manual do usuÁrio - monivox · 2016-08-04 · 3. como configurar o computador e instalar o...

34
MANUAL DO USUÁRIO Produto: MoniVox Pro Dispatcher Lite Código: MVX710L Versão: 160601_d

Upload: others

Post on 13-May-2020

22 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

MANUAL DO USUÁRIO

Produto: MoniVox Pro Dispatcher Lite

Código: MVX710L

Versão: 160601_d

Page 2: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

SUMÁRIO

1. INFORMAÇÕES DO PRODUTO 31.1 Introdução 41.2 Direitos autorais de software 41.3 Como adquirir o MoniVox Pro Dispatcher Lite? 41.4 Quais as funções MoniVox Pro Dispatcher Lite? 41.5 Quais os requisitos para funcionamento do sistema? 5

1.5.1 “Estação de controle” 51.5.2 Radiocomunicadores 5

1.6 Topologia 5

2. COMO CONFIGURAR SEUS RÁDIOS? 62.1 Configurações da “Estação de controle” 72.2 Configurações exclusivas dos “demais rádios digitais da rede” 112.3 Configurações exclusivas dos demais rádios analógicos da rede 112.4 Instalação da “Estação de controle” 132.5 Montagem do “cabo de conexão PC-DGM” 132.6 Conexão com o computador 14

3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 153.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher Lite 163.2 Instalação do driver MOTOTRBO™ 163.3 Teste das configurações de áudio 17

4. PRIMEIROS PASSOS PARA UTILIZAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE 194.1 Registro de uso do software 204.2 Desbloqueio do software 204.3 Permissões de acesso 214.4 Conexão com a “Estação de controle” 25

5. CADASTROS 275.1 Funções de Cadastro 285.2 Grupo de comunicação 295.3 Usuário do rádio 29

6. GERENCIAMENTO 306.1 Monitoramento 316.2 Reprodução de áudio 316.3 Histórico de conexões 32

7. OUTRAS OPÇÕES 337.1 Idioma 347.2 Sistema 347.3 Ajuda 34

Page 3: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

3

1. INFORMAÇÕES DO PRODUTO

Page 4: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

4

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

1.1 Introdução

Bem vindo ao manual do usuário do software MoniVox Pro Dispatcher Lite.

Neste você encontrará instruções de instalação, uso e a descrição das principais funcionalidades do software MoniVox Pro Dispatcher Lite.

1.2 Direitos autorais de software

Nenhum programa de computador descrito neste manual pode ser copiado, reproduzido, modificado, passar por engenharia reversa ou distribuído de forma alguma, sem a autorização expressa da MoniVox.

1.3 Como adquirir o MoniVox Pro Dispatcher Lite?

Para adquirir o software contate um distribuidor autorizado MoniVox.

A licença do software MoniVox Pro Dispatcher Lite deve ser adquirida de acordo com a quantidade de rádios que se deseja cadastrar no software, sendo os pacotes de:

• 01-50 rádios, 51 a 100 rádios ou acima de 100 rádios.

IMPORTANTE: A MoniVox com seu programa MoniVox Partner4App executa o modelo indireto de vendas, adotando seu canal de distribuidores autorizados, para comercialização de seus hardwares e softwares. Consulte a lista de distribuidores autorizados MoniVox na seção “Distribuidores” do site: www.monivox.com.br.

1.4 Quais as funções MoniVox Pro Dispatcher Lite?

O MoniVox Pro Dispatcher Lite é um software de computador que monitora, grava e reproduz o áudio de uma rede de radiocomunicação analógica (protocolo MDC1200) ou digital (protocolo DMR MOTOTRBO™).

É possível identificar em tempo real cada chamada e identificar o usuário que está realizando a comunicação. Além disso, o software conta com filtros por data/hora de início e fim e/ou usuários para facilitar a identificação de chamadas, reprodução do áudio e emissão de relatórios.

IMPORTANTE: Para que o software realize a gravação do áudio da rede de radiocomunicação faz-se necessário que a estação de controle seja um rádio móvel da marca Motorola, modelo

Page 5: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

5

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

MOTOTRBO™ da linha DGM e esteja conectada ao computador, operando na mesma freqüência (slot) dos demais rádios da rede, em modo analógico ou digital.

