempresas sobre el agua.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:37 Page 4

Page 5: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

InformacionesFax : +33 5 55 11 47 48E-mail : [email protected]

nn // BBaasseess ddee DDaattooss

Ser

Ser v

icio

Nacio

nal d

e Inf

orma

ción

y Doc

umen

tació

n so

brvic

io Na

ciona

l de I

nfor

mació

n y D

ocum

enta

ción

sobr

e el

e el A

gua

Agua

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 200055

LA RED NACIONAL FRANCÉS DE DATOS SOBRE EL AGUA - “RNDE”

La Red Nacional de Datos sobre elAgua (RNDE) reúne en fede-ración a los principales organis-mos franceses que producen o

generan datos sobre el agua con el fin depermitir un acceso coherente y fácil a susinformaciones.Con este objetivo ha desarrollado desde1993 el Banco Nacional de Datos sobre elAgua (BNDE) y un sistema de normaliza-ción de los datos, el “SANDRE”.El Banco Nacional de Datos sobre elAgua ofrece a los internautas un portalelectrónico, “www.rnde.tm.fr”, que lespermite un amplio acceso a los bancos dedatos franceses sobre el agua:➡ la presentación de la “RNDE” y sus

asociados,➡ la descripción detallada de los

bancos de datos de la “RNDE”,➡ la producción del “SANDRE” en ma-

teria de normalización de los datos(diccionario de datos, referencias, for-matos de intercambio),

➡ el acceso, a partir de una interrogaciónsobre fondo cartográfico, a los datos yproductos temáticos de todo tipode 15.000 estaciones de medición:hidrometría, pluviometría, calidad de

los cursos de agua, vigilancia sanitaria,etc.

➡ síntesis de las informaciones nacionales:● el boletín de situación hidrológica● el estado de la contaminación de las

aguas con microcontaminantes● los principales residuos de las indus-

trias.El “SANDRE” permite el intercambioautomático de los datos de vigilanciade la calidad del agua.Para facilitar y simplificar el acceso a los da-tos generados por la implementación de lareglamentación sobre autovigilancia de lossistemas de saneamiento, el Ministeriode Ordenamiento Territorial y MedioAmbiente ha encargado al “SANDRE”elaborar un formato de intercambio infor-mático único para el conjunto de los acto-res implicados (explotadores, promotores,servicios de policía, agencias del agua, SA-TESE, etc.).Este formato de intercambio y su guía deimplementación se encuentran actualmen-te disponibles en la colección de los Es-tudios Inter-Agencias bajo el número78:Redes de saneamiento y plantas depura-

doras: intercambio de los datos de autovigi-lancia).Muy concreto, este documento incluye enparticular varios ejemplos provenientes dela planta depuradora del distrito de GrandRoanne, que sirvió como sitio piloto para larealización de las pruebas del formato deintercambio.

wwwwww.oiagua.or.oiagua.orggEE ll ss ii tt ii oo WWee bb dd ee ll aa II OOAA gg uu aaQue sea un investigador, un estudiante, un dueño de obras, un actor institucional o profesional en el campodel agua, ustedes que trabajan en una administración o en una empresa, ..., se encontrarán “todo sobre elagua” en el sitio de la Oficina Internacional del Agua:Búsqueda y encargo en línea de documentos, vigilia sobre las innovaciones, informaciones en el campo delagua en Francia y al extranjero, estudios e investigaciones en curso, colecciones y compra en línea de libros,listas de estudios, centros de enseñanza o de capacitación y diplomas disponibles, formación continua, diariosy acontecimientos, informaciones especificas “industrias y tecnologías limpias”, consejos a los representanteselegidos, datos nacionales sobre el agua, ediciones electrónicas nacionales e internacionales.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:37 Page 5

Page 6: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 200066

Ev

Ev e

nto

s In

tern

aci

on

ale

sen

tos

Inte

rna

cio

na

les

FORO MUNDIAL DEL AGUA (La Haya - Países Bajos - marzo de 2000)Y ASAMBLEA GENERAL (Zakopane - Polonia - octubre de 2000)

RReedd IInntteerrnnaacciioonnaall ddee OOrrggaanniissmmooss ddee

Los participantes del taller, organizado el20 de Marzo de 2000 en La Haya por la RedInternacional de Organismos de Cuenca,dentro del marco de la jornada sobre “ElAgua en los Ríos” del FORO MUNDIALDEL AGUA, formularon las recomenda-ciones siguientes:Con el fin de garantizar la calidad de la vidaen nuestro planeta y el desarrollo socioe-conómico sostenible de nuestras socieda-des es imprescindible una gestión racionalde los recursos hídricos.Los problemas que surgen son complejos ylas respuestas deben permitir al mismotiempo:■ luchar contra las catástrofes natu-

rales y los riesgos de erosión, inun-dación o sequía, tomando en cuenta lagestión del agua y del espacio,

■ satisfacer de modo fiable lasnecesidades de agua potable de bue-na calidad de las poblaciones urbanas yrurales con el fin de mejorar la higieney la salud y evitar las grandes epidemias,

■ garantizar la suficiencia agroali-mentaria a través del saneamiento delas tierras agrícolas y de un regadíoapropiado,

■ desarrollar de modo armonioso laindustria, la producción energética, lapráctica de las diferentes formas recre-ativas y, en ciertos sectores, el turismoy los transportes por vía acuática,

■ prevenir y combatir la contami-nación de cualquier origen y carác-ter con el fin de preservar los ecosis-temas acuáticos, en particular con vis-tas a proteger la fauna y optimizar laproducción piscícola para la ali-mentación, satisfacer las necesidadesde diferentes usos y, en general, preser-var la biodiversidad del medio acuático.

Estos problemas no pueden ser abordadosde modo sectorial o localizado, ni separa-damente unos de otros. La búsqueda de so-luciones que apunten a una utilización sos-

tenible del agua debe asociar a las autorida-des nacionales y los poderes locales con losusuarios, dentro de una gestión integral delos recursos hídricos que sea respetuosadel medio natural y organizada a escala delas unidades hidrográficas.La RIOC recomienda que:➊ se organice esta gestión integral de los

recursos hídricos y de los medios a es-cala de las grandes cuencas hidro-gráficas para satisfacer de la mejormanera posible los usos justificados.

➋ participen las Autoridades Locales,todas las diferentes categorías deusuarios y la sociedad civil en la for-mulación de la política del agua, encomités de cuenca en particular,

➌ se elaboren Planes Directores decuenca fijando objetivos a medio ylargo plazo y que estos se implementendentro del marco de Programas de Ac-ción Prioritarios quinquenales,

➍ se instauren sistemas de financiaciónespecíficos sobre la base del principio“usuario-contaminador-pagador” demanera que “el agua pago el agua” conuna noción de solidaridad de cuenca;

Para los grandes ríos, lagos o mares com-partidos deben llegarse a acuerdos de co-operación firmados y aprobados por lospaíses ribereños, en especial en el marco decomisiones internacionales específicas.La gestión integral de los recursos hídricossupone que se organicen sistemas globalesy permanentes de información a todos losniveles pertinentes, y en particular para ca-da cuenca hidrográfica nacional o compar-tida, permitiendo conocer mejor el estado,en cantidad y calidad, de los recursos y me-dios, sus usos y las contaminaciones, pun-tuales o difusas que se vierten.Deben desarrollarse capacidades de infor-mación y capacitación de los representantesde las Autoridades Locales y usuarios con elfin de permitirles asumir plenamente lasresponsabilidades y misiones que les incum-

ben dentro del marco de la políti-ca de cuencaLa RIOC llama la atención a los go-biernos y organizaciones de co-operación bi y multilaterales por laimportancia que se apliquen estosprincipios y medios arriba mencio-nados en sus programas con el finde garantizar una gestión racionaldel agua por cuenca que es impres-cindible para el desarrollo sosteni-ble de la humanidad.

Con el fin de implementar el Marco deAccion preconizado en La Haya, la RedInternacional de Organismos de Cuencay el "Global Water Partnership - GWP"han elaborado junto un ProgramaAsociado facilitando la creación y eldesarrollo de organismos de cuenca queapliquen los principios de gestión inte-grada de los recursos hídricos. Este pro-grama asociado fue aprobado por el“GWP” durante la "Semana del Agua"en Estocolmo en agosto último y por laAsamblea General de la RIOC que tuvolugar en Zakopane (Polonia) del 30 deseptiembre al 4 de octubre de 2000.Este programa tiene como objetivos:➨ desarrollar relaciones permanentes

entre los organismos interesadospor una gestión global de los recursos hí-dricos por cuencas hidrográficas y favore-cer entre ellos el intercambio de experi-encias y capacidades,

➨ facilitar la elaboración de he-rramientas de gestión institu-cional y financiera, de programacióny de organización de bancos de datos yde modelos adaptados a las necesi-dades,

➨ diseñar programas de informa-ción y formación de los represen-tantes elegidos locales, de los represen-tantes de los usuarios y de los dife-rentes actores que participan en lagestión del agua, así como de los diri-gentes y del personal de los organis-mos de cuenca miembros,

➨ estimular la educación de lapoblación y, en particular, de losjóvenes,

➨ evaluar las acciones iniciadas y dara conocer sus resultados desarrollandoun sistema mundial integrado de inter-cambio de documentación entre losorganismos de cuenca.

Presentación de la “Visión de la RIOC para 2025”La Haya - 20 de marzo de 2000

“desarrollar los organismos de cuenca en el mundo”

RECOMENDACIONES DEL TALLER DE LA RIOCLA HAYA - 20 DE MARZO DE 2000

LA ASAMBLEA GENERALAPRUEBA EL PROGRAMA ASOCIADO

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:38 Page 6

Page 7: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 200077

os - marzo de 2000)bre de 2000)

AGUA PARA LA PAZ

Por iniciativa de Madeleine ALBRIGHT, elDepartamento de Estado de Estados Uni-dos tomó la iniciativa de organizar un en-cuentro informal, que tuvo lugar enWashington los días 15 y 16 de junio últi-mo, en que participaron diplomáticos yespecialistas en agua de los principales pro-veedores de fondos nacionales e interna-cionales con el fin de intercambiar informa-ción sobre los organismos gestores deaguas compartidas en cuencas y acuíferostransfronterizos.Los casos del Medio Oriente, del Nilo, de losríos Orange, Limpopo y Zambeze, del Me-kong y del Senegal fueron descritos en deta-lle por los representantes de los Estados Uni-dos,del Banco Mundial, del PNUD,de Alema-nia, Canadá, Suecia,Australia y Francia.La administración por parte de organismostécnicos regionales de las aguas comparti-das aparece como un excelente medio decrear y mantener un contacto, incluso entre beligerantes. El ejemplo de la Comi-sión del Mekong resulta edificante: se man-tuvo permanentemente activa durante 30años de guerras que alcanzaron a veces unagran violencia.Alemania, muy comprometida en el proce-so “llamado de Petenberg”, ha aceptado apetición general acoger un nuevo encuen-tro informal con los mismos participantes, acomienzos de 2001. En esta ocasión seaprovechará de:☛ identificar otros casos de ríos compar-

tidos que podrían suscitar conflictospotenciales todavía ignorados o subes-timados,

☛ mejorar la eficacia de los programas bi-laterales y multilaterales.

Por mandato del Ministerio de Asuntos Exte-riores francés y en nombre del Ministerio deOrdenamiento Territorial y Medio Ambiente,la OIAgua ha destacado el interés que impli-ca desarrollar herramientas tales como:◆ ”World Hydrological Cycle Ob-

serving System” - Sistema Mun-dial de Observación del Ciclo Hi-drológico (WHYCOS), apoyado porla Organización Meteorológica Mundialy por Francia,

◆ y la Red Internacional de Organis-mos de Cuenca (RIOC), programaasociado apoyado por el “GWP”, losgobiernos holandés y francés, el BancoMundial y la Organización de EstadosAmericanos (OEA).

La actividad de la RIOC ha despertadoen particular gran interés.

OOrrggaanniissmmooss ddee CCuueennccaa“AQUADOC-INTER”Los centros relés europeos están en línea

D esarrollado en elmarco de la RedInternacional deOrganismos de

Cuenca (RIOC), “AQUA-DOC-INTER” tiene comoobjetivo permitir el intercambiode información sobre la GestiónIntegrada de los Recursos Hí-dricos por Cuenca Hidrográfica(GIRH) entre los Centros Do-cumentales Relés Nacionales(CDRN) asociados en el siste-ma.

Se trata de un acceso multilingüe a informaciones en Internet que favorece el intercam-bio de experiencias y la puesta en relación de expertos de los departamentos adminis-trativos encargados del agua y de los organismos miembros de la RIOC.

La OIAgua, en cuanto secretaría técnica permanente de la RIOC, conduce el proyecto“AQUADOC-INTER”, del que constituye su CDRN francés.

El software desarrollado por la IOIAgua para los Centros Documentales Relés Naciona-les responde ahora al conjunto de las funciones que se desea cubrir.

Permite poner en línea datos de carácter muy diverso:

● referencias documentales de todos los CDRN,

● documentos en texto completo,

● repertorios de organismos, expertos y establecimientos que intervienen en el campode la gestión del agua por cuenca,

● vínculos hacia sitios web interesantes.

Está diseñado para la consulta simultánea y coherente de todas estas informaciones, re-partidas en cada servidor de los CDRN en forma bilingüe francés-inglés en un primertiempo y otros idiomas en una segunda etapa (español, portugués y subsecuentemente enel idioma polaco, romano o checo).

La red “AQUADOC-INTER” propone además otros servicios:

● listas de difusión que cubren los diferentes temas útiles,

● un foro de discusión entre grupos de expertos y Organismos de Cuenca.

La arquitectura general de “AQUADOC-INTER”, el prototipo de demostración y losCD-Roms que contienen todos los softwares que permiten instalar un servidor en losCDRN asociados fueron presentados durante un seminario que tuvo lugar en Praga entre el 31 de enero y el 4 de febrero de 2000.

Participaron en este seminario el “IMGW” de Cracovia (Polonia), el Instituto Mazaryckpor el Ministerio de Agricultura de la República Checa, la Compañía Apele Romane (Ru-mania),” VITUKI”, bajo la autoridad de la “OVF” (Hungría), y la Oficina Internacional delAgua (Francia), quienes constituyen el primer grupo europeo experimental.

Fue inaugurada la aplicación polaca del sistema desarrollada por el Instituto Me-teorológico de Cracovia y la OIAgua durante la Asamblea General de la RIOCen Zakopane en octubre último.

