la revista d'estiu · lorquiana bodas de sangre) a dos familias gitanas rivales: los tarantos...

48
LA REVISTA D'ESTIU

Upload: others

Post on 17-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

LA REVISTA D'ESTIU

Page 2: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 3: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

3

Benvinguda del president de l’ACiTBenvolguts/udes,

Feia tems que volíem crear una guia útil del nostre comerç, i aquesta és la primera guia

comercial i de serveis que fem des de l’ACiT de Begur. En aquesta revista hi trobareu infor-

mació dels nostres associats organitzats per activitats i sectors, una guia fàcil de consultar

i molt practica. Hem volgut donar protagonisme als nostres comerços, i que a través dels

mapes que teniu a la revista pugueu localitzar els establiments associats, així com remar-

car l’activitat que desenvolupa cada establiment.

Per altra banda, en aquesta revista hi trobareu els propers esdeveniments de l’ACiT co-

mençant per Sant Pere Safata el 29 de juny, dins del programa d’activitats de la Festa de

Major de Sant Pere. Seguidament al mes d’Agost, hem organitzat el Summer Night Film

Festival, on emmarcat amb el mil·lenari del Castell de Begur farem un concert de dos vio-

loncels a dalt del mateix Castell.

A finals d’agost viurem el III Festival Homenatge a Carmen Amaya, on us proposem un

programa variat i complert com exposicions al Mas d’En Pinc, un sopar homenatge a la

bailaora també al Mas d’En Pinc; també hem volgut implicar els Restaurants del municipi,

els quals ens preparant un plat temàtic dedicat a la nostra estimada Carmen Amaya. El

plat fort del festival, el tindrem el dissabte 24 amb els dos passis de l’espectacle flamenc

que “Las Amaya” ens oferiran al Pati de les Escoles Velles.

Un cop passi l’estiu, al mes d’Octubre arribarà el V Festival Internacional de Comèdia de

Begur. En definitiva, un seguit d’esdeveniments i activitats consolidades dins l’agenda del

municipi, pels quals treballem any rere any en millorar i ampliar-los.

Tot esperant que la revista “Begurviu” us sigui de gran utilitat, i que gaudiu amb nosaltres

de totes les activitats que us tenim preparades.

Que passeu molt bon estiu!.

Marc Carreras Soler

President de l’Associació de Comerç i Turisme de Begur

Page 4: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

29/6 | Plaça de la VilaSANT PERE SAFATA

23-25/8 | Pati Escoles Velles i Espais Mas d’en PincFESTIVAL HOMENATGE CARMEN AMAYA

10-13/10 | Casino CulturalFESTIVAL INTERNACIONAL DE CINEMA DE COMÈDIA DE BEGUR

6-8/12 | Centre del pobleFIRA DE PLAYMOBIL

Mitjans agost | Pati Escoles VellesSUMMER FILM FESTIVAL

SUMMER FILM FESTIVAL1 1 D ’ A G O S T 2 0 1 9

PRÉVIA AL FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINEMA DE COMÈDIA DE BEGUR

www.acitbegur.com #BegurSummerFilmFest2019

Propers esdeveniments de l’ACiTUpcoming events of ACiT Begur

Page 5: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

orga

nitz

a amb el suport col·labora patrocina

5a

29 juny 2019SORTIDA: CARRER SANT PEREARRIBADA: PLAÇA DE LA VILA

www.acitbegur.com #StPereSafata2019

Page 6: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

SUMMER FILM FESTIVAL1 1 D ’ A G O S T 2 0 1 9

PRÉVIA AL FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINEMA DE COMÈDIA DE BEGUR

www.acitbegur.com #BegurSummerFilmFest2019

Page 7: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

7

Summer Film FestivalDiumenge 11 d’agost, centre de la vila i platges

De les 22 a 23:30 h. Projeccions cinematogràfiques i música de cinema arreu del centre

de la vila i també a la zona de platges.

De les 00 a 1h. Concert amb dos violoncels, a càrrec de Josep Bassal i Ramon Bassal

amb “TheSound of theStars” al Castell de Begur, emmarcat amb les activitats propo-

sades pel Mil·lenari del Castell.

Aquesta activitat és una proposta prèvia al V Festival Internacional de Cinema de

Comèdia de Begur que viurem del 10 al 13 d’octubre de 2019.

Properament informarem de totes les novetats a través de les nostres Xarxes Socials

i web de l’Associació.

Summer Film FestivalSunday 11th of August, centre of village and beaches

From 10 pm to 11:30 pm. Cinematographic projections and cinema music around the

centre of the village and the beaches.

From 0 pm to 1 pm concert with two cellos, in charge of Josep Bassal and Ramon

Bassal with “The Sound of the Stars” at Begur castle, framed by the activities proposed

for the millennium of the castle.

This activity is one proposed previously at the 5th International Festival of Comedy

Cinema which will take place from the 10th to the 13th of October 2019.

Shortly we will be informing about all the developments through our social network

and the Association web site.

Page 8: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

FestivalHomenatge

a CarmenAmaya

23, 24 i 25 d’agost 2019

Page 9: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

9

Festival Homenatge Carmen Amaya 23, 24 i 25 d’agost de 2019

Tribute Show Carmen Amaya 23,24 and 25th of August 2019

Divendres 23 d’agost Espai Mas d’en Pinc19:00h Visita guiada a la casa de Carmen Amaya (Obert a tots els públics)20:00h Taller de flamenc amb Mercedes Amaya “la Winy” (cal inscripció omplint el formulari a la web www.acitbegur.com)21:00h – 24:00h Sardinada Popular (cal inscriure’s a través del formulari www.acitbegur.com o comprar les entrades a l’Oficina de Turisme de Begur)Dissabte 24 d’agost Pati de les Escoles Velles19:30h – 21:00h Espectacle de Flamenc Homenatge a Carmen Amaya “Las Amaya” (venta d’entrades a través de la web www.festivalbegur.cat)22:30h – 24:00h Espectacle de Flamenc Homenatge a Carmen Amaya “Las Amaya”. (venta d’entrades a través de la web www.festivalbegur.cat)24:00h – 02:00h “Festa de la llum” amb l’actuació de Peret Reyes, el rei de la Rumba Catalana. (entrada gratuïta)Diumenge 25 d’agost Pati de les Escoles Velles - C-roack Begur22:00h Cinema a la fresca LOS TARANTOS (cal comprar entrades a l’oficina de turisme o al Pati de les Escoles Velles una hora abans)00:00h FESTA FLAMENCA al C-roack Begur

Friday 23rd of August Espai Mas d’en Pinc7 pm Guided tour of Carmen Amaya house (Open to all public)8 pm Flamenco workshop with Mercedes Amaya “la Winy” (Please register filling out the form on the web site www.acitbegur.com)9pm – 12pm People’s Sardine feast (Please register through form www.acitbegur.com or buy the tickets at the Turisme Office Begur.)Saturday 24th of August Pati de les Escoles Velles7:30pm – 9pm Flamenco Spectacle Tribute to Carmen Amaya “Las Amaya” (Ticket sales through www.festivalbegur.com)10:30 pm – 12 pm Flamenco Spectacle Tribute to Carmen Amaya “Las Amaya” (Ticket sales through www.festivalbegur.com)12pm-2pm Party of Light with the Peret Reyes, the Catalan Rumba’s king. (Free entry)Sunday 25th of August Pati de les Escoles Velles - C-roack Begur10 pm Cinema al fresco LOS TARANTOS Tickets at the Turisme Office or Pati de les Escoles Velles one hour in advance00:00h FLAMENCO PARTY al C-roack Begur

Page 10: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

10

Cinema a la Fresca

Outdoor Cinema

Dia / Day: Diumenge 24/8

Hora / Time: 22h

Lloc / Place: Pati de les Escoles

Velles

Preu / Price: 10,00€

Títol / Title: “Los Tarantos”

Any / Year: 1963

Gènere / Genre: Drama /romance

flamenco

Trama: Shakespeare:

Romeo & Julieta

Durada / Running Time: 92 minuts

Idioma / Language: castellà

Director / Director: Francisco Rovira Beleta.