1.5 Quais os requisitos para funcionamento do sistema?

1.5.1 “Estação de controle”

• Estação rádio base da linha DGM MOTOTRBO™ (não incluso)• Microcomputador com sistema operacional Windows 7™ ou superior, placa de som, memória

RAM de 2GB ou superior, espaço de armazenamento de 250GB ou superior, kit multimídia, caixa de som e monitor (não incluso).

• “Cabo de conexão PC-DGM” para conectar o computador à estação de controle MOTOTRBO™. Este cabo pode ser montado pela revenda MoniVox (não incluso).

IMPORTANTE: Caso deseje realizar a gravação do áudio da “Estação de controle”, deve-se utilizar o “cabo de conexão com o rádio” modelo MVX711, ao invés do “cabo de conexão PC-DGM” montado, conforme supra mencionado.

1.5.2 Radiocomunicadores

• Rádio analógico (MDC1200) ou digital (DMR MOTOTRBO™) (não incluso).

1.6 Topologia

Computador (PC)

Rádio digital

Rádio analógicoRádio base DGM(modo analógico

ou digital)

ou

RF

Page 6: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

6

2. COMO CONFIGURAR SEUS RÁDIOS?

Page 7: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

7

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

IMPORTANTE: para o funcionamento do software MoniVox com equipamentos de rádio MOTOTRBO™ faz-se necessário que o firmware dos rádios MOTOTRBO™ esteja atualizado e em sua última versão.

A conexão entre o computador e a rede de radiocomunicação ocorre através de uma estação de rádio base denominada “Estação de controle”. Algumas configurações devem ser modificadas nos rádios para habilitar o funcionamento do software MoniVox Pro Dispatcher Lite. As demais configurações que não estão descritas abaixo podem ser ajustadas conforme sua necessidade.

2.1 Configurações da “Estação de controle”

• ID do Rádio: Definir um ID individual para cada “Estação de controle”. Este ID não deve se repetir em outros rádios móveis ou portáteis da mesma rede;

Page 8: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

8

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

• Sensor de Ignição: Programar como “Ativar/Desativar ou Ignição”, de forma que a “Estação de controle” ligue automaticamente quando houver alimentação no pino 25 do conector traseiro do rádio;

• Tipo de cabo: Definir como “Acessório de dados traseiro”, de forma que quando o rádio for conectado ao PC, esta conexão seja reservada para trafegar dados;

Page 9: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

9

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

• IP do Rádio: Anote esse endereço IP para configurar a Estação de controle no software MoniVox Pro Dispatcher Lite;

• Rede CAI: O padrão “Interface Aérea Comum” (CAI) especifica o tipo e o conteúdo dos sinais transmitidos pelos rádios. Todos os rádios devem usar a mesma “Rede CAI” (sugestão utilizar a Rede CAI 11) para compartilhar dados. Anote esse endereço para configurar a “Estação de controle” no software e para configurar os demais rádios da rede;

• Encaminhar para PC: Definir como “Através de USB” para encaminhar os dados pela porta USB da “Estação de controle”;

• ID do Rádio ARS: é o ID do rádio conectado ao servidor ARS com o qual o usuário deseja se comunicar para obter serviços de dados (utilizar o mesmo ID do rádio para evitar conflitos de IP);

• ID do Rádio TMS: é o ID do rádio conectado ao servidor TMS (programar mesmo ID do rádio para evitar conflitos de IP);

Page 10: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

10

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

• ID de Monitoramento ARS: é o ID que está conectado ao servidor ARS. Opção disponível apenas nos rádios da linha MOTOTRBO™ Paradise (programar esse campo em branco);

• Personalidades > Sistema de sinalização RX: Definir uma sinalização MDC1200 válida, de modo que o rádio decodifique comunicações com a sinalização MDC1200 no canal de áudio selecionado (configuração exclusiva para canais analógicos).