InformacionesFax : +331 40 08 01 45

E-mail : [email protected] WEB de la RIOC:

www.oiagua.org/rioc Ev

Ev e

nto

s In

tern

aci

on

ale

sen

tos

Inte

rna

cio

na

les

GR

ANDES

P

RO Y E C

TO

S

enca en el mundo”

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:38 Page 7

Page 8: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 200088

PROGRAMA“LEONARDO

DA VINCI”

Dentro del programa “Leonardo daVinci” cuyo objetivo es apoyar a laformación profesional en Europa,

la Dirección General de la Educación de laComisión Europea ha seleccionado elproyecto propuesto por la OIAgua:

“Tech’III”“Tech’III” es un estudio de factibilidad parala europeización de un programa de forma-ción destinado a técnicos de alto nivel. Laformación será basada en el diploma uni-versitario:“Funcionamiento y mantenimien-to de plantas y redes” ofrecido por la Uni-versidad y el Instituto de Tecnología de Li-moges así como la Escuela de Agriculturade Ahun en colaboración con la OIAgua.Los socios europeos involucrados sonHydrocontrol (Italia), BEW (Alemania) y elCFDPDA (Rumania) así como la red euro-pea Techware para la difusión de los resul-tados.Estudiantes recibirán esta formación y rea-lizarán cursillos prácticos en empresas ubi-cadas en 2 o 3 países diferentes a fin de re-forzar su conocimiento sobre los varioscontextos y mejorar su autonomía y flexibi-lidad.

LIFE 99Lucha contra la contaminación difusa en 6 países europeos

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

“EWRB”La base jurídica europea sobre el agua en línea en la red

La eficacia de las políticas de prevención ycontrol de la contaminación difusa y disper-sa debe verificarse en los países de la UniónEuropea.Dentro del marco del Programa Life99, la Comisión Europea ha aceptadouna propuesta de estudio orientada aevaluar el estado actual de las dife-rentes medidas y estímulos imple-mentados en los 6 Estados miembrospara luchar contra este tipo de conta-minación: Alemania, Bélgica, PaísesBajos, Reino Unido, Suecia y Francia.El estudio consiste en un inventario, un aná-lisis y la comparación de las políticas aplica-das en materia de prevención, reabsorcióny control de la contaminación dispersa y di-fusa, y debe formular recomendacionesaplicables al conjunto de los Estados euro-peos.Se lleva a cabo sobre una muestra del terri-torio nacional de cada país, formada porcuencas hidrográficas representativas: laCuenca del Mosa, que incluye a cuatro delos países asociados, y otras cuatro cuencasen Gran Bretaña,Alemania, Suecia y Francia.El proyecto, por un importe de600.000 Euro, se desarrollará durante18 meses bajo conducción de la Ofici-na Internacional del Agua (Francia) ycon la participación de F&N UM-WELT (Alemania), Ministerio de Me-

dio Ambiente de Valonia (Bélgica), RI-ZA (Países Bajos), Water ResearchCenter (Reino Unido) e IVL (Suecia),y con el apoyo de las Agencias France-sas del Agua.Iniciados en noviembre de 1999, los traba-jos han llevado a establecer 10 guías meto-dológicas por tipo de actividad contaminan-te con el fin de definir con precisión loscampos de investigación y los métodos deanálisis y diagnóstico de las políticas inicia-das en los seis países.Los resultados de las encuestas y los análi-sis bibliográficos permitirán realizar las pri-meras síntesis nacionales y temáticas, queserán debatidas posteriormente en no-viembre de 2000, con ocasión de un colo-quio en el que participarán especialistas yactores políticos involucrados en el tema.Las conclusiones y medidas institucionalesy técnicas convergentes, cuya eficacia que-de demostrada para prevenir la contamina-ción difusa y dispersa, serán en un segundomomento presentadas a las autoridades na-cionales y a los organismos públicos de losseis países, así como a la Comisión Euro-pea, con el fin de evaluar la factibilidad de suimplementación en terreno.El informe final y los productos de comuni-cación acerca de este estudio serán dados aconocer en mayo de 2001.

El programa europeo INFO 2000, que bus-ca poner a disposición de los ciudadanoseuropeos informaciones públicas, apoya eldesarrollo del “EWRB” (European WaterRegulation Bank - Banco Europeo para laRegulación del Agua).El “EWRB” es un sistema de informa-ción repartido por Internet que per-mite el acceso en texto completo alos documentos jurídicos y reglamen-tarios relacionados con el derecho deaguas. Se trata de documentos franceses,españoles e italianos, en un primer momen-to, y en una segunda etapa alemanes e ingleses.Estos documentos no incluyen sólo lasleyes, decretos, resoluciones y circulares,etc., publicadas en los diarios oficiales desus respectivos países, sino también en al-gunos casos la jurisprudencia, es decir, ladoctrina.

El sistema de explotación del EWRB des-cansa en tecnologías innovadoras, que per-miten un acceso instantáneo al conjunto dela información.La interactividad tiene lugar también a nivelde interfaces de investigación, por cuanto elmotor de búsqueda ayuda en todo momen-to al usuario proponiéndole alternativasque le permiten precisar sus preguntas.El proyecto “EWRB” es conducidopor la OIAgua en asociación con elCEDEX español y las sociedadesPROAQUA (Italia),TEXTEC (Alema-nia) y SYSTAL (Francia). Se encuentraactualmente en su segunda fase, que tienecomo objetivo establecer correspondenciaentre los conceptos en cada idioma y esta-blecer un glosario de palabras y expresio-nes, muy dependientes del derecho de cadapaís. La culminación del prototipo ha sidoprevista para febrero de 2001.

EEuurrooppaa

GR

ANDES

P

RO Y E C

TO

S

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:38 Page 8

Page 9: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 200099

SUIZALa empresa ALPHA y la Oficina Internacional del Agua unen sus capacidades

CENTRO TEMÁTICOEUROPEO PARA LAS AGUASCONTINENTALES

El Centro Temático para las AguasContinentales fue creado en 1995por la Agencia Europea del MedioAmbiente (EEA) con el fin de apo-

yar las tareas de producción de una infor-mación sobre el medio ambiente confiabley comparable en Europa.

Se trata de un consorcio de 8 socios enca-bezado por el WRc inglés, del cual la OIA-gua es la contrapartida francesa.

“EUROWATERNET”y “WATERBASE”El Centro Temático ha diseñado una redeuropea de vigilancia de las aguas,“EURO-WATERNET”, y ayuda a los Estadosmiembros a implementarla progresivamen-te.Los datos provenientes de esta red sonreunidos en la base de datos “WATERBA-SE”, que ofrecerá un acceso al público en laweb.

Inventario de emisiones contaminantesLA OIAgua es responsable dentro de estemarco de un proyecto que busca permitirun mejor conocimiento de las emisionescontaminantes hacia el agua. Este proyectose inscribe en el contexto de la DirectivaIPPC para los vertidos industriales y de laDirectiva Marco.

Nuevas perspectivasEl Centro Temático verá terminar su man-dato hacia fines de 2000.La EEA ha decidido a continuaciónextender la competencia del CentroTemático a las aguas litorales y am-pliar el campo de investigaciones a lospaíses miembros de Europa Central yOriental.

IW

ETC

El Centro Nacional de Capacitación paralas Profesiones del Agua (CNFME) de laOficina Internacional del Agua, y la sociedadALPHA, técnicas del medio ambiente, hanorganizado en conjunto un seminario desti-nado a jefes de proyecto y a ejecutivos deALPHA.Este seminario fue realizado entre el 28 defebrero y el 3 de marzo de 2000 en NI-DAU, en la sede de la sociedad ALPHA, enSUIZA, por iniciativa del señor TRACHS-LER (Director General de la sociedad AL-PHA) y del señor LÜTHI (Jefe del Departa-mento Suiza de lengua francesa, Ticino yPaíses Francófonos de la sociedad ALPHA).ALPHA y la Oficina Internacional del Aguacompararon y completaron sus experien-cias en materia de depuración de aguas re-siduales urbanas.Los temas centrales desarrollados fueron eldiseño y dimensionamiento de las plantasde tratamiento por fangos activados y porbiofiltración.Fue particularmente apreciada la experien-cia francesa de los encargados de forma-ción de la Oficina Internacional del Agua enmateria de eliminación del nitrógeno y delfósforo.SUIZA se comprometió a respetar los ob-jetivos de tratamiento del nitrógeno y delfósforo en la cuenca del Rin; el objetivo alargo plazo de eliminación del nitrógenopodría generalizarse para el conjunto delterritorio suizo.

Todos los participantes pudieron ademásvisitar la planta de tratamiento de NEUF-CHATEL (50.000 Equivalente Habitantes),una referencia reciente de la sociedad AL-PHA.Dentro de esta colaboración se hancompletado numerosos seminariosorganizados desde hace varios añosen Suiza por la Oficina Internacionaldel Agua por cuenta de la Federaciónde Explotadores de la Suiza de len-gua francesa (FES).

InformacionesFax : +33 5 55 35 08 77E-mail : [email protected] D

e U

n C

on

tin

ente

a O

trD

e U

n C

on

tin

ente

a O

troo

ES

E C

TO

SNOTICIAS 2000 5/12/00 8:38 Page 9

Page 10: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001010

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

ooEEuurrooppaa

RUMANIAUn Comité de Cuenca en el Rio Siret

El manejo del agua en Rumania seencuentra bajo la responsabilidaddel Ministerio del Agua, Bosques yMedio Ambiente, Dirección Gen-

eral del Agua, quien ha confiado la imple-mentación nacional a un organismo que hapasado a denominarse desde 1999 Com-pañía Nacional Apele Romane (CNAR).La administración está organizada desdehace mucho tiempo por cuenca hidrográfi-ca. En efecto, la ley sobre el agua votada en1996 estaba destinada a desarrollar la soli-daridad y la participación de los usuariosintroduciendo los principios de creación deComités de Cuenca y de un Fondo Nacio-nal del Agua.Para apoyar la implementación de esta re-forma, fue presentado en 1997 por la OIA-gua y la CNAR al Programa PHARE-asocia-ción de la Comisión Europea y al Ministeriode Asuntos Exteriores francés un proyectotitulado “Creación de un Comité de Cuen-ca para la administración concertada de losrecursos hídricos”.Ha sido confirmada la elección de la cuen-ca piloto: se trata del río Siret (30.000 km2,población de casi 3 millones de habitantes),que enfrenta problemas de contaminacióncausados por los vertidos domésticos e in-dustriales, la insuficiencia del recurso, laerosión y acumulación de sólidos en losembalses y las crecidas torrenciales.

El proyecto incluye las etapas:● Asistencia para la creación del Secre-

tariado General y del Comité de Cuen-ca, lo que incluye definición de las tar-eas, procedimiento de designación delos miembros del comité que sean rep-resentativos de los problemas del aguaen la cuenca, preparación de las re-uniones, del reglamento interno y delprograma de trabajo, etc.

● Organización de un viaje de estudios aFrancia para los miembros del Secre-tariado General y del Comité de Cuen-ca. El objetivo de este viaje es presentarel enfoque francés de administraciónconcertada de los recursos hídricos anivel de la cuenca y las modalidades defuncionamiento de los organismos decuenca, así como permitir al grupo en-contrar a sus homólogos e intercam-biar experiencias.

● Actualización del plan de aprovecha-miento y administración del agua de lacuenca piloto y preparación de un docu-mento de síntesis que será presentado alComité de Cuenca para que exprese suopinión acerca de las orientaciones gen-erales y de las prioridades de finan-ciamiento.Queda también por establecerun procedimiento de consulta al público.

● Análisis del sistema existente de tarifase impuestos para los distintos tipos deuso del agua, propuestas para desarro-llar los principios de usuario-pagador y

c o n t a m i n a d o r - p a g a d o r,adaptación de un software desimulación del equilibrio fi-nanciero a nivel de una cuenca(cargas y facturas).● Evaluación de las necesidades

de capacitación: presentaciónde una metodología de audi-toría de las necesidades de losdiferentes servicios y elabo-ración de un plan de capac-itación. Identificación de los re-cursos locales de capacitación.

● Compra de los equipos infor-máticos y documentales quepermitan acceder a una infor-mación actualizada y perfec-cionamiento de las herra-mientas para difundir la infor-mación.

● Animación de un taller na-cional para presentar la expe-riencia acumulada en la cuen-ca piloto. Este taller reuniráprobablemente cerca de 150participantes que provienendel conjunto de las 11 direc-ciones de cuenca, de losministerios implicados, etc.

El proyecto ha sido iniciado en febrero de1999 después de la firma del contrato conla Comisión Europea. Las misiones han sidollevadas a cabo por J. Mongellaz, responsa-ble del proyecto, y por expertos de la OIA-gua.En las primeras misiones participó DenisBesozzi, experto de la Agencia Rin-Mosa,consejero pre-adhesión dentro del marcodel hermanamiento entre los ministeriosfrancés y rumano responsables del medioambiente.Durante el proyecto tuvieron lugar 3 reu-niones oficiales del Comité de Cuenca:■ 1ra reunión, diciembre de 1999: elección

del Presidente y Vicepresidente,aprobación del reglamento interno,primer análisis del esquema de Plan deAprovechamiento, puesta a punto delprocedimiento y calendario de consul-tas al público.

■ 2da reunión, fines de enero de 2000: seestablece la lista de obras prioritariaspara todo el año en la cuenca del Siretcon el fin de transmitirla al Ministeriode Medio Ambiente para que sea toma-da en cuenta en la programación pre-supuestaria.

■ 3ra reunión, abril de 2000, para presen-tar los resultados de la consulta alpúblico, las conclusiones del análisis re-alizado sobre los mecanismos fi-nancieros, la preparación del anunciomotivado del Comité de Cuenca sobreel Plan Marco, el programa del taller na-cional e intervenciones por prever conel fin de compartir experiencias.

Después de una 1ra reunión informal depresentación, los miembros del Co-mité de Cuenca, acompañados del se-cretariado y del equipo de proyecto dela CNAR, efectuaron en octubre de1999 un viaje de estudios a Franciaque tuvo lugar parcialmente en París,con reuniones con los responsables delMinisterio de Medio Ambiente y la OIA-gua, y en Metz, donde fueron recibidospor la Agencia del Agua Rin-Mosa, queorganizó reuniones con los miembrosdel Consejo de Administración y del Co-mité de Cuenca.

GR

ANDES

PR

O Y E C

TO

S

La cuenca del Siret

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:38 Page 10

Page 11: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Las cuencas internacionales de los ríos Bug,Latorica y Uzh:monitoreo de la calidaddel agua

Este proyecto, financiado por el programaTACIS de la Unión Europea con un importetotal de 2 millones de euros, fue iniciado enenero de 1999.El objetivo del Ministerio de Ecología y deRecursos Naturales es aplicar, en el Bug delOeste, el Uzh y el Latorica, las directivaseuropeas sobre administración de ríostransfronterizos y, en particular, sobre elcontrol de la calidad de sus aguas con el finde permitir a largo plazo entregar en lafrontera un agua de una calidad compatiblecon los usos y necesidades definidas aguasabajo.Numerosos peritajes han tenido lugar ante-riormente para determinar la situación yformular propuestas de evolución institu-cional.La etapa “Administración de los datos”constituye una de las principales líneas deacción. Bajo la responsabilidad de PaulHAENER, jefe de proyecto en la OIAgua, hapermitido la actuación de varias misionesde expertos y la instalación en Kiev de untécnico informático de la OIAgua puesto adisposición por un plazo de 13 meses.Los principales objetivos fueron:➊ desarrollar y hacer operacional un sis-

tema de información en las cuencas pi-loto con el fin de facilitar la recoleccióny el tratamiento de los datos relaciona-dos con el agua;

❷ contribuir al desarrollo del sistema de in-formación nacional en Ucrania y al esta-blecimiento de procedimientos de inter-cambio de datos a nivel internacional.

