manual de instrucciones de los acoplamientos con ... · se hayan limpiado los ejes y que estén...

8
1 Manual de instrucciones de los acoplamientos con espaciador Raptor de Baldor Dodge ® Se deben leer completamente estas instrucciones antes de instalar u operar este producto. Puede acceder a videos demostrativos de cada procedimiento de instalación explorando los códigos QR al comienzo de cada sección. Los videos se deben usar como complemento al manual de instrucciones y no están diseñados para reemplazar las instrucciones escritas. El manual de instrucciones esta corregido al momento de su impresión. En www.baldor.com encontrará el manual de instrucciones actualizado. ADVERTENCIA: Debido a los posibles daños físicos y materiales derivados de accidentes provocados por un uso indebido de los productos, es importante seguir los procedimientos correctos. Los productos se deben utilizar de acuerdo con la información técnica especificada en el catálogo. Se deben respetar los procedimientos adecuados de instalación, mantenimiento y funcionamiento. Se deben seguir las indicaciones de los manuales de instrucciones. Se deben realizar las inspecciones necesarias para garantizar un funcionamiento seguro con las condiciones predominantes. Se deberán utilizar las guardas y otros dispositivos o procedimientos de seguridad adecuados que se consideren convenientes o que se especifíquen en las normativas de seguridad. Estos no los proporciona ni son responsabilidad de Baldor Electric Company. La instalación, ajuste y mantenimiento de esta unidad y su equipo asociado los debe efectuar personal calificado que esté familiarizado con la fabricación y el funcionamiento de todos los equipos del sistema y con los posibles riesgos asociados. Cuando pueda haber riesgo de daños físicos o materiales, se debe contar con un dispositivo de retención que forme parte integral del equipo impulsado mas allá del eje de salida del reductor de velocidad. Instrucciones de instalación Paso 1 - INSTALACIÓN DE LOS CUBOS Antes de instalar los cubos, cerciórese de que se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que las llaves encajen en los ejes a la perfección. CUBOS CON AGUJERO TERMINADO PARA MONTAJE CON CALCE DESLIZABLE 1. Los cubos deben orientarse según se observa en la figura 4. En función de los requisitos de espacio del eje, determine la mejor orientación para el cubo. Para ello, utilice el cuadro 4. 2. En caso de ser necesario, el eje podrá instalarse sobrepasando totalmente el cubo, alineado con él cubo o bien embutido, como se observa en la figura 1. 3. Utilice la mitad de la pieza para fijar el espacio adecuado del cubo o consulte el cuadro 4 para saber más sobre los espacios correctos. En función de los requisitos de espacio del eje, los cubos podrán orientarse como se observa en la figura 4, donde C es el espacio entre la caras del cubo. 4. Cuando los cubos están correctamente espaciados, apriete los tornillos prisioneros al valor de torsión que aparece en el cuadro 1. Instalar los cubos Ajustar el espacio Instalar el elemento ATENCIÓN: Para impedir un arranque inesperado de la unidad, desconecte y bloquee o etiquete el suministro eléctrico antes de continuar. El incumplimiento de esta medida de precaución podría dar lugar a lesiones físicas. ATENCIÓN: Todos los productos sobre los 25 kg (55 lb.) aparecen indicados en el embalaje de despacho. Para estos productos, se deben utilizar prácticas correctas de elevación. CUBOS CON AGUJERO TERMINADO PARA MONTAJE CON CALCE POR NTERFERENCIA 1. Los cubos deben estar orientados tal como se aprecia en la figura 4. Dependiendo de los requisitos de espaciado del eje, determine la mejor orientación del cubo. Para ello, utilice el cuadro 4. 2. En caso de ser necesario, el eje podrá instalarse sobrepasando totalmente el cubo, alineado con él o bien embutido, como se observa en la figura 1. 3. Utilice un marcador permanente para marcar la ubicación del cubo deseada en los ejes. a. Utilice un horno o un baño de aceite para calentar los cubos de forma uniforme hasta que alcancen los 350 °F (204 °C). NO sobrepase los 450 °F (232 °C). b. Una llama directa o soplete no proporciona un calentamiento parejo, por lo tanto ¡NO se recomienda este método! 4. Deslice los cubos calentados en los ejes y alinéelos con las marcas realizadas con el marcador permanente. 5. Deje que los cubos se enfríen a temperatura ambiente antes de instalar las mitades del elemento flexible. CUBOS CON ALOJAMIENTO PARA BUJES TL Y QD 1. Los cubos deben estar orientados tal como se aprecia en la figura 5 para buje Taper- Lock y en la figura 6 para bujes QD. En función de los requisitos de espacio del eje, determine la mejor orientación para el cubo. Utilice el cuadro 5 para bujes Taper-Lock y el cuadro 6 para bujes QD. 2. El cubo debe ir montado y engancharse al 100% con la ranura de la chaveta y el eje, tal como se aprecia en los segmentos “A” o “B”en la figura 1. 3. Instale los bujes en los cubos, según las instrucciones: a. Taper-Lock – MN4044 b. QD – MN4049

