lingüistas del siglo xx

32
LINGÜISTAS DEL SIGLO XX Realizado por: Ninorka Vargas C.I.: V-024.195.092 Mérida, febrero de 2016

Upload: universidad-de-los-andes

Post on 29-Jan-2018

2.362 views

Category:

Education


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lingüistas del siglo XX

LINGÜISTAS

DEL

SIGLO XXRealizado por:

Ninorka Vargas

C.I.: V-024.195.092

Mérida, febrero de 2016

Page 2: Lingüistas del siglo XX

Introducción

Es bien conocida que la Lingüística como disciplina científica comenzó en el siglo XX,debido, en especial, a las directrices trazadas por Ferdinand de Saussure. En efecto, elginebrino dotó la Lingüística de un objeto de estudio, el lenguaje, y de unos métodosque fueron aplicados por las diversas escuelas lingüísticas de acuerdo con el marcoconceptual que las configura. El estructuralismo, por ejemplo, se cobijó con el métodoinductivo, y el generativismo con el deductivo-hipotético. La publicación del Curso delingüística general obra póstuma de Saussure publicada por dos de sus discípulos,Charles Bally y Albert Sechehaye en 1916, se considera como el inicio de la nuevaciencia.

No significa que en los siglos anteriores a la aparición de Saussure no se hubieseestudiado el lenguaje. Se sabe bien que los griegos de la antigüedad, los hindúes, losromanos, los filólogos renacentistas, los comparativistas del siglo XIX, por citar algunoscasos, trabajaron de manera admirable el lenguaje en sus muy diversas formas. Basteseñalar, a guisa de ejemplo, los diálogos de Platón, en especial el Crátilo y el Teeteto; eltratado Sobre la interpretación de Aristóteles que, a juicio de algunos historiógrafos dela ciencia del lenguaje, sería el primer manual de lingüística si contara con unaterminología moderna; la concepción tríadica del significado postulada por los de laEscuela Estoica del siglo IV a. C.; la gramática india de Panini (quizá la mejor decuantas se han escrito), pero también la de Dionisio de Tracia en Grecia y la dePrisciano en roma; las agudas observaciones de San Agustín en torno al signolingüístico; la doctrina gramatical de Lebrija y Sánchez de las Brozas; la Gramática dePort-Royal, de puro corte cartesiano; los planteamientos de Humboldt y todo el trabajotenaz de los filólogos alemanes del siglo XIX, así como el espléndido magisterio de losneogramáticos donde fueron a abrevar, a propósito, tres de los que cambiaron el rumbode los estudios del lenguaje e hicieron de la Lingüística una ciencia: Ferdinand deSaussure y Leonard Bloomfield.

Page 3: Lingüistas del siglo XX

Leonard Bloomfield

(Chicago, 1887 - New Haven, 1949) Fue un filólogo y lingüista norteamericano.

Estudió en las universidades de Harvard y Chicago, y se licenció por esta última

universidad en 1909. Enseñó Filología y Lingüística en Chicago y en Yale, donde

trabajó como profesor desde 1940 hasta su muerte. Indoeuropeísta y germanista,

se interesó también por las lenguas malayopolinesias y amerindias, que describió

con detalle. Pero su importancia en el ámbito de la lingüística moderna (inmersa en

la lingüística estadounidense, cuya corriente principal se definió como

postbloomfieldiana) se debe sobre todo a sus posiciones teóricas. En 1914 vio la

luz su primer manual, An Introduction to the Study of Language; en 1925 fundó la

revista Language; y en 1933 publicó su obra maestra, titulada también Language

(El lenguaje).