Page 11: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

11

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

2.2 Configurações exclusivas dos “demais rádios digitais da rede”

• ID do Rádio: Defina e anote um ID individual para cada rádio. Este ID não deve se repetir em nenhum outro rádio ou “Estação de controle” da mesma rede;

• Rede CAI: Defina a Rede CAI (sugestão Rede CAI 11) escolhida conforme a configuração da “Estação de controle”.

2.3 Configurações exclusivas dos demais rádios analógicos da rede

• Sistema de sinalização MDC1200: Definir um ID MDC1200 Hexadecimal individual para cada rádio. Este ID não deve se repetir em nenhum outro rádio ou “Estação de controle” da mesma rede. É recomendável utilizar o modo de identificação MDC1200 “Somente Pós”.

Page 12: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

12

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

• Sistema de sinalização TX: Definir um sistema MDC1200 válido, de modo que o rádio realize comunicações com a sinalização MDC1200 programada no canal de voz selecionado. A sinalização MDC1200 deve ser marcada em cada canal analógico utilizado.

Page 13: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

13

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

2.4 Instalação da “Estação de controle”

Consulte o manual do rádio para instruções sobre como instalar seu equipamento.

O sistema irradiante de RF (rádio freqüência) deve ser instalado de acordo com as especificações fornecidas pelo fabricante e distante do computador onde será executado o software MoniVox Pro Dispatcher Lite. O sistema de radiocomunicação somente poderá ser colocado em uso após outorga das licenças de funcionamento das estações pela agência reguladora.

A “Estação de controle” deve ser instalada em ambiente limpo e seco, protegido de umidade, excesso de poeira, agentes corrosivos, temperaturas extremas e luz solar direta. Para aplicações em alta potência ou temperatura, forneça ventilação passiva ou ativa adequada.

2.5 Montagem do “cabo de conexão PC-DGM”

A conexão entre a “Estação de controle” e o computador é realizada através de um cabo, que pode ser montado pelo distribuidor autorizado MoniVox. Para montar o “cabo de conexão PC-DGM” são necessários os seguintes materiais:

• 01 Cabo USB Tipo AA (macho x macho) de 1,80 metro;• 01 Cabo de áudio stereo P2 x P2 de 1,80 metro;• 01 Cabo PP 18AWG vermelho de 30cm;• 01 Terminal Ring para fonte do rádio;• 01 Kit Motorola PMLN5072A (conector traseiro de acessórios 26 pinos).

OBSERVAÇÕES: Os cabos USB e áudio podem ser cortados ao meio do comprimento para montar dois cabos de conexão PC-DGM de 0,90 metro. Os cabos podem ser montados em tamanhos maiores conforme a necessidade, obedecendo ao limite máximo de 5 metros para cabos USB. Os sinais “Left” e “Right” do cabo de áudio devem ser ligados em curto circuito ao conector do rádio.Monte o “cabo de conexão PC-DGM” conforme o diagrama abaixo.

IMPORTANTE: Caso deseje realizar a gravação do áudio da “Estação de controle”, deve-se utilizar o “cabo de conexão com o rádio”, modelo MVX711, ao invés do “cabo de conexão PC-DGM” montado, conforme supra mencionado.

Page 14: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

14

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

2.6 Conexão com o computador

Siga os passos abaixo para conectar uma “Estação de controle” ao computador:

• Aterre a fonte de alimentação da “Estação de controle” ao terra de sua rede elétrica;• Conecte o “cabo de conexão PC-DGM” ao conector traseiro da “Estação de controle”;• Conecte o sensor de ignição (pino 25 do conector de acessórios) no terminal +13,8V da fonte

de alimentação da “Estação de controle” (isto permite que o rádio da “Estação de controle” ligue automaticamente quando houver alimentação 13,8VDC);

• Conecte o conector USB do “cabo de conexão PC-DGM” em uma porta USB do computador;• Conecte o cabo de áudio P2 na entrada de microfone do computador; • Ligue a fonte de alimentação da “Estação de controle”;• Aguarde a inicialização da “Estação de controle” através do sensor de ignição;• Aguarde o reconhecimento da “Estação de controle” pelo computador.

