manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

392

Upload: others

Post on 21-Oct-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 2: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 3: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Manual deergonomíaaplicada a la prevención

de riesgos laborales

Page 4: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 5: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

EDICIONES PIRÁMIDE

JOSÉ LUIS LLORCA RUBIOUNIVERSIDAD DE VALENCIA. INSTITUTO VALENCIANO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO (INVASSAT)

Manual deergonomíaaplicada a la prevenciónde riesgos laborales

LUIS LLORCA PELLICERUNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA

MARTA LLORCA PELLICERUNIDAD DE INVESTIGACIÓN PSICOSOCIAL DE LA CONDUCTA ORGANIZACIONAL (UNIPSICO). UNIVERSIDAD DE VALENCIA

Page 6: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

COLECCIÓN «PSICOLOGÍA»

Director:

Francisco J. LabradorCatedrático de Modificación de Conductade la Universidad Complutense de Madrid

Edición en versión digital

© José Luis Llorca Rubio, Luis Llorca Pellicer y Marta Llorca Pellicer, 2015© Primera edición electrónica publicada por Ediciones Pirámide (Grupo Anaya, S. A.), 2015Para cualquier información pueden dirigirse a [email protected] Ignacio Luca de Tena, 15. 28027 MadridTeléfono: 91 393 89 89www.edicionespiramide.esISBN digital: 978-84-368-3342-3

Está prohibida la reproducción total o parcial de este libro electrónico, su transmisión, su descarga, su descompilación, su tratamiento informático, su almacenamiento o introducción en cualquier sistema de repositorio y recu-peración, en cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, conocido o por inventar, sin el permiso expreso escrito de los titulares del copyright.

Page 7: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

© Ediciones Pirámide

Prólogo ......................................................................................................................... 13

1. Introducción a la ergonomía .............................................................................. 15

1. Introducción ..................................................................................................... 15 2. La metodología en ergonomía. Información necesaria ..................................... 20 3. Los modelos en ergonomía ............................................................................... 21 3.1. Modelo de ergonomía orientado a la aplicación ..................................... 21 3.2. Modelos de ergonomía orientados al objetivo ........................................ 21 3.3. Modelos de ergonomía orientados a la actuación humana ..................... 22 3.4. Modelos de ergonomía orientados al diseño del proceso ........................ 24 4. La metodología más frecuentemente utilizada en ergonomía ........................... 24 5. Metodología utilizada para el rediseño de los puestos de trabajo .................... 28 Resumen .................................................................................................................. 29 Bibliografía .............................................................................................................. 30

2. Introducción a los riesgos ergonómicos .......................................................... 33

1. Capacidades individuales de los trabajadores ................................................... 33 1.1. El cuerpo humano como unidad funcional ............................................. 33 1.2. El sistema nervioso .................................................................................. 33 1.3. Sistema musculoesquelético ..................................................................... 38 1.4. Aparato circulatorio ................................................................................ 43 1.5. Aparato respiratorio ................................................................................ 44 2. Exigencias ......................................................................................................... 45 2.1. Exigencia física ........................................................................................ 45 2.2. Exigencia ambiental ................................................................................ 47 2.3. Exigencia mental ..................................................................................... 51 2.4. Exigencia psicosocial ............................................................................... 51 3. Limitaciones ..................................................................................................... 52 3.1. Limitaciones de tipo físico ...................................................................... 52 3.2. Limitaciones de tipo cognitivo ................................................................ 52 4. Introducción a los trastornos musculoesqueléticos (TME) ............................... 53 Resumen .................................................................................................................. 57 Bibliografía .............................................................................................................. 58

Índice

Page 8: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

8 / Índice

© Ediciones Pirámide

3. Indicadores de riesgo en ergonomía ................................................................ 61

1. Introducción ..................................................................................................... 61 2. Indicadores de riesgo en ergonomía ................................................................. 61 3. Análisis estadístico ............................................................................................ 62 3.1. Introducción ............................................................................................ 62 3.2. Tipos de análisis ...................................................................................... 63 3.3. Tipos de variables .................................................................................... 63 3.4. Población y muestra ................................................................................ 64 3.5. Recogida de datos ................................................................................... 73 3.6. Análisis de datos ..................................................................................... 74 Resumen .................................................................................................................. 90 Bibliografía .............................................................................................................. 91

4. Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo ............................................................................. 93

1. Introducción ..................................................................................................... 93 1.1. Con los dedos .......................................................................................... 93 1.2. Con el dedo pulgar .................................................................................. 93 1.3. Con todos los dedos ................................................................................ 93 1.4. Con la muñeca ........................................................................................ 94 1.5. Con el codo ............................................................................................. 94 1.6. Con el hombro ........................................................................................ 94 1.7. Con el cuello ........................................................................................... 95 1.8. Con la región lumbar .............................................................................. 95 2. Identificación de las posturas inadecuadas. Nivel I .......................................... 95 3. Evaluación sencilla. Nivel II de evaluación ...................................................... 97 3.1. Método OWAS ........................................................................................ 97 3.2. Método RULA ........................................................................................ 99 3.3. Método REBA ........................................................................................ 105 4. Evaluación compleja. Nivel III ......................................................................... 110 4.1. Norma UNE-EN-1005-4 ......................................................................... 110 4.2. Norma ISO-11266 ................................................................................... 112 4.3. Técnicas instrumentales ........................................................................... 114 5. Medidas preventivas ......................................................................................... 118 6. Caso práctico .................................................................................................... 119 Resumen .................................................................................................................. 122 Bibliografía .............................................................................................................. 123

5. Diseño, evaluación y medidas preventivas de los movimientos repetitivos . 125

1. Introducción a la repetitividad .......................................................................... 125 2. Definiciones ...................................................................................................... 125 3. Identificación del riesgo de repetitividad. Nivel I ............................................. 126 4. Métodos de evaluación. Nivel II ....................................................................... 127 4.1. Método JSI (Job Strain Index) ............................................................... 127

Page 9: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Índice / 9

© Ediciones Pirámide

4.2. Módulo de repetitividad del método IBV ............................................... 130 4.3. Norma UNE-EN-1005-5 ......................................................................... 133 5. Medidas preventivas ......................................................................................... 136 6. Caso práctico .................................................................................................... 136 Resumen .................................................................................................................. 139 Bibliografía .............................................................................................................. 140

6. Diseño, evaluación y medidas preventivas para carga metabólica ............. 141

1. Introducción ..................................................................................................... 141 2. Identificación de la carga metabólica. Nivel I ................................................... 141 3. Evaluación de la carga metabólica sencilla. Nivel II ......................................... 142 3.1. Introducción ............................................................................................ 142 3.2. Estimación del consumo metabólico a través de tablas ........................... 143 4. Evaluación de la carga metabólica compleja. Nivel III .................................... 149 4.1. Técnicas basadas en la medición del consumo metabólico ...................... 149 4.2. Técnicas instrumentales ........................................................................... 151 5. Caso práctico .................................................................................................... 152 Resumen .................................................................................................................. 153 Bibliografía .............................................................................................................. 154

7. Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos ........................ 155

1. Introducción ..................................................................................................... 155 2. Criterios para la evaluación de los esfuerzos .................................................... 155 2.1. Criterio biomecánico ............................................................................... 155 2.2. Criterio fisiológico ................................................................................... 156 2.3. Criterio psicofísico .................................................................................. 156 3. Identificación de esfuerzos. Nivel I ................................................................... 156 4. Evaluación sencilla. Nivel II ............................................................................. 158 5. Evaluación compleja. Nivel III ......................................................................... 158 5.1. Evaluación de esfuerzos apreciables ........................................................ 158 5.2. Métodos para la evaluación de empujes y arrastres ................................ 160 6. Casos prácticos ................................................................................................. 166 Resumen .................................................................................................................. 170 Bibliografía .............................................................................................................. 171

8. Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) .................................................................................................. 173

1. Introducción ..................................................................................................... 173 2. Identificación del riesgo de MMC. Nivel I ....................................................... 184 3. Evaluación sencilla de la MMC. Nivel II ......................................................... 184 3.1. Guía técnica para la MMC ..................................................................... 184 3.2. Norma UNE-EN-1005-2 simple .............................................................. 188 3.3. Evaluación de transportes. Norma ISO-11228-1 ..................................... 192

Page 10: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

10 / Índice

© Ediciones Pirámide

4. Evaluación compleja. Nivel III ......................................................................... 193 4.1. Evaluación de tareas compuestas .......................................................... 193 4.2. Evaluación de riesgos para tareas variables (ILV) ................................. 194 4.3. Índice de riesgo por exposición del trabajador (ILE) ............................ 195 5. Manipulación manual de pacientes ................................................................... 196 5.1. Introducción .......................................................................................... 196 5.2. Método MAPO ..................................................................................... 197 6. Medidas preventivas frente a la manipulación manual de cargas ..................... 202 7. Caso práctico .................................................................................................... 203 Resumen .................................................................................................................. 206 Bibliografía .............................................................................................................. 208

9. Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental .......... 211

1. Introducción y definición .................................................................................. 211 2. Iluminación ....................................................................................................... 211 2.1. Introducción .......................................................................................... 211 2.2. Definiciones ........................................................................................... 211 2.3. Magnitudes y unidades .......................................................................... 212 2.4. Leyes fundamentales de luminotecnia ................................................... 214 2.5. Propiedades ópticas de las superficies. Reflexión .................................. 215 2.6. Aspectos implicados en el rendimiento visual ....................................... 215 2.7. El entorno visual ................................................................................... 216 2.8. Elección de las fuentes de luz y del tipo de iluminación ....................... 221 2.9. Procedimientos de identificación y evaluación ...................................... 226 2.10. Criterios de diseño de la iluminación .................................................... 228 3. Confort térmico ................................................................................................ 231 3.1. Identificación del bienestar térmico ...................................................... 231 3.2. Evaluación del bienestar térmico ........................................................... 233 3.3. Valores de referencia .............................................................................. 255 4. Ruido y vibraciones .......................................................................................... 256 4.1. Propiedades físicas del ruido ................................................................. 256 4.2. Sensación sonora ................................................................................... 256 4.3. Medición ............................................................................................... 256 4.4. Efectos del ruido desde el punto de vista ergonómico .......................... 257 4.5. Identificación del riesgo por exposición al ruido en ergonomía ............ 257 4.6. Evaluación del riesgo de exposición al ruido en ergonomía .................. 259 5. Calidad ambiental en interiores ........................................................................ 266 5.1. Introducción .......................................................................................... 266 5.2. Definiciones (norma UNE-171330-1) .................................................... 267 5.3. Factores de riesgo .................................................................................. 267 5.4. Efectos sobre la salud ............................................................................ 271 5.5. Procedimiento a seguir (norma UNE-EN-171330-1) ............................ 271 5.6. Identificación del problema ................................................................... 272 5.7. Evaluación de la calidad ambiental en interiores .................................. 282 5.8. La ventilación en los ambientes de trabajo ........................................... 286 6. Casos prácticos ................................................................................................. 292 Resumen .................................................................................................................. 299 Bibliografía .............................................................................................................. 300

Page 11: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Índice / 11

© Ediciones Pirámide

10. Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico ...................................................................................... 303

1. La ergonomía en el proyecto .......................................................................... 303 2. Diseño del lugar de trabajo: relación entre ambientes interiores y exteriores. Equipamientos sociales ................................................................................... 303 2.1. Funcionalidad en el diseño .................................................................... 304 2.2. Las circulaciones ................................................................................... 304 2.3. Infraestructuras básicas ......................................................................... 304 2.4. Equilibrio entre forma y función de un sistema productivo .................. 304 2.5. El orden en los lugares de trabajo ......................................................... 305 3. Diseño del puesto de trabajo .......................................................................... 305 3.1. Estudio dimensional de los espacios de trabajo .................................... 306 3.1.1. Zonas de alcance óptimas ......................................................... 307 3.1.2. Altura del plano de trabajo ....................................................... 307 3.1.3. Espacio reservado para las piernas ........................................... 308 3.1.4. Zona de visión ........................................................................... 309 4. Antropometría ................................................................................................ 309 5. Diseño de los sistemas de trabajo, maquinas y herramientas ......................... 311 5.1. Introducción .......................................................................................... 311 5.2. Presentación de la información ............................................................. 311 5.2.1. Indicadores visuales .................................................................. 312 5.2.2. Indicadores auditivos ................................................................ 316 5.3. Emisión de la respuesta. Los mandos ................................................... 316 6. Concepción adecuada de las mesas de mandos .............................................. 321 7. Selección y diseño de las máquinas ................................................................. 321 7.1. Selección y diseño de máquinas ............................................................ 321 7.2. Máquinas, medio ambiente y entorno físico ......................................... 323 7.3. Distribución y localización de las máquinas ......................................... 323 7.4. Diseño de esfuerzos y posturas al trabajar con máquinas ..................... 324 7.5. Diseño y manipulación de máquinas ..................................................... 326 8. Diseño de herramientas .................................................................................. 326 Resumen ................................................................................................................ 327 Bibliografía ............................................................................................................ 328

11. Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visua- lización de datos ................................................................................................ 331

1. Introducción ................................................................................................... 331 1.1. Trastornos musculoesqueléticos ............................................................. 331 1.2. Problemas visuales y oculares ................................................................ 333 1.3. Fatiga mental ......................................................................................... 333 2. Normativa aplicable ........................................................................................ 333 2.1. Definiciones ........................................................................................... 333 2.2. Obligaciones del empresario .................................................................. 335 3. Evaluación de riesgos ...................................................................................... 336 4. Medidas preventivas ....................................................................................... 346 4.1. Equipo ................................................................................................... 346 4.2. Mesa y superficie de trabajo .................................................................. 349 4.3. La silla de trabajo .................................................................................. 349

Page 12: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

12 / Índice

© Ediciones Pirámide

4.4. El reposapiés .......................................................................................... 349 4.5. El entorno ............................................................................................. 350 4.6. Interconexión ordenador/persona .......................................................... 351 Resumen ................................................................................................................ 352 Bibliografía ............................................................................................................ 352

12. Ergonomía cognitiva .......................................................................................... 355

1. Introducción ................................................................................................... 355 1.1. Carga mental ......................................................................................... 356 1.1.1. Concepto ................................................................................... 356 1.1.2. Dimensiones y factores de la carga mental ............................... 357 1.1.3. Consecuencias producidas por la carga mental ......................... 359 1.1.4. Evaluación ................................................................................. 361 1.2. Estrés laboral ......................................................................................... 364 1.2.1. Concepto ................................................................................... 364 1.2.2. Proceso psicobiológico del estrés ............................................... 365 1.2.3. Consecuencias del estrés laboral ................................................ 366 2. Caso práctico .................................................................................................. 366 Resumen ................................................................................................................ 367 Bibliografía ............................................................................................................ 367

13. Ergonomía social ................................................................................................ 371

1. Introducción ................................................................................................... 371 2. Comunicación ................................................................................................. 371 2.1. Definición .............................................................................................. 372 2.2. Elementos de la comunicación .............................................................. 373 2.3. Redes de comunicación ......................................................................... 375 2.4. Flujos de comunicación ......................................................................... 376 3. Grupos de trabajo: liderazgo .......................................................................... 377 3.1. Concepto ............................................................................................... 377 3.2. Modelos y teorías sobre el liderazgo ..................................................... 378 4. Trabajo a turnos y sus consecuencias ............................................................. 381 5. Caso práctico .................................................................................................. 383 Resumen ................................................................................................................ 383 Bibliografía ............................................................................................................ 384

Page 13: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

© Ediciones Pirámide

Prólogo

La ergonomía nace junto con el hombre, al tratar éste de realizar las tareas de la forma más adecuada a sus características.

La ergonomía laboral nace en Estados Uni-dos, denominada allí como «Factores Humanos», a principios del siglo XX, favorecida por el gran desarrollo industrial que se produjo en ese tiem-po y, por tanto, teniendo un enfoque industrial. A esto en Europa se le ha denominado ergono-mía, y está más influenciada por conocimientos médicos y psicológicos.

En España, la ergonomía llega de la mano del llamado Plan Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, antecedente del actual INSHT, que la introduce durante los años setenta y facilita su difusión, no sin sus dificultades, dada la legisla-ción y los planteamientos existentes en aquella época.

La publicación de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y del Reglamento de los Ser-vicios de Prevención hace que esta disciplina forme parte de la normativa en Prevención de Riesgos Laborales y, por tanto, se iguale a las predominantes en esa época, la Seguridad en el Trabajo, la Higiene Industrial y la Medicina del Trabajo.

Pero la introducción de esta especialidad en el día a día de la Prevención de Riesgos Laborales no está siendo fácil debido, por un lado, a la gran cantidad de metodología existente para llevar a cabo la evaluación de riesgos, muchos de ellos complementarios, y, por otro, a la moderada gra-vedad de los daños producidos, que han hecho que la ergonomía se haya ido dejando de lado

manteniéndose la supremacía de la Seguridad en el Trabajo y la Higiene Industrial.

El desarrollo alcanzado en nuestro país en el siglo XXI, y las medidas adoptadas por las admi-nistraciones laborales, han hecho que la implan-tación de la Seguridad en el Trabajo y la Higiene Industrial estén prácticamente completadas y, por tanto, sus consecuencias hayan disminuido significativamente respecto a las existentes en el siglo pasado, tomando el relevo sobre éstas los trastornos musculoesqueléticos producidos por el mal diseño de los puestos de trabajo y las enfer-medades que tienen su origen en las cuestiones de origen psicosocial.

La implantación urgente de esta disciplina por parte de las empresas, debida a la presión de la Administración por los altos niveles de siniestra-lidad, ha hecho que ésta se utilice de forma reac-tiva frente a los accidentes de trabajo por sobre-esfuerzos y los trastornos musculoesqueléticos que encajan como enfermedad profesional, no siendo investigados estos daños por los profesio-nales en la mayoría de las ocasiones debido a que se consideran daños inevitables, perdiéndose una oportunidad para conocer en mayor profundidad su origen y de esta forma proceder a su elimina-ción o mejora.

Pero estas consecuencias no solamente reper-cuten sobre los trabajadores, sino que, además, también tienen efectos sobre la empresa y la so-ciedad en general. Para los trabajadores, además de la producción de trastornos musculoesqueléti-cos, éstas se acompañarán de pérdidas económi-cas debidas a períodos de incapacidad temporal

Page 14: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

14 / Prólogo

© Ediciones Pirámide

y consecuencias de tipo psicosocial, como es la tendencia al abandono por parte del trabajador debido a insatisfacción y falta de motivación.

Para la empresa, las consecuencias se traduci-rán en pérdida de calidad y productividad, que llevará a una pérdida de la imagen corporativa y económica.

Por último, a nivel social, se generarán unos costes tanto directos como indirectos debidos a la atención sanitaria y las incapacidades generadas por estas patologías.

Es por ello que se deberá actuar de forma pro-activa para evitar estas consecuencias, ya que al actuar de forma reactiva frente a la aparición de un daño para la salud conllevará visitas por par-te de agentes de la autoridad laboral, sanciones, indemnizaciones, etc., con los problemas para la empresa que esto pudiera originar.

Por todo esto, la figura del Técnico de Preven-ción de Riesgos Laborales especialista de Ergo-nomía y Psicosociología aplicada toma especial relevancia, ya que va a ser el asesor fundamental de la empresa en estas cuestiones, por lo que de la actualización de sus conocimientos dependerá que la actuación en esta disciplina sea más eficaz y, por tanto, los riesgos de este tipo sean menos importantes, así como sus consecuencias tanto para las empresas como para los trabajadores.

Por ello, el objetivo de este manual es ayudar al profesional en su actividad diaria ofreciéndo-le las metodologías más actuales y eficaces para que no se pierda en la gran cantidad de procedi-mientos de evaluación, auxiliándole en su elec-ción, lo que le facilitará la selección de las medi-das preventivas más adecuadas a los problemas detectados. También será de gran utilidad al es-tudiante de los Másteres de Prevención de Ries-gos Laborales, quien encontrará en él un libro de texto moderno y completo.

Por último, quiero agradecer a todos los que a lo largo de mi vida profesional me han ayudado a aprender, desarrollar y amar esta disciplina, y sobre todo al Instituto Valenciano de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INVASSAT), donde he llevado a cabo toda mi actividad profesional y conocí y me permitió estudiar, profundizar y cre-cer en esta especialidad, y al Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo (INSHT), que me ha enseñado los conocimientos de los que dispongo, así como, también, otros organismos, tanto nacionales como internacionales, y entida-des de reconocido prestigio.

En Valencia, marzo de 2015.

JOSÉ LUIS LLORCA RUBIO

Page 15: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a la ergonomía 1

© Ediciones Pirámide

1. INTRODUCCIÓN

Etimológicamente, la palabra proviene del griego «ergon», que significa trabajo o actividad, y «nomos», que significa principios o normas.

El primer autor conocido interesado en la er-gonomía fue Leonardo da Vinci, que realizó unos bocetos sobre dimensiones humanas (hombre de Vitruvio). Más tarde, Alberto Durero se preocu-pó por los movimientos y las proporciones. Lue-go, Le Courboisier basó sus diseños en el estudio matemático-geométrico de la arquitectura, y así las casas debían estar diseñadas en función de las necesidades de los usuarios.

Mientras que en Europa se ha utilizado la pa-labra ergonomía, en Estados Unidos se ha utili-zado el término «factores humanos», siendo am-bos sinónimos.

En Estados Unidos, el nacimiento de la disci-plina hay que fijarlo en la I Guerra Mundial, te-niendo sus antecedentes en los estudios de Taylor, en 1919, sobre dirección de empresas, conocidos como Taylorismo, siendo definidos por la Real Academia de la Lengua como «el método de or-ganización del trabajo que persigue el aumento de la productividad mediante la máxima división de funciones, la especialización del trabajador y el control estricto del tiempo necesario para cada tarea.

En esta época se comprobó la importancia de diseñar las máquinas de guerra teniendo en cuen-ta las características de las personas que debían

operarlas, seleccionando a los soldados que de-bían utilizarlas en función de estas características y creándose los primeros laboratorios de factores humanos.

La II Guerra Mundial es la que da el impulso definitivo a esta disciplina, concluyendo que las máquinas deberían ser diseñadas en función de las características de los operarios.

En Europa, el origen de la ergonomía hay que situarlo en la industria, estando ligado a mejorar la satisfacción de los trabajadores.

En un principio, el interés estaba centrado en los aspectos biológicos sobre los psicológicos; así, dominaban aspectos como la antropometría, la medicina del trabajo, la arquitectura, la ergono-mía ambiental, etc.

Existe una gran cantidad de definiciones de la ergonomía, siendo una de las primeras la de Car-penter, que en 1961 la definió como «la aplica-ción conjunta de algunas ciencias biológicas y de la ingeniería para asegurar entre hombre y traba-jo una óptima adaptación mutua con el fin de incrementar el rendimiento del trabajador y con-tribuir a su propio bienestar».

Con posterioridad, en 1965, Murrell la define como «el estudio del ser humano en su ambiente laboral»; en 1969, Singlenton la denomina como «la integración entre el hombre y las condiciones ambientales», y Grandjean como «el estudio del comportamiento del hombre en su trabajo»; en 1970, Faverge la cita como «el análisis de los pro-cesos industriales centrado en los hombres, que

Page 16: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

16 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

aseguran su funcionamiento», y Montmollin como «la tecnología de las comunicaciones dentro de los sistemas hombre-máquina». En 1973, Ca-zamian se refiere a ella como «el estudio multidis-ciplinar del trabajo humano que pretende descu-brir sus leyes para formular mejor sus reglas», y Wisner como «el conjunto de conocimientos cien-tíficos relativos al hombre y necesarios para con-cebir útiles, máquinas y dispositivos que pueden ser utilizados con la máxima eficacia, seguridad y confort». En 1975, Guélaud, Beauchesne, Gautrat y Roustang la consideran como «el análisis de las condiciones de trabajo que conciernen al espacio físico de trabajo, ambiente térmico, ruidos, ilumi-nación, vibraciones, postura de trabajo, desgaste energético, carga mental, fatiga nerviosa, carga de trabajo y todo aquello que pueda poner en peligro la salud del trabajador y su equilibrio psicológico y nervioso». En 1982, McCormick «trata de rela-cionar las variables del diseño, por una parte, y los criterios de eficacia funcional o bienestar para el ser humano, por otra». En 1988, Pheasant la define como «la aplicación científica que relacio-na a los seres humanos con los problemas del pro-yecto, tratando de acomodar el lugar de trabajo al sujeto y el producto al consumidor». Por último, en el año 2000, la IEA (International Ergonomics Association) la cita como «la disciplina científica que se ocupa de la comprensión de la interacción entre los seres humanos y los demás elementos de un sistema».

En el ámbito nacional, destaca la definición dada por el Plan Nacional de Seguridad e Higie-ne en el Trabajo 1974 como «la tecnología que se ocupa de las relaciones entre el hombre y el tra-bajo». En 1981, la Asociación Española de Ergo-nomía la define como «la Ciencia aplicada, de carácter multidisciplinar, que tiene como finali-dad la adecuación de los productos, sistemas y entornos artificiales a las características, limita-ciones y necesidades de los usuarios, para optimi-zar su eficacia, seguridad y confort», y en 1992, la Real Academia Española como «el Estudio de los datos biológicos y tecnológicos aplicados a problemas de mutua adaptación entre el hombre y la máquina».

Por otro lado, la norma UNE EN ISO 6385:2004 la define como «disciplina científica que trata de las interacciones entre los seres hu-manos y otros elementos de un sistema, así como la profesión que aplica teoría, principios, datos y métodos al diseño con objetivo de optimizar el bienestar del ser humano y el resultado global del sistema».

Resumiendo, la ergonomía se entiende como el conjunto de técnicas cuyo objetivo es la ade-cuación entre el trabajo y el ser humano.

Según la IEA, se pueden reconocer cuatro grandes dominios de especialización:

a) Ergonomía física: se ocupa de hacer com-patibles las características anatómicas, antropométricas, fisiológicas y biomecá-nicas con los parámetros estáticos y diná-micos del trabajo físico. Entre sus temas de interés se encuentran la adopción de posturas inadecuadas, la realización de esfuerzos, la manipulación de cargas y, en general, todos aquellos que puedan gene-rar problemas músculoesqueléticos a los trabajadores.

b) Ergonomía cognitiva: estudia los procesos cognitivos en el lugar de trabajo, ponien-do un especial énfasis en el diseño de tec-nología, la organización y los entornos de aprendizaje. Se ocupan de problemas como la carga mental, la toma de decisio-nes, el aprendizaje de habilidades, la inter-acción persona-máquina, los errores hu-manos y el estrés laboral.

c) Ergonomía social u organizacional: se ocupa de optimizar los sistemas de traba-jo, incluyendo las estructuras, políticas y los procesos organizacionales. Trabaja en el diseño de sistemas de comunicación, los grupos de trabajo, los tiempos y los turnos.

d) Ergonomía ambiental: no se encuentra in-cluida por la IEA, pero su interés cada vez es mayor. Se ocupa de analizar la in-fluencia de las condiciones ambientales como el ruido, las condiciones termohi-

Page 17: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a la ergonomía / 17

© Ediciones Pirámide

grométricas, la calidad de aire, la ilumina-ción y las vibraciones.

Por su parte, la Asociación Española de Ergo-nomía la clasifica en las siguientes áreas:

a) Ergonomía de puestos/ergonomía de sis-temas.

b) Ergonomía de concepción o ergonomía de corrección.

c) Ergonomía geométrica.d) Ergonomía ambiental.e) Ergonomía temporal o cronoergonomía.f) Ergonomía informática: hardware y soft-

ware.

Resumiendo, la realización del trabajo puede suponer la creación de una serie de cargas que se pueden resumir en físicas, mentales y sociales, significando el equilibrio entre ellas el concepto de salud.

De esta forma, el objetivo de la ergonomía es la prevención de daños para la salud consideran-do ésta en sus tres dimensiones, física, mental y social, siguiendo la definición dada por la OMS (Organización Mundial de la Salud).

De esta manera, la aplicación de los principios ergonómicos pretende adecuar y adaptar los sis-temas de trabajo a las capacidades personales de los operarios, evitando la aparición de alteracio-nes en la salud que pueden producirse como con-secuencia de una carga de trabajo excesivamente alta o baja, por lo que se pretende promover la seguridad y salud de los trabajadores favorecien-do la funcionalidad, la productividad, la eficacia, la calidad y la fiabilidad del sistema de trabajo.

Por otro lado, según la Asociación Española de Ergonomía, los principales objetivos de la er-gonomía y de la psicología aplicada son los si-guientes:

a) Identificar, analizar y reducir los riesgos laborales (ergonómicos y psicosociales).

b) Adaptar el puesto de trabajo y las condicio-nes de trabajo a las características del ope-rador.

c) Contribuir a la evolución de las situaciones de trabajo, no sólo desde el ángulo de las condiciones materiales, sino también en sus aspectos socioorganizativos, con el fin de que el trabajo pueda ser realizado salvaguardando la salud y la seguridad con el máximo de confort, satisfacción y eficacia.

d) Controlar la introducción de las nuevas tec-nologías en las organizaciones y su adap-tación a las capacidades y aptitudes de la población laboral existente.

e) Establecer prescripciones ergonómicas para la adquisición de útiles, herramientas y materiales diversos.

f) Aumentar la motivación y la satisfacción en el trabajo.

De esta forma, la aplicación del diseño de los sistemas de trabajo más implicados son los si-guientes:

a) Diseño industrial: beneficios en los pro-ductos o sistemas industriales.

b) Elaboración de procesos: diseño efectivo de métodos de trabajo.

c) Producción: incremento de la productivi-dad.

d) Calidad: disminución de errores.

Hay una serie de conceptos y definiciones que es importante conocer antes de avanzar, como son:

a) Sistema de trabajo: comprende a uno o más trabajadores y al equipo de trabajo, actuando en conjunto para desarrollar la función del sistema en el ambiente de trabajo y bajo las condiciones impuestas por las tareas. Se trata de la interrelación de un conjunto de elementos encontrán-dose todos ellos dentro de un determina-do espacio y un entorno organizativo. Estos elementos son los medios, el am-biente, la organización, el espacio de tra-

Page 18: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

18 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

bajo y la persona. Los elementos que forman parte de este sistema son los si-guientes:

— Trabajo: organización y secuencia, en tiempo y en espacio, de las tareas pro-ductivas de un individuo o conjunto de toda la actividad humana desarro-llada por un solo trabajador en el seno de un sistema de trabajo.

— Trabajador, operador: persona que rea-liza una o más tareas dentro del siste-ma de trabajo.

— Tarea: actividad o conjunto de activi-dades a llevar a cabo por el trabajador para obtener un resultado previsto.

— Subtarea: elementos que forman parte de una tarea.

— Equipo de trabajo: herramientas, in-cluyendo el hardware y el software, máquinas, vehículos, dispositivos, mobiliario, instalaciones y otros com-ponentes empleados en el sistema de trabajo.

— Espacio de trabajo: volumen asignado en el sistema de trabajo a una o más personas para realizar la tarea.

— Ambiente de trabajo: factores físicos, químicos, biológicos, de organización, sociales y culturales que rodean al tra-bajador.

— Proceso de trabajo: secuencia en tiem-po y espacio de la interacción de los trabajadores, equipo de trabajo, mate-riales, energía e información en el seno del sistema de trabajo.

b) Puesto de trabajo: combinación y disposi-ción del equipo de trabajo en el espacio, rodeado por el ambiente propio bajo las condiciones impuestas por las tareas de trabajo.

c) Carga de trabajo: es el elemento que per-mite valorar la aparición de daños para la salud como consecuencia de la falta de adecuación y adaptación de los puestos

de trabajo a las características de los tra-bajadores. Existen dos tipos de carga:

— Carga externa, presión de trabajo: es la suma de todas las demandas externas del sistema de trabajo a las que se en-cuentra sometido un trabajador que actúan alterando su estado físico y psicológico.

— Carga interna, tensión de trabajo: res-puesta interna del trabajador al ser expuesto a presión, dependiente de las características individuales. Los ele-mentos que convierten la carga exter-na en interna son las capacidades físi-cas y cognitivas, la actitud, la aptitud para el desarrollo de tareas, la forma-ción recibida, etc.

Esta división permite explicar la ra-zón por la que dos trabajadores que están sometidos a un esfuerzo similar perciben la carga de trabajo de forma distinta.

d) Fatiga: generalmente, los efectos de la car-ga interna sobre la salud son reversibles mediante el descanso, denominándose a esta situación fatiga física, mental o psico-lógica. Una vez se traspasa el umbral co-menzarán a aparecer problemas patológi-cos, Así, se define a la fatiga como «los efectos no patológicos, locales o generales, reversibles mediante el descanso adecua-do, provocados por la carga interna de trabajo».

La normativa legal existente es la Ley 31/95, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos La-borales, apareciendo en distintos artículos. Así, en el artículo 4 se definen distintos conceptos, como:

a) Riesgo laboral: la posibilidad de que un trabajador sufra un determinado daño de-rivado del trabajo.

Page 19: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a la ergonomía / 19

© Ediciones Pirámide

b) Daño derivado del trabajo: las enfermeda-des, patologías o lesiones sufridas con motivo u ocasión del trabajo.

c) Condición de trabajo: cualquier caracterís-tica del mismo que pueda tener una in-fluencia significativa en la generación de riesgos para la seguridad y salud del tra-bajador. Se incluyen entre éstos:

— Las características generales de los lo-cales, instalaciones, equipos, produc-tos y demás útiles existentes en el cen-tro de trabajo.

— La naturaleza de los agentes físicos, químicos y biológicos presentes en el ambiente de trabajo y sus correspon-dientes intensidades, concentraciones o niveles de presencia.

— Todas aquellas características del tra-bajo, incluidas las relativas a su orga-nización y ordenación, que influyan en la magnitud de los riesgos a los que esté expuesto el trabajador.

Además, el artículo 15 quizá sea el más tras-cendente para nuestra disciplina, ya que esta blece los principios de la acción preventiva, y entre ellos señala que «el empresario deberá adaptar el trabajo a la persona, en particular en lo que res-pecta a la concepción de los puestos de trabajo, así como a la elección de equipos y los métodos de trabajo y de producción, con miras, en parti-cular, a atenuar el trabajo monótono y repetitivo y a reducir los efectos del mismo sobre la salud».

En el mismo artículo también se indica que el empresario deberá planificar la prevención, buscando un conjunto coherente que integre en ella la técnica, la organización del trabajo, las condiciones de trabajo, las relaciones sociales y la influencia de los factores ambientales en el trabajo.

El artículo 18 trata sobre aspectos de una gran importancia en cuestiones psicosociales, como son la información, la consulta y la participa-ción, cosa que ocurre igualmente con el 19, que trata sobre la formación.

El artículo 22 es otro de vital importancia, pues en él se establecen los procedimientos para el con-trol del estado de salud de los trabajadores en fun-ción de los riesgos a los que éstos se encuentren expuestos, estableciéndose unas herramientas para proceder a su realización, los protocolos, entre los cuales ya existen algunos dedicados a comprobar los efectos de los riesgos de tipo organizativo.

No podemos olvidar el artículo 25, donde se establecen las medidas a aplicar en el caso de tra-bajadores especialmente sensibles a determinados riesgos, pues encontraremos problemas con aque-llos que padecen lumbalgias, discapacidades físi-cas o mentales o incluso algunas sensibilidades químicas.

Otro artículo muy interesante en nuestra ac-tividad es el 26, referente a la mujer embaraza-da, pues en este estado se dan situaciones en ergonomía que son incompatibles.

Igual ocurre con el artículo 27, que trata sobre el trabajo de menores, ya que hay situaciones para las cuales éstos son especialmente sensibles y también serán analizados en profundidad más adelante.

El capítulo V es de una gran importancia, ya que regula los procedimientos de consulta y par-ticipación de los trabajadores.

Otra norma básica en la que encontramos re-ferencia a la ergonomía es el Real Decreto 39/97, de 17 de enero, Reglamento de los Servicios de Prevención, que desarrolla la ley anteriormente analizada.

En el artículo 3 se especifica que cuando de la evaluación de riesgos realizada resulte necesaria la adopción de medidas preventivas, deberán po-nerse claramente de manifiesto las situaciones en las que sea necesario:

a) Eliminar o reducir el riesgo, mediante me-didas de prevención en el origen, organi-zativas, de protección colectiva, de protec-ción individual o de información y for- mación de los trabajadores.

b) Controlar periódicamente las condiciones, la organización y los métodos de trabajo y el estado de salud de los trabajadores.

Page 20: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

20 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Como normas de desarrollo, se encuentran:

a) Real decreto 487/1997, de 14 de abril, so-bre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación ma-nual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorsolumbares, para los traba-jadores.

b) Real decreto 488/1997, de 14 de abril, so-bre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización.

2. LA METODOLOGÍA EN ERGONOMÍA. INFORMACIÓN NECESARIA

La ergonomía es una ciencia y una técnica, por lo que precisa de procedimientos para la recogida de datos y la aplicación de resultados.

Como ciencia, la ergonomía utiliza métodos y técnicas provenientes de otras ciencias (anatomía, fisiología o psicología), y como técnica aplica es-tos datos mediante métodos o técnicas operativas provenientes de otras tecnologías, como la medi-cina o la ingeniería.

En 1994, Wilson plantea que para el desarro-llo de la ergonomía se precisa disponer de cinco tipos de información: datos sobre las personas, datos sobre el desarrollo de los sistemas, valora-ción de la actuación del sistema, evaluación de los efectos en las personas y organización de pro-gramas ergonómicos:

a) Información acerca de las personas: la pri-mera necesidad con que nos encontramos es disponer de datos sobre las característi-cas de las personas, como son las dimen-siones físicas, la fuerza y resistencia, la capacidad fisiológica, las características sensoriales y mentales y las respuestas psi-cológicas. A partir de estos datos se ge-nerarán criterios para la evaluación y el diseño, como, por ejemplo, el uso de crite-rios antropométricos utilizados para el

diseño de alcances o el uso de limitaciones de la memoria utilizados para la codifica-ción de sistemas.

b) Información sobre el desarrollo de los siste-mas: se refiere a cómo y en qué medida ha intervenido la ergonomía en el diseño y desarrollo de los procesos. Esto significa disponer de métodos que sirvan de ayuda en las fases de análisis y desarrollo del di-seño del equipamiento, de los lugares de trabajo, del software, de las tareas o de los edificios. Así, se necesitan métodos para analizar los sistemas existentes para des-pués sintetizar los datos en conceptos er-gonómicamente sólidos, prototipos y dise-ños finales.

c) Información sobre el funcionamiento del sistema persona-máquina: recordar que éste es el conjunto formado por la persona y su puesto de trabajo, la unidad dentro de la que se establece una relación mutua en-tre ambos elementos. Al inicio del análisis de un nuevo sistema pueden utilizarse en parte evaluaciones del funcionamiento de un sistema ya existente. Estos sistemas pueden evaluarse mediante:

— Tasas de producción y nivel de calidad del producto.

— Tasas de utilización de la máquina. — Minimización de stocks de productos

acabados o en producción. — Productos desechados por baja cali-

dad. — Rapidez de respuesta a los cambios del

plan de producción. — Tasas de absentismo, accidentabilidad

o enfermedad. — Mediciones de las actitudes o de la sa-

tisfacción laboral.

En los casos en que se hayan introduci-do mejoras durante el desarrollo del siste-ma, cualquier evaluación del funciona-miento que se realice con posterioridad es

Page 21: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a la ergonomía / 21

© Ediciones Pirámide

también una evaluación de cómo se ha aplicado la ergonomía en el diseño.

d) Información para evaluar las demandas y efectos en las personas: la ergonomía tiene dos objetivos, por un lado, proporcionar mejoras para el empleado, y por otro, me-joras para la empresa. Se pueden aplicar muchos métodos para evaluar los efectos de las condiciones de trabajo sobre las personas. Tales efectos pueden tener una naturaleza médica, física o psicológica, y los métodos varían desde mediciones di-rectas de fenómenos observados a obser-vaciones indirectas de estados emotivos. No obstante, en la mayoría de las circuns-tancias los datos no son útiles por sí mis-mos, sino que deberán ser interpretados y sus efectos inferidos.

e) Información para desarrollar programas de gestión ergonómica: aquí se requieren mé-todos para el caso de ergónomos que tra-bajen en pequeñas empresas, bien en la ergo-nomía del producto o bien de la producción, o para los expertos en ergonomía. Consiste en el desarrollo de procedimientos que ayuden a los técnicos en ergonomía a apli-car estos conocimientos.

3. LOS MODELOS EN ERGONOMÍA

Puesto que el objetivo primordial de la ergo-nomía es el estudio de los sistemas de trabajo, se han creado muchos modelos que tratan de es-tructurarlos. La ergonomía puede orientarse a la aplicación, al objetivo, a la actuación humana o al diseño de los procesos, existiendo un gran solapamiento entre ellos. Tener en cuenta estos enfoques tiene la ventaja de que proporciona una visión global de la metodología ergonómi-ca. La ergonomía no debe ser vista desde uno solo de estos enfoques, pues hay buenas razones para que, según las circunstancias, sea vista de cada una de estas maneras. Existen cuatro mo-delos.

3.1. Modelo de ergonomía orientado a la aplicación

Consiste en el análisis de las interacciones de las personas, las cosas que usan y el entorno en el que lo hacen.

La persona y el proceso forman un bucle ce-rrado, pero no un sistema cerrado, ya que las características de salida de unos deben empare-jarse con las entradas de los otros, con lo que las salidas de las personas (manos, pies o conversa-ción) serían la entrada al proceso por medio de los controles. Paralelamente, los displays, indica-dores, se relacionarían con los sistemas sensoria-les humanos.

Si se logra el emparejamiento, hablamos de un sistema adaptado al usuario o de una interfaz persona-máquina acertada.

La interfaz persona-máquina se afecta por el entorno físico de trabajo, por el entorno social o de la organización de las tareas y del trabajo y también por los factores extralaborales.

Así, se puede considerar a la metodología er-gonómica como el conjunto de técnicas necesa-rias para predecir, investigar o desarrollar cada una de las posibles interacciones (persona-tarea, persona-proceso, persona-entorno, persona-tra-bajo, persona-persona, persona-organización y persona-entorno extralaboral).

En la figura 1.1 se encuentra un resumen de este modelo (Leamon, 1980).

3.2. Modelos de ergonomía orientados al objetivo

Los objetivos de la ergonomía se dividen en logros para el empleado y para el empresario, no siendo éstos mutuamente excluyentes.

Así, un equipamiento diseñado de acuerdo con las necesidades de un trabajador no disminui-rá la eficacia del trabajo, sino que generalmente la aumentará. La figura 1.2 (Wilson, 1995) ilustra los dos objetivos en el contexto de los sistemas de trabajo o del producto.

Page 22: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

22 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Conceptos alternativos dela interfaz persona-proceso

Mediciones delbienestar individual:médico-�siológicas,

y psicosociales

ConocimientoAnatómico, �siológico, psicológico

(ingeniería, medicina y gestión)

Extralaboral

Espacio de trabajo

Organización

Trabajo y tareas

Entorno de trabajo

ProcesoInteracciones

a todos los nivelesde�nen la tarea

Sensor

Procesador

Efector Controles

Señales

Medicionesde la efectividad

del sistema:De ingenieríaDe gestiónFinancieras

CriteriosEconómicos, técnicos, legales y sociales

Figura 1.1

En ambas �guras vemos que hay una conexión directa entre los criterios de diseño y desarrollo para las personas y las organizaciones y una co-nexión directa entre los bene�cios para el traba-jador y para la organización.

3.3. Modelos de ergonomía orientados a la actuación humana

Podremos considerar los métodos en función de cómo proporcionan, mejoran, adaptan y apli-can la información obtenida a partir de modelos orientados a la actuación humana. En la �gu- ra 1.3 se encuentra el llamado modelo (Wickens,

1984) sobre el proceso humano de la informa-ción.

Así, los estímulos llegan a la persona a través de los sentidos, pero para que éstos sean percibi-dos por el cerebro, deben actuar mecanismos de-pendientes de la atención y la memoria. La toma de decisión, la selección de respuesta y la ejecu-ción también dependerán de los recursos atencio-nales de la persona, que podrían verse alterados por: fatiga, desinterés por la tarea o condiciones físicas o químicas ambientales.

Las respuestas dadas por las personas se con-vierten a su vez en estímulos mediante un meca-nismo de feed-back que volverían a llegar me-diante los sentidos.

Page 23: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a la ergonomía / 23

© Ediciones Pirámide

Salud,seguridad,confort,satisfacción

...para losempleados

...para lasorganizaciones

Rendimiento,productividad,calidad,�exibilidad

Menor absentismoy rotación laboral,mayor compromiso,aceptación de loscambios

Bienestardel trabajador

Bienestar dela organización

Usabilidad,�abilidad,seguridad

...parael usuario

...para losfabricantes

Utilidad,coste

Aumento de las ventasy uso, repetición de lacompra, desarrollo delproducto, reputación,liderazgo del mercado

Bienestar delos usuarios

Bienestardel fabricante

Objetivos de la ergonomía de los sistemasde trabajo/producción ergonómicos

Objetivos de la ergonomía del producto

Figura 1.2

Estímulos

Memoria

Reservasensorial decorto plazo

Recursos atencionales

Memoriade trabajo

PercepciónDecisión

y selecciónde respuesta

Ejecución dela respuesta

Memoria alargo plazo

Respuestas

Retroalimentación (feed-back)

Figura 1.3

Page 24: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

24 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

FASE 1Diseño inicial

Objetivos del diseño

Análisis de la tarea/función

Centrar la atenciónen el usuario

Directrices de diseño

Primer ensayo estructurado

FASE 2Valoración formativa

Prototipo rápido

De�nición de las interfacescon el usuario

Ensayo sobre aceptacióndel usuario

Precio de referencia

Interfaz operacionaldel software

Experimentación formal

FASE 3Valoración sumatoria

Figura 1.4

3.4. Modelos de ergonomía orientados al diseño del proceso

Desde esta perspectiva, los métodos deben ser desarrollados para apoyar cada fase del diseño. En el ámbito de la interacción persona-ordenador, es interesante el modelo de diseño interactivo de Wi-lliges (1987), que presenta, mediante un diagrama

de �ujo, las tres etapas en el diseño de la interfaz persona-software, que puede verse en la �gura 1.4.

En la primera fase se procederá a la realiza-ción de un diseño inicial del software; en la se-gunda etapa se llegará a la formulación de un prototipo, y en la última se tomarán las decisio-nes sobre la versión final y se realizará una expe-rimentación con usuarios reales.

4. LA METODOLOGÍA MÁS FRECUENTEMENTE UTILIZADA EN ERGONOMÍA

No es fácil clasificar todas las metodologías utilizadas. Algunos, las han clasificado en técnicas analíticas empleadas durante el desarrollo de siste-mas y en métodos de medida empleados para la evaluación del funcionamiento de los sistemas. Sin embargo, gran cantidad de métodos se solapan.

Ciertos autores las clasifican en métodos fisio-lógicos y métodos psicológicos, cosa rechazada por otros.

Los ergónomos de la Ergonomics Information Analisis Center (EIAC), perteneciente a la Uni-versidad de Birmingham, han elaborado una cla-sificación bastante completa de los modelos, métodos, técnicas y mediciones empleadas en ergonomía, clasificación que se muestra en el si-guiente cuadro:

Page 25: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a la ergonomía / 25

© Ediciones Pirámide

Modelos y métodos Modelización y simulación. • Modelización de las características humanas.• Modelización de las características de los sistemas.• Modelización de las características del ambiente.

Uso de simuladores: uso de plataformas de pruebas.

Maquetas y prototipos.

Maniquís y ensayos de ajustes.

Análisis de los sistemas. • Análisis de la tarea.• Análisis de las funciones y habilidades.

Fiabilidad humana y del sistema.

Registros fisiológicos y psicofisiológicos.

Estudio del trabajo. • Estudio del método de trabajo.• Medición del trabajo.

Métodos de recogida y registro de datos (en campo y laboratorio).

• Registros en personas.• Registros por autocumplimentación.• Registros por equipos.

Métodos de procesamiento y análisis de datos. • Análisis estadístico y psicométrico.• Procesamiento de la señal y análisis espectral.• Procesamiento de la imagen.

Escalas psicofísicas y psicológicas.

Uso de la opinión de los expertos.

Protocolos de análisis.

Métodos para la puesta a punto de los equipos.

Análisis de los costes/beneficios.

Técnicas De observación. • Observación participativa y grupos de tomas de decisiones.• Observación visible.• Observación no intrusiva.

Lista de comprobación.

Entrevistas.

Cuestionarios y encuestas.

Escalas.

Aplicación de baterías de test.

Diseño de equipos experimentales. • Diseño de hardware para la experimentación.• Diseño de software para la experimentación.

Técnica del incidente crítico.

Page 26: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

26 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Mediciones Comparaciones de las mediciones.

Tiempos y ritmos.

Error, precisión, fiabilidad y frecuencia.

Frecuencia del evento.

Características de la respuesta. • Sensibilidad.• Respuesta cruzada.

Resultados y probabilidad.

Mediciones combinadas e índices.

Mediciones subjetivas. • Clasificación por orden y preferencias.• Opiniones.

Utilización.

De lo referido anteriormente, quizá los más uti-lizados sean los de observación indirecta, como cuestionarios y escalas de clasificación, debido a su facilidad de aplicación y su buena utilidad. Otros métodos considerados de gran utilidad son los métodos informatizados, los de análisis de ac-tividad y el registro automatizado de datos.

En los estudios ergonómicos, generalmente se suele utilizar más de un método y una combi-nación de técnicas cualitativas y cuantitativas. A continuación se expone una batería típica de métodos que pueden ser empleados para la eva-luación del trabajo y la elaboración de recomen-daciones para su rediseño:

a) Cuestionarios.b) Escalas de actitudes y de opinión.c) Discusiones informales con los indivi-

duos.d) Reuniones de grupos de decisión.e) Registro escrito de las actividades.f ) Diarios escritos de los trabajadores.g) Registro en vídeo.h) Registro fotográfico.i) Protocolo de análisis verbal concurrente o

a posteriori.j) Mediciones físicas de las dimensiones del

lugar de trabajo.

k) Mediciones físicas de las variables am-bientales.

l) Registro fisiológico y psicofisiológico.m) Modelización por ordenador del espacio

de trabajo.n) Simulación y test de ensayos de los siste-

mas o lugares de trabajo.

Mediante el uso de varios de estos métodos se podrá realizar una evaluación completa de cual-quier situación y, por tanto, se podrán dar suge-rencias o recomendaciones para el rediseño del contenido de trabajo, las tareas, el puesto y el en-torno de trabajo, pero tampoco hay que utilizar más de la metodología necesaria, ya que esto crearía confusión, de ahí la importancia de esta-blecer claramente la metodología a utilizar antes de comenzar a realizar el estudio.

Los pasos a seguir son los siguientes.

a) Análisis de las tareas

El primer paso es analizar detenidamente la tarea, determinando las exigencias que ésta con-lleva (mentales, visuales, gestuales, posturales, auditivas, táctiles, etc.). Para la recogida de esta información se aplicarán técnicas de análisis de

Page 27: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a la ergonomía / 27

© Ediciones Pirámide

tareas utilizando para ello una serie de diagramas organizativos, como:

— De proceso de operación y recorrido.— Hombre-máquina.— De materiales.— Bimanual.— De actividades simultáneas, etc.

El resultado del análisis debe comparase con el grado de implantación real de los procesos, identificándose desviaciones, dificultades en el sistema de trabajo, funcionamiento de procesos, etcétera.

Los métodos más frecuentemente utilizados son los siguientes:

Observación directa: el técnico observa al ope-rador mientras realiza su trabajo durante un pe-ríodo significativo, registrando todas las activida-des que realiza y sus funciones, siendo frecuente utilizar técnicas de vídeo.

Cuestionarios: es el método más extendido. Consiste en la cumplimentación por el trabaja-dor que desempeña el puesto y/o sus superiores de un cuestionario que contiene una serie de pre-guntas con los datos que se desean obtener. Entre las ventajas se encuentran que proporciona una gran cantidad de información, y entre los incon-venientes, la tendencia a desvirtuar los datos por parte del trabajador y el gran trabajo posterior de análisis.

Entrevistas: consiste en mantener una reunión con el titular del puesto y las personas vinculadas para recabar información. Entre las ventajas se encuentra un trato individual y personal, y entre los inconvenientes, el alto coste y el tiempo de recogida de datos, así como la alta calificación necesaria de los técnicos.

La aplicación de estos procedimientos requiere métodos sistemáticos de análisis. Contemplare-mos a continuación dos métodos:

— El método de las cinco cuestiones básicas: permite recoger los datos necesarios para

realizar un análisis de tareas. Las cinco preguntas son:

• ¿Qué hace el trabajador?: se trata de re-unir y exponer, de acuerdo con algún criterio valorativo, todas y cada una de las operaciones o acciones que se reali-zan en el puesto de trabajo o tareas.

• ¿Cómo lo hace?: recogen lo relativo a procedimientos, modalidades operativas, instrucciones, etc., que se tienen en cuen-ta del trabajo, normas y procedimientos establecidos, instrucciones verbales y/o escritas, valoraciones que son necesarias realizar, decisiones que hay que tomar, riesgos que se asumen, etc.

• ¿Con qué lo hace?: se refiere a todo tipo de utillaje, máquinas y/o equipos, así como materiales que se utilizan, como materias primas sin elaborar, elaboradas o en proceso y recursos mecánicos, eléc-tricos, electrónicos, informáticos, etc., siempre que requiera un nivel de atención.

• ¿Por qué lo hace?: para contestar a esta pregunta debemos responder otras, como: ¿por qué se realiza la tarea?, ¿qué finalidad concreta tiene? y ¿por qué se realiza de esta forma?

• ¿Quién lo hace?: intenta conocer los re-quisitos físicos, de aptitud, actitud, co-nocimientos y capacidad de los trabaja-dores.

— La técnica del interrogatorio: es un medio de efectuar el análisis de tareas sometiendo su-cesivamente cada actividad a una serie siste-mática y progresiva de preguntas. Se comen-zará por las preguntas preliminares y se seguirá por las preguntas de fondo:

• Preguntas preliminares: ¿qué se hace en realidad?, ¿por qué hay que hacerlo?, ¿dónde se hace?, ¿por qué se hace en ese momento?, ¿quién lo hace?, ¿por qué lo hace esa persona?, ¿cómo se hace? y ¿por qué se hace de ese modo?

Page 28: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

28 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

• Preguntas de fondo: ¿qué otra cosa po-dría hacerse?, ¿qué debería hacerse?, ¿en qué otro lugar podría realizarse?, ¿dónde debería realizarse?, ¿cuándo podría ha-cerse?, ¿cuándo debería hacerse?, ¿qué otra persona podría hacerlo?, ¿quién de-bería hacerlo?, ¿de qué otro modo po-dría hacerse? y ¿cómo debería hacerse?

— Registro en vídeo: facilitan en gran medida la toma de datos y sobre todo su análisis. Entre las ventajas de este procedimiento se encuentran las siguientes: registro en deta-lle, constancia de lo visualizado y posibili-dad de reedición, proporcionan un docu-mento de comprobación y favorecen la toma de tiempos.

b) Análisis de las capacidades personales

Es necesario conocer la edad, el sexo, la for-mación recibida, la experiencia en la tarea, las capacidades físicas y mentales, las dimensiones corporales, el estado de salud, etc.

c) Análisis de las condiciones de trabajo

Se trata de evaluar el entorno y las condicio-nes de trabajo con relación a las exigencias de las tareas y las capacidades del trabajador. Las que deberán analizarse son:

— Exigencias físicas: se valoran las posturas adecuadas, los esfuerzos realizados y los movimientos repetitivos.

— Condiciones ambientales: térmicas, ilumi-nación, ruido en relación con la tarea y la comunicación, vibraciones...

— Concepción del puesto: espacio, superficies y alturas de trabajo; máquinas, equipos y herramientas; mobiliario; abastecimiento y evacuación de piezas; mandos, señales, y controles...

— Organización del trabajo: jornada, hora-rios, pausas; ritmo de trabajo; proceso de

trabajo; división de trabajo; relaciones de trabajo; canales de comunicación, y for-mación e información.

d) Valoración de la carga de trabajo

Toda tarea conlleva unas exigencias similares para todas las personas, derivándose éstas en una carga de trabajo que será percibida de forma di-ferente entre todas.

Para cada uno de los factores estudiados debe-rán seleccionarse los criterios de valoración ade-cuados, siendo éste el objetivo de esta materia.

e) Implantación de medidas correctoras

Se deben establecer las medidas correctoras a fin de aumentar el nivel de seguridad, bienestar y efectividad.

5. METODOLOGÍA UTILIZADA PARA EL REDISEÑO DE LOS PUESTOS DE TRABAJO

En general, en un estudio ergonómico se si-guen las siguientes fases:

a) Observaciones previas al estudio.b) Definición de objetivos.c) Determinación de los factores y variables

a estudiar.d) Selección de los métodos, técnicas e ins-

trumentos a emplear.e) Establecimiento de criterios para la selec-

ción de la muestra y obtención de datos.f ) Toma de datos.g) Análisis de los datos y elaboración de

conclusiones y recomendaciones.

Antes de comenzar el estudio debemos reali-zar una serie de observaciones y entrevistas acer-ca de los diversos aspectos que serán la base de los distintos procedimientos a seguir, realizando

Page 29: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a la ergonomía / 29

© Ediciones Pirámide

una visita a los puestos a estudiar, informándo-nos sobre el proceso de trabajo, las tareas que se llevan a cabo en los distintos puestos, la organi-zación temporal del trabajo, las características de la plantilla, las del local de trabajo, etc. Habrá que hablar con los responsables de la empresa y los representantes de los trabajadores, así como con los trabajadores de los puestos a estudiar.

Posteriormente se definen los objetivos del es-tudio, tanto generales como específicos. Éstos variarán de unos casos a otros, pudiendo ser muy concretos o muy amplios.

Luego, se fijan los factores a estudiar, que vie-nen determinados en los objetivos, seleccionando posteriormente los métodos, técnicas e instru-mentos a utilizar, dependiendo de los factores que vayamos a estudiar, los recursos humanos y materiales de que se disponga y de los conoci-mientos y preparación de los técnicos que vayan a emplearse.

Se deben establecer los criterios para la selec-ción de la muestra y la toma de datos, interesán-donos por la selección de las personas, los pues-tos en los que se van a tomar los datos, en qué momentos de la jornada y en qué días de la se-mana, habiendo establecido previamente con qué criterios se realizará esta selección.

Con esto se confeccionará un plan o cronogra-ma detallado de los días, horas o momentos en los que se tomará cada dato, de los puestos con-cretos en los que se realizará, las condiciones de medida y las personas que serán incluidas.

El número de personas o puestos a seleccionar y las observaciones o mediciones a realizar depen-derá de la representatividad estadística que se le quiera dar al estudio, por lo que habrá de deter-minarse el análisis estadístico que se va a utilizar.

Una vez realizado todo lo anterior, se procede a la toma de datos, siendo en esto especialmente meticuloso en no cometer errores que posterior-mente sería, quizá, imposible de corregir.

Por último, se analizan los datos y se valora su adecuación a la tarea que debe realizarse y las personas que la llevan a cabo.

Al realizar el análisis deberemos tener presen-te la reglamentación existente, y en caso de no existir, los criterios o valores recogidos en las normas UNE, ISO o EN, tal como se establece el artículo 5 del Real Decreto 39/97, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servi-cios de Prevención, si bien hay casos en los que tampoco existen estos criterios, debiendo utilizar-se los propuestos en otros estudios recogidos de la bibliografía.

RESUMEN

El objetivo de este capítulo es definir e introducir los conceptos fundamentales para poder identificar y evaluar los riesgos ergonómicos.

A pesar de la gran cantidad de definiciones exis-tes de ergonomía, las que se consideran importan-tes son las dadas por la Asociación Española de Ergonomía y la establecida en la norma UNE EN ISO 6385:2004.

La Asociación Española de Ergonomía clasifica la ergonomía en física, cognitiva y social u organi-zacional.

La realización del trabajo puede suponer la creación de una serie de cargas, que se pueden resumir en físicas, mentales y sociales, significan-do el equilibrio entre ellas el concepto de salud.

Por esta razón el objetivo de la ergonomía es re-ducir los daños en las tres dimensiones antes ci-tadas.

Según la Asociación Española de Ergonomía, los principales objetivos de la ergonomía y la psicología son:

a) Identificar, analizar y reducir los riesgos la-borales.

b) Adaptar el puesto de trabajo y las condicio-nes de trabajo.

c) Contribuir a la evolución de las situaciones de trabajo.

d) Controlar la introducción de las nuevas tec-nologías.

Page 30: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

30 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

e) Establecer prescripciones ergonómicas.g) Aumentar la motivación.

En este capítulo se definen conceptos funda-mentales que deben conocerse para el correcto entendimiento de esta área del conocimiento, como sistemas de trabajo, puesto de trabajo, carga de trabajo o fatiga.

La normativa legal aplicable a esta disciplina es la Ley 31/95, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales en distintos artículos, como el artículo 4, donde se definen distintos conceptos como: riesgo laboral, daño derivado del trabajo o condición de trabajo.

Como normas de desarrollo del artículo 6 de la LPRL, se encuentran: el Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de segu-ridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañen riesgos, en particular dorso-lumbares, para los trabajadores, y, el Real Decreto 488/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones míni-mas de seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización.

Para el desarrollo de la ergonomía se precisa disponer de cinco tipos de información:

a) Información acerca de las personas.b) Información sobre el desarrollo de los siste-

mas.c) Sistema persona-máquina.d) Información para evaluar las demandas y los

efectos en las personas.e) Información para desarrollar programas de

gestión ergonómica.

Puesto que el objetivo primordial de la ergono-mía es el estudio de los sistemas de trabajo, se han creado muchos modelos que tratan de estructurar-los. Tener en cuenta estos enfoques proporciona una visión global de la metodología ergonómica. Existen cuatro modelos: orientado a la aplicación, al objetivo, a la actuación humana y al diseño del proceso.

En los estudios ergonómicos, generalmente, se utiliza más de un método y una combinación de técnicas cualitativas y cuantitativas siguiendo los siguientes pasos: análisis de tareas (observación directa, cuestionarios y entrevistas), análisis de ca-pacidades personales, análisis de las condiciones de trabajo (exigencias físicas, condiciones ambien-tales, concepción del puesto y organización del trabajo), valoración de la carga de trabajo e implan-tación de medidas correctoras.

En general, en un estudio ergonómico, se siguen las siguientes fases:

a) Observaciones previas al estudio.b) Definición de objetivos.c) Determinación de los factores y variables a

estudiar.d) Selección de los métodos, técnicas e instru-

mentos a emplear.e) Establecimiento de criterios para la selec-

ción de la muestra y obtención de datos.f ) Toma de datos.g) Análisis de los datos y elaboración de con-

clusiones y recomendaciones.

BIBLIOGRAFÍA

AENOR. (2004). Norma UNE-EN ISO 6385. Princi-pios ergonómicos para el diseño de los sistemas de trabajo. Madrid: AENOR.

Bestraten, M., Hernández, A., Luna, P., Nogareda, C., Nodareda, S. y Solé, M. D. (2008). Ergonomía. Ma-drid: Instituto nacional de Seguridad e Higiene.

Castillo, J. J. y Villena, J. (1998). Ergonomía. Conceptos y métodos. Madrid: Complutense.

Chavarria, R. (1986). Evaluación de las condiciones de trabajo. Método de los perfiles de puestos de trabajo. NTP 176. Madrid: Instituto nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Falzon, P. (2009). Manual de ergonomía. Madrid: Fun-dación MAPFRE.

González, D. (2007). Ergonomía y psicosociología. Ma-drid: FC Editorial.

Page 31: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a la ergonomía / 31

© Ediciones Pirámide

Gutiérrez, J. M. (2001). Ergonomía y psicosociología en la empresa. Valencia: CISS.

Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. Boletín Oficial del Estado, nú-mero 269, de 10/11/95.

Llaneza, F. J. (2010). Ergonomía y psicosociología apli-cada. Manual para la formación del especialista. Va-lladolid: Lex Nova.

Llorca, J. L. (2012). Prevención de riesgos laborales. Ins-trumentos de aplicación. Valencia: Tirant lo Blanch.

McCormick, E. J. (1980). Ergonomía. Barcelona: Gus-tavo Gili.

Mondelo, P., Gregori, E. y Barrau, P. (2001). Ergono-mía I. Fundamentos. Barcelona: Universidad Poli-técnica de Catalunya.

Montmollin, M. (2000). Introducción a la ergonomía. México: Limusa.

Organización Internacional del trabajo (2012). Enci-clopedia de Salud y Seguridad en el trabajo. Consul-tado el 23/05/2014. Disponible en formato electró-nico: http://www.insht.es/portal/site/Insht/menuitem.1f1a3bc79ab34c578c2e8884060961ca/?vgnextoid=a981ceffc39a5110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD&vgnextchannel=9f164a7f8a651110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD

Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, sobre disposicio-nes mínimas de seguridad y salud relativas a la ma-nipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorsolumbares, para los trabajadores. Boletín Oficial del Estado, núm. 97, de 23/04/1997.

Real Decreto 488/1997, de 14 de abril, sobre disposicio-nes mínimas de seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización. Boletín Oficial del Estado, núm. 97, de 23/04/1997.

Page 32: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 33: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos 2

© Ediciones Pirámide

1. CAPACIDADES INDIVIDUALES DE LOS TRABAJADORES

1.1. El cuerpo humano como unidad funcional

El cuerpo humano contiene aproximadamente unos 100 billones de células organizadas en teji-dos y órganos que a su vez se agrupan en siste-mas. Según su función, estos sistemas se pueden agrupar en:

a) Funciones de relación: permiten recoger información del medio exterior transpor-tándola por medio de los nervios a los centros nerviosos, que desencadenan una reacción motora. Los sistemas que reali-zan este tipo de funciones son los órganos de los sentidos, el sistema nervioso, los músculos y el esqueleto.

b) Funciones de nutrición: facilitan la obten-ción del medio externo de las sustancias indispensables para el organismo, transfor-mándolas en materias solubles que pasan a la sangre para su distribución. Son utiliza-das gracias al oxígeno captado por el apa-rato respiratorio, siendo transportado por la sangre. Permiten la renovación de la ma-teria orgánica y la producción de energía. Las sustancias de desecho solubles son eli-minadas por los riñones, y las gaseosas por el aparato respiratorio. Las sustancias son distribuidas por el aparato circulatorio.

c) Funciones de reproducción: asegura la multiplicación y el mantenimiento de la especie.

Los sistemas están relacionados por el sistema nervioso y el medio interno:

a) Sistema nervioso: lo constituye el sistema nervioso central, el periférico y el sistema neurovegetativo, que controla el ritmo cardiaco y respiratorio, la presión arterial y la llegada de sangre a los músculos.

b) El medio interno: está compuesto por la sangre, la linfa y el líquido intersticial. La sangre transporta:

— Sustancias nutritivas. — Gases respiratorios. — Productos de deshecho. — Hormonas: modifican el funciona-

miento de los órganos para adaptarlos a las necesidades y requerimientos.

1.2. El sistema nervioso

Por un lado, asegura la conexión del medio interno con el externo por medio de los órganos de los sentidos y los nervios sensitivos, y, por otro, los músculos por los nervios motores.

Consta de dos partes fundamentales: Sistema nervioso central (SNC) y Sistema nervioso peri-férico (SNP).

Page 34: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

34 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

a) Sistema nervioso central. Consta de:

— La médula espinal: que es la estructura me-nos compleja de todo el sistema nervioso central. Por ella suben vías (sensitivas) y bajan (motoras), siendo la responsable de los reflejos medulares, que consisten en unas reacciones involuntarias de respues-tas a estímulos externos e internos para mantener el equilibrio entre el organismo y el exterior. Estos reflejos se clasifican en:

• Reflejos de la vida de relación: pueden ser de extensión o de flexión

• Reflejos de la vida vegetativa: están al servicio de las funciones de nutrición y de reproducción.

— El cerebro, que integra y elabora todas las funciones motoras, sensitivas y de relación.

— El cerebelo, cuyas funciones son: controlar la vertiente estática y dinámica de nuestro cuerpo, regular el equilibrio y el tono pos-tural y coordinar los movimientos en el espacio y en el tiempo.

b) Sistema nervioso periférico. Está formado por los nervios. Comprende dos tipos de nervios:

— Cerebroespinales: que nos conectan con el medio exterior, siendo voluntarios, y son los que controlan los músculos y transpor-tan la sensibilidad. Se clasifican en moto-res y sensitivos.

— Simpáticos: controlan las funciones inter-nas, siendo involuntarios.

c) El sistema neuroendocrino

— Introducción

Es el sistema mediante el cual se enlazan las funciones del sistema nervioso y las del sistema endocrino mediante neurotransmi-sores, sustancias bioquímicas, hormonas, factores liberadores o inhibidores, etc.

El término hormona proviene del griego hormón, que significa excitar, mover. En el campo de la fisiología, las hormonas son sustancias químicas de carácter proteico producidas por diferentes órganos con funciones secretorias, que son transporta-das por el torrente sanguíneo hacia las di-ferentes partes del cuerpo y producen efec-tos activadores o inhibidores.

Las hormonas pueden clasificarse en tres tipos básicos: hormonas esteroideas, hormonas no esteroideas y derivadas del aminoácido tirosina.

Las hormonas esteroideas se sintetizan a partir del colesterol y no se almacenan. A este grupo pertenecen las hormonas se-cretadas por la corteza suprarrenal (corti-sol y aldosterona), los ovarios (estrógenos y progesterona), los testículos (testosterona) y la placenta (estrógenos y progesterona).

Las hormonas no esteroideas son hidro-solubles, por lo que se disuelven muy bien en el plasma, pero, por el contrario, debido a su hidrosolubilidad, no pueden cruzar las membranas por el mecanismo de per-meabilidad, debiendo recurrir a la activa-ción de receptores de membrana.

Las hormonas procedentes de tirosina pertenecen a dos grupos: a) los derivados de la glándula tiroidea, y b) los derivados de la médula suprarrenal. Los primeros se sintetizan y almacenan en la glándula tiroi-dea (tiroglobulina) en los folículos tiroi-deos, mientras que la adrenalina (Ad) y la noradrenalina (NAd) se forman en la mé-dula suprarrenal, que normalmente secreta cuatro veces más Ad que NAd.

Control de la liberación de las hormonas: la liberación de una hormona puede pro-ducirse en cortos períodos de tiempo (como en el caso de la Ad y la NAd), tar-dando su acción en ocurrir unos minutos u horas, o pueden ser liberadas de manera continua y su efecto tardar entre semanas o meses (como la hormona del crecimien-to). Por esta razón, se pueden encontrar

Page 35: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 35

© Ediciones Pirámide

diferentes grados de concentración de una hormona en el transcurso del día (posee un ritmo circadiano).

La mayor parte de las secreciones hor-monales son reguladas por otras moléculas en un proceso conocido como retroalimen-tación negativa (feed-back negativo). En el cuerpo humano existe un termostato (hi-potálamo-hipófisis) que está interconecta-do con unos sensores periféricos que le indican cómo se está produciendo una se-rie de actividades. Con base en dicha infor-mación, él decide qué grupo de hormonas liberar al torrente sanguíneo para corregir el trastorno; pero también existe la retro-alimentación positiva, que se origina cuan-do al ocurrir un efecto se produce la esti-mulación de la secreción de una hormona.

Otro mecanismo de control para la se-creción de hormonas es el número de recep-tores. El número de receptores de las célu-las diana no permanece constante, cambiando de un día a otro, incluso de minuto a minuto.

Eliminación de hormonas de la sangre. Existen dos mecanismos que pueden aumen-tar o disminuir la concentración de una hormona en la sangre. El primero de ellos es la tasa de secreción hormonal de la san-gre, y el segundo la tasa de eliminación hormonal de la sangre o tasa de elimina-ción metabólica.

Las hormonas se eliminan de la sangre de diversas maneras: a) por destrucción metabólica en los tejidos; b) por unión a los tejidos; c) por excreción en la bilis o transformación hepática, y d) por excre-ción en la orina.

En condiciones normales, el sistema neuroendocrino tiende a mantenerse en equilibrio, es decir, a un proceso de catabo-lismo le sigue un proceso de anabolismo, o lo contrario.

— El eje hipotálamo-hipofisario: el hipotálamo recoge información del medio interno, y

utiliza dicha información para controlar la secreción de determinadas hormonas, mo-dificando, retardando o estimulando acti-vidades metabólicas en otros órganos. El hipotálamo está ubicado en el diencéfalo, debajo del tálamo, y está compuesto por núcleos especializados en la elaboración y secreción de factores hormonales para es-timular la hipófisis.

La hipófisis controla la mayoría de las hormonas que se producen en el cuerpo humano. Se divide, desde el punto de vista funcional, en dos partes: a) adenohipófisis, o lóbulo anterior, y b) neurohipófisis, o ló-bulo posterior. Entre ambas regiones existe una zona pequeña denominada pars inter-media, más funcional en los animales infe-riores.

La adenohipófisis secreta seis hormonas peptídicas importantes: a) la hormona del crecimiento (HC); b) la corticotropina u hormona estimulante de la corteza supra-rrenal (ACTH); c) la hormona estimulante del tiroides, o tirotropina (TSH); d) la pro-lactina (PRL); e) la hormona estimulante de los folículos (FSH), y f ) la hormona luteinizante (LH). Entre el 30 % y el 40 % de las células de la adenohipófisis son célu-las encargadas de producir HC; el 20 % producen ACTH y el 3 %-5 % se encargan de producir las demás hormonas.

Por su parte, la neurohipófisis secreta dos hormonas: a) la hormona antidiuréti-ca, y b) la oxitocina. Los cuerpos de las neuronas que secretan estas hormonas no se hallan en la hipófisis, sino que se en-cuentran en el hipotálamo, en los grandes núcleos denominados supraóptico y para-ventricular, respectivamente.

— Las glándulas y las hormonas

• La glándula tiroides: se encuentra ubica-da en la parte media y anterior del cue-llo. Es una de las glándulas de mayor tamaño (pesa entre 15 y 20 gramos).

Page 36: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

36 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Está compuesta por un elevado núme-ro de folículos cerrados en los cuales se almacena el coloide. El principal elemen-to del coloide es una gran glucoproteína denominada tiroglobulina. Esta globuli-na contiene las hormonas tiroideas.

Alrededor del 93 % de las hormonas con actividad metabólica que secreta la glándula tiroides corresponde a la tiroxi-na (T4), y el 7 % a la triyodotironina (T3). No obstante, casi todo el T4 se con-vierte posteriormente en T3. La función de estas hormonas es cualitativamente la misma, aunque difieren en la rapidez y la intensidad de la acción. La T3 es cuatro veces más potente que la T4, pero su de-tección en sangre es menor y su duración más breve.

La glándula tiroidea también secreta otra hormona, la calcitonina, la cual tie-ne acciones diferentes a las hormonas T4 y T3. Los efectos de la T3 y T4 son prin-cipalmente incrementar el metabolismo, mientras que los efectos de la calcitoni-na son descender los niveles plasmáticos de Ca++.

• Glándulas paratiroides: son cuatro, aun-que su localización y número puede va-riar; están situadas en la parte superior de la glándula tiroidea. La función prin-cipal de las glándulas paratiroides es la producción de la paratohormona (PTH). Tiene como acción fundamental el con-trol de los niveles de concentración del calcio plasmático, en unión con la calci-tonina y la vitamina D.

• Glándulas suprarrenales: son un par de glándulas que están situadas sobre los dos riñones. Desde el punto de vista ana-tómico-histológico, se divide en dos regiones: a) una interna, denominada médula suprarrenal, y b) una externa, llamada corteza suprarrenal:

Médula suprarrenal: produce y libera dos hormonas fundamentales en el cuerpo

humano: la adrenalina (Ad) y la noradre-nalina (NAd). Su gran papel lo desempe-ñan en las reacciones de huida o de lucha, es decir, en situaciones de peligro (estrés).

Corteza suprarrenal: es la encargada de producir las hormonas denominadas cor-ticosteroides. Éstas se pueden clasificar en tres tipos: a) mineralocorticoides; b) glu-cocorticoides, y c) gonadocorticoides.

Los mineralocorticoides son los encar-gados de controlar los electrolitos de los fluidos extracelulares, especialmente el sodio (Na+) y el potasio (K+). La aldos-terona es la principal hormona de este grupo, responsable de, al menos, el 95 % de la actividad. Esta hormona actúa a nivel renal favoreciendo la reabsorción del sodio y el agua.

En referencia a los glucocorticoides, su nombre deriva del control que tienen sobre la glucosa, pero en general son esenciales para la vida, capacitándonos para la adaptación a cambios externos y al estrés. El cortisol, también conocido como hidrocortisona, es el representante de este grupo. Es responsable del 95 % de toda la actividad glucocorticoide en el cuerpo humano; la ACTH es el principal estimulante de la corteza suprarrenal para la producción de cortisol y es cono-cida como la hormona del estrés.

Por último, las hormonas gonadocorticoi-des son las hormonas sexuales. Se clasifi-can en:

• Masculinas: la testosterona es una hormo-na derivada del grupo esteroideo que tiene un efecto anabolizante sobre los tejidos.

• Femeninas: son los estrógenos y la proges-terona. Los estrógenos son segregados por las células foliculares de los ovarios. Sus acciones son promover el desarrollo y conservación de los órganos reproducto-res femeninos, las características sexuales secundarias y las glándulas mamarias, y

Page 37: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 37

© Ediciones Pirámide

aumentar la producción de proteínas; a semejanza de la hormona del crecimiento, la progesterona es producida por los ova-rios y por las células del cuerpo lúteo (teca interna). Las acciones son preparar el endometrio para la implantación del huevo fecundado y estimular las glándu-las mamarias para la secreción de leche.

d) Sistema sensorial

Su función es recoger y analizar las informa-ciones recibidas en los órganos de los sentidos. Éstos se clasifican en: vista, oído, tacto, olfato y gusto.

Los órganos de los sentidos se estructuran en un receptor periférico, una vía de comunicación y un centro nervioso.

En las siguientes tablas pueden comprobarse las distintas estructuras que forman parte de cada uno de los sentidos.

Receptores periféricos Sentido Estímulo

Retina ojo Vista Luz

Órgano de Corti Oído Sonido

Botones gustati-vos

Gusto Sustancias quí-micas, saliva

Vesícula olfatoria Olfato Sustancias quí-micas volátiles

Piel Tacto Presión, frío, ca-lor, dolor y tacto

Sentido Nervio

Vista Óptico

Oído Auditivo

Gusto Glosofaríngeo

Olfato Olfativo

Tacto Periférico

Entre los sentidos más importantes se encuen-tran los de la vista y el oído, que pasamos a ana-lizar:

— El sentido de la vista: es posible gracias a un complejo sistema formado por el ojo, las vías ópticas y los centros nerviosos.

El ojo dispone de varios sistemas transpa-rentes que actúan a modo de lentes ópticas:

• La córnea. • El humor acuoso. • El humor vítreo. • El cristalino, que dispone de unos múscu-

los que hacen que la imagen se forme siempre nítida.

El receptor es la retina, que está consti-tuida por dos tipos de células, los conos y los bastones, cuyas características son las siguientes:

Conos Bastones

Visión central Visión periférica

Visión de los detalles Visión de conjunto

Visión de los colores Visión sin color

Visión diurna Visión nocturna

El conjunto de radiaciones visibles de la luz está comprendido entre las longitudes de onda de 380 hasta 780 nm, encontrán-dose la máxima sensibilidad a la longitud de onda de 555 nm.

El campo visual se encuentra limitado por los obstáculos anatómicos existentes, siendo el campo visual horizontal de apro-ximadamente 180 ° y en el vertical 120 °.

La visión se produce al proyectar los ob-jetos iluminados los rayos luminosos atra-vesando éstos las estructuras oculares y formándose una imagen en la retina, sien-

Page 38: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

38 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

do ésta invertida respecto a la real y reali-zando el cerebro la transformación.

Entre las propiedades de la visión se en-cuentran las siguientes:

• Adaptación: es la capacidad que tiene el ojo para ajustarse a las diferentes ilumi-naciones de los objetos. En función del nivel de luminancia, el ojo pone en mar-cha distintos sistemas de adaptación. És-tos son los siguientes:

Visión escotópica: no hay sensación de color. Niveles de luminancia menores a 0,05 cd/m2.

Visión fotópica: se visualizan normal-mente los colores. Niveles de luminancia superiores a 3 cd/m2.

Visión mesópica: niveles de luminancia entre ambos valores.

El mecanismo de adaptación se lleva a cabo mediante el ajuste de la pupila, di-latándola o contrayéndola en función del nivel de luminancia.

• Acomodación: es el fenómeno por el cual el ojo enfoca sobre la retina objetos que se encuentran a diferentes distancias. Esta función es realizada por el cristalino.

• Agudeza visual: es la capacidad que tiene el ojo de reconocer por separado, con nitidez y precisión, objetos muy peque-ños y próximos entre sí.

Con la edad, la capacidad visual se va deteriorando, pudiendo esta disminución de capacidades afectar a las tareas realiza-das. Estas alteraciones se clasifican en:

• Reducción de agudeza visual. • Reducción de la capacidad de adapta-

ción. • Reducción de la capacidad de acomoda-

ción. • Pérdida de discriminación del color.

• Pérdida de discriminación del contraste. • Incremento de la sensibilidad al deslum-

bramiento. • Reducción del campo visual.

— El sentido del oído: está compuesto de cua-tro partes:

• Oído externo: comprende el pabellón y el conducto auditivo externo, cuya función es transmitir el sonido.

• Oído medio: está formado por una mem-brana, el tímpano, y un conjunto de ca-vidades llenas de aire, entre las que se encuentra la caja del tímpano, ocupada por cuatro huesecillos —martillo, yun-que, lenticular y estribo—, y la trompa de Eustaquio, que está íntimamente rela-cionada con las vías aéreas superiores.

• Oído interno: está constituido por una estructura fundamental que es el cara-col, en cuyo interior se encuentra el ór-gano de Corti. En este el lugar es donde se transforma la energía mecánica en química y nerviosa, siendo transmitido este estímulo a través del nervio auditivo a la siguiente estructura.

• Centros auditivos del cerebro: son los que integran la percepción sonora produ-ciéndose una sensación.

Los límites de percepción del sonido se encuentran entre 16 y 25.000 Hz para las frecuencias y entre 20 µPa y 20 Pa en cuan-to a la intensidad.

1.3. Sistema musculoesquelético

Está constituido por los huesos, las articulacio-nes, los músculos, los tendones y los ligamentos.

a) Los huesos

En el cuerpo humano existen 206 huesos. Su composición química es de un 25 % de agua, un

Page 39: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 39

© Ediciones Pirámide

45 % de minerales, como el fosfato y el carbonato de calcio, y un 30 % de materia orgánica, princi-palmente colágeno, lo que hace que aproximada-mente un 65 % de su peso sea inorgánico y tan sólo un 35 % orgánico.

Pero los minerales de los huesos no permane-cen fijos, sino que son constantemente intercam-biados y reemplazados. Su formación y manteni-miento están regulados por las hormonas y los alimentos ingeridos, que aportan vitaminas de vi-tal importancia para su correcto funcionamiento.

El hueso es un tejido vivo muy consistente y resistente a los golpes, presiones y tracciones, pero también es elástico y protege órganos vitales como el corazón, los pulmones, el cerebro, etc. Asimismo, permite el movimiento en partes del cuerpo para la realización de trabajo o activida-des, estableciendo el desplazamiento del indivi-duo. Forma el aparato locomotor, originando la estructura ósea o esqueleto, y está revestido por músculos dependiendo de su ubicación. Es tam-bién un depósito de calcio movilizable, órgano hematopoyético (alberga a la médula donde se forman los componentes formes de la sangre).

Se clasifican en huesos compactos y esponjo-sos, no disponiendo de límites netos entre ellos:

— Compacto. Forma la diáfisis (la porción alargada de los huesos largos que queda en el medio de las epífisis o porciones distales de los mismos).

— Esponjoso o reticulado. Posee una red de espículas ramificadas o trabéculas que li-mitan espacios ocupados por la médula ósea. Se ubica en el interior de las epífisis de los huesos largos y huesos planos del cráneo.

Los huesos también se clasifican en:

— Huesos largos, en los que su longitud pre-domina sobre su grosor. Ejemplos: cúbito, húmero, etc.

— Huesos cortos, que son de forma cúbica. Se localizan preferentemente en el carpo y el tarso.

— Huesos planos, en los que el grosor es clara-mente menor a las otras dos dimensiones. Ejemplos son el esternón o el omóplato.

Las funciones del esqueleto son soportar y proteger órganos esenciales del cuerpo y permitir los movimientos y actividades.

b) Las articulaciones

En anatomía, es el punto de contacto entre dos huesos del cuerpo. Funcionan siguiendo el principio de las palancas, clasificándose en pa-lancas de primer género, segundo género y tercer género.

Las de primer género tienen el fulcro entre la potencia y la resistencia; en las de segundo, la re-sistencia se encuentra entre la potencia y el ful-cro, y en las de tercero es la potencia la que se encuentra entre la resistencia y el fulcro.

Su funcionalidad es proporcionar estabilidad sin interferir el movimiento.

Las articulaciones se pueden clasificar, según el tejido que la une, en fibrosas, cartilaginosas, sinoviales y diartrodias. Según su movilidad, se clasifican en:

— Diartrosis o articulación móviles: el término diartrosis procede del griego diá, separa-ción, y arthron, articulación. Son las más numerosas en el esqueleto. Se caracterizan por la diversidad y amplitud de los movi-mientos que permiten a los huesos. Posee cartílago articular o de revestimiento en ambas partes de la articulación. Un ejem-plo típico de diartrosis es la articulación glenohumeral, esto es, la articulación que une el húmero con la escápula. En el con-torno de la cavidad glenoidea se halla el rodete marginal, o rodete glenoideo. Las dos superficies articulares están unidas por la cápsula que se fija alrededor de la cavi-dad glenoidea de la escápula y del cuello anatómico del húmero. La cápsula está re-forzada exteriormente por ligamentos ex-

Page 40: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

40 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

tracapsulares e interiormente está tapizada por la sinovial.

Los movimientos varían según el tipo de diartrosis:

• Enartrosis. Las superficies articulares que intervienen son esféricas: una cónca-va y una convexa. Realizan todos los movimientos del espacio, como, por ejemplo, la articulación glenohumeral o la coxofemoral.

• Condilartrosis. Las superficies articulares son alargadas: una convexa y una cónca-va. Efectúan todos los movimientos me-nos la rotación.

• Trocleartrosis. Las superficies articulares son: una polea o tróclea y dos carillas separadas por una cresta. Ejecutan los movimientos de flexión y extensión, por ejemplo, la articulación del codo.

• Encaje recíproco. Las superficies articu-lares son: una cóncava y otra convexa que encajan perfectamente. Menos la ro-tación, realizan todos los movimientos, pero con poca amplitud.

• Trocoides. Las superficies articulares son: un eje óseo y un anillo osteofibroso. Poseen un movimiento de rotación.

• Artrodias. Las superficies articulares son dos carillas planas.

— Fibrosas o sinartrosis: son articulaciones rígidas, sin movilidad, como las que unen los huesos del cráneo, o con movilidad muy limitada, como la unión distal entre cúbito y radio. Se mantienen unidas por el crecimiento del hueso o por un cartílago fibroso resistente.

— Cartilaginosas o anfiartrosis: presentan movilidad escasa, como la unión de ambos pubis (sínfisis del pubis, que durante el parto realiza un movimiento muy amplio), y la articulación entre los cuerpos de vérte-bras adyacentes. Se mantienen unidas me-diante un cartílago elástico.

El cuerpo humano tiene diversos tipos de ar-ticulaciones móviles. La cadera y el hombro son articulaciones del tipo esfera-cavidad, que per-miten movimientos libres en todas las direccio-nes. Los codos, las rodillas y los dedos tienen articulaciones en bisagra, de modo que sólo es posible la movilidad en un plano. Las articula-ciones en pivote, que permiten sólo la rotación, son características de las dos primeras vértebras; es además la articulación que hace posible el giro de la cabeza de un lado a otro. Las articulacio-nes deslizantes, donde las superficies óseas se mueven separadas por distancias muy cortas, se observan entre diferentes huesos de la muñeca y del tobillo.

Para el estudio de los movimientos, fuerzas y dimensiones, podemos unir las articulaciones me-diante líneas, obteniendo un diagrama del cuerpo humano, en el que hay que tener en cuenta los siguientes conceptos:

— Eje longitudinal. Es la línea curva que pasa por el centro de múltiples secciones, sepa-rando distancias infinitesimales.

— Eje mecánico. Es el segmento de recta que pasa por el centro de las superficies articu-lares situadas en los extremos del hueso.

Se puede tratar la funcionalidad del esquele-to humano según un sistema formado por cade-nas óseas simples. Las cadenas son las siguien-tes: el grupo de la cabeza, el cervical, el lumbar, el pélvico (formado por la articulación sacroilía-ca y las dos articulaciones coxofemorales), el muslo, la pierna, el pie, el clavicular, el esterno-clavicular, el escapular, el brazo, el antebrazo y la mano.

Los ejes mecánicos se suceden en forma de eslabones, de manera que los movimientos hu-manos son considerados como movimientos angulares limitados por las posibilidades articu-lares.

El cuerpo presenta distintos ejes que dividen el cuerpo: sagital, que es aquel que pasando por la nariz divide al cuerpo en dos partes iguales; transverso, que divide al cuerpo en una parte su

Page 41: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 41

© Ediciones Pirámide

Eje sagital

Planosagital

(�exión/extensión)

Plano frontal(abducción/aducción)

Planotransverso(rotación)

Ejefrontal

Eje vertical

Figura 2.1

perior y otra inferior, y frontal, que lo divide en anterior y posterior (véase figura 2.1).

Las cadenas óseas presentan los siguientes movimientos:

— Flexión-extensión: el movimiento de flexión permite que los segmentos se acerquen, mientras que el de extensión los alinea.

— Abducción-aducción: en la abducción, el segmento se separa del eje longitudinal y central del cuerpo, mientras que en la aducción se acerca dicho segmento al eje.

— Rotación interna y externa: en la rotación interna se acercan las porciones anteriores de la articulación al eje central del cuerpo, mientras que en la externa es al contrario.

— Circunducción: es una combinación de los movimientos anteriores.

c) Los músculos

Es uno de los tejidos del cuerpo humano y de otros animales de naturaleza contráctil y de cer-cana asociación con el sistema esquelético y vis-

ceral. La palabra «músculo» proviene del diminu-tivo latino musculus, mus (ratón) culus (pequeño), porque en el momento de la contracción, los ro-manos decían que parecía un pequeño ratón por la forma. La unidad funcional y estructural del músculo es la fibra muscular.

Las funciones del músculo son las siguientes:

— Produce movimiento.— Genera energía mecánica por la transfor-

mación de la energía química en mecánica (biotransformadores).

— Da estabilidad articular.— Sirve como protección.— Mantiene la postura.— Da el sentido de la postura o posición en

el espacio gracias a terminaciones nervio-sas incluidas en el tejido muscular.

— Informa del estado fisiológico del cuerpo; por ejemplo, un cólico renal provoca con-tracciones fuertes del músculo liso, gene-rando un fuerte dolor, signo del propio cólico.

— Aporta calor, por su abundante irrigación, por la fricción y por el consumo de ener-gía.

— Estimula los vasos linfáticos y sanguíneos; por ejemplo, la contracción de los múscu-los de la pierna bombean la sangre venosa ayudando a ésta y a la linfa a que se diri-jan en contra de la gravedad durante la marcha.

El músculo es el órgano de mayor adaptabili-dad, modifica más que ningún otro órgano tanto su contenido como su forma, y de una atrofia severa puede volver a reforzarse en poco tiempo, gracias al entrenamiento.

Existen distintos tipos de músculos:

— Esquelético. De naturaleza estriada y de control voluntario. Forma los músculos es-queléticos del cuerpo.

— Liso. No contiene estrías y es controlado de manera involuntaria. Forma los múscu-

Page 42: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

42 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

los de las paredes del tracto digestivo y uri-nario, vasos sanguíneos y útero.

— Cardíaco. De naturaleza estriada y de control involuntario. Presente sólo en el corazón.

El músculo es un tejido formado por células fusiformes constituidas por el sarcolema, que es la membrana celular, y el sarcoplasma, que con-tiene las organelas, el núcleo celular, la mioglobi-na y un complejo entramado proteico de fibras llamadas actina y miosina cuya principal propie-dad, llamada contractilidad, es la de acortar su longitud cuando son sometidas a un estímulo químico o eléctrico. Estas proteínas tienen forma helicoidal o de hélice, y cuando son activadas se

unen y rotan de forma que producen un acorta-miento de la fibra. Durante un solo movimiento existen varios procesos de unión y desunión del conjunto actina-miosina.

La contracción muscular puede ser de dos ti-pos: isotónica, que son aquellas contracciones que se acompañan de movimientos, e isométricas, que son aquellas que no se acompañan de movi-miento. Las isotónicas se clasifican en concéntri-cas, o aquellas en las que el músculo vence la fuerza exterior, experimentando los músculos un acortamiento, y excéntricas, que será el efecto contrario, ya que el peso vence a la fuerza mus-cular realizada. Esta clasificación se resume en la tabla siguiente:

Tipo de contracción Relación de fuerzas

Tipo de trabajo muscular Ejemplo

IsométricaFm = R

Estático La actividad de los flexores al mantener el ante-brazo flexionado 90 ° con el brazo.

Isot

ónic

a ConcéntricaFm > R

Dinámico positivo El mismo grupo muscular en la flexión del ante-brazo sobre el brazo.

ExcéntricaFm < R

Dinámico negativo Idéntica situación, pero con una extensión progre-siva de los segmentos.

Durante un trabajo isométrico, la máxima fuerza de contracción (MFC) solo puede ser mantenida unos segundos; si la MFC es del 50 %, se soporta un minuto, y el 10 %-15 % indefinida-mente.

Las contracciones anteriormente mencionadas producen un trabajo que se denominan estático y dinámico.

— Estático: la contracción del músculo es continua, manteniéndose durante un cierto tiempo; por ejemplo, mantener una deter-minada postura o cuando se debe mante-ner un esfuerzo determinado.

El trabajo estático incrementa la tensión interna en el músculo, que, unido a la com-presión mecánica del mismo, limita el

aporte de sangre, nutrientes y oxígeno y la eliminación de los desechos generados. Al cabo de cierto tiempo esto se traduce en una disminución de la fuerza muscular, posteriormente en un dolor y, por último, en un temblor.

— Dinámico: se produce cuando hay una su-cesión de tensiones y relajaciones. Estas acciones simulan la acción de una bomba sobre la circulación sanguínea.

Atendiendo a su participación en el movi-miento, los músculos pueden clasificarse en:

— Agonista: es el músculo que efectúa el mo-vimiento.

Page 43: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 43

© Ediciones Pirámide

— Antagonista: se trata de un músculo que efectúa esfuerzo contra el movimiento.

— Neutralizador: aquel músculo que neutrali-za a otro músculo o un componente de otro músculo cuya acción no es deseada en el movimiento en cuestión.

— Fijador: cuando el músculo interviene in-movilizando algunos segmentos.

Según su origen de acción, se clasifican en:

— Voluntarios.— Involuntarios o viscerales.— Mixtos (categoría no oficial), como los

músculos respiratorios o, incluso, el múscu-lo cardíaco, cuyo ritmo puede modificarse por sugestión.

Cuando un músculo se contrae se produce, por un lado, movimiento, y por otro, calor. La unidad de medida de este calor es la caloría, que es la manifestación de la energía que el músculo ha puesto en juego durante su contracción, ex-traída de sus reservas químicas y utilizadas por el metabolismo celular.

Este metabolismo es el proceso por el cual el ser humano transforma la energía química de los nutrientes en energía mecánica. Este consumo se expresa en kilocalorías (kcal).

Este metabolismo se clasifica en:

— Metabolismo basal: es el consumo mínimo para el mantenimiento de la vida. Es pro-porcional a la superficie corporal, estimán-dose en 44 w/m2 para los varones y 41 w/m2 para las mujeres.

— Metabolismo de reposo: corresponde al me-tabolismo de base, al que se le aumenta el consumo necesario para la digestión y la termorregulación. Tras una comida copio-sa, el consumo se incrementa de 0,1 a 0,2 kcal/min.

— Metabolismo de trabajo: se encuentra en toda actividad profesional. Su límite se es-tablece en 2.000 kcal/jornada.

— Metabolismo del ocio: es el producido por las actividades no profesionales.

La liberación de energía se realiza a partir de la hidrólisis del trifosfato de adenosina (ATP):

ATP + H2O ↔ ADP + fosfato + energía

Esta reacción supone transformar fosfatos ri-cos en energía en otros pobres, pero este proceso, como se ve en la reacción, es reversible y, así, la energía necesaria para regenerar el ATP es apor-tada por los nutrientes.

La primera fuente de energía la aporta la oxi-dación de la glucosa, transformándose en ácido pirúvico. La segunda fuente que libera aún más energía es la oxidación total del ácido pirúvico en el denominado ciclo de Krebs, cuyos componen-tes finales son agua y CO2.

Cuando hay un déficit de glucosa, se consumi-rán grasas siguiendo el mismo proceso anterior, pero cuando, además, hay un déficit de oxígeno, no se podrá oxidar completamente el ácido pirú-vico, transformándose las grasas en ácido láctico.

Así, para que el sistema funcione, precisará de glucosa y oxígeno, realizándose este aporte desde la sangre. Ante cualquier proceso que impida la llegada de éstas a las células musculares, hará que se produzca ácido láctico, de peor eficiencia ener-gética y de difícil eliminación, por lo cual se favo-recerá su acumulación, precipitando en forma de fibras y produciendo las famosas molestias cono-cidas con el nombre de agujetas.

d) Los tendones

Son cordones de tipo fibroso que conectan los músculos con los huesos y cuya finalidad es la de transmitir el trabajo realizado por el músculo a los huesos.

Los que se encuentran sobre estructuras óseas están recubiertos de una vaina que evita su dete-rioro por el continuo roce directo sobre éstas.

1.4. Aparato circulatorio

Es una red de vasos sanguíneos a través de los cuales circula y se distribuye la sangre por todo el organismo, estando formado por:

Page 44: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

44 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

a) El corazón

Es un músculo dividido en cuatro cavidades, dos aurículas y dos ventrículos, cuya función es el bombeo de la sangre a los vasos sanguíneos.

b) El sistema circulatorio

Es la suma del sistema cardiovascular o circu-lación sanguínea más el sistema linfático.

La circulación sanguínea realiza tres circuitos a partir del corazón:

— Circulación mayor o circulación somática, o sistémica: el recorrido de la sangre comien-za en el ventrículo izquierdo del corazón, cargada de oxígeno, y se extiende por la arteria aorta y sus ramas arteriales hasta el sistema capilar, donde la sangre se descar-ga del oxígeno y nutrientes, que deja en los órganos, formándose las venas que contie-nen sangre pobre en oxígeno. Éstas desem-bocan en una de las dos venas cavas (supe-rior e inferior) que drenan en la aurícula derecha del corazón.

— Circulación menor o circulación pulmonar, o central: la sangre pobre en oxígeno parte desde el ventrículo derecho del corazón por la arteria pulmonar, que se bifurca en sendos troncos para cada uno de ambos pulmones. En los capilares alveolares pul-monares la sangre se oxigena a través de un proceso conocido como hematosis y se reconduce por las cuatro venas pulmona-res que drenan la sangre rica en oxígeno, en la aurícula izquierda del corazón.

— Circulación portal: es un subtipo de la cir-culación general originado a partir de ve-nas procedentes de un sistema capilar, que vuelve a formar capilares al final de su tra-yecto. Existen dos sistemas porta en el cuerpo humano:

• Sistema porta hepático: las venas origi-nadas en los capilares del tracto digesti-

vo desde el estómago hasta el recto, que transportan los productos de la diges-tión, se transforman de nuevo en capila-res en el hígado, para formar de nuevo venas que desembocan en la circulación sistémica a través de las venas suprahe-páticas a la vena cava inferior.

• Sistema porta hipofisario: la arteria hipo-fisaria superior, procedente de la caróti-da interna, se ramifica en una primera red de capilares situados en la eminencia media. De estos capilares se forman las venas hipofisarias que descienden por el tallo hipofisario y originan una segunda red de capilares en la adenohipófisis que drenan en la vena yugular interna.

Por los vasos sanguíneos circula la sangre, que tiene cuatro componentes: hematíes, leucocitos, plaquetas y plasma.

La capacidad de este sistema lo marcan la fre-cuencia cardiaca, la tensión arterial y otras varia-bles más específicas.

1.5. Aparato respiratorio

Es el aparato que aporta el oxígeno que nece-sitan las células del organismo y elimina el dióxi-do de carbono.

El aire inhalado por las vías aéreas superiores pasa a la tráquea para, posteriormente, llegar a otros conductos de menor diámetro denominados bronquios y, ya en el pulmón, a los bronquiolos para, posteriormente, a los alvéolos pulmonares.

La tráquea, los bronquios y los bronquiolos son conductos cuya única función es conducir el aire hasta los alvéolos, lugar donde se produce el intercambio gaseoso entre esta estructura y los vasos sanguíneos. En este intercambio, el dióxido de carbono pasa de los vasos sanguíneos a los alvéolos para ser eliminado al exterior, y el cami-no contrario sigue el oxígeno.

La capacidad de este aparato se determina por medio de la medición del consumo de oxígeno o de la capacidad vital forzada.

Page 45: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 45

© Ediciones Pirámide

2. EXIGENCIAS

Se define la carga de trabajo como «el elemen-to que permite valorar la aparición de daños para la salud como consecuencia de la falta de adecuación y adaptación de los puestos de traba-jo a las características de los trabajadores».

Como se comentó en el capítulo anterior, la carga de trabajo se divide en cuatro aspectos fun-damentales: física, ambiental, mental y psicoso-cial.

Estas exigencias se clasifican, pues, en:

2.1. Exigencia física

a) Adopción de posturas inadecuadas

Se define la postura como el mantenimiento de los segmentos corporales en el espacio (por ejem-plo, el brazo por encima del hombro), debiendo diferenciarla del concepto de posición, que se de-fine como aquellas posturas singulares (de pie, sentado, etc.). Ambas suponen por sí mismas una carga que genera un esfuerzo, tanto mayor en cuanto el cuerpo se aleja más de una situación de equilibrio estable.

Un cuerpo inerte de proporciones similares al cuerpo humano de pie, sin la acción de la muscu-latura, presentaría un equilibrio inestable, por lo que una pequeña fuerza exterior bastaría para que cayera. Para evitar esta caída, el cuerpo hu-mano dispone de un sistema de tonicidad muscu-lar a costa, eso sí, de un elevado consumo ener-gético.

La posición sentada es más estable, suponien-do, por tanto, un menor consumo energético, por lo que se está imponiendo esta postura en el dise-ño, aproximadamente un 75 % de los puestos se diseñan para posición sentado. Pero esta posición es antinatural, puesto que supone una bascula-ción de la cadera y una modificación de la dispo-sición de la columna vertebral, que pasa del perfil natural lordótico a cifótico.

Cada posición, pues, presenta ventajas e in-convenientes, de ahí que sea necesario realizar un

análisis previo para determinar la posición idó-nea de cada puesto de trabajo. En la posición de pie existen algunos inconvenientes, sobre todo en trabajos estáticos, como un mayor gasto de ener-gía y la dificultad del retorno venoso, mientras que los músculos se encuentran en disposición para realizar mayores esfuerzos.

Si las posiciones ya suponen un consumo me-tabólico, más van a suponer las posturas adopta-das, que estarán relacionadas con dos factores esenciales; por un lado, las medidas antropomé-tricas, que se estudiarán más adelante, y, por otro, las zonas de trabajo, que se definen como la zona más conveniente para que los movimientos de las manos se puedan realizar con un gasto normal de energía, por esto todos los elementos de trabajo se deben situar en esta área.

El trabajo desarrollado en estas zonas de tra-bajo supone la realización de una actividad men-tal que producirá el desarrollo de una actividad muscular para la adopción de una postura y que ésta se manifieste por un medio de expresión.

De esta forma, las posturas entran a formar parte de la valoración de la carga de trabajo como se verá en el capítulo correspondiente, sien-do necesario conocer si la postura que se adopte para la realización de la actividad es mantenida, o bien si se realizan cambios posturales a lo largo de la tarea o si se adoptan posturas forzadas para el desarrollo de la actividad.

Además, para la adopción de posturas existe una serie de limitaciones de tipo físico, ya que debe darse un equilibrio entre los distintos seg-mentos corporales para luchar contra el fenóme-no de la gravedad. Por otro lado, existen unas li-mitaciones biomecánicas que vienen determinadas por el límite normal de actividad articular, que será estudiado en el apartado correspondiente a los modelos biomecánicos.

Por tanto, se entiende por mala postura:

— Cualquier postura estática mantenida en situaciones que impidan movimientos.

— Posturas con flexión del tronco o del cuello.— Cualquier postura con giros del tronco o

asimetrías.

Page 46: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

46 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Posturas de rodillas, con rodillas flexiona-das o con peso del cuerpo asimétricamente distribuido en una pierna.

— Cualquier postura en la que las articula-ciones estén en el extremo de su rango de movimientos.

— Posturas en las que hay segmentos corpo-rales sin apoyos. Debe prestarse especial atención a la extensión de los brazos, evi-tando situaciones en la que están separa-dos del cuerpo más de 45 ° sin apoyo.

Por otro lado, las posiciones principalmente adoptadas en el trabajo son la de sentado y de pie. Se define como posición sedente a la adopta-da por el cuerpo en la que el peso del mismo se transmite a un área de soporte constituido por la pelvis y los tejidos blandos que la rodean. Depen-diendo de la postura, también puede transmitirse al suelo, al respaldo y al reposabrazos de la silla.

La posición sedente frente a la de pie aporta las siguientes ventajas:

— Aporta mayor estabilidad cuando se re-quiera alto control visual o motor.

— Menor consumo metabólico.— Menor presión en la zona lumbar.— Menor tensión en las articulaciones de las

piernas.— Menor presión en la circulación de las

piernas.— Dificulta la movilidad y los alcances.— Disminuye la aplicación de la fuerza ma-

nual.— Produce compresión en los tejidos blandos.

b) Realización de movimientos repetitivos

Las lesiones de la extremidad superior debidas a microtraumatismos repetidos son muy frecuen-tes en determinados sectores. Alrededor del 80 % de las enfermedades profesionales declaradas son debidas a este factor de riesgo. Los sectores más frecuentes son comercio al por mayor, construc-ción y servicios, estándose incrementándo su ci-fra. A la repetitividad se le añade el resto de fac-

tores de riesgo que pueden producir trastornos musculoesqueléticos.

El trabajo repetitivo del miembro superior se define como la realización continuada de ciclos de trabajo similares. Cada ciclo se parece al si-guiente en la secuencia temporal, en el patrón de fuerzas y en las características espaciales del mo-vimiento.

Se puede clasificar en trabajo intermitente está-tico, en el que los movimientos externos son pe-queños o despreciables, y en trabajo dinámico, en el que los movimientos alrededor de una articu-lación se distinguen fácilmente. En ambos casos se producen pausas o micropausas en la actividad muscular entre las sucesivas contracciones mus-culares. El trabajo intermitente estático se distin-gue del estático en que en el primero existen pau-sas, mientras que en el estático no, considerando al trabajo como estático a aquel en el que las contracciones musculares superan los 30-60 se-gundos de duración.

Los ciclos de trabajo se dividen en ciclos de trabajo fundamentales; por ejemplo, llenar una caja de fruta sería un ciclo de trabajo, pues dura varios minutos, mientras que el empaquetado de cada fruta será un ciclo de trabajo fundamental, dado que dura varios segundos. Desde los puntos de vista biomecánico y fisiológico, los ciclos se di-viden en acciones técnicas, imponiendo cada una de ellas demandas diferenciadas al trabajador, como es extender el brazo, agarrar la fruta, levan-tarla, envolverla en papel y dejarla en la caja.

La definición de repetitividad más aceptada es la de Silverstein, que indica que el trabajo se con-sidera repetitivo cuando la duración del ciclo de trabajo es menor de 30 segundos, o cuando un ciclo de trabajo fundamental constituye más del 50 % del ciclo total.

Las lesiones asociadas a este tipo de trabajos se dan comúnmente en tendones, músculos y ner-vios de hombro, antebrazo, muñeca y mano, sien-do los diagnósticos muy diversos: tendinitis, peri-tendinitis, tenosinovitis, mialgias y atrapamientos de nervios distales; esto se produce porque el tra-bajo repetitivo es realizado en la mayoría de las ocasiones por el extremo distal de los brazos,

Page 47: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 47

© Ediciones Pirámide

mientras que las partes proximales estabilizan el brazo, realizando por tanto un trabajo estático, pudiendo esto producir alteraciones al nivel de los hombros.

Existe un conjunto de factores que interac-túan con la repetitividad y la duración de los ci-clos de trabajo, aumentando el riesgo de lesión o fatiga. La fuerza y la repetitividad interactúan de forma multiplicativa, la postura es un factor mo-dificante que puede mejorar o empeorar la situa-ción, así como las velocidades y aceleraciones altas de los movimientos parecen aumentar el riesgo de lesiones, según dicen los estudios epide-miológicos. La duración de la exposición, en mi-nutos por día, y el número de años al que se está expuesto influyen en el riesgo de lesiones en los trabajos repetitivos, pero se han señalado lesio-nes a los pocos días de comenzar a trabajar, por lo que esto indica otro factor, que es la inexpe-riencia, el entrenamiento o la cualificación, que también influyen en el riesgo. No hay datos epi-demiológicos referentes a duraciones aceptables de trabajo repetitivo.

c) Esfuerzos

Se define la carga física de trabajo como el conjunto de requerimientos físicos a los que se ve sometido un trabajador a lo largo de su jorna-da laboral. Esos requerimientos físicos suponen la realización de unos esfuerzos mediante los músculos que supondrá un consumo de energía denominado metabolismo del trabajo.

Entre los esfuerzos, nos encontramos con em-pujes de pesos, arrastres, transportes de cargas y esfuerzos musculares de cualquier otro tipo.

d) Manipulación manual de cargas

Se entiende que un trabajador realiza una ma-nipulación manual de cargas cuando con sus ma-nos manipula pesos que sean mayores de 3 kg.

La patología más frecuentemente relacionada con este factor son las lumbalgias, suponiendo és-tas un 38 % de todos los accidentes de trabajo de-clarados. Además, éste es uno de los problemas

laborales más frecuentes, habiendo sufrido más de un 50 % de los trabajadores alguna vez dolor de espalda. Acarrea problemas de leves a muy graves.

2.2. Exigencia ambiental

En este apartado se incluyen aspectos que, aunque son analizados por la higiene industrial, en ergonomía lo son de igual forma, pero con criterios diferentes, pues el objetivo de la ergono-mía es la consecución de confort en el puesto de trabajo.

Entre los factores implicados en este grupo nos encontramos el ruido, la iluminación, las condiciones termohigrométricas y, por último, las vibraciones.

a) Iluminación

La iluminación es un factor ambiental que in-teresa a los ergónomos por su influencia en el desempeño de las tareas de los humanos; en ge-neral, puede interferir en la adecuada visualiza-ción de los objetos y entornos, la eficiencia y efi-cacia del trabajador, proporcionar la información adecuada y oportuna de señalización y puede influir en el confort y salud visual.

Sobre ésta influyen los factores de la visión, las fuentes de iluminación y las características y requerimientos de las tareas y el entorno.

Los requisitos básicos para conseguir confort visual se basan en un sistema o equipo de ilumi-nación adecuado al tipo de tarea, evitar las re-flexiones molestias (reduciendo el contraste y evitando los deslumbramientos y las sombras ex-cesivas) y prever el mantenimiento de los equipos así como su limpieza periódica.

Existen distintas unidades para la medición de la iluminación:

— Flujo luminoso, que se define como la me-dida de la potencia luminosa percibida, siendo su unidad el lúmen (lm).

— Intensidad luminosa, que se define como la cantidad de flujo luminoso que emite una

Page 48: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

48 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

fuente por unidad de ángulo sólido, siendo su unidad la candela (cd).

— Nivel de iluminación, que se define como la cantidad de flujo luminoso que incide so-bre una superficie, siendo su unidad el lú-men/m2 (lux).

— Luminancia, que se define como la densi-dad angular y superficial de flujo luminoso que incide, atraviesa o emerge de una su-perficie siguiendo una dirección determi-nada, siendo su unidad la candela/m2.

— Contraste: su unidad es la luminancia del fondo menos la del detalle dividida entre la del fondo.

El nivel de iluminación está en relación con el tamaño de los objetos que hay que visualizar, la distancia entre el ojo y el objeto a observar, el factor de reflexión del objeto observado, el con-traste y la edad del observador.

Así, los niveles de iluminación recomendables son los siguientes:

Zonas, actividades y tareas ISO 8995/95 gamas en lux RD 486/97 valor mínimo

Áreas de trabajo o de circulación exterior 20-30-50 25

Áreas de circulación, orientación o estancias cortas 50-100-150 50

Áreas no utilizadas para trabajar 100-150-200 100

Tareas con exigencias visuales escasas 200-300-500 100

Tareas con exigencias visuales medias 300-500-750 200

Tareas con exigencias visuales 500-750-1.000

500Tareas con exigencias visuales difíciles 750-1.000-1.500

Tareas con exigencias visuales particulares 1.000-1.500-2.000

Tareas que requieren una precisión visual grande > 2.000 1.000

Como se dijo anteriormente, el contraste es la diferencia de luminancias entre el fondo y el ob-jeto, por lo que existe una serie de diferencias de colores entre ambos que favorecen el contraste.

Otros aspectos a valorar son los ángulos de deslumbramiento y la zona de reflexión.

Además, la iluminación se relaciona con facto-res personales del trabajador, como son la agude-za visual, la adaptación y la acomodación, y con los factores dependientes de las lámparas, entre las que se encuentran las de incandescencia, que se utilizarán cuando se necesite su uso ocasional-mente o se precise un haz importante y concen-trado, las de fluorescencia, que son utilizadas

para iluminación general, y las de descarga de gases, usadas para edificios industriales de gran extensión y altura o iluminación exterior. Por otro lado, la iluminación se clasifica en general uniforme, general uniforme localizada y general localizada.

En referencia al color de la luz, el blanco rojizo se utilizará para locales residenciales, el blanco para locales de trabajo y el blanco azulado para lugares donde se requiere mucha iluminación, rea-lización de tareas concretas y lugares calurosos.

El color de la luz también puede condicionar acciones; así, el rojo es sinónimo de parada, el amarillo de precaución y el verde de seguridad.

Page 49: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 49

© Ediciones Pirámide

Por último, el tono del color puede alterar la percepción de los objetos en función de la colo-cación de los tonos oscuros o claros; así, un tono oscuro situado en techo y suelo o en paredes da sensación de profundidad, mientras que si el tono oscuro se sitúa en el fondo, la percepción es de proximidad.

Además, los colores actúan sobre el estado de ánimo. Los colores amarillos y rojos, al ser colo-res cálidos, dan sensación de proximidad y afec-tividad, mientras que los azules la dan de frialdad y agresividad.

b) Factores termohigrométricos

La participación de los ergónomos en el estu-dio del ambiente térmico se enfoca a: encontrar las condiciones que faciliten la regulación térmi-ca del cuerpo, la evaluación y el diseño de la ves-timenta y el equipo de seguridad personal ade-cuado para las condiciones climáticas donde se realiza el trabajo y determinación de la carga de trabajo y su duración, sobre la base de las condi-ciones ambientales.

Los estudios que se han realizado en esta área de la ergonomía han contemplado el riesgo que representa para la salud y la incomodidad asocia-da con el trabajo en diversas condiciones climáti-cas, así como el cambio intermitente de tempera-turas ambientales.

Así, el balance térmico está en relación con: el metabolismo del trabajador; la radiación de los elementos calientes existentes en el puesto de tra-bajo; la convección, que se caracteriza por el mo-vimiento del aire entre regiones con diferentes temperaturas, y la conducción, que se produce por contacto.

Si el trabajador padece calor, lo eliminará me-diante la sudoración, que, al evaporarse, hará que el cuerpo humano pierda calor; por ello, en am-bientes húmedos, esta evaporación no llega a producirse o se hace más difícilmente, haciendo que el trabajador pueda sufrir con mayor facili-dad el llamado golpe de calor, mientras que cuando el ambiente es muy seco éste es más difí-cil que se produzca.

Otro factor importante es la velocidad del aire, que favorece la eliminación del calor por convec-ción igual que la sudoración.

También hay que considerar el tipo de tarea que se esté realizando, ya que a mayor actividad realizada se crean mayores necesidades de elimi-nación del calor por parte del cuerpo. En la tabla siguiente pueden apreciarse estos niveles:

Actividad

Producción de energía metabólica

w/m2 kcal/h

Reposo, acostadoReposo, sentadoReposo, de pieActividad ligera, sentadoActividad de pie (laboratorio, industria ligera...)Actividad de pie (vendedor, tra-bajo en máquina...)Actividad media (trabajo en ga-raje, trabajo en máquina...)

46 58 70 70

93

116

165

71,490,

108,6108,6

114,3

180,0

256,0

También es importante la ropa que utilice el trabajador, midiéndose la resistencia de ésta en unidades clo. En la siguiente tabla puede com-probarse la distinta resistencia de diversas pren-das de vestir:

Resistencia térmica global (Id)

Atuendo tropical (panta-lón corto, camisa desabro-chada, sandalias...)

0,3 clo

Atuendo veraniego (pan-talón ligero, camisa de manga corta, calcetines li-geros, zapatos...)

0,5 clo

Atuendo invernal (prendas invernales, camisa manga larga, pantalón, jersey, cal-cetines gruesos, zapatos...)

1,0 clo

Page 50: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

50 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Con todo esto existen unas recomendaciones dadas por la norma UNE-EN ISO 7730 sobre límites de estas variables para obtener un am-biente de confort. Éstos pueden verse en la tabla siguiente:

Condiciones Invernales Veraniegas

Temperatura operativa (°C) 20-24 23-26

Velocidad del aire (m/s) < 0,15 < 0,25

Humedad relativa (%) 50 50

Resistencia térmica vestido (clo) 1 0,5

c) Ruido

El ruido puede resultar molesto e indeseable físicamente por su aleatoriedad espectral y de in-tensidades, y desde el punto de vista de la comu-nicación por su bajo o nulo contenido informati-vo. El ruido no sólo interfiere en la comunicación verbal, también altera diferentes funciones de los sistemas nervioso, vestibular, cardiovascular, di-gestivo, respiratorio, e incluso de la visión, pero el más conocido y experimentado efecto pertur-bador del ruido es el que tiene sobre el sueño.

La función de los ergónomos que se enfocan a esta área es la de encontrar la forma de reducir, aislar o controlar la emisión de ruido para lograr una condición ambiental óptima para el desem-peño, salud y seguridad de los trabajadores. No le afecta lo reglamentado en el Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, sino que le interesa aquel ruido inferior a 80 dBA.

d) Vibraciones

Cuando el cuerpo humano se encuentra some-tido a vibraciones presenta algunas reacciones y cambios que pueden afectar a su adecuado des-empeño, entre los que destacan: el aumento mo-derado del consumo energético y de las frecuen-cias cardiaca y respiratoria; la aparición de reflejos musculares con función de protección,

que contraen a los músculos afectados por las vi-braciones y los mantienen así mientras sean so-metidos a esta situación; la dificultad en el con-trol de la vista; la reducción en la agudeza y distorsión del cuadro visual, y la dificultad en la coordinación de los movimientos.

Además de efectos físicos, las vibraciones tam-bién provocan algunos efectos psicológicos que pueden disminuir la capacidad de trabajo del ser humano.

Las vibraciones sobre el sistema mano-brazo es un caso de gran interés para los médicos y er-gónomos, ya que se presenta con mucha frecuen-cia en el ámbito industrial en operaciones donde se utilizan determinados equipos que transmiten vibraciones al operador.

e) Calidad del aire interior

También se le denomina Síndrome del Edificio Enfermo (SEE o SIK). Se define como aquel edi-ficio en el cual las molestias referidas por los ocu-pantes son mayores que las esperadas (20 %). Los síntomas manifestados por los ocupantes son molestias en las vías aéreas superiores de tipo irritativo, dolor de cabeza, sensación de ahogo, síntomas gripales, sequedad de mucosas o aler-gias, que desaparecen al poco tiempo de abando-nar el edificio.

Las causas que producen este síndrome son muy variadas, pudiendo estar producidas por factores químicos, biológicos, termohigrométri-cos, físicos o psicosociales.

En este síndrome hay que considerar el aire exterior, el sistema de climatización y los focos de contaminación interior, pudiendo estar produci-dos por:

— Factores exteriores: se encuentran sustan-cias tan dispares como óxidos de azufre, de nitrógeno, dióxido y monóxido de carbo-no, plomo, polvo, hidrocarburos, radón y microorganismos.

— Factores interiores: se encuentran materia-les de construcción y decoración (radón, formaldehído, compuestos orgánicos volá-

Page 51: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 51

© Ediciones Pirámide

tiles, amianto y fibra de vidrio), productos de limpieza (compuestos orgánicos voláti-les, fluorocarbonos y productos odorizan-tes), equipos e instalaciones (monóxido de carbono, óxido de nitrógeno, ozono, polvo, fibras y microorganismos) y ocupantes (óxido de carbono, humo de tabaco, mi-croorganismos, olores...).

Para controlar estas situaciones se debe actuar sobre el foco de contaminación mediante la selec-ción de equipos y materiales que sean poco con-taminantes, eliminación de productos o procesos y la extracción localizada de aire sobre el medio de transmisión, estableciendo programas de lim-pieza, seleccionando medios de limpieza más adecuados y mejorando la eficacia de la ventila-ción, y, por último, sobre el receptor, disminuyen-do el tiempo de exposición.

2.3. Exigencia mental

Se define como un proceso que asigna y distri-buye los recursos cognitivos del sistema. Está fun-damentalmente referida a la porción de los recur-sos cognitivos limitados que se requieren de una persona para ejecutar una tarea determinada.

Así, el concepto de carga mental emerge de la interacción de los requerimientos de la tarea, las circunstancias de la ejecución y las características del operador.

Siendo que la carga mental es un atributo del procesamiento de la información por parte de los trabajadores, ésta vendrá influida por:

a) Demanda temporal: consiste en la canti-dad de tiempo requerido para llevar a cabo una tarea o una serie de tareas en función del tiempo real disponible, así como el número de tareas impuestas a una persona por unidad de tiempo.

b) Complejidad: este aspecto se refiere a la cantidad de procesos cognitivos necesa-rios para la realización de la tarea.

c) Ambigüedad: se encuentra relacionada con la claridad y calidad de la informa-

ción ofrecida al trabajador cuando éste necesita emplear esta información para tomar decisiones entre varias alternativas.

d) Criterios de ejecución de la tarea: se refiere al nivel de calidad que debe ser alcanzado con la realización de una tarea.

e) Esfuerzo de atención: contemplado por la intensidad o el esfuerzo de concentración y el tiempo que debe mantenerse y aspec-tos que la incrementan, como la frecuen-cia y la consecuencia de errores.

f ) Fatiga percibida.g) La percepción subjetiva de la dificultad de

la tarea por el trabajador.

2.4. Exigencia psicosocial

Consiste en la interacción del trabajo, el medio ambiente y las condiciones de la organización, por una parte, y, por otra, de capacidades de los trabajadores, sus necesidades, su cultura y su si-tuación personal fuera del trabajo, que pueden influir en la salud, el rendimiento y la satisfac-ción en el trabajo.