Page 4: Lingüistas del siglo XX

Franz Boas

(Minden, actual Alemania, 1858 - Nueva York, 1942) Antropólogo

estadounidense de origen alemán. Cursó estudios en las universidades de

Heidelberg y Bonn y, en 1881, se doctoró en física y geografía por la

Universidad de Kiel. En 1911 escribió La mente del hombre primitivo, obra que

fue considerada, desde su publicación, como uno de los textos fundamentales

de la antropología, disciplina que Boas contribuyó en gran medida a asentar y

difundir. En el campo de las lenguas precolombinas, Boas escribió la

importante introducción del Handbook of American Indian Languages (1911) y

estableció sus planteamientos básicos; en 1917 fundó el International Journal

of American Linguistics. Fue asimismo cofundador de la Asociación Americana

de Antropología y, desde 1931, presidente de la Asociación Americana para el

Desarrollo de la Ciencia. Entre sus numerosas obras pueden destacarse Arte

primitivo (1928), Antropología y vida moderna (1929) y la recopilación de

ensayos Raza, lenguaje y cultura (1940).

Page 5: Lingüistas del siglo XX

Zellig Sabbetai Harris

(Balta, 23 de octubre de 1909 - Nueva York, 22 de mayo de 1992) Fue un lingüista

estadounidense. En su obra Métodos de lingüística estructural (1951), expone su

doctrina distribucionalista. En Análisis lineal de la estructura oracional (1962) y en

Análisis de la frase (1963), postula la noción de transformación, punto de partida

de la gramática transformacional. Ha publicado también Estructuras matemáticas

del lenguaje (1967), Ensayos sobre lingüística estructural y transformacional

(1970) y Escritos sobre sintaxis (1981).

Page 6: Lingüistas del siglo XX

Noam ChomskyNoam Abraham Chomsky (Filadelfia, EE.UU, 1928) Lingüista y filósofo estadounidense.

Fue introducido en la lingüística por su padre, especializado en lingüística histórica del

hebreo. Estudió en la Universidad de Pensilvania, donde se doctoró en 1955 con una

tesis sobre el análisis transformacional, elaborada a partir de las teorías de Z. Harris,

de quien fue discípulo. Entró entonces a formar parte como docente del Massachusetts

Institute of Technology, del que es profesor desde 1961. Es autor de una aportación

fundamental a la lingüística moderna, con la formulación teórica y el desarrollo del

concepto de gramática transformacional, o generativa, cuya principal novedad radica

en la distinción de dos niveles diferentes en el análisis de las oraciones: por un lado, la

«estructura profunda», conjunto de reglas de gran generalidad a partir de las cuales se

«genera», mediante una serie de reglas de transformación, la «estructura superficial»

de la frase. Este método permite dar razón de la identidad estructural profunda entre

oraciones superficialmente distintas, como sucede entre el modo activo y el pasivo de

una oración.

Page 7: Lingüistas del siglo XX

Hipótesis Sapir-Worf

Edward Sapir: (1884-1939) fue un antropólogo-lingüista estadounidense

Benjamin Lee Whorf: (1897-1941) fue un lingüista estadounidense, pupilo de Edward

Sapir, de quien tomaría la hipótesis etnolingüística para llevarla a lo que actualmente se

conoce como la hipótesis de Sapir-Whorf.

Page 8: Lingüistas del siglo XX

Hipótesis Sapir-Worf Hipótesis whorfiana fuerte: La lengua de un hablante monolingüe determina

completamente la forma en que éste conceptualiza, memoriza y clasifica la «realidad»que lo rodea (esto se da a nivel fundamentalmente semántico, aunque también influyeen la manera de asumir los procesos de transformación y los estados de las cosasexpresados por las acciones verbales). Es decir la lengua determina fuertemente elpensamiento del hablante.

Hipótesis whorfiana débil: La lengua de un hablante tiene cierta influencia en la formaque éste conceptualiza y memoriza la «realidad», fundamentalmente a nivel semántico.Esto significaría que a igualdad de todo lo demás pueden existir diferencias estadísticassignificativas en la forma que dos hablantes de diferentes lenguas resuelven o enfocanciertos problemas.