Actualmente ha sido instalada una aplica-ción Access/MapInfo a nivel de las tres di-recciones regionales del Minis-terio de Ecología ucraniano. Es-ta aplicación multilingüe (inglésy ucraniano) permite consultary actualizar informaciones re-colectadas acerca de:● El marco administrativo● Los cuerpos de agua● Las estaciones de medi-

ción● Los datos sobre la canti-

dad (nivel, caudales) y lacalidad del agua

InformacionesFax : +33 4 93 65 44 02

E-mail : [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001111

UCRANIAEl Comité de Cuencadel Youjny Bug Este proyecto, alternando misiones de ca-pacitación y peritaje en Ucrania y un semi-nario en Francia con el apoyo de la Agenciadel Agua Ródano-Mediterráneo-Córcega, ydespués de una primera fase de sensibiliza-ción de los miembros ejecutivos del Minis-terio de Protección del Medio Ambiente yde Seguridad Nuclear y con representanteslocales de las colectividades y la industria,consiste en un proyecto piloto de adminis-tración integrada de la cuenca del río Youj-ny Bug (Bug del Sur). El proyecto está finan-ciado por el programa TACIS de la Comi-sión Europea y por el Ministerio de AsuntosExteriores francés.Tres seminarios en las principales ciudadesde la cuenca, Khmelnitsky,Vinnitza y Niko-laiev, reunieron a los actores de la futuraadministración del agua, es decir, los Vodo-kanals, industriales, representantes de lasasambleas locales y especialistas de la admi-nistración local y nacional del Ministerio deMedio Ambiente. Estas reuniones, que entotal han reunido a más de 150 personas,han permitido pasar al terreno los grandesprincipios de la administración modernapor cuenca hidrográfica.Después de esta fase de formación, los ju-ristas del Ministerio de Medio Ambiente,asociados con representantes del gabinetede ministros y de la Asamblea Nacional, re-dactaron los proyectos de textos reglamen-tarios necesarios para establecer un comitéde cuenca del Youjny Bug. Este texto fuepresentado al gabinete de los ministros acomienzos del año 2000.La duración del proyecto está limitada a unaño: todavía no se han instalado los medioscon los cuales debe contar un comité decuenca para funcionar.Con el Ministerio de Protección del MedioAmbiente y de Seguridad Nuclear se haconsiderado la posibilidad de estudiar uncomplemento de proyecto.

ALBANIAPrioridad para la capacitaciónLa Sociedad del Agua de Marsella y la OIAguatrabajan conjuntamente para el estableci-miento de un centro de capacitación en lasprofesiones del agua en Tirana cuya orienta-ción sería ayudar a las empresas públicas amejorar la eficacia de la distribución.En marzo último se realizó una misiónconjunta de exploración que permitióconstatar el interés del Ministerio de ObrasPúblicas y del Ayuntamiento de Tirana poreste proyecto.En Albania la tendencia general es a la pri-vatización, y el proyecto se inserta perfec-tamente en este contexto. Un estudio defactibilidad deberá definir el contenido téc-nico y las modalidades de funcionamiento yfinanciamiento de una unidad de este tipo.

Seminario de presentación del proyecto TACIS-Rusia:“Administración del agua en Rusia“

RUSIAEl Volga:cuenca piloto para la capacitacióny las reformas institucionalesDos proyectos financiados por el programa“Tacis” de la Unión Europea implican ac-tualmente a la OIAgua en Rusia:■ El refuerzo de la capacidad de ca-

pacitación en el ámbito del medioambiente en la cuenca del Volga.Asociada con el consultor danésCOWI, la OIAgua en colaboración conSODETEG ha permitido que respon-sables de capacitación rusos se famil-iaricen en Francia con la administraciónde los recursos hídricos y de los servi-cios de agua durante un viaje de estu-dios realizado en diciembre de 1999 yen el transcurso del cual se reunieroncon Agencias del Agua, empresas re-gionales de aprovechamiento, dis-tribuidores privados, etc.Estos primeros encargados de capa-citación rusos tendrán posteriormentecomo tarea capacitar a su vez a otrosencargados de capacitación, que podránpor su parte intervenir frente a los téc-nicos y especialistas de la cuenca delVolga para satisfacer sus necesidades encuanto a la capacitación.

■ El mejoramiento de la adminis-tración de los recursos hídricos enla Federación Rusa. Este proyecto,que se inició en febrero del presenteaño, debe establecer las bases para lasreformas institucionales indispensablespara alcanzar un manejo integral de losrecursos hídricos, y que se inspira di-rectamente en los modelos europeos.

Reunidos al interior de un consorcio,BCEOM, cabeza del proyecto,VERSeau y laOIAgua cuentan con dos años para llevar acabo este proyecto que tendrá también al ríoVolga, y en particular a su afluente el Oka, co-mo zona de prueba de aplicación piloto.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:38 Page 11

Page 12: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001212

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

6 HERMANAMIENTOS PARA FACILITARLA ADHESIÓN A LA UNIÓN EUROPEA

Recapitulación del contextoEl proceso de hermanamiento consiste enponer a disposición de los países de EuropaCentral y Oriental, candidatos a incorpo-rarse a la Unión Europea, el conjunto deconocimientos técnicos y administrativosque les permitan integran en su legislaciónnacional los textos legislativos y reglamen-tarios adoptados y aplicados por el conjun-to de los actuales Estados miembros.El refuerzo institucional bajo forma de her-manamiento entre administraciones homó-logas del Este y el Oeste constituye una delas prioridades del programa PHARE de laComisión Europea.Este apoyo se traduce en una cooperaciónglobal de varios años destinada a dotar alpaís candidato con una organización eficazy operacional que le permita respondercon total seguridad a sus futuras obligacio-nes comunitarias.Un convenio de hermanamiento se estable-ce así entre el país candidato y el Estadomiembro, que determina el resultado espe-rado del proyecto, las responsabilidades decada parte, los medios por implementar ysu costo.Cuando varios Estados miembros partici-pan, uno de ellos asume la responsabilidadde jefe de proyecto y firma el convenio ennombre de los demás.Para cada hermanamiento están previstaslas siguientes modalidades de cooperación:● desplazamientos de funcionarios de los

Estados miembros a tiempo completoy por períodos prolongados a los paí-ses candidatos,

● misiones de corta duración realizadaspor especialistas,

● cursillos en las administraciones y orga-nismos correspondientes de los Esta-dos miembros para los expertos delpaís candidato que participa en la fasede transposición e instalación de losnuevos sistemas,

● capacitación del personal que hará fun-cionar los nuevos sistemas, y en parti-cular capacitación de los formadores.

Para preparar e implementar los hermana-mientos en el ámbito del agua, la OficinaInternacional del Agua interviene comooperador del Ministerio de Ordena-miento Territorial y Medio Ambientefrancés (MATE).

BULGARIADespués de la firma del convenio entre laComisión Europea, el Ministerio de MedioAmbiente y del Agua búlgaro y la agrupaciónde Estados miembros (Alemania, líder delgrupo,Austria y Francia) seleccionada para el“hermanamiento 1998”, se iniciaron las acti-vidades del conjunto del proyecto en sep-tiembre de 1999 con la entrada en funcionesdel “Consejero Pre-Adhesión”, señor FranzELLERMANN, de nacionalidad alemana.La Oficina Internacional del Agua está en-cargada de las aguas residuales urbanas y delas sustancias peligrosas:● reglamentos de aplicación de la ley búl-

gara sobre el agua, adoptada por el Par-lamento en julio de 1999,

● procedimientos de autorización de ver-tidos,

● umbrales de emisión, normas sobrevertidos y objetivos de calidad de losmedios receptores,

● información y capacitación.Además, la OIAgua se asoció con los gru-pos de trabajo encargados de la prepara-ción de una estrategia general para Bulgariay de un plan nacional búlgaro para el medioambiente.Las actividades de la OIAgua en Bulgaria seiniciaron en octubre de 1999 a través de unaprimera toma de contacto con la situaciónglobal en Bulgaria, de las acciones llevadas acabo por el Ministerio de Medio Ambiente ydel Agua y del análisis minucioso de la nuevaley búlgara sobre el agua. Una presentaciónde los procedimientos franceses de autori-zación de los vertidos ha sido objeto de dosdocumentos detallados.Con el apoyo de expertos del Servicio deNavegación del Sena y de la DRIRE de la re-gión Norte-Pas-de-Calais, catorce gruposde trabajo búlgaros han redactado los pro-yectos de reglamento de aplicación.La cooperación se ha referido también alos objetivos de calidad de los medios re-ceptores, en que participaron expertos dela Agencia del Agua Loira-Bretaña, del Mi-nisterio de Ordenamiento Territorial y deMedio Ambiente y la Oficina Internacionaldel Agua:● se traducirá próximamente al búlgaro

un software destinado a la vigilancia delos vertidos,

● un esfuerzo de “calidad” ha sido pro-puesto para la red búlgara de laborato-rios de análisis de calidad del agua.

● a fines de marzo de 2000 tuvo lugar enSofía un taller conjunto con los colegasbúlgaros, con el fin de proponer ochoprogramas de orientación de la estrate-gia del agua de Bulgaria.

ESTONIAEl proyecto dirigido por Suecia tiene porobjetivo apoyar la transposición y la aplica-ción del conjunto de las directivas en el ám-bito del agua.La contribución francesa se refiere esen-cialmente al tema administración de cuen-cas.En julio fue organizado un viaje de estudioscon el fin de presentar la administración delagua en Francia, el papel de los organismosde cuenca y la aplicación de las principalesdirectivas europeas.La delegación, encabezada por Marko Tuur-mann, Director del Agua, fue recibida en elMinisterio de Ordenamiento Territorial yMedio Ambiente francés, en la Agencia delAgua Loira-Bretaña y en la OIAgua.

HUNGRÍAEl convenio de hermanamiento, firmado en-tre el Ministerio de Medio Ambiente hún-garo y Francia, en asociación con Austria,Finlandia y Alemania y aprobado por la Co-misión en mayo de 1999, cubre los ámbitosde residuos, sustancias químicas, del aire,del agua y de riesgos industriales durante18 meses. El proyecto se ha iniciado enmayo de 2000 con la llegada a Budapest deElisabeth Poncelet, Consejera Pre-Adhe-sión de la ADEME.Las intervenciones en el ámbito del agua serefieren a la revisión del procedimiento deautorización de vertidos, en aplicación de ladirectiva sobre sustancias peligrosas, así co-mo a la elaboración de una metodologíapara la organización de una red de vigilanciade la calidad del agua y de sistemas de eva-luación de la calidad ecológica de los ríos.

POLONIAEl hermanamiento alcanzado con el Minis-terio de Medio Ambiente polaco abarca losámbitos del agua, aire, residuos, proteccióndel medio ambiente, administración de losrecursos naturales y acceso a la informa-ción, con una duración de dos años.Francia encabeza el proyecto (ADEME),con la colaboración de Alemania y el ReinoUnido. La coordinación general del compo-nente “agua” la realiza, por cuenta del Mi-nisterio de Ordenamiento Territorial y Me-dio Ambiente francés, Bernard Kaczmarek,representante de las agencias del agua enBruselas, que interviene también en calidadde experto en la nueva directiva marco. Laasistencia técnica general del proyecto estáa cargo de la Oficina Internacional del Agua.

EEuurrooppaa GR

ANDES

PR

O Y E C

TO

S

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:38 Page 12

Page 13: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

InformacionesFax : +33 4 93 65 44 02

E-mail : [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001313

El proyecto se inició en noviembre de 1999con la disponibilidad en Varsovia de laConsejera Pre-Adhesión Marie-Claire Do-mont, experta de la Agencia del Agua Adur-Garona. Se efectuó dentro de un contextopolaco renovado, en lo legislativo e institu-cional, marcado por el proyecto de ley sob-re el agua y los organismos encargados dela administración, el ordenamiento y la ex-plotación de las siete subcuencas.Las primeras misiones de los expertosfranceses giraron en torno a la legislaciónpolaca existente y a su compatibilidad conlas exigencias de las directivas europeas re-lacionadas con el hermanamiento: nitratos,aguas residuales, residuos de sustancias pe-ligrosas, y una presentación sobre la expe-riencia francesa y europea.Estas misiones fueron realizadas por losSres. J. Sironneau, Ph. Jannot; JPh. Deneuvy yC.Valleix, expertos de los Ministe-rios de Medio Ambiente y de Indus-tria franceses.La Oficina Internacional del Aguarealizó una misión relativa a los sis-temas de información en el ámbitodel agua, apoyándose en la experien-cia de la Red Nacional de Datos so-bre el Agua francesa y del CentroTemático de la Agencia Europea deMedio Ambiente.Un seminario que tuvo lugar en Var-sovia los 28 y 29 de junio, reunió a80 ejecutivos polacos involucradosen la gestión del agua a nivel nacio-nal y local.Los Sres. F. Casal, Director Adjuntodel Agua, B. Kaczmarek y J. Martinezpresentaron la experiencia francesa,la directiva marco, y los trabajos rea-lizados en Francia para cumplir conla directiva marco y los procedi-mientos administrativos.

RUMANIAEl Ministerio del Agua, Bosques y Protec-ción del Medio Ambiente rumano aprobó lapropuesta francesa para concretar un pro-ceso de hermanamiento en el ámbito delagua. El proyecto, de 21 meses de duración,tiene como operador a la Oficina Interna-cional del Agua por el Ministerio de Orde-namiento Territorial y Medio Ambientefrancés.Los lideres del proyecto son la Sra. MARA,Directora General del Agua para Rumania,y la Sra. J. Mongellaz para Francia. El Conse-jero Pre-Adhesión es Denis Besozzi, exper-to de la Agencia del Agua Rin-Mosa.El hermanamiento incluye un análisis delmarco institucional para la transposición delas principales directivas,metodologías y pro-cedimientos con vistas a su aplicación, en

particular a nivel de la cuenca hidrográfica,asícomo de las modalidades de acceso a la in-formación y de las acciones de capacitación.La puesta en marcha del proyecto tuvo lu-gar en diciembre de 1999 en un contextolegislativo e institucional en Rumania resul-ta favorable:

● Fue promulgada una nueva ley sobre elagua en 1996, que toma en cuenta lasorientaciones comunitarias actuales.

● El Gobierno confió a la Compañía Na-cional Apele Romane (ex Empresa Au-tónoma Apele Romane) la administra-ción de las aguas del dominio público yla prevención de inundaciones.

● Un grupo de trabajo sobre “Calidad delAgua” fue creado a fines de 1999 alinterior del Ministerio del Agua,Bosques y Protección del Medio Am-biente con el fin de elaborar una estra-tegia de transposición de los textos co-munitarios.

La asistencia aportada dentro del marco deeste hermanamiento tiene como objetivoprincipal reforzar la capacidad de las insti-tuciones rumanas para transponer y aplicarlas directivas europeas consideradas en el

convenio. Misiones fueron realiza-das por los Sres. J. Sironneau, N.Chartier-Touzé y Ph. Jannot delMinisterio de Medio Ambiente, P.Roussel, Presidente del Consejode Administración de la Agenciadel Agua Ródano-Mediterráneo-Córcega y F. Durand. Los expertosfranceses han efectuado un análisisde la ley sobre el agua y de los de-cretos existentes o en prepara-ción en relación con los logros co-munitarios, así como de la situa-ción rumana en cuanto a aguas re-siduales urbanas, nitratos de ori-gen agrícola y vertidos de sustan-cias peligrosas.