Las exigencias de estos factores se clasifican en:

a) Características de la tarea: cantidad de trabajo, desarrollo de aptitudes, sencillez/complejidad, monotonía/repetitividad, automatización, ritmo de trabajo, preci-sión, responsabilidad, iniciativa/autono-mía, formación requerida, aprendizaje de la tarea, prestigio social de la tarea en la empresa, etc.

b) Características de la organización: defini-ción de competencias, estructura jerárqui-ca, canales de comunicación e informa-ción, relaciones personales, desarrollo profesional, ayudas sociales, estilo de mando, tamaño, actividad de la empresa, ubicación, imagen social, etc.

c) Características de empleo: diseño del lu-gar de trabajo, salario, estabilidad en el empleo, condiciones físicas del trabajo...

d) Organización del tiempo de trabajo: dura-ción y tipo de jornada, pausas de trabajo,

Page 52: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

52 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

trabajo en festivos, trabajo a turnos y noc-turno.

3. LIMITACIONES

Una vez analizadas las exigencias de las tareas y las capacidades de que disponen los trabajado-res para ejecutarlas, algunos trabajadores pueden estar limitados para su realización por padecer enfermedades que producen discapacidades de tipo físico y/o cognitivo.

Estas limitaciones deben ser consideradas al realizar la evaluación inicial de riesgos, tal como se señala en el número 1, letra b, del artículo 4, del Real Decreto 39/97, de 17 de enero, Regla-mento de los Servicios de Prevención: «la evalua-ción inicial de riesgos tendrá en cuenta la posibi-lidad de que el trabajador que lo ocupe o vaya a ocuparlo sea especialmente sensible, por sus ca-racterísticas personales o estado biológico cono-cido, a alguna de dichas condiciones». En la letra c, del número 2 del mismo artículo, se especifica que «a partir de dicha evaluación inicial, deberán volver a evaluarse los puestos de trabajo que pue-dan verse afectados por la incorporación de un trabajador cuyas características personales o es-tado biológico conocido lo hagan especialmente sensible a las condiciones del puesto».

Evidentemente, estas limitaciones serán esta-blecidas por los médicos del trabajo tras la reali-zación de vigilancia de la salud previa, inicial o periódica, y deberán sugerir al resto de compañe-ros del Servicio de Prevención la posible existen-cia de este tipo de trabajadores en determinados puestos de trabajo.

Existe gran cantidad de situaciones que pue-den provocar limitaciones en la realización de las tareas; no obstante, realizaremos un agrupamien-to en función de las exigencias de todas ellas per-siguiendo un fin didáctico.

3.1. Limitaciones de tipo físico

Nos encontramos con las siguientes en fun-ción de los factores de riesgo existentes:

a) Adopción de posturas: fundamentalmente, las limitaciones vendrán marcadas por problemas de tipo articular (artrosis o ar-tritis), tendinoso (tendinitis o tenosinovi-tis) o muscular de los segmentos afectados por las posturas y situaciones especiales.

b) Realización de movimientos repetitivos: como en el caso anterior, los factores limi-tantes se encuentran en articulaciones, tendones o músculos; no obstante, éstas se localizan en la región distal de la extre-midad superior.

c) Esfuerzos: los factores limitantes los en-contramos, como en los casos anteriores, en articulaciones, músculos o tendones, pero, además, según la intensidad de este esfuerzo, la integridad del aparato cardio-circulatorio o respiratorio. También debe-rá tener especial cuidado en el caso de la mujer embarazada.

d) Manipulación manual de cargas: estas exigencias son esfuerzos, pero, además, puesto que en el esfuerzo el segmento más exigido es la columna vertebral, to-das las lesiones sobre esta región deberán ser investigadas en profundidad. De igual manera se hará con las mujeres embara-zadas.

3.2. Limitaciones de tipo cognitivo

a) Personalidad: se define como las diferen-cias individuales que distinguen a una persona de otra. Ésta es fruto de factores constitucionales y genéticos, por un lado, y de las experiencias sociales, culturales y educativas adquiridas durante la vida, por otro. Así, la personalidad de cada indivi-duo determina la reacción de éste ante las diferentes situaciones de trabajo.

b) La edad: con la edad se modifica la moti-vación, la exigencia, las capacidades físi-cas y la capacidad de adaptación.

c) La motivación: es la fuerza que mueve a una persona a realizar una acción, que le

Page 53: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 53

© Ediciones Pirámide

lleva a un objetivo a partir de una nece-sidad.

d) La formación: capacita a la persona a rea-lizar determinadas actividades.

e) La actitud: es la predisposición de una persona a la acción.

f) Las aptitudes: es el conjunto de cualida-des innatas que se han ido desarrollando y potenciando con la experiencia y el aprendizaje que permiten que la persona lleve a cabo mejor o peor una actividad física o intelectual.

4. INTRODUCCIÓN A LOS TRASTORNOS MUSCULOESQUELÉTICOS (TME)

Los TME son las manifestaciones de que las exigencias han superado a las capacidades o las limitaciones de los trabajadores.

Los TME relacionados con el trabajo son mo-tivo de preocupación en muchos países, pues afectan a un número importante y cada vez ma-yor de trabajadores, sin limitarse a un sector o a una actividad profesional concretos. Los pode-mos encontrar en la industria y en los servicios, en industrias de montaje y en oficinas, en empre-sas con plantillas predominantemente femeninas y en las que son mayoría los hombres, entre los trabajadores mayores y entre los muy jóvenes, en la población laboral más antigua y en la recién contratada.

En nuestro país, los datos obtenidos a través del Registro Oficial de los Partes de Enfermedad Profesional nos muestran un importante aumen-to de las patologías musculoesqueléticas registra-das, las cuales han pasado en 1988 de significar el 30,1 % del total de las enfermedades profesionales a encontrarse entre un 70 % y 80 % del total, sien-do la primera causa de enfermedad profesional.

Por otro lado, los TME también deben ser buscados en el registro oficial de accidentes de trabajo no traumáticos y en concreto en el regis-tro denominado PANOTRATSS, en el cual, se consideran como enfermedades causadas por el trabajo, representando un 60 % del total de este

grupo de accidentes no traumáticos, o como en-fermedades agravadas por el trabajo, que repre-sentan un 80 % del total de este grupo de acciden-tes no traumáticos en los últimos años.

En los países nórdicos se estima que entre el 20 % y el 25 % de los gastos médicos de atención por baja laboral e incapacidad se debían a TME, significando un gasto entre el 0,5 % y el 2 % del PIB. En Gran Bretaña han calculado que el gas-to en TME supone 1,25 millones de libras al año.

Se estima que los costes directos suponen en-tre el 30 % y el 50 % del coste total de estos tras-tornos; así, en los Países Bajos se han estimado unos costes directos de 160 millones de euros, mientras que los indirectos suponen 527 millones.

Aunque los TME pueden afectar a cualquier segmento del cuerpo, se dan principalmente en codos, hombros, manos y muñecas, y en la espal-da (zonas cervical, dorsal y lumbar).

Los TME se han asociado a la adopción de posturas de trabajo forzadas, estatismo postural, aplicación de fuerzas intensas (incluida la mani-pulación manual de cargas), aplicación repetida de fuerzas moderadas que implican a poca masa muscular y realización de gestos repetidos.

Como se vio anteriormente, existen factores de exposición externa (carga externa) ligados al en-torno físico de trabajo y factores de exposición interna (carga interna) ligados a la carga electro-miográfica, la presión intramuscular.

Estos factores internos darían lugar a una res-puesta a corto plazo (aguda) de diferentes tipos: fisiológicos o psicológicos, pudiendo esta res-puesta derivar con el tiempo en problemas de tipo musculoesquelético.

Existen diversos estudios que han intentado relacionar los factores internos con los externos, pero hay una ausencia casi total de estudios sobre cómo se reflejan estas relaciones con los TME.

Además, los factores modificadores de efecto podrían crear confusión a la hora de establecer estas relaciones.

Por otro lado se carece de métodos adecuados y de criterios de evaluación que permitan regis-trar y evaluar la totalidad de los factores asocia-

Page 54: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

54 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

dos a los TME. Existen métodos para cuestiones parciales como para posturas, manipulación ma-nual de cargas o factores asociados al riesgo de TME de la extremidad superior, solamente apli-cables a determinadas situaciones, pero no pue-den generalizarse para el estudio de la carga físi-ca total asociada con los TME.

En el siguiente cuadro se plasma un estudio realizado por NIOSH en el que se establece la relación existente entre los distintos factores de riesgo y los TME producidos en el miembro su-perior. En ellos se establecen los siguientes tipos de relaciones: fuerte relación, existencia de rela-ción e insuficiente relación.

Factores de riesgo biomecánico que intervienen en la aparición de lesiones en cuello y extremidad superior

Segmento corporal/factor de riesgo Fuerte evidencia Evidencia Evidencia insuficiente

Cuello-hombro

Postura Repetitividad Fuerza Vibraciones

×××

×

Hombro

Postura Repetitividad Fuerza Vibraciones

××

××

Codo

Postura Repetitividad Fuerza Combinación ×

×

××

Muñeca/mano. Síndrome del túnel carpiano

Postura Repetitividad Fuerza Vibraciones Combinación ×

×××

×

Muñeca/mano. Tendinitis

Postura Repetitividad Fuerza Combinación ×

×××

Muñeca/mano. Síndrome vibración mano-brazo

Vibración ×

Page 55: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 55

© Ediciones Pirámide

A continuación, se establece igualmente la relación entre los distintos factores de riesgo y la región baja de la espalda.

Factores de riesgo que intervienen en la región lumbar de la espalda

Categoría del factor de riesgo/ factor de riesgo Fuerte evidencia Evidencia Evidencia insuficiente

Factores físicos

Trabajo manual pesadoManipulación manual de cargasPosturas forzadasTrabajo estáticoVibración del cuerpo entero

××

×

××

Factores organizacionales

Contenido del trabajoPresión del tiempoControl sobre el trabajoApoyo socialInsatisfacción en el trabajo

××

×××

Factores individuales

EdadEstatus económicoFumadorHistoria médicaGéneroAntropometríaActividad física

×

××

×

×××

Uno de los factores sobre el que más se insiste cuando se habla de los TME es la postura de tra-bajo. Se han realizado innumerables estudios so-bre los efectos de determinadas posturas en el aparato locomotor. De ellos, quizá sean los rela-tivos a los efectos sobre la columna vertebral los que hayan tenido una mayor difusión y aplica-ción al diseño ergonómico.

Así, se han planteado como posturas «peligro-sas» para la zona lumbar: las inclinaciones del tronco (hacia delante, hacia atrás o a los lados), los giros o torsiones y la posición sentada sin un buen apoyo de la zona lumbar.

También muchos trastornos cervicales han sido asociados a las posturas adoptadas por la cabeza: inclinaciones o giros.

Cuando un segmento corporal se mueve con respecto a otro se forma un ángulo que denomi-namos ángulo articular. La amplitud máxima que puede adoptar este ángulo varía de una articula-ción a otra, y para una misma articulación de-pende del eje (vertical, horizontal o transversal) considerado. Al ángulo articular en su amplitud máxima le llamaremos ángulo articular máximo.

Sin embargo, nuestra propia experiencia nos demuestra que cuando adoptamos estos ángulos

Page 56: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

56 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

articulares máximos, al cabo de muy poco tiempo sentimos dolor y fatiga muscular en la zona im-plicada. Por tal motivo, diversos investigadores han tratado de establecer cuáles son los ángulos que pueden adoptarse sin que exista un incre-mento de la fatiga muscular y del riesgo de TME. A estos ángulos los denominamos ángulos articu-lares funcionales.

Ciertas tareas requieren que el trabajador po-sicione los segmentos corporales de manera que formen ángulos articulares muy amplios, lo que provoca una fuerte tensión tanto en las articula-ciones como en las diferentes estructuras muscu-loesqueléticas (por ejemplo, brazos levantados por encima de los hombros, mano muy desviada en relación al antebrazo, etc.).

Diversos investigadores han establecido que la mala postura es un factor importante en el desa-rrollo de TME, considerando como postura inde-seable aquella que:

a) Sobrecarga el músculo o los tendones por la amplitud del ángulo articular formado.

b) Sobrecarga las articulaciones por su asi-metría (por ejemplo, inclinaciones latera-les de cabeza o de tronco).

c) Es estática.

Otro aspecto a considerar con la postura de trabajo son los apoyos existentes. Si durante la adopción de una postura con un ángulo articular elevado el segmento corporal está apoyado sobre una superficie, la tensión ejercida en la articula-ción disminuye considerablemente, ya que el peso soportado por ella es mucho menor. Por tanto, el riesgo derivado de la postura se reduce aumen-tando el número de apoyos, por ejemplo, dotan-do al trabajador de apoyabrazos.

De todo lo anterior se deduce la importancia de un buen diseño del puesto de trabajo, que de-berá consistir en: alturas y superficies de trabajo adecuados, mobiliario que permita buenos apo-yos, una buena iluminación, etc.

En muchas situaciones, las actividades realiza-das, y en especial la organización del trabajo, im-ponen el mantenimiento prolongado de una mis-

ma postura de trabajo, llamándose a esto estatismo postural. Ello conlleva efectos circula-torios sobre el tejido muscular que con el tiempo pueden llegar a desembocar en TME.

Uno de los problemas que se plantean en la evaluación del estatismo postural es: ¿a partir de cuánto tiempo una postura se puede considerar estática? Depende de la intensidad de la contrac-ción muscular. Cuanto más forzada es una postu-ra, es decir, cuánto mayor es el ángulo articular, menor es el tiempo que podremos mantenerla.

Además, también influirán las pausas en la pro-ducción de estas lesiones, ya que éstas facilitan la recuperación de la fatiga producida por la tarea, habiéndose comprobado que para prevenir o re-trasar la aparición de ésta son mucho más eficaces las pausas cortas (de unos pocos minutos, e inclu-so segundos) y muy frecuentes que las pausas lar-gas pero separadas en el tiempo varias horas.

Otro de los problemas frecuentes es la aplica-ción de fuerzas excesivas. Hace muchos años que se conocen bien los efectos sobre la columna ver-tebral asociados a la manipulación manual de cargas.

También la aplicación de fuerzas de empuje, tracción y torsión, tanto para trabajos dinámicos como estáticos, puede producir lesiones de tipo TME.

Otra cuestión es la aplicación repetida de fuer-zas moderadas, cosa muy importante en la actua-lidad. Así, el número de lesiones que aparecen especialmente en el miembro superior originadas por este esfuerzo se deben a la aplicación repeti-da de fuerzas moderadas que implican a poca masa muscular.

Los TME de las extremidades superiores afec-tan fundamentalmente a los tejidos blandos (músculos, tendones y nervios) y se manifiestan precozmente como dolor, molestia u hormigueo en una parte del cuerpo. Además, muchas de las veces, los dolores se dan por la noche, por lo que las personas no los asocian con el trabajo que realizan.

Cuando no son el resultado de lesiones súbitas y espontáneas, no son considerados como acci-dentes de trabajo, sino enfermedad profesional.

Page 57: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 57

© Ediciones Pirámide

Se producen por la aplicación de tensiones mecá-nicas no excesivas (microtraumatismos, fuerzas, estiramientos, atrapamientos...), pero con la ca-racterística de ser mantenidas o repetidas durante largos períodos de tiempo, como veremos a con-tinuación.

Por último, queda como factor de riesgo im-portante la realización de gestos repetidos. Como acabamos de comentar, un factor decisivo para

la aparición de TME, especialmente en los miembros superiores, es la repetitividad de deter-minados gestos o posturas, especialmente cuan-do estas posturas llevan a las articulaciones, o las mantienen en sus límites de movilidad. No es necesario, por tanto, que se apliquen fuerzas ex-cesivas, especialmente cuando las estructuras musculoesqueléticas están, por alguna razón, previamente dañadas.

RESUMEN

Dado que la ergonomía trata de conseguir un equilibrio entre las capacidades de los seres huma­nos y las exigencias del trabajo, el objetivo de este capítulo es conocer dichas capacidades y las exi­gencias a las que se ven sometidos durante el tra­bajo.

Para conocer las capacidades, se debe comen­zar por saber cuáles son las funciones básicas de los seres humanos, consistentes en funciones de relación, de nutrición y de reproducción.

Es la primera la que tiene una mayor trascenden­cia en ergonomía, pues pone en relación el medio externo con el interno, sin olvidar la importancia de la función de nutrición por la que se aporta la ener­gía necesaria para la realización de todas las tareas.

Dentro de las funciones de relación, tienen espe­cial relevancia el sistema nervioso por el cual el me­dio interno del organismo conoce el ambiente en el que se encuentra mediante los nervios sensitivos y los órganos de los sentidos, reaccionando a éstos mediante los nervios motores que movilizan múscu­los, huesos, articulaciones y tendones.

En referencia a los órganos de los sentidos, tie­nen gran relevancia el sentido de la vista y el audi­tivo, que facilitan información relevante del mundo exterior al trabajador.

Es de interés destacar la existencia del denomi­nado sistema neuroendocrino, por el cual el orga­nismo es capaz de reaccionar frente a situaciones estresantes para defenderse de ellas mediante el procedimiento más adecuado.

Aspecto importante tiene la estructura muscu­loesquelética, mediante la cual y, por la transfor­mación de la energía química en mecánica, se consigue movilizar el esqueleto. Esta acción se lo­

gra mediante la contractibilidad disponible en los músculos, que hace que éstos puedan actuar me­diante la tonicidad, que permite al músculo estar preparado para la acción permanentemente, con­tracción isotmétrica en la cual el músculo está constantemente contraído, realizando el denomina­do trabajo estático, y contracción isotónica, en la cual el músculo se encuentra sometido a contrac­ciones y relajaciones permanentes.

Mediante su actividad, los músculos, movilizan los huesos, que es una estructura anatómica con funciones fundamentales como es la movilización de los distintos segmentos corporales, ser un de­pósito de calcio en el organismo y proteger a es­tructuras vitales del organismo.

Con la movilización de los huesos se movilizan las articulaciones, que son las zonas donde se po­nen en contacto dos terminaciones óseas. Esto hace que se consideren a las articulaciones como una serie de ejes y de cadenas óseas que ayudan a definir las distintas posturas adoptadas.

Además, el aparato respiratorio, mediante sus distintos componentes, facilita la llegada del oxíge­no al interior del organismo precisando del sistema cardiocirculatorio, para que éste llegue a las células musculares donde, en combinación con los ele­mentos resultantes del metabolismo de los nutrien­tes, facilitará la energía suficiente para que se reali­ce la contracción muscular.

Por otro lado, las exigencias de los puestos de trabajo consisten en adopción de posturas inade­cuadas manipulación manual de cargas, transpor­tes de cargas, empujes y arrastres, esfuerzos, rea­lización de movimientos repetitivos y exigencia ambiental.

Page 58: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

58 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

La postura se define como el mantenimiento de los segmentos corporales en el espacio, denominán-dose a las posturas singulares como posición. La postura más estable es la de sentado, pero tanto la de sentado como de pie van a significar un incremen-to en la carga de trabajo, por lo que la adopción de posturas que se separen de la situación de equilibrio va a suponer un incremento en la carga de trabajo.

Por otro lado, la realización de movimientos re-petitivos supone una sobrecarga de trabajo que se traduce por la producción de trastornos musculoes-queléticos. Se consideran así a aquellos movimien-tos que se realizan siempre de la misma manera, realizando los mismos esfuerzos y acciones.

El esfuerzo supone la realización de actividades que aumenten el metabolismo de trabajo. Se trata de un factor que, generalmente, se añade a los an-teriores magnificando los daños producidos por las posturas o la repetitividad,

La manipulación manual de cargas es aquella tarea en la que se manipulan cargas que superen los tres kilogramos con las manos y que van a suponer un incremento significativo en el riesgo de que se produzcan lesiones en la región dorso-lumbar.

El enfoque de la ergonomía ambiental se dirige a conocer el nivel de confort de los trabajadores frente a este factor, a diferencia de la higiene in-dustrial, que persigue que éstos no sufran daños. Los aspectos fundamentales estudiados son la iluminación, el ruido y los factores termohigromé-tricos.

Por último, se analizan las limitaciones que pue-dan tener los trabajadores en sus capacidades fren-te a las exigencias de las tareas, es decir, los daños para la salud que se pudieran producir como con-secuencia de la inadecuación de las capacidades con las exigencias.

BIBLIOGRAFÍA

Astrand, P. O. y Rodahl, K. (1994). Fisiología del tra-bajo físico. Madrid: Panamericana.

Bernard, B. (1997). Work-related musculoskeletal disor-ders and work-place factor. A Critical Review of Epidemiolo gic Evidence for Work-Related Muscu-loskeletal Disorders of the Nick, Upper Extremity, and Low Back. Atlanta: NIOSH.

Bestraten, M., Hernández, A., Luna, P., Nogareda, C., Nodareda, S. y Solé, M. D. (2008). Ergonomía. Ma-drid: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene.

Bhattacharya, A. y McGlothlin, J. D. (2012). Occupa-tional Ergonomics. Theory And Application. Boca ratón: CRC Press.

Castillo, J. J. y Villena, J. (1998). Ergonomía. Conceptos y métodos. Madrid: Complutense.

Falzon, P. (2009). Manual de ergonomía. Madrid: Fun-dación MAPFRE.

Farreras, P. y Rozman, C. (2012). Medicina interna. Barcelona: Elsevier.

Gil, F. (2011). Tratado de medicina del trabajo. Barce-lona: Masson.

González, D. (2007). Ergonomía y psicosociología. Ma-drid: FC Editorial.

Gutiérrez, J. M. (2001). Ergonomía y psicosociología en la empresa. Valencia: CISS.

Guyton, A. y Hall, J. E. (2011). Tratado de fisiología médica. Barcelona: Elsevier.

Instituto Nacional de la Seguridad Social. Observa-torio de las contingencias profesionales de la Seguri-dad Social. http://www.seg-social.es/Internet_1/ Estadistica/Est/Observatorio_de_las_Enfermedades_Profesionales/index.htm.

Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Traba-jo (2003). Guía para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la manipulación manual de cargas. Madrid.

ISO 7730. (1992). Ambiances thermiques modérés. De-termination des indices PMV et PPD et specifica-tion des conditions de confort thermique.

Lehmann, G. (1960). Fisiología práctica del trabajo. Madrid: Aguilar.

Llaneza, F. J. (2010). Ergonomía y psicosociología apli-cada. Manual para la formación del especialista. Va-lladolid: Lex Nova.

Llorca, J. L. (2012). Prevención de riesgos laborales. Ins-trumentos de aplicación. Valencia: Tirant lo Blanch.

Page 59: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Introducción a los riesgos ergonómicos / 59

© Ediciones Pirámide

McCormick, E. J. (1980). Ergonomía. Barcelona: Gus-tavo Gili.

Montmollin, M. (2000). Introducción a la ergonomía. México: LIMUSA.

Organización Internacional del trabajo (2012). Enci-clopedia de salud y seguridad en el trabajo. Consul-tado 23/05/2014. Disponible en formato electrónico http://www.insht.es/portal/site/Insht/menuitem.

1fla3bc79ab34c578c2e8884060961ca/?vgnextoid=a981ceffc39a5110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD&vgnextchannel=9f164a7f8a651110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD.

Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, sobre disposi-ciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo, Boletín Oficial del Estado, núm. 97, de 23/04/1997.

Page 60: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 61: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía 3

© Ediciones Pirámide

1. INTRODUCCIÓN

La Ley 31/95, en su artículo 15, establece que el empresario deberá evitar los riesgos, evaluar aquellos que no puedan evitarse y adaptar el trabajo a la persona en cuanto a la concepción de puestos, elección de equipos y métodos de trabajo y producción para atenuar el trabajo monótono y repetido y reducir el efecto sobre la salud.

En la VII Encuesta Nacional de Condiciones de Trabajo se concluye que los factores de ries-go más frecuentemente manifestados por los trabajadores son: movimientos repetitivos reali-zados con el miembro superior (59 %), adop-ción de posturas inadecuadas (36 %), trabajar de pie (31 %), estar sentado y levantarse (30 %) y levantarse, manipulación manual de cargas (17,8 %), aplicar fuerzas (14,6 %) y levantar o mo-ver personas (5,5 %).

Por otro lado, las molestias musculoesqueléti-cas indicadas más frecuentemente por los traba-jadores se localizan en la zona baja de la espalda (50,3 %), nuca y cuello (32 %) y en el miembro superior (26,6 %).

Además, el porcentaje de declaración de los trastornos musculoesqueléticos entre las enfer-medades profesionales viene fluctuando entre el 70 % y el 80 % del total de ellas en los últimos años, siendo las más frecuentes la tendinitis, la tenosinovitis y la parálisis de los nervios produci-dos por presión.

2. INDICADORES DE RIESGO EN ERGONOMÍA

La metodología que se va a seguir es la esta-blecida en el Manual práctico para la evaluación del riesgo ergonómico, INVASSAT-ERGO (Llor-ca-Rubio, 2013). Ésta se desarrolló por el IN-VASSAT con el objetivo de establecer una meto-dología de identificación de riesgos sencilla que pudiera ser utilizada por cualquier persona que dispusiera de unos conocimientos mínimos en er-gonomía estructurando las metodologías de eva-luación existentes en tres niveles de complejidad:

— Nivel I. Su objetivo es determinar las situa-ciones de riesgo tolerable mediante una evaluación rápida y sencilla que pueda ser realizada por cualquier técnico en Preven-ción de Riesgos Laborales.

— Nivel II. Pretende una evaluación cualitati-va del riesgo a partir de métodos de eva-luación específicos que se salen del ámbito de aplicación del nivel I.

— Nivel III. Pretende una evaluación cuanti-tativa del riesgo en situaciones complejas que no pueden ser abordadas con suficien-te precisión por el nivel II, como manipu-lación manual de cargas complejas, traba-jadores especialmente sensibles, tareas repetitivas donde se desee considerar la acumulación de exposición en la jornada laboral y técnicas instrumentales.

Page 62: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

62 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Cuando no se trate de una identificación ini-cial, es recomendable utilizar un indicador de ries-go como referente del posible daño que pudieran estar produciendo las condiciones de trabajo so-bre la salud de los trabajadores. Éstos pueden ser los siguientes:

— Registro de accidentes de trabajo.— Registro de enfermedades profesionales.— Resultados de vigilancia de la salud colec-

tiva.— Cuestionario sobre daño percibido, que

puede encontrarse en la tabla 3.1.

TABLA 3.1Cuestionario de molestias musculoesqueléticas

Zona corporal

¿Durante el último año, ha tenido en el trabajo frecuentemente dolor, molestias o incomodidad

en músculos, huesos o articulaciones? No deberán considerarse las molestias debidas

a accidentes producidos fuera del trabajo

1. Cuello □ NO□ SÍ

2. Hombros y brazos □ NO□ SÍ

3. Antebrazos-muñecas-manos □ NO□ SÍ

4. Zona dorsal-lumbar de la espalda □ NO□ SÍ

5. Caderas-nalgas-muslos □ NO□ SÍ

6. Rodillas □ NO□ SÍ

7. Piernas □ NO□ SÍ

Analizar con más detalle cuando más de un 25 % de los trabajadores que realicen una misma tarea presenten molestias en una de-terminada zona corporal.

3. ANÁLISIS ESTADÍSTICO

3.1. Introducción

Para el análisis de los resultados de los datos obtenidos del punto anterior debemos tener un objetivo o pregunta previa a la que se quiere res-ponder. Esta pregunta puede hacer referencia a la frecuencia con que se produce un determinado

fenómeno, a la descripción de las características de este fenómeno o a la estimación del efecto de un determinado factor de estudio.

En todos los casos, para dar respuesta adecua-da a la pregunta de forma válida y precisa, el in-vestigador selecciona una población de estudio y recoge unos datos, que analiza e interpreta con el fin de responder a la pregunta. Esto se conoce con el nombre de diseño del estudio.

Page 63: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 63

© Ediciones Pirámide

Por diseño de un estudio se entiende los pro-cedimientos, métodos y técnicas mediante los cuales el investigador selecciona a los sujetos que va a investigar, recoge una información, la anali-za e interpreta los resultados.

3.2. Tipos de análisis

Los diferentes tipos de estudios se clasifican en:

a) Estudios analíticos. Son aquellos en los que se evalúa la posible relación causa-efecto mediante el análisis de correlacio-nes.

b) Estudios descriptivos. Su finalidad es pura-mente descriptiva de la realidad.

En ergonomía, los estudios más utilizados son los descriptivos. Entre los más utilizados se en-cuentran:

a) Estudios cuyo objetivo es determinar la frecuencia de una enfermedad, de un sín-toma o de una determinada característica de una muestra o población determinada en un momento determinado (prevalen-cia) (por ejemplo, TME en trabajadoras de almacén de productos hortofrutícolas).

b) Estudios que pretenden la enumeración descriptiva de unas características selec-cionadas, observadas en un grupo de suje-tos que tienen una determinada condición en común (describir las características de los trabajadores de un determinado sector de actividad en función del género).

c) Estudios cuya finalidad es comparar la frecuencia con que aparece una determi-nada característica en dos muestras de su-jetos pero sin asumir ninguna relación causa-efecto (proporción de enfermeda-des profesionales en una muestra formada por trabajadores que han recibido forma-ción en prevención de riesgos laborales y en otra muestra formada por trabajadores sin formación).

d) Estudios de asociación cruzada que eva-lúan la asociación entre dos o más varia-bles sin asumir ninguna relación causa-efecto entre ellas (evaluar la asociación entre posturas de trabajo y los trastornos musculoesqueléticos en una muestra de trabajadores. Con este estudio no se pue-de concluir que la postura causa trastor-nos musculoesqueléticos, sino solamente que hay asociación entre ambas.

Aunque es menos frecuente, también pueden plantearse estudios analíticos, siendo los más ha-bituales los estudios de casos y controles. En estos estudios se selecciona a un grupo de trabajadores que presentan un determinado síntoma y otro grupo que no presenta dicho síntoma, determi-nando en ambos el nivel de existencia o frecuen-cia de exposición previa a determinado factor, que se sospecha causa del síntoma.

Para iniciar una investigación, el primer paso es decidir el objetivo del estudio y su estructura. En los estudios descriptivos, el objetivo suele ser fácil de definir, ya que solamente es necesario especifi-car las características de los sujetos o del proceso. En los estudios analíticos es más difícil, ya que inicialmente se formula el objetivo en términos ge-néricos, estableciendo una pregunta amplia para ir acotándola progresivamente hasta formular una pregunta precisa que sirve para evaluar una hipó-tesis concreta que constituye el objetivo específico.

3.3. Tipos de variables

Una variable estadística es una característica que al ser medida en distintos individuos es sus-ceptible de adoptar distintos valores. Existen di-ferentes tipos de variables:

a) Según la medición.

— Variables cualitativas. Son las variables que expresan distintas cualidades, característi-cas o modalidad. Cada modalidad que se presenta se denomina atributo o categoría,

Page 64: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

64 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

y la medición consiste en una clasificación de dichos atributos. Las variables cualitati-vas pueden ser dicotómicas, cuando sólo pueden tomar dos valores posibles como sí y no, hombre y mujer, o politómicas, cuan-do pueden adquirir tres o más valores. Dentro de ellas podemos distinguir:

• Variable cualitativa ordinal o variable cuasicuantitativa. La variable puede to-mar distintos valores ordenados si-guiendo una escala establecida, aunque no es necesario que el intervalo entre mediciones sea uniforme, por ejemplo, leve, moderado y grave.

• Variable cualitativa nominal. En esta va-riable los valores no pueden ser someti-dos a un criterio de orden, como, por ejemplo, los colores.

— Variables cuantitativas. Son las variables que se expresan mediante cantidades nu-méricas. Las variables cuantitativas, ade-más, pueden ser:

• Variable discreta. Es la variable que pre-senta separaciones o interrupciones en la escala de valores que puede tomar. Estas separaciones o interrupciones indican la ausencia de valores entre los distintos valores específicos que la variable pueda asumir, por ejemplo, el número de hijos (1, 2, 3, 4, 5).

• Variable continua. Es la variable que puede adquirir cualquier valor dentro de un intervalo especificado de valores. Por ejemplo la masa (2,3 kg, 2,4 kg, 2,5 kg...) o la altura (1,64 m, 1,65 m, 1,66 m...), o el salario. Solamente se está limitado por la precisión del aparato medidor; en teo-ría permiten que siempre exista un valor entre dos variables.

b) Según la influencia. Depende de la in-fluencia que asignemos a unas variables sobre otras. Podrán ser:

— Variables independientes. Son las que el investigador escoge para establecer agrupaciones en el estudio y no depen-den de otra variable. Por ejemplo, el precio final de un producto depende de la cantidad que se compre de ese producto.

— Variables dependientes. Son las varia-bles de respuesta que se observan en el estudio que podrían estar influencia-das por los valores de las variables in-dependientes. La variable dependiente es el factor observado y medido para determinar el efecto de la variable in-dependiente.

c) Otras.

— Variables intervinientes. Son aquellas características o propiedades que de una manera u otra afectan al resulta-do que se espera y están vinculadas a las variables independientes y depen-dientes.

— Variables moderadoras. Representan un tipo especial de variable indepen-diente que es secundaria, y se seleccio-na con la finalidad de determinar si afecta a la relación entre la variable independiente primaria y las variables dependientes. Son las variables que ex-presan distintas cualidades, caracterís-ticas o modalidad. Cada modalidad que se presenta se denomina atributo o categoría, y la medición consiste en una clasificación de dichos atributos.

3.4. Población y muestra

Una vez se han determinado los objetivos del estudio y seleccionado las variables, hay que defi-nir el colectivo de trabajadores y de puestos de trabajo a los que van a afectar.

Debemos plantearnos tres cuestiones relacio-nadas con la selección de los sujetos del estudio:

Page 65: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 65

© Ediciones Pirámide

a) Definir la población del estudio.b) Estimar el tamaño necesario de la mues-

tra.c) Decidir la técnica de muestreo.

La población es el conjunto de individuos a los que hace referencia la pregunta principal del es-tudio. Siempre que sea posible, el análisis se rea-lizará sobre todos los trabajadores y puestos de trabajo afectados; sin embargo, esto es posible cuando el tamaño de la población es pequeño, pero cuando el tamaño de la población es muy grande, incluir a todos los trabajadores sería muy costoso, por ello en estos casos deberá trabajarse con una muestra de ese colectivo, debiendo ésta ser representativa de la población de estudio.

Para conseguir que la muestra sea representa-tiva debemos determinar su tamaño y después utilizar una técnica de muestreo adecuada.

El cálculo del tamaño de la muestra se realiza de forma diferente en función del tipo de estudio que vayamos a realizar. En general, se puede con-siderar que una investigación pertenece a uno de los tipos siguientes:

a) Estimación de un parámetro. Porcentaje de trabajadores que presentan una caracte-rística.

b) Contraste de hipótesis. Comprobar si la frecuencia de un determinado fenómeno es diferente en dos grupos de trabajadores que ocupan puestos de trabajo distintos. Nos vamos a centrar en el primer tipo, y en concreto para una proporción y una media.

Para calcular el tamaño de una muestra en los estudios de estimación de un parámetro, debe co-nocerse:

a) La variabilidad del parámetro. En el caso de variables cuantitativas, se mide por la varianza de su distribución (estadístico

que mide la dispersión de una variable), y en el de las cualitativas por el producto [ p(1 − p)], siendo p la proporción de indi-viduos que presentan la característica de interés.

Cuando no se conoce la variabilidad del parámetro, podemos obtener una aproximación a partir de la literatura, de datos propios previos o de un estudio pi-loto.

b) La precisión con que se desea obtener la estimación se calcula por medio del in-tervalo de confianza, es decir, el intervalo de valores en el que es muy probable que esté contenido el parámetro que busca-mos.

Debemos comenzar por fijar la ampli-tud que deseamos que tenga el intervalo de confianza. Así, cuanto más precisa queramos que sea la estimación, más es-trecho deberá ser ese intervalo y más suje-tos deberán ser estudiados.

La precisión deberá ser fijada previa-mente en función de la finalidad del estu-dio.

c) El nivel de confianza indica el grado de confianza o seguridad que se tendrá de que el verdadero valor del parámetro se encuentra dentro del intervalo obtenido. Así, cuanta más confianza se desee, más elevado será el número de sujetos necesa-rios. Habitualmente se fija en el 95 %, que corresponde a un valor [0,05].

De estos tres elementos sólo debemos conocer con anterioridad la variabilidad del parámetro, ya que tanto la precisión como el nivel de con-fianza los fija el propio investigador en función de sus intereses.

A continuación se especifican las fórmulas convenientes para calcular el número de trabaja-dores necesarios para realizar un estudio cuyo objetivo es la estimación de un parámetro:

Page 66: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

66 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

TABLA 3.2Tabla de la función normal estándar o gaussiana

F(z) =P(Z z)F(z)

0 z +–

Tabla de distribución normal N(0,1)

Z 0,0000 0,0100 0,0200 0,0300 0,0400 0,0500 0,0600 0,0700 0,0800 0,0900

0 0,5000 0,5040 0,5080 0,5120 0,5160 0,5199 0,5239 0,5279 0,5319 0,5359

0,1 0,5398 0,5438 0,5478 0,5517 0,5557 0,5596 0,5636 0,5675 0,5714 0,5754

0,2 0,5793 0,5832 0,5871 0,5910 0,5948 0,5987 0,6026 0,6064 0,6103 0,6141

0,3 0,6179 0,6217 0,6255 0,6293 0,6331 0,6368 0,6406 0,6443 0,6480 0,6517

0,4 0,6554 0,6591 0,6628 0,6664 0,6700 0,6736 0,6772 0,6808 0,6844 0,6879

0,5 0,6915 0,6950 0,6985 0,7019 0,7054 0,7088 0,7123 0,7157 0,7190 0,7224

0,6 0,7258 0,7291 0,7324 0,7357 0,7389 0,7422 0,7454 0,7486 0,7518 0,7549

0,7 0,7580 0,7612 0,7642 0,7673 0,7704 0,7734 0,7764 0,7794 0,7823 0,7852

0,8 0,7881 0,7910 0,7939 0,7967 0,7996 0,8023 0,8051 0,8079 0,8106 0,8133

0,9 0,8159 0,8186 0,8212 0,8238 0,8264 0,8289 0,8315 0,8340 0,8365 0,8389

1 0,8413 0,8438 0,8461 0,8485 0,8508 0,8531 0,8554 0,8577 0,8599 0,8621

1,1 0,8643 0,8665 0,8686 0,8708 0,8729 0,8749 0,8770 0,8790 0,8810 0,8830

1,2 0,8849 0,8869 0,8888 0,8907 0,8925 0,8944 0,8962 0,8980 0,8997 0,9015

1,3 0,9032 0,9049 0,9066 0,9082 0,9099 0,9115 0,9131 0,9147 0,9162 0,9177

1,4 0,9192 0,9207 0,9222 0,9236 0,9251 0,9265 0,9279 0,9292 0,9306 0,9319

1,5 0,9332 0,9345 0,9357 0,9370 0,9382 0,9394 0,9406 0,9418 0,9430 0,9441

1,6 0,9452 0,9463 0,9474 0,9485 0,9495 0,9505 0,9515 0,9525 0,9535 0,9545

1,7 0,9554 0,9564 0,9573 0,9582 0,9591 0,9599 0,9608 0,9616 0,9625 0,9633

Page 67: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 67

© Ediciones Pirámide

TABLA 3.2 (continuación)

Z 0,0000 0,0100 0,0200 0,0300 0,0400 0,0500 0,0600 0,0700 0,0800 0,0900

1,8 0,9641 0,9649 0,9656 0,9664 0,9671 0,9678 0,9686 0,9693 0,9700 0,9706

1,9 0,9713 0,9719 0,9726 0,9732 0,9738 0,9744 0,9750 0,9756 0,9762 0,9767

2 0,9773 0,9778 0,9783 0,9788 0,9793 0,9798 0,9803 0,9808 0,9812 0,9817

2,1 0,9821 0,9826 0,9830 0,9834 0,9838 0,9842 0,9846 0,9850 0,9854 0,9857

2,2 0,9861 0,9865 0,9868 0,9871 0,9875 0,9878 0,9881 0,9884 0,9887 0,9890

2,3 0,9893 0,9896 0,9898 0,9901 0,9904 0,9906 0,9909 0,9911 0,9913 0,9916

2,4 0,9918 0,9920 0,9922 0,9925 0,9927 0,9929 0,9931 0,9932 0,9934 0,9936

2,5 0,9938 0,9940 0,9941 0,9943 0,9945 0,9946 0,9948 0,9949 0,9951 0,9952

2,6 0,9953 0,9955 0,9956 0,9957 0,9959 0,9960 0,9961 0,9962 0,9963 0,9964

2,7 0,9965 0,9966 0,9967 0,9968 0,9969 0,9970 0,9971 0,9972 0,9973 0,9974

2,8 0,9974 0,9975 0,9976 0,9977 0,9977 0,9978 0,9979 0,9980 0,9980 0,9981

2,9 0,9981 0,9982 0,9983 0,9983 0,9984 0,9984 0,9985 0,9985 0,9986 0,9986

3 0,9987 0,9987 0,9987 0,9988 0,9988 0,9989 0,9989 0,9989 0,9990 0,9990

3,1 0,9990 0,9991 0,9991 0,9991 0,9992 0,9992 0,9992 0,9992 0,9993 0,9993

3,2 0,9993 0,9993 0,9994 0,9994 0,9994 0,9994 0,9994 0,9995 0,9995 0,9995

3,3 0,9995 0,9995 0,9996 0,9996 0,9996 0,9996 0,9996 0,9996 0,9996 0,9997

3,4 0,9997 0,9997 0,9997 0,9997 0,9997 0,9997 0,9997 0,9997 0,9998 0,9998

3,5 0,9998 0,9998 0,9998 0,9998 0,9998 0,9998 0,9998 0,9998 0,9998 0,9998

3,6 0,9998 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999

3,7 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999

3,8 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 0,9999 1,0000 1,0000 1,0000

3,9 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000

4 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000 1,0000

Page 68: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

68 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

a) Estimación de una proporción (variables cualitativas):

NZ p p

i=

× × −a / ( )22

2

1

donde:

N = Número de sujetos necesario. Z2

a/2 = Valor de Z correspondiente al riesgo a fijado (para un riesgo a del 5 %, Za/2 = 1,96).

p = Valor de la proporción que se supone en la población.

i = Precisión con la que se desea estimar el parámetro (2i es la amplitud del pará-metro de confianza).

EJEMPLOS:

1.1. Supongamos que en una población que-remos estimar la proporción de trabajadores que consideran incomoda su postura habitual de tra-bajo. Por otros estudios se conoce que esa pro-porción está entorno al 45 %. Nos interesa esti-mar el tamaño de la muestra adecuado, con una precisión de ±3 % (i = 3), y una confianza del 95 % (Za/2 = 1,96).

En primer lugar, proponemos un intervalo de confianza del 95 %, lo que significa que exis-tirá un riesgo de 5 %, luego a = 0,05. Como la tabla muestra los valores de Za/2, obtenemos a/2 = 0,025, luego el valor que hay que buscar en la tabla es 1 − a/2 = 0,975.

Buscando normal dicho valor en la tabla de la distribución, extraemos el valor de Za/2.

TABLA 3.3Tabla de la función normal estándar o gaussiana

F(z) =P(Z z)F(z)

0 z +–

Tabla de distribución normal N(0,1)

Za/2 0,0000 0,0100 0,0200 0,0300 0,0400 0,0500 0,0600 0,0700 0,0800 0,0900

1 0,8413 0,8438 0,8461 0,8485 0,8508 0,8531 0,8554 0,8577 0,8599 0,8621

1,1 0,8643 0,8665 0,8686 0,8708 0,8729 0,8749 0,8770 0,8790 0,8810 0,8830

1,2 0,8849 0,8869 0,8888 0,8907 0,8925 0,8944 0,8962 0,8980 0,8997 0,9015

1,3 0,9032 0,9049 0,9066 0,9082 0,9099 0,9115 0,9131 0,9147 0,9162 0,9177

1,4 0,9192 0,9207 0,9222 0,9236 0,9251 0,9265 0,9279 0,9292 0,9306 0,9319

1,5 0,9332 0,9345 0,9357 0,9370 0,9382 0,9394 0,9406 0,9418 0,9430 0,9441

Page 69: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 69

© Ediciones Pirámide

TABLA 3.3 (continuación)

Za/2 0,0000 0,0100 0,0200 0,0300 0,0400 0,0500 0,0600 0,0700 0,0800 0,0900

1,6 0,9452 0,9463 0,9474 0,9485 0,9495 0,9505 0,9515 0,9525 0,9535 0,9545

1,7 0,9554 0,9564 0,9573 0,9582 0,9591 0,9599 0,9608 0,9616 0,9625 0,9633

1,8 0,9641 0,9649 0,9656 0,9664 0,9671 0,9678 0,9686 0,9693 0,9700 0,9706

1,9 0,9713 0,9719 0,9726 0,9732 0,9738 0,9744 0,9750 0,9756 0,9762 0,9767

2 0,9773 0,9778 0,9783 0,9788 0,9793 0,9798 0,9803 0,9808 0,9812 0,9817

De aquí se obtiene que Za/2 = 1,96:

NZ p p

i=

× × −=

=× × −

=

a / ( )

, , ( , )

,.

22

2

2

2

1

1 96 0 45 1 0 45

0 031 0556 4 1 056, .≈

El número de sujetos necesarios es 1.056.

1.2. En una población, queremos estimar la cantidad de trabajadores que sufren problemas de espalda. Por medio de otros estudios, es cono-cido que dicha cantidad se encuentra en torno al 60 %. Calcular el tamaño de la muestra adecua-do, con un intervalo de confianza del 90 % y una precisión de ±2 %.

Como hemos visto anteriormente para una confianza del 90 %.

TABLA 3.4

Za/2 0,0000 0,0100 0,0200 0,0300 0,0400 0,0500 0,0600 0,0700 0,0800 0,0900

1 0,8413 0,8438 0,8461 0,8485 0,8508 0,8531 0,8554 0,8577 0,8599 0,8621

1,1 0,8643 0,8665 0,8686 0,8708 0,8729 0,8749 0,8770 0,8790 0,8810 0,8830

1,2 0,8849 0,8869 0,8888 0,8907 0,8925 0,8944 0,8962 0,8980 0,8997 0,9015

1,3 0,9032 0,9049 0,9066 0,9082 0,9099 0,9115 0,9131 0,9147 0,9162 0,9177

1,4 0,9192 0,9207 0,9222 0,9236 0,9251 0,9265 0,9279 0,9292 0,9306 0,9319

1,5 0,9332 0,9345 0,9357 0,9370 0,9382 0,9394 0,9406 0,9418 0,9430 0,9441

1,6 0,9452 0,9463 0,9474 0,9485 0,9495 0,9505 0,9515 0,9525 0,9535 0,9545

1,7 0,9554 0,9564 0,9573 0,9582 0,9591 0,9599 0,9608 0,9616 0,9625 0,9633

1,8 0,9641 0,9649 0,9656 0,9664 0,9671 0,9678 0,9686 0,9693 0,9700 0,9706

1,9 0,9713 0,9719 0,9726 0,9732 0,9738 0,9744 0,9750 0,9756 0,9762 0,9767

2 0,9773 0,9778 0,9783 0,9788 0,9793 0,9798 0,9803 0,9808 0,9812 0,9817

Page 70: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

70 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Como se puede apreciar en la tabla, no se en-cuentra el valor que se quiere obtener, en este caso a/2 = 0,05, por lo que se realizará una inter-polación lineal de los decimales de las columnas, dando un resultado de: Za/2 = 1.645:

NZ p p

i=

× × −=

=× × −

=

a / ( )

. , ( , )

,.

22

2

2

2

1

1 645 0 6 1 0 6

0 021 6233 61 1 624, .≈

El número de sujetos necesarios es 1.624.Esta fórmula es útil cuando trabajamos con

una población infinita; ahora bien, cuando se tra-baja con una población finita, la fórmula ante-rior queda de la siguiente forma:

nZ N p p

N i Z p p=

× × × −− × + × × −

a

a

/

/

( )

( ) ( )2

2

22

2

1

1 1

donde n es el número de sujetos necesarios y N el de sujetos de la población.

Cuando se quiera estimar una proporción de una población sin conocer el valor aproximado del parámetro que se está buscando y no existen datos en la literatura, ni podamos realizar una prueba piloto, se aconseja adoptar la postura de máxima indeterminación, que supone que el por-centaje a estimar se sitúa en el 50 %.

b) Estimación de una media (variables cuanti-tativas):

NZ

i=

×a s/ 22 2

2

donde:

N = Número de sujetos necesarios. Z2

a/2 = Valor de Z correspondiente al riesgo a fijado (para un riesgo a del 5 %, Za/2 = 1,96).

s 2 = Varianza de la distribución de la varia-ble cuantitativa que se supone existe en la población.

i = Precisión con la que se desea estimar el parámetro (2i es la amplitud del pará-metro de confianza).

EJEMPLOS:

2.1. Se desea estimar el peso medio de una población de trabajadores. Estudios realizados anteriormente indican que la variabilidad del peso es de 7,2 kg (s = 7,2). Se quiere estimar la media de la población con una precisión de ±1,5 kg (i = 1,5) y una confianza del 95 %:

NZ

i=

×= × =a s/ , ,

,,2

2 2

2

2 2

2

1 96 7 2

1 588 5 89≈

Se necesita una muestra de 89 sujetos.

2.2. Se desea estimar la altura media de una población de trabajadores domésticos. Estudios realizados anteriormente indican que la variabili-dad de la altura es de 10 cm (s = 10). Queremos estimar la media de la población con una preci-sión de ±5 cm (i = 5) y una confianza del 95 %:

NZ

i=

×=

×=a s/ ,

,22 2

2

2 2

2

1 96 10

515 36 16�

Se necesita una muestra de 16 sujetos.

Cuando no se dispone de la variabilidad ni de una estimación de la misma, puede determinarse el rango de valores que se pueden esperar me-diante la diferencia entre el valor máximo y el mínimo esperados.

Asumiendo que la variable sigue una distribu-ción normal, el intervalo m ± 2sx (siendo m la media y sx la desviación estándar de la distribu-ción) incluye aproximadamente el 95 % de los va-lores posibles, por lo que al dividir dicho rango de valores entre 4, puede obtenerse una cierta

Page 71: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 71

© Ediciones Pirámide

aproximación al valor de la desviación estándar sx y, por tanto, de la varianza (s 2 = s2

x).Cuando se quiere estimar el valor de la media

de una población finita, la fórmula es la siguiente:

NZ N

Z i N=

× ×× + ×

a

a

s

s/

/

22 2

22 2 2

donde n es el número de sujetos necesarios para la muestra y N el número de sujetos de la pobla-ción.

Una vez que se ha determinado el número de sujetos que se van a estudiar hay que decidir cómo se escogerá la muestra, es decir, la técnica de muestreo.

Existen dos métodos para seleccionar mues-tras de poblaciones: el muestreo no aleatorio, o de juicio, y el muestreo aleatorio, que incorpora el azar como recurso en el proceso de selección. Cuando este último cumple con la condición de que todos los elementos de la población tienen alguna oportunidad de ser escogidos en la mues-tra, si la probabilidad correspondiente a cada su-jeto de la población es conocida de antemano, recibe el nombre de muestreo probabilístico.

Una muestra seleccionada por muestreo de juicio puede basarse en la experiencia de alguien con la población. Algunas veces una muestra de juicio se usa como guía o muestra tentativa para decidir cómo tomar una muestra aleatoria más adelante:

a) Muestreo probabilístico. Forman parte de este tipo de muestreo los métodos en los que se puede calcular la probabilidad de extracción de cualquiera de las muestras posibles. Este conjunto de técnicas de muestreo es el más aconsejable, aunque en ocasiones no es posible optar por él:

— Sin reposición de los elementos: cada elemento extraído se descarta para la subsiguiente extracción.

— Con reposición de los elementos: las observaciones se realizan con reempla-

zamiento de los individuos, de forma que la población es idéntica en todas las extracciones.

— Con reposición múltiple: en poblaciones muy grandes, la probabilidad de repetir una extracción es tan pequeña que el muestreo puede considerarse sin repo-sición. Cada elemento extraído se des-carta para la subsiguiente extracción.

Para realizar este tipo de muestreo, y en determinadas situaciones, es muy útil la extracción de números aleatorios mediante ordenadores, calculadoras o tablas cons-truidas al efecto:

— Muestreo estratificado: consiste en la división previa de la población de es-tudio en grupos o clases que se supo-nen homogéneos con respecto a algu-na característica de las que se van a estudiar. A cada uno de estos estratos se le asignaría una cuota que determi-naría el número de miembros del mis-mo que compondrán la muestra. Den-tro de cada estrato se suele usar la técnica de muestreo sistemático, una de las técnicas de selección más usadas en la práctica. Éste consiste en orde-nar los elementos que componen la población siguiendo un orden preesta-blecido para después elegir según la cantidad de elementos de la muestra que se han de escoger de cada uno de los estratos. Existen dos técnicas de muestreo estratificado:

• Asignación proporcional: el tamaño de la muestra dentro de cada estrato es proporcional al tamaño del estra-to dentro de la población.

• Asignación óptima: la muestra reco-gerá más individuos de aquellos es-tratos que tengan más variabilidad. Para ello es necesario un conoci-miento previo de la población.

Page 72: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

72 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Por ejemplo, para un estudio de opi-nión, puede resultar interesante estu-diar por separado las opiniones de hombres y mujeres, pues se estima que dentro de cada uno de estos grupos puede haber cierta homogeneidad. Así, si la población está compuesta de un 55 % de mujeres y un 45 % de hom-bres, se tomaría una muestra que con-tenga también esos mismos porcenta-jes de hombres y mujeres.

— Muestreo sistemático: es un tipo de muestreo que es aplicable cuando los elementos de la población sobre la que se realiza el muestreo están ordenados. Este procedimiento de muestreo se basa en tomar muestras de una mane-ra directa y ordenada a partir de una regla determinística, también denomi-nada sistemática. Concretamente, a partir de una sola unidad, que se se-lecciona en primer lugar, el resto de unidades de la muestra viene determi-nado automáticamente al aplicarle a dicha unidad una regla de selección sistemática. Bajo este procedimiento de muestreo, por ejemplo, selecciona-mos cada vigésimo nombre de una lis-ta, cada decimosegunda casa de un lado de una calle, cada quincuagésima pieza de una línea de montaje, etc.

— Muestreo por estadios múltiples: esta técnica es la única opción cuando no se dispone de lista completa de la po-blación de referencia o bien cuando por medio de la técnica de muestreo simple o estratificado se obtiene una muestra con unidades distribuidas de tal forma que resultan de difícil acce-so, resumiendo, cuando no se puede aplicar una técnica de muestreo siste-mático. En el muestreo por estadios múltiples se subdivide la población en varios niveles ordenados que se ex-

traen sucesivamente por medio de un procedimiento de embudo. El mues-treo se desarrolla en varias fases o ex-tracciones sucesivas para cada nivel.

Por ejemplo, si tenemos que cons-truir una muestra de médicos de asis-tencia primaria en un país determina-do, éstos pueden subdividirse en unidades primarias representadas por áreas de salud, y unidades secunda-rias, que serían los propios médicos. En primer lugar, extraemos una mues-tra de las unidades primarias (para lo cual debemos tener la lista completa de estas unidades), y en segundo lugar extraemos aleatoriamente una muestra de unidades secundarias de cada una de las primarias seleccionadas en la primera extracción.

— Muestreo por conglomerados: es simi-lar al anterior. Se utiliza cuando la po-blación se encuentra dividida, de ma-nera natural, en grupos que se supone contienen toda la variabilidad de la población, es decir, la representan fiel-mente respecto a la característica a elegir, pudiendo seleccionarse sólo al-gunos de estos grupos o conglomera-dos para la realización del estudio.

Dentro de los grupos seleccionados se ubicarán las unidades elementales, por ejemplo, las personas a encuestar, y podría aplicársele el instrumento de medición a todas las unidades, es de-cir, los miembros del grupo, o sólo se les podría aplicar a algunos de ellos, seleccionados al azar. Este método tie-ne la ventaja de simplificar la recogida de información muestral.

Cuando, dentro de cada conglome-rado seleccionado, se extraen algunos individuos para integrar la muestra, el diseño se llama muestreo bietápico.

Para poder aplicar este tipo de muestreo la población deberá ser ho-

Page 73: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 73

© Ediciones Pirámide

mogénea. Homogéneo significa que no hay mucha variabilidad. Los estra-tos funcionan mejor cuanto más ho-mogéneos son cada uno de ellos res-pecto a la característica a medir. Por el contrario, la heterogeneidad hace in-útil la división en estratos.

Si se dan las mismas diferencias dentro del estrato que en toda la po-blación, no hay por qué usar este mé-todo de muestreo. En los casos en los que existan grupos que contengan toda la variabilidad de la población, lo que se construyen son conglomerados, que ahorran algo del trabajo que su-pondría analizar toda la población.

En resumen, los estratos y los con-glomerados funcionan bajo principios opuestos. Los primeros son mejores cuanto más homogéneo es el grupo respecto a la característica a estudiar, y los segundos sí representan fielmente a la población cuando son heterogéneos.

b) Muestreo no probabilístico. Es aquel para el que no puede calcularse la probabilidad de extracción de una determinada mues-tra. Se busca seleccionar a individuos que tienen un conocimiento profundo del tema bajo estudio; por tanto, se considera que la información aportada por esas per-sonas es vital para la toma de decisiones:

— Muestreo por cuotas: es la técnica más difundida, sobre todo en estudios de mercado y sondeos de opinión. En pri-mer lugar, es necesario dividir la pobla-ción de referencia en varios estratos definidos por algunas variables de dis-tribución conocida (como el género o la edad). Posteriormente, se calcula el peso proporcional de cada estrato, es decir, la parte proporcional de pobla-ción que representan. Finalmente, se multiplica cada peso por el tamaño de n de la muestra para determinar la cuo-

ta precisa en cada estrato. Se diferencia del muestreo estratificado en que una vez determinada la cuota, el investiga-dor es libre de elegir a los sujetos de la muestra dentro de cada estrato.

— Muestreo de bola de nieve: indicado para estudios de poblaciones clandes-tinas, minoritarias o muy dispersas pero en contacto entre sí. Consiste en identificar sujetos que se incluirán en la muestra a partir de los propios en-trevistados. Partiendo de una pequeña cantidad de individuos que cumplen los requisitos necesarios, éstos sirven como localizadores de otros con ca-racterísticas análogas.

— Muestreo subjetivo por decisión razona-da: en este caso las unidades de la muestra se eligen en función de algunas de sus características de manera racio-nal y no casual. Una variante de esta técnica es el muestreo compensado o equilibrado, en el que se seleccionan las unidades de tal forma que la media de la muestra para determinadas variables se acerque a la media de la población.

3.5. Recogida de datos

Definidas las variables, y seleccionada la muestra, el siguiente paso es la recogida de datos, donde se puede recurrir a distintas técnicas de investigación como la observación, la entrevista, la escala de registro, etc., en función del tipo de variables que queramos medir.

En esta fase es importante prestar atención a la elaboración del soporte documental, que deberá ser diseñado para recoger los datos del estudio. La téc-nica más utilizada es la encuesta, cuyo instrumento es el cuestionario, que es un conjunto de preguntas, preparadas cuidadosamente, sobre los hechos y as-pectos que interesan a una investigación.

Tras la recogida de datos, cuando en nuestra muestra hayamos incluido variables cualitativas, es muy recomendable codificarlas numéricamente,

Page 74: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

74 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

de forma que a cada valor de la variable le co-rresponda un código y éstos puedan ser tabula-dos y analizados estadísticamente y faciliten tan-to la grabación como el análisis de los datos.

En cuanto a las variables dicotómicas, se re-comienda codificarlas (SÍ: código 1, y NO: códi-go 2); puede ser interesante prever un código para «no sabe» o un código para «no respuesta».

Posteriormente, si queremos realizar un análi-sis descriptivo de los datos, se estructurará la in-formación de cada uno de los sujetos en forma de matriz de datos. Éste es un tipo de estructura o tabla que contiene los valores de cada sujeto para las diferentes variables, de forma que en las filas se representa a cada uno de los sujetos y en las columnas las diferentes variables.

Después, debemos organizar esos datos para obtener un resumen claro que conserve el máxi-mo posible de la información original. Para ello se construirán distribuciones de frecuencias, en las que se pueden incluir: frecuencias absoluta, relativa, absoluta acumulada y relativa acumula-da, y porcentaje y porcentaje acumulado.

Cuando queremos tabular una variable cuanti-tativa con muchas observaciones, es recomenda-ble agrupar los datos en intervalos, determinando previamente la amplitud de la distribución, el número de intervalos, la amplitud de éstos y sus límites exactos.

Tras la organización de los datos, procede des-cribir cómo se distribuyen a través de una serie de medidas e índices estadísticos, en función de las variables que estemos estudiando, cualitativas o cuantitativas.

3.6. Análisis de datos

Para describir las variables cualitativas basta con calcular las proporciones y los porcentajes relativos de cada categoría. El análisis de las va-riables cuantitativas se efectúa mediante distintos tipos de medidas por los que se caracteriza la dis-tribución de sus variables:

— Medidas de tendencia central: media, me-diana y moda.

— Medidas de dispersión: varianza, desvia-ción típica o amplitud.

— Medidas de posición: percentiles o cuartiles.— Medidas de forma: asimetría.

De estos índices, los más utilizados son la me-dia y la varianza o la desviación típica.

La media aritmética es el resultado de sumar todos los datos y dividir el resultado entre el nú-mero total de casos. La desviación típica mide cuánto se separan los datos de la media, y se cal-cula mediante la raíz cuadrada de la varianza. La varianza es la media de las diferencias con la me-dia elevadas al cuadrado.

Cuando las variables son asimétricas, la media y la varianza dejan de ser unas buenas referen-cias, siendo mejor utilizar la mediana (ordenar los valores y elegir el que queda en el medio) o la amplitud intercuartil (diferencia entre el percentil 75 y el 25).

El siguiente paso es la inferencia estadística, que es la estimación de ciertas características de una población a partir de unos datos observados en una muestra extraída de esa población. Se uti-lizan dos tipos de procedimientos:

a) Estimación de parámetros

Los parámetros son los índices estadísticos que definen una población. Cuando se estima un parámetro, la forma más idónea de realizarlo es mediante los intervalos de confianza, que permi-ten definir el rango de valores donde muy proba-blemente se encontrará el parámetro que quere-mos estimar para la población. En función del tipo de variables que se utilicen, los más habitual-mente utilizados son las proporciones y las me-dias. Estas estimaciones se realizan:

— Estimación de una proporción: para calcu-lar el intervalo de confianza de una pro-porción debemos:

• Estimar la proporción p en la muestra. • Hacer el cálculo del error estándar de p

EE p p n= −( )/1 .

Page 75: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 75

© Ediciones Pirámide

• Calcular el intervalo de confianza IC95 % = p ± 1,96 × EE.

EJEMPLOS:

3.1. En una muestra de 40 trabajadores ex-traídos al azar de una determinada población hay 24 con estudios básicos. Queremos estimar la proporción p de trabajadores con estudios bási-cos de la población:

P

EE

= =

= − =

= ±

24 40 0 6

0 6 1 0 6 40 0 0775

95 0 6

/ , .

, ( , )/ , .

% , (IC 11 96 0 0775 0 4481 0 7519, , ) ( , ; , ).× =

Es decir, en la población de trabajadores se es-pera encontrar, asumiendo un error del 5 %, entre un 44,81 % y un 75,19 % de trabajadores con for-mación básica.

3.2. En un colegio hemos tomado una muestra de 30 niños de los cuales el número de ellos que suspende alguna asignatura es de 12. ¿Qué proporción p de niños que suspenden una

o más asignaturas tenemos en el colegio? Dato: IC = 90 %:

P

EE

= =

= − =

= ±

12 30 0 4

0 4 1 0 4 30 0 08944

90 0 4

/ , .

, ( , )/ , .

% ,IC (( . , ) ( , ; , ).1 645 0 08944 0 253 0 547× =

En conclusión, podemos decir que en la po-blación, en este caso los alumnos del colegio, el porcentaje de niños que suspende alguna asigna-tura se encuentra entre el 25,3 % y el 54,7 %.

— Estimación de una media: para calcular el intervalo de confianza de una media se dan los siguientes pasos:

• Estimar la media de la muestra. • Calcular el error estándar EE = Sx/√n

–,

donde Sx es la desviación típica de la va-riable.

• Calcular los grados de libertad gl = n − 1. • Buscar el valor t en la tabla T de Student

para los grados de libertad y un a = 0,05. • Calcular el intervalo de confianza

IC95 % = m ± t × EE.

TABLA 3.5Tabla T de Student

na 0,5 0,2 0,1 0,05 0,02 0,01 0,002 0,001

1 1,000 3.078 6.314 12.706 31.821 63.657 318.309 636.619

2 0,816 1.886 2.920 4.303 6.965 9.925 22.327 31.598

3 0,765 1.638 2.353 3.182 4.541 5.841 10.214 12.924

4 0,741 1.533 2.132 2.776 3.747 4.604 7.137 8.610

5 0,727 1.476 2.018 2.571 3.365 4.032 5.839 6.869

6 0,718 1.440 1.943 2.447 3.143 3.707 5.208 5.959

7 0,711 1.415 1.895 2.365 2.998 3.499 4.785 5.408

8 0,706 1.397 1.860 2.306 2.896 3.355 4.501 5.041

9 0,703 1.383 1.833 2.262 2.821 3.250 4.297 4.781

10 0,700 1.372 1.812 2.228 2.764 3.169 4.144 4.587

11 0,697 1.363 1.796 2.201 2.718 3.106 4.025 4.437

Page 76: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

76 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

TABLA 3.5 (continuación)

na 0,5 0,2 0,1 0,05 0,02 0,01 0,002 0,001

12 0,695 1.356 1.782 2.197 2.681 3.055 3.930 4.318

13 0,694 1.350 1.771 2.160 2.650 3.012 3.852 4.221

14 0,692 1.345 1.761 2.145 2.624 2.977 3.787 4.140

15 0,691 1.341 1.753 2.131 2.602 2.947 3.733 4.073

16 0,690 1.337 1.746 2.120 2.583 2.921 3.686 4.015

17 0,689 1.333 1.740 2.110 2.567 2.898 3.646 3.965

18 0,688 1.330 1.734 2.101 2.552 2.878 3.610 3.922

19 0,688 1.328 1.729 2.093 2.539 2.861 3.579 3.883

20 0,687 1.325 1.725 2.086 2.528 2.845 3.552 3.850

21 0,686 1.323 1.721 2.080 2.518 2.831 3.527 3.819

22 0,686 1.321 1.717 2.074 2.508 2.819 3.505 3.792

23 0,685 1.319 1.714 2.069 2.500 2.807 3.485 3.767

24 0,685 1.318 1.711 2.064 2.492 2.797 3.467 3.745

25 0,684 1.316 1.708 2.060 2.485 2.787 3.450 3.725

26 0,684 1.315 1.706 2.056 2.479 2.779 3.435 3.707

27 0,684 1.314 1.703 2.052 2.473 2.771 3.421 3.690

28 0,683 1.313 1.701 2.048 2.467 2.763 3.408 3.674

29 0,683 1.311 1.699 2.045 2.462 2.756 3.396 3.659

30 0,683 1.310 1.697 2.042 2.457 2.750 3.385 3.646

35 0,682 1.306 1.690 2.030 2.438 2.724 3.340 3.591

40 0,681 1.303 1.684 2.021 2.423 2.704 3.307 3.551

45 0,680 1.301 1.679 2.014 2.412 2.690 3.281 3.520

50 0,679 1.299 1.676 2.009 2.403 2.678 3.261 3.496

60 0,679 1.296 1.671 2.000 2.390 2.660 3.232 3.460

70 0,678 1.294 1.667 1.994 2.381 2.648 3.211 3.435

80 0,678 1.292 1.664 1.990 2.374 2.639 3.195 3.416

90 0,677 1.291 1.662 1.987 2.368 2.632 3.183 3.402

100 0,677 1.290 1.660 1.984 2.364 2.626 3.174 3.390

120 0,677 1.289 1.658 1.980 2.358 2.617 3.160 3.373

200 0,676 1.286 1.653 1.972 2.345 2.601 3.131 3.340

500 0,675 1.283 1.648 1.965 2.334 2.586 3.107 3.310

a 0,675 1.282 1.645 1.960 3.326 2.576 3.090 3.290

Page 77: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 77

© Ediciones Pirámide

EJEMPLOS:

4.1. En una muestra de 205 trabajadores, he-mos encontrado un índice de masa corporal pro-medio de 27,01 kg/cm2, con una desviación típica

de 5,97. ¿Cuál es la media estimada para la po-blación de la que procede la muestra?:

EEgl

= == − =5 97 205 0 4169205 1 204, / ,

El cálculo de los grados de libertad nos arroja un número de 204 gdl, el cual no está contempla-do en la tabla; es por ello que se podría realizar una interpolación lineal. Puesto que en este caso el resultado es prácticamente igual y, además, no necesitamos un grado de precisión tan elevado, optaremos por escoger el dato más próximo a esos 204 gdl; en este caso escogemos 200 gdl.

t204 0 05 1 972

95 27 01 1 972 0 4169 26 19

; , .

% , . , ( , ;

=

= ± × =IC 227 83, )

La muestra procede de una población cuyo IMC medio se sitúa entre 26,19 y 27,83 kg/cm2, asumiendo un error del 5 %.

b) Contraste de hipótesis

Este procedimiento permite contrastar unos datos observados con unos valores esperados o teóricos, es decir, nos permite comprobar si los datos obtenidos en la muestra estudiada son compatibles con la hipótesis de trabajo.

Puede ser utilizado para comparar las lesiones musculoesqueléticas en dos grupos de trabajado-res con actividades diferentes seleccionando una muestra de trabajadores en cada grupo o todos ellos. Se comenzará calculando la proporción de lesiones en cada uno de los grupos, resultando que las proporciones observadas son diferentes, y debiendo comprobar si estas diferencias son debi-das al azar.

TABLA 3.6

na 0,5 0,2 0,1 0,05 0,02 0,01 0,002 0,001

1 1,000 3.078 6.314 12.706 31.821 63.657 318.309 636.619

2 0,816 1.886 2.920 4.303 6.965 9.925 22.327 31.598

3 0,765 1.638 2.353 3.182 4.541 5.841 10.214 12.924

4 0,741 1.533 2.132 2.776 3.747 4.604 7.137 8.610

... ... ... ... ... ... ... ... ...

120 0,677 1.289 1.658 1.980 2.358 2.617 3.160 3.373

200 0,676 1.286 1.653 1.972 2.345 2.601 3.131 3.340

500 0,675 1.283 1.648 1.965 2.334 2.586 3.107 3.310

a 0,675 1.282 1.645 1.960 3.326 2.576 3.090 3.290

Page 78: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

78 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Tras esto se comprobará la hipótesis de igual-dad (hipótesis nula H0), es decir, la hipótesis en la que las diferencias existentes son debidas al azar, y si ésta no se puede demostrar, se aceptará la hipótesis alternativa H1, en la que sí existen dife-rencias estadísticamente significativas entre am-bos grupos.

Posteriormente, se calculará, mediante la prue-ba estadística más adecuada, la probabilidad de que los resultados observados puedan deberse al azar, en el caso que la hipótesis nula fuera cierta. Esta probabilidad es el grado de significación es-tadística, que se representa con la letra p. Cuanto menor sea p, mayor será la evidencia en contra de la hipótesis nula y, por tanto, mayor la evidencia de que la diferencia existe realmente. Por consen-so, se ha definido que el valor límite de p es 0,05. Cuando p es ⩾ de 0,05 se concluye que no se han encontrado diferencias estadísticamente significa-tivas entre ambos grupos.

Las pruebas de contraste más utilizadas son las siguientes:

— Comparación de proporciones. Se utiliza cuando se comparan variables cualitativas. Las variables se pueden definir como:

• Dicotómicas, en la que los trabajadores podrían estar expuestos/no expuestos y como fatigados/no fatigados. El objetivo será comparar la proporción de trabaja-dores expuestos con fatiga con los no expuestos con fatiga. La hipótesis nula será que la fatiga se reparte homogénea-mente entre ambos grupos de trabajado-res.

• Politómicas, no fatigado/algo fatigado/fa-tigado/muy fatigado y exposición severa/exposición moderada/exposición leve. En este caso, la hipótesis nula es que los di-ferentes grados de fatiga se distribuyen de forma homogénea entre los distintos niveles de exposición.

Para presentar los datos, la forma más clara es mediante el uso de tablas. En el caso de variables dicotómicas se puede construir una tabla 2 × 2, donde:

No fatigados Fatigados

Expuestos a b N1

No expuestos c d N2

M1 M2 N

Cuando las variables tienen más catego-rías se ampliarán las filas o las columnas según corresponda.

La prueba estadística a utilizar es la de ji cuadrado (c2). Para conocerla se calculan los efectivos esperados, que son los valores que deberían ocupar las casillas si la hipó-tesis nula fuera cierta, y si la proporción fuera similar entre los expuestos y no ex-puestos.

Para calcular ji cuadrado, se realiza el sumatorio de cada una de las celdas de la tabla y, para cada celda, se multiplica el total de filas por el total de columnas y se divide entre el total de casos.

Posteriormente, se calculará el número de grados de libertad (total de filas menos 1 multiplicado por el total de columnas menos 1) y se llevará el resultado de ji cua-drado a la tabla, colocando los grados de libertad en las columnas y buscando en la fila el valor más próximo al de ji cuadrado obtenido.

Si el resultado obtenido de p es menor o igual a 0,05, rechazaremos la hipótesis nula y concluiremos que las proporciones comparadas son diferentes. Por el contra-rio, una p mayor de 0,05 nos confirmará la hipótesis nula.

Page 79: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 79

© Ediciones Pirámide

Grados de

libertad

Valor de p

0,100 0,050 0,025 0,010 0,005

1 2,7055 3,8415 5,0239 6,6349 7,8794

2 4,6052 5,9915 7,3778 9,2104 10,5965

3 6,2514 7,8147 9,3484 11,3449 12,8381

4 7,7794 9,4877 11,1433 13,2767 14,8602

5 9,2363 11,0705 12,8325 15,0863 16,7496

6 10,6446 12,5916 14,4494 16,8119 18,5475

7 12,0170 14,0671 16,0128 18,4753 20,2777

8 13,3616 15,5073 17,5345 20,0902 21,9549

9 14,6837 16,9190 19,0228 21,6660 23,5893

10 15,9872 18,3070 20,4832 23,2093 25,1881

11 17,2750 19,6752 21,9200 24,7250 26,7569

12 18,5493 21,0261 23,3367 26,2170 28,2997

13 19,8119 22,3620 24,7356 27,6882 29,8193

14 21,0641 23,6848 26,1189 29,1412 31,3194

15 22,3071 24,9958 27,4884 30,5780 32,8015

16 23,5418 26,2962 28,8453 31,9999 34,2671

17 24,7690 27,5871 30,1910 33,4087 35,7184

18 25,9894 28,8693 31,5264 34,8052 37,1564

19 27,2036 30,1435 32,8523 36,1908 38,5821

20 28,4120 31,4104 34,1696 37,5663 39,9969

21 29,6151 32,6706 35,4789 38,9322 41,4009

22 30,8133 33,9245 36,7807 40,2894 42,7957

23 32,0069 35,1725 38,0756 41,6383 44,1814

24 33,1962 36,4150 39,3641 42,9798 45,5584

25 34,3816 37,6525 40,6465 44,3140 46,9280

26 35,5632 38,8851 41,9231 45,6416 48,2898

27 36,7412 40,1133 43,1945 46,9628 49,6450

28 37,9159 41,3372 44,4608 48,2782 50,9936

29 39,0875 42,5569 45,7223 49,5878 52,3355

30 40,2560 43,7730 46,9792 50,8922 53,6719

31 41,4217 44,9853 48,2319 52,1914 55,0025

32 42,5847 46,1942 49,4804 53,4857 56,3280

33 43,7452 47,3999 50,7251 54,7754 57,6483

Grados de

libertad

Valor de p

0,100 0,050 0,025 0,010 0,005

34 44,9032 48,6024 51,9660 56,0609 58,9637

35 46,0588 49,8018 53,2033 57,3420 60,2746

36 47,2122 50,9985 54,4373 58,6192 61,5811

37 48,3634 52,1923 55,6680 59,8926 62,8832

38 49,5126 53,3835 56,8955 61,1620 64,1812

39 50,6598 54,5722 58,1201 62,4281 65,4753

40 51,8050 55,7585 59,3417 63,6908 66,7660

50 63,1671 67,5048 71,4202 76,1538 79,4898

60 74,3970 79,0820 83,2977 88,3794 91,9518

70 85,5270 90,5313 95,0231 100,4251 104,2148

80 96,5782 101,8795 106,6285 112,3288 116,3209

90 107,5650 113,1452 118,1359 124,1162 128,2987

100 118,4980 124,3421 129,5613 135,8069 140,1697

150 172,5812 179,5806 185,8004 193,2075 198,3599

200 226,0210 233,9942 241,0578 249,4452 255,2638

300 331,7885 341,3951 349,8745 359,9064 366,8439

400 436,6490 447,6324 457,3056 468,7244 476,6068

500 540,9303 553,1269 563,8514 576,4931 585,2060

EJEMPLO:

5.1. Queremos demostrar que el nivel de fa-tiga experimentado por los trabajadores no está relacionado con el nivel de exposición a un de-terminado riesgo en un puesto de trabajo. Los valores obtenidos se encuentran en la siguiente tabla:

No fatigados Fatigados

Exposición severa 12 8 20

Exposición moderada 29 6 35

Exposición leve 20 7 27

61 21 82

Page 80: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

80 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

La proporción de fatiga entre cada uno de los grupos expuestos es la siguiente:

— Proporción de fatiga entre exposición seve-ra: P1 = 8/20 × 100 = 40 %.

— Proporción de fatiga entre exposición mo-derada: P2 = 6/35 × 100 = 17,1 %.

— Proporción de fatiga entre exposición leve: P3 = 7/27 × 100 = 25,9 %.

— La hipótesis nula es: H0: P1 = P2 = P3.

Posteriormente se calculan los efectivos espera-dos en cada casilla multiplicando el marginal de la columna por el de la fila correspondiente y se divide entre el total, obteniendo los siguientes resultados:

No fatigados Fatigados

Exposición severa

(61 × 20)/82 = = 14,87

(21 × 20)/82 = = 5,12

20

Exposición moderada

(61 × 35)/82 = = 26,03

(21 × 35)/82 = = 8,96

35

Exposición leve

(61 × 27)/82 = = 20,01

(21 × 27)/82 = = 6,91

27

61 21 82

A continuación se calcula ji cuadrado, que es un sumatorio de tantos términos como casillas tenga la tabla. Cada uno de los términos es el cuadrado de la diferencia del valor observado menos el esperado dividido entre el esperado:

c2 = (12 − 14,87)2/14,87 + (29 − 26,06)2/26,06 + + (20 − 20,01)2/20,01 + (8 − 5,12)2/5,12 + + (6 − 8,96)2/8,96 + (7 − 6,91)2/6,91 = 3,48

El resultado se lleva a la tabla para los grados de libertad correspondientes.

En el caso que nos ocupa, buscamos el valor ji cuadrado = 3,48 en la tabla para 2 grados de li-bertad (3 − 1) × (2 − 1). Vemos que a este valor le corresponde una p > 0,10, por lo que se confir-ma la hipótesis nula y, por tanto, no existen dife-

rencias estadísticamente significativas entre los grupos comparados:

Grados de

libertad

Valor de p

0,100 0,050 0,025 0,010 0,005

1 2,7055 3,8415 5,0239 6,6349 7,8794

2 4,6052 5,9915 7,3778 9,2104 10,5965

3 6,2514 7,8147 9,3484 11,3449 12,8381

4 7,7794 9,4877 11,1433 13,2767 14,8602

5 9,2363 11,0705 12,8325 15,0863 16,7496

En el caso de una tabla 2 × 2, el cálculo se rea-liza de la misma manera.

Para terminar, las condiciones de aplicación de la prueba de ji cuadrado son válidas cuando todos los efectivos esperados son mayores o igua-les a 5. Cuando esta condición no se cumple, de-penderá del tipo de tabla que se utilice.

En una tabla 2 × 2 se puede utilizar el test exacto de Fisher, que permite analizar si dos va-riables dicotómicas están asociadas cuando la muestra a estudiar es demasiado pequeña y no se cumplen las condiciones necesarias para que la aplicación del test ji cuadrado sea adecuada. Es-tas condiciones exigen que los valores esperados de al menos el 80 % de las celdas en una tabla de contingencia sean mayores de 5. Así, en una tabla 2 × 2 será necesario que todas las celdas verifi-quen esta condición, si bien en la práctica suele permitirse que una de ellas muestre frecuencias esperadas ligeramente por debajo de este valor.

El test exacto de Fisher se basa en evaluar la probabilidad asociada a cada una de las tablas 2 × 2 que se pueden formar manteniendo los mis-mos totales de filas y columnas. Cada una de es-tas probabilidades se obtiene bajo la hipótesis nula de independencia de las dos variables que se están considerando.

La probabilidad exacta de observar un con-junto concreto de frecuencias a, b, c y d en una

Page 81: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 81

© Ediciones Pirámide

tabla 2 × 2 cuando se asume independencia y los totales de filas y columnas se consideran fijos vie-ne dada por la distribución hipergeométrica:

pa b c d a c b d

n a b c d=

+ + + +( )! ( )! ( )! ( )!

! ! ! ! !

(1)

Esta fórmula se obtiene calculando todas las posibles formas en las que podemos disponer n sujetos en una tabla 2 × 2, de modo que los tota-les de filas y columnas sean siempre los mismos, (a + b), (c + d), (a + c) y (b + d).

La probabilidad anterior deberá calcularse para todas las tablas de contingencia que puedan formarse con los mismos totales marginales que la tabla observada. Posteriormente, estas proba-bilidades se usan para calcular el valor de la p asociado al test exacto de Fisher. Este valor de p indicará la probabilidad de obtener una diferen-cia entre los grupos mayor o igual a la observada, bajo la hipótesis nula de independencia. Si esta probabilidad es pequeña (p < 0,05), se deberá re-chazar la hipótesis nula y asumiremos que las dos variables no son independientes, sino que están asociadas. En caso contrario, se dirá que no exis-te evidencia estadística de asociación entre ambas variables.

El test exacto de Fisher podremos calcularlo sumando las probabilidades de aquellas tablas con una probabilidad asociada menor o igual a la correspondiente a los datos observados.

En el caso de tablas con mayor número de cate-gorías, son varias las posibilidades: la primera es aumentar el tamaño de la muestra y repetir el aná-lisis; la segunda es agrupar dos o más categorías y sumar los efectivos observados, y la última, para el caso de que no se pudiera realizar la anterior, con-sistirá en interpretar los resultados con cautela.

Para ilustrar la explicación anterior, suponga-mos que en una determinada población se desea averiguar si existen diferencias en la prevalencia de dolor de cuello entre hombres y mujeres o si, por el contrario, el porcentaje de dolor de cuello no varía entre sexos. Tras ser observada una muestra de 14 sujetos, se obtuvieron los resulta-dos que se muestran en la tabla siguiente:

Dolor en el cuello

No dolor en el cuello Total

Mujeres 1 (a) 4 (b) 5 (a + b)

Hombres 7 (c) 2 (d) 9 (c + d)

Total 8 (a + c) 6 (b + d) 14 (n)

En esta tabla a = 1, b = 4, c = 7 y d = 2. Los totales marginales son así: a + b = 5, c + d = 9, a + c = 8 y b + d = 6. La frecuencia esperada es:

Dolor en el cuello

No dolor en el cuello Total

Mujeres 2,8 2,1 5 (a + b)

Hombres 5,1 3,9 9 (c + d)

Total 8 (a + c) 6 (b + d) 14 (n)

Al ser tres de las cuatro celdas menores de 5, no resulta adecuado aplicar el test c2, aunque sí el test exacto de Fisher. Si las variables sexo y dolor en el cuello fuesen independientes, la probabi lidad asociada a los datos que han sido obser vados vendría dada por las siguientes com-binaciones:

p =( * * * * )*( * * * * * * * * )*( * * * * * *5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 8 7 6 5 4 3 22 1 6 5 4 3 2 1

14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4

* )*( * * * * * )

( * * * * * * * * * * *33 2 1 1 4 3 2 1 7 6 5 4 3 2 1 2 1* * )*( )*( * * * )*( * * * * * * )*( * )

Las tablas siguientes muestran todas las posi-bles combinaciones de frecuencias que se podrían

obtener con los mismos totales marginales que en la tabla de los valores observados.

Page 82: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

82 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Dolor en el cuello

No dolor en el cuello Total

Mujeres 0 5 5

Hombres 8 1 9

Total 8 6 14

Dolor en el cuello

No dolor en el cuello Total

Mujeres 1 4 5

Hombres 7 2 9

Total 8 6 14

Dolor en el cuello

No dolor en el cuello Total

Mujeres 2 3 5

Hombres 6 3 9

Total 8 6 14

Dolor en el cuello

No dolor en el cuello Total

Mujeres 3 2 5

Hombres 5 4 9

Total 8 6 14

Dolor en el cuello

No dolor en el cuello

Total

Mujeres 4 1 5

Hombres 4 5 9

Total 8 6 14

Dolor en el cuello

No dolor en el cuello Total

Mujeres 5 0 5

Hombres 3 6 9

Total 8 6 14

Para cada una de estas tablas se calcula la pro-babilidad exacta de ocurrencia bajo la hipótesis nula, según la expresión (1). Los resultados obte-nidos se muestran en la tabla siguiente.

a b c d p

1 0 5 8 1 0,0030

2 1 4 7 2 0,0599

3 2 3 6 3 0,2797

4 3 2 5 4 0,4196

5 4 1 4 5 0,2098

6 5 0 3 6 0,0280

El valor de la p asociado al test exacto de Fis-her puede entonces calcularse sumando las pro-babilidades de las tablas que resultan ser menores o iguales a la probabilidad de la tabla que ha sido observada:

p = 0,0030 + 0,0599 + 0,0280 = 0,0909

— Comparación de dos medias. Se realiza cuando comparamos una variable cualita-tiva de dos categorías con otra cuantitati-va. Para comparar las medias se pueden utilizar distintas pruebas en función del tamaño de la muestra o del tipo de distri-bución (normal o no). La prueba T de Stu-dent se puede aplicar cuando se cumplen los siguientes supuestos:

Page 83: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 83

© Ediciones Pirámide

• La variable estudiada sigue en cada gru-po que se compara una distribución nor-mal o el tamaño de cada grupo es igual o mayor a 30.

• Las varianzas de las poblaciones de ori-gen de las dos muestras son homogéneas.

Cuando se trabaje con muestras grandes (N ⩾ 30), no será necesario comprobar el supuesto de normalidad de la distribución. Solamente se deberá comprobar en caso de muestras pequeñas aplicando la prueba de Kolmogorov-Smirnov.

Ésta es una prueba de bondad de ajuste, esto es, se interesa en el grado de acuerdo entre la distribución de un conjunto de va-lores de la muestra y alguna distribución teórica específica. Determina si razonable-mente puede pensarse que las mediciones muestrales provengan de una población que tenga esa distribución teórica. En la prueba se compara la distribución de fre-cuencia acumulativa de la distribución teó-rica con la distribución de frecuencia acu-

mulativa observada. Se determina el punto en el que estas dos distribuciones muestran la mayor divergencia.

La hipótesis a contrastar H0 consiste en que los datos analizados siguen una dis-tribución M, mientras que H1 es que los datos analizados no siguen una distribu-ción M.

El supuesto de igualdad de varianzas se verifica con la prueba de Leven, en el que el grado de significación p ⩾ 0,05 concluye que no existen diferencias significativas en-tre las varianzas de las muestras y, por tan-to, éstas son homogéneas. Para verificar ésta, los pasos a seguir son los siguientes. En primer lugar, hallar el valor F = s 21/s 22 (donde s 21 es la varianza mayor), calculan-do posteriormente los grados de libertad para el numerador (N1 − 1) y para el deno-minador (N2 − 1). Posteriormente, se bus-cará en la tabla F de Snedecor el valor Fa para N1 − 1 y N2 − 1 grados de libertad y un error a = 0,025.

A continuación se facilitan estas tablas.

Page 84: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

84 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

TABLA 3.7Puntos de porcentaje de la distribución F

F0 1 2 3 4 5

5% de área

1% de área

EJEMPLO:

Para n1 = 9, n2 = 12 grados de libertadP[F> 2,80] = 0,05P[F> 4,39] = 0,01

Fisher-Snedecor 0,01

  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 4.052,18 4.999,34 5.403,53 5.624,26 5.763,96 5.858,95 5.928,33 5.980,95 6.022,40 6.055,93 6.083,40 6.106,68 6.125,77 6.143,00 6.156,97 6.170,01 6.181,19 2 98,50 99,00 99,16 99,25 99,30 99,33 99,36 99,38 99,39 99,40 99,41 99,42 99,42 99,43 99,43 99,44 99,44 3 34,12 30,82 29,46 28,71 28,24 27,91 27,67 27,49 27,34 27,23 27,13 27,05 26,98 26,92 26,87 26,83 26,79 4 21,20 18,00 16,69 15,98 15,52 15,21 14,98 14,80 14,66 14,55 14,45 14,37 14,31 14,25 14,20 14,15 14,11 5 16,26 13,27 12,06 11,39 10,97 10,67 10,46 10,29 10,16 10,05 9,96 9,89 9,82 9,77 9,72 9,68 9,64 6 13,75 10,92 9,78 9,15 8,75 8,47 8,26 8,10 7,98 7,87 7,79 7,72 7,66 7,60 7,56 7,52 7,48 7 12,25 9,55 8,45 7,85 7,46 7,19 6,99 6,84 6,72 6,62 6,54 6,47 6,41 6,36 6,31 6,28 6,24 8 11,26 8,65 7,59 7,01 6,63 6,37 6,18 6,03 5,91 5,81 5,73 5,67 5,61 5,56 5,52 5,48 5,44 9 10,56 8,02 6,99 6,42 6,06 5,80 5,61 5,47 5,35 5,26 5,18 5,11 5,05 5,01 4,96 4,92 4,8910 10,04 7,56 6,55 5,99 5,64 5,39 5,20 5,06 4,94 4,85 4,77 4,71 4,65 4,60 4,56 4,52 4,4911 9,65 7,21 6,22 5,67 5,32 5,07 4,89 4,74 4,63 4,54 4,46 4,40 4,34 4,29 4,25 4,21 4,1812 9,33 6,93 5,95 5,41 5,06 4,82 4,64 4,50 4,39 4,30 4,22 4,16 4,10 4,05 4,01 3,97 3,9413 9,07 6,70 5,74 5,21 4,86 4,62 4,44 4,30 4,19 4,10 4,02 3,96 3,91 3,86 3,82 3,78 3,7514 8,86 6,51 5,56 5,04 4,69 4,46 4,28 4,14 4,03 3,94 3,86 3,80 3,75 3,70 3,66 3,62 3,5915 8,68 6,36 5,42 4,89 4,56 4,32 4,14 4,00 3,89 3,80 3,73 3,67 3,61 3,56 3,52 3,49 3,4516 8,53 6,23 5,29 4,77 4,44 4,20 4,03 3,89 3,78 3,69 3,62 3,55 3,50 3,45 3,41 3,37 3,3417 8,40 6,11 5,19 4,67 4,34 4,10 3,93 3,79 3,68 3,59 3,52 3,46 3,40 3,35 3,31 3,27 3,2418 8,29 6,01 5,09 4,58 4,25 4,01 3,84 3,71 3,60 3,51 3,43 3,37 3,32 3,27 3,23 3,19 3,1619 8,18 5,93 5,01 4,50 4,17 3,94 3,77 3,63 3,52 3,43 3,36 3,30 3,24 3,19 3,15 3,12 3,0820 8,10 5,85 4,94 4,43 4,10 3,87 3,70 3,56 3,46 3,37 3,29 3,23 3,18 3,13 3,09 3,05 3,0221 8,02 5,78 4,87 4,37 4,04 3,81 3,64 3,51 3,40 3,31 3,24 3,17 3,12 3,07 3,03 2,99 2,9622 7,95 5,72 4,82 4,31 3,99 3,76 3,59 3,45 3,35 3,26 3,18 3,12 3,07 3,02 2,98 2,94 2,9123 7,88 5,66 4,76 4,26 3,94 3,71 3,54 3,41 3,30 3,21 3,14 3,07 3,02 2,97 2,93 2,89 2,8624 7,82 5,61 4,72 4,22 3,90 3,67 3,50 3,36 3,26 3,17 3,09 3,03 2,98 2,93 2,89 2,85 2,8225 7,77 5,57 4,68 4,18 3,85 3,63 3,46 3,32 3,22 3,13 3,06 2,99 2,94 2,89 2,85 2,81 2,7826 7,72 5,53 4,64 4,14 3,82 3,59 3,42 3,29 3,18 3,09 3,02 2,96 2,90 2,86 2,81 2,78 2,7527 7,68 5,49 4,60 4,11 3,78 3,56 3,39 3,26 3,15 3,06 2,99 2,93 2,87 2,82 2,78 2,75 2,7128 7,64 5,45 4,57 4,07 3,75 3,53 3,36 3,23 3,12 3,03 2,96 2,90 2,84 2,79 2,75 2,72 2,6829 7,60 5,42 4,54 4,04 3,73 3,50 3,33 3,20 3,09 3,00 2,93 2,87 2,81 2,77 2,73 2,69 2,6630 7,56 5,39 4,51 4,02 3,70 3,47 3,30 3,17 3,07 2,98 2,91 2,84 2,79 2,74 2,70 2,66 2,6332 7,50 5,34 4,46 3,97 3,65 3,43 3,26 3,13 3,02 2,93 2,86 2,80 2,74 2,70 2,65 2,62 2,5834 7,44 5,29 4,42 3,93 3,61 3,39 3,22 3,09 2,98 2,89 2,82 2,76 2,70 2,66 2,61 2,58 2,54

Page 85: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 85

© Ediciones Pirámide

18 19 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 60 80 100 200 500 1.0006.191,43 6.200,75 6.208,66 6.223,10 6.234,27 6.244,52 6.252,90 6.260,35 6.275,25 6.286,43 6.295,74 6.302,26 6.312,97 6.326,47 6.333,92 6.349,76 6.359,54 6.362,80

99,44 99,45 99,45 99,46 99,46 99,46 99,46 99,47 99,47 99,48 99,48 99,48 99,48 99,48 99,49 99,49 99,50 99,5026,75 26,72 26,69 26,64 26,60 26,56 26,53 26,50 26,45 26,41 26,38 26,35 26,32 26,27 26,24 26,18 26,15 26,1414,08 14,05 14,02 13,97 13,93 13,89 13,86 13,84 13,79 13,75 13,71 13,69 13,65 13,61 13,58 13,52 13,49 13,47

9,61 9,58 9,55 9,51 9,47 9,43 9,40 9,38 9,33 9,29 9,26 9,24 9,20 9,16 9,13 9,08 9,04 9,037,45 7,42 7,40 7,35 7,31 7,28 7,25 7,23 7,18 7,14 7,11 7,09 7,06 7,01 6,99 6,93 6,90 6,896,21 6,18 6,16 6,11 6,07 6,04 6,02 5,99 5,94 5,91 5,88 5,86 5,82 5,78 5,75 5,70 5,67 5,665,41 5,38 5,36 5,32 5,28 5,25 5,22 5,20 5,15 5,12 5,09 5,07 5,03 4,99 4,96 4,91 4,88 4,874,86 4,83 4,81 4,77 4,73 4,70 4,67 4,65 4,60 4,57 4,54 4,52 4,48 4,44 4,41 4,36 4,33 4,324,46 4,43 4,41 4,36 4,33 4,30 4,27 4,25 4,20 4,17 4,14 4,12 4,08 4,04 4,01 3,96 3,93 3,924,15 4,12 4,10 4,06 4,02 3,99 3,96 3,94 3,89 3,86 3,83 3,81 3,78 3,73 3,71 3,66 3,62 3,613,91 3,88 3,86 3,82 3,78 3,75 3,72 3,70 3,65 3,62 3,59 3,57 3,54 3,49 3,47 3,41 3,38 3,373,72 3,69 3,66 3,62 3,59 3,56 3,53 3,51 3,46 3,43 3,40 3,38 3,34 3,30 3,27 3,22 3,19 3,183,56 3,53 3,51 3,46 3,43 3,40 3,37 3,35 3,30 3,27 3,24 3,22 3,18 3,14 3,11 3,06 3,03 3,023,42 3,40 3,37 3,33 3,29 3,26 3,24 3,21 3,17 3,13 3,10 3,08 3,05 3,00 2,98 2,92 2,89 2,883,31 3,28 3,26 3,22 3,18 3,15 3,12 3,10 3,05 3,02 2,99 2,97 2,93 2,89 2,86 2,81 2,78 2,763,21 3,19 3,16 3,12 3,08 3,05 3,03 3,00 2,96 2,92 2,89 2,87 2,83 2,79 2,76 2,71 2,68 2,663,13 3,10 3,08 3,03 3,00 2,97 2,94 2,92 2,87 2,84 2,81 2,78 2,75 2,70 2,68 2,62 2,59 2,583,05 3,03 3,00 2,96 2,92 2,89 2,87 2,84 2,80 2,76 2,73 2,71 2,67 2,63 2,60 2,55 2,51 2,502,99 2,96 2,94 2,90 2,86 2,83 2,80 2,78 2,73 2,69 2,67 2,64 2,61 2,56 2,54 2,48 2,44 2,432,93 2,90 2,88 2,84 2,80 2,77 2,74 2,72 2,67 2,64 2,61 2,58 2,55 2,50 2,48 2,42 2,38 2,372,88 2,85 2,83 2,78 2,75 2,72 2,69 2,67 2,62 2,58 2,55 2,53 2,50 2,45 2,42 2,36 2,33 2,322,83 2,80 2,78 2,74 2,70 2,67 2,64 2,62 2,57 2,54 2,51 2,48 2,45 2,40 2,37 2,32 2,28 2,272,79 2,76 2,74 2,70 2,66 2,63 2,60 2,58 2,53 2,49 2,46 2,44 2,40 2,36 2,33 2,27 2,24 2,222,75 2,72 2,70 2,66 2,62 2,59 2,56 2,54 2,49 2,45 2,42 2,40 2,36 2,32 2,29 2,23 2,19 2,182,72 2,69 2,66 2,62 2,58 2,55 2,53 2,50 2,45 2,42 2,39 2,36 2,33 2,28 2,25 2,19 2,16 2,142,68 2,66 2,63 2,59 2,55 2,52 2,49 2,47 2,42 2,38 2,35 2,33 2,29 2,25 2,22 2,16 2,12 2,112,65 2,63 2,60 2,56 2,52 2,49 2,46 2,44 2,39 2,35 2,32 2,30 2,26 2,22 2,19 2,13 2,09 2,082,63 2,60 2,57 2,53 2,49 2,46 2,44 2,41 2,36 2,33 2,30 2,27 2,23 2,19 2,16 2,10 2,06 2,052,60 2,57 2,55 2,51 2,47 2,44 2,41 2,39 2,34 2,30 2,27 2,25 2,21 2,16 2,13 2,07 2,03 2,022,55 2,53 2,50 2,46 2,42 2,39 2,36 2,34 2,29 2,25 2,22 2,20 2,16 2,11 2,08 2,02 1,98 1,972,51 2,49 2,46 2,42 2,38 2,35 2,32 2,30 2,25 2,21 2,18 2,16 2,12 2,07 2,04 1,98 1,94 1,92

Page 86: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

86 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 36 7,40 5,25 4,38 3,89 3,57 3,35 3,18 3,05 2,95 2,86 2,79 2,72 2,67 2,62 2,58 2,54 2,51 38 7,35 5,21 4,34 3,86 3,54 3,32 3,15 3,02 2,92 2,83 2,75 2,69 2,64 2,59 2,55 2,51 2,48 40 7,31 5,18 4,31 3,83 3,51 3,29 3,12 2,99 2,89 2,80 2,73 2,66 2,61 2,56 2,52 2,48 2,45 42 7,28 5,15 4,29 3,80 3,49 3,27 3,10 2,97 2,86 2,78 2,70 2,64 2,59 2,54 2,50 2,46 2,43 44 7,25 5,12 4,26 3,78 3,47 3,24 3,08 2,95 2,84 2,75 2,68 2,62 2,56 2,52 2,47 2,44 2,40 46 7,22 5,10 4,24 3,76 3,44 3,22 3,06 2,93 2,82 2,73 2,66 2,60 2,54 2,50 2,45 2,42 2,38 48 7,19 5,08 4,22 3,74 3,43 3,20 3,04 2,91 2,80 2,71 2,64 2,58 2,53 2,48 2,44 2,40 2,37 50 7,17 5,06 4,20 3,72 3,41 3,19 3,02 2,89 2,78 2,70 2,63 2,56 2,51 2,46 2,42 2,38 2,35 55 7,12 5,01 4,16 3,68 3,37 3,15 2,98 2,85 2,75 2,66 2,59 2,53 2,47 2,42 2,38 2,34 2,31 60 7,08 4,98 4,13 3,65 3,34 3,12 2,95 2,82 2,72 2,63 2,56 2,50 2,44 2,39 2,35 2,31 2,28 65 7,04 4,95 4,10 3,62 3,31 3,09 2,93 2,80 2,69 2,61 2,53 2,47 2,42 2,37 2,33 2,29 2,26 70 7,01 4,92 4,07 3,60 3,29 3,07 2,91 2,78 2,67 2,59 2,51 2,45 2,40 2,35 2,31 2,27 2,23 75 6,99 4,90 4,05 3,58 3,27 3,05 2,89 2,76 2,65 2,57 2,49 2,43 2,38 2,33 2,29 2,25 2,22 80 6,96 4,88 4,04 3,56 3,26 3,04 2,87 2,74 2,64 2,55 2,48 2,42 2,36 2,31 2,27 2,23 2,20 85 6,94 4,86 4,02 3,55 3,24 3,02 2,86 2,73 2,62 2,54 2,46 2,40 2,35 2,30 2,26 2,22 2,19 90 6,93 4,85 4,01 3,53 3,23 3,01 2,84 2,72 2,61 2,52 2,45 2,39 2,33 2,29 2,24 2,21 2,17 95 6,91 4,84 3,99 3,52 3,22 3,00 2,83 2,70 2,60 2,51 2,44 2,38 2,32 2,28 2,23 2,20 2,16 100 6,90 4,82 3,98 3,51 3,21 2,99 2,82 2,69 2,59 2,50 2,43 2,37 2,31 2,27 2,22 2,19 2,15 125 6,84 4,78 3,94 3,47 3,17 2,95 2,79 2,66 2,55 2,47 2,39 2,33 2,28 2,23 2,19 2,15 2,11 150 6,81 4,75 3,91 3,45 3,14 2,92 2,76 2,63 2,53 2,44 2,37 2,31 2,25 2,20 2,16 2,12 2,09 200 6,76 4,71 3,88 3,41 3,11 2,89 2,73 2,60 2,50 2,41 2,34 2,27 2,22 2,17 2,13 2,09 2,06 300 6,72 4,68 3,85 3,38 3,08 2,86 2,70 2,57 2,47 2,38 2,31 2,24 2,19 2,14 2,10 2,06 2,03 500 6,69 4,65 3,82 3,36 3,05 2,84 2,68 2,55 2,44 2,36 2,28 2,22 2,17 2,12 2,07 2,04 2,001.000 6,66 4,63 3,80 3,34 3,04 2,82 2,66 2,53 2,43 2,34 2,27 2,20 2,15 2,10 2,06 2,02 1,982.000 6,65 4,62 3,79 3,33 3,03 2,81 2,65 2,52 2,42 2,33 2,26 2,19 2,14 2,09 2,05 2,01 1,97

Fisher-Snedecor 0,05

  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 161,45 199,50 215,71 224,58 230,16 233,99 236,77 238,88 240,54 241,88 242,98 243,90 244,69 245,36 245,95 246,47 246,92 2 18,51 19,00 19,16 19,25 19,30 19,33 19,35 19,37 19,38 19,40 19,40 19,41 19,42 19,42 19,43 19,43 19,44 3 10,13 9,55 9,28 9,12 9,01 8,94 8,89 8,85 8,81 8,79 8,76 8,74 8,73 8,71 8,70 8,69 8,68 4 7,71 6,94 6,59 6,39 6,26 6,16 6,09 6,04 6,00 5,96 5,94 5,91 5,89 5,87 5,86 5,84 5,83 5 6,61 5,79 5,41 5,19 5,05 4,95 4,88 4,82 4,77 4,74 4,70 4,68 4,66 4,64 4,62 4,60 4,59 6 5,99 5,14 4,76 4,53 4,39 4,28 4,21 4,15 4,10 4,06 4,03 4,00 3,98 3,96 3,94 3,92 3,91 7 5,59 4,74 4,35 4,12 3,97 3,87 3,79 3,73 3,68 3,64 3,60 3,57 3,55 3,53 3,51 3,49 3,48 8 5,32 4,46 4,07 3,84 3,69 3,58 3,50 3,44 3,39 3,35 3,31 3,28 3,26 3,24 3,22 3,20 3,19 9 5,12 4,26 3,86 3,63 3,48 3,37 3,29 3,23 3,18 3,14 3,10 3,07 3,05 3,03 3,01 2,99 2,9710 4,96 4,10 3,71 3,48 3,33 3,22 3,14 3,07 3,02 2,98 2,94 2,91 2,89 2,86 2,85 2,83 2,8111 4,84 3,98 3,59 3,36 3,20 3,09 3,01 2,95 2,90 2,85 2,82 2,79 2,76 2,74 2,72 2,70 2,6912 4,75 3,89 3,49 3,26 3,11 3,00 2,91 2,85 2,80 2,75 2,72 2,69 2,66 2,64 2,62 2,60 2,5813 4,67 3,81 3,41 3,18 3,03 2,92 2,83 2,77 2,71 2,67 2,63 2,60 2,58 2,55 2,53 2,51 2,5014 4,60 3,74 3,34 3,11 2,96 2,85 2,76 2,70 2,65 2,60 2,57 2,53 2,51 2,48 2,46 2,44 2,4315 4,54 3,68 3,29 3,06 2,90 2,79 2,71 2,64 2,59 2,54 2,51 2,48 2,45 2,42 2,40 2,38 2,3716 4,49 3,63 3,24 3,01 2,85 2,74 2,66 2,59 2,54 2,49 2,46 2,42 2,40 2,37 2,35 2,33 2,3217 4,45 3,59 3,20 2,96 2,81 2,70 2,61 2,55 2,49 2,45 2,41 2,38 2,35 2,33 2,31 2,29 2,2718 4,41 3,55 3,16 2,93 2,77 2,66 2,58 2,51 2,46 2,41 2,37 2,34 2,31 2,29 2,27 2,25 2,23

Page 87: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 87

© Ediciones Pirámide

18 19 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 60 80 100 200 500 1.0002,48 2,45 2,43 2,38 2,35 2,32 2,29 2,26 2,21 2,18 2,14 2,12 2,08 2,03 2,00 1,94 1,90 1,892,45 2,42 2,40 2,35 2,32 2,28 2,26 2,23 2,18 2,14 2,11 2,09 2,05 2,00 1,97 1,90 1,86 1,852,42 2,39 2,37 2,33 2,29 2,26 2,23 2,20 2,15 2,11 2,08 2,06 2,02 1,97 1,94 1,87 1,83 1,822,40 2,37 2,34 2,30 2,26 2,23 2,20 2,18 2,13 2,09 2,06 2,03 1,99 1,94 1,91 1,85 1,80 1,792,37 2,35 2,32 2,28 2,24 2,21 2,18 2,15 2,10 2,07 2,03 2,01 1,97 1,92 1,89 1,82 1,78 1,762,35 2,33 2,30 2,26 2,22 2,19 2,16 2,13 2,08 2,04 2,01 1,99 1,95 1,90 1,86 1,80 1,76 1,742,33 2,31 2,28 2,24 2,20 2,17 2,14 2,12 2,06 2,02 1,99 1,97 1,93 1,88 1,84 1,78 1,73 1,722,32 2,29 2,27 2,22 2,18 2,15 2,12 2,10 2,05 2,01 1,97 1,95 1,91 1,86 1,82 1,76 1,71 1,702,28 2,25 2,23 2,18 2,15 2,11 2,08 2,06 2,01 1,97 1,94 1,91 1,87 1,82 1,78 1,71 1,67 1,652,25 2,22 2,20 2,15 2,12 2,08 2,05 2,03 1,98 1,94 1,90 1,88 1,84 1,78 1,75 1,68 1,63 1,622,23 2,20 2,17 2,13 2,09 2,06 2,03 2,00 1,95 1,91 1,88 1,85 1,81 1,75 1,72 1,65 1,60 1,592,20 2,18 2,15 2,11 2,07 2,03 2,01 1,98 1,93 1,89 1,85 1,83 1,78 1,73 1,70 1,62 1,57 1,562,18 2,16 2,13 2,09 2,05 2,02 1,99 1,96 1,91 1,87 1,83 1,81 1,76 1,71 1,67 1,60 1,55 1,532,17 2,14 2,12 2,07 2,03 2,00 1,97 1,94 1,89 1,85 1,82 1,79 1,75 1,69 1,65 1,58 1,53 1,512,15 2,13 2,10 2,06 2,02 1,98 1,95 1,93 1,88 1,83 1,80 1,77 1,73 1,67 1,64 1,56 1,51 1,492,14 2,11 2,09 2,04 2,00 1,97 1,94 1,92 1,86 1,82 1,79 1,76 1,72 1,66 1,62 1,55 1,49 1,482,13 2,10 2,08 2,03 1,99 1,96 1,93 1,90 1,85 1,81 1,77 1,75 1,70 1,65 1,61 1,53 1,48 1,462,12 2,09 2,07 2,02 1,98 1,95 1,92 1,89 1,84 1,80 1,76 1,74 1,69 1,63 1,60 1,52 1,47 1,452,08 2,05 2,03 1,98 1,94 1,91 1,88 1,85 1,80 1,76 1,72 1,69 1,65 1,59 1,55 1,47 1,41 1,392,06 2,03 2,00 1,96 1,92 1,88 1,85 1,83 1,77 1,73 1,69 1,66 1,62 1,56 1,52 1,43 1,38 1,352,03 2,00 1,97 1,93 1,89 1,85 1,82 1,79 1,74 1,69 1,66 1,63 1,58 1,52 1,48 1,39 1,33 1,301,99 1,97 1,94 1,89 1,85 1,82 1,79 1,76 1,70 1,66 1,62 1,59 1,55 1,48 1,44 1,35 1,28 1,251,97 1,94 1,92 1,87 1,83 1,79 1,76 1,74 1,68 1,63 1,60 1,57 1,52 1,45 1,41 1,31 1,23 1,201,95 1,92 1,90 1,85 1,81 1,77 1,74 1,72 1,66 1,61 1,58 1,54 1,50 1,43 1,38 1,28 1,19 1,161,94 1,91 1,89 1,84 1,80 1,76 1,73 1,71 1,65 1,60 1,57 1,53 1,48 1,42 1,37 1,26 1,17 1,13

18 19 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 60 80 100 200 500 1.000247,32 247,69 248,02 248,58 249,05 249,45 249,80 250,10 250,69 251,14 251,49 251,77 252,20 252,72 253,04 253,68 254,06 254,19

19,44 19,44 19,45 19,45 19,45 19,46 19,46 19,46 19,47 19,47 19,47 19,48 19,48 19,48 19,49 19,49 19,49 19,498,67 8,67 8,66 8,65 8,64 8,63 8,62 8,62 8,60 8,59 8,59 8,58 8,57 8,56 8,55 8,54 8,53 8,535,82 5,81 5,80 5,79 5,77 5,76 5,75 5,75 5,73 5,72 5,71 5,70 5,69 5,67 5,66 5,65 5,64 5,634,58 4,57 4,56 4,54 4,53 4,52 4,50 4,50 4,48 4,46 4,45 4,44 4,43 4,41 4,41 4,39 4,37 4,373,90 3,88 3,87 3,86 3,84 3,83 3,82 3,81 3,79 3,77 3,76 3,75 3,74 3,72 3,71 3,69 3,68 3,673,47 3,46 3,44 3,43 3,41 3,40 3,39 3,38 3,36 3,34 3,33 3,32 3,30 3,29 3,27 3,25 3,24 3,233,17 3,16 3,15 3,13 3,12 3,10 3,09 3,08 3,06 3,04 3,03 3,02 3,01 2,99 2,97 2,95 2,94 2,932,96 2,95 2,94 2,92 2,90 2,89 2,87 2,86 2,84 2,83 2,81 2,80 2,79 2,77 2,76 2,73 2,72 2,712,80 2,79 2,77 2,75 2,74 2,72 2,71 2,70 2,68 2,66 2,65 2,64 2,62 2,60 2,59 2,56 2,55 2,542,67 2,66 2,65 2,63 2,61 2,59 2,58 2,57 2,55 2,53 2,52 2,51 2,49 2,47 2,46 2,43 2,42 2,412,57 2,56 2,54 2,52 2,51 2,49 2,48 2,47 2,44 2,43 2,41 2,40 2,38 2,36 2,35 2,32 2,31 2,302,48 2,47 2,46 2,44 2,42 2,41 2,39 2,38 2,36 2,34 2,33 2,31 2,30 2,27 2,26 2,23 2,22 2,212,41 2,40 2,39 2,37 2,35 2,33 2,32 2,31 2,28 2,27 2,25 2,24 2,22 2,20 2,19 2,16 2,14 2,142,35 2,34 2,33 2,31 2,29 2,27 2,26 2,25 2,22 2,20 2,19 2,18 2,16 2,14 2,12 2,10 2,08 2,072,30 2,29 2,28 2,25 2,24 2,22 2,21 2,19 2,17 2,15 2,14 2,12 2,11 2,08 2,07 2,04 2,02 2,022,26 2,24 2,23 2,21 2,19 2,17 2,16 2,15 2,12 2,10 2,09 2,08 2,06 2,03 2,02 1,99 1,97 1,972,22 2,20 2,19 2,17 2,15 2,13 2,12 2,11 2,08 2,06 2,05 2,04 2,02 1,99 1,98 1,95 1,93 1,92

Page 88: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

88 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 4,38 3,52 3,13 2,90 2,74 2,63 2,54 2,48 2,42 2,38 2,34 2,31 2,28 2,26 2,23 2,21 2,20 20 4,35 3,49 3,10 2,87 2,71 2,60 2,51 2,45 2,39 2,35 2,31 2,28 2,25 2,22 2,20 2,18 2,17 21 4,32 3,47 3,07 2,84 2,68 2,57 2,49 2,42 2,37 2,32 2,28 2,25 2,22 2,20 2,18 2,16 2,14 22 4,30 3,44 3,05 2,82 2,66 2,55 2,46 2,40 2,34 2,30 2,26 2,23 2,20 2,17 2,15 2,13 2,11 23 4,28 3,42 3,03 2,80 2,64 2,53 2,44 2,37 2,32 2,27 2,24 2,20 2,18 2,15 2,13 2,11 2,09 24 4,26 3,40 3,01 2,78 2,62 2,51 2,42 2,36 2,30 2,25 2,22 2,18 2,15 2,13 2,11 2,09 2,07 25 4,24 3,39 2,99 2,76 2,60 2,49 2,40 2,34 2,28 2,24 2,20 2,16 2,14 2,11 2,09 2,07 2,05 26 4,23 3,37 2,98 2,74 2,59 2,47 2,39 2,32 2,27 2,22 2,18 2,15 2,12 2,09 2,07 2,05 2,03 27 4,21 3,35 2,96 2,73 2,57 2,46 2,37 2,31 2,25 2,20 2,17 2,13 2,10 2,08 2,06 2,04 2,02 28 4,20 3,34 2,95 2,71 2,56 2,45 2,36 2,29 2,24 2,19 2,15 2,12 2,09 2,06 2,04 2,02 2,00 29 4,18 3,33 2,93 2,70 2,55 2,43 2,35 2,28 2,22 2,18 2,14 2,10 2,08 2,05 2,03 2,01 1,99 30 4,17 3,32 2,92 2,69 2,53 2,42 2,33 2,27 2,21 2,16 2,13 2,09 2,06 2,04 2,01 1,99 1,98 32 4,15 3,29 2,90 2,67 2,51 2,40 2,31 2,24 2,19 2,14 2,10 2,07 2,04 2,01 1,99 1,97 1,95 34 4,13 3,28 2,88 2,65 2,49 2,38 2,29 2,23 2,17 2,12 2,08 2,05 2,02 1,99 1,97 1,95 1,93 36 4,11 3,26 2,87 2,63 2,48 2,36 2,28 2,21 2,15 2,11 2,07 2,03 2,00 1,98 1,95 1,93 1,92 38 4,10 3,24 2,85 2,62 2,46 2,35 2,26 2,19 2,14 2,09 2,05 2,02 1,99 1,96 1,94 1,92 1,90 40 4,08 3,23 2,84 2,61 2,45 2,34 2,25 2,18 2,12 2,08 2,04 2,00 1,97 1,95 1,92 1,90 1,89 42 4,07 3,22 2,83 2,59 2,44 2,32 2,24 2,17 2,11 2,06 2,03 1,99 1,96 1,94 1,91 1,89 1,87 44 4,06 3,21 2,82 2,58 2,43 2,31 2,23 2,16 2,10 2,05 2,01 1,98 1,95 1,92 1,90 1,88 1,86 46 4,05 3,20 2,81 2,57 2,42 2,30 2,22 2,15 2,09 2,04 2,00 1,97 1,94 1,91 1,89 1,87 1,85 48 4,04 3,19 2,80 2,57 2,41 2,29 2,21 2,14 2,08 2,03 1,99 1,96 1,93 1,90 1,88 1,86 1,84 50 4,03 3,18 2,79 2,56 2,40 2,29 2,20 2,13 2,07 2,03 1,99 1,95 1,92 1,89 1,87 1,85 1,83 55 4,02 3,16 2,77 2,54 2,38 2,27 2,18 2,11 2,06 2,01 1,97 1,93 1,90 1,88 1,85 1,83 1,81 60 4,00 3,15 2,76 2,53 2,37 2,25 2,17 2,10 2,04 1,99 1,95 1,92 1,89 1,86 1,84 1,82 1,80 65 3,99 3,14 2,75 2,51 2,36 2,24 2,15 2,08 2,03 1,98 1,94 1,90 1,87 1,85 1,82 1,80 1,78 70 3,98 3,13 2,74 2,50 2,35 2,23 2,14 2,07 2,02 1,97 1,93 1,89 1,86 1,84 1,81 1,79 1,77 75 3,97 3,12 2,73 2,49 2,34 2,22 2,13 2,06 2,01 1,96 1,92 1,88 1,85 1,83 1,80 1,78 1,76 80 3,96 3,11 2,72 2,49 2,33 2,21 2,13 2,06 2,00 1,95 1,91 1,88 1,84 1,82 1,79 1,77 1,75 85 3,95 3,10 2,71 2,48 2,32 2,21 2,12 2,05 1,99 1,94 1,90 1,87 1,84 1,81 1,79 1,76 1,74 90 3,95 3,10 2,71 2,47 2,32 2,20 2,11 2,04 1,99 1,94 1,90 1,86 1,83 1,80 1,78 1,76 1,74 95 3,94 3,09 2,70 2,47 2,31 2,20 2,11 2,04 1,98 1,93 1,89 1,86 1,82 1,80 1,77 1,75 1,73 100 3,94 3,09 2,70 2,46 2,31 2,19 2,10 2,03 1,97 1,93 1,89 1,85 1,82 1,79 1,77 1,75 1,73 125 3,92 3,07 2,68 2,44 2,29 2,17 2,08 2,01 1,96 1,91 1,87 1,83 1,80 1,77 1,75 1,73 1,71 150 3,90 3,06 2,66 2,43 2,27 2,16 2,07 2,00 1,94 1,89 1,85 1,82 1,79 1,76 1,73 1,71 1,69 200 3,89 3,04 2,65 2,42 2,26 2,14 2,06 1,98 1,93 1,88 1,84 1,80 1,77 1,74 1,72 1,69 1,67 300 3,87 3,03 2,63 2,40 2,24 2,13 2,04 1,97 1,91 1,86 1,82 1,78 1,75 1,72 1,70 1,68 1,66 500 3,86 3,01 2,62 2,39 2,23 2,12 2,03 1,96 1,90 1,85 1,81 1,77 1,74 1,71 1,69 1,66 1,641.000 3,85 3,00 2,61 2,38 2,22 2,11 2,02 1,95 1,89 1,84 1,80 1,76 1,73 1,70 1,68 1,65 1,632.000 3,85 3,00 2,61 2,38 2,22 2,10 2,01 1,94 1,88 1,84 1,79 1,76 1,73 1,70 1,67 1,65 1,63

Page 89: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 89

© Ediciones Pirámide

18 19 20 22 24 26 28 30 35 40 45 50 60 80 100 200 500 1.0002,18 2,17 2,16 2,13 2,11 2,10 2,08 2,07 2,05 2,03 2,01 2,00 1,98 1,96 1,94 1,91 1,89 1,882,15 2,14 2,12 2,10 2,08 2,07 2,05 2,04 2,01 1,99 1,98 1,97 1,95 1,92 1,91 1,88 1,86 1,852,12 2,11 2,10 2,07 2,05 2,04 2,02 2,01 1,98 1,96 1,95 1,94 1,92 1,89 1,88 1,84 1,83 1,822,10 2,08 2,07 2,05 2,03 2,01 2,00 1,98 1,96 1,94 1,92 1,91 1,89 1,86 1,85 1,82 1,80 1,792,08 2,06 2,05 2,02 2,01 1,99 1,97 1,96 1,93 1,91 1,90 1,88 1,86 1,84 1,82 1,79 1,77 1,762,05 2,04 2,03 2,00 1,98 1,97 1,95 1,94 1,91 1,89 1,88 1,86 1,84 1,82 1,80 1,77 1,75 1,742,04 2,02 2,01 1,98 1,96 1,95 1,93 1,92 1,89 1,87 1,86 1,84 1,82 1,80 1,78 1,75 1,73 1,722,02 2,00 1,99 1,97 1,95 1,93 1,91 1,90 1,87 1,85 1,84 1,82 1,80 1,78 1,76 1,73 1,71 1,702,00 1,99 1,97 1,95 1,93 1,91 1,90 1,88 1,86 1,84 1,82 1,81 1,79 1,76 1,74 1,71 1,69 1,681,99 1,97 1,96 1,93 1,91 1,90 1,88 1,87 1,84 1,82 1,80 1,79 1,77 1,74 1,73 1,69 1,67 1,661,97 1,96 1,94 1,92 1,90 1,88 1,87 1,85 1,83 1,81 1,79 1,77 1,75 1,73 1,71 1,67 1,65 1,651,96 1,95 1,93 1,91 1,89 1,87 1,85 1,84 1,81 1,79 1,77 1,76 1,74 1,71 1,70 1,66 1,64 1,631,94 1,92 1,91 1,88 1,86 1,85 1,83 1,82 1,79 1,77 1,75 1,74 1,71 1,69 1,67 1,63 1,61 1,601,92 1,90 1,89 1,86 1,84 1,82 1,81 1,80 1,77 1,75 1,73 1,71 1,69 1,66 1,65 1,61 1,59 1,581,90 1,88 1,87 1,85 1,82 1,81 1,79 1,78 1,75 1,73 1,71 1,69 1,67 1,64 1,62 1,59 1,56 1,561,88 1,87 1,85 1,83 1,81 1,79 1,77 1,76 1,73 1,71 1,69 1,68 1,65 1,62 1,61 1,57 1,54 1,541,87 1,85 1,84 1,81 1,79 1,77 1,76 1,74 1,72 1,69 1,67 1,66 1,64 1,61 1,59 1,55 1,53 1,521,86 1,84 1,83 1,80 1,78 1,76 1,75 1,73 1,70 1,68 1,66 1,65 1,62 1,59 1,57 1,53 1,51 1,501,84 1,83 1,81 1,79 1,77 1,75 1,73 1,72 1,69 1,67 1,65 1,63 1,61 1,58 1,56 1,52 1,49 1,491,83 1,82 1,80 1,78 1,76 1,74 1,72 1,71 1,68 1,65 1,64 1,62 1,60 1,57 1,55 1,51 1,48 1,471,82 1,81 1,79 1,77 1,75 1,73 1,71 1,70 1,67 1,64 1,62 1,61 1,59 1,56 1,54 1,49 1,47 1,461,81 1,80 1,78 1,76 1,74 1,72 1,70 1,69 1,66 1,63 1,61 1,60 1,58 1,54 1,52 1,48 1,46 1,451,79 1,78 1,76 1,74 1,72 1,70 1,68 1,67 1,64 1,61 1,59 1,58 1,55 1,52 1,50 1,46 1,43 1,421,78 1,76 1,75 1,72 1,70 1,68 1,66 1,65 1,62 1,59 1,57 1,56 1,53 1,50 1,48 1,44 1,41 1,401,76 1,75 1,73 1,71 1,69 1,67 1,65 1,63 1,60 1,58 1,56 1,54 1,52 1,49 1,46 1,42 1,39 1,381,75 1,74 1,72 1,70 1,67 1,65 1,64 1,62 1,59 1,57 1,55 1,53 1,50 1,47 1,45 1,40 1,37 1,361,74 1,73 1,71 1,69 1,66 1,64 1,63 1,61 1,58 1,55 1,53 1,52 1,49 1,46 1,44 1,39 1,36 1,351,73 1,72 1,70 1,68 1,65 1,63 1,62 1,60 1,57 1,54 1,52 1,51 1,48 1,45 1,43 1,38 1,35 1,341,73 1,71 1,70 1,67 1,65 1,63 1,61 1,59 1,56 1,54 1,52 1,50 1,47 1,44 1,42 1,37 1,34 1,321,72 1,70 1,69 1,66 1,64 1,62 1,60 1,59 1,55 1,53 1,51 1,49 1,46 1,43 1,41 1,36 1,33 1,311,71 1,70 1,68 1,66 1,63 1,61 1,59 1,58 1,55 1,52 1,50 1,48 1,46 1,42 1,40 1,35 1,32 1,301,71 1,69 1,68 1,65 1,63 1,61 1,59 1,57 1,54 1,52 1,49 1,48 1,45 1,41 1,39 1,34 1,31 1,301,69 1,67 1,66 1,63 1,60 1,58 1,57 1,55 1,52 1,49 1,47 1,45 1,42 1,39 1,36 1,31 1,27 1,261,67 1,66 1,64 1,61 1,59 1,57 1,55 1,54 1,50 1,48 1,45 1,44 1,41 1,37 1,34 1,29 1,25 1,241,66 1,64 1,62 1,60 1,57 1,55 1,53 1,52 1,48 1,46 1,43 1,41 1,39 1,35 1,32 1,26 1,22 1,211,64 1,62 1,61 1,58 1,55 1,53 1,51 1,50 1,46 1,43 1,41 1,39 1,36 1,32 1,30 1,23 1,19 1,171,62 1,61 1,59 1,56 1,54 1,52 1,50 1,48 1,45 1,42 1,40 1,38 1,35 1,30 1,28 1,21 1,16 1,141,61 1,60 1,58 1,55 1,53 1,51 1,49 1,47 1,43 1,41 1,38 1,36 1,33 1,29 1,26 1,19 1,13 1,111,61 1,59 1,58 1,55 1,52 1,50 1,48 1,46 1,43 1,40 1,38 1,36 1,32 1,28 1,25 1,18 1,12 1,09

Page 90: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

90 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Si la F observada, calculada en el primer paso, es menor que la Fa, concluiremos que las varian-zas son homogéneas.