Page 9: Lingüistas del siglo XX

Dell Hathaway Hymes

(7 de junio de 1927, Portland, Oregón - 13 de noviembre de 2009, Charlottesville,Virginia) fue un sociolingüista, antropólogo y folclorista, cuyo trabajo se ocupóprincipalmente de las lenguas del Pacífico Noroeste.

Se educó en Reed College, estudió con David H. French, y se graduó en 1950, despuésde prestar servicio militar en Corea. Su trabajo en el ejército de Estados Unidos comodescifrador le decidió a convertirse en lingüista. Hymes obtuvo su doctorado en laUniversidad de Indiana en 1955, y luego encontró un puesto en la Universidad deHarvard.

Page 10: Lingüistas del siglo XX

William Labov

William Labov (* Rutherford, Nueva Jersey, 4 de diciembre de 1927) es un lingüista

norteamericano del departamento de lingüística de la Universidad de Pensilvania. Se le

considera el fundador de la sociolingüística cuantitativa y su trabajo se ha centrado en

la sociolingüística y la dialectología. A finales de los '60 y principios de los '70, sus

estudios de características lingüísticas del inglés afroamericano fueron muy influyentes:

Labov argumentó que esa variedad no debería ser estigmatizada por no ser estándar,

sino considerada una variedad con sus propias reglas gramaticales, aunque sus

hablantes frecuentemente usen el inglés americano estándar para sus comunicaciones

en entornos más amplios. También se destaca su estudio inaugural de la forma en que

las personas comunes estructuran las historias narrativas de sus propias vidas.

Page 11: Lingüistas del siglo XX

Análisis de la conversación

El análisis de la convesación se centra en la manera en que se organiza la comunicación

oral en los intercambios cotidianos. Describe las prácticas de interacción verbal como

actividades básicas que regulan la vida social. La palabra, desde este punto de vista,

reproduce y explica los papeles sociales que desempeñan los miembros de una

determinada sociedad y la forma como esta se estructura.

El término análisis de la conversación fue introducido por H. Sacks y difundido por E.A.

Schegloff en 1968. En los estudios de antropología y sociología de aquella época, el

origen del interés por la conversación se sitúa en Estados Unidos dentro de los límites

de la antropología y la sociología; de ahí sus conexiones con la etnografía, y, más

concretamente, con la etnografía de la comunicación que toma como objeto y como

fuente de análisis de estudio las actividades lingüísticas que caracterizan a una

determinada comunidad, y las relaciona con su contexto social y con la situación

comunicativa.

Page 12: Lingüistas del siglo XX

Roman Osipovich Jakobson Nació el 11 de octubre de 1896 en Moscú.

Se traslada a Praga en 1920 donde fue cofundador de el Círculo de Praga en el año

1926. En 1939 viaja a Escandinavia bajo la amenaza nazi, y desde allí a Estados Unidos

en 1941.

Dio clases en Nueva York, y desde 1949 dirigió una cátedra en la Universidad de

Harvard, además de ser profesor oficial en el Instituto Tecnológico de Massachusetts

(MIT) desde 1957. Presidente de la Sociedad Lingüística Americana en 1956, recibió el

premio Internacional de Filología y Lingüística en el año 1980, y el premio Hegel dos

años después en 1982.

Su trabajo, enlaza dentro de la fonología estructural, con la teoría de los rasgos

distintivos, y de ella se dice con frecuencia que es su descubrimiento más importante.

Esta teoría afirma que los rasgos distintivos, esto es, las unidades mínimas de las que

consta cualquier segmento fónico, son los factores decisivos a tener en cuenta cuando

se realiza el análisis fonológico, y muestran más datos sobre la forma en que están

organizados los fonemas de una lengua cualquiera. Realizó contribuciones en el campo

de la adquisición fonológica en los niños, en el tratamiento de la afasia, y también en el

estudio de la lengua eslavona.

