manual de instalaciÓn y soporte tÉcnicocopen.com.mx/nueva/downloads/manual de instalacion y...

66
Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 0 MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V. Aristóteles N° 3129, Col. Vallarta San Jorge, Guadalajara, Jalisco Tels. (01 33) 36 47 01 61 / 36 30 04 95 01800 724 6000 [email protected] [email protected] www.copen.com.mx 2008 Orgone Tecnología S.A. de C.V.- Bruce Copen Laboratorios 2008. Este Manual Técnico e Instrucciones de Instalación han sido realizados y publicados por Orgone Tecnología S.A. de C.V., Aristóteles 3129, Vallarta San Jorge, Guadalajara, Jalisco México. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento se puede reproducir en ninguna forma cualesquiera - fotocopia, microfilmar, o por cualquier otro proceso, sin el consentimiento escrito de Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx

Upload: others

Post on 22-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 0

MANUAL DE INSTALACIÓN Y

SOPORTE TÉCNICO

Orgone Tecnología S.A. de C.V.

Aristóteles N° 3129, Col. Vallarta San Jorge, Guadalajara, Jalisco Tels. (01 33) 36 47 01 61 / 36 30 04 95

01800 724 6000

[email protected]

[email protected]

www.copen.com.mx

2008 Orgone Tecnología S.A. de C.V.- Bruce Copen Laboratorios 2008. Este Manual Técnico e Instrucciones de Instalación han sido realizados y publicados por Orgone Tecnología S.A. de C.V., Aristóteles 3129, Vallarta San Jorge, Guadalajara, Jalisco México. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento se puede reproducir en ninguna forma cualesquiera - fotocopia, microfilmar, o por cualquier otro proceso, sin el consentimiento escrito de Orgone Tecnología S.A. de C.V.

www.copen.com.mx

Page 2: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 1

ÍNDICE

Página Introducción………………………………………………………………………………... 3 Recomendaciones……………………………………………………………………….. 4 INSTALACIÓN, CONFIGURACIÓN Y ACTIVACIÓN DE SU SISTEMA MARS III A) Instalación del Software Scope 2004 para Windows XP…………………………………………...….………………..……………………………. 6 Configuración de la Caja Interfase Mars III con la Computadora y el Programa Scope 2004 en Windows XP..............................................................................................… 9 Configuración de Mars III Ethernet a Ethernet.........................................................9 Configuración de Mars III Ethernet a Usb................................................................13 B) Instalación del Software Scope 2004 para Windows Vista…...…………………………………...….………………..…………………………….17 Configuración de la Caja Interfase Mars III con la Computadora y el Programa Scope 2004 en Windows Vista............................................................................................. 23 Configuración de Mars III Ethernet a Ethernet....................................................... 23 Configuración de Mars III Ethernet a Usb............................................................... 28 C) Continuación de la instalación en Windows Vista y Windows XP Revisión de la Conexión de su Computadora con Mars III................................. 36 Iniciar el Programa Scope-Configuraciones......................................................... 38 Scope4 para Versiones Antiguas............................................................................ 39

Page 3: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 2

Secuencia de Conectividad (Mars III y PC).......................................................... 40 Instalación de Plantillas para impresión de Reportes en Español para versiones previas a la versión 5.50 ………………………………………………......................... 41 Configuración de la Hora de su computadora..................................................... 44 Importación y Exportación de Plantillas: Importación de Plantillas a la Base de Datos......................................…………………………………………..…………........... 49 Exportación de Plantillas a la Base de Datos......................................…………………………………………..…………........... 53 D) Electrodos Introducción para el uso de los Electrodos Max Hand......................................……..........................…………………………………....... 57 E) NOTA IMPORTANTE PARA USUARIOS DE WINDOWS VISTA.................................. 62

Page 4: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 3

INTRODUCCIÓN Estimado cliente, este es un pequeño y sencillo manual que Orgone Tecnología S.A. de C.V. le hace llegar para la instalación y activación del sistema Copen Mars III. Le suplicamos leer las instrucciones que se presentarán en este manual antes de cargar el programa Scope 2004 en su computadora, así como, seguir al pie de la letra su aplicación, ya que al pasar por alto alguna de ellas la instalación no se llevará a cabo como es debido y es probable que puedan surgir varios problemas, interrumpiendo a cada paso la instalación o quizás algunos de ellos no le resulten a simple vista y le permita seguir instalando el programa aparentemente sin contratiempos, resultando algunos errores hasta después de haber manejado el programa. En dicho manual Ud. encontrará las instrucciones para la instalación del programa tanto en Windows XP como en Windows Vista, para actualizaciones, para el uso de los electrodos Max Hand, así como, para la importación de plantillas a su software Scope. En Orgone Tecnología nos ponemos a sus órdenes para cualquier duda que surja antes, durante o después de su instalación. Le recomendamos ponerse en contacto con nosotros antes de iniciar cualquier actividad para indicarle cuál de todos los pasos habrá que seguir según sea cada caso. Dejo a sus órdenes el número 01 800 724 6000 para que Ud. pueda contactarnos sin costo, así como el correo electrónico [email protected] para soporte técnico y nuestra página en internet www.copen.com.mx.

Page 5: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 4

RECOMENDACIONES Previo a la instalación y activación del sistema Mars III así como de su software Scope, quisiéramos rectificar cierta información para Ud., la cual le pedimos leer con detenimiento y de forma completa antes de realizar cualquier acción con sus equipos.

1. Los requisitos mínimos para la instalación de Mars III son: Windows XP o Vista Ram: 512 MB (Óptimo 1 GB) Disco duro: 60 GB Lector de DVD Tarjeta de video de 64 MB, de preferencia 128 MB Puertos USB Resolución de pantalla: 1200x800 píxeles.

2. Para la instalación de Mars, la computadora debe de estar lo más limpia

posible, ya que hay algunos software y antivirus que causan interferencia y como consecuencia hacen imposible la instalación del software Scope o en su caso su ejecución una vez instalado. Esto aplica por igual a computadoras nuevas, que aun cumpliendo aparentemente las especificaciones requeridas, existen comunicaciones y componentes internos que evitan la correcta instalación y activación del software de Mars.

3. Muy importante: Por favor cerciórese de tener los derechos de Administrador

de la cuenta de la computadora en la que Ud. desea instalar el sistema MARS III.

4. También asegúrese de que su antivirus este desactivado (En caso de tener

alguno). Al igual, desactive cualquier cortafuegos que pueda obstruir el puerto 7999 antes de intentar instalar MARS III.

5. Los representantes autorizados para la comercialización de Mars III no son

responsables de las condiciones en las que se encuentra la computadora del cliente, ni de los posibles problemas durante la instalación y el funcionamiento del software a consecuencia de problemas técnicos de la computadora.

Page 6: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 5

6. Al utilizar la caja interfase de Mars III se le recomienda no encender su Mars III

hasta que el Windows de su computadora este completamente cargado en la misma, pues el equipo podría sufrir algún daño si la conecta desde antes de prender la computadora o cuando aún no entra a Windows.

7. También se le recomienda al momento de desear desconectar la caja

interfase Mars III de la computadora, cerciorarse de salir primero del programa Scope, una vez cerrado, apagar la caja interfase de Mars III y, entonces si una vez seguro de haberla apagado proceder a desconectarla, esto para evitar que sufra algún daño la misma.

8. La configuración de los puertos USB o Ethernet (según sea el caso del puerto

por el que usted trabajará) le recomendamos realizarla después de haber instalado el software Scope, el cual Ud. utilizará para trabajar su equipo.

9. Al realizar cualquier instalación se le recomienda cerrar todos los programas si

acaso tuviera alguno funcionando; una vez que haya cerrado todos los programas, entonces sí podrá proceder a la instalación.

Esto para evitar que otros programas funcionando al mismo tiempo que la instalación causen interferencia o algún tipo de problema durante la misma.

Cláusula:

En Orgone Tecnología nuestra intención es darle un buen servicio a nuestros clientes, por lo que haremos nuestro mejor esfuerzo para lograrlo esperando las condiciones técnicas de la computadora lo permitan, pues cabe señalar que se pueden presentar problemas que no sean responsabilidad de la instalación del Scope en la computadora, pues, las computadoras, aún siendo las más nuevas pueden llegar a presentar fallas, aún siendo computadoras nuevas.

Page 7: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 6

A) INSTALACIÓN DEL SOFTWARE SCOPE 2004 PARA WINDOWS XP

Inserte el disco instalador del Software Scope proporcionado en su sistema. Al insertarlo automáticamente reconocerá el Autorun y aparecerá el asistente de Instalación.