Diagrama da montagem do cabo de conexão

Page 15: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

15

3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO

DISPATCHER LITE?

Page 16: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

16

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher Lite

Antes de instalar o software, defina a configuração de data do seu computador para “dd/MM/aaaa”.

Para definir a configuração clique em Iniciar > Configurações > Painel de Controle > Região > Formatos > Data abreviada, em seguida selecione a opção “dd/MM/aaaa” e clique em OK.

O software MoniVox Pro Dispatcher Lite encontra-se disponível na área de downloads do site www.monivox.com.br//Index/downloads > Software > software de produtos > MoniVox Pro Dispatcher Lite – MVX710L

Baixe e execute o arquivo MoniVoxProDispatcherinstaller.exe.

ATENÇÃO: O software deverá ser instalado no diretório determinado pelo instalador.

3.2 Instalação do driver MOTOTRBO™

Para o reconhecimento do rádio “Estação de controle” é necessário instalar o driver de conexão entre rádio e computador. Primeiramente, conecte o rádio “Estação de controle” ao computador utilizando o “cabo de conexão PC-DGM” e aguarde o reconhecimento do rádio. Em seguida, abra o painel de controle e dê duplo clique no ícone “Sistema”, em seguida, selecione a guia “Hardware” e clique no botão “Gerenciador de dispositivos”. Clique com o botão direito em “Outros Dispositivos > Motorola Solutions LTD Device” e selecione “Atualizar Driver...”, na próxima janela selecione a opção “Procurar software de driver no computador” e clique em “Avançar”;

Page 17: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

17

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

Clique em “Procurar”, localize a pasta “C:\monivoxprodispatcher\RNDIS” e clique em “Avançar”;

Aguarde a instalação do driver e clique em finalizar. Após a instalação clique na guia “Adaptadores de rede” e verifique se o dispositivo foi reconhecido como “MOTOTRBO Radio”;

Sempre que um rádio for conectado ao computador através de um cabo USB este será reconhecido como um adaptador de rede. Sempre que necessário utilize o gerenciador de dispositivos para verificar o reconhecimento dos rádios.

3.3 Teste das configurações de áudio

O software MoniVox Pro Dispatcher Lite utiliza a porta MIC (microfone) da placa de áudio do PC para gravar as comunicações recebidas da “Estação de controle”.

Para verificar o reconhecimento do rádio da “Estação de controle” como um dispositivo de gravação através do “cabo de conexão PC-DGM” e áudio, acesse as configurações de som do Windows.

Clique em Iniciar > Configurações > Painel de Controle > Som > Gravação, em seguida verifique se o Windows reconhece o rádio como dispositivo de gravação. Ao falar com algum rádio da rede de radiocomunicação no mesmo canal da “Estação de controle” a barra verde de nível deverá variar conforme a intensidade da voz.

Page 18: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

18

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

Utilize também o gravador de voz do Windows para verificar o áudio gravado da rede de radiocomunicação. Para acessar o recurso clique em Iniciar > Todos os programas > Acessórios > Gravador de Voz.

Page 19: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

19

4. PRIMEIROS PASSOS PARA UTILIZAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

Page 20: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

20

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

Siga as instruções abaixo para configurar inicialmente o software para uso.

4.1 Registro de uso do software

Clique no botão “Registrar” e preencha o formulário de registro de software com as principais informações do usuário do software. Ao final, clique em salvar para gravar as informações e obter o usuário e senha iniciais.

ATENÇÃO: As informações do registro de software não podem ser modificadas posteriormente. Preencha com muita atenção esse formulário.

4.2 Desbloqueio do software

Ao executar o software pela primeira vez é gerado um “Número de série” único para o computador em uso. Esse número deverá ser informado para a Revenda MoniVox que lhe comercializou o software, que por sua vez irá gerar o “Código de ativação” para o funcionamento do software.

ATENÇÃO: O Código de ativação gerado poderá ser utilizado apenas no computador em que o software foi instalado e terá um prazo para uso em formato TRIAL (data de expiração) ou definitivo (sem data de expiração).