EjEmplo:

Para explicar cómo se comparan dos medias se utilizará el siguiente ejemplo.

Supongamos que queremos comparar los tiempos de reacción ante un estímulo visual en los trabajadores de dos secciones de una empresa cuya diferencia entre ambas es la exposición al ruido; en una es elevado (A) y en la otra es ade-cuado (B). La tabla es la siguiente:

Sección Muestra Tr medios (mseg) Sx

A N1 = 12 4,67 1,37

B N2 = 16 4,05 1,75

Una vez comprobado el supuesto de homoge-neidad de las varianzas se pueden comparar las dos medias. Para ello se realiza:

— Hallar la varianza conjunta S 2x:

SN N

N N

S

x

x

2 1 12

2 22

1 2

2

1 1

2

12 1 1 37

=− + −

− −

= − ×

( ) ( )

( )

( ) ,

s s

22 216 1 1 75

12 16 22 56

+ − ×+ −

=( ) ,

( ),

— Hallar la diferencia entre las medias obser-vadas:

d = 4,67 − 4,05 = 0,62

— Hallar el error estándar para la varianza conjunta (EE):

EE S N S N

EE

x x= +

= + =

( / ) ( / )

( , / ) ( , / ) ,

21

22

2 56 12 2 56 16 0 37 == 0 61,

— Determinar los grados de libertad de la prueba:

gl N N

gl

= + −= + − =

1 2 2

12 16 2 26

— Hallar el valor de t:

t d EE

t

== =

/

, / , ,0 62 0 61 1 02

— Buscar la p correspondiente al valor t (1,02) para 26 grados de libertad: se corresponde con una p > 0,05, por lo que no se han en-contrado diferencias significativas.

— Si se hubieran obtenido diferencias signifi-cativas, habría que calcular el intervalo de confianza con la siguiente fórmula:

IC = (d ± t) × EE

RESUMEN

La ley 31/95, en su artículo 15, establece que el empresario deberá evitar los riesgos, evaluar aque-llos que no puedan evitarse y adaptar el trabajo a la persona en cuanto a la concepción de puestos, elección de equipos y métodos de trabajo y pro-ducción para atenuar el trabajo monótono y repeti-do y reducir el efecto sobre la salud.

Esto hace que cuando nos enfrentemos ante un puesto de trabajo en el que no se haya reali-zado una evaluación inicial de riesgos ergonómi-cos, deberemos comenzar por conocer cuál es la incidencia de trastornos musculoesqueléticos en cada uno de los puestos de trabajo existen-tes.

Page 91: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Indicadores de riesgo en ergonomía / 91

© Ediciones Pirámide

Para ello deberán analizarse los accidentes de trabajo y enfermedades de trabajo así como la inci-dencia de los trastornos musculoesqueléticos exis-tentes utilizando para ello un cuestionario para la recogida de estos datos, como el que aparece en el texto.

Estos cuestionarios se facilitarán a todos los tra-bajadores para que todos ellos tengan la posibili-dad de responder. En caso de que el número de trabajadores fuera importante, generalmente mayor de 150, deberá utilizarse una muestra de ellos mostrándose en el texto los procedimientos para determinar el tamaño de ésta y la forma de selec-cionarla.

Una vez se ha seleccionado la muestra, según se trate de una variable cuantitativa o cualitativa, se procederá a utilizar los procedimientos adecuados para realizar una estimación de parámetros y con-traste de hipótesis mediante la cual se conocerá si las diferencias existentes entre los trabajadores ex-puestos a un determinado riesgo en un puesto de trabajo son estadísticamente significativas.

Una vez que se ha conseguido determinar cuá-les son los puestos de trabajo o los riegos sobre los que es prioritaria su actuación, se procederá a com-probar si las molestias manifestadas por los traba-jadores se relacionan con los riesgos existentes en los puestos de trabajo.

BIBLIOGRAFÍA

Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. Boletín Oficial del Estado, nú-mero 269, de 10 de noviembre de 1995.

Llorca-Rubio, J. L. et al. (2013). Manual práctico para la evaluación del riesgo ergonómico. Valencia: Gene-ralitat Valenciana. http://www.invassat.gva.es/in dex.php?option=com_remository&Itemid=255&func=select&id=256

Ministerio de Empleo y Seguridad Social (2011). VII Encuesta Nacional de Condiciones de Trabajo. Ma-drid: Instituto Nacional de Condiciones de Traba-jo. http://media.wix.com/ugd/691d4e_e6830169ef47 42f982f12bf40fe8c83a.pdf

Ministerio de Empleo y Seguridad Social (2014). Ob-servatorio de las contingencias profesionales de la Seguridad Social. http://www.seg-social.es/Inter net_1/Estadistica/Est/Observatorio_de_las_Enfer medades_Profesionales/index.htm

Moore, D. S. (2004). Estadística aplicada básica. Bar-celona: Antoni Bosch editor.

Romero, R. y Zonica, L. R. (2005). Métodos estadísti-cos en ingeniería. Valencia: Editorial UPV.

Schesffer, R. L., Menden Hall, W. y Lyman, R. (2007). Elementos de muestreo. Madrid: Thomson Editores. Paraninfo, S. A.

Page 92: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 93: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

© Ediciones Pirámide

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas

durante el trabajo4

1. INTRODUCCIÓN

La postura se define como el mantenimiento de los segmentos corporales en el espacio mien-tras que la posición se define como aquella postu-ra singular (de pie, sentado, etc.).

Las principales posturas adoptadas por los distintos segmentos son las siguientes.

1.1. Con los dedos

La mano humana consiste en una palma cen-tral (cuyos huesos forman el metacarpo) de la que surgen cinco dedos, que constan de tres hue-sos cada uno de ellos, denominados falanges. Está unida al antebrazo por la muñeca (cuyos huesos forman el carpo). Además, la mano está compuesta de varios, músculos y ligamentos dife-rentes que permiten una gran cantidad de movi-mientos y destreza.

Sus movimientos son los siguientes:

a) Flexión: movimiento de los dedos por el cual éstos se acercan hacia la región pal-mar de la mano.

b) Extensión: movimiento de los dedos por el cual éstos se acercan hacia la región dor-sal de la mano.

c) Abducción: separación de los dedos entre sí.

d) Aducción: aproximación de los dedos en-tre sí.

1.2. Con el dedo pulgar

Está compuesto por dos falanges. Sus movi-mientos son los siguientes:

— Flexión: movimiento del dedo por el cual éste se acerca a la línea media de la mano.

— Extensión: movimiento del dedo por el cual éste se aleja de la línea media.

— Abducción: movimiento por el cual el dedo se coloca en una situación perpendicular a la mano.

— Aducción: es la vuelta a la situación de ori-gen.

— Oposición: es la sumatoria de los movi-mientos de abducción, flexión y rotación (es un movimiento rotatorio único en la escala zoológica).

1.3. Con todos los dedos

— Aprehensión: se caracteriza porque ocupa varios dedos en forma conjunta. Se clasifi-ca en:

• Aprehensión de tipo esférico: los dedos es-tán semiflexionados y abducidos y el pul-gar opuesto y semiflexionado. Por ejem-plo, cuando se coge una pelota de tenis.

• Aprehensión cilíndrica: los dedos están semiflexionados, pero aducidos, y el pul-

Page 94: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

94 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

gar semiflexionado y opuesto. Por ejem-plo, cuando se coge un vaso.

• Aprehensión de tipo gancho: es una aprehensión rudimentaria porque no in-terviene el pulgar, sólo los dedos que ha-cen como un gancho, estando éstos adu-cidos, la articulación metacarpofalángica extendida y las interfalángicas flexiona-das. Por ejemplo, cuando se coge el asa de una valija.

• Aprehensión lateral: se toma un objeto entre el pulgar y la parte lateral del índi-ce. Por ejemplo, un papel.

— Pinza: se diferencia de la aprehensión en que así como en ésta intervienen todos los dedos, en la pinza solamente intervienen algunos:

• Simple: intervienen el pulgar y otro dedo, generalmente el índice, y de vez en cuando el corazón.

• Compuesta: interviene el pulgar y dos dedos o más. Hay varios tipos de pinzas:

– De tipo alargada: por ejemplo, cuan-do enhebra una aguja.

– Abiertas: cuando se coge una tiza. – Cerradas (pulpejo con pulpejo), por

ejemplo, cuando se agarra una aguja de tipo redondo o anular.

1.4. Con la muñeca

Es la articulación que une el antebrazo con la mano. Considerada en conjunto, es una articula-ción condílea, pues permite realizar los siguientes movimientos:

a) Flexión: con la región palmar de la mano dirigida hacia abajo, ésta se mueve hacia abajo

b) Extensión: con la región palmar de la mano dirigida hacia abajo, la mano se di-rige hacia arriba.

c) Abducción: la mano se dirige hacia la zona donde se encuentra el pulgar.

d) Aducción: la mano se dirige hacia la zona donde se encuentra el meñique.

e) Circunducción: combina los movimientos anteriores.

1.5. Con el codo

Está constituido por la unión de los huesos cúbito y radio, que forman el antebrazo, y el hú-mero, que forma el brazo. La articulación princi-pal que constituye el codo se denomina húmero radio-cubital y puede dividirse en dos partes bien diferenciadas, la articulación húmero-radial (con-diloartrosis) y la húmero-cubital (diartrosis de tipo troclear). Por otra parte, el cúbito (trocoide) y el radio forman también una articulación entre sí en las proximidades del codo, la cual se deno-mina articulación radio-cubital proximal. Los movimientos realizados por esta articulación son los siguientes:

a) Flexo-extensión: se realiza a través de un deslizamiento y rodadura de las superfi-cies articulares. En la flexión, el antebrazo se aproxima al brazo y en la extensión se aleja.

b) Prono-supinación: se realiza un giro del antebrazo. Será de pronación cuando el dedo pulgar se sitúa pegado al cuerpo y de supinación cuando el dedo meñique es el que se encuentra más próximo al cuerpo.

1.6. Con el hombro

Esta articulación está formada por la conjun-ción de la clavícula, la escápula y el húmero, así como por músculos, ligamentos y tendones.

Las articulaciones propias del hombro son la escapulohumeral, que es la principal, y la acro-mioclavicular. La primera es una enartrosis, es decir, está formada por una esfera maciza que

Page 95: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 95

© Ediciones Pirámide

corres ponde a la cabeza del húmero, la cual rota en el interior de una esfera hueca que se llama cavidad glenoidea; este diseño permite una gran movilidad en todas direcciones. La acromioclavi-cular está situada entre el acromion (parte de la escápula que forma el punto más alto del hom-bro) y la clavícula. Los movimientos de esta ar-ticulación son pasivos, pues no existe ningún músculo insertado en sus proximidades que actúe directamente sobre los extremos óseos. Su movi-lidad es muy escasa, presentando únicamente desplazamientos mínimos en los movimientos de elevación y depresión del hombro, o en los de an-tepulsión y retropulsión.

Otras articulaciones que contribuyen a la mo-vilidad del hombro son la esternoclavicular, situa-da entre el extremo de la clavícula y el esternón y la escapulotorácica y subacromial (articulacio-nes falsas). La articulación escapulotorácica per-mite que la escápula pueda deslizarse tanto verti-cal como lateralmente a lo largo de la caja torácica.

Los movimientos que puede realizar el hom-bro, son los siguientes:

a) Flexión: se realiza elevando el brazo hacia delante.

b) Extensión: se realiza moviendo el brazo hacia detrás.

c) Abducción o separación: se realiza despla-zando el brazo hacia fuera.

d) Aducción o aproximación: es el movimien-to contrario al anterior.

e) Rotación interna: este movimiento puede ejecutarse llevando la mano hacia dentro con el codo en flexión de 90 °.

f ) Rotación externa: es un movimiento in-verso al anterior y se realiza llevando la mano hacia afuera con el codo en flexión de 90 °.

1.7. Con el cuello

El cuello está constituido por siete vértebras, estando la primera totalmente fijada a la base del

cráneo y siendo la articulación entre la primera y la segunda de una gran movilidad. La movilidad del cuello es la siguiente:

a) Flexión: movimiento por el cual la barbi-lla se dirige hacia el tórax.

b) Extensión: movimiento por el cual la ca-beza se dirige hacia atrás.

c) Rotación: movimiento realizado por las articulaciones C1 y C2, de manera que se alinea la barbilla con el hombro.

d) Flexión lateral: movimiento por el que se aproxima el pabellón auricular al hombro.

1.8. Con la región lumbar

Está constituida por cinco vértebras. La movi-lidad que dispone es la siguiente:

a) Flexión: se realiza una inclinación hacia delante con la región lumbar.

b) Extensión: se realiza un movimiento hacia atrás con la región lumbar.

c) Rotación: movimiento de giro con la re-gión lumbar.

d) Inclinación lateral: movimiento por el cual se flexiona la región lumbar hacia un lado.

2. IDENTIFICACIÓN DE LAS POSTURAS INADECUADAS. NIVEL I

Para la identificación y evaluación se utilizará el procedimiento denominado INVASSAT-ERGO (Llorca-Rubio, 2013), cuyo objetivo es la defini-ción de una metodología para la evaluación de riesgos asociados a la manipulación manual de cargas, las posturas, la repetitividad y los esfuer-zos, estructurada en tres niveles de actuación, que se definen de la siguiente forma:

a) Nivel I. Su objetivo es determinar las si-tuaciones de riesgo tolerable mediante una evaluación rápida y sencilla que pue-

Page 96: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

96 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

da ser realizada por cualquier técnico en Prevención de Riesgos Laborales.

b) Nivel II. Pretende una evaluación cualita-tiva del riesgo a partir de métodos de eva-luación específicos que se salen del ámbi-to de aplicación del nivel I.

c) Nivel III. Pretende una evaluación cuanti-tativa del riesgo en situaciones complejas (por ejemplo, trabajadores sensibles, ma-nipulaciones de cargas complejas, tareas repetitivas en las que se desee considerar la acumulación de exposición durante la jornada laboral, situaciones que requie-ran la aplicación de técnicas instrumenta-les, etc.) que no pueden ser abordadas con la suficiente precisión con los métodos de evaluación propuestos en el nivel II.

Para comenzar, las siguientes situaciones de-berán evaluarse mediante el procedimiento pro-puesto en el nivel II de la metodología anterior-mente citada:

a) Posición mantenida de pie sin desplaza-mientos (por ejemplo, puestos de cajera, encajado de fruta, montaje en cadena, etcétera).

b) Posición sentada sin apoyar la espalda, sin apoyar los pies, sin espacio para las piernas y/o sin posibilidad de levantarse.

c) Posición de rodillas o cuclillas.

En el aspecto postural se identifican las postu-ras que no puedan ser calificadas como tolerables mediante la siguiente tabla y que, por tanto, de-berán ser evaluadas.

TABLA 4.1Preguntas para discriminar si se realiza

evaluación postural

Durante la jornada de trabajo, ¿hay una postura de trabajo que deba ser estática (mantenida durante 4 segundos consecuti-vamente) del tronco y/o de las extremida-des, incluidas aquellas con un mínimo de esfuerzo de fuerza externa?

Sí No

Durante la jornada de trabajo, ¿se adopta una postura dinámica del tronco y/o de los brazos, y/o de la cabeza, y/o del cuello y/o de otras partes del cuerpo?

En el caso de que alguna respuesta sea afirma-tiva, se deberá proceder a la identificación de las posturas que son tolerables. Para ello, deberá uti-lizarse la tabla siguiente, donde se especifican las posturas tolerables para diferentes zonas del cuer-po en función de que permanezcan en la misma postura más de un minuto (estática) o de que la frecuencia de los movimientos realizados sea ma-yor o menor de dos por minuto.

TABLA 4.2

Estática (a)

Movimientos

Baja frecuencia, menor 2/min.

Alta frecuencia, mayor o igual 2/min.

TroncoFlexiónD. lateralGiro

<20°<10°<10°

<60°<10°<10°

<20°<10°<10°

Brazo

FlexiónExtensiónAbducciónAducción

<20°Nivel II<20°Nivel II

<60°Nivel II<60°Nivel II

<20°Nivel II<20°Nivel II

Page 97: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 97

© Ediciones Pirámide

TABLA 4.2 (continuación)

Estática (a)

Movimientos

Baja frecuencia, menor 2/min.

Alta frecuencia, mayor o igual 2/min.

Cuello

D. lateralGiroFlexiónExtensión

<10° (b)<45°<40°Nivel II

<10° (b)<45°<40°Nivel II

<10° (b)<45°<40°Nivel II

Muñeca

FlexiónExtensiónDesviación (radial/cubital)Giro (pronación/supinación)

Postura neutraPostura neutraPostura neutraPostura neutra

Próxima rango extremoPróxima rango extremoPróxima rango extremoPróxima rango extremo

Postura neutraPostura neutraPostura neutraPostura neutra

Rodilla De pie con apoyo en dos pies <30° (c) <60° (d) <30° (c)

Pie Flexo extensión Postura neutra Próxima rango extremo Postura neutra

(a) Más de un minuto.(b) La situación es claramente visible.(c) Ligeramente flexionadas.(d) Ampliamente flexionadas.Nota: para determinar el ángulo de flexión o extensión del cuello se utilizará el referente al ángulo visual. Éste consistirá en trazar

un triángulo formado por una línea que, partiendo de los ojos, se dirige al objeto a visionar, esto es, la horizontal que parte de los ojos y la vertical que parte del objeto, tal como puede observarse en la figura 4.1.

Objeto

Ángulo de �exión oextensión del cuello

Figura 4.1

Si se identifican posturas que no puedan clasi-ficarse como tolerables, deberá aplicarse el nivel II de la metodología.

3. EVALUACIÓN SENCILLA. NIVEL II DE EVALUACIÓN

Metodología sencilla consistente en los méto-dos OWAS, RULA y REBA.

3.1. Método OWAS

Se trata de un método que utiliza una serie de tablas para codificar las posturas. Cada postura clasificada en OWAS se determina por un código de cuatro dígitos que representa las posturas de espalda, brazos y piernas, así como la carga o el esfuerzo requeridos, aunque algunas veces tam-bién se utiliza un quinto dígito para especificar la fase o etapa del trabajo. Los códigos son los si-guientes:

a) Espalda: 1. derecha; 2. flexionada; 3. gira-da o con inclinación lateral, y 4. flexiona-da y girada o con inclinación lateral.

b) Brazos: 1. ambos brazos se encuentran por debajo de la altura de los hombros; 2. un brazo se encuentra por encima del ni-vel de los hombros, y 3. los dos brazos se encuentran por encima del nivel de los hombros.

Page 98: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

98 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

c) Piernas: 1. sentado; 2. de pie con las dos piernas rectas; 3. de pie con el peso apo-yado sobre una pierna recta; 4. de pie o agachado con las dos piernas flexionadas; 5. de pie o agachado con una rodilla flexionada; 6. arrodillado sobre una o dos rodillas, y 7. andando.

d) Carga: 1. menor de 10 kg; 2. entre 10 y 20 kg, y 3. mayor de 20 kg.

El procedimiento consiste en anotar la postura que tiene el operador en cada uno de los segmen-tos en intervalos predefinidos, que pueden oscilar entre 30 o 60 segundos. Para evitar fallos por parte del observador, es conveniente que el perío-do de observación se realice durante 40 minutos. El error que puede presentar el método OWAS es menor cuanto mayor sea el número de observa-ciones, que se estima es de ±10 % para un conjun-to de 100 observaciones, y de ±5 % para 400 ob-servaciones.

El riesgo de cada postura se clasifica en cuatro niveles utilizando las tablas que se especifican a continuación; la primera es para carga de nivel I, la segunda de II y la tercera de III.

Nivel I de carga

Piernas1 2 3 4 5 6 7

Espalda Brazos

1 123

111

111

111

222

222

111

111

2 123

223

222

223

333

333

233

222

3 123

222

111

112

344

444

134

111

4 123

234

222

233

444

444

444

222

Nivel II de carga

Piernas1 2 3 4 5 6 7

Espalda Brazos

1 123

111

111

111

222

222

111

111

2 123

223

222

233

344

344

234

333

3 123

222

111

113

344

444

134

111

4 123

334

233

233

444

444

444

333

Nivel III de carga

Piernas1 2 3 4 5 6 7

Espalda Brazos

1 123

111

111

111

222

222

111

111

2 123

223

222

223

333

333

233

222

3 123

222

111

112

344

444

134

111

4 123

234

222

233

444

444

444

222

Los valores obtenidos se llevarán a la tabla si-guiente para obtener los niveles de riesgo de cada una de las posturas valoradas.

Page 99: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 99

© Ediciones Pirámide

3.2. Método RULA

En 1993, se publicó este método. Su nombre corresponde a las siglas en inglés de Rapid Upper Limb Assessment (evaluación rápida de la extre-midad superior) (McAtamney y Corlett, 1993).

Este método fue desarrollado para investigar la exposición individual de los trabajadores a fac-tores de riesgo asociados con trastornos del miembro superior relacionados con el trabajo. Durante su desarrollo, el método fue aplicado a puestos del sector de confección, PVD, cajeras de supermercados, tareas con microscopio, operacio-nes de la industria del automóvil y en una varie-dad de tareas de fabricación donde podían estar presentes factores de riesgo asociados con trastor-nos musculoesqueléticos del miembro superior.

La valoración de la postura comienza obser-vando al operador durante varios ciclos de traba-jo con el fin de seleccionar las tareas y posturas a valorar. La selección puede hacerse en función, bien de la postura mantenida más tiempo en el ciclo de trabajo, o bien donde tengan lugar las cargas más elevadas, mediante las tablas vistas en el punto 4.2 de este capítulo.

Cuando se utiliza el método RULA, sólo se valora el lado derecho o el izquierdo cada vez. Después de observar al operador puede resultar obvio que sólo un brazo sufre la carga; sin em-bargo, si existieran dudas, el observador debería valorar ambos lados.

El método usa diversos diagramas para regis-trar las posturas del cuerpo y tres tablas que sir-

ven para evaluar la exposición a los factores de riesgo siguientes:

— Número de movimientos.— Trabajo estático muscular.— Fuerza aplicada.— Posturas de trabajo determinadas por los

equipos y el mobiliario.— Tiempo de trabajo sin pausa.

El método valora diversas posturas, dividien-do para ello al cuerpo humano en segmentos, que se clasifican en dos grupos, A y B:

— El grupo A está formado por el brazo, el antebrazo y la muñeca.

— El grupo B incluye el cuello, el tronco y las piernas.

Para poder registrar rápidamente las posturas, se asigna a cada una de ellas un código, en el que los valores más altos corresponden a las posturas más extremas, indicando una creciente presencia de factores de riesgo causantes de la carga en las estructuras de los segmentos del cuerpo.

Cada segmento del cuerpo se representa en el plano sagital. Si una postura no puede ser repre-sentada de esta manera, por ejemplo, cuando hay abducción, la puntuación que se debe adoptar es descrita junto al diagrama. Los rangos utilizados para las posturas han sido adaptados de los valo-res propuestos por diversos autores:

a) Grupo A. La clasificación de las posturas del grupo A son las siguientes:

TABLA 4.3

Categoría de riesgo Efectos sobre el sistema musculoesquelético Acción correctora

1 Postura normal sin efectos. No requiere acción.

2 Postura con posibilidad de causar daños. Se requieren acciones en un futuro cercano.

3 Postura con efectos dañinos. Se requieren acciones lo antes posible.

4 La carga causada tiene efectos altamente dañinos. Se requiere tomar acciones inmediatamente.

Page 100: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

100 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— El rango de movimientos del brazo se valora de acuerdo con las siguientes puntuaciones:

1. Desde 20° de extensión hasta 20° de flexión.

2. Para una extensión mayor de 20°, o de 20° a 45° de flexión.

3. Para el rango 45-90° de flexión. 4. Para 90° o más de flexión.

Si el hombro está levantado, la pun-tuación se incrementa en 1.

Si el brazo está abducido, la pun-tuación se incrementa en 1.

Si el operador está apoyado o el peso del brazo está sostenido, entonces la puntuación de la postura se reduce en 1.

— Para el antebrazo, las puntuaciones son:

1. Para 60° a 100° de flexión. 2. Para menos de 60° de flexión o

más de 100°.

Si el antebrazo está cruzando la línea media del cuerpo o hacia fuera del late-ral del tronco, entonces la puntuación de la postura se incrementará en 1.

— Para las puntuaciones de la muñeca, se utilizan:

1. Si está en posición neutra. 2. Para 0-15° de flexión o extensión. 3. Para 15° o más de flexión o exten-

sión.

Si la muñeca está en desviación ra-dial o cubital, entonces la puntuación de la postura se incrementa en 1.

— La pronación y la supinación de la muñeca, llamada «giro de muñeca», son definidas con relación a la postura «neutra». Las puntuaciones son:

1. Si la muñeca está en el rango me-dio de torsión.

2. Si la muñeca está cerca o en el fi-nal del rango de torsión.

b) Grupo B. La clasificación de las posturas del grupo B son las siguientes:

— El rango de posturas y las puntuacio-nes para el cuello son:

1. Para 0-10° de flexión. 2. Para 10-20° de flexión. 3. Para 20° o más de flexión. 4. Si está en extensión.

Si el cuello está girado, las puntuacio-nes de esa postura se incrementan en 1.

Si el cuello está inclinado lateralmen-te, la puntuación se incrementa en 1.

— Para el tronco, las puntuaciones son:

1. Sentado, bien apoyado y con un ángulo cadera-tronco de 90° o más o con una flexión de 0°.

2. Para 0-20° de flexión. 3. Para 20-60° de flexión. 4. Para 60° o más de flexión.

Si el tronco está girado, la puntua-ción se incrementa en 1.

Si el tronco está inclinado hacia un lado, la puntuación se incrementa en 1.

— Las puntuaciones para las posturas de la pierna son definidas de la siguiente manera:

1. Si las piernas y los pies están bien apoyados cuando se está sentado con el peso uniformemente distri-buido.

2. Si se está de pie con el peso del cuerpo uniformemente distribuido sobre ambos pies, con espacio para cambios de posición.

3. Si las piernas y los pies no están apoyados o el peso no está unifor-memente distribuido.

Page 101: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 101

© Ediciones Pirámide

El registro de las posturas comenzará anotando las puntuaciones de las posturas del brazo, ante-brazo, muñeca y torsión de muñeca en las casillas de la columna A, en el lado izquierdo de la hoja de puntuación, que aparece en la figura siguiente.

A continuación, se anotan las puntuaciones de la postura del cuello, tronco y piernas, y se cal-culan y registran en las casillas de la columna B de la hoja de puntuación.

Cuando se han registrado las puntuaciones de las posturas para cada parte del cuerpo en las ca-sillas de las columnas A y B, se valorarán emplean-do las tablas A y B para encontrar la puntuación combinada, denominada puntuación A y puntuación B. Esto se hace normalmente después de comple-tarse la toma de datos. Para hallar la puntuación A, primero se situará en la tabla A la postura del brazo; luego, la del antebrazo; a continuación, la de la muñeca, y, por último, la del giro de muñeca.

Brazo Antebrazo

Muñeca

1 2 3 4

Giro Giro Giro Giro

1 2 1 2 1 2 1 2

1 123

122

223

223

223

233

333

334

334

2 123

233

334

334

334

334

444

445

445

3 123

334

344

444

444

444

444

555

555

4 123

444

444

444

445

445

555

556

556

5 123

556

566

566

567

567

677

677

778

6 123

789

789

789

789

789

899

899

999

De manera similar, para hallar la puntuación B del grupo B, primero situaríamos en la tabla B la puntuación del cuello; luego, la del tronco, y, a continuación, la de las piernas.

Está demostrado que niveles muy bajos de car-ga estática están asociados con la fatiga muscular. Björkstén y Jonsson han mostrado que el trabajo muscular estático mantenido durante 1 hora no debería exceder del 5 %-6 % de la contracción máxi-ma voluntaria (CMV). Jonsson sugirió, además, que la carga estática es aceptable sólo si es inferior al 2 % de la CMV cuando se mantiene durante toda la jornada de trabajo. Grandjean ha cuanti-ficado la carga estática en tres categorías relativas a las fuerzas requeridas. Si se ejerce una fuerza elevada mediante acciones musculares estáticas, debería aplicarse durante menos de 10 segundos; para una fuerza moderada, menos de 1 minuto, y para una fuerza baja, menos de 4 minutos.

Cuello

Postura tronco

Piernas Piernas Piernas Piernas Piernas Piernas

1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2

123456

123578

333578

223578

334678

344678

455788

555788

556789

666789

677789

777889

777889

Estos resultados se incluyeron en el método RULA, de modo que la puntuación de la postura (A o B) se incrementa en 1 si ésta fuera principal-mente estática, esto es, si se mantiene durante más de 1 minuto. Pero, además, la acción muscu-lar puede ser repetitiva, entendiendo ésta cuando se repita más de 4 veces por minuto. Si se da esta circunstancia, también se incrementará la pun-tuación de las posturas A o B en 1.

Pero la contribución de la aplicación de fuerzas o del mantenimiento de cargas, tales como las ejercidas durante la utilización de una herramien-ta manual, también tienen su influencia, depen-diendo éstas de:

Page 102: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

102 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— El peso del objeto.— La duración del mantenimiento.— El tiempo disponible para la recuperación.— La postura de trabajo adoptada.

Si la carga o la fuerza es de 2 kg o menor y el mantenimiento es intermitente, entonces la pun-tuación es 0. Si la carga se encuentra entre 2 y 10 kg e intermitente, la puntuación dada es 1. Si la carga se encuentra entre 2 y 10 kg y es estática o repetida, la puntuación es de 2. La puntuación también es de 2 si la carga es intermitente pero de más de 10 kg. Por último, si la carga o fuerza es de más de 10 kg estática o repetida, la puntua-ción es de 3. Si la carga o fuerza de cualquier magnitud es sufrida con rapidez creciente o con una sacudida, la puntuación es también de 3. Esta puntuación se sumará al resultado obtenido de A y B.

Una vez valoradas las puntuaciones del uso muscular y de la fuerza ejercida para las distin-tas partes del cuerpo de los grupos A y B, y tras haberlas registrado en las casillas de la hoja de puntuación de RULA, se sumarán a las pun-tuaciones de la postura procedentes de las ta-blas A y B para dar, respectivamente, dos pun-tuaciones, denominadas C y D, de la siguiente manera:

— Puntuación A + puntuaciones del uso muscular + puntuación de fuerza para el grupo A = Puntuación C.

— Puntuación B + puntuaciones del uso muscular + puntuación de fuerza para el grupo B = Puntuación D.

El último paso del método RULA es incor-porar las puntuaciones C y D a una única pun-tuación total, cuya magnitud proporcione una guía para la priorización de posteriores investi-gaciones.

Cada posible combinación de puntuaciones C y D fue llevada a una escala del 1-7, llamada puntuación total, basada en la estimación de ries-go de lesión causado por la carga musculoesque-lética (tabla F).

Puntuación D (cuello, tronco, piernas)

1 2 3 4 5 6 7+

Pun

tuac

ión

C

(mie

mbr

o su

peri

or) 1

234567

8+

12334455

22334455

33334566

34445667

44456677

55567777

55667777

Las puntuaciones obtenidas en la tabla ante-rior se interpretan de la forma siguiente:

— Una puntuación total de 1 o 2 es considera-da aceptable, si no se mantiene o repite du-rante largos períodos de tiempo.

— Una puntuación total de 3 o 4 se dará en posturas de trabajo que estén fuera de los rangos de movimiento adecuados defini-dos en la bibliografía, y también en postu-ras de trabajo que aunque estén dentro de los rangos adecuados exijan acciones repe-titivas, carga estática o aplicación de fuer-zas. Este tipo de operaciones podrían re-querir estudios complementarios y posibles cambios.

— Una puntuación total de 5 o 6 indicará pos-turas de trabajo que no están dentro de los rangos idóneos de movimiento, requirien-do que el operador realice movimientos repetitivos y/o trabajo muscular estático, y pudiendo ser preciso ejercer fuerzas. Se su-giere que estas operaciones se investiguen pronto y se hagan cambios a corto plazo mientras se planifican medidas más a largo plazo para reducir los niveles de exposi-ción a los factores de riesgo.

— Una puntuación de 7 se produciría en algu-nas posturas de trabajo cercanas o en el final del rango de movimiento, que deman-dan acciones estáticas o repetitivas. Cual-quier postura que requiera fuerzas o car-gas excesivas estará también incluida en

Page 103: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 103

© Ediciones Pirámide

este grupo. Para estas operaciones es nece-sario una inmediata investigación y modi-ficación para reducir la excesiva carga del sistema musculoesquelético y el riesgo de lesión del operador.

Los requerimientos para la acción en los que se divide la puntuación total se resumen en los nive-les de acción de la siguiente manera:

— Nivel de acción 1. Una puntuación de 1 o 2 indica que la postura es aceptable si no se mantiene o repite durante largos períodos.

— Nivel de acción 2. Una puntuación de 3 o 4 indica que podrían requerirse investigacio-nes complementarias y cambios.

— Nivel de acción 3. Una puntuación de 5 o 6 indica que se precisan a corto plazo inves-tigaciones y cambios.

— Nivel de acción 4. Una puntuación de 7 in-dica que se requieren investigaciones y cambios inmediatos.

En la tabla siguiente se reproduce la hoja de campo para la recogida de los datos y su puntua-ción.

Page 104: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

104 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Page 105: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 105

© Ediciones Pirámide

3.3. Método REBA

a) Introducción. El método REBA (Rapid Entire Body Assessment) que fue desarro-llado por Hignett, S. y McAtamney, L. (Nottingham, 2000) para estimar el riesgo de padecer desórdenes corporales relacio-nados con el trabajo, es una herramienta diseñada para poder valorar las posturas forzadas que se dan con mucha frecuencia en las tareas en las que se han de manipu-lar personas o cualquier tipo de carga ani-mada. La fiabilidad de la codificación de las partes del cuerpo es alta, y es aplicable a cualquier sector o actividad laboral pese a que en un principio fue concebido para analizar las posturas forzadas que suelen darse entre el personal sanitario.

Guarda gran similitud con el método RULA, pero así como éste está dirigido al análisis de la extremidad superior y a trabajos en los que se realizan movimien-tos repetitivos, el REBA es más general. Además, se trata de un nuevo sistema de análisis que incluye factores de carga pos-tural dinámicos y estáticos, la interacción persona-carga y un nuevo concepto que incorpora lo que llaman «la gravedad

asistida» para el mantenimiento de la postura de las extremidades superiores, es decir, la ayuda que puede suponer la pro-pia gravedad para mantener la postura del brazo.

b) Desarrollo. Para definir inicialmente los códigos de los segmentos corporales, se analizaron tareas simples y específicas con variaciones en la carga, distancia de movi-miento y peso. Los datos se recogieron usando varias técnicas NIOSH (Waters et al., 1993), Proporción de Esfuerzo Perci-bida (Börg, 1985), OWAS, Inspección de las partes del cuerpo (Corlett y Bishop, 1976) y RULA (McAtamney y Corlett, 1993). Se utilizaron los resultados de estos análisis para establecer los rangos de las partes del cuerpo mostrados en los dia-gramas del grupo A y B basados en los diagramas de las partes del cuerpo del método RULA (McAtamney y Corlett, 1993), incluyendo el grupo A, para tron-co, cuello y piernas, y el B, para brazos, antebrazos y muñecas.

El procedimiento a seguir es el mismo que en caso de RULA, por lo que a con-tinuación se expresan los valores de codi-ficación de las distintas posturas.

Grupo A

Tronco

Movimiento Puntuación Corrección

Erguido

0°-20° flexión0°-20° extensión

21°-60° flexión>20° extensión

>60° flexión

1

2

3

4

Añadir +1 si hay torsión o incli-nación lateral.

Page 106: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

106 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Cuello

Movimiento Puntuación Corrección

0°-20° flexión

>20° flexión o extensión

1

2

Añadir +1 si hay torsión o incli-nación lateral.

Piernas

Movimiento Puntuación Corrección

Soporte bilateral, andando o sen-tado.

Soporte unilateral, soporte ligero o postura inestable.

1

2

Añadir +1 si flexión de rodillas entre 30° y 60°.

Añadir +2 si las rodillas están flexionadas más de 60° (salvo postura sedente).

Grupo B

Brazo

Movimiento Puntuación Corrección

0°-20° flexión/extensión

20°-45° flexión o >20° extensión

45°-90° flexión

>90° flexión

1

2

3

4

Añadir +1 si hay abducción o ro-tación.Añadir +1 si hay elevación de hombro.Restar −1 si hay apoyo o postura a favor de la gravedad.

Antebrazos

Movimiento Puntuación Corrección

60°-100° flexión

<60° flexión>100° flexión

1

2

Page 107: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 107

© Ediciones Pirámide

Muñecas

Movimiento Puntuación Corrección

0°-15° de flexión/extensión

>15° flexión/extensión

1

2

Añadir +1 si hay torsión o des-viación lateral.

Para obtener el valor de la tabla A se com-binan los distintos elementos en la tabla si-guiente.

Tabla A

Piernas

Cuello

1 2 3

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

Tro

nco

1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4

2 2 3 4 5 3 4 5 6 4 5 6 7

3 2 4 5 6 4 5 6 7 5 6 7 8

4 3 5 6 7 5 6 7 8 6 7 8 9

5 4 6 7 8 6 7 8 9 7 8 9 9

Al valor obtenido se le añade el valor de la carga/fuerza, que se encuentra en la tabla si-guiente.

Tabla carga/fuerza

0 1 2 +1

Inferior a 5 kg

5-10 kg 10 kgInstauración

rápida o brusca

De igual manera se realizará para los segmen-tos del grupo B.

Tabla B

Muñeca

Antebrazo

1 2

1 2 3 1 2 3

Bra

zo

1 1 2 2 1 2 3

2 1 2 3 2 3 4

3 3 4 5 4 5 5

4 4 5 5 5 6 7

5 6 7 8 7 8 8

6 7 8 8 8 9 9

Al resultado obtenido se le añadirá el agarre, que se encuentra en la tabla siguiente.

Tabla agarre

0. Bueno 1. Regular 2. Malo 3. Intolerable

Buen agarre y fuerza

de agarre

Agarre aceptable

Agarre posible pero no

aceptable

Incómodo, sin agarre manual.

Aceptable usando

otras partes del cuerpo

Los resultados A y B se combinan en la tabla C y, finalmente, se añade el resultado de la acti-vidad para dar el resultado final REBA, que in-dicará el nivel de riesgo y el nivel de acción.

La puntuación que hace referencia a la activi-dad (+1) se añade cuando:

Page 108: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

108 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Una o más partes del cuerpo permanecen estáticas: por ejemplo, sostenidas durante más de 1 minuto.

— Hay repeticiones cortas de una tarea: por ejemplo, más de cuatro veces por minuto (no se incluye el caminar).

— Se dan acciones que causen grandes y rápi-dos cambios posturales.

— La postura sea inestable.

Tabla C

Puntuación B

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Puntuación A

1 1 1 1 2 3 3 4 5 6 7 7 7

2 1 2 2 3 4 4 5 6 6 7 7 8

3 2 3 3 3 4 5 6 7 7 8 8 8

4 3 4 4 4 5 6 7 8 8 9 9 9

5 4 4 4 5 6 7 8 8 9 9 9 9

6 6 6 6 7 8 8 9 9 10 10 10 10

7 7 7 7 8 9 9 9 10 10 11 11 11

8 8 8 8 9 10 10 10 10 10 11 11 11

9 9 9 9 10 10 10 11 11 11 12 12 12

10 10 10 10 11 11 11 11 12 12 12 12 12

11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12

12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12

Actividad+1: una o más partes del cuerpo estáticas, por ejemplo, aguantadas más de 1 minuto.+1: movimientos repetitivos, por ejemplo, repetición superior a 4 veces/minuto.+1: cambios posturales importantes o posturas inestables.

La puntuación final REBA estará comprendi-da en un rango de 1-15, lo que indicará el riesgo

que supone desarrollar el tipo de tarea analizado y los niveles de acción necesarios en cada caso.

Tabla puntuación de la actividad

Nivel de acción Puntuación Nivel de riesgo Intervención y posterior análisis

01234

12-34-7

8-1011-15

InapreciableBajo

MedioAlto

Muy alto

No necesario.Puede ser necesario.Necesario.Necesario pronto.Actuación inmediata.

A continuación se reproduce la hoja de campo para la recogida de los datos y su puntuación.

Page 109: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 109

© Ediciones Pirámide

Page 110: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

110 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

4. EVALUACIÓN COMPLEJA. NIVEL III

4.1. Norma UNE-EN-1005-4

La norma establece tres posibles resultados:

— Aceptable.— Aceptable con condiciones.— No aceptable.

Cuando la palabra aceptable aparece en ma-yúsculas, es la situación más recomendable.

Esta norma se basa en un modelo en forma de «U» donde el riesgo se incrementa conforme nos acercamos a los extremos (estática o muy di-námica).

1

2 3 4

1. Riesgo para la salud.2. Postura estática.3. Frecuencia de movimientos baja.4. Frecuencia de movimiento alta.

Figura 4.2

Esta norma valora el riesgo existente para cada uno de los segmentos.

El resultando es el siguiente:

a) Tronco

— Flexión y extensión.

• Etapa 1:

Zona Postura estática

Movimientos

Baja frecuencia (<2/min.)

Alta frecuencia (⩾2/min.)

Flexión en-tre 0° y 20°

Aceptable ACEPTABLE Aceptable

Flexión en-tre 20° y 60°

Aceptable con condi-ciones (eta-pa 2a)

Aceptable No acepta-ble

Flexión ma-yor de 60°

No acepta-ble

A c e p t a b l e con condi-ciones (etapa 2c)

No acepta-ble

Extensión Aceptable con condi-ciones (eta-pa 2b)

A c e p t a b l e con condi-ciones (etapa 2c)

No acepta-ble

Se recomiendan posturas con el tronco erguido si además re-quiere una postura estática sin período de recuperación o sin apoyo apropiado o si la frecuencia de movimiento es alta.

• Etapa 2:

a) Aceptable si existe para el tronco com-pleto. Si no es así, la aceptabilidad de-pende de la duración de la postura y del período de recuperación. Para la duración máxima consultar la norma ISO-11226.

b) Aceptable si existe apoyo completo del tronco.

c) No aceptable si la máquina debe ser utilizada durante períodos largos por la misma persona. Sólo será aceptable con tronco apoyado y movimiento de baja frecuencia.

Page 111: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 111

© Ediciones Pirámide

— Giro o torsión.

• Etapa 1:

Zona Postura estática

Movimientos

Baja frecuencia (<2/min.)

Alta frecuencia (⩾2/min.)

Flexión late-ral o giro del tronco igual o menor de 10°

Aceptable ACEPTABLE Aceptable

Flexión late-ral o giro del tronco ma-yor de 10°

No acepta-ble

A c e p t a b l e con condicio-nes (2)

No acepta-ble

• Etapa 2:

a) No aceptable si la máquina puede ser utilizada durante períodos largos de tiempo por la misma persona.

b) Brazo

• Etapa 1:

Zona Postura estática

Movimientos

Baja frecuencia (<2/min.)

Alta frecuencia (⩾2/min.)

Flexión y/o ab d u c c i ó n de 0° a 20°

Aceptable ACEPTABLE Aceptable

Flexión y/o ab d u c c i ó n de 21° a 60°

Aceptable con condi-ciones (2a)

Aceptable Aceptable con condi-ciones (2c)

Flexión y/o ab d u c c i ó n mayor de 60°

No acepta-ble

A c e p t a b l e con condicio-nes (2b)

No acepta-ble

E x t e n s i ó n y/o abduc-ción

No acepta-ble

A c e p t a b l e con condicio-nes (2b)

No acepta-ble

Se recomienda que los brazos estén colgando, sobre todo si la postura es prolongada, sin adecuado período de recuperación, sin apoyo o si el movimiento es de alta frecuencia.

• Etapa 2:

a) Aceptable si hay apoyo de todo el bra-zo, si no, dependerá de la duración de la postura (norma ISO-11226).

b) No aceptable si la máquina es utiliza-da por la misma persona durante pe-ríodos prolongados de tiempo.

c) No aceptable si la frecuencia indicada es ⩾10/min o si la máquina es utiliza-da por la misma persona por períodos prolongados de tiempo.

c) Cabeza cuello

Debe ser evaluada considerando la línea de visión hacia arriba o abajo (dirección de la mira-da), siendo esto una versión simplificada de lo referido en la norma ISO-11226.

— Flexión extensión:

• Etapa 1:

Zona Postura estática

Movimientos

Baja frecuencia (<2/min.)

Alta frecuencia (>2/min.)

Flexión en-tre 0° y 40°

Aceptable ACEPTABLE Aceptable

Flexión ma-yor de 40° o extensión

No acepta-ble

A c e p t a b l e con condicio-nes (2a)

No acepta-ble

Se recomienda que si el tronco está erguido, se consiga que la línea de visión esté algo por debajo de la horizontal, en particu-lar si la máquina va a ser utilizada durante períodos largos, re-quiriendo además una postura estática sin período de recupera-ción, o la frecuencia del movimiento es alta.

• Etapa 2:

a) No aceptable si la máquina puede ser utilizada por la misma persona duran-te largos períodos de tiempo.

Page 112: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

112 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Flexión lateral o torsión.

• Etapa 1:

Zona Postura estática

Movimientos

Baja frecuencia (<2/min.)

Baja frecuencia (<2/min.)

Desviación lateral me-nor de 10° y/o giro me-nor de 45°

Aceptable A C E P T A -BLE

Aceptable

Desviación lateral ma-yor de 10° y/o giro ma-yor de 45°

No acepta-ble

A c e p t a b l e con condicio-nes (2a)

No acepta-ble

• Etapa 2:

— No aceptable si la máquina puede ser utilizada por la misma persona du-rante largos períodos de tiempo.

d) Otras partes del cuerpo

Posturas estáticas:

Posturas incómodas como mantener convexa la parte baja de la espalda (estando sentado), tener la rodilla flexionada (estando de pie), los hombros elevados, el peso corporal no distribuido por igual sobre ambos pies y apro-ximación de las articulaciones cerca de los límites de su ran-go de movimiento.

Movimiento:

Tales como flexión de la rodi-lla (estando de pie), elevación de los hombros y aproxima-ción de las articulaciones cer-ca de los límites de su rango de movimiento.

Baja frecuencia (<2/min.)

Baja frecuencia (<2/min.)

No aceptable Aceptable No aceptable

Se recomienda conseguir que las articulaciones que excedan los límites de sus rangos de movimientos se produzcan con una frecuencia baja.

4.2. Norma ISO-11266

Se analizan aquellos aspectos que complemen-tan la Norma UNE-EN-1005-4 eliminando aque-llos que se encuentran incluidos en esta norma.

a) Postura del tronco

Se tiene en cuenta solamente el paso 2 de la norma, que considera el tiempo de mantenimien-to de la postura según la siguiente tabla.

Tiempo de mantenimiento Aceptable No recomen-dado

> tiempo mantenimiento máximo aceptable

< tiempo mantenimiento máximo aceptable

El tiempo máximo aceptable de inclinación dependerá del ángulo adoptado y del tiempo que se mantenga. En los siguientes gráficos se repre-sentan esos límites. Donde pone paso deberá consultarse en la Norma UNE-EN-1005-4.

0

1

2

3

4

5

0 10 20 30 40 50 60 70

Grados

Tie

mpo

(m

inut

os)

Paso 1 Paso 1

Figura 4.3

Page 113: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 113

© Ediciones Pirámide

b) Postura de la cabeza

Como en el caso anterior, solamente se consi-dera el paso 2 de la norma.

0

1

2

3

4

9

0 10 20 30 40 50 60 70

Grados

Tie

mpo

(m

inut

os)

Paso 1

Paso

1

8

7

6

5

25 80 85

Figura 4.4

c) Postura de la extremidad superior

— Postura del hombro y del brazo:

0

1

2

3

4

0 10 20 30 40 50 60 70

Grados

Tie

mpo

(m

inut

os)

Paso 1

25

Paso 1

Figura 4.5

— Postura de antebrazo y mano: deberá te-nerse presente los puntos contemplados en la siguiente tabla.

Característica postural Aceptable No recomen-dado

Flexión/extensión ex-trema del codo

No

Pronación/supinación extrema del antebrazo

No

Postura extrema de muñeca

No

d) Postura de la extremidad inferior

Se evalúa según la tabla siguiente. La tercera fila solamente se refiere a la posición de pie, ex-cepto cuando se utiliza un apoyo de pie. La cuar-ta se refiere a posición de sentado. Se deberá prestar una atención especial en proporcionar una distribución equilibrada del peso del cuerpo sobre ambos pies si se está de pie o se usa un apoyo de pie; un apoyo adecuado del cuerpo me-diante un asiento estable, un reposapies o un apo-yo de pie, sea cualquiera el que se aplique, y una posición favorable del tobillo y de la rodilla cuan-do se acciona un pedal estando sentado.

Característica postural Aceptable No recomen-dado

Flexión extrema de rodilla

No

Dorsiflexión/flexión plantar extrema del tobillo

No

Rodilla flexionada es-tando de pie (a)

No

Page 114: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

114 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Característica postural Aceptable No recomen-dado

Estando sentado. Án-gulo de la rodilla (b)

>135° (c)

90°-135°

<90°

(a) Cualquier posición de la articulación diferente a 180°.(b) Igual a 180°.(c) Aceptable con tronco inclinado hacia atrás.

e) Ángulos límites extremos

La norma establece cuáles son los ángulos máximos que puede adoptar cada una de las articulaciones; se encuentran en la siguiente tabla:

Parámetro postural Rango de movimiento

Rotación externa del brazo 90°

Flexión del codo 150°

Extensión del codo 10°

Pronación del antebrazo 90°

Supinación del antebrazo 90°

Abducción radial de la muñeca 20°

Abducción cubital de la muñeca 30°

Flexión de la muñeca 90°

Extensión de la muñeca 90°

Flexión de la rodilla 40°

Dorsiflexión del tobillo 20°

Flexión plantar del tobillo 50°

Todos los valores se refieren a postura erguida de pie, con los brazos colgando libremente y las palmas de las manos mirando al cuerpo.

4.3. Técnicas instrumentales

Forman parte de las técnicas directas de medi-ción. En comparación con los métodos indirec-tos, presentan ventajas como son la precisión, la exactitud y su contenido informativo. Cuando se utilizan juntamente con el registro electrónico de datos, es habitual obtener registros con gran can-tidad de datos que proporcionan un conocimien-to exhaustivo sobre la variable que se está mi-diendo. A pesar de ello, esto puede constituir un inconveniente, ya que es complicado y difícil tra-bajar con series de datos grandes. Entre las utili-zadas para la medición de posturas se encuentran la goniometría y la inclinometría.

a) Goniometría

Consta de los siguientes elementos:

— Galga distal y galga fija. Las dos galgas es-tán unidas entre sí de tal forma que es po-sible regular la distancia entre ambas ter-minales.

— Sensor. Es el elemento sensible que mide las variaciones de ángulo y se encuentra entre ambas galgas.

— Cables conectores. Transmiten la señal eléctrica medida. Cuando hay dos cables, se dice que el goniómetro tiene dos cana-les.

En la siguiente figura pueden observarse estos elementos.

Elemento sensible Canales

Galga distal Galga �jGalga �ja

Figura 4.6

Page 115: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 115

© Ediciones Pirámide

Los goniómetros pueden ser de eje simple o de dos ejes. Los primeros miden los ángulos en un plano, según sea la rotación de las galgas sobre el eje X-X, es decir, están diseñados específicamente para la medición de movimientos de flexión y ex-tensión. Los segundos permiten la medición de ángulos en dos planos, X-X e Y-Y; resumiendo, existen tres tipos de goniómetros:

— Para la articulación de la muñeca, mide dos ángulos.

— Para antebrazo y espalda, mide un ángulo.— Para codo, rodilla y cadera, mide dos pla-

nos perpendiculares.

Antes de comenzar la prueba se debe colocar el equipo. Se le coloca al paciente con los dedos hacia delante y el pulgar hacia arriba; se traza una línea que une el dedo corazón con el codo; se coloca la muñeca en extensión máxima situando el gálibo proximal con cinta de doble cara sobre la línea en la zona donde comienzan los pliegues de la piel en la muñeca; se flexiona la muñeca al máximo; se coloca el gálibo distal con su máxima extensión sobre el dorso de la mano, y se asegu-ran ambos gálibos con esparadrapo.

Al aplicar la técnica electrogoniométrica de-ben distinguirse cuatro etapas principales:

— Blanco: consiste en medir una señal neutra. Para ello se coloca cada uno de los gonió-metros encima de una superficie en posi-ción neutra, sin establecer un ángulo deter-minado. En esta posición, se registra la señal procedente del goniómetro y se trata como si de una señal «normal» (proceden-te de la medición de una articulación cual-quiera) se tratase. De esta forma se obtiene información acerca de la línea de base del goniómetro y, consecuentemente, indica la diferencia entre el valor medido por el go-niómetro y el valor real.

— Ubicación: consiste en colocar los gonió-metros en las articulaciones que se desean estudiar. Para la correcta colocación deben seguirse unos protocolos, ya que de esta

forma se conseguirá el funcionamiento adecuado y alargar la vida útil del gonió-metro.

Para fijar el goniómetro al cuerpo de la persona se recomienda especialmente la utilización de una cinta adhesiva por una sola cara que pase por encima del sensor (la cinta adhesiva no debe entrar en con-tacto con la parte central elástica del sen-sor).

En aplicaciones en las que se ven involu-crados movimientos rápidos de la articula-ción es recomendable fijar el cable conec-tor mediante la mencionada cinta. Esta consideración también es válida para evi-tar que el cable se desconecte del gonióme-tro a causa de los movimientos realizados por el individuo.

A continuación se describen los protoco-los empleados en la colocación de los go-niómetros en función de la articulación estudiada:

• Muñeca. La galga distal se debe fijar en-cima de la superficie dorsal, a la altura del tercer metacarpio. Lo importante es que el goniómetro quede centrado a lo largo del eje longitudinal de la mano. Se-guidamente, debe flexionarse la muñeca totalmente y extender el goniómetro al máximo para luego situar la galga fija en el antebrazo. El goniómetro debe quedar fijo a lo largo del eje longitudinal del brazo. Con el equipo fijado, la muñeca debe poder flexionarse y extenderse, y desviarse ulnar y radialmente con total libertad de movimiento para el gonióme-tro sin que éste se vea forzado en ningún momento.

Si durante la visualización de la fle-xión-extensión y desviación radial-ulnar de la muñeca se dan movimientos de pronación-supinación, se recomienda que las dos galgas del goniómetro se fijen lo más cerca posible de la articulación para evitar al máximo las interferencias.

Page 116: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

116 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

• Codo. La galga distal se fija al antebrazo con el eje central del goniómetro coinci-diendo con el eje longitudinal del brazo. Con el codo totalmente extendido, esti-rar el equipo hasta su posición de máxi-ma longitud y fijar la galga proximal al brazo de forma que coincida con el eje central-longitudinal del propio brazo. En este caso sólo se mide la flexión-ex-tensión del codo a través de uno de sus canales.

• Hombro. Con los brazos extendidos nor-malmente a lo largo del cuerpo, se debe montar la galga distal en la parte lateral del brazo, cerca del hombro. Sin cambiar de posición, extender el goniómetro al máximo y fijar la otra galga en el hom-bro (coincidiendo con la clavícula). Los cables conectores proporcionan informa-ción de la elevación del brazo con res-pecto a la postura neutra.

• Espalda. Con la persona en posición de pie, se coloca la galga fija a la altura de S1 y la galga distal sobre la espalda pro-curando no extender el goniómetro. Pue-den haber dificultades en la medición si la persona lleva ropa muy ajustada, en posición sentado o cuando se realizan posturas de hiperflexión.

• Cadera. Se coloca la galga proximal en la parte lateral del tronco a la altura de la pelvis. Luego, debe estirarse el gonió-metro hasta su posición de máxima lon-gitud y se fija la galga distal encima del muslo de forma que coincidan los ejes longitudinales. Los canales del gonióme-tro proporcionan información del ángu-lo de flexión-extensión y aducción-ab-ducción.

• Rodilla. Se debe montar la galga distal en la parte lateral de la pierna coinci-diendo los ejes longitudinales al obser-varse desde una vista sagital y con la pierna totalmente extendida. Sin cam-biar la posición de la pierna, extender el goniómetro al máximo y fijarlo a la altu-

ra del muslo (los ejes longitudinales de-berán coincidir). Ahora se deberá poder flexionar y extender la rodilla y el gonió-metro deberá poder moverse libremente. Se miden la flexión-extensión y el varo-valgo con cada uno de los cables conec-tores.

• Tobillo. Se debe poner la galga fija al lado exterior del pie. Con el tobillo do-blado y el goniómetro en posición de máxima extensión, se fija la galga distal a la pierna. Los ejes longitudinales del tobillo y el propio goniómetro deberán coincidir. Los cables conectores miden la dorsiflexión-flexión plantar y la aduc-ción-abducción del tobillo.

— Grabación: para poder realizar el registro de datos es necesario calibrar los gonióme-tros. El significado «calibrar» se refiere a establecer los puntos de referencia de las señales. La forma de fijar estos puntos de referencia depende, en gran medida, del fa-bricante del equipo. Sin embargo, las dos formas más habituales de realizar esta cali-bración son:

• Estableciendo un punto de referencia. Es la forma más habitual. Consiste en cali-brar el goniómetro estableciendo un úni-co punto de referencia. Este punto se suele fijar en 0°.

• Estableciendo dos puntos de referencia. Se fijan dos puntos, uno a 0° y otro a 45°.

Otra cuestión es la posición de referen-cia que se toma para fijar los ángulos de referencia, existiendo dos posibilidades:

• Referencia anatómica. Es la opción que más suele adoptarse. Consiste en hacer corresponder un ángulo de 0° a la posi-ción de las articulaciones del individuo estando éste en posición relajada. Es de-cir, se establece que cuando la articula-ción está en posición neutra, le corres-

Page 117: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 117

© Ediciones Pirámide

ponde un ángulo de 0° (aunque no se trate de 0° reales).

• Referencia goniométrica. A diferencia del caso anterior, la articulación debe estar a 0° reales para fijar este punto de referencia.

La referencia goniométrica presenta el problema de no contemplar las caracterís-ticas particulares de cada individuo, ya que siempre se impone un valor de referencia igual para todos. Esto implica no conside-rar las características anatómicas de cada individuo. A efectos de establecer niveles de riesgo, es importante considerar como posición de 0° aquella en la que no existe ningún tipo de tensión muscular ni ningún tipo de posición forzada; por este motivo, es recomendable la calibración mediante referencia anatómica.

Otro aspecto muy importante antes de comenzar la grabación es la elección de la frecuencia de muestreo. Esta frecuencia de muestreo tiene un límite inferior en fun-ción de la tarea y de los movimientos que realice el trabajador, aunque es recomen-dable emplear la frecuencia más baja posi-ble, ya que de esta forma el número de da-tos registrados se reducen sobremanera, debiendo permitir registrar los movimien-tos que deben estudiarse.

Asimismo, debe elegirse la frecuencia de muestreo de forma coherente con las ope-raciones numéricas que se quieran realizar. A título de ejemplo: es absurdo escoger una frecuencia de muestreo de 1.000 Hz para lue-go filtrar la señal obtenida a frecuencias in-feriores. Como recomendación práctica, las frecuencias de 10 Hz o 20 Hz suelen bastar para la mayoría de los casos. No obstante, este valor puede variar en función de las ca-racterísticas de las tareas que realicen los tra-bajadores y del objeto del estudio a realizar.

— Procesado numérico: el procesado numéri-co consiste en emplear técnicas numéricas

para extraer toda la información útil de la señal. Algunas de las operaciones numéri-cas más comúnmente realizadas son: filtra-ción, derivación, análisis frecuencial y aná-lisis estadístico.

La filtración de la señal es útil en aque-llas situaciones en las que existe ruido elec-tromagnético que puede distorsionar la señal del goniómetro. Por ello, los filtros que se utilizan son del tipo paso bajos (dada una frecuencia de corte, las frecuen-cias superiores se eliminan).

La operación de filtración es habitual realizarla junto con el análisis frecuencial de las señales. El análisis frecuencial per-mite conocer el espectro de la señal para poder determinar así la frecuencia de cor-te. Además, este análisis permite obtener otra información de la señal, tal como la frecuencia promedio (que suele utilizarse como indicador de la repetitividad de la tarea). Derivando una vez la señal origi-nal, se obtiene la velocidad (angular) de la articulación. Si se deriva dos veces la se-ñal, entonces se obtendrá la aceleración (angular).

El análisis estadístico de los datos per-mite comparar distintas situaciones de tra-bajo, posturas, modificaciones, etc. Una aplicación inmediata de este análisis con-siste en la descripción estadística de los da-tos. Sin embargo, en función de los objeti-vos que se hayan planteado en el estudio, es posible aplicar técnicas y métodos que permitan la obtención de conclusiones ob-jetivas acerca del mismo.

b) Inclinometría

Es una manera muy sencilla de obtener regis-tros continuos de la posición adoptada por los diferentes segmentos corporales. Estos instru-mentos evitan la complejidad de los goniómetros en el análisis de determinadas articulaciones, cue-llo, espalda y brazos.

Page 118: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

118 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Los inclinómetros son acelerómetros que mi-den ángulos en relación con la vertical. Su ele-mento principal es una masa conocida m, y el sensor que mide desviaciones de esta masa con respecto a la vertical. El dispositivo de medida puede basarse en sensores extensiométricos, ca-pacitativos o inductivos, midiendo variaciones de la resistencia, la capacidad o la inductancia del sensor como consecuencia del desplazamiento respecto a la vertical de la masa m. Son sensores más sencillos y robustos que los goniómetros, pu-diendo ser su tamaño muy pequeño, por lo que su colocación no alterará el comportamiento es-pontáneo del trabajador mientras realiza su acti-vidad. Otra característica importante es que son de buena precisión, sobre todo en tareas no muy rápidas.

Los inclinómetros tienen las siguientes aplica-ciones para medir:

— Posturas tronco-brazo con movimientos poco rápidos.

— Medición de la inclinación de la espalda.— Medición de la elevación de los brazos.— Medición del grado de inclinación de la

cabeza.— Medida de la inclinación de la pelvis en ta-

reas sedentarias.

Las técnicas de inclinometría tienen una serie de limitaciones, entre las que se encuentran:

— La mayoría de los sensores no son incli-nómetros puros, sino acelerómetros, por lo que si se realizan movimientos bruscos durante la tarea, no darán registros fia-bles, ya que la aceleración falsea las me-didas.

— El sensor mide desviaciones respecto al eje vertical, no distinguiendo la dirección de esa desviación.

— Por último, muchos de los inclinómetros tienen una respuesta senoidal, con lo que la precisión de la medida en rangos cerca-nos a 90° de desviación respecto al origen es menor, pero la precisión cerca de este

rango sigue siendo suficiente en aplicacio-nes ergonómicas.

Por otro lado, las ventajas de esta técnica son evidentes:

— Son baratos, robustos y fáciles de utilizar.— Permiten obtener registros continuos de la

postura de todos los segmentos corporales que se desee medir de manera simultánea (correlación temporal), registrarlos direc-tamente en el ordenador y analizar en po-cos segundos la información almacenada.

— Su tamaño es pequeño, por lo que no alte-ran el comportamiento espontáneo del tra-bajador, no sintiéndose el sujeto observado mientras trabaja.

— La incorporación de telemetría a estos sis-temas permite eliminar cables entre el su-jeto y el equipo de registro de datos, pu-diendo el trabajador moverse con toda libertad.

— Evitan la necesidad de visualizar la tarea, filmarla y volver a visualizarla para codifi-car las posturas.

— Tiene mayor precisión que la codificación.

El procesado de los datos registrados propor-ciona, para cada segmento corporal analizado, la siguiente información de manera instantánea:

— Tiempo del ciclo de trabajo y número de ciclos por hora.

— Tiempo de reposo. Número total de perío-dos de reposo y duración total y media por ciclo de trabajo y por hora.

— Frecuencia de cambios de postura durante un ciclo de trabajo y por hora.

— Duración de cada postura en segundos o como porcentaje del ciclo de trabajo.

5. MEDIDAS PREVENTIVAS

Las medidas aplicables tenderán a mejorar los resultados que se obtengan en la evaluación para

Page 119: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 119

© Ediciones Pirámide

cada uno de los segmentos analizados y del tipo de postura adoptado, estático o dinámico, y éste si es de alta o de baja frecuencia.

Por ello, será fundamental conocer las cau-sas por las que el trabajador adopta las dis-tintas posturas y posiciones para proceder a mejorarlas o eliminarlas, y, de esta forma, que el riesgo sea tolerable o trivial para los trabaja-dores.

6. CASO PRÁCTICO

1. Identificar y evaluar (mediante el método REBA y las normas UNE-EN-1005-4 e ISO-11226) en su caso si las posturas que se encuen-tran en la siguiente tabla son adecuadas, no rea-lizándose esfuerzos en ninguna de ellas, con un buen agarre en todas las posturas, adoptándose la postura A cada 10 segundos.

Postura significativa A B

Tronco

Flexión 20° 45°

D. lateral 15°

Giro 10°

Brazo/hombro

Flexión 15°

Extensión 20°

Abducción 10°

Adducción 10°

Cuello

D. lateral 5°

Giro 10°

Flexión 25° 45°

Extensión

Antebrazos Flexión 30° 60°

Muñeca

Flexión 15° 25°

Extensión

Desviación (radial/cubital) 5° 10°

Giro (pronación/supinación) 5° 0°

Rodilla De pie con apoyo en dos pies Sí Sí

Al aplicar el método REBA se obtienen los resultados para cada una de las posturas que

se encuentran en las siguientes tablas (tablas 4.4 y 4.5).

Page 120: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

120 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Para la postura A, los resultados son los siguientes.

TA

BL

A 4

.4

Page 121: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 121

© Ediciones Pirámide

Para la postura B, los resultados son los siguientes:

TA

BL

A 4

.5

Page 122: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

122 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Como consecuencia del análisis efectuado se comprueba que tanto para la postura A como para la B el resultado es que la intervención será necesaria.

Para la postura A, la intervención deberá con-sistir en la mejora de la postura adoptada por el cuello, el tronco, el brazo, el antebrazo y la mu-ñeca, así como disminuir la repetitividad, mien-tras que para la postura B habrá que mejorar la postura de tronco y muñeca prioritariamente, además de cuello y brazo.

2. Utilizando los mismos datos del caso anterior, evaluar el riesgo utilizando la nor- ma UNE-EN-1005, en su parte 4, y la norma ISO-11226, sabiendo que el trabajador mantiene la postura B del tronco durante 5 minutos.

Siguiendo los criterios ya conocidos de la nor-ma UNE-EN-1005 en su parte 4, se obtienen los siguientes resultados:

A B

Tronco No aceptableAceptable con condiciones

Brazo/hombro Aceptable No aceptable

Cuello Aceptable Aceptable

Antebrazos No valora No valora

A B

Muñeca No valora No valora

Rodilla No valora No valora

Al aplicar la norma ISO-11226, se puede em-plear en la posición del tronco en la postura B. Al aplicar el gráfico correspondiente se comprueba que esta postura es inadecuada al ser mantenida durante 5 minutos, mientras que el máximo per-mitido para una flexión del tronco de 45° es de 2 minutos, según se ve en gráfico siguiente; por tanto, esta postura será inadecuada.

0

1

2

3

5

0 10 20 30 40 50 60 70

Grados

Tie

mpo

(m

inut

os)

4

Figura 4.6

RESUMEN

El presente capítulo comienza definiendo la pos-tura como el mantenimiento de los segmentos cor-porales en el espacio, mientras que la posición que-da definida como aquella postura singular (de pie, sentado, etc.).

Es necesario definir cada una de las posturas adoptadas por cada articulación para unificar sus definiciones respectivas, abordándose las posturas adoptadas por dedos, muñecas, codos brazos, cuello o región lumbar.

Tras las definiciones, será necesario conocer el procedimiento a seguir para evaluar las posturas adoptadas, riesgo de especial relevancia por la im-portancia que tiene en la producción de los trastor-nos musculoesqueléticos.

El procedimiento a seguir comienza, sea inicial o tras la utilización de un indicador de riesgo, utilizan-do un procedimiento de identificación de riesgo. Mediante estos procedimiento lo que se pretende es identificar la existencia de riesgo y, en caso de su

Page 123: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de las posturas inadecuadas adoptadas durante el trabajo / 123

© Ediciones Pirámide

existencia, proceder a su evaluación. Para esta identificación se pueden utilizar dos tipos de cues-tionarios, uno muy sencillo, que nos determinará de una forma muy simple la existencia de riesgo, y otro que nos localizará la región anatómica en la que se encuentra dicho riesgo.

En el caso de que se identifique riesgo, existen distintos procedimientos para realizar la evaluación sencilla. Los más recomendables serán el método OWAS, con las limitaciones que tiene, ya que no debe ser utilizado cuando el riesgo se identifique en el cuello o el alguna articulación del miembro supe-rior; el método RULA, método adecuado que evalúa de forma general el riesgo postural y, por último, el método REBA, que quizá sea el más adecuado ya que, además de generalista como en el anterior, otorga más peso a la carga estática y la repetitivi-dad.

Para el caso en que se precise una mayor es-pecificación se realizará una evaluación especí- fica, para lo cual podrá utilizarse la norma UNE-EN-1005, en su parte cuarta, o la norma ISO-11226 para los casos en los que se identifi-quen posturas estáticas.

Para aquellas situaciones en las que se precise una mayor exactitud en los resultados o bien que no se puedan visualizar las posturas adoptadas por los trabajadores, deberán utilizarse técnicas consis-tentes en ergonomía instrumental. Los instrumentos utilizados en estos casos son goniómetros e incli-nómetros, a utilizar en función del tipo de articula-ción a evaluar. Así, en el caso de las articulaciones de los miembros, tanto superiores como inferiores, se utilizarán goniómetros, y, en cambio, en el caso de las regiones cervical o lumbar se utilizarán incli-nómetros.

BIBLIOGRAFÍA

AENOR (2005). Norma UNE-EN-1005. Seguridad de las máquinas. Comportamiento físico del ser huma-no. Parte 4. Evaluación de las posturas y movimiento de trabajo en relación con las máquinas. Madrid: AENOR.

Álvarez-Casado, E., Hernández-Soto, A. y Tello, S. (2009). Manual de evaluación de riesgos para la pre-vención de trastornos musculoesqueléticos. Barcelo-na: Editorial Fh FAactros Humans.

Asensio-Cuesta, S., Bastante-Ceca, M. J. y Diego-Mas, J. A. (2012). Evaluación ergonómica de puestos de trabajo. Madrid: Ediciones Paraninfo.

Duarte, M. S. (2010). Biomecánica. Colombia: Amol-ca.

Dufour, M. y Pillu, M. (2006). Biomecánica funcional. Barcelona: Editorial Masson, S. A.

Health and Safety Executive (1990). Work related up-per limb dissorders. A guide to prevention. Londres: Health and Safety Executive.

Hignett, S. y McAtamney, L. (2000). Rapid Entire Body Assessment (REBA). Applied Ergonomics, 31, 201-205.

ISO (2000). Norma ISO-11226, Ergonomics-Evaluation of static working postures.

Llorca, J. L. (2012). Prevención de riesgos laborales. Ins-trumentos de aplicación. Valencia: Tirant lo Blanch.

Llorca-Rubio, J. L. et al. (2013). Manual práctico para la evaluación del riesgo ergonómico. INVASSAT-ERGO. Con acceso http://www.invassat.gva.es/

McAtamney, L. y Nigel. E. (1993). RULA: a survey method for the investigation of work-related upper limb disorders. Applied Ergonomics, 24, 91-99.

Nogareda, S. (2001). NTP-601. Evaluación de las con-diciones de trabajo: carga postural. Método REBA. Rapid Entire Body Assessment (REBA). Madrid: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Nogareda, S. y Dalmau. I. (1997). NTP-452. Evalua-ción de las condiciones de trabajo: carga postural. Madrid: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Taboadela, C. H. (2007). Goniometría: una herramien-ta para la evaluación de las incapacidades laborales. Buenos Aires: Asociart ART.

Page 124: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 125: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los movimientos repetitivos 5

© Ediciones Pirámide

1. INTRODUCCIÓN A LA REPETITIVIDAD

Se entiende por «movimientos repetidos» un grupo de movimientos continuos mantenidos du-rante un trabajo que implica la acción conjunta de los músculos, los huesos, las articulaciones y los nervios de una parte del cuerpo y provoca en esta misma zona fatiga muscular, sobrecarga, do-lor y, por último, lesión.

Estas formas de trabajo se realizan en sectores laborales dispares, como calzado, automóvil, ali-mentación, madera o servicios, y en tareas espe-cíficas como las de teclear, pulir, limpiar, lijar, atornillar, montajes mecánicos e industriales, etc.

Los problemas musculoesqueléticos que origi-nan los movimientos repetidos afectan con más frecuencia a los miembros superiores. Las patolo-gías más habituales son el síndrome del túnel carpiano (compresión del nervio mediano en la muñeca que provoca dolor, hormigueo y adorme-cimiento de parte de la mano) y la tendinitis y tenosinovitis (inflamación de un tendón, o de la vaina que lo recubre, que origina dolor y puede llegar a impedir el movimiento).

Los movimientos repetitivos, por si solos, no son capaces de producir estos trastornos, sino que, generalmente, precisan de la aparición de otros que actúen conjuntamente, como son: el mantenimiento de posturas forzadas de muñeca o de hombros; la aplicación de una fuerza ma-nual excesiva; los ciclos de trabajo muy repetidos que dan lugar a movimientos rápidos de peque-

ños grupos musculares, y tiempos de descanso insuficientes.

2. DEFINICIONES

Para poder estudiar este factor de riesgo debe-mos definir una serie de variables que caracteri-zan a este problema. La norma UNE-EN-1005-5 define las siguientes cuestiones:

— Tarea repetitiva: tarea caracterizada por ciclos de trabajo repetidos.

— Ciclo de trabajo: secuencia de acciones téc-nicas que se repiten siempre de la misma manera.

— Tiempo de ciclo: lapso de tiempo compren-dido desde el momento en que el operador empieza un ciclo de trabajo hasta el mo-mento en que ese mismo ciclo de trabajo vuelve a comenzar.

— Acción técnica: acciones manuales elemen-tales necesarias para completar las opera-ciones dentro del ciclo de trabajo, como mantener, girar, empujar o cortar.

— Repetitividad: características de la tarea en la que una persona está continuamente re-pitiendo el mismo ciclo de trabajo, accio-nes técnicas y movimientos.

— Frecuencia de acciones: número de accio-nes técnicas por minuto.

— Fuerza: esfuerzo físico requerido del ope-rador para realizar las acciones técnicas.

Page 126: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

126 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Posturas y movimientos: posiciones y movi-mientos de segmentos o articulaciones del cuerpo requeridos para realizar las accio-nes técnicas.

— Tiempo de recuperación: período de des-canso que sigue a un período de actividad en el cual puede darse el restablecimiento del tejido humano en minutos.

— Factores adicionales: factores de riesgo de los que existe evidencia de relación causal o de agravamiento con trastornos muscu-loesqueléticos de los miembros superiores relacionados con el trabajo.

La acción técnica implica la actividad muscu-loesquelética de los miembros superiores. Se debe identificar con un movimiento complejo que im-plica a una o varias articulaciones y segmentos para permitir la realización completa de una ta-rea de trabajo simple.

Para definir y contar acciones técnicas se esta-blecen los siguientes criterios:

— Mover: significa transportar un objeto de un lugar a otro, sin caminar. Se considera como una acción cuando el objeto pesa más de 2 kg, con agarre de fuerza, o 1 kg con la mano en pinza y el brazo tiene un movimiento amplio abarcando una distan-cia mayor de 1 m.

— Alcanzar: significa llevar la mano a un lugar preestablecido. Se debe considerar como una acción cuando el objeto está situado fuera de los límites de la zona de trabajo, definida como altura máxima: 730 milíme-tros; anchura máxima, 1.170 milímetros, y profundidad máxima, 415 milímetros.

— Agarrar/coger: coger un objeto con la mano o con los dedos para realizar una ac-tividad o tarea.

— Coger con una mano, volver a coger con la otra mano: la acción de pasar un objeto de una mano a otra se considerará como dos acciones, una para cada mano.

— Colocar: posicionar un objeto en un lugar preestablecido.

— Introducir/sacar: se considera una acción técnica cuando se requiere el uso de fuerza.

— Empujar/tirar: se consideran acciones, pues se precisa de la realización de fuerza.

— Soltar/dejar ir: no debe considerarse una acción técnica si simplemente se abre la mano y se deja ir.

— Poner en marcha: se debe considerar una acción técnica cuando para accionar una herramienta se requiere el uso de un inte-rruptor o palanca mediante parte de la mano o uno o varios dedos.

— Acciones específicas en el transcurso de una fase: se considerarán acciones técnicas: doblar/plegar; curvar/desviar; estrujar, ro-tar, girar; guardar, perfilar; bajar, batir, golpear; pintar, raspar, bruñir, limpiar, martillear (cada pasada supone una ac-ción); lanzar. Cada una de estas acciones debe ser descrita y contada cada vez que se repite.

— Andar y controlar visualmente: no son con-sideradas acciones técnicas, pues no impli-can al miembro superior.

— Transportar: significa andar llevando un objeto a un destino predeterminado. Se debe considerar una acción técnica cuando el objeto pesa más de 2 kg, con agarre de fuerza, o 1 kg con la mano en pinza y el brazo tiene un movimiento amplio abar-cando una distancia mayor de 1 m.

3. IDENTIFICACIÓN DEL RIESGO DE REPETITIVIDAD. NIVEL I

El procedimiento a seguir, que surge de la nor-ma ISO-11228-3, se puede resumir de la siguiente forma.

La primera pregunta que hay que plantearse es si las tareas que se llevan a cabo suponen la realización de movimientos repetitivos. Esta pre-gunta la responde la norma UNE-EN-1005-5, donde, si se satisfacen las condiciones siguientes, no hay riesgo:

Page 127: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los movimientos repetitivos / 127

© Ediciones Pirámide

— La tarea no está caracterizada por ciclos de trabajo.

— La tarea está caracterizada por ciclos de trabajo, pero las actividades perceptivas o cognitivas prevalecen claramente y los mo-vimientos de los miembros superiores son residuales.

Cuando se hagan actividades cíclicas al reali-zar una tarea, deberá estimarse el riesgo utilizan-do el método 1 de la norma UNE-EN-1005-5. Ésta consiste en comprobar los factores de riesgo que pueden influir:

a) Ausencia del desarrollo de fuerza siguien-do los criterios de la norma UNE-EN- 1005-3.

b) Ausencia de movimientos y posturas for-zadas:

— Las posturas y movimientos del brazo están comprendidas entre los 0° y 20°.

— Los movimientos articulares del codo y muñeca no sobrepasan el 50 % del rango articular máximo (60° y 45°, respectivamente).

— Las clases de agarre son «agarre fuer-za» o «en pinza» durante un tiempo inferior a 1/3 del tiempo de ciclo.

c) Baja repetitividad: Es así si:

— El tiempo de ciclo es mayor de 30 se-gundos.

— Las mismas acciones técnicas no se re-piten para más del 50 % del tiempo de ciclo.

d) La frecuencia de acciones técnicas para cada miembro superior es menor de 40 acciones técnicas por minuto. Se calcula mediante la siguiente fórmula:

N.o acc. tec. × 60 Acc. téc./minuto = Duración ciclo (s)

e) Ausencia de factores adicionales: Son los siguientes:

— Vibraciones mano/brazo. — Golpes. — Compresión localizada sobre estructu-

ras anatómicas por herramientas. — Exposición al frío. — Empleo de guantes inadecuados.

Si no se satisface alguna de las variables defi-nidas en el método 1 de la norma, deberá anali-zarse de una forma más detallada cada factor de riesgo que tiene influencia sobre la frecuencia de las acciones técnicas pasando a evaluar el nivel de riesgo.

4. MÉTODOS DE EVALUACIÓN. NIVEL II

4.1. Método JSI (Job Strain Index)

Se basa en la observación y el análisis de las tareas realizadas y los equipos utilizados. El aná-lisis de tareas permite identificar aquellas que son susceptibles de poder ocasionar TME en las ex-tremidades superiores (mano-muñeca).

Fue desarrollado por Arun Garg y Steven Moore (sección de diseño industrial y medicina preventiva de la Universidad de Wisconsin), tra-tándose de un método científico de carácter em-pírico.

Se fundamenta en conocimientos fisiológicos, biomecánicos y epidemiológicos de la extremidad superior, implicando la estimación o medición de seis variables de la tarea (intensidad del esfuerzo, duración del ciclo, número de esfuerzos por mi-nuto, postura de la muñeca, velocidad del esfuer-zo y exposición o duración de la tarea en la jor-nada). A cada una de ellas se le aplica un factor, siendo el índice de esfuerzo el resultado de multi-plicar esos seis factores.

Este método presenta una serie de limitacio-nes, ya que no es válido en las siguientes situacio-nes: trastornos provocados por vibraciones o cuando se utiliza la mano como herramienta, ca-

Page 128: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

128 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

sos de etiología incierta (gangliones, osteoartritis, necrosis vascular...) y predicción de trastornos en hombros, cuello o espalda cuando el trabajo re-quiere compresión extrínseca (sujetar fuertemen-te con la mano un útil o herramienta con esqui-nas o bordes agudos).

La aplicación del método requiere el siguiente proceso: toma de datos, asignación de valores a los factores intervinientes, cálculo del Índice de Esfuerzo e interpretación de los resultados.

a) Valoración de los factores

— Intensidad del esfuerzo (I): estimación de la fuerza requerida para realizar la tarea. Se define como el porcentaje del máximo esfuerzo requerido para realizar la tarea una sola vez. Es la variable más crítica en el cálculo del Índice de Esfuerzo. En la ta-bla siguiente se dan las orientaciones para asignar la puntuación a este factor en fun-ción del porcentaje de fuerza máxima apli-cada (en comparación con la escala subje-tiva de Borj, valores que van del 0 al 10, correspondiendo a «nada» y «extremada-mente fuerte», respectivamente).

Criterio de clasificacion

% MCV (A)

Escala de Borg (B)

Esfuerzo percibido

Pun-tuación

Ligero < 10 ⩽ 2 Relajado 1

Algo inten-so

10 - 29 3 Apreciable 3

Intenso 30 - 49 4 - 5 Manifiesto 6

Muy inten-so

50 - 79 6 - 7Importan-te

9

Cercano al máximo ⩾ 80 > 7

U s o d e hombro o tronco

13

(A) Porcentaje de la fuerza máxima de contracción.(B) Comparación con la escala CR-10 de Borg

La escala de Borg es la siguiente:

Valor Denominacion% de contracción

voluntaria máxima

0, Nada en absoluto 0

0,5 Casi ausente 0

1, Muy débil 10

2, Débil 20

3, Moderado 30

4, Moderado + 40

5, Fuerte 50

6, Fuerte + 60

7, Muy fuerte 70

8, Muy, muy fuerte 80

9, Extremadamente fuerte 90

10,0 Máximo 100

— Duración del esfuerzo (D): se basa en el porcentaje del tiempo de aplicación del es-fuerzo en relación al tiempo total del ciclo de trabajo. Es conveniente medir varios ci-clos que supongan una muestra represen-tativa del trabajo. La puntuación de este factor se obtiene de la siguiente tabla de conversión:

Duración del esfuerzo (% del ciclo) Puntuación

Menor del 10 % 0,5

Entre el 10 % y el 29 % 1,0

Entre el 30 % y el 49 % 1,5

Entre el 50 % y el 79 % 2,0

Más del 79 % 3,0

Page 129: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los movimientos repetitivos / 129

© Ediciones Pirámide

— Número de esfuerzos por minuto (N): se trata del número de esfuerzos por minuto que se realizan en la ejecución del trabajo. La puntuación de este factor se obtiene en la siguiente tabla de conversión:

Número de esfuerzos por minuto Puntuación

Menos de 4 0,5

Entre 4 y 8 1,0

Entre 9 y 14 1,5

Número de esfuerzos por minuto Puntuación

Entre 15 y 19 2,0

20 o más 3,0

— Postura de la mano-muñeca (P): estima la posición de la región de la mano-muñeca en relación a su posición neutra. La pun-tuación para este factor se obtiene en la siguiente tabla de conversión:

Criterios de clasificación

Extensión de la muñeca

Flexión de la muñeca

Desviación cubital-radial Postura percibida Puntuación

Muy buena 0°-10° 0°-5° 0°-10° Perfectamente alineada 1,0

Buena 11°-25° 6°-15° 11°-15° Casi alineada 1,0

Regular 26°-40° 16°-30° 16°-20° No alineada 1,5

Mala 41°-55° 31°-50° 21°-25° Marcada desviación 2,0

Muy mala Más de 60° Más de 50° Más de 25° Desviación extrema 3,0

— Velocidad de trabajo (V): se estima aquí la rapidez con que se trabaja. Los criterios de clasificación y la puntuación de este factor se obtienen en la siguiente tabla de conversión:

Criterios declasificación

Porcentaje estimado * Velocidad percibida Pun-

tuación

Muy lento ⩽ 80 % Ritmo muy relajado 1,0

Lento 81 %-90 %Adopta su propio ritmo

1,0

Regular 91 %-100 % Velocidad normal 1,0

Rápido 101 %-115 %Rápido, posible de soportar

1,5

Muy rápido > 115 %Muy rápido, difícil de soportar

2,0

* Resultado de dividir el ritmo estimado entre el observado.

— Tiempo de duración de la tarea (T): define la exposición del trabajador en la tarea indicando el número de horas que utiliza en la jornada. La puntuación de este fac-tor se obtiene en la siguiente tabla de con-versión:

Duración diaria (horas exposición diaria)

Puntuación

Menos de 1 hora 0,25

Entre 1 y 2 horas 0,50

Entre 2 y 4 horas 0,75

Entre 4 y 8 horas 1,00

Más de 8 horas 1,50

Page 130: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

130 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

b) Cálculo del índice de esfuerzo

Se realiza mediante una expresión factorial compuesta por el producto de los seis factores descritos:

IE = I × D × N × P × V × T

IE = Índice de esfuerzo. I = Intensidad del esfuerzo. D = Duración del esfuerzo. N = Número de esfuerzos por minuto. P = Postura de la mano-muñeca. V = Velocidad de trabajo. T = Tiempo de duración de la tarea.

c) Interpretación del resultado

Los estudios realizados han revelado la apari-ción o no de trastornos de las extremidades su-periores en función de los valores obtenidos. La siguiente tabla de conversión recoge esta inter-pretación final:

Índice obtenido (IE) Interpretación de la tarea

⩽ 3 La tarea es segura

Entre 3 y 5 El nivel de riesgo es tolerable

Entre 5 y 7 El nivel de riesgo es moderado

> 7 La tarea es peligrosa (mayor ín-dice, mayor riesgo)

4.2. Módulo de repetitividad del método IBV

Este método fue desarrollado por el Instituto de Biomecánica de Valencia a partir de un proyec-to de investigación realizado durante los años 1994 y 1995, cuyo objetivo era desarrollar un mé-todo sencillo para la evaluación del riesgo para el miembro superior en tareas repetitivas. Este mé-todo permite evaluar de manera independiente el

riesgo de lesión musculoesquelética de las zonas del cuello-hombro y mano-muñeca.

Se basa en el cálculo de la exposición prome-dio del trabajador a los factores de riesgo a los que está expuesto en su jornada laboral.

Para la aplicación de este método es necesario grabar en vídeo las actividades realizadas por el trabajador y, posteriormente, analizar las imáge-nes con el fin de:

— Registrar las posturas fundamentales que adopta el trabajador durante la ejecución de su tarea.

— Calcular el porcentaje de tiempo que está en cada postura.

— Calcular la repetitividad de los movimien-tos de brazos y muñecas.

— Codificar las posturas de brazos, muñecas y cuello y la fuerza ejercida por la mano.

Este método utiliza algunas tablas provenien-tes del método RULA y analiza, por un lado, las posturas de la extremidad superior, pero a dife-rencia de aquél, no incluye la postura del tronco ni la de las piernas.

El procedimiento de aplicación es el siguiente:

— Obtención de datos sobre las subtareas que realiza el trabajador, determinando los tiempos que dedica a cada una de ellas.

— Grabar en vídeo la actividad que realiza el trabador tomando imágenes desde distin-tas posiciones.

— Analizar la grabación obteniendo datos sobre posturas, tiempos y repetitividad para preparar la codificación.

En primer lugar, se obtendrán los datos si-guientes:

— Tiempo total del ciclo de trabajo.— Tiempo utilizado en cada una de las subta-

reas.— Tiempo de las distintas posturas en cada

una de las subtareas.

Page 131: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los movimientos repetitivos / 131

© Ediciones Pirámide

Postura A Postura B

Subtarea 1

TAREA

Postura C

Subtarea 2 Subtarea 3

a) Codificación de posturas

A continuación se codifican las posturas adop-tadas por cuello, brazos, muñecas, giro de muñe-ca e intensidad del esfuerzo realizado con la mano:

— Cuello: el rango de posturas y las puntua-ciones para el cuello son:

1. Para 0°-10° de flexión. 2. Para 10°-20° de flexión. 3. Para 20° o más de flexión. 4. Si está en extensión.

Si el cuello está girado y/o inclinado, las puntuaciones de esa postura se incremen-tan en 1.

— Brazo: el rango de movimientos del brazo se valora de acuerdo con las siguientes puntuaciones:

1. Desde 20° de extensión hasta 20° de flexión.

2. Para una extensión mayor de 20°, o 20°-45° de flexión.

3. Para el rango 45°-90° de flexión. 4. Para 90° o más de flexión.

— Muñeca: para las puntuaciones de la mu-ñeca se utilizan:

1. Si está en posición neutra. 2. Para 0°-15° de flexión o extensión. 3. Para 15° o más de flexión o extensión.

— Giro o desviación de la muñeca: la prona-ción y la supinación de la muñeca, llamada «GIRO DE MUÑECA», son definidas con relación a la postura «neutra», así como la desviación. Las puntuaciones son:

1. Si la muñeca está en el rango medio de torsión o desviación.

2. Si la muñeca está cerca o en el final del rango de torsión o desviación.

b) Cálculo de valores promedio de las variables

Posteriormente, se calcularán los valores pro-medio de las variables de exposición a partir de las posturas obtenidas y sus respectivos porcenta-jes de tiempo, obteniendo las puntuaciones refe-rentes a cuello, brazos, muñecas, desviaciones e intensidad del esfuerzo. Se calcula mediante la siguiente ecuación:

Puntuación promedio de A = N

∑i = 1

Ai × Ti

donde, para posturas, los valores son:

N = Número de posturas analizadas. Ai = Puntuación de la variable A en la postu-

ra i.

Page 132: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

132 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Ti = Porcentaje de tiempo de la postura i en tanto por uno.

Para repetitividad, los valores son:

N = Número de actividades realizadas por el trabajador.

Ai = Repeticiones por minuto de actividad i. Ti = Porcentaje de tiempo de la actividad i en

tanto por uno.

c) Cálculo de los niveles de puntuaciones pro-medio de las variables

Variable Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3

Brazos < 1,17 1,17-1,60 > 1,60

Cuello < 1,42 1,42-2,44 > 2,44

Variable Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3

Repetitividad brazos ⩽ 7 > 7

Flex ión-extens ión muñecas ⩽ 2 > 2

Desviación lateral, pronación supinación

< 0,06 0,06-0,42 > 0,42

Repetitividad mano-muñeca ⩽ 4 > 4

Intensidad esfuerzo mano

1 1-2,8 > 2,80

c) Determinación del nivel de riesgo

La siguiente fase consiste en la obtención del nivel de riesgo de lesión musculoesquelética para cuello y muñeca.

Riesgo de lesión o molestias en el cuello

Riesgo a corto plazo

Brazos 1 2 3

Repetición

Cuello 1 2 1 2 1 2

123

122

123

123

234

233

344

Riesgo a medio plazo

Brazos 1 2 3

Repetición

Cuello 1 2 1 2 1 2

123

123

123

223

234

234

344

Page 133: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los movimientos repetitivos / 133

© Ediciones Pirámide

Riesgo de lesión o molestias en el cuello (continuación)

Riesgo a largo plazo

Brazos 1 2 3

Repetición

Cuello 1 2 1 2 1 2

123

223

234

234

244

334

344

Riesgo de lesión o molestia en la mano-muñeca

Intensidad 1 2 3

Cubital MuñecaRepetición

1 2 1 2 1 2

1 12

11

12

22

22

22

22

2 12

22

22

33

33

33

33

3 12

34

44

44

44

44

44

Existen cuatro niveles de riesgo:

— Nivel 1. Aceptable. Menos de un 25 % de los trabajadores padecerán este tipo de molestia.

— Nivel 2. A mejorar. Entre un 25 % y un 40 % la padecerán.

— Nivel 3. A rediseñar rápidamente. Entre un 40 % y un 60 % la sufrirán.

— Nivel 4. Inaceptable. Más de un 60 % pade-cerán este problema.

4.3. Norma UNE-EN-1005-5

Al realizar la evaluación existen dos aspectos a tener en cuenta: cuando se evalúa una sola ta-

rea repetitiva en un turno (monotarea) o si se evalúan distintas tareas repetitivas en un solo tur-no (multitarea).

a) Monotarea

Se utiliza el índice OCRA, que se obtiene por la relación existente entre la frecuencia previsible (FF ) de acciones técnicas necesarias para realizar la tarea y la frecuencia de referencia de acciones técnicas para cada miembro superior (índice OCRA = FF/RF ).

La frecuencia previsible (FF) es el número de acciones técnicas necesarias para realizar la tarea por minuto, calculándose mediante la ecuación siguiente:

Page 134: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

134 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

NTC × 60 FF = FCT

donde NTC es el número de acciones técnicas realizadas en el ciclo de trabajo y FCT es la du-ración en segundos del ciclo para cada miembro superior realizadas en el ciclo de trabajo.

La frecuencia de referencia RF se calcula con la ecuación siguiente:

RF = CF × PoM × ReM × AdM × FoM × (RcM × DuM)

donde CF es la constante de frecuencia de accio-nes técnicas por minuto = 30; PoM, ReM, AdM y FoM son los multiplicadores para las variables pos-tura, repetitividad, factores adicionales y fuerza; RcM es el multiplicador para el factor de riesgo de ausencia de período de recuperación, y DuM es el multiplicador para la duración total de la tarea.

Analizamos a continuación cada uno de los factores multiplicadores:

— Multiplicador para postura (PoM): si las con-diciones son las mismas que en el método 1, el factor multiplicador será 1. En caso con-trario deberá consultarse la tabla siguiente:

Postura forzada

Parte de tiempo del ciclo

Entre el 1 % y el 24 %

Entre el 25 % y el 50 %

Entre el 51 % y el 80 %

Más del

80 %

Supinación del codo ⩾ 60°

1 0,7 0,6 0,5Extensión o flexión de mu-ñeca ⩾ 45°

Agarre en pinza, gancho o palmar

Pronación o flexión exten-sión del codo ⩾ 60°

1 1,0 0,7 0,6Desviación de la muñeca ⩾ 20°

Agarre de fuerza fino ⩽ 2 centímetros

Al final se seleccionará el multiplicador más bajo.

— Multiplicador de repetitividad (ReM): cuan-do la tarea requiere la realización de las mismas acciones técnicas de los miembros superiores para, al menos, el 50 % del tiem-po del ciclo o cuando el tiempo del ciclo es inferior a 15 segundos, el factor multiplica-dor es 0,7. En caso contrario será 1.

— Multiplicador para los factores adicionales (AdM): entre éstos se encuentran: instru-mentos que vibran, gestos que implican contragolpe, exigencia de exactitud absolu-ta, compresión localizada de estructuras anatómicas, exposición al frío, uso de guantes que interfieren la manipulación, elevado ritmo de trabajo totalmente deter-minado por la máquina...

Si los factores están ausentes para la ma-yor parte de la duración de la tarea, el fac-tor será 1. En caso contrario:

• Si uno o varios factores están presentes al mismo tiempo durante menos del 25 % del tiempo de ciclo:

AdM = 1

• Si uno o varios factores están presentes al mismo tiempo entre el 25 % y el 50 % del tiempo de ciclo:

AdM = 0,95

• Si uno o varios factores están presentes al mismo tiempo entre el 51 % y el 80 % del tiempo de ciclo:

AdM = 0,90

• Si uno o varios factores están presentes al mismo tiempo durante más del 80 % del tiempo de ciclo:

AdM = 0,80

— Multiplicador para fuerza (FoM): si se cum-plen los criterios descritos en el método 1, el valor es 1. Si no se cumplen, se aplicarán los valores de la tabla siguiente:

Page 135: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los movimientos repetitivos / 135

© Ediciones Pirámide

Nivel de fuerza de Fb (en %) 5,0 10,00 20,00 30,00 40,0 ⩾ 50,00

Borg CR-10 0,5 1,0 2,0 3,0 4, ⩾ 5,0

Puntuación Muy, muy débil

Muy débil Débil Moderado Bastante duro o pesado

Duro, pesado/muy pesado o pesado

Multiplicador para fuerza FoM 1,0 0,85 0,65 0,35 0,2 0,01

— Multiplicador para la duración de la tarea (DuM): se aplicará la siguiente tabla:

Tiempo total en mi-nutos dedicado a ta-reas repetitivas en el turno

< 120120 a 239

240 a 480

>480

Multiplicador para la duración (DuM) 2 1,5 1 0,5

— Pausas y período de recuperación (RcM): la condición de referencia está representada por la existencia de una pausa de 10 minu-tos consecutivos, para los músculos afecta-dos, por cada hora de trabajo o una pro-porción de 5:1 entre el tiempo de trabajo y los períodos de recuperación. Se contará el número de horas sin un período de recupe-ración adecuado y se aplicará la tabla si-guiente:

Número de horas sin adecuado período de recuperación 0 1,00 2,00 3,00 4,00 5,00 6,00 7,00 8,00

Multiplicador RcM 1 0,90 0,80 0,70 0,60 0,45 0,25 0,10 0,00

El índice OCRA se obtiene comparando, para cada miembro superior, la frecuencia previsible de acciones técnicas para realizar una tarea repe-titiva (FF ) y la frecuencia de referencia de accio-nes técnicas (RF ). En la tabla siguiente se en-cuentran los resultados:

Índice OCRA Zona Evaluación del riesgo

⩽ 2,2 Verde Aceptable

2,3 a 3,5 Amarillo Aceptable condicionadamente

> 3,5 Rojo No aceptable

b) Multitarea

El índice OCRA para dos o más tareas repeti-tivas viene determinado por la razón para cada

miembro superior entre el número total de accio-nes técnicas necesarias para el turno (ATA) y el número total de acciones técnicas de referencia en el turno (RTA).

Así:

∑= ×=

ATA FF Dj jj

n

1

donde n es el número de tareas repetitivas realiza-das durante el turno; Dj es la duración en minu-tos de cada tarea j y FFj es la frecuencia de accio-nes por minuto de cada tarea:

∑= × × × × ×

× × ×=

RTA CF Fo Po Re Ad

D Rc Du

[ ( )

] ( )

Mj Mj Mj Mjj

n

j M M

1

Page 136: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

136 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

donde n es el número de tareas repetitivas realiza-das durante el turno; j es la tarea genérica repeti-tiva; CF es la constante de frecuencia (30); PoMj, ReMj, AdMj y FoMj son los factores de riesgo para cada tarea repetitiva; Dj es la duración de cada tarea repetitiva j en minutos; RcM es el factor multiplicador para carencia de período de recu-peración, y DuM es el multiplicador para la dura-ción total de todas las tareas repetitivas durante el turno.

Para evaluar el resultado se utilizarán los mis-mos criterios que en el caso del cálculo monotarea.

5. MEDIDAS PREVENTIVAS

Las medidas aplicables vendrán determina-das por los resultados de la identificación y/o evaluación, ya que habrá que comprobar cuál es la variable que más peso tiene sobre los resulta-dos obtenidos de forma que éstos determinarán la prioridad en la aplicación de las medidas apli-cables.

De esta forma se podrá actuar sobre las si-guientes variables:

a) Aumentar el tiempo de ciclo debiendo situarlo en valores superiores a 30 se-gundos.

b) Disminuir el número de acciones técnicas realizadas con el miembro superior a me-nos de 40 por minuto.

c) Disminuir la fuerza realizada a los valores menores posibles.

d) Adoptar posturas adecuadas con la mano y el codo con agarres adecuados y de cor-ta duración.

e) Disminuir la repetitividad a valores meno-res de 2 veces por minuto.

f) Facilitar al trabajador períodos de recupe-ración suficientes, 10 minutos por cada hora de trabajo efectivo.

g) Adaptar la duración de la tarea al máximo permitido según la evaluación realizada.

6. CASO PRÁCTICO

6.1. Identificar, y evaluar en su caso, median-te la norma UNE-EN-1005-5, si el ciclo de traba-jo plasmado en el cuadro siguiente genera riesgo. Se sabe que los trabajadores realizan ciclos de 20 segundos de duración, haciendo esfuerzos en cada ciclo de 75 N asiendo con una mano o con toda la mano. Las posturas adoptadas son las es-pecificadas en la tabla siguiente, con una dura-ción de 8 horas y con las pausas distribuidas en el cuadro.

Subtarea 1 2

Postura significativa A B C D

TRONCO

Flexión 20° 45° 10° 0°

D. lateral 15°

Giro 10°

BRAZO/HOMBRO

Flexión 15° 5° 30°

Extensión 20°

Abducción 10°

Adducción

Page 137: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los movimientos repetitivos / 137

© Ediciones Pirámide

Subtarea 1 2

Postura significativa A B C D

CUELLO

D. lateral 5°

Giro 10°

Flexión 25° 45°

Extensión 15° 20°

CODO Flexión 30° 60° 10° 0°

MUÑECA

Flexión 15° 25°

Extensión 10° 5°

Desviación (radial/cubital) 5° 10° 5° 15°

Giro (pronación/supinación) 5° 0° 20° 5°

RODILLA De pie con apoyo en dos pies Sí Sí No Sí

PERMANENCIA DE LA POSTURA 0,15 0,40 0,20 0,25

Trabajo TrabajoTrabajo (50) pausa (10)

Trabajo PausaTrabajo (50) pausa (10)

TrabajoTrabajo (50) pausa (10)

Trabajo

La tarea analizada consta de cuatro acciones técnicas por ciclo, con un tiempo de ciclo de 20 segundos, por lo que la frecuencia previsible será:

(4 × 60)/20 = 12

La frecuencia de referencia se calcula median-te la siguiente ecuación:

RF = CF × PoM × ReM × AdM × FoM × (RcM × DuM)

Los multiplicadores son los siguientes:

— Para la postura, la más desfavorable es la adoptada en la postura B de la subtarea 1,

60° de flexión del codo entre un 25 % y 50 % del tiempo, lo que supone una pun-tuación de 0,7.

— Dado que en el ciclo se repiten las mismas acciones durante más del 50 % del tiempo del ciclo, aunque el tiempo de ciclo es su-perior a 15 segundos, la puntuación será de 0,7.

— Al no existir ningún factor adicional, la puntuación será de 1.

Para determinar el factor fuerza se deberá to-mar la tabla de la norma UNE-EN-1005 en su parte 3, que se reproduce a continuación y se es-tudiará en el capítulo 7:

Page 138: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

138 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

ActividadFB en N

en ámbito profesional

FB en N en ámbito doméstico

Trabajo con una mano: asir con toda la mano 250 184

Trabajo con el brazo en posi-ción sentada:

— Hacia arriba.— Hacia abajo.— Hacia fuera.— Hacia dentro.— Empujando:

• Con apoyo del tronco • Sin apoyo del tronco.

— Tirando:

• Con apoyo del tronco. • Sin apoyo del tronco.

50 75 55 75

275 62

225 55

31 44 31 49

186 30

169 28

Trabajo con el cuerpo completo de pie:

— Empujando.— Tirando.

200145

119 96

Trabajando con el pie, en posi-ción de pie, con apoyo del tronco:

— Acción del tobillo.— Acción de la pierna.

250475

154308

Dado que la tarea realizada es asir con una mano, con toda la mano, el nivel básico de fuerza que se tomará como referencia es 250, por lo que 75 supone el 30 %, que al llevarlo a la tabla su-pondrá un multiplicador de 0,35.

Las horas sin período de recuperación son 5, aquellas en las que al menos hay 10 minutos de pausa o bien aquellas en las que tras 1 hora de trabajo existe un período de recuperación supe-rior a 12 minutos, por lo que el multiplicador será 0,45.

Por último, la duración al ser de 8 horas, el multiplicador será 1.

RF = 30 × 0,7 × 0,7 × 1 × 0,35 × (0,45 × 1) == 2,31525

El índice OCRA será el resultado de dividir la frecuencia previsible entre la frecuencia de refe-rencia, por lo que se dividirá 12/2,31525, que re-sultará un índice OCRA de 5,18, lo que supone un valor intolerable.

El siguiente paso consistirá en planificar las medidas preventivas. Para ello bastará con anali-zar la ecuación donde se comprobará que el fac-tor más desfavorable es la fuerza con un valor de 0,35 y los períodos de recuperación, 0,45 el resul-tado mínimo óptimo deberá situarse para la fre-cuencia de referencia en 3,43, siempre que no se modifiquen ni el número de acciones técnicas ni el tiempo de ciclo, que son otras variables sobre las que se podría actuar con el objetivo de dismi-nuir la frecuencia previsible.

6.2. En el mismo caso anterior se rota con otro puesto, con un ciclo de trabajo de 30 segun-dos realizando una acción técnica. Efectúa un es-fuerzo de asir con toda la mano de 25 N, siendo las posturas adoptadas las especificadas en el cua-dro siguiente con las pausas distribuidas corres-pondientes. La duración del caso A pasa a ser las 3 primeras horas y la de éste 5 horas; evaluar el riesgo mediante la norma UNE-EN-1005-5.

Postura significativa

Codo Flexión 20

Muñeca

Flexión 25

Extensión

Desviación (radial/cubital) 10

Giro (pronación/supinación) 15

Tarea A Tarea A Tarea A Tarea B Pausa Tarea BTarea B (50) pausa (10)

Tarea B (50) pausa (10)

Tarea B

Page 139: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los movimientos repetitivos / 139

© Ediciones Pirámide

Al tratarse de dos tareas caracterizadas por repetitividad, se utilizará el procedimiento esta-blecido en la Norma UNE-EN-1005 en su parte 5, denominado multitareas.

Se comenzará por calcular el número de accio-nes técnicas realizadas en cada tarea:

— Tarea A: 2.160 acciones técnicas (4 accio-nes técnicas × 3 ciclos/minuto × 60 × 3).

— Tarea B: 600 acciones técnicas (1 acción técnica × 2 ciclos/minuto × 60 × 5).

— El número total de acciones técnicas será 2.160 + 600 = 2.760 acciones técnicas.

A continuación se calcula la frecuencia de re-ferencia mediante la siguiente ecuación:

∑= × × × × ×

× × ×=

RTA CF Fo Po Re Ad

D Rc Du

[ ( )

] ( )

Mj Mj Mj Mjj

n

j M M

1

La tarea A tiene los mismos multiplicadores mientras la B tiene los siguientes:

— Para fuerza es el mismo valor de FB, signi-ficando un 10 % de ésta, lo que supone un multiplicador de 0,85.

— Para postura, el multiplicador es de 1.— La repetitividad se valora como 1 al ser

mayor de 15 segundos.— Al no haber factores adicionales, su multi-

plicador es de 1.— Hay 4 horas de tarea sin período de recu-

peración, por lo que el multiplicador es 0,6 y la duración de 1.

RTA = [30 × (0,35 × 0,7 × 0,7 × 1) × 180) ++ (0,85 × 1 × 1 × 1) × 300] × (0,6 × 1) =

= 5.062,311

El índice de OCRA será:

2.760 = 0,54 5.062,311

La situación, pues, es verde y no habrá que hacer ninguna modificación.

RESUMEN

Los movimientos repetitivos son la causa funda-mental de trastornos musculoesqueléticos producidos en el miembro superior. Los trastornos más frecuentes son el síndrome del túnel carpiano, las tendinitis y te-nosinovitis de los tendones de la muñeca, la epicon-dilitis en el codo o las lesiones en el hombro.

Estos daños tienen una gran incidencia como patología laboral, declarándose tanto como acci-dente de trabajo o como enfermedad profesional, llegando a valores de un 70 % de todos ellos.

Se entiende por movimiento repetitivo aquel que se produce siempre de la misma manera, realizando los mismos movimientos y la misma fuerza con un tiempo de ciclo menor de 30 segundos en los que el ciclo de trabajo fundamental es mayor del 50 %.

En la repetitividad hay que considerar otros fac-tores que intervienen en la intensidad del riesgo y, por tanto, en la inducción de un trastorno muscu-

loesquelético. Estos factores son la adopción de posturas inadecuadas preferente con el codo y la muñeca, la realización de esfuerzos con el miembro superior, la repetitividad, el número de acciones técnicas realizadas y otra serie de riesgos sobre los cuales se conoce su relación pero no la intensidad de su interacción.

Cuando tras el análisis estadístico de los daños de este tipo se desprenda lesiones en las muñecas o codo, deberá sospecharse la posibilidad de que se estén realizando movimientos repetitivos con di-chas articulaciones. Para comprobar la existencia de este riesgo deberá comenzarse por identificarlo mediante el cuestionario especificado en este capí-tulo, que está basado en el método 1 de la norma UNE-EN-1005 en su parte 5.

En caso de comprobarse la existencia de este riesgo, deberá ser evaluado mediante el procedi-

Page 140: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

140 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

miento más adecuado, que puede ser alguno de los siguientes.

Job Strain Index: se basa en el cálculo del índice de esfuerzo, consistiendo en multiplicar los códigos resultantes a la intensidad del esfuerzo, duración del esfuerzo y duración. Con esto se calculará el denominado índice de esfuerzo, que nos indicará el nivel de riesgo para una determinada tarea en rela-ción con la posibilidad de que se produzca un tras-torno musculoesquelético en la región de la mano-brazo.

También puede ser utilizado el módulo de repe-titividad del método Ergo.IBV. Este procedimiento se trata de una Ayuda Informática a la Prevención, siendo este módulo desarrollado por el Instituto de Biomecánica de Valencia y Unión de Mutuas. Este módulo consiste en analizar previamente las tareas y subtareas realizadas por el trabajador determi-nando el tiempo que utiliza en la realización de cada una de ellas, así como las posturas significativas que adopta en la realización de cada subtarea, que se codificarán mediante tablas procedentes del mé-todo RULA, midiéndose además la repetitividad de los movimientos realizados con el brazo y la muñe-ca para cada una de las tareas.

Posteriormente, se calculará el valor promedio para cada una de las posturas valoradas (cuello, brazo, flexión-extensión de muñeca, giro o desvia-

ción lateral de muñeca, intensidad del esfuerzo y repetitividad para brazo y la muñeca).

Con los valores obtenidos se llevarán a sendas tablas, que valorarán la probabilidad de padecer lesión o molestia para la región del cuello hombro a corto, medio y largo plazos y para la región de la muñeca, determinando esta probabilidad el índice de lesión existente para el miembro superior.

Por otro lado, se puede utilizar la norma UNE-EN-1005, en su parte 5, que tiene diversas fases. Comienza por el apartado de definiciones que son transcritas en este capítulo, para pasar a aplicar el método 2 de dicha norma, que puede ser utilizado para evaluar tareas en las que solamente se realice una repetitiva (monotarea), o bien aquellas en las que se realicen varios tipos de tareas repetitivas (multitarea).

Para llevar a cabo este cálculo precisamos co-nocer las siguientes variables: el número de accio-nes técnicas realizadas por ambos miembros supe-riores y el tiempo de ciclo, la fuerza realizada, la postura adoptada por la muñeca y el codo, la repe-titividad, los factores adicionales, el período de re-cuperación y la duración de la tarea. Tras la realiza-ción del cálculo se obtiene el Índice de OCRA, que nos indicará el índice de riesgo existente para el miembro superior, lo que nos ayudará a determinar las medidas preventivas a aplicar.

BIBLIOGRAFÍA

AENOR (2007). Norma UNE-EN-1005. Seguridad de las máquinas. Comportamiento físico del ser huma-no. Parte 5. Evaluación del riesgo por manipulación repetitiva de alta frecuencia. Madrid: AENOR.

Álvarez-Casado, E., Hernández-Soto, A. y Tello, S. (2009). Manual de evaluación de riesgos para la pre-vención de trastornos musculoesqueléticos. Barcelo-na: Fh FAactros Humans.

García-Molina, C., Chirivella, C., Page, A., Torto-sa, L., Ferreras, A., Moraga, R. y Jorquera J. (2000). ERGO-IBV. Evaluación de riesgos laborales asocia-

dos a la carga física. Valencia: Instituto de Biome-cánica de Valencia (IBV).

Llorca, J. L. (2012). Prevención de riesgos laborales. Instrumentos de aplicación. Valencia: Tirant lo Blanch.

Moore, J. S. y Garg, A. (1995). The Strain Index: A Proposed Method to Analyze Jobs For Risk of Dis-tal Upper Extremity Disorders. American Industrial Hygiene Association Journal. 56; 443-458. DOI: 10.1080/15428119591016863 Con acceso 15-06-2014.

Page 141: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para carga metabólica 6

© Ediciones Pirámide

1. INTRODUCCIÓN

El esfuerzo supone la realización de un consu-mo de energía. A este consumo de energía se le denomina metabolismo de trabajo, fijándose un límite de seguridad que se encuentra entre 2.000 y 2.500 kcal/día, considerando que al superar este límite el trabajo es pesado.

La fatiga aparece al superar los límites de con-sumo de energía, pero también depende del tipo de trabajo muscular que se deba realizar. Las conse-cuencias de la fatiga son trastornos musculoesque-léticos, aumento del riesgo de accidentes, disminu-ción de la productividad y calidad de trabajo y aumento de la insatisfacción personal o disconfort.

El trabajo muscular puede ser estático cuando la contracción de los músculos es continua y se mantiene durante un tiempo, haciendo esto que se cree un compromiso de la irrigación muscular apareciendo de esa forma la fatiga más precoz-mente, mientras que cuando el trabajo es dinámi-co, produce una serie de contracciones y relajacio-nes musculares de muy corta duración, haciendo que el músculo se encuentre bien irrigado y por tanto la fatiga aparecerá más tarde.

2. IDENTIFICACIÓN DE LA CARGA METABÓLICA. NIVEL I

Se utilizará para aquellos casos en los cuales el trabajo exija un esfuerzo generalizado y en el que sea difícil su valoración.

Para su identificación se utilizará la siguiente tabla, en la que si el trabajador realiza alguna de las siguientes tareas, deberá utilizarse una técnica de evaluación del nivel II:

CUESTIONARIO Sí No

Trabajo sostenido con manos y brazos (por ejemplo, clavar clavos, limar...).

Trabajos con brazos y piernas (por ejem-plo, conducción de camiones, tractores o máquinas de obras públicas).

Trabajo con tronco y brazos (martillos neumáticos, acoplamiento de aperos al tractor, enyesado, manejo intermitente de pesos moderados, escarzar, usar la azada, recoger frutas y verduras, tirar o empujar carretillas ligeras, caminar a una veloci-dad igual o mayor que 2,5 km/h, trabajos de forja...).

Trabajo intenso con brazos y tronco.

Transporte de materiales pesados.

Palear.

Empleo del macho o maza.

Empleo de sierra.

Page 142: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

142 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

CUESTIONARIO Sí No

Cepillado o escopleado de madera dura.

Corte de hierba o cavado manual.

Empujar o tirar de carretillas o carros de mano muy cargados.

Desbarbado de fundición.

Colocación de bloques de hormigón.

Actividad muy intensa a ritmo de rápido a máximo.

Trabajo con hacha.

Cavado o paleado intenso.

Subir rampas o escaleras.

Caminar rápidamente a pequeños pasos.

Correr.

3. EVALUACIÓN DE LA CARGA METABÓLICA SENCILLA. NIVEL II

3.1. Introducción

Mediante el metabolismo se transforma la energía química de los alimentos en energía me-cánica y en calor, utilizando éste para medir el gasto energético muscular, que se expresa nor-malmente en unidades de energía y potencia: ki-localorías (kcal), joules (J) y vatios (w), siendo las equivalencias entre las mismas las siguientes:

1 kcal = 4,184 kJ. 1 M = 0,239 kcal. 1 kcal/h = 1,161 w. 1 w = 0,861 kcal/h. 1 kcal/h = 0,644 w/m2. 1 w/m2 = 1,553 kcal/hora (para una superficie

corporal estándar de 1,8 m2).

Existen varios métodos para determinar el gasto energético basándose en la consulta de ta-blas o en la medida de algún parámetro fisiológi-co. En la tabla siguiente se indican los que recoge la norma ISO-8996, clasificados en niveles según su precisión y dificultad.

Nivel Método Precisión Estudio del puesto de trabajo

III Clasificación en función del tipo de actividad.

Información imprecisa con riesgo de errores muy importantes.

No necesario.

Clasificación en función de las pro-fesiones.

Información sobre el equi-pamiento técnico y la orga-nización.

III a) Estimación del metabolismo a partir de los componentes de la actividad.

b) Utilización de las tablas de esti-mación por actividad tipo.

c) Utilización de la frecuencia car-diaca en condiciones determi-nadas.

Riesgo elevado de errores.

Precisión ± 15 %.

Estudio necesario de los tiempos.

No necesario.

III Medida. Riesgos de errores en los límites de precisión de la medida y del estudio de los tiempos. Precisión ± 5 %.

Estudio necesario de los tiempos.

Page 143: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para carga metabólica / 143

© Ediciones Pirámide

3.2. Estimación del consumo metabólico a través de tablas

La estimación del consumo metabólico me-diante tablas implica aceptar unos valores estan-darizados para distintos tipos de actividad, es-fuerzo, movimiento, etc., y suponer tanto que nuestra población se ajusta a la que sirvió de base para la confección de las tablas como que las acciones generadoras de un gasto energético son, en nuestro caso, las mismas que las expresa-das en dichas tablas. Esto motiva que ofrezcan menor precisión que los basados en mediciones de parámetros fisiológicos. A cambio, son mucho más fáciles de aplicar y, en general, son más uti-lizadas. Estas tablas, se clasifican en:

a) Consumo metabólico según el tipo de acti-vidad

Mediante este sistema se puede clasificar de forma rápida el consumo metabólico en reposo, ligero, moderado, pesado o muy pesado. El tér-mino numérico que se obtiene representa sólo el valor medio, dentro de un intervalo posible de-masiado amplio. Por su simplicidad, es un méto-do bastante utilizado. En la tabla siguiente se re-presenta la mencionada clasificación por tipos de actividad.

CLASE w/m2

Reposo 65

Metabolismo ligero 100

Metabolismo moderado 165

Metabolismo elevado 230

Metabolismo muy elevado 290

En cada grupo se encuentran las siguientes ac-tividades:

— Metabolismo ligero: sentado con comodi-dad: trabajo manual ligero (escritura, picar a máquina, dibujo, costura, contabilidad...);

trabajo con manos y brazos (pequeños úti-les de mesa, inspección, ensamblaje o cla-sificación de materiales ligeros); trabajo de brazos y piernas (conducir un vehículo en condiciones normales, maniobrar un inte-rruptor con el pie o con un pedal). De pie: taladradora (piezas pequeñas); fresadora (piezas pequeñas); bobinado, enrollado de pequeños revestimientos, mecanizado con útiles de baja potencia; marcha ocasional (velocidad hasta 3,5 km/h)...

— Metabolismo moderado: trabajo mantenido de manos y brazos (claveteado, llenado...); trabajo con brazos y piernas (maniobras so-bre camiones, tractores o máquinas); trabajo de brazos y tronco (trabajo con martillo neumático, acoplamiento de vehículos, enye-sado, manipulación intermitente de materia-les moderadamente pesados, escarda, reco-lección de frutos o de legumbres...); empuje o tracción de carretillas; marcha a una velo-cidad de 3,5 a 5,5 km/hora; forjado...

