manual para interruptores nivel 33 kv tipo … · las condiciones de fabricación y pruebas que...

25
1 MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO EXTERIOR. MA-DI-02-002-056. 17-02-2017 Versión 3.0 MACROPROCESO DISTRIBUCIÓN PROCESO INGENIERÍA SUBPROCESO NORMAS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CHEC. Todos los derechos reservados. Se prohibe la reproducción parcial o total de este documento sin la aprobación expresa de CHEC ELABORÓ/MODIFICÓ REVISÓ APROBÓ CARGO: Profesional 2- Ingeniería Profesional 1 - Ingeniería Jefe de área proyectos NOMBRE: Fabio Nelson Marín Iván Darío Pineda William Calle F. FECHA: 17/02/2017 17/02/2017 17/02/2017 VERSIÓN NO. FECHA DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO MOTIVO CAP. Y PÁG. AFECTADA 1.0 13/12/2011 Versión inicial 2.0 08/01/2013 Se modifican Numerales 1; 4.2.3; 4.2.4; 4.2.7; 4.2.11; 4.2.13; 4.2.14; 4.2.26 y 4.2.25.1. Se Eliminan 4.2.17.1.2; 4.2.17.1.3 Y 4.2.20 Adecuaciones por actualización de manuales. Todo el documento 3.0 17/02/2017 Cambio tipo de tecnología de SF6 por vacío, se modifica Actualización de manuales 7,8,15 y 17- 23

Upload: doandiep

Post on 21-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

1

MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO EXTERIOR. MA-DI-02-002-056.

17-02-2017 Versión 3.0

MACROPROCESO DISTRIBUCIÓN

PROCESO INGENIERÍA SUBPROCESO NORMAS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CHEC. Todos los derechos reservados. Se prohibe la reproducción parcial o total de este documento sin la aprobación expresa de CHEC

ELABORÓ/MODIFICÓ REVISÓ APROBÓ

CARGO: Profesional 2- Ingeniería Profesional 1 - Ingeniería Jefe de área proyectos

NOMBRE: Fabio Nelson Marín Iván Darío Pineda William Calle F.

FECHA: 17/02/2017 17/02/2017 17/02/2017

VERSIÓN NO. FECHA DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO MOTIVO CAP. Y PÁG. AFECTADA

1.0 13/12/2011 Versión inicial

2.0 08/01/2013

Se modifican Numerales 1; 4.2.3; 4.2.4; 4.2.7; 4.2.11; 4.2.13; 4.2.14; 4.2.26 y 4.2.25.1. Se Eliminan 4.2.17.1.2; 4.2.17.1.3 Y 4.2.20

Adecuaciones por actualización de manuales.

Todo el documento

3.0 17/02/2017 Cambio tipo de tecnología de SF6 por vacío, se modifica

Actualización de manuales

7,8,15 y 17-23

Page 2: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

2

TABLA DE CONTENIDO

1. OBJETO ............................................................................................................................................... 3

2. ALCANCE ........................................................................................................................................ 3 3. DEFINICIONES ................................................................................................................................ 3 4. DESARROLLO DEL MANUAL ............................................................................................................ 3 4.1. CONDICIONES GENERALES ......................................................................................................... 3 4.2. MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV ............................................................................ 4

4.2.1. PARÁMETROS AMBIENTALES ................................................................................................ 4 4.2.2. PARÁMETROS ELÉCTRICOS .................................................................................................... 5 4.2.3. TRABAJO DEL CONTRATISTA ............................................................................................ 5 4.2.4. REQUERIMIENTOS MÍNIMOS ................................................................................................ 5 4.2.5. MANO DE OBRA PARA FABRICACIÓN .................................................................................... 6 4.2.6. EQUIPOS ............................................................................................................................... 6 4.2.7. LUGAR DE INSTALACIÓN Y FUNCIÓN ..................................................................................... 6 4.2.8. CARACTERÍSTICAS GEOMÉTRICAS ......................................................................................... 7 4.2.9. CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS. ............................................................................................ 7 4.2.10. CARACTERÍSTICAS QUÍMICAS Y METALÚRGICAS. .............................................................. 8 4.2.11. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y TÉRMICAS. .................................................................... 8 4.2.12. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS ................................................................................. 8 4.2.13. MARCACIÓN. .................................................................................................................. 11 4.2.14. ENSAYOS ........................................................................................................................ 11 4.2.15. ENSAYOS DE TIPO. .......................................................................................................... 12 4.2.16. ENSAYOS DE RUTINA. ..................................................................................................... 12

4.2.16.1.1. VERIFICACIÓN VISUAL, DIMENSIONAL Y MARCACIÓN DEL INTERRUPTOR. .................... 13 4.2.16.1.2. ENSAYOS DE RECEPCIÓN. .............................................................................................. 13

4.2.17. CALIDAD DE LOS EQUIPOS. ...................................................................................................... 13 4.2.18. INFORMACIÓN ADICIONAL Y COMPLEMENTARIA. ................................................................... 14 4.2.19. ACCESORIOS ............................................................................................................................ 14 4.2.20. REPUESTOS Y EQUIPOS ............................................................................................................ 14 4.2.21. INFORMACIÓN TÉCNICA .......................................................................................................... 15 4.2.22. INFORMACIÓN DEL REPRESENTANTE DEL FABRICANTE ............................................................ 15 4.2.23. CALIDAD Y CORRECTO FUNCIONAMIENTO. .............................................................................. 15 4.2.24. VARIOS. ................................................................................................................................... 16 4.2.25. EMPAQUE E IDENTIFICACIÓN. .................................................................................................. 16 4.2.26. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS. ......................................................................... 17 4.2.27. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INTERRUPTORES NIVEL 33 KV. .................................................... 17

5. DOCUMENTOS DE REFERENCIA ............................................................................................... 24 6. ANEXOS ................................................................................................................................... 25

Page 3: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

3

1. OBJETO Definir las características constructivas, eléctricas y mecánicas, así como también las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía eléctrica, a ser instalados en el sistema de subtransmisión regional de CHEC S.A E.S.P.