Insira o Código de ativação fornecido por sua Revenda MoniVox para desbloquear o software.

Page 21: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

21

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

4.3 Permissões de acesso

O usuário “admin” é um usuário padrão e não pode ser excluído, utilize-o para realizar o primeiro acesso. Inicialmente apenas as funções básicas estão disponíveis para uso, de modo que os perfis, usuários do sistema e permissões de acesso devem ser atribuídos no software para garantir o acesso às funcionalidades de cada usuário.

O menu “Perfil de acesso > Troca de senha” é usado exclusivamente para alterar a senha do usuário atualmente logado no software. O software não permite a utilização de senhas sequencias, exemplo: 1234, ou palavras comuns como ‘senha’ ou ‘monivox’.

Clique em “Perfil de acesso > Cadastro de usuários” para acessar as opções de acesso. Nesse menu é possível gerenciar os perfis de acessos, usuários do sistema e permissões de acesso de cada usuário.

Page 22: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

22

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

Clique no ícone “Usuário” e selecione o usuário admin, em seguida, clique em ações e nas setas para expandir as ações de cada item, marque quais menus o usuário poderá acessar e clique em “Gravar” para efetivar as mudanças. “Liberar” desbloqueia todas as funções e “Bloquear” impede o acesso a todas as ações.

Para efetivar as mudanças de permissões, clique em fechar e depois selecione a opção “Logoff” na aba “Sistema”. Em seguida, realize novamente o login com o usuário desejado. IMPORTANTE: Faz-se necessário realizar o Logoff para o software carregar as novas configurações do perfil de acesso criado. O software não carrega o novo perfil criado sem o processo de Logoff/Login.

Page 23: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

23

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

Os perfis de acesso são grupos de usuários que têm privilégios de acesso comum. No menu “Perfil” é possível adicionar, copiar, alterar, excluir e determinar os acessos de cada grupo de usuários.

No menu “Usuários” é possível adicionar, alterar, excluir, alterar a senha e determinar os acessos para cada usuário.

Page 24: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

24

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

Para cadastrar um novo “Usuário” do software é necessário informar nome, login, email, perfil e senha. É possível alterar o status do usuário, tornando o mesmo ativo/inativo e atribuir requisição periódica de senha (expira em...).

Page 25: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

25

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

4.4 Conexão com a “Estação de controle”

A “Estação de controle” precisa ser configurada e habilitada para identificar e gravar as comunicações da rede de radiocomunicação. Antes de configurar a “Estação de controle” verifique se os rádios foram programados corretamente e se todas as conexões foram estabelecidas corretamente.

Clique em “Cadastros > Estação de controle” para acessar as configurações abaixo:

• Descrição do canal: Nome do canal monitorado;• Rádio CAI: Mesmo valor definido na programação do rádio;• Rádio ID: Mesmo valor definido na programação do rádio;• IP do rádio CAI: Parâmetro preenchido automaticamente pelo software;• IP da estação de controle: Mesmo valor definido na programação do IP do rádio;• Porta: Deverá sempre ser configurada como 8002 para comunicar-se com o rádio;• Sinalização digital: Marcar essa opção para comunicação de rádios digitais ou desmarcar para rádios analógicos;• Habilita Estação de controle: Marcar essa opção para habilitar a estação de controle;• Tipo de ID do PTT (somente em modo analógico): Marcar esta opção para SOMENTE PÓS ou SOMENTE PRÉ (padrão do software e sugestão: SOMENTE PÓS)

Clique em salvar e em fechar para aplicar as alterações.

Page 26: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

26

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

Requisitos para reconhecimento da estação de controle:

• Programação dos parâmetros do rádio;• Conexão com o PC através do “cabo de conexão PC-DGM” ou “Cabo de conexão com PC,

modelo MVX711”;• Energização do rádio;• Instalação do driver Motorola;• Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher Lite;• Configuração dos parâmetros da Estação de controle;• Habilitar a “Estação de controle”.

Após o reconhecimento da “Estação de controle” o status do rádio será sinalizado como “Conectado” e a tela de monitoramento das comunicações permanecerá sempre aberta. A partir deste momento o seu software estará pronto para uso.