Upload: buihanh

Post on 06-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de instrucciones de los acoplamientos con ... · se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que ... escuadras o cáliper. También

1

Manual de instrucciones de los acoplamientos con espaciador Raptor de BaldorDodge®

Se deben leer completamente estas instrucciones antes de instalar u operar este producto. Puede acceder a videos demostrativos de cada procedimiento de instalación explorando los códigos QR al comienzo de cada sección. Los videos se deben usar como complemento al manual de instrucciones y no están diseñados para reemplazar las instrucciones escritas. El manual de instrucciones esta corregido al momento de su impresión. En www.baldor.com encontrará el manual de instrucciones actualizado.

ADVERTENCIA: Debido a los posibles daños físicos y materiales derivados de accidentes provocados por un uso indebido de los productos, es importante seguir los procedimientos correctos. Los productos se deben utilizar de acuerdo con la información técnica especificada en el catálogo. Se deben respetar los procedimientos adecuados de instalación, mantenimiento y funcionamiento. Se deben seguir las indicaciones de los manuales de instrucciones. Se deben realizar las inspecciones necesarias para garantizar un funcionamiento seguro con las condiciones predominantes. Se deberán utilizar las guardas y otros dispositivos o procedimientos de seguridad adecuados que se consideren convenientes o que se especifíquen en las normativas de seguridad. Estos no los proporciona ni son responsabilidad de Baldor Electric Company. La instalación, ajuste y mantenimiento de esta unidad y su equipo asociado los debe efectuar personal calificado que esté familiarizado con la fabricación y el funcionamiento de todos los equipos del sistema y con los posibles riesgos asociados. Cuando pueda haber riesgo de daños físicos o materiales, se debe contar con un dispositivo de retención que forme parte integral del equipo impulsado mas allá del eje de salida del reductor de velocidad.

Instrucciones de instalación

Paso 1 - INSTALACIÓN DE LOS CUBOS

Antes de instalar los cubos, cerciórese de que se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que las llaves encajen en los ejes a la perfección.

CUBOS CON AGUJERO TERMINADO PARA MONTAJE CON CALCE DESLIZABLE

1. Los cubos deben orientarse según se observa en la figura 4. En función de los requisitos de espacio del eje, determine la mejor orientación para el cubo. Para ello, utilice el cuadro 4.

2. En caso de ser necesario, el eje podrá instalarse sobrepasando totalmente el cubo, alineado con él cubo o bien embutido, como se observa en la figura 1.

3. Utilice la mitad de la pieza para fijar el espacio adecuado del cubo o consulte el cuadro 4 para saber más sobre los espacios correctos. En función de los requisitos de espacio del eje, los cubos podrán orientarse como se observa en la figura 4, donde C es el espacio entre la caras del cubo.

4. Cuando los cubos están correctamente espaciados, apriete los tornillos prisioneros al valor de torsión que aparece en el cuadro 1.

Instalar los cubos Ajustar el espacio Instalar el elementoATENCIÓN: Para impedir un arranque inesperado de la unidad, desconecte y bloquee o etiquete el suministro eléctrico antes de continuar. El incumplimiento de esta medida de precaución podría dar lugar a lesiones físicas.

ATENCIÓN: Todos los productos sobre los 25 kg (55 lb.) aparecen indicados en el embalaje de despacho. Para estos productos, se deben utilizar prácticas correctas de elevación.

