marzo 2007 m3 m3 hercesa calanova golf hercesa
TRANSCRIPT
m3 m3
MADRID BARCELONA ZARAGOZA SEVILLA VALLADOLID MÁLAGA ALICANTE GUADALAJARA TARRAGONA ÁVILA TOLEDO CÁDIZ PORTUGAL RUMANÍA CROACIA BULGARIA MARRUECOS PANAMÁ ECUADOR Teléfono de Atención al Cliente: 901 510 510 www.hercesa.com
Hercesa CALANOVA GOLFCala de Mijas - MÁLAGA
CALA DE MIJASCtra. A-7 (N-340) km. 201,5
Tel.: 952 587 754
Hercesa
catálogodecalidadcatalogue
CALANOVAG O L Fen
CALANOVA GOLFCala de Mijas - MÁLAGA
MÁLAGA: MARBELLA. Hacienda San Manuel Ctra. A-7 (N-340) km. 190. Tel.: 952 839 931 CALA DE MIJAS. Ctra. A-7 (N-340) km. 201,5. Tel.: 952 587 754 CASARES. Ctra. A-7 (N-340) km. 146. Tel.: 952 893 098
Ma
rzo
200
7
CA
LAN
OV
A G
OLF
Cal
a de
Mija
s - M
ÁLA
GA
lesinvitaavisitarsuhogarweinviteyoutovisityourdreamhome
Hercesa
Laemoción del primer
día en tu vivienda deCALANOVA GOLF, Cala de Mijas.
Todos tenemos nuestro primer díainolvidable, el primer hoyo en el campo de golfde tu urbanización.Llevas muchos años jugando al golf y por fin juegas encasa. Terminar de desayunar y jugar es pura emoción.Todos en Hercesa trabajamos para que ese día llegue.
The excitement of the first day in your property inCALANOVA GOLF, CALA DE MIJAS.
Everyone remembers that unforgettable moment, playingtheir first hole on the local golf course.
You had to travel to play golf all your life, now you canplay at home. Imagine finishing your breakfast and
taking the immediatechallenge of playing on your doorstep.
In Hercesa we can make that daycome true.
pasión inmobiliariaHercesa
elprimerhoyothefirsthole 3
conceptodevidalifeconcept
CALANOVA GOLFCalanova Golf se encuentra ubicada en la Cala de Mijas,en Mijas Costa (Málaga), un área que por su cercaníaal mar goza de unas suaves temperaturas durante todoel año, sin excesivo calor en verano y con inviernosagradables.
Se trata de una promoción situada en una de lasmejores zonas de la Costa del Sol, un lugar privado yprivilegiado que cuenta con las ventajas de estar situadoen plena naturaleza, pero cercano a todos los serviciosdotacionales necesarios para vivir.
Mar y golf en la misma promoción donde, debido alas bondades climáticas de la zona, encontrará el lugarideal para vivir todo el año o para disponer de unasegunda residencia en la que disfrutar del tiempo deocio.
Calanova Golf is located at la Cala de Mijas, Mijas Coast(Malaga). Due to its proximity with the mediterranean,it enjoys mild temperatures all year, not too hot insummer and with pleasant winters.
The development is situated in one of the best areasof the Costa del Sol, an exclusive and privileged placewhere you get the feeling of being inland and you areat no more than 5 minutes drive from the beach andclose to all amenities.
Sea and golf, both in the same development, wherethe excepcional climate conditions make it an idealplace to live all year round or as a holiday home.
5
comunicacionesc o n n e c t i o n s
ESPAÑA
Mediterráneo
EUROPA
Costa del Sol
CALANOVA GOLFCala de Mijas - MÁLAGA
Fuengirola
C o s t a d e l S o lM a r M e d i t e r r á n e o
Málaga
Estepona
PuertoBanús
BenalmádenaMIJAS
MIJAS Costa
Casares
Torremolinos
AP-7
AP-E/155
Marbella
Manilva
CALANOVAG O L FA7
AP-7
OFICINA DE VENTASSALES OFFICES
A7
7
Las comunicaciones de la
zona, tanto con el resto de España
como con e l extran jero , son
excepcionales, a tan sólo 30 kilómetros
del aeropuerto internacional de Málaga,
a 15 de Marbella y a 5 kilómetros de
Fuengirola. Por otra parte, La Cala de
Mijas se encuentra comunicada por
carretera por vías de primer nivel como
la autovía de la Costa del Sol A7 y la
autopista Costa del Sol AP-7 y por la red
de cercanías que incluye parada en la
Cala de Mijas en su paso desde
Fuengirola hasta Marbella.