Actors / Cast: Antonio Gades,

Carmen Amaya,

Sara Lezana,

Daniel Martín,

Antonio Prieto,

José Manuel Martín,

Margarita Lozano,

Juan Manuel Soriano.

Premis / Awards: Nomida als oscars com a Millor Película Estrangera 1963

1963: Nominated for Oscar: Best Foreign Language Picture

Sinopsi / Synopsis: Es una trasposición de la tragedia de amor frustrado de Romeo y Julieta (o de la

lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los

Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo, en

la barriada de gitanos y pescadores de Somorrostro, hoy desaparecida).

It is a transposition of the tragedy of frustrated love of Romeo and Juliet (or the Lorca

Bodas de Sangre) to two rival Gypsy families: the Tarantos and the Zorongos, set in

the shanty town periphery of the Barcelona of the Franco regime, in the gypsy

neighborhoodandfishermenofSomorrostro,nowdisappeared).

Gaudirem de la presència i comentaris de la película de la família Rovira – Beleta.

We enjoy the presence and comments about the film by Rovira – Beleta family.

Page 11: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 12: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

12

Espectacle de flamenc “Las Amaya”Dissabte, 24 d’agost Hores: 1a Sessió 19:30h | 2a Sessió 22:30h Lloc: Pati Escoles Velles

En aquesta tercera edició del Festival Homenatge Carmen Amaya tenim l’honor de presentar-vos a dues grans artistes, mare i filla, ambdues de sang Amaya: Mercedes Amaya “La Winy” i la seva

filla Karime Amaya.Mercedes Amaya filla de Antonia Amaya, germana de Carmen Amaya, i del cantaor Chiquito de Tria-na, comença la seva carrera en la dècada dels 80. Karime Amaya, la seva filla nascuda al 1985, amb només 9 anys, debuta a la companyia dels seus pares.Provinents de Mèxic on les germanes de la genial bailaora, Antonia i Leo, van obrir l’escola de flamenc “Las Amaya” fa més de 30 anys, han decidit venir a Begur, el lloc escollit per Carmen Amaya per viure i morir, i retre-li un homenatge que de ben segur serà inoblidable per tots els assistents. Un espectacle al més pur flamenc que no us podeu perdre!Preu entrades:19’30h. 25€ anticipat / 35€ Taquilla | 22’30h. 35€ anticipat / 40€ TaquillaMembres de l’Associació de Comerç i Turisme de Begur consultar descomptes

“Las Amaya” Flamenco ShowSaturday, 24th of August TIME: 1st session 19:30/ 2ond session 22:30 PLACE: Pati Escoles Velles

In this third edition of the Tribute Show Carmen Amaya we are please to present two great artists, mother and daughter, both with Amaya blood: Mercedes Amaya “La Winy” and her daughter Karime

Amaya.Coming from Mexico where the sisters of the brilliant flamenco dancer, Antonia y Leo, where they opened the flamenco school “Las Amaya” over 30 years ago, have decided to come to Begur, the place Carmen Amaya chose to live and die, and pay tribute which will certainly be unforgettable for all spectators. A spectacle of pure flamenco you can’t miss.Entrace price:19’30 25€ pre-sale/ 35€ box office

Comprar entrades / Buy Tiquets: www.festivalbegur.cat

Page 13: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

13

Sardinada popularDivendres 23/8 de les 21h a 24h. Lloc: Mas d’enPinc, Preu: 15,00€

Diuen que Carmen Amaya va coure unes sardines a la brasa a la Suite Imperial del Waldorf Astoria

en la seva gira a Nova York a principis dels anys 40, cremant dues tauletes de nit valorades en

900$ cadascuna i utilitzant el somier metàl·lic com a graella. El fet va ser sonat i la pudor de sardines

que va quedar escampat per tot el pis de l’hotel va fer que encara avui en dia es recordi.

I és que a Carmen Amaya li agradaven molt les sardines a la brasa, i a casa seva, al conegut Mas d’en

Pinc, en va fer moltes. Aixíd oncs, us convidem a gaudir d’una sardinada popular amenitzada amb

música per recordar aquella i altres anècdotes que de ben segur aniran sorgint durant el sopar.

Pagament i inscripcions:

a www.acitbegur.com o a l’Oficina de Turisme de Begur.

Places limitades!

People’s Sardine FeastFriday 23rd of August from 9 pm to 12 pm, Place: Mas d’en Pinc, Price: 15,00€

It is being said that Carmen Amaya grilled some sardines in the Suite Imperial of the Waldorf Astoria

when on tour in New York at the beginning of the 1940s, burning two bedside tables valued at 900 $

each and using the metal bed base as grill. It was quiet a ruckus and the smell of the sardines spread

over the entire hotel floor was so strong that even today people still remember.

But Carmen Amaya loved her grilled Sardines, and at home at Mas d’en Pinc she had quite a few. So,

we would like to welcome you to enjoy the People’s Sardine Feast with music in order to remember

this and other anecdotes which will surely come up during dinner.

Payment and registration:

at www.acitbegur.com or the Tourism Office in Begur.

Page 14: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 15: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 16: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

16

On puc fer una tapa o un plat Carmen Amaya?Where to eat a Carmen Amaya tapa or food

20 CAN NASICoca “Carmen Amaya”“Coca” Carmen Amaya

Juliol i agost | July & August

2 EL PATI BLAUCostelles Estil CarmenRibs Carmen style

Juliol i agost | July & August

35 LA CUINATortilla de CarmenOmelette Carmen

Juliol i agost | July & August

4 COSCORRONESTruita Carmen Amaya amb ceba i xistorraOmelette Carmen Amaya with onion and chistorra sausage

Juliol i agost | July & August

16 FONDA CANERRemenat de bolets i llenties amb cruixent de xoriço

Scrambled eggs with mushrooms and lentils with crispy chorizo

Juliol i agost | July & August

21 RESTAURANT CARBÓSardinas Carmen Amaya

Carmen Amaya’s sardines

Juliol i agost | July & August

15 EL TAPASTapa Carmen Amaya

Tapa Carmen Amaya

Juliol i agost | July & August

28 RESTAURANT ROSTEISalmorejo amb marisc “Salmorejo” with shellfish

Només durantFest. Homenatge C. Amaya

Only during C. Amaya show tribute

25 SA BARRA – TAVERNA SON MOLASTorrada Carmen AmayaToasted bread Carmen Amaya

Juliol i agost | July & August32

Page 17: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

17

La festa de la Llum PATI DE LES ESCOLES VELLES de 00:00H a les 02:00H

GRUP: PERET REYES, màxim exponent de la RUMBA CATALANA. GRATUÏT

Enguany, coincidint amb el mil·lenari del castell de Begur (1019-2019), celebrarem per primera ve-

gada la Festa de Llum, commemorant la primera il·luminació del castell de Begur al 1963.

Carmen Amaya resident a Begur a principis dels 60, va organitzar un ball benèfic per recaptar els

diners suficients per a il·luminar el castell de Begur. Ell ball fou programat pel 18 d’agost de 1963, tot i

que finalment es va acabar realitzant uns dies més tard, el 24 d’agost. Aquest va ser el darrer ball de

la bailaora, que gràcies aquest

acte de gran generositat, el

castell de Begur es va il·luminar

per primera vegada i va esde-

venir, de d’aquell moment, en

el gran estel del cel de Begur.

D’aquí ve la Festa de la Llum.

A partir de les 24h, el Pati de les

Escoles s’obrirà a tothom per

celebrar aquesta festa on no

hi faltarà rumba catalana del

màxim exponent de la Rumba

Catalana Peret Reyes. Al llarg

de l’espectacle es podran visio-

nar diferents moments estel·lars

de la bailaora.

T’esperem a la 24h per fer la

inauguració d’una festa que

durarà fins a les 14h de la ma-

tinada.

The party of LightPLACE: PATI DE LES ESCOLES VELLES FROM 12 pm TO 02:00 am

This year, coinciding with Begur castles millennium (1019-2019), we will celebrate for the first time

the Party of Light, commemorating the first illumination of the castle in 1963.

Carmen Amaya having lived in Begur since the beginning of the 60s, organized a charitable dance in

order to raise enough money for the castle to be illuminated.