El asistente le indicará que seleccione el idioma en el cual Ud. desea instalar el programa para el equipo Mars III, las opciones a elegir son: Inglés y Alemán, usted dará clic en la opción U.S. English, como lo muestra la Figura 1, para después de seleccionar esta opción dar clic en el botón Ok. Cabe señalar, que este idioma sólo es para instalar el programa, pues en el uso del mismo se podrá manejar en Español.

Figura 1. Selección de idioma.

La siguiente ventana que mostrará el asistente es una pantalla de Bienvenida a la instalación de Scope 2004, solamente se dará clic en el botón “Next”.

Figura 2. Pantalla de Bienvenida.

1. Seleccionar idioma

2. Clic en esta opción

Clic Aquí

Page 8: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 7

En seguida, se le mostrará la ruta donde será instalado el programa Scope 2004. Se recomienda siempre instalar el programa en el disco C, por lo regular la ruta predeterminada por el asistente es la correcta. Sin embargo, si el disco C no es el disco principal de su computadora, usted puede cambiar la ruta de instalación presionando el botón “Browse” y después eligiendo el lugar o ruta de instalación del mismo (Esta opción sólo se recomienda para personas con conocimientos en informática, si Ud. no tiene conocimientos informáticos favor de solo dar clic en el botón “siguiente”). Por lo tanto, la ruta de instalación por defecto es: C:\Program Files\Scope 2004 y se dará clic en el botón “Next”.

Figura 3. Ruta de Instalación.

La siguiente ventana le indica que está listo para instalar el programa, si todo lo realizó siguiendo los pasos anteriores de clic en el botón “Next”, en caso de que necesite cerciorarse de alguna opción que haya seleccionado puede dar clic en el botón “Back” (Regresar) para rectificar las opciones seleccionadas o en su caso para corregirlas.

Al dar clic en el botón “Next”, se abrirá una pantalla en la cual le irá indicando el proceso de la instalación, es decir, la descarga de los archivos y el tiempo que le queda a la instalación (Señalados en la figura 4); en esta pantalla Ud. sólo deberá

Ruta de Instalación

Clic Aquí

Page 9: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 8

esperar a que automáticamente la computadora termine de instalar y le indique que ha finalizado la instalación por medio de otra nueva pantalla.

Figura 4. Proceso de Instalación

La siguiente imagen indica el término de la instalación de Scope 2004, solo basta con dar clic en el botón “Finish”.

Figura 5. Finalización de la Instalación

Hasta este momento el programa ha sido instalado en la computadora, sin embargo, ahora se tendrá que proceder a las siguientes configuraciones.

Page 10: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 9

CONFIGURACIÓN DE LA CAJA INTERFASE MARS III CON LA COMPUTADORA Y EL PROGRAMA SCOPE 2004 EN WINDOWS XP

Notas Importantes: El adaptador USB Fast Ethernet, entregado deberá solamente ser instalado si el puerto interno Ethernet no está disponible, es decir, si en su computadora Ud. utiliza alguna red local ya sea para Internet o para su oficina deberá de utilizar este adaptador, ya que si no lo hace de esta manera, la red local que ya utiliza actualmente quedará desconfigurada. Si ya usa una Red Ethernet desde su computadora, por favor asegúrese que la dirección IP para esa red tenga un segmento de definición diferente. Por ejemplo si la dirección IP 192.168.0.X está siendo usada por otro dispositivo LAN, (Internet de Alta Velocidad) Ud. deberá usar entonces el adaptador USB Fast Ethernet con un acceso 192.168.0.X y el dígito final que sustituye a la X tendrá que ser diferente de la otra red para evitar cualquier interferencia.

Existen dos formas de conectar el equipo Copen-Mars III, una es por medio del Puerto Ethetnet de su computadora, esto es, de Ethernet a Ethernet. La otra es por medio del adaptador Ethernet-USB que se incluye en la entrega de su equipo, del cual como ya se explicó se recomienda disponer de él en caso de que en su computadora ya utilice alguna otra red local. Cada uno se mencionará en las siguientes páginas. Configuración de Mars III de Ethernet a Ethernet 1.- Como ya se explicó párrafos atrás, en caso de no usar ninguna otra conexión de área local utilice por favor la tarjeta interna de red de su computadora, es decir, conecte directamente de la Mars III a su computadora el cable Ethernet proporcionado (Cable blanco).

Page 11: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 10

Reiterando: La tarjeta de red interna deberá ser usada sólo cuando esté libre, es decir cuando no sea usada para un acceso a internet por ADSL ni para acceder a otros servicios de Red. Para observar el cambio al enchufar el cable Ethernet a Ethernet en su computadora, vaya al botón “Inicio”, después a la opción “Panel de Control” y elija el ícono “Conexiones de Red” dando doble clic. En el panel del lado izquierdo, vaya a la opción “Administrar Conexiones de Red” Ahí Ud. podrá observar las conexiones disponibles, tanto las conexiones inalámbricas como las conexiones de red local, que en este caso las que utiliza el equipo Mars III son estas últimas, es decir, de red local. Para que Ud. pueda distinguir cuál es la conexión que utiliza su Mars III, una vez conectada enciéndala del switch en la parte trasera de su equipo. Al encenderla, aparecerá en la pantalla de cristal líquido de su Mars III una barra, la cual estará indicando el proceso de carga de su caja interface Mars III. Aquí Ud. deberá poner atención, pues en el momento en que la pantalla de cristal líquido de su Mars III termine completamente la carga y lo pase a otra pantalla, cambiará el estado de la red local de su computadora de desconectada a conectada (Ud. lo podrá observar en la pantalla de conexiones de red de su computadora) y quizás (lo más probable) es que esa conexión muestre con un signo de admiración encerrado en un triángulo en amarillo que la “conexión es limitada o nula”, esto debido a que ya esta conectada pero no se ha configurado, que es a lo que procederemos con los siguientes pasos. 2.- Configuración de la dirección IP. Después de haber instalado directamente el cable Ethernet de la Mars III a la Computadora, se prosigue a la configuración de la dirección IP. Haga clic en el botón “Inicio”, después a la opción “Panel de Control” y elija el ícono “Conexiones de Red” dando doble clic (Icono como la figura A).

Figura A. Ícono “Conexiones de Red” dentro de Panel de Control Después busque la conexión de Mars III, deberá ser la conexión de área local (la cual ya pudo observar Ud. mismo en la prueba anterior que hicimos al momento de cargar la pantalla de cristal líquido de la Mars y quedar activada la conexión de área local).

Page 12: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 11

3.- Una vez localizada la conexión de red local de Mars III, dé un clic derecho sobre el ícono de esa conexión y de la lista desplegable, seleccione la opción “Propiedades”. Enseguida aparecerán las opciones de configuración para esa red que se seleccionó, en una pantalla similar a la siguiente.

Figura 6. Propiedades de Conexión de área local.

4.- Seleccione con un clic la opción “Protocolo Internet (TCP/IP)” y de un clic en el botón “Propiedades”. Enseguida aparecerá la pantalla de “Propiedades de Protocolo de Internet (TCP/IP)” como se muestra en la imagen 7.

1-. De un Clic en esta opción.

2-. De clic en este botón.

Page 13: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 12

Figura 7. Propiedades de Protocolo de Internet (TCP/IP).

5.- En la ventana “Propiedades del Protocolo de Internet” Seleccione la opción “Usar la siguiente dirección IP”. 6.- En el apartado “Dirección IP” Escriba la dirección IP de la siguiente manera: 192.168.0.187 o la cifra final por 180, 182, 183 o 185 en caso de que la 187 no la acepte por estar ocupada ya para alguna otra red. 7.- Después de poner la Dirección IP, de un clic en la casilla “Máscara de Subred” en donde deberá ir esta dirección 255.255.255.0, ésta por defecto siempre la toma igual, Ud. ya no deberá cambiar nada. 8.- Deje la Puerta de Enlace Predeterminada y el Servidor DNS vacío. 9.- Guarde los cambios haciendo clic en el botón “Aceptar“ y cierre también la ventana después en la ventana “Propiedades de Conexión de Área Local” dando clic en “Aceptar” y finalmente cierre el panel de control.

2.-Escriba aquí la dirección IP

1.-Seleccione esta opción.

4.- Clic aquí

3. Está al dar clic aquí se pone por defecto

Page 14: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 13

Hasta aquí se ha configurado la caja interfase Mars III, por medio del cable Ethernet, para que al ejecutar el programa Scope 2004, tanto la computadora como el programa detecten la caja interfase de Mars. Configuración de Mars III por medio del adaptador Ethernet a USB.