Page 13: Lingüistas del siglo XX

Roman Osipovich Jakobson

Estudia los planteamientos fundacionales de la teoría matemática de la información de

Shannon y Weaver y retoma y completa los análisis de Karl Bühler. Define así un

modelo sobre los factores de la comunicación y las funciones del lenguaje, que

aparece publicado por vez primera en el trabajo "Closing Statements: Linguistics and

Poetics" (en Thomas A. Sebeok, Style In Language, Cambridge, MIT Press, 1960,

págs. 350-377). Se trata de un modelo lineal, que bebe en las raíces telegráficas de

los fundadores de la teoría matemática de la información, donde no se asigna al

receptor una clara capacidad diferencial de interpretación de los mensajes.

Page 14: Lingüistas del siglo XX

Describe seis factores en el proceso de la acción comunicativa -emisor, receptor,

mensaje, canal, código y contexto o referente- y atribuye seis funciones del lenguaje

en el dicho proceso: emotiva, conativa, referencial, metalingüística, 'fática' y poética.

Page 15: Lingüistas del siglo XX

Circulo lingüístico de Praga

Fue una de las escuelas más importantes, pues continuó la obra de Ferdinand de

Saussure con mayor efectividad.

El Círculo Lingüístico de Praga fue fundado en 1926 y reunió un número de lingüistas

eslavos reconocidos, como los checos Josef Vachek y Bohumil Trnka, y los rusos

Nikolai Sergeievich Trubetzkoi y Roman Osipovich Jakobson para mencionar algunos

de los representantes.

En 1929, estos lingüistas, tuvieron una actuación destacada en el primer Congreso

Internacional de Eslavistas celebrado en Praga donde presentaron un programa que

describe las tareas de la lingüística, sobre todo de la eslavista, la teoría y metodología

a emplear en el estudio de las lenguas y literaturas en general y de las eslavas en

particular. Dicho programa, conocido como las Tesis de 1929, refleja los principios de

la ‘lingüística funcional’ o ‘funcionalismo’, base de todos los trabajos del Círculo de

Praga.

El funcionalismo es una de las escuelas dentro del estructuralismo lingüístico que

surgieron entre las dos guerras mundiales. Las otras que se deben mencionar son la

glosemática cuyos principios fueron formulados por Hjelmslev, y el descriptivismo

americano con su representante destacado Leonard Bloomfield. A pesar de las

diferencias que caracterizan estas corrientes en los principios y métodos utilizados

tienen algunos puntos importantes en común. Todas están influidas por la obra del

fundador de la lingüística moderna Ferdinand de Saussure y se puede considerarlas,

en buena medida, herederos del maestro suizo.

Page 16: Lingüistas del siglo XX

Las oraciones no constituyen una mera sucesión de palabras sino son un conjuntode unidades estructuradas y jerarquizadas. El hablante tiene que tomar en cuentaeste hecho cuando construye una oración, actividad que no puede realizarla al azarpuesto que, probablemente, nadie lo entendería. Cuando hablamos de la libertaddel sujeto hablante queremos decir que hay un conjunto de opciones entre lascuales puede (y tiene que) elegir para representar el mundo que quiere comunicar.Es cierto que el sistema le da ciertas libertades que según la ocasión y supersonalidad puede aprovechar en mayor o menor grado.

Otra dicotomía presente en la obra de Saussure es la de sintagma / paradigma quelos mismos praguenses siguen desarrollando y la establecen como la entendemoshoy: las relaciones sintagmáticas, de las contigüedades, y las relacionesparadigmáticas, las de las semejanzas y de la necesaria elección. Hay que recordarque el lingüista ginebrino hablaba de relaciones asociativas.

Los principios del funcionalismo fueron aplicados primero al campo de la fonología,con la cual los praguenses fundaron una nueva disciplina dentro de la lingüísticaestructural que está resumida en la obra clásica de Trubetzkoy Principios defonología, 1939.

Page 17: Lingüistas del siglo XX

André Martinet (Saint-Albans-des-Villards, 12 de abril de1908, Châtenay-Malabry, 16 de julio de

1999) Lingüista francés. Profesor de la Universidad de Nueva York y de la Sorbona,

es autor de importantes trabajos de lingüística general: La descripción fonológica

(1956) y Elementos de lingüística sincrónica (1968). Ha dirigido las revistas Word

(Nueva York) y La Linguistique (París).