ESLOVENIAEl proyecto, dirigido por la Sra. J.Mongellaz, comprende esencial-mente la transposición y la aplica-

ción de la directiva marco.Durante los 6 primeros meses ha implica-do:● un análisis a cargo de J. Sironneau del

proyecto de ley sobre el agua, en cursode examen en el Parlamento,

● el lanzamiento de una experiencia so-bre una cuenca piloto, con la prepara-ción de un plan de administración y lacreación de una Comisión de Río quereúne a los representantes elegidos lo-cales, los usuarios y los representantesde la administración.

Los Sres. J.L. Beseme, Director de la Agen-cia del Agua Loira-Bretaña, y G. Naturale,Delegado en Clermond-Ferrand, han efec-tuado en julio una misión destinada a anali-zar el diagnóstico elaborado por el equipoesloveno y a preparar los términos de refe-rencia del estudio que está por realizarse.

Un kit de presentación de la experiencia francesaCon vistas a presentar la experiencia al-canzada en Francia ante los responsablesde cada país participante, se estimó nece-sario elaborar en francés e inglés un so-porte pedagógico que exponga, para cadaDirectiva, las modalidades de transposi-ción en derecho francés y que ponga enevidencia la experiencia alcanzada y los re-sultados obtenidos en su aplicación.Con la participación financiera del MATE,la OIAgua ha elaborado así una serie detextos y de transparencias sobre las prin-cipales directivas incluidas en los proyec-tos de hermanamiento:☛ la Directiva 91/271/CEE relativa a las

aguas residuales urbanas;

☛ la Directiva 91/676/CEE relativa a lacontaminación causada por los ni-tratos de origen agrícola;

☛ las Directivas 76/464/CEE y80/68/CEE sobre las sustancias peli-grosas;

☛ el proyecto común de Directiva,aprobado el 18 de julio de 2000, queestablece un marco para una políticacomunitaria en el ámbito del agua.

Desde luego que también se trata el casode la nueva Directiva-Marco, limitándose apresentar sus principales disposiciones ylas modalidades de aplicación previstas enel contexto francés.

La Manche

M e r d u N o r d

M e r B a l t i q u e

Golfe e Gascogne

er M é d

MeMer Adriatique

LaTu

Loire

Rhôn

e

Rhin

Tage

Duero

Èbre

Po

Seine

Shan

non W

eser

Danube

Danube

ElbeOder

Dvina

Pripet

D

DniestrBoug

Garonne

Guadalquivir

Vistu le

ROYAUME- UNI

MOLDAVIEFRANCE

PAYS DE GALLE

ECOSSE

ULSTER

ALLEMAGNE

LETTONIE

LITUANIE

BELARUS

UKRAINE

POLOGNE

HONGRIEROUMANIESLOVENIE

YOUGOSLAVIE

ALBANIEMACEDOINE

BOSNIE- HERZEG.

DANEMARK

ITALIE

GRECE

ESPAGNE

ANDORREMONACO

LIECHTENSTEIN

PAYS- BAS

RUSSIE

REP. TCHEQUE

AUTRICHE

SLOVAQUIE

ESTONIE

BELGIQUE

LUXEMBOURG

AL

SUISSE

CROATIE

BULGARIECITE DU

VATICAN

SAN MARINO

ONOTICIAS 2000 5/12/00 8:38 Page 13

Page 14: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001414

EL PROYECTO “WAWAMAN”Un programa internacional de educación a distancia

EEuurrooppaa CCeennttrraall

El proyecto “WAWA-MAN” (WAter and WAs-tewater MANagement -Administración del Agua yde las Aguas Residuales),iniciado en 1998 paraapoyar a los países de Eu-

ropa Central y Oriental en la preparación delos ejecutivos de las administraciones y losservicios de agua para su incorporación a la Unión Europea,ha llevado al diseño de 5 mó-dulos de telecapacitación actualmente dispo-nibles en Internet en 5 idiomas (inglés, pola-co, checo, rumano y lituano), dotado de losperiféricos habituales asociados a este tipode sistema: Forum, hyperlinks, quizz, etc.La evaluación del programa realizada en elotoño de 1999 por la Universidad de Sun-derland (Inglaterra) por cuenta de la “Euro-pean Training Foundation” confirmó su ro-tundo éxito.Esto ha bastado para incitar a los miembrosdel consorcio [Fundación del Agua deGdansk (Polonia) (administración del pro-yecto); Comité Nacional de Productores y

Distribuidores deAgua (Rumania); Ins-tituto T. G. Masaryk(República Checa);Centro Técnico deConsultoría sobreEcología para la Inge-niería (Lituania);Centro de Educacióna Distancia de la Uni-versidad Técnica deGdansk (Polonia);Centro Nacional deEducación a Distan-cia (Francia) y la Ofi-cina Internacionaldel Agua (Francia)] que participó en la crea-ción del proyecto a continuar en esta mis-ma línea.Varios de ellos se encuentran porlo demás ya en una fase de consolidaciónnacional de este sistema de telecapacita-ción, calificado en estos términos por laUniversidad de Sunderland:● Material y páginas WEB presentados de

manera muy profesional,

● Excelentes procedimientos de segurode calidad,

● Temática muy adecuada en el contextode la incorporación a la Unión Europea.

En los cuatro países, por lo tanto, los orga-nismos correspondientes invierten en elámbito de la capacitación a distancia delsector del agua sobre base sólidas y reco-nocidas.

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

ÁÁffrriiccaaCOSTA DE MARFIL

Una prioridad: la gestión integrada de los recursos hídricosEn 1996 y bajo la autoridad del Primer Mi-nistro, fue creado un Alto Comisariato deHidráulica con el fin de proponer una re-forma institucional del sector del agua enCosta de Marfil.Esta reforma está destinada a dotar a Costade Marfil de los instrumentos de gestión in-tegrada de los recursos hídricos, inspirán-dose en los principios de gestión por cuen-ca hidrográfica, con separación entre lospapeles del gestor del recurso y de los di-versos usuarios.Es así como el Parlamento de este país vo-tó un nuevo Código del Agua el 23 de di-ciembre de 1998 (Ley n° 98 - 755). Este tie-ne por objetivo en particular acondicionary reforzar las funciones hoy insuficientecumplidas, o no cumplidas en absoluto, ta-les como:● el conocimiento de los recursos hídri-

cos, en cantidad y calidad;● la coordinación interministerial;● la planificación del conjunto del sector

dentro de un espíritu de gestión inte-grada;

● la concertación con los representanteselegidos y los usuarios;

● la policía del agua (autorizaciones y de-claraciones sobre tomas de agua, verti-dos, obras, control del respeto de la re-glamentación);

● autoridad contratante para los acondi-cionamientos de interés común;

● la cooperación internacional para lagestión de los cursos de agua trans-fronterizos.

Debe ser instaurado un sistema de incita-ción económica con la implementación detasas y ayudas.La reforma desea crear una Autoridad Na-cional del Agua, con poderes de regalías, yuna Agencia Nacional del Agua, herramien-ta de ejecución de la política sobre el aguay cuyas principales funciones se referirán ala implementación de los programas, reco-lección de los datos relativos al conoci-miento de los recursos y de los usos delagua, elaboración de los documentos deplanificación, recaudación de las tasas y ges-tión de las ayudas.

Al término de esta primera etapa, los aso-ciados de Costa de Marfil han solicitadouna asistencia técnica más permanente, fi-nanciada por el Ministerio de Asuntos Ex-teriores francés y realizada por la OIAgua,sobre algunos temas prioritarios:● Consolidación del esquema institucio-

nal (creación de los Comités de Cuen-ca y de la Agencia del Agua);

● Apoyo administrativo y jurídico para lapreparación de los decretos de aplica-ción del Código del Agua;

● Estudio de un sistema de tasas para lacreación de un Fondo Nacional deGestión Integrada de los Recursos Hí-dricos.

Se realizó una primera misión en relacióncon este último tema a fines de 1999. Esteestudio económico es evidentemente unelemento clave de la implementación “du-radera” de las reformas.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:38 Page 14

Page 15: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

InformacionesFax : +33 4 93 65 44 02

E-mail : [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001515

ÁÁffrriiccaa

KENIADesarrollo de los Recursos Humanos con los “District Water Offices”Un programa de asistencia técnica fue lan-zado en 1995 ante el Ministerio de MedioAmbiente y Recursos Naturales (ex Minis-terio del Agua) para el desarrollo de los re-cursos humanos, con el apoyo de un finan-ciamiento de la Cooperación francesa.La implementación de una Unidad de De-sarrollo de Recursos Humanos (UDRH)dentro del ministerio y una experiencia enel distrito de Machakos (realización de for-maciones adaptadas al público diana pororganismos locales de formación), han de-mostrado que con un costo totalmente ra-zonable era posible formar técnicos pococualificados con una ganancia considerableen cuanto a su eficacia y motivación.La implementación de los “Comités de For-mación” en cada distrito, la evaluación sis-temática de las necesidades de formación,el montaje de sesiones adaptadas a estasnecesidades y realizadas por centros kenia-nos a precios abordables, son los objetivosa largo plazo del programa.

Este año, varios distritos suplemen-tarios se beneficiarán con asistenciatécnica, lo que se traducirá en la or-ganización de nuevas cursos de for-mación.A nivel central, la Unidad de Desar-rollo de Recursos Humanos debe-ría ser transformada en una divisióna parte entera del servicio de per-sonal del ministerio, y ver así reco-nocido definitivamente su papel.El programa ha mostrado que eléxito y la perennización de las ac-ciones iniciadas con la Cooperaciónfrancesa requieren de evolución enla gestión del personal al interiordel Ministerio, descentralizandotanto las decisiones como los me-dios financieros a nivel de los distri-tos.Un refuerzo de las competencias ycapacidades de formación del “Ke-nya Water Institute” (KWI) deberíapermitirle pasar a ser en el futuro lareferencia en esta materia en el ám-bito del agua en toda esta región deÁfrica Oriental. Referencia: “Grandes proyectos”, “Noticias

Internacionales” 1999, N° 3, página 8REPÚBLICASUDAFRICANAHacia la realizaciónde un centrode capacitaciónLa Cooperación francesa financió en 1999una asistencia técnica al Instituto Nacionalde Capacitación de las Comunidades enAgua y Saneamiento (“NCWSTI”) de PIE-TERSBURG (Provincia del Norte), ante elcual la OIAgua ha delegado en dos ocasio-nes un formador con el fin de apoyar loscursos de formación.Esta asistencia técnica ha permitido estre-char los lazos con este Instituto, que podríallegar a ser el colaborador privilegiado deun futuro programa de cooperación demayor envergadura financiado por el Fundode Solidaridad Prioritaria francés, del cualSudáfrica es uno de los países que puedenoptar. Este programa estaría orientado a laampliación de las competencias técnicas yde la capacidad de formación del“NCWSTI”, con la implementación de in-stalaciones pedagógicas y la formación deformadores. Este proyecto constituiría laprimera piedra de la red de centros de for-mación que se ha considerado para elconjunto de los países de Africa Austral (ver“Botswana”).

MALÍUn nuevo código del aguaEn mayo de 1998 tuvo lugar en Bamako unTaller Nacional de Concertación sobre elAnteproyecto de Código del Agua de Malí.Participaron activamente en este taller, pre-sidido por el Director Nacional de Hidráu-lica y Energía, unas 80 personas, en repre-sentación de los cuatro departamentos mi-nisteriales implicados tanto a nivel centralcomo de sus direcciones regionales, así co-mo de sociedades estatales y diferentes es-tructuras privadas.Sobre la base de las recomendaciones deeste taller, los señores Joël Mancel, Direc-tor de la Cooperación Internacional de laOIAgua, y J. Sironneau, del Ministerio deMedio Ambiente francés (Dirección delAgua) aportaron asistencia jurídica a lasautoridades de Malí para la elaboración fi-nal del nuevo Código del Agua.La elaboración de esta nueva legislación seha referido a la renovación y profundiza-ción de los textos existentes en el ámbitodel agua, elaborados en 1991 bajo la égida

del Programa de las Naciones Unidas parael Desarrollo.Este Código del Agua permite reunir en undocumento único todos los elementos le-gislativos esenciales, muchos de los cualesse encontraban hasta ahora dispersos.La nueva legislación descansa sobre unagestión global del agua tanto en el plano desu protección cuantitativa y cualitativa co-mo en el de su valorización como recursoeconómico.El código, en su totalidad, establece el prin-cipio fundamental de la propiedad comúnpública del patrimonio hídrico nacional.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 15

Page 16: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001616

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

BOTSWANAUna red de formación en África Austral

Desde hace 4 años ydentro del marco deun contrato firmadocon la “Water Utili-

ties Corporation- WUC”, bene-ficiaria de un protocolo financie-ro del Ministerio de Economíafrancés, la OIAgua y su asociadaLYSA, filial de Suez - Lyonnaisedes Eaux, han llevado a cabo va-rias acciones de formación: for-mación de formadores en Bots-wana, formaciones técnicas en elCentro de Capacitación(CNFME) de la OIAgua en Limo-ges y en varias filiales operacio-nales de la Lyonnaise en Sudáfrica.Un estudio de factibilidad para reforzar laformación en las profesiones del agua, rea-lizado dentro del marco del programa, haculminado con la proposición de crear unared con los centros de formación existen-tes en los países miembros de la “SADC”(Comunidad de Desarrollo de los Países deAfrica Austral). La” WUC” será en este es-quema la piedra angular de un dispositivoque permitirá a esos países disponer deuna oferta completa de formación con elfin de mejorar los rendimientos de los téc-nicos de las compañías de agua.Este proyecto interesa a la República Suda-fricana,que ha hecho una primera prioridaddel abastecimiento de agua a la población.El proyecto de desarrollo del “NCWSTI”(ver “República Sudafricana”) entra en esteesquema y permitirá lanzar concretamenteeste ambicioso programa.

Finalmente, el protocolo francés ha permi-tido establecer en la “WUC” un centro dedocumentación equipado con las más re-cientes tecnologías en la materia, lo que ha-rá de Botswana una referencia en la región.Su inauguración tuvo lugar en mayo de2000 en presencia de las autoridades loca-les y de representantes de la Embajada deFrancia.Referencia: “Noticias Internacionales”1999, N° 3, página 6

Vista del nuevo centro de documentación

Inauguración del Centro el 25 de mayo de 2000

“WATER UTILITY

PARTNERSHIP”Reformas institucionales:la puesta en comúnde la experienciaafricanaLa “Water Utility Partnership” (WUP) es unprograma lanzado en 1996 por la UniónAfricana de Distribuidores de Agua (UADE)con el objeto de mejorar los servicios deagua en Africa. Uno de sus objetivos priori-tarios es la continuación de las reformasinstitucionales.Para hacerlo, la OIAgua ha propuesto, enconjunto con la “UADE” y el Instituto delBanco Mundial, la creación de una herra-mienta de intercambio de experiencias y defortalecimiento de las capacidades al inter-ior de una red de profesionales, provenien-tes en particular de los servicios jurídicosde los ministerios y de los organismos pú-blicos y privados que intervienen en la ges-tión de los servicios de agua y saneamiento.El proyecto se inició a fines de 1999 con unaduración de 2 años.El desarrollo de esta red utilizará las nuevastecnologías vinculadas a Internet: la capitali-zación de las diferentes experiencias e in-formaciones pertinentes se facilitará graciasa la creación de un centro documentalespecializado, cuya unidad piloto será insta-lada en Abiyán.En una primera fase, la identificación y pues-ta en red de los profesionales y la recolec-ción y validación de las informaciones se ini-ciarán en 6 países diana que ya han avanza-do en esas reformas institucionales: Costade Marfil, la República Sudafricana, Came-rún,Tanzania, Mozambique y Marruecos.Esta base africana será ampliada a otras ex-periencias institucionales internacionales,seleccionadas en el fondo documental de laOficina Internacional del Agua.