This was the last dance from the great flamenco dancer, and thanks to this great act of generosity, the

castel was illuminated for the first time and developed into the great star in the sky of Begur. Hence

The Party of Light.

From 12pm, the Pati de les Escoles Velles will be open to everyone in order to celebrate this party

with music from the Catalan Rumba’s king Peret Reyes and various stellar moments of the flamenco

dancer will be shown.

We are waitingfor you at 12 pm for the opening of a Part that will last until 2 am.

Page 18: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 19: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

Mont-Ferrant és la casa de cava més antiga d’Espanya. Ja són 150 anys de dedicació en l’elaboració d’espumosos de qualitat

utilitzant estrictament el mètode tradicional i que en tots aquests anys ha desenvolupat una personalitat marcada

per una acidesa profunda, una gran capacitat de guarda i un caràcter difícil d’oblidar.

Page 20: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

www.acitbegur.com #BegurComedyFilmFest2019

DEL 10 AL 13 D’OCTUBRE DE 2019

V FESTIVALINTERNACIONAL DE CINEMA

DE COMÈDIA DE BEGURDEL 10 AL 13 D’OCTUBRE DE 2019

V FESTIVALINTERNACIONAL DE CINEMA

DE COMÈDIA DE BEGUR

Page 21: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 22: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

22

Begur, un poble amb encant

Begur creix a la falda de la muntanya, a redós de tramuntana, encapçalat per un castell mil·lenari.

Els seus carrers peatonals ofereixen la possibilitat de recórrer el casc antic sense presses, gaudint

de racons encantadors, on el temps sembla haver respectat el seu passat indià amb boniques cases

colonials. Es molt recomanable recórrer totes les seves places, les quals cada una d’elles t’ofereixen

perspectives diferents del poble per les seves vistes, els monuments que les envolten, la seva his-

tòria, la seva gent...

Per un moment pots fer un recés i seure a es pedrís llarg, un banc de pedra recolzat al llarg de la paret

lateral de l’església que esdevé, a l’ombra, el gran mirador del poble, una finestra al món que només

la poden gaudir els que saben viure el present.

Des d’allà estant, pots veure el brogit de les terrasses, sents les oloretes de deliciosos plats i tapes,

els cambrers que es van animant a mida que s’aixeca el dia pujant el seu ritme i arribant a fer uns

equilibris dignes d’artista de circ; el va i ve de la gent, el que ha comprat en aquella bonica botiga i

surt amb un somriure d’orella a orella, el que porta un cabàs a arrebossar de fruita i verdura que et fa

pensar que tu encara no hi has anat, la bossa de pa acabat de fer que et passa per davant del nas i

que n’agafaries un bocí, el peix fresc a peu de carrer; les salutacions d’uns i altres, petites converses

de deu segons, el que seu i llegeix el diari desconnectat del món i el que espera impacient l’arribada

d’algú per petar la xerrada... són en aquestes tertúlies desenfadades que apareixen les recomana-

cions més sinceres i en les que et dirigeixen a tal botiga, tal restaurant, tal hotel, tal comerç, tal servei...

perquè a Begur està ple de Maries, Joans, Peres, Núries, Roses... que t’esperen amb els braços oberts

per oferir-te lo bo i millor de casa nostra.

ACONSEGUEIX UNA HORA

D’APARCAMENT GRATUÏT!

Venir de compres a Begur et recom-

pensa amb una hora de pàrquing gratu-

ït. Comprant a les botigues associades

a l’Associació de Comerç i Turisme de

Begur, tindràs el teu tiquet per una hora

d’aparcament de franc.

Aquest tiquet és vàlid fins al 30 de se-

tembre, dins l’horari de 9 a 21h, pels se-

güents aparcaments municipals: Font de

Baix, Sot d’en Ferrer, Plaça dels Indians

Page 23: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

23

Begur, a charming villageBegur is situated at the side of the mountain, sheltered from the Tramuntana wind, watched over by a

millennial castle. Its pedestrian streets offer the possibility to explore the old part of the village without

hurry, enjoying charming croners, where time seems to have respected its Cuban past with beatiful

colonial houses. Tour the various squares, each of which offer a different perspective of the village

because of their views, the monuments that surround them, its history, its people....

Take a break and sit down at “Es Pedrís Llarg”, a stone bench running along the lateral wall of the

church, in the shadow, the llokout of the village, a window to the world that only can be appreciated

by those whi live in the present.

From there one can see the noise from the terraces, smell the delicious whiff of tapas and food, the

waiters becoming more animated as day rises and pushing their rythmn and moving like a circus ar-

tist; the coming and going of th epeople, one that has just bought something at this pretty shop and

comes out with a broad smile, one that is carrying a basket full of fruits and vegetables, which reminds

you that you haven’t yet gotten yours, freshly baked bread that you can smell and which makes you

want to take a piece, the fresh fish, people greating each other, short conversations, one that sits

down to read the newspaper and disconnects from the world and one that awaits the arrival of so-

meone impatiently for a chat..... these carefree gatherings lead to sincere recommendations directing

you to a certain shop, restaurant, hotel, commerce, service... because Begur is full of Marie’s, Joan’s,

Pere’s, Núrie’s, Rose’s... that are waiting with open arms to offer you the best of our home.

OBTAIN ONE HOUR OF FREE PARKING!

Shopping in Begur will reward you with one hour free parking. Shopping at the stores associated to the

Commerce and Tourism Association of Begur, you will receive your ticket for one hour free parking.

This ticket is valid until the 30th of September, from 9 am to 9 pm, for the following parking spaces:

Font de Baix, Sot d’en Ferrer, Plaça dels Indians

Page 24: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

24

Parc de lʼArbreda

c. deLluís Miró

anda

pg. de Sa Miranda

.de

laCr

eu

Cam

p

c. de Rosa Puig

c.de

Son

Pujol

c.de

laC

reu

PlaçaForgas

corriol des Camp

Prats i Ca

camídel

Semàfor

cam

c. Alzines

carretera de Circumval.lació

carretera

de Circu

camí del Mar

camí del Mar

pass

atge

del

cam

í del

Mar

av. Onzede Setembre av. Onze de Setembre

pl.Esteva

i Cruañas

c.Ve

ntur

aS a

bate

r

pl. delʼEsglésia

c. Boadella

c. de la Font de Baix

c.Francesc

F orgas

pl.Pella i Forgas pl.de

la Vilapl.Comasi Ros

c.de

Conc

epci

óPi

“Tat

ó”

c.Sa

ntG

aiet

àc.

del

Car

me

c.de

lRa

val

c.de

lR

aval

c.de

Sant Perec. de Sant Pere

c. de Sant Pere

c. Sant Miquelc.C

ampu

igc.

Campu

ig

c.Fo

rgas

iPu

ig

c. Sant Josep

c. St. Josep

c. SantaAnna

c.de

Sant

aTe

resa

Santa

Reparada

passa

tge de

Santa

Rosa

c.Pi

iRa

lló

c. de Bonaventura Carrerasc. d

e Fr

eder

icSi

rés

i Pui

g

c. del Metge Pi

c. Farmacèutic Mató

c.d e

lC

asin

o

c. de Clos i Pujol

c.de

Sant

Anto

ni

c.de

Vera

c.de

Vera

corriol de Vera

c.de

Sant

Ra

c.de

lCa

st

Vil ade

man

yc .

deC

arle

sVi

lade

man

y carretera deCirc

umva

l.lació

passatgedel Quarter

c. de Sta.Reparada

c.Forgasi Elies

W.C.