2. ALCANCE

Este manual para el suministro de interruptores en nivel 33 kV debe ser aplicado por el personal de la CHEC como especificaciones técnicas a ser requeridas en los procesos de compras a realizar y en los procesos de obra que ejecuta la empresa.

3. DEFINICIONES

ICONTEC Instituto Colombiano de Normas Técnicas. IEC International Electrotechnical Commission ISO International Organization for Standardization ANSI American National Standards Institute CSA Canadian Standards Association. UL Underwriter's Laboratories, Inc. ASTM American Society for Testing and Materials. NEMA National Electrical Manufacturers Association. VDE Verlag Deutscher Elektricitats.

4. DESARROLLO DEL MANUAL

4.1. CONDICIONES GENERALES

Esta parte del manual corresponde a las especificaciones técnicas que contienen los requisitos para el diseño, fabricación, pruebas en fábrica, suministro y entrega de los Interruptores 33 kV, a ser instalados en el sistema de sub transmisión regional CHEC.

Page 4: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

4

4.2. MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV

4.2.1. PARÁMETROS AMBIENTALES

Se indican condiciones ambientales máximas, mínimas y promedio, para los diferentes sitios de instalación, rango en el cual los interruptores 33 kV deben ser diseñados permitiendo su intercambiabilidad.

a. Altura sobre el nivel del mar (m) 0 – 2200

b. Temperatura (°C)

Máxima anual 50 Mínima anual -10 Promedio anual 30

c. Humedad relativa (%)

Máxima promedio mensual 99

d. Ambiente Tropical Corrosivo

e. Nivel de Contaminación Medio-alto

f. Nivel ceráunico *

Máxima 170 Mínima anual 80 Promedio anual 100 * Promedio multianual desde 1974 a 1988 convenio UNAL –HIMAT.

g. Densidad de descargas a Tierra (DDT) Para los departamentos de Caldas y Risaralda, en CHEC no se tiene una medición permanente que permita determinar el DDT para las distintas zonas, sin embargo, para el área de Samaná considerada como la zona más crítica, se tiene un valor DDT aproximado de 32 Rayos /Km2-año, el cual es dado por similitud con regiones igualmente tormentosas del país. No obstante, lo anterior, el Contratista deberá verificar el nivel de DDT y demás datos que considere necesarios, los cuales se pueden consultar en el IDEAM o en las empresas que manejan la red colombiana de medición y localización de descargas eléctricas atmosféricas RECMA.

Page 5: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

5

4.2.2. PARÁMETROS ELÉCTRICOS

Los interruptores del nivel 33 kV, serán instalados en el sistema de sub transmisión regional CHEC con tensiones nominales máximas hasta 40,5 KV en subestaciones cercanas a plantas de generación y alturas sobre el nivel mar de hasta 2200 metros. Los demás requerimientos eléctricos se indican en el cuadro de características técnicas.

4.2.3. TRABAJO DEL CONTRATISTA

El contratista deberá realizar el diseño, fabricación, pruebas y suministro de los interruptores en 33 kV a usar en las subestaciones de CHEC para uso exterior, incluyendo los diseños detallados, certificados de fabricación, protocolos de pruebas y entrega. El suministro debe incluir los manuales de instalación, y almacenamiento, y cuando CHEC lo requiera los protocolos de pruebas o reportes de control de calidad realizados y las fechas de su realización. Cuando CHEC le solicite al contratista, éste deberá suministrar todos los servicios de personal para las pruebas de campo y la puesta en servicio de los equipos. El fabricante deberá suministrar a CHEC los manuales, instrucciones de montaje y mantenimiento cuando aplique, características de los interruptores 33 kV para uso exterior, equipos y en general de los elementos constitutivos más importantes de los interruptores 33 kV, que garantizan su desempeño.

4.2.4. REQUERIMIENTOS MÍNIMOS

Cuando se deban efectuar pruebas a los equipos a fin de demostrar su buen desempeño en las condiciones ambientales de operación (numeral 4.2.1), deben realizarse de acuerdo con lo establecido en las normas para Interruptores, aplicables a los interruptores 33 kV y las demás requeridas: IEC-62271-100: “Type and routine testing” numerales 6 y 7, ANSI C 37.09: “Test procedure”, VDE 0670/11.78: “Type and routine testing” o normas semejantes o equivalentes indicadas y/o aprobadas por CHEC, además de las normas complementarias que sean requeridas dentro del estándar de fabricación de los interruptores 33 kV.