— Metabolismo elevado: trabajo intenso con brazos y tronco; transporte de materiales pe-sados; trabajos de cava; trabajo con marti-llo; serrado; laminación acabadora o cince-lado de madera dura; segar a mano; excavar; marcha a una velocidad de 5,5 a 7 km/hora; empuje o tracción de carretillas muy carga-das, levantar las virutas de piezas moldea-das, colocación de bloques de hormigón...

— Metabolismo muy elevado: actividad muy intensa a marcha rápida cercana al máxi-mo; trabajar con el hacha; acción de palear o de cavar intensamente; subir escaleras, una rampa o una escalera; andar rápida-mente con pasos pequeños, correr, andar a una velocidad superior a 7 km/h...

b) Consumo metabólico según la profesión

Se obtiene el consumo metabólico a través de tablas que lo relacionan con diferentes profesio-nes, considerando que en los valores que figuran en dicha tabla se incluye el metabolismo basal, que se define más adelante.

Page 144: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

144 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

El progreso tecnológico hace que la actividad física que conllevan las distintas profesiones va-ríe sustancialmente con el tiempo, por lo que

este método puede ser muy impreciso. En la ta-bla siguiente se encuentran los valores corres-pondientes.

Profesión Metabolismo w/m2 Profesión Metabolismo

w/m2 Profesión Metabolismow/m2

Albañil 110-160 Obrero de altos hornos 170-220 Compositor manual 70-95

Carpintero 110-175 Obrero de horno eléctrico 125-145 Encuadernador 75-100

Vidriero 90-125 Moldeador a mano 140-240 Jardinero 115-190

Pintor 100-130 Moldeador a máquina 105-165 Conductor de tractor 85-110

Panadero 110-140 Fundidor 140-240 Conductor de coche 70-90

Carnicero 105-130 Herrero forjador 90-200 Conductor de autocar 75-125

Relojero 55-70 Soldador 75-125 Conductor de tranvía 80-115

Empujador de vagonetas 70-85 Tornero 75-125 Conductor de trolebús 80-125

Picador de hulla 140-240 Fresador 80-140 Conductor de grúa 65-145

Obrero de horno de coque 115-175 Mecánico de precisión 70-110 Laborante 85-110

Profesor 85-100 Vendedor 100-120 Secretaria 70-85

c) Consumo metabólico en tareas concretas

Esta tabla ofrece mayor precisión que las ante-riores al limitar la extensión de la actividad a la que asigna el gasto metabólico, utilizando tablas

que otorgan valores de gasto energético a tareas que suelen formar parte del trabajo habitual. La tabla siguiente muestra valores de gasto energéti-co para algunas tareas concretas, incluyendo en esos valores el metabolismo basal.

Actividad Metabolismo w/m2 Actividad Metabolismo w/m2

Andar en llano a 2 km/h 110 Construir un muro de superficie pla-na con ladrillo hueco de 4,2 kg 140

Andar en llano a 3 km/h 140 Construir un muro de superficie pla-na con ladrillo macizo de 15,3 kg 125

Andar en llano a 4 km/h 165 Construir un muro de superficie pla-na con ladrillo macizo de 23,4 kg 135

Andar en llano a 5 km/h 200 Encofrado y desencofrado 180

Page 145: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para carga metabólica / 145

© Ediciones Pirámide

Actividad Metabolismo w/m2 Actividad Metabolismo w/m2

Andar en subida a 3 km/h con una inclinación de 5° 195

Colocación de armazones de acero 130

Andar en subida a 3 km/h con una inclinación de 10° 275

Vertido de hormigón 180

Andar en subida a 3 km/h con una inclinación de 15° 390

Preparación de mortero de cemento 155

Andar en bajada a 5,5 km/h con una inclinación de 5° 130

Vertido de hormigón para cimientos 275

Andar en bajada a 5,5 km/h con una inclinación de 10° 115

Compactaje de hormigón por vibra-ciones 220

Andar en bajada a 5,5 km/h con una inclinación de 15° 120

Encofrado 180

Subir una escalera (0,172 m/pelda-ño) 80 peldaños/minuto 440

Carga de carretillas con piedras, are-na y mortero 275

Transportar una carga de 10 kg en llano a 4 km/h 185

Preparación de canal de colada en altos hornos 340

Transportar una carga de 30 kg en llano a 4 km/h 250

Perforación 430

Transportar una carga de 50 kg en llano a 4 km/h 380

Moldeado de piezas medianas 285

Construir un muro de superficie plana con ladrillo macizo de 3,8 kg 150

Vaciado con martillo neumático 175

Moldeado de piezas pequeñas 140 Desmoldeado 125

Moldeado, colada mediante un operario 220

d) Consumo metabólico a partir de los compo-nentes de la actividad

Mediante este tipo de tablas se dispone, por separado, de información sobre posturas, despla-zamientos, etc., de forma que la suma del gasto energético que suponen esos componentes es el consumo metabólico de esa actividad. Es posible-

mente el sistema más utilizado para determinar el consumo metabólico. Los términos a sumar son los siguientes. Hay que considerar que en las ta-blas anteriores se incluía el metabolismo basal, que no está incluido en estas tablas:

— Metabolismo basal. Es el consumo de ener-gía de una persona acostada y en reposo.

Page 146: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

146 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Representa el gasto energético necesario para mantener las funciones vegetativas (respiración, circulación, etc.). En la tabla siguiente se muestra su valor en función del sexo y la edad. Puede tomarse como una buena aproximación 44 w/m2 para los

hombres y 41 w/m2 para mujeres (corres-ponden aproximadamente al metabolismo basal de un hombre de 1,7 metros de altu-ra, 70 kg de peso y 35 años de edad, y de una mujer de 1,6 metros de altura, 60 kg de peso y 35 años).

VARONES MUJERES

Edad en años w/m2 Edad en años w/m2

6, 61,480 6, 58,719

7, 60,842 6,5 58,267

8, 60,065 7, 56,979

8,5 59,392 7,5 55,494

9, 58,626 8, 54,520

9,5 57,327 8,5 53,940

10,0 56,260 9-10 53,244

10,5 55,344 11,0 52,502

11,0 54,729 11,5 51,968

12,0 54,230 12,0 51,365

13-15 53,766 12,5 50,553

16,0 53,035 13,0 49,764

16,5 52,548 13,5 48,836

17,0 51,968 14,0 48,082

17,5 51,075 14,5 47,258

18,0 50,170 15,0 46,516

18,5 49,532 15,5 45,704

19,0 49,091 16,0 45,066

19,5 48,720 16,5 44,428

20-21 48,059 17,0 43,871

22-23 47,351 17,5 43,384

Page 147: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para carga metabólica / 147

© Ediciones Pirámide

VARONES MUJERES

Edad en años w/m2 Edad en años w/m2

24-27 46,678 18-19 42,618

28-29 46,180 20-24 41,969

30-34 45,634 25-44 41,412

35-39 44,869 45-49 40,530

40-44 44,080 50-54 39,394

45-49 43,349 55-59 38,489

50-54 42,607 60-64 37,828

55-59 41,876 65-69 37,468

60-64 41,157

65-69 40,368

— Componente postural. Es el consumo de energía que tiene una persona en función de la postura que mantiene (de pie, senta-do, etc.). La tabla siguiente muestra los valores correspondientes.

Posición del cuerpo Metabolismo (w/m2)

Sentado 10

Arrodillado 20

Agachado 20

De pie 25

De pie inclinado 30

— Componente del tipo de trabajo. Es el gasto energético que se produce en función del tipo de trabajo (manual, con un brazo, con el tronco, etc.) y de la intensidad de éste (ligero, moderado, pesado, etc.) (véase ta-bla siguiente).

Tipo de trabajoMetabolismo (w/m)

Valor medio Intervalo

Trabajo con las manos ligero 15 < 20

Trabajo con las manos medio 30 20-35

Trabajo con las manos intenso 40 > 35

Trabajo con un brazo ligero 35 < 45

Trabajo con un brazo medio 55 45-65

Trabajo con un brazo intenso 75 > 65

Trabajo con dos brazos ligero 65 < 75

Trabajo con dos brazos medio 85 75-95

Trabajo con dos brazos intenso 105 > 95

Trabajo con el tronco ligero 125 < 155

Trabajo con el tronco medio 190 155-230

Trabajo con el tronco intenso 280 230-330

Trabajo con el tronco muy in-tenso 390 > 330

Page 148: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

148 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Componente de desplazamiento. Se refiere al consumo de energía que supone el he-cho de desplazarse horizontal o vertical-mente a una determinada velocidad. En la tabla siguiente figuran estos datos, y se

utiliza multiplicando el valor del consumo metabólico por la velocidad de desplaza-miento para obtener el gasto energético correspondiente al desplazamiento estu-diado.

Tipo de trabajo Metabolismo (w/m2) (m/s)

Velocidad de desplazamiento en función de la distancia. Andar 2-5 km/h 110

Andar 2-5 km/h en subida con una inclinación de 5° 210

Andar 2-5 km/h en subida con una inclinación de 10° 360

Andar a 5 km/h en bajada con una inclinación de 5° 60

Andar a 5 km/h en bajada con una inclinación de 10° 50

Andar a 4 km/h con una carga en la espalda de 10 kg 125

Andar a 4 km/h con una carga en la espalda de 30 kg 185

Andar a 4 km/h con una carga en la espalda de 50 kg 285

Velocidad de desplazamiento en función de la altura de subir una escalera 1.725

Velocidad de desplazamiento en función de la altura de bajar una escalera 480

Subir una escalera de mano inclinada sin carga 1.660

Subir una escalera de mano inclinada con una carga de 10 kg 1.870

Subir una escalera de mano inclinada con una carga de 50 kg 3.320

Subir una escalera de mano vertical sin carga 2.030

Subir una escalera de mano vertical con una carga de 10 kg 2.335

Subir una escalera de mano vertical con una carga de 50 kg 4.750

e) Variación del gasto energético con el tiempo

Cuando las condiciones del trabajo varían durante la jornada laboral, las tablas no son de aplicación directa (excepto la tabla de acti-vidad tipo) y los valores de consumo energético deben ponderarse en el tiempo. Esto exige el cronometraje del puesto de trabajo de forma que se conozca la duración de cada tarea, acti-

vidad, etc. Cuando estos datos son conocidos, el consumo metabólico medio de una serie de trabajos consecutivos viene dado por la expre-sión:

(1)

∑=

×=M

M t

T

i ii

n

1

Page 149: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para carga metabólica / 149

© Ediciones Pirámide

donde:

M = Consumo metabólico medio durante el período de tiempo T.

Mi = Consumo metabólico durante el período de tiempo ti.

Cuando ninguno de los valores de Mi incluye el metabolismo basal, es decir, que están extraí-dos de las tres últimas tablas, hay que añadir ese valor al obtenido la ecuación anterior.

Si en el cálculo con esa ecuación se utilizan valores de Mi que incluyen el metabolismo basal junto a otros que no lo hacen, deben homogenei-zarse los términos, añadiendo a cada Mi el valor del metabolismo basal cuando no esté incluido.

Esta forma de ponderar en el tiempo es útil cuando el trabajo habitual del individuo es la re-petición consecutiva de un conjunto de tareas (ciclo de trabajo). En este caso, para determinar el consumo metabólico medio de esa persona du-rante su jornada laboral basta con utilizar la ex-presión (1) aplicada a un ciclo de trabajo.

4. EVALUACIÓN DE LA CARGA METABÓLICA COMPLEJA. NIVEL III

4.1. Técnicas basadas en la medición del consumo metabólico

La actividad física supone la realización de un consumo metabólico. El máximo admisible para una actividad física profesional de varios años se fija en 4 kcal/min.

Hay factores que pueden modificar la capaci-dad máxima de esfuerzo, como son el entrena-miento, el sexo, la edad y la constitución física, mientras que hay factores que agravan la capaci-dad física, como la carga mental y situaciones de estrés, el uso de determinados equipos de protec-ción individual, la mala alimentación, el trabajo a turnos y nocturno y las situaciones ambientales desfavorables, como el calor, que incrementa el consumo en 10 w/m2, 0,26 kcal/min, o el frío, que incrementa el consumo en 200 w/m2, 5,2 kcal/min.

Por otro lado, la fatiga es la consecuencia de una carga de trabajo excesiva. Su aparición está en relación con la superación de unos niveles máximos de consumo de energía y el tipo de tra-bajo muscular realizado, estático o dinámico. La fatiga se define como la disminución de la capa-cidad física del individuo después de haber reali-zado un trabajo durante un tiempo determinado. Se caracteriza por que el trabajador disminuye el ritmo de trabajo, nota cansancio, los movimien-tos se hacen torpes e inseguros, se acompaña de malestar e insatisfacción y produce disminución del rendimiento en cantidad y calidad.

La norma UNE-28996-1995 establece en su nivel III una serie de métodos objetivos que con-sisten en la medición del consumo metabólico mediante el uso de parámetros fisiológicos basa-dos en la medición del consumo de oxígeno (di-recta) y la medición de la frecuencia cardiaca (indirecta).

La medición mediante la prueba directa es in-viable en la práctica diaria dada la cantidad de instrumentos necesarios para su realización, lo que impide la realización de la actividad normal del trabajo, siendo útil en tareas de laboratorio de investigación.

La medición de la frecuencia cardiaca está parcialmente indicada cuando el trabajo es espe-cialmente estático o se utiliza un pequeño núme-ro de músculos, pero también puede usarse cuan-do el trabajo es dinámico. Se deben tener en cuenta los siguientes factores:

a) Personales: sexo, edad, talla, peso, hábitos tóxicos, patología actual, actividad depor-tiva e ingesta de fármacos.

b) Ambientales: se tendrán en cuenta la tem-peratura y la humedad.

Los criterios para poder aplicar este método son los siguientes:

a) El trabajador debe llevar como mínimo dos semanas en el puesto de trabajo. Esta condición se debe a que de esta forma ya se ha superado la fase de habituación car-diológica.

Page 150: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

150 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

b) No debería trabajar a tiempo parcial, de-biendo ser su jornada de 8 horas.

c) El trabajador no deberá padecer ningún tipo de enfermedad cardiorrespiratoria, ni tan siquiera un resfriado común.

La penosidad de un puesto de trabajo se pue-de evaluar a partir de la medición individualizada de la frecuencia cardiaca, comparándola poste-riormente con unos valores de referencia, pudien-do utilizarse los criterios de Chamoux para la valoración global del puesto, para jornadas de 8 horas consecutivas, y los criterios de Frimat para fases cortas del ciclo de trabajo.

En ambos casos se precisa conocer los siguien-tes parámetros:

a) Frecuencia cardiaca basal o de reposo (FCB): es la piedra angular de todo el método, ya que de él depende la mayoría de los índices para la valoración de la car-ga física.

b) Frecuencia cardiaca media de trabajo (FCM): es la frecuencia media de trabajo durante el tiempo de registro. Para ello se tomará la media aritmética de todos los valores obtenidos durante el período de tiempo determinado.

c) Frecuencia cardiaca máxima teórica (FCMax.t): se aplica la siguiente fórmu-la, asumiendo un error del 5 %:

FCMax.t = 220 – edad (en años)

d) Coste cardiaco absoluto (CCA): nos per-mite valorar la tolerancia individual de un trabajador frente a una tarea determina-da. Es un dato que se calcula mediante la siguiente fórmula:

CCA = FCM – FCB

e) Coste cardiaco relativo (CCR): nos da una idea del grado de adaptación del su-jeto al puesto de trabajo. Se calcula me-diante la siguiente fórmula:

= ×CCR

CCAFCMax t FCB. –

100

f ) Aceleración de la frecuencia cardiaca (ΔFC): se calcula mediante la siguiente fórmula:

ΔFC = FCMax.t – FCM

A partir de estos valores podemos categorizar el puesto de trabajo según la carga física que re-presenta, aplicando dos tipos de criterios:

a) Criterios de Frimat: se categoriza según la tabla siguiente, en la cual se sumará la puntuación obtenida para cada una de las variables que se encuentra en la primera fila, obteniendo de esta forma la puntua-ción.

1 2 4 5 6

FCM 90-94 95-99 100-104 105-109 ⩾ 110

ΔFC 20-24 25-29 30-34 35-39 ⩾ 40

FCMax.t 110-119 120-129 130-139 140-149 ⩾ 150

CCA 10 15 20 25 30

CCR 10 % 15 % 20 % 25 % 30 %

Page 151: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para carga metabólica / 151

© Ediciones Pirámide

La puntuación obtenida en la tabla anterior se llevará a la siguiente tabla, donde se obtendrá la penosidad.

Puntuación Valoración

25 Extremadamente duro

24 Muy duro

22 Duro

20 Penoso

18 Soportable

14 Ligero

12 Muy ligero

⩽ 10 Mínimo

En los valores CCA y CCR se adoptará el va-lor que este más cercano.

b) Criterios de Chamoux: el valor CCA co-rresponde al coste absoluto del puesto de trabajo, mientras que el CCR corresponde al coste relativo para la persona.

CCA Calificación CCR Calificación

0-9 Muy ligero 0-9 Muy ligero

10-19 Ligero 10-19 Ligero

20-29 Muy moderado 20-29 Muy moderado

30-39 Pesado 30-39 Moderado

40-49 Muy pesado 40-49 Algo pesado

50-59 Pesado

60-69 Intenso

4.2. Técnicas instrumentales

a) Plataformas dinamométricas: es un instru-mento electrónico que permite la medida y el análisis de la fuerza de reacción que un individuo ejerce sobre el suelo en la ejecución de un movimiento o de un gesto determinado. Pueden utilizarse en la eva-luación de aspectos dinámicos asociados a la realización de una tarea en un pues-to de trabajo, donde un trabajador puede estar de pie, andando o levantando una carga.

Esta técnica es utilizada para estudios biomecánicos complejos solamente en el laboratorio, no en el campo.

La técnica consiste en la transforma-ción de la fuerza de reacción en una señal electrónica a base de dos tecnologías de transductores, extensiométricos y pie-zoeléctricos, hasta una frecuencia máxima dependiente del transductor. Los segun-dos permiten el registro de cargas con fre-cuencias muy superiores, si bien no res-ponden bien a bajas frecuencias. En general, se utiliza un transductor en cada esquina de la plataforma, pudiendo ser bidimensionales o tridimensionales.

Estos sensores permiten recoger la in-formación eléctrica recibida por la pre-sión ejercida por los pies sobre la plata-forma, que será remitida a un ordenador para su posterior estudio y análisis.

b) Sensores de fuerza: la medida de la fuer-za tiene una gran importancia en el estu-dio biomecánico del trabajo. En la ergo-nomía, la distribución de esfuerzos y presiones en la interfase sujeto/elemento de trabajo constituye uno de los criterios más importantes en la evaluación y dise-ño de puestos, útiles y herramientas de trabajo.

Los sistemas existentes para realizar esta medición se pueden clasificar en sen-sores de tipo mecánico y de tipo electró-nico:

Page 152: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

152 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Sensores de tipo mecánico: incluyen los dinamómetros de muelle y los tensió-metros de cable. Éstas son herramien-tas muy valiosas para la ergonomía en campo. Se recomiendan transductores de fuerza con indicadores continuos de la fuerza que se está realizando que además muestren la fuerza máxima que se ha realizado durante el tiempo de medida para poder medir la fuerza inicial, la fuerza sostenida y la fuerza máxima realizada en movimientos di-námicos.

Éstos pueden utilizarse también para medir la fuerza isométrica de los músculos. Este dato puede ser impor-tante para la evaluación de la capaci-dad física de trabajo y en el proceso de calibración de la señal EMG, como se estudió anteriormente.

— Sensores de tipo electrónico: se utilizan cuando necesitamos mayor precisión. Existe gran variedad de este tipo de sensores.

Los sensores más utilizados son las sá-banas de presiones. Sirven para medir la distribución de las presiones sobre el asiento. Se han descrito varios límites. Así, el límite de confort para asientos du-ros está establecido en 40 kilopascales, que equivalen a 4 N/cm2; en cambio, para asientos blandos se encuentra entre 8 y 10 kilopascales, equivalente a 0,8-1 N/cm2. Por último, el límite para asientos de au-tomóvil está establecido en 90 g/cm2, que equivale a 0,88 N/cm2.

Hay que indicar las equivalencias entre las distintas unidades de medida, siendo las siguientes:

1 kilopascal = 0,1 N/cm2

1 g/cm2 = 98 pascales

El sistema se calibrará cada tres meses. El límite de presión soportada por la

sábana de presión son 6 N/cm2.

5. CASO PRÁCTICO

a) Identificar y evaluar la carga que supone para un trabajador de 50 años el uso de un martillo durante 8 horas en el que al evaluar mediante frecuencímetro se obtie-nen los siguientes resultados: frecuencia basal de 60 latidos/minuto y frecuencia media de 90 latidos/minuto.

Dado que el trabajo es realizado duran-te 8 horas, se utilizarán los criterios de Chamoux. Se comenzará calculando las variables necesarias para obtener los re-sultados. Los valores son los siguientes:

Ecuaciones Resultados

FCM 90

ΔFC ΔFC = FCMax.t – FCM (220 – 50) – 90 = 80

FCMax.t 220 – edad 220 – 50 = 170

CCA CCA = FCM – FCB 90 – 60 = 30

CCR = ×CCRCCA

FCMax t FCB. –100 (30/110) × 100 = 27,27

De esta forma, los valores se llevan a la tabla y se obtienen los siguientes resul-tados:

CCA Calificación CCR Calificación

0-9 Muy ligero 0-9 Muy ligero

10-19 Ligero 10-19 Ligero

20-29 Muy moderado 20-29 Muy moderado

30-39 Pesado 30-39 Moderado

40-49 Muy pesado 40-49 Algo pesado

50-59 Pesado

60-69 Intenso

Page 153: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para carga metabólica / 153

© Ediciones Pirámide

La conclusión es que el trabajo es pesa-do para los trabajadores en general, pero muy moderado para la persona que se está evaluando, seguramente porque está muy entrenada.

b) Identificar y evaluar la carga que supone para un trabajador de 50 años el uso de un martillo durante 2 horas en el que al

evaluar mediante frecuencímetro se obtie-nen los siguientes resultados: frecuencia basal de 60 latidos/minuto y frecuencia media de 90 latidos/minuto.

En la tabla siguiente se codifican los re-sultados obtenidos para cada una de las variables:

1 2 4 5 6

FCM 90-94 95-99 100-104 105-109 ⩾ 110

ΔFC 20-24 25-29 30-34 35-39 ⩾ 40

FCMax.t 110-119 120-129 130-139 140-149 ⩾ 150

CCA 10 15 20 25 30

CCR 10 % 15 % 20 % 25 % 30 %

La puntuación obtenida es:

1 + 6 + 6 + 6 + 5 = 24

Este resultado se lleva a la tabla siguiente, que valora la penosidad del trabajo:

Puntuación Valoración

25 Extremadamente duro

24 Muy duro

22 Duro

Puntuación Valoración

20 Penoso

18 Soportable

14 Ligero

12 Muy ligero

⩽ 10 Mínimo

El resultado es muy duro.

RESUMEN

El presente capítulo trata sobre la identificación y evaluación de la carga física general mediante el cálculo del consumo metabólico.

Para ello se procederá a identificar las tareas realizadas y, mediante una tabla extraída de la nor-ma UNE-EN-ISO 8996:2005, determinar si el riesgo es tolerable o deberá procederse a la evaluación.

Para la evaluación del riesgo se pueden utilizar dos tipos de procedimientos. En el primero de ellos se usarán tablas mediante las cuales, y en función de la actividad, la profesión, las tareas realizadas o los componentes de la actividad en los que se in-cluyen el metabolismo basal, las posturas adopta-das, el tipo de trabajo o el desplazamiento, se cal-

Page 154: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

154 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

culará el consumo metabólico realizado durante el trabajo. Ese procedimiento de evaluación tiene poca precisión, por lo que debe ser utilizado con cautela.

Para conseguir una mayor precisión deberán utilizarse técnicas instrumentales, entre las que se encuentran la determinación del consumo de oxí-geno o el metabolismo de trabajo. Estas técnicas son excesivamente complejas debido al instru-mental necesario para ser usadas en el puesto de trabajo, por lo que es más recomendable la utiliza-ción de dinamómetros y plataformas dinamométri-

cas, que requieren menos instrumental para su utilización.

No obstante, para estos cálculos es más reco-mendable utilizar técnicas de evaluación indirecta, usando para ello la frecuencia cardiaca, que será recogida mediante frecuencímetros. Mediante este procedimiento se obtendrá el índice de penosidad de la tarea realizada por el trabajador. Este proce-dimiento dispone de dos modelos para su cálculo, por los cuales se puede conocer la penosidad para un trabajo con una duración de 8 horas o bien para una tarea puntual.

BIBLIOGRAFÍA

AENOR (1995). Norma UNE-EN-28996: 1995 Ergo-nomía. Determinación de la producción de calor me-tabólico. Madrid: AENOR.

AENOR (2005) Norma UNE-EN-ISO 8996:2005. Er-gonomía del ambiente térmico. Determinación de la tasa metabólica. Madrid: AENOR.

Chamoux, A., Borel, A. M. y Catilina, P. (1985). Pour la standardisation d’une fréquence cardiaque de repos. Archives des Maladies Profesionelles, 46: 241-250.

Collado, S. (2005). Plataformas dinamométricas. Apli-caciones. Biociencias, 3, separata, 1-18.

Llorca-Rubio, J. L. et al. (2012). Prevención de riesgos laborales. Instrumentos de aplicación. Valencia: Ti-rant lo Blanch.

Llorca-Rubio, J. L. et al. (2013). Manual práctico para la evaluación del riesgo ergonómico. INVASSAT-ERGO. Con acceso http://www.invassat.gva.es/

Nogareda, S. (2008). Ergonomía. Madrid: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Nogareda, S. y Luna, P. (1993). NTP-323. Deter-minación del metabolismo energético. Madrid: Ins-tituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Tra-bajo.

Solé, M. D. (1991). NTP-295. Valoración de la carga física mediante la monitorización de la frecuencia cardiaca. Madrid: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Page 155: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos 7

© Ediciones Pirámide

1. INTRODUCCIÓN

El esfuerzo supone la realización de un consu-mo de energía. A este consumo de energía se le denomina metabolismo de trabajo, fijándose un límite de seguridad que se encuentra entre 2.000 y 2.500 kcal/día, considerando que al superar este límite, el trabajo es pesado.

Ligada a la carga de trabajo se encuentra la fatiga, que aparece al superar los límites de con-sumo de energía, pero también depende del tipo de trabajo muscular que se deba realizar. Las consecuencias de la fatiga son trastornos muscu-loesqueléticos, aumento del riesgo de accidentes, disminución de la productividad y calidad de tra-bajo y aumento de la insatisfacción personal o disconfort.

El trabajo muscular se clasifica en:

— Estático: cuando la contracción de los músculos es continua y se mantiene duran-te un tiempo, produciendo esto un com-promiso en la irrigación muscular, apare-ciendo así la fatiga más precozmente.

— Dinámico: cuando se producen contraccio-nes y relajaciones musculares de muy corta duración, haciendo esto que el músculo se encuentre bien irrigado y por tanto la fati-ga aparecerá más tarde.

Para la realización de estas contracciones el músculo precisa de oxígeno y energía, debiendo

eliminar los residuos mediante de sangre y la res-piración.

2. CRITERIOS PARA LA EVALUACIÓN DE LOS ESFUERZOS

Los límites para su evaluación se establecen según tres criterios básicos: biomecánico, fisioló-gico y psicofísico.

2.1. Criterio biomecánico

La biomecánica se define como «un campo del conocimiento interdisciplinar que estudia la acti-vidad que despliega el cuerpo humano y analiza las consecuencias mecánicas que de ella se deri-va». Se basa en la mecánica, la anatomía y la an-tropometría.

En ergonomía, la biomecánica ocupacional se utiliza para el diseño de máquinas, herramientas, puestos de trabajo, mobiliario y la determinación de los límites en las tareas asociadas a esfuerzos.

Debido a que la biomecánica es complicada, se utilizan los llamados modelos biomecánicos, que son una simplificación de la realidad y sirven para hacer cálculos de los esfuerzos internos y de las reacciones de las articulaciones. Estos mode-los consideran al cuerpo humano como un siste-ma mecánico de barras y articulaciones con las mismas longitudes, masas y momentos de inercia

Page 156: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

156 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

de los correspondientes segmentos humanos. És-tos se clasifican en:

a) Estáticos: en los que no se considera el movimiento. Pueden ser de dos tipos:

— En dos dimensiones: son más simples de calcular, interviniendo las fuerzas, los momentos, las fuerzas compresivas y las fuerzas cortantes.

— En tres dimensiones: son más comple-jos y requieren programas de cálculo informatizado.

b) Dinámicos: interviene además la fuerza de inercia, la velocidad a la que se mueven las cargas, las aceleraciones y la trayectoria de los segmentos corporales, pudiendo ser su cálculo muy complicado, necesitando de programas informáticos sofisticados.

2.2. Criterio fisiológico

Limita el consumo metabólico en los esfuerzos intensos.

2.3. Criterio psicofísico

Estos métodos limitan la carga de trabajo ba-sándose en la percepción del esfuerzo por los tra-bajadores teniendo bajo control la temperatura y la humedad, la vestimenta, el calzado y el estado de salud, además de la frecuencia de la tarea, el desplazamiento vertical de la carga, la posición vertical de la carga, la duración de la tarea, el ta-maño del objeto, el peso y la calidad del agarre. Realiza mediciones de consumo de oxígeno y fre-cuencia cardiaca.

3. IDENTIFICACIÓN DE ESFUERZOS. NIVEL I

Las tareas que supongan la realización de al-guna de las actividades contenidas en la tabla obtenida de la norma UNE-EN-ISO 8996:2005

deberán evaluarse mediante un método de los es-tablecidos en el nivel II:

CUESTIONARIO Sí/No

Trabajo sostenido con manos y brazos (por ejemplo, clavar clavos o limar).

Trabajos con brazos y piernas (por ejemplo, conducción de camiones, tractores o máqui-nas de obras públicas).

Trabajo con tronco y brazos (martillos neu-máticos, acoplamiento de aperos al tractor, enyesado, manejo intermitente de pesos mo-derados, escarzar, usar la azada, recoger fru-tas y verduras, tirar o empujar carretillas lige-ras, caminar a una velocidad igual o mayor que 2,5 km/h, trabajos de forja...).

Trabajo intenso con brazos y tronco.

Transporte de materiales pesados.

Palear.

Empleo del macho o la maza.

Empleo de la sierra.

Cepillado o escopleado de madera dura.

Corte de hierba o cavado manual.

Empujar o tirar de carretillas o carros de mano muy cargados.

Desbarbado de fundición.

Colocación de bloques de hormigón.

Actividad muy intensa a ritmo de rápido a máximo.

Trabajo con hacha.

Cavado o paleado intenso.

Subir escaleras, rampas o escaleras.

Caminar rápidamente a pequeños pasos.

Correr.

Caminar a una velocidad superior a 7 km/h.

Page 157: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos / 157

© Ediciones Pirámide

Además, las siguientes situaciones también de-berán evaluarse mediante el procedimiento pro-puesto en el nivel II de la metodología:

— Empuje o arrastre manual (por ejemplo, de carros, bastidores, carritos, traspaletas, etc.).

— Fuerzas apreciables realizadas con los bra-zos (por ejemplo, palancas o manivelas).

— Fuerzas realizadas con la mano, muñeca y/o dedos (por ejemplo, uso de tijeras o de alicates).

— Fuerzas apreciables realizadas con los miembros inferiores.

En caso de que no se encuentre incluido en alguna de las situaciones anteriores, se considera-rá la siguiente tabla, en la que si se cumplen las condiciones se entenderá la situación como segu-ra y, lógicamente, si algún valor lo supera deberá evaluarse mediante un procedimiento de los esta-blecidos en el nivel II. Esta tabla está basada en la norma UNE-EN 1005-3.

ACTIVIDAD Máximo FR en N en ámbito profesional

Trabajo con una mano: asir con toda la mano. 125,0

Trabajo con el brazo en posición sentada:

— Hacia arriba.— Hacia abajo.— Hacia fuera.— Hacia dentro.— Empujando:

• Con apoyo del tronco. • Sin apoyo del tronco.

— Tirando:

• Con apoyo del tronco. • Sin apoyo del tronco.

25, 37,5 22,5 37,5

137,531,

112,5 22,5

Trabajo con el cuerpo completo de pie:

— Empujando.— Tirando.

100,0 72,5

Trabajando con el pie, en posición de pie, con apoyo del tronco:

— Acción del tobillo.— Acción de la pierna.

125,0237,5

Para:

— Duración máxima de 1 hora.— Una acción cada 5 minutos.— Duración de la acción máxima de 3 segundos.— Inmovilidad.

Page 158: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

158 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

4. EVALUACIÓN SENCILLA. NIVEL II

Para la evaluación de empujes y arrastres de cargas se recomienda consultar la Guía Técnica para la manipulación manual de cargas, editada por el INSHT, que establece las siguientes consi-deraciones: «Independientemente de la intensi-dad de la fuerza, ésta no se aplicará correctamen-te si se empuja o tracciona una carga con las manos por debajo de la “altura de los nudillos” o por encima del “nivel de los hombros”, ya que fuera de estos rangos el punto de aplicación de las fuerzas será excesivamente alto o bajo. Si, además, el apoyo de los pies no es firme, podrá aumentar el riesgo de lesión. A modo de indica-ción no se deberán superar los siguientes valores:

— Para poner en movimiento o parar una carga: 25 kg (250 N).

— Para mantener una carga en movimiento: 10 kg (100 N).»

5. EVALUACIÓN COMPLEJA. NIVEL III

5.1. Evaluación de esfuerzos apreciables

El instrumento para realizar la evaluación de esfuerzos apreciables es la Norma UNE-EN-1005-3. Esta norma establece unas limitaciones de fuerza para la fabricación de máquinas. Su aplicación comienza seleccionando el tipo de esfuerzo de la tabla siguiente, en donde se especifican los lími-tes de fuerza isométrica máxima para unas pos-turas determinadas y una población constituida por el 50 % de hombres y mujeres, y donde se re-cogen los límites para los ámbitos profesional (percentil 15) y doméstico (percentil 1).

ACTIVIDAD FB en N en ámbito profesional

FB en N en ámbito doméstico

Trabajo con una mano: asir con toda la mano. 250 184

Trabajo con el brazo en posición sentada:

— Hacia arriba.— Hacia abajo.— Hacia fuera.— Hacia dentro.— Empujando:

• Con apoyo del tronco. • Sin apoyo del tronco.

— Tirando:

• Con apoyo del tronco. • Sin apoyo del tronco.

50 75 55 75

275 62

225 55

31 44 31 49

186 30

169 28

Trabajo con el cuerpo completo de pie:

— Empujando.— Tirando.

200145

119 96

Trabajando con el pie, en posición de pie, con apoyo del tronco:

— Acción del tobillo.— Acción de la pierna.

250475

154308

Page 159: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos / 159

© Ediciones Pirámide

Esta tabla puede utilizarse si la población de usuarios es similar a la europea o se desconoce la composición de la población usuaria.

Tras la selección del valor correspondiente se procederá a su corrección por medio de tres mul-tiplicadores:

a) Multiplicador de velocidad (mv): los movi-mientos rápidos reducen la capacidad de generación de fuerza máxima. El factor se debe elegir de la tabla siguiente:

VELOCIDADAcción que implica

inmovilidad o un movimiento muy lento

Acción que implica un movimiento

apreciable

mv 1,0 0,8

b) Multiplicador de frecuencia (mf ): las accio-nes frecuentes generan fatiga y, por consi-guiente, la disminución en la capacidad de generación de fuerza máxima. Como an-teriormente, deberá elegirse el factor en la tabla siguiente:

Tiempo de acción

en minutos

Frecuencia de las acciones/minuto

⩽ 0,2 > 0,2-2 > 2-20 > 20

⩽ 0,05 1,0 0,8 0,5 0,3

> 0,05 0,6 0,4 0,2 No aplicable

c) Multiplicador de duración (md): la fatiga se desarrolla gradualmente durante el trans-curso del trabajo. Las acciones similares pueden inducir fatiga, ya que afectan a las mismas partes del cuerpo, por lo que se deberá tener en cuenta el tiempo emplea-do en las acciones, que tienen las mismas características que la considerada y las posturas son similares. Como anterior-mente, deberá elegirse uno de los siguien-tes valores de la tabla:

Duración (h) ⩽ 1 > 1-2 > 2-8

md 1,0 0,8 0,5

Con estos valores se procederá a cal-cular la capacidad reducida (FBr), que se obtiene mediante la siguiente fórmula:

FBr = FB × mv × mf × md

Por último, se calculará la tolerabilidad y el riesgo mediante la siguiente fórmula:

mr = FR/FBr

donde FR es la fuerza medida y mr se lleva a la tabla siguiente, donde se obtiene el nivel de riesgo:

Zona de riesgo mr

Recomendada ⩽ 0,5

No recomendada > 0,5-0,7

A evitar > 0,7

Para el caso de que se esté realizando un diseño se despejará de la ecuación anterior el factor FR y se aplicará a mr el valor de la zona recomendada.

Además de lo anterior, hay que considerar que existen unos factores que tienen influencia sobre la realización de esfuerzos que no se han conside-rado en la norma y deberán tenerse en cuenta; estos factores son:

a) Posturas: deberán ser evaluadas mediante el procedimiento correspondiente (méto-do REBA, norma UNE-EN-1005-4 y/o norma ISO 11226).

b) Aceleración y precisión de movimiento: los movimientos con una gran aceleración su-ponen un incremento del riesgo, así como aquellos que suponen precisión.

Page 160: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

160 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

c) Vibraciones: suponen por sí mismas induc-ción de trastornos musculoesqueléticos.

d) Interacción hombre-máquina: se debe evi-tar que la máquina produzca trabajo mo-nótono o repetitivo.

e) Equipo de protección individual: estos equipos pueden restringir el movimiento y exigir la realización de un mayor nivel de fuerza.

f ) Entorno de trabajo: deben considerarse las condiciones de temperatura e iluminación que pueden generar fatiga con mayor faci-lidad.

5.2. Métodos para la evaluación de empujes y arrastres

Esta actividad consiste en el empuje o tracción de cargas de un lugar a otro y que estén apoyadas en el suelo o sobre una superficie. Sus consecuen-cias pueden ser dolor, fatiga y trastornos muscu-

loesqueléticos. Son actividades bastante frecuen-tes en la actividad normal de los puestos de trabajo y su limitación se funda en criterios fisio-lógicos de consumo metabólico.

La evaluación de los empujes o arrastres no se aplica:

a) Cuando la acción se realiza sentado o arrodillado, pues se genera una mayor carga biomecánica.

b) Cuando se realiza por más de una persona.c) Cuando la fuerza no es aplicada con las

manos.d) Cuando hay aplicación de fuerzas con

ayuda externa.e) Cuando se sostiene o manipula una carga

con las manos (manipulación manual de cargas).

Hay aspectos que, aunque no están considera-dos en la evaluación, deberán ser considerados. Los factores adicionales son los siguientes:

PELIGRO

Condiciones ambientales de trabajo

Las superficies de los suelos, ¿son resbaladizas, inestables, irregulares, con pen-dientes, o presentan fisuras, grietas o están rotas? NO SÍ

¿Hay restricciones o limitaciones para desplazarse? NO SÍ

¿Hay rampas o cuestas con mucha pendiente? NO SÍ

¿La temperatura es alta? NO SÍ

PELIGRO

Características de los objetos a empujar o tirar

¿El objeto limita la visibilidad del trabajador u obstaculiza el movimiento? NO SÍ

¿El objeto carece de asas? NO SÍ

¿El objeto es inestable? NO SÍ

¿El objeto tiene características peligrosas, superficies afiladas, elementos sobre-salientes, etc., que pueden dañar al trabajador? NO SÍ

¿Las ruedas están desgastadas, rotas o sin mantenimiento? NO SÍ

¿Las ruedas son inadecuadas para las condiciones de trabajo? NO SÍ

Page 161: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos / 161

© Ediciones Pirámide

PELIGRO

Características de la tarea

La tarea de empuje o arrastre, ¿se realiza durante más de 8 horas? NO SÍ

¿Se deben realizar movimientos acelerados para iniciar, parar o mover la carga? NO SÍ

¿La tarea requiere el uso de las manos por detrás del cuerpo para transportar la carga? NO SÍ

Si a todas las preguntas se contesta NO, no hay factores adicionales. Si se contesta SÍ a una o más preguntas, deberán ser tenidos en cuenta los factores adicionales.

Este riesgo deberá ser considerado cuando hay empuje o tracción manual de cargas y movimien-to de todo el cuerpo (de pie o caminando).

Para determinar la fuerza máxima que puede realizarse para este tipo de actividades sin que exista riesgo de lesión se deben considerar los si-guientes conceptos:

a) Características del objeto: se debe optimi-zar la maniobrabilidad del objeto; si dis-pone de ruedas, deben ser adecuadas al objeto, encontrándose en buen estado de mantenimiento, y para los que no tienen ruedas, la fricción deberá ser mínima. La fuerza deberá ser aplicada sobre el objeto de forma adecuada y segura, a ser posible por medio de asas, siendo preferibles las verticales. Si un objeto restringe la visión, le genera riesgos adicionales.

b) Características de los operarios: depende de las capacidades de éstos, la habilidad, la experiencia, la formación, la edad, el sexo y el estado de salud. Los zapatos de-ben facilitar un apoyo y una tracción ade-cuada.

c) Condiciones ambientales: las superficies sobre las que se desliza el objeto deben encontrarse en un buen estado de mante-nimiento. Las rampas y las cuestas incre-mentan el esfuerzo. Las superficies húme-das o contaminadas pueden generar

riesgos adicionales, así como las vibracio-nes, la iluminación inadecuada y los am-bientes fríos o calurosos.

d) Distancia: si son largas, asociadas con alta frecuencia de movimientos, generan fatiga.

e) Frecuencia y duración: se deben evitar es-fuerzos de larga duración y de alta fre-cuencia, pues se realizaría mayor cantidad de fuerzas iniciales.

f ) La fuerza inicial para iniciar el movimien-to: es el pico de fuerza necesaria para ven-cer el rozamiento inicial y acelerar el ob-jeto para ponerlo en movimiento.

g) La fuerza sostenida que hay que ejercer para desplazar el objeto durante el reco-rrido.

h) Empujar: esfuerzo físico humano en el que la fuerza motriz es dirigida enfrente y le-jos del cuerpo del operador, mientras él permanece o avanza. Su objetivo es ejer-cer una fuerza contra algo para moverlo hacia delante.

i) Tirar o estirar: esfuerzo físico humano en el que la fuerza motriz está en la parte de-lantera del cuerpo, orientada hacia delan-te, mientras el cuerpo permanece o se mueve hacia atrás.

Se puede evaluar el riesgo de una forma rápi-da mediante el siguiente procedimiento:

Page 162: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

162 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Evaluación rápida del riesgo. Preguntas para determinar si se está en zona verde

a) El empuje y/o arrastre manual de cargas, ¿se realiza SÓLO con las extremidades superiores (sin movimiento de las piernas) y el peso de las cargas es menor de 25 kg? NO SÍ

b) La fuerza requerida en el empuje y/o tracción, ¿es menor de moderada (en la escala de Börg menor de 3)? NO SÍ

c) ¿Alguna de las siguientes condiciones se cumplen durante el empuje y/o tracción? NO SÍ

Esfuerzo o carga Fuerza de empuje/tracción o peso de la carga a empujar o tirar

a) Peso total de la carga 250 kg NO, si es MAYOR SÍ, si es igual o me-nor

b) Fuerza inicial de empuje o tracción 100 N NO, si es MAYOR SÍ, si es igual o me-nor

c) Fuerza sostenida 30 N NO, si es MAYOR SÍ, si es igual o me-nor

Si todas las respuestas son SÍ, se encuentra en zona verde. Si una o más respuestas es NO, se procederá a evaluar el riesgo.

Para realizar esta evaluación se debe utilizar la Norma ISO-11228-2, que se basa en el cálculo del límite de fuerza comparada con la medición rea-lizada mediante el dinamómetro. Además de la fuerza, intervienen la altura del agarre y la dis-tancia recorrida en metros.

La evaluación se realiza según los siguientes pasos:

a) Paso 1: se registran algunos datos que se utilizarán en los pasos sucesivos. Los da-tos necesarios son los siguientes:

— Altura de agarre. — Distancia de empuje o tracción. — Frecuencia de la acción de empujar o

tirar, tanto inicial como sostenida. — Determinar la población trabajadora. — Medir con dinamómetro la fuerza ini-

cial. — Medir con dinamómetro la fuerza sos-

tenida.

b) Paso 2: se determinan los límites de fuerza basados en mediciones de fuerza estática y se ajustan a la población (edad, sexo y es-tatura) y los requisitos de la tarea (frecuen-cia, duración y distancia del recorrido):

— Selección del subgrupo de población. Se clasifican en tres grupos:

Distribución por sexo: hombres/mujeres Subgrupo de población

0/100 1

59/41 3

100/0 5

— Límites básicos de fuerzas. Se determi-nan los esfuerzos estáticos teniendo en cuenta el subgrupo de población, la acción empujar o tirar y la altura de agarre.

Page 163: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos / 163

© Ediciones Pirámide

Altura absoluta de agarre hw

en metros

EMPUJAR TIRAR

Subgrupo de población FB (N) Subgrupo de población FB (N)

1 3 5 1 3 5

2,051,91,751,61,451,31,151,00,850,70,550,40,25

40 72 93111125135141144144139132120106

87120142159172180185187185180172160144

165205239266287301310312308299282260232

14 40 61 78 93105113118120119114107 96

42 74 98117132143151156158156152143132

91132167197221240252259261257247231212

NOTA 1. Distribución por edad y sexo según la Europa de los Doce, 1993.NOTA 2. Distribución de la estatura según Jürgens, H. W., Aune I. A. y Piper, U. (1989).NOTA 3. Distribución de la fuerza según la norma DIN-33411-5.NOTA 4. Las soluciones técnicas pueden transformar completamente la tarea o al menos mejorarla.NOTA 5. No es recomendable trabajar por encima de los hombros.NOTA 6. Estos datos no son los límites de fuerza recomendados.

— Límite de fuerza básico resultante (FBr). Precisa tomar algunos datos proce-dentes del paso 1, que se obtienen de la tabla siguiente incorporándolos a la fórmula:

FBr = FB (1 – md – mf )

donde:

FB = Límite de fuerza básico. md = Multiplicador de distancia. D = Distancia de desplazamiento. mf = Multiplicador de frecuencia. f = Frecuencia.

Multiplicadores para distancia < 5 m (sólo para fuerza inicial)

Distancia (m)md Frecuencia

veces/min. (Hz)mf

HOMBRES MUJERES

< 5 0,3 0,23 0,2 (0,003) 0,15

0,5 (0,008) 0,20

1,0 (0,016) 0,25

2,5 (0,042) 0,30

4,0 (0,0667) 0,33

Page 164: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

164 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Multiplicador para distancia ⩾ 5 m (sólo para fuerza sostenida)

Distancia (m)md Frecuencia

veces/min. (Hz) mfHOMBRES MUJERES

5 0,18 0,27 10 (0,1667)00 0,49

10 0,26 0,39 5 (0,0833)0 0,48

15 0,31 0,46 4 (0,0667)0 0,47

20 0,34 0,51 2,4 (0,04)000 0,43

25 0,36 0,55 1 (0,01667) 0,36

30 0,38 0,58 0,5 (0,008)00 0,30

35 0,40 0,61 0,2 (0,003)00 0,22

40 0,42 0,63 0,1 (0,0017)0 0,18

45 0,43 0,65 0,05 (0,0008)0 0,14

50 0,44 0,67 0,025 (0,0004)0 0,11

55 0,45 0,68 0,01 (0,000278) 0,09

60 0,46 0,70 0,005 (0,000139) 0,07

65 0,47 0,71 0,0025 (0,000069) 0,05

0,0013 (0,000035) 0,04

c) Paso 3: cálculo del límite de fuerza de ac-ción (FLS). Tiene en cuenta las tareas que generan grandes fuerzas de comprensión en la región lumbar y ajusta las fuerzas de empuje y arrastre de acuerdo con los lími-tes de compresión, según la edad y el sexo:

— Límites de fuerza de resistencia a la com-presión (FC): los límites cambian según la población de usuarios. En la siguien-te tabla se proporcionan estos límites:

Límites de fuerza de resistencia a la compresión según la población de usuarios Fc (KN)

Ratio hombres/mujeres (%)

Límites de fuerza compresiva de la columna lumbar

Adultos activos:hombres 20-64; mujeres 18-64

0 : 100 2,8

Natural 3,3

100 : 0 3,9

— Fuerza límite de acción (FLS): ésta no debe ser superada por la fuerza medi-da en el puesto de trabajo. Se calcula mediante un gráfico que utiliza la fuerza de resistencia a la compresión (FC), la altura de agarre y el ángulo del hombro al ejercer la fuerza. Se necesi-tan calcular los siguientes valores:

• Estatura promedio de la población: determinar la estatura promedio de usuarios o trabajadores que realizan la tarea, sugiriendo la antropome-tría de un usuario medio.

• Altura de agarre absoluta (hw): es el P50 de la altura de agarre de la po-blación de usuarios.

• Postura de trabajo más común para la media: se debe determinar cuál es la postura más común a la altura de agarre absoluta y representarla grá-ficamente.

Page 165: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos / 165

© Ediciones Pirámide

Altura del agarre

Ángulohombro-agarre

Ángulo de fuerza

Resultante

Figura 7.1

• Ángulo SJ y FA: identificar el ángu-lo del hombro y de la aplicación de la fuerza según la selección de la gráfica correspondiente a la tarea objeto de estudio, y, por último, me-diante la gráfica obtener el valor de la fuerza límite de acción (FLS).

Para determinar la FLS hay dos vías dependiendo del tipo de acción que se realice. Si es EMPUJE, el valor está es-tablecido mediante una constante, mientras que si es TRACCIÓN, se de-termina mediante unas gráficas de com-presión de la columna lumbar, L5/S1.

• FLS para EMPUJE: para la pobla-ción activa de los tres subgrupos es de ⩾ 600 N. Este valor es una cons-tante establecida por el valor de la FC y la altura de agarre, determina-do mediante las gráficas de compre-sión de la columna lumbar.

• FLS para TIRAR: se debe determinar mediante tres gráficas que estable-cen FLS mediante la FC, la altura de agarre absoluta y los ángulos del hombro FA y de la fuerza. La selec-ción de la gráfica depende de la altu-ra de agarre.

6

5

4

3

2

1

00

FC

(K

N)

200 400 600FLS (N)

<FA = 30°<FA = 40°<FA = 50°

Figura 7.2.—Carga compresión para tracción y altura. Agarre 0,9 m.

Page 166: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

166 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

6

5

4

3

2

1

00

FC

(K

N)

200 400 600FLS (N)

<FA = 10°<FA = 20°<FA = 30°

Figura 7.3.—Carga compresión para tracción y altura. Agarre 1,1 m.

7

6

5

4

3

2

1

00

FC

(K

N)

200 400 600FLS (N)

<FA = 10°<FA = 20°<FA = 0°

Figura 7.4.—Carga compresión para tracción y altura. Agarre 1,4 m.

d) Paso 4: nivel de riesgo. Para la obtención del nivel de riesgo se deben calcular los límites de seguridad y previamente el lími-te de fuerza (FL). Éste se calcula compa-rando el límite de fuerza muscular (FBr) y el límite de fuerza de acción (FLS), selec-cionando la fuerza mínima entre los dos.

Para evaluar el riesgo mr, se divide la fuerza medida entre el límite de fuerza (FL):

mr = FR/FL

donde:

mr = 0,85 representa el límite superior de la zona verde.

mr = 1 representa el límite superior de la zona amarilla.

A continuación deben compararse las fuerzas medidas, inicial (FI) o sostenida (FS), con el resultado FR para la evalua-ción final. Se debe utilizar la fuerza inicial si la distancia a empujar o tirar es menor o igual a 5 m y se usará la sostenida si la distancia es superior a esta distancia. En la siguiente tabla se especifican las condi-ciones de seguridad:

Condición Descripción Nivel de riesgo

mr ⩽ 0,85No hay presencia de riesgo

Zona verde

1 ⩽ mr > 0,85Riesgo bajo o to-lerable

Zona amarilla

mr > 1Hay presencia de riesgo

Zona roja

6. CASOS PRÁCTICOS

a) Identificar y evaluar el riesgo al realizar una tarea de desbarbado de fundición, caracteri-zado por un esfuerzo realizado en ciclos de 20 segundos, durando el esfuerzo 2 segundos por cada ciclo y realizando 5 esfuerzos en cada ciclo de 60 N asiendo con toda la mano, no realizan-do movimiento apreciable. La duración es de 3 horas.

SOLUCIÓN DEL CASO

Se identifica un esfuerzo de desbarbado de fundición que se encuentra incluido en la tabla de identificación, por lo que deberá ser evaluado mediante la norma UNE-EN-1005-3:2002.

Page 167: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos / 167

© Ediciones Pirámide

Para realizar esta evaluación se debe comenzar por conseguir de la tabla siguiente el valor de FB:

ACTIVIDAD FB en N en ámbito profesional

FB en N en ámbito doméstico

Trabajo con una mano: asir con toda la mano. 250 184

Trabajo con el brazo en posición sentada:

— Hacia arriba.— Hacia abajo.— Hacia fuera.— Hacia dentro.— Empujando:

• Con apoyo del tronco. • Sin apoyo del tronco.

— Tirando:

• Con apoyo del tronco. • Sin apoyo del tronco.

50 75 55 75

275 62

225 55

31 44 31 49

186 30

169 28

Trabajo con el cuerpo completo de pie:

— Empujando.— Tirando.

200145

119 96

Trabajando con el pie, en posición de pie, con apoyo del tronco:

— Acción del tobillo.— Acción de la pierna.

250475

154308

El valor de FB a utilizar es 250 N.No se realiza movimiento apreciable con la

mano, por lo que mv será 1.El valor de mf se obtendrá de la siguiente tabla

sabiendo que la frecuencia es de 15 esfuerzos/mi-nuto y el tiempo de acción 2/60 = 0,03:

Tiempo de acción

en minutos

Frecuencia de las acciones/minuto

⩽ 0,2 > 0,2-2 > 2-20 > 20

⩽ 0,05 1,0 0,8 0,5 0,3

> 0,05 0,6 0,4 0,2 No aplicable

Por último, la duración es de 3 horas, por lo que md será:

Duración (h) ⩽ 1 > 1-2 > 2-8

md 1,0 0,8 0,5

El valor FBR = 250 × 1 × 0,5 × 0,5 = 62,5.El índice de riesgo = FR/FBR = 60/62,5 = 0,96.El valor obtenido es tolerable, por lo que de-

berá actuarse sobre la frecuencia de realización de las tareas o sobre la duración de la tarea.

Page 168: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

168 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

b) Identificar y evaluar si existe riesgo en el empuje realizado por un trabajador de un carro que tiene la empuñadura a una altura de 1,45 m, que la empuja a una distancia de 15 m, a una frecuencia de 1 empuje cada 5 minutos durante

5 horas y que supone una fuerza inicial de 15 kg y sostenida de 4 kg.

La tarea realizada supone un empuje que su-pera los límites máximos de la siguiente tabla:

Evaluación rápida del riesgo. Preguntas para determinar si se está en zona verde

a) El empuje y/o arrastre manual de cargas, ¿se realiza SÓLO con las extremidades superiores (sin movimiento de las piernas) y el peso de las cargas es menor de 25 kg? NO SÍ

b) La fuerza requerida en el empuje y/o tracción, ¿es menor de moderada (en la escala de Börg menor de 3)? NO SÍ

c) ¿Alguna de las siguientes condiciones se cumplen durante el empuje y/o tracción? NO SÍ

Esfuerzo o carga Fuerza de empuje/tracción o peso de la carga a empujar o tirar

a) Peso total de la carga 250 kg NO, si es MAYOR SÍ, si es igual o me-nor

b) Fuerza inicial de empuje o tracción 100 N NO, si es MAYOR SÍ, si es igual o me-nor

c) Fuerza sostenida 30 N NO, si es MAYOR SÍ, si es igual o me-nor

Si todas las respuestas son SÍ, se encuentra en zona verde. Si una o más respuestas es NO, se procederá a evaluar el riesgo.

Para su evaluación, se tendrá que utilizar la norma ISO-11228-2:2007, que comienza determi-nando el valor FB. Para ello se debe determinar el

subgrupo de población, que en nuestro caso es un hombre.

Altura absoluta de agarre hw (en metros)

EMPUJAR TIRAR

Subgrupo de población FB (N) Subgrupo de población FB (N)

1 3 5 1 3 5

2,051,91,751,6

40 72 93111

87120142159

165205239266

14 40 61 78

42 74 98117

91132167197

1,45 125 172 287 93 132 221

Page 169: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos / 169

© Ediciones Pirámide

Altura absoluta de agarre hw (en metros)

EMPUJAR TIRAR

Subgrupo de población FB (N) Subgrupo de población FB (N)

1 3 5 1 3 5

1,31,151,00,850,70,550,40,25

135141144144139132120106

180185187185180172160144

301310312308299282260232

105113118120119114107 96

143151156158156152143132

240252259261257247231212

NOTA 1. Distribución por edad y sexo según la Europa de los Doce, 1993.NOTA 2. Distribución de la estatura según Jürgens, H. W., Aune I. A. y Piper, U. (1989).NOTA 3. Distribución de la fuerza según la norma DIN-33411-5.NOTA 4. Las soluciones técnicas pueden transformar completamente la tarea o al menos mejorarla.NOTA 5. No es recomendable trabajar por encima de los hombros.NOTA 6. Estos datos no son los límites de fuerza recomendados.

Posteriormente, deberá calcularse el valor FBR mediante la siguiente fórmula:

FBr = FB (1 – md – mf )

De la tabla que aparece a continuación se ob-tienen los valores de md y mf para la fuerza ini-cial, por lo que, para este caso, se obtendrá el siguiente valor.

Multiplicadores para distancia < 5 m (sólo para fuerza inicial)

Distancia (m)md Frecuencia

veces/min. (Hz)mf

HOMBRES MUJERES

< 5 0,3 0,23 0,2 (0,003) 0,15

0,5 (0,008) 0,20

1,0 (0,016) 0,25

2,5 (0,042) 0,30

4,0 (0,0667) 0,33

FBr = 287 (1 – 0,3 – 0,15) = 157,85 N

El siguiente paso será calcular FBr para la fuerza sostenida, obteniendo los valores de md y mf de la siguiente tabla:

Page 170: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

170 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Multiplicador para distancia ⩾ 5 m (sólo para fuerzas sostenidas)

Distancia (m)md Frecuencia

veces/min. (Hz) mfHOMBRES MUJERES

5 0,18 0,27 10 (0,1667)00 0,49

10 0,26 0,39 5 (0,0833)0 0,48

15 0,31 0,46 4 (0,0667)0 0,47

20 0,34 0,51 2,4 (0,04)000 0,43

25 0,36 0,55 1 (0,01667) 0,36

30 0,38 0,58 0,5 (0,008)00 0,30

35 0,40 0,61 0,2 (0,003)00 0,22

40 0,42 0,63 0,1 (0,0017)0 0,18

45 0,43 0,65 0,05 (0,0008)0 0,14

50 0,44 0,67 0,025 (0,0004)0 0,11

55 0,45 0,68 0,01 (0,000278) 0,09

60 0,46 0,70 0,005 (0,000139) 0,07

65 0,47 0,71 0,0025 (0,000069) 0,05

0,0013 (0,000035) 0,04

El valor obtenido será el siguiente:

FBr = 287 (1 – 0,31 – 0,22) = 134,89 N

Dado que la distancia es mayor de 5 m, se considerará como esfuerzo sostenido y, por tan-to, solamente se considerará el segundo cálculo.

Como es un empuje, FLS es ⩾ 600 N, por lo que se utilizará el valor FBR, y el valor mr será:

mr = FR /FL = 40/134,89 = 0,30

El riesgo, por tanto, es trivial y podrá ser rea-lizado por cualquier persona.

RESUMEN

En este capítulo se ha analizado la realización de esfuerzos, tanto dinámicos como estáticos.

Para la confección de los procedimientos de evaluación se han utilizado tres tipos de criterios, biomecánico, fisiológico y psicofísico.

Se entiende por criterio biomecánico «aquel que se basa en la biomecánica, definiéndose ésta como

un campo del conocimiento interdisciplinar que es-tudia la actividad que despliega el cuerpo humano y analiza las consecuencias mecánicas que de ella se derivan». Se basa en la mecánica, la anatomía y la antropometría. Cuando se aplican estos conoci-mientos al área laboral se le denomina biomecánica ocupacional. Por otro lado, y dado que este ámbito

Page 171: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas de los esfuerzos / 171

© Ediciones Pirámide

es muy complejo, se utilizan simplificaciones que se denominan modelos biomecánicos.

El criterio fisiológico se basa en la utilización de aspectos funcionales del ser humano para valorar la carga a la que se encuentra sometido, como, por ejemplo, el consumo de oxígeno, el consumo me-tabólico o la frecuencia cardiaca.

Por último el criterio psicofísico se basa en la utilización de la percepción que tiene el trabajador de la carga a la que se encuentra sometido.

Para identificar el riesgo de esfuerzo puede uti-lizarse una tabla en la cual se encuentran una serie de tareas que se consideran suponen riesgo por sí mismas, y en caso de que la tarea realizada no se encuentre incluida en ese listado, deberá compro-barse en otra tabla, en la que se encuentran los valores máximos de fuerza realizada en condiciones ideales y para cada uno de los posibles tipos exis-tentes.

En caso de que no se consiga demostrar me-diante el procedimiento anterior la inexistencia de riesgo, deberá éste ser evaluado mediante la norma UNE-EN-1005-3:2002, que se comienza mediante

la obtención de una tabla del valor de la fuerza ba-sal dependiente de la forma en que la fuerza es rea-lizada. Este valor se multiplicará por el multiplicador de velocidad, frecuencia y duración, obteniendo de esta forma la fuerza basal reducida. Para calcular el índice de riesgo, se dividirá la fuerza medida me-diante dinamómetro entre la fuerza basal reducida; si el resultado es menor de 0.5, es tolerable, si es mayor de 0.7, es intolerable.

Para el caso de los empujes y arrastres se dis-pone de una tabla mediante la cual se identifica si el riesgo es tolerable. En caso de que no se consiga demostrar esta situación, deberá evaluarse median-te la norma ISO-11228:2007, cuyos cálculos preci-san, en primer lugar, conocer la población a la que pertenecen los trabajadores, para, así, identificar la población y posteriormente determinar, mediante una tabla, el valor de la fuerza basal, tanto de em-pujes como de arrastres. Después, mediante tablas, se obtienen los multiplicadores de distancia y fre-cuencia para fuerza inicial o sostenida, y finalmente se determina la fuerza límite y se calcula el índice de riesgo.

BIBLIOGRAFÍA

AENOR (2002). Norma UNE-EN-1005-3:2002. Segu-ridad de las máquinas. Comportamiento físico del ser humano. Parte 3. Límites de fuerza recomendados para la utilización de máquinas. Madrid: AENOR.

AENOR (2005). Norma UNE-EN-ISO 8996:2005. Er-gonomía del ambiente térmico. Determinación de la tasa metabólica. Madrid: AENOR.

AENOR (2005). Norma UNE-EN-1005. Seguridad de las máquinas. Comportamiento físico del ser huma-no. Parte 4. Evaluación de las posturas y movimiento de trabajo en relación con las máquinas. Madrid: AENOR.

Álvarez-Casado, E. Hernández-Soto, A. y Tello, S. (2009). Manual de evaluación de riesgos para la pre-vención de trastornos musculoesqueléticos. Barcelo-na: Fh.

INSHT (2003). Guía para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la manipulación manual de cargas. Madrid: INSHT.

ISO (2000). Norma ISO-11226:2000. Ergonomics-Eva-luation of static working postures.

ISO (2007) Norma ISO-11228-2:2007. Ergonomics. Manual Handling. Pushing and handling.

Le Veu, B. F. (2011). Biomechanics of Human Motion: Basics and Beyond for the Health Professionals. Thorofare, NJ: Slack.

Llorca-Rubio, J. L. et al. (2012). Prevención de riesgos laborales. Instrumentos de aplicación. Valencia: Ti-rant lo Blanch.

Llorca-Rubio, J. L. et al. (2013). Manual práctico para la evaluación del riesgo ergonómico. INVASSAT-ERGO. Con acceso http://www.invassat.gva.es/

Page 172: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 173: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación

manual de cargas (MMC) 8

© Ediciones Pirámide

1. INTRODUCCIÓN

En la Guía para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la Manipulación Manual de Cargas, publicada por el INSHT, se entiende como carga cualquier objeto susceptible de ser movido. Incluye la manipulación de personas (como los pacientes en un hospital) y la manipu-lación de animales en una granja o en una clínica veterinaria. Se considerarán también cargas a los materiales que se manipulen por medio de una grúa u otro medio mecánico que requiera aún del esfuerzo humano para moverlos o colocarlos en su posición definitiva.

En la manipulación manual de cargas intervie-ne el esfuerzo humano, tanto de forma directa (levantamiento, colocación) como indirecta (em-puje, tracción o desplazamiento). También es ma-nipulación manual transportar o mantener la carga alzada. Incluye la sujeción con las manos y con otras partes del cuerpo, como la espalda, o lanzar la carga de una persona a otra.

No será manipulación de cargas la aplicación de fuerzas como el movimiento de una manivela o una palanca de mandos.

Se considera que la manipulación manual de toda carga que pese más de 3 kg a una distancia menor de 1 m (ISO-11228-1) puede entrañar un potencial riesgo no tolerable para la región dorso-lumbar, ya que aunque pueda ser una carga bas-tante ligera, si se manipula en unas condiciones ergonómicas desfavorables (alejada del cuerpo,

con posturas inadecuadas, muy frecuentemente en condiciones ambientales desfavorables, con suelos inestables, etc.), podría generar un riesgo.

La manipulación manual de cargas menores de 3 kg también podría generar riesgos de TME en los miembros superiores debido a esfuerzos repetitivos, pero no estarían contemplados en el Real Decreto 487/97 como tareas que generen riesgos dorsolumbares.

Así pues, la referida guía establece que se de-bería realizar una evaluación de los riesgos debi-dos a las cargas que pesen más de 3 kg en las condiciones anteriormente señaladas. También, las cargas que pesen más de 25 kg muy probable-mente constituyan un riesgo en sí mismas, aun-que no existan otras condiciones ergonómicas desfavorables.

Con el fin de establecer unos límites seguros cuando se evalúan las tareas en las que existe ma-nipulación manual de cargas, se deben utilizar tres criterios básicos que limitan los diferentes aspectos negativos que pueden aparecer en ellas. Estos criterios son los siguientes:

a) Criterio biomecánico

Se basa en la biomecánica ocupacional.La biomecánica es un campo de conocimien-

tos interdisciplinares que estudia la actividad que despliega el cuerpo humano y analiza las conse-cuencias mecánicas que se derivan de ella.

Page 174: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

174 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

La biomecánica ocupacional extiende su ám-bito de aplicación al diseño de herramientas, del puesto de trabajo, al mobiliario y a la determina-ción de los límites en las tareas asociadas al ma-nejo de cargas.

La biomecánica dispone de unas disciplinas de apoyo que son, entre otras, la mecánica, la anato-mía y la antropometría.

Debido a la complejidad de esta disciplina, se utilizan modelos biomecánicos que son sim-plificaciones de la realidad biomecánica y que sirven para hacer cálculos de los esfuerzos inter-nos y de las reacciones de las articulaciones, ya que es difícil calcular los efectos reales. Estos mo delos consideran al cuerpo humano como un sistema mecánico de barras y articulaciones con las mismas longitudes, masas y momentos de inercia de los correspondientes segmentos hu-manos.

Ejemplo de este modelo es el que se puede comprobar en la figura 8.1.

Existen distintos modelos biomecánicos que fueron analizados en el capítulo 7, clasificándose como estáticos, que pueden ser en dos o en tres dimensiones, y dinámicos.

A continuación se va a analizar el modelo es-tático en dos dimensiones para levantamiento si-métrico de cargas en el plano sagital propuesto por Chaffin, resolviendo posteriormente un caso para ilustrar la explicación.

En este modelo intervienen los siguientes pa-rámetros:

— Fuerzas: los segmentos del cuerpo están sometidos a la fuerza de gravedad, que ejerce fuerzas verticales hacia abajo, siendo magnitudes vectoriales con módulo, direc-ción y sentido, y midiéndose en newton (1 kg = 9,8 Nw).

— Momentos: cuantifican la tendencia al giro causado por una fuerza. Es el producto de la fuerza por la distancia. Los momentos producidos en la región lumbar son com-pensados por las fuerzas musculares y la presión abdominal.

Cabeza

CuelloTórax-esternón(transtorácico)

Escapular

(transesternón)Clavicular

BrazoTorácicoLumbar

AntebrazoPélvico

(iliopélvico)

Mano(transpélvico)

Muslo

Caña pierna

Pie

Figura 8.1

— Fuerzas compresivas: se producen en todas las articulaciones, pero son más elevadas en la 5.a lumbar y 1.a sacra (L5/S1), pues ésta soporta más peso que el resto de las articulaciones.

— Fuerzas cortantes: son perpendiculares al disco, dañando los anillos fibrosos y los ligamentos, produciendo distribuciones de presiones asimétricas y desplazando el dis-co intervertebral, pudiendo producir rotu-ras de disco.

En la figura 8.2 se comprueban todos los pa-rámetros explicados anteriormente.

Page 175: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 175

© Ediciones Pirámide

C

Pp

Mc

Cdg

Fm Rc

I

a

P

Figura 8.2

El brazo se encuentra en posición estática manteniendo el peso de una magnitud C en la mano, y soportando, además, su propio peso y el de la mano (Pp). Todo esto genera una fuerza de reacción en el codo, Rc, que debe ser igual a la muscular, pues se encuentra en situación estática y momento en el codo, Mc, idéntico al generado por Pp y C, pero de signo contrario.

Para conocer el valor de Mc y Rc se aplicará la siguiente ecuación:

Mv = (C × OP × cos a) + (Pp × OCdg × cos a)

En la figura 8.3 se encuentra el modelo de Chaffin.

En este modelo se producen dos acciones fun-damentales:

— Se crea un momento en L5/S1, que se equi-libra por la fuerza muscular Fmusc de los músculos extensores de la espalda, y la fuerza abdominal Fa, que empuja el tor- so hacia arriba y actúa en el centro del diafragma creando una presión abdomi-nal Pa.

— Se crea una fuerza sobre el disco con dos componentes: las fuerzas compresivas Fc en L5/S1, paralela al eje de la columna, y la fuerza cortante Fs en L5/S1, perpendicular a la anterior.

Para calcular estas fuerzas se plantean las si-guientes ecuaciones basadas en las leyes del equilibrio estático, que indica que la suma de los momentos que actúan es igual a cero. Por tanto,

Page 176: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

176 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

b

Plano de corte

P

FA

W

aHorizontal

Fs

Fc

FmuscE

h

D

Figura 8.3

a mayor distancia de la carga a L5/S1, mayor mo-mento se creará y mayores fuerzas compresivas y cortantes.

Lo mismo ocurrirá cuando la distancia del centro de gravedad de la parte superior del cuer-po al eje del disco (b), sea grande, por ejemplo, si el tronco está inclinado, ya que aumentan los brazos de palanca.

El cálculo de los momentos es muy útil para comparar tareas de levantamiento entre sí, ya que no es demasiado complicado; a mayores mo-mentos, mayores demandas biomecánicas y, por tanto, mayor riesgo.

La fuerza compresiva se calcula con la siguien-te fórmula:

Fc = W × cos a + P × cos a + Fm – Fa

Éste es un parámetro crítico para determinar los límites de una manipulación de cargas des- de el punto de vista biomecánico, ya que es el más estudiado y del que se tienen más refe-rencias, tanto epidemiológicamente como en cadáveres.

NIOSH propuso un límite de 3.400 Nw para que exista riesgo.

La fuerza cortante se calcula mediante la si-guiente ecuación:

Fs = W × sen a + P × sen a

Page 177: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 177

© Ediciones Pirámide

A mayor inclinación del tronco, mayor será la fuerza cortante, produciéndose una flexión del disco y esfuerzos asimétricos que tienden a des-plazar al núcleo contra un lado del anillo, lo que favorece la aparición de hernias discales por rotu-ra de las estructuras del disco.

La fuerza abdominal se calcula con la siguiente fórmula:

Fa = Pa × 465 (cm2, área del diafragma)

siendo Pa la presión abdominal, que se calcula como sigue:

Pa = 104 × (43 – 0,63 × qH) × (M L5/S1)1,8

La fuerza muscular se calculará así:

Fm = (b × W + h × P – D × Fa)/E

donde:

W = Peso de los segmentos corporales por en-cima de L5/S1.

P = Peso de la carga. E = Distancia de los músculos extensores al

eje del disco. D = Distancia del punto de aplicación de la

fuerza abdominal al eje del disco. b = Distancia horizontal del centro de grave-

dad de los segmentos superiores a L5/S1 (al eje del disco).

h = Distancia horizontal de la carga al eje del disco L5/S1.

a = Ángulo que forma el plano del disco con la horizontal.

q = Ángulo de las caderas. Fm = Fuerza muscular. Fa = Fuerza abdominal. Fs = Fuerza cortante. Fc = Fuerza compresiva paralela a la columna.

Para calcular los ángulos se utiliza el esquema de la figura 8.4.

Rodilla

at

Horizontal

F

HorizontalCadera

Codo

Hombro

asac

ah

ak

af

aaTobillo

Figura 8.4

Las características de cada uno de los segmen-tos se encuentran en la tabla 8.1, desarrollada por Dempster (1955) y Clauser (1969).

La columna Masa es el porcentaje sobre el peso total del cuerpo, y CG significa el porcenta-je respecto a la longitud total del segmento co-rrespondiente al que se encuentra el centro de gravedad del segmento medido desde el punto proximal.

Para conocer la longitud total del segmento se utilizará un antropómetro, que es un pie de rey capaz de medir longitudes que superan los dos metros.

Para aquellas situaciones en las que no se disponga de antropómetro se puede utilizar la tabla 8.2, desarrollada por Drillis y Contini (1966).

Page 178: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

178 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

TABLA 8.1

Segmento Masa (%) CG (%) Punto

proximalPunto distal

C ab e z a y cuello

7,3 46,40Vértex G o n i ó n

medio

Tronco50,7 38,03

Hueco su-praesternal

C a d e r a media

Brazo 2,6 51,30 Acromion Radial

Antebrazo 1,6 38,96

Radial Art. mu-ñeca

Mano 0,7 82,00

Articulación muñeca

Estiloides t e r c e r dedo

Muslo10,3 37,19

Articulación cadera

Tibial

Pantorrilla 4,3 37,05

Tibial Art. tobi-llo

Pie 1,2 44,90 Talón Dedo 1.o

TABLA 8.2

Segmento % estatura

Mano 10,8

Tórax 28,8

Brazo 18,6

Antebrazo 14,6

Pelvis 4,5

Muslo 20,0

Pantorrilla, pie 28,5

A continuación se encuentra el siguiente ejem-plo de aplicación.

Se realiza un levantamiento de 450 Nw (es de-cir, 45,9 kg) con las siguientes variables:

h = 30 cm = 0,3 m. b = 20 cm = 0,2 m. W = 350 Nw (35,7 kg). q = 70°. a = 55°. E = 5 cm = 0,05 m. D = 11 cm = 0,11 m.

donde:

W = Peso de los segmentos corporales por en-cima de L5/S1.

P = Peso de la carga. E = Distancia de los músculos extensores al

eje del disco. D = Distancia del punto de aplicación de la

fuerza abdominal al eje del disco. b = Distancia horizontal del centro de grave-

dad de los segmentos superiores a L5/S1 al eje del disco.

h = Distancia horizontal de la carga al eje del disco L5/S1.

a = Ángulo que forma el plano del disco con la horizontal.

q = Ángulo de las caderas. Fm = Fuerza muscular. Fa = Fuerza abdominal. Fs = Fuerza cortante. Fc = Fuerza compresiva paralela a la columna.

Cálculos:

M L5/S1 = (W × b) + (P × h) = 205 Nw. Pa = 104(43 – 0,6 × (70°) × 2051,8 = 0,32

Nw/cm2. Fa = 0,32 Nw/cm2 × 465 cm2 = 148 Nw. Fm = [(0,2 × 350) + (0,3 × 450) – (0,11 ×

148)]/0,05 = 3.774 Nw. Fc = (350 Nw × cos55) + (450 Nw × cos55) –

– 148 Nw + 3.774 Nw = 4.084 Nw. Fs = (350 Nw × sen55) + (450 Nw × sen55) = = 656 Nw.

Page 179: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 179

© Ediciones Pirámide

Así pues, para esta tarea de levantamiento se superan los límites establecidos por NIOSH para la fuerza compresiva de 3.400 Nw y, por tanto, tiene riesgo desde el punto de vista biomecánico.

b) Criterio fisiológico

Limita el consumo metabólico y la fatiga aso-ciada a las tareas con elevación de cargas repeti-das. Estos estudios relacionan las funciones me-tabólicas y circulatorias con los límites fisiológicos del trabajador. Para ello se llevan a cabo medicio-nes del consumo energético mediante medición directa o estimación, como la frecuencia cardiaca o mediante fórmulas como la de Carg, que se analiza a continuación:

— Levantamiento con el tronco inclinado:

E = 0,0109 × BW + (0,0012 × BW ++ 0,0052 × L + 0,0028 × S × L) × F

— Levantamiento agachado:

E = 0,0109 × BW + (0,0019 × BW + + 0,0081 × L + 0,0023 × S × L) × F

— Levantamiento con tronco erguido:

E = 0,0109 × BW + (0,0002 × BW + + 0,0103 × L + 0,0017 × S × L) × F

siendo:

E = Gasto energético en kcal/min. BW = Peso del cuerpo en libras. L = Peso de la carga en libras. S = Sexo (mujer = 0, varón = 1). F = Frecuencia del levantamiento/mi-

nuto. 1 libra = 0,4536 kg.

Los valores límites se basan en estudios de me-didas de consumo metabólico, estableciéndose el límite de gasto energético máximo entre 2,2 a 4,7 kcal/min en función de la posición vertical de la

carga en el levantamiento, como se muestra en la siguiente tabla:

< 1 h 1-2 h 2-8 h

V ⩽ 75 cm 4,7 3,7 3,1

V > 75 cm 3,3 2,7 2,2

c) Criterio psicofísico

Estos métodos limitan la carga basándose en la percepción del esfuerzo de levantamiento expre-sado por los trabajadores. Snook y Ciriello esta-blecieron unas tablas con los valores aceptables (MAWL) para un determinado porcentaje de po-blación en unas condiciones dadas, teniendo bajo control la temperatura y la humedad, la vestimen-ta del trabajador, el calzado del trabajador y el estado de salud, teniendo en cuenta la frecuencia de la tarea, el desplazamiento vertical de la carga, la posición vertical de la carga, la duración de la tarea, el tamaño del objeto, el peso y la calidad del agarre, y realizando mediciones de consumo de oxígeno y frecuencia cardiaca.

Con estos datos se confeccionaron unas tablas con unos límites de peso MAWL aceptables para un porcentaje de población en función de las va-riables de las tareas, sin sentirse agotado, sudoro-so, acalorado o sin aliento.

Snook indicó que un trabajador es tres veces más susceptible de sufrir una lesión si realiza ta-reas de manipulación manual de cargas que son aceptables para menos de un 75 % de la pobla-ción. NIOSH tomó como valor límite aquel que es aceptable para el 75 % de las mujeres.

Antes de proceder a estudiar los métodos de identificación del riesgo de MMC conviene defi-nir una serie de conceptos fundamentales:

a) Factor de riesgo: son aquellas exigencias durante la realización de la Manipulación Manual de Cargas que incrementan la probabilidad de desarrollar un daño.

Page 180: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

180 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

b) Carga: cualquier objeto que pese más de 3 kg y se requiera manipular manualmen-te. Las cargas que pesen más de 25 kg muy probablemente constituyan un riesgo en sí mismas, aunque no existan otras condi-ciones ergonómicas desfavorables.

c) Tarea de manipulación: aquella tarea que requiere coger uno o varios objetos, con una o varias manos, de un lugar (origen) para depositarlo en otro (destino) sopor-tando el peso de la carga al moverla. Las tareas pueden ser simples, compuestas o variables:

— Tarea simple: es aquella en la que el peso de las cargas que se deben mani-pular es constante y la geometría del origen y el destino no varían significa-tivamente. Si se manipulan cargas dis-tintas pero la diferencia de los pesos de las cargas manipuladas es menor de 1 kg y el resto de las características son idénticas, se puede considerar una tarea simple.

— Tarea compuesta: se considera cuando la tarea requiere realizar un pequeño conjunto de tareas simples de MMC que se van alternando cada una o po-cas manipulaciones, por ejemplo, las tareas de paletizado. A cada una de las tareas simples se les llama SUB-TAREAS. Una tarea compuesta no puede tener más de 10 subtareas.

— Tarea variable: se define como aquella en la que las manipulaciones son muy variables, pudiendo variar el peso de la carga y la geometría en cada mani-pulación.

d) Calidad del agarre de la carga: el trabaja-dor debe poder manipular con facilidad y de forma firme la carga. Para ello, el ob-jeto, debe estar provisto de asas adecua-das o, en su defecto, tener un tamaño y forma idóneos. Las características del agarre correcto son las siguientes:

— Agarre de un objeto con asas:

• Forma cilíndrica o sección elíptica. • Evitar aristas afiladas. • Superficie suave y no resbaladiza. • Diámetro de las asas entre 2 y 4 cen-

tímetros. • Longitud del asa, como mínimo

12 cm. • La holgura debe permitir un espacio

mínimo de 5 cm.

— Agarre de objetos provistos de huecos:

• Forma semioval. • Altura del hueco igual o superior a

4 cm. • Longitud igual o superior a 12 cm. • Espesor del agarre superior a los

0,6 cm. • Holgura mínima de 5 cm para poder

introducir los dedos de una forma segura.

• Evitar aristas afiladas. • Superficie suave y no resbaladiza.

— Agarre de recipientes:

• El tamaño de los recipientes debe ser óptimo (38 × 23 × 28 cm).

• Evitar las aristas afiladas. • Superficie suave y no resbaladiza. • El recipiente se debe poder agarrar

flexionando los dedos 90° con res-pecto a la mano.

• El agarre se debe realizar de forma confortable, sin tener la muñeca de-masiado desviada por una postura incómoda o con un peso excesivo.

Según las características de los agarres, éstos se clasifican en:

— Bueno: cumple las siguientes caracte-rísticas:

• El centro de gravedad es simétrico.

Page 181: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 181

© Ediciones Pirámide

• La longitud de la carga es inferior a 40 cm y la altura a 30 cm.

• La superficie o agarre de la carga es lisa y antideslizante.

• No requiere el uso de guantes. • Es posible manipular la carga sin ge-

nerar desviación de muñeca. • La carga no requiere ejercer fuerza

excesiva. • El agarre permite una manipulación

cómoda.

— Regular: se caracteriza por cumplir únicamente las siguientes caracterís-ticas:

• El centro de gravedad es simétrico. • La longitud de la carga es inferior a

40 cm y la altura a 30 cm. • La superficie o agarre de la carga es

lisa y antideslizante. • No requiere el uso de guantes. • El agarre permite coger el objeto

flexionando los dedos de las manos 90°.

— Malo: se caracteriza por NO cumplir ninguna de las características de los agarres bueno y regular.

e) Angulo de asimetría: corresponde al ángu-lo formado por las líneas resultantes de la

intersección del plano sagital y el plano de asimetría con el eje transversal. Represen-ta la torsión del tronco que se realiza so-portando el peso de la carga.

f ) Centro de gravedad de la carga: se define como el punto de aplicación de la resul-tante de todas las fuerzas de gravedad que actúan sobre la masa de un cuerpo. En el caso de una carga simétrica homogénea, el centro de gravedad se encuentra en el centro geométrico de ésta y, por tanto, equidistante de ambas manos, pero para una carga irregular, su centro de gravedad está desplazado del centro geométrico, se-gún la distribución de la masa.

Se debe procurar que el centro de grave-dad de la carga esté lo más equidistante posible a ambas manos, ya que si está des-plazado se incrementará el riesgo.

Requieren especial atención las cargas cuyo centro de gravedad pueda variar du-rante la manipulación por la sobrecarga biomecánica que puede suponer sobre la columna lumbar.

g) Duración de la tarea: es el período de tiempo durante el cual se realizan MMC. Este período finaliza cuando comienza una fase de recuperación. La duración de la tarea se clasifica en corta, moderada y larga, y se determina mediante la siguien-te tabla:

Período de trabajo continuo Período de recuperación a continuación Ejemplo

Dur

ació

n

Corta Máximo de 1 hora. Mínimo durante el mismo tiempo que el período de trabajo continuo.

Si se trabaja durante 10 mi-nutos, el período de recupe-ración será de 10 minutos.

Moderada Más de 1 hora y máximo de 2 horas.

Mínimo de 0,3 veces el pe-ríodo de trabajo continuo.

MMC durante 90 minutos. El período de recuperación mínimo será de 27 minutos.

Larga Más de 2 horas.

Page 182: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

182 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

En la tabla anterior se deben cumplir las dos condiciones. En caso de que no se cumpla alguna de ellas, deberá pasarse a la duración más desfavorable.

h) Frecuencia de operaciones: es la cantidad de operaciones en promedio que realiza el trabajador por minuto. Se puede calcular dividiendo el número total de manipula-ciones entre la duración de la tarea. Cuan-do es imposible conocer esta frecuencia se puede realizar un muestreo de períodos de observación de 15 minutos, contando el número de MMC que realiza el trabaja-dor durante ese período.

i) Situación horizontal de la carga (H): co-rresponde a la distancia horizontal desde el punto medio entre ambas manos en po-sición de agarre al punto medio entre am-bos tobillos. Esta distancia determina la postura que se adopta al coger y al dejar la carga, momento más complejo, pues se entiende que en el momento intermedio el trabajador adoptará la postura más ade-cuada. El valor óptimo es aquel en el que la carga se sitúa lo más próxima al cuerpo (25 cm).

En los casos en que no puede medirse el valor de H se puede obtener un valor aproximado mediante las siguientes fór-mulas:

H = 20 + w/2 si V ⩾ 25 cm H = 25 + w/2 si V < 25 cm

donde w es la anchura de la carga en el plano sagital y V la altura de las manos respecto al suelo.

j) Situación vertical (V) y desplazamiento vertical de la carga (DV): la situación ver-tical corresponde a la distancia vertical desde punto medio entre ambas manos en posición de agarre de la carga y el suelo. Esta distancia influye en la postura que debe adoptar el trabajador en los momen-tos inicial y final de la manipulación, en-

tendiéndose que entre ambas situaciones el trabajador adoptará una postura neu-tra. Es recomendable que esta distancia oscile entre los 60 cm y los 90 cm, siendo el valor óptimo de 75 cm, que correspon-de a la distancia desde el suelo a los nudi-llos de un trabajador del P50 con una altu-ra de 165 cm.

El desplazamiento vertical de la carga (DV) es la diferencia entre la situación vertical inicial (V1) y la final (V2). El va-lor recomendable de este desplazamiento es 25 cm.

k) Control significativo en destino: la MMC supone coger una carga en el origen y de-positarla en el destino. En muchos casos las distancias horizontal y vertical en ori-gen y destino son significativamente dife-rentes, por lo que el riesgo en origen y destino es distinto.

Para determinar los factores de riesgo hay que considerar origen o destino. Al evaluar el riesgo, se debe identificar si en el destino se requiere un control significa-tivo de la carga o no considerando que la carga NO REQUIERE control significati-vo cuando el trabajador sólo tiene que soltar la carga sin apenas tener que soste-nerla; por el contrario, la tarea REQUIE-RE control significativo en destino si el trabajador debe:

— Colocar o guiar la carga en el punto de destino con cierta precisión.

— Sostener o mantener suspendida la carga antes de dejarla.

— Cambiar el agarre al depositarla o le-vantarla de nuevo para recolocarla.

Cuando no hay control significativo en destino se utilizarán las distancias hori-zontal y vertical de origen. Cuando exista control significativo en destino se utilizará la más desfavorable.

l) Tamaño y geometría de la carga: estas va-riables pueden influir en las posturas re-

Page 183: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 183

© Ediciones Pirámide

queridas al trabajador. Para evitar postu-ras forzadas se debe facilitar el agarre y la acomodación de la carga al tronco, y para evitar posturas forzadas de la cabeza y cue-llo, la carga debe tener una geometría lo más compacta posible. Las dimensiones re-comendadas de la carga son las siguientes:

— La longitud máxima debe ser 60 cm. La recomendable no debe exceder la anchura de los hombros (40 cm).

— La anchura máxima debe ser 50 cm. La recomendada es que esté lo más próxima al cuerpo (35 cm).

— Su altura no debe impedir la visión ni obstaculizarla.

m) Masa límite recomendada: es el peso máxi-mo de la carga que los trabajadores sanos pueden levantar en las condiciones de tra-bajo específicas analizadas.

n) Índice de riesgo: es un valor numérico que indica el riesgo al que está expuesto un trabajador, siendo el resultado de dividir la masa en kilogramos que se manipula y la masa límite recomendada. Dependien-do del tipo de tarea de MMC, el índice de riesgo se denomina de forma diferente. Para las tareas simples se denomina Índi-ce de Levantamiento (IL), para las com-puestas Índice de Levantamiento Com-puesto (ILC) y para las tareas variables Índice de Levantamiento Variable (ILV).

o) Nivel de riesgo: es la interpretación del ín-dice de riesgo. Para ello se compara con los rangos de valores en donde se define si el índice de riesgo está dentro de una ca-tegoría establecida, que se encuentran en la tabla siguiente:

IR < 0,85 Nivel de riesgo bajo o tolerable.

0,85 < IR < 1 Nivel de riesgo significativo o moderado.

IR > 1 Nivel de riesgo intolerable.

p) Factores adicionales: existe una serie de factores que deberán ser considerados, los que se relacionan en la tabla siguiente:

Peligro

¿Hay buenas condiciones ambientales de trabajo para el levantamiento o transporte manual?

¿Hay presencia de altas o bajas temperaturas?

SÍ NO

¿Hay presencia de suelo resbala-dizo, desigual o inestable?

SÍ NO

¿Está restringida la libre circula-ción en el puesto de trabajo?

SÍ NO

Peligro

Características de los objetos manipulados o transportados

El tamaño del objeto, ¿obsta-culiza la visibilidad y el movi-miento?

SÍ NO

El centro de gravedad de la car-ga, ¿es inestable?

SÍ NO

La forma de la carga y su confi-guración, ¿presenta bordes afi-lados, superficies sobresalientes o protuberancias?

SÍ NO

El contacto con la superficie, ¿es frío?

SÍ NO

El contacto con la superficie, ¿es caliente?

SÍ NO

Peligro

La tarea de levantamiento o transporte manual de cargas, ¿se realiza durante más de 8 horas al día?

SÍ NO

Si a todas las preguntas se ha contestado NO, se supo-ne que no hay presencia de factores adicionales. Si una o más respuestas son SÍ, los factores de riesgo adicional están presentes y deberán ser cuidadosamente conside-rados para garantizar la ausencia de riesgo.

Page 184: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

184 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Cuando los riesgos no pueden ser evitados, de-berá procederse a la evaluación de los mismos mediante un procedimiento adecuado.

2. IDENTIFICACIÓN DEL RIESGO DE MMC. NIVEL I

La guía técnica publicada por el Instituto Na-cional de Seguridad e Higiene en el Trabajo esta-blece un límite de 3 kg para considerar una carga como potencialmente peligrosa para la región dorsolumbar, por lo que cualquier carga que su-pere esta cifra deberá ser considerada como ma-nipulación manual de cargas, mientras que las inferiores no deberán serlo.

Existirá riesgo si se cumple alguna de las si-guientes condiciones:

a) Se manipulan cargas mayores de 3 kg y menores de 6 kg de pie en alguna de las siguientes condiciones:

— Por encima del hombro o por debajo de las rodillas.

— Agarre malo, entendido como aquel en el cual la carga no tiene asas o hen-diduras, de forma que no se permite un agarre confortable. También se in-cluyen aquellas cargas sin asas que no pueden sujetarse flexionando la mano 90º alrededor de la carga.

— Tronco muy girado, mayor de 60° de giro, pudiendo estimarse el giro del tronco determinando el ángulo que forman las líneas que unen los talones con la línea de los hombros.

— Con una frecuencia mayor de una ma-nipulación por minuto durante más de dos horas al día.

b) Manipular cargas mayores de 5 kg en pos-tura sentada.

Si se da alguna condición de manipulación que supera los límites establecidos anteriormente,

deberán evaluarse mediante alguno de los proce-dimientos propuestos en los apartados siguientes. Este procedimiento no permite cuantificar el ries-go, sino que discrimina los casos evidentes donde no hay factores, pudiendo afirmar que la tarea está exenta de riesgo o aquellas en las que la exis-tencia de los factores de riesgo son evidentes, donde el riesgo debe ser reducido o mejorado.

Además de la manipulación, deberá conside-rarse el transporte como riesgo añadido a ella. El transporte consiste en llevar una carga de un lu-gar a otro, siendo la distancia mayor 1 m. Para identificar este riesgo deberá utilizarse el siguiente esquema, entendiendo que se trata de una situa-ción límite. En caso de ser superados, deberá ser evaluado mediante un procedimiento adecuado:

— 20 m = 15 kg/minuto.— 10 m = 30 kg/minuto.— 4 m = 60 kg/minuto.— 2 m = 75 kg/minuto.— 1 m = 120 kg/minuto.

No superar transportes mayores de 25 kg ni frecuencias superiores a 15/min.

3. EVALUACIÓN SENCILLA DE LA MMC. NIVEL II

La metodología para la evaluación de la MMC no será aplicable cuando:

— Se sostengan objetos sin caminar.— Se empuje o traccione.— Se tiren o lancen objetos.— Se manipulen objetos en posición de senta-

do o arrodillado.

Se van a describir dos procedimientos.

3.1. Guía técnica para la MMC

Publicada por el Instituto Nacional de Seguri-dad e Higiene en el Trabajo. Se utilizará para

Page 185: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 185

© Ediciones Pirámide

aquellos casos en los cuales se haya identificado la realización de MMC y no se haya podido de-mostrar que la manipulación realizada es tolera-ble mediante el procedimiento descrito en el pun-to anterior. Solamente será aplicable para aquellos casos en los que se trate de tareas de

MMC simples, no siendo de aplicación para ta-reas compuestas o variables.

Para comenzar, la guía plantea un diagrama de decisiones donde se decidirá si se debe aplicar o no en razón de la existencia de riesgo. El dia-grama se muestra a continuación.

Reduccióndel riesgo

¿Implican las tareas una manipulación de cargasque pueda ocasionar lesiones para el trabajador?

(cargas con peso superior a 3 kg)

¿Es razonablemente posible eliminar la manipulaciónmanual por medio de la automatización

o mecanización de los procesos?

¿Es posible usar ayudas mecánicas(grúas, carretillas, etc.)?

¿Quedan actividades residualesde manejo manual de cargas?

Riesgotolerable

Riesgono tolerable

EVALUACIÓN DE RIESGOS

¿Se ha reducido el riesgoa un nivel tolerable?

No

No

No

Findel proceso

No

No

Revisar periódicamente o sicambian las condiciones de trabajo

Figura 8.5

Page 186: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

186 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Tras decidir si existe riesgo, se procederá a su evaluación, aplicando para ello el procedimiento de evaluación propuesto por la guía, que se des-cribe a continuación.

Se comenzará conociendo el peso real de la carga. Luego, se calculará el peso teórico reco-mendado, que dependerá de la altura a la que se

agarre la carga o a la que se deje y de la distancia horizontal, tanto en origen como en destino. Después se obtiene el factor corrector de despla-zamiento vertical, el del giro del tronco, el del tipo agarre y el de frecuencia que se relaciona con la duración de la tarea. Estos factores se obtienen de la tabla 8.3.

TABLA 8.3

Datos de la manipulación

Peso real de la carga

Peso teórico recomendado

Localización de la carga Cerca del cuerpo (hasta brazo en flexión 90º)

Lejos del cuerpo (hasta brazo extendido)

Altura de la cabezaAltura del hombroAltura del codoAltura de los nudillosAltura de media pierna

13,0019,0025,0020,0014,00

7111312 8

Desplazamiento vertical Factor de corrección

Hasta 25 cmHasta 50 cmHasta 100 cmHasta 175 cmMás de 175 cm

1,0 0,91 0,87 0,840,0

Giro del tronco

Sin giroPoco girado (hasta 30°)Girado (hasta 60°)Muy girado (hasta 90°)

1,00,90,80,7

Tipo de agarre

BuenoRegularMalo

1,0 0,950,9

Frecuencia de manipulaciónDuración de la tarea

⩽ 1 hora/día > 1 y ⩽ 2 horas/día > 2 horas/día

1 vez cada 5 minutos1 vez/minuto4 veces/minuto9 veces/minuto12 veces/minuto>15 veces/minuto

1,0 0,94 0,84 0,52 0,37 0,00

0,950,880,720,300,000,00

0,850,750,450,000,000,00

Page 187: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 187

© Ediciones Pirámide

Para calcular el peso aceptable se multiplicará el peso teórico recomendado por el factor de des-plazamiento vertical, por el del giro del tronco, por el del agarre y el de frecuencia.

Tras esto se calculará el peso total transporta-do diariamente y la distancia de transporte, y lue-go se procederá a cumplimentar una ficha de da-tos ergonómicos y otra de aspectos individuales, que se transcriben a continuación.

DATOS ERGONÓMICOS (Ficha 1A)

SÍ NO

¿Se inclina el tronco al manipular la carga?

¿Se ejercen fuerzas de empuje o tracción elevadas?

¿El tamaño de la carga es mayor de 60 × 50 × 60 cm?

¿Puede ser peligrosa la superficie de la carga?

¿Se puede desplazar el centro de gravedad?

¿Son insuficientes las pausas?

¿Carece el trabajador de autonomía para regular su ritmo de trabajo?

¿Se realiza la tarea con el cuerpo en posición inestable?

¿Son los suelos irregulares o resbaladizos para el calzado del trabajador?

¿Es insuficiente el espacio de trabajo para una manipulación correcta?

¿Hay que salvar desniveles del suelo durante la manipulación?

¿Se realiza la manipulación en condiciones termohigrométricas inadecuadas?

¿Existen corrientes de aire o ráfagas de viento que puedan desequilibrar la carga?

¿Es deficiente la iluminación para la manipulación?

¿Está expuesto el trabajador a vibraciones?

DATOS INDIVIDUALES (Ficha 1B)

SÍ NO

La vestimenta o el equipo de protección individual, ¿dificultan la manipulación?

¿Es inadecuado el calzado para la manipulación?

¿Carece el trabajador de información sobre el peso de la carga?

¿Carece el trabajador de información sobre el lado más pesado de la carga o sobre su centro de gravedad (en caso de estar descentrado)?

¿Es el trabajador especialmente sensible al riesgo (mujeres embarazadas, trabajadores con patologías dorsolumbares, etc.)?

¿Carece el trabajador de información sobre los riesgos para su salud derivados de la MMC?

¿Carece el trabajador de entrenamiento para realizar manipulación con seguridad?

Page 188: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

188 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Luego, el método dispone de una ficha donde se evalúa el riesgo, y que se reproduce a continuación:

El peso de la carga, ¿ es superiora 25 kg?

No

Revisar periódicamente o sicambian las condiciones de trabajo

El peso real, ¿es mayor queel peso aceptable?

b)a)

Transportede la cargahasta 10 m

Transportede la carga

a más de 10 m

No

¿Peso total transportadodiariamente >10.000 kg?

(1)

(2)

(3)

¿Peso total transportadodiariamente >6.000 kg?

No Sí

Riesgo notolerable

¿No se superan adecuadamente los demás factores restrictivos(�chas F1A y F1B)?

No

No

Riesgotolerable

Reduccióndel riesgo

Sí(4)

Figura 8.6

Por último, la guía establece una serie de par-ticularidades que pueden facilitar su aplicación en casos especiales:

a) Si se trabaja con una mano, se añadirá a la ecuación planteada en la guía técnica un factor multiplicador de 0,6.

b) Si la carga es manejada por dos perso-nas, se añadirá un factor multiplicador de 2/3 a la suma de los pesos aceptables calculados.

c) En caso de realizar a lo largo de la jornada de trabajo otras tareas que, no siendo ma-nipulación manual de cargas, puedan su-poner una carga física, se aplicará un factor de corrección que oscilará entre 0,8 y 1.

3.2. Norma UNE-EN-1005-2 simple

Se divide en varios pasos, según las caracterís-ticas del puesto. El primer paso consiste en ana-

Page 189: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 189

© Ediciones Pirámide

lizar la organización del trabajo identificando las tareas que realiza el trabajador, su duración, cuá-les son las tareas de manipulación y que tipo de tarea es (simple, compuesta o variable), aplican-do a cada tarea el procedimiento de valoración que corresponda para, finalmente, calcular el ni-vel de riesgo correspondiente.

En primer lugar, se trata de conocer cuál es el contenido del trabajo, es decir, todas las tareas y las pausas que realiza a lo largo del turno, discri-minando las tareas que pueden suponer sobrecar-ga en la zona lumbar. Esta información es útil plasmarla de forma gráfica para el cálculo poste-

rior del factor de duración y del índice de exposi-ción del trabajador.

8 h 16 h

MMC1 PausaEmpuje

y arrastreTarea ligera

MMC1

Como se comentó anteriormente, las tareas de MMC pueden ser de tres tipos (simples, com-puestas y variable). A cada tarea que se ha iden-tificado como MMC se le tiene que clasificar:

Tarea simple Tarea simple PausaEmpuje

y arrastreTarea ligera

Tarea compuesta

Tarea simple Tarea simple

La evaluación de la tarea simple representa el procedimiento más sencillo de evaluación. Difí-cilmente se utiliza en la práctica. Para realizar esta evaluación se seguirán los siguientes pasos:

Paso 1

— Masa real: es la carga real que manipula el trabajador. Si los pesos manipulados difie-ren en menos de 1 kg, es aceptable conside-rar que es una tarea simple, tomando como peso de la carga el peso más utilizado

(moda). Si la carga es manipulada por dos o más trabajadores, se dividirá el peso ma-nipulado entre el número de trabajadores que la manipulan.

— Masa de referencia (M.ref): es una cons-tante que se selecciona según la población potencial que puede realizar esta tarea y el porcentaje de individuos al que se pretende proteger. Esta constante representa el máximo peso que la población selecciona-da podría manipular en condiciones ópti-mas.

MASA DE REFERENCIA DE LOS DISTINTOS TIPOS DE POBLACIÓN

Campo de aplicación Grupos de población Masa de referencia (kg)Porcentaje de

Mujeres Hombres

Masa mínima de la carga 3 — —

Uso profesional

Población trabajadora adulta

1525

9070

9990

Población profesional especial

303540

———

———

Page 190: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

190 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

En la evaluación de riesgos de un trabajador profesional se recomienda utilizar como masa de referencia 25 kg para los hombres y 15 kg para las mujeres. Si la tarea puede ser realizada indis-tintamente tanto por hombres como por mujeres, la masa de referencia utilizada será 15 kg:

— Control significativo en destino: si existe control significativo en destino, los pasos 2 y 3 se deberán realizar dos veces, una con los valores de origen y otra con los valores de destino. Si alguna de las siguientes res-puestas es SÍ, hay control significativo en destino:

PREGUNTA SÍ NO

a ¿Se debe colocar o guiar la carga con cier-ta precisión en el punto de destino?

b ¿Es necesario sostener o mantener sus-pendida la carga antes de dejarla?

c ¿Hay que cambiar el agarre al depositarla o levantarla de nuevo para colocarla?

Si la tarea tiene control significativo en desti-no, en el paso 2 se debe hallar el factor multipli-cador de distancia vertical, el de distancia hori-zontal y, en el caso que varíe, el de frecuencia, tanto en origen como en destino.

Paso 2

Se pretende identificar y valorar los factores de riesgo presentes en la tarea que disminuyen el peso máximo manipulable. Cada factor es un multiplicador de la masa de referencia, con un valor que oscila entre 0 y 1:

— VM, multiplicador de distancia vertical: hace referencia a la altura a la que se en-cuentran las manos al sujetar la carga. Se calcula mediante la siguiente ecuación:

VM = 1 – (0,003 × |V – 75|)

Para valores de V mayores de 175, VM es igual a cero. Si V es menor que cero, VM = 0,78.

— DM, multiplicador de desplazamiento verti-cal: representa el factor de riesgo origina-do por la diferencia de la altura en la si-tuación inicial (V1) y en destino (V2), expresado en valor absoluto:

Desplazamiento: DV = |V1 – V2|

El multiplicador de desplazamiento se calcula mediante la siguiente fórmula:

= +DM

DV0,82

4,5

Para valores de DV menores de 0,25, DM será igual a 1, y para valores de DM superiores a 175, DM será cero.

— HM, multiplicador de distancia horizontal: se determina a partir de la distancia hori-zontal (H) diferencia entre la proyección del centro de la masa del trabajador y la proyección en el suelo del centro de agarre de la carga. La distancia óptima es 25 cm, tomando en este caso HM el valor de 1. Si H es menor de 25, también HM tendrá el valor de 1. HM se calcula mediante la si-guiente fórmula:

HM = 25/H

Si H es mayor de 63 cm, HM será igual a cero, pues se considera que una gran can-tidad de trabajadores deberá realizar fle-xión con el tronco para agarrar el objeto.

— AM: multiplicador de asimetría: con este factor se valora el ángulo que realiza el tronco respecto a las caderas al agarrar la carga, en origen y/o destino. Se considera que existe asimetría cuando el levanta-miento empieza o termina fuera del plano medio sagital. En caso de que se realice asimetría en origen y en destino y en dis-

Page 191: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 191

© Ediciones Pirámide

tinta dirección (derecha e izquierda), se to-mará el ángulo mayor de ambos. Se calcu-la mediante la siguiente fórmula:

AM = 1 – (0,0032 × A)

Si A es igual o mayor de 135°, se consi-dera la condición inaceptable y AM toma el valor de cero.

— CM, multiplicador de agarre: para el cálcu-lo de este multiplicador se utiliza el agarre y la situación vertical. En el capítulo de definiciones se han descrito los tipos de agarre. De la tabla siguiente se obtienen los multiplicadores correspondientes:

Tipo de agarreDistancia vertical

V < 75 cm V ⩾ 75 cm

Bueno 1,00 1,0

Regular 0,95 1,0

Malo 0,90 0,9

— FM, multiplicador de frecuencias: penaliza la cantidad de levantamientos que realiza el trabajador en un minuto, dependiendo además de la duración de la tarea y de la situación vertical de la carga. Este multi-plicador se obtiene de la tabla siguiente:

FRECUENCIA

DURACIÓN DEL TRABAJO

⩽ 1 hora > 1-2 horas > 2-8 horas

V < 75 V ⩾ 75 V < 75 V ⩾ 75 V < 75 V ⩾ 75

⩽ 0,2 1,00 1,00 0,95 0,95 0,85 0,85

0,5 0,97 0,97 0,92 0,92 0,81 0,81

1 0,94 0,94 0,88 0,88 0,75 0,75

2 0,91 0,91 0,84 0,84 0,65 0,65

3 0,88 0,88 0,79 0,79 0,55 0,55

4 0,84 0,84 0,72 0,72 0,45 0,45

5 0,80 0,80 0,60 0,60 0,35 0,35

6 0,75 0,75 0,50 0,50 0,27 0,27

7 0,70 0,70 0,42 0,42 0,22 0,22

8 0,60 0,60 0,35 0,35 0,18 0,18

9 0,52 0,52 0,30 0,30 0,00 0,15

10 0,45 0,45 0,26 0,26 0,00 0,13

11 0,41 0,41 0,00 0,23 0,00 0,00

12 0,37 0,37 0,00 0,21 0,00 0,00

13 0,00 0,34 0,00 0,00 0,00 0,00

14 0,00 0,31 0,00 0,00 0,00 0,00

15 0,00 0,28 0,00 0,00 0,00 0,00

> 15,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00

Los valores de V están en cm. Para frecuencias inferiores a 5 minutos utilizar F = 0,2 elevaciones/minuto.

Page 192: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

192 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— OM, multiplicador de manipulación con una mano: solamente se utiliza cuando la ma-nipulación es realizada con una mano, pe-nalizándolo añadiendo un multiplicador de 0,6.

— PM, multiplicador de operaciones que re-quieren más de una persona: si la carga es manipulada por un trabajador, el factor será 1. Si la carga es manipulada por va-rios trabajadores, se tomará como peso real de la carga el resultado de dividir el valor del peso manipulado entre el número de trabajadores, tomando el factor multi-plicador PM el valor de 0,85.

— Cálculo de la masa límite recomendada (MLR), se calcula mediante la siguiente ecuación:

MLR = M.ref × VM × DM × HM × AM ×

× CM × FM × OM × PM (kg)

donde:

M.ref = Masa de referencia. VM = Multiplicador de distancia verti-

cal. DM = Multiplicador de desplazamiento

vertical. HM = Multiplicador de distancia hori-

zontal. AM = Multiplicador de asimetría. CM = Multiplicador de agarre. FM = Multiplicador de frecuencia. OM = Multiplicador de manipulación

con una mano. PM = Multiplicador de operaciones que

requieran más de una persona.

Paso 3

Consiste en calcular el índice de levantamiento de la tarea mediante la siguiente ecuación:

=ILMasa real de la carga (kg)

Masa límite recomendada (kg)

El nivel de riesgo es el resultado de comparar el valor obtenido de IL con la tabla siguiente:

Índice de riesgo (IL, ILC, ILV,

ILS)Nivel de riesgo Actuaciones

IL < 0,85Nivel de riesgo bajo o tolerable.

Los trabajadores pueden realizar la ta-rea sin peligro.

0,85 < IL < 1

Nivel de riesgo significativo o moderado.

Hacer un seguimien-to durante algún tiempo y comprobar que el riesgo es tole-rable. Rediseñar la tarea para reducir el riesgo.

IL > 1

Nivel de riesgo inaceptable.

Se recomienda redi-señar la tarea y efec-tuar una interven-ción ergonómica.

3.3. Evaluación de transportes. Norma ISO-11228-1

La siguiente tabla proviene de la citada norma, y establece los límites para el transporte en función de la distancia, de la duración y de la frecuencia:

Page 193: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 193

© Ediciones Pirámide

Distancia de transporte en mFrecuencia transporte (fmáx) Masa acumulada (mmáx) Ejemplos

casos límitemín–1 Kg/min. Kg/h Kg/8 h

20 1 15 750 6.000 5 kg × 3 veces/min.15 kg × 1 vez/min.25 kg × 0,5 veces/min.

10 2 30 1.500 10.000 5 kg × 6 veces/min.15 kg × 2 veces/min.25 kg × 1 vez/min.

4 4 60 3.000 10.000 5 kg × 12 veces/min.15 kg × 4 veces/min.25 kg × 1 vez/min.

2 5 75 4.500 10.000 5 kg × 15 veces/min.15 kg × 5 veces/min.25 kg × 1 vez/min.

1 8 120 7.200 10.000 5 kg × 15 veces/min.15 kg × 8 veces/min.25 kg × 1 vez/min.

NOTA 1. En el cálculo de la masa acumulada, una masa de referencia es de 15 kg a una frecuencia de 15 veces/minuto; es utili-zada para la población laboral general.

NOTA 2. La masa acumulada total de levantamiento manual y transporte no debe superar los 10.000 kg/día, independientemen-te de la duración diaria del trabajo.

NOTA 3. 23 kg están incluidos en la masa de 25 kg.

Si la distancia de transporte, o la frecuencia, o la masa acumulada, superan los límites establecidos en esta tabla, estos factores deberán ser considerados para garantizar la ausencia de riesgo.

4. EVALUACIÓN COMPLEJA. NIVEL III

La evaluación compleja se aplica para tareas de MMC que se clasifiquen como compuestas, como variables, secuenciales o manipulación ma-nual de pacientes.

4.1. Evaluación de tareas compuestas

Una tarea compuesta está constituida por va-rias tareas simples (SUBTAREAS), no más de 10, debiendo analizarse cada una de ellas para conocer el riesgo total. Su evaluación tiene como resultado el índice de levantamiento compuesto

(ILC). El procedimiento de evaluación se realiza con los siguientes pasos:

a) Paso 1: se evaluará cada una de las ta- reas simples siguiendo el procedimiento de las tareas simples explicado anterior-mente.

b) Paso 2: tras haber calculado cada uno de los IL para cada una de las subtareas que componen la tarea compuesta, se realiza lo siguiente:

— Ordenar los IL de mayor a menor: para ordenarlos se debe seguir el orden es-tablecido y, además, seleccionando

Page 194: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

194 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

para cada subtarea el mayor en origen o destino.

— Cálculo del índice de levantamiento in-dependiente de la frecuencia: este índi-ce de levantamiento se representa sin considerar la frecuencia, valorando la exigencia de cada manipulación como si se realizaran de forma esporádica (una vez por turno). Para realizar el cálculo más rápido puede multiplicarse cada valor de IL por el multiplicador de frecuencia que le corresponda, con lo que se habrá eliminado este factor:

ILIFi = ILi × FMi

— Incremento del índice entre tareas: re-presenta el incremento que supone la realización de cada una de las subta-reas sobre la peor. Para su cálculo se utiliza la siguiente fórmula.

= −−

IL ILIFFM FM

1 1i i

I i1, 2, ..., 1, 2, ..., 1

D

donde:

FM1, 2, ..., i: es el multiplicador de fre-cuencia de la tarea i; si ésta tuviera la frecuencia total de las tareas conside-radas hasta el momento, incluida la tarea i, se realiza el sumatorio de to-das las frecuencias de las tareas y se determina el multiplicador.

FM1, 2, ..., i – 1: es el multiplicador de fre-cuencia de la tarea i; si ésta tuviera la frecuencia total de las tareas conside-radas hasta el momento, excluida la tarea i, se realiza el sumatorio de to-das las frecuencias de las tareas y se determina el multiplicador.

ILIFi: es el índice de levantamien- to independiente de la frecuencia ob-tenido al considerar a FM con valor de 1.

c) Paso 3: consiste en el cálculo del índice de levantamiento compuesto (ILC), obte-niéndose mediante la siguiente fórmula:

∑= +=

ILC IL ILi ii

n

2

D

donde:

IL1: es el índice de levantamiento mayor de todas las tareas simples.

4.2. Evaluación de riesgos para tareas variables (ILV)

Para el cálculo de este índice se necesitan da-tos relativos a pesos y frecuencias de manipula-ción, que pueden ser facilitados por los departa-mentos de producción, ventas, compras o gestión.

Este tipo de tareas está compuesto por tareas simples o subtareas. La principal diferencia con el ILC estriba en que mientras este último sola-mente puede ser utilizado cuando la tarea tiene como máximo 10 subtáreas aquél no tiene límite para su uso.

Consiste en determinar seis tareas virtuales re-presentativas de la exigencia de la tarea y aplicar a estas seis subtareas la fórmula de cálculo de ILC.

Los pasos a seguir son los siguientes:

a) Paso 1: consiste en realizar las siguientes acciones:

— Calcular el índice de levantamiento de cada una de las subtareas.

— Calcular el índice de levantamiento in-dependiente de la frecuencia (ILIF) de cada una de las subtareas.

— Dividir el rango de los valores ILIF en seis categorías:

λ =

−ILIF ILIF6

máx mín

Page 195: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 195

© Ediciones Pirámide

— Determinar el rango del conjunto de los valores ILIFi.

De esta forma, las subtareas cuyo ILIF esté dentro del rango quedarán agrupadas en la misma categoría.

b) Paso 2: consiste en convertir cada una de las seis categorías de ILIF en una «subta-rea virtual», realizándose de la siguiente manera:

— Determinar la frecuencia de manipu-laciones para cada una de las catego-rías ILIF. Ésta se determina sumando las frecuencias de cada una de las sub-tareas que forman parte de esa cate-goría.

— Asignar un valor ILIF representativo a cada categoría. Así, a la categoría que agrupa los valores ILIF mayores se le asignará el valor máximo de los ILIF de las subtareas que lo compo-nen. Al resto de las categorías se les asignará como ILIF representativo la media aritmética de todos los valores ILIF de cada una de las subtareas que la componen.

Ahora se dispone de seis «subtareas vir-tuales», definidas cada una de ellas por un valor ILIF y una frecuencia de mani-pulación.

c) Paso 3: consiste en calcular el valor ILV mediante la siguiente fórmula:

= × −

= +

=

IL ILIFFM FM

IL IL IL

1 1i i

i i

i ii

n

1, 2, ..., 1, 2, ..., 1

2

D

D

Para obtener más información sobre esta cues-tión puede consultarse la página http://www.ibv.

org/es/libreria/catalogo-de-publicaciones/publica cion/show_product/94/74.

4.3. Índice de riesgo por exposición del trabajador (ILE)

Es el índice que caracteriza y cuantifica el ni-vel de riesgo por MMC del trabajador debido al total de manipulaciones que realiza a lo largo del turno de trabajo en unas determinadas con-diciones. Cuando se realiza un tipo de MMC en el turno, el ILE coincidirá con el IL o ILC o ILV, según el tipo de tarea que se realice. Al rea-lizar varias tareas que supongan MMC, se cal-culará el ILE, como, por ejemplo, en la siguien-te situación:

A A B Red A A B Red

La actividad se compone de dos tareas, que suponen MMC, la A y la B, y otros períodos «red» que pueden ser dedicados a comida o des-cansos o la realización de otras tareas distintas a MMC que no sobrecarguen la región dorso-lumbar.

Cuando se realizan varias tareas de MMC a lo largo del turno, al índice de exposición al ries-go se le denomina Índice de Levantamiento Se-cuencial (ILS), coincidiendo en estos casos ILE con ILS.

Si la secuencia de tareas tiene una duración menor de una hora, se tomará como ILE el ma-yor de los índices de levantamiento de cada una de las tareas. De igual manera, cuando el turno esté partido y se realice una de ellas en la primera mitad y la otra en la segunda, el ILE será el ma-yor de cada uno de ellas.

Si la duración del turno es mayor de 8 horas, se tiene que calcular ILS para cada 4 horas de trabajo y, finalmente, se tomará el valor de ILS mayor como ILE.

El procedimiento a seguir para calcular ILS es el siguiente:

Page 196: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

196 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

a) Paso 1: se debe calcular el índice de levan-tamiento para cada una de las tareas (IL, ILC o ILV), pero considerando la dura-ción de cada tarea por separado, ignoran-do el resto, para obtener el multiplicador de frecuencia. En el caso propuesto ante-riormente se considera que la tarea A es de duración moderada (2 horas), obteniendo ILA, y la B corta (1 hora), obteniendo ILB.

b) Paso 2: se calculará el índice de riesgo para cada una de las tareas considerando la duración total de la secuencia de tareas de manipulación para determinar sus res-pectivos multiplicadores de frecuencia. A este valor se le denomina Índice de Le-vantamiento Máximo (ILmáx) de la tarea. Aquí, tanto para calcular el IL de la tarea A como el de la B se considerará la dura-ción como larga.

Una vez obtenidos los ILmáx se ordena-rán de mayor a menor. Al mayor valor se le llamará ILmáx1, y al índice de levanta-miento calculado en el paso 1 se le llama-rá IL1; de igual forma se procederá a de-nominar a los siguientes.

c) Paso 3: finalmente se calculará el Índice de Levantamiento Secuencial (ILS) me-diante la siguiente fórmula.

ILE = ILS = IL1 + (ILmáx1 – IL1) × K

donde:

∑=

×=

=

K

IL TFi

ILi

i n

máx11

máx1

siendo TFi la fracción de tiempo de la ta-rea i dentro de la secuencia de tareas.

En nuestro caso, TFA será 120/240 = 0,5, y TFB = 60/240 = 0,25.

El nivel de riesgo: es el resultado de comparar los valores IL, ILC, ILV o ILS con la tabla si-guiente:

Índice de riesgo (IL, ILC, ILV,

ILS)Nivel de riesgo Actuaciones

IL ⩽ 0,85Nivel de riesgo bajo o tolerable.

Los trabajadores pueden realizar la ta-rea sin peligro.

0,85 < IL ⩽ 1

Nivel de riesgo significativo o moderado.

Hacer un seguimien-to durante algún tiempo y comprobar que el riesgo es tole-rable. Rediseñar la tarea para reducir el riesgo.

IL > 1

Nivel de riesgo inaceptable.

Se recomienda redi-señar la tarea y efec-tuar una interven-ción ergonómica.

5. MANIPULACIÓN MANUAL DE PACIENTES

5.1. Introducción

La manipulación de pacientes es una de las actividades que mayor cantidad de TME pueden llegar a producir si es realizada de manera inade-cuada. Entre los problemas que se presentan, se encuentran los trastornos en la región dorsolum-bar, manifestándose como lumbalgias preferente-mente y en el miembro superior como tendinitis, tenosinovitis y síndrome del túnel carpiano.

Según la VII Encuesta Nacional de Condi-ciones de Trabajo, el 36,9 % de sus trabajadores manifiesta que manipulan pacientes, adoptando el 48 % posturas dolorosas, el 24,3 % aplica fuer-zas importantes y el 56,6 % realiza tareas repeti-tivas.

Por otro lado, el índice de incidencia de acci-dentes de trabajo por sobreesfuerzo en el sector de asistencia en establecimientos residenciales al-canzó un valor de 2.613,4 por cada 100.000 afi-liados, cifra que duplica el valor medio, que se encontró en 1.070,1 por cada 100.000 afiliados.

Page 197: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 197

© Ediciones Pirámide

Los estudios biomecánicos han evidenciado que la movilización manual de pacientes induce una carga discal superior al valor definido como tolerable (cerca de 275 kg para mujeres y 400 kg para hombres), llamado «límite de acción», y al-gunas maniobras en situaciones reales pueden superar incluso el valor de rotura de la unidad disco-vertebral, que está próxima a 580 kg para hombres y 400 kg para mujeres.

Por otro lado, es cierto que se dispone de me-todología para la evaluación de las posturas, MMC y esfuerzos, pero era necesario que se esta-blecieran herramientas que valoraran los riesgos a los que se encuentran expuestos estos trabaja-dores durante su actividad laboral.

Entre éstos se destacan los métodos incluidos en la norma ISO Technical Report 12296:2012: Dortmund Approach, Care Thermometer, PTAI (Patient Transfer Assessing Instrument) Karhula y MAPO, cuyas principales caracterís-ticas son:

a) Dortmund Approach. Su enfoque se centra en la prevención de la sobrecarga biome-cánica lumbar derivada del manejo ma-nual de los pacientes, determinando el peso soportado y la capacidad de carga de la columna vertebral en el manejo manual de pacientes.

b) Care Thermometer. Herramienta de eva-luación de la carga física y la gestión de la prevención en la unidad objeto de estudio que relaciona problemas de espalda con el levantamiento de los pacientes.

c) PTAI. Herramienta de evaluación de las posturas adoptadas en el manejo de los pacientes. El método evalúa la carga so-portada en los traslados de pacientes, ob-servando asimismo el desarrollo del tra-bajo, las condiciones del mismo y la formación del personal.

d) MAPO. Método que evalúa el nivel de ex-posición al riesgo de la manipulación ma-nual de los pacientes en diferentes áreas de trabajo de los centros sanitarios, te-niendo en cuenta los aspectos organizati-

vos que determinan la frecuencia de mani-pulación por cada trabajador.

5.2. Método MAPO

La metodología MAPO (Movimentazione e Assistenza di Pazienti Ospedalizzati), desarrollada por el grupo de investigación EPM-Ergonomía del movimiento del ICP CEMOC (Istituto Clínico de Medicina Occupazionale) de Milán, es el resul-tado del análisis de la actividad de 200 unidades hospitalarias en Italia entre 1994 y 1997, siendo validada mediante un estudio epidemiológico de la actividad de cerca de 6.900 trabajadores.