CUBOS CON AGUJERO TERMINADO PARA MONTAJE CON CALCE POR NTERFERENCIA

1. Los cubos deben estar orientados

tal como se aprecia en la figura 4. Dependiendo de los requisitos de espaciado del eje, determine la mejor orientación del cubo. Para ello, utilice el cuadro 4.

2. En caso de ser necesario, el eje podrá instalarse sobrepasando totalmente el cubo, alineado con él o bien embutido, como se observa en la figura 1.

3. Utilice un marcador permanente para marcar la ubicación del cubo deseada en los ejes.

a. Utilice un horno o un baño de aceite para calentar los cubos de forma uniforme hasta que alcancen los 350 °F (204 °C). NO sobrepase los 450 °F (232 °C).

b. Una llama directa o soplete no proporciona un calentamiento parejo, por lo tanto ¡NO se recomienda este método!

4. Deslice los cubos calentados en los ejes y alinéelos con las marcas realizadas con el marcador permanente.

5. Deje que los cubos se enfríen a temperatura ambiente antes de instalar las mitades del elemento flexible.

CUBOS CON ALOJAMIENTO PARA BUJES TL Y QD

1. Los cubos deben estar orientados tal como se aprecia en la figura 5 para buje Taper-Lock y en la figura 6 para bujes QD. En función de los requisitos de espacio del eje, determine la mejor orientación para el cubo. Utilice el cuadro 5 para bujes Taper-Lock y el cuadro 6 para bujes QD.

2. El cubo debe ir montado y engancharse al 100% con la ranura de la chaveta y el eje, tal como se aprecia en los segmentos “A” o “B”en la figura 1.

3. Instale los bujes en los cubos, según las instrucciones:a. Taper-Lock – MN4044b. QD – MN4049

Page 2: Manual de instrucciones de los acoplamientos con ... · se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que ... escuadras o cáliper. También

2

A - Eje sobrepasando totalmente el cubo (sin que haya contacto

con otros ejes)

B - Eje alineado con el cubo C - Eje embutido en el cubo (requiere el 80% de enganche con

la ranura de la chaveta y el eje)

Figura 1. Opciones de montaje del cubo

Tabla 1. Torsión de instalación de tornillos prisioneros para cubosDiámetros internos en sistema inglés (pulgadas) Diámetros internos en sistema métrico (mm)

Tamaño del orificio 0,500-0,5625 0,625-0,875 0,9375-1,25 1,3125-1,75 1,8125-2,75 2,8125-3,25 3,3125-4,000 11-34 35-47 48-69 70-100Tamaño del tornillo

prisionero 10-24 NC 1/4-20 NC 5/16-18 NC 3/8-16 NC 1/2-13 NC 5/8-11 NC 3/4-10 NC M6 x 1,0 M8 x 1,25 M12 x 1,75 M16 x 0

Valor de Torsión (pulg.-libras) 36 87 165 290 620 1325 2400 64 150 480 1185

Valor de Torsión (pies-libras) 3 7 14 24 52 110 200 5 13 40 100

Valor de Torsión (Nm) 4 9,8 19 33 70 150 271 7,2 17 54 134

Paso 2 - VERIFIQUE LA ALINEACIÓN

C=B -B2 1B1

B2

Falta de alineaciónparalela

Figura 2. Desalineamiento Angular

Figura 3. Desalineamiento Paralelo

2. Revise el desalineamiento paralelo posicionando una escuadra a lo largo del diámetro exterior de los cubos y midiendo la separación entre dicha escuadra y el cubo en ubicaciones a 90° entre sí, tal como se aprecia en la figura 3. Ajuste el equipo hasta que la separación no sobrepase el valor que aparece en la tabla 2.

Paso 3 - INSTALACIÓN DEL ELEMENTO

1. Posicione la primera mitad del elemento flexible y apriete a mano los prenos de la brida.

NOTA: Al apretar los pernos, comience por el orificio central y luego instale los pernos en los orificios aledaños.

2. Coloque la segunda mitad del elemento en los cubos y siga el mismo procedimiento. Apriete a mano los pernos de la brida.