T

T

P2

P3P7

P8P9 10

Galeries Begur

Galeries Casa Gran

3

1

5

2

15

11

16

827

17

16

29

14

3

21

6

13 20 1815

28

16

14

22

6 33

1218

7

11

815

333

17

5

30

13

31

20

32

7

12

2

26

2914

24

32

10

1821

1

174

2031

31 34 15

17

28

2716

19

2330

13

8

22

35

6

36

5

3

2

191

28

4

INFO PICTOS

T

W.C.Oficina de correusOficina de correosPost officeBureau de poste

Parada autobús de líniaParada autobús de liniaCoach stopArrêt de l'autocar de ligne

Parada autobús a les platgesParada autobús a las playasBeaches bus stopArrêt du bus aux plages

Ambulatori mèdicAmbularotio médicoMedival centreDispensaire

FarmàciaFarmaciaChemist'sPharmacie

AparcamentAparcamientoCar parkParking

BetzineraGasolineraPetrol stationPoste à essence

Parada de taxiParada de taxiTaxiTaxi

MiradorMiradorViewpointMirador

EsglésiaIglesiaChurchÉglise

PlatjaPlayaBeachPlage

CastellCastilloCastleChâteau

Lavabos públicsLavabos públicosPublic toiletsToilettes publiques

Torres de defensaTorres de defensaDefence towersTours de défense

Policia localPolicía localLocal policePolice locale

Cases IndianesCasas IndianasColonial housesMaisons Indiennes

DeixalleriaCentro de reciclajeRecycling centerDéchèterie

Oficina de TurismeOficina de TurismoTourist OfficeOffice de Tourisme

P

P2 ArbredaGratuït / Gratis / Free / Gratuit

DEMANEU EL TIQUET D’UNA HORA GRATUÏTA COMPRANT ALS ESTABLIMENTS ASSOCIATS

P3 Font de Baix0,033 € / min.

P9Parking cobert / cubierto / indoor / couvert.0,033 €/min. 20€/dia/day/jour. Oct. - Mai. 2 €/dia/day/jour

Onze de Setembre

DEMANEU EL TIQUET D’UNA HORA GRATUÏTA COMPRANT ALS ESTABLIMENTS ASSOCIATS

P10 Plaça dels Indians0,033 €/min. 20€/dia/day/jourOct. - Mai. 2 €/dia/day/jour

PARKINGS BEGUR

P4 Cruïlla de Sa Riera3 €/dia/day/jour

P5 Es GarrigarGratuït / Gratis / Free / Gratuit

P6 Espai Mas dʼen PincGratuït / Gratis / Free / Gratuit

DEMANEU EL TIQUET D’UNA HORA GRATUÏTA COMPRANT ALS ESTABLIMENTS ASSOCIATS

P7 Sot dʼen Ferrer0,033 € / min.

P8 Camí del marGratuït / Gratis / Free / Gratuit

P11 PavellóGratuït / Gratis / Free / Gratuit

Vinya de lʼArtiga3 €/dia/day/jour.

P1

BEGUR

Sa Riera

AiguafredaSa Tuna

Fornells

Aiguablava

Catalònia

Caladel Rei

Sa Punta

MasMató

Es Valls

Son Rich

ResidencialBegur

Ses Falugues

Can Ferran

Es Castellet

Pla deSes Vinyes

LesOliveres

Cap Rubí

PlatjaFonda

Ses Costes

Font de la Salut

La Borna

Mas Prats

Creud'en Ralló

Cap Sa Sal

Sa NauPerduda

S'Antiga

Port d'es Pi

< A PALS

M A R

ME

DI

TE

RR

ÂN

IA

G IP-6535

Platja del Racó

Sa Fontansa

La Coma

MasGispert La Xarmada

Platja Fonda

< A PALS

<A PALAFRUGELL

Vancells

GI-653

GIP-6531

Illa Roja

A TAMARIU

<

Cap deBegur

Page 25: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

25

Parc de lʼArbreda

c. deLluís Miró

anda

pg. de Sa Miranda

.de

laCr

eu

Cam

p

c. de Rosa Puig

c.de

Son

Pujol

c.de

laC

reu

PlaçaForgas

corriol des Camp

Prats i Ca

camídel

Semàfor

cam

c. Alzines

carretera de Circumval.lació

carretera

de Circu

camí del Mar

camí del Mar

pass

atge

del

cam

í del

Mar

av. Onzede Setembre av. Onze de Setembre

pl.Esteva

i Cruañas

c.Ve

ntur

aS a

bate

r

pl. delʼEsglésia

c. Boadella

c. de la Font de Baix

c.Francesc

F orgas

pl.Pella i Forgas pl.de

la Vilapl.Comasi Ros

c.de

Conc

epci

óPi

“Tat

ó”

c.Sa

ntG

aiet

àc.

del

Car

me

c.de

lRa

val

c.de

lR

aval

c.de

Sant Perec. de Sant Pere

c. de Sant Pere

c. Sant Miquelc.C

ampu

igc.

Campu

ig

c.Fo

rgas

iPu

ig

c. Sant Josep

c. St. Josep

c. SantaAnna

c.de

Sant

aTe

resa

Santa

Reparada

passa

tge de

Santa

Rosa

c.Pi

iRa

lló

c. de Bonaventura Carrerasc. d

e Fr

eder

icSi

rés

i Pui

gc. del Metge Pi

c. Farmacèutic Mató

c.d e

lC

asin

oc. de Clos i Pujol

c.de

Sant

Anto

ni

c.de

Vera

c.de

Vera

corriol de Vera

c.de

Sant

Ra

c.de

lCa

st

Vil ade

man

yc .

deC

arle

sVi

lade

man

y carretera deCirc

umva

l.lació

passatgedel Quarter

c. de Sta.Reparada

c.Forgasi Elies

W.C.

T

T

P2

P3P7

P8P9 10

Galeries Begur

Galeries Casa Gran

3

1

5

2

15

11

16

827

17

16

29

14

3

21

6

13 20 1815

28

16

14

22

6 33

1218

7

11

815

333

17

5

30

13

31

20

32

7

12

2

26

2914

24

32

10

1821

1

174

2031

31 34 15

17

28

2716

19

2330

13

8

22

35

6

36

5

3

2

191

28

4

INFO PICTOS

T

W.C.Oficina de correusOficina de correosPost officeBureau de poste

Parada autobús de líniaParada autobús de liniaCoach stopArrêt de l'autocar de ligne

Parada autobús a les platgesParada autobús a las playasBeaches bus stopArrêt du bus aux plages

Ambulatori mèdicAmbularotio médicoMedival centreDispensaire

FarmàciaFarmaciaChemist'sPharmacie

AparcamentAparcamientoCar parkParking

BetzineraGasolineraPetrol stationPoste à essence

Parada de taxiParada de taxiTaxiTaxi

MiradorMiradorViewpointMirador

EsglésiaIglesiaChurchÉglise

PlatjaPlayaBeachPlage

CastellCastilloCastleChâteau

Lavabos públicsLavabos públicosPublic toiletsToilettes publiques

Torres de defensaTorres de defensaDefence towersTours de défense

Policia localPolicía localLocal policePolice locale

Cases IndianesCasas IndianasColonial housesMaisons Indiennes

DeixalleriaCentro de reciclajeRecycling centerDéchèterie

Oficina de TurismeOficina de TurismoTourist OfficeOffice de Tourisme

P

P2 ArbredaGratuït / Gratis / Free / Gratuit

DEMANEU EL TIQUET D’UNA HORA GRATUÏTA COMPRANT ALS ESTABLIMENTS ASSOCIATS

P3 Font de Baix0,033 € / min.

P9Parking cobert / cubierto / indoor / couvert.0,033 €/min. 20€/dia/day/jour. Oct. - Mai. 2 €/dia/day/jour

Onze de Setembre

DEMANEU EL TIQUET D’UNA HORA GRATUÏTA COMPRANT ALS ESTABLIMENTS ASSOCIATS

P10 Plaça dels Indians0,033 €/min. 20€/dia/day/jourOct. - Mai. 2 €/dia/day/jour

PARKINGS BEGUR

P4 Cruïlla de Sa Riera3 €/dia/day/jour

P5 Es GarrigarGratuït / Gratis / Free / Gratuit

P6 Espai Mas dʼen PincGratuït / Gratis / Free / Gratuit

DEMANEU EL TIQUET D’UNA HORA GRATUÏTA COMPRANT ALS ESTABLIMENTS ASSOCIATS

P7 Sot dʼen Ferrer0,033 € / min.

P8 Camí del marGratuït / Gratis / Free / Gratuit

P11 PavellóGratuït / Gratis / Free / Gratuit

Vinya de lʼArtiga3 €/dia/day/jour.

