manual tm para pentium 4
TRANSCRIPT
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 1/30
PCCHIPS
06
“Esta publicación, fotografías, ilustraciones y software son bajo la protección de leyesdel derechos de propiedad literaria internacionales y todo el equipo “
[MANUAL DE USUARIOTARJETA MADRE M925 RL ]
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 2/30
Manual motherboard Pentium 4
Esta publicación, incluso las fotografías, ilustraciones y software, es bajo la protecciónde leyes del derechos de propiedad literaria internacionales, con todos los derechosreservados. Ni este manual, ni cualquiera del material contuvo aquí dentro, puede
reproducirse sin el consentimiento escrito expreso del fabricante.La información en este documento está sin preaviso sujeto al cambio. El fabricante haceninguna representación o garantías de esto y específicamente con respecto a losvolúmenes niega cualquier garantía implícita de merchantability o aptitud para cualquier
propósito particular. Más allá, el fabricante reserva al derecho revisar esta publicación yde vez en cuando hacer de esto sin compromiso los cambios en el volumen delfabricante notificar a cualquier persona de tal revisión o cambios.Las marcas de fábricaIBM, VGA, y PS/2 son marcas registradas de Máquinas de Negocio Internacionales.Intel, Pentium, Pentium-II, Pentium-III, Pentium 4, MMX, Celeron y Tualatin sonmarcas registradas de Corporation de Intel. Microsoft, MS-DOS y Windows98/ME/NT/2000/XP son marcas registradas de Corporación de Microsoft. PC-cillin esuna marca de fábrica de Tendencia el Inc. Microscópico AMI es una marca de fábrica deInc. de Megatrends americano La Charla de MediaRing es una marca registrada de Inc.de MediaRing 3Deep son una marca registrada de Inc. del E-color Se ha reconocido quetodos mencionaron que marcas o nombres del producto son marcas de fábrica o marcasregistradas de sus poseedores respectivos.
Registre la propiedad literaria de © 2002
Todos los derechos reservadosLas Series de M925, V1.3,VT8751/February 2002
El aviso:Debiendo a Microsoft está certificando el horario es varios a cada proveedor, nosotros
podríamos tener algunos chóferes no certificados todavía por Microsoft. Por consiguiente, podría pasar bajo Windows XP que una caja del diálogo (mostrado comodebajo) el estallido fuera advertirlo este software no ha pasado Logotipo de Windows
que prueba para verificar su compatibilidad con Windows XP. Por favor descanseasegurado que nuestro departamento de RD ya ha probado y ha verificado a estoschóferes. Simplemente haga clic el “Continúa Sin embargo” el botón y prosigue lainstalación.
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 3/30
La Mesa de Volúmenes
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 4/30
Capítulo 1Introducción
Este mainboard tiene un Enchufe 478 para el Intel Pentium 4 tipo de procesadores elautobús de lado de frente de apoyo (FSB) las velocidades a a 400 MHz.
Este mainboard tiene el POR VT8751(P4M266) Northbridge y VT8233 chipsets deSouthbridge que apoya el CA 97 codec audio, y proporciona el DMA Exagerado33/66/100 función. Este mainboard tiene dos 32-pedazo hendeduras de PCI, una4xAGP hendedura, un CNR (las Comunicaciones y Conectando una red decomputadoras la Sublevación) la hendedura, y un onboard 10BaseT/100BaseTXinterfaz de la Red (optativo). Además, este mainboard tiene un juego lleno de puertosdel E/S que incluyen dos PS/2 pone a babor para el ratón y teclado, un puerto en serie,un puerto de VGA, un puerto en paralelo, un MIDI/game ponen a babor y seis USB
pone a babor (dos backpanel pone a babor, onboard títulos de USB que proporcionancuatro puertos extras). Por medio del Módulo de USB Extendido conectado almainboard, usted puede hacer cuatro puertos de USB extras.
Este mainboard es que un ATX Microscópico clasifica según tamaño el mainboard ytiene los conectores de potencia para una fuente de alimentación de ATX.
Los Rasgos de la llave
Este mainboard tiene estos rasgos importantes:El enchufe 478 Procesador El PGA Enchufe 478Acomoda Intel Pentium 4 Unidades central de procesoLos apoyos un autobús del frente-lado (FSB) de 400 MHz
ChipsetHay VT8751 Northbridge y VT8233 Southbridge en este chipset de acuerdo con unaarquitectura innovadora y escalable con la fiabilidad probado y actuación. Unos de losrasgos avanzados de los chipset es:
Una V-eslabón memoria director arquitectura avanzada que mantiene el ancho de banda a a 266 MB/s y actuación necesario incluso la Internet más exigente y 3DgráficosEl apoyo para una 4xAGP interfaz que proporciona 3D gráficos vívidos y actuacióndel videoUn ATA 100 interfaz en el chipset que ayuda la actuación de sistema de empujón
proporcionando una conexión de gran velocidad a ATA 100 Unidades de disco duromientras entregando máximo sostenido velocidades de transferencia de datos de 100MB/sec
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 5/30
Los rasgos importantes adicionales incluyen el apoyo por seis USB pone a babor, unCA 97 eslabón para el sonido y módem, hardware supervisando, y ACPI/OnNowimpulsa la dirección.El Apoyo de memoriaEl mainboard acomoda 2 DDR + 2 DEG 168 alfiler, 3.3V enchufes de DIMM con unacapacidad total de 2 memoria de sistema de GIGABIT.
El Sistema de los Gráficos incorporadoP4M266 integra S3 (' s Savag4 (el acelerador de los gráficos en una sola astilla.P4M266 trae la actuación de gráficos de corriente principal al Valor PC con principal-
borde 2D, 3D y DVD la aceleración videa en un costo el paquete eficaz. Basado en suscapacidades, P4M266 es una solución ideal para el consumidor, usuarios móvilescorporativos y entrada los profesionales nivelados.El máximo el tamaño de memoria compartido es 32 MB.
VGAEste mainboard incluye una 4xAGP hendedura que proporciona cuatro veces el ancho
de banda de la especificación de AGP original. La tecnología de AGP proporciona unaconexión directa entre el subalterno-sistema de los gráficos y memoria para que losgráficos no tengan que competir durante tiempo del procesador con otros dispositivosen el autobús de PCI.
El CA 97 Codec AudioEl CA 97 codec Audio es dócil con el CA 97 2.2 especificación, y CONVERTIDOR ANALÓGICO-DIGITAL de 18-pedazo de apoyos (el Conversor Digital Analógico) yDAC (el Conversor Analógico Digital) la resolución así como el 18-pedazo el codec
del lleno-dúplex estereofónico con las proporciones de la muestra independientes einconstantes. Los rasgos extensos incluyen el apoyo por cuatro entradas del estéreolínea-niveladas analógicas.