Procedemos a la explicación para instalar Mars III por medio del Adaptador Usb-Ethernet, el cual ha sido proporcionado también en su sistema. Como ya se ha explicado al inicio de este apartado, el adaptador USB Fast Ethernet, entregado deberá solamente ser instalado si el puerto interno Ethernet no está disponible, es decir, si en su computadora Ud. utiliza alguna red local ya sea para Internet o para su oficina deberá de utilizar este adaptador (o si en un futuro Ud. crea alguna red local), ya que si no lo hace de esta manera, la red local que ya utiliza actualmente quedará desconfigurada. Proceda con los siguientes pasos para esta configuración. 1. Junto con su sistema se le ha entregado tanto el cable de conexión Ethernet (Cable blanco) el cuál será también necesario utilizar para esta configuración y un adaptador Usb-Ethernet (color negro) el cual se incluye en un estuche con todo lo necesario para la conexión de dicho adaptador. Conecte el cable Ethernet (cable blanco) de la Mars III a la entrada Ethernet del Adaptador (color negro), junto con el contenido del adaptador también se entrega un cable negro el cual tiene una entrada para usb y una salida de igual manera usb, por lo tanto el adaptador usb-ethernet lo conectará a la entrada usb de dicho cable, y por último el extremo final del cable, lo conectará a un puerto usb que se encuentre disponible en su computadora. Importante: Enchufe siempre el adaptador USB-Adaptador Ethernet en el mismo puerto USB (marque el puerto) ya que conectarlo en un puerto de direcciones IP diferente (en otro puerto Usb) podría ocasionar ciertos problemas en la conexión del software Copen Scope. 2. Una vez quedando correctamente conectado el equipo a su computadora, aparecerá un “Asistente de Windows para nuevo hardware encontrado”, en caso de que aún no aparezca espere un poco a que suceda. Será necesario insertar un disco, el mismo lo encontrará disponible dentro de todo el paquete incluido con el adaptador Ethernet-Usb. Deberá revisar muy bien todo el

Page 15: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 14

empaque, pues se encontrará protegido dentro de este. Es un disco pequeño (no de tamaño normal), el cual contiene los controladores para el uso del mismo adaptador. 3. El asistente en esa primer ventana le dará 3 opciones, de la cual Ud. seleccionará la que dice “No por el momento” y dará clic en el botón de “Siguiente”. 4. Acto seguido, le presentará una nueva pantalla en la cual Ud. elegirá la opción de “Instalar Automáticamente” y de igual manera de un clic en el botón “Siguiente”. 5. Después de dar clic en el Botón “Siguiente”, el sistema comenzará con la instalación de los controladores para el adaptador Ethernet-USB, Ud. solo necesitará esperar a que termine la instalación. 6. Al terminar la instalación aparecerá una nueva pantalla en la cual le da un aviso indicando que el software del dispositivo que Ud. conectó (en este caso el adaptador Ethernet-Usb) se instaló correctamente, y le muestra los detalles. Proceda a dar clic en el único botón que aparece en la pantalla: “Finalizar”. 7. Configuración de la dirección IP. Después de haber instalado directamente el cable Ethernet de la Mars III a la Computadora, se prosigue a la configuración de la dirección IP.

Haga clic en el botón “Inicio”, después a la opción “Panel de Control” y elija el ícono “Conexiones de Red” dando doble clic (Figura A2).

Figura A2. Ícono “Conexiones de Red” dentro de Panel de Control Después busque la conexión de Mars III, deberá ser la conexión de área local (la cual ya pudo observar Ud. mismo en la prueba anterior que hicimos al momento de cargar la pantalla de cristal líquido de la Mars y quedar activada la conexión de área local).

Page 16: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 15

8. Una vez localizada la conexión de red local de Mars III, dé un clic derecho sobre el ícono de esa conexión y de la lista desplegable, seleccione la opción “Propiedades”. Enseguida aparecerán las opciones de configuración para esa red que se seleccionó, en una pantalla similar a la siguiente.

Figura 8. Propiedades de Conexión de área local.

9. Seleccione con un clic la opción “Protocolo Internet (TCP/IP)” y de un clic en el botón “Propiedades”. Enseguida aparecerá la pantalla de “Propiedades de Protocolo de Internet (TCP/IP)” como se muestra en la siguiente imagen.

1-. De un Clic en esta opción.

2-. De clic en este botón.

Page 17: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 16

Figura 9. Propiedades de Protocolo de Internet (TCP/IP).

10. En la ventana “Propiedades del Protocolo de Internet” Seleccione la opción “Usar la siguiente dirección IP”. 11. En el apartado “Dirección IP” Escriba la dirección IP de la siguiente manera: 192.168.0.187 o la cifra final por 180, 182, 183 o 185 en caso de que la 187 no la acepte por estar ocupada ya para alguna otra red. En Máscara de Subred debe ir esta dirección 255.255.255.0, ésta por defecto siempre la toma igual, Ud. ya no deberá cambiar nada. Deje la Puerta de Enlace Predeterminada y el Servidor DNS vacío. 12. Guarde los cambios haciendo clic en el botón “Aceptar“ y cierre también la ventana después en la ventana “Propiedades de Conexión de Área Local” dando clic en “Aceptar” y finalmente cierre el panel de control. Hasta aquí se ha configurado la caja interfase Mars III, por medio del cable Ethernet, para que al ejecutar el programa Scope 2004, tanto la computadora como el programa detecten la caja interfase de Mars.

2.-Escriba aquí la dirección IP

1.-Seleccione esta opción.

4.- Clic aquí

3. Está al dar clic aquí se pone por defecto

Page 18: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 17

B) INSTALACIÓN DEL SOFTWARE SCOPE 2004 PARA WINDOWS VISTA La instalación del Software Scope varía del sistema operativo Windows Xp al sistema Windows Vista. Para este último los pasos a seguir son los siguientes. Inserte el disco. Al insertarlo automáticamente reconocerá el Autorun y aparecerá la siguiente pantalla, en la cual Ud. dará clic en la opción Ejecutar Setup.Exe.

Figura 10. Clic en Ejecutar Setup.Exe

Aparecerá un aviso del sistema indicando que un programa está intentando tener acceso al equipo y nos pregunta si nosotros lo hemos ejecutado, por lo tanto, de las opciones que nos indica, debemos dar clic en el botón “Permitir” para fin de que nos permita iniciar con la instalación. A partir de aquí comenzará el asistente para la instalación del Software Scope 2004. El asistente le indicará que seleccione el idioma en el cual usted desea instalar el programa para el equipo Mars III, las opciones a elegir son: Inglés y Alemán, Ud. dará clic en la opción U.S. English, como lo muestra la Figura 11, para después de seleccionar esta opción dar clic en el botón Ok. Habiendo de señalar que la opción

Page 19: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 18

de inglés solo es durante la instalación, pues ya en el uso el programa tendrá la opción de manejarlo en Español.

Figura 11. Selección de idioma.

La siguiente ventana que mostrará el asistente es una pantalla de Bienvenida a la instalación de Scope 2004, solamente se dará clic en el botón “Next”.

Figura 12. Pantalla de Bienvenida.

1. Seleccionar idioma

2. Clic en esta opción

Clic Aquí

Page 20: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 19

En seguida, se le mostrará la ruta donde será instalado el programa Scope 2004. Se recomienda siempre instalar el programa en el disco C, por lo regular la ruta predeterminada por el asistente es la correcta. Sin embargo, si el disco C no es el disco principal de su computadora, Ud. puede cambiar la ruta de instalación presionando el botón “Browse” y después eligiendo el lugar o ruta de instalación del mismo (Esta opción solo se recomienda para personas con conocimientos en informática, si Ud. no tiene conocimientos informáticos favor de solo dar clic en el botón “siguiente”). Por lo tanto, la ruta de instalación por defecto es: C:\Program Files\Scope 2004 y se dará clic en el botón “Next”.

Figura 13. Ruta de Instalación.

La siguiente ventana le indica que esta listo para instalar el programa, si todo lo realizó siguiendo los pasos anteriores de clic en el botón “Next”, en caso de que necesite cerciorarse de alguna opción que haya seleccionado puede dar clic en el botón “Back” (Regresar) para rectificar las opciones seleccionadas o en su caso para corregirlas. Al dar clic en el botón “Next”, se abrirá una pantalla en la cual le irá indicando el proceso de la instalación, es decir, la descarga de los archivos y el tiempo que le

Ruta de Instalación

Clic Aquí

Page 21: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 20

queda a la instalación (Señalados en la figura 14); en esta pantalla Ud. sólo deberá esperar a que automáticamente la computadora termine de instalar y le indique que ha finalizado la instalación por medio de otra nueva pantalla.

Figura 14. Proceso de Instalación

La siguiente imagen indica el término de la instalación de Scope 2004, sólo basta con dar clic en el botón “Finish”.