Fue, junto con Claude Lévi-Strauss, Roman Jakobson y Morris Swadesh, uno de los

fundadores de la Asociación Internacional de Lingüística.

Influido por el Círculo de Praga, fundó la aproximación funcionalista a la sintaxis

(Langue et Fonction, 1962).

Page 18: Lingüistas del siglo XX

La doble articulación de A. Martinet En la primera articulación el signo lingüístico puede descomponerse en unidades

mínimas con significación, llamadas monemas. Así, la palabra gatos tendría tres

monemas: gat- que significa “mamífero carnívoro felino doméstico”, -o-, que significa

“género masculino” y -s que significa “número plural”. Los monemas también son signos

lingüísticos, aunque mínimos, y forman parte de una palabra (in-mort-al, leon-a) o

coinciden con ella (sol, gorila, mesa, que), los monemas, a su vez, se dividen en

lexemas y morfemas según aporten significado léxico o gramatical.

En la segunda articulación los monemas pueden descomponerse en unidades mínimas

sin significación llamadas fonemas. Por ejemplo: g-a-t-o-s, s-o-l, m-e-s-a, etc. Los

fonemas no son signos lingüísticos porque carecen de significado. De estos se encarga

la fonología que recuérdese: diferencia significados en oposición con otros sonidos del

sistema, mientras que la fonética describe las cualidades físicas del sonido. Para

entenderlo mejor pueden ser buenas actividades como las de formar palabras con

distintos monemas, por ejemplo: traga-luz, perr-it-o, pan-ad-er-o, caimán, por, etc. O

descomponer diferentes palabras según la doble articulación del lenguaje, en fonemas

por un lado, y en monemas por otro (en monemas: baja-mar, camisa-s, reloj-ero, des-

ilusion-ad-o, in-venc-ible, silla, etc.).

Page 19: Lingüistas del siglo XX
Page 20: Lingüistas del siglo XX

Louis Trolle Hjelmslev (Copenhague, 3 de octubre de 1899 - ídem, 30 de mayo de 1965) Lingüista danés,

uno de los pioneros de la lingüística estructural y el fundador de la glosemática.

Estudió filología en su ciudad natal y en París, donde fue discípulo de A. Meillet. Más

tarde, en 1931, fundó el Círculo lingüístico de Copenhague e, influido por Ferdinand

de Saussure, elaboró una teoría lingüística, denominada glosemática. En ésta

prefigura la corriente estructuralista del lenguaje, sobre todo por su tipología de los

sistemas semióticos extralingüísticos. Hjelmslev, que fundó con V. Brondal la revista

Acta lingüística en 1937, sostenía que los elementos lingüísticos analizados se

definen por sus relaciones combinatorias de acuerdo con el modelo fonológico. Entre

sus obras más destacadas, escritas en danés y francés, figuran Principios de

gramática general (1928), Prolegómenos a una teoría del lenguaje (1943), El

lenguaje. Una introducción (1963) y Ensayos lingüísticos (1959).

El rigor metodológico es la característica más valorada de la obra de Hjelmslev. Pero

no hay que olvidar que, al lado de la influencia del pensamiento lógico moderno,

existen otras constantes más concretamente lingüísticas en su trabajo: la gran

influencia admitida por él de Ferdinand de Saussure, de la tradición danesa

(Hjelmslev editó las obras de R. Rask) y también la de E. Sapir y de la Escuela Rusa

de F. F. Fortunator.

Page 21: Lingüistas del siglo XX

Louis Hjelmslev Glosemática

Glosemática es una teoría lingüística que tiene como objetivo estudiar, para hacer

explícitas, las intuiciones profundas anunciadas en las teorías de Saussure. Fue

elaborada por el danés Louis Hjelmslev.