Las Opciones de la expansiónEl mainboard viene con lo siguiente opciones de la expansión:Dos 32-pedazo hendeduras de PCI capaz de autobús del DMA Exagerado que dominacon las velocidades de transferencia de 33/66/100 MB/secUna 4xAGP hendeduraUn CNR (las Comunicaciones y Conectando una red de computadoras la Sublevación)
la hendedura
Los Onboard E/S PuertosEl mainboard tiene un juego lleno de puertos del E/S y conectores:Dos PS/2 pone a babor para el ratón y tecladoUn puerto en serieUn puerto de VGAUn puerto en paraleloUn puerto de MIDI/gameSeis USB pone a babor (dos backpanel pone a babor, onboard títulos de USB que
proporcionan cuatro puertos extras)
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 6/30
Las sotas audio para el micrófono, línea-en y línea-fuera
BIOS FirmwareEste mainboard usa AMI BIOS que les permite a los usuarios que configuren muchosrasgos del sistema que incluyen lo siguiente:Impulse la direcciónDespierte las alarmas
Los parámetros del CPU y elección del momento adecuado de memoriaEl CPU y elección del momento adecuado de memoriaLos firmwares también pueden usarse para poner los parámetros para las velocidadesde reloj del procesador diferentes.
Ethernet LAN incorporado10BaseT/100BaseTX Ethernet LAN incorporadoVT8233 integra Ethernet MAC Rápido y VT6103 LAN PHY conforme a IEEE802.3u100BASE-TX, 10BASE-T y ANSI X3.263 las normas de TP-PMDConforme a ACPI 1.0 y la Clase de Dispositivo de Red Power Dirección 1.0
Actuación alta lograda por 100Mbps generador del reloj y circuito de recuperación dedatos para 100Mbps receptor
El Software atadoPC-Cillin 2000 proporcionan protección del virus automática bajo Windows98/ME/NT/2000/XPLa Charla de MediaRing proporciona PC a PC o PC Phone el internet la comunicacióntelefónica3Deep entregan la imaginería precisa y despliegues el color exacto en su amonestador
El Genio de la recuperación 21 V5.0 proporciona la función para recuperar, reserva ytransfiere los datos del disco duro.El Fantasma del CD es el software que estimula un CD-ROM real para realizar lafunción equivalente.El idioma Genio 21 es el software a proporciona el aprendizaje labra con herramientade idioma y cantando.PC DJ es un jugador del dual-MP3 que les permite a los usuarios que mezclen elderecho de música realmente en sus propias computadoras personales.Adobe Acrobat Reader V5.0 es el software para ayudar a los usuarios a leer. losarchivos de PDF.
Las dimensionesATX microscópicos forman factor de 244 x 244 mmEmpaquete los VolúmenesLa atención: Este folletín del mainboard tiene dos modelos, M925LR(LAN
Ready) y M925(without LAN). Por favor avise a su proveedor local para más
información sobre su modelo comprado. Cada modelo apoyará especificacióndiferente listada como debajo:Model Specification
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 7/30
M925LR Onboard LAN PHY chip (U15),USB + RJ-45 LAN connector
M925 USB connector only
Su paquete del mainboard contiene los artículos lo siguiente:El mainboardEl Manual del UsuarioUn disquete paseo cinta cableUn IDE paseo cinta cableEl CD de apoyo de software
Los Accesorios optativosUsted puede comprar los accesorios optativos lo siguiente para este mainboard.El módulo de USB extendidoCNR v.90 56K tarjeta de Fax/ModemLas Precauciones de Electricidades estáticasElectricidad estática podría dañar los componentes en este mainboard. Tome las
precauciones lo siguiente mientras desempaquetando este mainboard e instalándolo enun sistema. No saque este mainboard y componentes de su paquete de la estática-prueba originalhasta que usted esté listo instalarlos.Mientras instalando, por favor lleve una correa de la muñeca conectada con tierra si
posible. Si usted no tiene una correa de la muñeca, la descarga electricidad estáticatocando el metal desnudo del chasis del sistema.Cuidadosamente sostenga este mainboard por sus bordes. No toque esos componentesa menos que es completamente necesario. Ponga este mainboard en la cima del
paquete de estática-protección con lado del componente que enfrenta a mientrasinstalando.La Inspección del Pre-instalaciónInspeccione este mainboard si hay cualquier daños y perjuicios a los componentes yconectores en la tabla.Si usted sospecha que este mainboard se ha dañado, no conecte el poder al sistema.Avise a su vendedor del mainboard sobre esos daños y perjuicios.
Capítulo 2La Instalación de Mainboard
Para instalar este mainboard en un sistema, por favor siga estas instrucciones en estecapítulo:
Identifique los componentes del mainboardInstale un CPUInstale uno o más módulos de memoria de sistemaAsegúrese que todos los saltadores e interruptores son correctamente fijos
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 8/30
Instale este mainboard en un chasis del sistema (el caso)Conecte cualquier extensión pone entre paréntesis o cables a los títulos que une en elmainboardInstale otros dispositivos y haga las conexiones apropiadas al mainboard los títulos queune.
La nota:
Antes de instalar este mainboard, haga a saltador seguro que JBAT1 está bajo laescena Normal. Vea este capítulo para la información sobre localizar JBAT1 y lasopciones de la escena.
Nunca conecte el poder al sistema durante la instalación; por otra parte, puede dañar elmainboard.
Los Componentes de MainboardIdentifique los componentes mayores debajo en el mainboard vía este diagrama.
La nota: Esos saltadores de mainboard que no aparece en esta ilustración son por sólo probar.
Los Puertos del E/SLa ilustración debajo de las muestras una vista lateral del E/S incorporado pone a babor en el mainboard.
PS/2 mouse
PS/2 keyboard USB
ports
Parallel port (LPT1)
Serial port COM 1 VGA
Line-in
Game port
Microphone Line-out
LAN port
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 9/30
El puerto de PS/2 Superior conecta un dispositivo señalador de PS/2.El más bajo puerto de PS/2 conecta un teclado de PS/2.Los puertos de USB conectan los dispositivos de USB.LPT1 conecta copiadoras u otros dispositivos de comunicaciones paralelos.
El puerto de COM1 conecta los dispositivos serie como ratones o fax/modems; el puerto de VGA para conectar los dispositivos del despliegue gráficos.El puerto listo conecta una palanca de mando o un dispositivo de MIDI.Tres puertos audio conectan los dispositivos audio. La sota lateral izquierda es para unestereofónico línea-fuera el signo. La media sota es para un estéreo línea-en el signo.La sota lateral derecha es para un micrófono.El puerto de LAN conecta la red.Instalando el Procesador Este mainboard tiene un Enchufe 478 enchufe del procesador. Al escoger un
procesador, considere los requisitos de la actuación del sistema. La actuación es basada en el plan del procesador, la velocidad de reloj y frecuencia de autobús desistema del procesador, y la cantidad de memoria cache interior y la memoria cacheexterna.