The area´s connections with the rest of
Spain and abroad are exceptionally good.
The town of La Cala de Mijas is only 30
km away from Malaga international
airport, 15 km from Marbella and 5 km
from Fuengirola. By road, La Cala de
Mijas is linked through first-class
highways such as the autovia del Sol
A-7 and the motorway Costa del Sol
AP-7. And the new railway extension from
Fuengirola to Marbella includes a stop
in La Cala.
c o s t a d e l s o l
v a l l e d e l g o l fg o l f v a l l e y
CALANOVA GOLFLa promoción se halla situada en el Valle del Golf, un
área del municipio malagueño de Mijas Costa que ocupa
una extensión de 5.600 hectáreas y que se perfila como
una de las más interesantes ofertas residenciales
vinculadas al golf, la salud y el ocio mediterráneo.
Cuenta con los mejores equipamientos turísticos, que
respetan el entorno natural, además de seis campos
de golf de primera categoría en pleno funcionamiento,
cuatro más en construcción y varios más en proyecto.
Las zonas residenciales enclavadas en Valle del Golf
son viviendas con un diseño muy cuidado que mantienen
la integración con el paisaje y representan un modelo
urbanístico sostenible y de futuro pensado para un
cliente exigente en sus gustos.
The development is located in the Golf Valley, an area
within the county of Mijas Coast in the Malaga province
with an extension of 5.600 acres that is becoming one
of the most interesting offers related to golf, health
and Mediterranean leisure. It counts with the best
tourist equipments, built carefully preserving nature,
plus six first class golf courses already in activity, another
four under landscaping and several more still in project.
The residential zones in the Golf Valley consist of carefully
designed homes blending into the environment and
represent a sustainable, new town-planning model for
clients with a demanding taste.
9
en
MIJAS
Alhaurín Golf
Altavista Golf
Santana Mijas Golf
EN PROYECTO:Marina de la Cala de Mijas
La Cala Golf Resort
La Noria Golf
Chaparral Golf
Miraflores GolfMARBELLA
CALANOVA GOLFA-7
A-7/B-15
HercesaCALANOVAG O L F
MÁLAGA
c o s t a d e l s o l
CALANOVA GOLFSe trata de una zona con una amplia oferta dealternativas turísticas y de ocio. Además de poderdisfrutar del sol y de playas como Las Doradas, sepueden practicar todo tipo de deportes náuticos, golfo disfrutar de las carreras en el hipódromo Costa delSol, que ofrece carreras todos los domingos y cuentacon un centro de formación.
La gastronomía es otra de las bondades de la zona enla que se concentran algunos de los mejores restaurantesde la provincia.
Aquellos que se decanten por un acercamiento a lacultura pueden visitar las poblaciones circundantes,realizar la ruta de los pueblos blancos, visitar pequeñospuertos de pescadores o las innumerables torres vigíasque jalonan la costa.
There is a wide range of local tourist and leisure activities.Residents enjoy the sun and beaches such as Las Doradas.You can practise all types of water sports, golf, or enjoythe races at the Costa del Sol racecourse every Sunday.The racetrack also has a training centre.
Good food is another local benefit, as the area bringstogether some of the best restaurants in the Malagaprovince.
Those who choose a cultural approach can visit theneighbouring towns following the “white village route”,visiting the small fishing ports and numerouswatchtowers marking the coastline.
11
m3
c a l a n o v a g o l f
CALANOVA GOLF
El mayor atractivo de esta promociónradica en su especial ubicación, yaque está enclavada en el interior delcampo de Calanova Golf de 18 hoyosdonde los aficionados a este deportepodrán disfrutar de su hobby favoritosin salir de casa. Además, todas lasviviendas se encuentran situadas enprimera línea de golf.
The major feature of the developmentis the strategic location in the heartof Calanova Golf course where golflovers will be able to enjoy theirfavourite pastime. And what’s more,all the dwellings are located front linegolf!