P1

BEGUR

Sa Riera

AiguafredaSa Tuna

Fornells

Aiguablava

Catalònia

Caladel Rei

Sa Punta

MasMató

Es Valls

Son Rich

ResidencialBegur

Ses Falugues

Can Ferran

Es Castellet

Pla deSes Vinyes

LesOliveres

Cap Rubí

PlatjaFonda

Ses Costes

Font de la Salut

La Borna

Mas Prats

Creud'en Ralló

Cap Sa Sal

Sa NauPerduda

S'Antiga

Port d'es Pi

< A PALS

M A R

ME

DI

TE

RR

ÂN

IA

G IP-6535

Platja del Racó

Sa Fontansa

La Coma

MasGispert La Xarmada

Platja Fonda

< A PALS

<A PALAFRUGELL

Vancells

GI-653

GIP-6531

Illa Roja

A TAMARIU

<

Cap deBegur

Page 26: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

26

Visita les nostres galeries comercialsVisit our department stores

Administració de Finques Joan

Neras

SERVEIS |SERVICES ADMINISTRADOR FINQUES |

AGENT MANAGER

972 623 079

Jane&Font Arquitectura i Interior SERVEIS |SERVICES ARQUITECTE | ARCHITECTE www.jane-font.com 972 622 656

RBR Interiorisme SERVEIS |SERVICES INTERIORISME | INTERIOR DESIGN www.rbrinteriorisme.com 629 783 112

Balellas Patrimoniales SA INDUSTRIALS CONSTRUCCIÓ | CONSTRUCTION 972 623 336

9 Loteria La Esperanza BOTIGUES | SHOPS LOTERIA | LOTERY

25 Indians Kids & Junior BOTIGUES | SHOPS ROBA I COMPLEMENTS |

CLOTHES AND ACCESSORIES

GALERIES BEGUR

GALERIES CASA GRAN

Begur Projects SL SERVEIS |SERVICES PROJECTES I GESTIONS D’OBRA |

PROJECTS MANAGEMENT

696 374 886

Mútua General SERVEIS |SERVICES ASSEGURANCES | ASSURANCES www.mgc.es 620 261 215

Estètica Somni’s SERVEIS |SERVICES ESTÈTICA | AESTHETICS 972 623 490

Sotheby’s International Realty SERVEIS |SERVICES IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.costabrava-

sothebysrealty.com

972 624 070

Villas Begur SERVEIS |SERVICES IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.villasbegur.com 972 623 517

26 Restaurant La Escalopa BARS & RESTAURANTS 972 623 824

Page 27: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 28: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