El Procedimiento de Instalación de CPUSiga estas instrucciones para instalar el CPU:Desenganche que el enchufe del CPU está cerrando con llave la palanca tirándolofuera del enchufe y levantándolo a la posición derecha.Coincida el alfiler 1 esquina de enchufe del CPU al uno de procesador, e inserte el
procesador en el enchufe. No use la fuerza.Empuje la palanca cerrando con llave abajo y engánchelo bajo el pestillo en el bordede enchufe.Aplique la grasa termal a la cima del CPU.Baje la unidad de fan/heatsink de CPU hacia el CPU y enchufe del CPU, y entoncesuse que el módulo de la retención sujeta para sacar una foto el fan/heatsink en el lugar.Tape el CPU entusiasta poder cable en el CPU la fuente de alimentación del entusiastarefrescante (CPU_FAN) en el mainboard.
Los Módulos de Memoria instalando
Este mainboard acomoda el 3.3V/184-alfiler del 168-alfiler 2.5V unbuffered losSDRAM memoria módulos. Las astillas de memoria deben ser SDRAM normales oregistrados (el Azar Dinámico Síncrono la Memory de Access).El CPU apoya 100MHz autobús del sistema. El SDRAM DIMMs y DDRs puedentrabajar síncronamente con 100 MHz o pueden operar encima de un 266 MHz autobúsdel sistema.Usted debe instalar un módulo de memoria por lo menos para funcionar estemainboard, SDRAM o DDR SDRAM, pero usted no pueden usarlos simultáneamente.SDRAM proporciona 800 MB/s o 1 velocidad de transferencia de datos de GB/s que
corresponden con el autobús 100 MHz o 266 MHz. Dobla la proporción a 1.0 GB/s y
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 10/30
2.1 GB/s transfiriendo los datos en la subida y los bordes cayentes del reloj. DDR SDRAM usa poder adicional y líneas de tierra y requiere 2.5V unbuffered al 184-
alfiler el módulo de DIMM en lugar del 168-alfiler 3.3V unbuffered que DIMMs usó por SDRAM.
El Procedimiento de la instalaciónEl mainboard acomoda dos módulos de memoria. Usted debe instalar un módulo por lo menos en cualquiera de las tres hendeduras. Cada módulo puede instalarse con a a2GB memoria del sistema.Refiérase para instalar los módulos de memoria lo siguiente.Empuje los pestillos adelante cada lateral de la hendedura de DIMM abajo.Encuadre el módulo de memoria con la hendedura. Las hendeduras de DIMM secodifican con las muescas y los DIMMs que se codifica con el cutouts para que ellossólo puedan instalarse correctamente.El cheque que el cutouts en el DIMM módulo conector plano de entrada lateral fósforo
las muescas en la hendedura de DIMM.Instale el módulo de DIMM en la hendedura y apriételo firmemente abajo hasta quesiente correctamente. Los pestillos de la hendedura son los levered más de y pestillo ena los bordes del DIMM.Instale cualquier módulo de DIMM restante.
DIMMDDR
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 11/30
JP2
Los Valores de conmutadores
JBAT1: el Saltador del CMOS ClaroEste saltador es aclarar los volúmenes de memoria del CMOS. Usted puede necesitar aclarar la memoria del CMOS si las escenas en la Utilidad del Arreglo son incorrectasque impide a su mainboard operar. Para aclarar la memoria del CMOS, desconectetodo el poder cablegrafia del mainboard y entonces pasa la gorra del saltador a laescena CLARA para unos segundo.Function Jumper SettingNormal Short Pins 1-2
Clear CMOS Short Pins 2-3
JP1A1, JP1B1: CPU Clock
Este saltador permite seleccionar la frecuencia del CPU.
P1:DRAM Voltaje (VCC)
Este saltador permite seleccionar voltaje de DRAM
J2A/B/C/D, J3A/B/C/D: DDR/SDR DRAM Type Selector
Este saltador permite seleccionar el tipo de DDR o DRAM de DEG.Function Jumper Setting
DDR1,DDR2 Short all J2A/B/C/D and J3A/B/C/Dpins
DIMM1, DIMM2 Open all J2A/B/C/D and J3A/B/C/D
pins
CPU Clock JP1A1 JP1B1
100M Short Pins 1-2 Short Pins 2-3
133M Short Pins 2-3 Short Pins 1-2
Function Jumper Setting
2.5V (DDR) Open Pins 1-2
3V (SDR) Short Pins 1-2
JP4
1
JP1
JBAT1
1
1
JP16
1
JP1A1
JP1B11
1
1
PANEL2
1PANEL1
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 12/30
JP2: Keyboard Power On
Este saltador permite a alguna actividad del teclado impulsar previamente a un sistemaen un estado de espera o dormir el estado.Function Jumper Setting
5V Short Pins 1-2
5VSB Short Pins 2-3
J13: Flash ROM Voltage (VCC)
Este saltador permite seleccionar voltaje de llamarada ROM.Function Jumper Setting
5V Short Pins 1-23V Short Pins 2-3
JP4: Flash ROM Size
Este saltador permite seleccionar tamaño de llamarada ROM.Function Jumper Setting
2M Short Pins 1-2
4M Short Pins 2-3
El Conector del TableroPANEL1Si hay un or/and de sota de auricular una sota del micrófono en el tablero delantero,conecte los cables al PANEL1 en el mainboard.
Device Pins
MIC In
(Pins 1, 2)
2 1
Line Out(R)
(Pins 5, 6)
10 9
Line Out(L)
(Pin 9,10)Line Out (L) 9, 10
Line Out(R)
5, 6
MIC In 1, 2
PANEL2
Este conector del tablero proporciona un juego de interruptor y LLEVÓ conectoresencontrados en el caso de ATX. Refiérase a la mesa debajo para la información.
Device Pins
HDD LED
(Pins 1, 3)
2 1
Reset Switch
(Pins 5, 7)Power Switch
(Pins 6, 8)
SPD-LED
(Pins 2, 4)
Empty
(Pin 10)
10 9
N/C
(Pin 9)Empty 10
N/C 9
Power ON/OFF
6, 8
ResetSwitch
5, 7
SPD-LEDIndicator
+2, 4
HDD LED +1, -3
++
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 13/30
J16: LAN LED Indicator
Este conector se ata a dispositivo de LAN que necesita un indicador LLEVADO.
Device Pins
Link LED 1, +2
ACT LED +3, 4
La nota: La más señal (+) indica un alfiler que debe conectarse a un voltaje positivo.