3. Utilice una llave inglesa para apretar todos los sujetadores a los valores de torsión que se indican en la tabla 3.

NOTA: Si debe cambiar alguna de las piezas del separador, asegúrese de reinstalar todos los pernos para garantizar que la pieza quede bien sujeta a los cubos. Si va a cambiar la pieza elastomérica y no las extensiones del separador, debe cambiar los pernos que conectan la pieza con las extensiones del separador.

Tabla 2. Desalineación angular y paralela (pulgadas)Tamaño del

acoplamientoE2 E3 E4 E5 E10 E20 E30 E40 E50 E60 E70 E80

Angular (C) 0,129 0,162 0,182 0,219 0,255 0,235 0,284 0,347 0,426 0,306 0,323 0,393

Paralelo 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188 0,188

Tabla 3. Pernos

TamañoValor de torsión de los pernos

Cantidad de pernos

Kit de pernos sist. ingles

Métrico Kit de piezasKit de pernos sist. métrico Kit de pernos sist. métrico

pulg.-libras pies-libras Nm pulg.-libras pies-libras NmE2 147 12 17 126 11 14 8 017000 017008

E3-E10 147 12 17 126 11 14 8 017001 017009E20-E30 502 42 57 603 50 68 12 017002 017010E40-E50 502 42 57 603 50 68 16 017003 017011E60-E80 1178 98 133 1022 85 115 16 017004 017012

Los cubos del acople se deben alinear usando reglas milimétricas, escuadras o cáliper. También se pueden emplear indicadores circulares, herramientas de alineamiento láser u otros equipos de precisión para alineamiento, aunque su uso no es obligatorio.

1. Utilizando reglas milimétricas o cáliperes, revise el desalineamiento angular midiendo la dimensión “B” en cuatro puntos distintos sobre el diámetro externo del cubo a 90° entre sí, tal como se aprecia en la figura 2. Use las mediciones de “B2” y “B1” para calcular “C”. Ajuste el equipo hasta que las mediciones “C” no sobrepasen el valor indicado en la tabla 2.

Page 3: Manual de instrucciones de los acoplamientos con ... · se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que ... escuadras o cáliper. También

3

Espaciador - Orificios terminados

C (BSE)C (BSE) C (BSE)

Espaciador entero - Método con orientación de los cubos hacia afuera

Espaciador entero - Método híbrido Medio espaciador método con orientación de los cubos hacia afuera

Figura 4. Opciones de orientación del cubo para un espaciador con agujeros terminados

Tabla 4. Largo del espaciador de orificio terminado - “C”

TamañoNúmero de parte del

espaciador entero

Número de parte

para medio espaciador

ANSI (pulg.) ISO y DIN (mm)

3,5 5 7 10 100 140 180 250

ES2 017064 017182Espaciador entero orientación hacia

afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES3 017065 017183Espaciador entero orientación hacia

afuera

Espaciador entero

orientación híbrida

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES4 017066 017184Espaciador entero orientación hacia

afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES5 017067 017185Espaciador entero orientación hacia

afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES10 017068 017186Espaciador entero orientación hacia

afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES20 017069 017187Medio espaciador orientación hacia

afuera

Medio espaciador orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Medio espaciador orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES30 017070 017188Medio espaciador orientación hacia

afuera

Medio espaciador orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Medio espaciador orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES40 017071 017189

Medio espaciador orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Medio espaciador orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES50 017072 017190

Medio espaciador orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Medio espaciador orientación

híbrida

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES60 017073 017191

Medio espaciador orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Medio espaciador orientación

híbrida

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES70 017074 017192

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación hacia afuera

ES80 017075 017193

Espaciador entero

orientación híbrida

Espaciador entero

orientación hacia afuera

Espaciador entero

orientación híbrida

Espaciador entero

orientación hacia afuera

(1) El cuadro recoge los largos reales del espaciador de acuerdo con los largos habituales de la ANSI y la ISO.(2) Todos los cálculos se basan en cubos con orientación hacia afuera.