ÁÁffrriiccaa

GR

ANDES

P

RO Y E C

TO

S

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 16

Page 17: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

La Oficina Internacional del Agua(OIAgua) participa desde hace yadiez años en Nigeria dentro delmarco de una cooperación privi-

legiada con el “National Water ResourcesInstitute” (NWRI) de Kaduna. Han queda-do así reforzados tanto la capacidad cientí-fico-pedagógica del “NWRI” como su papelde vitrina tecnológica.La cooperación entre el “NWRI” y la OIA-gua en el año 2000 continúa, bajo el signode la renovación de contenidos y formas.Para responder a los objetivos del NWRI,el conjunto de las intervenciones de laOIAgua en Nigeria en el año 2000 se in-scribe en un marco regional: capacitacionesbilingües (inglés-francés) en “team tea-ching” co-animadaspor la OIAgua y el“NWRI” y destina-das al conjunto dela subregión AfricaOccidental.Los especialistas delos países limítrofeshan sido encareci-damente invitados aparticipar en loscursillos inscritosen el catálogo 2000de capacitación del“NWRI” (análisisde aguas, produc-ción de agua pota-

ble y tratamiento de aguas residuales) y areunirse con sus homólogos de esta partedel continente africano para intercambiarsus experiencias.La OIAgua trabaja también este año con el“NWRI “con el fin de completar la Red Na-cional Nigerianade Datos sobreAgua (RNDA),garantizando asíla diversificaciónde competen-cias del “NWRI“(capacitación,documentación,información, in-v e s t i g a c i ó n ,

etc.), en perfecta adecuación con su misiónoficial.LA OIAgua, que cuenta desde 1999 con lacertificación ISO 9001 para su capacitación,propone al “NWRI” establecer indicadoresde evaluación de eficacia para el conjunto

de estas prestaciones con el fin de satisfa-cer las expectativas de los proveedores defondos nacionales e internacionales en loque concierne a la eficacia de su financia-miento.Referencia “Grandes proyectos” - LasNoticias Internacionales 1999, N° 3, p. 9

InformacionesFax : +33 4 93 65 44 02

E-mail : [email protected] De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001717

ÁFRICA FRANCÓFONALanzamiento de la “RéFEA”

Expertos de la IOAgua con sus colegas del “NWRI”

Piloto SOAF de tratamiento de aguas residuales

NIGERIAEl “National Water Resources Institute - NWRI”

La Red Francófona para Agua y Saneamien-to (RéFEA), fruto de una colaboración entre la Oficina Internacional del Agua, elCentro Regional para el Agua Potable y elSaneamiento de Bajo Costo (CREPA) deUagadugú, Medio Ambiente-Canadá y elPrograma Solidaridad Agua (pS-Eau), se en-cuentra actualmente disponible en la Weben la siguiente dirección:http://www.oiagua.org/ReFEA.La RéFEA, lugar de convergencia entreespecialistas del Sur y del Norte, poneacento en tecnologías y sistemas de bajocosto para el suministro de agua, el sanea-miento, el manejo, la información, etc.Privilegia la concertación entre los diferen-tes actores del tema del agua.Allí convivengrandes organizaciones, expertos interna-cionales y los actores que intervienen a ni-

vel local en el mun-do entero, y se pre-sentan experienciasinéditas y tecnolo-gías apropiadas.La “RéFEA” se am-pliará progresiva-mente gracias a laparticipación activade toda la “Franco-fonía Técnica”, todoslos órganos compe-tentes de la cual seencuentran invita-dos a unirse a la red.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 17

Page 18: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Por invitación del Ministerio deOrdenamiento Territorial y deMedio Ambiente francés, el Sr.Mikheiev, Primer Viceministro de

Recursos Naturales de la Federación Rusay el Sr.Murat Musataev, Primer Viceministrode Recursos Naturales y Protección delMedio Ambiente de la República de Kazaj-stán, firmaron en París el 10 de mayo de2000 un protocolo de acuerdo sobre lagestión transfronteriza de la cuenca del Irtysh.

La Oficina Internacional del Agua, asociadaa las oficinas de estudios SAFEGE y AN-TEA, proveerá la asistencia técnica para laimplementación de este proyecto, financia-do por el Fondo Francés para el MedioAmbiente Mundial (FFEM).Una fase preliminar, realizada en 1999, per-mitió definir los objetivos de este proyecto,que se inscriben perfectamente en el mar-co de la Convención de Helsinki para laprotección y utilización de los ríos trans-fronterizos y lagos internacionales (en par-ticular los Artículos 9. Cooperación bilate-ral y multilateral, 11.Vigilancia y evaluacióncomún, y 13. Intercambio de informacionesentre las partes ribereñas).Tomando en cuenta la experiencia francesaparticular en este ámbito, la agrupaciónOficina Internacional del Agua - ANTEA -SAFEGE apoyará a ambos Estados en el diseño y la implementación de las herra-mientas de manejo de los recursos hídricosde la cuenca. La asistencia técnica deberáprioritariamente orientar y coordinar los

trabajos de los expertos nacionales reuni-dos en una Subcomisión de la Cuenca delIrtysh, que dependerá de la Comisión Ru-so-Kazajtaní, en torno a la utilizaciónconjunta y a la conservación de las aguascompartidas. Se implementará un sistemade información de la cuenca internacionalque será completado en particular con eldesarrollo de un modelo hidrológico. Per-mitirá definir y seguir una política y progra-mas comunes de manejo de los recursoshídricos de la cuenca.

Los resultados de lostrabajos realizados eneste proyecto del Irtyshpodrán ser utilizados enforma útil en los diver-sos ríos transfronterizosentre Rusia y Kazajstán(Ural,Tobol, Ishim), y enparticular entre Rusia yChina (Amur).Este proyecto se insertaen la continuación de un“Programa de estudiospara el mejoramiento dela calidad de las aguas dela cuenca del Irtysh enKazajstán”, en curso derealización. Este progra-

ma, que comenzó en la primavera de 1999,es también conducido por la agrupaciónOIAgua - ANTEA - SAFEGE con un finan-ciamiento del Ministerio de Economía y Fi-nanzas francés (FASEP).Las primeras conclusiones son lassiguientes:

Sobre la calidad del IrtyshSe trataba principalmente de jerarquizar elimpacto sobre la cuenca de las diferentesfuentes de contaminación. La más impor-tante es la contaminación industrial, y enparticular la de la minería. La contamina-ción urbana presenta en cambio un impac-to limitado. Durante una segunda fase sellevarán a cabo complementos de estudiossobre vertidos industriales, en particular enUst-Kamenogorsk, y sobre el efecto de lareducción del caudal del Irtysh Negro.

Acerca de los aspectosinstitucionalesSe ha realizado un análisis de la ley sobre laprotección del medio ambiente y del códi-go del agua de la República de Kazajstán, asícomo de las instituciones y fondos existen-tes. Fue subrayada de manera prioritaria lanecesidad de contar con una ley-marco queretome principios claros de manejo unita-rio del recurso. Las propuestas para una leyde este tipo serán por lo tanto discutidas

con los asociados kazajstaníes.También hayque apoyarse en los fondos existentes paradesarrollar herramientas económicas queinciten más a proteger el medio ambiente.

Sistema de monitoreode la cuencaEs indispensable rehabilitar la red de medi-ciones existente. Se han detallado variaspropuestas para mejorar la información yvalorizar los datos al interior de un sistemaintegrado de información de cuenca para laparte kazajstaní que pueda integrarse en elsistema transfronterizo.Volverán a ser pre-cisados con los asociados kazajstaníes y elBanco Mundial en lo que corresponde a lasinversiones necesarias.

Calidad de las aguas y seguridad del abastecimiento Han sido identificadas las principales fuen-tes de contaminación de 3 ciudades, Ust-Kamenogorsk, Semipalatinsk y Pavlodar,gracias en particular a una campaña de me-diciones complementarias. En el informe fi-nal se presentará la evaluación de la calidadde las aguas subterráneas de las 3 ciudades.Actualmente se encuentra en construcciónun modelo hidrodinámico para Ust-Kame-nogorsk que permitirá verificar las opcio-nes de tratamiento de las principales fuen-tes de contaminación.

El saneamiento de las ciudadesEn estas 3 ciudades se ha puesto en eviden-cia que la carga de contaminación recibida anivel de cada planta de tratamiento siguesiendo relativamente baja debido tanto alas fugas de la red de saneamiento como ala baja cobertura de las aguas residuales.Cada planta ha sido además evaluada du-rante la primera fase. El informe final pre-sentará las obras de mejoramiento que de-ben ser realizadas en cada una de estas 3plantas, así como una evaluación de sus costos. Se hace necesario realizar un análi-sis más detallado del estado de las redes desaneamiento.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001818

AAssiiaa

Firma del protocolo

InformacionesFax : +33 4 93 65 44 02

E-mail : [email protected]

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

KAZAJSTÁN Y RUSIAGestión internacional del Irtysh:firma del protocolo de acuerdo entre Francia, Rusia y Kazajstán

GR

ANDES

PR

O Y E C

TO

S

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 18

Page 19: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20001919

INDIAGestión integrada de la cuenca del río Sabarmati Es claro que las reformas institucionales yfinancieras aparecen como los desafíos cla-ves para desarrollar el sector del agua en laIndia.Después de un seminario organizado enNueva Delhi en 1994 sobre la Gestión In-tegrada de Recursos Hídricos, se decidióseleccionar una cuenca piloto para iniciar laexperiencia de un nuevo enfoque dentrodel marco de la cooperación entre Franciay la Unión India.Las autoridades indias eligieron la cuencadel río SABARMATI, en el Estado de Guja-rat. Se trata de un Estado dinámico, con undesarrollo económico e industrial muy im-portante que estuvo basado inicialmenteen el sector textil, pero que se ha diversifi-cado hacia los sectores químico, agroali-mentario, etc. Dentro de la cuenca está si-tuada Ahmedabad, la principal ciudad delEstado, y varias ciudades medias entre lascuales se cuenta Gandhinagar, la capital ad-ministrativa. La seguridad del abastecimien-to de agua potable y el control de la conta-minación son factores claves para el desa-rrollo de estas zonas urbanas e industriales,destinadas a recibir a una proporción im-portante de la población rural.Al mismo tiempo, la demanda agrícola deagua sigue creciendo gradualmente y esampliamente predominante (cerca del 90%del consumo). Aumenta las ya muy gravespresiones cuantitativas sobre los recursos.

Como muchas otras regiones semiáridasde este Estado del occidente de la India, lasequía afecta duramente a esta cuenca en elaño 2000 y el suministro de agua potableno se encuentra ni siquiera garantizado envarios pueblos.El proyecto piloto de cooperación franco-in-dia “Gestión integrada de la cuenca de la Sa-barmati” fue iniciado a fines de 1999 y se vaa realizarse durante un período de 2 años.Sus principales objetivos son los siguientes:➊ Organización de un sistema

integrado de información sobre lacuenca del Sabarmati que descanse enla base de datos existente y que reú-na de manera homogénea todas lasinformaciones sobre el agua:datos so-bre recursos y usos, datos administra-tivos y socioeconómicos, etc.Esto implica evidentemente una es-trecha colaboración entre los difer-entes proyectos existentes, tales co-mo el Hydrology Project/ HIS,Centrode Teledetección y SIG, etc.

❷ Preparación de un plan deaprovechamiento a largo plazo dela cuenca del Sabarmati que incluya unestado de la situación y de los proble-mas y la definición de los objetivos re-gionales, tomando en cuenta el plan dedesarrollo socioeconómico del Estado.

Este plan se basa en el Plan Integradode la Cuenca del Sabarmati (versiónprovisoria, 1996, Grupo de Planifi-cación de los Recursos Hídricos, Esta-do de Gujarat, NWR&WSD).

❸ Definición de un programa deacciones prioritarias que se basaen las decisiones de un nuevo“Comité de la Cuenca del Sabarmati”.Dada la escasez de agua, deben adop-tarse medidas para establecer unmanejo de la demanda.

Estos diferentes resultados serán validadospor un “Comité de la Cuenca del Sabarma-ti” que reúne a las diferentes administracio-nes implicadas en la gestión del agua y, en lamedida de lo posible, a representantes delos usuarios dentro del marco de un en-foque más participativo. El programa de ac-ciones deberá precisar además las posiblesreformas en materia institucional y finan-ciera, que también serán discutidas y apro-badas por este Comité.La Oficina Internacional del Agua se encar-ga como piloto de la asistencia técnica fran-cesa dentro del marco de una agrupaciónque reúne las diferentes competencias ne-cesarias, tanto institucionales como técni-cas, incluyendo a las oficinas francesas deestudios BRLi, SEURECA y BCEOM. Estaasistencia técnica es posible gracias a unadonación del Ministerio de Economía y Fi-nanzas francés (FASEP).

VIETNAM Centro Nacional de Capacitación en el Agua y el Medio AmbienteEl proyecto se encuentraen su 2da faseVarias reuniones de trabajo tuvieron lugarentre fines de 1999 y comienzos de 2000,con participación del Ministerio de Cons-trucción, la Escuela de Construcción yObras Urbanas, representantes de la Emba-jada de Francia y empresas francesas pre-sentes en Vietnam.Estas reuniones han per-mitido definir el programa de una 2da eta-pa para el Centro Nacional de Capacita-ción en el Agua y el Medio Ambiente, crea-do en 1997 en Gia Lam -Hanoi- con ayudafinanciera y técnica de la cooperación bila-teral francesa (protocolo) y la empresaLyonnaise des Eaux - Suez (SAFEGE).Las necesidades por cubrir son muy impor-tantes y se puede estimar que los serviciosdel agua en Vietnam emplean aproximada-mente a unas 14.000 personas, para unapoblación total de 76 millones de habitan-tes. En materia de saneamiento, el númerode empleados sería del orden de los50.000. Se puede considerar una propor-ción de 20% de ejecutivos y 80% de obre-ros y empleados.Es indispensable poder realizar:■ La capacitación institucional de los

ejecutivos de la administración nacional

y municipal con el fin de responder ados objetivos: la implementación de re-formas en el ámbito del manejo de losrecursos hídricos y la modernizaciónde los servicios municipales de aguapotable y saneamiento.

■ La formación del personal de los servi-cios municipales de agua potable ysaneamiento.