El método MAPO permite la evaluación del riesgo por movilización de pacientes en las dife-rentes áreas de trabajo que se encuentran en los centros sanitarios. El método se puede emplear principalmente para valorar la movilización de pacientes en hospitales, residencias de la tercera edad o residencias de enfermos crónicos.

Para la descripción y evaluación del trabajo de atención al paciente con la posible sobrecarga biomecánica de la columna vertebral, es necesa-rio identificar los siguientes factores principales que, en conjunto, caracterizan la exposición ocu-pacional:

a) Carga asistencial del trabajador produci-da por la presencia de pacientes con dis-capacidad.

b) El tipo y el grado de discapacidad motora de los pacientes

c) Los aspectos estructurales del entorno de trabajo y de las salas.

d) Los equipos instalados.e) La capacitación del personal sobre el

tema específico.

El método está compuesto de:

a) Hoja de registro de datos

La hoja de registro de datos consta de dos partes. La primera se completa durante una en-

Page 198: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

198 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

trevista con la jefatura de enfermería, con quien se recoge toda la información relativa a la orga-nización y los aspectos de la formación. La se-gunda parte se completa durante una inspec-ción in situ diseñada específicamente para el análisis de los aspectos medioambientales, los equipos y la evaluación de las maniobras espe-cíficas.

Ésta debe ser efectuada por personal capacita-do en la realización de entrevistas y en el análisis de los aspectos ambientales y el equipo, lo que es particularmente importante para la posterior cuantificación y clasificación de la exposición.

Los factores determinantes del riesgo son los siguientes:

— Cuidado de la carga: para una descripción de la carga de la asistencia es necesario re-coger la siguiente información:

• Número de camas, indicando si las camas suplementarias se han añadido y tam-bién el porcentaje de camas ocupadas por lo general (tasa de ocupación).

• Número y tipo de trabajadores empleados en la unidad y número asignado a la ma-nipulación manual de los pacientes divi-didos en tres turnos.

• Tipo de pacientes, sobre todo si se reali-zan maniobras de manipulación ma-nual.

Sobre la base del número de camas ocu-padas, es necesario conocer el número promedio de pacientes discapacitados presentes en la unidad y su estancia me-dia, así como el número máximo de pa-cientes discapacitados presentes en el últi-mo año (DP).

Además, los pacientes discapacitados (D) se clasifican, sobre la base de la capa-cidad residual motora y de la enfermedad actual, en «no cooperativos (NC)» y «par-cialmente cooperativos (PC)».

Por «no cooperativo» (NC) se entiende un paciente que es incapaz de utilizar las

extremidades superiores e inferiores y que, por tanto, tiene que ser levantado total-mente en las operaciones de transferencia. Por «parcialmente cooperativo» (PC) en-tendemos un paciente que tiene capacidad motora residual y que es por tanto, sólo parcialmente levantado.

Con el fin de comprobar la reproducibi-lidad de la información suministrada en la entrevista con la enfermera jefe sobre el número de pacientes con discapacidad, se registrará un día por semana durante va-rios meses consecutivos para, así, hacer una comparación entre el número estima-do obtenido en la entrevista con la jefa de enfermeras y el registro objetivo del núme-ro de pacientes con discapacidad en la unidad.

— La capacitación del personal: se debe regis-trar la formación recibida por el personal en manipulación manual de cargas y de pacientes. En particular, la calidad de la formación se clasifica teniendo en cuenta la presencia-ausencia de pruebas clasifica-torias (cursos de formación, material de información...).

— Aspectos ambientales (por medio de inspec-ciones). Equipo disponible: la disponibili-dad de equipos para ayudar a las manio-bras que intervienen en la manipulación manual de los pacientes y su modo de uso se integra como sigue:

• Sillas de ruedas: se registra el número to-tal y se evalúa su estado de funciona-miento y mantenimiento del freno, si dispone de reposabrazos y reposapiés y si éstos son desmontables, altura del res-paldo y el ancho total de la silla de rue-das o silla.

• Dispositivos manuales o eléctricos de elevación del paciente: se describen la cantidad disponible y el tipo y caracte-rísticas de los accesorios. También se comprueba (a través de la enfermera

Page 199: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 199

© Ediciones Pirámide

jefe) si estas ayudas son adecuadas para las necesidades de la unidad o si pueden ser identificadas las razones de cualquier uso insuficiente (por ejemplo, manteni-miento, pobres...).

• Otras ayudas o «ayudas menores»: se registra como «hojas de deslizamiento», «correas ergonómicas», las tablas o ro-dillos utilizados para ayudar a ciertas operaciones manuales de manejo de pa-cientes.

• Aparatos de elevación o de otras ayudas para la higiene de los pacientes: los ca-rros de ducha, las bañeras o duchas equipadas con dispositivos adecuados y el asiento elevador para baños fijos tam-bién son registrados.

— Características del entorno de trabajo: se describen en función de las operaciones de manejo de los pacientes llevadas a cabo:

• Cuartos de baño: se registran ciertos as-pectos estructurales, como la presencia de un baño o una ducha, la anchura de la puerta y la forma en que se abre, los espacios vacíos y la presencia de cual-quier obstáculo a la utilización de sillas de ruedas u otras ayudas. En los sanita-rios (WC) se registran el espacio para el uso de ayudas, la anchura de la puerta y su modo de apertura, la altura del WC y la presencia de asideros laterales.

• Salas: se registran las características de los espacios de trabajo, como el espacio entre las camas y al pie de las camas o la presencia de obstáculos que reducen el espacio, los datos sobre las característi-cas de las camas (altura, presencia de ruedas y características de las partes la-terales, dispositivos de ajuste, altura del espacio bajo la cama para el acceso de algún tipo de ayuda y en los sillones uti-lizados por los pacientes discapacita-dos); también se registra la altura de la superficie del asiento.

b) Índice de exposición sintética (MAPO)

— Características generales del modelo de cálculo: el objetivo fundamental es evaluar de manera integrada la contribución de los principales factores determinantes de ries-go debido a la manipulación manual de los pacientes mediante un índice de exposi-ción, denominado MAPO. En esta pro-puesta, el índice de MAPO se calcula utili-zando la siguiente expresión:

MAPO = (NC/Op × LF) + (PC/Op × AF) ×× WF × EF × TF

donde:

NC/Op = Es la relación entre pacientes no cooperativos y operadores pre-sentes en los tres turnos.

PC/Op = Es la relación entre pacientes parcialmente cooperativos y los operadores presentes en los tres turnos.

LF = Es el factor de levantamiento. FC = Es el factor de elevación. AF = Es el factor de ayudas menores. WF = Es el factor de sillas de ruedas. EF = Es el factor de medio ambiente. TF = Es el factor de formación.

En la expresión anterior, las relaciones entre los pacientes con discapacidad y los operadores (NC/Op y PC/Op) son de gran importancia y están en función de la fre-cuencia de la elevación y/o las operaciones de transferencia objetivamente exigidas a los operadores de la unidad en estudio. Las proporciones se «ponderan» con res-pecto a factores «levantar» y «ayudas me-nores» con el fin de evaluar la posible so-brecarga biomecánica producida por las operaciones de transferencia de acuerdo con la presencia/ausencia y la idoneidad de las ayudas objeto de estudio.

Los otros factores (WF, EF y TF) ac-túan como multiplicadores (positivo o ne-

Page 200: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

200 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

gativo) del nivel de exposición general (au-mentos y reducciones en la frecuencia o la sobrecarga en el manejo manual de opera-ciones de pacientes).

— Criterios para la evaluación y el estableci-miento de variables (índice de MAPO): la siguiente es una ilustración y discusión de los criterios y procedimientos utilizados para el establecimiento de las diferentes va-riables y los valores de los factores relati-vos incluidos en el modelo de cálculo de índice de MAPO:

• Discapacidad del paciente / operador de ratios (NC/Op y PC/Op): los datos re-gistrados son «la media» del número de pacientes con discapacidad y el número de operadores asignados a la atención durante las 24 horas.

• Factor de elevación (LF): la evaluación de los dispositivos de elevación del pa-ciente combina dos aspectos: un número suficiente en comparación con el número de pacientes no cooperativos y su ade-cuación frente a las necesidades de la unidad. Por el «número suficiente» se entiende la presencia de un dispositivo de elevación por cada 8 pacientes no cooperativos (NC).

Se considera que es inadecuado para las necesidades de la unidad de un dispositivo de elevación que:

• No se puede utilizar para el tipo de pa-ciente que normalmente está presente en el departamento.

• Está en un mal estado de conservación (a menudo rotas).

• No se puede utilizar debido a las carac-terísticas ambientales de los salas y/o cuartos de baño.

El valor asignado al factor de elevación (LF) varía de 0,5 a 4, según la tabla si-guiente:

Características del dispositivo de elevación Valor LF

Ausente o inadecuado + insuficiente 4,0

Insuficiente o inadecuado 2,0

Presente + suficiente + adecuado 0,5

• Factores de las ayudas menores (AF): se consideran equipos auxiliares menores aquellos que reducen el número o la so-brecarga producida por ciertas operacio-nes para mover parte del peso del pa-ciente (hoja de deslizamiento, disco de transferencia, rodillo y correa ergonómi-ca). Se considera que está presente cuan-do la unidad está equipada con una hoja corredera y por lo menos dos de las ayu-das mencionadas.

Se asigna un valor de 0,5 cuando las ayudas están presentes y cuando no lo están o son insuficientes; el valor asigna-do es 1.

• Factor silla de ruedas (WF): la evalua-ción de sillas de ruedas y/o inodoros debe tener en cuenta dos aspectos de manera integrada: número suficiente en comparación con el número de pacientes con discapacidad y presencia de los re-quisitos ergonómicos.

Su número es suficiente cuando el nú-mero de sillas de ruedas es igual, al me-nos, a la mitad de los pacientes en la unidad con discapacidad.

La evaluación de los requisitos ergo-nómicos se hace mediante la asignación de un valor de 1 a la ausencia de cada una de las siguientes características para cada tipo de silla de ruedas/inodoros identificados durante la inspección en el lugar:

– Apoyabrazos: debe ser desmontable. – Respaldo: no debería ser complicado.

Page 201: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 201

© Ediciones Pirámide

– Equipado con frenos fiables. – Ancho: no debe superar los 70 cm.

De la suma de la puntuación de la «in-suficiencia» para cada tipo de silla de ruedas, multiplicada por el número de sillas de ruedas (con las mismas caracte-rísticas), se obtiene la puntuación total de cada tipo de silla de ruedas.

De la suma de las puntuaciones de las distintas columnas, divididas entre el nú-mero total de sillas de ruedas, se obtiene la puntuación media de sillas de ruedas (MSWh), que es, por tanto, una evalua-ción de la adecuación ergonómica de to-dos las sillas de ruedas/inodoros presen-tes en la unidad.

Por tanto, se valora mediante la com-binación de los dos aspectos evaluados (número y los requisitos ergonómicos), como se muestra en la tabla siguiente.

Puntuaciónde la sillade ruedas

0-1,33 1,34-2,66 2,67-4

Número su-ficiente

Sí No Sí No Sí No

Factor WF 0,75 1 1,12 1,5 1,5 2

• Factor Medio Ambiente (EF): sólo se consideran los aspectos estructurales del medio ambiente que pueden causar un aumento o una disminución en los movi-mientos de transferencia de la sobrecar-ga de la columna lumbar. Se dedican tres secciones de la hoja de registro de datos para este fin, que incluirán el análisis de baños, aseos y salas.

Para cada sección se identificó una se-rie de características de insuficiencia, con resultados como los que se muestran en la tabla siguiente:

Características estructurales Puntuación

Cuarto de baño

Espacio libre inadecuado para el uso de ayudas

2,0

Puertas con un ancho menor de 85 cm

1,0

Obstáculos no eliminables 1,0

Inodoro

Espacio libre insuficiente para dar la vuelta para sillas de ruedas

2,0

Altura del WC insuficiente (menor de 50 cm)

1,0

WC sin asideros 1,0

Puerta con un ancho menor de 85 cm

1,0

Espacio al lado del WC me-nor de 80 cm

1,0

Habitación

Espacio entre camas menor de 90 cm

2,0

Espacio al pie de la cama a menos de 120 cm

2,0

Cama inadecuada: debe ser levantado parcialmente

1,0

Espacio entre cama y piso inferior a 15 cm

2,0

Sillones inutilizables (altura de asientos menor de 50 cm)

0,5

Para cada sección (baños, aseos y sa-las) el procedimiento es el mismo que para sillas de ruedas, el cálculo de la puntuación media de la «insuficiencia» de las secciones (MSB, MSWC y MSW).

La suma de las puntuaciones medias de las tres secciones constituye la pun-tuación media (MSE), medio ambiente,

Page 202: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

202 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

que se divide en tres categorías de rango equidistantes, expresando la insuficien-cia en baja, media y alta, como se mues-tra en la tabla siguiente:

Grado de inadecuación Bajo Medio Alto

Puntuación media de medio ambiente (MSE)

0-5,8 5,9-11,6 11,7-17,5

Valor del factor me-dio ambiente

0,75 1,25 1,5

• Factor Formación (TF): el último factor determinante que contribuye a la defini-ción del índice de exposición es la forma-ción específica de los operadores. Los requisitos mínimos que deben definirse para la adecuación de la formación espe-cífica se basan en las siguientes caracte-rísticas:

– Curso de capacitación de 6 horas divi-didas en una parte teórica y ejercicios prácticos sobre las técnicas de levanta-miento parcial de pacientes que pro-ducen menos de sobrecarga.

– Ejercicios prácticos sobre el uso co-rrecto de los equipos.

Se asignó un valor de reducción de 0,75 a los casos de una formación ade-cuada. Cuando la formación se limitaba a dar información (verbal o por medio de folletos), se asignó un factor de for-mación de 1. En los casos en que no se recibió ningún tipo de entrenamiento se asignó un factor de formación de 2.

— Líneas de corte:

• Banda de color verde: corresponde a un nivel de índice entre 0 y 1,5, donde el riesgo es insignificante; aquí la prevalen-

cia de dolor de la zona baja de la espal-da parece ser idéntica a la de la pobla-ción general (3,5 %).

• Banda amarilla: «alerta» está dentro de un índice entre 1,51 y 5, y muestra que el dolor de la zona baja de la espalda pue-de tener una incidencia 2,4 veces más alta que la banda verde. En este nivel es necesario hacer un plan de intervención a medio y largo plazo de vigilancia de la salud, equipos de ayuda y formación.

• Banda roja: con un índice de exposición superior a 5, se corresponde con un ries-go más alto, donde el dolor de la zona baja de la espalda puede tener una inci-dencia de hasta 5,6 veces más alta que la incidencia esperada. En este caso se debe hacer un plan de intervención inmediata de vigilancia de la salud, equipos de ayu-da, capacitación y mejora del medio am-biente.

6. MEDIDAS PREVENTIVAS FRENTE A LA MANIPULACIÓN MANUAL DE CARGAS

Ante una manipulación manual de cargas que entrañe riesgo dorsolumbar (mayor de 3 kg) de-berá plantearse en primer lugar la posibilidad de eliminar esta manipulación. Para ello podrán aplicarse medidas de automatización y mecaniza-ción de aquellos procesos en los que se generen estos riesgos en la fase de diseño. Entre estas me-didas se encuentran las siguientes:

a) Paletización: es muy adecuada para trans-portar las cargas entre lugares diferentes. Las cargas se pueden manipular de forma mecánica por medio de carretillas eleva-doras, mesas regulables para levantamien-to, mesas giratorias, cintas transportado-ras, etc.

b) Grúas y carretillas elevadoras: hay muchos tipos de carretillas elevadoras que se adaptan a las distintas necesidades y ca-

Page 203: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 203

© Ediciones Pirámide

racterísticas concretas de la manipula-ción. Hay carretillas alimentadas por ba-terías, con motor Diesel, etc., y pueden llevar diferentes dispositivos adaptados, de forma que pueden manipular desde cargas paletizadas hasta bidones, siendo posible incluso que se puedan girar o cambiar de posición para su colocación.

c) Sistemas transportadores: estos sistemas permiten que las cargas se puedan trans-portar automáticamente a lo largo del área de trabajo en el mismo nivel o en ni-veles diferentes. Existen muchos tipos, como vías de rodillos, listones de rodillos, cintas transportadoras, vías de pantógra-fo, toboganes (utilizan la ventaja de la fuerza de la gravedad), etc., de forma que puedan adaptarse a las características con-cretas de cada situación de manipulación.

d) Grúas y grúas pórtico: que pueden levantar y suspender automáticamente una carga.

e) Utilización de equipos mecánicos controla-dos de forma manual: en casos más senci-llos pueden utilizarse equipos para el ma-nejo mecánico.

Estas ayudas no suelen eliminar totalmente la manipulación manual de cargas, pero la reducen considerablemente. Son, en general, bastante ba-ratas y versátiles como para adaptarse a las dis-tintas situaciones. Unas requieren el esfuerzo ma-nual para manipularlas, y otras están alimentadas por baterías o motores.

A continuación se citan y comentan algunos de estos sistemas:

a) Carretillas y carros: son bastante versáti-les y existen diferentes modelos, que cum-plen perfectamente la función de trans-portar las cargas, desde un saco de cemento o una caja pesada hasta bidones. Existen también carritos con tres ruedas que permiten subir o bajar fácilmente por escaleras.

b) Mesas elevadoras: las hay de varios tipos y permiten subir y bajar las cargas situán-

dolas a la altura idónea sin necesidad de esfuerzo manual.

c) Carros de plataforma elevadora: combinan las ventajas de los dos anteriores.

d) Cajas y estanterías rodantes: facilitan y re-ducen las fuerzas de empuje y tracción.

e) Otros tipo de ayudas pueden ser extrema-damente sencillos, como los ganchos que sirven para manipular láminas de acero u otro material, las tenazas para grandes ta-blones o troncos de madera, etc. Todos estos mecanismos ayudan a sujetar más firmemente las cargas y reducen en gene-ral la necesidad de agacharse.

f ) Medidas organizativas: el empresario or-ganizará y diseñará el trabajo de forma que sea posible la implantación de equi-pos mecánicos. Si se analizan las tareas de manipulación, podrá reorganizarse el di-seño del trabajo, por ejemplo:

— Que las cargas se muevan en las direc-ciones y alturas más favorables para que sea posible el uso de la automati-zación o de la mecanización.

— Mantener la carga a la misma altura durante todo el proceso permite la uti-lización de cintas transportadoras, o al menos evita que el trabajador deba manipular la carga desde una posición desfavorable.

— Organizar las distintas fases de los procesos, de forma que se sitúen cerca unos de otros, puede eliminar la nece-sidad de transportar cargas.

7. CASO PRÁCTICO

Identificar, y en su caso evaluar, si en una ma-nipulación manual de cargas, realizada por hom-bres, donde se manipulan pesos de 10 kg, existe riesgo. Se sabe que la carga se coge de unos es-tantes situados a 50, 75 y 150 cm, respectivamen-te, dejándola en una cinta situada a 75 cm del suelo, cogiéndola a una distancia menor de 25 cm

Page 204: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

204 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

del cuerpo, realizando un giro de 30°, manipulán-dose sacos, teniendo una duración la tarea de 4 horas y realizando la manipulación a una fre-cuencia de 6 veces por minuto.

SOLUCIÓN DEL CASO

Al manipular un peso mayor de 3 kg se trata de una manipulación manual de cargas. Dado que se manipula un peso mayor de 6 kg, deberá ser evaluado mediante un procedimiento adecuado.

El procedimiento más adecuado para la eva-luación del riesgo de manipulación manual de cargas es la norma UNE-EN-1005-2:2004

Al manipular un peso que se toma de tres al-turas diferentes, siendo el resto de variables igua-les, se tratará de una manipulación manual de cargas compuesta.

Se comenzará calculando los índices de levan-tamiento simples para cada una de las tareas rea-lizadas, para lo cual se resumen los cálculos en la tabla siguiente:

Variables Tarea 1 Tarea 2 Tarea 3

Masa de referenciaDistancia horizontalDistancia verticalDesplazamiento verticalAsimetríaAgarreDuraciónFrecuenciaManipulación con una manoManipulación por más de una persona

25 0< 25 cm 50 cm 25 cm

30° 0Malo

4 horas2 veces/minuto

SíNo

25 0< 25 cm 75 cm 0 cm

30° 0Malo

4 horas2 veces/minuto

SíNo

25 0< 25 cm 150 cm 75 cm

30°0Malo

4 horas2 veces/minuto

SíNo

Después se calcularán los multiplicadores para cada una de las variables, encontrándose los re-sultados en la siguiente tabla:

Variables Tarea 1 Tarea 2 Tarea 3

Masa de referenciaHMVMDMAMCMFMOMPMMLRIL

25 1 0,925 1 0,904 0,9 0,65 1 112,23 0,81

25 1 1 1 0,904 0,9 0,65 1 113.22 0,76

25 1 0,775 0,88 0,904 0,9 0,65 1 1 9,02 1,11

Posteriormente, se reordenan las tareas de peor a mejor y se recalculan siguiendo el procedi-miento de la tarea compuesta:

IL1 = IL2

IL2 = IL3

IL3 = IL1

Se comienza recalculando los IL quitándoles el factor frecuencia, excepto al peor, que no va-ría, por lo que IL2IT = 0,53 e IL3IT = 0,494:

= ×

= × −

= + − ++ − =

= + + =

ILIF IL FM

IL ILIFFM FM

ILIF i

1 1

1,11 0,53(1/0,45 1/0,65)

0,494(1/0,27 1/0,45)

1,11 0,35 0,73 2,19

i i i

i iI i

i

1, 2, ..., 1, 2, ..., 1

D

La tarea se considera inaceptable al superar el valor de 1, por lo que deberá actuarse preferente-mente sobre la tarea denominada 3, que tiene por

Page 205: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 205

© Ediciones Pirámide

si sola un resultado inaceptable debido a la fre-cuencia y la altura primordialmente.

Identificar, y en su caso evaluar, si en una manipulación manual donde se manipulan distintos pesos existe riesgo. Se sabe que la carga se coge de unos estantes situados a 100 cm dejándola en una cinta situada a 75 cm del suelo, cogiéndola a una distancia menor de 25 cm del cuerpo, realizando un giro de 30°, manipulándose sacos, teniendo una du-ración de la tarea de 4 horas y realizando la manipulación a una frecuencia media de 2 sacos por minuto, y que se encuentra en la tabla siguiente.

Al manipularse pesos que superan los 3 kg se trata de una manipulación manual de cargas. Dado que existen pesos mayores de 6 kg, se debe-rá evaluar mediante un procedimiento adecuado,

Pesos Frecuencia

5 710121314161819202223

0,300,400,300,180,180,160,140,140,100,060,020,02

y como existen más de 10 posibles combinacio-nes, se tratará de una tarea variable.

Para proceder a su evaluación se utilizará la norma UNE-EN-1005-2:2004, comenzando por calcular las 12 tareas simples:

Variables 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Peso manipuladoMasa de referenciaDistancia horizontalDistancia verticalDesplazamiento verti-

calAsimetríaAgarreDuraciónFrecuenciaManipulación con una

manoManipulación por más

de una persona

5 ,25 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,30

No

7 ,25 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,40

No

10 ,025 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,30

No

12 ,025 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,18

No

13 ,025 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,18

No

14 ,025 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,16

No

16 ,025 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,14

No

18 ,025 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,14

No

19 ,025 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,10

No

20 ,025 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,06

No

22 ,025 ,0

<25 cm 100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,02

No

23 ,025 ,0

<25 cm100 cm

25 cm30° 0Malo

4 horas0,02

No

En la tabla siguiente se indican los resultados obtenidos para el cálculo del índice de levantamiento simple para cada una de las tareas:

Variables 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Masa de referenciaHMVM

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

25 1 0,925

Page 206: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

206 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Variables 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

DMAMCMFMOMPMMLRILILIF

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 0,28 0,24

1 0,904 0,9 0,81 1 116,95 0,41 0,33

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 0,56 0,48

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 0,68 0,58

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 0,73 0,62

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 0,79 0,67

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 0,90 0,77

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 1,01 0,86

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 1,07 0,91

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 1,13 0,96

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 1,24 1,05

1 0,904 0,9 0,85 1 117,78 1,29 1,10

El siguiente paso consiste en ordenar los valo-res obtenidos de IL de mayor a menor, siendo el orden el inverso al que se encuentra en la tabla anterior.

Seguidamente, se calculará el rango, que resul-tará de restar el mayor menos el menor y se divi-dirá entre 6, por lo que la amplitud de rango será:

(1,10 – 0,24)/6 = 0,14

El siguiente paso será considerar los valores medios para cada uno de los rangos, que se en-cuentran en la siguiente tabla:

Rangos Valores incluidos en los rangos

Valor de IL medio Frecuencia

1,10-0,970,98-0,860,85-0,730,72-0,60

1,10; 1,050,96; 0,91; 0,86

0,770,67; 0,62

1,100,910,770,65

0,040,300,140,34

Rangos Valores incluidos en los rangos

Valor de IL medio Frecuencia

0,59-0,470,46-0,24

0,58; 0,480,33; 0,24

0,530,28

0,480,70

A continuación se calculará el Índice de Le-vantamiento, compuesto para los seis valores re-presentativos, resultando lo siguiente:

ILIFi = 1,10 + 0,91(1/0,81 – 1/0,81) ++ 0,77(1/0,81 – 1/0,81) + 0,65(1/0,75 – – 1/0,81) + 0,53(1/0,75 – 1/0,75) ++ 0,28(1/0,65 – 1/0,75) =

= 1,10 + 0 + 0 + 0,065 + 0 + 0,06 = 1,225

La tarea se considera inaceptable al superar el valor de 1, por lo que deberá actuarse preferente-mente sobre la tarea denominada 12, que tiene pos si sola un resultado inaceptable debido al peso manipulado y al agarre.

RESUMEN

En este capítulo se define la manipulación ma-nual de cargas como aquellas tareas en las que se manipula o transporta una carga que pese más de 3 kg a una distancia menor de 1 m.

Para establecer una manipulación como segura se utilizarán tres tipos de criterios: el criterio biome-cánico, en el que se utilizan modelos biomecánicos como el de Chaffin, para establecer los límites se-

guros; el criterio fisiológico, en el que se consideran aspectos como el consumo metabólico, utilizando para ello la ecuación de Carg, y, por último, el crite-rio psicofísico, en el cual se valora la percepción que tiene el trabajador sobre la carga a la que está expuesto.

Posteriormente se definen los aspectos que componen la manipulación como el peso real, el

Page 207: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 207

© Ediciones Pirámide

peso teórico recomendado, la distancia horizontal, la distancia vertical, el desplazamiento vertical, el agarre, el giro, la frecuencia, la duración de la tarea, el índice de levantamiento y el control significativo en destino.

Tras conocer los aspectos fundamentales se procede a estudiar el procedimiento para identificar el riesgo de manipulación manual de cargas. El pro-cedimiento comienza preguntándose por el peso de la carga. Si ésta fuera mayor de 6 kg, la tarea debe-rá ser evaluada mediante un procedimiento adecua-do. En caso de que el peso manipulado se encon-trara entre 3 kg y 6 kg, si el peso se coge por debajo de los hombros o encima de las rodillas y se realiza un giro menor de 60°, la frecuencia es menor de 1 vez por minuto, la duración menor de 2 horas y el agarre que no sea malo, el riesgo de manipula-ción se considerará tolerable. De igual manera se valorará cuando la manipulación se realice en posi-ción de sentado, en cuyo caso el límite se situará en 5 kg.

En caso de que no se pueda demostrar que el riesgo es tolerable mediante el procedimiento ante-riormente señalado, deberá evaluarse el riesgo. Para ello, la primera cuestión a estudiar es determi-nar el tipo de tarea de manipulación que se está realizando. Éstas se clasifican en simples, com-puestas, variables o secuenciales. La simple es aquella tarea en la que todas las tareas son idénti-cas en todas sus variables. La tarea compuesta es aquella en la que la tarea se compone de distintas subtareas, como distintas alturas, pesos, etc., pero con un límite de 10 combinaciones como máximo. Si el número de combinaciones fuera mayor de 10, la tarea se denominará variable, y en el caso de que se realicen varias tareas de manipulación distintas a lo largo de la jornada, se denominará secuencial.

Si se tratara de una tarea simple, para la realiza-ción de la evaluación se utilizará la guía publicada por el INSHT para la evaluación de estos riesgos. Para ello se determina el peso teórico recomenda-do, valor que se multiplicará por el factor de des-plazamiento vertical, el de agarre, el de giro y el de frecuencia. El resultado de este producto es el peso máximo recomendado, que se comparará con el peso manipulado, debiendo este último ser menor que el peso máximo recomendado, estable-ciendo unos valores máximos para el transporte. Además, la guía dispone de dos tablas, una para

datos ergonómicos y otra para los aspectos indi-viduales.

En caso de que se quiera una mayor exactitud en esta evaluación, deberá utilizarse la Norma UNE-EN-1005-2:2004. La norma consiste en una ecua-ción que se compone de la masa de referencia, diferente para hombres y mujeres, el factor multipli-cador de distancia horizontal, de distancia vertical, de desplazamiento vertical, de agarre, de giro, de frecuencia, de agarre con una mano y de manipula-ción entre varias personas. Con estos factores se calcula la masa límite recomendada, por el cual se establece el peso máximo que se puede manipular, calculando posteriormente el índice de riesgo me-diante el índice de levantamiento, que se obtiene del cociente entre el peso manipulado y la masa límite recomendada. El resultado obtenido se com-parará con las líneas que establece la norma, y si el índice de levantamiento es menor de 0,85, el levan-tamiento será tolerable, y no se deberán adoptar medidas; si se encontrara entre 0,85 y 1, el riesgo sería moderado y se deberán adoptar medidas, y si fuera mayor de 1, el levantamiento sería intolerable y deberán adoptarse medidas inmediatamente.

Para aquellos casos en los que la distancia de desplazamiento fuera mayor de 1 m, la norma ISO-11228-1:2003 establece unos límites de carga en función del tiempo y la distancia recorrida.

Cuando la tarea sea compuesta, el procedimien-to a seguir consistirá en calcular los índices de le-vantamiento simples de cada una de las subtareas que componen la tarea, se elimina de la ecuación el factor de frecuencia y se ordenan los índices de peor a mejor realizando posteriormente el cálculo para obtener el índice de levantamiento compuesto y proceder con el resultado como en el caso de la norma UNE anterior.

Cuando se trata de tareas variables, se procede-rá a calcular los índices de levantamiento simples para, posteriormente, eliminar el factor de frecuen-cia a cada uno de ellos y ordenarlos de peor a me-jor. Luego, se restará el peor índice del mejor y se dividirá entre 6 para determinar la amplitud de ran-go para clasificar los índices de levantamiento en 6 rangos, procediendo posteriormente a determinar cuál es el índice de levantamiento significativo de cada rango. El valor significativo del peor será el índice de levantamiento mayor, siendo el del resto la media aritmética de cada rango. Posteriormente

Page 208: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

208 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

se calculará el valor significativo para la frecuencia de cada rango, que será la suma de las frecuencias de cada tipo de levantamiento que integra el rango. Por último, se habrá reducido a 6 levantamientos, con lo que se podrá proceder como si de una tarea compuesta se tratara.

La tarea secuencial consiste en la realización de tareas distintas dentro de la jornada laboral. Para la determinación del riesgo se analizará cada una de las tareas y se calculará el índice de levantamiento correspondiente, simple, compuesto o variable con la duración correspondiente a cada una de ellas, Posteriormente, se recalcularán los índices de le-vantamiento, utilizando para ello la duración del total de la secuencia de las tareas, siendo deno-minado el índice calculado como levantamiento máximo. Por último, se calculará el índice de le-vantamiento secuencial mediante la ecuación co-rrespondiente, siendo valorado el resultado como en los casos anteriores.

Finalmente, se tratará la metodología para eva-luar el riesgo que supone la manipulación manual

de pacientes. Para ello se utiliza la norma ISO-11296:2012 y, sobre todo, el procedimiento deno-minado MAPO. Mediante este procedimiento se determina el riesgo que supone la manipulación de pacientes por los trabajadores en función del núme-ro de personas que realizan la manipulación, las características y el número de pacientes manipula-dos, las características de las instalaciones donde se realiza la manipulación, los medios disponibles para realizar la manipulación y su número, así como las ayudas menores de las que se dispone, las sillas de ruedas y la formación teórico-práctica recibida por los trabajadores que la realizan. Con estos da-tos, y mediante una ecuación, se calcula el índice de riesgo que supone la realización de la manipula-ción de los pacientes.

Para acabar, se plantean las posibles medidas preventivas, que consistirán en la eliminación de la manipulación mediante la automatización o la me-canización, o bien modificando las condiciones de la manipulación hasta conseguir que el nivel de ries-go sea tolerable.

BIBLIOGRAFÍA

AENOR. (2004). Norma UNE-EN-1005. Seguridad de máquinas. Comportamiento físico del ser humano. Parte 2. Manejo de máquinas y de sus partes compo-nentes. Madrid: AENOR.

Álvarez-Casado, E., Hernández-Soto, A. y Tello, S. (2009). Manual de evaluación de riesgos para la pre-vención de trastornos musculoesqueléticos. Barcelo-na: Fh.

Chaffin, D. B. y Andersson, G. B. J. (1984). Occupatio-nal Biomechanics. Nueva York: John Wiley & Sons.

INSHT (2003). Guía para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la manipulación manual de cargas. Madrid: INSHT.

ISO (2003). Norma ISO 11228. Ergonomics. Manual Handling. Part 1. Lifting and carrying.

ISO (2012). ISO Technical Report 12296. Ergonomics. Manual handling of people in the healthcare sector.

Menoni, O., Battevi, N., Álvarez-Casado, E., Ro-bla, D., Tello, S., Baiget, B. y Cairoli, S. (2014). La

gestión por riesgo de manipulación de pacientes. El método MAPO. Barcelona: Fh.

Nogareda, S. y Álvarez-Casado, E. (2011). NTP 907. Evaluación del riesgo por manipulación manual de pacientes: método MAPO. Madrid: INSHT.

Piedrabuena, A., García, C. V., Castelló, P., Geno-vés, J., Gutiérrez, J. M., Parra, F., Ramiro, J. F. y Sánchez, J. J. Evaluación de riesgos laborales en ta-reas de manipulación manual de cargas con elevada variabilidad en las condiciones de manipulación. http://www.ibv.org/es/libreria/catalogo-de-publica ciones/publicacion/show_product/94/74, con acceso el 6 de julio de 2014.

Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, sobre dispo-siciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorsolumbares, para los tra-bajadores. Boletín Oficial del Estado, núm. 97, 23/04/1997.

Page 209: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas para la manipulación manual de cargas (MMC) / 209

© Ediciones Pirámide

Ruiz, L. Manipulación manual de cargas. Tablas de Snook y Ciriello. Norma ISO 11228. http://www.insht.es/MusculoEsqueleticos/Contenidos/Forma-cion%20divulgacion/material%20didactico/SyC_ISO%2011228.pdf, con acceso 4 de julio de 2014

Snook, S. H. y Ciriello, V. M. (1991). The Design of Manual Handling Tasks: Revised Tables of Maxi-mum Acceptable Weights and Forces. Ergonomics, 34, 1197-1213.

Waters, T., Putz-Anderson, V. y Garg, A. (1994). Appli-cations manual for the revised NIOSH lifting equa-tion. Cincinnati, Ohio: National Institute for Occu-pational Health.

Waters, T., Putz-Anderson, V., Garg, A. y Fine, L (1993). Revised NIOSH equation for the design and evaluation of manual lifting tasks. Ergonomics, 36, 749-776.

Page 210: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 211: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

© Ediciones Pirámide

Diseño, evaluación y medidas preventivas

en ergonomía ambiental 9

1. INTRODUCCIÓN Y DEFINICIÓN

Es el área de la ergonomía que se encarga del estudio de las condiciones físicoquímicas que ro-dean al ser humano y que influyen en su desem-peño al realizar diversas actividades. Entre estos factores se incluyen: la iluminación y el color, el ambiente térmico, el ruido, las vibraciones y la calidad de los ambientes interiores.

2. ILUMINACIÓN

2.1. Introducción

La mayor parte de la información se recibe a través de la vista, por lo que éste es uno de los sentidos más importantes, ya que la luz es la par-te fundamental en la capacidad de la visión.

Cualquiera que sea la tarea que se realice, pre-cisará de estar bien iluminada, entendiendo por buena iluminación aquella que se adecúa a las características de la actividad que se realiza y a las características de las personas, teniendo en cuenta los riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores de forma que se puedan evitar los accidentes y que el trabajador vea sin dificultad ni esfuerzos visuales extraordinarios.

Un buen sistema de iluminación debe propor-cionar ambientes visuales confortables. En él desempeña un papel importante el color de la luz

además de las lámparas, así como los elementos de decoración y los colores seleccionados para las distintas superficies del local.

Al diseñar la iluminación debe tenerse en cuenta tanto la cantidad de luz que le llega al tra-bajador como la calidad, debiendo ésta contener tanto componentes directos como indirectos pro-duciendo de esta forma sombras suaves que faci-litan la visión de los objetos.

Además, deberán evitarse las reflexiones que dificultan la percepción de los detalles. También deben evitarse los deslumbramientos y las som-bras excesivas ocultando las lámparas adecuada-mente en las luminarias distribuyéndose una cier-ta cantidad de luz al techo, siendo la parte superior de las paredes de color claro para difun-dir así más la luz.

Cosa importante será el adecuado manteni-miento de la instalación, ya que un mal manteni-miento o una limpieza deficiente repercuten en una pérdida de intensidad luminosa.

2.2. Definiciones

a) Tarea visual. Son los elementos visuales del trabajo que se está realizando. Los ele-mentos referidos son el tamaño, la lumi-nancia, el contraste contra el fondo y su duración.

b) Área de tarea. Área parcial del puesto de trabajo donde se realiza la tarea visual.

Page 212: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

212 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

c) Área circundante inmediata. Banda de un ancho de al menos 0,5 m que circunda el área de la tarea de visión.

d) Iluminancia mantenida (E–

m). Valor por debajo del cual no se permite que dismi-nuya el nivel de luminancia media en el área de la tarea.

e) Ángulo de apantallamiento. Ángulo entre el plano horizontal y la primera línea de visión en el que son directamente visibles las partes luminosas de las lámparas en la luminaria.

f ) Equipo con pantalla de visualización. Pan-talla de visualización alfanumérica o grá-fica, independiente del proceso de visuali-zación empleado.

g) Uniformidad de iluminancia (Uo). Cocien-te entre la iluminancia mínima y la media sobre una superficie.

h) Diversidad (Ud). Relación de iluminancia mínima con máxima de (o sobre) una su-perficie.

i) Límite del índice de deslumbramiento (GRL). Límite superior del deslumbra-miento de acuerdo con el sistema de eva-luación del deslumbramiento de la CIE.

j) Luz indeseable. Luz parasitaria que, debi-do a los atributos cuantitativos, direccio-nales o espectrales en un contexto dado, produce molestia, incomodidad, distrac-ción o una reducción en la capacidad de ver información esencial.

k) Luz parasitaria. Luz emitida por una ins-talación de alumbrado que cae fuera de los límites de la propiedad para la que la instalación fue diseñada.

l) Relación de luz hacia arriba (URL). Pro-porción de flujo de la luminaria que se emite por encima de la horizontal.

2.3. Magnitudes y unidades

Las principales utilizadas en el estudio y acon-dicionamiento de la iluminación en los puestos son las siguientes:

a) Flujo luminoso. Se define como la canti-dad de energía luminosa radiada por una fuente que produce sensación luminosa en cada segundo, o sea, la potencia de la energía luminosa radiada por la fuente por segundo.

La unidad es el lumen, al que corres-ponde una potencia de 1/680 vatios emiti-dos a la longitud de onda de 555 nanóme-tros, que es donde el ojo humano tiene una mayor sensibilidad.

Una aplicación importante de este con-cepto es la expresión del rendimiento lumi-noso de las lámparas, que es la relación entre el flujo luminoso emitido por la lámpara y la potencia en vatios consumi-da por la misma, calculándose mediante la siguiente fórmula:

M = f/w (en lúmenes/vatios)

Las lámparas incandescentes típicas tie-nen un rendimiento de 10-15 lúmenes/va-tios, mientras que las fluorescentes alcan-zan los 80.

b) Nivel de iluminación. Se define como el flu-jo luminoso incidente por unidad de su-perficie, siendo su unidad el lux, de-finiéndose éste como el nivel de iluminación de una superficie de un metro cuadrado cuando sobre ella incide uniformemente repartido un flujo luminoso de un lumen:

E = f/s

Ésta es la magnitud más utilizada para evaluar la cantidad de luz existente en los puestos de trabajo.

c) Intensidad luminosa. Se expresa como la relación existente entre el flujo luminoso contenido en un ángulo sólido cualquiera cuyo eje coincida con la dirección consi-derada. Este ángulo es el espacio conteni-do dentro de un cono expresado en estereo-rradianes. Si imaginamos una esfera de un metro de radio y desde su centro trazamos

Page 213: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 213

© Ediciones Pirámide

un arco que delimite en su superficie un casquete esférico de un metro cuadrado, el valor del ángulo sólido determinado por dicho cono es un estereorradián.

1 cd

1 cd

F = 1 LmE= 1 LuxS= 1 m2

w r = 1 m

w (total) = 4p estereorradianes

Figura 9.1

Se expresa mediante la siguiente ecua-ción:

I = f/w

El conjunto de las intensidades lumino-sas de una fuente de luz en todas las direc-ciones constituye la distribución luminosa de esa fuente. En el esquema siguiente puede apreciarse la distribución de una fuente luminosa.

Con estas curvas se puede calcular el nivel de iluminación proporcionado por la lámpara en una determinada direc-ción y a una distancia dadas, utilizando para ello la ley de la inversa del cuadra-do de la distancia, que más adelante se estudiará.

180° 160° 140°

120°

100°

80°

60°

40°20°

cd

180° 150°

120°

90°

60°

30°0°

80

140

120

100

80

60

40

60

40

Figura 9.2

Page 214: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

214 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

d) Luminancia. Su unidad es la candela/m2 o cm2. Es la magnitud que mide el brillo de las fuentes de luz o de los objetos. Es de gran importancia para evaluar los des-lumbramientos. Se define como la intensi-dad luminosa por unidad de superficie aparente de una fuente de luz primaria o secundaria. La superficie aparente es la proyección de la superficie real sobre un plano perpendicular a la dirección de la mirada. Así, el valor de la superficie apa-rente es la superficie real multiplicado por el coseno del ángulo que forma la línea de visión con la perpendicular de dicha su-perficie real, como puede verse en la figu-ra 9.3.

Super�cie aparente == Super�cie real × cos bb

b

b

Super�cie vista o aparente

Super�ciereal

Figura 9.3

TABLA 9.1

Luminancia

LunaCielo despejadoLlama de una velaLámpara fluorescenteLámpara incandescente opalLámpara incandescente mateLámpara de mercurio de alta pre-

siónFilamento de lámpara incandes-

centeSol

0,25 cd/cm2

0,3-0,5 cd/cm2

0,8 cd/cm2

0,8 cd/cm2

1-5 cd/cm2

5-50 cd/cm2

11 cd/cm2

500-1.000 cd/cm2

150.000 cd/cm2

La expresión general de la luminancia de una superficie es:

L = I/S cos a

La tabla 9.1 contiene las luminancias tí-picas de algunas fuentes luminosas.

Las unidades de las magnitudes descritas anteriormente son las siguientes (tabla 9.2).

TABLA 9.2

Magnitud Unidad Símbolo

Flujo luminoso Lumen f

Intensidad luminosa Candela I

Nivel de iluminación Lux E

Luminancia Candela/m2 L

2.4. Leyes fundamentales de luminotecnia

Las más utilizadas son la «ley de la inversa del cuadrado de la distancia» y la «ley del coseno»:

a) Ley de la inversa del cuadrado de la distan-cia. El nivel de iluminación proporcionado por una fuente de luz en una dirección de-terminada es inversamente proporcional al cuadrado de la distancia a la que se encuen-tra la fuente respecto al plano considerado:

E = I/d 2

donde:

I = Intensidad luminosa de la fuente en cd.

d = Distancia de la fuente respecto al pla-no, en metros.

b) Ley del coseno. La fórmula anterior sólo es válida cuando la superficie es perpen-dicular a la dirección del flujo de luz. Si el

Page 215: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 215

© Ediciones Pirámide

plano forma un ángulo con la dirección del flujo luminoso, la nueva fórmula será la siguiente:

E = (I/d 2) × cos q

d

q

Figura 9.4

donde q es el ángulo formado por el pla-no de trabajo con el plano perpendicular a la dirección del flujo de luz.

2.5. Propiedades ópticas de las superficies. Reflexión

Cuando un rayo de luz incide sobre una super-ficie especular, se refleja formando un ángulo igual al del rayo incidente. En la reflexión influye mucho la naturaleza de la superficie reflectante, pudiendo así distinguirse los siguientes tipos de reflexión:

a) Reflexión especular o dirigida. Se produce en las superficies pulidas, en las que el rayo incidente es igual al reflejado. Un ejemplo de este tipo son los espejos.

b) Reflexión difusa. Se produce cuando una superficie no está pulimentada o está compuesta de finas partículas. Éstas pue-den actuar como minúsculos reflectores especulares, pero como cada una de ellas está orientada en distinta dirección, la luz se refleja en distintos ángulos. Un ejemplo de este tipo es el yeso, la escayola o el pa-pel mate.

c) Reflexión mixta. Consiste en la combina-ción de las dos anteriores. Así, una super-ficie con propiedades de reflexión difusa, si se recubre de una capa de barniz trans-parente, cuando la luz incide con peque-ños ángulos se comporta como de re-flexión difusa, y cuando éstos tienen grandes ángulos se comporta como reflec-tor especular.

2.6. Aspectos implicados en el rendimiento visual

La eficacia del sistema visual se mide en térmi-nos de «rendimiento visual», empleándose para cuantificar la aptitud de un individuo para detec-tar, identificar y reaccionar ante los estímulos vi-suales existentes en su campo de visión.

Depende de las características de la tarea y de la percepción visual del trabajador. A su vez, la percepción visual dependerá del nivel de ilumina-ción, deslumbramiento, estímulos visuales que pueden distraer la atención, etc.

Las principales funciones visuales implicadas son las siguientes:

a) La percepción de luminancias. La luminan-cia es el parámetro de estímulo visual más primario, significándose por la sensación de luminosidad o el brillo.

El ojo humano se adapta a muy dife-rentes niveles de luminancia, y al nivel al cual el ojo se encuentra adaptado en un momento determinado se le llama lumi-nancia de adaptación. El ojo precisa de un tiempo para adaptarse a un determinado

Page 216: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

216 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

nivel de luminancia, siendo éste pequeño cuando la luminancia crece y mayor cuan-do decrece, pudiendo en ese tiempo que-dar el trabajador cegado, por lo que en estos casos deberá darse al trabajador un período de tiempo de adaptación.

En condiciones normales, un aumento de luminancia conlleva una mejora en el rendimiento visual. Esta mejora se mani-fiesta cuando se realizan tareas minucio-sas o de poco contraste; sin embargo, cuando las tareas están bien contrastadas o no se precisa la percepción de detalles finos, el rendimiento visual máximo se consigue con moderados niveles de lumi-nancia.

b) La percepción del contraste. La mayoría de la información que recibe el ojo se debe a las variaciones de luminancias, es decir, al contraste de luminancias, que se define como el cociente entre la luminancia del objeto con la del fondo.

La sensibilidad del ojo a la detección del contraste aumenta con la luminancia de adaptación. En general, ésta aumenta hasta llegar a la luminancia media del fondo de unas 100 cd/m2.

El contrate de la tarea puede verse afec-tado negativamente por la existencia de un deslumbramiento perturbador o cuan-do existen reflexiones de luz sobre la tarea.

c) La percepción del color. El color constitu-ye un importante parámetro del estímulo visual. Dadas las limitaciones del ojo hu-mano para la percepción del color, debe tenerse en cuenta lo siguiente:

— El nivel de luminancia de adaptación debe ser suficientemente elevado para permitir la visión fotópica del ojo, res-ponsable de la visión del color.

— Las lámparas utilizadas deben emitir la luz en un espectro continuo.

— La tonalidad de la luz no se debe ale-jar mucho de la de la luz natural.

2.7. El entorno visual

Hay que distinguir entre el entorno próximo y el lejano. Los aspectos del entorno que pueden perturbar o favorecer la percepción y el rendi-miento visual son los siguientes.

a) El equilibrio de luminancias

Para que el rendimiento visual sea efectivo en la ejecución de una tarea es necesario que la lu-minancia de adaptación no sea muy diferente de la luminancia de la tarea, entendiendo ésta como la luminancia de fondo sobre el que contrastan las de los objetos.

Para asegurar el equilibrio de luminancias en el campo visual se debe conseguir que la lumi-nancia del entorno inmediato a la tarea debe ser inferior a la luminancia de la tarea, pero no infe-rior a 1/3 de la misma, y la del entorno alejado debe estar comprendida entre 1/10 y 10 veces la luminancia de la tarea:

— Control de luminancias en el campo visual. Para garantizar el equilibrio en el puesto de trabajo es importante controlar los va-lores de luminancia del techo y de las pa-redes. Para el diseño del alumbrado en in-teriores se emplea la siguiente escala (véase figura 9.5).

— Luminancias de techos y paredes del local. La luminancia recomendada para el techo depende de la luminancia de las lumina-rias, como se ve en el gráfico siguiente. En ella se observa que cuando la luminancia de la luminaria alcanza 120 cd/m2, el techo debe tener el mismo valor. Los valores de luminancia requeridos para el techo difícil-mente se pueden conseguir con luminarias empotradas, ya que el techo solamente se iluminaría por la luz reflejada en el suelo y las paredes (véase figura 9.6).

Por lo que se refiere a las luminancias recomendadas en las paredes, su valor óp-timo se puede considerar independiente de la luminancia de los objetos que se encuen-

Page 217: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 217

© Ediciones Pirámide

0

100

200

300

400

500

50 100 200 500 1.000 2.000 5.000

Luminancia luminarias

Lum

inan

cia

tech

os

Figura 9.6

tren en el local. El valor óptimo se encuen-tra en 100 cd/m2 cuando el nivel de ilumi-nación se encuentra entre 500 y 2.000 lux. La luminaria de las paredes depende de la reflectancia del recubrimiento y del nivel de iluminación. Los valores adecuados de luminancia de las paredes se pueden obte-ner con reflectancias comprendidas entre 0,5 y 0,8 para instalaciones de 500 lux y entre 0,4 y 0,6 para instalaciones de 1.000 lux.

b) El deslumbramiento

Se puede producir cuando la luminancia de los objetos del entorno es excesiva en relación con la luminancia general existente en el entorno o cuando las fuentes de luz se reflejan en superfi-

Iluminancia recomendada (lux)

20.00015.00010.0007.5005.0003.0002.0001.5001.00075050030020015010075503020

Tareas visuales muy especiales(por ejemplo, cirujía)

Tareas prolongadas que requieren precisión(por ejemplo, microelectrónica, relojería)

Tareas con requisitos visuales normales(por ejemplo, maquinaria de peso medioo espacios de o�cinas)

Zonas no pensadas para el trabajo continuo(por ejemplo, áreas de almacén o vías de acceso)

Zonas abiertas al acceso públicocon alrededores oscuros

Tareas visuales excepcionalmente exigentes(por ejemplo, montajes microelectrónicos)

Tareas con requisitos visuales especiales(por ejemplo, grabado o inspección de tejidos)

Tareas con requisitos visuales limitados(por ejemplo, maquinaria pesada

o salas de conferencias)

Sólo como medio para guiara los visitantes durante breves intervalos

Cada actividad descrita abarca tres valores lux

A Iluminación generalen zonas de poco trá�code requisitos visuales sencillos

B Iluminación generalpara trabajo de interiores

C Iluminación generalpara tareas visuales exigentes

Figura 9.5

Page 218: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

218 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

cies pulidas. En ambos casos se puede revestir de dos formas distintas:

— El deslumbramiento perturbador. Su efecto es la reducción de la percepción del con-traste. Ocurre cuando una fuente de alta luminancia se percibe en las proximidades de la línea de visión. Existen dos efectos que causan este deslumbramiento:

• Mecanismo de adaptación. Cuando exis-ten objetos con grandes luminancias en el campo de visión, el ojo se adapta a esa luminancia, resultándole entonces muy difícil percibir el contraste de una tarea mucho más oscura.

• Mecanismo de velo. Se debe a la disper-sión de la luz en los medios refringentes del ojo como la córnea o el cristalino. La luz dispersa se proyecta sobre la retina de manera uniforme, reduciendo la sen-sibilidad al contraste.

— Deslumbramiento molesto. Se experimenta como una sensación de disconfort que tiende a ir aumentando con el tiempo y causa fatiga visual. Está producido por las fuentes luminosas situadas en el campo vi-sual. Depende de los siguientes paráme-tros:

• Luminancia de las fuentes. • Su tamaño aparente (ángulo sólido w

subtendido). • Número de fuentes en el campo visual. • Distancia angular q de cada fuente al eje

visual. • Luminancia L de fondo (luminancia de

adaptación).

La sensación de deslumbramiento aumen-ta con los tres primeros factores y disminu-ye con los otros, midiéndose mediante el índice UGR:

UGR = 8 log [0,25/Lb ∑ (w–L2/r2)]

45°f

w

Las luminarias debeninstalarse fuera del«ángulo prohibido»

Figura 9.7

donde:

Lb = Luminancia de fondo en cd/m2. L = Luminancia de cada luminaria en la

dirección de los ojos. w– = Tamaño aparente de cada luminaria

en estereorradianes de cada fuente lu-minosa.

r = Índice de Guth de posición angular de cada luminaria, que se refiere a su desplazamiento de la línea de visión.

Cuanto mayor sea el índice UGR, ma-yor será la sensación de deslumbramiento. En función de la actividad, se recomienda un límite máximo para dicho índice:

• En actividades de oficina UGR < 9. • En control de procesos UGR < 16. • En cuartos de máquinas UGR < 25.

Para controlar el deslumbramiento exis-ten otros criterios. Uno de los más utilizados es el sistema CIE de curvas de deslumbra-miento, que se encuentra en la tabla siguien-te. Se debe tener en cuenta en primer lugar el grado de calidad del deslumbramiento, que se puede consultar en la tabla 9.3.

Page 219: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 219

© Ediciones Pirámide

TABLA 9.3

Clase de calidad Índice de deslumbramiento (G) Tipo de actividad o tarea

A Calidad muy alta 1,15 Tareas visuales muy exactas.

B Calidad alta 1,50Tareas con grandes demandas visuales.Tareas con demandas visuales moderadas, pero con alta concentración.

C Calidad media 1,85Tareas con demandas visuales moderadas y demandas moderadas de concentración y con cierto grado de movilidad del trabajador.

D Calidad baja 2,20Tareas con niveles de demanda de concentración y visual bajas con tra-bajadores en movimiento dentro del área establecida.

E Calidad muy baja 2,55Interiores donde los trabajadores no sólo se mueven dentro de la estación de trabajo, sino de un lugar a otro y realizan tareas de baja demanda visual. Interiores generalmente no utilizados por las mismas personas.

G Calidad Valores de iluminancia

1,15 A 2.000 1.000 500 ⩽300

1,50 B 2.000 1.000 500 ⩽300

1,85 C 2.000 1.000 500 ⩽300

2,20 D 2.000 1.000 500 ⩽300

2,55 E 2.000 1.000 500 ⩽300

a b c d e f g h

85

75

65

55

45

a b c d e f g h

900

1.00

0

2.00

0

3.00

0

4.00

0

5.00

0

6.00

07.

000

8.00

09.

000

10.0

00

20.0

00

30.0

00

GM

cd/m2

Figura 9.8

Page 220: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

220 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Cada una de las curvas determina la lu-minancia máxima admisible cuando la lu-minaria se percibe desde distintos ángulos. En este procedimiento habrá que seleccio-nar la curva, para lo que se parte del grado de calidad del sistema de iluminación re-querido y el nivel requerido de iluminación en servicio. Estas curvas suelen darse para cinco grados de calidad del deslumbra-miento, A, B, C, D y E, para diferentes valores de iluminancia en la parte superior del diagrama. Una vez definidas estas dos características, se localiza la línea límite de luminancia y se superpone en el diagrama la curva de luminancia de la luminaria a comprobar, debiendo quedar ésta a la iz-quierda para que no exista deslumbra-miento. Si la corta o queda a la derecha, se producirá deslumbramiento.

En el eje vertical izquierdo del diagrama se representan los ángulos de apantalla-miento contra el deslumbramiento (críti-cos entre 48° y 85°), y en el horizontal in-ferior los valores de luminancia.

A modo de resumen, el ángulo de apanta-llamiento para luminancias de lámparas es-pecíficas se encuentra en la siguiente tabla.

TABLA 9.4

Luminancia de lámpara Kcd/m2

Ángulo de apantallamiento mí-nimo

20 a <5050 a <500⩾500

15°20°30°

En los puestos con PVD, la restricción es mayor, recomendándose que la lumina-ria no sobrepase las 500 cd/m2 bajo cual-quiera de los ángulos considerados.

c) Rendimiento en color y tonalidad de la luz

La capacidad de una lámpara para reproducir el color se conoce como «rendimiento en color» (Ra) de la lámpara. Éste suele expresarse en una escala de 1 a 100, en la que el 100 equivale a luz natural. Por su parte, la tonalidad de la luz se expresa por la «temperatura de color» (Tc) en grados Kelvin.

TABLA 9.5

Temperatura de color correla-cionada Apariencia de color

>5.000 K3.300 ⩽ Tc ⩽ 5.000 K

<3.300 K

FríaIntermedia

Cálida

TABLA 9.6

Iluminancia (lux)Apariencia del color de la luz

Cálida Intermedia Fría

E ⩽ 500500 < E < 1.000

1.000 < E < 2.0002.000 < E < 3.000

E ⩾ 3.000

Agradable↑↓

Estimulante↑↓

No natural

Neutra↑↓

Agradable↑↓

Estimulante

Fría↑↓

Neutra↑↓

Agradable

Page 221: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 221

© Ediciones Pirámide

TABLA 9.7

Grupo de ren-dimiento en color

Índice de rendimiento en color (IRC) Apariencia de color Aplicaciones

1 IRC ⩾ 85

FríaIndustria textil, fábricas de pinturas y talle-res de imprenta.

Intermedia Escaparates, tiendas y hospitales.

Cálida Hogares, hoteles y restaurantes.

2 70 ⩽ IRC < 85

FríaOficinas, escuelas, grandes almacenes e in-dustrias de precisión (en climas cálidos).

IntermediaOficinas, escuelas, grandes almacenes e in-dustrias de precisión (en climas templados).

CálidaOficinas, escuelas, grandes almacenes y am-bientes industriales críticos (en climas fríos).

3Lámparas con IRC <70, pero con propieda-des de rendimiento en color bastante acepta-bles para uso en locales de trabajo.

Interiores donde la discriminación cromática no es de gran importancia.

S (especial)Lámparas con rendimiento en color fuera de lo normal.

Aplicaciones especiales.

2.8. Elección de las fuentes de luz y del tipo de iluminación

Los factores que configuran el ambiente visual dependen de las características de las lámparas empleadas, de las luminarias y de las característi-cas del local y el entorno.

Mediante las lámparas se puede controlar el nivel de iluminación, el rendimiento en color y la tonalidad de la luz. Mediante las luminarias con-trolamos la distribución del flujo luminoso, el grado de deslumbramiento producido y el grado de direccionalidad y difusión de la luz.

a) Las lámparas

Es el dispositivo que genera la luz. Los pará-metros más interesantes son la eficacia energéti-

ca, la vida media, la tonalidad de la luz, el rendi-miento en color y la estabilidad de flujo luminoso.

Los principales tipos son: incandescentes es-tándar, incandescentes halógenas, fluorescentes, de vapor de mercurio y de vapor de sodio:

— Características de las lámparas incandes-centes estándar. La luz se produce por un filamento calentado hasta la incandescen-cia por el paso de una corriente eléctrica.

Su vida media se encuentra en unas 1.000 horas. La eficacia energética es pe-queña, entre 10 y 15 lúmenes/vatio para las potencias más habituales.

Tienen la ventaja de emitir en un espec-tro cromático continuo y su capacidad de reproducir los colores es excelente. Su ren-dimiento en color es de 100 y la tempera-

Page 222: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

222 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

tura en color es de 2.700 °K, que corres-ponde a un tono de luz cálido.

— Características de las lámparas incandes-centes halógenas. Son un tipo especial de lámpara incandescente. En éstas se intro-duce una pequeña cantidad de gas inerte junto con una pequeña cantidad de yodo, cuya función es reponer el filamento, por lo que pueden funcionar a temperaturas más elevadas (35 lúmenes/vatio), siendo su vida media mayor que las estándar.

Ambos tipos de lámparas son muy apro-piados para iluminar tareas que requieren una buena apreciación y discriminación de los colores. También producen un flujo de luz muy estable y un arranque inmediato, pero su baja eficiencia energética hace que su empleo sea muy limitado.

— Características de las lámparas fluorescen-tes. La luz se genera en la película fluores-cente que recubre la pared interior del tubo de vidrio. La fluorescencia se produce por la radiación ultravioleta emitida por la descarga eléctrica en el vapor de mercurio que está encerrado en el citado tubo. La tonalidad de la luz emitida depende de la composición del material fluorescente que recubre el interior del tubo.

Tienen una eficiencia energética mayor que las de incandescencia (80 lúmenes/va-tio) y su vida media se encuentra en 8.000 horas. Por el contrario, la capacidad de re-producción cromática no es tan grande como las de incandescencia, ya que su ren-dimiento en color se encuentra entre 70 y 90, siendo una mezcla de luz continua y discontinua. Para evitar la luz discontinua se utilizan procedimientos electrónicos.

Mediante el empleo de estas lámparas se pueden diseñar con facilidad sistemas de iluminación homogéneos y con brillos mo-derados, que producen pocos deslumbra-mientos.

— Características de las lámparas LED (Light-Emiting-Diode). Los led presentan muchas ventajas sobre las fuentes de luz incandes-

cente y fluorescente, principalmente por: bajo consumo de energía, mayor tiempo de vida (pudiendo llegar a más de 50.000 ho-ras), tamaño reducido, durabilidad, resis-tencia a las vibraciones, reducción de la emisión de calor y ausencia de mercurio.

En comparación con la tecnología fluo-rescente, no crean campos magnéticos altos como la tecnología de inducción magnéti-ca, con los cuales se crea mayor radiación residual hacia el ser humano; cuentan con mejor índice de reproducción cromática que otros tipos de luminarias; no les afecta el encendido intermitente (es decir pueden funcionar como luces estroboscópicas), lo cual no reduce su vida promedio, contando con un alto nivel de fiabilidad y duración.

Además, su tiempo de encendido en comparación con otros sistemas es muy corto, menor a un milisegundo. Dichas lámparas tienen un rendimiento muchí-simo mayor que todas las anteriormente citadas y actualmente ya se están empezan-do a sustituir lámparas de vapor de mercu-rio y de halogenuros metálicos por éstas, obteniéndose una menor contaminación lumínica.

— Características de las lámparas de vapor de mercurio. Están constituidas por un peque-ño tubo de vidrio de cuarzo dentro del cual se produce una descarga eléctrica de vapor de mercurio con alta presión. Este tubo se coloca dentro de una ampolla de vidrio bastante mayor.

La descarga se inicia mediante un circui-to eléctrico auxiliar de arranque hasta que se consigue la presión de mercurio que po-sibilita el funcionamiento normal. Es por ello que, una vez conectadas, precisan de un tiempo para alcanzar el nivel de funcio-namiento.

La eficiencia energética y su vida media son similares a las fluorescentes, pero se pue-den fabricar para potencias más elevadas.

Como la luz emitida presenta un aspecto cromático discontinuo, se recubre la ampo-

Page 223: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 223

© Ediciones Pirámide

lla exterior con una capa de polvo correc-tor o bien se le coloca un filamento incan-descente conectado al tubo de descarga, llamándoselas luz mezcla

— Características de las lámparas de vapor de sodio. El funcionamiento es similar a las de mercurio, con la diferencia de que la des-carga en estos casos se produce en el seno del vapor de sodio. Se clasifican en dos ti-pos, las de alta presión y las de baja.

Las de baja presión tienen la mayor efi-ciencia de todas las lámparas conocidas (200 lúmenes/vatio), pero emiten solamen-te luz monocroma. Se utilizan en los casos donde se precise iluminar grandes espacios

sin que se requiera la apreciación de colo-res. Su vida media es de 7.000 horas.

Las de alta presión no son tan eficaces energéticamente (100 lúmenes/vatio), pero su espectro cromático permite una cierta distinción de los colores. Se fabrican para potencias mayores que las de baja presión.

Su vida media oscila entre 4.000 y 8.000 horas y se emplean principalmente para alumbrado de exteriores, áreas industria-les, alumbrado público, etc.

A modo de resumen, se incluye la tabla 9.8, donde se encuentran las características de las dis-tintas luminarias.

TABLA 9.8

Tipo de fuente Potencia (W) Flujo luminoso (Lm) Eficacia luminosa (Lm/W)

Vela de cera 10

Lámpara de incandescencia 40 100 300

460 1.300 5.000

10,75 13,80 16,67

Lámpara fluorescente compacta 7 9

400 600

57,10 66,70

Lámpara fluorescente tubular 20 40 65

1.000 2.600 4.100

51,50 65,00 63,00

LED 3,5 7

260 470

74,28 67,14

Lámpara de mercurio 250 400 700

13.500 23.000 42.000

54,00 57,50 60.00

Lámpara de mercurio halogenado 250 4001.000

18.000 24.000 80.000

72,00 67,00 80,00

Lámpara de vapor de sodio de alta presión 250 4001.000

25.000 47.000120.000

100,00118,00120,00

Lámpara de vapor de sodio de baja presión 55 135 180

8.000 22.500 33.000

145,00167,00180,00

Page 224: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

224 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

b) Las luminarias

Se definen como los aparatos que distribuyen, filtran o transforman la luz emitida por una o varias lámparas y contienen todos los accesorios necesarios para su fijación, protección y cone-xión al circuito de alimentación.

Con los elementos que integran las luminarias se puede:

— Distribuir adecuadamente el flujo de luz de las lámparas y determinar la proporción de luz directa o indirecta requerida.

— Ocultar el cuerpo brillante de las lámparas, evitando así el deslumbramiento.

— Ir equipadas con elementos difusores que dispersan la luz y reducen los reflejos de velo originados en las superficies pulidas.

— Concentrar en un haz más o menos estre-cho la luz de las lámparas.

Se pueden clasificar de las siguientes formas:

— Forma de emitir la luz. La distribución pue-de ser: directa, semidirecta, uniforme, di-recta-indirecta, semiindirecta e indirecta:

• Iluminación directa. Con este tipo de ilu-minación todo el flujo se dirige directa-mente a la zona que se desea iluminar. No se puede obtener una iluminación totalmente directa, ya que casi siempre existen componentes de luz indirecta de-bido a la reflexión de la luz en las pare-des y en el techo.

Se suele utilizar cuando se requieren altos niveles de iluminación en la zona de trabajo. Resulta económico, pero produ-ce sombras duras y aumenta el riesgo de deslumbramiento. Además, presenta el

Iluminación directa Iluminación semidirecta

Iluminación general difusa Iluminación general indirecta

Iluminación semiindirecta Iluminación indirecta

Page 225: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 225

© Ediciones Pirámide

inconveniente de que deja en sombra los techos y las paredes, pudiendo originar grandes desequilibrios luminosos. Se cla-sifica en general, general localizada y lo-calizada.

• Iluminación semidirecta. La mayor parte del flujo luminoso se dirige a la zona que se desea iluminar, pero una pequeña par-te se dirige al techo o las paredes. Con este sistema, las sombras no son tan du-ras y se reduce el riesgo de deslumbra-miento y el desequilibrio entre la zona de trabajo y paredes y techo. Es muy uti-lizado en locales de oficina y talleres en general.

• Iluminación uniforme. El flujo luminoso se distribuye en todas las direcciones. Produce sombras muy suaves, siendo muy agradable, ya que proporciona una distribución armoniosa de luminancias en todo el campo visual, estando indica-do en oficinas y otras actividades en ge-neral.

• Iluminación semiindirecta. Sólo una pe-queña parte del flujo se dirige hacia aba-jo, haciéndolo la mayor parte a techo y paredes. Se obtienen sombras muy sua-ves y prácticamente sin deslumbramien-tos, pero el rendimiento obtenido es bajo, ya que la mayor parte del flujo lu-minoso es absorbido por las paredes, de-biendo estar recubiertas por pinturas claras. No se pueden utilizar en aquellos lugares donde se precise la percepción de la textura y el relieve.

• Iluminación indirecta. Todo el flujo lumi-noso se dirige al techo, quedando las lu-minarias ocultas y observándose sola-mente las áreas iluminadas. Las sombras desaparecen y también todo riesgo de deslumbramiento. Esta forma es la que presenta una menor eficiencia energéti-ca. Se utiliza en lugares donde no se pre-cisan altos niveles de iluminación, pero es importante conseguir un ambiente relajante y agradable.

— Amplitud del haz luminoso:

• Intensivas, con un ángulo entre 0° y 30°.

• Semiintensivas, con un ángulo entre 30° y 40°.

• Dispersoras, con un ángulo entre 40° y 50°.

• Semiextensivas, con un ángulo entre 50° y 60°.

Page 226: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

226 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

• Extensivas, con un ángulo entre 60° y 70°.

• Hiperextensivas, con un ángulo hasta 90°.

— Al tipo de lámpara que ha de albergar.

Para terminar, las lámparas y luminarias recomendables son las siguientes, según la zona:

TABLA 9.9

Ámbito de uso Tipos de lámparas más utilizados

Doméstico

• Incandescente.• Fluorescente.• Halógenas de baja potencia.• Fluorescentes compactas.• LED.

Oficinas

• Alumbrado general: fluorescentes y LED.

• Alumbrado localizado: incandescen-tes, halógenas de baja tensión y LED.

Ámbito de uso Tipos de lámparas más utilizados

Comercial (depende de las dimensiones y características del comercio)

• Incandescentes.• Halógenas.• Fluorescentes.• LED.• Grandes superficies con techos al-

tos: mercurio a alta presión, haloge-nuros metálicos y LED.

Industrial

• Todos los tipos.• Luminarias situadas a baja altura

(⩽ 6 m): fluorescentes y LED.• Luminarias situadas a gran altura

(>6 m): lámparas de descarga a alta presión montadas en proyectores y LED.

• Alumbrado localizado: incandes-centes, fluorescentes y LED.

Deportivo

• Luminarias situadas a baja altura: fluorescentes y LED.

• Luminarias situadas a gran altura: lámparas de vapor de mercurio a alta presión, halogenuros metálicos y vapor de sodio a alta presión y LED.

2.9. Procedimientos de identificación y evaluación

Se comenzará mediante la identificación de los problemas que puedan existir. Para ello se aplica un cuestionario extraído del documento del INSHT titulado «Evaluación y acondiciona-miento de la iluminación en puestos de trabajo», que posee un cuestionario con los siguientes ítems:

— Considera usted que la iluminación de su puesto de trabajo es:

• Adecuada □ • Algo molesta □ • Molesta □ • Muy molesta □

Page 227: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 227

© Ediciones Pirámide

— Si usted pudiera regular la iluminación para estar más cómodo, preferiría tener:

• Más luz □ • Sin cambio □ • Menos luz □

— Señale con cuál de las siguientes afirmacio-nes está de acuerdo:

• Tengo que forzar la vista para poder realizar mi trabajo □ • En mi puesto de trabajo, la luz es excesiva □ • Las luces producen brillo o reflejos

en algunos elementos de mi puesto de trabajo □ • La luz de algunas lámparas o venta- nas me da directamente en los ojos □ • En mi puesto de trabajo hay muy poca luz □ • En mi puesto de trabajo tengo difi- cultades para ver bien los colores □ • En las superficies de trabajo de mi

puesto hay algunas sombras moles- tas □ • Necesitaría más luz para poder rea- lizar mi trabajo más cómodamente □ • En algunas superficies, instrumen-

tos, etc., de mi puesto de trabajo hay reflejos □ • Cuando miro a las lámparas, me molestan □ • En mi puesto de trabajo hay algunas luces que parpadean □

— Señale si durante o después de la jornada laboral nota alguno de los síntomas si-guientes:

• Fatiga en los ojos □ • Visión borrosa □ • Sensación de tener un velo delante de los ojos □ • Vista cansada □ • Picor en los ojos □ • Pesadez en los párpados □

Para el caso de evaluaciones más precisas, se medirá el nivel de iluminación como se establece a continuación, aplicando los criterios para el di-seño establecidos en del anexo IV de la guía del INSHT sobre Puestos de Trabajo y la Norma UNE-EN-12464-1.

a) Mediciones de iluminación y luminancia

Las magnitudes más utilizadas son el nivel de iluminación (iluminancia) y el brillo fotométrico (luminancia):

— Medida de los niveles de iluminación. Se debe emplear un luxómetro equipado con una célula fotosensible con corrección de coseno y corregido en su respuesta espec-tral con arreglo al llamado «observador de referencia». Éste debe ser calibrado perió-dicamente. El procedimiento de medida es el siguiente:

• Las mediciones deben ser realizadas en las posiciones donde están situados los elementos de la tarea visual.

• La célula fotosensible debe situarse en el plano de trabajo con su misma inclina-ción.

• Las mediciones deben ser realizadas con el trabajador en su posición habitual de trabajo.

• Durante la medición, el técnico no debe perturbar las condiciones de ejecución de la tarea ni interferir la luz que llega a la zona de trabajo.

• Cuando el área donde se realiza la tarea es pequeña, puede bastar con una sola medición en el centro de la superficie. Para una zona extensa, se puede dividir la superficie en una cuadrícula para lo-calizar las diferentes mediciones.

• El resultado de la medición debe ir acompañado del nivel de incertidumbre que viene señalado en el equipo, en su curva de calibración.

Page 228: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

228 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Medida de luminancias. Se puede emplear el luminancímetro, corregido en su res-puesta espectral con arreglo al llamado «observador de referencia». Éste se define como el observador ideal cuya curva de sensibilidad espectral es conforme a la fun-ción V(?() para la visión fotópica o la fun-ción V′(?) para la visión escotópica, y sa-tisface la ley aditiva implícita en la definición de flujo luminoso. Para la ma-yoría de las aplicaciones es suficiente que el equipo tenga un ángulo de apertura de un grado.

El procedimiento de medida es el si-guiente:

• Debe ser realizada en las condiciones reales de trabajo.

• En los locales con ventanas, utilizados de día y de noche, las mediciones deben ser realizadas en las dos condiciones.

• El luminancímetro debe estar situado a la altura de los ojos del trabajador y en-focarse hacia las fuentes de luz, los refle-jos o las superficies cuya luminancia se quiere medir.

• En la mayoría de los casos, la distribu-ción de luminancias en el lugar de traba-jo será determinada principalmente en las siguientes superficies: tarea visual, entorno inmediato a la tarea, plano ge-neral del fondo de la tarea, planos verti-cales frente al observador, techos y lumi-narias y ventanas.

• El resultado de la medición debe ir acompañado de su grado de incertidum-bre.

2.10. Criterios de diseño de la iluminación

a) Ambiente luminoso

Los requisitos de iluminación son necesarios para satisfacer tres necesidades humanas básicas,

que son: el confort visual (sensación de bienes-tar), las prestaciones visuales en las que los traba-jadores son capaces de realizar sus tareas y la seguridad.

Como se ha visto anteriormente, los paráme-tros que determinan el ambiente luminoso son:

— Distribución de luminarias. Controla el ni-vel de adaptación de los ojos, que afecta a la visibilidad de la tarea. Una buena distri-bución de luminarias es necesaria para aumentar la agudeza visual, la sensibilidad al contraste y la eficiencia de las funciones visuales (acomodación, convergencia con-tracción de la pupila o movimientos de los ojos).

Este parámetro afecta también al con-fort visual, debiendo evitarse:

• Luminarias demasiado elevadas que puedan producir deslumbramiento.

• Contrastes de luminancias demasiado elevados, que causarán fatiga.

• Luminancias demasiado bajas y contras-tes de luminancias demasiado bajos, que dan como resultado un trabajo monóto-no y no estimulante.

Son importantes las luminancias de to-das las superficies, siendo determinadas por la reflectancia y la luminancia en las superficies. Para las principales superficies, los márgenes de reflectancia útiles son los siguientes:

TABLA 9.10

Superficie Reflectancia

Techo 0,6-0,9

Paredes 0,3-0,8

Planos de trabajo 0,2-0,6

Suelo 0,1-0,5

Page 229: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 229

© Ediciones Pirámide

— Iluminancia. La iluminancia y su distribu-ción en el área de la tarea y el área circun-dante tiene un gran impacto en la percep-ción y realización de la tarea visual.

El valor de iluminancia del área de tra-bajo viene especificado en la tabla 9.11.

TABLA 9.11

Zona de actividades tareaR.D. 486/97

Niveles mínimos

Áreas de trabajo o de circulación exte-rior.

25

Áreas de circulación, orientación o es-tancias cortas.

50

Áreas no utilizadas para trabajar. 100

Tareas con exigencias visuales escasas. 100

Tareas con exigencias visuales medias. 200

Tareas con exigencias visuales difíciles o particulares.

500

Tareas que requieren una precisión vi-sual grande.

1.000

Los valores anteriores deberán ser aumen-tados cuando:

• El trabajo visual es crítico. • Los errores son costosos de rectificar. • La exactitud o la mayor productividad

es de gran importancia. • La capacidad visual del trabajador está

por debajo de lo normal. • Los detalles de la tarea son de tamaño

muy pequeño o de bajo contraste. • La tarea es realizada durante un tiempo

muy largo.

Por otro lado, esta iluminancia manteni-da deberá ser disminuida cuando:

• Los detalles de la tarea son de un tamaño muy grande o de un elevado contraste.

• La tarea es desarrollada durante un tiempo muy corto.

En las áreas ocupadas de forma conti-nua, la iluminancia mantenida no debe ser menor de 200 lux.

En las áreas circundantes o inmediatas, la iluminancia debe estar relacionada con la iluminancia del área de la tarea, y de-berá proporcionar una distribución de lu-minancias bien equilibrada en el campo visual. La iluminancia de las áreas circun-dantes a la tarea no debe ser inferior a los valores existentes en la tabla siguiente (Norma UNE-EN 12464-1).

TABLA 9.12

Iluminancia de la tarea (lux) Iluminancia de áreas circundan-tes inmediatas (lux)

⩾750 500

500 300

300 200

⩾200 ETAREA

Uniformidad: ⩾0,7 Uniformidad: ⩾0,5

Por último, la tarea debe ser iluminada tan uniformemente como sea posible y, nunca debe ser inferior a los valores reco-gidos en la tabla anterior.

— Deslumbramiento. El deslumbramiento debe ser evitado para impedir fatiga, erro-res y accidentes. En lugares interiores, el deslumbramiento molesto puede producirse a partir de luminarias brillantes o ventanas:

• Deslumbramiento molesto. Debe ser de-terminado utilizando el método de tabu-lación del Índice de Deslumbramiento

Page 230: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

230 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Unificado de la CIE, basado en el cálcu-lo de la UGR, estudiado anteriormente.

Para prevenir la exposición al deslum-bramiento se puede utilizar el apantalla-miento adecuado de las lámparas o el oscurecimiento de las ventanas mediante cortinas. Los ángulos de apantallamien-to mínimos fueron estudiados anterior-mente.

• Reflexiones de velo y deslumbramiento re-flejado. Se deben a la dispersión de la luz en la córnea, el cristalino y demás me-dios. La luz dispersa se proyecta sobre la retina de manera uniforme, reduciendo la sensibilidad al contraste. Se produce por las reflexiones muy brillantes. Para evitarlo se pueden adoptar las siguientes medidas:

– Disposición de luminarias y lugares de trabajo.

– Acabado de superficies en mate. – Limitación de luminancia de lumina-

rias. – Área luminosa aumentada de la lumi-

naria. – Techo y paredes brillantes.

— Iluminación direccional. Se puede utilizar para resaltar objetos, revelar la textura y mejorar la apariencia de personas en el es-pacio. La iluminación no debe ser dema-siado direccional, pues producirá sombras fuertes o demasiado difusas que darían un ambiente luminoso, apagado y monótono.

b) Aspectos de color

Las cualidades de color de una lámpara próxi-ma al blanco se caracterizan por:

— La apariencia de color de la lámpara. Se re-fiere al color aparente de la luz emitida (cromaticidad). Se cualifica por su tempe-ratura de color correlacionada (TCP). Éste se encuentra en la siguiente tabla.

TABLA 9.13

Apariencia de color Temperatura de color correla-cionada TCP K

Cálida Inferior a 3.300 °K

Intermedia 3.300 °K a 5.300 °K

Fría Superior a 5.300 °K

La elección de la temperatura de color dependerá del nivel de iluminación, los co-lores de la sala y los muebles, el clima cir-cundante y la aplicación.

— Rendimiento de colores. Es importante para las prestaciones visuales y la sensación de confort. Pretende que los colores del entor-no, objetos y piel humana se reproduzcan de manera natural, de forma que los colo-res de seguridad sean reconocibles como tales.

Para proporcionar una indicación obje-tiva se utiliza el índice de rendimiento de colores general (Ra). El valor máximo de Ra es 100, disminuyendo según mengua la calidad del rendimiento.

Las lámparas con un rendimiento me-nor de 80 no deben ser usadas en interiores en los que las personas trabajen durante períodos prolongados. Los índices fueron estudiados anteriormente.

c) Flicker y efectos estroboscópicos

Causa distracción y puede provocar cefaleas, pudiendo conducir a situaciones peligrosas por el cambio en la percepción del sentido de giro de las máquinas. Los sistemas de iluminación deben es-tar diseñados para evitar este efecto.

d) Factor de mantenimiento

El proyecto de iluminación debe ser realizado teniendo en cuenta la necesidad de un programa de mantenimiento. Así, el diseñador debe:

Page 231: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 231

© Ediciones Pirámide

— Establecer el factor de mantenimiento y anotar todas las suposiciones hechas en el establecimiento del valor.

— Especificar el equipo de iluminación ade-cuado para el ambiente.

— Preparar un programa de mantenimiento completo que incluya la frecuencia de re-emplazamiento de la lámpara, los interva-los de limpieza de la luminaria y la sala y el método de limpieza.

e) Luz natural

Puede proporcionar la totalidad o parte de la iluminación para las tareas visuales. Varía de composición espectral con el tiempo, proporcio-nando variaciones en el interior.

La luz puede proporcionar un modelado espe-cífico al penetrar por las ventanas de forma hori-zontal y éstas, además, pueden proporcionar un contacto visual con el exterior.

En interiores con ventanas laterales, la luz na-tural disminuye rápidamente con la distancia a la ventana, necesitándose un alumbrado suplemen-tario para asegurar la iluminancia requerida.

Para evitar el deslumbramiento producido por las ventanas deberá utilizarse un apantallamiento.

3. CONFORT TÉRMICO

En los locales de trabajo cerrados, la tempera-tura suele ser bastante intermedia, no existiendo ni excesivo calor ni frío. No obstante, aun en es-tas circunstancias, hay trabajadores que sienten calor mientras otros sienten frío y otros se en-cuentran satisfactoriamente. Esto se explica por-que la sensación térmica es una respuesta psico-lógica del individuo, en la que, además de estos factores, influirán también otros factores objeti-vos como las condiciones de temperatura y hu-medad del ambiente, la ropa y la actividad física.

La insatisfacción térmica puede deberse a una sensación incómoda de todo o parte del cuerpo. Esta falta de confort afecta a los trabajadores au-mentando la fatiga, impidiendo la correcta reali-

zación de las tareas y provocando malestar, que da lugar a muchas quejas.

3.1. Identificación del bienestar térmico

Se utiliza el cuestionario contenido en la nor-ma UNE-EN-ISO 10551:2002, que se reproduce a continuación:

a) ¿Qué siente usted en este momento? (mar-car la casilla apropiada). Tengo (la escala se puntúa de −4 a +4):

□ Frío excesivo. □ Mucho frío. □ Frío. □ Algo de frío. □ Ni frío ni calor. □ Algo de calor. □ Calor. □ Mucho calor. □ Calor excesivo.

b) Se encuentra usted (la escala se puntúa de 0 a 4):

□ Cómodo. □ Algo incómodo. □ Incómodo. □ Muy incómodo. □ Extremadamente incómodo.

c) En este momento preferiría tener (la esca-la se puntúa de −3 a +3):

□ Mucho más frío. □ Más frío. □ Un poco más de frío. □ Ni más frío ni más calor. □ Un poco más de calor. □ Más calor. □ Mucho más calor.

d) Teniendo en cuenta únicamente sus pre-ferencias personales, ¿aceptaría usted

Page 232: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

232 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

este ambiente térmico en lugar de recha-zarlo?:

□ Sí. □ No.

e) En su opinión, este ambiente térmico es (la escala se puntúa de 0 a 4):

□ Perfectamente soportable. □ Un poco difícil de soportar. □ Bastante difícil de soportar. □ Muy difícil de soportar. □ Insoportable.

Los resultados obtenidos en este cuestionario deben ser evaluados mediante pruebas estadísti-cas, siendo diferentes según el tipo de escala uti-lizado, cuantitativa o cualitativa.

Cuestiones Tendencia central Dispersión Asociación Pruebas de

hipótesis

¿Qué siente us-ted en este mo-mento?

Se encuentra usted

En este mo-mento preferi-ría tener

¿Acepta usted este ambiente térmico en lu-gar de recha-zarlo?

Este ambiente térmico es

En caso de que con el cuestionario anterior no se consigan resultados concluyentes, deberá utili-zarse el cuestionario proveniente de la norma

UNE-EN-ISO-15265:2005, que se reproduce a continuación:

Puntuación Estado

Temperatura del aire

−3−2−1

0123

En general, bajo cero.En general, entre 0° y 10°.En general, entre 10° y 18°.En general, entre 18° y 25°.En general, entre 25° y 32°.En general, entre 32° y 40°.En general, superiores a 40°.

Humedad

−1012

Garganta y ojos secos tras 2-3 horas.Normal.Piel húmeda.Piel completamente mojada.

Radiación térmica

−10123

Frío en la cara tras 2-3 minutos.Ninguna radiación apreciable.Calor en la cara tras 2-3 minutos.Insoportable tras 2 minutos.Sensación de quemadura inmediata.

Movimiento del aire

−2−1

012

Movimientos fuertes de aire frío.Movimientos ligeros de aire frío.Sin movimiento de aire.Movimientos ligeros de aire caliente.Movimientos fuertes de aire caliente.

Carga de trabajo físico

0

1

2

3

Trabajo de oficina fácil, baja demanda muscular, movimientos ocasionales a velo-cidad normal...Trabajo moderado con brazos y piernas, uso de máquinas pesadas, caminar tran-quilamente...Trabajo intenso con brazos y tronco, ma-nejo de objetos pesados, uso de pala, corte de madera, caminar rápido...Trabajo muy intenso a una elevada veloci-dad, escaleras, escalas...

Page 233: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 233

© Ediciones Pirámide

Puntuación Estado

Vestimenta

0

1

2

3

Ligera, flexible, sin que interfiera con el trabajo.Larga, más pesada, que interfiere ligera-mente con el trabajo.Entorpece, pesada, especial para radiacio-nes, humedad o temperaturas frías.Trajes especiales con guates, capuchas, za-patos...

Opiniones de los trabajadores

−3

−2

−1012

3

Escalofríos y gran incomodidad en todo el cuerpo.Fuerte incomodidad local, sensación glo-bal de frío.Ligera incomodidad global por frío.Sin incomodidad.Sudoración e incomodidad ligera: sed.Sudoración fuerte, mucha sed, ritmo de trabajo con alteraciones.Sudoración excesiva, trabajo muy fatigo-so, ropa especial...

Una vez cumplimentado el cuadro anterior se llevarán los resultados a la tabla siguiente:

Parámetros −3 −2 −1 0 1 2 3

Temperatura del aire

Humedad

Radiación térmica

Movimiento del aire

Carga de trabajo físico

Vestimenta

Opiniones de los trabajadores

Si la situación no es ideal (puntuaciones fue-ra de rango −1 a 1), deberá identificarse el mo-tivo describiendo la importancia del problema para, posteriormente, adoptar medidas preven-tivas, y, en caso de no poder solucionar éste de-finitivamente, pasar a evaluar en profundidad el origen mediante los procedimientos de evalua-ción siguientes.

3.2. Evaluación del bienestar térmico

Uno de los métodos más utilizados para la evaluación del bienestar térmico en los locales cerrados es el método de Fanger, en el que está basada la norma UNE-EN-ISO-7730:2006, que determina los índices PMV y PPD. Se trata de un método objetivo por el cual, midiendo cuatro pa-rámetros ambientales (temperatura del aire, tem-peratura radiante media, velocidad del aire y hu-medad relativa) y, estimación del aislamiento de la ropa y del consumo metabólico del trabajo que se realiza, permite el cálculo de unos índices tér-micos numéricos que están relacionados con la sensación de bienestar térmico.

Este método está basado en los experimentos que realizó Fanger en más de 1.300 personas. La norma no se puede utilizar para trabajos en exte-riores y contiene:

a) Un método para evaluar el bienestar/ma-lestar térmico general del cuerpo a través de los índices PMV (Voto Medio Previsto) y PPD (Porcentaje Previsto de Insatisfe-chos).

b) Un método para evaluar el malestar en una parte del cuerpo debido a corrientes de aire.

c) Especificaciones de confort para oficinas o lugares de trabajo similares.

El bienestar térmico se define como una sen-sación de satisfacción con el ambiente térmico expresado por la persona. Este bienestar puede ser generalizado en todo el cuerpo o localizado en alguna parte de él.

Page 234: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

234 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

El malestar localizado del cuerpo suele ser de-bido a corrientes de aire, suelos demasiado ca-lientes o fríos, diferencias notables de las tempe-raturas del aire en las distintas partes del cuerpo, diferencias elevadas de la temperatura radiante o asimetrías de radiación entre las paredes opues-tas o entre el suelo y el techo.

a) Evaluación del bienestar/malestar general del cuerpo

El índice PMV permite predecir el valor me-dio de los votos que emitirían las personas que estuvieran expuestas a esas condiciones térmicas, mismo consumo metabólico, mismo aislamiento de ropa sobre la siguiente escala de sensación tér-mica:

+3 Mucho calor

+2 Calor

+1 Algo de calor

0 Neutra

−1 Algo de frío

−2 Frío

−3 Mucho frío

El índice PPD permite predecir el porcentaje de personas que estarían térmicamente insatisfe-chas dentro de un grupo de personas numerosas expuestas a las mismas condiciones térmicas. Este índice está relacionado con el PMV, calcu-lándose a partir de él:

— Los índices PMV y PPD. El PMV se obtie-ne aplicando una serie de ecuaciones cuyos datos son la temperatura del aire, la tempe-ratura radiante media o, en lugar de am-bas, la temperatura operativa, la humedad relativa del aire y la velocidad del aire, el consumo metabólico estimado en función

de la tarea realizada y el aislamiento de la ropa que se lleve. El índice PPD se obtiene a partir del PMV aplicando una ecuación y una gráfica.

La ecuación es la siguiente:

PMV = [0,303(−0,036M) + 0,028] × × {(M − W ) − 3,05 × 10−3 × × [5.733 − 6,99(M − W ) − pa] − − 0,42[(M − W ) − 58,15] − 1,7 × 10−5 × × M(5.867 × pa) − 0,0014 × M(34 − pa) − − 3,96 × 10−8 × fcl [( fcl + 273)4 − (tr + 273)4] − − fcl × hc( fcl − ta)}

tcl = 35,7 − 0,028(M − W ) × Icl{3,96 × 10−8 × × fcl [( fcl + 273)4 − (tr + 273)4 + fcl × hc( fcl − ta)

hc = 2,38 × |tcl − ta|0,25

para 2,38 × |tcl − ta|0,25 > 12,1 × √var

hc = 12,1 × √var

para 2,38 × |tcl − ta|0,25 < 12,1 × √var

fcl = 1,00 + 1,290 × Icl

para Icl ⩽ 0,078 m2 × K/W

fcl = 1,05 + 0,645 × Icl

para Icl > 0,078 m2 × K/W

donde:

M = Tasa metabólica en vatios por metro cuadrado (W/m2).

W = Potencia mecánica efectiva, en vatios por metro cuadrado (W/m2).

Icl = Aislamiento de la ropa, en metros cuadrado kelvin por vatio (m2 · k/W).

fcl = Factor de superficie de la ropa. ta = Temperatura del aire, en grados Cel-

sius (°C). tr = Temperatura radiante media, en gra-

dos Celsius (°C). var = Velocidad relativa del aire, en metros

por segundo (m/seg).

Page 235: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 235

© Ediciones Pirámide

pa = Presión parcial de vapor de agua, en Pascales (Pa).

hc = Coeficiente de transmisión de calor por convección, en vatios por metro cuadrado Kelvin (W/m2 K).

tcl = Temperatura de superficie de la ropa, en grados Celsius (°C).

NOTA: 1 unidad metabólica = 1 met = = 58,2 W/m2; 1 unidad de ropa = 1 clo = = 0,155 m2 × C/W.

El índice PPD sólo debe ser usado para valores de PMV comprendidos entre +2 y −2, estando los valores de los seis paráme-tros comprendidos entre:

Parámetros Intervalos de valores

Tasa metabólica (M) 46-232 W/m2

Aislamiento vestido (Icl) 0-2 clo

Temperatura del aire (ta) 10 °C-30 °C

Temperatura radiante media (t–r) 10 °C-40 °C

Velocidad del aire (var) 0-1 m/s

Presión parcial de vapor de agua (pa) 0-2.700 Pa

Para simplificar los cálculos se puede utilizar:

• Programas informáticos. • Tablas de valores PMV. • Determinarlo directamente con un equi-

po adecuado.

Una vez obtenido el índice PMV, puede obtenerse el índice PPD a partir de la si-guiente ecuación:

PPD = 100 − 95 exp (−0,03353 × PMV 4 − − 0,2179 × PMV 2)

o de la siguiente gráfica:

8060

4030

20

1086

4

PPD

PMV–2 –1,5 –1 –0,5 0 0,5 1 1,5 2

Figura 9.9

En esta gráfica se comprueba que siem-pre hay un 5 % de insatisfechos, pero pode-mos prever las condiciones térmicas que deben cumplir los ambientes para ser acep-tados por un porcentaje dado de ocupantes.

En la tabla siguiente se comprueba la distribución de votos estimada para cada valor de PMV y PPD:

TABLA 9.14

PMV PPD

Personas que se estima que voten

0 −1, 0 ,+1−2, −1, 0,

+1, +2

+2 75 5 25 70

+1 25 30 75 95

+0,5 10 55 90 98

0 5 60 95 100

−0,5 10 55 90 98

−1 25 30 75 95

−2 75 5 25 70

Page 236: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

236 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Los criterios de bienestar térmico. Los cri-terios son que el 90 % de los ocupantes manifieste que está confortable. Para ello el PMV deberá encontrarse entre el valor −0,5 y +0,5.

— La determinación del índice PMV a partir de tablas. Están confeccionadas a partir de diversas combinaciones de valores de las variables implicadas en dicho índice térmi-co. Permiten calcular de una forma sencilla dicho valor a partir de las mediciones y estimaciones realizadas en el puesto de tra-bajo. Todas las tablas se han realizado para una humedad relativa del 50 %, aun-que son válidas para el rango entre el 30 % y el 70 %.

Para realizar este análisis hay que elegir, en primer lugar, la tabla correspondiente al nivel de actividad; después, se entra en la tabla por la columna de la resistencia tér-mica de la ropa estimada, y luego se elige la columna de la temperatura operativa, avanzando por esta fila hasta la velocidad del aire correspondiente, siendo el punto donde confluyan el valor PMV.

— Las variables necesarias para calcular el PMV mediante tablas. Se precisa:

• Consumo metabólico (M). • Índice de aislamiento de la vestimenta

(Id). • Velocidad relativa del aire (var):

var = va + 0,0052(M − 58)

donde va es la velocidad del aire en m/s y M es el consumo metabólico en W/m2. Para el caso que el consumo metabólico se exprese en mets, la fórmula es la si-guiente:

var = va + 0,3(M − 1)

• Temperatura operativa (t0):

t0 = Ata + (1 − A)tr

donde ta es la temperatura del aire, tr la temperatura radiante media y A una constante que puede tomar los siguientes valores:

Var m/s <0,2 0,2-0,6 0,6-1

A 0,5 0,6 0,7

A continuación aparecen las tablas nece-sarias para el cálculo del PMV y PPD.

TABLA 9.15

Actividad

Consumo metabó-lico

W/m2 Met

Tumbado. 46 0,8

Sentado o relajado. 58 1,0

Sedentaria (oficina, hogar, escuela, la-boratorio...).

70 1,2

Ligera de pie (compras, laboratorio, industria ligera...).

93 1,6

Media de pie (vendedor, tareas domés-ticas, trabajo con máquinas...).

116 2,0

Caminar en llano a 2 km/h. 110 1,9

Caminar en llano a 3 km/h. 140 2,4

Caminar en llano a 4 km/h. 165 2,8

Caminar en llano a 5 km/h. 200 3,4

Las tablas que vienen a continuación ex-presan el índice de resistencia térmica del vestido:

Page 237: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 237

© Ediciones Pirámide

TABLA 9.16

Ropa de trabajo IclClo Ropa de calle IclClo

Slips o bragas, mono, calcetines, zapatos...0,70

Slips o bragas, camisa de manga corta, pantalón corto, calcetines finos, zapatos...

0,30

Slips o bragas, camisa, pantalón, calcetines, za-patos...

0,75Bragas, combinación, medias, vestido ligero con mangas, sandalias...

0,45

Slips o bragas, mono, calcetines, zapatos...0,80

Slips o bragas, camisa de manga corta, pantalón ligero, calcetines finos, zapatos...

0,50

Slips o bragas, camisa, pantalón, chaqueta, cal-cetines, zapatos...

0,85Bragas, medias, camisa de manga corta, falda, sandalias...

0,55

Slips o bragas, camisa, pantalón, bata, calceti-nes, zapatos...

0,90Slips o bragas, camisa, pantalón ligero, calceti-nes, zapatos...

0,60

Ropa interior de manga y calzón corto, camisa, pantalón, chaqueta, calcetines, zapatos...

1,00Bragas, combinación, medias, vestido, zapatos...

0,70

Ropa interior de manga y calzón corto, camisa, mono, calcetines, zapatos...

1,10Ropa interior, camisa, pantalón, calcetines, za-patos...

0,70

Ropa interior de manga y calzón largo, chaque-ta termoaislada, calcetines, zapatos...

1,20Ropa interior, chándal (sudadera y pantalón), calcetines altos, zapatillas de deporte...

0,75

Ropa interior de manga y calzón corto, camisa, pantalón, chaqueta, chaqueta termoaislada, cal-cetines, zapatos...

1,25Bragas, combinación, camisa, falda, calcetines altos gruesos, zapatos... 0,80

Ropa interior de manga y calzón corto, mono, chaqueta y pantalón termoaislados, calcetines, zapatos...

1,40Bragas, camisa, falda, suéter a la caja, calcetines altos gruesos, zapatos... 0,90

Ropa interior de manga y calzón corto, camisa, pantalón, chaqueta, mono y chaqueta y panta-lón termoaislados, calcetines, zapatos...

1,55Slips o bragas, camiseta sin mangas, camisa, pantalón, suéter de pico, calcetines, zapatos... 0,95

Ropa interior de manga y calzón corto, camisa, pantalón, chaqueta, mono y chaqueta exterior acolchada, calcetines, zapatos...

1,85Slips o bragas, camisa, pantalón, chaqueta, cal-cetines y zapatos... 1,00

Ropa interior de manga y calzón corto, camisa, pantalón, chaqueta, mono y chaqueta exterior acolchada, calcetines, zapatos, gorro, guantes...

2,00Bragas, medias, camisa, falda, calcetines, zapa-tos... 1,00

Ropa interior de manga y calzón largo, chaqueta y pantalón termoaislados, chaqueta exterior y cu-brepantalón termoaislados, calcetines, zapatos...

2,20Bragas, medias, blusa, falda larga, calcetines, zapatos... 1,10

Ropa interior de manga y calzón largo, chaque-ta y pantalón termoaislados, parka y mono acolchados, calcetines, zapatos, gorro, guantes...

2,55Ropa interior, camiseta interior sin mangas, ca-misa, pantalón, chaqueta, calcetines, zapatos... 1,10

Page 238: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

238 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

TABLA 9.16 (continuación)

Ropa de trabajo IclClo Ropa de calle IclClo

Ropa interior de manga y calzón largo, chaque-ta y pantalón termoaislados, parka y mono acolchados, calcetines, zapatos, gorro, guantes...

2,55Ropa interior, camiseta interior sin mangas, ca-misa, pantalón, chaqueta, calcetines, zapatos... 1,10

Ropa interior, camiseta sin mangas, camisa, pan-talón, chaqueta, chaleco, calcetines, zapatos...

1,15

Ropa interior de manga y calzón largos, camisa, pantalón, suéter de pico, chaqueta, calcetines, zapatos...

1,30

Ropa interior de manga y calzón cortos, camisa, pantalón, chaleco, chaqueta, abrigo, calcetines, zapatos...

1,50

TABLA 9.17

Tipo de ropa IclClo Tipo de ropa IclClo

Ropa interior Slips o bragas Calzoncillos largos Camiseta sin mangas Camiseta de manga corta Camiseta de manga larga Bragas y sujetadores

0,030,100,040,090,120,03

Suéteres Chaleco sin mangas Suéter ligero Suéter normal Suéter grueso

0,120,200,280,35

De alto podertermoaislante(piel fibra) Mono Pantalón Chaqueta Chaleco

0,500,350,400,20

Camisas y blusas Manga corta Ligeras, manga larga Normales, manga larga Franela, manga larga Blusa ligera, manga larga

0,150,200,250,300,15

Ropa intemperie Abrigo Chaqueta de plumas Parka Mono de piel fibra

0,600,550,700,55

Pantalones Cortos Ligeros Normales Franela

0,060,200,250,28

Varios Calcetines Calcetines cortos gruesos Calcetines altos gruesos Medias de nailon Zapatos suela fina Zapatos suela gruesa Botas Guantes

0,020,050,100,030,020,040,100,05

Vestidos y faldas Falda ligera (de verano) Falda gruesa (de invierno) Vestido ligero manga corta Vestido de invierno, manga

larga Mono

0,150,250,20

0,400,55

Chaquetas Chaqueta ligera de verano Normal Bata

0,250,350,30

Page 239: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 239

© Ediciones Pirámide

Las tablas para el cálculo de PMV en función del nivel de actividad son las siguientes:

Nivel de actividad 46,4 W/m2 (0,8 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 2728293031323334

−2,55−1,74−0,93−0,14

0,631,392,12

−2,55−1,76−1,02−0,28

0,461,211,972,73

−2,23−1,42−0,60

0,211,041,872,71

−2,62−1,75−0,88

0,010,891,782,68

0,25 0,039 2627282930313233

−1,92−1,30−0,69−0,08

0,531,121,712,29

−1,94−1,36−0,78−0,20

0,390,991,582,19

−2,29−1,67−1,05−0,42

0,210,841,492,13

−2,57−1,92−1,26−0,60

0,060,731,412,08

−2,31−1,60−0,89−0,17

0,551,282,01

−2,62−1,87−1,12−0,36

0,411,181,95

−2,10−1,31−0,51

0,291,091,90

−2,89−1,97−1,05−0,13

0,801,73

0,5 0,078 2526272829303132

−1,54−1,04−0,55−0,05

0,450,941,441,92

−1,59−1,12−0,64−0,15

0,340,831,331,83

−1,84−1,34−0,83−0,32

0,200,721,241,76

−2,04−1,51−0,98−0,45

0,090,631,171,71

−2,34−1,78−1,22−0,65−0,09

0,491,061,64

−2,57−1,98−1,40−0,81−0,22

0,380,981,58

−2,15−1,54−0,93−0,32

0,290,911,54

−2,03−1,35−0,67

0,010,691,38

0,75 0,116 2425262728293031

1,26−0,84−0,42−0,01

0,410,831,251,66

−1,31−0,91−0,51−0,10

0,320,731,151,57

−1,51−1,08−0,66−0,23

0,200,631,071,51

−1,65−1,21−0,77−0,33

0,110,561,011,47

−1,87−1,41−0,95−0,49−0,02

0,450,931,40

−2,03−1,56−1,08−0,60−0,12

0,370,861,35

−2,17−1,67−1,18−0,69−0,19

0,300,811,31

−2,05−1,52−0,98−0,45

0,090,631,18

1,00 0,155 2324252627282930

−1,06−0,71−0,35

0,010,370,741,101,46

−1,12−0,77−0,42−0,06

0,290,661,021,39

−1,28−0,91−0,54−0,17

0,200,570,951,33

−1,39−1,02−0,64−0,26

0,120,510,901,29

−1,56−1,17−0,78−0,38

0,010,410,821,22

−1,68−1,28−0,88−0,47−0,06

0,350,761,18

−1,78−1,37−0,96−0,55−0,13

0,300,721,14

−2,08−1,65−1,21−0,76−0,32

0,130,581,03

Page 240: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

240 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

1,50 0,233 1820222426283032

−1,67−1,11−0,55

0,020,601,171,762,34

−1,70−1,16−0,60−0,04

0,531,111,702,30

−1,84−1,27−0,70−0,12

0,461,061,672,28

−1,93−1,36−0,77−0,18

0,421,021,642,27

−2,07−1,48−0,88−0,27

0,350,971,612,26

−2,17−1,57−0,95−0,33

0,300,941,582,24

−2,25−1,63−1,01−0,38

0,260,911,572,23

−2,49−1,84−1,18−0,52

0,150,821,512,20

2,00 0,310 1416182022242628

−1,84−1,39−0,93−0,46

0,010,480,971,45

−1,87−1,43−0,97−0,52−0,05

0,430,911,40

−1,98−1,52−1,06−0,59−0,11

0,380,871,37

−2,06−1,59−1,12−0,64−0,15

0,340,841,35

−2,18−1,69−1,21−0,72−0,22

0,280,801,32

−2,26−1,77−1,27

0,770,270,240,761,29

−2,32−1,82−1,32−0,82−0,30

0,220,741,27

−2,49−1,98−1,46−0,94−0,41

0,130,671,23

Nivel de actividad 58 W/m2 (1 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 2627282930313233

−1,62−1,00−0,39

0,210,801,391,962,50

−1,62−1,00−0,42

0,130,681,251,832,41

−1,96−1,36−0,76−0,15

0,451,081,712,34

−2,34−1,69−1,05−0,39

0,260,941,612,29

0,25 0,039 2425262728293031

−1,52−1,05−0,58−0,12

0,340,801,251,71

−1,52−1,05−0,61−0,17

0,270,711,151,61

−1,80−1,33−0,87−0,40

0,070,541,021,51

−2,06−1,57−1,08−0,58−0,09

0,410,911,43

−2,47−1,94−1,41−0,87−0,34

0,200,741,30

−2,24−1,67−1,10−0,53

0,040,611,20

−2,48−1,89−1,29−0,70−0,10

0,501,12

−2,66−1,97−1,28−0,58

0,110,83

Page 241: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 241

© Ediciones Pirámide

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,50 0,078 2324252627282930

−1,10−0,72−0,34

0,040,420,801,171,54

−1,10−0,74−0,38−0,01

0,350,721,081,45

−1,33−0,95−0,56−0,18

0,200,590,981,37

−1,51−1,11−0,71−0,31

0,090,490,901,30

−1,78−1,36−0,94−0,51−0,08

0,340,771,20

−1,99−1,55−1,11−0,66−0,22

0,230,681,13

−2,16−1,70−1,25−0,79−0,33

0,140,601,06

−2,22−1,71−1,19−0,68−0,17

0,340,86

0,75 0,116 2122232425262728

−1,11−0,79−0,47−0,15

0,170,490,811,12

−1,11−0,81−0,50−0,19

0,120,430,741,05

−1,30−0,98−0,66−0,33−0,01

0,310,640,96

−1,44−1,11−0,78−0,44−0,11

0,230,560,90

−1,66−1,31−0,96−0,61−0,26

0,090,450,80

−1,82−1,46−1,09−0,73−0,37

0,000,360,73

−1,95−1,58−1,20−0,83−0,46−0,08

0,290,67

−2,36−1,95−1,55−1,14−0,74−0,33

0,080,48

1,00 0,155 2021222324252627

−0,85−0,57−0,30−0,02

0,260,530,811,08

−0,87−0,60−0,33−0,07

0,200,480,751,02

−1,02−0,74−0,46−0,18

0,100,380,660,95

−1,13−0,84−0,55

0,270,020,310,600,89

−1,29−0,99−0,69−0,39−0,09

0,210,510,81

−1,41−1,11−0,80−0,49−0,18

0,130,440,75

−1,51−1,19−0,88−0,56−0,25

0,070,390,71

−1,81−1,47−1,13−0,79−0,46−0,12

0,220,56

1,50 0,233 1416182022242628

−1,36−0,94−0,52−0,09

0,350,791,231,67

−1,36−0,95−0,54−0,13

0,300,741,181,62

−1,49−1,07−0,64−0,22

0,230,681,131,58

−1,58−1,15−0,72−0,28

0,180,631,091,56

−1,72−1,27−0,82−0,37

0,100,571,041,52

−1,82−1,36−0,90−0,44

0,040,521,011,49

−1,89−1,43−0,96−0,49

0,000,490,981,47

−2,12−1,63−1,14−0,65−0,14

0,370,891,40

2,00 0,310 1012141618202224

−1,38−1,03−0,68−0,32

0,030,400,761,13

−1,39−1,05−0,70−0,35−0,00

0,360,721,09

−1,49−1,14−0,79−0,43−0,07

0,300,671,05

−1,56−1,21−0,85−0,48−0,11

0,260,641,02

−1,67−1,30−0,93−0,56−0,18

0,200,590,98

−1,74−1,37−0,99−0,61−0,23

0,160,550,95

−1,80−1,42−1,04−0,65−0,26

0,130,530,93

−1,96−1,57−1,17−0,77−0,37

0,040,450,87

Page 242: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

242 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Nivel de actividad 69,6 W/m2 (1,2 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 2526272829303132

−1,33−0,83−0,33

0,150,631,101,572,03

−1,33−0,83−0,33

0,120,561,011,471,93

−1,59−1,11−0,63−0,14

0,350,841,341,85

−1,92−1,40−0,88−0,36

0,170,691,241,78

0,25 0,039 2324252627282930

−1,18−0,79−0,42−0,04

0,330,711,071,43

−1,18−0,79−0,42−0,07

0,290,640,991,35

−1,39−1,02−0,64−0,27

0,110,490,871,25

−1,61−1,22−0,83−0,43−0,03

0,370,771,17

−1,97−1,54−1,11−0,68−0,25

0,180,611,05

−2,25−1,80−1,34−0,89−0,43

0,030,490,95

−2,01−1,54−1,06−0,58−0,10

0,390,87

−2,21−1,65−1,09−0,54

0,030,58

0,50 0,078 1820222426283032

−2,01−1,41−0,79−0,17

0,441,051,642,25

−2,01−1,41−0,79−0,20

0,390,981,572,20

−2,17−1,58−0,97−0,36

0,260,881,512,17

−2,38−1,76−1,13−0,48

0,160,811,462,15

−2,70−2,04−1,36−0,68−0,01

0,701,392,11

−2,25−1,54−0,83−0,11

0,611,332,09

−2,42−1,69−0,95−0,21

0,541,292,07

−2,17−1,35−0,52−0,31

1,141,99

0,75 0,116 1618202224262830

−1,77−1,27−0,77−0,25

0,270,781,291,80

−1,77−1,27−0,77−0,27

0,230,731,231,74

−1,91−1,42−0,92−0,40

0,120,641,171,70

−2,07−1,56−1,04−0,51

0,030,571,121,67

−2,31−1,77−1,23−0,66−0,10

0,471,041,62

−2,49−1,93−1,36−0,78−0,19

0,400,991,58

−2,05−1,47−0,87−0,27

0,340,941,55

−2,45−1,82−1,17−0,51

0,140,801,46

1,00 0,155 1618202224262830

−1,18−0,75−0,32

0,130,581,031,471,91

−1,18−0,75−0,33

0,100,540,981,421,86

−1,31−0,88−0,45

0,000,460,911,371,83

−1,43−0,98−0,54−0,07

0,400,861,341,81

−1,59−1,13−0,67−0,18

0,310,791,281,78

−1,72−1,24−0,76−0,26

0,240,741,241,75

−1,82−1,33−0,83−0,32

0,190,701,211,73

−2,12−1,59−1,07−0,52

0,020,581,121,67

Page 243: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 243

© Ediciones Pirámide

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

1,50 0,233 1214161820222426

−1,09−0,75−0,41−0,06

0,280,630,991,35

−1,09−0,75−0,42−0,09

0,250,600,951,31

−1,19−0,85−0,51−0,17

0,180,540,911,27

−1,27−0,93−0,58−0,22

0,130,500,871,24

−1,39−1,03−0,67−0,31

0,050,440,821,20

−1,48−1,11−0,74−0,37

0,000,390,781,18

−1,55−1,17−0,79−0,42−0,04

0,360,761,15

−1,75−1,35−0,96−0,56−0,16

0,250,671,08

2,00 0,310 1012141618202224

−0,77−0,49−0,21

0,080,370,670,971,27

−0,78−0,51−0,23

0,060,340,630,931,23

−0,86−0,58−0,29−0,00

0,290,590,891,20

−0,92−0,63−0,34−0,04

0,260,560,871,18

−1,01−0,71−0,41−0,10

0,200,520,831,15

−1,06−0,76−0,46−0,15

0,170,480,801,13

−1,11−0,80−0,49−0,18

0,140,460,781,11

−1,24−0,92−0,60−0,27

0,050,390,721,06

Nivel de actividad 81,2 W/m2 (1,4 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 2425262728293031

−1,14−0,72−0,30

0,110,520,921,311,71

−1,14−0,72−0,30

0,110,480,851,231,62

−1,35−0,95−0,54−0,14

0,270,691,101,52

−1,65−1,21−0,78−0,34

0,100,540,991,45

0,25 0,039 2223242526272829

−0,95−0,63−0,31

0,010,330,640,951,26

−0,95−0,63−0,31

0,000,300,590,891,19

−1,12−0,81−0,50−0,18

0,140,450,771,09

−1,33−0,99−0,66−0,33

0,010,340,681,02

−1,64−1,28−0,92−0,56−0,20

0,160,530,89

−1,90−1,51−1,13−0,75−0,36

0,020,410,80

−2,11−1,71−1,31−0,90−0,50−0,10

0,310,72

−2,38−1,91−1,45−0,98−0,51−0,04

0,43

Page 244: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

244 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,50 0,078 1820222426283032

−1,36−0,85−0,33

0,190,711,221,722,23

−1,36−0,85−0,33

0,170,661,161,662,19

−1,49−1,00−0,48

0,040,561,091,622,17

−1,66−1,14−0,61−0,07

0,481,031,582,16

−1,93−1,37−0,80−0,22

0,350,941,522,13

−2,12−1,54−0,95−0,34

0,260,871,482,11

−2,29−1,68−1,06−0,44

0,180,811,442,10

−2,15−1,46−0,76−0,07

0,631,332,05

0,75 0,116 1618202224262830

−1,17−0,75−0,33

0,110,550,981,411,84

−1,17−0,75−0,33

0,090,510,941,361,79

−1,29−0,87−0,45−0,02

0,420,871,311,76

−1,42−0,99−0,55−0,10

0,350,811,271,73

−1,62−1,16−0,70−0,23

0,250,731,211,70

−1,77−1,29−0,82−0,32

0,170,671,171,67

−1,88−1,39−0,91−0,40

0,110,621,131,65

−2,26−1,72−1,19−0,64−0,09

0,471,021,58

1,00 0,155 1416182022242628

−1,05−0,69−0,32

0,040,420,801,181,55

−1,05−0,69−0,32

0,030,390,761,131,51

−1,16−0,80−0,43−0,07

0,310,701,081,47

−1,26−0,89−0,52−0,14

0,250,651,041,44

−1,42−1,03−0,64−0,25

0,160,570,991,40

−1,53−1,13−0,73−0,32

0,100,520,951,37

−1,62−1,21−0,80−0,38

0,050,480,911,35

−1,91−1,46−1,02−0,58−0,12

0,350,811,27

1,50 0,233 1012141618202224

−0,91−0,63−0,34−0,05

0,240,530,831,13

−0,91−0,63−0,34−0,06

0,220,500,801,10

−1,00−0,71−0,43−0,14

0,150,450,751,06

−1,08−0,78−0,49−0,19

0,110,400,721,03

−1,18−0,88−0,58−0,27

0,040,340,670,99

−1,26−0,95−0,64−0,33−0,01

0,300,630,96

−1,32−1,01−0,69−0,37−0,05

0,270,600,94

−1,51−1,17−0,84−0,50−0,17

0,170,520,87

2,00 0,310 1012141618202224

−0,37−0,13

0,110,360,600,851,111,36

−0,38−0,14

0,090,340,580,831,081,34

−0,44−0,20

0,040,290,540,791,051,31

−0,49−0,25

0,000,250,510,771,031,29

−0,56−0,31−0,05

0,200,460,730,991,27

−0,61−0,35−0,09

0,170,430,700,971,25

−0,65−0,39−0,12

0,140,410,680,951,23

−0,76−0,49−0,21

0,060,340,620,911,19

Page 245: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 245

© Ediciones Pirámide

Nivel de actividad 92,8 W/m2 (1,6 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 2324252627282930

−1,12−0,74−0,36

0,010,380,751,111,46

−1,12−0,74−0,36

0,010,370,701,041,38

−1,29−0,93−0,57−0,20

0,170,530,901,27

−1,57−1,18−0,79−0,40

0,000,390,791,19

0,25 0,039 1618202224262830

−2,29−1,72−1,15−0,58−0,01

0,561,121,66

−2,29−1,72−1,15−0,58−0,01

0,531,061,60

−2,36−1,83−1,29−0,73−0,17

0,390,961,54

−2,62−2,06−1,49−0,90−0,31

0,290,891,49

−2,42−1,80−1,17−0,53

0,120,771,42

−2,05−1,38−0,70−0,02

0,671,36

−2,26−1,55−0,84−0,13

0,591,31

−2,17−1,35−0,51

0,331,14

0,50 0,078 1416182022242628

−1,85−1,40−0,95−0,49−0,03

0,430,891,34

−1,85−1,40−0,95−0,49−0,03

0,410,851,29

−1,94−1,50−1,07−0,62−0,16

0,300,761,23

−2,12−1,67−1,21−0,75−0,27

0,210,701,18

−2,40−1,92−1,43−0,94−0,43

0,080,601,11

−2,11−1,59−1,08−0,55−0,02

0,521,06

−2,26−1,73−1,20−0,65−0,10

0,461,01

−2,18−1,59−0,98−0,37

0,250,86

0,75 0,116 1416182022242628

−1,16−0,79−0,41−0,04

0,350,741,121,51

−1,16−0,79−0,41−0,04

0,330,711,081,46

−1,26−0,89−0,52−0,15

0,240,631,031,42

−1,38−1,00−0,62−0,23

0,170,580,981,39

−1,57−1,17−0,76−0,36

0,070,490,921,34

−1,71−1,29−0,87−0,45−0,01

0,430,871,31

−1,82−1,39−0,96−0,52−0,07

0,380,831,28

−2,17−1,70−1,23−0,76−0,27

0,210,701,19

1,00 0,155 1214161820222426

−1,01−0,68−0,36−0,04

0,280,620,961,29

−1,01−0,68−0,36−0,04

0,270,590,921,25

−1,10−0,78−0,46−0,13

0,190,530,871,21

−1,19−0,87−0,53−0,20

0,130,480,831,18

−1,34−1,00−0,65−0,30

0,040,410,771,14

−1,45−1,09−0,74−0,38−0,02

0,350,731,10

−1,53−1,17−0,80−0,44−0,07

0,310,691,07

−1,79−1,40−1,01−0,62−0,21

0,170,580,99

Page 246: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

246 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

1,50 0,223 10121416182022

−0,57−0,32−0,06

0,190,450,710,97

−0,57−0,32−0,07

0,180,430,680,95

−0,65−0,39−0,14

0,120,380,640,91

−0,71−0,45−0,19

0,070,340,600,88

−0,80−0,53−0,26

0,010,280,550,84

−0,86−0,59−0,31−0,04

0,240,520,81

−0,92−0,64−0,36−0,07

0,210,490,79

−1,07−0,78−0,48−0,19

0,110,410,72

2,00 0,310 10121416182022

−0,080,140,350,570,781,001,23

−0,080,120,330,540,760,981,20

−0,140,070,290,500,730,951,18

−0,180,030,250,470,700,931,16

−0,24−0,02

0,200,430,660,891,13

−0,29−0,06

0,170,400,630,871,11

−0,32−0,09

0,140,380,610,851,10

−0,41−0,17

0,070,310,560,801,06

Nivel de actividad: 104,4 W/m2 (1,8 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 2223242526272829

−1,05−0,70−0,36−0,01

0,320,660,991,31

−1,05−0,70−0,36−0,01

0,320,630,941,25

−1,19−0,86−0,53−0,20

0,130,460,801,13

−1,46−1,11−0,75−0,40−0,04

0,320,681,04

0,25 0,039 1618202224262830

−1,79−1,28−0,76−0,24

0,280,791,291,79

−1,79−1,28−0,76−0,24

0,280,761,241,73

−1,86−1,38−0,89−0,38

0,130,641,161,68

−2,09−1,58−1,06−0,53

0,010,551,101,65

−2,46−1,90−1,34−0,76−0,18

0,400,991,59

−2,16−1,56−0,95−0,33

0,290,911,54

−2,37−1,75−1,10−0,46

0,190,841,50

−2,39−1,65−0,90−0,15

0,601,36

Page 247: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 247

© Ediciones Pirámide

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,50 0,078 1416182022242628

−1,42−1,01−0,59−0,18

0,240,661,071,48

−1,42−1,01−0,59−0,18

0,230,631,031,44

−1,50−1,10−0,70−0,30

0,120,540,961,39

−1,66−1,25−0,83−0,41

0,020,460,901,35

−1,91−1,47−1,02−0,58−0,12

0,350,821,29

−2,10−1,64−1,17−0,71−0,22

0,260,751,24

−2,25−1,77−1,29−0,81−0,31

0,190,691,20

−2,23−1,69−1,15−0,60−0,04

0,511,07

0,75 0,116 1214161820222426

−1,15−0,81−0,46−0,12

0,220,570,921,28

−1,15−0,81−0,46−0,12

0,210,550,891,24

−1,23−0,89−0,56−0,22

0,120,470,831,19

−1,35−1,00−0,66−0,31

0,040,410,781,15

−1,53−1,17−0,80−0,43−0,07

0,320,711,09

−1,67−1,29−0,91−0,53−0,15

0,250,651,05

−1,78−1,39−1,00−0,61−0,21

0,200,601,02

−2,13−1,70−1,28−0,85−0,42

0,020,460,91

1,00 0,155 1012141618202224

−0,97−0,68−0,38−0,09

0,210,500,811,11

−0,97−0,68−0,38−0,09

0,200,480,781,08

−1,04−0,76−0,46−0,17

0,120,420,731,04

−1,14−0,84−0,54−0,24

0,060,360,681,00

−1,28−0,97−0,66−0,35−0,03

0,290,620,95

−1,39−1,07−0,74−0,42−0,10

0,230,570,91

−1,47−1,14−0,81−0,48−0,15

0,180,530,88

−1,73−1,38−1,02−0,67−0,31

0,040,410,78

1,50 0,223 1014182226

−0,290,170,641,121,61

−0,290,170,621,091,58

−0,360,110,571,061,56

−0,420,060,541,031,55

−0,50−0,01

0,491,001,52

−0,56−0,05

0,450,971,51

−0,60−0,09

0,420,951,50

−0,74−0,20

0,340,891,46

2,00 0,310 1014182226

0,150,540,941,351,76

0,150,530,921,321,74

0,090,490,891,301,73

0,060,460,861,281,72

0,000,410,831,261,70

−0,030,380,811,241,70

−0,060,360,791,231,69

−0,150,290,741,191,66

Page 248: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

248 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Nivel de actividad 116 W/m2 (2,0 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 1820222426283032

−2,00−1,35−0,69−0,04

0,591,161,732,33

−2,02−1,43−0,82−0,21

0,411,031,662,32

−2,35−1,72−1,06−0,41

0,260,931,602,31

0,25 0,039 1618202224262830

−1,41−0,93−0,45

0,040,520,971,421,88

−1,48−1,03−0,57−0,09

0,380,861,351,84

−1,69−1,21−0,73−0,23

0,280,781,291,81

−2,02−1,50−0,98−0,44

0,100,651,201,76

−2,29−1,74−1,18−0,61−0,03

0,551,131,72

−2,51−1,93−1,35−0,75−0,14

0,461,071,68

−2,61−1,93−1,24−0,54

0,180,901,57

0,50 0,078 1416182022242628

−1,08−0,69−0,31

0,070,460,831,211,59

−1,16−0,79−0,41−0,04

0,350,751,151,55

−1,31−0,92−0,53−0,14

0,270,681,101,51

−1,53−1,12−0,70−0,29

0,150,581,021,46

−1,71−1,27−0,84−0,40

0,050,500,961,42

−1,85−1,40−0,95−0,50−0,03

0,440,911,38

−2,32−1,82−1,31−0,81−0,29

0,230,751,27

0,75 0,116 1012141618202224

−1,16−0,84−0,52−0,20

0,120,430,751,07

−1,23−0,92−0,60−0,29

0,030,340,681,01

−1,35−1,03−0,70−0,38−0,05

0,280,620,97

−1,54−1,20−0,85−0,51−0,17

0,180,540,90

−1,67−1,32−0,97−0,61−0,26

0,100,480,85

−1,78−1,42−1,06−0,69−0,32

0,040,430,81

−2,14−1,74−1,34−0,95−0,55−0,15

0,270,68

1,00 0,155 10121416182022

−0,68−0,41−0,13

0,140,410,680,96

−0,75−0,48−0,21

0,060,340,610,91

−0,84−0,56−0,28

0,000,280,570,87

−0,97−0,68−0,39−0,10

0,200,500,81

−1,07−0,77−0,47−0,16

0,140,440,76

−1,15−0,84−0,53−0,22

0,090,400,73

−1,38−1,05−0,72−0,39−0,04

0,280,62

Page 249: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 249

© Ediciones Pirámide

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

1,50 0,233 10141822

−0,040,390,821,27

−0,110,330,781,24

−0,160,290,751,22

−0,240,230,701,18

−0,290,180,661,16

−0,330,150,641,14

−0,460,040,561,08

2,00 0,310 10141822

0,340,701,071,45

0,300,661,041,42

0,260,641,021,42

0,210,600,991,39

0,180,570,971,38

0,150,550,951,37

0,070,490,901,33

Nivel de actividad: 174 W/m2 (3,0 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 1416182022242628

−1,92−1,36−0,80−0,24

0,340,931,522,12

−2,49−1,87−1,24−0,61

0,040,701,362,02

0,25 0,039 1214161820222426

−1,19−0,77−0,35

0,080,510,961,411,87

−1,53−1,07−0,61−0,15

0,320,801,291,78

−1,80−1,31−0,82−0,33

0,170,681,191,71

−2,02−1,51−1,00−0,48

0,040,571,111,65

−2,21−1,61−1,01−0,41

0,240,871,45

0,50 0,078 1012141618202224

−0,78−0,43−0,09

0,260,610,961,331,70

−1,00−0,64−0,27

0,100,470,851,241,63

−1,18−0,79−0,41−0,02

0,370,761,161,57

−1,32−0,92−0,52−0,12

0,280,681,101,53

−1,79−1,34−0,90−0,45

0,000,450,911,38

Page 250: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

250 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,75 0,116 101214161820

−0,190,100,390,690,981,28

−0,34−0,03

0,270,580,891,20

−0,45−0,14

0,180,500,821,14

−0,54−0,22

0,110,440,771,10

−0,83−0,48−0,12

0,240,590,95

1,00 0,155 10141822

0,220,731,241,77

0,120,641,181,73

0,040,581,131,69

−0,020,531,091,67

−0,220,380,971,59

1,50 0,233 101418

0,761,171,58

0,701,121,54

0,661,091,52

0,621,061,50

0,520,981,44

2,00 0,310 101418

1,141,481,84

1,101,451,81

1,071,431,80

1,051,411,79

0,991,361,75

Nivel de actividad: 232 W/m2 (4,0 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 1214161820222426

−2,22−1,55−0,86−0,18

0,521,221,942,66

−2,66−1,93−1,20−0,46

0,291,041,812,58

−2,51−1,57−0,63

0,331,292,26

0,25 0,039 1012141618202224

−1,06−0,57−0,08

0,410,911,421,932,45

−1,29−0,78−0,27

0,250,781,311,842,39

−2,09−1,50−0,90−0,29

0,310,931,552,17

Page 251: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 251

© Ediciones Pirámide

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,50 0,078 10121416182022

−0,060,330,721,111,511,912,32

−0,190,210,611,021,431,852,27

−0,62−0,18

0,270,731,181,642,11

0,75 0,116 101214161820

0,600,921,241,571,902,23

0,520,841,181,511,852,19

0,250,610,971,331,702,07

1,00 0,155 101418

1,041,602,16

0,991,552,13

0,811,412,03

1,50 0,233 1014

1,612,05

1,582,02

1,481,95

2,00 0,310 1014

1,952,32

1,942,31

1,882,26

b) Bienestar parcial del cuerpo

Estos valores están recogidos en distintas normas nacionales e internacionales, por ejem-plo: la Norma UNE-EN-ISO 7730:2006, «Am-bientes térmicos moderados», estando incluida en la Instrucción Técnica Complementaria ITE 02.2.1, «Bienestar térmico», del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios RITE (Real Decreto 1027/2007, de 20 julio, modifi-cado por el Real Decreto 238/2013, de 5 de abril).