Otra Instalación de los Dispositivos
La Instalación de Paseo de Disquete blandaEl mainboard tiene un paseo del disquete blando (FDD) la interfaz y envia con undisquete paseo cinta cable que apoya un o dos paseos del disquete blandos. Usted
puede instalar una 5.25-pulgada que el paseo y una 3.5-pulgada manejan con las variascapacidades. El cable de paseo de disquete blando tiene un tipo de conector para una5.25-pulgada el paseo y otro tipo de conector para una 3.5-pulgada el paseo.
Los Dispositivos de IDESu mainboard tiene un primero y la IDE cauce interfaz secundaria (IDE1 e IDE2). Un
IDE cinta cable que apoya dos dispositivos de IDE se ata con el mainboard.
Si usted quiere instalar más de dos dispositivos de IDE, consigue un segundo cable deIDE y usted puede agregar dos más dispositivos al cauce de IDE secundario.
Los dispositivos de IDE tienen saltadores o interruptores para poner el dispositivo deIDE como AMO o ESCLAVO. Al instalar dos dispositivos de IDE en un cable,asegure ese un dispositivo se pone para DOMINAR y el otro para TRABAJAR COMO UN ESCLAVO.
Este mainboard apoya el DMA 66/100 Exagerado. UDMA es una tecnología paraacelerar los dispositivos la actuación de ' en el cauce de IDE. Para aumentar al máximola actuación, instale dispositivos de IDE que apoyan UDMA y 80-alfiler del uso IDEcablegrafia UDMA 66/100 de apoyo.La Instalación de las Ranuras de expansiónEste mainboard tiene dos 32-pedazo PCI (los Componentes Periféricos Interconectan)las ranuras de expansión, una 4xAGP hendedura, y una hendedura de CNR.
1
4
LINK
LED
ACT
LED
+
+
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 14/30
USB2
USB1
11
1
Las Hendeduras de PCISe usan las hendeduras de PCI para instalar placas de expansión que tienen el 32-
pedazo la interfaz de PCI.4 x AGP HendeduraLa 4xAGP hendedura se usa para instalar un adaptador de los gráficos que apoya la4xAGP especificación y tiene un 4xAGP conector plano de entrada lateral.
La Hendedura de CNR Las Comunicaciones que Conectan una red de computadoras la Sublevación (CNR) lahendedura puede usarse para insertar una tarjeta de CNR.
Quite un plato borrando del caso del sistema que corresponde a la hendedura usted vaa usar.Instale el conector plano de entrada lateral del placa de expansión en la ranura deexpansión. Asegure que el conector plano de entrada lateral se sienta correctamente enla hendedura.
Afiance el anaquel de metal de la tarjeta al caso del sistema con un tornillo.Los Dispositivos Optativos conectandoRefiérase lo siguiente a para la información sobre conectar los dispositivos optativosde los mainboard:
CNR1 Slot
PCI Slot
AGP Slot
J121
SPK1
CD2
CD1
WOM1
WOL1
SIR1
1
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 15/30
J12: Duerma el Interruptor El Este título se conecta al botón de la sueño por suspender la actividad del lacomputadora si empujando el botón. O, la computadora está automáticamentesuspendida después de pasar un período de tiempo.
Pin Signal1 -EXTSMI
2 GND
SPK1: el Conector del PortavozConecte el cable del portavoz de PC al título de SPK1 en el mainboard.
Pin Signal Pin Signal1 SPKR 2 NC3 GND 4 +5V
USB1/USB2: Front panel USB headers
El mainboard tiene los puertos de USB instalados en la borde E/S puerto serie trasera.Algunos casos de computación tienen un módulo especial que monta los puertos deUSB al frente del caso. Si usted tiene este tipo de caso, use los conectores de USBauxiliares USB1 y USB2 para conectar los puertos frente-montados al mainboard.
Pin Signal Pin Signal1 VERG_FP_USBPWR0 2 VERG_FP_USBPWR03 USB_FP_P0- 4 USB_FP_P1-5 USB_FP_P0+ 6 USB_FP_P1+7 GROUND 8 GROUND9 KEY 10 USB_FP_OC0
WOL1/WOM1: la Estela En LAN/Wake En el MódemSi usted ha instalado una tarjeta de LAN, use el cable proporcionado con la tarjeta paratapar en el mainboard el conector de WOL1. Esto habilita la Estela En LAN (WOL1)el rasgo. Cuando su sistema está en un modo poder-salvador, cualquier signo de LANreasume el sistema automáticamente. Usted debe habilitar este artículo que usa laPower Dirección página de la Utilidad del Arreglo.Si usted ha instalado un módem, use el cable proporcionado con el módem para tapar en el mainboard el conector de WOM1. Esto habilita la Estela En el Módem (WOM1)el rasgo. Cuando su sistema está en un modo poder-salvador, cualquier signo delmódem reasume el sistema automáticamente. Usted debe habilitar este artículo que usa
la Power Dirección página de la Utilidad del Arreglo. Vea Capítulo 3 para másinformación.
Pin Signal1 5VSB2 GND3 -RING
El CD1/2:CD-ROM/DVD Entrada de audio Conector Si usted ha instalado una unidad de CD-ROM o el DVD-ROM maneja, usted puedeconectar el paseo el cable audio al onboard el sistema legítimo.
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 16/30
En el mainboard, localice los dos conectores del 4-alfiler CD1 y CD2. Hay dos tiposde conector porque las marcas diferentes de unidad de CD-ROM tienen tiposdiferentes de conectores del cable audio. Conecte el cable al conector apropiado.
CD1Pin Signal1 GND2 CD IN L3 GND4 CD IN R
CD2Pin Signal1 CD IN L2 GND3 GND4 CD IN R
SIR1: el puerto del infrarrojo De serieEl mainboard apoya un Infrarrojo De serie (SIR1) el puerto del datos. Los puertosinfrarrojos permiten el intercambio inalámbrico de información entre su computadora
y los dispositivos similarmente provistos como las copiadoras, las computadoras portátil, los Ayudantes Digitales Personales (PDAs), y otras computadoras.
Pin Signal Pin Signal1 NC 2 KEY3 +5V 4 GND5 IRTX 6 IRRX
Capítulo 3La BIOS Arreglo Utilidad
La introducciónLa BIOS Arreglo Utilidad graba las escenas e información de su computadora, comola fecha y tiempo, que el tipo de hardware instaló, y las varias escenas de laconfiguración. Su computadora aplica aquéllos la información para inicializar todoslos componentes al iniciar y funciones básicas de coordinación entre los componentesdel sistema.
Si la configuración de Utilidad de Arreglo es incorrecta, puede causar el sistema paramalfuncionar. Incluso puede dejar propiamente de su calzarse las botas decomputación. Si pasa, usted puede usar al saltador del CMOS claro para aclarar lamemoria del CMOS que ha guardado la información de la configuración; o usted
puede sujetar la Página A la llave mientras reiniciando su computadora. Tambiénsujetando la Página A la llave aclara la información del arreglo.