Partiendo de la base de que todo lenguaje no es sustancia sino forma, y que toda lengua

es tanto expresión como contenido; la glosemática extiende las ideas de Saussure en la

exploración del contraste entre forma y sustancia; Hjelmslev entiende que toda unidad

lingüística existe independiente tanto del sonido como del sentido.

Tratando de evitar la pérdida de tan importante relación, Hjelmslev abandonó la idea del

signo como unidad fundamental de la lengua y promulgó la no correspondencia entre las

leyes de los semas y de los fonemas. En consecuencia, tanto materia como sustancia se

desdoblan y generan seis niveles fundamentales, que quedan agrupados como

glosemas, cenemas y pleremas.

Page 22: Lingüistas del siglo XX

Michael Halliday (13 de abril de 1925, Leeds, Reino Unido) Michael Alexander Kirkwood Halliday,

lingüista inglés, es conocido por haber desarrollado una teoría gramatical conocida

como Gramática sistémica funcional o Lingüística sistémica funcional [SFL].

Estudió literatura china mandarín en la Universidad de Londres. Vivió tres años en

China, donde estudió con Luo Changpei en la Universidad de Pekín y con Wang Li

en la Lingnan. Volvió y se doctoró en lingüística china en Cambridge. Interesado por

la Lingüística general por su maestro J. R. Firth, recibió la influencia de la Escuela de

Praga. Fue profesor de Lingüística en la Universidad de Londres en 1965. En 1976

se marchó a la Universidad de Sídney en Australia, donde permaneció hasta su

jubilación.

La propuesta teórica de Halliday implicó el cuestionamiento de las propuestas de dos

grandes lingüístas, Ferdinand de Saussure y William Labov, puesto que ninguno de

los dos permitía un estudio acabado del binarismo "lengua"/"habla": o era la opción

sistémica (lengua) o la opción funcional (habla).

Page 23: Lingüistas del siglo XX

Gramática Sistemática Funcional

La Gramática sistémica funcional es un modelo gramatical desarrollado por Michael

Halliday. Se trata de una orientación funcional, por lo que entiende que la forma del

lenguaje natural está dada en última instancia por ser una herramienta comunicativa.

El sistema se actualiza a través de textos (tanto escritos como orales). Estos son la

unidad a través de la que se realiza el análisis y la descripción del sistema. Un texto es

una unidad semántica construida a partir del sistema de opciones que se caracteriza por

ser coherente, cohesiva y por tener un significado.

El registro presenta tres aspectos:

Campo: determinado por el contexto social en donde surge el texto. (Una clase

escolar, conversación con amigos, etc.)

Tenor: determinado por la formalidad del intercambio comunicativo y por la relación

que mantienen sus participantes.

Modo: determinado por los recursos requeridos para la transmisión informativa:

vocabulario, estilo, forma y medio de expresión, etc.

Page 24: Lingüistas del siglo XX

Gramática Sistemática Funcional

Page 25: Lingüistas del siglo XX

Lingüística del texto Con el nombre de lingüística textual se hace referencia a una disciplina cuyo objeto

de estudio es el texto, entendido como acontecimiento comunicativo verbal conplenitud de sentido, que posee una serie de propiedades.

Concebida como ciencia interdisciplinaria, la lingüística textual emerge a fines de losaños 60 del siglo XX en las universidades de Europa Central, entre las que cabedestacar la Universidad de Constanza (Alemania). Se presenta como una lingüísticacuyo objetivo es dar cuenta de la cohesión y coherencia de un texto, traspasando loslímites de la oración.

T. Van Dijk (1979) llamó la atención sobre el hecho de que la denominación delingüística del texto no se refiere a una única disciplina, sino que este término seutiliza para etiquetar cualquier estudio que tenga como objeto el texto. En estesentido, la retórica es la forma más antigua de interés por el estudio del texto.