Page 6: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

6

4.2.5. MANO DE OBRA PARA FABRICACIÓN

La mano de obra debe ser de primera calidad y emplear las mejores técnicas de fabricación. La ejecución, el acabado y las tolerancias deben corresponder a prácticas de fabricación de equipos de alta calidad. Los diseños y fabricación de interruptores 33 kV deben ser tales que se evite estanqueidad de agua y se mantenga la hermeticidad del equipo.

4.2.6. EQUIPOS

Los interruptores 33 kV estarán construidos con equipos de la mejor calidad, debiéndose descartar el empleo de equipos alterables por la humedad, radiación solar y otras condiciones ambientales desfavorables. Deben soportar las condiciones de servicio indicadas en 4.2.1 PARÁMETROS AMBIENTALES y 4.2.2 PARÁMETROS ELÉCTRICOS. Los interruptores 33 kV respectivos serán aptos para usar a la intemperie en subestaciones de subtransmisión. Todos los equipos incorporados, deben ser nuevos y de la mejor calidad, libres de defectos e imperfecciones y de las clasificaciones y grados especificados donde esto se indique. Los equipos que no hayan sido especificados en particular deben ser sometidos previamente a aprobación y deben satisfacer las exigencias de las normas debidamente aprobadas. Las superficies deben ser lisas y uniformes, sin rebabas, sin salientes puntiagudas y sin aristas cortantes.

4.2.7. LUGAR DE INSTALACIÓN Y FUNCIÓN

Este interruptor será usado en subestaciones de subtransmisión con el fin de conducir e interrumpir corrientes continuamente en condiciones normales del circuito y por limitado tiempo en condiciones anormales como por ejemplo en corto circuitos. Como complemento de la información solicitada en este manual, de carácter general y específico para los interruptores 33 kV, se requiere el diligenciamiento completo de las características garantizadas como se indica en 4.2.27 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INTERRUPTORES NIVEL 33 kV.

Page 7: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

7

DESCRIPCIÓN

TENSIÓN NOMINAL MÁXIMA

Interruptor trifásico tipo exterior con medio de extinción en vacío.

40,5 kV

Tabla 1. Interruptores nivel 33 kV

4.2.8. CARACTERÍSTICAS GEOMÉTRICAS

Las características geométricas, dimensiones y el diseño varían de acuerdo con cada fabricante, pero seguirán los lineamientos generales de las normas de construcción. Las dimensiones deben ser tales que permitan una holgada ubicación y un fácil Mantenimiento una vez instalados. Deberán respetarse las distancias de seguridad entre fases, y entre fase y tierra de acuerdo a la respectiva norma IEC. Se considerará como parte integral del interruptor la estructura de soporte del mismo. El fabricante deberá indicar la base de cimentación requerida para la instalación del interruptor y su estructura. El fabricante deberá anexar los planos acotados de los interruptores, incluyendo la estructura (plataforma) y la base para cimentación.

4.2.9. CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS.

El interruptor debe soportar los esfuerzos presentados en el sitio de instalación en condiciones normales y en cortocircuito. El proveedor deberá indicar el tipo de herramienta con la cual se instalará el interruptor y anexará un catálogo descriptivo de la misma, indicando además sus proveedores y sus datos anexos como dirección, teléfono, página web, correo electrónico etc. Los interruptores deberán ser robustos, y aptos para cumplir con una clasificación sísmica level I (Floor accelerat ion a f: Horizontal: 6 m/s2, Vertical 3 m/s2) de conformidad con IEC 60068-3-3, esto podrá lograse usando estructuras de soporte reforzadas, o amortiguadores sísmicos o una combinación de estos. Lo anterior debido a las características sísmicas del área de Caldas y Risaralda donde CHEC presta su servicio.

Page 8: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

8

La CHEC suministrara como insumo para el diseño, las dimensiones de las bases existentes donde serán instalados los interruptores, a fin de que el fabricante ajuste las nuevas estructuras a las mismas. Los planos mecánicos de las dimensiones y especificaciones técnicas de las estructuras de los interruptores, deberán ser suministradas antes de la fabricación de los soportes de los interruptores para revisión del interventor CHEC, sin este visto bueno no será admitida la fabricación de las mismas y el fabricante asumirá por su cuenta y costo los reprocesos que implique.

4.2.10. CARACTERÍSTICAS QUÍMICAS Y METALÚRGICAS.

Los equipos de los interruptores 33 kV han de satisfacer tanto los requerimientos eléctricos como mecánicos, a los que se verán sometidos durante el montaje y funcionamiento. Los interruptores 33 kV no deberán presentar grietas, cavidades, sopladuras, defectos superficiales o internos, o cualquier otro que pueda afectar su correcta función.

4.2.11. CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Y TÉRMICAS.

El material del interruptor debe tener una resistividad eléctrica tal como lo establecen las normas. Debe soportar continuamente una corriente igual a la capacidad máxima de corriente nominal especificada y en el tiempo especificado de 3 segundos la corriente de corto circuito simétrica especificada en las normas, sin ningún problema de tipo eléctrico en la conexión. Los interruptores 33 kV deberán ser sometidos a los ensayos tipo y de rutina, si los interruptores 33 kV son evaluados con norma diferente a las IEC, ANSI o VDE, deberán de cualquier manera soportar los esfuerzos electrodinámicos ocasionados por fallas de tipo externo o interno que se presenten en la operación de la red.