Usted puede ejecutar la utilidad del arreglo y por mano puede cambiar laconfiguración. Usted podría necesitar hacer esto para configurar algún hardware
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 17/30
instalado en o podría conectar al mainboard, como el CPU, la memoria del sistema, lasunidades de disco, etc.,
Ejecutando la Utilidad del ArregloCada vez usted empieza su computadora, un mensaje aparece en la pantalla antes delsistema operativo que carga eso lo incita a “el Golpe < DEL>if usted quiere ejecutar elARREGLO.” Siempre que usted vea este mensaje, apriete el Anule la llave, y la
página del menú Principal de la Utilidad del Arreglo aparece en su amonestador.AMIBIOS SIMPLE SETUP UTILITY – VERSION 1.21.10
(C) 2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved
Standard CMOS Setup
Advanced Setup
Power Management Setup
PCI / Plug and Play Setup
Load Optimal Settings
Load Best PerformanceSettings
Features Setup
CPU PnP Setup
Hardware Monitor
Change Password
Exit
Esc: Quit ↑ ↓ ← →: Select Item (Shift)F2 : Change
Color F5 : Old ValuesF6 : Optimal values F7 : Best performancevalues F10 : Save&Exit
Standards COMOS setup for changing time, date, harddisk type, etc.
Usted puede usar las teclas de flecha del cursor para resaltar a cualquiera de opcionesen la página del menú principal. La prensa Entra para seleccionar la opción resaltada.Apriete la llave del Escape para dejar la utilidad del arreglo. Sujete la tecla mayúsculay prensa F2 para recorrer a través del color optativo de la Utilidad del Arreglo forma
planes.
Algunas opciones en el menú principal compaginan la primacía a las mesas deartículos con los valores instalados que usted puede usar las teclas de flecha del cursor
para resaltar un artículo, y prensa PgUp y PgDn codifica para recorrer a través de losvalores de la alternativa de ese artículo. Las otras opciones en el menú principalcompaginan la primacía a cuadros de diálogo que requieren su respuesta Sí o Ningún
pegando los Y o llaves de N.Si usted ya ha cambiado la utilidad del arreglo, la prensa F10 para ahorrar esos
cambios y terminar la utilidad. Apriete F5 para restablecer los cambios a los valoresoriginales. Apriete F6 para instalar la utilidad del arreglo con un juego de valores predefinidos. Apriete F7 para instalar la utilidad del arreglo con un juego de valoresalto rendimiento.La Página de Arreglo de CMOS normalEsta página le ayuda a preparar la información básica como la fecha y tiempo, losdispositivos de IDE, y los paseos del disquete.
AMIBIOS SETUP – STANDARD CMOS SETUP
(C) 2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved
Date (mm/dd/yy) : Tue Feb 26, 2002
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 18/30
Time (hh/mm/ss) : 18:14:00 LBA Blk PIO 32Bit
Type Size Cyln Head WPcomSec Mode Mode Mode ModePri Master : AutoOn
Pri Slave : AutoOn
Sec Master : AutoOn
Sec Slave : AutoOn
Floppy Drive A : 1.44 MB 31/2
Floppy Drive B : Not Installed
Month : Jan – DecESC : Exit
Day : 01 – 31
↑↓ : Select Item
Year : 1901 – 2099PU/PD/+/- : Modify (Shift)F2 : Color F3 : Detect All HDD
La fecha & Time Use estos artículos para preparar fecha del sistema y tiempo
IDE Pri AmoPri Slave
Sec Master Sec Slave
Use estos artículos para configurar dispositivos conectados a los
cauces de IDE Primarios ySecundarios. Para configurar unaunidad de disco duro de IDE,escoja el Automóvil. Si la escenaAuto no encuentra una unidad dedisco duro, lo puso al Usuario, yentonces rellena las característicasdel disco duro (el Tamaño, Cyls,etc.) por mano. Si usted tiene una
unidad de CD-ROM, seleccione laescena CDROM. Si usted tiene undispositivo de ATAPI con losmedios de comunicacióntrasladables (por ejemplo un paseodel SILBIDO o un LS-120),Floptical selecto.
El Paseo blandoUNEl Paseo blando B
Use estos artículos para preparar eltamaño y capacidad del drive(s deldisquete blando) instaló en elsistema.
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 19/30
La Página del Arreglo adelantadaEsta página prepara la información más avanzada sobre su sistema. Tenga más cuidadoa esta página. Cualquier cambio puede afectar el funcionamiento de su computadora.
AMIBIOS SETUP – ADVANCED SETUP
(C) 2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved
ick Boot EnabledBoot Device IDE-0
d Boot Device Floppyd Boot Device CDROMy Other Boot Devices YesM.A.R.T. for Hard DisksDisabledotUp Num-Lock On
oppy Drive Swap Disabledoppy Drive Seek Disabled/2 Mouse Support Disabledssword Check Setupot To OS/2 > 64MB No
Cache ReservedCache Enabledstem BIOS Cacheable EnabledS Flat Mode DisabledRAM Timing by SPD DisablesSDRAM Frequency 100MHzSDRAM CAS# Latency 2.5SDRAM Bank Interleave Disabled
AGP Mode 4XAGP Comp. Driving AutoManual AGP Comp. Driving CBAGP Aperture Size 64MBAuto detect DIMM/PCI Clk DisabledCLK Gen Spread Spectrum Disabled
ESC : Quit ↑↓←→ : Select Item
F1 : Help PU/PD/+/- : Modify
F5 : Old Values (Shift)F2 : Color
F6 : Load BIOS Defaults
F7 : Load Setup Defaults
La Bota rápida Si usted habilita este artículo, el sistema pone enmarcha más rápidamente sea la eliminación algunasde las rutinas de la prueba encendidas.
1 Dispositivode arranque 2Dispositivo dearranque3 Dispositivode arranque
Use estos artículos para determinar el orden deldispositivo los usos de computación para buscar unsistema operativo para cargar a salida-a tiempo.
La prueba OtroDispositivo dearranque
Si usted habilita este artículo, el sistema también buscará otros dispositivos de arranque si no encuentraun sistema operativo de las primeras dos situaciones.
S.M.A.R.T. para los Discosduros
Habilite este artículo si cualquier disco duro de IDEapoya el S.M.A.R.T. (Mismo-supervisando, Análisis eInformando la Tecnología) el rasgo.
La Num-cerradura deBootUp
Este artículo determina si la Num llave de laCerradura está activa o inactiva en el sistema salida-atiempo.
El Cambalachedel Paseo
blando
Si usted tiene dos paseos del disquete instalados yusted habilita este artículo, maneje UN se vuelve el
paseo B y paseo B se vuelve el paseo A.El Paseo
blando BuscaSi usted habilita este artículo, su sistema verificarátodas las unidades de diskettes a la salida a. Desactive
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 20/30
este artículo a menos que usted está usando un 360KB paseo viejo.