PISO PILOTO EN LA URBANIZACIÓN
SHOW FLAT IN THE DEVELOPMENT
en
HercesaCALANOVAG O L F
13
9
8 7
6 5
4
3
2
1
10
m3CALANOVA GOLF
lapromociónthedevelopment
Hercesa en Calanova Golf está compuesta por 180
viviendas en altura de 2 y 3 dormitorios en edificios
de tres plantas más ático. Las viviendas cuentan
además con amplísimas terrazas con unas vistas
incomparables y con la ventaja añadida de su cercanía
a las playas, situadas a tan sólo 2 kilómetros.
El concepto arquitectónico crea grandes espacios
entre cada bloque para disponer de zonas comunes
privadas con instalaciones deportivas, piscina y jardín
en distintos grados de desarrollo, en función de los
gustos y necesidades de los propietarios.
Hercesa in Calanova Golf consists of 180, 2 and 3 bed
apartments and penthouses in buildings with only four
levels. All the apartments comprise fantastic sized
terraces with unbeatable golf + mountain views, plus
the advantage of the proximity to the beach (only 2
kms away!).
The architectural concept has allowed large areas
between each block to include private common areas
with sport facilities, swimming pool and gardens in
different degrees of development, according to the
taste and needs of the owners.
15
m3
conceptoespacialspat ia lconcept
CALANOVA GOLF
2 DORMITORIOS. Tipo: A2 BEDROOMS. Type: A
Superficie construida: 97,48 m2
Constructed areaTerrazas: 21,12 m2
TerraceTotal Superficie: 118,60 m2
Total Surface
17
3 DORMITORIOS. Tipo: D3 BEDROOMS. Type: D
Superficie construida: 118,40m2
Constructed areaTerrazas: 21,62 m2
TerraceTotal Superficie: 140,02 m2
Total Surface
m3
ÁTICO 2 DORMITORIOS. Tipo: E2 BEDROOM PENTHOUSE . Type E
Superficie construida: 99,15 m2
Constructed areaTerrazas: 207,37 m2
TerraceTotal Superficie: 306,52 m2
Total Surface
19
ÁTICO 3 DORMITORIOS. Tipo: F3 BEDROOM PENTHOUSE . Type: F
Superficie construida: 119,76 m2
Constructed areaTerrazas: 248,48 m2
TerraceTotal Superficie: 368,24 m2
Total Surface
m3Todos los materiales empleados en esta promoción deviviendas en altura, recogidos en la memoria de calidades,han sido seleccionados rigurosamente atendiendo a sucalidad y su diseño.
All the construction materials included in this specificationhave been strictly chosen according to their qualities anddesign.
ESTRUCTURA Y FACHADA• Estructura general de la vivienda de hormigón armado.• Fachada de ladrillo revestido a color.
STRUCTURE AND FACADE• General structure of building in reinforced concrete.• Façade in brick with a colour layer.
HALL Y PASILLO• Puerta de entrada: Estructura de acero electrocincadoy cerradura de seguridad protegida mediante placaantitaladro.• Puertas: Lisas con hojas plafonadas macizas rechapadasde madera de haya.• Paredes: Pintura plástica lisa en tonos crema suave enparedes y blanco en techos.• Suelo: Mármol crema marfil o tarima flotante en haya,con rodapié a juego de la misma calidad.• Iluminación: Lámparas halógenas empotradas.
HALL AND CORRIDOR• Entrance door: Steel structure with security lock andanti-drilling system.• Doors: Plain solid panel doors laminated in beech wood.• Walls: Plain cream plastic paint and white ceiling.• Floors: Cream marble or beech wood laminate withsame quality skirting.• Light fittings: halogen lights.
memoriadecalidadspec i f i ca t i ons
CALANOVA GOLF
21
m3COCINA• Alicatados cerámicos con cenefa decorativa de GrupoPorcelanosa.• Suelo de baldosa de gres de Grupo Porcelanosa.• Muebles: Altos y bajos marca Forlady.• Electrodomésticos: Placa vitrocerámica, campanaextractora, frigorífico, horno eléctrico, lavavajillas yfregadero de acero inoxidable con grifo cromado.• Preinstalación de climatización (frío y calor) mediantesistema de conductos y rejillas.• Instalación de agua caliente mediante termo deacumulador eléctrico.• Iluminación: Lámparas halógenas empotradas.