4.2.12. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

Los interruptores serán tripolares con medio de corte en vacio sellado. La simultaneidad de los polos será regulada en fábrica, no requiriendo ajustes en su instalación ni durante su vida útil. Se facilitarán curvas de número de aperturas en función de corrientes interrumpidas sin necesidad de sustituir botellas de vacío.

Page 9: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

9

Estos equipos interrumpirán corrientes de cortocircuito hasta el 100% del poder de corte sin producir sobretensiones transitorias de maniobra superiores a los límites establecidos en la norma IEC 62271-100. El mecanismo será de tipo de acumulación de energía con resortes y de potencia independiente del operador; capaz de ejecutar un ciclo completo de recierre trifásico sin necesidad de recarga (operación O-0,3seg-CO-15seg-CO). No será posible efectuar el cierre si los resortes carecen de energía suficiente para realizar una apertura posterior. El mecanismo de acople de la palanca de carga manual de los resortes será tal, que bajo ninguna circunstancia el accionamiento del motor o el interruptor pueda provocar movimiento de la palanca, evitando así la posibilidad de accidentes Las operaciones de ajuste y regulación del mecanismo serán sencillas y de número reducido, no debiendo existir la posibilidad de desajustes por vibraciones producidas por desgaste de partes móviles. Los equipos electromecánicos que constituyen el mecanismo de accionamiento estarán instalados dentro de alojamientos en chapa de acero con grado de protección mínimo IP 55 (según IEC 600529). Este alojamiento debe disponer de aislación adecuada para impedir condensación de humedad y debe tener calefacción controlada por termo-higrostato que se alimente de tensión alterna, y debe estar previsto para instalación a intemperie. En el panel frontal se encontrarán las siguientes señalizaciones y equipos: Indicador mecánico de posición (rojo para indicar “CERRADO” y verde para “ABIERTO”) Indicador mecánico de resortes cargados. Contador de maniobras. Indicación de movimiento de la carga manual a efectuarse con la palanca extraíble. Botones de cierre y apertura mecánicos (rojo para el comando de apertura y verde para el comando de cierre). Los botones de cierre y apertura mecánicos deberán operar el interruptor independientemente del estado de la tensión auxiliar. El control del mecanismo de operación deberá ser adecuado para la operación local desde el patio de la subestación o remota desde la sala de control, y el modo de operación se deberá realizar mediante un selector de tres posiciones: LOCAL -

Page 10: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

10

DESCONECTADO - REMOTO. La operación local se realizará mediante dos pulsadores: CIERRE Y APERTURA No se admitirán cubículos que contengan los polos, los cuales estarán aislados eléctricamente en porcelana para intemperie de acuerdo a las normas IEC correspondientes. Los polos formarán conjuntos independientes a efectos de montaje, remoción y mantenimiento. Serán asimismo de iguales características y perfectamente intercambiables. Los polos deben ser sellados durante la vida útil del aparato sin necesidad de reposición botellas de vacío. Circuitos auxiliares: Los interruptores son motorizados y con dos bobinas de apertura y una bobina de cierre. En la parte interior del compartimento del mando se fijará un diagrama eléctrico de los circuitos auxiliares. Dicho diagrama será indeleble y resistente a la humedad, debiéndose tomar todas las providencias necesarias para asegurar su durabilidad. A menos que se indique lo contrario, el motor reductor y las bobinas de apertura y cierre tendrán una tensión nominal de 125 VDC y las resistencias de calefacción una tensión nominal de 208 VCA. Los circuitos auxiliares deberán funcionar correctamente entre 85% y 110% del dicho valor nominal de la tensión auxiliar. El cableado eléctrico interno será con conductores de cobre electrolítico aislado 600 V libre de alógenos, los cuales serán diferenciables y se llevarán a una bornera directamente accesible a efectos de ejecutar el cableado interno y externo sin necesidad de remoción completa o parcial. Los contactos auxiliares de reserva serán cableados a la bornera del interruptor. Los circuitos auxiliares del interruptor estarán separados por funciones, en particular deberá haber por lo menos los siguientes circuitos independientes:

Resistencia de calefacción

Alimentación del motor

Circuito de apertura y cierre.

Un circuito por cada contacto de señalización.

Page 11: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

11

El cableado interno del gabinete de control, debe estar marcado en ambas puntas del cable, con información de la bornera de destino y de llegada. La marcación de los elementos de control, borneras, Mcbs y demás accesorios en el gabinete de control, debe hacerse con marquillas plásticas o similar de buena fijación y durabilidad, no se acepta marcación tipo “calcomanía de papel”

4.2.13. MARCACIÓN.

El interruptor 33 kV llevará una placa de características en la que se hará constar, de forma indeleble y fácilmente legible, en forma individual, con grabado en alto o bajo relieve, los siguientes parámetros, en concordancia con la Norma IEC 62271-100, Cláusula 5:

Nombre del fabricante.

Teléfono y correo de contacto para soporte técnico:

Tipo de interruptor, referencia o número de serie.

Año de fabricación.

Número de pedido de CHEC S.A. - ESP.

Corriente asignada en servicio continuo, A.

Tensión nominal.

Tensión máxima del equipo, Um, kV.

Tensión soportada asignada al impulso tipo rayo, Up, BIL, kV.

Corriente simétrica y asimétrica asignada en corto circuito, Ics.

Distancia de fuga en mm.

Frecuencia nominal en Hz.

Rango de Altitud de diseño en msnm.