Page 26: Lingüistas del siglo XX

John Langshaw Austin (Lancaster, Reino Unido, 1911-Oxford, id., 1960) Filósofo británico. Principal

representante de la denominada «filosofía del lenguaje ordinario» de Oxford, sedistinguió en esta universidad como estudioso de lenguas clásicas, hasta que en1933 fue acogido como fellow en el All Souls College.

Más tarde pasó a ser fellow tutor del Magdallen College, también en Oxford. Durantela Segunda Guerra Mundial trabajó en los servicios de inteligencia del ejércitobritánico, donde alcanzó el grado de teniente coronel. En 1952 obtuvo la cátedra defilosofía moral de Oxford.

En su obra más importante, titulada Cómo hacer cosas con palabras (1952), lleva acabo una serie de análisis del lenguaje bajo el principio general de que la mayoría deproblemas filosóficos desaparecerían si las palabras se usasen de modo adecuado.

Page 27: Lingüistas del siglo XX

Cómo hacer cosas con las palabras How to Do Things with Words (Cómo hacer cosas con

palabras) es la obra de John L. Austin más conocida,publicada póstumamente en 1962.

En este trabajo, están recogidas las conferencias que Austinpronunció en 1955 en la Universidad de Harvard, en el marcode la serie William James Lectures.

El punto de partida de Austin es la crítica a los filósofos queerróneamente supusieron que la única relevancia de unenunciado es describir algún estado de cosas o enunciaralgún hecho. Esta suposición conlleva cometer lo que Austindenomina "falacia descriptiva", esto es, insistir en que sólomantienen interés teórico los enunciados descriptivos.

Los primeros son enunciados que, como su nombre lo indica, meramente constatan, informan, mientras que los realizativos o ejecutivos llevan a cabo una acción, como la de prometer, sugerir, etc.

“Bautizo este barco Queen Elizabeth” (Expresado al romper la botella de champaña contra la proa).

“Lego mi reloj a mi hermano”(Como cláusula de un testamento).

“Te apuesto cien pesos a que mañana va a llover”

Page 28: Lingüistas del siglo XX

H. Paul Grice Filósofo inglés (13 de marzo de 1913, Birmingham, Inglaterra - 28 de agosto de 1988,

Berkeley, California) es conocido sobre todo por sus contribuciones a la filosofía del

lenguaje en el ámbito de la teoría del significado y de la comunicación.

Su trabajo, recopilado en su obra Studies in the Way of Words, ha tenido una gran

importancia en filosofía y lingüística, con implicaciones también en el ámbito de la

ciencia cognitiva en general.

Page 29: Lingüistas del siglo XX
Page 30: Lingüistas del siglo XX

Principio de Cortesía A menudo se crean conflictos entre la cortesía

y el principio de cooperación establecido porGrice porque ambos persiguen objetivosdiferentes. El principio de cooperación priorizala transmisión segura de la información; lacortesía, en cambio, requiere que enocasiones se rompan las máximas en favordel buen mantenimiento de las relacionessociales. Veamos un ejemplo de esta tensiónen las siguientes intervenciones:

(En el hospital)

1. [Su hijo va a morirse] (Intercambiotransaccional en el que lo importante es latransmisión eficaz de la información por loque el principio de cooperación es prioritario.)

2. [La intervención se presenta muy complicadadebido al grave estado en el que haingresado su hijo. Debemos estar preparadospara lo peor] (Intercambio interaccional en elque prima el mantenimiento de las relacionessociales.)

G. Leech (1983) enfoca el fenómeno de lacortesía desde un punto de vista diferente,propone un principio de cortesía completo,con sus máximas, semejante al principio decooperación de Grice.