Figura 15. Finalización de la Instalación

Page 22: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 21

Hasta este momento el programa ha sido instalado en la computadora, sin embargo, ahora se tendrá que proceder a las siguientes configuraciones. Compatibilidad con Windows Vista. En Windows Vista, y solamente en este sistema operativo, será necesario realizar una configuración para que el mismo sistema nos permita el uso del programa Scope, para lo cual se deberá realizar lo siguiente.

Vaya al botón “Inicio” de su computadora localizado en la barra de tareas (el botón donde originalmente da clic para buscar algún programa).

Después, busque la opción “Panel de Control” y de un clic.

Enseguida, busque el ícono “Cuentas de Usuario” y de doble clic con el mouse, aparecerá una nueva ventana en la cual seleccionará la opción “Activar o desactivar el control de cuentas de usuario” dando un clic con el mouse sobre la misma (esta opción se muestra en la figura 16).

Figura 16. Opción Activar o Desactivar Control de Cuentas de Usuario.

Seleccionar esta opción dando un clic sobre la misma

Page 23: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 22

Aparecerá la siguiente pantalla, en la cual existirá una opción llamada “Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo”, al lado izquierdo de este texto, localizará una casilla de verificación, la cual deberá de estar desactivada para fin de poder utilizar el programa Scope. En caso de estar activada dicha casilla, es decir, marcada con una palomita verde dentro del recuadro, bastará con que Ud. de un clic con su mouse para desactivarla. Enseguida se da clic en el botón “Aceptar”, y se procede a cerrar todas las demás ventanas que quedaron abiertas.

Figura 17. Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo

Con esto el programa queda instalado y se obtiene la compatibilidad del mismo en el sistema operativo Windows Vista. Solo resta para fin de poder utilizarlo, proceder a la Configuración de la caja interfase Mars III con la computadora y el programa Scope 2004, lo cual se le dará en el apartado Configuración Mars III.

Casilla de Verificación (La cual deberá quedar desactivada como lo muestra la figura)

Por último, clic en el botón “Aceptar”.

Page 24: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 23

CONFIGURACIÓN DE LA CAJA INTERFASE MARS III CON LA COMPUTADORA Y EL PROGRAMA SCOPE 2004 EN WINDOWS VISTA

Notas Importantes: El adaptador USB Fast Ethernet, entregado deberá solamente ser instalado si el puerto interno Ethernet no está disponible, es decir, si en su computadora Ud. utiliza alguna red local ya sea para Internet o para su oficina deberá de utilizar este adaptador, ya que si no lo hace de esta manera, la red local que ya utiliza actualmente quedará desconfigurada. Si ya usa una Red Ethernet desde su computadora, por favor asegúrese que la dirección IP para esa red tenga un segmento de definición diferente. Por ejemplo si la dirección IP 192.168.0.X está siendo usado por otro dispositivo LAN, (Internet de Alta Velocidad) Ud. deberá usar entonces el adaptador USB Fast Ethernet con un acceso 192.168.0.X y el dígito final que sustituye a la X tendrá que ser diferente de la otra red para evitar cualquier interferencia.

Existen dos formas de conectar el equipo Copen-Mars III, una es por medio del Puerto Ethetnet de su computadora, esto es, de Ethernet a Ethernet. La otra es por medio del adaptador Ethernet-USB que se incluye en la entrega de su equipo, del cual como ya se explicó se recomienda disponer de él en caso de que en su computadora ya utilice alguna otra red local. Cada uno se mencionará en las siguientes páginas. Configuración de Mars III de Ethernet a Ethernet. 1.- Como ya se explicó párrafos atrás, en caso de no usar ninguna otra conexión de área local utilice por favor la tarjeta interna de red de su computadora, es decir, conecte directamente de la Mars III a su computadora el cable Ethernet proporcionado (Cable blanco).

Page 25: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 24

Reiterando: La tarjeta de red interna deberá ser usada solamente cuando esté libre, es decir cuando no sea usada para un acceso a internet por ADSL ni para acceder a otros servicios de Red. Para observar el cambio al enchufar el cable Ethernet a Ethernet en su computadora, vaya al botón “Inicio”, después a la opción “Panel de Control” y elija el ícono “Centro de Redes y Recursos Compartidos” dando doble clic. En el panel del lado izquierdo, vaya a la opción “Administrar Conexiones de Red” Ahí Ud. podrá observar las conexiones disponibles, tanto las conexiones inalámbricas como las conexiones de red local, que en este caso las que utiliza el equipo Mars III son estas últimas, es decir, de red local. Para que Ud. pueda distinguir cuál es la conexión que utiliza su Mars III, una vez conectada enciéndala del switch en la parte trasera de su equipo. Al encenderla, aparecerá en la pantalla de cristal líquido de su Mars III una barra, la cual estará indicando el proceso de carga de su caja interface Mars III. Aquí Ud. deberá poner atención, pues en el momento en que la pantalla de cristal líquido de su Mars III termine completamente la carga y lo pase a otra pantalla, cambiará el estado de la red local de su computadora de desconectada a conectada (Ud. lo podrá observar en la pantalla de conexiones de red de su computadora) y quizás (lo más probable) es que esa conexión muestre con un signo de admiración encerrado en un triángulo en amarillo que la “conexión es limitada o nula”, esto debido a que ya esta conectada pero no se ha configurado, que es a lo que procederemos con los siguientes pasos.

2.- Configuración de la dirección IP. Después de haber instalado directamente el cable Ethernet de la Mars III a la Computadora, se prosigue a la configuración de la dirección IP.

Haga clic en el botón “Inicio”, después a la opción “Panel de Control” y elija el ícono “Centro de Redes y Recursos Compartidos” dando doble clic.

Figura B. Ícono “Centro de Redes y Recursos Compartidos” dentro de Panel de Control En el panel del lado izquierdo, vaya a la opción “Administrar Conexiones de Red” (como se muestra en la Figura 18), después busque la conexión de Mars III, deberá ser la conexión de área local (la cual ya pudo observar Ud. en la prueba anterior que hicimos al momento de cargar la pantalla de cristal líquido de la Mars y quedar activada la conexión de área local).

Page 26: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 25

Figura 18. Opción Administrar Conexiones de Red

3.- Una vez localizada la conexión de red local de Mars III, dé un clic derecho sobre el ícono de esa conexión y de la lista desplegable, seleccione la opción “Propiedades”. El sistema preguntará si Ud. dio esa orden, proceda a dar un clic en el botón “Aceptar” o “Permitir” para que le deje seguir con las configuraciones. Enseguida aparecerán las opciones de configuración para esa red que se seleccionó, en una pantalla similar a de la Figura 19.

Clic en esta opción

Page 27: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 26

Figura 19. Propiedades de Conexión de área local.

4.- Seleccione con un clic la opción “Protocolo de internet version 4 (TCP/IPv4)” y de un clic en el botón “Propiedades”. Enseguida aparecerá la pantalla de “Propiedades de Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)” como se muestra en la imagen número 20.

1-. De un Clic en esta opción.

2-. De clic en este botón.

Page 28: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 27

Figura 20. Propiedades de Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4).

5.- En la ventana “Propiedades del Protocolo de Internet versión 4” Seleccione la opción “Usar la siguiente dirección IP”. 6.- En el apartado “Dirección IP” Escriba la dirección IP de la siguiente manera: 192.168.0.187 o la cifra final por 180, 182, 183 o 185 en caso de que la 187 no la acepte por estar ocupada ya para alguna otra red. 7.- En Máscara de Subred debe ir esta dirección 255.255.255.0, esta por defecto siempre la toma igual, ya Ud. no deberá cambiar nada. 8.- Deje la Puerta de Enlace Predeterminada y el Servidor DNS vació.

1.-Seleccione esta opción.

2.-Escriba aquí la dirección IP

4.- Clic aquí

3. Está al dar clic aquí se pone por defecto

Page 29: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 28

9.- Guarde los cambios haciendo clic en el botón “Aceptar“ y cierre también la ventana después en la ventana “Propiedades de Conexión de Área Local” dando clic en “Aceptar” y finalmente cierre el panel de control. Hasta aquí se ha configurado la caja interfase Mars III, por medio del cable Ethernet, para que al ejecutar el programa Scope 2004, tanto la computadora como el programa detecten la caja interfase de Mars. Configuración de Mars III por medio del adaptador Ethernet a USB.