KITCHEN• Porcelanosa Group ceramic tiles with decorative borderon the walls.• Porcelanosa Group ceramic floor tiles.• Cupboards: Make Forlady• Electrical appliances: Ceramic hob, extractor,fridgefreezer, electric oven, steel sink with chrome tap.• Pre-installation of air conditioning (hot and cold) viaducted system with grilles.• Light fittings: halogen lights.
TENDEDERO – LAVADERO• Alicatado desde el suelo hasta el techo en azulejocerámico con cenefa decorativa de Grupo Porcelanosa.• Suelo de baldosa de gres de Grupo Porcelanosa.• Lavadora-secadora e instalación de pila-lavadero.
LAUNDRY• Ceramic tiles from the floor up to the ceiling withdecorative border from the Porcelanosa Group.• Ceramic tiles on the floor from the Porcelanosa Group.• Sink, electric boiler and washer dryer.
CALANOVA GOLF
23
m3
SALÓN – COMEDOR
• Paredes: Pintura plástica lisa en tonos crema suave en
paredes y blanco en techos.
• Suelo: Mármol crema marfil o tarima flotante en haya,
con rodapié a juego de la misma calidad.
• Carpintería exterior: en ventanas y puertas balconeras
en aluminio lacado, sistema abatible o corredera
dependiendo de la tipología del hueco.
• Acristalamiento aislante tipo Climalit o similar, 4/6/4.
• Iluminación: instalación de un potenciómetro que
permite regular la intensidad de la luz.
• Preinstalación de climatización (frío y calor) mediante
sistema de conductos y rejillas.
LOUNGE
• Walls: Plain cream plastic paint and white ceiling.
• Floor: Cream marble or laminated beech wood.
• Exterior carpentry: windows and sliding or folding
balcony doors in lacquered aluminium.
• Double glazing Climalit or similar, 4/6/4.
• Lighting: dimmer switch.
• Pre-installation of air conditioning (hot and cold) via
ducted system with grilles.
CALANOVA GOLF
25
m3DORMITORIOS• Paredes: Pintura plástica lisa en tonos crema suave enparedes y blanco en techos.• Suelo: Mármol crema marfil o tarima flotante en haya,con rodapié a juego de la misma calidad.• Armarios empotrados: Modulares, con puertas abatiblesmacizas en madera de haya.• Iluminación: Disponibilidad en dormitorio principal deun potenciómetro para regular la intensidad de la luz.• Preinstalación de climatización (frío y calor) mediantesistema de conductos y rejillas.• Instalación de caja fuerte anclada a la estructura en elarmario del dormitorio principal.
BEDROOMS• Walls: Plain cream plastic paint and white ceiling.• Floor: Cream marble or laminated beech wood.• Built-in wardrobes: solid panel walls in laminated beechwood.• Lighting: dimmer switch in master bedroom.• Pre-installation of air conditioning (hot and cold) viaducted system with grilles.• Digital safe installed inside wardrobe.
BAÑOS• Alicatados cerámicos de Grupo Porcelanosa.• Suelo de baldosa de gres de Grupo Porcelanosa.• Grifería cromada monomando marca Tres modeloEcotres.• Disponibilidad en baño principal de grifería termostáticay barra deslizable en la bañera.• Incorporación de plato de ducha en el baño secundario.• Sanitarios marca NOKEN de Porcelanosa, modelo Itaca.• Desagües automáticos en lavabo y bidé.• Iluminación: Lámparas halógenas empotradas.
BATHROOMS• Walls: Top quality ceramic tiles (Porcelanosa).• Floor: Top quality ceramic tiles (Porcelanosa).• Chrome mixer taps, make Tres.• Thermostatic taps and sliding bar fitted in the bath.• Shower plate in the shower room.• Bathroom fittings, make Porcelanosa.• Waste pipes in sink and bidet.• Light fittings: halogen lights.
CALANOVA GOLF
27
m3GARAJES• Puerta de acceso automática con accionamientomediante mando y llave.• Pavimento de hormigón pulido, con señalización yrotulación.• Paredes y techos pintados en plástico liso.• Iluminación general y de emergencia.