El PS/2 RatónApoyo
Habilite este artículo si usted planea usar un ratón dePS/2.
El Cheque dela contraseña
Si usted ha entrado en una contraseña para el sistema,usa este artículo para determinar, si la contraseña seexige entrar en la Utilidad del Arreglo (el Arreglo) o
requirió los dos a salida-a y para entrar en la Utilidaddel Arreglo (Siempre).Cálzese las
botas a OS/2 >64MB
Habilite este artículo si usted está calzándose las botasel sistema operativo de OS/2 y usted tiene más de64MB de memoria del sistema instalados.
L1/L2 Cache Salga que estos artículos habilitados desde todos los procesadores que pueden instalarse en esta tablatienen la memoria cache de L1/L2 interior.
El SistemaBIOSCacheable
Si usted habilita este artículo, un segmento delsistema que BIOS se copiará a la memoria principal
para la ejecución más rápida.DOS el ModoLlano
Este artículo le permite a BIOS que entre en el modo protegido de DOS sin otro software que apoya bajo elsistema operativo de DOS. Nosotros recomendamosque usted deje este artículo al valor predefinido.
SDRAMTiming Por SPD
Este artículo le permite habilitar o desactivar elSDRAM cronometrando definieron por la PresenciaDe serie Descubra eléctrico.
La Frecuencia
de SDRAM
Este artículo determina frecuencia de memoria de
SDRAM.SDRAM CAS#la Latencia
Este artículo determina el funcionamiento de memoriade SDRAM CAS (el estroboscopio de dirección decolumna). Se recomienda que usted deje este artículoal valor predefinido. La 2T escena requiere memoriamás rápida que específicamente apoya este modo.
El Banco deSDRAMEntrelaza
Permita a este artículo aumentar la SDRAM memoriavelocidad. Cuando los bancos de memoria activados,separados son fijos para impar e incluso las
direcciones y el próximo byte de memoria puedeaccederse mientras el byte actual está refrescándose.AGP Comp.Manejando
Use este artículo para señalar la corriente tendencia enAGP pone en tarjeta a automóvil o manual. AlgúnAGP pone en tarjeta necesita más muy bien que lacorriente del impulso normal para operar. Nosotrosrecomendamos que usted pusiera este artículo al valor
predeterminado.AGP Compmanual.Manejando
Cuando el AGP Manejando se pone al Manual, useeste artículo para ponerle el valor tendencia actual alAGP.
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 21/30
El Modo deAGP
Este artículo le proporciona al OnBoard el modo deVGA tres opciones de 1,2, 4 frecuencia multiplicada.
El AGPAberturaTamaño
Este artículo define un AGP para los gráficos. Dejeeste artículo al valor 64MB predefinido.
El automóvildescubre el
Reloj deDIMM/PCI
Cuando este artículo se habilita, BIOS desactivará laseñal de reloj de hendeduras de DIMM/PCI libres.
CLK Spread elEspectro
Use este artículo para poner el autobús del sistemaextendido el espectro para el procesador instalado.
La Power Dirección Arreglo PáginaEsta página prepara algunos parámetros de sistema poder dirección funcionamiento.
AMIBIOS SETUP – POWER MANAGEMENT SETUP(C) 2000 American Megatrends, Inc. All Rights
Reserved
ACPI Aware O/S Yes
Power Management/APMDisabled
Video Power Down ModeSuspend
Hard Disk Power DownMode StandbyStandby Time Out(Minute)
DisabledSuspend Time Out(Minute)
DisabledPowerOn by LAN/Ring
Disabled
PowerOn by Onchip LANDisabled
PowerOn by KBCDisabledWake up key
Any keyWake up password
N/APowerOn by RTC Alarm
DisabledRTC Alarm Date
15RTC Alarm Hour
12RTC Alarm Minute
30RTC Alarm Second
30
ESC : Quit ↑↓←→ :Select Item
F1 : Help PU/PD/+/- : Modify
F5 : Old Values(Shift)F2 : Color
F6 : Load BIOS Defaults
F7 : Load SetupDefaults
ACPI O/SConsciente
Este artículo apoya ACPI (laConfiguración Avanzada y Power dirección Interfaz). Use esteartículo para habilitar o desactivar el rasgo de ACPI.
La
Managemen
Use este artículo para habilitar o
desactivar un esquema de
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 22/30
t de Power dirección de poder. Si ustedhabilita la dirección de poder,usted puede usar los artículosdebajo poner el funcionamiento dedirección de poder. APM y ACPIson soportados.
Power
video Abajoel Modo
Use este artículo para determinar
qué modo poder-salvador se exigeimpulsar abajo el subalterno-sistema de los gráficos. Usted
puede obligar a los gráficosimpulsar abajo en la Posición Por o Suspender los modos, o usted
puede desactivar el powerdown.El Discoduro Power Abajo elModo
Use este artículo para determinar qué modo poder-salvador se exigeimpulsar abajo el drive(s del discoduro). Usted puede obligar aldisco duro impulsar abajo en laPosición Por o Suspender losmodos, o usted puede desactivar el
powerdown.Time dereservaFuera(Minuto)
Esto pone la interrupción para elmodo De reserva en minutos. Si eltiempo seleccionara los pasos sincualquier actividad del sistema, la
computadora entrará en el poder-economía el modo De reserva.SuspendaTime Fuera(Minuto)
Esto pone la interrupción paraSuspenda el modo en minutos. Siel tiempo seleccionara los pasossin cualquier actividad del sistema,la computadora entrará en el
poder-economía Suspenda elmodo.
PowerOn por LAN/Ring
El sistema puede apagarse con unorden del software. Si ustedhabilita este artículo, el sistema
puede reasumir automáticamentesi hay una llamada entrante en elMódem. Usted debe usar unafuente de alimentación de ATX
para usar este rasgo.PowerOn
por OnChip
LAN
El sistema puede apagarse con unorden del software. Si usted
habilita este artículo, el sistema
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 23/30
puede reasumir automáticamenteen OnChip LAN. Usted debe usar una fuente de alimentación deATX para usar este rasgo.
PowerOn por KBCDespiértese
la llaveDespiérteselacontraseña
Si usted habilita este artículo, elsistema puede reasumir automáticamente apretando las
teclas directas en el teclado otecleando en la contraseña. Usteddebe permitir Power al Teclado Enel saltador y debe usar una fuentede alimentación de ATX para usar este rasgo.
PowerOn por RTCAlarm / laFecha /Hora /Minuto /Segundo
El sistema puede apagarse con unorden del software. Si ustedhabilita este artículo, el sistema
puede reasumir automáticamenteen un momento fijo basado en elRTC del sistema (los realtimecronometran). Use los artículosdebajo de este uno poner la fechay tiempo del despierte la alarma.Usted debe usar una fuente dealimentación de ATX para usar este rasgo.