28

NOM | NAME TIPUS | TYPE WEB TELÈFON | PHONE

1 Hotel Cluc HOTEL www.cluc.cat 972 624 859

2 Hotel Clàssic Begur HOTEL www.hotelclassicbegur.com 972 622 010

3 Hotel Hanoï HOTEL www.hotelhanoibegur.com 972 622 724

4 Hotel Sa Riera HOTEL www.sariera.com 972 623 000

5 Hotel Rosa HOTEL www.hotel-rosa.com 972 623 015

6 Camping Begur CAMPING www.campingbegur.com 972 623 201

7 Hostal Sa Rascassa HOSTAL - RESTAURANT www.hostalsarascassa.com 972 622 845

8 La indiana de Begur HOTEL - BOTIGA | SHOP www.laindianadebegur.com 972 622 229

9 Hotel Aiguablava HOTEL - RESTAURANT www.aiguablava.com 97 2622 058

10 Hotel El Convent HOTEL - RESTAURANT www.conventbegur.com 972 623 091

11 Hotel Restaurant Aiguaclara HOTEL - RESTAURANT www.hotelaiguaclara.com 972 622 905

12 Hotel Restaurant Galena "Mas Comangau" HOTEL - RESTAURANT www.mascomangau.com 972 623 210

13 Hotel Restaurant Sa Punta HOTEL - RESTAURANT www.hotelsapunta.com 972 667 376

14 Parador de Aiguablava HOTEL - RESTAURANT 972 622 162

15 El Petit Convent HOTEL www.elpetitconvent.com 972 622 724

16 Sa Calma HOTEL www.sacalmahotel.com 972 622 657

17 Hotel El Teatre HOTEL www.hotelelteatre.com 972 303 859

Allotjament - Accomodation

NOM | NAME WEB TELÈFON | PHONE

1 Bar La Lluna 650 272 154

2 Restaurant Pati Blau 972 623 505

3 Bar Citric

4 Bar Coscorrones 972 623 454

5 Bar C-roack 677 713 361

6 Bar de Plaça 972 622 177

7 Bar El Farolillo 972 622 213

8 Bar Es Mos 972 622 298

9 Bar Restaurant Sa Garrofa www.sagarrofa.com 972 179 860

10 Bar Riera 972 624 085

11 Can Climent Platillos 972 622 502

12 Diferent Restaurant www.diferentrestaurant.es 972 622 872

13 El Jardí de Can Marc www.canmarc.cat 972 623 119

14 El pati del Tapas 690 953 682

15 El Tapas de Begur 616 955 980

16 Fonda Caner 972 622 391

17 La Pizzeta www.lapizzeta.com 972 623 884

18 Restaurant Cal Bandarra 654 175 872

19 Restaurant Can Kai www.cankai.es 972 623 560

20 Restaurant Can Nasi www.cannasi.com 972 623 411

21 Restaurant Carbó 872 265 363

22 Restaurant Casa Juanita www.casajuanita.cat 972 622 013

23 Restaurant Costa Brava www.esbas.cat 972 622 228

24 Restaurant Es Furio 972 623 765

25 Bar la Barra

26 Restaurant La Escalopa 972 623 824

27 Restaurant Recer de la Mar 972 622 384

28 Restaurant Rostei www.rostei.com 972 624 215

29 Restaurant Toc al Mar www.tocalmar.cat 972 113 232

30 Restaurant Turandot www.turandot.es 972 622 608

Bars i Restaurants - Bars & Restaurants

Page 29: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

29

31 Rostisseria Restaurant Can Pere 972 623 749

32 Taverna Son Molas 618 779 832

33 Tothora 972 623 685

34 Restaurant La Calèndula www.lacalendula.net 972 303 859

35 Restaurant La Cuina 972 622 010

NOM /NAME TIPUS / TYPES WEB TELÈFON / PHONE

1 Carnisseria Dolz CARNISSERIA | BUTCHER SHOP 972 623 541

2 Carnisseria Xarcuteria Figuerola CARNISSERIA | BUTCHER SHOP 972 622 143

3 Estanc de Begur ESTANC | TOBACCONIST'S SHOP 972 624 371

4 Fleca La Palma FLECA |BAKERY " " 972 622 327

5 Foto Carreras-Arran de Mar FOTOGRAFIA | PHOTOGRAPHY 972 622 055

6 Verdures Andreu FRUITES I VERDURES | FRUITS AND VEGETABLES 972 636 878

7 L'enxaneta, gelats d'altura GELATERIA | ICECREAM SHOP 972 610 750

8 Spar Begur SUPERMERCAT |SUPERMARKET 972 624 061

9 Loteria La Esperanza LOTERIA | LOTERY 972 624 239

10 Llibreria Ribera LLIBRERIA |BOOKSHOP 972 622 446

11 Supermercats Jodofi SUPERMERCAT | SUPERMARKET 972 667 840

12 S&S Decoració OBJECTES DECORACIÓ | HOME DECORATION 972 623 028

13 Bombó La Pastisseria PASTISSERIA| PASTRY SHOP 972 623 727

14 Peixos Arnau PEIXETARIA | FISH SHOP 972 622 172

15 Abril ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972 623326

16 Begur Optica ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972 623 162

17 Blauet ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972 624 105

18 Boutique Begur ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972 622 804

19 Cactus Begur ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES

" " 678 594 848

20 Coconut by Elisabeth ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972 623 340

21 Dana Taboe ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972 624 349

22 Desire by me Boutique ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES www.desirebyme.com 972 622 802

23 El Mercader del Mar ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES www.elmercadermar.com 972 623 051

24 El taller ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972 624 091

25 Indians Kids & Junior ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972 622 637

26 Kumade ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972623285

27 La Petite Fleur Grise ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES

28 La Tela ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 610205804

29 Mima't ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972313783

30 Public ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES www.publicmoda.com 972624641

31 Soho ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972623825

32 Soyzoe Boutique ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972622835

33 Splage ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972624091

Botigues - Shops

Page 30: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

30

NOM | NAME TIPUS | TYPES WEB TELÈFON | PHONE

1 Administració de Finques Joan Neras ADMINISTRADOR FINQUES | AGENT MANAGER 972 623 079

2 Begur Projects SL PROJECTES I GESTIONS D'OBRA | PROJECTS MANAGEMENT 696 374 886

3 Spa Begur SPA www.spabegur.com 972 623 015

4 Jane&Font Arquitectura i Interior ARQUITECTE | ARCHITECTE www.jane-font.com 972 622 656

5 Mútua General ASSEGURANCES | ASSURANCES www.mgc.es 620 261 215

6 Taxis Campasols TAXI www.taxiscampasols.es 972 622 187

7 Gasolineres AneuOil BETZINERA | PETROL STATION 663 638 449

8 Properties Costa Brava IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY 972 622 854

9 Doctor J. Bikes BICICLETES | BIKES 972 308 316

10 Club Nàutic Sa Riera CLUB NÀUTIC | NAUTIC CLUB www.cnsariera.com 972 622 387

11 Associació Cultural i Esportiva en marxa ESPORT | SPORT 679 690 368

12 Estètica Somni's ESTÈTICA | AESTHETICS 972 623 490

13 Farmacia Es Mirador FARMÀCIA | PHARMACY 972 623 369

14 Farmàcia Sònia Torres i Areny FARMÀCIA | PHARMACY www.farmaciabegur.com 972 623 760

15 Agencia Avi Immobiliaria IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.agenciaavi.cat 972 622 505

16 Cales Begur Serveis Immobiliaris IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.calesbegur.com 972 622 789

17 Casa Begur IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.casabegur.com 972 622 803

18 Domus Begur IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.domusbegur.com 972 622 072

19 Immobiliaria CalaMarquesa IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.calamarquesa.com 972 622 348

20 Immobilier Costa Brava IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.immobiliercostabrava.com 972 304 591

21 Lucas Fox IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.lucasfox.com 872 223 262

22 Satuna Casas Cema IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY 676 453 993

23 Sotheby's International Realty IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.costabrava-sothebys-realty.com 972 624 070

24 Villas Begur IMMOBILIÀRIA |ESTATE AGENCY www.villasbegur.com 97 2623 517

25 RBR Interiorisme INTERIORISME | INTERIOR DESIGN www.rbrinteriorisme.com 629 783 112

26 Susanna Cots Interior Design INTERIORISME | INTERIOR DESIGN www.susannacots.com 931 691 365

27 Notaria de Begur NOTARIA | NOTARY 972 624 040

28 Judit Perruqueria PERRUQUERIA | HAIR SALON 972 623 670

29 Perruqueria Mató PERRUQUERIA | HAIR SALON 972 622 077

Full Court Press Films PRODUCTORA | CINEMA PRODUCER begurparlat.wordpress.com 626 481 786

Arquitecte Jose Luis Alonso Eijo ARQUITECTE | ARCHITECTE www.alonsoeijo.com 972 622 164

DK8 Assessors ASSESSORIA | CONSULTANT www.dk8.cat 972 302 758

Transports Caner TRANSPORTS | TRANSPORTS 972 622 756

Inst Rep TV Antenes J.Congost TV ANTENES | ANTENNAS AND TELEVISIONS INSTALLATION 670 696 127

SB Sandra Bisbe VISITES GUIADES | GUIDED TOURS www.sandrabisbe.cat 670649999

Riba Comunicación COMUNICACIÓ | COMMUNICATION 972622009

Et Laborem 1969 SL CONSULTORIA | CONSULTANT www.etlaborem.com 664333710

Serveis - Services

34 Thays Boutique ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972623282

35 Vestiras ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES www.vestiras.com 658908523

36 1701 ROBA I COMPLEMENTS | CLOTHES AND ACCESSORIES 972623733

37 Sofàs, mobles i descans MOBLES | FURNITURE 972318600

Page 31: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

31

NOM | NAME TIPUS | TYPE WEB TELÈFON | PHONE

1 Bacanar Construccions i Promocions CONSTRUCCIÓ | CONSTRUCTION 972 622 489

2 Balellas Patrimoniales SA CONSTRUCCIÓ | CONSTRUCTION 972 623 336

3 Materials Creixell SA MATERIAL CONSTRUCCIÓ | CONSTRUCTION MATERIAL www.creixellcreixell.cat 972 300 628

4 Suministres Jovi SL LAMPISTERIA | PLUMBING 972 304 108

Bolivar Construccions i Serveis CONSTRUCCIÓ | CONSTRUCTION www.construccionsbolivar.es 605 896 230

Construcions Francisco Vadillo CONSTRUCCIÓ | CONSTRUCTION 972 622 977

Pintures Joan Sanchez Gilabert PINTURA | PAINTING 972 622 701

Industrials

Hotel amb les millors vistes al mar

www.hotelaiguablava.com +34 972 62 20 58 [email protected]

Page 32: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

32

Visita la nostra costa amb el servei bus platges

Des del 15 de juny i fins el 15 de setembre hi haurà en funcionament el Bus de Platges, el qual us acostarà a les tres zones costaneres de Begur, cada dia al llarg d’aquests tres mesos.

Els preus són els següents: 1 viatge 1€ (venda al bus)Tiquet turístic per a tot el dia: 4€ (venda al bus o bé a l’Oficina de Turisme) Pack de 20 viatges: 14€ (venda a l’Oficina de Turisme)

Visit our coast with the beah bus service

The Beach Bus Service will be in service from the 15th of June to the 15th of September, and reaches the three coastal areas of Begur, every day during those three months.

The prices are as follows:1 trip 1€ (ticket to be purchased at the bus)Tourist Ticket for a day: 4€ (ticket to be purchased at the bus or the Tourist Office)20 Trips pack: 14€ (to be purchased at the Tourist Office)

Page 33: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 34: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

34

Aiguablava, Fornells i Platja Fonda

Aiguablava i Fornells estan situades en un entorn natural de gran bellesa amb una bona oferta de

restauració i d’hostaleria. Aiguablava és una petita cala de sorra fina orientada a nord-est d’aigües

cristallines i netes de tons turquesa. De la cala surt un preciós camí de ronda cap a Fornells; un altre

petit paradís de diferents caletes del cap de Begur amb un port esportiu.Platja Fonda, una cala de

sorra gruixuda i negra amb llargues escales com a únic accés.

S’aconsella utilitzar el servei de bus que te parada a Aiguablava i Fornells, per les poques places

d’aparcament disponibles.

Aiguablava, Fornells and Platja Fonda

Aiguablava and Fornells are situated in a natural environment of great beauty with a good offer of

restaurants and hotels. Aiguablava is a small sandy north-east facing beach with clear waters of

turquoise colour. The beach has access to a coastal path towards Fornells; another small paradise of

various coves of the Cap de Begur with a harbour. Platja Fonda is a cove with coarse black sand to

be accessed only by stairs.

It is advisable to use the bus service which stops at Aiguablava and Fornells due to limited parking

spaces.