UNDERGROUND GARAGE• Automatic access gate operated by remote control ormagnetic key.• Polished concrete floor and allocated parking space.• Walls and ceiling in smooth plastic paint. General andemergency lighting.
TRASTEROS• Pavimento de hormigón pulido.• Paredes y techos pintados al temple liso.• Punto de luz individualizado en pared.
STORE ROOM• Polished concrete floor.• Walls and ceiling in plain paint.• Light socket on the wall.
ZONAS COMUNES DEL EDIFICIO• Paredes, techos y escaleras pintadas en plástico liso.• Barandillas metálicas esmaltadas.• Iluminación decorativa.• Instalación de ascensores marca OTIS de seis plazas.• Amplias zonas ajardinadas y piscinas en urbanizaciónprivada.
COMMUNAL AREAS• Walls, ceiling and stairs painted in smooth plastic paint.• Metallic railings.• Decorative lights.• Lifts, make Otis, for up to 6 people.• Private urbanisation with large garden areas andswimming pools.
CALANOVA GOLF
29
Hercesa Inmobiliaria fue fundada en 1975 en Guadalajara.Su origen en el ámbito de la construcción y arquitectura,junto a una amplia experiencia en el mercado inmobiliarioavalada por más de 8.000 viviendas entregadas, le hanpermitido acometer proyectos urbanísticos claves en laComunidad de Madrid y Castilla-La Mancha, lo que la haconvertido en uno de los protagonistas indiscutibles delsector en los últimos 15 años.
Hercesa se define por una gestión profesional innovadora,que está totalmente orientada hacia el cliente y la calidad.En este sentido, es la primera empresa inmobiliariaespañola que obtuvo la doble certificación del BureauVeritas Quality International y AENOR, que acreditan queel sistema de garantía de la calidad adoptado por Hercesapara sus actividades de promoción, gestión, venta yarrendamiento de inmuebles superan las exigencias dela norma ISO 9001:2000.
Promotora especializada en el desarrollo de planesurbanísticos y en la gestión de suelo, actualmente cuentacon una cartera de más de 16 millones de metroscuadrados de suelo en España, Rumanía y Portugal, dondedispone de delegaciones y oficinas comerciales paradesarrollar más de 26.000 viviendas en los próximoscuatro años.
Hercesa sitúa al cliente en el centro de su gestiónempresarial. A lo largo de los años, ha desarrollado unsistema de gestión innovador con el objetivo de ofrecera sus clientes la máxima calidad al mejor precio yproporcionarles, además, servicios de valor añadido.
Por ello, ha creado el producto STAR, un sistema innovadorque permite desarrollar un plan de ahorro personaldestinado a la compra de una vivienda de Hercesa en lospróximos años. Mediante una señal de 1.500 euros quese ingresa en una cuenta especial en Caja Madrid, entidadque avala las cantidades entregadas a cuenta, se tienederecho a una reserva de vivienda en la promoción deHercesa que más le interesa.
Además, Hercesa Soluciona, servicio exclusivo para losclientes de Hercesa, ofrece un completo catálogo queproporciona ventajas y descuentos al adquirir productosrelacionados con el hogar y el ocio, y al contratar serviciosde puesta a punto de la vivienda.
garantíaguarantee 31
Hercesa Inmobiliaria was founded in Guadalajara in 1975.Its origin in the construction and architectural fieldstogether with its Wide experience in the real estatemarket, given by the completion of 8.000 properties, havelet Hercesa fulfil target projects in the community ofMadrid and Castilla-La Mancha, thus turning the developerinto one of the unquestionable protagonists in this fieldin the last 15 years.
Hercesa could be defined as an innovative company,focused in the fulfilment of commitments with clients,observing and respecting the maximum quality in itsmanagement. For that reason, Hercesa is the firstdeveloper that has been awarded double qualitycertification: Bureau Veritas Quality International andAENOR.
The promoter is specialized in city-planning management,it counts with a portfolio of more than 16 million squaremeters of land in Spain, Rumania and Portugal, placeswhere Hercesa has branches and commercial offices todevelop over 26,000 properties in the next four years.
For Hercesa every client is the centre of its businessmanagement. Along the years, it has developed aninnovative management system with the aim of offeringall clients the highest quality at the best price.