Un proyecto ambicioso Para responder a estas importantes necesi-dades de mejoramiento de los rendimien-tos de los servicios vietnamitas del agua, esnecesario evolucionar hacia un sistema decapacitación profesional:● organizado por formadores vietnami-

tas, en idioma local,● con costos de capacitación reducidos,

compatibles con los ingresos de losservicios de agua y pagados en monedalocal,

● que proponga una capacitación moder-na,

● que descanse en la pericia tecnológicade punta de los grupos industrialesfranceses,

● que utilice concretamente tanto losequipos presentes actualmente en el paíscomo las instalaciones y materiales que

serán desarrollados en los próximosaños, con el fin de alcanzar un aprendiza-je práctico en situación de trabajo.

Para la realización de esta 2da fase del pro-yecto,un acuerdo prevé los principios de co-inversión entre Francia y Vietnam; a esta fasese asociarán ampliamente las empresas fran-cesas presentes o interesadas por este país.Se ha recurrido a la OIAgua para preparary proceder al estudio de factibilidad, con fi-nanciamiento del Ministerio Frances deAsuntos Exteriores.Dos misiones realizadas por expertos de laOIAgua en los meses de marzo y mayo úl-timos han permitido recoger los datos ne-cesarios para la elaboración de un dossier,que ahora debe ser discutido entre los aso-ciados vietnamitas y franceses.El contexto sigue siendo difícil porque lasempresas públicas del agua, aunque autóno-mas financieramente, tienen un magro pre-supuesto para consagrar a la capacitación.Se puede contar sin embargo con la buenavoluntad de los colaboradores vietnamitas,entre ellos el Ministerio de la Construc-ción, muy activo en este tema y que propo-ne hacerse cargo de los nuevos edificios, asícomo el Comité Popular de Hanoi, que podría poner un terreno a disposición.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 19

Page 20: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20002020

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

ooAAmméérriiccaa LLaattiinnaa

BOLIVIAServicios de agua potable y de saneamiento:Nuevas normas de calidadCon financiamiento del Banco Interameri-cano de Desarrollo (BID), la Oficina Inter-nacional del Agua, asociada con el BCEOM,ha apoyado el “Programa de Desarrollo delMarco de Regulación del Agua y del Sanea-miento” del gobierno boliviano, elaborandouna reglamentación de normas y guías téc-nicas para el manejo de servicios.Con el fin de mejorar el abastecimiento y lacalidad de los servicios de agua y de sanea-miento, el gobierno boliviano desea facilitarla delegación de los servicios públicos enlas municipalidades de más de 10.000 habi-tantes. Este objetivo requiere desarrollaren paralelo los medios y los criterios quepermitan asegurar la calidad del servicioentregado por los prestatarios privados alos usuarios.A partir de un análisis de la situación regla-mentaria tanto a nivel nacional bolivianocomo internacional (Francia, Estados Uni-dos, Perú), han sido redactadas las siguien-tes normas y guías técnicas:● Calidad del agua para el consumo hu-

mano,● Vertido de las aguas residuales indus-

triales en la red de saneamiento,● Medidas normalizadas del agua potable

y de las aguas residuales,

● Condiciones de distribución del aguapotable,

● Agua no contabilizada - macro y micromediciones,

● Sistema de recuento, facturación y pa-go,

● Información de los usuarios y manejode las reclamaciones.

Se ha propuesto también un modelo de re-glamento del servicio, así como un contra-to entre la sociedad del agua y los usuarios.La factibilidad de estas proposiciones ha si-do validada por un análisis de costos-bene-ficios de su impacto económico para la co-lectividad.Este importante trabajo reglamentario porcuenta de las autoridades públicas del sec-tor del agua y del saneamiento en Bolivia(Ministerio de Comercio Exterior e Inver-sión - Superintendencia de Aguas) permiti-rá mejorar el nivel de calidad del servicio alos usuarios y reforzará las capacidades delEstado y de las municipalidades paracontrolar la negociación y el seguimientode los contratos de delegación de sus ser-vicios públicos con los prestatarios priva-dos.

VENEZUELAHIDROVENUn sistema nacional de capacitación profesionalEl estudio de factibilidad de programasprioritarios de capacitación y el montaje deun Centro de Capacitación (“Escuela Na-cional del Agua”) han sido completadoscon éxito por la OIAgua y sus colaborado-res de HIDROVEN, con financiamiento dela cooperación bilateral francesa y del Ban-co Interamericano de Desarrollo.La presidencia de HIDROVEN presta unsoporte muy cercano a este esfuerzo convistas a una transferencia duradera de com-petencias.Se ha considerado que ciertas instalacionesmóviles de producción de agua potable, do-nadas por organismos internacionales lue-go de la tragedia de Vargas (Diciembre de1999) - en el caso de aquellas que ya no se-rán utilizadas en 2001 - puedan ser reutili-zadas como material pedagógico en el senode la futura Escuela Nacional del Agua.

La reorganización delsector del agua potabley del saneamientoLa temática es de actualidad en el mundoentero.Venezuela afina los últimos detallesde la reforma de este sector y pareceorientarse hacia:● el manejo de los servicios a nivel

municipal,● la participación del sector priva-

do.Los intercambios entre Hidroven y la Ofici-na han sido muy enriquecedores en el cur-so de los últimos meses.Interesada en las experiencias desarrolladaspor la Oficina, especialmente en los distintospaíses de América Latina (proyectos realiza-dos por el BID en Bolivia y en Nicaraguaespecialmente), HIDROVEN ha solicitadoapoyo en el marco de la elaboración de laLey sobre la Prestación de Servicios, que de-bería ser una de las primeras en discusión apartir de la elección del nuevo Parlamento.El año 2000 será sin duda alguna un año de-cisivo para el sector.

CUBAAuditoría del sector del aguaA pedido del Ministerio francés de ObrasPúblicas (DAEI), se ha llevado a cabo unamisión de auditoría en Cuba a cargo del se-ñor Vincent Frey, experto de la red de laOficina Internacional del Agua.Esta misión ha permitido básicamente iden-tificar un cierto número de fallas así comoha confirmado la fuerte voluntad de lasautoridades cubanas para implementar unaadministración integrada de los recursos hí-dricos del país a nivel de sus principalescuencas hidrográficas. Una de las preocupa-ciones esenciales es efectivamente obtenerun desarrollo sostenible, que permita conci-liar las actividades económicas, y especial-mente el fuerte desarrollo turístico, con lapreservación de los recursos hídricos y delmedio ambiente.Paralelamente a los problemas de organiza-ción institucional, existen importantes ne-cesidades de equipamiento en instrumentosde medición hidro-meteorológicos, de tele-transmisión y de sistemas de tratamientode datos para permitir mejorar la reparti-ción de los recursos y organizar un manejoprovisional (inundaciones, manejo de obras,etc.).Por otra parte, las autoridades cubanas pre-paran un laboratorio nacional de referenciade análisis físico-químicos del agua (CENHI-CA) en el seno del INRH, asociado con elINHEM (Instituto de Higiene, Epidemiologíay Microbiología) para los análisis biológicosdel agua, con el fin de completar rápida-mente los esfuerzos necesarios para mante-ner la credibilidad de la oferta turística enCuba (parasitología, microbiología).Un tercer tema concierne el manejo admi-nistrativo y fiscal del sector, el dispositivolegislativo, la organización de las empresasde distribución y los modos de financia-miento de las infraestructuras.El mejoramiento del mantenimiento de lasredes de agua potable es una prioridad.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 20

Page 21: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

InformacionesFax : +33 4 93 65 44 02

E-mail : [email protected]

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20002121

NICARAGUAPreparación para la privatizaciónde los servicios de aguaAsociado al BCEOM, la OIAgua ha prepara-do por cuenta del servicio de Agua y de Sa-neamiento Nicaragüense y con financia-miento del Banco Interamericano de De-sarrollo los Términos de Referencia paradelegar el manejo de este servicio a un ope-rador internacional.Se trata básicamente de reforzar de estaforma el manejo comercial de este servicioy de equiparlo con material informáticoadaptado. El estudio realizado por la agru-pación BCEOM - OIAgua ha llevado en par-ticular a realizar una auditoría de la situa-ción actual en materia de manejo de abona-dos, de material instalado, etc.

MÉXICOCentros regionales de información sobre el aguaBajo el impulso de la Comisión Nacionaldel Agua (CNA), México ha emprendidouna profunda reforma del sector hidráulicoque comprende entre otras cosas, la crea-ción de Consejos, Comisiones y Comitésde Cuenca a nivel de las principales cuen-cas, sub-cuencas y acuíferos del país.Estos organismos, que agrupan a las autori-dades federales,estatales y munici-pales así como alos representantesde los diversosusuarios del agua,son los lugares deconcertación y deplanificación de lasacciones por im-plementar pararesolver los pro-blemas de manejoy de reparticiónde recursos.Con la implementación de esta participa-ción descentralizada, estos organismos decuenca han sentido muy pronto la necesi-dad decisiva de contar con acceso a la in-formación que les permita tomar las deci-siones adecuadas.En este contexto, 2 expertos franceses (elseñor Haener, de la OIAgua, y el señor Fre-nel, de la Agencia del Agua Loira Bretaña),han sido invitados desde el 15 al 19 demayo de 2000 por la CNA para participaren reuniones de comisiones y de consejosde cuenca (3ª sesión de la comisión decuenca del río Colorado, 4ª sesión del

consejo de cuenca de Baja California) y acontribuir al primer taller nacional de re-flexión sobre la creación e instalación decentros regionales de información sobre elagua, los cuales han reunido a 60 responsa-bles de la CNA y de otros organismosinteresados en el manejo de informaciónsobre el agua a nivel estatal y federal.

Esta misión, fi-nanciada por elMinisterio Fran-cés de AsuntosExteriores, hapermitido anali-zar los modos defuncionamientode las comisio-nes de cuenca ypresentar la ex-periencia france-

sa de manejode datos sobrelos recursos hí-

dricos y de planificación a nivel de una sub-cuenca local, el “SAGE” (Plan de Aprove-chamiento y manejo del agua) del Rance.A continuación de esta misión, las posibili-dades de montaje de un programa pluria-nual de cooperación franco-mexicana parala creación de sistemas de información re-gionales en el campo del agua están siendoestudiadas: las cuencas y sub-cuencas consi-deradas para un proyecto piloto son el ríoPANUCO y la sub-cuenca del río SANJUAN.

Comisión de Cuenca del Río Colorado

O c é a n A t l a n t i q u e

S u d

O c é a n A t l a n t i q u e

N o r d

Océan Pacifique

Nord

O c é a n P a c i f i q u e

S u d

G o l f e d u M e x i q u e

M e r d e s A n t i l l e s

Golfe de Californie

Ride

du N

azca

B a s s i n d u P é r o u

Do

rs

al e

du

Pa

ci f

iq

ue

Or

ie

nt

al

Fosse d'Amérique Centrale

B a s s i n B r é s i l i e n

B a s s i nG

u y a n a i s

B a s s i nd u

C a p - V e r t

Bassin Vénézuélien

Fosse de Nares

B a s s i nd e s

C a n a r i e s

Do

rs

al

eN

or

d-

At l a

B a s s i nN

or

d-

A

m

Fosse de Porto Rico

Lac de Nicaragua

Lac Titicaca

Lac Poopó

Meta

Oré

noq ue

Guaviar e

Mag

dal e

na

Japurá

Putumay o

Ucay

ali

Marañón

Pa

r agua

y

Para

S.Fr

ancis

c o

Toca

ntin

s

Ara

guai

a

Tapajós

Xing

u

Pu ru

sJuruá

A mazone

Amazone

Bran

co

Negro

Balsas

Rio Grande

Mis

siss

ippi

Ten

Red

Îles Bahamas

Bermudes RU

G r a n d e sA n t i l l e s

PetitesA

ntilles

Îles Galapagos Equateur

Clipperton France

Guadeloupe France

Montserrat RU

Îles Caïmanes RU

Antilles Néerlandaises

Martinique France

Îles Martin Vaz Brésil

SURINAMGuyane Française

GU

YA

NA

VENEZUELA

COLOMBIE

EQUATEUR

PANAMACOSTA RICA

SALVADOR

GUATEMALA

BELIZE

NICARAGUA

HONDURAS

CUBA

JAMAÏQUEHAÏTI

REP. DOMINICAINE

SAINT-CHRISTOPHE ET NEVIS

ANTIGUA ET BARBUDA

DOMINIQUE

BAHAMAS

SAINTE-LUCIEBARBADE

SAINT-VINCENT ET LES GRENADINES

MEXIQUE

PEROU

BOLIVIE

B R E S I L

CHILIPARAGUAY

GRENADE

TRINITE ET TOBAGO

CAP VERT

Porto Rico US

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 21

Page 22: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20002222

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

ooAAmméérriiccaa LLaattiinnaa

BRASIL

Un Centro de Capacitaciónen las Profesiones del AguaCon el respaldo de la Secretaría Brasileñade Recursos Hídricos - Ministerio de Me-dio Ambiente - y de la Embajada de Fran-cia en Brasil, la OIAgua continúa en 2000el estudio de factibilidad de la creación deun Centro Brasileño de Capacitación enlas Profesiones del Agua.Se trata de estudiar la viabilidad de unaestructura de derecho brasileño, que po-dría tener una doble vocación:● Administrativa: destinada a los fun-

cionarios federales y de los estadosbrasileños para favorecer la imple-mentación de la Ley de enero de1997, la cual ha instaurado en particu-

lar el principio de la gestión integradade los recursos hídricos por cuencahidrográfica.

● Técnica: para permitir a todas lascategorías profesionales del sectordel agua de Brasil contar con el bene-ficio de cursillos prácticos de capaci-tación continua, en todos los sectorestécnicos del agua potable y del sanea-miento, tanto en materia de diseño deobras como de explotación, manteni-miento y manejo de servicios.

El estudio de factibilidad de este Centrodebería terminar a principios de 2001.