Procedemos a la explicación para instalar Mars III por medio del Adaptador Usb-Ethernet, el cual ha sido proporcionado también en su sistema. Como ya se ha explicado al inicio de este apartado, el adaptador USB Fast Ethernet, entregado deberá solamente ser instalado si el puerto interno Ethernet no está disponible, es decir, si en su computadora Ud. utiliza alguna red local ya sea para Internet o para su oficina deberá de utilizar este adaptador (o si en un futuro Ud. crea alguna red local), ya que si no lo hace de esta manera, la red local que ya utiliza actualmente quedará desconfigurada. Proceda con los siguientes pasos para esta configuración. 1. Junto con su sistema se le ha entregado tanto el cable de conexión Ethernet (Cable blanco) el cuál será también necesario utilizar para esta configuración y un adaptador Usb-Ethernet (color negro) el cual se incluye en un estuche con todo lo necesario para la conexión de dicho adaptador. Conecte el cable Ethernet (cable blanco) de la Mars III a la entrada Ethernet del Adaptador (color negro), junto con el contenido del adaptador también se entrega un cable negro el cual tiene una entrada para usb y una salida de igual manera usb, por lo tanto el adaptador usb-ethernet lo conectará a la entrada usb de dicho cable, y por último el extremo final del cable, lo conectará a un puerto usb que se encuentre disponible en su computadora. 2. Una vez quedando correctamente conectado el equipo a su computadora, aparecerá un “asistente de Windows para nuevo hardware encontrado”, en caso de que aún no aparezca espere un poco a que suceda. El sistema enviará una pantalla como la Figura 21.

Page 30: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 29

Figura 21. Asistente para nuevo hardware encontrado.

De un clic en la opción “Buscar e instalar el software de controlador (recomendado)”. En seguida, el sistema preguntará si Ud. dio esa orden, proceda a dar un clic en el botón “Aceptar” o “Permitir” para que le deje seguir con las configuraciones. Importante: Enchufe siempre el adaptador USB-Adaptador Ethernet en el mismo puerto USB (marque el puerto) ya que conectarlo en un puerto de direcciones IP diferente (en otro puerto Usb) podría ocasionar ciertos problemas en la conexión del software Copen Scope. 3. El asistente lo pasará a otra ventana, como se muestra en la figura 22; en dicha pantalla se le solicitará insertar un disco, el mismo lo encontrará disponible dentro de todo el paquete incluido con el adaptador Ethernet-Usb. Deberá revisar muy bien todo el empaque, pues se encontrará protegido dentro de este. Es un disco pequeño (no de tamaño normal), el cual contiene los controladores para el uso del mismo adaptador.

Clic en esta opción

Page 31: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 30

Figura 22. Solicitud del disco para drivers.

Una vez insertado el pequeño disco dentro del lector, proceda a dar clic en el botón “Siguiente” de esta misma pantalla. 4. Después de dar clic en el Botón “Siguiente”, el sistema comenzará con la instalación de los controladores para el adaptador Ethernet-USB, mediante una barra mostrará el proceso de la instalación, con la siguiente leyenda: ‘Instalando Software de Controlador’. Ud. solo necesitará esperar a que termine la instalación. 5. Al terminar la instalación aparecerá una nueva pantalla en la cual le da un aviso indicando que el software del dispositivo que Ud. conectó (en este caso el adaptador Ethernet-Usb) se instaló correctamente, y le muestra los detalles. Proceda a dar clic en el único botón que aparece en la pantalla: “Cerrar” (Figura 23).

Clic en este Botón

Page 32: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 31

Figura 23. Fin de la instalación.

6. Configuración de la dirección IP. Después de haber instalado los controladores para el adaptador Usb-Ethernet se prosigue a la configuración de la dirección IP.

Haga clic en el botón “Inicio”, después a la opción “Panel de Control” y elija el ícono “Centro de Redes y Recursos Compartidos” dando doble clic.

En el panel del lado izquierdo, vaya a la opción “Administrar Conexiones de Red” (como se muestra en la imagen 24), después busque la conexión de Mars III.

Figura B2. Ícono “Centro de Redes y Recursos Compartidos” dentro de Panel de Control

Nota: cabe aclarar que en esta opción que se eligió de conectar la Mars III por medio del adaptador, en este apartado, es decir, al buscar la red de Mars Ud. quizás pueda encontrarse con más de una red local, para lo cual será necesario cerciorarnos de cuál es la conexión que está ocupando el equipo. Para esto, lo puede hacer apagando la caja interfase de Mars y volviéndola a encender para que usted vea cuál de las conexiones (en caso de tener más de una) se desconecta y se vuelve a conectar. Una vez localizada de un clic a ese icono de la Conexión

Clic Aquí

Page 33: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 32

LAN (Conexión de Área Local) para seleccionarla, la cual en caso de haberla instalado por medio del adaptador Ethernet, tendrá la siguiente leyenda dentro del nombre del icono: “USB Fast Ethernet Adapter“.

Figura 24. Opción Administrar Conexiones de Red

7. Una vez localizada la conexión de red local de Mars III, dé un clic derecho sobre el ícono de esa conexión y de la lista desplegable, seleccione la opción “Propiedades”. El sistema preguntará si Ud. dio esa orden, proceda a dar un clic en el botón “Aceptar” o “Permitir” para que le deje seguir con las configuraciones. Enseguida aparecerán las opciones de configuración para esa red que se seleccionó, en una pantalla similar a la figura 25.

Clic en esta opción

Page 34: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 33

Figura 25. Propiedades de Conexión de área local.

8. Seleccione con un clic la opción “Protocolo de internet version 4 (TCP/IPv4)” y de un clic en el botón “Propiedades”. Enseguida aparecerá la pantalla de “Propiedades de Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)” como se muestra en la imagen 26.

1-. De un Clic en esta opción.

2-. De clic en este botón.

Page 35: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 34

Figura 26. Propiedades de Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4).

9. En la ventana “Propiedades del Protocolo de Internet versión 4” Seleccione la opción “Usar la siguiente dirección IP”. 10. En el apartado “Dirección IP” Escriba la dirección IP de la siguiente manera: 192.168.0.187 o la cifra final por 180, 182, 183 o 185 en caso de que la 187 no la acepte por estar ocupada ya para alguna otra red. 11. En Máscara de Subred debe ir esta dirección 255.255.255.0, esta por defecto siempre la toma igual, ya Ud. no deberá cambiar nada. 12. Deje la Puerta de Enlace Predeterminada y el Servidor DNS vació.

1.-Seleccione esta opción.

2.-Escriba aquí la dirección IP

4.- Clic aquí

3. Está al dar clic aquí se pone por defecto

Page 36: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 35

13. Guarde los cambios haciendo clic en el botón “Aceptar“ y cierre también la ventana después en la ventana “Propiedades de Conexión de Área Local” dando clic en “Aceptar” y finalmente cierre el panel de control. Hasta aquí se ha configurado la caja interfase Mars III, por medio del cable Ethernet, para que al ejecutar el programa Scope 2004, tanto la computadora como el programa detecten la caja interfase de Mars.

Page 37: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 36

REVISIÓN DE LA CONEXIÓN DE SU COMPUTADORA CON MARS III

1.) Haga Clic en el botón “Inicio”, después busque el comando “Ejecutar” y de un clic sobre éste. En el cuadro que aparece escriba dentro de la caja de texto “cmd” y de un clic en el botón “Aceptar”.

Figura 27.

2.) Se abrirá el Editor del Sistema. En donde se encuentra ubicado el cursor, por favor escriba: ping 192.168.0.247 (esta es por defecto la dirección IP de la MARS III). Una vez escrita presione Enter en su teclado.

Figura 28.

1. Escriba “cmd” aquí

2. De Clic aquí

Escribirá esta orden en esta pantalla.

Page 38: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 37

3.) Una vez haber dado enter después de la dirección que escribió aparecerá algo similar a la pantalla que se muestra abajo. Si los 4 eventos se transmiten sin ningún fallo, significará que la conexión al PC de la MARS III está bien. En este caso por favor cierre el editor haciendo clic en la X que se encuentra situada en la esquina superior derecha de su ventana.

Figura 29.

No se muestra ningún fallo, por lo tanto, la conexión es correcta

Page 39: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 38

INICIAR EL PROGRAMA SCOPE-CONFIGURACIONES IMPORTANTE: La MARS III HW Versión 4.x trabaja solamente con la versión de Scope V5.01 o de esta en adelante De doble clic sobre el ícono Scope que se muestra en la siguiente imagen.

Figura 30. Icono Scope 2004

Espere a que se cargue por completo el programa. 1.) Vaya al menú “Extras”, Seleccione el comando “Opciones” y seleccione el tipo de maquina, en este caso “MARS III V4.X” 2.) Entre la dirección IP de su MARS III (Por defecto de fabrica es: 192.168.0.247) Nota: cabe aclarar que por default al momento de instalar el programa esta dirección ya la tiene establecida, por lo tanto no será necesario que haga ningún movimiento en esta opción, a menos que la dirección IP no aparezca. 3.) Haga clic en Prueba de Conexión o “Connection Test”, si la prueba esta bien, la MARS III deberá hacer un sonido como “ping”. 4.) También puede cambiar el programa a español, mediante la casilla de Idiomas, solo cambie English por Spanish. 5.) Otra configuración importante es activar el audio en el programa, por lo tanto de clic en el apartado “Use Mars Audio” para activar la casilla de verificación (hasta que aparezca una palomita dentro del recuadro). 6.) Haga Clic en Guardar. Debido a los cambios guardados el programa le indicará que debe reiniciarse para fin de que los cambios surtan efecto. De clic en la opción de “Aceptar” de este mensaje que le aparece.