O software exibe uma mensagem de desconexão e um alerta sonoro sempre que houver queda ou falha da conexão entre o PC e a “Estação de controle”. Este alerta será exibido até que a conexão com a “Estação de controle” seja restabelecida. Quando houver o alarme, verifique se o rádio está ligado, se o “cabo de conexão PC-DGM” está conectado e se o rádio foi reconhecido pelo computador, conforme o item 3.2 deste manual.

Page 27: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

27

5. CADASTROS

Page 28: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

28

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

O menu “Cadastros” contém todos os registros de Estações de controle, grupos de comunicação e usuários de rádio. Antes de colocar o software em operação é necessário cadastrar todos os equipamentos de rádio em uso. IMPORTANTE: A licença do software MoniVox Pro Dispatcher Lite deve ser adquirida de acordo com a quantidade de rádios que se deseja cadastrar no software, sendo os pacotes de: 01-50 rádios, 51 a 100 rádios ou acima de 100 rádios;

5.1 Funções de Cadastro

• Salvar: Salvas as alterações realizadas;• Novo: Adicionar um novo registro. Sempre clique em “Novo” antes de incluir um novo registro, do

contrário, as informações preenchidas não serão salvas em um novo registro;• Localizar: Buscar um registro na categoria selecionada. A busca é realizada dinamicamente

conforme o que é preenchido no campo de pesquisa;• Formulário/Grid: Selecionar o método de entrada de cadastros entre as opções formulário ou

tabela;• Anterior: Selecionar o registro anterior;• Próximo: Selecionar o próximo registro;• Exportar Dados: Exportar os registros para outro formato de arquivo, permitindo a

visualização e uso dos dados em outros softwares. As informações podem ser exportadas para os formatos csv, xlsx (Excel), HTML, docx (Word) e XML. Os arquivos serão sempre salvos no diretório “C:\monivoxprodispatcher\export”

• Excluir: Excluir o registro selecionado;• Fechar: Fechar o menu atual.

Page 29: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

29

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

5.2 Grupo de comunicação

Os grupos de comunicação são utilizados para facilitar o gerenciamento dos usuários. Para cadastrar um grupo de comunicação defina um nome para o grupo e o software atribuirá um código identificador para o grupo.

5.3 Usuário do rádio

O cadastro de usuários do rádio permite ao software atribuir para cada radiocomunicador um usuário. O código utilizado na identificação dos rádios corresponde ao ID para rádios digitais ou ao código hexadecimal MDC1200 para rádios analógicos. Preencha o cadastro com o código identificador programado em cada rádio e o respectivo usuário final do equipamento e grupo de comunicação.

Page 30: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

30

6. GERENCIAMENTO

Page 31: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

31

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

O menu “Gerenciamento” permite monitorar as comunicações em andamento, reproduzir as gravações do histórico e visualizar o registro de conexões da “Estação de controle”.

6.1 Monitoramento

O menu “Monitoramento” exibe em tempo real informações das comunicações em andamento e o histórico das últimas gravações realizadas. É possível visualizar o ID dos rádios, usuários, grupos de comunicação, Data/Hora inicial, Data/Hora final e duração das comunicações. A tela de monitoramento é exibida sempre que o sistema estiver monitorando a rede de radiocomunicação através da “Estação de controle”. A gravação do áudio será realizada mesmo que a tela de monitoramento esteja fechada.

6.2 Reprodução de áudio

O menu “Reprodução de áudio” permite visualizar, reproduzir e exportar as gravações realizadas. Utilize os botões descritos abaixo para ter acesso às funcionalidades de reprodução do áudio:

• Filtros: Utilize os filtros para obter as gravações de um período de tempo, grupos de comunicação ou usuários específicos. Os três filtros atuam de forma complementar, de modo que pode-se filtrar as gravações de usuários em um período determinado, por exemplo. Para realizar um filtro, basta preencher o período desejado, marcar usuários e grupos e clicar no botão Aplicar para efetivar o filtro.