A continuación se citan algunos de los aspec-tos que tienen importancia en la evaluación del disconfort térmico local: corrientes de aire, asi-metría de planos radiantes, contacto con superfi-cies frías o calientes y diferencias verticales de temperatura.

— Corrientes de aire. Se define como un enfria-miento localizado del cuerpo causado por el movimiento del aire. Las corrientes de aire han sido identificadas como uno de los facto-res ambientales más molestos en los lugares de trabajo en general y como el más molesto en las oficinas. En lugares con calefacción que no tiene sistemas mecánicos de ventila-ción, las molestias pueden ser debidas a las corrientes convectivas que se forman a lo lar-go de las ventanas u otras superficies frías.

El flujo de aire en un local es normal-mente turbulento y la velocidad fluctúa al azar. La intensidad de la turbulencia está en función de la velocidad media del aire y de la desviación estándar de la velocidad de fluctuación. La percepción de una co-rriente de aire depende de:

Page 252: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

252 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

• La velocidad del aire. • El grado de turbulencia del aire. • La temperatura del aire. • El área del cuerpo expuesta. • El estado térmico de la persona, por

ejemplo: una persona calurosa percibe la corriente como una brisa agradable, mientras que una friolera la percibe como corriente molesta.

Fanger y su equipo realizaron una serie de experimentos en cámaras climáticas en las que 150 personas fueron expuestas a temperaturas del aire que oscilaban entre los 20 °C y 26 °C a velocidades medias del aire entre 0,05 m/s y 0,4 m/s y a unas inten-sidades de turbulencia que oscilaban entre el 0 % y el 70 %. Las personas participantes mantenían una actividad ligera y sedenta-ria y se mantenían próximas a la neutrali-dad térmica para el conjunto del cuerpo modificando su indumentaria.

De las experiencias se obtuvo el índice DR (Draught Risk), que expresa el por-centaje de insatisfechos por corrientes de aire. Este índice es función de la tempera-tura y del movimiento del aire, que está definido por la velocidad media del aire y la intensidad de la turbulencia:

DR = (34 − ta) × (v − 0,05)0,62 × × (0,37 × v × Tu × 3,14)

donde:

DR = Es la molestia por corrientes de aire, es decir, el porcentaje de la pobla-ción insatisfecha por las corrientes de aire.

ta = Es la temperatura del aire (°C). v = Es la velocidad media local del aire

(m/s). Tu = Es la intensidad de turbulencia, en

tanto por ciento, definida como la relación entre la desviación estándar de la velocidad instantánea del aire y la velocidad media del aire.

En la figura siguiente se muestra la gráfica de la velocidad media del aire permitida, en función de la temperatura del aire y de la turbulencia, para un índice DR de molestia por corrientes de aire de un 15 % de insatisfechos. La figura es apli-cable a actividades ligeras, esencialmente seden-tarias (70 W/m2 = 1,2 met = 110 kcal/hora).

0,4

0,3

0,2

0,1

0,0

m/s

°C

Inten

sidad

de la t

urbulen

cia

Vel

ocid

ad m

edia

del

air

e

Temperatura del aire

18 26242220

(DR = 15 %)

0 %

10 %

20 %

40 %

60 %

Figura 9.10.—Velocidad del aire permitida en función de la temperatura del aire y de la intensidad de la turbu-

lencia.

A modo de conclusión:

• Para una misma temperatura y veloci-dad media del aire, un flujo de aire con una intensidad de turbulencia alta es percibido como una corriente de aire por más personas que un flujo de aire con una intensidad de turbulencia baja.

• Las personas son más sensibles a las co-rrientes de aire que llegan por detrás, en la zona de la cabeza, nuca y hombros, y en los tobillos.

Page 253: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 253

© Ediciones Pirámide

• Las personas con tareas que precisan una mayor actividad física son menos sensibles a las corrientes de aire que las que desarrollan trabajos de tipo seden-tario.

• Una forma de paliar los problemas por corrientes de aire consistiría en la utiliza-ción de sistemas de ventilación cuya dis-tribución del aire creará flujos menos turbulentos, por ejemplo, los sistemas por desplazamiento de aire.

— Asimetría de planos radiantes. Puede estar originada por la existencia de grandes su-perficies frías o calientes. Las causas más frecuentes de este fenómeno son la existen-cia de ventanas frías o techos calientes.

Para determinar la relación entre la asi-metría de la temperatura radiante y la insatisfacción se realizó una serie de expe-riencias en cámaras climáticas. Las perso-

nas sometidas a estas experiencias daban la opinión subjetiva sobre su sensación de confort respecto a los planos radiantes. De estas opiniones se estableció la rela-ción entre la asimetría de planos radian-tes y el porcentaje de insatisfechos. En la figura 9.11 se muestran las gráficas en las que se relacionan estos dos aspectos y de ellas se desprende que las personas son más sensibles a la asimetría de planos ho-rizontales calientes por encima de la cabe-za que a los planos verticales laterales fríos.

— Diferencia vertical de temperaturas. En mu-chos espacios la temperatura del aire no es uniforme desde el suelo al techo, normal-mente aumenta con la altura. Si ese gra-diente es suficientemente grande, puede aparecer el disconfort localizado, por ejem-plo, el que se produce al tener los pies fríos y/o la cabeza caliente.

8060

40

20

1086

4

2

1

Por

cent

aje

de in

sati

sfec

hos

(%)

Asimetría de temperatura radiante (°C)

Techo caliente Pared fría

Techo fríoPared caliente

0 5 10 15 20 25 30 35

Figura 9.11. —Porcentaje de insatisfechos en función de la asimetría de la temperatura de radiación.

Page 254: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

254 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Experimentos realizados en la cámara cli-mática con individuos que realizaban una actividad ligera, en confort térmico para el conjunto del cuerpo y sometidos a diferen-tes gradientes de temperatura entre los tobi-llos y la cabeza, permitieron obtener la rela-ción entre esos gradientes y el porcentaje de insatisfechos. De la figura 9.12 se desprende que cuando el gradiente es de 3 °C, el por-centaje de insatisfechos es de un 5 %.

Diferencia de temperatura entre cabeza y tobillos (°C)

8060

40

20

10864

2

1

Por

cent

aje

de in

sati

sfec

hos

(%)

0 1 2 3 4 5 6 7 8

Figura 9.12.—Porcentaje de insatisfechos en función de la diferencia vertical de temperatura entre los tobillos (0,1 m) y la cabeza (1,1 m en posición sentado y 1,7 m

de pie).

— Suelos calientes o fríos. Debido al contacto directo de los pies con el suelo, el discon-fort local puede estar causado por suelos que se encuentran a temperaturas muy ba-jas o muy altas.

Diversos estudios realizados con perso-nas descalzas sobre suelos de diferentes ma-teriales permitieron determinar el rango idóneo de temperaturas. En la tabla 9.18 se muestran los intervalos de temperatura recomendados para distintos tipos de mate-riales. En los estudios realizados con perso-nas calzadas se observó que la tempe ratura

del suelo tenía una importancia menor; se obtuvieron temperaturas del suelo óptimas: para trabajos de tipo sedentario, 25 °C y para personas de pie o andando, 23 °C.

TABLA 9.18

Material del suelo

Temperatura del suelo óptima Intervalo recomendado

de temperaturasOcupación 1 minuto

Ocupación 10 minutos

Textiles 21 24,5 21-28

Corcho 24 26 23-28

Madera (pino)

25 26 22,5-28

Madera (roble)

26 26 24,5-28

PVC 28 27 25,5-28

Linóleo 28 26 24-28

Cemento 28,5 27 26-28,5

Mármol 30 29 28-29,5

Temperatura del suelo (°C)

806040

20

10864

2

1

Por

cent

aje

de in

sati

sfec

hos

(%)

0 10 15 20 25 30 35 40

Figura 9.13.—Porcentaje de insatisfechos en función de la temperatura del suelo.

Page 255: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 255

© Ediciones Pirámide

En la figura 9.13 se han incluido los resultados de las experiencias realizadas con personas des-calzas y calzadas. En ella se muestra la gráfica en la que se relaciona el porcentaje de insatisfechos con la temperatura del suelo. De la gráfica se des-prende que a la temperatura óptima de 24 °C un 6 % se mostrará insatisfecho.

3.3. Valores de referencia

En el Anexo III del Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, se establecen las disposiciones míni-mas de seguridad y salud en los lugares de traba-jo, y se especifica que:

a) La temperatura de los locales donde se realizan trabajos sedentarios propios de oficinas o similares estará comprendida entre 17 °C y 27 °C. La temperatura de los locales donde se realicen trabajos ligeros estará comprendida entre 14 °C y 25 °C.

b) La humedad relativa estará comprendida entre el 30 % y el 70 %, excepto en los lo-cales donde existan riesgos por electrici-dad estática, en los que el límite inferior será el 50 %.

c) Los trabajadores no deberán estar expues-tos de forma frecuente o continuada a co-rrientes de aire cuya velocidad exceda los siguientes límites: 0,25 m/s para trabajos en ambientes no calurosos; 0,5 m/s para trabajos sedentarios en ambientes caluro-sos y 0,75 m/s para trabajos no sedenta-rios en ambientes calurosos. Estos límites no se aplicarán a las corrientes de aire ex-presamente utilizadas para evitar el estrés térmico en exposiciones intensas al calor ni a las corrientes de aire acondicionado, para las que el límite será de 0,25 m/s en trabajos sedentarios, y de 0,35 m/s en los demás casos.

En el anexo informativo de la norma UNE-EN-ISO 7730/1996 se incluyen los requisitos re-comendados para el bienestar térmico, tanto los

relativos al bienestar general como al disconfort térmico local. En referencia a este último, las condiciones recomendadas son las siguientes:

— Actividad ligera, esencialmente sedentaria en condiciones invernales (período de cale-facción):

• La temperatura operativa debe mante-nerse entre los 20 °C y los 24 °C.

• La diferencia vertical de temperatura del aire entre 1,1 m y 0,1 m sobre el suelo (nivel de la cabeza y nivel de los tobillos) debe ser inferior a 3 °C.

• La temperatura superficial del suelo debe estar normalmente comprendida entre 19 °C y 26 °C, pero los sistemas de calefacción del suelo deben estar conce-bidos para mantenerlos a 29 °C.

• La velocidad media del aire debe ser in-ferior a la especificada en la figura ante-rior para obtener un 15 % de insatisfe-chos por corrientes de aire.

• La asimetría de la temperatura de radia-ción en ventanas y otras superficies ver-ticales frías debe ser inferior a 5 °C (rela-tiva a un pequeño plano horizontal situado a 0,6 m sobre el suelo).

• La asimetría de la temperatura de radia-ción debida a un techo ligeramente ca-liente debe ser inferior a 10 °C (relativa a un pequeño plano horizontal situado a 0,6 m sobre el suelo).

• La humedad relativa debe permanecer entre el 30 % y el 70 %.

— Actividad ligera, esencialmente sedentaria en condiciones estivales (período de refrige-ración):

• La temperatura operativa debe mante-nerse entre los 23 °C y 26 °C.

• La diferencia vertical de temperatura del aire entre 1,1 m y 0,1 m sobre el suelo (nivel de la cabeza y nivel de los tobillos) debe ser inferior a 3 °C.

Page 256: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

256 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

• La velocidad media del aire debe ser in-ferior a la especificada en la figura ante-rior para obtener un 15 % de insatisfe-chos por corrientes de aire.

• La humedad relativa debe permanecer entre el 30 % y el 70 %.

4. RUIDO Y VIBRACIONES

El ruido se define como la apreciación subjeti-va que se hace de un sonido, que es el fenómeno físicamente cuantificable. Éste se define como un fenómeno vibratorio que a partir de una pertur-bación inicial que se produce en el medio se pro-paga a través de él, bajo la forma de una vibra-ción periódica de presión, que puede ser percibido por el oído. El ruido puede percibirse como un sonido desagradable.

4.1. Propiedades físicas del ruido

a) Intensidad

La unidad física es el Pascal, pero al ser esta unidad muy pequeña, se utiliza el decibelio. Los límites de audición se sitúan entre 20 × 10−6 y 200 Pascales, o, lo que es lo mismo, 0 y 140 dB. La transformación de ambas unidades se consi-gue mediante la siguiente formula:

dB = 10 log (P/P0)2

b) Frecuencia

Es el número de vibraciones por segundo. Su unidad es el Hertzio (Hz), que determina el tono (agudo, medio o grave). El oído humano detecta solamente frecuencias entre 20 Hz y 20.000 Hz. El espectro se divide en bandas de octavas que corresponden a 31,5, 63, 125, 250, 500, 1.000, 2.000, 4.000, 8.000 y 16.000 Hz.

c) Reverberación

Cuando un sonido choca con objetos, parte se refleja y parte es absorbido por el objeto. La

mezcla que se produce entre el sonido directo y el reflejado es la reverberación. El tiempo de rever-beración de un local para una frecuencia se defi-ne como el tiempo necesario en segundos para que éste pierda 60 dB de intensidad una vez ha dejado de emitir la fuente principal.

d) Otras características no trascendentes en ergonomía

Período, velocidad y longitud de onda.

4.2. Sensación sonora

La discriminación del oído no es lineal, ya que tiene un comportamiento diferente frente a las distintas frecuencias. A continuación se presen-tan las curvas de isonoridad (figura 9.14).

dB

NP

S

20 100 500 1.000 5.000 10.000

FON120

110

100

90

80

70

60

50

40

30

20

10

0

Umbral de dolor

Umbralde audición

f [Hz]

1201101009080706050403020100

Figura 9.14

4.3. Medición

Se cuenta con los siguientes instrumentos:

a) Sonómetro. Mide de forma directa el nivel de presión sonora, sea instantánea o pro-mediada, presentando los resultados en decibélios.

Page 257: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 257

© Ediciones Pirámide

b) Dosímetro. Mide la dosis de presión sono-ra que ha recibido un trabajador en un tiempo.

c) Analizador de frecuencias. Es muy impor-tante en ergonomía. Descompone un rui-do en las frecuencias indicando el nivel de presión sonora para cada una de ellas.

4.4. Efectos del ruido desde el punto de vista ergonómico

a) Efectos auditivos

Son los efectos más conocidos, siendo debidos a la intensidad y al tiempo de exposición. Produ-cen pérdida de audición, denominada hipoacusia, que puede ser de conducción y/o de percepción. Las primeras son debidas a la rotura del tímpano al estar expuesto a un ruido de una intensidad ex-cesiva durante muy poco tiempo, mientras que las segundas se deben a la lesión del órgano sensorial debida a la exposición a un ruido importante du-rante mucho tiempo. Estas lesiones no se produ-cen por cuestiones de disconfort acústico, por lo que no nos extenderemos más al ser motivo de estudio en la especialidad de Higiene Industrial.

b) Efectos extraauditivos

Se clasifican en:

— Psicofisiológicos. Se manifiestan como efectos motores (contracciones muscula-res), vegetativos (variaciones en la frecuen-cia cardiaca, vasoconstricción periférica, aumento de la presión sanguínea, enlente-cimiento de la respiración, etc.) y elec-troencefalográficos (desincronización). Se clasifican en:

• A corto plazo: son respuestas inmediatas, como el reflejo de orientación (orienta-ción de la atención hacia la fuente de sonido) y el de sobresalto.

• A largo plazo:

– Cardiovasculares: se ha comprobado que el ruido produce vasoconstricción periférica y eleva la presión diastólica.

– Hormonales: se ha comprobado que se eleva la secreción de catecolaminas, cortisol y hormonas del crecimiento, todas ellas indicadoras de estrés.

– Sobre el sueño: influye en su calidad y cantidad, reduciéndose tanto el núme-ro como la duración de los ciclos del sueño. En el caso de ruidos de baja frecuencia inducirían mayor cantidad de problemas.

— Subjetivos. Se manifiestan por sensaciones de desagrado y molestia. Están relaciona-dos con las unidades de medida, pero hay otros factores que influyen, como el con-texto psicosocial, la actitud personal hacia la fuente, la actividad, la tarea, etc.

La evaluación se realiza mediante cues-tionarios y escalas de evaluación. De éstos han surgido las bases psicoacústicas del ruido que han permitido el desarrollo de índices, entre los que se encuentra el NR, que más adelante será estudiado.

Los factores más relacionados son la in-tensidad, la frecuencia, la variabilidad tem-poral, la relación señal-ruido, el contenido informativo, la predecibilidad y la contro-labilidad, la actitud respecto a la fuente de ruido, la actividad en curso, la necesidad de ruido y las diferencias individuales.

— Efectos sobre el comportamiento. Los efec-tos más estudiados son los que afectan al rendimiento y a la comunicación.

4.5. Identificación del riesgo por exposición al ruido en ergonomía

Se recomienda utilizar la publicación del INS-HT titulada Ruido: evaluación y acondicionamien-to ergonómico, que contiene el cuestionario que se reproduce a continuación:

Page 258: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

258 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

a) Identificación del puesto:

— Empresa.— Área.— Puesto.— Número de puestos similares.— Existen quejas previas de los trabajadores

por el ruido.— Otros datos.

b) Características de la(s) tarea(s) realizada(s):

— El trabajo desarrollado implica altos nive-les de atención.

— El trabajo desarrollado requiere tareas mentales o manuales de alta complejidad.

— El desarrollo habitual de la tarea exige una elevada discriminación auditiva.

c) Fuentes del ruido:

— El ruido es producido por la tarea que rea-liza el propio trabajador.

— El ruido es producido por fuentes ajenas al trabajador.

En caso afirmativo, rellene los apartados siguientes:

• Ruido exterior: es importante el ruido procedente del exterior (calle, tráfico, etcétera). En caso afirmativo, pregunte al trabajador en qué momento de la jor-nada le resulta más molesto.

• Ruido de personas: hay ruido molesto procedente de personas (conversaciones entre compañeros, público, etc.).

• Ruido de las instalaciones:

– Existe un sistema de ventilación/cli-matización ruidoso.

– Existe reverberación en la sala que in-terfiera en la tarea.

• Ruido de los equipos de trabajo:

– El puesto de trabajo está próximo a un proceso productivo ruidoso.

– Existen equipos ruidosos para el desa-rrollo de la tarea (impresoras, ordena-dores, teléfonos, etc.).

— Mantenimiento de equipos-instalaciones. Ausencia de un programa correcto de mantenimiento periódico de equipos e ins-talaciones.

d) Características del ruido:

— El nivel de ruido es constante y continuo en el tiempo.

— El nivel de ruido sufre grandes variaciones a lo largo de la jornada.

— Existe habitualmente ruido de impactos (golpes).

— Hay ruido aleatorio e inesperado en algún momento de la jornada que puede sobre-saltar al trabajador.

— Existen ruidos de varios tipos combinados habitualmente.

— Existe algún tono o frecuencia del ruido predominante.

e) Molestias (recoger la opinión del trabajador):

Al trabajador le molesta el ruido en su puesto de trabajo:

— Mucho*.— Bastante*.— Regular*.— Poco*.— Nada.

En caso afirmativo*, conteste a las dos pre-guntas siguientes:

— Cuánto tiempo, a lo largo de su jornada laboral, el trabajador considera que el rui-do es más molesto:

• Siempre. • Más de media jornada.

Page 259: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 259

© Ediciones Pirámide

• Entre la media y la cuarta parte de la jornada.

• Menos de la cuarta parte de la jornada. • Nunca.

— Señale las fuentes de ruido que le resulten más molestas al trabajador. En primer lu-gar, ponga la que considere más molesta asignándola el número 1, a continuación la siguiente con el número 2, y así sucesiva-mente. No anote nada si el trabajador no siente ninguna molestia relacionada con alguna de estas fuentes:

• Ruido exterior. • Ruido procedente de personas. • Ruido de las instalaciones. • Ruido de equipos de trabajo.

f ) Perturbación de la concentración mental (recoger la opinión del trabajador):

— El ruido existente constituye un factor de distracción importante en el desarrollo de la(s) tarea(s):

• Mucho. • Bastante. • Regular. • Poco. • Nada.

— El ruido le dificulta la concentración men-tal requerida en la(s) tarea(s):

• Mucho. • Bastante. • Regular. • Poco. • Nada.

g) Interferencia en la comunicación verbal(2) (recoger la opinión del trabajador):

— Es necesario elevar el tono de voz para ha-cerse entender en el desarrollo de su trabajo:

• Mucho. • Bastante. • Regular. • Poco. • Nada.

— Es necesario forzar la atención por parte del receptor a la distancia habitual de tra-bajo para que resulte inteligible una con-versación mantenida con un tono de voz cómodo para el emisor:

• Mucho. • Bastante. • Regular. • Poco. • Nada.

— Los niveles de ruido impiden escuchar se-ñales acústicas relevantes o entender men-sajes por megafonía:

• Mucho. • Bastante. • Regular. • Poco. • Nada.

4.6. Evaluación del riesgo de exposición al ruido en ergonomía

En caso de que al cumplimentar el cuestiona-rio anterior no se consiga determinar la inexisten-cia de riesgo se procederá a aplicar el método RC-Marck II, NTP-795 o el método SIL, NTP 794:

a) Método SIL, NTP 794.

El Nivel de Interferencia Verbal (SIL) constitu-ye un método simple para evaluar la inteligibili-dad verbal en los casos de comunicación directa en un ambiente ruidoso. Dicho método considera una media simple del nivel de presión sonora en determinadas frecuencias, el esfuerzo vocal del ha-blante y la distancia entre el hablante y el oyente.

Page 260: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

260 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Se puede utilizar para puestos de trabajo fijos o móviles y en interior o al aire libre, siempre y cuando se dé comunicación directa. La comuni-cación directa es característica de las comunica-ciones persona a persona, en las que ambas per-sonas se encuentran en el mismo entorno, sin hacer uso de dispositivos electroacústicos:

— Metodología de la medición: la UNE-EN-ISO 9921:2004 recomienda medir, en la posición del oyente, el nivel de presión so-nora equivalente en las bandas de octava 500 Hz, 1.000 Hz, 2.000 Hz y 4.000 Hz.

La medición se debe realizar en la posi-ción del oyente, midiendo a la altura de la cabeza del mismo, preferiblemente en su ausencia para evitar el efecto del propio cuerpo del trabajador.

La metodología de la medición será dife-rente en función del tipo de ruido existente, de las características del trabajo y del ins-trumento de medición de que se disponga. Se recomienda utilizar un método de mues-treo. El tiempo de medición del período a estudiar depende de la variación del nivel de ruido, pero, en todo caso, el número de muestras tomadas deberá ser representati-vo. De las muestras tomadas se optará por aquella que dé lugar al LSIL más alto.

— Cálculo del LSIL: una vez medidos los nive-les de presión sonora en las bandas de oc-tava 500 Hz, 1.000 Hz, 2.000 Hz y 4.000 Hz en la posición del oyente y en las condicio-nes de ruido existente en el período de co-municación, el Nivel de Presión Sonora que interfiere en la comunicación verbal (LSIL) se calcula como la media aritmética de los mismos:

LSIL = 1/4 ∑ LN, oct i

siendo LN, oct i la presión sonora de octava del ruido ambiente en el oído del oyente, en la banda de octava i.

En el caso de ruidos estables, y sólo cuando no sea posible la medición del ni-

vel de presión sonora equivalente en la banda de octava 500 Hz, 1.000 Hz, 2.000 Hz y 4.000 Hz (LN, oct i), el LSIL puede aproxi-marse con la siguiente expresión:

LSIL = LN, A, L − 8 dB

siendo LN, A, L el nivel de presión sonora ponderada en A utilizando el tiempo de respuesta SLOW en la posición del oyente.

— Valores mínimos recomendados: la norma UNE-EN-ISO 9921:2004 recomienda dife-rentes valores mínimos de inteligibilidad y valores máximos de esfuerzo vocal para cada una de las siguientes situaciones: co-municación persona a persona normal pro-longada y crítica, cuyos valores límite se encuentran en la siguiente tabla.

TABLA 9.19Comunicaciones persona a persona

LSIL Críticas Normal prolongada

30 39,8 m 5,62 m

35 22,3 m 3,16 m

40 12,5 m 1,77 m

45 7,07 m 1,00 m

50 3,98 m 0,56 m

55 2,23 m 0,31 m

60 1,25 m 0,17 m

65 0,70 m 0,10 m

70 0,39 m 0,05 m

75 0,22 m 0,03 m

En la siguiente tabla se especifican las distan-cias para hablantes u oyentes no nativos.

Page 261: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 261

© Ediciones Pirámide

TABLA 9.20Comunicaciones persona a persona

LSIL Críticas Normal prolongada

30 25,1 m 3,54 m

35 14,1 m 1,99 m

40 7,94 m 1,12 m

45 4,46 m 0,63 m

50 2,50 m 0,36 m

55 1,41 m 0,19 m

60 0,79 m 0,11 m

65 0,44 m 0,06 m

70 0,25 m 0,03 m

75 0,14 m 0,01 m

Para el caso de personas con discapacidad auditiva se aplicará la tabla siguiente.

TABLA 9.21Comunicaciones persona a persona

LSIL Críticas Normal prolongada

30 28,1 m 3,98 m

35 15,8 m 2,23 m

40 8,91 m 1,25 m

45 5,01 m 0,70 m

50 2,81 m 0,39 m

55 1,58 m 0,22 m

60 0,89 m 0,12 m

65 0,50 m 0,07 m

70 0,28 m 0,03 m

75 0,15 m 0,02 m

b) Método RC-Marck II, NTP-795

Es una metodología que trata de conocer la respuesta subjetiva de los individuos frente al rui-do. Hay tres factores fundamentales que parecen influir sobre esta respuesta: la intensidad relativa del ruido, el potencial para interferir sobre la ta-rea y la calidad del ruido de fondo:

— Metodología: la evaluación se formula como una expresión bidimensional que toma la forma, RC XX (YY) siendo «XX» el valor de la curva de referencia de RC correspondiente al promedio aritmético de los niveles de presión sonora en las bandas de octava de 500 Hz, 1.000 Hz y 2.000 Hz. Este término se ha de comparar con los valores recomendados para cada tipo de actividad desarrollada en el local, que se especifican en la tabla 9.22.

TABLA 9.22

Actividad o lugar RC (N); QAI ⩽ 5dB(a, b)

Residencias, apartamentos y pisos 25-35

Hoteles/motelesHabitaciones individuales o suitesSalas de reuniones o banquetesVestíbulos y pasillosÁreas de servicio o asistencia

25-3525-3535-4535-45

Edificios de oficinasOficinas ejecutivas y privadasSala de conferenciasSalas de videoconferenciasOficinas abiertasVestíbulos y pasillos

25-3525-35

25 máx.30-4040-50

Hospitales y clínicasHabitaciones privadasSalas de consultaQuirófanos Pasillos y áreas públicas

25-3530-4025-3530-40

Espacios para artes interpretativasTeatros, sala de conciertos y recitales(c)

Estudios de enseñanza de músicaSalas de ensayo de música

25 máx.25 máx.25 máx.

Page 262: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

262 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

TABLA 9.22 (continuación)

Actividad o lugar RC (N); QAI ⩽ 5dB(a, b)

LaboratoriosPruebas/investigación (existe una mí-

nima comunicación)Investigación (con uso extendido del

teléfono; existe comunicación)Grupos de enseñanza

45-55

40-5035-45

Iglesias, mezquitas y sinagogasAsamblea general (con programas

musicales importantes) 25-35

Escuelas(d)

Aulas hasta 70 m2

Aulas de más de 70 m2

Grandes salas de conferencia (sin am-plificadores para el discurso)

40 máx.35 máx.

35 máx.

Librerías 30-40

Sala de justiciaSin amplificadores para el discursoCon amplificadores para el discurso

25-3530-40

Estadios cubiertos, gimnasios...Gimnasios, piscinas y espacios con

una gran capacidad de aforo y am-plificadores para el discurso. 40-45

(a) Los valores y rangos están basados en el juicio y la expe-riencia. Éstos representan los límites generales de aceptabilidad para actividades o lugares típicos. Pueden ser apropiados, valo-res más altos o inferiores y deberían estar basados en un análisis cuidadoso de las necesidades del usuario.

(b) Cuando en el lugar evaluado la calidad sonora es impor-tante, se recomienda especificar los criterios en términos de RC (N). Si, en cambio, la calidad sonora es una cuestión poco im-portante, los criterios pueden ser especificados en términos de NC o NCB con una magnitud similar.

(c) Se deberá consultar a un experto acústico experimentado.(d) Los criterios acústicos relacionados para escuelas catalo-

gados en esta tabla pueden ser demasiado altos e impedir el es-tudio a los niños en grados primarios cuyo vocabulario es limi-tado, o cuya lengua materna no es la lengua de la clase. Algunos educadores y otros expertos creen que el sonido de fondo rela-cionado en aulas no debería exceder de RC 25 (N).

El término (YY) es un descriptor cuali-tativo que identifica cómo es percibido el

ruido por el oyente: (N) para neutro, (LF) para frecuencia baja dominante (estruen-do), (MF) para frecuencia media domi-nante (rugido) y (HF) para alta frecuencia dominante (silbido). Además, el descriptor de frecuencia baja tiene dos subcategorías: (LFB), que denota un grado moderado pero perceptible de sonido que induce la vibración de techo/pared del local, y (LFA), que denota un grado claramente sensible de sonido que induce la vibración de las estructuras ligeras del mismo.

— Usos y limitaciones del método: es útil en el diagnóstico de situaciones en las que los ocupantes de un local se quejan del am-biente sonoro existente, cuando es con fre-cuencia necesario determinar dónde y cuánto debe ser modificado el espectro so-noro para satisfacer a los ocupantes.

El Índice de Evaluación de Calidad (QAI), como medida del grado de desequi-librio del espectro sonoro, es útil como un instrumento diagnóstico en la estimación de la reacción probable de los ocupantes de un local, cuando no existe una calidad óptima del ambiente sonoro.

Este método no está dirigido para eva-luar o diseñar locales que deben tener con-diciones sonoras muy bajas típicas de artes de interpretación o instalaciones especia-les, como estudios de grabación. En tales casos, generalmente, se requieren los servi-cios de un profesional especializado.

— Descripción de las curvas: la familia de cur-vas RC revisadas se incluyen a continua-ción. Cada curva de referencia identifica la forma de un espectro sonoro neutro, cata-logada por un número de curva RC. El nú-mero de curva corresponde al nivel de pre-sión sonora de la curva en la banda de octava centrada en 1.000 Hz. Estas curvas tienen una pendiente de −5 dB/octava de 31,5 Hz a 4.000 Hz y modifican su forma en la banda de octava de 16 Hz.

La familia de curvas de referencia de RC incluye curvas en cada nivel de 25 dB a

Page 263: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 263

© Ediciones Pirámide

90

A

B

85

80

75

70

65

60

55

50

45

40

35

30

25

20

15

10

Niv

el d

e pr

esió

n so

nora

(dB

)

50

45

40

35

30

50

RC

10 31,5 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000

Frecuencia (Hz)

T

— Región A: alta probabilidad de vibración acústica-mente inducida.

— Región B: potencialmente posibles los efectos devibración acústicamente inducida.

Figura 9.15

50 dB, incluidos. Las regiones del gráfico identificado como A y B corresponden a los niveles de presión sonora de fuerza su-ficiente para crear problemas adicionales por vibración acústicamente inducida en paredes y techos de peso ligero habituales en la construcción típica de oficinas. En la región A, la vibración acústicamente indu-cida puede ser percibida claramente y es capaz de causar traqueteos audibles en aparatos de iluminación, muebles, puertas,

ventanas, etc. En la región B son poten-cialmente posibles efectos similares, pero a un grado menor. La curva T representa el umbral de audición en función del ANSI (American Nacional Standards Institute) 12-2-1995.

— Procedimiento de aplicación:

• Determinar la curva de referencia RC apropiada. El primer paso del procedi-miento consiste en identificar la curva de referencia de RC, la cual determina las propiedades del espectro sonoro evalua-do para enmascarar la comunicación verbal.

El cálculo se hace obteniendo el pro-medio aritmético de los niveles sonoros en el rango principal de frecuencia con-versacional representada por los niveles en las bandas de octava de 500 Hz, 1.000 Hz y de 2.000 Hz. La curva de referencia de RC es escogida como la que obtiene el mismo valor en 1.000 Hz que el valor medio calculado (aproxi-mando el valor obtenido al número en-tero más cercano), no debiendo esta curva confundirse con la del Nivel de Interferencia Conversacional (SIL), que es un promedio de cuatro bandas obtenido por la inclusión de la banda de octava de 4.000 Hz.

Por ejemplo, si el espectro sonoro a evaluar fuera:

Frecuen-cia en Hz

16 31,5 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000

Nivel de presión sonora en dBA

63 66 63 56 48 39 36 29 22

el cálculo para determinar la curva RC se realizaría como se indica a continua-

Page 264: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

264 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

ción: media aritmética de los NPS en 500-1.000-2.000 Hz = (39 + 36 + 29)/3 = = 34,6.

Por consiguiente, la curva de referen-cia para evaluar la calidad del espectro es RC 35.

• Asignar una calidad sonora subjetiva cal-culando el Índice de Evaluación de Cali-dad (QAI). El procedimiento requiere el cálculo de las desviaciones medias de energía espectrales de la curva de referencia de RC en cada uno de los tres grupos de frecuencia: baja frecuen-cia, LF (16-63 Hz), media frecuencia, MF (125-500 Hz), y alta frecuencia, HF (1.000-4.000 Hz). El cálculo de la des-viación sonora para la región LF lo da la ecuación (1) y se repite para las regio-nes de MF y HF sustituyendo los valo-res correspondientes en cada frecuencia.

Sin embargo, en la evaluación de rui-dos típicos relacionados con sistemas de calefacción, ventilación y de aire acondi-cionado, a menudo es suficiente realizar un promedio aritmético simple de estas desviaciones, siempre y cuando el rango de valores no exceda de 3 dB (A):

∆LF = 10 Log [(100,1∆L 16 + 100,1∆L 31,5 + + 100,1∆L 63)/3] (1)

donde los términos ∆L son las diferen-cias de nivel de presión sonora entre el espectro que está siendo evaluado y la curva de referencia de RC en cada banda de frecuencia.

De este modo, se obtienen tres facto-res de desviación espectrales (∆LF, ∆MF, ∆HF) expresados en dB (A) con valores positivos o con negativos. QAI es igual a la diferencia en dB (A) entre los valores más altos y más bajos de los factores de desviación espectrales.

Si QAI ⩽ 5 dB (A), al espectro se le asigna una valoración de neutro (N). Si QAI excede 5 dB (A), al espectro se le da la valoración del rango de frecuencias que tiene el factor de desviación con el valor positivo más alto.

Utilizando el ejemplo expuesto en el apartado anterior, el cálculo del QAI se-ría el expresado en la tabla correspon-diente a 35. Un inquilino medio del local objeto de estudio, debería percibir el rui-do ambiente como un ligero estruendo.

Frecuencia Hz

16 31,5 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000

Nivel de presión sonora dBA 63 66 63 56 48 39 25 29 22

Media aritmética del nivel de presión sonora en 500, 1.000 y 2.000 35

Contorno de la curva RC 60 60 55 50 45 40 35 30 25

Diferencias de nivel sonoro 3 6 8 6 3 −1 1 −1 −3

LF MF HF

Desviación espectral 6,1 3,5 −0,7

QAI 6,1 − (−0,7)

Page 265: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 265

© Ediciones Pirámide

• Interpretación de la valoración del am-biente sonoro con el procedimiento RC Marck II. Una vez obtenidos todos los datos descritos en los pasos anteriores según el estudio experimental patrocina-do por ASHRAE, la interpretación será la siguiente:

– Un espectro que tiene un valor de QAI menor o igual a 5 dB corresponde a un espectro sonoro casi neutro que por lo general será juzgado como aceptable, siempre y cuando no exceda los valores establecidos en la tabla si-guiente para cada tipo de actividad desarrollada en el local. Una excep-ción a esta regla ocurre cuando los niveles de presión sonoros en las ban-das de octava de 16 Hz o 31,5 Hz ex-ceden de 65 dB. En tales casos deberá tenerse en cuenta el potencial de la vibración acústicamente inducida en la construcción ligera, típica de ofici-na. Si los niveles en estas bandas exce-den de 75 dB, es probable que exista un problema significativo con la vi-bración inducida.

TABLA 9.23

Actividad o lugar RC (N); QAI ⩽ 5dB(a, b)

Residencias, apartamentos y pisos 25-35

Hoteles/motelesHabitaciones individuales o suitesSalas de reuniones o banquetesVestíbulos y pasillosÁreas de servicio o asistencia

25-3525-3535-4535-45

Edificios de oficinasOficinas ejecutivas y privadasSala de conferenciasSalas de videoconferenciasOficinas abiertasVestíbulos y pasillos

25-3525-35

25 máx.30-4040-50

TABLA 9.23 (continuación)

Actividad o lugar RC (N); QAI ⩽ 5dB(a, b)

Hospitales y clínicasHabitaciones privadasSalas de consultaQuirófanos Pasillos y áreas públicas

25-3530-4025-3530-40

Espacios para artes interpretativasTeatros, sala de conciertos y recitales(c)

Estudios de enseñanza de músicaSalas de ensayo de música

25 máx.25 máx.25 máx.

LaboratoriosPruebas/investigación (existe una mí-

nima comunicación)Investigación (con uso extendido del

teléfono; existe comunicación)Grupos de enseñanza

45-55

40-5035-45

Iglesias, mezquitas y sinagogasAsamblea general (con programas

musicales importantes) 25-35

Escuelas(d)

Aulas hasta 70 m2

Aulas de más de 70 m2

Grandes salas de conferencia (sin am-plificadores para el discurso)

40 máx.35 máx.

35 máx.

Librerías 30-40

Sala de justiciaSin amplificadores para el discursoCon amplificadores para el discurso

25-3530-40

Estadios cubiertos, gimnasios...Gimnasios, piscinas y espacios con

una gran capacidad de aforo y am-plificadores para el discurso. 40-45

– Un valor de QAI que excede de 5 dB y es menor o igual a 10 dB, general-mente representa una situación mo-derada. Se entiende por «moderada» aquella situación que puede ser juz-

Page 266: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

266 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

gada como ligeramente aceptable o ligeramente inaceptable, dependiendo de la actitud del observador particu-lar.

– Cuando un valor de QAI es mayor a 10 dB la situación sonora ambiental probablemente será juzgada como in-aceptable por la mayor parte de los inquilinos del espacio.

Por último, la tabla 9.24 lista unos valo-res de descriptores de calidad del sonido y QAI y los relaciona con la reacción proba-ble del inquilino al sonido.

5. CALIDAD AMBIENTAL EN INTERIORES

5.1. Introducción

Las personas que trabajan en el medio urbano suelen pasar entre el 80 % y el 90 % de su tiempo en espacios interiores realizando actividades de tipo sedentario. Esto hace que se creen unas con-diciones ambientales más confortables y homogé-neas que las cambiantes que se dan en el exterior. Para conseguirlo, se climatiza el aire de esos espa-cios calentándolo en invierno y enfriándolo en verano, pero esto supone un elevado consumo de energía por la gran diferencia térmica existente

TABLA 9.24

Descripción de calidad sonora Descripción de la percepción subje-tiva Magnitud del QAI Resultado de la evaluacion

(N) Neutro

Espectro sonoro equilibra-do; no existe un único ran-go de frecuencias domi-nante.

QAI ⩽ 5 dB, L16L31,5 ⩽ 65 Aceptable

QAI ⩽ 5 dB, L16L31,5 > 65 Moderado

(LF) Baja frecuencia (es-truendo)

Rango de bajas frecuencias dominante (16-63 Hz).

5 dB < QAI ⩽ 10 dB Moderado

QAI > 10 dB Inaceptable

(LFVB) Estruendo con vi-bración superficial mode-radamente perceptible en el local

Rango de bajas frecuencias dominante (16-63 Hz).

QAI ⩽ 5 dB, 65 < L16L31,5 < 75

Moderado

QAI > 10 dB Inaceptable

(LFVA) Estruendo con vi-bración superficial clara-mente perceptible en el lo-cal

Rango de bajas frecuencias dominante (16-63 Hz).

QAI ⩽ 5 dB, L16L31,5 > 75 Moderado

5 dB < QAI ⩽ 10 dB Moderado

QAI > 10 dB Inaceptable

(MF) Media frecuencia (rugido)

Rango de medias frecuen-cias dominante (125-500 Hz).

5 dB < QAI ⩽ 10 dB Moderado

QAI > 10 dB Inaceptable

(HF) Alta frecuencia (Silbi-do)

Rango de altas frecuencias dominante (1.000-4.000 Hz).

5 dB < QAI ⩽ 10 dB Moderado

QAI > 10 dB Inaceptable

Page 267: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 267

© Ediciones Pirámide

entre ambos lugares, por lo que se tiende a la her-meticidad de los edificios y a un mayor control de la cantidad de aire aportado desde el exterior.

Tras la primera crisis del petróleo, en los años setenta, muchos países implantaron estrictas po-líticas de ahorro energético, y uno de los aspectos a los que afectó fue a la climatización en el senti-do de reducir la energía aplicada para modificar el clima interior. De esta forma, se construyeron los edificios más herméticos, reduciendo, y en al-gunos casos eliminando, la entrada de aire, y re-ciclando permanentemente el aire interior.

Todo esto redujo los costes que suponían la cli-matización, pero también aumentó la concentra-ción de los contaminantes que se podían generar en el interior de los edificios, contaminantes que muchas veces existían en el interior de estos edi-ficios.

Esto supuso la aparición de quejas y molestias por parte de los ocupantes, que se tradujeron en un aumento del absentismo laboral. Debido a es-tos inconvenientes, se comenzó a estudiar el pro-blema llegando a la conclusión de que el deterioro de la calidad del aire interior podría ser una de las causas del que llamaron «síndrome del edificio enfermo», que se definió como aquel en el que las quejas debidas al malestar son más frecuentes que las razonablemente esperables, considerando éstas en un 20 %. Los síntomas que aparecían con más frecuencia eran irritación de mucosas, dolores de cabeza, sensación de ahogo, tasas más altas de lo normal de resfriados y alergias.

Los factores a los que se atribuye este síndro-me son muy variados, encontrándose entre ellos, en primer lugar, la calidad del aire interior (quí-micos, biológicos, sistema de ventilación y clima-tización), los factores físicos (ruido, ambiente térmico e iluminación) y factores psicosociales (organización del trabajo, relaciones laborales, ritmos y cargas de trabajo).

5.2. Definiciones (norma UNE 171330-1)

a) Aire exterior. Aire en la troposfera, exclui-do el aire interior y de lugares de trabajo en entornos cerrados.

b) Aire interior. Ambiente delimitado por la envolvente de los recintos destinados a cualquier uso, excepto industrial o agrí-cola.

c) Calidad ambiental en interiores (CAI). Condiciones ambientales de los espacios interiores adecuados al usuario y la activi-dad definidas por los niveles de contami-nación química y microbiológica y por los valores de los factores físicos.

d) Calidad del aire en interiores. Condiciones ambientales de los espacios interiores, adecuados al usuario y la actividad, defi-nidas por los niveles de contaminación físico-química y microbiológica del aire.

e) Aspecto ambiental en interiores. Elemen-tos del recinto y su entorno que pueden interaccionar con la calidad ambiental en interiores.

5.3. Factores de riesgo

a) Contaminantes químicos

La concentración de éstos en un ambiente in-terior viene determinada por el balance existente entre su generación y su eliminación en dicho es-pacio, sin olvidar la entrada desde el exterior. Los edificios contienen una gran variedad de materia-les que pueden contribuir a la emisión de produc-tos químicos, entre los que destacan: el mobilia-rio, los materiales de construcción y decoración, las pinturas, los barnices y colas, los productos de limpieza y desinfección, los equipos de trabajo o los propios ocupantes y sus actividades, entre otros. Los compuestos químicos emitidos por és-tos son: los compuestos volátiles, la materia parti-culada, el ozono y el radón.

A continuación se describen los distintos pro-ductos químicos:

— Productos de combustión. Las principales fuentes exteriores de estos contaminantes son las emisiones industriales, los vehícu-los a motor o los sistemas de calefacción.

Page 268: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

268 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

La combustión de gasolina y gasóleo gene-ra gases y vapores, entre los que se encuen-tran: monóxido y dióxido de carbono, compuestos orgánicos volátiles, óxidos de azufre y nitrógeno y materia particulada. En el interior, las principales fuentes de contaminación son los sistemas de calefac-ción, según el combustible utilizado, el ta-baco y la respiración humana.

Los principales productos químicos de este grupo son los siguientes:

• Monóxido de carbono: es un gas tóxico asfixiante por su gran afinidad con la hemoglobina de forma competitiva con el oxígeno para formar carboxihemoblo-bina, no detectable por los sentidos, que se genera por la combustión incompleta de productos en los que en su composi-ción se encuentra el carbono. Sus efectos son: cefaleas, disminución de la agudeza visual, alteración en el funcionamiento cardiaco y, a determinadas concentracio-nes, incluso la muerte. En los ambientes interiores se debe su presencia a combus-tiones interiores o procedentes del exte-rior debido al tráfico.

• Dióxido de carbono: es el producto final de la combustión de las sustancias que contienen carbono. Los principales focos de emisión en el interior de los edificios, en ausencia de combustiones, son los ocupantes. Aunque esta sustancia no es considerada como un contaminante, a elevadas concentraciones puede producir cefaleas y aturdimiento, y, a concentra-ciones muy elevadas, la asfixia por défi-cit de oxígeno. Este compuesto es consi-derado como un indicador de eficacia de la ventilación.

• Óxidos de azufre y nitrógeno:

– Los óxidos de azufre son el resultado de la combustión de sustancias que contienen azufre. Sus efectos son irri-tantes sobre la piel, los ojos y las mu-

cosas, y a altas concentraciones pueden producir constricción de las vías respi-ratorias altas. El origen es exterior.

– Los óxidos de nitrógeno se producen por las altas temperaturas existentes durante la combustión, reaccionando el oxígeno y el nitrógeno del aire. Tie-ne también un efecto irritante.

• Humo de tabaco: el humo del tabaco es una mezcla compleja de productos quí-micos, más de 3.000 conocidos, entre los que se encuentran los anteriormente mencionados y el formaldehído, la acro-leina, el cianuro de hidrógeno, la nicoti-na, las nitrosaminas, los hidrocarburos aromáticos y un largo etcétera. Los efec-tos son fundamentalmente irritantes de las vías respiratorias, incremento de las enfermedades respiratorias, olores mo-lestos y acción cancerígena. No debería ser un contaminante interior en los cen-tros de trabajo al estar prohibido fumar en su interior por la Ley 28/2005, de 26 de diciembre.

— Materiales de construcción y equipamiento. En este apartado se incluyen los materiales utilizados en la construcción, aislamiento térmico y/o acústico, acabado y decora-ción del mismo y limpieza y desinfección de los locales.

Entre las sustancias implicadas se en-cuentran las siguientes:

• Amianto: forma parte de una gran varie-dad de productos que fueron utilizados para el aislamiento térmico, eléctrico y acústico de los edificios; también fue uti-lizado en cementos, papel y materiales textiles. Debido a su efecto cancerígeno, su uso ha sido prohibido. El problema radica no sólo en su existencia, sino en el nivel de conservación del edificio, que marca la posibilidad de liberación al me-dio ambiente.

Page 269: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 269

© Ediciones Pirámide

• Fibras minerales artificiales: bajo este nombre se engloban las fibras de vidrio, lana de vidrio, lana de roca o lana mine-ral, utilizadas como aislantes sustitutivos del amianto. Los posibles efectos conoci-dos en la actualidad sobre la salud son su efecto irritante sobre la piel.

• Compuestos orgánicos volátiles (COV): son compuestos que contienen uno o más átomos de carbono, que se evaporan a temperatura ambiente y presión atmos-férica. No existe demasiada información acerca de los efectos sobre la salud a pe-queñas concentraciones, pudiendo pro-ducir irritación ocular, de nariz y de gar-ganta, mareos y cefaleas, siendo algunos cancerígenos o sospechosos de serlo.

Una de las sustancias más importantes en este grupo es el formaldehído, que es un gas muy frecuente en espacio interior por su presencia en la madera prensada y muy soluble en agua. El principal efecto sobre la salud es la irritación de ojos, nariz y gar-ganta, dando síntomas de lagrimeo, ardor y picazón de ojos, sensación de hormigueo en la nariz, estornudos, sensación de se-quedad y dolor de garganta

También, los productos de limpieza pue-den suponer una contaminación del am-biente interior. Entre ellos se encuentran los ambientadores, desinfectantes o pestici-das, que emiten COV, y otros productos químicos como amoniaco, óxidos de nitró-geno, lejía y otros productos cáusticos.

TABLA 9.25

Fuente COV

Productos de madera prensada

Conglomerado, con-trachapado y MDF

Formaldehído, xileno, tolueno, butanol, acetato de butilo, ace-tona, hexanal y a-pireno.

Recubrimiento de ma-dera

Pintura, poliuretano, barnices y cera

Formaldehído, tolueno, benceno, butanol, acetona, propanol, tricloroetileno, hidrocarburos (C9-C11) y butanona.

Tejidos Tapicerías y otros teji-dos

Formaldehído, cloroformo, metilcloroformo, tetracloroetileno y tricloroetileno.

Espuma poliuretano Cojines y tapicerías Toluen diisocianato.

Techos y suelos Sellantes, calafateado, adhesivos y paneles

Formaldehído, xileno, tolueno, benceno, butanol, n-hexano, cloruro de metileno, acetona, estireno, hidrocarburos (C9-C11), ácido acético y metiletilcetona.

Recubrimiento de pa-redes

Madera, plástico/mela-mina, vinílicos, PVC, papel y pintura

Formaldehído, benceno, acetona, hexanal, hidrocarburos alifá-ticos y aromáticos, cloruro de vinilo monómero y fenol.

Recubrimiento de sue-los

Moquetas, adhesivos, vinílicos, linóleo y par-qué

Formaldehído, aminas, furanos, piridinas, estireno y benceno.

Equipos de oficina Fotocopiadoras, impre-soras y equipos de fax

Hidrocarburos alifáticos, xilenos, nitropireno, ftalatos, isocia-natos, benceno, metilcloroformo, estireno, tetracloroetileno y tricloroetileno.

Page 270: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

270 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Entre los contaminantes más frecuentes en productos de limpieza se encuentran los siguientes (tabla 9.26).

TABLA 9.26

Producto Compuesto químico

AerosolesPropano, óxido de nitrógeno y cloru-ro de metileno.

Ambientadores Paradiclorobenceno, limoneno y a-pi-reno.

DesinfectantesFenol, cresol, amonio cuaternario, le-jía, amoniaco y formaldehído.

Limpia-cristales

Hidróxido de amonio, amoniaco y al-cohol isopropílico.

QuitamanchasTetracloroetileno, tricloroetileno, me-tanol, disolventes y benceno.

Ceras (madera, suelo)

Amoniaco, naftaleno, nitrobenceno, destilados del petróleo y fenol.

Antipolillas Paradiclorobenceno y naftaleno.

DesengrasantesTetracloruro de carbono, tolueno, xi-leno, tricloetileno y cellosolves.

Los trabajadores más afectados son los operarios de limpieza, si bien los ocupan-tes pueden verse afectados según la perma-nencia de estas sustancias en el edificio o su distribución a través del sistema de ven-tilación.

Otra de las sustancias más importantes son los pesticidas utilizados para el control de plagas en el interior de edificios. Entre las sustancias más utilizadas se encuentran clorpirifos, clordano, diazinon, lindano di-clorvos, aldrín y dieldrín. Los efectos sobre la salud están en relación con los compo-nentes, si bien los más trascendentes son irritantes sobre las mucosas y tóxicos sobre diversos órganos.

— Otros compuestos químicos:

• Radón: es un elemento radiactivo proce-dente de la desintegración del uranio. Se ha relacionado con el deterioro de cier-tos tejidos y efectos cancerígenos. Es un gas que se encuentra de forma natural en los terrenos graníticos y yacimientos de fosfatos, por lo que puede formar parte de los elementos constructivos del edi-ficio o encontrarse en el suelo penetran-do en el edificio a través de las grietas existentes en él. Su concentración en el interior del edificio dependerá de: la ubi-cación geográfica del edificio, la proce-dencia y naturaleza de los materiales uti-lizados para la construcción del edificio, las características de los cimientos del edificio, la fuente de suministro de agua, vías de paso de aire del suelo al basa-mento del edificio, la magnitud y direc-ción de los diferenciales de presión en el edificio y los caudales de ventilación.

• Ozono: es producido por las máquinas fotocopiadoras, las impresoras láser, las lámparas de luz ultravioleta o los limpia-dores electrostáticos del aire. En el exte-rior se produce por la oxidación de los humos de escape de los vehículos. Sobre la salud, al tratarse de un fuerte oxidan-te, puede producir alteraciones de la fun-ción pulmonar y efectos irritantes.

b) Contaminantes biológicos

Los agentes biológicos son agentes contami-nantes de los ecosistemas terrestres y su existen-cia en los ambientes interiores ha aumentado debido a que los edificios cada vez se construyen más herméticos, con caudales de ventilación in-suficientes y con programas de mantenimiento y limpieza inadecuados. El desarrollo microbiológi-co precisa de microorganismos o sus elementos de reproducción, agua y nutrientes, temperatura adecuada y de otras condiciones ambientales que faciliten su colonización. En los ambientes inte-

Page 271: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 271

© Ediciones Pirámide

riores se suelen localizar estos requisitos, que consisten en:

— Fuentes de microorganismos. El aire exte-rior, el sistema de ventilación y climatiza-ción, los humidificadores, los materiales del edificio y el mobiliario y los contami-nantes.

— Fuentes de nutrientes. La suciedad y el pol-vo, la comida, el agua, las plantas y sus restos y los materiales del edifico.

— Fuentes de agua. El agua de lluvia, las ca-ñerías, sus pérdidas, condensaciones o mi-graciones, las plantas de interior, los humi-dificadores, los ocupantes, los acuarios y las fuentes ornamentales.

Los agentes biológicos se clasifican en virus, bacterias, hongos y protozoos, pero aquí nos in-teresan, además, los ácaros, alergenos de anima-les domésticos y pólenes, que no son agentes bio-lógicos:

— Ácaros: pertenecen al grupo de los arácni-dos, existiendo numerosas especies que se desarrollan en ambientes interiores. Los ácaros que habitan en el polvo doméstico se alimentan de las descamaciones de la piel que han sido humedecidas, fragmenta-das o descompuestas. Tienden a agruparse en los lugares donde se acumulan estas partículas, como son las camas, las moque-tas, las tapicerías, etc. Los principales efec-tos son las alergias producidas por la inha-lación de dichas partículas, produciendo asma, rinitis y dermatitis.

— Alergenos de animales domésticos: se pro-ducen debido al transporte de estos alerge-nos al ambiente de trabajo por aquellos que tienen animales domésticos en sus do-micilios.

— Polen: generalmente es producido en el ex-terior por plantas y árboles, llegando al interior por el sistema de ventilación, ven-tanas, puertas o los ocupantes en su ropa.

5.4. Efectos sobre la salud

a) Enfermedades infecciosas

Supone la invasión de un microorganismo a las células del huésped para su multiplicación. Hay dos tipos de infecciones: las oportunistas (produ-cidas por un microorganismo que en general no es patógeno) y las patogénicas (microorganismos que se espera causen una enfermedad).

b) Enfermedades alérgicas

Se desarrollan a partir del contacto con un alergeno capaz de inducir dichos procesos.

c) Efectos tóxicos

Muchos tipos de bacterias y hongos producen sustancias que forman parte estructural del mi-croorganismo (endotoxinas) o son subproductos de sus procesos metabólicos (micotoxinas). Éstas pueden provocar multitud de reacciones inflama-torias o tóxicas en el organismo. Las endotoxinas forman parte de la pared de las bacterias Gram negativas. Dependiendo de la dosis, producen efectos pseudogripales leves, fiebre, hipertensión coagulación intravascular o, incluso, la muerte. En el trabajo se produce al manipular fibras ve-getales, tratamiento de aguas residuales y lodos y actividades agroalimentarias. En espacios interio-res se producen en edificios dotados de ventila-ción con humidificadores. Las micotoxinas son producidas por los hongos, habiendo dos tipos: las aflatoxinas (efectos cancerígenos, mutagéni-cos y teratogénicos) y los tricotecenos (efectos tóxicos como irritación gastrointestinal, destruc-ción de células sanguíneas y alteraciones del sis-tema inmunitario).

5.5. Procedimiento a seguir (norma UNE-EN 171330-1)

En primer lugar se llevará a cabo un inventa-rio realizando un listado de aspectos ambientales,

Page 272: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

272 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

tanto del interior como del exterior, para, poste-riormente, decidir si son significativos los riesgos de acuerdo con la matriz de riesgo. A continua-ción se valorará y cuantificará el riesgo y se con-siderará si la calidad del ambiente interior es aceptable o no lo es, en cuyo caso deberán adop-tarse medidas correctoras seguidas de un nuevo control. Cuando la calidad del aire sea aceptable, deberá establecerse un plan periódico de control y un sistema de gestión.

5.6. Identificación del problema

El INSHT, a partir de las recomendaciones de la Unión Europea, estableció una metodología de evaluación del Síndrome del Edificio Enfermo (SEE) que se desarrolla en cuatro fases:

a) Investigación inicial: recogida de infor-mación acerca del edificio y de sus ocu-pantes.

b) Medidas de inspección y guía: compara-ción del uso y funcionamiento actual del edificio con el diseño y la función de la planta original; ejecución de acciones co-rrectoras puntuales.

c) Medidas de ventilación, indicadores de clima y otros factores implicados: análisis completo del sistema de ventilación y de ventilación/climatización del edificio, de la calidad del aire interior y de otros fac-tores relacionados.

d) Examen médico e investigaciones aso-ciadas.

Centrándonos en la investigación inicial, la obtención de los datos a partir de los ocupantes se hace mediante cuestionarios. Éstos se diseñan de forma que permitan diagnosticar la existen-cia del SEE, evaluar la importancia del proble-ma, su distribución en el edificio e identificar las posibles causas. Es por ello que se propone un modelo de cuestionario simplificado que permita identificar este síndrome (edificios en los que el 20 % o más de sus ocupantes presen-

tan uno o más de los síntomas característicos) comparando prevalencias o medias de síntomas antes y después de la aplicación de soluciones, antes y después del traslado de una plantilla a otro edificio/planta o la comparación de varios edificios.

Las preguntas que deben constar en el cuestio-nario son las siguientes:

IMPORTANTE: anote los síntomas que hayan ocurrido en los últimos 30 días y que mejoren al abandonar el edificio donde trabaja.

Síntomas Presencia (Sí/No)

Mejoría al abandonar el edificio (Sí/No)

Número de veces en los últimos

30 días (0, ⩽2, >2)

OjosSequedadEscozor/picorLagrimeo

NarizTapadaSequedad

GargantaSequedadPicor/escozor

GeneralesCefaleasDebilidadAletargamiento

Número de síntomas positivos

El cuestionario simplificado fue diseñado para contestar a las preguntas anteriormente citadas y permitir avanzar en el estudio, superando las etapas del diagrama de flujo de la investigación propuesto en la metodología de evaluación del INSHT y reflejado en el cuadro siguiente. No se trata de un cuestionario para la búsqueda etioló-gica o para la identificación individual de pato-logías específicas en los trabajadores.

Page 273: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 273

© Ediciones Pirámide

Información preliminar

Inspección inicial

Existeexplicación

NO

NONO

NO

NONO

NONO

NONO

NONO

NONO

INICIO

FIN

Solicitud de ayudaen este campo

Aplicaciónde soluciones

Se solucionael problema*

Se solucionael problema*

Se solucionael problema*

Se solucionael problema*

Se solucionael problema*

Se solucionael problema*

Aplicaciónde soluciones

Aplicaciónde soluciones

Aplicaciónde soluciones

Aplicaciónde soluciones

Aplicaciónde soluciones

Obtención de información deledicio y sus ocupantes.

Medidas puntuales sencillas

Existe el SEE*

Planicación, controles futuros,organización, etc.*

Son descartablesproblemas psicosociales

Estáidenticado el

problema

Información adicional.Medidas de parámetros básicos

Hipótesis de trabajo

Comprobación hipótesis de trabajo

Se identicael problema

Revisión del sistema de ventilación

Hay unmaniesto problema

de ventilación

Estudios y mediciones decontaminantes especícos

Se identicael problema

Se identicael problema

Exámenes médicos

Estudios complementarios

* Posibilidad de uso del cuestionario.

Figura 9.16

Page 274: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

274 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

a) Metodología

El cuestionario debe ser anónimo, no dirigido, y debe ser cumplimentado individualmente, sin la influencia de otros compañeros. El encuestado debe llevar trabajando como mínimo un mes en el edificio. Para el diagnóstico de SEE, su aplica-ción no debe dilatarse en el tiempo tras el inicio de las quejas. En el resto de supuestos lo ideal es repetir el cuestionario en la misma muestra de individuos.

Las fases de la actuación, en lo concerniente a la recogida de información mediante el cuestio-nario, son las siguientes:

— Determinación del número de cuestiona-rios a rellenar: a toda la plantilla, si consta de 150 trabajadores o menos, o a una mues-tra representativa de la misma en caso con-trario. El tamaño muestral se determinará según se ha analizado en el capítulo 3.

— Extracción al azar de los sujetos que han de contestar al cuestionario.

— Aplicación simultánea del cuestionario, evitando la discusión de las respuestas en-tre los participantes y salvaguardando el anonimato de los mismos.

— Evaluación. Dependerá del objetivo:

• Identificación/descripción. La descrip-ción se basará en:

– La prevalencia: proporción de perso-nas que contestan afirmativamente tanto en la columna «Presencia» como en la columna «Mejora al abandonar el edificio».

– La «gravedad», o «intensidad», del sín-toma/síndrome se estima a partir de la columna «Número de veces en los úl-timos treinta días» o de la media de síntomas presentados por persona.

Si tenemos la precaución de recoger una información mínima sobre las ca-racterísticas personales y localización del

encuestado, podremos conocer, además, qué tipo de síntomas aquejan al perso-nal, dónde son más prevalentes y quién los presenta.

• Comparación. Los supuestos ante los que nos podemos encontrar serían:

– Un mismo grupo en dos momentos distintos de su historia: antes y des-pués de una intervención (muestras pareadas).

– Dos grupos independientes pertene-cientes al mismo edificio o a edificios distintos (muestras independientes).

Las medidas a utilizar pueden ser las prevalencias de los síntomas, grupos de síntomas o frecuencia de aparición, así como las medias de síntomas presenta-dos en los grupos estudiados.

La aplicación de las pruebas estadísti-cas de contraste de hipótesis adecuadas nos ayudará a decidir si ha existido al-gún cambio (positivo o negativo) des-pués de nuestra intervención en un edifi-cio previamente diagnosticado como enfermo o priorizar nuestra actuación ya sea por secciones/departamentos dentro de un mismo edificio o por edificios.

b) Evaluación sencilla

Para establecer el diagnóstico del síndrome del edificio enfermo, el Instituto Nacional de Seguri-dad e Higiene en el Trabajo estableció un cuestio-nario que recoge todas estas cuestiones en cuatro pasos:

— Una evaluación previa tendente a obtener la máxima información sobre:

• El edificio (su edad, los materiales em-pleados, las obras y/o remodelaciones realizadas...).

• Los ocupantes (su número, su distribu-ción en el edificio...).

Page 275: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 275

© Ediciones Pirámide

• Los materiales y equipos de trabajo (na-turaleza y ubicación).

• El sistema de ventilación/climatización (los datos técnicos, las características de funcionamiento, de mantenimiento...).

— La aplicación de encuestas, buscando la de-finición precisa de las quejas planteadas, de su magnitud y distribución, así como de to-dos los factores de riesgo ya mencionados.

— La evaluación de los diferentes factores de riesgo, adaptada a la información recogida en las fases anteriores.

— La valoración global del problema a la luz de los datos obtenidos, en la que se inclu-yen las posibles soluciones al mismo.

El desarrollo de la investigación empieza, pues, con la obtención de una serie de datos generales sobre el edificio y los ocupantes que nos van a permitir decidir una estrategia de aplicación de encuestas cuyo objetivo es la identificación de la sintomatología propia del Síndrome del Edifico Enfermo, en caso de que exista, o el rechazo de la ocurrencia del mismo. Mediante el cuestionario siguiente se recogen los síntomas referidos por los ocupantes (tomado de la NTP 290 del INSHT):

1. Departamento

2. Planta

3. Edad

4. Estudios realizados:

Ninguno/primarios sin acabar 1Estudios primarios/Graduado es-

colar 2

Bachillerato/BUP/COU 3

Formación profesional 4

Estudios medios 5

Estudios superiores 6

5. Sexo:

Hombre 1

Mujer 2

6. ¿Cuál es su categoría profesional en la empresa?:

Peones, obreros, especialistas 1

Oficiales cualificados 2

Subalternos 3

Auxiliar administrativo 4

Ofical administrativo 5

Cuadros medios 6

Cuadros superiores 7

7. Antigüedad en el puesto:

Años

Meses

8. ¿Cuánto tiempo hace que trabaja en este edificio?:

Años

Meses

9. ¿Cuánto tiempo hace que trabaja en el mismo local?:

Años

Meses

10. ¿Qué días de la semana trabaja usted?:

Lunes 1

Martes 2

Page 276: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

276 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Miércoles 3

Jueves 4

Viernes 5

Sábado 6

Domingo 7

11. ¿Cuántas horas trabaja al día?

12. ¿Fuma usted en su puesto de trabajo?:

Sí 1

No 2

13. Si no es usted fumador, ¿considera que el humo del tabaco de los demás perjudica su salud?:

Sí 1

No 2

14. Trabaja usted en:

Una oficina cerrada 1

Un recinto separado por mampa-ras 2

Un área abierta con otras personas 3

15. ¿Se sienta usted a menos de 5 m de la ventana?:

Sí 1

No 2

16. ¿Puede(n) abrirse la(s) ventana(s)?:

Sí 1

No 2

17. En un radio aproximado a 10 m de su puesto de trabajo existe alguna:

Máquina de escribir 1

Fotocopiadora 2

Pantalla de ordenador 3

Impresora 4

Teletipo o fax 5

Franqueadora 6

Otras (especificar) 7

A continuación encontrará una serie de pregun-tas sobre el lugar donde transcurre la mayor parte de su jornada de trabajo.

Conteste sinceramente a todas las preguntas considerando únicamente las cuestiones que le afecten directamente:

18. Hay ruido que procede de:

El sistema de ventilación 1

Los equipos de oficina 2

La calle, el exterior 3

Conversaciones 4

Otros (especificar) 5

No hay ruido 6

19. En relación a la ventilación:

Hay corrientes de aire 1

Falta ventilación/estancamiento del aire 2

Otros (especificar) 3

No hay problemas 4

Page 277: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 277

© Ediciones Pirámide

20. La temperatura/humedad produce:

Demasiado calor 1

Demasiado frío 2

Demasiada humedad 3

Demasiada sequedad 4

Otros (especificar) 5

No crea problemas 6

21. Se perciben olores de:

Comida 1

Humo del tabaco 2

Corporales 3

Otros olores (especificar) 4

No se perciben olores 5

22. La iluminación:

Es demasiado intensa 1

Es escasa 2

Produce deslumbramientos 3

Se producen parpadeos de la luz 4

Otros (especificar) 5

Es correcta 6

23. En el área de trabajo le molesta:

La decoración 1

La compartimentación 2

La moqueta en suelo y/o paredes 3

24. Otros aspectos que le afecten:

Aislamiento 1

Falta de intimidad 2

Vistas 3

Perturbaciones/distracciones 4

Sentimiento de encierro 5

Otros (especificar) 6

Ninguno 7

Las preguntas siguientes se refieren a aspectos de la organización del trabajo.

Conteste sinceramente a todas las preguntas considerando únicamente las cuestiones que le afecten directamente:

25. En general, el nivel de atención que debe mantener para realizar su trabajo es:

Alto 1

Medio 2

Bajo 3

26. En los últimos tres meses la cantidad de trabajo que ha tenido, generalmente:

No ha sido suficiente para estar ocupado/a 1

Ha sido suficiente 2

Ha sido excesiva 3

27. El ritmo de trabajo está determinado por:

El ritmo de una máquina o cadena 1

El ritmo de otros compañeros 2

Causas externas (público, clientes...) 3

Objetivos que hay que alcanzar, primas 4

Page 278: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

278 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

28. El ritmo de trabajo:

Obliga a trabajar demasiado deprisa 1

Es normal 2

Se podrían hacer más cosas 3

29. ¿Cuál de estas frases refleja mejor lo que usted hace en su puesto de trabajo?:

Repito las mismas tareas y siempre hago lo mismo

1

Hago siempre lo mismo con ligeras variantes

2

El trabajo es variado 3

El trabajo es muy variado 4

30. Cuando en su puesto de trabajo se come-te algún error:

Generalmente pasa inadvertido 1

Puede provocar problemas meno-res y entorpecer el trabajo 2

Puede producir consecuencias gra-ves para el desarrollo del trabajo o sobre las personas

3

31. ¿Está contento con su horario habitual?:

Sí 1

No 2

No sabe 3

32. El número y duración de las pausas du-rante la jornada laboral, ¿son suficientes?:

Sí 1

No 2

No sabe 3

33. Sus responsabilidades son:

Insuficientes 1

Normales 2

Excesivas 3

34. ¿Tiene usted más responsabilidad de las que quisiera en relación al bienestar o seguridad de los demás?:

Sí 1

No 2

No sabe 3

35. ¿Considera que tiene que realizar tareas que no le corresponden?:

A menudo 1

A veces 2

Nunca 3

36. ¿Hasta qué punto puede tomar parte en decisiones que le afectan?:

Siempre 1

Algunas veces 2

Nunca 3

37. ¿Cómo considera que son las relaciones con las personas con las que debe traba-jar?:

Buenas Regular Malas

Jefes

Compañeros

Subordinados (si tie-ne)

Page 279: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 279

© Ediciones Pirámide

38. Desde que trabaja en esta empresa, ¿a cuántos cursos ha asistido usted?:

Número de cursos

39. Desde que trabaja en su empresa, ¿le pa-rece suficiente la formación que le han proporcionado para desempeñar su tra-bajo?:

Sí 1

No 2

No sabe 3

40. En esta empresa ¿hay algún procedimien-to establecido para regular la promoción del personal?:

Sí, pero sólo en algunos puestos 1

No 2

No sabe 3

41. En caso afirmativo ¿le parece adecuado?:

Sí 1

No 2

No sabe 3

42. ¿Cómo es su contrato de trabajo en esta empresa?:

Fijo/continuo 1

Fijo/discontinuo 2

Eventual/prácticas 3

Eventual/formación 4

Eventual/temporal 5

Eventual/contrato 6

43. En general ¿cómo cree que está considera-do su puesto de trabajo en esta empresa?:

Muy poco importante 1

Poco importante 2

Importante 3

De los más importantes 4

44. Para desempeñar su puesto de trabajo se requiere:

Ningún conocimiento especial, sólo práctica en el puesto 1

Sabe leer y escribir 2

Formación profesional 3

Formación media 4

Formación superior 5

45. Su trabajo, ¿le ofrece la oportunidad de aplicar sus conocimientos o capacidades?:

Totalmente 1

Bastante 2

Muy poco 3

Nada 4

46. ¿Existe algún obstáculo que dificulte la comunicación con sus compañeros?:

No 1

Sí 2

No sabe 3

47. En caso afirmativo, ¿cuál de los siguien-tes aspectos dificultan esta comunicación (marcar más de una respuesta si es nece-sario)?:

Page 280: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

280 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Las normas de la empresa 1

El inmediato superior 2

No poder desviar la atención de su trabajo 3

El ritmo de trabajo 4

Otras causas (especificar) 5

48. El control del trabajo por parte de la je-fatura le parece:

Insuficiente 1

Adecuado 2

Excesivo 3

Las siguientes preguntas se refieren a ciertos síntomas que usted puede haber experimentado du-rante su trabajo. Por favor, anote solamente aque-llos que considere relacionados con el edificio en el que trabaja. Por ejemplo, si normalmente usted sufre unos cuantos resfriados al año no ha de mar-car síntomas correspondientes, pero si desde que trabaja en el edificio ha observado que su frecuen-cia ha aumentado, entonces sí debe señalarlos.

En el último mes, ¿ha experimentado alguno de los síntomas que se expresan a continuación que con-sidere relacionados con el edificio en el que trabaja?:

49. Síntomas oculares:

NO SÍ

Enrojecimiento 1

Escozor/picor 2

Sequedad 3

Lagrimeo 4

Hinchazón 5

Visión borrosa 6

Otros 7

50. Utilización de lentes de contacto, en caso afirmativo, presenta:

NO SÍ

Molestias 1

Depósitos/película 2

Otros 3

51. Síntomas nasales:

NO SÍ

Hemorragia nasal 1

Congestión nasal 2

Sequedad nasal 3

Rinitis (goteo nasal) 4

Estornudos seguidos (más de 3) 5

Otros 6

52. Síntomas de garganta:

NO SÍ

Sequedad 1

Picor 2

Dolor 3

Otros 4

53. Trastornos respiratorios:

NO SÍ

Dificultad para respirar 1

Tos 2

Dolor en el pecho 3

Otros 4

Page 281: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 281

© Ediciones Pirámide

54. Síntomas bucales:

NO SÍ

Sabores extraños 1

Sequedad/sensación de sed 2

Otros 3

55. Trastornos cutáneos:

NO SÍ

Sequedad de piel 1

Erupciones 2

Escamas 3

Picor 4

Otros 5

56. Trastornos digestivos:

NO SÍ

Mala digestión 1

Náuseas 2

Vómitos, diarrea 3

Estreñimiento 4

Dolor/pinchazos 5

Otros 6

57. Síntomas dolorosos:

NO SÍ

De espalda 1

Musculares 2

De articulaciones 3

Otros 4

58. Síntomas parecidos a la gripe:

NO SÍ

Fiebre 1

Escalofríos 2

Debilidad 3

Otros 4

59. Síntomas de tensión:

NO SÍ

Ansiedad 1

Irritabilidad 2

Insomnio 3

60. Trastornos generales:

NO SÍ

Apatía 1

Debilidad 2

Mareo 3

Dificultad de concentración 4

Dolor de cabeza 5

Aletargamiento/falta de energía 6

Menstruación irregular 7

La actuación. En lo concerniente a la recogida de información mediante el cuestionario de sínto-mas se seguirá lo establecido anteriormente en cuanto al tamaño muestral.

Las fases subsiguientes vendrán condiciona-das por dichos resultados, así como por la infor-mación general recogida en la primera fase ya mencionada, surgiendo de los mismos la línea de trabajo a seguir para la evaluación de los factores de riesgo.

Page 282: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

282 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Cada caso requerirá de actuaciones específicas en la medición de contaminantes químicos, bioló-gicos y físicos, e incluso pudiera ser necesaria una nueva intervención sobre subgrupos específicos de los ocupantes del edificio mediante nuevas en-cuestas o reconocimientos médicos.

5.7. Evaluación de la calidad ambiental en interiores

Los parámetros mínimos que deben ser objeto de la inspección son los siguientes:

a) Evaluación higiénica de los sistemas de climatización.

b) Temperatura y humedad relativa: valora-ción del confort térmico.

c) Dióxido de carbono: determinación de la tasa de ventilación.

d) Monóxido de carbono.e) Partículas en suspensión por gravimetría.f ) Conteo de partículas en suspensión.g) Bacterias en suspensión.h) Hongos en suspensión.

La inspección ambiental deberá cubrir todos los parámetros anteriormente citados, pero, ade-más, pueden incluirse como parámetros comple-mentarios los siguientes:

a) Iluminación ambiental.b) Ruido ambiental.c) Campos electromagnéticos.d) Campo eléctrico.e) Electricidad estática.f ) Formaldehído.g) Ozono.h) Compuestos orgánicos volátiles.i) Análisis de confort térmico.j) Fibras en suspensión (amianto, fibra de

vidrio, etc.).k) Olores.l ) Óxido de nitrógeno.m) Dióxido de azufre.n) Gas radón.

El número mínimo de puntos a muestrear de-pende de la superficie total construida del edifi-cio o área parcial objeto de estudio, y se debe calcular mediante la siguiente fórmula:

P = 0,15 × √S

donde P es el número de puntos a muestrear y S la superficie.

Esta fórmula es válida para: muestreo de tem-peratura y humedad relativa, velocidad del aire, dióxido de carbono, monóxido de carbono, par-tículas en suspensión, conteo de partículas y bac-terias y hongos en suspensión.

Para los parámetros adicionales la fórmula es válida, pero no vinculante para iluminación, rui-do, campos electromagnético y eléctrico y electri-cidad estática.

El número de puntos puede aumentar o dismi-nuir según el criterio del técnico que realiza el muestreo. Igualmente, en caso de que existan problemas solamente en una zona, se puede jus-tificar la disminución del número de puntos.

Los productos químicos se muestrearán en los puntos de emisión.

Con respecto al tiempo que debe durar el muestreo, en edificios que estén ocupados duran-te todo el día, lo ideal es muestrear durante toda la jornada que esté ocupado. No obstante, en es-tos casos, varias evaluaciones puntuales a lo lar-go del día pueden ser representativas.

Para la selección de los puntos se seguirán los criterios establecidos en la tabla siguiente:

Distancia desde la superficie interior del elemento (en cm)

Pared exterior con ventanas o puertas 100

Pared exterior sin ventanas o puertas o pared interior

50

Suelo Límite inferior 10

Límite superiorSentado 130

De pie 200

Page 283: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 283

© Ediciones Pirámide

No serán zonas ocupadas las de tránsito, las próximas a las puertas de uso frecuente, las próxi-mas a cualquier tipo de unidad terminal que im-pulse aire y las próximas a aparatos con fuerte producción de calor, debiendo evitarse puntos singulares como cercanos a focos de emisión de calor o contaminantes, fotocopiadoras, paredes, suelos o techos.

En esta evaluación deberán considerarse las características de los sistemas de ventilación y cli-matización. Así, en los sistemas por aire deberán seleccionarse puntos en todas las áreas climatiza-das por unidades de tratamiento de aire diferen-ciadas, mientras que en los sistemas de agua o mixtos, si existen diferentes unidades de aire pri-

mario, deberá seleccionarse al menos un punto por unidad y un número representativo de áreas climatizadas por unidades locales del tipo venti-loconvectoras.

Los sistemas de climatización deben ser des-critos en el informe, explicando el criterio escogi-do para seleccionar los puntos de muestreo.

Para realizar la evaluación higiénica de los sistemas de climatización se deberá inspeccionar un número representativo del conjunto de siste-mas, nunca menos del 25 % de las unidades de tratamiento de aire y sus redes de conductos aso-ciados.

Los métodos de análisis y los criterios de va-loración son los siguientes (tabla 9.27).

TABLA 9.27

Parámetro MétodoCriterio de valoración

Calidad de aire interior: confort Norma/reglamento de referencia

Evaluación higiénica de los sistemas de climatiza-ción

Inspección visual.Lista de chequeo.En caso de duda, realizar gravimetría

Ausencia de suciedad visi-ble

UNE 100012

Temperatura y humedad relativa1

Equipos de medición di-recta

Primavera-verano (23-25 °C) (30-70 %)Otoño-invierno (21-23 °C) (30-70 %)Valores límites máximos todo el año (17-27 °C)

RITE2

Real Decreto 486/973

Dióxido de carbono Medición directa median-te sonda de infrarrojos

Interior/exterior: <600 ppm. Valor límite máximo 2.500 ppm

UNE-EN 13779:2005Valor límite 50% VLA del INSHT.

Monóxido de carbono Célula electroquímica <5 ppm. Valor límite máximo 19 ppm

Real Decreto 1073/2002Valor límite 75 % VLA del INSHT

Partículas en suspensión (PM10)

Gravimetría NIOSH.Medición directa. Equipo de difracción de rayos lá-ser

50 μg/m3. Valor límite máximo 1.000 μg/m3

Real Decreto 1073/2002Valor límite 10 % VLA del INSHT

Conteo de partículas Clase ISO 9. <35.200.000 part. de 0,5 μ/m3

UNE-EN-ISO 14644-1:1999. Clasificación de la limpieza del aire.

Page 284: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

284 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

TABLA 9.27 (continuación)

Parámetro MétodoCriterio de valoración

Calidad de aire interior: confort Norma/reglamento de referencia

Bacterias y hongos en sus-pensión

SAS 800 ufc/m3 UNE-EN 100012.En valoración después de limpiar la instalación200 ufc/m3

4 En condiciones de opera-ción normal del edificio.

1 Para entornos con tasa de actividad metabólica de 1,2 met, grado de vestimenta de 0,5 clo en verano y 1 en invierno, dando un PPD del 10 % al 15 %.

2 Para entornos que no cumplan esas condiciones utilizar la norma UNE-EN-ISO 7730.3 La valoración de la HR puede variar cuando el edificio sea de construcción posterior a la entrada en vigor del RD 1027/2007, de

20 de julio, y en función del criterio técnico que realiza la inspección en edificios con riesgos especiales, por ejemplo, lipoatrofia.4 Véase tabla 9.28.

TABLA 9.28

Relación interior/exterior Bacterias Hongos

Exterior 1 1

Interior en salida de difusores de impulsión de aire <1,5 <0,5

Interior en área ocupada <1,75 <0,75

Para el caso de los parámetros complementarios, los valores son los siguientes (tabla 9.29).

TABLA 9.29

Parámetro Valor Referencia

Iluminación ambiental Según exigencia de la tarea:

— Baja: 100 lux.— Moderada: 200 lux.— Alta: 500 lux.— Muy alta: 1.000 lux

Real Decreto 486/97.El análisis debe ser realizado según los requisitos del Código Técnico de Edifica-ción.

Ruido ambiental Rango óptimo: 55 dBA a 65 dBA Deben ser valorados según el Código Técnico de la Edificación.

Campo electromagnético Campo magnético en edificios no próxi-mos a conducción eléctrica: 0,2 T

Recomendaciones de la OMS.

Campo eléctrico Exposición inferior a 100 V/m Recomendación de la OMS.

Page 285: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 285

© Ediciones Pirámide

TABLA 9.29 (continuación)

Parámetro Valor Referencia

Electricidad estática >2 kV NTP 567.

Formaldehído 0,3 mg/m3 VLA del INSHT. Ambientes laborales de oficinas u otro tipo de área de permanen-cia limitada.

0,12 mg/m3 OMS. Ambientes del tipo residencias u hospitalarios de permanencia continua.

Ozono Trabajo pesado: < 0,05 ppm VLA del INSHT.

Trabajo moderado: < 0,08 ppm

Trabajo ligero 8 h: < 0,1 ppm

Trabajo ligero < 2h: < 0,2 ppm

Total de COV Rango de confort: < 200 μg/m3

Rango exposición multifactorial: 200-3.000 μg/m3

Rango de disconfort: 3.000-25.000 μg/m3

Rango tóxico: > 25.000 μg/m3

Criterios basados en estudios de Mølhave.

Fibras en suspensión Fibras vítreas artificiales: 0,1 fib/cc.Amianto: 0,1 fib/cc.

Recomendación 1/10 VLA del INSHT.Amianto VLA del INSHT.

Olores Ausencia de olores molestos Guías de buenas prácticas.

Óxido de nitrógeno 0,2 mg/m3 Recomendación de la OMS.

Dióxido de azufre 0,5 mg/m3 Recomendación de la OMS.

Gas radón 200 Bq/m3 Recomendaciones de la UE.

La concentración de hongos deberá disminuir-se con respecto al exterior mediante filtración mecánica.

En lo referente a las bacterias, un ligero aumen-to en la concentración en los ambientes interiores puede ser debido a la aportación de las personas que ocupan los espacios.

Un edificio se considerará conforme si presen-ta los siguientes resultados:

a) El resultado de al menos el 75 % de los puntos analizados se encuentra por deba-jo del valor límite.

b) Se ha identificado la causa que hace que no se alcancen los requisitos y se han pro-puesto medidas correctoras.

c) Las lecturas no sobrepasan en ningún punto los valores límites máximos.

d) Los factores complementarios se encuen-tran bajo control.

Page 286: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

286 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

5.8. La ventilación en los ambientes de trabajo

Se trata de analizar el funcionamiento y las posibles contribuciones del sistema de ventilación y climatización del aire al deterioro de la calidad del aire:

a) Funcionamiento de los sistemas de ventilación y climatización

Su finalidad es aportar aire fresco a un espa-cio cerrado de una forma controlada, para así poder regular las condiciones climáticas. El ob-jetivo del sistema de ventilación y climatización

es doble; por un lado, reducir la contaminación de los espacios interiores mediante la dilución que supone el aire fresco y, por otro, crear un clima interior confortable para la mayoría de los ocupantes.

El aire del exterior penetra a través de las to-mas de aire exterior. Este aire se mezclará en una proporción determinada con parte del aire usado, pasando a la unidad de tratamiento donde se limpia y climatiza, para, posteriormente, ser dis-tribuido por las conducciones a todos los locales del edificio y ser extraído de éstos mediante una red diferente pasando nuevamente a la unidad de tratamiento, donde una parte es expulsada al ex-terior y otra es reciclada.

Aire limpioAire sucioAire mezcladoAire tratadoPosibles focos de contaminación

13

12

12

11

11

10

10

14

1

2

2

2

7

4 5 6 8 9

1. Toma de aire exterior 2. Regulador de paso 3. Pleno de mezcla 4. Unidad de  ltrado 5. Sistema de calefacción 6. Sistema de refrigeración 7. A las torres de refrigeración 8. Humidi cador 9. Separador de gotas10. Ventiladores11. Conductos12. Difusores13. Retornos14. Expulsión de aires

3

Figura 9.17

Page 287: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 287

© Ediciones Pirámide

— Unidades de limpieza de aire. Su función es eliminar las impurezas que pueda tener el aire. Constan en unos filtros que retienen la materia particulada que pudiera conte-ner el aire para, así, mantenerlo limpio, además de mantener limpio también todo el sistema, aumentando su eficacia y evi-tando el crecimiento de microorganismos.

Estos filtros suelen estar constituidos por material poroso como fibras textiles o pa-pel. El material del que están fabricados y su estructura deben tenerse en cuenta a la hora de diseñar un sistema de ventilación, pudiéndose resumir estas características en: el mecanismo de captación de las partículas (tamizado, inercia, interceptación o difu-sión), la capacidad de retención (cantidad máxima de materia particulada que se pue-de retener), la pérdida de carga (resistencia del filtro al paso del aire) y la eficacia (comportamiento y utilidad del filtro).

Generalmente, los filtros se clasifican en función de su eficacia en gruesos, finos y absolutos. Se especifican por las letras G, F

o A seguidas de un número que nos indica el porcentaje de partículas retenidas, utili-zándose como prefiltros.

Una unidad típica de filtración debe estar formada por un filtro G seguida de un filtro F, a fin de alargar la vida del segundo. Los filtros absolutos, también llamados HEPA, son filtros con una eficacia del 99,99 % para partículas de 0,3 mm de diámetro, siendo utilizados cuando necesitamos salas estériles.

Otros sistemas utilizados son los precipi-tadores electrostáticos en los que se utiliza el principio de que las partículas cargadas elec-trostáticamente se atraen; así, las partículas cargadas positivamente son atraídas al pa-sar por un campo cargado negativamente.

Cuando se trata de sustancias químicas, la filtración mecánica no es útil, necesitan-do sistemas como la absorción química por combinación con algún elemento químico.

— Climatización del aire. Tras la limpieza del aire, éste pasa a las unidades de intercam-bio de calor, bien de aporte o bien de elimi-

Rociadorde agua

Entradadel agua de

refrigeración

Placa deintercambio

Salida del aguade refrigeración

Salida dellíquido

refrigeranteal circuito

Entrada de aire

Entrada de agua

Sangrado SangradoSalida del aguade refrigeración

Bomba

(b)(a)

Figura 9.18

Page 288: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

288 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

nación. La mayor parte de los sistemas uti-lizan la electricidad, el agua caliente o el vapor para calentar el aire o el agua fría o líquidos refrigerantes para enfriarlo. Otros sistemas utilizan torres de refrigeración o condensadores evaporativos, disipando el calor a la atmósfera.

Algunos locales disponen de sistemas suplementarios, que consisten en un pe-queño ventilador, un sistema de filtrado y

unidades de calefacción/refrigeración. Sue-len utilizarse como sistemas de apoyo.

— Humidificador del aire. Los niveles de hume-dad deben ser controlados para evitar los problemas que pueden producir el exceso de humedad o su falta. Existen diversos tipos como el rociado de agua en la corriente de aire, la evaporación de agua desde los depó-sitos donde está contenida o por inyección directa de vapor de agua en el flujo de aire.

Rociadoresde agua

Separadoresde gotas

Airehumedecido

Flujode aire

Depósitode agua

Suministrode agua

Bomba

Figura 9.19.—Sistema de rociado de aire.

Flujo de aire Aire humedecido

Depósitode agua

Suministrode agua

Calentador

Figura 9.20.—Sistema de evaporación.

Calentador

Flujo de aire Aire humedecido

Sonda de presión

Tanque de vapor

Control del �ujode vaporCaldera

Figura 9.21.— Sistema de inyección.

Page 289: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 289

© Ediciones Pirámide

— Distribución del aire en los espacios ocupa-dos. El aire tratado llega a los locales a tra-vés de unos conductos introducido por los difusores, debiendo cumplirse en su recorri-do los objetivos del sistema de ventilación y climatización, siendo finalmente extraído del local por las rejillas de retorno. El aire debe realizar un buen barrido por la zona de respiración, debiendo para ello seleccio-nar adecuadamente el tamaño y la ubica-ción de los difusores y los retornos.

b) Efecto de la ventilación y la climatización sobre la calidad del aire

Los aspectos a considerar cuando se dice que éste tiene efectos negativos sobre la calidad del aire son dos: el propio funcionamiento de la ins-talación y la falta de mantenimiento de las insta-laciones, que permite que determinados puntos de la instalación se conviertan en fuentes de con-taminación, fundamentalmente microbiológica.

Un mal diseño o funcionamiento puede favo-recer la entrada de contaminantes del exterior, el aumento de la contaminación interior, la disper-sión de la contaminación y la creación de zonas mal ventiladas:

— Favorecer la entrada de contaminantes del exterior. Pueden penetrar a través de las tomas de aire, aberturas no controladas o por una limpieza de aire insuficiente. El primer caso se produce al estar las tomas de aire muy próximas a zonas muy conta-minadas, el segundo por una falta de her-meticidad del edificio y la tercera por un mal diseño de los elementos de limpieza del aire o porque estos elementos están mal instalados. Todo esto puede verse fa-vorecido por la dirección dominante del viento.

— Favorecer el aumento de la contaminación interior. Estará en función de la cantidad de aire renovado que se introduzca al siste-ma y que, por tanto, diluya los contami-nantes existentes en el interior.

— Favorecer la dispersión de la contaminación. Existen diferentes aspectos que pueden fa-vorecer estas deficiencias en la ventilación. Entre éstas, se encuentran: la alteración del equilibrio del sistema de distribución del aire, y la selección e instalación de los difu-sores y retornos de forma inadecuada en forma, tamaño y número, así como su ope-ratividad (tapados por mobiliario u otros objetos) y una compartimentación de los locales en los que no estén contempladas las entradas y salidas de aire.

Un mal mantenimiento de estas instala-ciones hace que se conviertan en un foco emisor de contaminación, generalmente microbiológica. Para que exista esta conta-minación deben darse las siguientes cir-cunstancias:

• Debe haber un lugar donde los microor-ganismos se puedan multiplicar. Esto se produce en los lugares donde se pueda acumular agua y suciedad.

• Debe ocurrir el aumento en número de los microorganismos, garantizado por la continua adición de nutrientes y por la existencia de condiciones ambien-tales adecuadas (temperatura, hume-dad, etc.).

• Deben dispersarse en el medio ambiente, favorecidos por el propio sistema.

Las zonas que pueden convertirse en fo-cos de contaminación (zonas críticas) son las siguientes: los sistemas de filtración, las unidades de climatización, las torres de re-frigeración, los humidificadores y los ma-teriales.

c) Medidas de control de la calidad del aire interior

Generalmente, las deficiencias vienen de las fases de diseño y proyecto del edificio, significan-do que las soluciones posteriores son más costo-sas e ineficaces.

Page 290: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

290 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Los aspectos a considerar en la fase de diseño y proyecto son la selección y evaluación del em-plazamiento del edificio, por ejemplo, los vientos dominantes en la zona, los datos de contamina-ción medioambiental de la zona, las fuentes de contaminación exteriores o la posible contamina-ción del suelo. El proyecto arquitectónico permi-tirá el control de las aberturas del edificio, la se-lección de los materiales de construcción, decoración, aislantes y de ventanas, la planifica-ción del espacio interior, la localización de activi-dades potencialmente contaminantes y los requi-sitos de los sistemas de ventilación y climatización.

En función de los distintos contaminantes se podrán tomar distintas medidas, entre las que se encuentran las actuaciones sobre el foco emisor o las acciones sobre el medio que lo dispersa, sien-do más eficaces las primeras que las segundas:

— Acciones sobre el foco emisor. Tienden a evitar o minimizar la emisión del contami-nante al ambiente. Las acciones son las si-guientes:

• Selección de materiales y equipos: son de gran importancia para prevenir posibles problemas de contaminación, seleccio-nando aquellos que tengan una menor tasa de emisión de sustancias, pero, des-graciadamente, estos datos no están dis-ponibles en la actualidad. Dada esta si-tuación, a continuación se indica una serie de recomendaciones para la selec-ción de estos equipos o materiales mien-tras se regula esta información:

– Disponer de información sobre la composición química del producto y sus tasas de emisión de contaminan-tes, así como de información sobre los efectos que pueden tener sobre la sa-lud, la seguridad y el bienestar de es-tos compuestos, debiendo esta infor-mación ser facilitada por el fabricante.

– Seleccionar los productos y materiales con la menor tasa de emisión, evitando

la presencia de cancerígenos, teratóge-nos, irritantes, tóxicos y odoríferos.

– Especificar y prescindir del uso de ad-hesivos o materiales que presenten grandes superficies de emisión o ab-sorción (materiales porosos, textiles o fibras no recubiertas).

• Eliminación: implica la total desapari-ción de contaminantes en el lugar de tra-bajo, o bien controlar la contaminación biológica (eliminación de materiales contaminados o que se puedan contami-nar con facilidad, acumulación de sucie-dad, condiciones ambientales...).

• Aislamiento: pretende la separación físi-ca entre el contaminante y el ocupante, por ejemplo, separación, contención, en-capsulamiento, recubrimiento, sellado... Algunos llevan un sistema de extracción localizada por expulsión al exterior, otros utilizan recubrimientos de superfi-cies. Una de las aplicaciones más fre-cuentes es el recubrimiento de mobiliario para evitar la emisión de formaldehído, evitando la acción de la humedad o reac-cionando con el formaldehído para for-mar compuestos inertes. Para conseguir este objetivo se utilizan finas láminas de material que se adhiere a las superficies y compuestos líquidos que se solidifican tras un proceso de secado y curado. No obstante, estas soluciones no están exen-tas de emisión de vapores en la fase de secado y curado.

• Otras acciones en el foco: el momento de mayor emisión de un mueble se produce en los primeros días o semanas tras su fabricación, por lo que las medidas a aplicar serán más eficaces en este perío-do. Para ello, los fabricantes deberán al-macenar los muebles en lugares bien ventilados y, tras su instalación, el edifi-cio deberá permanecer bien ventilado dejando sin funcionamiento la recircula-ción de aire.

Page 291: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 291

© Ediciones Pirámide

Existe un procedimiento para eliminar la contaminación procedente de materia-les y decoración, una vez ésta ha termi-nado y antes de la ocupación del edificio. Se denomina bake out, y consiste en in-crementar la temperatura del edificio a niveles donde estos elementos tienen su máxima emisión, eliminándolos por me-dio del sistema de ventilación.

— Acciones sobre el medio. La mejor medida para actuar en este nivel es la ventilación general por dilución. El primer paso es co-nocer la calidad del aire exterior, que viene determinada por el entorno del edificio y las fuentes de contaminación, así como la calidad del aire interior que deseamos ob-tener, lo que permitirá seleccionar los siste-mas de limpieza más adecuados y su efica-cia. Esta selección está ligada al ventilador, debiendo éste tener la potencia suficiente para proporcionar los caudales de aire ne-cesarios y vencer la pérdida de carga que van a suponer los elementos del sistema.

Para evitar la entrada de contaminantes del exterior hay que tener en cuenta: la ubicación y orientación de las tomas de aire del exterior, las aberturas no controla-das del edificio y los sistemas de limpieza del aire, consistiendo las medidas preventi-vas en las siguientes:

• Ubicar las tomas en los lugares donde el aire esté más limpio, generalmente se en-cuentra en la azotea. Deben estar prote-gidas con rejillas y otros sistemas que eviten la entrada de animales o agua.

• Deben estar orientadas de manera opues-ta a la expulsión del sistema, alejada de la misma y de otras extracciones del edi-ficio, teniendo en cuenta los vientos do-minantes.

• Sellar las grietas que se produzcan o ha-cer trabajar, en caso de que surjan, al sis-tema a presión positiva de forma que el aire salga al exterior en lugar de entrar.

• Es recomendable colocar un prefiltro, para materia particulada gruesa, y un filtro para materia particulada fina. Esta elección estará en función de las caracte-rísticas del sistema.

Por otro lado, según el anexo III, del Real Decreto 486/97, se establece que la renova-ción mínima de los locales de trabajo será de 30 metros cúbicos de aire limpio por hora y trabajador, en el caso de trabajos sedenta-rios y ambientes no calurosos, y de 50 me-tros cúbicos en los restantes. Asimismo, se deberán asegurar que las entradas de aire limpio y salidas del utilizado deben asegurar una efectiva renovación del local, por lo que el caudal debe ser estimado en función del nivel de ocupación del local, debiendo dis-poner el sistema de un regulador para poder variar éste en función de las necesidades.

En caso de que en alguna de las zonas del edificio se generen contaminantes que pue-dan ser distribuidos a todo el edificio por el sistema de ventilación, deberá facilitarse a estas zonas sistemas independientes, do-tados de mecanismos de extracción locali-zada y/o provocar una presión negativa por medio de la instalación de extractores.

Otro aspecto es que en el edificio existan zonas donde no se produzca la renovación, existiendo distintas causas que lo explicarían: modificación o cierre de los registros, defi-ciente selección de los difusores o los retornos o mala compartimentación de los espacios.

Deberá disponerse de un método de mantenimiento preventivo de todo el siste-ma mediante la limpieza y el calibrado ne-cesarios y la sustitución de aquellos ele-mentos que lo precisen antes de que se produzca una avería. Estas acciones debe-rán realizarse en los filtros de aire y sus juntas, las bandejas de drenaje, los serpen-tines de calefacción y refrigeración, las to-rres de refrigeración, los difusores y retor-nos, los reguladores, los sensores, los ventiladores y los humidificadores.

Page 292: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

292 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

6. CASOS PRÁCTICOS

1. Sabiendo que una fuente luminosa pro-porciona un intensidad luminosa de 1.000 cande-las, ¿cuál será la intensidad luminosa a una dis-tancia de 10 metros?

SOLUCIÓN:

Al aplicar la Ley del cuadrado de la inversa de la distancia, se obtiene que:

E = 1.000/102 = 1.000/100 = 10 candelas

2. Determinar el nivel de iluminancia reco-mendable para una tarea de relojero, tanto para la iluminación general como para el suplemento adicional correspondiente.

SOLUCIÓN:

En el gráfico siguiente se debe buscar la tarea de relojero tomándose los valores B y C, obte-niendo como resultado 3.000 lux como iluminan-cia general y 5.000 lux para trabajos exigentes.

Iluminancia recomendada (lux)

20.00015.00010.0007.5005.0003.0002.0001.5001.00075050030020015010075503020

Tareas visuales muy especiales(por ejemplo, cirujía)

Tareas prolongadas que requieren precisión(por ejemplo, microelectrónica o relojería)

Tareas con requisitos visuales normales(por ejemplo, maquinaria de peso medioo espacios de o�cinas)

Zonas no pensadas para el trabajo continuo(por ejemplo, áreas de almacén o vías de acceso)

Zonas abiertas al acceso públicocon alrededores oscuros

Tareas visuales excepcionalmente exigentes(por ejemplo, montajes microelectrónicos)

Tareas con requisitos visuales especiales(por ejemplo, grabado o inspección de tejidos)

Tareas con requisitos visuales limitados(por ejemplo, maquinaria pesada

o salas de conferencias)

Sólo como medio para guiara los visitantes durante breves intervalos

Cada actividad descrita abarca tres valores lux

A Iluminación generalen zonas de poco trá�code requisitos visuales sencillos

B Iluminación generalpara trabajo de interiores

C Iluminación generalpara tareas visuales exigentes

Figura 9.22

3. ¿Cuál será la luminancia en el techo de una luminaria que emite 500 cd/m2? ¿Y en las pa-redes?

SOLUCIÓN:

Mediante el gráfico siguiente, se obtiene el va-lor en el techo.

Page 293: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 293

© Ediciones Pirámide

0

100

200

300

400

500

50 100 200 500 1.000 2.000 5.000

Luminancia luminarias

Lum

inan

cia

tech

os

Figura 9.23

El valor obtenido es de 225 candelas/m2.Por lo que se refiere a las luminancias reco-

mendadas en las paredes, su valor óptimo se pue-de considerar independiente de la luminancia de los objetos que se encuentren en el local. El valor óptimo se encuentra en 100 cd/m2, cuando el ni-vel de iluminación se encuentra entre 500 lux y 2.000 lux, que es nuestro caso.

4. ¿Cuál será el ángulo de apantallamiento de una luminaria que emite a 500 lux con una calidad D y una luminancia de 20.000 cd/m2?

SOLUCIÓN:

Para su cálculo se utiliza el gráfico siguiente.Al utilizar luminarias de 500 lux con una cali-

dad D, la línea que hay que seguir es la f. Al dispo-

G Calidad Valores de iluminancia

1,15 A 2.000 1.000 500 ⩽300

1,50 B 2.000 1.000 500 ⩽300

1,85 C 2.000 1.000 500 ⩽300

2,20 D 2.000 1.000 500 ⩽300

2,55 E 2.000 1.000 500 ⩽300

a b c d e f g h

85

75

65

55

45

a b c d e f g h

900

1.00

0

2.00

0

3.00

0

4.00

0

5.00

0

6.00

07.

000

8.00

09.

000

10.0

00

20.0

00

30.0

00

GM

cd/m2

Figura 9.24

Page 294: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

294 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

ner de una luminancia de 20.000 cd/m2; la línea f corta a la correspondiente a la luminaria en unos 70°, siendo éste el ángulo de apantallamiento.

5. Para una oficina en un clima frío se preci-sará una lámpara con grupo de rendimiento, índi-ce y apariencia de color de (véase tabla siguiente).

SOLUCIÓN:

De la tabla siguiente se obtiene que el grupo de rendimiento debe ser de 2, el índice entre 70 y 85 y su apariencia cálida.

Grupo de rendimiento

en color

Índice de rendimiento en color (IRC)

Apariencia de color Aplicaciones

2 70 ⩽ IRC < 85

FríaOficinas, escuelas, grandes almacenes, industrias de precisión... (en climas cálidos).

IntermediaOficinas, escuelas, grandes almacenes, industrias de precisión... (en climas templados).

CálidaOficinas, escuelas, grandes almacenes, ambientes industriales críticos... (en climas fríos).

6. Al aplicar el cuestionario de bienestar térmico a 10 trabajadores, se obtienen los siguientes da-tos. Se desea valorar sus resultados:

Cuestionarios ¿Qué siente usted en este momento? Se encuentra usted En este momento prefe-

riría tener

¿Aceptaría usted este ambiente térmico en lu-

gar de rechazarlo?

Su opinión sobre este ambiente térmico es

−3−1 0 2 1 4−2−1 0 2 4 2 3 1−1−1−2−4 0 1

3,001,000,001,000,004,002,001,000,001,004,001,003,000,000,001,001,003,000,000,00

2,00 1,00 0,00−1,00 0,00−2,00 1,00 0,00 0,00−1,00−3,00−2,00−3,00−1,00 0,00 1,00 1,00 3,00 0,00 0,00

NOSÍSÍSÍSÍ

NONOSÍSÍSÍ

NOSÍ

NOSÍSÍSÍSÍ

NOSÍSÍ

3,001,000,001,001,004,001,001,000,001,004,002,002,001,000,001,002,004,000,000,00

Page 295: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 295

© Ediciones Pirámide

SOLUCIÓN:

Se calcularán los siguientes valores:

Cuestiones Tendencia central Dispersión Asociación Pruebas de hipótesis

¿Qué siente usted en este momento? 0,25 2,20

Se encuentra usted 1,30 1,38

En este momento preferiría tener –0,20 1,54

¿Aceptaría usted este ambiente térmi-co en lugar de rechazarlo?

Sí = 66,67 %

Este ambiente térmico es 1,45 1,36

En referencia a la pregunta ¿qué siente usted en este momento?, la respuesta media será ni frío ni calor; no obstante, al tener una dispersión de 2,2 habrá trabajadores que se quejarán de frío y/o calor.

En referencia a la pregunta se encuentra usted, el resultado es 1,3, que se corresponde con una situación de incomodidad, con una dispersión entre incomodidad y comodidad.

En referencia a la pregunta en este momento preferiría tener, la respuesta media es un poco más de frío, pero, al tener una gran dispersión, este resultado sería poco valorable.

A la pregunta acepta usted este ambiente tér-mico, un 66,67 % de los encuestados responde que sí lo acepta, lo cual es un porcentaje que, si es mayoritario, lo es de una forma significativa.

A la pregunta este ambiente térmico es, la res-puesta mayoritaria es que este ambiente se en-cuentra entre bastante difícil de soportar y algo difícil de soportar, con una dispersión importante.

La conclusión será que no se obtienen unos resultados concluyentes, por lo que deberemos proceder a evaluar este ambiente mediante una metodología más específica.

7. Un trabajador realiza su actividad en un despacho con las siguientes condiciones termohi-grométricas:

— Temperatura del aire: 19 °C.— Temperatura radiante media: 22 °C.— Velocidad del aire: 0,20 m/s.— Humedad relativa del aire: 50 %.— Aislamiento del vestido: 0,25 clo.— Actividad: 1,6 met (92,8 w/m2).

Determine el porcentaje de trabajadores insa-tisfechos que se encontrarán en ese local.

SOLUCIÓN:

Se procederá de la siguiente forma. En primer lugar se calculará el valor PMV mediante el uso de tablas. Se comenzará seleccionando la tabla corres-pondiente al consumo metabólico, que en el caso que nos ocupa es 1,6 mets, y que se reproduce a continuación; después, se entra en la tabla por la columna de la resistencia térmica de la ropa esti-mada (0,25 clo); luego, se elige la columna de la temperatura operativa, que será necesario calcu-lar, avanzando por esta fila hasta la velocidad relativa del aire correspondiente, que también de-berá calcularse, siendo el punto donde confluyan el valor PMV.

Dado que en el caso no aparecen la tempera-tura operativa y la velocidad relativa del aire, se calcularán mediante las siguientes ecuaciones:

var = va + 0,3 × (M − 1)

Page 296: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

296 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

donde va es la velocidad del aire en m/s, y M es el consumo metabólico en mets; sustituyendo los valores, se obtiene:

Var = 0,2 = 0,3 × (1,6 − 1) = = 0,2 + 0,18 = 0,38 m/s

Para calcular la temperatura operativa se utili-za la siguiente ecuación:

t0 = Ata = (1 − A)tr

donde ta es la temperatura del aire, tr la tempera-tura radiante media y A una constante que puede tomar los siguientes valores:

Var m/s <0,2 0.2-0.6 0.6-1

A 0,5 0,6 0,7

Al sustituir los valores, se obtiene el siguiente resultado:

To = (0,6 × 19) + (1 − 0,6) × 22 = = 11,4 + 8,8 = 20,2°

Al llevar los valores a la tabla, se obtiene el valor PMV − 2,05.

Nivel de actividad 92,8 W/m2 (1,6 met)

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,00 0,000 2324252627282930

−1,12−0,74−0,36

0,010,380,751,111,46

−1,12−0,74−0,36

0,010,370,701,041,38

−1,29−0,93−0,57−0,20

0,170,530,901,27

−1,57−1,18−0,79−0,40

0,000,390,791,19

0,25 0,039 1618202224262830

−2,29−1,72−1,15−0,58−0,01

0,561,121,66

−2,29−1,72−1,15−0,58−0,01

0,531,061,60

−2,36−1,83−1,29−0,73−0,17

0,390,961,54

−2,62−2,06−1,49−0,90−0,31

0,290,891,49

−2,42−1,80−1,17−0,53

0,120,771,42

−2,05−1,38−0,70−0,02

0,671,36

−2,26−1,55−0,84−0,13

0,591,31

−2,17−1,35−0,51

0,331,14

0,50 0,078 1416182022242628

−1,85−1,40−0,95−0,49−0,03

0,430,891,34

−1,85−1,40−0,95−0,49−0,03

0,410,851,29

−1,94−1,50−1,07−0,62−0,16

0,300,761,23

−2,12−1,67−1,21−0,75−0,27

0,210,701,18

−2,40−1,92−1,43−0,94−0,43

0,080,601,11

−2,11−1,59−1,08−0,55−0,02

0,521,06

−2,26−1,73−1,20−0,65−0,10

0,461,01

−2,18−1,59−0,98−0,37

0,250,86

Page 297: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 297

© Ediciones Pirámide

Posteriormente, se llevará el valor PMV a la gráfica siguiente, donde se comprueba que el va-lor −2,05 se corresponde con un 80 % de insatis-fechos por frío, al ser el valor negativo.

8060

4030

20

1086

4

PPD

PMV–2 –1,5 –1 –0,5 0 0,5 1 1,5 2

Figura 9.25

8. En el caso anterior, con las mismas tempe-ratura y velocidad del aire, ¿cuál sería el porcen-

taje de insatisfechos sabiendo que el nivel de tur-bulencia del aire es del 70 %?

SOLUCIÓN:

Para este caso se deberá calcular el índice DR (Draught Risk), que expresa el porcentaje de in-satisfechos por corrientes de aire. Este índice es función de la temperatura y del movimiento del aire, que está definido por la velocidad media del aire y la intensidad de la turbulencia:

DR = (34 − ta) × (v − 0,05)0,62 × × (0,37 × v × Tu × 3,14)

DR = Es la molestia por corrientes de aire, es decir, el porcentaje de la población insa-tisfecha por las corrientes de aire.

ta = Es la temperatura del aire (°C).v = Es la velocidad media local del aire

(m/s). Tu = Es la intensidad de turbulencia, en tan-

to por ciento, definida como la relación

Vestimenta Temperatura operativa

(°C)

Velocidad relativa del aire (m/s)

clo m2 × K/W <0,10 0,10 0,15 0,20 0,30 0,40 0,50 1,00

0,75 0,116 1416182022242628

−1,16−0,79−0,41−0,04

0,350,741,121,51

−1,16−0,79−0,41−0,04

0,330,711,081,46

−1,26−0,89−0,52−0,15

0,240,631,031,42

−1,38−1,00−0,62−0,23

0,170,580,981,39

−1,57−1,17−0,76−0,36

0,070,490,921,34

−1,71−1,29−0,87−0,45−0,01

0,430,871,31

−1,82−1,39−0,96−0,52−0,07

0,380,831,28

−2,17−1,70−1,23−0,76−0,27

0,210,701,19

1,00 0,155 1214161820222426

−1,01−0,68−0,36−0,04

0,280,620,961,29

−1,01−0,68−0,36−0,04

0,270,590,921,25

−1,10−0,78−0,46−0,13

0,190,530,871,21

−1,19−0,87−0,53−0,20

0,130,480,831,18

−1,34−1,00−0,65−0,30

0,040,410,771,14

−1,45−1,09−0,74−0,38−0,02

0,350,731,10

−1,53−1,17−0,80−0,44−0,07

0,310,691,07

−1,79−1,40−1,01−0,62−0,21

0,170,580,99

Page 298: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

298 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

entre la desviación estándar de la velo-cidad instantánea del aire y la velocidad media del aire.

Al sustituir los valores en la ecuación anterior, se obtendrá el siguiente resultado:

DR = (34 − 19) × (0,2 − 0,05)0,62 × × (0,37 × 0,2 × 70 × 3,14) = 15 × 0,30 × 16 =

= 72 % de insatisfechos

9. Sabiendo que la diferencia de temperatura entre la cabeza y los pies es de 4 °C, ¿cuál será el porcentaje de insatisfechos?

SOLUCIÓN:

Se deberá buscar la solución en el gráfico si-guiente, donde se obtiene que el porcentaje de insatisfechos se encuentra en el 7,25 %.

Diferencia de temperatura entre cabeza y tobillos (°C)

8060

40

20

10864

2

1

Por

cent

aje

de in

sati

sfec

hos

(%)

0 1 2 3 4 5 6 7 8

Figura 9.26

10. En un centro de trabajo se han identifi-cado molestias de tipo auditivo, por lo que se ha realizado un análisis de ruido distribuido por fre-cuencias. Se obtuvieron los siguientes resultados: 500 Hz (50 dBA), 1.000 Hz (60 dBA), 2.000 Hz (40 dBA) y 4.000 Hz (45 dBA). Obtener las dis-tancias críticas y normales prolongadas de dis-tancia de conversación para personas nativas

normales, no nativas y personas con discapaci-dad auditiva.

SOLUCIÓN:

Para su resolución se utilizará el método SIL. Para este método se utilizan las bandas de octava 500 Hz, 1.000 Hz, 2.000 Hz y 4.000 Hz en la po-sición del oyente y en las condiciones de ruido existentes en el período de comunicación; el Nivel de Presión Sonora que interfiere en la comunica-ción verbal (LSIL) se calcula como la media arit-mética de los mismos:

LSIL = 1/4 ∑ LN, oct i

Al sustituir en la ecuación, los valores son:

LSIL = 1/4 × (50 + 60 + 40 + 45) = = 1/4 × 195 = 48,75

La norma UNE-EN-ISO 9921:2004 recomien-da diferentes valores mínimos de inteligibilidad y valores máximos de esfuerzo vocal para las situa-ciones de comunicación persona a persona nor-mal prolongada y crítica, cuyos valores límite se encuentran en la siguiente tabla:

Comunicaciones persona a persona

LSIL Críticas Normal prolongada

30 39,8 m 5,62 m

35 22,3 m 3,16 m

40 12,5 m 1,77 m

45 7,07 m 1,00 m

50 3,98 m 0,56 m

55 2,23 m 0,31 m

60 1,25 m 0,17 m

65 0,70 m 0,10 m

70 0,39 m 0,05 m

75 0,22 m 0,03 m

Page 299: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 299

© Ediciones Pirámide

En la siguiente tabla se especifican las distan-cias para hablantes u oyentes no nativos:

Comunicaciones persona a persona

LSIL Críticas Normal prolongada

30 25,1 m 3,54 m

35 14,1 m 1,99 m

40 7,94 m 1,12 m

45 4,46 m 0,63 m

50 2,50 m 0,36 m

55 1,41 m 0,19 m

60 0,79 m 0,11 m

65 0,44 m 0,06 m

70 0,25 m 0,03 m

75 0,14 m 0,01 m

Para el caso de personas con discapacidad auditiva se aplicará la tabla siguiente:

Comunicaciones persona a persona

LSIL Críticas Normal prolongada

30 28,1 m 3,98 m

35 15,8 m 2,23 m

40 8,91 m 1,25 m

45 5,01 m 0,70 m

50 2,81 m 0,39 m

55 1,58 m 0,22 m

60 0,89 m 0,12 m

65 0,50 m 0,07 m

70 0,28 m 0,03 m

75 0,15 m 0,02 m

RESUMEN

En este capítulo se han estudiado todos los as-pectos referentes a la ergonomía ambiental. Esta disciplina es muy controvertida al ser difícil encon-trar la línea de separación con la Higiene Industrial. Realmente, ambas disciplinas estudian aspectos diferentes, pues mientras la Higiene Industrial pre-tende evitar que se produzcan daños en los traba-jadores, en la Ergonomía se pretende conseguir el confort de los mismos.

De esta forma, en este capítulo se han analizado temas como la iluminación, definiéndose aspectos relevantes de ésta, sus unidades más caracterís-ticas, las propiedades más necesarias para su comprensión, y aquellos otros que pueden hacerla molesta, como son el deslumbramiento o el desequi-librio de las luminancias.

Se han estudiado los distintos tipos de equipos de iluminación y de luminarias, analizándose los be-neficios y problemas que pueden tener cada una de ellas en función de la localización que tengan.

Se ha analizado cómo identificar y evaluar los problemas de iluminación mediante las normas UNE-EN 1837 y la 12464 o el RD 464/97, mediante los cuales se puede comprobar el estado de la ilu-minación de un puesto de trabajo.

Se ha tratado también el confort térmico, ana-lizándose tanto el confort general como el de las distintas partes del cuerpo. Para la identificación y evaluación del confort térmico se utilizarán las normas UNE-EN-ISO 10553, 15265 y 7730. Las dos primeras nos ayudan en la identificación de este problema, mientras que la tercera es una adaptación del método Fanger, mediante el cual se calcula el PMV y el PPD, que determinarán el porcentaje de insatisfechos en un lugar de traba-jo, sea por frio o por calor. Esta norma también determina el disconfort producido a nivel local. Por último, plantea las condiciones termohigro-métricas aceptables desde el punto de vista del confort.