Rango de presión de operación.

Presión mínima de operación para disparo y cierre.

Peso completo del interruptor en kg.

Voltaje y corriente de la bobina de control de cierre en V y A.

Voltaje y corriente de la bobina de control de disparo en V y A.

Número del libro de instrucciones.

4.2.14. ENSAYOS

Para los interruptores 33 kV el muestreo se hará con lo indicado en la norma NTC 2859 (ISO 2859) Procedimiento de muestreo para inspección por atributos.

Page 12: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

12

Para las pruebas de tipo el fabricante hará para cada diseño de interruptor los ensayos requeridos. Antes de cualquier suministro de interruptores 33 kV, el prototipo debe ser aprobado debiendo ser realizados los ensayos de tipo. Para el procedimiento de las pruebas o secuencia de ellas deberán cumplir con lo indicado en las normas UL 486 y/o ANSI C 119.4. El Oferente deberá presentar los certificados de las pruebas de tipo realizadas a los interruptores 33 kV que oferta, en ellos se debe indicar el resultado y el referente según la norma de prueba. Con el suministro de los interruptores se deberán entregar los respectivos protocolos de prueba. Las pruebas no pueden ser lo más recientes posibles, se aceptarán de máximo 2 años antes de la salida de la invitación.

4.2.15. ENSAYOS DE TIPO.

EL OFERENTE entregará a CHEC S.A. E.S.P una copia de los reportes de las Pruebas Tipo realizadas a los interruptores de potencia de características similares a los que suministrará, incluyendo todas las pruebas especificadas en la Norma IEC 62271-100, Tabla 7 del numeral 6 Type Test.

4.2.16. ENSAYOS DE RUTINA.

El oferente deberá llevar a cabo las siguientes pruebas de rutina sobre el interruptor que hacen parte del suministro:

Prueba de bujes.

Prueba de rigidez dieléctrica.

Pruebas de transporte de corriente.

Pruebas de interrupción de corriente normal.

Pruebas de interrupción de corto circuito.

Pruebas de operación mecánica.

Pruebas de cierre y apertura automática en un interruptor tripolar.

Prueba de capacidad de apertura cuando el sistema no está en sincronismo.

Pruebas de interrupción de corriente capacitiva e inductiva.

Pruebas de voltaje de falla a tierra.

Pruebas de voltaje de sincronismo.

Pruebas de nivel de impulso.

Page 13: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

13

Prueba de resistencia de contactos principales.

Prueba de aumento de temperatura.

Prueba de presión y distorsión de los tanques.

Prueba de tiempo en el cierre y apertura simultánea de los 3 polos.

4.2.16.1.1. VERIFICACIÓN VISUAL, DIMENSIONAL Y MARCACIÓN DEL INTERRUPTOR.

Se comprobará de manera visual los aspectos indicados en el numeral 4.2.13 MARCACIÓN. Antes de ser realizados otros ensayos debe ser realizada una verificación de dimensiones y de acabado de los interruptores 33 kV, inclusive detalles constructivos y de montaje, identificación y acondicionamiento (empaque).

4.2.16.1.2. ENSAYOS DE RECEPCIÓN.

Estos ensayos deben ser ejecutados en las instalaciones del fabricante o en su defecto en un laboratorio en Colombia acreditado por la ONAC ó SIC y en presencia del interventor/inspector de CHEC. Para los interruptores 33 kV, el muestreo se hará con lo indicado en la norma NTC-ISO 2859 Procedimiento de muestreo para inspección por atributos. Los ensayos de recepción son los siguientes:

a) Verificación de: 4.2.16.1.1 VERIFICACIÓN VISUAL Y DIMENSIONAL, 4.2.13 MARCACIÓN y 4.2.8 CARACTERÍSTICAS GEOMÉTRICAS.

b) Verificación de las condiciones de embalaje y Protección como se indica en

esta especificación 4.2.25 EMPAQUE E IDENTIFICACIÓN.

4.2.17. CALIDAD DE LOS EQUIPOS.

Todos los equipos incorporados en los bienes que suministrará el contratista deberán ser nuevos, de primera calidad, libres de defectos e imperfecciones y cumplir con la clasificación y grado correspondiente con su finalidad de acuerdo con las normas. También se deberán entregar los catálogos y demás información que se considere conveniente por parte del oferente y la siguiente:

Planos dimensionales de los interruptores 33 kV y tablas de selección.

Page 14: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

14

Plano de despiece del interruptor indicando sus partes y el material de fabricación de las mismas.

Pruebas de Tipo y rutina indicadas en los numerales 4.2.15 y 4.2.16. En el caso de que CHEC se demore en instalar los interruptores 33 kV o en caso de que los interruptores 33 kV ya se hayan instalado y se detecten problemas de fabricación en los mismos, el contratista deberá cambiar los interruptores 33 kV por su cuenta y asumir los costos en que incurra CHEC, como pueden ser, entre otros, el retiro de la instalación y la reinstalación.

4.2.18. INFORMACIÓN ADICIONAL Y COMPLEMENTARIA.

El oferente aportará a CHEC, la siguiente documentación adicional a la anteriormente enunciada.

Certificado ISO 9001 del Fabricante.

Descripción del sistema de inspección y pruebas.

Planos de los interruptores 33 kV.

Descripción y características de los interruptores 33 kV.