Page 40: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 39

SCOPE4 PARA VERSIONES ANTIGUAS Cuando conecte la MARS III HW Version 3.X usando Scope4 Version 5.06 1.) Vaya al menú “Extras” y de clic en el comando “Opciones”, seleccione el tipo de maquina que en este caso deberá ser: “MARS III V3.X” en “Tipo de dispositivo” o “Type of Device”. 2.) Escriba el Dispositivo Serial / USB (Número de puerto que usted desea usar). 3.) Clic en guardar. 4.) Reinicie Scope, Ud. debe reiniciar su equipo y su maquina MARS III

Figura 31. Configuraciones para versiones antiguas.

Selección del Tipo de Máquina

Selección del puerto que utilizará el equipo

Page 41: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 40

SECUENCIA DE CONECTIVIDAD (MARS III Y PC)

IMPORTANTE: Para evitar problemas en la conexión de la MARS III a su PC, por favor cerciórese que Ud. tiene funcionando los componentes de su sistema (Computadora, MARS III, Software) en la siguiente secuencia: 1.) Encienda PRIMERO su Computadora y espere hasta que Windows haya iniciado completamente. 2.) Encienda la MARS III, espere hasta que aparezca la pantalla de entrada y esté completamente iniciada. 3.) Inicie ahora el software Scope.

DATOS DE DIRECCIONES IP

Dirección IP de la Computadora

192.168.0.167 255.255.255.0 Dirección IP Predeterminada (Defecto) desde fábrica de su caja Interfase MARS III 192.168.0.247

Page 42: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 41

INSTALACIÓN DE PLANTILLAS PARA IMPRESIÓN DE REPORTES EN ESPAÑOL PARA VERSIONES PREVIAS A LA 5.50.

Cabe señalar que este apartado es sólo para aquellas personas las cuales tengan en su Scope una versión previa a la 5.50. Llámenos para revisar la versión de su programa. En caso de necesitar realizar los pasos de este tema, Anexo a un archivo adjunto el cual se le enviará por correo, encontrará la carpeta llamada “Templates en Español” en formato zip, el cual una vez que haya descargado el zip de su correo electrónico y para fin de descargar los archivos que se encuentra dentro de ese zip, deberá dar clic con el botón derecho del mouse sobre la carpeta (zip) y clic en la opción “Extraer aquí”, y después en el botón “Aceptar”.

Al abrir esta carpeta encontrará los siguientes archivos:

Figura 32. Contenido dentro de la carpeta zip Templates Español

Archivos contenidos al abrir la carpeta zip que se le entregue vía correo electrónico. Dicha carpeta deberá guardarla al recibirla (o descargarla) en un lugar dentro de su computadora que Ud. Recuerde.

Page 43: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 42

Dichos archivos deberá copiarlos y pegarlos en una ruta del disco C la cual será explicada a continuación.

Deje abierta la carpeta original que descomprimió.

Vaya al botón “Inicio” y de un clic con el botón derecho del mouse sobre el mismo. Después dé un clic sobre la opción “Explorar” para fin de abrir una ventana del Explorador de Windows como la figura 33.

En el panel del lado izquierdo, busque el apartado llamado “Mi PC” y de un clic sobre el mismo para que se desplieguen sus opciones (también aparecerán los archivos en el panel derecho cuando lo haga).

Dé un clic sobre el disco “C” y busque la carpeta “Archivos de Programa” dando otro clic sobre la misma.

Busque la carpeta “Scope 2004” y selecciónela con un clic. Se abrirá el contenido de dicha carpeta.

Figura 33.- Ruta Completa en la cual deberán guardarse todos los archivos del zip

Este espacio indica la Ruta completa donde deberán ser guardados los archivos que se copiaron de la carpeta enviada.

En este panel es donde deberá ir dando clic en cada carpeta indicada hasta llegar a la ruta total que se le señala

Page 44: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 43

Ahora busque la carpeta llamada “Templates” y también selecciónela con un clic del mouse. Como en los casos anteriores aparecerán los archivos que esta carpeta contiene en el panel del lado derecho. En los cuales Ud. podrá observar varios archivos y una carpeta llamada “Original” Lo primero que habrá que realizar es regresar a la ventana que anteriormente dejamos abierta y copiar todos los archivos a excepción de la carpeta llamada “Original”. Regresamos a la pantalla de la figura 33 donde dejamos abierta la carpeta “Templates” con la ruta C:\Archivos de Programa\Scope 2004\Templates y en ese apartado, en el panel del lado derecho damos un clic en cualquier espacio en blanco y la opción “Edición” y después “Pegar”. Se agregarán todos los archivos copiados y quedarán marcados con un color diferente. Nuevamente regrese a la ventana que anteriormente dejamos abierta (es decir, la carpeta de donde se están realizando las copias o mejor dicho la carpeta que descargó de su correo y descomprimió) y abra ahora la carpeta llamada “Original”. Seleccione todos los archivos que en ella aparecen, y vaya al menú “Edición” y después a la opción “Copiar”. Regresamos a la pantalla de la figura 33 donde dejamos abierta la carpeta “Templates” con la ruta C:\Archivos de Programa\Scope 2004\Templates, pero ahora, en el panel del lado derecho de esa ventana, de un doble clic a la carpeta llamada “Original”; la ruta por lo tanto deberá quedar C:\Archivos de Programa\Scope 2004\Templates\Original. Al abrir la carpeta mostrará los archivos contenidos y dentro de la misma pegaremos los que se han copiado, por lo tanto, nuevamente damos clic en cualquier espacio en blanco dentro de ese panel derecho, después vamos al menú “Edición” y por último damos clic sobre la opción “Pegar”. NOTA: Deberá tener mucho cuidado en estas pantallas pues un error en algún punto puede dañar su programa.

Page 45: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 44

CONFIGURACIÓN DE LA HORA DE SU COMPUTADORA Las siguientes instrucciones deberán de ser aplicadas, en el caso de que la pantalla de PROJECTION, no muestre los segmentos de terapia planificada.

Figura 34.

Page 46: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 45

PASOS A SEGUIR. 1. Cierre el programa SCOPE.

2. Clic en Inicio y localice PANEL DE CONTROL.

Figura 35.

3. Clic sobre PANEL DE CONTROL y aparece la siguiente pantalla, ahí localice CONFIGURACIÓN REGIONAL Y DE IDIOMA.

Figura 36.

Page 47: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 46

4. Clic sobre CONFIGURACION REGIONAL Y DE IDIOMA, aparece una pantalla similar a la figura 37 y ahí localice el botón “PERSONALIZAR” (en el caso que Ud. tenga Windows XP) o “PERSONALIZAR ESTE FORMATO” (en caso de que Ud. tenga Windows Vista).

Figura 37.

5. Clic sobre el botón PERSONALIZAR, aparece la siguiente pantalla en la cual se deberán de insertar los valores que aquí indicamos. - En el menú superior, selecciona HORA - El formato de horario debe de quedar exactamente HH:mm.ss - Clic en APLICAR

Page 48: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 47

- Clic en ACEPTAR - Cerrar las ventanas que se abrieron y el Panel de Control.

Figura 38. 6. Inicie el software SCOPE 7. Seleccione a un paciente 8. Vaya a la pantalla de PROJECTION 9. Como ejemplo elija una o dos terapias 10. Seleccione /Broadcasting/Equilibración planificada y programe una terapia con intervalo de 1:00 hr y duración 60 minutos, GRABAR y CERRAR.

Page 49: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 48

11. La gráfica debe de quedar de la siguiente manera:

Figura 39.