PCI / el Tapón y Página de Arreglo de ObraEsta página prepara algunos parámetros para dispositivos instalados en el autobús dePCI y aquéllos que utilizan el tapón del sistema y toca la capacidad.
AMIBIOS SETUP – PCI / PLUG AND PLAY SETUP(C) 2000 American Megatrends, Inc. All Rights
Reserved
Plug and Play Aware O/S Yes
Share Memory Size32MB
Primary Graphics Adapter
PCIAllocate IRQ for PCI VGA Yes
ESC : Quit ↑↓←→ :
Select ItemF1 : Help PU/PD/+/- : Modify
F5 : Old Values(Shift)F2 : Color
F6 : Load BIOS Defaults
F7 : Load Setup Defaults
El tapón yToca O/SConsciente
Habilite este artículo si usted estáusando un O/S que apoya el Tapóny Juega como Windows 95 o 98.
Comparta el Este artículo le permite asignar
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 24/30
Tamaño deMemoria
una porción de la memoria principal para el onboard la VGAdespliegue aplicación con tresopciones de 8/16/32MB.
ElAdaptador de los
Gráficos primario
Este artículo indica si el adaptador de los gráficos primario usa el PCIo el autobús de AGP. El AGP
predefinido que todavía pone permite el onboard desplegar trabaje y permite el uso de unasegunda tarjeta del despliegueinstalado en una hendedura deAGP.
Asigne IRQ para PCIVGA
Si este artículo se habilita, un IRQse asignará al PCI el VGAgráficos sistema. Usted puso estevalor a Ningún a libre a un IRQ.
La carga las Escenas ÓptimasSi usted selecciona este artículo y la prensa Entra un cuadro de diálogo aparece. Siusted aprieta Y, y entonces Entra, la Utilidad del Arreglo carga un juego de valores devalor predeterminado falta-seguros. Estos valores de valor predeterminado no son muyexigiendo y ellos deben permitir su sistema para funcionar con la mayoría de los tiposde hardware y astillas de memoria.La nota: es muy recomendado que los usuarios entran en esta opción para cargar losvalores óptimos por acceder la actuación mejor.
Cargue las Escenas de la Actuación más BuenasSi usted selecciona este artículo y la prensa Entra un cuadro de diálogo aparece. Siusted aprieta Y, y entonces Entra, la Utilidad del Arreglo carga un juego de bueno-actuación los valores predefinidos. Estos valores de valor predeterminado realmenteestán exigiendo y su sistema no podría funcionar propiamente si usted está usando quela memoria más lenta corta u otros componentes bajo rendimiento.
Los rasgos Instalan la PáginaEsta página prepara algunos parámetros para esos dispositivos periféricos conectadosal sistema.
AMIBIOS SETUP – FEATURES SETUP(C) 2000 American Megatrends, Inc. All Rights
Reserved
OnBoard FDCDisabled
OnBoard Serial PortA3F8h/COM1
OnBoard Serial PortB2F8h/COM2
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 25/30
Serial Port2 ModeNormal
OnBoard IR PortDisabled
OnBoard Parallel Port378h
Parallel Port ModeSPP
Parallel Port IRQ 7
Parallel Port DMA
N/AOnBoard Game Port
201hOnBoard MIDI Port
300hMIDI Port IRQ
10OnBoard IDE BothOnChip LAN
DisabledOnBoard AC’97 Audio
EnabledOnBoard MC’97 Modem
AutoUSB Controller
All USB PortUSB Device Legacy Support
DisabledThumbDrive Support for DOS
Disabled
ESC : Quit ↑↓←→
: Select Item
F1 : HelpPU/PD/+/- : Modify
F5 : Old Values(Shift)F2 : Color
F6 : Load BIOSDefaults
F7 : Load SetupDefaults
OnBoardFDC
Use este artículo para habilitar odesactivar la interfaz de unidad dediskettes de onboard.
OnBoardPortA Deserie
Use este artículo para habilitar odesactivar el onboard el puerto enserie de COM1, y para asignar una dirección del puerto.
El OnBoardIR Puerto
Use este artículo para habilitar odesactivar el onboard el puertoinfrarrojo, y para asignar unadirección del puerto.
El Modo delPuerto en
paralelo
Use este artículo para poner elmodo del puerto en paralelo.Usted puede seleccionar SPP (el
Puerto en paralelo Normal), ECP(las Capacidades ExtendidasPonen a babor), EPP (el Puerto en
paralelo Mejorado), o ECP +EPP.
El Puerto en paralelo IRQ
Use este artículo para asignar IRQ al puerto en paralelo.
El DMA delPuerto en
paralelo
Use este artículo para asignar uncauce del DMA al puerto en
paralelo.
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 26/30
OnBoardGame elPuerto
Este artículo habilita o desactivala dirección del E/S para el puertolisto.
El OnBoardMIDI Puerto
Use este artículo para habilitar odesactivar el onboard el puerto deMIDI, y para asignar unadirección del puerto.
El Puerto deMIDI IRQ Use este artículo para asignar IRQ 7 al puerto en paralelo.OnBoardIDE
Use este artículo para habilitar odesactivar el onboard el cauce deIDE.
OnChipLAN
Use este artículo para habilitar odesactivar el OnChip LAN.
El OnBoardAC'97Sonido
Este artículo habilita o desactivael AC'97 la astilla audia.
El OnBoardMC'97Módem
Este artículo habilita o desactivala MC'97 módem astilla.
Director deUSB
Use este artículo para seleccionar el USB pone a babor o inválido.
El USBDispositivoLegadoApoyo
Este artículo le permite habilitar el dispositivo de USB, si usted hainstalado un dispositivo de USBen la tarjeta de sistema.
ThumbDriveSupport ParaDOS
Permita a este artículo hacer una porción pequeña de dispositivo dealmacenamiento de memoria paralos puertos de USB.
El CPU la PnP Arreglo PáginaEsta página le ayuda por mano a configurar el mainboard para el CPU. El sistemadescubrirá el tipo de CPU instalado automáticamente y hará los ajustes apropiados alos artículos en esta página.
AMIBIOS SETUP – CPU PnP SETUP
©2000 American Megatrends, Inc. All Rights Reserved
CPU BRAND INTELCPU Type Pentium 4CPU Speed 800 MHzCPU Ratio Selection 8.0xCPU Frequency 100 MHz
ESC : Quit ↑↓←→ :Select ItemF1 : Help PU/PD/+/- : ModifyF5 : Old Values(Shift)F2 : Color
F6 : Load Optimalvalues
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 27/30
F7 : Load Bestperformance values
El CPUBRAND/Ty pe / elCentroVoltage/Ratio / laFrecuencia
Estos artículos muestran el tipo,voltaje del centro, proporción yfrecuencia de CPU instalados en susistema.
LaVelocidaddel CPU
Este artículo decide velocidad delCPU instalada en su sistema.