Page 35: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

35

c. Francesc Sabater "Xiquet" c.Illa

Blanc

a

c. sa Bassa Morta

c. Francesc Sabate

r "Xi

quet"c. de la Platja Fonda

c. de Cap Rubí

c. deSes Planelles

c. de Cap Rubí

c. Oratge

c.de

l Por

t de

Forn

ells

c. del Port de Fornells

c. Punta d'es Corb

c.RecSes

Gra l les

c. Rec Ses Gralles

c.Re

c Ses

Grall

es

c.Viol

ers

c. Oliveres

c.de

CanFerr

an

c. de Ses Falugues

c. Port d'Esclanyà

c.Pla

tjad'A

iguab

lava

Carretera d'Aiguablava GIP-6532

Carreter

ad'

Aigu

abla

vaG

IP-6

532

Carretera de FornellsGIP-65

32

Carretera de Fornells GIP-6532

<A

AIGU

AGEL

IDA

(0.7

km)

< A BEGUR

c.d'en

Malaret

(1.5 km)

Roca des Corb

Cap Rubí

Cala n'Estasia

ses Planelles

Illa Blanca

Port de Fornells

Port de ses OratsPlatja Malaret

Port d'Esclanyà

Platja d'Aiguablava

sa Llosa des Pi

PlanassaAIGUABLAVA

PLATJAFONDA

FORNELLS

M a r M e d i t er r à

ni a

100 m0

N

P

P

P

P

P

P

Begur

Sa Riera

AiguafredaSa Tuna

Fornells

Aiguablava

Esclanyà

Catalònia

Caladel Rei

Sa Punta

MasMató

Es Valls

MasGispert La Xarmada

Sa Fontansa

Son Rich

ResidencialBegur

ResidencialBegur

Polígon IndustrialRiera d'Esclanyà

Barri Forn de la Calç

VeïnatLes Rajoleries

VeïnatFont Martina

VeïnatLes Argiles

VeïnatSant Josep

VeïnatEls Blanquers Cantallops

Casa de CampAigua Xelida

Ses Falugues

Can Ferran

Es Castellet

Pla deSes Vinyes

LesOliveres

Cap Rubí

Platja Fonda

Ses Costes

Font de la Salut

La Borna

Mas Prats

Creud'en Ralló

Cap Sa Sal

Sa NauPerduda

S'AntigaPort d'es Pi

La Coma

GI-653

C-31

GIP-

6531

< A PALS<A

PALS

<A

PALA

FRUG

ELL

<A

PALA

FRUG

ELL

< A TAMARIU

Regencós

M A RM

ED

I T

ER

NI

A

GIP-6

535

Illa Roja

Platja del Racó

Platja Fonda

Sector sud d'Aiguablava

9

14

29

Aiguablava

Fornells

Platja Fonda

Page 36: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

36

pg. del Pic dels

Ocells

c.del

Pui g

dels Ocells

av. de Garbíplaça

Major

carreterade Sa Tuna

carre

tera

deSa

Tuna

< ALA

BORN

A

<A

BEG

UR

carreteradel Cap

SaSal

A SA RIERA >

pg. del

Pic dels Ocells

c. de Sa Foradada

camí Vell de Sa Tuna

camí Ve ll

deSa

Tuna

pg. del'Àncorapas des

Catiusbaixada

Llevant

c.de

lsPesca

dors

c. de lesFlors

carre

tera

de

SaTuna

c.

Collde

lsOce

lls

c.Lle

vant

c. Cap Sa Sal

c.Cap

Sa Sal

c. Medes

c. Garbí

c.Ga

rbí

c. Medes

c.Cap

Sa Sal

c. Cap Sa Sal

pg. del Pic delsO

cells

100 m0

N

M a rM

e d i t er r à

ni a

Platja de Sa TunaSes Omelles

Cova des Capellans

Punta de Can Triadú

SʼEixugador

Punta de Ses Vaques

SA TUNA

AIGUAFREDA

Cap Sa Sal

la Creueta

Cala d'Aiguafreda

P

PP

P

P

Begur

Sa Riera

AiguafredaSa Tuna

Fornells

Aiguablava

Esclanyà

Catalònia

Caladel Rei

Sa Punta

MasMató

Es Valls

MasGispert La Xarmada

Sa Fontansa

Son Rich

ResidencialBegur

ResidencialBegur

Polígon IndustrialRiera d'Esclanyà

Barri Forn de la Calç

VeïnatLes Rajoleries

VeïnatFont Martina

VeïnatLes Argiles

VeïnatSant Josep

VeïnatEls Blanquers Cantallops

Casa de CampAigua Xelida

Ses Falugues

Can Ferran

Es Castellet

Pla deSes Vinyes

LesOliveres

Cap Rubí

Platja Fonda

Ses Costes

Font de la Salut

La Borna

Mas Prats

Creud'en Ralló

Cap Sa Sal

Sa NauPerduda

S'AntigaPort d'es Pi

La Coma

GI-653

C-31

GIP-

6531

< A PALS

<APALS

<A

PALA

FRUG

ELL

<A

PALA

FRUG

ELL

< A TAMARIU

Regencós

M A RM

ED

I T

ER

NI

A

GIP-6

535

Illa Roja

Platja del Racó

Platja Fonda

Sector sud d'Aiguablava

24

7Sa Tuna i Aiguafreda

Sa Tuna és una petita cala de còdols preciosa envoltada de les antigues cases de pescadors blan-

ques. El camí de ronda de la dreta porta a la tranquil·la cala de S’Eixugador. És molt aconsellable

endinsar-se pels seus carrerons amb bonics racons florals i seguir el camí de ronda fins a la cala

d’Aiguafreda, a 10 minuts a peu, una petita cala resguardada d’una gran bellesa amb un petit moll,

una fonti una zona de pícnic.

Ambdues cales compten amb una bona oferta gastronòmica i amb acollidors hostals per allotjar-s’hi.

Aconsellem aprofitar el serveis de bus des de Sa Tuna per les poques places d’aparcament existents.

Sa Tuna and Aiguafreda

Sa Tuna is a small pebble beach surrounded by old fishermen houses. The coastal path on the

right leads to the quiet cove of S’Eixugador. Follow the coastal path to the cove of Aiguafreda, a

10 minutes’ walk, a small sheltered cove of great beauty with a small pier, a fountain and a picnic area.

Both coves have a good gastronomic offer and welcoming guest houses. We recommend the use of

the bus service due to the limited parking spaces.

Page 37: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

37

pg. del Pic dels

Ocells

c.del

Pui g

dels Ocells

av. de Garbíplaça

Major

carreterade Sa Tuna

carre

tera

deSa

Tuna

< ALA

BORN

A

<A

BEG

UR

carreteradel Cap

SaSal

A SA RIERA >

pg. del

Pic dels Ocells

c. de Sa Foradada

camí Vell de Sa Tuna

camí Ve ll

deSa

Tuna

pg. del'Àncorapas des

Catiusbaixada

Llevantc.

dels

Pescadors

c. de lesFlors

carre

tera

de

SaTuna

c.

Collde

lsOce

lls

c.Lle

vant

c. Cap Sa Sal

c.Cap

Sa Sal

c. Medes

c. Garbí

c.Ga

rbí

c. Medes

c.Cap

Sa Sal

c. Cap Sa Sal

pg. del Pic delsO

cells

100 m0

N

M a rM

e d i t er r à

ni a

Platja de Sa TunaSes Omelles

Cova des Capellans

Punta de Can Triadú

SʼEixugador

Punta de Ses Vaques

SA TUNA

AIGUAFREDA

Cap Sa Sal

la Creueta

Cala d'Aiguafreda

P

PP

P

P

Begur

Sa Riera

AiguafredaSa Tuna

Fornells

Aiguablava

Esclanyà

Catalònia

Caladel Rei

Sa Punta

MasMató

Es Valls

MasGispert La Xarmada

Sa Fontansa

Son Rich

ResidencialBegur

ResidencialBegur

Polígon IndustrialRiera d'Esclanyà

Barri Forn de la Calç

VeïnatLes Rajoleries

VeïnatFont Martina

VeïnatLes Argiles

VeïnatSant Josep

VeïnatEls Blanquers Cantallops

Casa de CampAigua Xelida

Ses Falugues

Can Ferran

Es Castellet

Pla deSes Vinyes

LesOliveres

Cap Rubí

Platja Fonda

Ses Costes

Font de la Salut

La Borna

Mas Prats

Creud'en Ralló

Cap Sa Sal

Sa NauPerduda

S'AntigaPort d'es Pi

La Coma

GI-653

C-31

GIP-

6531

< A PALS

<APALS

<A

PALA

FRUG

ELL

<A

PALA

FRUG

ELL

< A TAMARIU

Regencós

M A RM

ED

I T

ER

NI

A

GIP-6

535

Illa Roja

Platja del Racó

Platja Fonda

Sector sud d'Aiguablava

24

7

Sa Tuna

Aiguafreda

Page 38: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

www.acitbegur.com

Page 39: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

ESCOLA DE VELA CLUB NÀUTIC SA RIERA

SOCIS CLUB 130 € / SETMANA

NO SOCIS

145€ / SETMANA

30 € / PERSONA

30 € / PERSONA / HORA

20 € / PERSONA

Passeig d’es Racó, 2 – Platja de Sa Riera – BEGUR (GIRONA) TÈL. + 34 972 622 387 EMAIL [email protected] WEB www.cnsariera.com