Particularidades constructivas.

Ensayos a los que han sido sometidos los interruptores 33 kV y sus componentes, por parte de organismos oficiales o entidades de reconocido prestigio.

CHEC podrá reproducir, publicar, usar, suministrar a terceras personas o divulgar en cualquier forma o para cualquier propósito cualquiera de los documentos suministrados por EL FABRICANTE y establecidos en los documentos del contrato.

4.2.19. ACCESORIOS

Las estructuras metálicas de soporte de los interruptores, deben ser incluidas en esta propuesta, y hacen parte del suministro.

4.2.20. REPUESTOS Y EQUIPOS

EL PROPONENTE referenciara en su oferta el valor global de los repuestos que se listan a continuación:

Sellos y empaques para mantenimientos recomendados en los 10 años siguientes a la adquisición.

Page 15: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

15

Un motor del mecanismo de mando.

Un juego de contactores auxiliares del mecanismo.

Un contador de operaciones.

EL PROPONENTE incluirá además en su oferta una lista adicional con precios unitarios de los repuestos que, de acuerdo con su experiencia, son requisitos para la operación del equipo durante dos (2) años. CHEC S.A. - ESP se reserva el derecho de prescindir de la totalidad de los repuestos adicionales ofrecidos. Debe indicarse la cantidad y precios unitarios de los repuestos y equipos mínimos requeridos para la correcta operación y mantenimiento durante diez (10) años.

4.2.21. INFORMACIÓN TÉCNICA

Se debe suministrar información técnica de las características de cada componente del Interruptor, así como su adecuada identificación para cuando se requiera solicitar elementos de repuesto. Así como los manuales de operación, mantenimiento, instalación y puesta en servicio, todos en idioma español. El Interruptor debe ser suministrado con planos de conexiones y manual de servicio en idioma español, los planos eléctricos deben ser suministrados en medio magnético (en formato Auto cad) y en físico con cada interruptor. Los planos de control serán entregados antes de la fabricación de los interruptores, para ser validados por personal de control y protecciones de CHEC, sin este visto bueno no será admitida la fabricación de los mismos y el fabricante asumirá por su cuenta y costo los reprocesos que implique.

4.2.22. INFORMACIÓN DEL REPRESENTANTE DEL FABRICANTE

Información del Representante del Fabricante en Colombia: Nombre: Dirección. Ciudad. País. Nombre de la persona a contactar cuando se requiera. Teléfono. E-Mail

4.2.23. CALIDAD Y CORRECTO FUNCIONAMIENTO.

Page 16: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

16

Se debe garantizar la calidad y correcto funcionamiento de los Interruptores, bajo la siguiente clasificación:

Mínimo por 10.000 operaciones (circuit-breaker class M2, de acuerdo a IEC 62271-100).

Clase C2 de acuerdo a 3.4.115 de IEC 62271-100 (circuit-breaker class C2 circuit-breaker with very low probability of restrike during capacitive current breaking as demonstrated by specific type tests).

Clase E2 de acuerdo a 3.4.113 de IEC 62271-100 (circuit-breaker designed so as not to require maintenance of the interrupting parts of the main circuit during its expected operating life, and only minimal maintenance of its other parts (circuit-breaker with extended electrical endurance))

4.2.24. VARIOS.

El oferente está en la obligación de cotizar en su oferta el suministro de todos aquellos elementos y/o componentes que el fabricante considere como accesorios opcionales.

4.2.25. EMPAQUE E IDENTIFICACIÓN.

Para todos los elementos objeto de esta contratación, los métodos y los equipos de empaque deberán ser suficientemente seguros para protegerlos de los daños y deformaciones que puedan presentarse durante el transporte desde la fábrica hasta el sitio de entrega y su posterior almacenamiento. El empaque debe ser adecuado para proteger los interruptores contra los daños que se puedan presentar durante el transporte, cargue, descargue, manejo y almacenamiento. En caso de que ocurran daños durante el transporte, el Contratista deberá remplazar los equipos afectados, bajo su costo y riesgo. Todos los guacales se deberán marcar en forma legible y apropiada en lo posible con la siguiente información:

Nombre de la empresa compradora: CHEC. S.A. E.S.P

Nombre del fabricante

Número del contrato

Descripción y número del equipo

Número de ítem

Número total de unidades de empaque

Fecha de fabricación

Peso total

Page 17: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

17

4.2.26. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS.

El proponente establecerá y garantizará las características técnicas de los interruptores 33 kV, y referenciará el número de catálogo o anexo y las páginas donde CHEC puede corroborar dicha información. El incumplimiento de alguna de estas características exigidas por CHEC, podría descalificar la propuesta técnicamente. Los formatos deben ser completamente diligenciados. En los casos en que en la columna marcada como SOLICITADO, aparezca la palabra “SI” y el dato requerido posee unidades de medida, se deberá indicar el valor correspondiente en la columna marcada como OFRECIDO, o indicar la documentación adjunta que contiene la información. Cuando en la columna de requerido se haya consignado la palabra indicar, el oferente deberá escribir el valor numérico. El fabricante garantizará las características técnicas de los interruptores 33 kV ofrecidos, las cuales serán consignadas en los cuadros respectivos, verificadas por medio de las pruebas de tipo y de rutina solicitadas en estos términos de referencia y los procedimientos de muestreo que se realizarán.