Page 4: Manual de instrucciones de los acoplamientos con ... · se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que ... escuadras o cáliper. También

4

Espaciador - Con buje Taper-Lock

C (BSE) C (BSE)

Espaciador entero - Con buje Taper-Lock Medio espaciador - Con buje Taper-Lock

Figura 5. Opciones de orientación del cubo para un espaciador con buje Taper-Lock

Tabla 5. Opciones de largo “C” para espaciadores con bujes Taper-Lock

Tamaño

Número de parte del

espaciador entero

Número de parte

para medio espaciador

ANSI (pulg.) ISO y DIN (mm)

3,5 5 7 10 100 140 180 250

ES3 017065 0171833,3

Espaciador entero

4,8Espaciador

entero

96Espaciador

entero

136Espaciador

entero

ES4 017066 0171843,3

Espaciador entero

4,8Espaciador

entero

96 Espaciador

entero

136Espaciador

entero

ES5 017067 0171853,3

Espaciador entero

4,8Espaciador

entero

96Espaciador

entero

136Espaciador

entero

ES10 017068 071863,3

Espaciador entero

4,8Espaciador

entero

96Espaciador

entero

136Espaciador

entero

ES20 017069 0171873,5

Medio espaciador

5,0Medio

espaciador

7,0Espaciador

entero

99Medio

espaciador

139Espaciador

entero

179Espaciador

entero

ES30 017070 0171883,5

Medio espaciador

5,0Medio

espaciador

7,0Espaciador

entero

100Medio

espaciador

140Espaciador

entero

180Espaciador

entero

ES40 017071 0171895,2

Medio espaciador

7,2Espaciador

entero

106Medio

espaciador

146Espaciador

entero

186Espaciador

entero

ES50 017072 0171905,2

Medio espaciador

7,2Espaciador

entero

106Medio

espaciador

146Espaciador

entero

186Espaciador

entero

ES60 017073 0171915,2

Medio espaciador

7,2Espaciador

entero

10,2Espaciador

entero

144Medio

espaciador

184Espaciador

entero

254Espaciador

entero

ES70 017074 0171927,8

Espaciador entero

10,8Espaciador

entero

201Espaciador

entero

271Espaciador

entero

ES80 017075 0171938,1

Espaciador entero

11,1Espaciador

entero

207Espaciador

entero

277Espaciador

entero

(1) El cuadro recoge los largos reales del espaciador de acuerdo con los largos habituales de la ANSI y la ISO.

Page 5: Manual de instrucciones de los acoplamientos con ... · se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que ... escuadras o cáliper. También

5

Espaciador - Con buje QD

C (BSE) C (BSE)

Espaciador entero - Con buje QD Medio espaciador - Con buje QD

Figura 6. Opciones de orientación del cubo para un espaciador con buje tipo QD

Tabla 6. Opciones de largo “C (BSE)” para espaciadore con buje QD

Tamaño

Número de parte del

espaciador entero

Número de parte

para medio espaciador

ANSI (pulg.) ISO y DIN (mm)

3,5 5 7 10 100 140 180 250

ES4 017066 0171843,2

Espaciador entero

4,7Espaciador

entero

93Espaciador

entero

133Espaciador

entero

ES5 017067 0171853,5

Espaciador entero

5,0Espaciador

entero

99Espaciador

entero

139Espaciador

entero

ES10 017068 0171863,3

Espaciador entero

4,8Espaciador

entero

94Espaciador

entero

134Espaciador

entero

ES20 017069 0171873,4

Medio espaciador

4,9Medio

espaciador

6,9Espaciador

entero

98Medio

espaciador

138Espaciador

entero

178Espaciador

entero

ES30 017070 0171883,6

Medio espaciador

5,1Medio

espaciador

7,1Espaciador

entero

102Medio

espaciador

142Espaciador

entero

182Espaciador

entero

ES40 017071 0171895,4

Medio espaciador

7,4Espaciador

entero

111Medio

espaciador

151Espaciador

entero

191Espaciador

entero

ES50 017072 0171905,2

Medio espaciador

7,2Espaciador

entero

104Medio

espaciador

144Espaciador

entero

184Espaciador

entero

ES60 017073 0171915,8

Medio espaciador

7,8Espaciador

entero

10,8Espaciador

entero

159Medio

espaciador

199Espaciador

entero

269Espaciador

entero

ES70 017074 0171928,2

Espaciador entero

11,2Espaciador

entero

209Espaciador

entero

279Espaciador

entero

ES80 017075 0171939,2

Espaciador entero

12,2Espaciador

entero

236Espaciador

entero

306 Espaciador

entero

(1) El cuadro recoge los largos reales del espaciador de acuerdo con los largos habituales de la ANSI y la ISO.(2) Todos los cálculos se basan en cubos con orientación hacia afuera.