Page 300: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

300 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Igualmente, se estudian las condiciones acep-tables desde el punto de vista acústico. Se anali-zan los procedimientos para identificar y evaluar las situaciones de confort acústico mediante la norma UNE-EN-ISO 9921 sobre comunicación verbal, donde se transponen el método SIL y la Nota Técnica de Prevención 795 Método RC-Marck II.

Por último, se estudian los aspectos referentes a la calidad de los ambientes interiores, definiéndose todas las características que la componen, que se recogen en la norma UNE-171330, donde, además, se encuentran los parámetros que deben ser con-siderados en la calidad de ambientes interiores así como sus valores límites. Además, se estudian as-pectos referentes a climatización y ventilación.

BIBLIOGRAFÍA

AENOR (1999). Norma UNE-EN 1837. Seguridad en máquinas. Iluminación integrada en las máquinas. Madrid: AENOR.

AENOR (2002). Norma UNE-EN ISO 10551. Ergono-mía del ambiente térmico. Evaluación de la influen-cia del ambiente térmico empleando escalas de juicio subjetivo. Madrid: AENOR.

AENOR (2003). Norma UNE-EN 12464. Iluminación. Iluminación de los lugares de trabajo. Parte 1. Luga-res de trabajo en interiores. Madrid: AENOR.

AENOR (2004). Norma UNE-EN-ISO 9921. Ergono-mía. Evaluación de la comunicación verbal. Madrid: AENOR.

AENOR (2005). Norma UNE-EN-ISO 15265. Ergono-mía del ambiente térmico. Estrategia de evaluación del riesgo para la prevención del estrés o incomodi-dad en condiciones de trabajo térmicas. Madrid: AENOR.

AENOR (2006). Norma UNE-EN-ISO 7730. Ergono-mía del ambiente térmico. Determinación analítica e interpretación del bienestar térmico mediante el cálcu-lo de los índices PMV y PPD y los criterios de bien-estar térmico local. Madrid: AENOR.

AENOR (2008). Norma UNE 171330. Calidad am-biental en interiores. Parte 1. Diagnóstico de calidad ambiental interior. Madrid: AENOR.

Berenguer, M. J. (1991). NTP-289. Síndrome del edifi-cio enfermo: factores de riesgo. Madrid: INSHT.

Bernal, F. (2008). Higiene industrial. Madrid: INSHT.Goberna, R. (2011). Ventilación industrial. Freelibros.

org.Gómez-Cano, M. (2007). Ruido: evaluación y acondi-

cionamiento ergonómico. Madrid: INSHT.

González, C. (2008). NTP-795. Evaluación del ries- go en ergonomía. Criterio RC Marck II. Madrid: INSHT.

González, C. y Gómez-Cano, M. (2008). NTP-794. Evaluación de la comunicación verbal.: método SIL. Madrid: INSHT.

González, D. (2007). Ergonomía y psicosociología. Ma-drid: FC Editorial.

INSHT (2006). Guía para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la utilización de los lugares de trabajo. Madrid: INSHT.

INSHT (2008). Ergonomía. Madrid: INSHT.Llaneza, F. J. (2006). Ergonomía y psicosociología apli-

cada. Valladolid: Lex Nova.Llorca-Rubio, J. L. (2013). Manual de evaluación ergo-

nómica. INVASSAT-ERGO. Valencia: INVASSAT.Maqueda, J., Cortés, R., Ordaz, E. et al. (2010). Revi-

sión sobre la evidencia entre exposición profesional al ruido y efectos extrauditivos no cardio-vascula-res. Medicina y Seguridad del Trabajo, 56, 49-71.

Peñahora, M. (1994) Iluminación en el puesto de traba-jo. Criterios para su evaluación y acondicionamiento. Madrid: INSHT.

Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en los Lugares de Trabajo. BOE, núm. 97, de 23 de abril de 1997.

Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. BOE, núm. 207, de 29 de agosto de 2007.

Real Decreto 238/2013, de 5 de abril, por el que se mo-difican determinados artículos e instrucciones técni-

Page 301: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño, evaluación y medidas preventivas en ergonomía ambiental / 301

© Ediciones Pirámide

cas del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios, aprobado por Real Decreto 1027/2007, de 20 de julio. BOE, núm. 89, de 13 de abril de 2013.

Sanz, J. A. y Sebastián, O. (2002). Evaluación y acon-dicionamiento de la iluminación en puestos de traba-jo. Madrid: INSHT.

Solé, M. D. y Pérez, J. (1991). NTP-290. El síndrome del edifico enfermo: cuestionario para su detección. Madrid: INSHT.

Solé, M. D. y Pérez, J. (1995). NTP-380. El síndrome del edificio enfermo: cuestionario simplificado. Ma-drid: INSHT.

Page 302: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 303: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas.

Diseño antropométrico10

© Ediciones Pirámide

1. LA ERGONOMÍA EN EL PROYECTO

El diseño ergonómico del centro de trabajo debe comenzar con la selección del emplazamien-to de éste, implantando una determinada activi-dad en un lugar adecuado, estudiando el posible impacto ambiental que esta actividad pudiera ocasionar y también los condicionantes tanto po-sitivos como negativos del entorno social y físico que influirán sobre la misma.

Así, en el proyecto debe analizarse la posible contaminación que la actividad pudiera producir sobre el medio ambiente próximo a la empresa intentando evitarla, no eliminando directamente estos contaminantes al medio natural.

Además, la tipología constructiva debe adap-tarse al medio. Así, en función del clima y la ra-diación solar se orientará el centro de trabajo y los tipos de lucernarios a utilizar, aprovechando al máximo la luz y la energía solar, pero, además, protegiendo adecuadamente a los trabajadores de dichas radiaciones que pudieran producir moles-tias tanto lumínicas como térmicas.

Las características de la población próxima al centro de trabajo es otro aspecto que debe consi-derarse, conociéndose los valores culturales, las costumbres, la pirámide de edad, la estructura y los hábitos sociales, etc., para adaptar la empresa a las peculiaridades de la sociedad y facilitar la integración de las personas tanto residentes en la proximidad de la empresa como aquellas con resi-dencia más lejana a su sistema productivo.

Además, la empresa deberá contar con una buena infraestructura de servicios para dar res-puesta a las necesidades que tiene para su funcio-namiento.

Por último, la proximidad de la vivienda al lu-gar de trabajo resulta más cómoda en la vida de las personas. Habrá que analizar la existencia de buenas vías de comunicación y medios rápidos de transporte, ya que acortan distancias y tiempos de desplazamiento, siendo conveniente que éste pueda realizarse con medios públicos, y cuando éstos no existan o sean inadecuados, sean supli-dos con medios colectivos aportados por la em-presa o grupos de empresas afectadas.

2. DISEÑO DEL LUGAR DE TRABAJO: RELACIÓN ENTRE AMBIENTES INTERIORES Y EXTERIORES. EQUIPAMIENTOS SOCIALES

Habitualmente, la actividad productiva se realiza en el interior del centro de trabajo, don-de deberán satisfacerse necesidades persona- les, tanto fisiológicas como psicosociales y so-ciales.

Deberán considerarse las características de las personas que deben ocupar los lugares de traba-jo, tanto trabajadores como personas externas a la empresa, así como colectivos de discapacita-dos, menores o mujeres embarazadas.

Page 304: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

304 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

2.1. Funcionalidad en el diseño

La eficiencia de la empresa se consigue si en el proyecto confluyen las necesidades del sistema productivo y las de las personas que allí trabajan.

En el diseño del centro de trabajo han de te-nerse en cuenta las necesidades del proceso pro-ductivo en lo relativo a espacio para la ubicación física de los medios materiales, así como la orde-nación y la secuencia de las tareas que deben rea-lizarse, sin olvidar las de mantenimiento y limpie-za, pero considerando que la empresa es algo vivo y, por tanto, habrá que prever futuras modi-ficaciones y ampliaciones respecto al espacio ne-cesario para éstas.

La red de servicios complementarios (electrici-dad, vapor, aire comprimido...) deberá estar dise-ñada también con la flexibilidad necesaria para admitir futuras ampliaciones, con criterios de ac-cesibilidad, sobredimensionando la capacidad de suministro y la facilidad de conexión.

El centro de trabajo deberá estar diseñado se-gún aspectos de confort y seguridad que vienen establecidos en el Real Decreto 486/97.

2.2. Las circulaciones

Deben facilitar la dinámica que el proceso productivo requiere. Así, las vías principales y se-cundarias deben tener anchuras diferentes según el nivel de tránsito previsible y las dimensiones de los vehículos. Se establecerán las velocidades máximas, así como la posibilidad de que estas vías sean compartidas con las personas.

Deberán cumplir con las siguientes caracterís-ticas:

a) Existir lugares de aparcamiento donde ubicar transitoriamente los vehículos para cubrir los tiempos de espera en el proceso productivo.

b) Las vías de vehículos, personas y materia-les deberían ser independientes, evitando entrecruzamientos.

c) Los cambios de dirección deberán ofrecer la visibilidad necesaria, disponiendo de chaflanes de 45° para facilitar los giros.

El Real Decreto 486/97 establece que el núme-ro, las dimensiones y las condiciones constructi-vas de las vías de circulación de personas o mate-riales deben adecuarse al número potencial de usuarios y a las características de la actividad y el lugar de trabajo.

En todo caso, la anchura de un pasillo no debe ser menor de 1 m y en el caso de que deban simultanearse personas y vehículos, deberán estar separados de forma segura (60 cm). Las vías de circulación de vehículos deberán estar separadas de puertas, zonas de circulación de personas, pa-sillos y escaleras. En la tabla siguiente se especifi-can algunas medidas recomendables para las vías de personas:

Uso Medida (mm)

Una personaUna persona con marcha rápidaDos personas de ladoUna persona andando y otra con-

tra la puertaUna persona transportando una

maletaUna persona transportando una

bandejaUna persona con muletasUna persona transportándose en

silla de ruedas

650 7501.350

1.000

800

900 840

(750-900)

2.3. Infraestructuras básicas

El centro de trabajo precisa de lugares de des-canso confortable donde los trabajadores puedan realizar sus pausas, la formación interna y las reuniones de trabajo, debiendo éstos encontrarse próximos a los puestos de trabajo.

Si el entorno donde se encuentra ubicada la empresa dispone de servicios como comedores colectivos, protección contra incendios y emer-

Page 305: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 305

© Ediciones Pirámide

gencias y asistencia sanitaria, no será necesario que la empresa disponga de ellos.

Además, todo sistema productivo necesita de unas determinadas condiciones ambientales de trabajo, por lo que esto deberá ser analizado pre-viamente para su optimización, logrando que las máquinas y las personas dispongan de unas con-diciones de trabajo idóneas y debiendo éstas ser ubicadas en lugares adecuados para conseguir este fin. Cuando esto no pueda conseguirse, se adoptarán las medidas correctoras necesarias para conseguirlo.

2.4. Equilibrio entre forma y función de un sistema productivo

La distribución del espacio y el papel que en él tienen los diferentes elementos que lo configuran influyen en el comportamiento humano, al poder generar sensaciones muy diferentes, influyendo en esta percepción no sólo aspectos geométricos, sino otros como el color o la iluminación.

Aparentemente, hay funciones en las que la forma pudiera parecer determinada de antema-no, pero esto puede no ser así. Así, por ejemplo, un tanque de agua para extinción de incendios puede ser diseñado como una piscina, con lo que, además de la función anteriormente señalada, podría utilizarse para el esparcimiento y una más grata imagen visual.

Deben considerarse también las dimensiones de los lugares de trabajo. Así, el Real Decreto 486/97 establece unas dimensiones mínimas de los espa-cios de trabajo en 3 metros de altura, salvo en oficinas y despachos, que podrán ser de 2,5 m; 2 m2 de superficie libre por trabajador y 10 m3 no ocupados por trabajador.

2.5. El orden en los lugares de trabajo

Si el espacio de trabajo está concebido para que todos los elementos que conforman el siste-ma, incluidos los útiles, dispongan de un lugar específico en donde localizarlos y se adoptan pro-

cedimientos de gestión para que el orden y la lim-pieza formen parte de la política empresarial, se estará en condiciones de lograr un aprovecha-miento más racional y efectivo de dicho espacio.

Así, deberá diseñarse la empresa con materia-les que sean fáciles de limpiar y sobre todo que las tareas de mantenimiento y limpieza sean rea-lizadas con facilidad y con los medios concebidos desde la fase de proyecto.

Por último, en el diseño, tanto de interiores como de exteriores, deben seguirse unas reglas de composición, respetando las exigencias de fun-cionalidad, pero procurando enriquecer el medio con todos los elementos disponibles de una for-ma estéticamente agradable con el color y la ilu-minación necesarios.

3. DISEÑO DEL PUESTO DE TRABAJO

En el diseño de los puestos de trabajo prima la eficacia y el mantenimiento de la calidad técnica de los equipos, produciéndose en muchos casos un detrimento del confort y de la adaptación al puesto de trabajo de los trabajadores, trayendo esto como consecuencia una pérdida de la efica-cia y la aparición de problemas en la salud de los trabajadores.

La ergonomía geométrica estudia las condi-ciones más adecuadas para conseguir un confort debido a las posiciones o los movimientos reali-zados por las personas en el puesto de trabajo. Para conseguir la adaptación entre las personas y el puesto de trabajo debemos conocer, por un lado, las dimensiones del cuerpo humano y, por otro, las de los elementos, equipos y otros acceso-rios que sean necesarios para el desarrollo de la tarea.

La primera necesidad para organizar y diseñar los puestos de trabajo es determinar los espacios necesarios para desarrollar la actividad, debién-dose cumplir con los criterios definidos el Real Decreto 486/97, que establece unas dimensiones mínimas de los espacios de trabajo en 3 m de al-tura, salvo en oficinas y despachos, que podrán ser 2,5 m; 2 m2 de superficie libre por trabajador

Page 306: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

306 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

y 10 m3 no ocupados por trabajador. Pero si en el puesto se exigen unos requerimientos específicos como en el caso de que se utilicen pantallas de visualización de datos, deberán seguir las exigen-cias del Real Decreto 488/97.

Un aspecto que debe cuidarse de una forma especial es la distribución de los elementos, intere-sando que se conjuguen la seguridad, la ergono-mía y la eficacia y, además, que se cuente con las personas que están ocupando el puesto de trabajo, debiendo éstas ya participar en la fase de diseño, ya que son ellas las que mejor conocen las necesi-dades del puesto de trabajo o tienen algunas ca-racterísticas que las diferencian del resto de traba-jadores, como, por ejemplo, el hecho de ser zurdas.

Como norma general, para la distribución de los elementos se aconseja seguir los «principios de distribución racional del puesto de trabajo», que se citan a continuación:

a) Principio de importancia: los elementos más importantes deben estar en los luga-res más accesibles.

b) Principio de frecuencia de uso: los elemen-tos usados más a menudo deben estar en los lugares más accesibles.

c) Principio de funcionamiento: los elementos con funciones similares deben estar agru-pados.

d) Principio de secuencia de uso: los elemen-tos que se utilizan siguiendo una secuen-cia de uso deben estar colocados siguien-do esa secuencia.

Por último, tras colocar el mobiliario y los ele-mentos, el espacio resultante para el trabajador debe ser el suficiente para que éste, al realizar su tarea, no precise adoptar posturas forzadas o rea-lizar movimientos inadecuados derivados de la falta de espacio.

Una forma sencilla de estudiar el espacio libre es utilizar el gráfico de la elipse corporal, que se basa en reflejar en el plano horizontal las dimen-siones corporales. Así, el cuerpo es una elipse cu-yos ejes se corresponden con la máxima amplitud corporal y con la máxima profundidad corporal

ECEC

EC: Zona de contactoEC: Zona de contacto.AC: Zona de no contacto.ZAm: Zona personal.ZAM: Zona de circulación.

AC

ZAm

ZAMZAM

Figura 10.1.—El espacio.

(P95 masculino). Alrededor de la elipse corporal se sitúan tres círculos. El primer círculo corres-ponde a la anchura de los codos (zona de contac-to), aumentado con un espacio de confort, y el segundo y tercero son las zonas de alcance míni-mo (P5 femenino), que corresponde a la distancia entre la punta de los dedos de la mano derecha y los de la izquierda, debiendo tomarse la medida con la persona con los brazos en cruz y máximo (P95 masculino).

En la tabla 10.1 se encuentran las medidas co-rrespondientes a cada una de estas zonas.

3.1. Estudio dimensional de los espacios de trabajo

El estudio dimensional de los espacios de tra-bajo debe abarcar todas las posturas y situacio-nes de trabajo que se puedan adoptar para la realización de las diferentes tareas.

Para realizar el estudio dimensional de los es-pacios de trabajo hay que centrarse en la zona de trabajo, que corresponde a un espacio circular de 0,5 m a 2 m del cuerpo, encontrándose en esta zona la mayoría de objetos y elementos que se manipulan durante el trabajo.

Page 307: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 307

© Ediciones Pirámide

TABLA 10.1

Zona corporal Descripción Radio (cm) Superficie (cm2)

Contacto (EC) Es casi inevitable el contacto corporal, imposible la circula-ción, movimiento reducido a andar arrastrando los pies. 30,5 0,25

No contacto (AC) Mientras no sea imprescindible desplazarse puede eludirse el contacto corporal, movimientos posibles en forma de grupo. 45,7 0,65

Personal (ZAm) La profundidad del cuerpo separa las personas, circulación ladeada sorteando las personas. 53,3 0,95

Circulación (ZAM) Es posible circular en cola sin molestar a las demás personas. 81,0 1,40

El área funcional de trabajo viene determina-da por los distintos movimientos posibles de las extremidades, generalmente manos y brazos, y en estas zonas es donde deben ubicarse los elemen-tos de trabajo.

Para definir las dimensiones esenciales hay que considerar los siguientes criterios: zonas de alcance óptimas, altura del plano de trabajo y es-pacio reservado para las piernas, tomando en consideración estas posturas, ya que las posicio-nes más frecuentemente adoptadas en el trabajo son sentado y de pie.

3.1.1. Zonas de alcance óptimas

Si los elementos están bien ubicados en el área de trabajo, se evitará que el trabajador adopte posturas forzadas y realice movimientos inade-cuados que pueden repercutir en dolores de es-palda. Tanto en el plano vertical como en el ho-rizontal, se deben determinar cuáles son las distancias y áreas óptimas de trabajo para conse-guir el confort en la postura.

Para medir el alcance del brazo se utilizará la medida antropométrica denominada «alcance del puño», que indica la distancia máxima a la que colocar, por ejemplo, un estante o un elemento de control, de modo que sea operativa para la mayo-ría de los usuarios. Sobre este factor puede influir la capacidad de alcance y la idiosincrasia de la postura que tenga el cuerpo del usuario.

En las actividades en el plano horizontal, las distancias deben adecuarse para que los trabaja-dores situados en el percentil más bajo puedan desarrollar los alcances confortablemente, e igual criterio deberá seguirse para el caso de los alcan-ces verticales (P5 mujeres).

3.1.2. Altura del plano de trabajo

En la concepción de los puestos de trabajo es de gran importancia determinar la altura de la superficie de trabajo para conseguir que las ta-reas a realizar se correspondan con la realidad funcional del cuerpo.

Es imposible establecer una altura específica para cada una de las tareas, pero el criterio funda-mental es aquel en el cual el antebrazo se mantiene en posición horizontal o ligeramente hacia abajo. Otra consideración para su definición es la relativa a la naturaleza del trabajo, variándose la altura en función del nivel de precisión exigida por éste.

Evidentemente, estas alturas variarán según el trabajo sea realizado en posición de pie o senta-do. Así, Barnes propone que el plano de trabajo debe encontrarse entre 5 cm y 10 cm por debajo de la altura del codo, por lo que la altura correc-ta se situaría entre 95 cm y 100 cm para los hom-bres y 85 cm y 95 cm para las mujeres. Pero estas cifras variarán en función de la tarea realizada en el puesto y la posición adoptada, tal como se ve en la siguiente tabla:

Page 308: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

308 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Tipo de tareaDe pie (cm) Sentado (cm)

Hombre Mujer Hombre Mujer

De precisión 109-119 103-113 90-110 80-100

Montaje ligero, PVD 99-109 87-98 68 65

Pesada, escritura 86-101 78-94 74-780 70-740

Por otro lado, cuando la tarea se realiza en posición de sentado ante una mesa, un banco de trabajo, una máquina, etc., debe fijarse teniendo en cuenta las características de la tarea, como se ha visto en la tabla anterior, pero esta altura debe estar íntimamente relacionada con la altura del asiento, el espesor de la superficie de trabajo y el grosor del muslo.

3.1.3. Espacio reservado para las piernas

Este espacio está relacionado con la holgura, debiendo en estos casos considerar los percentiles mayores (P95 para hombres). Dentro de este as-pecto hay que valorar una cuestión fundamental como es el diseño de la silla, debiendo ésta pro-porcionar el equilibrio y confort suficientes, ya que si esto no ocurre, el usuario se verá forzado a adoptar posturas incomodas.

En la postura de sentado el peso del cuerpo recae sobre las tuberosidades isquiáticas, siendo obvio que el diseño de un asiento procurará re-partir el peso del cuerpo que carga en las tubero-sidades isquiáticas sobre una superficie más ex-tensa, cosa que puede lograrse mediante el relleno adecuado de aquél. También mirará por la liber-tad del usuario para modificar, siempre que lo desee, su postura y así aumentar el confort, sien-do los datos antropométricos insustituibles para fijar las medidas y holguras necesarias.

Por otro lado, el centro de gravedad del tronco de un cuerpo sentado se halla aproximadamente, 2,5 cm por delante del ombligo.

La yuxtaposición del sistema de apoyo de dos puntos y la localización del centro de gravedad llevó a Branton a insinuar la idea de un esquema «en que un sistema de masas sobre una superficie de asiento es intrínsecamente inestable», por lo que es obligado dar por supuestos la presencia y efecto de fuerzas activas (musculares). Por ello, Branton declaró: «un cuerpo humano sentado no es un saco inerte de huesos que se deja un rato sobre un asiento, es un organismo vivo en un es-tado dinámico de actividad ininterrumpida».

Para el diseñador tiene gran importancia la localización de las superficies donde apoyar es-palda, cabeza y brazos, al igual que su tamaño y forma, puesto que éstos son los elementos que actúan como estabilizadores. Si el asiento no pro-porciona el suficiente equilibrio, éste corre a car-go del usuario asumiendo diferentes posturas, acción que requiere un consumo adicional de energía por el esfuerzo muscular y mayor inco-modidad. De esta forma, los asientos deben cum-plir con las siguientes características:

— Regulable en altura, entre 380 mm y 500 mm.— Anchura comprendida entre 400 mm y

450 mm.— Profundidad entre 380 mm y 420 mm.— Asiento acolchado de espuma de 20 mm

de espesor, sobre una base rígida, recubier-ta con tela transpirable.

— Borde anterior del asiento inclinado.— La base de apoyo del asiento debe garanti-

zar una correcta estabilidad, disponiendo para ello de cinco patas con ruedas que permitan libertad de movimientos.

— La longitud de las patas será similar a la del asiento (380 mm-450 mm).

— El respaldo será regulable en altura e incli-nación.

— En el caso de que las sillas dispongan de apoyabrazos, éstos deben cumplir diversas funciones: por un lado, cargar con el peso de los brazos, y por otro ayudar al usuario a sentarse o levantarse y proporcionar gran estabilidad a la mano. La forma de éstos será plana, con los bordes redondeados y

Page 309: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 309

© Ediciones Pirámide

sus características fundamentales son una anchura de 60 mm a 100 mm y una longi-tud suficiente para que permita apoyar el brazo y el borde de la mano.

Otro elemento importante en la postura senta-do es el reposapiés, aunque puede también ser utilizado de pie. Es utilizado cuando los pies no llegan al suelo en posición sentado o bien para descargar un pie en la posición de pie.

3.1.4. Zona de visión

Es un aspecto importante cuando se realiza el diseño de un puesto de trabajo, particularmente en los puestos de atención al público, con PVD y con displays o con dispositivos de información visual a los que se debe atender.

En un puesto dotado de pantalla de visualiza-ción de datos existen distintas áreas de visión, como son el teclado, la pantalla o los documentos.

Resulta importante destacar que la pantalla se ha de colocar de forma que las áreas de traba-jo que hayan de ser visualizadas de manera con-tinua tengan un «ángulo de la línea de visión» comprendido entre la horizontal y 60° por deba-jo de la misma, como se aprecia en la figura 10.2.

No obstante, la zona preferida por los usua-rios, según diversos estudios, se sitúa entre la lí-nea de visión horizontal (ángulo de 0°) y un án-

Horizontal

Plano de trabajoPlano de trabajoPlano de tra

⩽ 60° Línea de visión ⩽ 40°

Línea de visión

Ángulo de visión ⩽ 30° (zona preferida por los usuarios)

Figura 10.2

gulo de 30°. Además, cualquier pantalla debe de ser legible desde cualquier ángulo de visión, al menos hasta 40° desde la normal a la superficie de pantalla, medido en cualquier plano de la mis-ma, siendo el óptimo 0°.

4. ANTROPOMETRÍA

El término antropometría proviene del griego anthropos (hombre) y metrikos (medida) y trata del estudio cuantitativo de las características físi-cas del hombre.

Se define como el estudio de las proporciones y medidas del cuerpo humano. Estudia las carac-terísticas físicas de las personas, fundamental-mente las dimensiones y formas del cuerpo.

Las aplicaciones de la antropometría son muy numerosas. Así, se utiliza para el diseño de los alcances, los puestos de trabajo, las herramientas, los elementos de protección, etc.

En la antropometría se pueden distinguir dos grandes grupos: la antropometría estática, que proporciona medidas de determinados segmentos corporales obtenidos en una posición estándar, generalmente de pie o sentado, y la antropometría dinámica, que se refiere a los rangos de movi-miento de ciertas articulaciones, alcances en de-terminadas posturas o trayectos posibles de seg-mentos corporales.

Existe una abundante información de datos an-tropométricos estáticos de numerosas poblaciones, fundamentalmente en los países desarrollados. En cuanto a la dinámica, los datos disponibles son muy escasos y se encuentran en fuentes dispersas, debido fundamentalmente a que han sido obteni-dos para solucionar problemas concretos.

En la mayoría de los casos se considera que la distribución de las dimensiones se ajusta a una distribución normal. Este tipo de distribución se caracteriza por dos parámetros: la media, o valor central de la distribución, y la desviación típica, o media de la dispersión alrededor de dicho valor central. Solamente con estos dos valores pode-mos determinar cómo se distribuye toda la po-blación.

Page 310: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

310 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

No obstante, estos datos no son los que se apli-can directamente al diseño, utilizándose unos va-lores extremos denominados percentil. Éstos se definen como la cantidad de población que no supera ese valor de una distribución dada. La mayoría de las tablas antropométricas, además de aportar la media y la desviación típica de las di-mensiones, aportan algunos percentiles útiles para el diseño. Concretamente, es frecuente con-tar con los percentiles 5, 50 (valor medio) y 95. Para casos de máxima seguridad se utiliza el P 99,99 y el P 0,01.

La mayoría de las tablas antropométricas exis-tentes están basadas en población extranjera, no siendo recomendable su uso por la diferencia en cuanto a dimensiones con la población española. Por ello es aconsejable, aunque son antiguos, uti-lizar los datos antropométricos de la población laboral española, que se pueden consultar en la publicación Datos antropométricos de la pobla-ción laboral española. Informe de resultados (Car-mona, A). Las tablas que contiene disponen de un resumen de los datos antropométricos de la población laboral española establecidos durante los años 1992 a 1996 y corregidos, para eliminar sesgos en algunas de las dimensiones incluidas, durante 1999.

Consta de tres secciones. La primera de ellas se refiere a la muestra conjunta, es decir, hombres y mujeres en una proporción de 64 % y 36 %, aproximadamente, que correspondía a la distri-bución, entre ambos sexos, de la población ocu-pada en 1996. La segunda y tercera secciones corresponden, respectivamente, a la muestra de hombres y mujeres consideradas por separado.

A efectos de su aplicación al diseño y proyecto de equipos y puestos de trabajo, deben utilizarse, en general, los datos correspondientes a la pobla-ción conjunta. No obstante, el proyectista verá si conviene ampliar los rangos, para lo que podrá apoyarse en las tablas de datos correspondientes a mujeres u hombres.

Los valores hallados deben ser corregidos, ya que los de las tablas se obtienen con los indivi-duos desnudos y deben añadirse los valores de las prendas de vestir, que se indican a continuación:

Clase de vestimenta Tolerancia Dimensiones afectadas

Traje de hombre1,3 cm Profundidad de cuerpo

1,9-2,5 cm Anchura de cuerpo

Traje o vestido de mujer

0,6-1,3 cm Profundidad de cuerpo

1,3-1,9 cm Anchura de cuerpo

Prenda exterior de invierno, incluido traje o vestido

5,1 cm Profundidad de cuerpo

7,6-10,2 cm Anchura de cuerpo

4,4-5,1 cm Holgura de muslo

Talón hombres 2,5-3,8 cm Estatura, altura ojo, altu-ra rodilla sentado, altura poplítea

Talón mujeres 2,5-7,6 cm Estatura, altura ojo, altu-ra rodilla sentado, altura poplítea

Calzado masculino 3,2-3,8 cm Largura pie

Calzado femenino 1,3-1,9 cm Largura pie

Guantes 0,6-1,3 cm Largura mano

Para los casos en que se deban recoger da- tos de la población usuaria, deberán obtenerse éstos directamente de los trabajadores, por lo que se deberá aplicar la norma UNE EN-ISO 7250:1998, donde se establecen las definiciones de cada una de estas medidas y la forma de rea-lizarlas.

Otro aspecto interesante en las mediciones an-tropométricas es la superficie del cuerpo, espe-cialmente interesante para calcular el consumo metabólico. Éste se calcula mediante la siguiente fórmula:

Superficie = 0,007184 × W 0,425 × H 0,725

donde:

W = Peso en libras.H = Estatura en pulgadas.

Page 311: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 311

© Ediciones Pirámide

La aplicación de la antropometría al diseño significa establecer correlaciones entre las dimen-siones del usuario y las del objeto que se va a utilizar. Dichas relaciones pueden ser de tres ti-pos: holguras, alcances y ajustes bilaterales:

a) Las holguras tratan de permitir el aloja-miento de determinadas partes del cuerpo en zonas relacionadas con el objeto, por ejemplo, espacios libres. En estos casos deberán ajustarse estos espacios a los usuarios más grandes, utilizando general-mente el percentil 95 de varones.

b) En el caso de los alcances, deben utilizarse los percentiles menores, en concreto el 5 de mujeres, así no tendrán problemas de alcance los usuarios menores y tampoco los mayores.

c) En los ajustes bilaterales, el criterio a se-guir es doble, ya que se trata de ajustar una dimensión del objeto a la mayor par-te de los usuarios dentro de una banda de distribución alrededor de la media. Esto sucede en determinadas dimensio-nes que no deben ser ni demasiado gran-des ni demasiado pequeñas. En estos ca-sos es posible que el diseño deje fuera a los extremos de la distribución, debiendo valorarse el porcentaje de usuarios que quede fuera de la solución, las conse-cuencias sobre cada grupo, con dimen-siones por exceso o defecto, tomando por último una solución. Un ejemplo de esta cuestión es el diseño de la altura de un banco de trabajo.

Así, cuando nos planteemos realizar el diseño de un puesto de trabajo, la estrategia a seguir será la siguiente:

a) Definir la población de usuarios.b) Localizar los datos antropométricos rele-

vantes.c) Proponer criterios de diseño.d) Identificar los usuarios con más limitacio-

nes.

e) Proponer una solución.f ) Evaluar las consecuencias.

5. DISEÑO DE LOS SISTEMAS DE TRABAJO, MÁQUINAS Y HERRAMIENTAS

5.1. Introducción

En la vida diaria se reciben continuamente in-formaciones, tanto de las personas como de los elementos que nos rodean.

Las relaciones con las personas se realizan por medio del lenguaje y los gestos, mientras que de los elementos recibimos informaciones sobre su tamaño, forma, color e interpretamos los signos o símbolos que tienen, como, por ejemplo, una señal de tráfico.

Lo mismo ocurre en el trabajo, donde recibi-mos información de las personas, de las máqui-nas o de los tableros, que dan datos sobre el fun-cionamiento de la máquina, y el trabajador informa a ésta por medio de los controles.

Con el aumento del automatismo de las má-quinas, el trabajador interviene más en el control de los automatismos, recibiendo la información de forma indirecta a través de indicadores.

Así, se entiende por sistema persona-máquina las relaciones recíprocas entre la persona y la má-quina. En un sistema como éste, la persona tiene la posición clave, el poder de decisión. Por esta causa, si la comunicación fuera ineficaz, produci-ría fallos, por lo que la ergonomía tiene en este campo una trascendencia fundamental, consisten-te en el diseño de sistemas cuya información sea entendida correctamente por los trabajadores.

Podemos establecer cuatro combinaciones en-tre emisor y receptor:

a) Persona-persona.b) Persona-máquina.c) Máquina-persona.d) Máquina-máquina.

En los tres primeros supuestos intervendrá la ergonomía, mientras que en el cuarto interviene la ingeniería y la cibernética.

Page 312: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

312 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Estudiaremos preferentemente el aspecto relati-vo a la comunicación entre la persona y la máqui-na, siendo el proceso de información el siguiente: los indicadores, también llamados display, infor-man sobre la marcha de la producción al trabaja-dor, percibiendo éste la información por medio de los sentidos, la comprende, la evalúa y, posterior-mente, toma una decisión, dando una respuesta y realizando los movimientos apropiados para transmitir la información a la máquina por medio de los mandos. El trabajador recibirá una señal de control que le informa del resultado de la acción realizada, llamándose a este sistema feed-back.

La función de la ergonomía consiste en conse-guir que los distintos elementos del sistema for-men un todo coherente, teniendo en cuenta que el comportamiento, tanto de la persona como de la máquina, puedan facilitar o reducir la eficacia del sistema.

El sistema deberá tener previsto que, en caso de incidente, el trabajador, posea la información necesaria para tomar una decisión de la forma más rápida y eficaz posible.

Cuando se cree un sistema de este tipo, el fa-bricante deberá seguir tres fases:

a) Consultar al usuario de la instalación so-bre la información que considera necesa-ria.

b) Analizar el trabajo, para poder evaluar las posibles situaciones a las que el trabaja-dor pueda enfrentarse.

c) Experimentar previamente mediante pro-totipos.

Además, el diseño deberá tender a disminuir la fatiga mental, por lo que facilitará cada una de las siguientes fases:

a) Percepción de la señal adecuada: presenta-ción de la información, diseño de displays, elección de la señal adecuada, etc.

b) Interpretación de la señal recibida.c) Emisión de la respuesta: diseño y elección

de controles, distribución del puesto de trabajo, diseño de paneles, etc.

5.2. Presentación de la información

Los sistemas transmiten información a los ór-ganos de los sentidos por determinados medios. En los sistemas, en la mayoría de las ocasiones, se trata de presentaciones visuales de procesos diná-micos. Esta información se representa en los indi-cadores, display, y se define como cualquier mé-todo utilizado para presentar información a través de un código, mediante símbolos interpre-tables, cuyo significado está preestablecido, eli-giendo un canal u otro dependiendo de la acción a desarrollar y el entorno donde se realiza.

Otra cuestión importante es la cantidad de in-formación recibida, no debiendo facilitarse de-masiada información para el buen funcionamien-to del proceso, por ejemplo, la escala de los termómetros clínicos comienza en 35 °C.

Teniendo en cuenta el proceso, las señales se elegirán siguiendo los siguientes criterios:

a) Velocidad de interpretación de la señal.b) Precisión de la información que se trans-

mite.c) Sensibilidad para transmitir la informa-

ción importante por el sistema.

Por otra parte, cuando se diseñan tableros, se suelen considerar tres aspectos que hacen refe-rencia al proceso de percepción:

a) Detección: se refiere al descubrimiento del estímulo: tamaño, brillo, intensidad sono-ra, contraste del fondo, etc.

b) Discriminación: reconocimiento, entre otros, de: tipo de caracteres, color, código, etc.

c) Interpretación: encontrar el significado de la información.

Veremos a partir de ahora los distintos tipos de indicadores.

5.2.1. Indicadores visuales

La información enviada debe ser visible, legi-ble e inteligible para realizar la tarea.

Page 313: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 313

© Ediciones Pirámide

Para que un objeto sea visible deberá encon-trarse a una distancia del doble de su tamaño; no obstante, hay que tener presente que la percep-ción fina se encuentra en un ángulo entre 0,5° a 1° de visión, llamándose a la zona que se encuen-tra por fuera visión periférica, lugar donde se pierde detalle (180° en región horizontal, 60° ver-ticalmente hacia arriba y 70° verticalmente hacia abajo). Por último, debemos tener en cuenta fac-tores personales como son la experiencia, las di-ferencias individuales y la capacidad visual. En la tabla siguiente se puede comprobar la evolución con la edad de la distancia del punto más cercano que puede ser visto con nitidez.

Distancia del punto más cercano que puede ser visto con nitidez

Edad Distancia en cm

16 años32 años44 años50 años60 años

8 12 25 (inicio presbicia) 50100

Los indicadores visuales son los más utiliza-dos, pudiendo ser de dos tipos:

Luces

Se utilizan como indicadores de una situación concreta dentro del sistema operativo. Cuando se trata de mensajes urgentes, es mejor combinarla con sistemas acústicos.

Para la elección del color, tanto si es fija como de centelleo, se tendrá en cuenta el contraste de fondo y la existencia de luces o colores similares en la proximidad o entre otras señales. Deberá tenerse en cuenta en el uso de los colores su sig-nificado en la vida corriente.

Indicadores

Pueden ser:

— Analógicos: la información viene dada por la situación de una aguja sobre una escala, siendo recomendables cuando los valores cambian con rapidez e interesa la observa-ción del cambio.

Pueden ser de escala fija o móvil, siendo más interesante la primera. Según la for-ma, pueden ser de ventana, circulares, se-micirculares, horizontales y verticales, sien-do las más recomendables las de ventana.

— Digitales: presentan la información a través de números o letras. Se utilizan para reali-zar lecturas precisas de números, variacio-nes lentas, información cuantitativa y lectu-ras de corta duración y frecuentes. En su diseño debe tenerse en cuenta el tamaño de los caracteres, la distancia de lectura, el tipo de carácter utilizado, la distancia entre los mismos y el espesor del trazo, no utilizando caracteres que puedan confundirse, como por ejemplo C-G, X-K, D-O-Q, 8-B y 5-S.

Cada uno de estos procedimientos y sus ven-tajas dependen mucho del empleo que se les va a dar. Esto se observa en la tabla siguiente:

Tipo de indicador Aguja móvil Indicador fijo Digital

Facilidad de lectura Término medio Término medio Muy bueno

Detección de variaciones Mucha precisión Término medio Mediocre

Facilidad de reglaje y de control de precisión Muy bueno Término medio Término medio

Page 314: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

314 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Cuando se trata de leer directamente el valor de una cantidad, el indicador digital es el más apropiado, con la condición de que sea un solo valor el visible, pero, si es necesario tomar con-ciencia de la evolución de un proceso o consta-tar la importancia de una variación, el sistema de escala fija es preferible, y en el caso de varia-ciones lentas que deben ser contrastadas, tam-bién es preferible utilizar el sistema de escala fija.

La escala móvil es válida para los casos an-teriores también, pero tiene el inconveniente de ser difícil la memorización de la lectura ante-rior y la apreciación de la amplitud de movi-miento.

Cuando el dispositivo debe regularse para ciertas medidas especiales deberá usarse el siste-ma de aguja fija, utilizando un segundo indica-dor accionado manualmente, que puede ser pre-

rregulador. El proceso se regula cuando las dos agujas se solapan.

Según el tipo de dispositivo utilizado se pue-de producir mayor o menor número de errores. En la figura 10.3 podemos observar el porcentaje de errores de cada indicador según un estudio de Sleight; no obstante, los errores producidos no son debidos solamente al modo de presentación, sino que éstos dependerán también del tiempo de visualización. A pesar de todo lo anterior, se ad-mite que las escalas verticales son mejores en el caso ser utilizadas para realizar comparaciones entre escalas adyacentes.

Además, es importante que el instrumento dé al operador exclusivamente la información necesaria, por ejemplo, el caso ya señalado con el termóme-tro clínico. En este caso es preferible el uso de in-dicadores móviles, pudiendo colorear las diferen-tes zonas de distinta forma según las necesidades.

17 %

11 %

36 %0,5 %28 %

0 10

1 9

2 8

3 7

4 65

0 1 2 1092 192 182 182 172 172 13 42 13 42 162 162 152 152 1

3 4 5

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

01

2

3

45

6

7

8

9

Figura 10.3.—Porcentaje error de lectura.

Page 315: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 315

© Ediciones Pirámide

Graduación de las escalas

La elección de la graduación de las escalas es un aspecto más importante que la forma que ten-ga el cuadrante.

En condiciones de iluminación y contraste sa-tisfactorios, las dimensiones recomendadas son relativamente pequeñas, por ejemplo, para un cuadrante de 72 cm, el intervalo entre dos gra-duaciones podría ser de 0,5 mm; no obstante, en general, las condiciones no son tan favorables como en estos casos, por lo que las dimensiones deberán ampliarse. Se pueden recomendar las si-guientes dimensiones mínimas:

— Altura de las graduaciones mayores: a/90.— Altura de las graduaciones medias: a/125.— Altura de las graduaciones menores: a/200.— Grosor de las graduaciones: a/5.000.— Intervalo entre dos graduaciones peque-

ñas: a/600.— Intervalo entre dos graduaciones grandes:

a/50.

donde a representa la distancia del operador al cuadro de lectura.

Para la concepción de una escala de gradua-ciones se deben seguir los siguientes criterios:

— La altura, el grosor y el intervalo de las graduaciones deben permitir una lectura tan fácil como sea posible, aunque las condiciones de iluminación no sean favo-rables.

— La información visualizada debe corres-ponder a las especificaciones señaladas, por lo que deberán ser lo suficientemente grandes para garantizar la precisión de lec-tura deseada y la presentación de la infor-mación cualitativa será tan simple como sea posible a fin de evitar errores de inter-pretación.

— Las graduaciones deben permitir la visua-lización de la información de forma que resulte fácil de interpretar y de utilizar, de-biendo evitar en lo posible tener que mul-

tiplicar la cifra recibida por un cierto fac-tor, por lo que es necesario que este factor, si existe, sea lo más simple posible, por ejemplo, por 10 o por 1.000.

— Las subdivisiones no deben ser inferiores a 1/2 o 1/5 para que sean fáciles de inter-pretar.

— Las cifras deben reservarse a escalas mayo-res y en estos casos las subdivisiones tam-poco serán inferiores a 1/2 o 1/5.

— La punta del indicador no debe entorpecer la lectura de la cifra o de la graduación y su grosor no debe, en la medida de lo posi-ble, ser superior al correspondiente al trazo de la graduación. En el mejor de los casos, la punta de la aguja llegará lo más cerca posible a las graduaciones sin invadir la zona superior.

Cifras y letras

Sus dimensiones y su influencia sobre la per-cepción visual han sido objeto de un gran núme-ro de estudios, siendo éstas las conclusiones más interesantes:

— Son preferibles letras negras sobre fondo blanco que al contrario.

— Los símbolos blancos tienen la ventaja de ser más visibles en el caso de que la ilumi-nación sea escasa.

Sobre las dimensiones, el grosor y los interva-los de los símbolos, deben calcularse en función de la distancia a los ojos del operador al cuadro. A continuación, tenemos la fórmula a utilizar para realizar este diseño:

=Altura de los caracteresDistancia de visión

200

Esta altura vendrá en mm.El siguiente cuadro da una serie de ejemplos.

Page 316: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

316 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Distancia de visión en cm Altura de los símbolos más pequeños

Hasta 50De 50 a 90De 90 a 180De 180 a 360De 360 a 600

0,250,500,901,803,00

Las letras mayúsculas y las minúsculas se leen más fácilmente que otros tipos de letras de las mismas dimensiones. Se recomiendan general-mente las proporciones siguientes para la mayor parte de los símbolos:

— Anchura: 2/3 de la altura.— Grosor de trazo: 1/6 de la altura.— Intervalo entre líneas: 1/5 de la altura.— Intervalo entre palabras o cifras: 2/3 de la

altura.

Es preferible transmitir información bajo la forma de símbolos o de gráficos que palabras, ya que, además, éstos tienen la ventaja suplementa-ria de que no existe barrera idiomática.

5.2.2. Indicadores auditivos

Se utilizan cuando el sistema visual está sobre-cargado, usándose como sistema de advertencia; no obstante, pueden estar enmascarados por el ruido ambiental. Pueden clasificarse en:

— Informativos: transmiten una orden a eje-cutar.

— De alerta: advierten de una situación a la que se debe prestar atención. Suele ser un zumbido, una campana o un timbre.

— Alarma: avisan de una situación en la que se debe actuar con rapidez. Suele usarse una bocina o un pito de forma intermitente.

— Emergencia: informa de una situación lími-te. Se usa una sirena.

5.3. Emisión de la respuesta. Los mandos

Se pueden definir como el mecanismo que uti-liza la persona para introducir información en el sistema; de esta forma se transmite al equipo la fuerza generada por el sistema musculoesqueléti-co del usuario.

Normalmente con la mano se realizan aprehen-siones y fuerzas, así, para el buen diseño del man-do se requiere un estudio antropométrico, debien-do considerar, en este estudio, cinco aspectos fundamentales: los espacios libres, los alcances, las posturas, las fuerzas y los aspectos personales.

Por otro lado, es necesario conocer los si-guientes aspectos relativos a los mandos.

a) Tipos de mandos

Su elección vendrá determinada por el tipo de utilización que deba darse, pudiendo distinguirse dos tipos fundamentalmente:

— Mandos que exigen un esfuerzo manual re-ducido: como botones, contactores, peque-ñas palancas, botones rotativos...

— Mandos que exigen un esfuerzo muscular: como manivelas, volantes, palancas pesa-das y pedales.

Para la correcta elección de los mandos debe-mos basarnos en los siguientes principios:

— Se debe considerar la anatomofisiología de los miembros. Las manos y los dedos se utilizarán para realizar movimientos preci-sos y rápidos, mientras que los brazos y las piernas serán para movimientos que re-quieran fuerza.

— Los mandos manuales deben poder asirse fácilmente, situándolos a la vista y a una altura entre los hombros y el codo.

— La distancia entre mandos debe considerar la anatomía del cuerpo. El intervalo entre dos botones o contactores que deban ser accionados con los dedos no debe ser infe-rior a 15 mm. En caso de mandos acciona-

Page 317: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 317

© Ediciones Pirámide

dos con la mano entera, el intervalo deberá ser de al menos 50 mm.

— Los pulsadores, contactores basculantes y botones rotativos son convenientes en ope-raciones que impliquen movimientos o es-fuerzos suaves, cortos desplazamientos, una gran precisión y un movimiento del mando continuo o fraccionado.

— Las palancas de gran brazo, las manivelas, los volantes y los pedales se adaptan a las operaciones que implican un esfuerzo mus-cular mantenido sobre una larga trayectoria y una precisión comparativamente menor.

El tipo de mando dependerá de la utilización que deba darse, resumiéndose en la tabla siguiente:

Tipo de acción requeridaDedo Mano Pie

Botón Interruptor Palanca Manivela Botón Entre pedales Entre centros

Utilización de un dedo, mano o pie. Sucesivamente

Utilización de un dedo, mano o pie. Esporádicamente

Más de un dedo

2,5 cm

5 cm,01 cm,0

2,5 cm

5 cm,01,5 cm

12,5 cm

10 cm,0

12,5 cm

10 cm,0

12,5 cm

10 cm,0

10 cm

15 cm

20 cm

25 cm

Al determinar los diseños habrá que prever el uso de EPI, ya que éstas pueden disminuir la ha-bilidad del operario y la capacidad de distinguir la textura de los materiales que maneja.

b) Códigos

Para evitar la producción de accidentes, todos los mandos que puedan confundirse deberán ser identificables. Para realizar esta identificación sin dificultad podrán utilizarse:

— La disposición: se podrá utilizar la secuen-cia de operaciones o la diferencia entre un movimiento vertical y un movimiento ho-

rizontal. Esto sólo puede afectar a un nú-mero reducido de mandos.

— La estructura y la materia: se pueden adop-tar distintas formas para los mandos. Ade-más de la forma y la dimensión, la textura de la superficie del botón, liso o estriado, puede ayudar a su identificación.

— El color y la inscripción también son muy útiles, siempre que el mando se sitúe a la vista y esté suficientemente iluminado.

— Espacios entre mandos: para accionarlos de forma correcta sin actuar sobre los man-dos vecinos, se debe prever entre ellos la existencia de un espacio mínimo. En la ta-bla siguiente se señalan las distancias ópti-mas entre ellos:

Mando FormaEspacio aconsejado (mm)

Mínimo Máximo

Pulsador Con un dedo 20 50

Contactor basculante Con un dedo 25 50

Contactor principalCon una mano 50 100

Con dos manos 75 125

Page 318: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

318 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Mando FormaEspacio aconsejado (mm)

Mínimo Máximo

Volante Con dos manos 75 125

Botón, redondo o alargado Con una mano 25 50

Pedal Dos pedales con un pie 50 100

c) Resistencia del mando

Cuando se acciona un mando es preferible en-contrar cierta resistencia, para estar seguro de que la acción es positiva. Se aconsejan las si-guientes resistencias en gramos.

— Rotación de una mano: 0,1 g-0,25 g.— Presión de una mano: 1,2 g-1,5 g.— Presión de un pedal: 4 g-8 g.

Para una manipulación precisa que exija poca fuerza se pueden aconsejar pequeñas palancas, contactores basculantes o botones.

d) Clasificación de los mandos

— Pulsadores accionados por un dedo o la mano: éstos ocupan poco espacio. Para di-ferenciarlos es conveniente que dispongan de un color especial u otra marca distinti-va. La superficie debe ser lo suficientemen-te grande para que el dedo o la mano pue-dan accionarlo fácilmente sin resbalar.

Las dimensiones aconsejadas para los botones accionados con los dedos son las siguientes:

• Diámetro: 12 mm-15 mm. • Para un mando de parada de urgencia:

30 mm-40 mm. • Desplazamiento: 3 mm-10 mm. • Resistencia encontrada: 250 g-500 g.

Las dimensiones aconsejadas para los botones accionados con la mano son:

• Diámetro: 60 mm. • Desplazamiento: 10 mm. • Resistencia encontrada: 1 kg.

Los pulsadores accionados por el dedo deben ser ligeramente cóncavos y los accio-nados con la mano, convexos.

— Contactores basculantes: son fáciles de dis-tinguir y fiables. Es aconsejable que sola-mente tengan dos posiciones, parada y marcha. Podrían situarse uno al lado del otro, a condición de que sean fácilmente distinguibles.

El desplazamiento debe realizarse en sen-tido vertical, con indicación de la función que se realizará en cada situación. Las di-mensiones se encuentran en la figura 10.4.

— Manivela: es un contactor de más de 1 cm de largo. Permite ejercer una cierta fuerza. Aquí el movimiento debe realizarse también de arriba abajo o de delante hacia atrás.

Si existen posiciones intermedias entre marcha y paro, cada posición deberá corres-ponder a una muesca. Para regulaciones precisas, es necesario prever un soporte para el mango, el brazo o el codo del operador.

Las manivelas pueden tener distintas formas según su utilización:

• Para una manipulación con la punta de los dedos, un extremo de 20 mm de diá-metro.

• Para una manipulación con la palma de la mano, un extremo de 30 mm a 40 mm de diámetro.

Page 319: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 319

© Ediciones Pirámide

Parada

Marcha

a

d

la = 45°a = 45°ad = 3 mm-25 mmd = 3 mm-25 mmdl = 12 mm-50 mml = 12 mm-50 mml

Resistencia del mando = 0,25 kg-1,5 kgesistencia del mando = 0,25 kg-1,5 kg

Figura 10.4

• Las empuñaduras en forma de champi-ñón deben tener un diámetro de 50 mm.

— Botones rotativos: existe una gran variedad de formas: esféricas, en forma de flecha, combinación de botones y de mangos y botones sobre un mismo eje.

Su configuración debe asegurar una pre-sa de la mano correcta, una manipulación cómoda y deben situarse bien a la vista.

— Contactor rotativo: debe ofrecer una resis-tencia un poco superior que los botones rotativos continuos a fin de que el operario perciba una señal táctil que le permita dis-tinguir fácilmente cada posición. Se acon-seja una resistencia de 1,5 cm/kg, y el inter-valo entre posiciones sucesivas no debe ser menor de 15°, si el contactor está bien a la vista, o 30° si la manipulación se realiza al tacto.

— Botones de rotación continua: son adecua-dos para una regulación fina y precisa de gran amplitud. El botón puede recorrer un arco de 120º sin que la presa sea modifica-da. Para una rotación mayor, la presa, debe ser modificada, pero sin dificultad. Se manipulan con los dedos o la mano y su

manipulación se facilita si la superficie es estriada o esmerilada.

Se aconsejan las siguientes dimensio-nes:

• Diámetro para una manipulación de dos o tres dedos:10 mm-30 mm.

• Diámetro para una manipulación con toda la mano: 35 mm-75 mm.

• Grosor para manipulación con dedos: 12 mm-25 mm.

• Grosor para manipulación con la mano: 30 mm-50 mm.

• Momento de rotación máximo para bo-tones pequeños: 8 cm/kg.

• Momento de rotación máximo para bo-tones grandes: 32 cm/kg.

• Resistencia encontrada: 0,35 kg-5 kg.

— Botones con índices: éstos permiten distin-guir fácilmente la indicación. La parte plana del índice debe medir entre 25 cm y 30 cm de longitud.

— Botón con índices y sujetadores: los mandos que exigen para su utilización una fuerza importante y un movimiento amplio, pero no un grado de precisión muy elevado,

Page 320: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

320 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

pueden ser maniobrados por medio de una manivela, un volante o un pedal.

— Manivelas: se recomiendan cuando se nece-sita una gran cantidad de movimientos. El sistema de engranaje puede ser más o me-nos asistido según el grado de precisión so-licitado. La manipulación será más rápida si la empuñadura gira alrededor de un eje, pero un mango fijo es más preciso. Las di-mensiones aconsejadas son las siguientes:

• Longitud del brazo de palanca para un pequeño par (hasta 200 r/mn): 60 mm-120 mm.

• Longitud del brazo de palanca para un par elevado (hasta 160 r/mn): 150 mm-220 mm.

• Longitud del brazo de palanca para una regulación rápida: 120 mm.

• Fuerza del par: 0 kg-2,5 kg.

Las diferentes velocidades de rotación según el radio de la manivela son las si-guientes:

Radio (mm) Velocidad (r/mn)

20 50120140

270255185140

Así, cuanto más lento deba ser el movi-miento de rotación de la manivela, el brazo de palanca deberá ser más largo, y vicever-sa.

La relación entre la longitud de la mani-vela y la resistencia encontrada debe ser:

• Manivela de 240 mm de longitud, resis-tencia de 5 cm/kg a 25 cm/kg.

• Manivela de 120 mm de longitud, resis-tencia de 30 cm/kg a 40 cm/kg.

Las manivelas con una longitud entre 120 mm y 140 mm son las que mejor se

adaptan a un movimiento de mando fino y preciso.

Las dimensiones de los mangos son:

• Diámetro: 25 mm-30 mm. • Para utilización con una mano: 80 mm-

120 mm. • Para utilización con dos manos: 190 mm-

250 mm.

— Volantes: se aconsejan cuando hay que aplicar una fuerza importante, ya que per-miten utilizar ambas manos y tener un brazo de palanca largo cuando la veloci-dad de rotación es lenta.

La existencia de ranuras en el borde ase-gura una mejor presa y permite una aplica-ción más eficaz de la fuerza.

— Pedales: generalmente no deben superar presiones superiores a 10 kg, salvo en el caso de grandes máquinas. Cuando se pre-cisa ejercer presiones importantes se debe-rán tener en cuenta los siguientes consejos:

• Apoyarse con un respaldo alto. • Las rodillas deben estar formando un

ángulo entre 140° y 160°. • El tobillo debe formar un ángulo recto

con el pie. • La partes inferiores de las piernas deben

estar inclinadas entre 20° y 30°.

Para la aplicación de presiones mayores deberá entrar en acción toda la pierna, de-biendo ser la resistencia de partida bastan-te elevada a fin de soportar el peso de la pierna que está reposando sobre el pedal.

La presión debe ser ejercida con la pun-ta del pie y la dirección del movimiento debe coincidir con la recta que pasa por el tobillo y el punto de apoyo de la espalda.

Para los pedales que exigen una fuerte presión se deben seguir los siguientes con-sejos:

• Trayecto del pedal: de 5 cm a 15 cm. A medida que el ángulo formado por la

Page 321: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 321

© Ediciones Pirámide

rodilla doblada sea pequeño, mayor será el desplazamiento.

• Resistencia mínima encontrada: 6 kg.

Los pedales que requieren poco esfuerzo necesitan ser accionados con la punta del pie, apoyando el talón en el suelo. Para este tipo de pedales se recomiendan las si-guientes dimensiones:

• Trayectoria del pedal: 6 cm como máxi-mo.

• Ángulo máximo de desplazamiento del pedal: 30°.

• Ángulo óptimo de desplazamiento del pedal: 15°.

• Resistencia encontrada: 3 kg-5 kg.

Todos los pedales deben tener una su-perficie antiderrapante.

— Pedales accionados de pie: se utilizan para descargar el trabajo de las manos; sin em-bargo, esta situación no es deseable si el trabajador trabaja de pie, debiéndose limi-tar solamente como mando para parada y marcha.

6. CONCEPCIÓN ADECUADA DE LAS MESAS DE MANDOS

La disposición racional de los mandos e ins-trumentos de señalización facilita la supervisión y reduce el riesgo de confusión debido a una lec-tura errónea.

Los principios básicos para la disposición ra-cional de un cuadro de mando son:

a) El mando y el señalizador correspondien-te deben estar situados lo más cerca posi-ble el uno del otro, estando el mando bajo la señal o, si está cerca, a la derecha.

b) Si el mando y la señal están situados en dos mesas separadas, debe existir una co-rrespondencia evidente en su emplaza-miento sobre cada mesa.

c) La identificación del mando debe estar encima de ella, la misma identificación es-tará situada en la señal correspondiente.

d) Cuando un cierto número de mandos co-rresponde a una secuencia de operaciones, su disposición debe estar prevista respe-tando el orden, de izquierda a derecha, aplicando lo mismo a la señal correspon-diente.

e) Si alguna secuencia de operaciones regu-lares no puede guiar la disposición de los mandos, la distribución debe hacerse en vista de un cierto orden visible del cuadro. Una elección de colores, caracteres, indi-caciones, botones de tamaño y forma va-riados, o simplemente una distribución geométrica, pueden permitir obtener un buen resultado.

f ) Los mandos y señales más frecuentemente utilizados deben situarse delante del ope-rador, y los menos utilizados al costado.

Esto es necesario, pues un trabajo monótono, como es el de supervisión de un cuadro de man-dos entraña una reducción de la vigilancia debi-do a estereotipos de comportamientos, por lo que el riesgo de errores es muy importante de no se-guirse estas recomendaciones.

7. SELECCIÓN Y DISEÑO DE LAS MÁQUINAS

7.1. Selección y diseño de máquinas

Se entiende por máquina cualquier medio téc-nico, generalmente con una o más partes móviles, capaz de transferir o transformar una energía que no sea la fuerza humana. En un sentido amplio, pueden englobar las máquinas herramientas, las máquinas para el movimiento de tierras y otras máquinas móviles, las máquinas para la elevación de cargas, las máquinas para la elevación de per-sonas, etc.

Page 322: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

322 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Las máquinas pueden incluirse en el término aún más amplio de equipo de trabajo, que englo-baría a los equipos a presión, aparatos a gas, equipos de soldadura, los compresores, las herra-mientas portátiles, las herramientas manuales y todas aquellas partes de las instalaciones de un proceso que no tienen elementos mecánicos en movimiento, pero que precisan o conllevan cam-bios energéticos, como los hornos, los intercam-biadores de calor, etc.

La intervención humana en las máquinas pue-de ser muy diversa. Hay situaciones que requie-ren una actuación más o menos continuada del operario, realizando tareas de carácter eminente-mente manual, por ejemplo, alimentando o extra-yendo materiales, y hay otras que precisan mayo-ritariamente actividad mental, como, por ejemplo, tareas de supervisión y control de las variables clave de un proceso químico o una ca-dena de montaje o envasado muy automatizado. En este último caso, la actividad humana suele limitarse a vigilar que el proceso productivo fun-cione correctamente, pero debiendo tomar deci-siones rápidas y actuando en consecuencia ante posibles anormalidades o desviaciones, que po-drían tener repercusiones importantes de no ha-cerlo en el momento oportuno y de la manera establecida.

La introducción de la informática ha hecho que el lenguaje de comunicación entre la persona y la maquina haya evolucionado con elevados ni-veles de exigencia por ambas partes.

Además, los sistemas de comunicación entre el trabajador y la máquina a través de los sistemas de información, mando y control han de estar di-señados de forma interactiva con un lenguaje fá-cil y claro que evite posibles confusiones y erro-res. Hay que tener en cuenta que cuando el proceso productivo está muy automatizado y la actividad humana es rutinaria, la posibilidad de error se encuentra muy aumentada, más aún cuando puede derivar en consecuencias graves de no actuar convenientemente.

Ante estas situaciones, y para evitar posibles errores, es necesario analizar en detalle el conjun-to de actuaciones del puesto de trabajo y actuar

de manera preventiva en el origen, tanto para evi-tar el exceso de rutina como para garantizar una respuesta fiable del trabajador en los momentos clave, lo que requiere desarrollar un proceso for-mativo continuado basado fundamentalmente en simulaciones de posibles fallos o incidentes.

Mediante instrucciones escritas se facilita enormemente la formación específica en el pues-to de trabajo por parte de los superiores. Los ma-nuales de instrucciones facilitados por los fabri-cantes de las máquinas deben estar a disposición de los operadores de éstas y de aquel personal que deba intervenir en las mismas, siendo la base de partida para la elaboración de las instruccio-nes específicas de trabajo. El empresario tiene la obligación de que cuando la utilización de una máquina o equipo de trabajo, a fin de evitar ries-gos específicos, requiera un particular conoci-miento por parte de los trabajadores, se adopta-rán las medidas necesarias para que su uso quede reservado a aquellos designados para ello, esta-bleciendo los diferentes certificados que acredi-ten la capacitación de estos trabajadores para este fin.

Los principios ergonómicos de las máquinas deben estar incluidos en su diseño, debiendo plasmarse en el proyecto de su implantación en el lugar de trabajo y considerando: el emplazamien-to más idóneo, la mejor disposición de los ele-mentos de trabajo, los flujos de materiales y las circulaciones de personas y su posición habitual y ocasional de trabajo, el régimen y las condicio-nes de funcionamiento y, en general, tanto las exigencias como los condicionantes del sistema productivo, como las alteraciones ambientales que éste pudiera producir.

La reglamentación existente sobre máquinas menciona, además de los requisitos de seguridad, los criterios ergonómicos de diseño, debiendo ser considerados incluso en los propios elementos y dispositivos de seguridad, ya que todo debe ser tenido en cuenta desde la perspectiva de posibles fallos humanos que, si no pueden ser eliminados, al menos deben ser minimizados. Esto sólo puede conseguirse mediante un correcto diseño ergonó-mico del sistema.

Page 323: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 323

© Ediciones Pirámide

En las condiciones previstas de utilización, además de eliminar los peligros de posibles acci-dentes, han de reducirse al máximo las posibles molestias musculoesqueléticas, la fatiga y la ten-sión psíquica del trabajo, repercutiendo todo esto en la mejora de las condiciones de confort y de seguridad.

Estos principios no sólo deben ser asumidos en las condiciones normales de funcionamiento, sino también en el montaje, el mantenimiento, la reparación o incluso la eliminación de la máqui-na al final de su vida útil, aunque estas tareas se realicen de forma muy ocasional.

7.2. Máquinas, medio ambiente y entorno físico

Debido a la movilidad de algunos elementos y los cambios energéticos que supone su funciona-miento, además de los riesgos de accidentes, las máquinas pueden generar riesgos ambientales que, en el caso de no haber sido eliminados total-mente, han de ser medidos con regularidad, pro-tegiendo a los trabajadores mediante medidas colectivas, y, en caso que éstas fueran insuficien-tes, mediante medidas individuales.

En todo proceso de transformación de mate-riales, en el que a partir de unas materias primas se obtienen unos productos, es normal que apa-rezcan subproductos o residuos que es preciso eliminar en el origen, concibiendo la máquina bajo unas condiciones tales que éstos no pasen de una manera incontrolada al medio ambiente. Para ello deben poder ser eliminados con facili-dad y sin generar molestias.

Por otra parte, la existencia de suciedad en las máquinas o su entorno, además de crear incomo-didad, puede influir negativamente en la disposi-ción de la persona a la hora de realizar la tarea.

Así, el hecho de que los operarios sean respon-sables de la limpieza de sus máquinas suele con-tribuir a que los puestos de trabajo se mantengan en unas condiciones aceptables, siempre que éstos cuenten con los medios necesarios en el propio lugar de trabajo. Este orden y esta limpieza, ade-

más de ser un principio importante en relación a evitar accidentes, constituye también en ergono-mía un principio de partida fundamental. Es im-prescindible conocer el origen del desorden y la acumulación de materiales y de suciedad para, de esta forma, actuar sobre ellos. Para ello se deberá disponer de un programa de actuación específico, consistente en las correspondientes acciones for-mativas de apoyo, así como el seguimiento y con-trol de su eficacia.

La iluminación es otro factor ambiental de es-pecial atención en las máquinas, especialmente en sus puntos de operación y en sus sistemas de mando y control. Éste deberá integrarse en la pro-pia máquina formando parte de ella misma. Si se debieran inspeccionar algunas partes internas de las máquinas, éstas llevarán los dispositivos de alumbrado adecuados, así como las zonas de re-gulación y mantenimiento.

7.3. Distribución y localización de las máquinas

El espacio necesario para la ubicación de las máquinas se determina por las dimensiones de éstas, las exigencias de las instalaciones y el ámbi-to físico de los operarios, el cual no debe estar so-lamente requerido por aspectos materiales de fun-cionalidad y de movilidad del personal.

Así, las máquinas no deben impedir la visión de los trabajadores aislándolos totalmente, ya que esto les crearía una sensación de incomodidad.

Para una adecuada concepción del espacio de trabajo se debe tener en cuenta, en primer lugar, la racionalización del proceso productivo, para que las personas puedan desplazarse y acceder con facilidad y con el mínimo de incomodidad a los puestos de trabajo, sin posturas ni movimien-tos forzados o que al menos éstos sean reducidos al mínimo, sobre todo en aquellos que se realizan con cierta frecuencia.

Las máquinas deberán localizarse separadas de paredes o paramentos que puedan convertirse en elementos que dificulten posibles intervencio-nes de personas en determinados momentos, ya

Page 324: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

324 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

sea en tareas de mantenimiento o montajes o ins-talaciones ajenas. Así, habrá que prever todos los posibles trabajos en la maquinaria y su entorno, manteniendo una zona de paso libre en todo su entorno de suficiente anchura, que debe ser como mínimo de 1 m.

El funcionamiento de las máquinas en régi-men automático favorece que un solo trabajador las controle y, por tanto, pueda estar al frente de varias. Para estos casos, las máquinas deberán situarse en forma de U, de manera que el traba-jador controle todas ellas desde una situación central, mientras que si la ubicación fuera lineal, este trabajador tendría muy complicado dicho control.

Tradicionalmente, las máquinas se agrupaban atendiendo a la función que realizaban, especiali-zándose los trabajadores en ellas. Actualmente, se ha comprobado que es más eficaz agrupar las máquinas de forma que cada una de ellas realice una función, con lo que se consigue enriquecer la tarea realizada por el trabajador

También es necesario prever los espacios sub-sidiarios que van a ocupar los productos que in-tervienen en las máquinas y los equipos y útiles de trabajo, para, así, conseguir un mejor aprove-chamiento del espacio.

Otro aspecto a considerar es la distribución espacial de las instalaciones de suministros de servicio a las máquinas o equipos portátiles para su funcionamiento. Las conducciones eléctricas o tuberías de aire, agua, vapor, etc., pueden conver-tirse en obstáculos que incluso dificulten el traba-jo. Éstos se pueden paliar manteniendo las con-ducciones eléctricas suspendidas, y a veces hasta los mismos equipos, para reducir esfuerzos y eli-minar posibles interferencias.

7.4. Diseño de esfuerzos y posturas al trabajar con máquinas

a) Automatización y esfuerzos

Uno de los logros de las máquinas ha sido re-ducir los esfuerzos logrando altas producciones

en serie. Incluso en los trabajos más repetitivos como son la alimentación y el traslado de mate-riales, la verificación de estándares de calidad de los productos también tiende a ser mecanizada con la incorporación a las máquinas de sistemas electrónicos, mecánicos, hidráulicos y neumáticos que facilitan la automatización de estas operacio-nes. No obstante, a pesar de estos avances, en la actualidad, los daños sufridos por los trabajado-res con más frecuencia son debidos a trastornos musculoesqueléticos producidos por movimien-tos repetitivos.

La robótica disminuye tanto la realización de esfuerzos realizados por los seres humanos como la de las máquinas, posibilitando un mayor enri-quecimiento del contenido del trabajo, siempre que la organización dé al trabajador la posibili-dad de realizar correctamente las actividades de vigilancia y control para evitar incidentes y de resolver las situaciones anómalas que pueden ocurrir durante el funcionamiento de la máquina.

La mecanización supone una disminución de los esfuerzos físicos producidos en razón de la productividad. La automatización, que es com-plementaria de la mecanización, se considera una de las bases para diseñar, fabricar y equipar las máquinas, a fin de limitar también la interven-ción del trabajador y que ésta se realice cuando sea estrictamente necesaria con facilidad y segu-ridad.

Aunque los esfuerzos físicos en las máquinas actuales se han reducido sustancialmente, no hay que dejar de lado aquellos que pudieran produ-cirse en las acciones colaterales a las operaciones, empleando para ello medios mecánicos, sobre todo en operaciones de manipulación y transpor-te de materiales. Los problemas también pueden surgir al convertir la reducción de la carga física en un incremento de la carga mental, para lo que hay que conseguir un equilibrio entre la actividad manual y la mental en el manejo de máquinas.

Para mejorar este proceso habrá que tener en cuenta los siguientes aspectos:

— Procurar que el trabajador realice varias operaciones sucesivas dentro de la misma

Page 325: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 325

© Ediciones Pirámide

tarea en lugar de que sean ejecutadas por distintas personas, así se amplía el conteni-do del trabajo, debiendo para ello consul-tar y sensibilizar al trabajador sobre las mejoras que supone esta modificación, así como de formación para la correcta reali-zación de la tarea.

— Cambiar de actividad, por ejemplo, me-diante rotaciones voluntarias entre los dis-tintos operarios de una línea de montaje o de un equipo perteneciente a un grupo de trabajo dotado de autonomía.

— Realizar pausas previstas o voluntarias, a ser posible en lugares que faciliten el des-canso; si fuera necesario, en un lugar aleja-do de la máquina.

Al aplicar estas medidas deberá prestarse es-pecial atención a:

— Las variaciones en la atención y la capaci-dad de trabajo que se producen entre el día y la noche.

— Las diferencias entre la capacidad de tra-bajo de los distintos trabajadores, así como su variación con la edad.

— La conveniencia de procurar un desarrollo personal y profesional.

b) Posición de trabajo en las máquinas

El primer aspecto a tener en cuenta es la pos-tura de trabajo. La más cómoda es la de sentado con asientos ajustados a los aspectos anatómicos y fisiológicos de los trabajadores. Ésta es utiliza-da cuando el trabajador debe permanecer mucho tiempo en un lugar determinado, siendo preferi-ble a la de pie, que es muy fatigosa.

Para evitar la permanencia prolongada en la misma postura, lo ideal es la alternancia entre la de sentado y la de pie, o incluso que ésta pueda ser adoptada por el trabajador a su voluntad.

Si fuera necesario realizar grandes esfuerzos, habrán de procurarse los apoyos necesarios para conseguir un óptimo reparto de las fuerzas so-

bre la estructura del cuerpo y así reducir los es-fuerzos.

Desde las posturas de trabajo, el trabajador debería poder observar perfectamente los puntos de operación y los dispositivos de información de la máquina, especialmente desde el puesto de mando y debería poder acceder con la mano o con el pie a los distintos órganos de accionamien-to, que tendrán una configuración tal que su dis-posición, recorrido y el esfuerzo necesario para su accionamiento sean compatibles con la acción ordenada.

Los esfuerzos requeridos deben ser los apro-piados a la capacidad física del trabajador y ser realizados por los grupos musculares adecuados. En el caso de ser necesario efectuar esfuerzos ex-cesivos, se deberá incluir fuentes de energía auxi-liares. Deberá evitarse que un músculo perma-nezca en contracción estática durante un tiempo excesivo.

Los órganos de accionamiento deben poder manejarse con facilidad, evitando posturas forza-das y la realización de esfuerzos físicos inadecua-dos y/o desaprovechados, de acuerdo con los condicionantes fisiológicos y biomecánicos. Así, el pedal en la postura de sentado requiere que la pierna permanezca inclinada respecto a la verti-cal para que el punto de apoyo sea el talón y per-mita el limitado recorrido de la articulación del pie para presionar. Por otra parte, la transmisión de esfuerzos manuales siempre se optimizará si se apoya el codo. Las empuñaduras y asideros se adaptarán a la anatomía de la mano.

Los esfuerzos físicos deberán mantenerse den-tro de los límites fisiológicamente adecuados y los movimientos del cuerpo deberán seguir un ritmo natural.

Dado que los trabajadores no tienen las mis-mas medidas antropométricas, deberán dis-ponerse mecanismos que permitan una flexibi-lización como son las tarimas de diferentes alturas para trabajos de pie o los asientos regu-lables para sentado. También habrá que prever un espacio suficiente para los movimientos del cuerpo, en particular de la cabeza, brazos, pier-nas y pies.

Page 326: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

326 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Por último, es importante atender a los siste-mas de alimentación y extracción de las piezas de las máquinas, las cintas transportadoras u otros medios pueden ser decisivos para una disposición correcta de las piezas. Los contenedores y las ca-jas en donde se localizan las piezas han de tener la posición y las dimensiones adecuadas para fa-cilitar su llenado y vaciado.

7.5. Diseño y manipulación de máquinas

Los trabajos de montaje, reparación, cambio de componentes y en general de mantenimiento deben ser analizados y convenientemente planifi-cados. En este tipo de intervenciones, general-mente ocasionales, se debe estudiar la manipula-ción de la máquina o de cada uno de sus elementos. Cuando su peso, tamaño o forma di-ficulten su desplazamiento manual, se adoptará alguna de las siguientes medidas:

a) Llevar accesorios que faciliten la prensión por un medio de elevación.

b) Estar diseñada de tal manera que se la pueda dotar de accesorios de este tipo, por ejemplo, agujeros roscados.

c) Tener una forma tal que los medios nor-males de elevación puedan adaptarse con facilidad.

Cuando la máquina o uno de sus elementos se transporten manualmente, deberá ser fácil-mente desplazable o llevar medios de prensión (asas) con los que se pueda desplazar con total seguridad.

Para el traslado frecuente de materiales, aun-que sean ligeros, es conveniente el empleo de me-dios mecánicos de transporte, como pueden ser las carretillas elevadoras o, mejor, las carretillas manuales o equipos móviles diseñados expresa-mente para tal función.

Con las máquinas deberá estar prevista la me-jor manera del montaje inicial, así como su des-montaje, traslado y eliminación final.

8. DISEÑO DE HERRAMIENTAS

El diseño de las herramientas se basa en la función para la que son requeridas y además en la antropometría y la biomecánica. Este diseño debe contemplar al cuerpo humano como un todo y no solamente a los segmentos corporales que están directamente implicados con la utiliza-ción de la herramienta.

En el diseño de las herramientas deberán seguir-se los criterios generales de diseño, haciéndolo para que sea utilizable por la mayor parte de los traba-jadores, sin olvidar a potenciales usuarios que no reúnan los estándares antropométricos. En muchas ocasiones, y en función del tipo específico de traba-jo a realizar, resulta necesario diseñar herramientas especiales inexistentes en el mercado, encargando su fabricación. En tales casos es fundamental la cooperación entre diseñadores, fabricantes y usua-rios con ensayos previos a su fabricación.

Los requisitos básicos que debe cumplir una herramienta son los siguientes:

a) Desempeñar con efectividad la función para la que está diseñada.

b) Reducir al mínimo la fatiga, haciendo compatibles los movimientos de la herra-mienta con los del brazo y la mano sin provocar sobrecargas excesivas.

c) Estar diseñada de forma que permita a la muñeca mantenerse en posición neutra cuando se realiza el trabajo.

d) Estar diseñada para la capacidad de tra-bajo y resistencia del usuario, teniendo en cuenta su constitución, grado de destreza, etcétera.

e) Estar proporcionada a las dimensiones corporales del usuario.

f ) Tipo de ropa y equipo de protección per-sonal que utilizará el usuario en el mo-mento de realizar la tarea, así como el material con el que están fabricadas.

g) Satisfacer las necesidades de presión de fuerza (martillo) y de precisión (pinzas).

h) Siempre que sea posible adaptar su uso para diestros y zurdos.

Page 327: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 327

© Ediciones Pirámide

i) Proporcionar efecto de feed-back a la per-sona que la utiliza, por ejemplo, la mano debe notar la textura, la presión, la tempe-ratura, etc., de lo que se está manipulando.

Las herramientas están compuestas por la ca-beza, que es la parte destinada a ejercer la fun-ción para la que está hecha, y el mango, que es el punto de interacción con la persona.

Un mango mal diseñado no restará eficacia a la herramienta, pero puede provocar molestias como callosidades, ampollas, deformación de ar-ticulaciones, etc., e incluso puede provocar pato-logías en el miembro superior.

El mango deberá adaptarse a la postura natu-ral de aprehensión de la mano, evitando las aca-naladuras demasiado marcadas, en especial cuan-do la fuerza a realizar sea elevada o cuando deba utilizarse de forma repetida. La curvatura será la apropiada y la longitud la correcta para evitar lesiones. Los mangos tampoco deben ser dema-siado largos, para no entorpecer los movimientos normales de los dedos. En cuanto al diámetro, se aconseja que tenga entre 25 mm y 40 mm para realizar una prensión de fuerza, y que no tenga menos de 6 mm para la precisión.

La transmisión de esfuerzos y la comodidad de la sujeción del mango es mayor cuando se pro-

duce una alineación óptima entre el brazo y la herramienta, para lo cual el ángulo entre el eje longitudinal del brazo y el del mango deberá en-contrarse entre 100° y 110°.

Hay que tener en cuenta los materiales con los que está fabricada la herramienta y si el trabaja-dor debe llevar alguna prenda de protección per-sonal al utilizarlas. Así, una herramienta que no precise el uso de guantes deberá ser fabricada con un material que sea mal conductor de la electrici-dad y del calor y será suficientemente rugosa para permitir un buen agarre y poco porosa para evitar la absorción de sustancias.

Las herramientas accionadas por energía eléc-trica, aire comprimido u otros agentes deben ser cuidadosamente seleccionadas y mantenidas, y el nivel de cualificación de los usuarios deberá ser controlado rigurosamente. Su sistema de sujeción debe permitir que todo el cuerpo pueda transmi-tir y absorber la fuerza necesaria con comodidad. Las vibraciones deben ser tratadas mediante me-canismos que las minimicen y las absorban, evi-tando la transmisión desmesurada a los trabaja-dores.

Debería personalizarse su uso, que determi-na un mejor cuidado de las mismas. La forma-ción y el adiestramiento en su uso son funda-mentales.

RESUMEN

En este capítulo se analizan las distintas fases de la ergonomía en el diseño de los puestos de tra-bajo.

Esto comienza mediante el diseño del proyecto de emplazamiento de la empresa debiendo cumplir una serie de requerimientos con el medio ambiente físico, químico cultural y social a fin de que se encuentre totalmente integrada en el entorno.

Una vez se ha conseguido este objetivo se pro-cederá a diseñar el lugar de trabajo, debiendo con-seguir equilibrar los ambientes interiores con los exteriores mediante la funcionalidad en el diseño, la circulación por el interior de la empresa, las infraes-tructuras básicas, el equilibrio entre la forma y la fun-

ción, el orden en los lugares de trabajo, y, por últi-mo, deberán diseñarse los equipamientos sociales.

Además deberá realizarse un estudio dimensio-nal del lugar de trabajo siguiendo el principio de importancia, frecuencia, funcionamiento y secuen-cia de uso. En este estudio dimensional se deberá estudiar la zona de alcance óptima, la altura del plano de trabajo, el espacio reservado para las pier-nas y la zona de visión.

Una vez se ha realizado el análisis dimensional deberá realizarse un estudio antropométrico. La an-tropometría es la ciencia que estudia las dimensio-nes humanas. Por medio de la antropometría laboral se pretende relacionar las dimensiones del puesto

Page 328: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

328 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

de trabajo con las medidas antropométricas de los trabajadores. Para ello se seguirán unos criterios que se establecen en una serie de normas UNE.

Además del diseño de los puestos de trabajo, deberán diseñarse los sistemas de trabajo, en don-de se deben analizar la presentación de la informa-ción mediante los displays y la emisión de las res-puestas mediante los mandos, estudiándose el diseño idóneo de ambos para que las máquinas y herramientas funcionen adecuadamente y los traba-jadores no sufran de sobrecarga física por su uso.

De igual manera que se diseñan los displays que transmiten la información de la máquina a las per-

sonas y los mandos que transmiten las órdenes dadas por las personas a las máquinas, deberán diseñarse las mesas donde se encuentren ubicados tanto los mandos como las señales.

Tambien deberán diseñarse las máquinas esta-bleciéndose cómo seleccionar la más adecuada, cómo deben adaptarse al medio ambiente y al en-torno físico, cómo deben localizarse en el lugar de trabajo y cómo deben diseñarse los esfuerzos y las posturas realizadas cuando se utilizan.

Por último, se estudian los aspectos que debe cumplir el diseño de las herramientas.

BIBLIOGRAFÍA

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción. (2004). Norma UNE-EN-ISO 6385. Principios ergonómicos para el diseño de los sistemas de traba-jo. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2005). Norma UNE-EN-ISO 15537. Princi-pios para la selección y empleo de personas en el ensayo de aspectos antropométricos de productos y diseños industriales. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2006). Norma UNE-EN-ISO 20685. Metodo-logía de exploración tridimensional para establecer bases de datos antropométricos compatibles de ámbi-to internacional. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2006). Norma UNE-EN 614-1, Seguridad de las máquinas. Principios de diseño ergonómico. Par-te 1: terminología y principios generales. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2007). Norma UNE-EN-ISO 15535. Requisi-tos generales para el establecimiento de bases de da-tos antropométricos. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2008). Norma UNE-EN 547-3. Seguridad de las máquinas. Medidas del cuerpo humano. Parte 3: datos antropométricos. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2008). Norma UNE-EN-ISO 15536-1. Ergo-

nomía. Maniquíes informatizados y plantillas del cuerpo humano. Parte 1: requisitos generales. Ma-drid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2009). Norma UNE-EN 547-1. Seguridad de las máquinas. Medidas del cuerpo humano. Parte 1: principios para la determinación de las dimensiones requeridas para el paso de todo el cuerpo en las má-quinas. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2009). Norma UNE-EN 547-2. Seguridad de las máquinas. Medidas del cuerpo humano. Parte 2: principios para la determinación de las dimensiones requeridas para las aberturas de acceso. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2010). Norma UNE-EN-ISO 7250-1. Defini-ciones de las medidas básicas del cuerpo humano para el diseño tecnológico. Parte 1: definiciones de las medidas del cuerpo humano y referencias. Ma-drid: AENOR.

Bestraten, M. y Nogareda, S. (2011). NTP 917. El des-canso en el trabajo (II). Espacios. Madrid: INSHT.

Carmona, A. (2003). Aspectos antropométricos de la población laboral española aplicados al diseño indus-trial. Madrid: INSHT

Chavarria, R. (1989). NTP-242. Ergonomía: análisis ergonómico de los espacios de trabajo en oficinas. Madrid: INSHT.

Page 329: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Diseño del lugar de trabajo, del puesto, de las máquinas y herramientas. Diseño antropométrico / 329

© Ediciones Pirámide

González, D. (2007). Ergonomía y psicosociología. Ma-drid: FC Editorial.

INSHT (2006). Guía técnica para la evaluación y pre-vención de los riesgos relativos a la utilización de equipos con pantallas de visualización de datos. Ma-drid: INSHT.

INSHT (2006). Guía técnica para la evaluación y pre-vención de los riesgos relativos a la utilización de los lugares de trabajo. Madrid: INSHT.

INSHT (2011) Guía técnica para la evaluación y pre-vención de los riesgos relativos a la utilización de equipos de trabajo. Madrid: INSHT.

Laurig, W. y Vedder, J. (2012). Enciclopedia de salud y seguridad en el trabajo. Internacional Labour Orga-nization (ILO). 29.1–29.110. Disponible en http://www. insht .es /porta l / s i te / Insht /menui tem. 1f1a3bc79ab34c578c2e8884060961ca/?vgnextoid=a981ceffc39a5110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD&vgnextchannel=9f164a7f8a651110VgnVCM100000dc0ca8c0RCRD.

Llaneza, F. J. (2010). Ergonomía y psicosociología apli-cada. Manual para la formación del especialista. Va-lladolid: Lex Nova.

Oncins, M. (1989). NTP-241. Mandos y señales. Ergo-nomía de la percepción. Madrid: INSHT.

Nogareda, C. (1989). NTP-226. Mandos: ergonomía de diseño y accesibilidad. Madrid: INSHT.

Nogareda, C, et al. (2008). Ergonomía. Madrid: INSHT.Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, por el que se

establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo. BOE núm. 97, 23/04/1997.

Real Decreto 488/1997, de 14 de abril, sobre disposi-ciones mínimas de seguridad y salud relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de vi-sualización. BOE núm. 97, 23/04/1997.

Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. BOE núm. 188, 07/08/1997.

Page 330: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 331: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario

de pantallas de visualización de datos

© Ediciones Pirámide

11

1. INTRODUCCIÓN

Los trastornos que suelen aquejar a los usua-rios de pantallas de visualización (PVD) son más acusados que los sufridos por los empleados en otras actividades de oficina; diversas investigacio-nes han mostrado que el tipo y frecuencia de los síntomas sufridos por las personas que trabajan habitualmente con pantallas de visualización de-penden del tipo de tarea.

Las actividades realizadas más frecuentemente con PVD son las siguientes:

— Entrada de datos: la información es teclea-da habitualmente de acuerdo con un for-mato establecido. El volumen de trabajo suele ser alto, con pocas interrupciones, poco control del ritmo de trabajo por par-te del operador y pocas oportunidades para la toma de decisiones.

— Consulta de datos: la información se lee en pantalla, lo que conlleva una frecuente vi-sualización de la misma. La frecuencia de tecleado es media con interrupciones, mientras el control del ritmo y la oportuni-dad de tomar decisiones es variable.

— Diálogo: este tipo de actividad conlleva la introducción y lectura de información. La frecuencia de tecleado es alta, pero inter-mitente, y la visualización de la pantalla es alta. El control del ritmo de trabajo por parte del operador y la oportunidad de to-mar decisiones son variables.

— Tratamiento de textos: conlleva la introduc-ción e impresión de textos, así como la bús-queda, organización del formato y realiza-ción de correcciones. La frecuencia de tecleado es alta, pero intermitente y la vi-sualización se reparte entre el documento y la pantalla. Existe alguna oportunidad de controlar el ritmo de trabajo y de tomar de-cisiones.

— Programación y diseño asistido: estas activi-dades se consideran habitualmente de tipo profesional. La frecuencia de tecleado suele ser baja e intermitente, combinada con vi-sualizaciones de pantalla y documentos. El tiempo ante la pantalla puede ser muy va-riable, con interrupciones frecuentes, y exis-ten mayores posibilidades de controlar el ritmo de trabajo y la toma de decisiones.

La caracterización hecha para las principales actividades realizadas con pantallas de visualiza-ción muestra el origen de muchos de los proble-mas sufridos habitualmente por los operadores de estos equipos, principalmente trastornos muscu-loesqueléticos, problemas visuales y fatiga mental.

1.1. Trastornos musculoesqueléticos

Estos trastornos se localizan habitualmente en cuello, espalda, hombros, brazos y manos. El ori-gen de muchos de estos problemas está en el

Page 332: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

332 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

mantenimiento de posturas estáticas prolonga-das, habituales en muchas de las actividades rea-lizadas con PVD, así como en la adopción de posturas incorrectas que pueden estar propicia-das, entre otras cosas, por un diseño inadecuado del puesto.

Los trastornos sufridos en las manos y en el cuello pueden ser también debidos, respectiva-mente, a los movimientos repetitivos necesarios para teclear y a los giros de cabeza realizados du-rante la lectura alternativa de la pantalla y los documentos de trabajo.

Elementos cuyo diseño puede originar posturas incorrectas

Elemento Deficiencia Consecuencias

PANTALLA En un extremo de la mesa. Giros de la cabeza y posible torsión del tronco.

DOCUMENTO Sobre la mesa. Inclinación y giro de la cabeza y posible inclinación y giro del tronco.

En el atril, separado de la PVD. Giro de la cabeza y posiblemente del tronco.

TECLADO Unido a la pantalla. Extensión del brazo e inclinación del tronco.

Con mucha inclinación. Flexión de la mano respecto al antebrazo.

A una altura excesiva. Elevación del brazo y flexión de la mano.

De gran tamaño. Posible desviación lateral de la mano respecto al antebrazo.

MESA De poca superficie. Mal reparto de los elementos, falta de apoyo para los an-tebrazos.

Alta, sin silla regulable. Elevación del brazo. Posible inclinación del tronco.

Muslos hacia abajo y compresión de su cara posterior, mal apoyo de los pies en el suelo.

Alta, con silla regulable sin repo-sapiés.

Muslos hacia abajo y compresión de su cara posterior, mal apoyo de los pies en el suelo.

Baja. Espalda encorvada, mal alojamiento de piernas.Alejamiento de los elementos de trabajo, inclinación del tronco, extensión de brazos, movimiento difícil de piernas.Hueco para piernas escaso.

SILLA Respaldo no regulable. Posible mal apoyo de espalda.

Respaldo basculante. Estatismo de los músculos paravertebrales.

Asiento no regulable en altura. Elevación del brazo. Posible flexión del tronco.

Ruedas sin autobloqueo. Estatismo de los músculos de las piernas.

Page 333: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 333

© Ediciones Pirámide

1.2. Problemas visuales y oculares

Las irritaciones oculares, ojos enrojecidos, vi-sión borrosa, etc., pueden surgir, entre otras ra-zones por el movimiento repetitivo de los ojos y de los sucesivos esfuerzos de acomodación rea-lizados durante las tareas de lectura de la panta-lla y de los documentos. Estos esfuerzos serán tanto mayores cuanto peor sea la legibilidad de dichos soportes y cuanto mayor sea la diferen- cia de sus distancias respecto a los ojos del ope-rador.

Otro de los factores que está en el origen de muchos de los problemas visuales consiste en los desequilibrios de luminosidad entre los diversos componentes de la tarea visual (principalmente entre una pantalla oscura y unos documentos claros), así como entre ésta y el entorno. Cuando la diferencia de luminosidad entre documento y pantalla es excesiva, las frecuentes transiciones visuales entre estos elementos pueden producir fatiga visual, como consecuencia del repetido es-fuerzo de adaptación exigido a los ojos del ope-rador.

De igual forma, si la luminosidad del entorno del puesto es muy diferente a la de pantalla, la necesidad de adaptación de los ojos del operador a su lectura puede entrar en conflicto con los re-querimientos de adaptación a los niveles de lumi-nosidad del entorno.

1.3. Fatiga mental

Suele ser un trastorno bastante frecuente en las actividades realizadas en los puestos de traba-jo con equipos de PVD.

Este problema puede tener su origen en la or-ganización inadecuada de la tarea, derivada, en general, de una organización del trabajo deficien-te, como, por ejemplo, un ritmo y un volumen de trabajo elevados o la ejecución de actividades monótonas y repetitivas. Otro de los factores de-terminantes de la fatiga mental lo constituye la inadecuación de los programas informáticos uti-lizados para realizar la tarea.

2. NORMATIVA APLICABLE

El Real Decreto 488/97, de 14 de abril, surge del desarrollo del artículo 6 de la Ley de Preven-ción de Riesgos Laborales, donde se especifica que serán las normas reglamentarias las que irán fijando y concretando los aspectos más técnicos de las medidas preventivas. Así, las normas de desarrollo reglamentario deben fijar las medidas mínimas que deben adoptarse para la adecuada protección de los trabajadores. Entre ellas se en-cuentran las destinadas a garantizar que la utili-zación de los equipos que incluyen pantallas de visualización por los trabajadores no derive en riesgos para la seguridad y la salud para los mis-mos, según se establece en este real decreto.

No se incluyen en la definición de PVD:

— Los puestos de conducción de vehículos o máquinas.

— Los sistemas informáticos embarcados en un medio de transporte.

— Los sistemas informáticos destinados prio-ritariamente a ser utilizados por el público, como: cajeros automáticos de los bancos, equipos con pantalla para consultas del pú-blico en bibliotecas y centros de documen-tación y las pantallas electrónicas de infor-mación y consulta en centros públicos, aeropuertos, estaciones de ferrocarril, etc.

— Los sistemas llamados «portátiles», siem-pre y cuando no se utilicen de modo conti-nuado en un puesto de trabajo.

— Las calculadoras, cajas registradoras y to-dos aquellos equipos que tengan un peque-ño dispositivo de visualización de datos o medidas necesario para su utilización di-recta; se incluyen en este apartado porque estos equipos no requieren de un uso in-tensivo.

— Las máquinas de escribir de diseño clásico, conocidas como «máquinas de ventanilla».

2.1. Definiciones

a) Pantalla de visualización: se define como una pantalla alfanumérica o gráfica, inde-

Page 334: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

334 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

pendientemente del método de represen-tación visual utilizado. Se incluyen en esta definición las pantallas de rayos catódicos y de cristal líquido o plasma y también las pantallas de visualización no basadas en la tecnología electrónica, como es el caso, por ejemplo, de las pantallas de visualiza-ción de microfichas. Asimismo, deben considerarse incluidas las pantallas utili-zadas en control de procesos, control del tráfico aéreo, etc., aunque en estos casos puedan no ser aplicables algunos de los requerimientos particulares establecidos en el anexo del Real Decreto 488/97.

No será de aplicación el Real Decreto 488/97 cuando el equipo con pantalla de visualización se utilice por una persona que no pueda ser considerada como «tra-bajador» usuario.

b) Puesto de trabajo: es el constituido por un equipo con pantalla de visualización pro-visto, en su caso, de un teclado o disposi-tivo de adquisición de datos, de un pro-grama para la interconexión persona/máquina, de accesorios ofimáticos y de un asiento y mesa o superficie de trabajo, así como el entorno laboral inmediato.

c) Trabajador usuario: cualquier trabajador que habitualmente, y durante una parte relevante de su trabajo normal, utilice un equipo con pantalla de visualización.

La probabilidad de experimentar tras-tornos musculoesqueléticos está relacio-nada directamente con la frecuencia y du-ración de los períodos de trabajo ante la pantalla, así como con la intensidad y grado de atención requeridos por la tarea. Junto a estos factores intervienen otros, como la posibilidad de que el operador pueda seguir su propio ritmo de trabajo o efectuar pausas.

El efecto combinado de todos estos fac-tores hace imposible establecer una senci-lla frontera basada, por ejemplo, en un determinado número de horas diarias o semanales, para decidir quién es «trabaja-

dor usuario» de equipos con pantallas de visualización y quién no lo es.

Esta dificultad hace aconsejable esta-blecer una primera clasificación de los empleados que usan estos equipos en tres categorías:

— Se considerarán trabajadores usuarios de equipos con PVD a aquellos que superen más de 4 horas diarias o 20 semanales de trabajo efectivo frente a ellas.

— No serán trabajadores usuarios aque-llos cuyo trabajo efectivo con PVD sea inferior a 2 horas diarias o 10 semana-les.

— También serán trabajadores usuarios aquellos que realicen entre 2 y 4 horas diarias o entre 10 y 20 semanales de trabajo efectivo con estos equipos, siempre que se cumplan al menos 5 de los siguientes requisitos:

• Depender del equipo con pantalla de visualización para hacer su traba-jo, no pudiendo disponer fácilmente de medios alternativos para conse-guir los mismos resultados.

• No poder decidir voluntariamente si utiliza o no el equipo con pantalla de visualización para realizar su trabajo.

• Es necesario haber recibido una for-mación o experiencia específica en el uso del equipo, exigidas por la em-presa para realizar su trabajo.

• Utilizar equipos con PVD durante períodos continuos de 1 hora o más. Las pequeñas interrupciones no des-virtúan la consideración de trabajo continuo.

• Utilizar equipos con PVD diaria o casi diariamente, en la forma descri-ta en el apartado anterior.

• Que constituya un requisito indis-pensable la obtención rápida de in-formación.

Page 335: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 335

© Ediciones Pirámide

• Que las necesidades de la tarea exi-jan un nivel alto de atención por parte del usuario debido a que las consecuencias de un error pueden ser críticas.

2.2. Obligaciones del empresario

El empresario deberá evaluar los riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores teniendo en cuenta en particular los posibles riesgos para la vista y los problemas físicos y de carga mental, así como el probable efecto añadido o combina-do de los mismos.

La evaluación se realizará tomando en consi-deración las características propias del puesto de trabajo y las exigencias de la tarea, y entre éstas, especialmente, las siguientes:

a) El tiempo promedio de utilización diaria del equipo.

b) El tiempo máximo de atención continua a la pantalla requerido por la tarea habi-tual.

c) El grado de atención que exija dicha tarea.

Si la evaluación pone de manifiesto que la uti-lización por los trabajadores de equipos con pan-tallas de visualización supone o puede suponer un riesgo para su seguridad o salud, el empresa-rio adoptará las medidas técnicas u organizativas necesarias para eliminar o reducir el riesgo al mí-nimo posible.

En particular, deberá reducir la duración máxima del trabajo continuado en pantalla, or-ganizando la actividad diaria de forma que esta tarea se alterne con otras o estableciendo las pau-sas necesarias cuando la alternancia de tareas no sea posible o no baste para disminuir el riesgo suficientemente.

La evaluación de los riesgos debe ser revisada en el caso de:

a) Que se hayan introducido cambios signifi-cativos en el puesto de trabajo.

b) Cuando se hayan detectado daños a la sa-lud de los trabajadores.

c) En los demás supuestos incluidos en el Artículo 6 del Reglamento de los Servi-cios de Prevención.

En el caso del trabajo con pantallas de visua-lización, esto puede ser debido a:

a) Los cambios efectuados en el equipo in-formático, en los programas de ordena-dor, en la iluminación, etc.

b) Los incrementos sustanciales del tiempo de trabajo ante la pantalla de visualiza-ción.

c) Los cambios en el propio colectivo de tra-bajadores usuarios.

La revisión de las evaluaciones también po-dría ser necesaria cuando la investigación cientí-fica descubra algún nuevo riesgo significativo en el trabajo con pantallas de visualización.

Una vez conocidas las deficiencias más impor-tantes a través de la correspondiente evaluación de los riesgos, se deberían llevar a cabo las medi-das correctoras necesarias con la celeridad ade-cuada a la importancia de los mismos, de manera que se elimine el riesgo o se reduzca al nivel más bajo razonablemente posible.

Además, el empresario garantizará el derecho de los trabajadores a una vigilancia adecuada de su salud, teniendo en cuenta en particular los ries-gos para la vista y los problemas físicos y de carga mental, el posible efecto añadido, o combinado de los mismos, y la eventual patología acompañante.

Tal vigilancia será realizada por personal sani-tario competente según determina la autoridad sanitaria en el protocolo elaborado, de conformi-dad con lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 37 del Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención. Dicha vigilancia deberá ofrecerse a los trabajadores en las siguientes ocasiones:

a) Antes de comenzar a trabajar con una pantalla de visualización.

Page 336: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

336 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

b) Posteriormente, con una periodicidad ajustada al nivel de riesgo a juicio del mé-dico responsable.

c) Cuando aparezcan trastornos que pudie-ran deberse a este tipo de trabajo.

Cuando los resultados de la vigilancia de la salud lo hiciesen necesario, los trabajadores ten-drán derecho a un reconocimiento oftalmológico.

Además, el empresario proporcionará gratui-tamente a los trabajadores dispositivos correcto-res especiales para la protección de la vista ade-cuados al trabajo con el equipo de que se trate si los resultados de la vigilancia de la salud a que se refieren los apartados anteriores demuestran su necesidad y no pudieran utilizarse dispositivos correctores normales.

Por «dispositivos correctores especiales» se en-tiende aquellos dispositivos correctores de la vi-sión (normalmente gafas) que sean prescritos en los exámenes de salud por el médico responsable de los mismos con el fin de poder trabajar a las distancias requeridas específicamente en el pues-to equipado con pantalla de visualización.

Por «dispositivos correctores normales» se en-tenderán aquellos dispositivos destinados a co-rregir los defectos visuales con una finalidad dis-tinta a la anterior.

Las gafas antirreflejo y sistemas análogos, destinados a proteger contra reflejos molestos, radiaciones, etc., no se deben considerar disposi-tivos correctores especiales a los efectos mencio-nados anteriormente.

Además de todo lo anterior, el empresario de-berá, de conformidad con los artículos 18 y 19 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, ga-rantizar que los trabajadores y los representantes de los mimos reciban una formación e informa-ción adecuadas sobre los riesgos derivados de la utilización de los equipos que incluyan pantallas de visualización, así como sobre las medidas de prevención y protección que hayan de adoptarse.

El empresario deberá informar a los trabajado-res sobre todos los aspectos relacionados con la seguridad y la salud en su puesto de trabajo y sobre los resultados de la evaluación de riesgos realizada,

las medidas adoptadas para disminuir los riesgos y la vigilancia de la salud que se va a realizar.

El empresario deberá garantizar que cada tra-bajador reciba una formación adecuada sobre las modalidades de uso de los equipos con pantallas de visualización antes de comenzar este tipo de trabajo y cada vez que la organización del puesto de trabajo se modifique de manera apreciable.

Por último, el empresario deberá facilitar la consulta y participación de los trabajadores o sus representantes sobre estas cuestiones, realizándo-se de conformidad con lo dispuesto en el aparta-do 2 del artículo 18 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

3. EVALUACIÓN DE RIESGOS

Las principales consecuencias asociadas al uso de equipos con pantalla de visualización son los trastornos musculoesqueléticos, la fatiga visual y la fatiga mental.

Dado que cualquier riesgo para la salud puede incrementarse como consecuencia del efecto com-binado de diferentes factores causales, el análisis debería tener en cuenta los siguientes aspectos:

a) Comprender todos los elementos que in-tegran el puesto de trabajo: el equipo in-formático, la configuración del puesto, el medio ambiente físico, los programas in-formáticos y la organización de la activi-dad, que incluye los aspectos temporales del trabajo ante la pantalla de visualiza-ción. Estos aspectos temporales (tiempo promedio de utilización diaria del equipo, tiempo de atención continua a la pantalla, etcétera, son de gran importancia porque inciden directamente en los riesgos deriva-dos del trabajo con pantallas de visualiza-ción, pero no deben ser considerados de forma independiente con respecto a los demás aspectos del puesto.

b) Incluir los aspectos que pueden contribuir de forma indirecta en la aparición de pro-blemas. Por ejemplo, las malas posturas pueden ser debidas no sólo al diseño in-

Page 337: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 337

© Ediciones Pirámide

adecuado del puesto o a los hábitos del trabajador, sino también al intento de elu-dir reflejos molestos; la fatiga mental pue-de deberse no sólo a la complejidad de la tarea o la organización del trabajo, sino también a la mala legibilidad de la panta-lla, etc.

c) El análisis debe ser capaz de reflejar el tipo y la magnitud de los riesgos que pue-den derivarse de la actividad realizada y de sus exigencias: visuales, mentales, pos-turales, gestuales, etc.

d) Debe incorporar la información relativa al conocimiento y experiencia del trabaja-dor sobre su propio puesto.

No obstante, la naturaleza de los riesgos deri-vados del trabajo prolongado con pantallas de visualización limita el tipo de evaluación que puede realizarse en la práctica. Así, la carga vi-sual y el correspondiente riesgo de fatiga depen-den de múltiples factores:

a) Los derivados de las exigencias de la tarea:

— El tiempo promedio de utilización dia-ria del equipo.

— El tiempo máximo de atención conti-nua a la pantalla.

— El grado de atención que exija la tarea. — El tamaño de los elementos a visuali-

zar y la minuciosidad de la tarea. — La visualización alternativa de la pan-

talla e impresos. — La diferencia de luminancias entre di-

chos elementos y sus diferentes distan-cias respecto a los ojos del usuario, etcétera.

b) Los derivados de las características pro-pias del puesto de trabajo:

— La calidad de la pantalla. Definición de los caracteres, estabilidad de la imagen, generación de parpadeos, «polaridad» de la pantalla, eficacia del tratamiento antirreflejo, etc.

— La iluminación y el entorno visual. Nivel de iluminación, reflejos moles-tos, grado de deslumbramiento produ-cido por el entorno, etc.

c) Los relativos a las propias características visuales del usuario: necesidad de utilizar lentes correctoras, agudeza visual, presbi-cia, etc.

Dada la dificultad para realizar una evalua-ción objetiva, en la práctica se ofrecen tres alter-nativas complementarias para evaluar los puestos de trabajo en relación con estos riesgos:

a) La verificación de los requisitos de diseño y acondicionamiento ergonómico para los diferentes elementos que integran el pues-to, a fin de controlar el riesgo en su origen.

b) La estimación de las cargas mental, visual y muscular a través del análisis de las exi-gencias de la tarea, las características del trabajador, el tiempo de trabajo, los sínto-mas de fatiga, etc.

c) La detección de las situaciones de riesgo mediante la vigilancia de la salud del tra-bajador.

El esquema general de la evaluación consiste, en primer lugar, en determinar los puestos que deben ser evaluados para, posteriormente, pre-guntarse si los errores que pueden cometerse pue-den comportar un riesgo grave para el trabajador u otras personas.

Si esto fuera positivo, deberá realizarse una evaluación ergonómica exhaustiva. Si no fuera así, deberá aplicarse a cada uno de los puestos el test de evaluación. Si tras la aplicación del test existen puestos en los cuales no ha sido posible determinar con certeza la adecuación de ellos, de-berá aplicarse métodos más precisos para proce-der a su evaluación.

El test establecido por la Guía para la Evalua-ción y Prevención de los Trabajadores Expuestos a PVD por el INSHT para realizar la evaluación es el siguiente:

Page 338: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

338 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

DATOS DE LA EMPRESA

Nombre de la empresa: ..............................................................................................................................................Domicilio: ..................................................................................................................................................................Sector actividad: .........................................................................................................................................................N.° de trabajadores (total): .......................... N.° Seguridad Social: ........................................................................N.° de pantallas:...........................................................................................................................................................N.° de trabajadores en PVD: ......................................................................................................................................

DATOS DEL TRABAJADOR

Nombre del trabajador: ..............................................................................................................................................Departamento: ...........................................................................................................................................................

Tipo de tarea: Entrada de datos

Salida de datos

Tratamiento de textos

Diálogo interactivo

Análisis de programación

Trabajo en PVD:

Tiempo trabajo en pantalla

Habitual

Esporádico

(horas por jornada)

Continuas

Discontinuas

EQUIPO DE TRABAJO

PANTALLA

Legibilidad: tamaño de caracteres

1. Escriba dos líneas de caracteres en mayúsculas.

¿Considera adecuado el tamaño de los caracteres?

No

Legibilidad: definición de caracteres

2. Coloque en el centro de la pantalla el grupo de carac-teres en mayúsculas tal como aparece en el cuadro siguiente.

6CGXKL1I8B3RUV5SDOQ2ZHM

¿Los diferencia todos con facilidad?

No

3. Lleve el mismo grupo de caracteres del ejemplo ante-rior al centro y a las cuatro esquinas de la pantalla.

¿Se ven con igual nitidez en todas las zonas?

No

Legibilidad: separación de caracteres

4. Teclee el grupo de caracteres en minúscula como se indica en el dibujo, de forma que quede situado en el centro de la pantalla.

(No deje espacio de separación ni entre los caracte-res, ni entre las líneas.)

Page 339: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 339

© Ediciones Pirámide

nmvuaecftygqipxkhbdft

¿Considera que los caracteres y las líneas están bien separados y se distinguen correctamente?

No

Estabilidad de la imagen

5. Ajuste el brillo al máximo. Escriba 5 líneas comple-tas. Dirija la mirada hacia un lado de la pantalla de manera que, sin mirarla directamente, la vea por el rabillo del ojo.

¿Ve usted parpadear la imagen?

No

6. Ajuste de nuevo el brillo a su nivel habitual y observe atentamente las líneas representadas en la pantalla.

¿Percibe movimientos o vibraciones indeseables en la imagen?

No

Ajuste de luminosidad/contraste

7. ¿Puede ajustar fácilmente el brillo y/o el contraste entre los caracteres y el fondo de la pantalla?

No

Pantalla antirreflectante

8. Oscurezca totalmente la pantalla mediante el control de brillo y oriéntela de manera que se refleje en ella alguna fuente luminosa (ventana, lámpara, etc.).

Observe si esa fuente produce reflejos intensos en la pantalla (en cuyo caso no existiría tratamiento anti-rreflejo).

¿Tiene tratamiento antirreflejo la pantalla?

No

Polaridad de pantalla

9. ¿Puede elegir entre polaridad positiva (fondo blanco y letras en negro) o negativa en la pantalla? (véase figura).

No

Combinación de color

10. En los textos que debe visualizar en la pantalla du-rante su tarea:

¿Se representan habitualmente caracteres rojos so-bre fondo azul, o viceversa?

No

Regulación: giro e inclinación

11. ¿Puede regular fácilmente la inclinación y el giro de su pantalla? (véase figura).

No

Page 340: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

340 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Regulación: altura

12. ¿Puede regular la altura de su pantalla?

(Bien por ser regulable la altura de la mesa sobre la que está colocada la pantalla o bien por serlo la propia pantalla, sin tener que recurrir a la utiliza-ción de objetos tales como libros, etc.)

No

Regulación de la distancia

13. ¿Se puede ajustar fácilmente la distancia de la pan-talla (moviéndola en profundidad) para conseguir una distancia de visión adecuada a sus necesidades?

No

TECLADO

Independencia del teclado

14. El teclado, ¿es independiente de la pantalla?

No

Regulación de la inclinación

15. ¿Puede regular la inclinación de su teclado? (Véase figura.)

No

Grosor

16. El teclado, ¿tiene un grosor excesivo que hace incó-moda su utilización? (Véase figura.)

No

Apoyo antebrazos-manos

17. ¿Existe un espacio suficiente para apoyar las ma-nos y/o antebrazos delante del teclado? (Véase fi-gura.)

No

Reflejos en el teclado

18. La superficie del teclado, ¿es mate para evitar re-flejos?

No

Disposición del teclado

19. ¿La distribución de las teclas en el teclado dificul-ta su localización y utilización?

No

Page 341: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 341

© Ediciones Pirámide

Características de las teclas

20. ¿Las características de las teclas (forma, tamaño, separación, etc.) le permiten pulsarlas fácilmente y sin error?

No

21. ¿La fuerza requerida para el accionamiento de las teclas le permite pulsarlas con facilidad y como-didad?

No

Legibilidad de los símbolos

22. Los símbolos de las teclas, ¿son fácilmente legibles?

No

Letra ñ y otros signos

23. ¿Incluye su teclado todas las letras y signos del idioma en que trabaja habitualmente?

No

RATÓN

24. En el caso de que utilice un «ratón» como disposi-tivo de entrada de datos:

¿Su diseño se adapta a la curva de la mano, permi-tiéndole un accionamiento cómodo?

No

25. ¿Considera que el movimiento del cursor en la pantalla se adapta satisfactoriamente al que usted realiza con el «ratón»?

No

MESA/SUPERFICIE DE TRABAJO

Superficie de trabajo

26. ¿Las dimensiones de la superficie de trabajo son su�cientes para situar todos los elementos (panta-llas, teclado, documentos y material accesorio) có-modamente?

No

Estabilidad

27. El tablero de trabajo, ¿soporta sin moverse el peso del equipo y el de cualquier persona que eventual-mente se apoye en alguno de sus bordes?

No

Acabado

28. Las aristas y esquinas del mobiliario, ¿están ade-cuadamente redondeadas?

No

29. Las super�cies de trabajo ¿son de acabado mate para evitar los re�ejos?

No

Ajuste

30. ¿Puede ajustar la altura de la mesa con arreglo a sus necesidades?

No

Portadocumentos

31. En el caso de precisar un atril portadocumentos, ¿dispone usted de él? (Si no lo precisa, no conteste.)

No

Page 342: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

342 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Si dispone de un atril, conteste a las preguntas a) y b):

a) ¿Es regulable y estable?

No

b) ¿Se puede situar junto a la pantalla?

No

Espacio para el alojamiento de las piernas

32. El espacio disponible debajo de la superficie de tra-bajo, ¿es suficiente para permitirle una posición cómoda?

No

SILLA

Estabilidad

33. Su silla de trabajo, ¿le permite una posición estable (exenta de desplazamientos involuntarios, balan-ceos, riesgo de caídas, etc.)

No

34. La silla, ¿dispone de cinco puntos de apoyo en el suelo?

No

Confortabilidad

35. El diseño de la silla, ¿le parece adecuado para per-mitirle una libertad de movimientos y una postura confortable?

No

36. ¿Puede apoyar la espalda completamente en el res-paldo sin que el borde del asiento le presione la parte posterior de las piernas? (Véase figura.)

No

37. El asiento, ¿tiene el borde anterior adecuadamente redondeado?

No

38. El asiento, ¿está recubierto de un material transpi-rable?

No

39. ¿Le resulta incómoda la inclinación del plano del asiento? (Véase figura.)

No

Page 343: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 343

© Ediciones Pirámide

Ajuste

40. ¿Es regulable la altura del asiento?

No

41. El respaldo, ¿es reclinable y su altura regulable? (Debe cumplir las dos condiciones.)

No

Reposapiés

42. En el caso de necesitar usted un reposapiés, ¿dispo-ne de uno? (Si no precisa de él, no conteste.)

No

43. En caso afirmativo, ¿las dimensiones del reposa-piés le parecen suficientes para colocar los pies con comodidad?

No

ENTORNO DE TRABAJO

Espacio de trabajo

44. ¿Dispone de espacio suficiente en torno a su pues-to para acceder al mismo, así como para levantarse y sentarse sin dificultad?

No

Iluminación: nivel de iluminación

45. La luz disponible en su puesto de trabajo, ¿le resul-ta suficiente para leer sin dificultad los documen-tos?

No

46. La luminosidad de los documentos u otros elemen-tos del entorno, ¿es mucho mayor que la de su pan-talla encendida? (Véase figura.)

No

Reflejos

47. Alguna luminaria (lámparas, fluorescentes, etc.) o ventana, u otros elementos brillantes del entorno, ¿le provocan reflejos molestos en uno o más de los siguientes elementos del puesto?:

a) Pantalla

No

b) Teclado

No

c) Mesa o superficie de trabajo

No

d) Cualquier otro elemento del puesto

No

Deslumbramientos

48. ¿Le molesta en la vista alguna luminaria, ventana u otro objeto brillante situado frente a usted?

No

Page 344: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

344 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Ventanas

49. En caso de existir ventanas, ¿disponen de persia-nas, cortinas o «estores» mediante los cuales pueda usted atenuar eficazmente la luz del día que llega al puesto?

No

50. ¿Está orientado su puesto correctamente respecto a las ventanas? (Ni de frente ni de espaldas a ellas.) (Véase figura.)

No

Ruido

51. El nivel de ruido ambiental existente, ¿le dificulta la comunicación o la atención en su trabajo?

No

52. En caso afirmativo, señale cuáles son las principa-les fuentes de ruido que le perturban:

a) Los propios equipos informáticos (impresora, ordenador, etc.)

No

b) Otros equipos o instalaciones

No

c) Las conversaciones de otras personas

No

d) Otras fuentes de ruido (teléfono, etc.)

No

Calor

53. Durante muchos días del año, ¿le resulta desagrada-ble la temperatura existente en su puesto de trabajo?

No

54. ¿Siente usted molestias debidas al calor desprendi-do por los equipos de trabajo existentes en el local?

No

Humedad del aire

55. ¿Nota usted habitualmente sequedad en el am-biente?

No

PROGRAMAS DE ORDENADOR

56. ¿Considera que cada programa que utiliza se adap-ta a la tarea que debe realizar?

No

57. ¿Considera que los programas que emplea son fá-ciles de utilizar?

No

58. Estos programas, ¿se adaptan a sus conocimientos y experiencia?

No

Page 345: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 345

© Ediciones Pirámide

59. Los programas empleados, ¿le proporcionan ayu-das para su utilización?

No

60. El programa, ¿le facilita la corrección de errores, indicándole, por ejemplo, el tipo de error cometido y sugiriendo posibles alternativas?

No

Presentación de la información

61. Los programas utilizados, ¿le presentan la infor-mación a un ritmo adecuado?

No

62. Para usted, la información en pantalla, ¿es mostra-da en un formato adecuado?

No

ORGANIZACIÓN Y GESTIÓN

Organización del trabajo

63. ¿Se encuentra sometido habitualmente a una pre-sión excesiva de tiempos en la realización de su tarea?

No

64. La repetitividad de la tarea, ¿le provoca aburri-miento e insatisfacción?

No

65. El trabajo que realiza habitualmente, ¿le produce situaciones de sobrecarga y de fatiga mental, visual o postural?

No

66. ¿Realiza su trabajo de forma aislada o con pocas posibilidades de contacto con otras personas?

No

Pausas

67. a) El tipo de actividad que realiza, ¿le permite seguir su propio ritmo de trabajo y hacer pe-queñas pausas voluntarias para prevenir la fa-tiga?

No

b) En el caso de haber respondido negativamente a la pregunta anterior, ¿realiza cambios de acti-vidad o pausas periódicas reglamentadas para prevenir la fatiga?

No

Formación

68. ¿Le ha facilitado la empresa una formación especí-fica para la tarea que realiza en la actualidad?

No

69. ¿Le ha proporcionado la empresa información so-bre la forma de utilizar correctamente el equipo y el mobiliario existentes en su puesto de trabajo?

No

Reconocimientos médicos

70. La vigilancia de la salud proporcionada por la em-presa, ¿incluye reconocimientos médicos periódi-cos donde se tienen en cuenta:

a) Los problemas visuales;

No

Page 346: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

346 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

b) Los problemas musculoesqueléticos;

No

c) La fatiga mental?

No

INSTRUCCIONES PARA LA EVALUACIÓN DEL TEST

Las respuestas que coincidan con las som-breadas serán aquellas sobre las que se deberá actuar.

4. MEDIDAS PREVENTIVAS

4.1. Equipo

Como es sabido, en las pantallas de visualiza-ción de datos, las imágenes se suceden varias dece-nas de veces por segundo y cada una de ellas se forma mediante una trama de líneas y puntos con-trolados por la electrónica del equipo. Este sistema de representación puede dar lugar a parpadeos y otras formas de inestabilidad en la imagen, con las consiguientes molestias visuales para el usuario.

Por otro lado, no se ha conseguido aún en es-tos dispositivos la resolución que puede lograrse en los soportes impresos tradicionales. Todo ello limita el grado de legibilidad que puede obtener-se para la información alfanumérica representada en pantalla, si bien, es preciso considerar la exis-tencia de monitores que ofrecen diferentes grados de calidad de representación.

En las normas UNE-EN-ISO 9241 se propor-ciona una serie de recomendaciones para el tra-bajo frente a pantallas de visualización de datos, algunos de cuyos requisitos no son directamente verificables por el usuario, quien, sin embargo, podría contrastarlos a través de las especificacio-nes del fabricante.

En lo que concierne a la configuración y defi-nición de los caracteres alfanuméricos, se reco-mienda lo siguiente:

a) La pantalla

La matriz de representación de los caracteres de la pantalla debe estar constituida por un mí-nimo de 5 × 7 píxeles, que son los elementos más pequeños de la pantalla, direccionables, que forman la trama de la imagen. Cuando se re-quiera una lectura frecuente de la pantalla o sea importante garantizar la legibilidad del texto, la matriz de representación de los caracteres debe tener al menos 7 × 9 píxeles. Este requisito lo cumplen sobradamente las actuales pantallas de ordenador.

En todo caso, se recomienda que el tamaño y resolución de las pantallas se adecúen al tipo de tarea que se realice. En la práctica, contando con el progreso técnico alcanzado actualmente en la fabricación de monitores de pantalla, se reco-miendan las siguientes características mínimas:

Trabajo principal

Tamaño (diagonal)

Resolución (píxeles)

Frecuencia de imagen

Oficina 35 cm (14 ) 640 × 480 70 Hz

Gráficos 42 cm (17 ) 800 × 600 70 Hz

Proyecto 50 cm (20 ) 1.024 × 768 70 Hz

— El tamaño requerido para los caracteres alfanuméricos representados en pantalla depende de la distancia de visión. Para la mayoría de las tareas se recomienda que la altura de los caracteres subtienda al menos un ángulo de 22 minutos de arco, mientras que la distancia de visión no debe ser infe-rior a 400 mm. En la práctica, esto supone la utilización de caracteres cuya altura sea superior a 3 mm para una distancia de la pantalla de unos 500 mm.

Page 347: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 347

© Ediciones Pirámide

7 píx7 píxeles

9 píx9 píxeles

Figura 11.1

— El espacio entre caracteres debe ser al me-nos igual a la anchura del trazo, la distancia entre palabras debe ser al menos igual a la anchura de un carácter y la distancia entre las líneas del texto debe ser al menos igual al espacio correspondiente a un «pixel».

En relación con la estabilidad de la imagen, la pantalla se debería ver libre de parpadeos para, al menos, el 90 % de los usuarios. Si bien la per-cepción del parpadeo depende de numerosos fac-tores, en la práctica se requiere el empleo de pan-tallas con una «frecuencia de refresco» de la imagen de 70 Hz como mínimo para cumplir con dicha recomendación.

Asimismo, la imagen debe tener suficiente esta-bilidad espacial; la máxima oscilación admisible para cualquier punto de la imagen debe ser menor que el 0,02 % de la distancia nominal de visión.

Por lo que se refiere a los aspectos concernien-tes a la luminancia y al contraste de los caracte-res, la pantalla debe ser capaz de proporcionar al

menos una luminancia de 35 cd/m2 (para los ca-racteres, en polaridad negativa, o para el fondo de pantalla, en polaridad positiva), si bien el nivel preferido es de 100 cd/m2.

Por otra parte, el usuario ha de poder ajustar el contraste de luminancias entre los caracteres y el fondo de pantalla. Dicho ajuste debe permitir que la relación de contraste alcance, al menos, el valor 3:1 (relación entre la luminancia de los ca-racteres y la del fondo de pantalla).

Otro aspecto de interés lo constituye la polari-dad de la imagen. Existen dos formas de repre-sentar los caracteres alfanuméricos en las panta-llas de visualización: con polaridad positiva (caracteres oscuros sobre fondo claro) y con po-laridad negativa (caracteres brillantes sobre fon-do oscuro). Cada forma de polaridad tiene sus ventajas y limitaciones. Con la polaridad negati-va el parpadeo es menos perceptible y la legibili-dad es mejor para las personas con menor agude-za visual, mientras que con polaridad positiva los reflejos son menos perceptibles y se obtiene más fácilmente el equilibrio de luminancias entre la pantalla y otras partes de la tarea (especialmente con respecto a los documentos).