PARANAReformas de las instituciones

Un otro curso de capacitación en el mane-jo integrado de los recursos hídricos porcuenca hidrográfica ha sido realizada por laOIAgua en Brasil, por petición del MMA(Ministerio de Medio Ambiente) en el mar-co de la implementación de la ley federal n° 9433 del 8 de enero de 1997.El curso que tuvo lugar en Vitoria (EspiritoSanto) permitió igualmente presentar dife-rentes experiencias de aplicación en Fran-cia, en Europa y en diferentes partes delmundo.Esta sesión, honorada con la presencia delSecretario Federal de Recursos Hídricos,Sr. Raymundo Garrido y del Secretario Es-tatal de Medio Ambiente, Sr.Almir BressanJunior, resultó muy interactiva y permitióque los 50 participantes, procedentes delconjunto de la Unión se sensibilizaran con:● la noción de manejo global de los re-

cursos hídricos;

O c é a n A t l a n t i q u e

S u d

O c é a n A t l a n t i q u e

N o r d

Lac Titicaca

Lac Poopó

Grandes Salines

Meta Oré

noq ue

Guaviar e

Mag

Japurá

Putumay o

Uay

ali

Uru

g uay

Para

Bermejo

Pa

r agua

y

Para

S. Fra

ncis

co

Toca

ntin

s

Ara

guai

a

Tapajós Xing

u

Pu rusJuruá

A mazone

A mazone

Bran

co

Negro

SERGIPE

ESPÍRITO SANTO

RIO DE JANEIROSÃO PAULO

PARANÁ

MATO GROSSO DO SUL

GOIÁS

TOCANTINS

RONDÔNIA

ACRE

RIO GRANDE DO SUL

SANTA CATARINA

ALAGOAS

AMAPÁ

P A R Á MARANHÃO

PIAUÍ

B A H I A

MANAS GERAIS

CEARÁ RIO GRANDE

DO NORTE

PARAÍBA

PERNAMBUCO

A M A Z O N A S

RORAINA

MATO GROSSO

La Paz

Asunción

Brasília

GeorgetownParamaribo

SURINAMGuyane Française

GU

YA

NA

LOMBIE

PEROU

BOLIVIE

HI

LI

PARAGUAY

URUGUAY

La Oficina Internacional del Aguaparticipa desde hace un año en lamodernización de la organizacióninstitucional en materia de manejo

de los recursos hídricos en el Estado de Pa-raná.Asociada con SOGREAH y COBRAPE (co-laborador brasileño), se confió a la Oficina:■ la definición completa del programa de

capacitación necesario para la imple-mentación de las reformas decididas,

■ un peritaje institucional basado en laexperiencia desarrollada por la Oficinaen numerosos países emergentes.

Este proyecto ha facilitado la promulgación,a fines de 1999, de la Ley del Agua del Esta-do de Paraná, la cual retoma los principiosesenciales sobre los cuales se funda un ma-nejo moderno de los recursos hídricos.De esta manera, el nuevo marco jurídicoprevé un manejo integrado,descentralizadoy participativo a nivel de las principalescuencas hidrográficas, la creación de orga-nismos de cuenca y el pago de tasas por eluso y la contaminación del agua. Se trata deun ejemplo muy estimulante a escala brasi-leña y latinoamericana.Este logro debe mucho a la perseveranciade Francisco Lobato, experto de la Secreta-ría de Planificación, junto al equipo del pro-yecto, dentro de un trabajo intensivo de

comunicación y discusión con los usuarios.El período 2000-2001 debe permitir la im-plementación progresiva de lo esencial delas medidas decididas

Seminario sobre el manejo de los recursos hídricos

ESPIRITO SANTOImplementación de la Ley de Aguay manejo de los ríos transfronterizos

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 22

Page 23: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20002323

BAHIAMisiones de estudio sobre el Río Jiquiriça

O c é a n A t l a n t i q u e

S u d

O c é a n A t l a n t i q u e

N o r d

Pa

r agua

y

Para

S. Fra

ncis

co

Toca

ntin

s

Ara

guai

a

pajós Xing

u

A mazone

SERGIPE

ESPÍRITO SANTO

RIO DE JANEIROSÃO PAULO

PARANÁ

MATO GROSSO DO SUL

GOIÁS

TOCANTINS

RIO GRANDE DO SUL

SANTA CATARINA

ALAGOAS

AMAPÁ

P A R Á MARANHÃO

PIAUÍ

B A H I A

MANAS GERAIS

CEARÁ RIO GRANDE

DO NORTE

PARAÍBA

PERNAMBUCO

ATO GROSSO

Asunción

Brasília

eorgetownParamaribo

SURINAMGuyane Française

AGUAY

URUGUAY

InformacionesFax : +33 4 93 65 44 02

E-mail : [email protected]

e la Ley de Aguas transfronterizos

El Río Jiquiriça se encuentra en el Estado deBahía y desemboca en el Atlántico. El Minis-terio Brasileño de Medio Ambiente, Recur-sos de Agua y de la Amazonia Legal / Secre-taría de los Recursos Hídricos, ha encarga-do a la OIAgua la realización de misionesde peritaje buscando promover la imple-mentación de un manejo integrado de losrecursos hídricos en esta cuenca hidrográ-fica. Las misiones permiten apoyar las re-formas institucionales, ayudando a nuestroscolaboradores locales, y en primer lugar alConsorcio Intermunicipal del Valledel Jiquiriçá (CIVJ), a definir las modali-dades de creación de las posibles estructu-ras de cuenca (Comité de Usuarios delAgua), y sus herramientas técnicas (bancode datos, SIG, etc.) y de planificación (Plande Aprovechamiento y de Manejo delAgua).Una de las misiones realizadas en Salvadorde Bahía y en la del Río Jiquiriçá ha permiti-do la elaboración de una guía metodológicapara la creación de un sistema de infor-mación geográfica.La ley nacional brasileña sobre el agua del08/01/1997 define un sistema de informa-ción como “un sistema de recolección, tra-tamiento, almacenamiento y recuperaciónde la información sobre los recursos hídri-cos y los factores que intervie-nen en su manejo”. En este sen-tido, el sistema de informaciónconstituye una herramienta deplanificación y de ordenacióndel territorio, soporte para laconcertación, la movilizaciónsocial y la comunicación.Las etapas de elaboración delSistema de Información (SI):Previo a la elaboración del S.I., laOIAgua propone al CIVJ la si-guiente metodología: definir losobjetivos del sistema de infor-mación, constituir un grupo detrabajo que acompañará al CIVJen su esfuerzo (cuya composición puedeprefigurar el futuro comité de cuenca del Ji-quiriça), definir el contenido del sistema,definir y analizar la naturaleza de la infor-mación por recolectar, su disponibilidad ysu formato, elegir la herramienta informáti-ca y el equipamiento adecuados y evoluti-vos, y definir los medios humanos y finan-cieros.La OIAgua ha propuesto al CIVJ un recorri-do en 4 etapas para elaborar el S.I.:● Definir los temas que serán abordados

en el S.I.,● Obtener informaciones para establecer

un inventario y el diagnóstico de lacuenca del Jiquiriça, realizando:

➨ un diagnóstico de la participación localhaciendo un llamado a la movilizaciónde la población local

➨ un análisis bibliográfico de los docu-mentos existentes

➨ una encuesta a los actores claves

● Elaborar un programa de acciones y demedidas de manejo a partir de la defini-ción de objetivos de manejo,

● Definir indicadores de referencia quepermitan el seguimiento y la evaluaciónde las acciones emprendidas.

El S.I. no debe ser únicamente un documen-to cartográfico. La OIAgua propone que es-té compuesto de 3 documentos comple-mentarios e indisociables:■ Un informe que contenga un análisis de

la información recolectada, propuestaspara mejorar el acceso a la informacióny para armonizar su formato, elemen-tos que expliquen el diagnóstico, y ob-jetivos y acciones para el desarrollo dela cuenca del Jiquiriça,

■ Una base de datos, que contenga fichastécnicas de cada documento y cada in-formación analizados. Esta constituyeun primer paso para la elaboración deun sistema de informaciones de refer-encia geográfica,

■ Un documento cartográfico que con-tenga una serie de 10 mapas temáticosque ilustren el diagnóstico de la cuenca,5 a 6 mapas que proporcionen unavisión geográfica de los objetivos demanejo y de desarrollo, y 5 a 6 mapasque den una visión geográfica de lasmedidas y de las acciones a llevar acabo.

Con el fin de involucrar a los actores loca-les claves de la cuenca del Jiquiriça en la ela-boración del sistema de información, laOIAgua ha propuesto al CIVJ iniciar unprograma de “movilización social”.Tres jor-nadas de encuentro, de capacitación y dereflexión serán organizadas con el fin deponer en común e intercambiar los conoci-mientos sobre la cuenca. Estas tendrán lu-gar en cada etapa de la elaboración del sis-tema de información (ver el esquema).La constitución del sistema de informaciónse ha iniciado basándose en esta guía meto-dológica. Piloteada por el CIVJ, debería es-tar terminada entre 6 meses y un año a par-tir de esta fecha.

Cursosde

CapacidadInstitucional

Monitoreode la participación

Objectivos

Seminario Final:PROGRAMA

DE ACCIONESAcciones

Elaboración

Val

idac

ión

del

Dia

gnóst

ico

Obje

tivo

s

de

la C

onsu

lta

Validación

de los objetivos

Acciones

de Consulta

Val

idac

ión

1er día2do día

3er día

Monitoreo

Monitoreo

Pob

laci

ónLocal Administraciones

Usuarios

Consorcio

Forode usuarios

Monitoreo

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo● la participación de la sociedad civil en

los procesos de toma de decisión demanera que los usuarios ejerzan un pa-pel activo en los comités de cuencas hi-drográficas y que participen en los de-bates técnicos que se instaurarán en elseno de las agencias del agua en pro-yecto.

Varias ponencias se abocaron a las expe-riencias del manejo de ríos transfronteri-zos, problemática primordial para Brasil,tanto por el hecho de compartir numero-sos ríos con sus vecinos, como por el ca-rácter federal del país, donde muchos ríosson comunes a varios estados de la Unión.

La movilización social

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 23

Page 24: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

InformacionesFax : +33 4 93 65 44 02

E-mail : [email protected]

UN PLAN DE ACCIÓN

PARA EL MEDITERRÁNEO

La Conferencia Euromedi-terránea sobre la adminis-tración local del agua tuvolugar en Turín los días 18 y

19 de octubre de 1999.

Esta conferencia ha definido un plan deacción para los campos prioritarios deacción:● abastecimiento de agua potable;

● saneamiento y tratamiento de aguasresiduales;

● administración local de los recursos yde la demanda de agua (cantidad y ca-lidad) a escala de las cuencas hidro-gráficas y de las islas;

● prevención y atenuación de los efec-tos de la sequía y administraciónequitativa de la escasez de agua;

● regadío; utilización de recursos hídri-cos no convencionales,

● elaboración de escenarios nacionalesy locales con horizonte en el año2025 que permitan fijar objetivos pre-cisos y adoptar medidas para una ges-tión sostenible del agua en el Medi-terráneo.

En cada uno de estos temas prioritariosse ha previsto:■ reforzar la capacidad institucional

y la capacitación;

■ intercambiar informaciones y conocimientos;

■ transferir tecnologías;

■ realizar acciones destinadas a sensi-bilizar, movilizar y generar el com-promiso de todos los beneficiarios.

Este plan de acción se apoyará en parti-cular en el programa MEDA, dentro decuyo marco deberá lanzarse este año unaconvocatoria para formular propuestasde proyectos regionales significativos.El objetivo es implementar apenas seaposible un conjunto coherente de pro-yectos operacionales que se desprendande las prioridades del plan de acción.Se destacó una vez más la importancia delSEMIDE, que constituye la primera reali-zación concreta en la colaboración euro-mediterránea.

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20002424

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

ooEEll MMeeddiitteerrrráánneeoo

MARRUECOS“ONEP”:Proteger los recursos hídricos:Con financiamiento de la cooperación ale-mana (GTZ) tuvieron lugar en Francia del 2al 8 y del 14 al 20 de noviembre, y del 28 denoviembre al 4 de diciembre de 1999, trescursos de capacitación destinados a ejecuti-vos de la Oficina Nacional del Agua Potable“ONEP” (directores regionales y responsa-bles en la sede).Estos cursos estuvieron destinados a dar aconocer mejor la política del agua en Fran-cia y el papel y misiones de las agencias delagua. Se refirieron además a los procedi-mientos y modalidades de implementaciónde medidas de protección del recurso hídri-co: delimitación de perímetros de protec-ción, policía del agua, papel de las agenciasen este campo, etc.Los participantes se interesaron en particu-lar por la presentación de estudios de ca-sos.

La Conferencia Euromediterránea sobre la administración local del agua - Turín - 18 y 19 de octubre de 1999

Los participantes han visitado la presa del Lago de St. Cassien

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:51 Page 24

Page 25: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

De

Un

Co

nti

nen

te a

Otr

oo

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20002525

ARGELIADesarrollo de las Agencias de Cuenca Hidrográfica

El Gobierno argelino creó en agosto de1996, dentro del marco de su nueva políti-ca del agua, cinco Agencias de Cuenca Hi-drográfica:● Oranie - Chott - Chergui,

● Algerois - Hodna - Soumman,

● Constantinois - Mellegue - Seybousse,

● Cheliff - Zahrez,

● Sahara.

Entre diciembre de 1999 yenero de 2000 se desarrollóen Francia (Sophia Antipolis,París, y en la sede de lasagencias del agua francesas)un primer programa deapoyo a estas nuevas agen-cias de cuenca argelinas, fi-nanciado por el Ministeriode Asuntos Exteriores fran-cés y por el Gobierno arge-lino.Los objetivos asignados a losdiferentes cursos de capaci-tación se referían a la pre-sentación de la experienciafrancesa en cuatro temas:■ bancos de datos;

■ control y vigilancia de lacalidad del agua;

■ comunicación;

■ administración de las agencias.

Los cursos de capacitación fueron realiza-dos dentro de una óptica de transferenciade pericia y de intercambio de puntos devista, así como de adaptabilidad al contextoinstitucional argelino.

El curso “Estrategia de intervención de unaagencia de cuenca”, con la presencia decuatro de los cinco directores, permitió de-finir, en conformidad con los objetivos fija-dos, las grandes líneas prioritarias de unafutura cooperación plurianual argelino-francesa en este campo.

Mer Ionienne

Mer de Marmara

Mer Tyrrhénienne

Golfe de Gascogne

Détroit de Gibraltar M

er M é d

i

te

rr a n é e

Mer Égée

Mer Noire

Atlantique Nord

Mer AdriatiqueCorse

Sardaigne

Sicile

Crète

Îles Baléares

sablanca

OranAnnaba

Sousse

Sfax

Constantine

Benghazi Alexandrie

Su

Fès

Bordeaux

Toulouse

Barcelone

Valence

Gênes

Séville

Bilbao

Porto

Malaga

Florence

Naples

Tel Aviv

Edirne

Palerme

Thessalonique

Turin

MilanLyon

Marseille

Istanbul

Bursa

Izmir

Andorre-la-V.

La Valette

Skopje

Athènes

MadridLisbonne

Rabat

AlgerTunis

Tripoli

Le Caire

Ljubljana

Rome

Zagreb

Sarajevo

Tirana Ankara

Bey

Jéru

Sofia

BucarestBelgrade

Nicosie

MOLDAVIE

FRANCE

UKRAINE

CHYPRE

IS

HONGRIEROUMANIE

SLOVENIE

YOUGOSLAVIE

ALBANIE

MACEDOINE

BOSNIE- HERZEG.