That is the reason why, Hercesa has created “Star” anoriginal product that allows people to create a personalsaving up plan in order to a property developed byHercesa in the next coming years. By only opening a bankaccount with Caja Madrid and depositing 1.500 €, amountguarantied by the bank, anyone can have the right toreserve a property of their interest in any of Hercesa’sprojects.
Another innovative product is “Hercesa Soluciona”, anexclusive service that offers all the developer’s clientsexceptional discounts and advantages, which have beenobtained by agreement with major firms related to Homeand Leisure.
HercesaER-0427/1998
Certificado ISO 9001 : 2000 por
n° 12345
PLANOS ORIENTATIVOS, SUJETOS A MODIFICACIONES TÉCNICAS Y DE DISEÑO A CRITERIO DE
LA DIRECCIÓN FACULTATIVA. LA FECHA DE ESTOS PLANOS ES DE 1 DE SEPTIEMBRE DE 2004.
SUPERFICIE Y UBICACIÓN DE MOBILIARIO DE COCINA Y ELECTRODOMÉSTICOS A TÍTULO
ORIENTATIVO.
LAS PERSPECTIVAS E INFOGRAFÍAS SON ORIENTATIVAS Y PUEDEN SUFRIR MODIFICACIONES,
CONSULTAR EN LAS OFICINAS.
HERCESA INMOBILIARIA TIENE A DISPOSICIÓN DE SUS CLIENTES LOS CERTIFICADOS DE
HOMOLOGACIONES TÉCNICAS OBTENIDAS POR TODOS NUESTROS PROVEEDORES
SUMINISTRADORES.
LAS PRESENTES MEMORIAS DE CALIDADES PODRÁN SER MODIFICADAS, A CRITERIO DE LA
DIRECCIÓN FACULTATIVA, POR RAZONES TÉCNICAS O DE EXISTENCIAS EN EL MERCADO, SIEMPRE
Y CUANDO DICHAS MODIFICACIONES NO SUPONGAN UN MENOSCABO EN LAS CALIDADES
PROYECTADAS INICIALMENTE. LA FECHA DE ESTAS MEMORIAS ES DE 15 DE MAYO DE 2006.
Dirección Social: Plaza de Europa, 3. 19002 Guadalajara. C.I.F.: A 19122209
La información relativa al Real Decreto 515/89 del 21 de abril sobre protección de los consumidores
en cuanto a la información y suministro en la compra-venta y arrendamiento de viviendas, está a
disposición del consumidor en las oficinas de la promotora.
ORIENTATIVE PLANS ARE SUBJECT TO TECHNICAL AND DESIGN MODIFICATIONS UPON THE
CRITERIA OF THE ARCHITECTURAL TEAM. THESE PLANS ARE DATED 1ST SEPTEMBER 2004. SURFACE
AREA AND LOCATION OF KITCHEN, FURNISHINGS AND APPLIANCES ARE ORIENTATIVE.
PERSPECTIVE AND COMPUTER GRAPHIC DESIGNS ARE ALSO ORIENTATIVE AND MAY UNDERGO
MODIFICATIONS. PLEASE CONSULT SALES OFFICES.
ALL LICENCES AND CERTIFICATES OBTAINED BY HERCESA INMOBILIARIA, REGARDING PROJECT
AND PLANNIG WILL BE AT THE DISPOSAL OF ALL CLIENTS.
THE PRESENTS SPECIFICATIONS MAY BE MODIFIED UPON THE CRITERIA OF THE ARCHITECTURAL
TEAM EITHER FOR TECHNICAL REASONS OR DUE TO THE NATURE OF STOCK IN THE MARKET.
ANY POSSIBLE MODIFICATION WILL NOT IMPLY REDUCTION IN THE QUALITY STANDARDS
INITIALLY PROJECTED. THESE SPECIFICATIONS ARE DATED 15TH MAY 2006.
Corporate Address: Plaza de Europa, 3. 19002 Guadalajara.
Tax ID Code: A 19122209
The information pertinent to Royal Decree 515/89 dated 21st of April on consumer protection as
regards information and delivery in the sale, purchase and rental of housing units is available to the
customer at the offices of the Promoter.