Page 50: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 49

IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN DE PLANTILLAS A LA BASE DE DATOS Ud. podrá crear, compartir con otra persona (Exportar) o agregar (Importar) Plantillas de trabajo para su software Scope. Dentro de este apartado se le indicarán los pasos a seguir para la importación y exportación de plantillas a su programa Scope. IMPORTACIÓN. Previo haber platicado antes, vía correo electrónico se le harán llegar de manera adjunta a su correo los archivos que contienen la o las plantillas a agregar, dichos archivos tendrán formato comprimido, es decir, estarán en zip, lo antes citado para el caso de importación sobre las plantillas que nosotros tengamos nuevas. El primer paso será descargar el archivo o los archivos que se le habrán hecho llegar dentro de ese correo, archivos los cuales deberá guardarlos (indicando la ruta donde desee guardarlos al momento de la descarga de los mismos) en un lugar dentro de su computadora que Ud. recuerde. El siguiente paso a seguir, una vez que haya descargado el archivo en zip (o los zips) de su correo electrónico es, para fin de descargar los archivos que se encuentra dentro de ese archivo, dar clic con el botón derecho del mouse sobre la carpeta (zip) y clic en la opción “Extraer aquí”, para después dar clic en el botón “Aceptar”. Después de descomprimir los archivos, al abrir la nueva carpeta que se creó encontrará dentro de la misma el contenido de cada carpeta, donde los archivos que localice (Atención: Archivos no carpetas, ponga mucha atención en esto) deberá copiarlos yendo al menú “Edición” en los menús localizados en la parte superior izquierda de esa ventana, luego dar clic en la opción “Seleccionar todo” lo cual le marcará esos archivos de un color diferente, después regresar al menú “Edición” y seleccionando ahora la opción “Copiar”. Acto seguido, tendremos que pegar esos archivos que se acaban de copiar en la ruta de destino de su software Scope, para lo cual se le indicarán los pasos enseguida. Deje abierta la o las carpetas originales que descomprimió.

Page 51: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 50

Vaya al botón “Inicio” y de un clic con el botón derecho del mouse sobre el mismo. Después dé un clic sobre la opción “Explorar” para fin de abrir una ventana del Explorador de Windows. En el panel del lado izquierdo, busque el apartado llamado “Mi PC” y de un clic sobre el mismo para que se desplieguen sus opciones (también aparecerán los archivos en el panel derecho cuando lo haga). Dé un clic sobre el disco “C” y busque la carpeta “Archivos de Programa” o en su defecto “Program Files” dando otro clic sobre la misma. Busque la carpeta “Scope 2004” y selecciónela con un clic. Se abrirá el contenido de dicha carpeta. Ahora busque la carpeta llamada “Import” y también selecciónela con un clic del mouse. Como en los casos anteriores aparecerán los archivos que esta carpeta contiene en el panel del lado derecho. El siguiente paso es dentro del panel del lado derecho, dar un clic en cualquier espacio en blanco, ir al menú “Edición” y después a la opción “Pegar”, quedando con esta opción insertados en esta carpeta los archivos que Ud. anteriormente había copiado, los cuales se mantendrán seleccionados con un color diferente el cual le indicará que son los archivos que Ud. acaba de pegar. NOTA: De la misma manera se realizarán estos pasos para cualquier plantilla que Ud. quiera importar a su software Scope. Acto seguido será abrir el programa, dando clic en el icono de Scope. Una vez abierto, siga los siguientes pasos: 1. Vaya al botón “Base de Datos” el cual se localiza en el panel del lado izquierdo de su ventana (Figura 40). 2. Cambiará la pantalla, cuando esto suceda, vaya a la opción plantillas (Figura 40). 3. En la parte inferior derecha de un clic sobre el botón “Plantillas” (Figura 41). 4. En las opciones que se despliegan seleccione la opción “Importar patrón” (Figura 41).

Page 52: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 51

Figura 40.

Figura 41.

1. Dar clic en botón “Base de Datos”

2. Clic en botón

“Plantillas”

3. Clic en el botón

“Plantillas”

4. Clic en la opción “Importar Patrón”

Page 53: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 52

5. Aparecerá una ventana de diálogo indicándole que tiene que realizar un respaldo de su base de datos antes de continuar (Figura 42), para lo cual si Ud. realizó al inicio su respaldo como es lo recomendable podrá dar clic en la opción “sí”, en caso contrario, de un clic en la opción “No” y proceda por lo tanto a realizar un respaldo de su base de datos antes de continuar (podrá encontrar los pasos dentro de este mismo manual, busque el apartado).

Figura 42. 6. Después aparecerá una ventana de diálogo con los archivos o las plantillas disponibles para la importación (archivos que Ud. copió y pegó en los pasos anteriores), para lo cual deberá seleccionar el archivo que desea cargar a su base de datos y enseguida dar clic en el botón “Abrir”. En caso de ser más de una plantilla la que se cargará a su base de datos, será necesario repetir los pasos a partir de la opción “Plantillas” y después “Importar Patrón”.

Figura 43.

Este es un ejemplo de cómo aparecerán los

archivos a Importar. Nota: Todos deberán ser como éste. No como el archivo que se encuentra arriba.

Page 54: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 53

Notas Importantes: Cada que da clic en el botón “Abrir” para cargar una plantilla, será necesario esperar a que el programa termine sólo de cargarla y mande enseguida un cuadro de diálogo indicando el número de ítems que se han agregado a la base de datos, en el cual aparecerá la opción de “Ok” o “Aceptar” y Ud. dará clic en dicha opción. De preferencia evite el realizar cualquier otra actividad en el mismo programa Scope o en cualquier otro programa al momento de realizar todos estos pasos, ya que puede darse el caso de que la computadora llegue a bloquearse. En caso de que la plantilla a cargar sea una plantilla nueva que no se haya cargado en ninguna otra computadora, al momento de reconocerla el programa mandará un aviso indicando que Ud. ingrese un código, de ser así, comuníquese con nosotros, a soporte técnico de Mars donde se le proporcionará dicha clave de importación.

EXPORTACIÓN.

Si Ud. quiere compartir alguna de sus plantillas con otra persona, será necesaria una exportación de tal plantilla de su base de datos. Para eso, siga los siguientes pasos: 1. Abrir el programa, dando clic en el icono de Scope. 2. Vaya al botón “Base de Datos” el cual se localiza en el panel del lado izquierdo de su ventana (Figura 40 A). 3. Cambiará la pantalla, cuando esto suceda, vaya a la opción plantillas (Figura 40 A). 4. En la nueva ventana que le aparezca, seleccione en el apartado “Nombre de Plantilla” la plantilla que desee exportar dando clic en la caja desplegable para seleccionarla, para esto, la plantilla ya debe estar previamente creada. Una vez seleccionada el nombre de la plantilla deberá aparecer también en la parte de abajo (Figura 41 A). 5. Ahora, en la parte inferior derecha de un clic sobre el botón “Plantillas” (Figura 41 A). 6. En las opciones que se despliegan seleccione la opción “Exportar patrón” (Figura 41 B).

Page 55: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 54

Figura 40 A.

Figura 41 A.

1. Dar clic en botón “Base de Datos”

2. Clic en botón

“Plantillas”

5. Clic en el botón

“Plantillas”

3. Clic en la flecha para elegir la

Plantilla

4. El nombre también deberá aparecer aquí

Page 56: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 55

Figura 41 B. Opciones Desplegables de Botón Pantillas

7. Enseguida, le aparecerá la pantalla donde se Guardará la Exportación (Figura 41 C), por default la dirección donde se guardan todos los archivos de exportación es en C:\Archivos de programa\Scope 2004\Export. Es preferible que los guarde ahí mismo y de ser posible con el mismo nombre, por lo tanto Ud. sólo deberá dar clic en el botón de “Guardar”.

Figura 41 C.

8. Una vez habiendo dado clic en el botón “Guardar” el sistema comenzará a trabajar y tendrá que darle un tiempo el cual corresponderá dependiendo al tamaño de la plantilla, si esta es pequeña no tardará en cambio si es amplia es probable que le tome un tiempo pasarla, por favor sea paciente, aunque el programa parezca haberse trabado déjelo continuar hasta que aparezca un mensaje como el de la figura 41 D. Al final deberá aparecer el mensaje indicándole la cantidad de índices exportados y cargando en el espacio en blanco todos los índices. Y en el mensaje donde le señale la cantidad de índice que han sido exportados, solo de clic en el botón “Ok”.

6. Clic en la opción “Exportar Patrón”

7. Clic en este botón

Page 57: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 56

Figura 41 D.

Estos son las indicaciones completas para exportar archivos, una vez hechos estos pasos de exportación lo siguiente será entrar a la ruta C:\Archivos de programa\Scope 2004\Export, copiar los archivos de plantillas que se desea exportar y pegarlos en un medio extraíble ya sea una llave usb o cualquier otro medio para pasarlos a la computadora donde se cargarán estas plantillas y así continuar con los pasos de importación en la misma computadora donde éstas plantillas se van a cargar.

8. Se cargarán aquí todos los

ítems exportados

9. Mandará este mensaje. Solo dar

clic en Ok.

Page 58: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 57

MAX HAND

MARS III Auxiliary Extension.

Electrodos Ergonómicos para Manos, de escritorio para Mars III.

Número De Orden de BCL: Z-07296

Manual De Instrucción

Page 59: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 58

MAX HAND - Electrodos Ergonómicos de Manos, de escritorio para Mars III.