Page 32: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

32

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

O filtro por Período é preenchido automaticamente com a Data/Hora inicial correspondente à primeira gravação e a Data/Hora final correspondente à última gravação. Para selecionar outro período, clique nos ícones de calendário para selecionar as Datas e preencher as horas iniciais e finais.

Os filtros por grupos de comunicação e usuários de rádio filtram as gravações apenas dos registros que estão marcados. A caixa de seleção do topo é usada para facilitar o manuseio do software e marcar/desmarcar todos os registros de usuários ou grupos de comunicação.

Para consulta de alguns usuários em cadastros muito extensos é recomendável desmarcar todos os usuários, pesquisar o nome de cada usuário no campo de busca lateral direito e clicar no botão OK para adicioná-lo à lista de usuários selecionados.

• Reproduzir: Reproduz as gravações exibidas na tela. O ícone “play” indica a gravação reproduzida no momento. Na guia superior é exibido o total de registros encontrados conforme o filtro aplicado;

• Parar: Cancelar a reprodução das gravações em andamento;• Pausar: Parar a reprodução das gravações em andamento;• Anterior: Retornar para a gravação anterior;• Próximo: Avançar para a próxima gravação;• Exportar Dados: Exportar os registros exibidos na tela para outro formato de arquivo, permitindo

a visualização e uso dos dados em outros softwares. As informações podem ser obtidas nos formatos csv, xlsx (Excel), HTML, docx (Word) e XML. Os arquivos são sempre salvos no diretório “C:\monivoxprodispatcher\export”

• Exportar Áudio: Exportar as gravações exibidas na tela para arquivos de áudio “.wav”, permitindo a execução das gravações em outros players de áudio. Os arquivos são sempre salvos no diretório “C:\monivoxprodispatcher\expaudio”

• Fechar: Fechar o menu atual.

6.3 Histórico de conexões

O menu “Histórico de conexões” registra os principais eventos de conexão e desconexão entre o software MoniVox Pro Dispatcher Lite e a “Estação de controle”, permitindo identificar momentos em que o software foi conectado/desconectado com a “Estação de controle” ou fechado pelo usuário.

Page 33: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

33

7. OUTRAS OPÇÕES

Page 34: MANUAL DO USUÁRIO - MoniVox · 2016-08-04 · 3. COMO CONFIGURAR O COMPUTADOR E INSTALAR O SOFTWARE MONIVOX PRO DISPATCHER LITE? 15 3.1 Instalação do software MoniVox Pro Dispatcher

34

MONIVOX PRO DISPATCHER LITE

7.1 Idioma

O software MoniVox Pro Dispatcher Lite está disponível em vários idiomas.

7.2 Sistema

• Backup/Restore: Clique no ícone pasta para selecionar o diretório em que será salvo ou em que será obtido um backup para restauração. Para gerar um backup clique no botão “Executar” e aguarde o processo de backup. O backup será salvo em uma pasta com a data e hora em que foi realizado contendo o banco de dados e a cópia das gravações.

Para restaurar um backup selecione a pasta com os arquivos de bakcup e, em seguida, clique no botão “Restore” e aguarde a restauração.

IMPORTANTE: Durante a restauração do backup nenhuma outra ação será executada no software.

• Logoff: Finalizar a sessão atual e exigir novamente o login de acesso.• Sair: Fechar o software.

7.3 Ajuda

• Manual: Abrir o manual do usuário MoniVox Pro Dispatcher Lite.• Sobre: Informações sobre o produto.

7.4 Barra de trabalho

A barra de trabalho está localizada na parte inferior da tela do software e possui as seguintes informações/funcionalidades.

• Versão do software• Nome do usuário que está logado• Data/Hora• Botão forçar logoff: Ao clicar neste botão, o software realizará o logoff. Mesmo sem realizar

novo login, o software permanece realizando as gravações de áudio dos equipamentos de rádio. • Status de conexão com o rádio: Após o reconhecimento da “Estação de controle” o status do

rádio será sinalizado no canto interior direito do software como “Conectado”. Em caso de falha de conexão, o status será exibido como “Desconectado”.