ITALIE

MALTE

GRECE

ESPAGNE

A L G E R I EL I B Y E E G Y P T E

ANDORRE

MONACO

TURQUIE

SUISSE

CROATIE

BULGARIE

TUNISIEMAROC

ORTUGAL

wwwwww.oiagua.or.oiagua.orggEE ll ss ii tt ii oo WWee bb dd ee ll aa II OOAA gg uu aa

Que sea un investigador, un estudiante, un dueño de obras, un actor institucional o profesional en el campo delagua, ustedes que trabajan en una administración o en una empresa, ..., se encontrarán “todo sobre el agua” enel sitio de la Oficina Internacional del Agua:Búsqueda y encargo en línea de documentos, vigilia sobre las innovaciones, informaciones en el campo del aguaen Francia y al extranjero, estudios e investigaciones en curso, colecciones y compra en línea de libros, listas deestudios, centros de enseñanza o de capacitación y diplomas disponibles, formación continua, diarios y acon-tecimientos, informaciones especificas “industrias y tecnologías limpias”, consejos a los representantes elegi-dos, datos nacionales sobre el agua, ediciones electrónicas nacionales e internacionales.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:52 Page 25

Page 26: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20002626

Gr

Gr a

nd

es

Pr

an

de

s P

r ooyy

ec

tos

ec

tos

MMééxxiiccooCENTRO MEXICANO DE CAPACITACIÓN

EN AGUA Y SANEAMIENTOEl fin de la primera fase de trabajoEl fin de la primera fase de trabajo

Las obras del CEMCAS(Centro Mexicano de Ca-pacitación en Agua y Sa-neamiento) estuvieronterminadas en Septiemb-re de 2000 (1ª etapa) sob-

re las orillas del Lago de Texcoco,en-tre la ciudad de México y el aero-puerto internacional.Este centro de capacitación,que se inscribeen el marco de la cooperación franco-mexicana con un objetivo de dimensión re-gional para toda la América Central, asociala Comisión Nacional del Agua (CNA) yseis grandes colaboradores públicos mexi-canos del sector del agua y de las obras pú-blicas, con más de cuarenta empresas fran-cesas reunidas bajo la égida de la Embajadade Francia en México (PEE)) y bajo el im-pulso de Vivendi / Générale des Eaux y de laLyonnaise des Eaux / Suez, en torno a laOficina Internacional del Agua (OIAgua),que es responsable además de la ingenieríatécnica y pedagógica.A largo plazo, permitirá capacitar cadaaño a 3000 cursillistas mexicanos ycentroamericanos de todas las catego-rías profesionales del sector del agua, ba-jo el concepto pedagógico de capacita-ción continua en situación real de trabajodesarrollado por la Oficina Internacionaldel Agua en el Centro Nacional francésde Capacitación para las Profesiones delAgua (CNFME).

Las obras corresponden a la construcciónde más de 1000 m2 de edificios pedagógi-cos y administrativos y de ocho tallerestécnicos que reproducen en tamaño realtodas las instalaciones útiles de los servi-cios de agua potable y de saneamiento(plantas de tratamiento y depuradoras,redes, bombeos, automatismos, electro-mecánica, laboratorios, etc.).El costo del proyecto es 59,000MFRF, entre ellos 18,500 MFRF decontribución francesa, en forma deuna donación del Tesoro (protocolo)con participación de las empresascolaboradoras.El CEMCAS es administrado por una fun-dación de derecho mexicano sin fines delucro, cuyo primer Consejo de Adminis-tración tuvo lugar el 11 de julio último enMéxico, en la sede de la CNA.Luego del éxito de la Fundación del Aguade Gdansk - GFW - Polonia (1000 cur-sillistas/año), el proyecto del CEMCASmexicano, que es el primero en AméricaLatina, se inscribe dentro de la estrate-gia prioritaria de la Oficina Interna-cional del Agua de ayudar a la crea-ción y al desarrollo de un potencialde capacitación con vistas a mejorar lascompetencias de los empleados de losservicios del agua en todo el mundo.

Primeros cursos de capacitación

Permitirá capacitar a cursillistas de todaslas categorías profesionales del sector delagua, empleados de la Comisión Nacionaldel Agua (CNA), de los servicios del aguadel Distrito Federal de México y de lasgrandes ciudades mexicanas, de las empre-sas mexicanas, francesas u otras del sector,que trabajan en México y en los países ve-cinos de América Central (ingeniería, equi-pamiento, obras públicas, suministro, trata-miento, etc.).

Fue con motivo de la visita a Francia,el 6 de octubre de 1997, del Presi-dente de los Estados Unidos deMéxico, Sr. Ernesto Zedillo, que elMinistro mexicano de Finanzas fir-mó con su homólogo francés unprotocolo de 5,500 MFRF para fi-nanciar este proyecto, en forma deuna donación de ingeniería técni-ca y pedagógica suministrada por laOficina Internacional del Agua.La originalidad del proyecto consiste encrear una plataforma técnica que reúna latotalidad de los equipos y materiales querealmente se utilizan o están instalando enlos servicios municipales del agua en Méxi-co, para desarrollar una pedagogía acti-va, que coloque a los cursillistas en si-tuación real de trabajo.Con motivo de la visita a México, en no-viembre de 1998, del Presidente de la Re-pública francesa, Sr. Jacques CHIRAC, lasobras empezaron en las orillas del Lago deTexcoco, en las afueras de la ciudad deMéxico, cerca del emplazamiento de la fu-tura planta de tratamiento de aguas resi-duales que está en proyecto para el Distri-to Federal.

El primer Consejo de Administración delCEMCAS tuvo lugar el 11 de Julio últimoen México en la sede de la Comisión Na-cional del Agua (CNA), bajo la presidenciadel Sr. GUERRERO VILALOBOS, DirectorGeneral de la CNA, y la vicepresidencia delSr. DONZIER, Director General de la OIA-gua, en presencia del Sr. LEVIOL, Asesoreconómico y comercial en la Embajada deFrancia en México.Este primer Consejo sigue la presentaciónoficial de los estatutos del centro, una fun-dación sin fines de lucro de derecho mexi-cano. Estos estatutos fueron firmados anteun notario el 28 de junio de 2000 en la cui-dad de México por los representantes delos nueve miembros fundadores: la Comi-sión Nacional del Agua, la Embajada deFrancia en México, la Oficina Internacionaldel Agua (OIAgua), la Secretaría Federal delTrabajo y Previsión Social, el Instituto Mexi-cano de Tecnología del Agua, y los otrosasociados mexicanos: la Cámara Nacional

de Empresas de Consultoría, la AsociaciónNacional de Empresas de Agua y Sanea-miento, la Cámara Mexicana de la Industriade la Construcción, la Cámara Nacional dela Industria de Transformación.El Consejo reconoció que, bajo la impul-sión del nuevamente nombrado Director, elSr. Luis HEREDIA, las obras se terminaronrápidamente y que los equipos administra-tivos, técnicos y pedagógicos fueron consti-tuidos, lo que permitió la puesta en marchade los primeros 29 cursos de capacitaciónsobre temas más prioritarios.El Centro Mexicano de Capacitación enAgua y Saneamiento (CEMCAS) ofrecerá,en los próximos meses, una serie de cur-sillos prácticos de formación continua, entodos los sectores técnicos del agua pota-ble y saneamiento, tanto en materia de dis-eño de obras como de explotación, mante-nimiento y manejo de servicios.

GR

ANDES

P

RO Y E C

TO

S

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:52 Page 26

Page 27: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

InformacionesFax : +33 4 93 65 44 02

E-mail : [email protected]

Gr

Gr a

nd

es

Pr

an

de

s P

r ooyy

ec

tos

ec

tos

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20002727

Se calcula que el proyecto costaaproximadamente 59.900 MFRF, divi-didos entre la Comisión Nacional delAgua (CNA), por la parte mexicana,y, además del protocolo con el Tesoro,56 empresas francesas reunidas bajola égida de la Embajada de Francia enMéxico (PEE), junto con la Généraledes Eaux-Vivendi y la Lyonnaise desEaux-Suez, en torno a la OIAgua.

La financiación francesa de 18,500 MFRF sereparte entre:● 5,500 MFRF de donaciones del Te-

soro (Ministerio de Economía y Finan-zas)

● 2,000 MFRF de peritaje técnico pa-ra la dirección técnica y pedagógica delCentro,

● 6,000 MFRF de compra de forma-ción por parte de los dos gruposde la Générale des Eaux-Vivendi yde la Lyonnaise des Eaux-Suez, enparticular para la formación de su per-sonal mexicano que trabaja en los sec-tores del Distrito Federal de México yen ciudades mexicanas, tales comoAguascalientes...

● 5,000 MFRF de donaciones de ma-terial y equipo ofrecidos por más decincuenta empresas francesas especiali-zadas.

El Centro de Capacitación dispone en la pri-mara fase de instalaciones para la clarifica-ción y desinfección del agua potable,de un la-boratorio, de unidades de bombeo, de un pi-loto de detección de fugas en redes de aguapotable, de una plataforma para practicar lainstalación de canalizaciones, y desde luego,de todos los instrumentos para automatismoy telecontrol … en ocho talleres pedagógi-cos diseñados por la OIAgua.En una segunda etapa contará con una plan-ta piloto de tratamiento de aguas residualesy obras relacionadas con el saneamiento,una unidad con redes de drenaje habiendosido realizada durante la primera fase.Una capacitación de los formadores mexi-canos, por parte de la Oficina Internacionaldel Agua, tendrá lugar en el primer semes-tre de 2001 en Francia y México.Los 29 primeros cursos útiles se organiza-ron en Texcoco, en español, en otoño de2000. En el futuro, el catalogo contará con176 cursos especializados, incluyendo cadauno 3/4 días de capacitación, y facturados a3,000 pesos promedio por cada cursillista.

● AGGRIPA FAST● AKA● ALPHACAN● AREAL● CHARLATTE● COLENA● DEGREMONT● ENDRESS ET HAUSER● FAURE● FRIATEC● G2C ENVIRONNEMENT● GIRPI● HIBON● HUOT● HUWER● HYDREKA● HYTEC● JOHN CRANE France● JOHNSON● JOUAN● KSB● LACOIX SOFFREL TELECONTROL● LEGRAND● LEROY SOMER● METRAVIB● NAPAC● OTV● OLDAM France

● PAMCO● PCM POMPES● PE INDUSTRIE● PEM● PERAX TELEGESTION● PONSELLE MESURE● BOMBAS GRUNDFOSS● PRONAL● R&O DEPOLLUTION● RAMUS● RAUFOSS ISIFLO● SAINTE LIZAIGNE● SALMSON● SAPPEL● SCHLUMBERGER● SCHNEIDER● SEPEREF● SERES● SEWERIN● SNF● SOCLA● SODIMATE● TALBOT● TUBAFOR INTERNATIONAL● TROUVAY CAUVIN● ULTRAFLUX● WATTS EUROTHERM● YSM

56 Empr56 Empresas francesas esas francesas suministran equipos pedasuministran equipos pedagógicosgógicos

29 Cursos 29 Cursos prioritarios prioritarios ● Detección de fugas en las redes de

agua potable:➨ estrategia y organización,➨ métodos y equipos,● Detección de redes subterráneas,● Lectura e interpretación de planos

de redes,● Análisis fisicoquímicos y bacterioló-

gicos del agua potable,● Mantenimiento de los equipos de

bombeo,● Seguridad en el manejo de equipos

eléctricos,● Desinfección con cloro,● Medidas,● Relaciones con los usuarios,● Tratamiento de las aguas residuales

con lodos activados:➨ calibración y arranque de plantas,➨ operación y mantenimiento de

plantas depuradoras,➨ medidas y diagnósticos.

Los recursos financieros del Centro en ré-gimen de incremento rápido, provendránde la venta de sus formaciones, facturadas aprecio de costo y en pesos.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:52 Page 27

Page 28: N° 4 - 2 - OIEauNoticias Internacionales n 4 - 20004 - 2000 3 El “CNFME” dispone de dos plantas de tra-tamiento de agua potable que dependen de dos ramas diferentes,cada una con

Noticias Internacionales nNoticias Internacionales n°°4 - 20004 - 20002828

Gr

Gr a

nd

es

Pr

an

de

s P

r ooyy

ec

tos

ec

tos

Las Noticias Internacionales n° 4 - 2do Semestre de 2000Director de la Publicación : Jean-François DONZIER

Producción : Frédéric RANSONNETTE - E&di - Limoges - Tel. : +33 5 55 35 08 70Impresión : GDS - Limoges - N° ISSN 0769-1995D

Oficina Internacional del Agua - 21, rue de Madrid - 75008 París - FranciaTel.: +33 1 44 90 88 60 - Fax: +33 1 40 08 01 45

E-mail: [email protected] - Web: http://www.oiagua.org

SISTEMA EUROMEDITERRÁNEODE INFORMACIÓN

EN EL SECTOR DEL AGUACreación de la Unidad Técnica y de los Puntos Focales

““SSEEMMIIDDEE””

A l terminar de la fase del es-tudio de factibilidad (1997)y del montaje de la finan-ciación (1998), el “SEMIDE”inició durante el año 1999

su fase operacional, por una parte gracias ala movilización por la Comisión Europea,España, Francia e Italia de los medios fi-nancieros necesarios para la instalaciónde la Unidad Técnica en Sophia An-tipolis y su funcionamiento, y por otraparte, gracias a la designación de Pun-tos Focales Nacionales por 20 de lospaíses comprometidos en la colabo-ración euromediterránea.El Comité Director Internacional y los re-presentantes de los 20 Puntos Focales Na-cionales del “SEMIDE” se reunieron por laprimera vez en Sophia-Antipolis del 2 al 6de diciembre de 1999. La sesión de conclu-sión de sus trabajos fue presidida por el se-ñor MAZZITTI (Italia), en presencia del se-ñor ROUSSEL (Francia - Director del Agua)y de representantes del Consejo Generalde la región de Alpes Marítimos y delConsejo Regional de Provenza-Alpes-Co-sta Azul, que apoyan el proyecto.

En esta ocasión se realizó el lanza-miento oficial del servidor del sitioInternet del “SEMIDE”.www.semide.org Los miembros del comité expresaron ade-más su satisfacción por las declaraciones fi-nales de la Conferencia Ministerial deTurín (octubre de 1999), que recomien-da reforzar el SEMIDE dentro del marco dela elaboración de un plan de acción para elMediterráneo, y aprobaron una serie de ac-ciones destinadas a promover el SEMIDEante diversas organizaciones europeas einternacionales.

El sitio Web permite desde ya una visiónglobal sobre los objetivos del SEMIDE y delprograma de actividades seguido por laUnidad Técnica y los Puntos Focales Nacio-nales.Conforme al programa inicial de actividadesaprobado durante la Conferencia de Nápo-les (diciembre de 1997) y que sirve de refe-rencia para el convenio de financiamiento dela Comisión Europea, la primera etapa de lacreación del “SEMIDE” se ha concentrado,por una parte, en la optimización de lared de telecomunicaciones entre la Uni-dad Técnica y los PFN y, por otra parte, en la

organización de lainformación acercade “Quién haceQué” en el ámbi-to del agua den-tro de los paísesparticipantes.

GR

ANDES

P

RO Y E C

TO

S

Estos dos temas han sido objeto de dos seminarios: uno quereunió a los responsables informáticos de los PFN en Romadel 22 al 26 de mayo de 2000 y el otro que reunió a los “res-ponsables del contenido” de los PFN en Madrid del 13 al 16de junio de 2000.En septiembre de 2000, los PFN españoles y francesespusieron en línea a título experimental las informa-ciones de las cuales disponen en relación con el pro-yecto SEMIDE, y se crearon vínculos con los PFN quedisponen desde ya de servidores nacionales.El último Comité Director del “SEMIDE”, que tuvo lugar enAmán en Jordania en octubre de 2000, permitió validar el pro-grama de trabajo y el presupuesto del SEMIDE para el año2001.

NOTICIAS 2000 5/12/00 8:53 Page 28