Figura. 44

Enlace entre los dos Electrodos Ergonómicos Max Hand con el cable negro de terminales mono conectores amarillos de una punta.

Enlace entre El Electrodo Ergonómico principal Max Hand y la MARS III – Cable gris con terminales gris 8 puntas y negro 9 puntas tipo DIN.

Enlace entre El Electrodo Ergonómico principal Max Hand y la MARS III – Cable gris con terminales gris 8 puntas y negro 9 puntas tipo DIN.

Enlace entre los dos Electrodos Ergonómicos Max Hand con el cable negro de terminales mono conectores amarillos de una punta.

Page 60: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 59

Introducción a Electrodos Max Hand

Gracias por elegir un accesorio que se utilizará con nuestro sistema de Biocomunicación por Resonancia MARS III producido por los laboratorios Ltd de Bruce Copen, Alemania. La compañía produce los instrumentos y los dispositivos de Radiónica para Homeopatía electrónica por más de 60 años. Diseñado específicamente para el uso con el sistema Copen MARS III (Sistema de Resonancia Analítico Múltiple y Biocomunicación) estos electrodos son extremadamente precisos y cómodos. Nota: Según el año de compra anterior a 2008, su modelo de Mars III puede tener conexiones diferentes a las descritas aquí. Envíenos el número de su unidad en el caso de desear diferentes accesorios.

Composición del envío

Compruebe por favor inmediatamente al recibir su pedido si la entrega es completa; 1 unidad MÁX HAND – Electrodos Ergonómicos para Manos, de escritorio para Mars III con la etiqueta de la compañía y dos enchufes conectores en la parte posterior. 1 unidad MÁX HAND, con un enchufe conector en la parte posterior. 1 cable gris que conecta los Electrodos MAX HAND al sistema MARS III en la salida AUX2. Conexiones tipo DIN multipunta. Conector 9 puntas y conector 8 puntas 1 cable negro con terminales amarillos de una punta que conecta los dos electrodos entre ellos.

Descripción El MAX HAND consiste en dos Electrodos Ergonómicos de escritorio que se han creado para colocar las manos del paciente de manera más cómoda que en el anterior sistema de los electrodos tradicionales.

Page 61: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 60

Los Electrodos MAX HAND junto con el Sistema MARS III le ofrecen las ventajas siguientes: 1.- La capacidad de analizar, escanear un paciente sin requerir de una muestra de pelo ni de sangre. 2.- Le permite transmitir directamente al paciente cualquier información mediante el contacto con los electrodos MAX HAND.

Conectar los MAX HAND con el sistema MARS III

Lea por favor las instrucciones siguientes cuidadosamente antes de usar los accesorios. El Electrodo, aplicador para Mano MAX HAND Principal se debe conectar con el conector enchufe de su sistema MARS III a la entrada AUX 1 u 2 u 3 en la parte posterior de la unidad de MARS III usando el cable gris con conector de 9 puntas tipo DIN. El otro extremo de este cable gris con un conector 8 de puntas tipo DIN se conectará al electrodo principal (el que lleva dos conexiones). El cable negro con dos mono conectores amarillos de una punta se utiliza para conectar las dos unidades MÁX HAND juntas como se indica en la figura 44.

Guía Operacional

Por favor note que los electrodos no han de ser agarrados con fuerza, las manos del paciente solo han de posarse sobre ellos haciendo un buen contacto.

Para tratamientos en la clínica, asegúrese de que su paciente esté cómodamente instalado y relajado.

Page 62: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 61

Limpieza y Mantenimiento

Limpie los electrodos MAX HAND con regularidad con un paño húmedo o use alcohol (45 vol. %). Nunca moje totalmente las unidades MAX HAND ni las sumerja en líquidos. Servicio técnico

Las unidades en principio no necesitan mantenimiento técnico excepto su limpieza externa. Le recomendamos inspeccionar los electrodos con regularidad así como sus conexiones. No intente nunca abrirlos, ni reparar un desperfecto por su cuenta. Envíe las unidades dañadas a nuestro servicio técnico Bruce Copen Laboratories. NO ABRA NUNCA LOS ELECTRODOS MAX HAND, podrían ser irreparables o causarle algún perjuicio.

¿Preguntas? Si tuviera alguna pregunta con respecto a este o algunos otros accesorios de Copen, lláme a su distribuidor local o a la central en Alemania por favor, escríbanos o envíenoslas por telefax o E-Mail. Numere por favor sus preguntas, así nos será más fácil referirnos a cada una de ellas.

Page 63: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 62

NOTA IMPORTANTE PARA USUARIOS DE WINDOWS VISTA Para todos los usuarios que en su computadora usen el Sistema Operativo Windows Vista, existe una opción muy importante mediante la cual si es activada no podrá usar su programa Scope de Mars III, por lo tanto ponga mucha atención por favor a este punto. Una vez instalado y configurado todo el sistema Mars III, cada vez que enciende su computadora, automáticamente le mandará un mensaje el cual aparecerá en la barra de tareas, al lado del reloj de la computadora, indicando que el “Control de cuentas de usuario” ha sido desactivado, saliendo tal mensaje de un globo rojo como señal de peligro. En este caso, ésta es una opción que efectivamente se desactiva al instalar el sistema Mars III en computadoras con Windows Vista, ya que si se deja activada, el sistema operativo no le permite abrir el programa Scope de Mars III, sin embargo, no es de peligro para su computadora el tener esta opción desactivada. Se le pide por lo tanto que sea cuidadoso e ignore este mensaje y que no de clic por ningún motivo sobre este globo, ya que al momento de activar esta opción puede dejar de funcionar correctamente el sistema Mars III, incluso en algunos casos no permite abrir el programa Scope de Mars. El mensaje del que le hacemos indicación aparecerá similar al de la figura 45.

Figura. 45. Mensaje de Aviso de la opción “Control de Cuentas de Usuario” desactivada.

En caso de que por algún error Ud. haya dado clic sobre este globo, se tendrá que volver a configurar la compatibilidad con Windows Vista, para lo cual deberá seguir las siguientes instrucciones:

Page 64: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 63

Compatibilidad con Windows Vista. En Windows Vista, y solamente en este sistema operativo, será necesario realizar una configuración para que el mismo sistema nos permita el uso del programa Scope, para lo cual se deberá realizar lo siguiente.

Vaya al botón “Inicio” de su computadora localizado en la barra de tareas (el botón donde originalmente da clic para buscar algún programa).

Después, busque la opción “Panel de Control” y de un clic.

Enseguida, busque el ícono “Cuentas de Usuario” y de doble clic con el mouse (figura 46).

Figura. 46. Icono “Cuentas de Usuario” dentro de Panel de Control.

Aparecerá una nueva ventana en la cual seleccionará la opción “Activar o desactivar el control de cuentas de usuario” dando un clic con el mouse sobre la misma (esta opción se muestra en la figura 47).

Figura 47. Opción Activar o Desactivar Control de Cuentas de Usuario.

Seleccionar esta opción dando un clic sobre la misma

Page 65: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 64

Aparecerá la siguiente pantalla, en la cual existirá una opción llamada “Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo”, al lado izquierdo de este texto, localizará una casilla de verificación, la cual deberá de estar desactivada para fin de poder utilizar el programa Scope. En caso de estar activada dicha casilla, es decir, marcada con una palomita verde dentro del recuadro, bastará con que Ud. de un clic con su mouse para desactivarla. Enseguida se da clic en el botón “Aceptar”, y se procede a cerrar todas las demás ventanas que quedaron abiertas. Es probable que el sistema le permita reiniciar, en este caso acepte.

Figura 48. Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo

Con esto el programa queda nuevamente configurado obteniendo la compatibilidad del mismo en el sistema operativo Windows Vista.

Casilla de Verificación (La cual deberá quedar desactivada como lo muestra la figura)

Por último, clic en el botón “Aceptar”.

Page 66: MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICOcopen.com.mx/nueva/downloads/MANUAL DE INSTALACION Y SOPO… · MANUAL DE INSTALACIÓN Y SOPORTE TÉCNICO Orgone Tecnología S.A. de C.V

Orgone Tecnología S.A. de C.V. www.copen.com.mx 65

Esperamos que este manual le sea de utilidad, al igual que incluimos nuestros datos para cualquier duda que pueda surgir.

2008 Orgone Tecnología S.A. de C.V.- Bruce Copen Laboratorios

Orgone Tecnología S.A. de C.V Distribuidor Exclusivo Autorizado para México y Centroamérica Aristóteles N° 3129, Col. Vallarta San Jorge, Guadalajara, Jalisco, México Tels. (01 33) 36 47 01 61 / 36 30 04 95 01800 724 6000 Contactos: [email protected] [email protected] www.copen.com.mx