4.2.27. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS INTERRUPTORES NIVEL 33 KV.

El proponente garantizará las siguientes características técnicas de los interruptores nivel 33 kV, y suministrara todos los soportes recientes (certificados RETIE, Certificados de conformidad de acuerdo a todas las normas requeridas aquí, protocolos de fábrica, manuales, pruebas tipo, soportes de confiabilidad) para que CHEC pueda ratificar dicha información:

ÍTEM DESCRIPCIÓN SOLICITADO OFRECIDO FOLIO

Requisitos generales:

1 Fabricante Indicar

2 País de fabricación Indicar

3 Soporte técnico y repuestos en Colombia:

Deseable

4 Teléfono y correo de soporte técnico:

Requerido

Page 18: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

18

5 Referencia: Indicar

6 Instalación Intemperie

7 Tipo de tecnología de corte Vacío

8 Número de polos 3

9 Recierre y tipo de disparo Tripolar

10 Norma estándar IEC62271-100 la más

reciente

11 Norma Compatibilidad electromagnética

IEC 62271-1,61000-6-2 la más reciente

61000-6-4

12 Norma tropicalización IEC:60068-2-30,721-2-1

la más reciente

13

Suministro de protocolos de pruebas tipo y de rutina hechas a interruptores de igual referencia en los últimos 2 años.

Según IEC necesaria

Características eléctricas:

14 Tensión nominal del sistema, Vn. 33 kV

15 Tensión máxima del equipo, Um. 40,5 kV

16 Tensión soportada asignada al impulso tipo rayo, Up, BIL.

≥195 kV

17 Tensión soportada asignada de corta duración a frecuencia industrial 1 min seco, Ud.

≥95 kV

18 Tensión soportada a la frecuencia industrial, 10 s húmedo.

≥70 kV

19 Frecuencia nominal, fr. 60 Hz

Page 19: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

19

20 Corriente asignada mínima en servicio continuo, In.

1200 A

21 Poder de corte asignado en corto circuito, Ics.

≥31,5 kA

22 Poder de cierre asignado en corto circuito, Ip.

≥80 kA

23 Duración admisible asignada de la corriente de corto circuito, tk.

3 s

24 Factor de primer polo, kpp. 1,5

25 Radiación solar ≥1000 (W/m2)

26 Presencia de contaminación Indicar

27 Creepage distance Indicar

28 Secuencia de maniobra asignada. O-0,3seg-CO-15seg-CO

29 Tensión transitoria de restablecimiento, TTR:

≥ 89 kV

Apertura de líneas en vacío:

30 Poder de corte asignado Indicar

31 Sobretensión de maniobra presente Indicar

Bobinas de cierre:

32 Cantidad. 1

33 Tensión. 125 V c.c.

34 Rango de operación. 85% y 110%

Bobinas de apertura::

35 Cantidad. 2

Page 20: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

20

36 Tensión. 125 V c.c.

37 Rango de operación. 70% y 110%

Maniobra de apertura:

38 Tiempo de apertura. ≤ 45 ms

39 Tiempo máximo de corte asignado. indicar

Maniobra de cierre:

40 Tiempo de cierre. ≤ 60 ms

41 Tiempo de cierre- interrupción. Indicar

Características constructivas:

42 Medio de extinción del arco vacío

43 Mecanismo de operación Resorte

44 Dispositivo antibombeo. Si

45 Disparo libre Si

46 Bloqueo para prevenir el cierre. Si

47

Gabinete de control adyacente:

a) Grado de protección. IP 55.

b) Ingreso de los cables de control.

Inferior.

c) Cerradura y tres (3) llaves para la puerta de gabinete

Requerido

48 Temperatura ambiente de operación °C

-25 a +40

49 Altura de operación 180 a 2200 msnm

Requerido

50 Nivel de contaminación 4

51 Factor sísmico >=0,5 g

52 Dos (2) placas de características una para fijar al interruptor y otra para la estructura.

Si

53 Contador de operaciones Si

Page 21: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

21

54 Características especiales a cumplir de acuerdo a IEC 62271-100

Clase M2, Clase C2 y Clase E2

55 Garantía 2 años

56 Vida útil Mínimo 30 años

57 Distancias de aislamiento:

58 Entre polos mm

59 Entre partes vivas y tierra mm

60 Distancia de fuga:

61 Entre partes vivas y tierra ≥1116 mm

62 A través del polo ≥1116 mm

63 Fuerzas estáticas admisibles en bornes:

64 Longitudinal (Fa1 y Fa2) Indicar (N)

65 Transversal (Fb1 y Fb2) Indicar (N)

66 Vertical (Fc) Indicar (N)

67 Fuerza dinámica admisible en bornes

≥4500 (N)

68 Esfuerzo máximo admisible en la porcelana

DaN/mm2

Características de los accesorios:

69 Incluye estructura metálica de montaje

Si

70 Suministro de conectores de alta tensión

Si

71 Material aislador externo Porcelana

72 Material pernos, arandelas, tuercas. Acero bicromatizadole

Número de contactos auxiliares de reserva:

73 Contactos abiertos 10

74 Contactos cerrados 10

Page 22: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

22

Dimensiones del interruptor:

75 Largo mm

76 Ancho mm

77 Alto mm

78 Peso del interruptor completo. ≤ 900 kg

79 Cumplimiento con el sistema de calidad

ISO 9001: 2000

Conectores de alta tensión

80 Fabricante Indicar

81 Código Fabricante Indicar

82 Norma Nema CC1

83 Tipo de conector Pernado

84 Características constructivas

85 Material Aleación Al

86 Resistencia de ruptura a la tracción 16 a 28kg/mm2

87 Limite elástico 22 Hb

88 Elongación 3%

89 Dureza Brinell 65 a 80 HB

90 Conductividad a 20 °C Siemens

91 Coeficiente de dilatación lineal 1/°C

Características constructivas de los pernos y tuercas

92 Material Acero Inoxidable

93 Resistencia de ruptura a la tracción 70/80 kg/mm2

94 Limite elástico 40 Hb

95 Elongación 45%

96 Dureza Brinell 150 HB

97 Conductividad a 20 °C Siemens

98 Coeficiente de dilatación lineal 1/°C

Page 23: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

23

Certificado de conformidad de producto y/o certificado RETIE (con soportes)

Certificado ISO 9001 versión 2008 otorgado al fabricante (con soportes)

Repuestos y mantenimientos requeridos durante su ciclo de vida (con soportes)

Notas

Nota 1: Es responsabilidad de EL OFERENTE diligenciar en su totalidad la ficha técnica, el no hacerlo será causal de descalificación. Nota 2: El costo del interruptor debe incluir el suministro de todos los conectores de alta tensión requeridos para la conexión del equipo al sistema. El equipo deberá suministrarse con todos los conectores de potencia requeridos para su correcto funcionamiento, estos deberán ser en aleación de aluminio (de alta conductividad), con pernos, tuercas y arandelas de acero inoxidable, que cuenten con los diseños apropiados para reducir al mínimo las pérdidas por efecto corona y que su utilización sea de uso exterior. Los conectores a suministrar finalmente en cuanto a su diseño, dimensionamiento y tipo de conexión (flexible o rígida) estarán sujetos a revisión y aprobación de parte de CHEC S.A. ESP, es decir, las características de los conectores finales para el suministro serán entregadas por CHEC previo a la solicitud de fabricación de los mismos. Nota 3: Los circuitos de disparo deben tener alimentación de tensión independiente. * El oferente ganador deberá enviar los diagramas de circuito y mecánicos del soporte, para la previa aprobación del interventor antes de proceder a su fabricación; sin embargo, dentro de los documentos de la oferta se debe incluir los diagramas de circuito del interruptor y estructura de soporte ofertado. *Las estructuras de soportes deberán ser ajustadas por el fabricante a las dimensiones de las bases existentes en CHEC donde serán instalados los interruptores. * Los interruptores de potencia y sus distintos componentes deben cumplir con la norma indicada. * CHEC se reserva la aprobación o no de las desviaciones presentadas, entre las características técnicas solicitadas y ofrecidas.

FIRMA DEL PROPONENTE _______________________________

Page 24: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

24

5. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

El interruptor nivel 33 kV estará en conformidad con las condiciones aplicables de las siguientes normas en su última edición:

IEC 62271-100:2001 High-voltage switchgear and controlgear - Part 100: High-voltage alternating-current circuit-breakers y parte 110.

IEC 62271-1 : 2007 High-voltage switchgear and controlgear part 1 common specifications.

IEC 60071-2 Insulation co-ordination part 2 application guide.

Publicación IEC 60068: “Procedimientos de Pruebas Ambientales Básicas”.

Publicación IEC 60265: High-voltage switches- Part 1; Switches for rated voltages above 1 kV and less than 52 kV”.

Publicación IEC 60427: “Synthetic Testing of High Voltage Alternating Current Circuit Breakers”.

Publicación IEC 62155: Hollow pressurized and unpressurized ceramic and glass insulators for use in electrical equipment with rated voltages greater than 1000 V.

Publicación IEC 60137: Insulated bushings for alternating voltages above 1000 V.

Publicación IEC 62155: Hollow pressurized and unpressurized ceramic and glass insulators for use in electrical equipment with rated voltages greater than 1000 V.

ANSI C 37.09: “Test procedure”.

VDE 0670/11.78: “Type and routine testing”. EL PROPONENTE indicará en su oferta aquellas normas de las que exista posterior edición a la señalada en esta especificación, considerándose válida y aplicable al contrato, en caso de pedido, la edición vigente en la fecha del mismo. Si EL PROPONENTE indica normas diferentes a las mencionadas anteriormente, debe adjuntar con su oferta copia de dichas normas en idioma español o en su defecto en inglés anexando la traducción simple a español, siendo potestativo de CHEC aceptar o rechazar la norma que EL PROPONENTE pone a su consideración. El Vendedor deberá suministrar a CHEC, si se le solicita, una copia de cada norma que utilizará durante la ejecución del contrato. Cuando se requiere demostrar la equivalencia de las normas, este requisito será realizado por un organismo certificador y a cargo del PROPONENTE.

Page 25: MANUAL PARA INTERRUPTORES NIVEL 33 KV TIPO … · las condiciones de fabricación y pruebas que deben cumplir los interruptores de 33 kV para sistemas de subtransmisión de energía

MANUAL INTERRUPTOR NIVEL 33 KV PARA SISTEMAS DE SUBTRANSMISION DE ENERGÍA ELÉCTRICA MA-DI-02-002-056 V3.0

25

6. ANEXOS

No Aplican