madriguera 32

2

Click here to load reader

Upload: ennio-tucci

Post on 17-Aug-2015

111 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Madriguera 32

EdicionesMadriguera

Santa

Ana

de C

oro

, D

icie

mb

re 2

008 –

Año 3

– N

º 3

2 –

Edic

ión m

ensu

al -

De

pósito L

egal P

P20

060

3F

A45

2

EDICIONES MADRIGUERA Director: Ennio Tucci Editora: Jenifeer Gugliotta Ennio Tucci, “PARADA DE AUTOBÚS” Ilustraciones: Jhomar Loaiza

[email protected] http://madriguera.ya.st

HECHO EL DEPÓSITO DE LEY

Ennio Tucci (Mérida, 1986) Reside en Coro desde el 2004. Inte-grante y cofundador del Grupo Musaraña. Ganador en la mención poesía del IX Concurso Rafael José Álvarez, de la Universidad Francisco de Miranda. Di-rector editorial de Edicio-nes Madriguera, co-editor de la revista Cubile, la hoja poética Madriguera y el libro colectivo de edición artesanal Antología de la Cueva(2006). Ha publicado en revistas na-cionales y regionales. Poemas de su autoría figu-ran en los libros colectivos Esta Bolero es nues-tra (2008) y el primer producto editorial colectivo de la Red de Escritores por el ALBA (2008).

Se trata de que esta letra destile algo más que tiempo, que haga sangrar espeso o produzca nauseas. Se trata de que esta letra destile vísceras y carne, y goteen los ojos espichados sobre ella, porque esta letra también es asesina, de vísceras tensas y dolor de espalda, de sonido de rocola y sardinas enlatadas, de palabras retorcidas dentro de este cuerpo que salen a comer gusanos, a causarles nauseas y acidez, dolor de cabeza e hígado, a mentar, cantar y rezar por una lluvia de yunques y cabezas aplastadas, canto de sirenas camino al hospital, canto de ventanas abiertas, de ojos espichados y caminos torcidos porque también es torcida esta letra y no hay cuestión sin un ¡Ay! o un dolor innombrable allá donde comienza el cuerpo a hacerse aire, porque entonces no hay palabra, ni letras, ni nauseas, y podríamos vivir sin escribir poemas. El poema de la flaca Flaca Córtame una pierna Hoy quiero faltar al trabajo Y hacerte desayuno Me quedaré contigo Y el sonido del día al otro lado de la ventana Córtame la pierna por hoy Mañana regresaré al trabajo y al mundo Sabes que no puedo pasar tanto tiempo fuera del mundo Por eso te digo flaca Córtame una pierna y deja el cepillo donde está Hoy no me lavaré la cara No cepillaré mis dientes Sólo te prepararé el desayuno Córtame una pierna y regresa a la cama No la prepares para el almuerzo Quédate conmigo y ayunemos juntos Sólo por hoy Hazlo Córtame una pierna y regresa a la cama

Nº32

Ennio Tucci

Parada de autobus

Page 2: Madriguera 32

7:00am Le abrieron la puerta al haz de luz que me despierta y dijo: poeta, te llegó la hora. Entonces me levanté, hice mis oraciones, me lavé la cara, cepillé mis dientes y tomé el camino de costumbre al trabajo. El poema de la gripe

(Posología: léase sólo ante griposos mocosos quisquillosos o profesores sin pasión)

Sin gripe mi nariz no pesaría tanto y pudiera dormir en lugar de estar despierto a las tres de la madrugada pensando en los amigos en Jenny y en la pila de palabras que me quedan para llegar a mi muerte En lugar de escribir debería tomarme algo no sé un antigripal por ejemplo Pasaría este dolor de cabeza con aspirina y la tos con ron y café Confieso que no soy católico ni protestante ni judío que fui infiel a mi primer bautizo que no estoy inscrito en ningún partido que soy militante de la poesía que me declaro independiente y sin padrinos

Somos autos chocados La poesía se agarra bien del tubo para sobrevivir al bamboleo del autobús. Llegó a la parada vestida de excesos con la incertidumbre habitual. Besó el caucho una vez más y su cabeza se espichó contra el asfalto, llegó con su traje de aceite de motor y su sarna. Ven poesía con tu cabeza espichada -en el caucho de la amistad hay tristezas- ven como una parida en cuarentena de hojas blancas, ven que la sarna se te quita con aceite quemado, tu pelaje nunca será el mismo pero podrás vivir otro embarazo Por chocarme no más Me chocaron la semana pasada -cultivo un hematoma sin sangrado-. Solidario chocado en la amistad solidario y amigo chocado en la amistad. Sabes bien, hermano, que de nada sirvió el parachoques porque el otro viene sin luces y viendo morado. Me chocó el amigo por chocarme no más. Antes me entrevisté con Trotsky en el baño, con Ludovico esta mañana en la avenida alienación y me estaciono otra vez al margen del sistema. Veo que me chocó el amigo por chocarme no más. Sepa pues amigo mío que debo seguir al margen porque la poesía regresó montada en autobús sin un centavo en el bolsillo y yo la recibí chocado en esta acera. Lo mejor sería cambiar de puerta estoy cansado del sonido de este ventilador nada es armonía en este cuarto ni siquiera la cesta básica pasa por aquí el alimento más preciado se ocultó en las hendijas todo

este tiempo y al paraíso sólo se puede llegar con ocho extremidades Esta mañana el universo se desprendió para saludarme y estalló un oleoducto de muerte en Irak debo confesar que aun no es mi hora que tengo cita con la muerte en alguna esquina pero no pienso llegar a tiempo ni temprano