En la práctica, las ventajas se inclinan a favor del empleo de pantallas con polaridad positiva, que emulan la forma de representación habitual de los impresos.

Dada la naturaleza reflectante de la superficie de las pantallas, éstas son susceptibles a la gene-ración de reflejos. Existen dos formas de contro-lar estos reflejos:

— Mediante el acondicionamiento del entor-no medioambiental donde se ubica la pan-talla, evitando la presencia de fuentes de luz susceptibles de reflejarse en ella (esto se puede complementar con los dispositivos de inclinación y giro de la pantalla).

— Mediante la intervención en la propia pan-talla, bien sea mediante la elección de mo-delos con tratamiento antirreflejo y capaci-dad de proporcionar buenos niveles de contraste, o bien mediante la incorpora-ción de filtros antirreflejo apropiados.

Page 348: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

348 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Finalmente, en lo que concierne a la coloca-ción de la pantalla, se recomienda situarla a una distancia superior a 400 mm respecto a los ojos del usuario y a una altura tal que pueda ser vi-sualizada dentro del espacio comprendido entre la línea de visión horizontal y la trazada a 60º bajo la horizontal (figura 11.2).

b) Teclado

Es el principal dispositivo de introducción de datos. El requisito de movilidad e independencia respecto al resto del equipo resulta necesario para poder ubicarlo según los cambios de postu-ra del usuario.

Su altura, grosor e inclinación, pueden influir en la adopción de posturas incorrectas y originar trastornos en los usuarios. Para prevenir estos riesgos, el diseño del teclado debería cumplir, al menos, los siguientes requisitos:

— El cuerpo del teclado debe ser suficiente-mente plano; se recomienda que la altura de la 3.a fila de teclas (fila central) no exce-da de 30 mm respecto a la base de apoyo del teclado y la inclinación de éste debería estar comprendida entre 0° y 25° respecto a la horizontal.

— El diseño debe incluir un soporte para las manos, con una profundidad de, al menos, 10 cm o habilitar un espacio similar en la mesa delante del teclado para reducir la tensión estática en los brazos y la espalda del usuario.

— Con el fin de asegurar la legibilidad de los símbolos de las teclas se recomienda la im-presión de caracteres oscuros sobre fondo claro, y las superficies visibles del teclado no deberían ser reflectantes.

— Se recomienda que las principales secciones del teclado (bloque alfanumérico, bloque

60°

⩾ 40 cm

Figura 11.2

Page 349: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 349

© Ediciones Pirámide

numérico, teclas de cursor y teclas de fun-ción) estén claramente delimitadas y sepa-radas entre sí por una distancia de, al me-nos, la mitad de la anchura de una tecla.

— La forma, el tamaño y la fuerza de accio-namiento de las teclas deben ser adecuados para permitir un accionamiento cómodo y preciso.

— Los teclados deberán incluir la letra ñ y los demás caracteres del idioma castellano.

4.2. Mesa y superficie de trabajo

Las superficies de trabajo, la silla y el resto del mobiliario se relacionan muy directamente con los problemas posturales. Muchas de las activida-des realizadas con pantallas de visualización se caracterizan por el mantenimiento de posturas estáticas prolongadas, lo cual es negativo desde el punto de vista fisiológico. Ahora bien, los efectos de una postura estática prolongada se agravan si se adoptan posturas incorrectas, en ocasiones propiciadas por un diseño inadecuado del puesto.

a) Mesa o superficie de trabajo: las dimensio-nes de la mesa deben ser suficientes para que el usuario pueda colocar con holgura los elementos de trabajo y, más concreta-mente, para que pueda situar la pantalla y el teclado a la distancia adecuada.

Además, el acabado de las superficies de trabajo deberá tener de aspecto mate, con el fin de minimizar los reflejos, y su color no debería ser excesivamente claro u oscu-ro. Asimismo, las superficies del mobiliario con las que pueda entrar en contacto el usuario deben ser de baja transmisión tér-mica y carecer de esquinas o aristas agudas.

b) El portadocumento o atril: cuando sea ne-cesario trabajar de manera habitual con documentos impresos, se recomienda la utilización de un atril. Este dispositivo permite la colocación del documento a una altura y distancia similares a las de la pantalla, reduciendo así los esfuerzos de

acomodación visual y los movimientos de giro de la cabeza. Las características que debe reunir son las siguientes:

— Ser ajustable en altura, inclinación y distancia.

— El soporte donde descansa el docu-mento debe ser opaco y con una su-perficie de baja reflectancia.

— Tener resistencia suficiente para so-portar el peso de los documentos sin oscilaciones.

4.3. La silla de trabajo

Las sillas destinadas a los puestos de trabajo con pantallas de visualización deberían cumplir los siguientes requisitos de diseño:

a) Altura del asiento ajustable en el rango necesario para la población de usuarios.

b) Respaldo con una suave prominencia para dar apoyo a la zona lumbar y con dispo-sitivos para poder ajustar su altura e incli-nación.

c) Profundidad del asiento regulable, de tal forma que el usuario pueda utilizar el res-paldo sin que el borde del asiento le pre-sione las piernas.

d) Mecanismos de ajuste fácilmente maneja-bles en posición sentado y construidos a prueba de cambios no intencionados.

e) Se recomienda la utilización de sillas do-tadas de 5 apoyos para el suelo.

f) También deberían incluir ruedas, especial-mente cuando se trabaje sobre superficies muy amplias. Las ruedas deben ser ade-cuadas al tipo de suelo existente, con el fin de evitar desplazamientos involunta-rios en suelos lisos y con actividades de tecleado intensivo.

4.4. El reposapiés

Es necesario en los casos donde no se puede regular la altura de la mesa y la altura del asiento

Page 350: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

350 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

no permita al usuario descansar sus pies en el suelo. Cuando sea utilizado, debe reunir las si-guientes características:

a) Inclinación ajustable entre 0° y 15° sobre el plano horizontal.

b) Dimensiones mínimas de 45 cm de ancho por 35 cm de profundidad.

c) Tener superficies antideslizantes, tanto en la zona superior para los pies como en sus apoyos para el suelo.

4.5. El entorno

La configuración del puesto de trabajo debe considerar la variabilidad de las dimensiones an-tropométricas de los posibles usuarios. Para el trabajo en posición sentado, debe habilitarse el suficiente espacio para alojar los miembros infe-riores y para permitir los cambios de postura en el transcurso de la actividad. Si el mobiliario dis-pone de tableros ajustables en altura, el rango de regulación debe permitir su adaptación a la ma-yoría del colectivo de usuarios, es decir, a las per-sonas comprendidas entre el percentil 5 y el 95. Si dichos tableros no son ajustables, el espacio pre-visto para los miembros inferiores debe alcanzar al percentil 95 (individuos de mayor talla).

Por otra parte, en el entorno del puesto debe existir suficiente espacio para permitir el acceso del usuario al mismo sin dificultad, así como para que pueda tomar asiento y levantarse con facilidad.

En referencia al entorno ambiental:

a) La iluminación: en el recinto donde se ubi-quen los puestos de trabajo con pantallas de visualización debe existir una ilumina-ción general. Si se utilizan fuentes de ilu-minación individual complementaria, és-tas no deberían ser usadas en las cercanías de la pantalla en el caso de que produzcan deslumbramiento directo o reflexiones. Tampoco deben ser usadas en el caso de que produzcan desequilibrios de luminan-

cia que perturben al propio usuario o a los operadores del entorno.

En todo caso, el nivel de iluminación debe ser suficiente para el tipo de tarea que se realice en el puesto, pero no debe alcanzar valores que reduzcan el contraste de la pantalla por debajo de lo tolerable.

La mayoría de las actuales pantallas de visualización, con tratamiento antirreflejo y mayor rango de regulación del contraste, permiten utilizar un nivel de iluminación de 500 lux, que es el mínimo recomendable para la lectura y escritura de impresos y otras tareas habituales de oficina.

Se recomienda que se cumplan las si-guientes condiciones:

— Control del deslumbramiento: con el fin de limitar el deslumbramiento directo producido por las luminarias instala-das en el techo, éstas no deben sobre-pasar el límite de 500 cd/m2 para las que son vistas bajo un ángulo inferior a 45° sobre el plano horizontal, siendo recomendable no sobrepasar las 200 cd/m2.

— Distribución de luminancias: con el fin de asegurar un equilibrio adecuado de luminancias en el campo visual del usuario, se recomienda que entre los componentes de la tarea la relación de luminancias no sea superior a 10:1 (por ejemplo, entre pantalla y documento). La relación de luminancias entre la ta-rea y el entorno alejado se considera un aspecto menos crítico (se podrían presentar problemas con relaciones de luminancia del orden de 100:1).

— Ubicación del puesto y la pantalla: se re-comienda que el puesto de trabajo se oriente adecuadamente respecto a las ventanas, con el fin de evitar los reflejos que se originarían si la pantalla se orientara hacia ellas, o el deslumbra-miento que sufriría el usuario, si fuera éste quien se situara frente a las mismas.

Page 351: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 351

© Ediciones Pirámide

Estas medidas pueden ser complemen-tadas mediante la utilización de cortinas o persianas que amortigüen la luz, o me-diante mamparas en las salas que dispon-gan de ventanas en más de una pared.

b) El ruido: se recomienda que el nivel sonoro en los puestos de trabajo con pantallas de visualización sea lo más bajo posible. Para ello, es preciso utilizar equipos con una emisión sonora mínima, unida al acondi-cionamiento de la acústica del local. Para tareas difíciles y complejas (que requieren concentración) el nivel sonoro continuo equivalente, LAeq, que soporte el usuario no debería exceder los 55 dB(A).

c) Condiciones termohigrométricas: se reco-mienda que la temperatura operativa sea mantenida dentro de los siguientes ran-gos: en época de verano, entre 23 °C y 26 °C, y en invierno entre 20 °C y 24 °C. La sequedad de los ojos y mucosas se puede prevenir manteniendo la humedad relativa entre el 45 % y el 65 %, para cual-quiera de las temperaturas comprendidas dentro de dicho rango.

d) Emisiones electromagnéticas: las pantallas utilizadas en la actualidad no emiten ra-diación ionizante. Por lo que se refiere a las radiaciones ópticas que se producen en la pantalla (ultravioleta, visible e infrarro-ja), sus intensidades son mucho más pe-queñas que los límites máximos conside-rados seguros por la comunidad científica internacional, y en la misma situación se encuentran los campos electromagnéticos de radiofrecuencia producidos por estos dispositivos, en tanto que las intensidades de los campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia son similares a las que se producen en los electrodomésticos.

4.6. Interconexión ordenador/persona

Uno de los requisitos más importantes exigi-bles a los sistemas de diálogo de las aplicaciones

de software es que sean capaces de prestar asis-tencia a usuarios con distinto grado de experien-cia, es decir, que sean capaces, de adaptarse a las características y limitaciones del operador.

Si bien se han realizado importantes avances en lo que se conoce como ergonomía del soft-ware, este tema es todavía objeto de activas inves-tigaciones.

Aún no se dispone de un conjunto de normas de diseño para el software suficientemente deta-lladas y universalmente válidas, pero se ha logra-do establecer una serie de principios generales y otras especificaciones aplicables a los sistemas de diálogo usuario/ordenador que pueden servir de ayuda para mejorar la eficiencia de la interacción del operador y el sistema informático.

En la norma UNE-EN-ISO 9241:110:2006 se definen siete principios generales aplicables a cualquiera de las técnicas específicas de diálogo:

a) Adaptación a la tarea: un diálogo se adap-ta a la tarea en la medida en que asiste al usuario para que pueda realizarla con efi-cacia y eficiencia.

b) Autodescriptividad: un diálogo es autodes-criptivo cuando cada uno de sus pasos es directamente comprensible a través de la retroalimentación o las explicaciones pro-porcionadas al usuario por el sistema con arreglo a sus necesidades. Esta información debería darse empleando una terminología coherente con la utilizada en el contexto de la tarea. Asimismo, cuando de la acción del usuario se puedan derivar consecuencias graves, el sistema debería proporcionar un mensaje de advertencia y pedir una confir-mación antes de ejecutarla.

c) Controlabilidad: un diálogo es controlable cuando el usuario puede iniciar y contro-lar la dirección y el ritmo de la interacción hasta lograr el objetivo. Asimismo, la ve-locidad de la interacción debería estar bajo el control del usuario, no ser impues-ta por el sistema.

d) Conformidad con las expectativas del usua-rio: un diálogo es conforme con las expec-

Page 352: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

352 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

tativas del usuario cuando se corresponde con el conocimiento que éste tiene de la ta-rea, así como con su formación, experiencia y las convenciones comúnmente aceptadas.

e) Tolerancia a los errores: un diálogo es to-lerante a los errores cuando, a pesar de los errores que se cometan en la entrada, se puede lograr el resultado que se pretende sin realizar correcciones o con correccio-nes mínimas por parte del usuario.

f ) Aptitud para la individualización: un diálo-go tiene capacidad de adaptarse al indivi-duo cuando el sistema de diálogo puede modificarse de acuerdo con la competen-cia de cada usuario en relación con las necesidades de la tarea que realiza.

g) Fácil de aprender: un sistema de diálogo facilita su aprendizaje en la medida en que proporciona medios, guías y estímulos al usuario durante la etapa de aprendizaje.

RESUMEN

En este capítulo se ha estudio una aplicación de la ergonomía a un puesto de trabajo donde, ade-más, existe legislación específica que establece el procedimiento para identificar y evaluar los riesgos existentes y, además planificar las medidas preven-tivas adecuadas. Por otro lado, el INSHT publicó una guía donde se desarrollan aquellos aspectos que no estaban suficientemente desarrollados en el Real Decreto 488/97.

Se define el puesto de pantalla de visualización de datos como una pantalla alfanumérica o gráfi-ca, independientemente del método de repre-sentación visual utilizado. Las tareas que se pue-den realizar con estas pantallas son las siguientes: entrada de datos, consulta de datos, diálogo, tra-tamiento de textos y programación y diseño asis-tidos.

Se define el puesto de trabajo como el constitui-do por un equipo con pantalla de visualización pro-visto, en su caso, de un teclado o dispositivo de adquisición de datos, de un programa para la inter-conexión persona/máquina, de accesorios ofimáti-cos y de un asiento y mesa o superficie de trabajo, así como el entorno laboral inmediato.

Además, se define al usuario de pantalla como aquel que la utiliza de forma habitual y, durante un tiempo significativo de la jornada laboral, manifes-tando la guía que este tiempo significativo son más de 4 horas diarias o 20 semanales, o bien aquellos que realicen entre 2 y 4 horas diarias o 10 y 20 se-manales de trabajo efectivo y cumplan más de 5 requisitos de una lista.

Con todo ello, estos puestos de trabajo deberán diseñarse de forma que se evite la producción de sobrecarga musculoesquelética debida a movimien-tos repetitivos en dedos, posturas estáticas de cuello, espalda y miembro superior, hombro y posturas for-zadas, habitualmente de muñeca o sobrecarga men-tal debida al exceso de información manejada duran-te la tarea o bien al tiempo dedicado para su manejo.

En caso de que los puestos de trabajo no hayan sido diseñados adecuadamente y, por tanto, se haya identificado algún riesgo, deberá ser eliminado, o si no pudiera eliminarse totalmente deberá ser evaluado mediante el procedimiento establecido en la guía de-sarrollada por el INSHT, que consiste en un cuestio-nario que además facilita la toma de decisiones para establecer las medidas preventivas más adecuadas.

BIBLIOGRAFÍA

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (1998). Norma UNE-EN-ISO 9241-11. Requi-sitos ergonómicos para los trabajos de oficina con pantalla de visualización de datos (PVD). Parte 11: guía sobre utilizabilidad. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (1998). Norma UNE-EN-ISO 9241-15. Requi-sitos ergonómicos para los trabajos de oficina con pantalla de visualización de datos (PVD). Parte 15: diálogos mediante órdenes. Madrid: AENOR.

Page 353: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía aplicada. Puesto de trabajo de usuario de pantallas de visualización de datos / 353

© Ediciones Pirámide

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (1999). Norma UNE-EN-ISO 9241-4. Requisi-tos ergonómicos para los trabajos de oficina con pan-talla de visualización de datos (PVD). Parte 4: requisitos del teclado. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (1999). Norma UNE-EN-ISO 9241-5. Requisi-tos ergonómicos para los trabajos de oficina con pan-talla de visualización de datos (PVD). Parte 5: concepción del puesto de trabajo y exigencias postu-rales. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifi-cación (1999). Norma UNE-EN-ISO 9241-12. Re-quisitos ergonómicos para los trabajos de oficina con pantalla de visualización de datos (PVD). Parte 12: presentación de la información. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (1999). Norma UNE-EN-ISO 9241-13. Requi-sitos ergonómicos para los trabajos de oficina con pantalla de visualización de datos (PVD). Parte 13: guía del usuario. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (1999). Norma UNE-EN-ISO 9241-14. Requi-sitos ergonómicos para los trabajos de oficina con pantalla de visualización de datos (PVD). Parte 14: diálogo mediante menús. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (1999). Norma UNE-EN-ISO 9241-17. Requi-sitos ergonómicos para los trabajos de oficina con pantalla de visualización de datos (PVD). Parte 17: diálogos por cumplimentación de formularios. Ma-drid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2000). Norma UNE-EN-ISO 9241-6. Requisi-tos ergonómicos para los trabajos de oficina con pan-talla de visualización de datos (PVD). Parte 6: requisitos ambientales. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2000). Norma UNE-EN-ISO 9241-16. Requi-sitos ergonómicos para los trabajos de oficina con pantalla de visualización de datos (PVD). Parte 16: diálogos mediante manipulación directa. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2001). Norma UNE-EN-ISO 9241-9. Requisi-tos ergonómicos para los trabajos de oficina con pan-talla de visualización de datos (PVD). Parte 9: requisitos para dispositivos de entrada diferentes al teclado. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2002). Norma UNE-EN-ISO 9241-1/A1. Re-quisitos ergonómicos para los trabajos de oficina con pantalla de visualización de datos (PVD). Parte 1: introducción general. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2006). Norma UNE-EN-ISO 9241-110. Ergo-nomía de la interacción persona-sistema. Parte 110: principios de dialogo. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2007). Norma UNE-EN-ISO 9241-400. Ergo-nomía de la interacción persona-sistema. Parte 400: principios y requisitos para los dispositivos físicos de entrada. Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2008). Norma UNE-EN-ISO 9241-151. Ergo-nomía de la interacción hombre-sistema. Parte 151: directrices para las interfaces del usuario web. Ma-drid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2009). Norma UNE-EN-ISO 9241-20. Ergo-nomía de la interacción persona-sistema. Parte 20: pautas de accesibilidad para equipos y servicios de tecnologías de la información/comunicación (TIC). Madrid: AENOR.

Asociación Española de Normalización y Certifica-ción (2011). Norma UNE-EN-ISO 9241-129. Ergo-nomía de la interacción hombre-sistema. Parte 129: directrices sobre la individualización del software. Madrid: AENOR

INSHT. (2006). Guía técnica para la evaluación y pre-vención de los riesgos relativos a la utilización de equipos con pantallas de visualización de datos. Ma-drid. INSHT.

Real Decreto 488/1997, de 14 de abril, sobre Disposi-ciones Mínimas de Seguridad y Salud relativas al Trabajo con Equipos que incluyen pantallas de vi-sualización. BOE, núm. 97, 23/04/1997.

Page 354: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 355: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

© Ediciones Pirámide

Ergonomía cognitiva 12

1. INTRODUCCIÓN

Como se ha visto en capítulos anteriores, la ergonomía se divide en diferentes ramas. Según la IEA (International Ergonomics Association, 2014, http://www.iea.cc/whats/index.html), la er-gonomía tiene tres ramas específicas. Éstas son: ergonomía física, ergonomía cognitiva y ergono-mía organizacional. Otras fuentes advierten de la existencia de otra rama de la ergonomía llamada ergonomía ambiental.

Estas tres ramas forman lo que se conoce como ergonomía. Esta disciplina científica, como se dijo anteriormente, participa en la disminución tanto de enfermedades como de accidentes labo-rales, aumentando el confort, la seguridad y la salud de los trabajadores en sus puestos de traba-jo. En este capítulo se desarrolla con detalle el dominio de la ergonomía cognitiva.

La ergonomía cognitiva ha sido definida de diferentes formas:

— La IEA la define como la rama de la ergo-nomía que se encarga de investigar los di-ferentes procesos mentales (percepción, memoria, razonamiento, etc.) que afectan en las interacciones de los seres humanos y los elementos del sistema. En concreto, esta rama de la ergonomía trata temas re-lacionados con: carga de trabajo mental, toma de decisiones, interfaz humano-má-quina, estrés laboral, etc. (IEA, 2014).

— Cañas Delgado la define como «la disci-plina científica que estudia los procesos cognitivos en el lugar de trabajo, con un interés especial en el diseño de la tecnolo-gía, la organización y los entornos de aprendizaje (...)» (Cañas Delgado, 2004).

— Según Ferrer y Dalmau, la ergonomía cog-nitiva «estudia el modo en que la persona percibe la información que le llega y deter-mina la decisión más apropiada» (Ferrer y Dalmau, 2014).

Aunque esta parte de la ergonomía tiene sus raíces en teorías psicológicas, éstas ayudan a la comprensión de algunos de los problemas rela-cionados con situaciones laborales que afectan al confort, la seguridad y la salud de los trabajado-res. Por tanto, el técnico de prevención de riesgos laborales debe conocer los aspectos relacionados con la ergonomía cognitiva y poder identificar los riesgos relacionados con la misma. Una ade-cuada identificación de este tipo de factores y riesgos llevará a resultados positivos no sólo para los trabajadores, sino para la organización en ge-neral.

Actualmente, debido a la crisis económica, las empresas tienen un número de trabajadores que en la gran mayoría de las ocasiones es insuficien-te para la alta demanda existente, provocando esto carga mental y física elevada en los trabaja-dores. Estas situaciones se relacionan con nume-rosos escenarios y consecuencias negativas que

Page 356: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

356 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

afectarán tanto al individuo como a la organiza-ción. Un ejemplo de las múltiples consecuencias de la carga de trabajo es el estrés. Esta conse-cuencia ha alarmado a la gran mayoría de los países por la alta incidencia y prevalencia del estrés, siendo las consecuencias sumamente ne-gativas para las personas que lo sufren. En paí-ses como Finlandia, por ejemplo, más del 50 % de los trabajadores tiene síntomas relacionados con el estrés (García Gómez, Ipiña Cruces y Castañeda López, 2010). Por tanto, la carga de trabajo, en concreto la mental, es uno de los pro-blemas más actuales en nuestra sociedad (IEA, 2014).

El estrés también es un problema a escala mundial. Se produce por diferentes causas que percibe el individuo, con consecuencias, como se ha dicho en el párrafo anterior, altamente perju-diciales para las personas y también para las or-ganizaciones y sociedades.

La VII Encuesta de Condiciones de Trabajo (2011) del Instituto Nacional de Seguridad e Hi-giene en el Trabajo (en adelante INSHT) advier-te de que el 82,1 % de los trabajadores considera el estrés como un problema de salud agravado o producido por el trabajo. Además, la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Tra-bajo explica que el estrés afecta de manera im-portante a la salud de las personas, a la organi-zación y a la economía de los países. Según la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo, alrededor de la mitad de los tra-bajadores europeos considera que el estrés está presente en su lugar de trabajo (Agencia Euro-pea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo, 2013).

En este capítulo se tratará tanto la carga mental como el estrés en profundidad, ya que éstos son algunos de los problemas a los que se deberán enfrentar los expertos en prevención de riesgos laborales. Es importante que los técnicos conozcan estos dos problemas, ya que si se con-sigue disminuir los niveles del estrés y carga mental, se podrán obtener resultados positivos tanto para los trabajadores como para la orga-nización.

1.1. Carga mental

1.1.1. Concepto

La carga mental tiene múltiples definiciones, no habiendo unanimidad sobre cuál sería la más idó-nea. Sin embargo, sí existe un consenso entre la existencia de una relación entre los trabajadores y las tareas que realizan. Se considera que la carga mental se caracteriza por la actividad mental que es necesaria para realizar una tarea específica.

Algunas de las definiciones relacionadas con la carga mental son:

— Rubio, Díaz y Martín, definieron la carga mental como «las diferencias entre las de-mandas cognitivas de una tarea y la capa-cidad de atención del trabajador» (Rubio, Díaz y Martín, 2001).

— Young y Stanton la definen como «el nivel de recursos atencionales necesarios para equilibrar los criterios de ejecución, objeti-vos y subjetivos, que pueden ser modificados por las demandas de la tarea, soporte exter-no y experiencia» (Young y Stanton, 2001).

— Cañas (2004) define la carga mental como «el grado de esfuerzo intelectual que debe realizar el trabajador para hacer frente al conjunto de demandas que recibe el siste-ma nervioso en el curso de la realización del trabajo» (Cañas, 2005).

— González Gutiérrez, Moreno Jiménez y Garrosa Hernández definen la carga men-tal como «la porción de recursos cogniti-vos que un individuo moviliza para reali-zar una determinada tarea» (González Gutiérrez, Moreno Jiménez y Garrosa Hernández, 2005).

— Sebastián y Del Hoyo la definieron como «el conjunto de requerimientos mentales, cognitivos o intelectuales a los que se ve sometido el trabajador a lo largo de su jor-nada laboral, es decir, el nivel de actividad mental o de esfuerzo intelectual necesario para desarrollar el trabajo» (Sebastián y Del Hoyo, 2002)

Page 357: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía cognitiva / 357

© Ediciones Pirámide

— Ferrer y Dalmau la definen como «la cantidad de recursos disponibles aplica-dos en la realización de una tarea, y esta-rá determinada por las condiciones per-sonales (...)» (Ferrer y Dalmau, 2014).

Todas estas definiciones tienen aspectos comu-nes que las relacionan entre sí. Éstos son:

— Recursos mentales. Estos recursos son el conjunto de acciones que todo individuo hace a la hora de procesar la información que le llega del exterior. Estos procesos son: atención, percepción, memoria, toma de decisiones, etc.

— Tareas o demandas. Estas tareas se pueden dividir en simple y complejas, teniendo ambas capacidad de producir carga mental en el trabajador.

Diversas investigaciones han resaltado otras características de las personas, tareas y situacio-nes que se relacionan con la carga mental. Éstas son (Ferrer y Dalmau, 2014):

— Existencia de diferentes tipos de tareas, que pueden clasificarse en simples y complejas, pudiendo ser ambas fuentes de riesgo. Además, se ha de tener en cuenta el tiempo que le puede llevar esa tarea al trabajador según su complejidad y recursos.

— Sí la tarea que se ha de realizar tiene unas adecuadas características, ésta será una fuente positiva de motivación interna para el trabajador. Las características principales de las tareas son: variedad, identidad, significado, autonomía de la tarea y feed back que se recibe (Gil-Mon-te, 2013). Una mala elección o ausencia de estas características puede llegar a ser un factor de riesgo, en este caso, psicoso-cial.

— Recursos que tiene el trabajador para reali-zar la tarea. Se refiere a recursos mentales que el individuo tiene para poder realizar la tarea de forma adecuada.

— Tiempo que se tiene para realizar la tarea. Se refiere al tiempo real que tiene el traba-jador para realizar la tarea.

— Diferencias individuales: son la motivación, el procesamiento de la información (aten-ción, percepción, memoria, toma de deci-siones), los sesgos en la interpretación de la información, la formación, etc. Las dife-rencias individuales (estilo de toma de de-cisiones, patrón de conducta, conocimien-tos, procesamiento de la información, etc.) de los trabajadores se deben de tener en cuenta, debiendo conocerse las caracterís-ticas, capacidades, necesidades y limitacio-nes de cada trabajador. Una vez se cono-cen estas diferencias individuales se podrá organizar el trabajo de forma segura y sa-ludable (González Gutiérrez, et al., 2005).

— Factores sociales externos: referidos a la si-tuación en la que se encuentra la sociedad, el país, la Comunidad Autónoma, etc., que afectará a la situación laboral de las per-sonas.

Teniendo en cuenta esta información, y apli-cándola adecuadamente, el técnico podrá diseñar situaciones laborales positivas para los trabaja-dores en lo referente a la carga laboral.

1.1.2. Dimensiones y factores de la carga mental

La carga mental ha sido explicada mediante un gran número de modelos, entre los que se pue-den citar: modelo de Hart y Steaveland, modelo cohesivo de Meshkati, modelo de Bi y Salvendy, modelos de filtro, etc. Algunos autores han inten-tado agrupar estos modelos, como en el caso de Hacker y Cañas.

Por un lado, Hacker (2001) realiza una agrupa-ción de los modelos en dos enfoques. El primero define la carga mental como relación entre las exi-gencias de la tarea y las capacidades de las perso-nas. El segundo enfoque define la carga mental como exigencias de la tarea, siendo ésta una va-

Page 358: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

358 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

riable externa a la que los trabajadores tienen que enfrentarse de manera más o menos eficaz.

Por otro lado, Cañas (2004) agrupa los mode-los en dos enfoques, concentrándolos según el causante de la carga mental. El primero es el que hace referencia a un causante endógeno al que llama factores endógenos, refiriéndose, por tanto, a las características individuales de los trabajado-res. El segundo hace referencia a causantes exter-nos, denominándolo factores externos, refiriéndo-se a las características de la tarea.

Todos estos modelos han obtenido sus propias dimensiones y formas de evaluarlo, con lo que se han conseguido una infinidad de dimensiones y factores para la carga mental. Esta gran cantidad de dimensiones es debida al planteamiento de forma conceptual apriorística de las dimensiones, en vez de fijarse en análisis estadísticos (Hart, Childress y Bortolussi, 1981; Wickens, 1984; Rolo, Díaz y Hernández, 2009). Algunos ejem-plos de dimensiones de la carga mental son:

Dependiendo de los recursos que se utilicen, Wickens distinguió diferentes dimensiones, sien-do éstas: estados del procesamiento perceptivo-central o de respuesta, códigos de procesamien-to espacial o verbal, input auditivo o visual y respuesta oral o manual (Wickens, 1992; Rubio, Díaz y Martín, 2001). Por otro lado, Hart y Sta-veland advierten de la existencia de seis dimen-siones diferentes a las de Wickens, siendo éstas: demanda mental, demanda física, demanda temporal, ejecución, esfuerzo y grado de frus-tración (Hart y Staveland, 1988; Rubio et al., 2001). Diversos autores han advertido de la existencia de únicamente tres dimensiones, sien-do éstas: presión temporal de la tarea (refirién-dose al tiempo disponible y al tiempo necesario para realizarla), cantidad de recursos de proce-samiento que demanda la tarea (mentales, sen-soriales, etc.) y aspectos de orden emocional (fatiga, frustración, alteraciones emocionales, etc.) (Rubio, Luceño, Martín y Jaén, 2007; Dal-mau, 2008; Díaz, Isla, Rolo, Villejas, Ramos y Hernández, 2008; Rolo et al., 2009; INSHT, 2014).

Según advierte Gil-Monte (2013), se ha llega-do a un consenso, donde se han aceptado cinco dimensiones de la carga mental. Estas dimensio-nes son:

a) Demanda temporal: cantidad de tiempo que se tiene para llevar a cabo una tarea; ésta se encuentra en función del tiempo real que tiene el trabajador para reali-zarla.

b) Complejidad de la tarea: referido al grado de dificultad que tiene una tarea.

c) Ambigüedad de la tarea: información que tiene el trabajador para realizar una tarea. Cuanta menos información tenga el tra-bajador, más ambigüedad tendrá a la hora de realizar la tarea y, por tanto, más probabilidad de que pueda cometer un error.

d) Criterios de la ejecución de la tarea: refe-ridos al nivel de calidad que tiene que conseguir.

e) Demanda física de la tarea: referida a las acciones físicas que ha de realizar el tra-bajador cuando está realizando la tarea.

Hay que tener en cuenta que, según el cues-tionario que se utilice para la identificación de la carga mental, se aceptarán las dimensiones que se miden en el mismo. Por tanto, antes de utilizar un cuestionario hay que informarse de las dimensiones que mide y escoger el más ade-cuado.

Por último, éstos son los factores de la carga mental, según advierte el INSHT en su Nota Téc-nica de Prevención número 534:

a) Exigencias de la tarea (atención sosteni-da, responsabilidad que tiene el trabaja-dor, duración de la tarea, peligro de la tarea, etc.).

b) Condiciones físicas del entorno (ilumina-ción, ruido, temperatura, olores, etc.).

c) Condiciones sociales y organizacionales (clima organizacional, tipo de organiza-ción, conflictos, etc.).

Page 359: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía cognitiva / 359

© Ediciones Pirámide

d) Factores del exterior de la organización (bienestar público, normas culturales, si-tuación económica, etc.).

1.1.3. Consecuencias producidas por la carga mental

Las consecuencias de la carga mental pueden ser debidas a una alta demanda mental, llamán-dose sobrecarga, aunque, también, puede ser cau-sada por una baja demanda mental, denominán-dose entonces subcarga o infracarga (Díaz et al., 2008; Ferrer y Dalmau, 2014). La carga mental, tanto sobrecarga como infracarga, puede causar consecuencias tales como disminución del rendi-miento, fatiga, olvidos, errores, aburrimiento, etc. (Pickup, Wilson, Norris, Mitchell y Morrisroe, 2005; Rolo et al., 2009). A continuación se descri-birán la fatiga y los errores por sus efectos en los trabajadores.

1.1.3.1. Fatiga laboral

La fatiga es un estado subjetivo de la persona que aparece cuando el trabajador, para realizar la demanda, debe mantener de forma prolongada algunos recursos mentales (atención, percepción, memoria, etc.). Ésta es una sensación de cansan-cio que tiene el trabajador que desaparece des-pués de un período de descanso adecuado. Si no se produce este período de descanso, la fatiga se convierte en crónica, y aparecerán alteraciones fisiológicas y emocionales. Hay que tener en cuenta que existen diferencias individuales entre los trabajadores y, por tanto, no todas las perso-nas percibirán la fatiga de igual forma.

La fatiga ha sido definida por el INSHT como: «la alteración temporal (disminución) de la eficiencia funcional mental y física; esta altera-ción está en función de la alteración y duración de la actividad precedente y del esquema tempo-ral de la presión mental». La UNE-EN-ISO 10075-1 la define como «las alteraciones tempo-rales de la eficiencia funcional de la persona, en

función de su actividad previa y de la estructura temporal de la tarea».

A lo largo de la historia se han diferenciado tres aspectos de la fatiga (Bills, 1934; González Gutiérrez et al., 2005); éstos son: fatiga fisiológi-ca (relacionada con el estado físico de la perso-na), fatiga objetiva (relacionada con el efecto que tiene sobre el trabajo, por ejemplo, reducción del rendimiento) y fatiga subjetiva (relacionada con los efectos subjetivos en las personas).

Según advierte el INSHT, la fatiga laboral vie-ne determinada por: relaciones, ritmo, cantidad de trabajo, problemas personales y horario labo-ral. Estos factores modularán el nivel de fatiga que pueda tener la persona. Cuando la fatiga desaparece con la recuperación, produce unas consecuencias consistentes en una disminución de los recursos mentales (enlentecimiento) que provocarán una disminución en el rendimiento y un aumento de los errores. Cuando la fatiga se convierte en crónica sus consecuencias son más severas, provocando inestabilidad emocional, al-teraciones psicosomáticas del sueño, etc.

Ahsberg (1998) advierte de que los factores que afectan a la aparición de la fatiga son: la car-ga física (como, por ejemplo, el trabajo dinámico de la musculatura), la carga mental (manteni-miento prolongado de los recursos mentales), el ambiente físico (factores físicos en el lugar de tra-bajo, tales como vibraciones, ruido, etc.), el mo-mento del día y de privación del sueño (ritmos circadianos que afectan al rendimiento, estados afectivos, etc.) y las condiciones psicosociales del trabajo (contenido del trabajo, estrés laboral, etc.) (Ahsberg, 1998; González Gutiérrez et al., 2005).

La fatiga tiene numerosas consecuencias, entre las que se encuentran: olvidos, errores, confusio-nes, alteraciones psicológicas (disminución de la autoestima, motivación, inestabilidad emocional, etc.), alteraciones del sueño y consumo de sus-tancias psicoactivas (tabaco, drogas y alcohol) (Sluiter, Croon, Mejimas y Frings-Dresen, 2003). El INSHT añade a estas consecuencias: modifi-cación del proceso operativo, alteraciones en el rendimiento, alteraciones fisiológicas (ritmos car-diaco y respiratorio, electroencefalograma, etc.)

Page 360: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

360 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

y alteraciones psicológicas, como la afección de la coordinación de movimientos, la irritabilidad, la agresividad, etc. Estas consecuencias se pue- den agrupar en: manifestaciones fisiológicas, con-ductuales y subjetivas (Bills, 1934; González Gu-tiérrez et al., 2005).

Por tanto, la fatiga puede derivar en un aumen to de la probabilidad de que se produzca un accidente laboral o enfermedad profesional. Por esta razón se debe prevenir la aparición de la fatiga a través de diferentes métodos o actua-ciones, como pueden ser: una adecuada organi-zación del trabajo (administración de tiempos, tareas y competencias), mejorar las condiciones laborales (adecuadas iluminación y ventilación, sin ruidos, etc.), formación de los trabajadores en la tarea que se va a llevar a cabo, horarios de trabajos realistas a las tareas que se van a reali-zar, etc.

1.1.3.2. Errores humanos

El error se puede definir, según la Real Acade-mia Española, como la acción desacertada o equivocada. En este caso, por tanto, el error hu-mano se puede definir como la acción desacerta-da o equivocada que toma el trabajador en un momento dado de su jornada laboral.

El factor humano se resalta como una de las causas de accidentes de trabajo, con un alto por-centaje de afectados. Por ejemplo, el INSHT (2003), en la V Encuesta Nacional de Condicio-nes de Trabajo, calculó que el índice de acciden-tes de trabajo debidos a los errores humanos era un 50 %, en este caso por exceso de confianza y costumbre, aunque se le atribuye un 25,5 % a los errores humanos, negligencias, etc. Anteriormen-te se obtuvieron valores superiores, como el que Rasmussen apuntaba en 1987, donde afirmó que entre el 70 % y el 80 % de los accidentes laborales eran causados por error humano. Como se apre-cia, los porcentajes de accidentes causados por errores humanos es alto, por lo que es un aspecto que se debe conocer para poder proceder a su eli-minación en los lugares de trabajo.

Los errores humanos suelen ser causados por fallos en el procesamiento de la información, por ejemplo, errores humanos a causa de (Menéndez Díez, Fernández Zapico, Llaneza Álvarez, Váz-quez González, Rodríguez Getino y Espeso Ex-pósito, 2007):

— La inadecuada percepción, que puede pro-ducir consecuencias tales como errores de vigilancia, omisión de algún paso del pro-ceso, etc.

— La incorrecta codificación de la informa-ción, que puede provocar una mala inter-pretación de la información, que provoca la toma de decisiones inapropiadas, etc.

— Una inapropiada decisión, que puede ser debida a no disponer del tiempo oportuno, que sea contraria al objetivo que se está llevando a cabo, que no proporcione esa decisión ninguna estructura clara, etc.

Un incorrecto procesamiento de la informa-ción en cualquiera de sus partes (atención, per-cepción, codificación, toma de decisiones y eje-cución) puede producir un efecto en todas las demás. Por ejemplo, si un enfermero que traba-ja en el turno de noche tuviera una automati-zación de sus funciones, esa disminución de la atención podría provocar un sesgo en toda la cadena de procesamiento de la información que provocaría que la persona tomase una in-adecuada decisión y, por tanto, cometiera un error.

Además, según advierten Ferrer y Dalmau, los errores pueden ser causados por acciones voluntarias o deliberadas. Los primeros, accio-nes voluntarias, suelen ir asociados a un inco-rrecto procesamiento de la información, que provocará que la persona realice la tarea de for-ma errónea. Las acciones deliberadas se relacio-nan con el ambiente existente en el trabajo (re-glas), conocimientos y acciones que realiza el individuo.

Hay que tener en cuenta que los errores pro-ducidos por las personas no son efecto de un inadecuado procesamiento de la información,

Page 361: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía cognitiva / 361

© Ediciones Pirámide

sino que pueden ser producidos por otros moti-vos, como pueden ser: falta de formación e in-formación sobre la tarea, ambiente en que se encuentra el trabajador (refiriéndose a ruido, iluminación, temperatura, ventilación, etc.), ex-pectativas que tiene la persona etc. (Ferrer y Dalmau, 2014).

Armengou Marsans y López Fernández (2006) advierten de que para el estudio del factor huma-no en los accidentes de trabajo se deben tener en cuenta tres aspectos:

— La percepción del riesgo que tienen las per-sonas: definiéndose ésta como la evalua-ción que hace el trabajador sobre la proba-bilidad de que en un futuro ocurra un suceso adverso en su puesto de trabajo y consecuencias que podría acarrear.

— Conducta segura: en este caso es importan-te tener en cuenta el entorno en el que se trabaja, ya que éste influirá en los compor-tamientos que lleve a cabo el trabajador. Por este motivo es importante que la orga-nización adquiera un clima y cultura apro-piados en relación a la prevención de ries-gos laborales.

— Las actitudes: son las predisposiciones que tienen las personas a responder a un estí-mulo de una determinada forma (Gil-Monte, 2013). Cuando se adopta una acti-tud adecuada en relación a la prevención de riesgos laborales, provoca que el traba-jador realice de forma inconsciente sus ac-ciones de forma segura.

1.1.4. Evaluación

Este capítulo no está dirigido a que los exper-tos aprendan cómo llevar a cabo una identifica-ción y evaluación de la carga mental, aunque es importante conocer algún cuestionario que se utiliza para la evaluación de la carga mental.

Los métodos de evaluación de la carga mental se han clasificado en cuatro tipos, siendo éstos: medidas de rendimiento, métodos directos, méto-

dos indirectos y registros psicofisiológicos (Ferrer y Dalmau, 2014). Cuando se utilice un método, hay que tener en cuenta que cada uno se centra en uno o varios aspectos de la carga mental. El conocimiento de las características de los instru-mentos ayudará a elegir el método más adecuado según la situación en la que se encuentre la orga-nización:

a) Medidas de rendimiento:

— Técnica de la tarea primaria. — Técnica de la tarea secundaria.

b) Métodos directos:

— Método LEST (el método del Labora-toire d’Economie et Sociologie Tra-vial).

— Los perfiles de puestos. Métodos RNUR o RENAULT.

— Análisis de las Condiciones de Traba-jo, o método de la ANACT.

— Método Ergonomic workplace analysis (EWA) o Análisis ergonómico del puesto de trabajo.

— Método Pyme. — Método CM6.

c) Métodos indirectos:

— Método NASA-TLX (National Aero-nautic and Space Administration-Task Load Index).

— Método SWAT (Subjective Workplace Assessment Technique).

— Método FPSICO (Método de evalua-ción de Factores Psicosociales).

d) Registros psicofisiológicos (González Gu-tiérrez et al., 2005):

— Tasa cardiaca. — Diámetro pupilar. — Tasa de parpadeo. — Fijación visual.

Page 362: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

362 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Actividad cerebral. — Actividad respiratoria. — Niveles hormonales.

A continuación se describirán algunos de los métodos anteriormente expuestos:

a) Método NASA-TLX (National Aeronau-tic and Space Administration-Task Load Index): este método de evaluación se basa en que la carga mental es el coste que supone a un trabajador realizar un determinado nivel especifico de rendi-miento. Para poder llevar a cabo el obje-tivo de este método se evalúa la carga mental a través de seis dimensiones. Éstas se puntúan en una escala donde el valor máximo es alto y el mínimo es mínimo. Las dimensiones son (González Gutiérrez et al., 2005):

— Demanda o exigencia mental: esta di-mensión se relaciona con la actividad mental y perceptual que debe realizar el trabajador para acabar las tareas.

— Demanda o exigencia física: se trata de obtener información sobre la acti-vidad física que debe de realizar el tra-bajador en su puesto.

— Demanda o exigencia temporal: a tra-vés de la evaluación de esta dimensión se conoce el nivel de presión que el tra-bajador siente en su lugar de trabajo.

— Esfuerzo: cuando el trabajador contes-ta a lo que se le pregunta sobre esta dimensión, se puede conocer el nivel de esfuerzo (mental y físico) que debe de realizar la persona para llevar a cabo la tarea.

— Rendimiento: esta dimensión se rela-ciona con la percepción que tiene el trabajador sobre el rendimiento en la tarea realizada. El trabajador puede estar satisfecho o insatisfecho con el rendimiento que ha tenido en la reali-zación de la tarea.

— Nivel de frustración: sentimientos de inseguridad, desánimo, irritabilidad, estrés y/o molestia que tiene el trabaja-dor cuando está realizando la tarea.

Estas dimensiones se suelen agrupar en tres subescalas: exigencias de la tarea (de-manda mental, demanda física y deman-da temporal), características conductuales (esfuerzo y rendimiento) y características individuales (nivel de frustración) (Gon-zález Gutierrez et al., 2005).

A la hora de llevar a cabo la evalua-ción, el cuestionario se debe administrar en dos fases. En la primera fase, ponde-ración, los trabajadores deben ponderar, antes de llevar a cabo la tarea, todas las dimensiones. Para llevar a cabo la ponde-ración se comparan todas las dimensio-nes, obteniendo quince comparaciones. En cada par el trabajador deberá elegir una dimensión como la que tiene mayor peso. Las veces que se ha elegido cada di-mensión le proporcionará a éste más peso, siendo el peso máximo 5 y el mínimo 0. En la segunda fase, puntuación, cada di-mensión se puntúa en una escala de veinte intervalos. Una vez se han obtenido las puntuaciones se realiza un cuadro y se convierten en puntuaciones en escala 100. Luego, se multiplicará por el peso que se ha obtenido en la primera fase. Los valo-res obtenidos de cada dimensión propor-cionarán información sobre la carga que tiene esa tarea.

b) Método LEST (el método del laboratoire d’Economie et Sociologie Travial): este método se trata de una guía de observa-ción que tiene como objetivo la descrip-ción de las condiciones de trabajo. Una vez se conocen estas condiciones se puede proceder a su mejora. Este método consta de dieciséis factores, agrupados en: am-biente físico, carga física, carga mental, aspectos psicosociales y tiempo de trabajo (figura 12.1).

Page 363: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía cognitiva / 363

© Ediciones Pirámide

Ambiente físico Ambiente térmicoRuidoIluminaciónVibración

Carga física Carga estáticaCarga dinámica

Carga mental Exigencia temporalComplejidad-rapidezAtenciónMinuciosidad

Aspectos psicosociales IniciativaEstatus socialComunicacionesCooperaciónIdentificación con el producto

Tiempo de trabajo Tiempo de trabajo

Figura 12.1.—Factores del método LEST.

Este método es recomendado para los puestos de trabajo con ciclos del sector industrial, donde se necesita poca cualifi-cación para su realización. Para la evalua-ción de la carga mental utiliza cuatro in-dicadores. Estos indicadores son (Ferrer, et al., 2014):

— Exigencia temporal: en este caso divi-den entre trabajo repetitivo y no repe-titivo. Los trabajos repetitivos (trabajo en cadena) suelen tener tiempos especí-ficos, al contrario que los no repetiti-vos. En esta dimensión, lo que el técni-co de prevención de riesgos laborales debe de evaluar es: el modo de remune-ración, el tiempo para alcanzar el rit-mo, el trabajo en cadena o no, los atra-sos a causa de tiempo de recuperación, la existencia de pausas y la posibilidad de detener la máquina y ausentarse.

— Complejidad-rapidez: en este caso tra-ta del número de elecciones que tiene un trabajador cuando está realizando

la tarea. Se relaciona con la velocidad a la que debe de realizarse la tarea.

— Atención: nivel de concentración que debe tener el trabajador y el tiempo que debe de mantenerse.

— Minuciosidad: atención que ha de te-ner el trabajador ante trabajos de pre-cisión.

c) Método SWAT (Subjective Workplace As-sessment Technique): es un método que evalúa la carga mental como un concepto multidimensional. Las dimensiones de la carga mental se evalúan a través de una escala de tres factores; éstos son:

— Carga temporal: relacionada con el tiempo que tiene el trabajador y sus interrupciones, si le sobra tiempo, so-lapamiento de actividades, etc., que tiene en su trabajo.

— Carga de esfuerzo mental: relacionada con el procesamiento de la informa-ción (atención que debe tener al reali-zar la tarea, complejidad de la activi-dad, cálculos que deben realizarse, toma de decisiones, etc.).

— Carga de estrés: relacionada con la confusión, la frustración, la motiva-ción, la formación, la ansiedad, etc.

La evaluación con este método se reali-za en dos fases. En la primera fase se tie-nen que combinar los tres niveles de cada una de las dimensiones. Con esta combi-nación se obtendrán veintisiete descrip-ciones, que se tendrán que ordenar en función de la carga que produce (de ma-yor a menor). Una vez se han ordenado, se realizará un análisis de medida conjun-ta con el que obtener una escala de inter-valo, en la que se asigna una puntuación (de 0 a 100) a cada combinación. Cuando se tienen las puntuaciones, se procederá a agrupar a los trabajadores según la pun-tuación en las dimensiones.

Page 364: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

364 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

La segunda fase se lleva a cabo cuando se ha realizado la tarea. En este caso, el trabajador evalúa las tareas que ha reali-zado a través de las tres subescalas, las cuales se convertirán en puntuaciones glo-bales cuando se aplique la escala que se ha obtenido en la primera fase.

Para más información se recomienda la lectu-ra del libro Manual de psicosociología aplicada al trabajo y a la prevención de los riesgos laborales, coordinado por Pedro R. Gil-Monte.

1.2. Estrés Laboral

El estrés es un problema de grandes dimensio-nes. Como ya se vio anteriormente en la VII En-cuesta de Condiciones de Trabajo, más del 80 % de los trabajadores advirtieron que padecían es-trés causado por el trabajo. Por esta razón, los técnicos en Prevención de Riesgos Laborales de-ben conocer el problema para poder evitarlo des-de el principio.

1.2.1. Concepto

Cannon, en 1932, definió el estrés como una perturbación de la homeostasis ante situaciones de peligro (frío, falta de oxígeno...). Ésta fue una de las primeras definiciones que relacionaban es-trés y estado biológico. Anteriormente, Cooper y Dewe hablaron de este término para referirse a una deformación que ocurría. Cannon ajustó esta definición con connotación física a un esta-do biológico que se observaba en las personas. Más tarde, Levine y Ursin (1991) modificaron esta definición diciendo que el estrés es un una parte integral de un sistema biológico que tiene como resultado la adaptación del individuo. Además, incluyen la existencia de tres compo-nentes, a saber: input, evaluación y respuesta. Es-tos componentes representan un proceso que co-menzaba con una percepción de un estímulo ambiental que se podría calificar como peligroso.

A este estímulo se le conoce como estresor. Cuando se percibe este estresor se realiza una evaluación de la situación y el individuo, en un breve período de tiempo, da una respuesta. Esta respuesta no se trata únicamente de lucha o hui-da, sino de un proceso bastante complejo en el que se encuentran involucrados todos los siste-mas del individuo. Esta respuesta es, como decía Cannon, una pérdida de la homeostasis o equili-brio del individuo.

Por otro lado, Selye (1936) describió el Síndro-me General de Adaptación, el cual explica en di-ferentes fases las modificaciones que se van pro-duciendo a nivel biológico en los individuos que se encuentran estresados. Estas fases son:

a) Fase de alarma: se produce la percepción de un estímulo como peligroso y el cuerpo realiza las modificaciones fisiológicas y psicológicas necesarias para poder enfren-tarse al estresor.

b) Fase de resistencia: esta fase ocurre cuan-do se mantiene la situación de alerta y el organismo pone en marcha diversos pro-cesos para volver al equilibrio, aunque el organismo sigue segregando hormonas que le permiten estar alerta.

c) Fase de agotamiento: cuando en las ante-riores fases no se ha conseguido eliminar el estrés o afrontarlo de forma adecuada y la persona sigue teniendo niveles altos de estrés, se pueden producir perturbaciones en el organismo. Cuando el individuo se encuentra en esta fase, se le considera que padece estrés crónico.

Lazarus y Folkman (1986) advirtieron de la existencia de diferencias individuales entre los síntomas experimentados entre las personas es-tresadas. Estas diferencias son causadas por la forma en que el individuo percibe el estímulo es-tresante, el tipo de afrontamiento que utiliza y los patrones de conducta socialmente aceptados.

Tras diversas investigaciones sobre el estrés va-rios autores afirmaron la existencia de dos tipos de estrés: distrés y eustrés (McEwen y Wingfield,

Page 365: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía cognitiva / 365

© Ediciones Pirámide

2003). El primero, distrés, hace referencia a las respuestas desagradables que perciben las perso-nas cuando padecen estrés; algunos ejemplos pueden ser hiperactividad, hipertensión, etc., pro-vocando sensaciones de malestar en el individuo. El segundo, eustrés, hace referencia a las conse-cuencias positivas que experimenta el individuo cuando padece estrés; algunos ejemplos pueden ser alegría, sensación de victoria, aumento de la salud, etc.

Por tanto, no hay que entender el estrés como un estado negativo, sino como un proceso de adaptación de los seres vivos al ambiente que les ayuda a sobrevivir en un mundo cambiante. El estrés será negativo cuando no se afronta adecua-damente y se mantiene durante un largo período de tiempo. Cuando se está estresado durante un largo período de tiempo, el individuo comienza a padecer disfuncionalidades en su organismo, lo que se suele llamar consecuencias del estrés.

1.2.2. Proceso psicobiológico del estrés

El estrés es un proceso donde se ven implica-dos diferentes sistemas del ser humano. Entre es-tos sistemas se pueden destacar el sistema nervio-so central, el sistema nervioso vegetativo y el sistema inmunológico:

a) Sistema nervioso central: el estrés comien-za con reacciones psicobiologicas en el eje hipotálamo-hipófiso-suprarrenal. Este eje está constituido por: hipotálamo, hipófisis y glándulas suprarrenales. El proceso co-mienza cuando se capta un estímulo que se percibe como peligroso produciéndose la activación de algunos de los núcleos del hipotálamo. Esta activación provoca la se-creción del factor de liberación de hormo-na corticotropa o CRF. Este factor provo-cará la activación de la hipófisis, que segregará adenocorticotropina (ACTH). La ACTH activará la corteza suprearrenal facilitando la segregación de: glucocorti-

coides (cortisol y mineralocorticoides) y andrógenos. Los glucocorticoides, en con-creto el cortisol, pueden provocar efectos como hiperglucemia y mantenimiento de la presión arterial, además de efectos en el sistema reproductor, etc. Por otro lado, los andrógenos ayudan a mantener el tono muscular.

b) Sistema nervioso vegetativo o autónomo: éste se divide en sistema nervioso simpáti-co y sistema nervioso parasimpático, acti-vándose a través del hipotálamo. Al con-trario que el sistema nervioso central, este sistema se encarga de los procesos invo-luntarios que ayudan a mantener el equi-librio del organismo. Cuando se percibe una situación estresante, se produce la ac-tivación de estos sistemas que ayudan en la secreción de catecolaminas segregadas por la medula suprarrenal (adrenalina) y terminaciones nerviosas del sistema ner-vioso simpático. La adrenalina y la nora-drenalina provocan cambios en el organis-mo que permiten mantener la alerta; estos cambios son: aumento de la tensión arte-rial, arritmias cardiacas, cefaleas, aumen-to de la atención, etc.

c) Sistema inmunológico: diversas investiga-ciones han obtenido resultados similares sobre cómo afecta el estrés al sistema in-munológico. En concreto, han encontrado diferentes células diana, como los leucoci-tos, que en su conjunto dan como resulta-do un sistema inmunológico deprimido en el individuo que se encuentra estresado. Cuando un trabajador se encuentra con el sistema inmunológico deprimido, será más vulnerable a las enfermedades que un trabajador con un sistema inmune sano.

Éstos no son los únicos sistemas afectados; el estrés también afecta a los sistemas reproductor, endocrino y digestivo. Por tanto, es un proceso que si se mantiene durante un largo período de tiempo puede causar graves problemas al orga-nismo.

Page 366: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

366 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

1.2.3. Consecuencias del estrés laboral

Los síntomas que padecen los trabajadores es-tresados son muy diversos, ya que hay grandes diferencias individuales, aunque en la gran mayo-ría de los casos se pueden encontrar efectos simi-lares a nivel cognitivo-subjetivo (preocupación, pensamientos negativos, dificultades en compren-sión, pérdida de control, etc.), a nivel fisiológico (tensión muscular, cefaleas, taquicardias, mareos, trastornos digestivos, etc.) y a nivel motor (in-tranquilidad motora, dificultades en el control emocional, tartamudeo, aumento del consumo de drogas, etc.) (Plan Integral de Salud Mental de Andalucía, 2010).

De la sintomatología experimentada por los trabajadores estresados se obtendrán las conse-cuencias que está teniendo el estrés para el indi-viduo. Las consecuencias del estrés han sido estu-diadas a lo largo de los años y son bien conocidos sus efectos. Las consecuencias fisiológicas que se han encontrado en personas que padecen estrés laboral han sido: insomnio, cansancio, problemas gastrointestinales, cefaleas, taquicardias, enfer-medades cardiovasculares (Freudenberger y Ri-chelson, 1980; Golembiewski Munzenrider y Ste-venson, 1986; Pines Aronson, 1981; Moriana Elvira y Herruzo Cabrera, 2004). Además, tam-bién se ha observado un aumento del consumo de medicamentos (como tranquilizantes) y dro-gas (Belcastro, 1982; Chakravorty, 1989; Maslach y Jackson, 1981; Maslach, 1982; Moriana Elvira et al., 2004).

Por otro lado, algunas de las consecuencias psicológicas que padecen los trabajadores son: dificultades cognitivas, conflictos personales, dis-minución de la autoestima, irritabilidad, intento de suicidio, etc. (Pines, Aroson y Kafry, 1981; Matud, García y Matud, 2002; Moriana Elvira et al., 2004).

No hay que olvidar que todo lo que puede afectar a los trabajadores acabará repercutiendo a nivel organizacional. Por tanto, la empresa se verá afectada si sus trabajadores están estresados. Alguna de las consecuencias que se han observa-do en las organizaciones cuando sus trabajadores

se encuentran estresados son: aumento del absen-tismo laboral, síndrome de quemarse por el tra-bajo, o burnout, conflictos interpersonales, insa-tisfacción laboral, etc. (Kyriacou y Sutcliffe, 1978; García-Calleja, 1991; Calatayud Sarthou y Cor-tes Vizcaíno, 1997; Travers y Cooper, 1997; Que-vedo-Aguado et al., 1999; Matud et al., 2002; Moriana Elvira et al., 2004).

Por tanto, para poder tener una organización sana, es recomendable tener en cuenta los riesgos psicosociales y ergonómicos existentes en la orga-nización y prevenirlos. De este modo se podrán disminuir los efectos que éstos tienen en los tra-bajadores, aumentando su calidad de vida labo-ral y mejorando la organización en todos sus contextos.

2. CASO PRÁCTICO

Objetivo

Con la realización del caso práctico se propo-ne la puesta en práctica de los conceptos explica-dos anteriormente.

Caso práctico

Irene tiene 35 años y ocupa el puesto de di-rectora en la sucursal de la empresa Plis. Siem-pre ha tenido gran cantidad de trabajo, pero el último mes ha tenido que realizar horas extras para poder llevarlo al día. Ya se quejó con anterioridad de la sobrecarga de trabajo que tenía y se la disminuyeron. El problema que tiene ahora es que toda la información la reci-be ella y debe tomar decisiones de gran impor-tancia.

La situación empeoró cuando en verano se estropeo el aire acondicionado y realizaron obras en la misma manzana donde ella trabaja. Poco a poco empezó a darse cuenta de que se olvidaba de algunos puntos esenciales, se sentía exhausta y en algunos momentos notaba angus-tia, insomnio y taquicardias. Además de olvidos en el trabajo, comenzó a olvidarse de cosas tan

Page 367: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía cognitiva / 367

© Ediciones Pirámide

importantes como ir a recoger a sus hijos del co-legio.

Tras graves olvidos de información importante para la empresa, el presidente de Plis decidió rea-lizar una visita y tener una reunión con Irene para conocer la situación de esa sucursal. La re-unión finalizó con una oportunidad para mejorar la situación.

Aunque las complicaciones a nivel laboral y de salud no eran su único problema, tenía olvidos graves a nivel familiar, como pueden ser olvidarse de recoger a su hijo del colegio, disputas con su marido, etc.

Tras varios días decidió asistir al psicólogo de la empresa para poder mejorar su situación tanto laboral como personal.

Conteste a las siguientes preguntas:

1. ¿Cómo se diagnosticaría esta situación la-boral?

2. ¿Qué síntomas presenta la protagonista? ¿Qué consecuencias tiene para Irene?

3. ¿Cómo se evaluaría esta situación? ¿Cuál sería el mejor método?

4. ¿Cómo se podría mejorar la situación?

RESUMEN

El objetivo de este capítulo ha sido resaltar la importancia de algunos problemas de la ergonomía cognitiva que afectan a los trabajadores y organiza-ciones. En este caso se ha escogido la carga men-tal y el estrés laboral. Aunque ambos están muy relacionados, se pueden dar por separado.

El capítulo se inicia con una breve introducción haciendo referencia a las diferentes ramas existen-tes de la ergonomía y de algunos de los problemas más actuales que existen en los puestos de trabajo españoles y europeos.

En el segundo punto se han planteado diferentes conceptos de carga mental, así como las distintas dimensiones existentes, señalando las dimensiones más aceptadas hoy en día. Además, se han ex-puesto algunas de las consecuencias que una per-sona con carga mental puede padecer. Dentro de las consecuencias se han querido resaltar la fatiga

y el error humano por su gran importancia actual, tratando de explicar qué es y cuáles son sus con-secuencias. Una vez se conoce toda esta informa-ción, se han señalado algunos métodos con los que se puede evaluar la carga mental, resaltando entre ellos el método NASA-TLX, el método LEST y el método SWAT.

En un tercer punto se ha abordado el tema del estrés, comenzando con la definición del concepto y proporcionando las diferentes definiciones que se han ido aportando a lo largo de la historia. Además, se han tratado los sistemas implicados en el estrés (sistema nervioso central, sistema autónomo y sis-tema inmunológico) y el proceso que sigue una vez se ha activado el eje hipofiso-suprarrenal. Por últi-mo, se han explicado algunas de las consecuencias que tiene el estrés tanto para los trabajadores como para las organizaciones.

BIBLIOGRAFÍA

Agencia Europea para la Seguridad y Salud en el Trabajo (2013). European opinion poll on occupa-tional safety and health. Disponible en (7 de no-viembre del 2014): https://osha.europa.eu/en/sa-fety-health-in-figures/eu-poll-press-kit-2013.pdf

Armengou Marsans, Ll. M. y López Fernández, E.

(2006). Percepción del riesgo, actitudes y conducta se-gura de los agentes implicados en los accidentes labo-rales. Gestión práctica de riesgos laborales, 28, 42-47.

Ashberg, E. (1998). Perceived fatigue related to work. Solna, Sverige: Tryckt ho CM Gruppen.

Belcastro, P. A. (1982). Burnout and its relationship to

Page 368: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

368 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

teachers’ somatic complaints and illnesses. Psycho-logical Reports, 50, 1045-1046.

Bills, A. (1934). General experimental psychology. Nue-va York: Longmans, Green and Co.

Calatayud Sarthou, A. y Cortés Vizcaíno, C. (1997). Curso de salud laboral. Valencia: Tirant lo Blanch.

Cannon, W. B. (1932). The wisdom of the body. Nueva York: Norton.

Cañas Delgado, J. J. (2004). Personas y máquinas. El diseño de su interacción desde la ergonomía cogniti-va. Madrid: Pirámide.

Chakravorty, B. (1989). Mental health among school teachers. En M. Cole y S. Walker (eds.), Teaching and Stress (pp. 69-82). Philadelphia: Open Univer-sity Press.

Dalmau, I. (2008). Evaluación de la carga mental en tareas de control: técnicas subjetivas y medidas de exigencia (tesis doctoral). Universitat politécnica de Catalunya.

De Arquer, M. I. (1999). Carga mental de trabajo: fac-tores. NTP 534 del INSHT. Madrid: INSHT. Dis-ponible en (18 de agosto de 2014): http://www.ins ht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/ FichasTecnicas/NTP/Ficheros/501a600/ntp_534.pdf

De Arquer, M. I. (1999). Carga mental de trabajo: fa-tiga. NTP 445 del INSHT. Madrid: INSHT Dis- ponible en (18 de agosto de 2014): http://www.ins ht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/ FichasTecnicas/NTP/Ficheros/401a500/ntp_445.pdf

De Arquer, M. I. (1999). Fiabilidad humana: concep-tos básicos. NTP 360 del INSHT. Madrid: INSHT. Disponible en (18 de agosto de 2014): http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/FichasTecnicas/NTP/Ficheros/301a400/ntp_360.pdf

Díaz, D., Isla, R., Rolo, G., Villegas, O., Ramos, Y. y Hernández, E. (2008). La salud y la seguridad or-ganizacional desde una perspectiva integradora. Papeles del psicólogo, 29, 83-91.

Ferrer, R. y Dalmau I. (2014). Ergonomía cognitiva y carga mental. En P. R. Gil-Monte (coord.), Manual de psicosociología aplicada al trabajo y a la preven-ción de riesgos laborales (pp. 159-188). Madrid: Pi-rámide.

Freudenberger, H. J. y Richelson, G. (1980). Burnout:

The high cost of high achievement. Nueva York: An-chor Press.

García-Calleja, M. (1991). Bajas por enfermedad. Una investigación crítica. Cuadernos de Pedagogía, 251, 80-83.

García Gómez, M., Ipiña Cruces, A. y Catañeda Ló-pez, R. (2010). Carga mental y trabajo. Disponible en (17 de agosto de 2014): http://www.ugt.es/salud laboral/observatorio/publicaciones/estudios/2010_estudio_01.pdf

Gil-Monte, P. R. (2013). Psisociología aplicada. En C. L. Alfonso Mellado, C. Salcedo Beltrán y E. Rosat Aced (coord.), Prevención de riesgos laborales. Ins-trumentos de aplicación (pp. 1175-1267). Valencia: Tirant lo Blanch.

Golembiewski, R. T., Munzenrider, R. F. y Stevenson, J. (1986). Stress in organizations. Nueva York: Prae-ger.

González Gutiérrez, J. L., Moreno Jiménez, B. y Ga-rrosa Hernández, E. (2005). Carga mental y fatiga laboral. Madrid: Pirámide.

Hacker, W. (2001). Carga mental de trabajo. En Orga-nización Internacional del Trabajo: Enciclopedia de Salud y Seguridad en el Trabajo (1.a ed. electrónica en español). Instituto Nacional de Seguridad e Hi-giene en el Trabajo (www.mtas.es/insht/EncOIT/Index.htm).

Hart, S. G. y Staveland, L. E. (1988). Development of NASA-TLX (Task Load Index): results of empiri-cal and theoretical research. En P. A. Hancock y N. Meshkati (ed.), Human Mental Workload (139-183). Ámsterdam: Elsevier.

Hart, S. G., Childress, M. E. y Bortolussi, M. (1981). Defining the subjective experience of workload. En Proceedings of the twenty-Fifth Annual Meeting of the Human Factors Society (pp. 527-531). Califor-nia: Human factors society.

Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Traba-jo (2003). V Encuesta Nacional de Condiciones de Trabajo. Madrid: INSHT. Disponible en (18 de agosto de 2014): http://www.oect.es/Observatorio/Contenidos/InformesPropios/Desarrollados/Fiche ros/Informe_V_ENCTDic2010.pdf

Instituto Nacional Seguridad e Higiene en el Trabajo (2011). VII Encuesta Nacional de Condiciones de Trabajo. Disponible en (17 de agosto de 2014): http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Docu mentacion/FICHAS%20DE%20PUBLICACIO

Page 369: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía cognitiva / 369

© Ediciones Pirámide

NES/EN%20CATALOGO/OBSERVATORIO/In forme%20(VII%20ENCT).pdf

International Ergonomic Association (2014). Defini-tion and Domains of ergonomics. Disponible en (17 de agosto 2014): http://www.iea.cc/whats/index.html

Junta de Andalucía (2010). Estrés laboral. Informe téc-nico sobre el estrés en el lugar de trabajo. Consulta-do el 18 de agosto de 2014. Disponible en: http://www.juntadeandalucia.es/salud/export/sites/csalud/galerias/documentos/c_3_c_1_vida_sana/promo cion_salud_lugar_trabajo/estres_laboral_informe_pslt.pdf

Kyriacou, C. y Sutcliffe, J. (1978). A model of teacher stress. Educational Studies, 4, 1-6.

Lara Ruiz, A. (2014). Carga mental de trabajo. Ma-drid: INSTH. Disponible en (18 de agosto de 2014): http://www.insht.es/Ergonomia2/Contenidos/Pro mocionales/Carga%20Mental/ficheros/DTECarga Mental.pdf

Lazarus, R. S. y Folkman S. (1986). Estrés y procesos cognitivos. Barcelona: Martínez Roca.

Levine, S. y Ursin, H. (1991). What is stress? En M. R. Brown, G. F. Koob y C. Rivier (eds.), Stress. Neu-robiology and Neuroendocrinology (pp. 3-21). Nue-va York: Marcel Dekker.

Maslach, C. (1982). Burnout: the cost of caring. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.

Maslach, C. y Jackson, S. E. (1981). The measurement of experienced burnout. Journal of Occupational Behaviour, 2, 99-113.

Matud, M. P., García, M. A. y Matud, M. J. (2002). Estrés laboral y salud en el profesorado: un análisis diferencial en función del género y del tipo de ense-ñanza. Revista Internacional de Psicología Clínica y de la Salud/International Journal of Clinical and Health Psychology, 2, 451-465.

McEwen, B. S. y Wingfield, J. C. (2003). The concept of allostasis in biology and biomedicine. Hormones and behavior, 43, 2-15.

Menéndez Díez, F., Fernández Zapico, F., Llaneza Ál-varez, F. J., Vázquez González, I., Rodríguez Geti-no, J. A. y Espeso Expósito, M. (2007). Formación superior en prevención de riesgos laborales. Parte obligatoria. Valladolid: Lex Nova.

Moriana Elvira, J. A. y Herruzo Cabrera, J. (2004). Estrés y burnout en profesores. International Journal of Clinical and Health Psychology, 4, 597-

621.Organización Internacional de Normalización (ISO)

(1991). Adaptada por la UNE-EN 10075-1 (2001). Principios ergonómicos relativos a la carga de traba-jo mental. Parte I: términos y definiciones.

Pickup, L., Wilson, J. R., Norris, B. J., Mitchell, L. y Morrisroe, G. (2005). The integrated workload sca-le (IWS). Applied ergonomics, 36, 681-693.

Pines, A. M. y Aronson, E. (1981). Burnout. Nueva York: Free Press.

Pines, A. M., Aronson, E. y Kafry, D. (1981). Burnout: From tedium to personal growth. Nueva York: Free Press.

Quevedo-Aguado, M. P., Delgado, C., Fuentes, J. M., Salgado, A., Sánchez, T., Sánchez, J. F. y Yela, J. R. (1999). Relación entre «despersonalización» (bur-nout), trastornos psicofisiológicos, clima laboral y tácticas de afrontamiento en una muestra de do-centes. Estudios de Psicología, 64, 87-107.

Real Academia Española (2014). Definición de error. Disponible en (18 de agosto de 2014): http://lema.rae.es/drae/srv/search?id=F9u23n7qgDXX2oOim N8b

Rolo, G., Díaz, D. y Hernández, E. (2009). Desarrollo de una escala subjetiva de carga mental de trabajo (ESCAM). Revista de psicología del trabajo y de las organizaciones, 25, 29-37.

Rubio, S., Díaz, E. y Martín, J. (2001). Aspectos me-todológicos de la evaluación subjetiva de la carga mental en el trabajo. Archivos de prevención de ries-gos laborales, 4, 160-168.

Rubio, S., Luceño, L., Martín, J. y Jaén, M. (2007). Modelos y procedimientos de evaluación de la car-ga mental de trabajo. Edupsykhé, 6, 85-108.

Sebastián, O. y Del Hoyo, M. A. (2002). La carga men-tal de trabajo. Madrid: INSHT.

Selye, H. (1936). Stress syndrome. A syndrome produ-ced by diverse noxious agents. Nature (London) 138, 32.

Sluiter, J. K., Croon, E. M., Meijman, T. F. y Frings-Dresen, M. H. W. (2003). Need for recovery from work related fatigue and its role in the development and prediction of subjective health complaints. Oc-cupational and Environmental Medicine, 60, 62-70.

Travers, C. T. y Cooper, C. L. (1997). El estrés de los profesores. La presión en la actividad docente. Bar-celona: Paidós.

Wickens, C. D. (1992). Engineering psychology and hu-

Page 370: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

370 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

man performance. Nueva York: Harper Collins.Wickens, C. D. (1984). Engineering psychology and hu-

man performance. Ohio: Charles E. Merril Publis-hing Co.

Young, M. S. y Stantion, N. A. (2001). Mental work-

load: Theory, measurement and application. En W. Karwowsky (ed.), International Encyclopedia of ergonomics and human factors (pp. 507-509). Nueva York: Taylor & Francis.

Page 371: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

© Ediciones Pirámide

Ergonomía social 13

1. INTRODUCCIÓN

En la actualidad hay diversos factores psicoso-ciales que pueden afectar a la salud de los traba-jadores. Entre estos factores se puede encontrar la mala comunicación, siendo un problema que puede llegar a originar desde conflictos interper-sonales a causa de malentendidos hasta errores en la producción que pueden causar pérdidas a la organización. La comunicación afecta a todos los niveles jerárquicos, procesos, estructura etc.; es la esencia de la organización. Por esta razón, la co-municación es de suma importancia para el fun-cionamiento adecuado de la organización.

Además de la comunicación, diferentes inves-tigaciones han advertido que la manera en que se lidera un grupo afectará de forma significativa al estado de los trabajadores (Gilbreath y Benson, 2004; Nyberg, Westerlund, Hanson y Theorell, 2008). Por tanto, dentro de la organización se debe priorizar un estilo de liderazgo que favorez-ca una adecuada salud de los trabajadores, por ejemplo, el caso del liderazgo transformacional. El uso adecuado del estilo de liderazgo no apor-tará únicamente efectos beneficiosos a los traba-jadores, sino a la organización. Hay diversas in-vestigaciones que han concluido que el liderazgo transformacional media entre diversas dimensio-nes del Síndrome de Quemarse por el Trabajo (SQT) y consecuencias como es el abandono de la organización (Green, Miller y Aarons, 2011), resaltando el efecto protector que tiene el lideraz-

go transformacional sobre el SQT (Green, Alba-nese, Shapiro y Aarons, 2014).

Uno de los problemas actuales en las organi-zaciones es el trabajo a turnos. Esta forma de trabajar es usada con bastante frecuencia; un ejemplo son las enfermeras, cuya jornada labo-ral va modificándose según la semana. Estas jor-nadas laborales son de una gran importancia, ya que afectan al trabajador en su salud (física, psi-cológica y social). Dentro de los horarios labo-rales, se encuentra el trabajo a turnos, siendo este tipo de jornada inadecuada para los traba-jadores, ya que puede tener efectos negativos no sólo para el individuo, sino también para la or-ganización.

En el presente capítulo trata de acercar al téc-nico algunas de las definiciones, características y teorías sobre la comunicación, el liderazgo y el trabajo a turnos.

2. COMUNICACIÓN

La comunicación es considerada como un proceso básico de todas las fases organizaciona-les, de hecho, es imposible la existencia de la or-ganización sin la existencia de la comunicación. Un ejemplo de este proceso en la organización es la socialización, donde se producen tanto comu-nicación verbal como no verbal, siendo uno de los procesos de suma importancia para la organi-zación, ya que muestra las bases de la empresa al

Page 372: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

372 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

nuevo trabajador. Pero, como se ha dicho, la co-municación es la esencia de la empresa.

Una inadecuada comunicación en la empresa puede llegar a causar efectos devastadores en los trabajadores y en las personas; algunos de estos efectos pueden ser: ambigüedad de rol, conflicto de rol, conflictos interpersonales, falta de retroin-formación, etc. Por tanto, la comunicación es uno de los pilares donde se sustenta la empresa manteniéndola en pie. Cuando uno de estos pro-cesos falla se producen efectos negativos indivi-duales y colectivos. En resumen, el técnico de prevención de riesgos laborales de las empresas deberá tener en cuenta la comunicación para evi-tar que aparezcan riesgos psicosociales que afec-tarán a los trabajadores.

En los siguientes párrafos se comentarán algu-nas de las definiciones, elementos, dirección de la comunicación y tipos de comunicación.

2.1. Definición

La comunicación ha sido estudiada desde di-ferentes disciplinas científicas; por tanto, la elec-ción de la definición dependerá de la rama cien-tífica en la que se esté trabajando. En este caso, se definirá refiriéndose a la comunicación dentro de una organización.

Actualmente, existen infinidad de definiciones sobre la comunicación organizacional, entre las que se pueden destacar:

— Berelson y Steiner (1964) la definieron como la «transmisión de información, ideas, emociones y habilidades a través de símbolos, palabras, cuadros, gráficas, etc.».

— La comunicación también se ha definido como el intercambio de información y transmisión de significados dentro de la organización y entre la empresa y su am-biente (Katz y Kahn, 1990).

— Fernández (1997) la definió como el «con-junto de técnicas y actividades encamina-das a facilitar y agilizar los flujos de men-sajes que se dan entre los miembros de

la organización, o entre la organización y su medio; o bien, a influir en las opinio-nes, actitudes y conductas de los públicos internos y externos de la organización, todo ello con el fin de que esta última cumpla mejor y más rápidamente sus ob-jetivos».

— Dolan, Martín y Soto (2004) definieron la comunicación como «el proceso bilateral de intercambio de información entre, al menos, dos personas o dos grupos: el emi-sor, que trasmite el mensaje, y el receptor, el que recibe la información, y también comprensión porque la información debe tener una significación para el receptor».

Estas definiciones son comunes en cuanto a los elementos de comunicación. Todas ellas tra-tan de un emisor que comunica una información, con un significado, a través de símbolos, emocio-nes etc., a un receptor, que debe de comprender-la. Por tanto, a la hora de definir la comunica-ción organizacional se puede decir que es toda información comprensible y con un significado concreto que el emisor transmite al receptor con un fin determinado.

Por tanto, la comunicación es el corazón de toda organización, de la que numerosos investi-gadores han propuesto diversas características (Peiró, 1990) como:

1. La verdadera esencia del sistema social es la organización.

2. Es el vehículo que permite que las organi-zaciones se incrusten en su ambiente.

3. Es un elemento esencial en el funciona-miento interno de las organizaciones.

4. Los individuos están relacionados y coor-dinados con otros miembros formando la organización a través de la comunicación.

5. Para poder dirigir y tomar decisiones es necesario recibir y suministrar un flujo de información.

6. La comunicación no es un fin en sí mis-ma, sino un medio para el funcionamiento de la organización.

Page 373: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía social / 373

© Ediciones Pirámide

Aunque, siguiendo la teoría de la comunica-ción de P. Watzlawick, J. H. Beavin y D. D. Jack-son (1967), se podrían añadir los siguientes pos-tulados:

— Toda conducta es comunicativa, por lo que es imposible no comunicar.

— Los elementos de la comunicación son concretamente el mensaje, el ambiente donde se produce la transmisión del men-saje y la relación existente entre el emisor y el receptor.

— La relación existente dependerá de cómo se ordene la secuencia de los actos comuni-cativos.

— La comunicación es verbal y no verbal.— La comunicación es simétrica o comple-

mentaria.

Por tanto, dentro de la organización, todo tra-bajador (trabajador A) comunica información con un significado especifico que será interpreta-do por el receptor (trabajador B), y éste respon-derá al primero. Además, hay que tener en cuenta que dentro de la organización existen dos tipos de comunicación: la comunicación verbal y la no verbal.

Por un lado, la comunicación verbal se produ-ce cuando un individuo, verbalmente (palabras), comunica un mensaje a un receptor. El receptor recibirá el mensaje del emisor si no existe ningu-na barrera que lo impida. Estas barreras pueden ser: físicas, lingüísticas, actitudes, sentimientos, etcétera (Gil-Monte, 2014), aunque éstos no son los únicos obstáculos que pueden impedir la co-municación entre comunicantes, ya que, según advirtió Antons (1986), el emisor puede provocar insuficiencias en el mensaje que provoquen un inadecuado entendimiento del mensaje.

Por otro lado, la comunicación no verbal son todas las conductas que se realizan en un proceso comunicativo a través de posturas, gestos, tono de voz etc., que proporcionan información al re-ceptor. Esta forma de comunicación puede ayu-dar al emisor, por ejemplo, a saber si el receptor está interesado en la conversación. La comunica-

ción no verbal es una parte muy relevante en toda comunicación, ya que de ella sacamos la gran mayoría de la información que el emisor in-tenta transmitir.

Además, en psicología se ha señalado que para la existencia de salud mental en relación con la comunicación es importante que la comunicación verbal y no verbal sean coherentes. Por ejemplo, si un mando intermedio de forma sarcástica está amonestando a su subordinado, éste no compren-derá la gravedad de su error y seguramente lo vuelva a repetir. Cuando ambas comunicaciones no son coherentes, provocará que el trabajador no comprenda lo que se le está diciendo de forma adecuada, o incluso pueda ofenderse o entriste-cerse, provocando efectos que no eran el objetivo real de dicha comunicación.

2.2. Elementos de la comunicación

En una conversación se distinguen diferentes elementos dentro de la comunicación que depen-diendo de sus características podrán modificar el proceso. Estos elementos (figura 13.1) son:

a) Emisor: es el individuo que transmite in-formación a otra persona, por tanto, el que comienza el proceso de información. El emisor codifica la información que de-sea transmitir. Esta codificación afectará a la comprensión del mensaje por parte del receptor. Por esta razón, si la codifica-ción es deficiente (diferente idioma, falta de información, etc.), el receptor no com-prenderá la información que se le está transmitiendo. Antons (1986) ya advirtió de algunos defectos que el emisor puede crear en el proceso de comunicación a causa de: un exceso de ideas en el men-saje, falta de organización de los pensa-mientos, imprecisión a la hora de expre-sarse, etc. Por ello, es importante que el emisor se asegure de que el receptor ha comprendido el mensaje que se le ha transmitido.

Page 374: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

374 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Ruido

Código

Emisor

Mensaje

Canal

Código

Receptor

Retroinformación

Contexto emisor Contexto receptor

FUENTE: elaboración propia a partir de Gil-Monte (2014).

Figura 13.1.—Elementos de la comunicación.

Una de las formas más utilizadas en el contraste de información es el uso de la retroinformación.

b) Receptor: es la persona que recibe la infor-mación y tiene que descodificar el mensa-je transmitido por el emisor, proporcio-nándole un significado. Pero, al igual que el emisor, el receptor puede provocar al-gunas dificultades en la transmisión del mensaje, entre las que se pueden destacar (Antons, 1986): no prestar atención, falta de escucha (por estar pensando en la res-puesta), se fija en los detalles en vez de en lo que quiere decir el emisor, etc.

Hellriegel, Slocum y Woodman (1999) establecieron algunas de las pautas a seguir para disminuir estos defectos centradas en la capacidad de escucha:

— Motivación ante la escucha y demos-trar interés.

— Concentración y no realización de jui-cios antes de conocer la información.

— Atender al emisor y evitar las distrac-ciones.

— Dar retroinformación del mensaje. — Realización de un resumen sobre lo

que se ha entendido.

c) Canal: es el ambiente o medio en el que se produce el proceso de comunicación. Hoy

en día, gracias a la tecnología, se tienen múltiples canales de comunicación, como pueden ser el correo electrónico, el teléfo-no móvil, el fax, las videollamadas, etc., aunque existen otras como la interacción cara a cara, las cartas, postales, etc. Es im-portante que se elija el canal adecuado para el tipo de mensaje que se quiere transmitir. Por ejemplo, si el mensaje es difícil de comprender y es importante que lo comprenda, puede que la interacción cara a cara sea la mejor opción a pesar de que un correo electrónico pueda ser más rápido.

d) Medio o contexto: son las condiciones am-bientales en las que se produce en proceso de comunicación (tiempo, cultura, clima, lugar, etc.). Es importante tener en cuenta el contexto en el que se está transmitiendo el mensaje, ya que la forma de transmisión del mensaje puede variar entre culturas. Sí no se tiene en cuenta este elemento de co-municación, puede provocar que no se en-tienda el mensaje o dar lugar a malenten-didos (Moriano León, 2005).

e) Retroinformación o feed-back: es el proce-so por el cual el receptor se convierte en emisor para transmitir al anterior emisor si ha comprendido correctamente la infor-mación del mensaje. A través del feed-back, el emisor podrá conocer si el receptor a

Page 375: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía social / 375

© Ediciones Pirámide

entendido adecuadamente el mensaje. Este feed-back no tiene por qué ser verbal, en algunas ocasiones algunos gestos que el receptor realiza pueden dar informa-ción de la comprensión del mensaje, como pueden ser fruncir el ceño, asentir con la cabeza, etc.

f) Ruido: son interferencias que se introdu-cen en el proceso de comunicación y afec-tan a los efectos que el emisor esperaba obtener tras la transmisión del mensaje (Peiró, 1991). Un ejemplo de ruido es el que existe cuando se intenta dar un men-saje al lado de una máquina muy ruidosa, como puede ser un martillo neumático. Aunque el ruido no es únicamente físico, también puede ser causado por las perso-nas, la mala semántica, etc.

2.3. Redes de comunicación

Dentro de una organización se distinguen di-ferentes tipos de comunicación (centralización y formalización) que afectan a los diferentes proce-sos. Los tipos de comunicación son:

a) Comunicaciones centralizadas: son «aque-llas en que el proceso comunicativo está controlado por una o varias personas» (Moriano León, 2005). Lo contrario son las comunicaciones descentralizadas, que indican que el proceso comunicativo se encuentra poco controlado por una per-sona.

b) Red formal de comunicación: son «aque-llas que se establecen de forma oficial por la organización para que la información llegue a la persona en el momento preci-so» (Moriano León, 2005). Opuestas a ellas están las redes informales de comuni-cación, que en este caso serían las que se establecen de manera informal en la orga-nización (sin norma). La comunicación informal se caracteriza por el uso de los rumores. Los rumores se conocen como

una forma de comunicación no oficial que utilizan los trabajadores dentro de la or-ganización. Los rumores deben ser con-trolados, ya que pueden transformarse en una herramienta peligrosa para la organi-zación a causa de la distorsión de la infor-mación (Gil-Monte, 2014).

Además, toda organización tiene una estructu-ra de comunicación que favorecerá un tipo de comunicación u otro. Según advierte Leavitt (1951), existen tres tipos de estructuras de comu-nicación, que posteriormente se elevaron a cinco (Gil-Monte, 2014) (figura 13.2). Estas estructuras son (Peiró, 1990; Moriano León, 2005; Gil-Mon-te, 2014):

1. Red en rueda o estrella: este tipo de es-tructura tiene un único emisor y diferentes receptores. Se trata de un tipo de estructu-ra muy centralizada.

2. Red en Y: en este caso nos encontramos con un supervisor que manda la informa-ción hacia dos subordinados. Se trata de una red de comunicación de alta centrali-zación.

3. Red en círculo: en este caso los trabajado-res que llevan a cabo la comunicación tie-nen una estructura en forma de círculo. Por tanto, el primero siempre comunicará con el último. Esta estructura permite co-nocer si la información ha sido distorsio-nada a través de la estructura. En este caso, esta estructura se considera que tie-ne una baja centralización.

4. Red en cadena: en este tipo de estructura cada individuo se posiciona en línea, en lo que respecta a la comunicación formal. Por tanto, los individuos sólo pueden co-municarse con los trabajadores que se en-cuentran a ambos lados en la cadena. En esta estructura se produce un feed-back, por lo que el emisor puede cerciorarse de que el receptor ha comprendido el mensa-je. Por el contrario, este tipo de estructura tiene el problema de que puede distorsio-

Page 376: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

376 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Red en cadena

A B C D E A C

B

D

Red en rueda

A B C

D

E

Red en «Y»

E B

A

D C

E B

A

D C

Red en círculo Red de todos los canales

FUENTE: elaboración propia a partir de Gil-Monte (2014).

Figura 13.2.—Tipos de estructura de comunicación.

narse la información. Se considera que este tipo de estructura tiene una centrali-zación moderada.

5. Red en todos los canales: este tipo de es-tructura permite que todos los trabajado-res incluidos se puedan comunicar entre ellos; por tanto, todos hablan con todos. En este caso se trata de una estructura con una centralización muy baja.

2.4. Flujos de comunicación

Los flujos de comunicación son otra forma de clasificar la comunicación organizacional. En este caso se refieren a la dirección que la comuni-cación tiene dentro de la empresa. Existen dife-rentes tipos:

a) Comunicación vertical: se define como la comunicación que se da entre diferentes niveles jerárquicos existentes en la organi-zación (Gil-Monte, 2014). Este tipo de comunicación suele estar formalizada. Dentro de él, Katz y Kahn (1990) distin-guieron entre:

— Comunicación vertical ascendente: es aquella donde la dirección de la comu-nicación va desde los subordinados a los superiores. Algunos ejemplos pue-de ser sugerencias que tienen los su-bordinados, ideas de mejora, percep-ciones, etc. Este tipo es importante, ya que permite la vigilancia y modificar las decisiones que se han tomado (Gil-Monte, 2014).

Page 377: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía social / 377

© Ediciones Pirámide

— Comunicación vertical descendente: en este caso la comunicación se dirige desde los niveles jerárquicos más altos (superiores) hasta los más bajos (su-bordinados). Este tipo de comunica-ción suele usarse para la comunica-ción de órdenes, información para la realización de la tarea, métodos de trabajo, feed-back, etc.

b) Comunicación horizontal: es la comunica-ción que se da en el mismo nivel jerárqui-co. Es esencial que exista este tipo de co-municación para que haya una adecuada coordinación entre los trabajadores. Al contrario de la comunicación vertical, la horizontal puede estar poco formalizada, aunque es adecuado que haya una forma-lización de este tipo de comunicación. Se encuentra, por ejemplo, en los equipos de trabajo, dentro de los departamentos, etc.

Por tanto, es importante que dentro de la orga-nización haya una adecuada comunicación entre los diferentes niveles jerárquicos para un adecua-do funcionamiento de la empresa. La participa-ción de los trabajadores, como se ha visto en este punto, puede ayudar en la mejora del procedi-miento de trabajo, condiciones laborales, etc. Una comunicación disfuncional puede crear grandes problemas dentro de una organización y favorecer la existencia de otros. Por esta razón, para preve-nir diversos riesgos laborales, es importante que se cree una adecuada comunicación dentro de la organización.

3. GRUPOS DE TRABAJO: LIDERAZGO

En la gran mayoría de las empresas existen grupos de trabajo donde un conjunto de perso-nas trabajan en equipo para realizar una tarea. Es claro que en estos grupos hay una persona que influye sobre las demás con el fin de dar una dirección al trabajo conjunto. A esta persona se

le llama líder, y es el que suele tomar las decisio-nes y ayudar a los miembros del grupo a llevar a cabo el objetivo. En algunos casos el líder puede ayudar a todos sus miembros, pero en otros pue-de llegar a entorpecer los objetivos del grupo y poner en riesgo a los trabajadores.

3.1. Concepto

A causa de la gran cantidad de modelos y teo-rías existentes sobre el liderazgo, es difícil pro-porcionar una definición acertada que atienda a todas las teorías existentes. Por esta razón, hay una gran variedad de definiciones sobre este fe-nómeno.

Según Gil-Monte (2014), el liderazgo se puede definir como «un proceso de influencia sobre la conducta de individuos o grupos con el fin de conseguir los objetivos de la organización». Por tanto, a través de esta definición se puede decir que el líder es un individuo que tiene la capaci-dad de influir. Así, no existirá un líder en aque-llos grupos donde todos los miembros tienen in-fluencia sobre otros. Hay que tener en cuenta que un líder es aquella persona que influye en otras personas a través de manipulaciones, autoridad, aceptación, persuasión, etc.

Un líder se puede definir como «la habilidad de una persona para influir, motivar y capacitar a otras para que contribuyan a la efectividad y el éxito de las organizaciones de las que son miem-bros» (Sánchez y Alonso del Amo, 2005).

Dentro de una organización pueden existir dos tipos de liderazgo. Por un lado, el liderazgo formal, que sería aquel que por su posición jerár-quica está por encima de otros trabajadores. Y por otro lado, el liderazgo informal, que sería aquella persona que no ha sido elegida por la or-ganización para mantener un cargo en la jerar-quía, teniendo subordinados. Puede que el líder informal sea el líder formal, siendo esta situación recomendada para un buen funcionamiento de la organización.

Diferentes investigadores relacionados con la psicología de las organizaciones han intentado

Page 378: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

378 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

explicar este fenómeno desde diferentes teorías. Por esta razón, para una adecuada comprensión del proceso de liderazgo, y para poder prevenir los riesgos dentro de las organizaciones, los técni-cos deben de conocer las diferentes teorías exis-tentes sobre el liderazgo.

3.2. Modelos y teorías sobre el liderazgo

Algunas de las teorías más destacadas sobre el liderazgo son:

a) Enfoque personalista o liderazgo como ras-go de personalidad: lo que afirma esta teo-ría es que los líderes nacen con unas cua-lidades que los hacen superiores a los que no las tienen. Por tanto, esta teoría ad-vierte de que los líderes nacen y no se ha-cen. No se puede entrenar para que sea líder, sino que el grupo lo elige por las cualidades que tiene. Algunos de los ras-gos de personalidad que se consideran que tiene que tener un líder son: autocon-fianza, fiabilidad, apariencia física, habili-dades interpersonales, etc.

Diversos estudios han llegado a la con-clusión de que estos rasgos pueden contri-buir a la aparición de los líderes, pero no proporcionan una eficacia del líder (Gil-Monte, 2014).

Aunque esta teoría sigue vigente, no existe evidencia científica suficiente para verificarla totalmente.

b) Teorías conductuales: con el aumento del interés de la psicología en las conductas de los individuos se comenzó a estudiar las conductas que tenían los líderes. Los estudios que más han influido han sido:

— Estudios realizados por la Universidad del estado de Ohio o grupo de Ohio (Fleishman y Harris, 1962): estos auto-res llegaron a la conclusión de la exis-

tencia de dos líderes: líderes con orien-tación de iniciación de estructura y líderes de consideración. Los prime-ros líderes, con orientación de inicia-ción de estructura, son los líderes que tienen una orientación hacia la tarea. Estos líderes se caracterizan por diri-gir sus conductas hacia la obtención de las metas, es decir, dirigir y definir las tareas de los subordinados para que éstos las lleven a cabo.

Las conductas de los segundos, los líderes de consideración, se dirigen hacia las relaciones interpersonales (apoyo social, comunicación con los subordinados, reconocimiento a los subordinados, orientados hacia las emociones de los subordinados, etc.). Estos dos estilos se consideran inde-pendientes; por tanto, en los cuestio-narios creados para su medición se puede puntuar alto en ambos tipos.

— Estudios realizados por la Universidad de Michigan (Likert, 1967): estos estu-dios obtuvieron como resultado dos tipos de líderes. Por un lado, el líder orientado a la tarea, el cual se centra en la realización de la tarea y conse-guir los objetivos (coordinación entre los subordinados, programación y pla-nificación de la tarea, etc.). Por otro lado, el líder orientado hacia las rela-ciones, el cual se centra en las relacio-nes con los subordinados, por ejem-plo, a través del apoyo social.

— Malla gerencial de Blake y Mouton (1985): al igual que los dos anteriores, estos autores resaltan la existencia de dos tipos de líderes: orientación a la producción y orientación hacia las personas. El primero, líderes orienta-dos a la producción, centra sus con-ductas en la obtención de objetivos, por ejemplo, de la organización. El segundo, líderes orientados hacia las personas, centra sus conductas en las

Page 379: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía social / 379

© Ediciones Pirámide

relaciones interpersonales con los su-bordinados. A través de un cuestiona-rio que mide estos tipos de liderazgo se obtiene una puntuación que permi-te ubicar el estilo de liderazgo en lo que los autores llaman malla geren-cial. Esta malla se compone de un eje de abscisas, donde se encuentra la puntuación en los intereses de pro-ducción, y de un eje vertical, en el cual se encuentra la puntuación en in-tereses por las personas. A través de la combinación de estas puntuaciones se obtiene el estilo de liderazgo. El líder se puede posicionar en cualquier pun-to de esta malla. Estos estilos son (Gil-Monte, 2014):

• Estilo directivo club social: este esti-lo de liderazgo se centra sobre todo en el interés por las personas y poco por la producción.

• Estilo dirección empobrecida: en este caso se puntúa bajo en ambos intereses. Por tanto, el líder siempre irá a realizar lo mínimo para conse-guir los objetivos. Este tipo de lide-razgo se conoce también como el laissez faire.

• Estilo punto medio: se caracteriza por puntuaciones medias en ambos intereses. Estos líderes suelen com-prometerse lo justo para alcanzar las metas.

• Estilo dirección de equipos: tiene puntuaciones altas en interés por la producción e interés por las perso-nas. Este estilo de dirección consi-gue que los subordinados se impli-quen y estén comprometidos con la tarea. Se considera el más efectivo.

• Estilo obediencia a la autoridad: tie-ne una puntuación baja en interés por las personas, pero altos en inte-rés por la producción. Este tipo de líderes se caracterizan por su direc-

ción autoritaria, consiguiendo sus objetivos pero obteniendo una cohe-sión baja dentro del grupo.

Esta teoría es la que más se utiliza actualmente, aunque tiene algunas de-ficiencias, como no tener en cuenta el lugar de trabajo ni a los subordinados, pudiendo modular el estilo de lideraz-go (Gil-Monte, 2014).

c) Enfoques contingentes o situacionales: las diferentes teorías incluidas dentro de este enfoque añaden a las teorías anteriores las características de las situaciones. Dentro de él encontramos:

— Modelo contingente de Fiedler (1967): según esta teoría la eficacia del lide-razgo dependerá de tres características de la situación. Esta teoría tiene como elementos principales (Sánchez, et al., 2005):

• Características del líder: a través del cuestionario LPC se obtiene si los líderes tienen una orientación hacia las personas o las tareas.

• Control de la situación: se propo-nen tres dimensiones: calidad de las relaciones entre el líder y sus segui-dores (relación existente entre el lí-der y los subordinados), estructura de la tarea (cómo está definida la tarea) y nivel de autoridad (capaci-dad del líder para influir sobre los subordinados).

• Efectividad: los líderes orientados a la tarea serán más efectivos cuando las situaciones son extremas, es decir, o muy favorables o desfavorables. En cambio, los líderes orientados hacia las personas serán efectivos cuando las situaciones son apropiadas, ni fa-vorable ni desfavorables.

Page 380: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

380 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

— Teoría camino-meta de House (path-goal theory) (House y Mitchell, 1974): esta teoría tiene a la figura del líder como un individuo que ayuda a sus se-guidores motivándolos para que sean conscientes de que pueden llevar a cabo sus objetivos. Propone cuatro estilos de liderazgo (Gil-Monte, 2014): a) participativo: es el estilo de liderazgo que implica a los subordinados en la participación en la toma de decisiones pidiéndoles, además feed-back; b) di-rectivo: este estilo de liderazgo se ca-racteriza por que el líder estructura la tarea, clarifica los objetivos, propor-ciona retroalimentación, etc.; c) de apoyo: el líder se centra en las relacio-nes interpersonales con los subordina-dos, y d) orientado al logro: es un líder que confía en las habilidades y capaci-dades de sus subordinados y establece objetivos que sean retos, altos niveles de rendimiento, etc. Los líderes pue-den llegar a aprender los cuatro tipos de estilos modificando el suyo propio dependiendo de la situación en la que se encuentren.

— Modelo normativo: la teoría realizada por Vroom y Yetton (1973) propone cinco tipos de liderazgo: autocrático I, autocrático II, consultivo I, consulti-vo II y grupal II. Los líderes tienen que considerar las tres situaciones para lle-var a cabo un estilo de liderazgo: racio-nalidad de la situación, compromiso y aceptación de la solución por parte de los seguidores y tiempo para tomar de-cisiones (Gil-Monte, 2014). Para deci-dir cuál de estos estilos de liderazgo es más apropiado se realiza un árbol de toma de decisiones. Para llegar al estilo de liderazgo adecuado se van respon-diendo a una serie de cuestiones.

d) Aproximación humanista: el autor más destacado es McGregor (1960), que pro-

puso dos estilos de liderazgo: estilo de li-derazgo tradicional (estilo X) y estilo de liderazgo humanista (estilo Y). El prime-ro, estilo X, está pensado desde las teorías tayloristas, donde los líderes tienen un ca-rácter autoritario, controlando los com-portamientos de los seguidores. En este tipo de liderazgo se usa el castigo y las amenazas para que los seguidores lleven a cabo las tareas ordenadas. El segundo, es-tilo Y, es todo lo contrario al anterior; por tanto, sus líderes fomentan la participa-ción de los trabajadores, dejan que los se-guidores se autodirijan, etc.

e) Liderazgo transaccional: este estilo de li-derazgo se centra sobre todo en la rela-ción existente entre el líder y sus subordi-nados, aunque el tipo de relación que existe entre líderes y subordinados se basa en la motivación de los seguidores a partir de los intercambios equitativos. En este tipo de liderazgo todos conocen los beneficios (en el intercambio) y res-ponsabilidades que tiene cada uno (Gil-Monte, 2014).

f ) Liderazgo carismático: en este caso se ha-bla de un proceso donde los seguidores atribuyen el liderazgo a una persona por sus cualidades. Los seguidores nunca cuestionan lo que dice el líder, ya que lo tienen idealizado. Este líder proporciona visión de futuro colectivo y motiva a sus seguidores a que puedan conseguir las metas, ya que ha proporcionado las cuali-dades para que lo puedan llevar a cabo de forma adecuada (Gil-Monte, 2014).

g) Liderazgo transformacional: este tipo de liderazgo es similar al liderazgo caris-mático, que se centra únicamente en el carisma del líder. En cambio, en el trans-formacional, el carisma es una de las ca-racterísticas que tiene el líder. Estos líde-res se caracterizan por la motivación de los seguidores para que consigan los inte-reses personales, hacerles conscientes de la misión que tiene el grupo, facilitar que

Page 381: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía social / 381

© Ediciones Pirámide

los seguidores desarrollen sus habilidades y capacidades, etc. Según Bass y Avolio (1993), existen cuatro características que definen a los líderes transformacionales; éstas son:

— Influencia idealizada. — Inspiración. — Estimulación intelectual. — Consideración individualizada.

Estas cuatro características son evalua-das a través del cuestionario: «Multifactor Leadership Questionnaire» (MLQ) (Bass y Avilo, 1990).

Además de las teorías explicadas hasta este punto, existen numerosas nuevas teorías sobre el liderazgo. Algunas son: teorías cognitivas de lide-razgo (Lord y Hall, 2005), Liderazgo auténtico (Avolio y Gardner, 2005), Liderazgo complejo (Uhl-Bien y Marion, 2008), etc.

4. TRABAJO A TURNOS Y SUS CONSECUENCIAS

El trabajo a turnos está regulado por diferen-tes normas que pretenden proteger y velar por la salud de los trabajadores. Se define en el artículo 36 del Estatuto de los Trabajadores como: «toda forma de organización del trabajo en equipo se-gún la cual los trabajadores ocupan sucesivamen-te los mismos puestos de trabajo, según un cierto ritmo, continuo o discontinuo, implicando para el trabajador la necesidad de prestar sus servicios en horas diferentes en un período determinado de días o de semanas». Por tanto, según sugiere Carcelén García (2000), los requisitos de un tra-bajo a turnos son:

a) Se trata de una forma de organización del trabajo en equipos.

b) Es una sucesión de prestación laboral en un mismo puesto de trabajo que responde

a un cierto ritmo de trabajo, continuo o discontinuo.

c) La relación de la prestación del trabaja-dor debe efectuarse en horas diferentes en un período determinado de días o se-manas.

En este caso, el que puede dar mayores proble-mas por sus características es el trabajo de turnos rotatorios. Los turnos rotatorios son aquellos en los que no hay un horario fijo, sino que el traba-jador irá cambiando su hora de entrada y de sa-lida dependiendo del horario de trabajo que se le asigne. Los horarios de trabajo se suelen dividir en: diurno (mañana), vespertino (tarde) y noctur-no (noche). Los turnos rotatorios suelen ser los que más problemas de salud producen a los tra-bajadores (Fernández-Montalvo y Piñol, 2000; Tovalin, Rodríguez y Ortega, 2004).

Hay que tener en cuenta que las personas si-guen un ritmo circadiano de sueño-vigilia. Este proceso es diferente en cada persona, ya que, por ejemplo, hay individuos que suelen ser más acti-vos a primeras horas de la mañana, mientras que en otros su nivel de actividad puede ser mayor pasada la tarde. Por tanto, a la hora de realizar los turnos es conveniente tener en cuenta esta variable, ya que si el trabajador se encuentra poco activo en el momento en que le toca traba-jar, puede conllevar consecuencias negativas por falta de atención, como puede ser un accidente laboral.

El trabajo nocturno es definido por el Estatu-to de los Trabajadores en el artículo 36 como: «el trabajo que se realiza entre las diez de la noche y las seis de la mañana». Este tipo de horario suele ser problemático, ya que puede estar en conflicto con el ritmo circadiano de los seres humanos. Además, para comprender qué es un trabajador nocturno, el Estatuto de los Trabajadores lo defi-ne, en el artículo 36, como «aquel que realiza normalmente en período nocturno una parte no inferior a tres horas de su jornada diaria de tra-bajo, así como aquel que se prevea pueda realizar en tal período una parte no inferior a un tercio de su jornada de trabajo anual».

Page 382: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

382 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

Para la protección de los trabajadores noctur-nos, el Estatuto de los Trabajadores ha dictado una serie de restricciones, advirtiendo que:

a) Los turnos de trabajo nocturno no deben tener una jornada de más de ocho horas diarias de promedio tomando un período de referencia de quince días.

b) Prohíbe que estos trabajadores realicen horas extraordinarias.

c) Cuando el turno sea rotatorio, el trabaja-dor no podrá permanecer más de dos se-manas consecutivas en el turno nocturno.

d) Prohíbe que los menores de edad realicen trabajos nocturnos.

e) Prohíbe que las trabajadoras embaraza-das o en período de lactancia realicen tur-nos nocturnos.

El Estatuto de los Trabajadores, además de restricciones, propone medidas de protección de los trabajadores nocturnos. Algunas de las medi-das que propone son:

a) Evaluación gratuita de la salud: la vigi-lancia a la salud está regida también por la Ley de Prevención de Riesgos Labora-les, donde advierte que ésta tiene que se-guir los principios de voluntariedad, pro-porcionalidad, confidencialidad, no discriminación y pertinencia (Carcelén García, 2000).

b) Capacidad de movilidad cuando un traba-jador tenga problemas de salud.

Por otro lado, el Instituto Nacional de Seguri-dad e Higiene en el Trabajo (INSHT) ha realiza-do varias notas técnicas de prevención donde hace hincapié en los trabajos a turnos. Por ejem-plo, Nogareda y Nogareda (1998) advierten de las diferentes consecuencias que produce el traba-jo nocturno, entre ellas: inconvenientes en los há-bitos alimenticios (calidad de los alimentos que se ingieren, consumo de tabaco, café, etc.), altera-ciones del sueño, alteraciones de la vida social

(conflicto trabajo familia y dificultad en la activi-dad de vidas sociales) e incidencia en la actividad profesional (el estado de cansancio o fatiga del trabajador).

Nogareda y Nogareda (1998) advierten de la existencia de un cuestionario que sirve para me-dir los efectos o impacto psicosociales que tienen los trabajos a turnos en los trabajadores. Este ins-trumento se llama «Standard Shiftwork Index (Barton, Spelten, Totterdell, Smith, Folkard y Costa, 1995). Este cuestionario, que se realiza de forma autoadministrada, contiene diferentes va-riables sobre el trabajo a turnos.

Algunas recomendaciones para reducir el tra-bajo nocturno (Gil-Monte, 2014; Alcover Martí-nez, Rodríguez y Domínguez, 2004; Nogareda y Nogareda, 1997) son:

a) Reducir el trabajo nocturno al máximo.b) Disminuir lo máximo posible el número

de noches sucesivas de rotación, intentan-do no exceder tres noches por rotación. Así, se puede evitar que los trabajadores se habitúen a ese horario laboral.

c) Es preferible el uso de rotación rápida al de lenta, intentando establecer el núme- ro de días consecutivos entre cinco y siete (Gil-Monte, 2014; Alcover, et al., 2004). Otra forma sería cambiar el turno cada dos o tres días (turno ecológico) (Nogare-da et al., 1997).

d) La jornada laboral únicamente será am-plia, es decir, de nueve a doce horas, cuan-do la carga y características del trabajo lo permitan.

e) Evitar que los trabajadores comiencen su jornada laboral temprano (por ejemplo, las 6 de la mañana).

f ) Evitar los cambios rápidos de turnos.g) El período de descanso después de un tra-

bajo nocturno debe ser lo más largo posi-ble, recomendándose que el intervalo de tiempo sea superior a quince horas.

h) Incluir los fines de semana en el sistema de turnos. Se deben tener al menos dos días libres consecutivos.

Page 383: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía social / 383

© Ediciones Pirámide

i) La rotación de los turnos debe seguir el sentido de las agujas del reloj (diurno-vespertino-nocturno).

Además, es aconsejable que los trabajadores dispongan de recintos apropiados y períodos de tiempos donde puedan dormir (siestas diurnas) (Gil-Monte, 2014).

5. CASO PRÁCTICO

Caso: Hospital Serafín.

Miguel trabaja de enfermero en el Hospital Serafín. Este hospital se encuentra en los alrede-dores de la ciudad de Valencia y la gran mayoría de su plantilla son trabajadores que han acabado de formarse y están realizando las prácticas de la universidad. Miguel comenzó a trabajar hace dos años y durante estos últimos meses ha estado di-versos días de baja, siendo las causas cansancio, dolores estomacales, etc. Desde hace unos pocos meses cambiaron los turnos de trabajo, haciéndo-le imposible descansar adecuadamente o incluso ir con amigos a tomar algo. Diversos trabajado-res han presentado su queja.

Cada vez que Miguel cambia de turno tiene un superior diferente. A Miguel le gusta mucho trabajar con Sara, ya que realiza reuniones en cada inicio de turno para explicar qué pacientes hay en la planta, qué es lo que hay que hacer con cada uno de ellos, y ayuda a sus compañeros si éstos no tienen claro algún procedimiento. Miguel siempre está muy motivado, porque la ve como un modelo a seguir, califica su influencia como muy positiva y le motiva a aprender nuevas cosas

en el día a día. Además, Sara siempre se preocu-pa por sus compañeros ayudándoles cuando tie-nen un problema (escuchándoles, facilitando ayu-da, etc.), siendo un gran apoyo para ellos.

Pero no todos los superiores son así, ya que algunos se centran más en que salga únicamente el trabajo y motivan únicamente a que éste se lle-ve a cabo de la mejor forma posible, aunque, se-gún Miguel, el peor superior con el que puedes trabajar es Juan. En opinión de Miguel, Juan suele regañar a todos sus subordinados por fallos que, por lo general, se deben a falta de informa-ción, que Juan tendría que proporcionar según la política del hospital. Además, Juan siempre está criticando a sus trabajadores y haciendo él mis-mo el trabajo en vez de enseñar a realizarlo.

Miguel ha presentado numerosas quejas al de-partamento de recursos humanos, pero nadie le hace caso. La gran mayoría de sus compañeros dice que el buzón de sugerencias está puesto para que los trabajadores no se quejen de que no pue-den participar en la empresa. Pero lo que entra en el buzón va a la basura.

Ante todos los puntos negativos existentes en este hospital, Miguel se está planteando presen-tar su dimisión.

Conteste a las siguientes preguntas:

1. ¿La empresa tiene problemas de comuni-cación? ¿A qué se deben?

2. ¿Qué tipos de liderazgo se aprecian en el caso? Explíquelos.

3. ¿Existen quejas con los turnos de trabajo? ¿Por qué?

4. ¿Por qué cree que Miguel quiere abando-nar la organización?

RESUMEN

El objetivo de este capítulo ha sido presentar algunos de los factores psicosociales que se con-vierten en riesgos cotidianamente en las organiza-ciones.

En primer lugar, se ha introducido el capítulo co-mentando algunos de los problemas asociados a la comunicación, liderazgo y el trabajo a turnos cuan-do éstos no son realizados correctamente. En la

Page 384: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

384 / Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales

© Ediciones Pirámide

actualidad, numerosos problemas de la organiza-ción se pueden asociar a, por ejemplo, una inade-cuada comunicación entre los miembros.

En segundo lugar, se ha definido qué es la comu-nicación y qué la forma. Por un lado, los elementos de la comunicación, siendo éstos importantes para conocer de dónde viene el problema, facilitando una adecuada intervención. Por otro lado, las redes de comunicación (centralización, formalización y tipos de redes de comunicación), siendo importantes para conocer la clase de comunicación existente dentro de la organización. Por último, los flujos de comuni-cación (vertical y horizontal), proporcionando infor-mación, por ejemplo, sobre la participación de los

trabajadores en la empresa, y el flujo de información que existe dentro de la organización.

En tercer lugar, el liderazgo. Se comenzó propor-cionando el concepto del liderazgo. Una vez se te-nía definido qué es el liderazgo, se procedió a ex-plicar algunas de las teorías más importantes.

Y en cuatro lugar, el trabajo a turnos se definió según la legislación vigente, además de proporcio-nar algunas definiciones relacionadas con este tér-mino. En este punto, se explicó quién puede realizar este tipo de trabajos y quién está exento de reali-zarlos según la ley. Además, se propusieron algunas formas para disminuir este tipo de trabajos y reducir sus consecuencias negativas.

BIBLIOGRAFÍA

Alcover, C. M., Martínez, D., Rodríguez, F. y Domín-guez, R. (2004). Introducción a la psicología del tra-bajo. Madrid: McGraw-Hill.

Antons, K. (1986). Práctica de la dinámica de grupos. Barcelona: Herder.

Avolio, B. J. y Gardner, W. L. (2005). Authentic leader-ship development: Getting to the root of positive forms of leadership. Leadership Quarterly, 16, 315-338.

Barton, J., Spelten, E., Totterdell, P., Smith, L., Fol-kard, S. y Costa, G. (1995). The Standard Shiftwork Index: a battery of questionnaires for assessing shift-work related problems. Work & Stress, 9, 4-30.

Bass, B. M., y Avolio, B. J. (1990). Manual for the Mul-tifactor Leadership Questionnaire. Palo Alto, CA: Consulting Psychologists Press.

Bass, B. M. y Avolio, B. J. (1993). Transformational leadership: A respone to critiques. En M. M. Cha-mers y R. Ayman (eds.), Leadership: Theory, pers-pective and direction, pp. 49-80. San Diego, CA: Academic Press.

Berelson, B. y Steiner, G. (1964). Human behaviour: an inventory of Scientific Findings. Nueva York: Har-court Brace.

Blake, R. y Mouton, J. (1985). The managerial grid. Houston: Gulf.

Carcelén García, J. (2000). El sistema de trabajo a tur-nos y su problemática. Madrid: Fundación Confe-metal.

Dolan S., Martín, I. y Soto, E. (2004). Los 10 manda-mientos para la dirección de personas. Barcelona: Gestión 2000.

Fernández, C. (1997). La comunicación en las organiza-ciones. México, DF: Trillas.

Fernández-Montalvo, J. y Piñol, E. (2000). Horario laboral y salud: consecuencias psicológicas de los turnos de trabajo. Revista de Psicopatología y Psi-cología Clínica, 5, 207-222.

Fiedler, F. (1967). A theory of leadership effectiveness. Nueva York: McGraw-Hill.

Fleishman, E. y Harris, E. (1962). Patterns of leader-ship behavior related to employee grievances and turnover. Personnel Psychology, 15, 43-56.

Gilbreath, B. y Benson, P. G. (2004). The contribution of supervisor behaviour to employee psychological well-being. Work & Stress, 18, 255-266.

Gil-Monte, P. R. (2013). Psisociología aplicada. En C. L. Alfonso Mellado, C. Salcedo Beltrán y E. Rosat Aced (coord.), Prevención de riesgos laborales ins-trumentos de aplicación, pp. 1175-1267. Tirant lo Blanch: Valencia.

Green, A. E., Miller, E. A. y Aarons, G. A. (2011). Transformational leadership moderates the rela-tionship between emotional exhaustion and turno-ver intention among community mental health pro-viders. Community Mental Health Journal, 49, 373-379.

Page 385: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

Ergonomía social / 385

© Ediciones Pirámide

Green, A. E., Albanese, B. J., Shapiro, N. M. y Aa-rons, G. A. (2014). The role of individual and orga-nizational factors in burnout among community-bases mental health service providers. Psychological services, 11, 41-49.

Hellriegel, D., Slocum, J. y Woodman, R. (1999). Comportamiento organizacional, 8.a ed. México, DF: International Thomson Editores.

Katz, D. y Kahn, R. L. (1990). Psicología social de las organizaciones. México, DF: Trillas.

Leavitt, H. J. (1951). Some effects of certain commu-nication patterns on group performance. Journal of Abnormal and Social Psychology, 46, 38-50.

Likert, R. (1967). The human organization. Nueva York: McGraw-Hill.

Lord, R. y Hall, R. J. (2005). Identity, deep structure and the development of leadership skill. Leadership Quarterly, 16, 591-615.

McGregor, D. (1960). The human side of Enterprise. Nueva York: McGraw-Hill.

Ministerio de Trabajo y Seguridad Social (1995). Esta-tuto de los Trabajadores (artículo 36). Madrid: Mi-nisterio de Trabajo y Seguridad Social. Disponible en (4 de octubre de 2014): http://www.empleo.gob.es/itss/web/Atencion_al_Ciudadano/Normativa_y _Documentacion/Normativa/Normativa/pdfs/ Estatuto_de_los_Trabajadores.1.pdf

Moriano León, J. A. (2005). Comunicación organiza-cional. En F. J. Palací Descals (coord.), Psicología de las organizaciones, pp. 183-215. Madrid: Pearson Education.

Nogareda, C. y Nogareda, S. (1997). Trabajo a turnos y nocturno: aspectos organizativos. Nota técnica de Prevención 455 del INSHT. Madrid: Instituto Na-cional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. Dispo-nible en (4 de octubre de 2014): http://www.insht.

es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/Fichas-Tecnicas/NTP/Ficheros/401a500/ntp_455.pdf

Nogareda, C. y Nogareda, S. (1998). Trabajo a turnos: criterios para su análisis. Nota técnica de prevención 502 del INSHT. Madrid: Instituto Nacional de Se-guridad e Higiene en el Trabajo. Disponible en (4 de octubre de 2014): http://www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/FichasTecnicas/NTP/Ficheros/501a600/ntp_502.pdf

Nyberg, A., Westerlund, H., Hanson, L. L. M. y Theorell, T. (2008). Managerial leadership is asso-ciated with self-reported sickness absence and sic-kness presenteeism among Swedish men and wo-men. Scandinavian Journal of Public Health, 36, 803-811.

Peiró, J. M. (1990). Psicología de las organizaciones, tomo II. Madrid: UNED.

Sánchez, J. C. y Alonso del Amo, E. (2005). Lideraz-go en las organizaciones. En F. J. Palací Descals (coord.), Psicología de las organizaciones. Madrid: Pearson Education, pp. 183-215.

Tovalin, H., Rodríguez, M. y Ortega, M. (2004). Rota-ción de turnos, fatiga y alteraciones cognitivas y motrices en un grupo de trabajadores industriales. Memorias del VI Congresi Internacional de Ergono-mía de la Sociedad de Ergonomistas de México, AC (pp. 108-117). Mexico, AC: Sociedad de Ergono-mistas de México.

Uhl-Bien, M. y Marion, R. (2008). Complexity leader-ship. Charlotte, NC: Information Age.

Vroom, V. y Yetton, P. (1973). Leadership and decision-making. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.

Watzlawick, P., Beavin, J. H. y Jackson, D. D. (1967). Pragmatics of human communication. A study of interactional patterns, pathologies, and paradoxes, pp. 48-71. Nueva York: W. W. Norton & Company.

Page 386: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 387: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 388: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 389: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 390: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 391: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos
Page 392: Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos

TÍTULOS PUBLICADOS

Carga mental y fatiga laboral. Teoría y evaluación, J. L. González Gutiérrez, B. More-no Jiménez y E. Garrosa Hernández.

Conflicto y negociación, L. Munduate Jaca y J. Martínez Riquelme.Desencadenantes del estrés laboral, J. M.ª Peiró Silla.El síndrome de quemarse por el trabajo (Burnout). Una enfermedad laboral en la sociedad

del bienestar, P. R. Gil-Monte.El síndrome de quemarse por el trabajo (Burnout). Grupos profesionales de riesgo, P. R.

Gil-Monte y B. Moreno-Jiménez. El sociograma. Estudio de las relaciones informales en las organizaciones, A. Rodríguez Pérez y

M.ª D. Morera Bello.Entrevista conductual estructurada de selección de personal. Teoría, práctica y renta-

bilidad, J. F. Salgado y S. Moscoso Ruibal.Estrategias de liderazgo y desarrollo de personas en las organizaciones, R. de la

Fuente Anuncibay y R. de Diego Vallejo.Gestión del conflicto, negociación y mediación, L. Munduate Jaca y F. J. Medina Díaz

(coords.).Grupos en las organizaciones, F. Gil Rodríguez y M. García Saiz.Intervención psicológica en la empresa, L. López Mena.La entrevista. Técnicas y aplicaciones para la empresa, J. G. Goodale.Manual de ergonomía aplicada a la prevención de riesgos laborales, J. L. Llorca Rubio,L. Llorca Pellicer y M. Llorca Pellicer.Métodos creativos para organizaciones, A. Muñoz Adánez.Psicología de la calidad de vida laboral. Trabajo, trabajador y consecuencias dell trabajo

sobre el trabajador, A. Duro Martín.Psicología de los recursos humanos, A. Rodríguez Fernández (dir.), V. Zarco Martín (dir.),

M. Ángel Mañas Rodríguez (coord.) y A. Delgado Radial (coord.).Psicología social de la organización. Las personas organizando, L. Munduate Jaca.Psicología del trabajo, A. Rodríguez Fernández (dir.), V. Zarco Martín (dir. y coord.) y J. M.ª

González González (coord.).Psicología del trabajo, de las organizaciones y de los Recursos Humanos. Un área abier-

ta a la re�exión, M.ª A. Martín Quirós y V. Zarco Martín.Salud laboral. Riesgos laborales psicosociales y bienestar laboral, B. Moreno-Jiménez y E.

Garrosa Hernández.Solución de los conflictos en empresas y organizaciones, J. Boada i Grau (dir. y coord.).Técnicas grupales en contextos organizacionales, F. Gil Rodríguez, C. M.ª Alcover de la

Hera (coords.).Trabajo, educación y cultura. Un enfoque interdisciplinar, L. E. Santana Vega (coord.).Trabajo, formación y ciudadanía. Conceptos básicos, políticas, programas y recursos, F. Sal và

Mut (dir.) e I. Nicolau Colom.

Si lo desea, en nuestra página web puede consultar el catálogo completo o descargarlo:

www.edicionespiramide.es