La Página de Amonestador de hardwareThis page sets up some parameters for the hardware monitoring function of this mainboard.
AMIBIOS SETUP – HARDWARE MONITOR(C) 2000 American Megatrends, Inc. All Rights
Reserved
*** System Hardware ***Vcore
1.632VVcc 2.5V
2.496V
Vcc 3.3V3.392V
Vcc 5V4.972V
+12V11.968V
-12V -12.000VSB5V
5.053VVBAT
3.488VSYSTEM Fan Speed
0 RPM
CPU Fan Speed4560 RPMPower Temperature
33°C/91°FSYSTEM Temperature
39°C/102°FCPU Temperature
55°C/131°F
El ESC: Deje ((((: elArtículo SelectoF1: la Ayuda PU/PD/+ / -: ModifiqueF5: los ViejosValores (Shift)F2: elColor F6: la Carga elDefaults de BIOSF7: los Valores
predeterminados deArreglo de Carga
El CPU / laTemperaturadel Sistema
Estos artículos despliegan CPU ymedida de temperatura desistema.
Los Estos artículos indican las
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 28/30
entusiastas& lasMedidas deVoltaje
velocidades del entusiastarefrescantes en la RPM y lasvarias medidas de voltaje desistema.
Cambie la Contraseña Si usted resalta este artículo y la prensa Entra, un cuadro dediálogo aparece que usted puede entrar en una contraseña del Supervisor. Usted puedeentrar ningún más de seis cartas o números. La prensa Entra después de que usted ha
tecleado en la contraseña. Habrá el segundo cuadro de diálogo en pidiéndole quevolviera a escribir la contraseña para la confirmación. La prensa Entra después de queusted lo ha vuelto a escribir correctamente. Entonces, la contraseña se requiere para elacceso a la Utilidad del Arreglo o para él a salida-a, dependiendo de la escena delartículo de Cheque de Contraseña en el Arreglo Avanzado.
El Momento culminante de la salida este artículo y la prensa Entra paraahorrar los cambios que usted ha hecho en la configuración de Utilidad deArreglo y ha terminado el programa. Cuando el Ahorre y el cuadro de diálogo de
la Salida aparece, prensa Y para ahorrar y terminar, o prensa N para terminar sinahorrar.
Capítulo 4El software & las AplicacionesLa introducción
Este capítulo describe los volúmenes del apoyo CD-ROM que viene con el paquete delmainboard.
El apoyo CD-ROM contiene software todo útil, chóferes necesarios y programas deutilidad para ejecutar nuestros productos propiamente. Más información del programaestá disponible en un archivo leáme, localizado en el mismo directorio como elsoftware.
Para ejecutar el CD de apoyo, simplemente inserte el CD en su unidad de CD-ROM.Un Arreglo Auto protege los estallidos automáticamente fuera, y entonces usted puedeseguir el automóvil-instalando o instalación manual que depende de su sistemaoperativo.
Si su sistema operativo es Windows 98/ME/2000/XP, instalará todos los chóferes yutilidades automáticamente para su mainboard; si WINDOWS NT o instalación delmanual, por favor siga las instrucciones descritas como el Instalar bajo WINDOWS
NT o sección de Instalación de Manual.
El Software de Apoyo instalando1.Insert el apoyo el disco de CD-ROM en la unidad de CD-ROM.2.When usted inserta el disco de CD-ROM en la unidad de CD-ROM del sistema, elCD despliega una pantalla del Arreglo Auto automáticamente.
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 29/30
3.The pantalla despliega tres botones de Arreglo, CD del Vistazo y Salidaen el lado correcto, y tres otros Instalan, Aplicación y Leáme al fondo. Por favor vea lailustración lo siguiente.
El botón del Arreglo ejecuta el software que automóvil-instala el programa como
explicado en la próxima sección.El botón de CD de Vistazo es un orden de Windows normal que usted puede verificar los volúmenes del disco con la Windows 98 archivo navegador interfaz.El botón de la Salida cierra la ventana del Arreglo Auto. Para ejecutar el programa denuevo, reinserte el disco de CD-ROM en el paseo; o pulsa el botón al chófer de CD-ROM del Windows Explorer, y pulsa el botón el icono del Arreglo.El botón de la Aplicación plantea un menú del software. Muestra el software atado queeste mainboard apoya.El Leáme lo trae al Instale Camino dónde usted puede averiguar nombres de ruta de
chófer del software.Automóvil-instalando bajo Windows 98/ME/2000/XPSi usted está bajo Windows 98/ME/2000/XP, por favor pulse el botón el botón delArreglo para ejecutar el software que automóvil-instala el programa mientras losestallidos de pantalla de Arreglo Auto fuera después de insertar el apoyo CD-ROM:1. Las cargas de programa de instalación y despliega la pantalla lo siguiente. Pulse el
botón el Próximo botón.Seleccione los artículos que usted quiere instalar haciendo clic en él (las opciones
predefinidas se recomiendan). Pulse el botón el Próximo botón para proceder.
5/11/2018 Manual Tm Para Pentium 4 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-tm-para-pentium-4 30/30
El software de apoyo instalará automáticamente.
Una vez cualquiera de los procedimientos de la instalación empieza, el software seinstala automáticamente en la sucesión. Usted necesita seguir las instrucciones delonscreen, confirma los órdenes y permite la computadora para reiniciar como algunocronometra como necesitado completar instalando el software cualquier ustedseleccionó. Cuando el proceso está acabado, todo el software de apoyo se instalará y seempezará el funcionamiento.Instalando bajo WINDOWS NT o Instalación del ManualSi usted está bajo WINDOWS NT, el programa automóvil-instalando no funciona; ousted tiene que hacer la instalación manual, por favor siga este procedimiento mientraslos estallidos de pantalla de Arreglo Auto fuera después de insertar el apoyo CD-ROM: 1. Pulse el botón el botón de CD deVistazo para plantear una ventana de navegador de archivo. Usted puede averiguar elPATH.HTML; o hace clic el Leáme a
plantee una pantalla, y entonces haga clic el Instale el Camino al fondo dela pantalla para averiguar el PATH.HTML, también.2. Averigüe su nombre de modelo de mainboard del PATH.HTML.
Pulse el botón el nombre ejemplar y obtenga su directorio del chófer correcto.3. Instale cada software de acuerdo con el corresponder el camino del chófer.La Instalación del Software atadaTodos atados el software disponible en el CD-ROM son para los usuarios laconveniencia de '. Usted puede instalar el software atado como sigue:1. Pulse el botón el botón de la Aplicación mientras los estallidos de pantalla deArreglo Autofuera después de insertar el apoyo CD-ROM.
2. Un menú del software aparece. Pulse el botón el software que usted quiere instalar.3. Siga las instrucciones del onscreen para instalar el paso de programa de software por el paso hasta acabado.