Page 6: Manual de instrucciones de los acoplamientos con ... · se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que ... escuadras o cáliper. También

6

Componente monobloque del Raptor

Piezas de extensión del separador

Piezas de metal del componente

Extensiones del separador

Tabla 7. Números de los componentes de las piezas del acople Raptor con espaciador

Tamaño

Conjunto de piezas del espaciador Piezas de recambio

Piezas estándar (caucho natural) Conjunto elemento flexible Kit de extensiones

del espaciador Conjunto de pernos

de repuestoEspaciador entero Medio espaciador Estándar (caucho natural)

Elementos protectores

ES2 017064 017182 015843 017126 017040 017000

ES3 017065 017183 015844 017127 017041

017001ES4 017066 017184 015845 017128 017042

ES5 017067 017185 015846 017129 017043

ES10 017068 017186 015847 017130 017044 017180

ES20 017069 017187 015848 017131 017045017002

ES30 017070 017188 015849 017132 017046

ES40 017071 017189 015850 017133 017047017003

ES50 017072 017190 015851 017134 017048

ES60 017073 017191 015852 017135 017049

017004ES70 017074 017192 015853 017136 017050

ES80 017075 017193 015854 017137 017051

NOTAS: Si necesita reemplazar el elemento de los acoplamientos con medio espaciador Raptor, adquiera un conjunto elemento flexible. Si necesita reemplazar el elemento de los acoplamientos con espaciador entero Raptor, adquiera un conjunto elemento flexible y un juego de conjunto de pernos de repuesto. Para transformar un conjunto elemento flexible del Raptor en un acople con medio espaciador, adquiera un kit de extensiones del espaciador. Para transformar un conjunto elemento flexible del Raptor en un acople con espaciador entero, adquiera dos kits de extensiones del espaciador.

Page 7: Manual de instrucciones de los acoplamientos con ... · se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que ... escuadras o cáliper. También

7

CERTIFICACIÓN ATEX

Estas instrucciones no cubren todos los detalles o variaciones en los equipos, ni abordan todas las posibles contingencias o riesgos que pueden ocurrir en relación con la instalación, operación y mantenimiento. Si desea mayor información o si surgen problemas particulares que no sean abordados en este manual, ello se debe remitir a su representante local de Baldor•Dodge.

Los acoples Dodge Raptor se fabrican bajo las pautas de la directriz 94/9/EC de ATEX. Los acoples Dodge Raptor son aptos para ATEX Categoría 2 y M2, Grupo II y I, para entornos con gas y polvo, y también son aptos para ATEX Categoría 3 en todos los entornos con gas o polvo, con temperaturas de encendido superiores a T5 = 100°C. Se adosará al producto una etiqueta adhesiva certificada por UL que indica la certificación ATEX y que contendrá lo siguiente, dependiendo del tamaño y la temperatura ambiente:

Información de marcado ATEX• II 2 GD c 100 °C (T5)• O I M2 c• Tamb entre -30 °C y +50 °C• SIRA 15ATEX6170X• Tamaño del acoplamiento Raptor de Dodge**• Fab. en EE. UU. Greenville SC/Fort Smith AR

ATENCIÓN: USO EN ÁREAS CLASIFICADAS

Para el uso en áreas clasificadas, se han identificado los siguientes peligros de posible ignición.• Generación de calor • Contacto de piezas giratorias con pieza

Estos riesgos se han abordado a través de los materiales y el diseño del acople, y requieren además la correcta instalación y mantenimiento, tal como se detalla en las instrucciones del equipo.

ADVERTENCIA: Estos acoples están diseñados para operar con temperaturas superficiales inferiores a 100°C cuando se instalan y seleccionan correctamente. Las temperaturas excesivas superiores a 80° C son el resultado de condiciones de operación anormales causadas por:

Instalación incorrecta - consulte los procedimientos correctos en el manual de instalación.1. Desalineamiento excesivo - vuelva a alinear el acople/ejes.2. Falla del elemento – reemplace el conjunto del elemento.3. Velocidad excesiva - vuelva a evaluar la aplicación y selección.4. Vibración excesiva - determine la fuente y vuelva a evaluar la aplicación.