Page 31: Lingüistas del siglo XX

Bibliografía

Alipso.com,. (2011). Biografia y vida de Zellig Sabbetai Harris - ALIPSO.COM:Monograf�as, res�menes, biografias y t�sis gratis.. Retrieved 2 February2016, from http://www.alipso.com/biografias/z/vida-de-zellig-sabbetai-harris/

Biografiasyvidas.com,. (2005). Biografia de Zellig Sabbetai Harris. Retrieved 2February 2016, from http://www.biografiasyvidas.com/biografia/h/harris.htm

Biografiasyvidas.com,. (2015). Biografia de Noam Chomsky. Retrieved 2 February2016, from http://www.biografiasyvidas.com/biografia/c/chomsky.html

Biografiasyvidas.com,. (2016). Biografia de André Martinet. Retrieved 2 February2016, from http://www.biografiasyvidas.com/biografia/m/martinet.htm

Biografiasyvidas.com,. (2016). Biografia de John Langshaw Austin. Retrieved 2February 2016, from http://www.biografiasyvidas.com/biografia/a/austin.htm

Biografiasyvidas.com,. (2016). Biografia de William Labov. Retrieved 2 February2016, from http://www.biografiasyvidas.com/biografia/l/labov.html

Buscabiografias.com,. (2016). BiografÃa de Roman Jakobson - quién es, obras,información, resumen, vida. Retrieved 2 February 2016, fromhttp://www.buscabiografias.com/biografia/verDetalle/5079/Roman%20Jakobson

Catedra Lengua,. (2014). La hipótesis de Sapir - Whorf. Retrieved 6 February 2016,from https://catedralengua1.files.wordpress.com/2014/03/la-hipc3b3tesis-de-sapir-whorf.pdf

Corral, M. (2015). El signo lingüÃstico, la doble articulación y las funciones dellenguaje. Dándole a la lengua. Retrieved 1 February 2016, fromhttps://cajondesastredelalengua.wordpress.com/2015/07/03/el-signo-linguistico-la-doble-articulacion-y-las-funciones-del-lenguaje/

Page 32: Lingüistas del siglo XX

Cvc.cervantes.es,. (2016). CVC. Diccionario de términos clave de ELE. CortesÃa.. Retrieved 2February 2016, fromhttp://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/cortesia.htm

Cvc.cervantes.es,. (2016). CVC. Diccionario de términos clave de ELE. Análisis de laconversación.. Retrieved 2 February 2016, fromhttp://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/analisisconversacion.htm

Elies.rediris.es,. (2016). 2.1. Algunos conceptos preliminares. Retrieved 6 February 2016, fromhttp://elies.rediris.es/elies17/cap2_1.htm

Es.wikipedia.org,. (2016). Dell Hymes. Retrieved 2 February 2016, fromhttps://es.wikipedia.org/wiki/Dell_Hymes

Es.wikipedia.org,. (2016). LingüÃstica del texto. Retrieved 2 February 2016, fromhttps://es.wikipedia.org/wiki/Ling%C3%BC%C3%ADstica_del_texto

Es.wikipedia.org,. (2016). Michael Halliday. Retrieved 2 February 2016, fromhttps://es.wikipedia.org/wiki/Michael_Halliday

Gutiérrez Vidrio, S. (2016). CÓMO HACER COSAS CON PALABRAS 50 AÑOS DESPUÉS.Razón y Palabra. Retrieved 2 February 2016, fromhttp://www.razonypalabra.org.mx/N/N75/monotematico_75/23_Gutierrez_M75.pdf

Lengua.laguia2000.com,. (2012). Glosemática | La guÃa de Lengua. Retrieved 2 February 2016,from http://lengua.laguia2000.com/historia-de-la-linguistica/glosematica

Liceus.com,. (2015). AntropologÃa/ FRANZ BOAS. Retrieved 2 February 2016, fromhttp://www.liceus.com/cgi-bin/aco/ant/boas.asp

Monografias.com,. (2016). Saussure, Coseriu, Martinet: SÃntesis de Algunas CategorÃasCentrales en LingüÃstica - Monografias.com. Retrieved 6 February 2016, fromhttp://www.monografias.com/trabajos29/saussure-coseriu-martinet-categorias-linguisticas/saussure-coseriu-martinet-categorias-linguisticas.shtml