Si se aplica en un entorno División 1 o Zona 1, esta temperatura excesiva puede causar la ignición de materiales peligrosos.

En entornos clasificados, los acoples Dodge Raptor no se deben considerar como a prueba de fallas o dispositivos de “desconexión” de transmisión de potencia. Las sobrecargas impuestas a estos dispositivos podrían provocar daños irreparables, se consideran un peligro explosivo, podrían crear proyectiles, y/o podrían causar interrupciones en la transmisión de torsión. El acople debe tener el tamaño que corresponde y usarse según las capacidades de torsión establecidas de la unidad y publicadas en el catálogo técnico correspondiente de Baldor•Dodge. Si necesita ayuda para la selección, deberá comunicarse con un representante de Baldor•Dodge.

INSTRUCCIONES ADICIONALES PARA UNA INSTALACIÓN SEGURA Y USO ADECUADO

1. Todas las piezas giratorias deben estar protegidas para evitar que entren en contacto con objetos extraños, lo que podría originar chispas, ignición o daños al acoplamiento.

2. Deberá revisar los acoplamientos con regularidad para comprobar que el desgaste, los cúmulos de polvo/suciedad, las posibles roturas o grietas en las piezas o cualquier otra situación similar no impidan la disipación del calor.

3. El aumento de los niveles de vibración y ruido podría indicar la necesidad de revisar, reparar o sustituir el acoplamiento o la pieza.4. Las chispas eléctricas son una fuente de ignición. Para reducir riesgos, se recomienda conectar el equipo a tierra y hacer las

conexiones equipotenciales adecuadas.5. Una sobrecarga podría derivar en la rotura o en daños en el acoplamiento u otras piezas. En consecuencia, el acoplamiento

representaría un riesgo de explosión. Las piezas dañadas de los acoplamientos no deberán utilizarse en entornos peligrosos.6. Los acoplamientos Raptor no deben utilizarse a modo de cojinetes de empuje.7. Los protectores de los acoplamientos deberán mantener una distancia de seguridad de 5 cm, como mínimo, con respecto a los

acoplamientos Raptor de Dodge.8. Los acoplamientos deberán protegerse correctamente de los objetos que pudieran caer.

Page 8: Manual de instrucciones de los acoplamientos con ... · se hayan limpiado los ejes y que estén libres de suciedad, grasa y rebabas. Asegúrese de que ... escuadras o cáliper. También

P.O. Box 2400, Fort Smith, AR 72902-2400 EE. UU., Tel.: (1) 479.646.4711, Fax (1): 479.648.5792, Fax internacional (1): 479.648.5895

Soporte técnico de Dodge

6040 Ponders Court, Greenville, SC 29615-4617 EE. UU., Tel.: (1) 864 297 4800, Fax: (1) 864.281.2433

www.baldor.com

Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.03/16

© Baldor Electric CompanyIMN4068SP *4068-0316*

Document Control Number: DOC-BEZ-DA-M26-A-EN.DOC 1 / 1

EC Declaration of ConformityThe undersigned, representing the following supplier-

Baldor Electric Company 5711 R. S. Boreham, Jr. Street Fort Smith, Arkansas 72901 USAherewith declare that the Products

Couplings Product identification (brand and catalogue number/part number):

Dodge Raptor - Equipment Group I, Category M2 c /Equipment Group II Category 2 GD c 100 °C (T5) Tamb - 30°C to +50°C

are in conformity with the provisions of the following EC Directive(s) when installed in accordance with the installation instructions contained in the product documentation:94/9/EC ATEX

and that the standards and/or technical specifications referenced below have been applied:EN 13463-1:2009 Non - Electrical Equipment For Potentially Explosive Atmospheres -Method And

Requirements EN 13463-5:2011 Non - Electrical Equipment For Potentially Explosive Atmospheres – Part 5

Protection by constructional safety ‘c’

Notified Body: Sira Certification Services Ltd Unit 6 Hawarden Industrial Park HawardenDEESIDECH5 3US

Certificate: SIRA 15ATEX6170X Supplier:Signature

Name: L. Evans Massey Position: Manager Standards and Certification Date: 5-October-2015