CAMPUS D’ESTIU 2019 (DEL 1 DE JULIOL AL 30 D’AGOST)

ACTIVITATS PROGRAMADES CURSOS PER A NENS I NENES DE 6 A 12 ANYS (de dilluns a divendres de 10:00 a 13:00 hores) Aquest campus consisteix en introduir els conceptes bàsics de la vela lleugera i tenir un primer contacte amb la navegació. CURSOS PER A NOIS I NOIES DE 13 A 18 ANYS (de dilluns a divendres de 16:00 a 18:30 hores) Curs per aprofundir en les tècniques de navegació. ACTIVITATS DE TARDA (a partir de les 18 hores) I CAPS DE SETMANA (tot el dia a concretar horari)

BATEIG DE VELA - 2 hores duració, mínim de tres persones. CURSOS PERSONALITZATS I PER A ADULTS REGATA FAMILIAR – 2 hores duració. Nens que hagin fet el curs, acompanyant familiars, inscripció gratuïta.

PER A MÉS INFORMACIÓ I PREUS CONTACTEU AMB EL CLUB NÀUTIC SA RIERA.

Page 40: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

40

Sa Riera, Illa Roja i Platja del Racó

La cala de Sa Riera és la més gran de Begur, orientada a nord, amb sorra blanca gruixuda i amb

bonics camins de ronda que et porten a l’est a la cala del Port d’Es Pi i a la Reserva Marina de

Ses Negres, i a nord, a la cala nudista de l’Illa Roja i a la Platja del Racó, ambdues de gran bellesa. Sa

Riera compta amb una amplia oferta gastronòmica, de serveis d’oci, un hotel arran de platja i un Club

Nàutic amb escola de vela.

Aconsellem aprofitar el serveis de bus per les poques places d’aparcament existents.

Sa Riera, Illa Roja and Platja del Racó

The beach of Sa Riera is the biggest of Begur, north facing, with coarse white sand and pretty coas-

tal paths which leads to the east to the beach of Port d’es Pi to the Marine Reserve of Ses Negres,

and north to the nudist beach of Illa Roja and Platja del Racó, both of great beauty. Sa Riera has a great

gastronomic offer, Leisure, a Hotel on the beach and a Yacht club with sailing school.

We recommend the use of the bus service due to the limited parking spaces.

Page 41: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

41

c.C

ala

del R

ei

arret

era de la Platja del R

a có

Carre

tera

deSa

Rier

a

c.Al

exan

dre

deRi

quer

c.M

arià

For tu

ny

c. Alexand

rede

Riqu

er

ent asM

ató

c.de

laRi

era

c. del C

onvent

c.de

l Mar

c.

del Mar

pl.de

SaRiera

c. de s'Antiga camí de CanQuillu

c.Cova

dela

Sal

c. Punta d'en Toni

c.de

s'Anti

ga

c.Ca

talo

nia

c. Catalonia

c. Sa Punta Llarga

c. Bany de la Sultana

c. Sa Punta Negra

carre

ter

a de la Platja delRa

c.Sa

Punt

aNe

gra

c. Illa

Rojac. de Se

s Plana

sses

carreterade

laPlatja

del Racó

c. Terra Roja

c.Ca

la Moreta

c.Ca

laMor

eta

c. Punta des Forn

c. P au Mila Fontanals

c.To

rrado

rs

c.Ca

lade

lRe i

Plaça Racó

Platja de Sa Riera

Punta d'en Toni

Port d'es Pi

la Roca Negra

Bany de la Sultana

el Cementiri de Begur

sa Punta Llarga

Caganer del Duc

s'Illa Roja

Punta Espinuda

Platja de Pals

PLATJA DEL RACÓ

SA RIERA

M a r M e d i t e r r àn

i a

ILLA ROJA

P

100 m0

N

P

P

P

<A

BEG

UR(0

.5km

)Ca

rrete

rade

SaRi

era Ca

rrete

rade

SaRi

era

C

c. Isidre Monel

l

c.Isi

dre

Monell

Carre

tera

del a

Plat

jade

l Rac

ó

Albe

niz

c. Joaquim

Espa

lter

c. Joaquim Espalter

c. Isaa

c Albeniz c.Alex

andr

ede

Riqu

er

c.Ro

cade

l Mas

Mat

ó

camí Sa Vinya

c. Co ma

c. de la Riera

c. del Conv

c. Rocade

l M

c.M

asM

a

c. Pau Casals

Begur

Sa Riera

AiguafredaSa Tuna

Fornells

Aiguablava

Esclanyà

Catalònia

Caladel Rei

Sa Punta

MasMató

Es Valls

MasGispert La Xarmada

Sa Fontansa

Son Rich

ResidencialBegur

ResidencialBegur

Polígon IndustrialRiera d'Esclanyà

Barri Forn de la Calç

VeïnatLes Rajoleries

VeïnatFont Martina

VeïnatLes Argiles

VeïnatSant Josep

VeïnatEls Blanquers Cantallops

Casa de CampAigua Xelida

Ses Falugues

Can Ferran

Es Castellet

Pla deSes Vinyes

LesOliveres

Cap Rubí

Platja Fonda

Ses Costes

Font de la Salut

La Borna

Mas Prats

Creud'en Ralló

Cap Sa Sal

Sa NauPerduda

S'AntigaPort d'es Pi

La Coma

GI-653

C-31

GIP-

6531

< A PALS

<APALS

<A

PALA

FRUG

ELL

<A

PALA

FRUG

ELL

< A TAMARIU

Regencós

M A RM

ED

I T

ER

NI

A

GIP-6

535

Illa Roja

Platja del Racó

Platja Fonda

Sector sud d'Aiguablava

23

11

10

274

10

10

13

Sa Riera

Sa Riera

Illa Roja

Page 42: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 43: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 44: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

44

El nucli d’Esclanyà

Esclanyà és un nucli encantador dins el municipi de Begur. El seu casc antic està format per una

bella església romànica dedicada a Sant Esteve, el seu castell format per una torre del s. XVI i ca-

ses a tot vol. Està envoltat de camps i de boscos, en un paisatge sinuós i agradable, ideal per caminar,

fer rutes amb bicicleta, i en definitiva, fer salut.

Esclanyà compta també amb un polígon industrial a tocar la carretera de Palafrugell a Regencós on

s’hi concentren una gran varietat de serveis.

The settlement of Esclanya

Esclanya is an enchantig settlement within the municipality of Begur. Its old part has a beautiful

romanesque church dedicated to Saint Stephen, its castle being a tower from the XVI century and

houses all around. It is surrounded by fields and woods, within a nice landscape, ideal for walks, riding

bikes, in short healthy activities.

Escalnya also has an industrial Estate, on the road from Regencós to Palafrugell with various services.

Page 45: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

45

Begur

Sa Riera

AiguafredaSa Tuna

Fornells

Aiguablava

Esclanyà

Catalònia

Caladel Rei

Sa Punta

MasMató

Es Valls

MasGispert La Xarmada

Sa Fontansa

Son Rich

ResidencialBegur

ResidencialBegur

Polígon IndustrialRiera d'Esclanyà

Barri Forn de la Calç

VeïnatLes Rajoleries

VeïnatFont Martina

VeïnatLes Argiles

VeïnatSant Josep

VeïnatEls Blanquers Cantallops

Casa de CampAigua Xelida

Ses Falugues

Can Ferran

Es Castellet

Pla deSes Vinyes

LesOliveres

Cap Rubí

Platja Fonda

Ses Costes

Font de la Salut

La Borna

Mas Prats

Creud'en Ralló

Cap Sa Sal

Sa NauPerduda

S'AntigaPort d'es Pi

La Coma

GI-653

C-31

GIP-

6531

< A PALS

<APALS

<A

PALA

FRUG

ELL

<A

PALA

FRUG

ELL

< A TAMARIU

Regencós

M A RM

ED

I T

ER

NI

A

GIP-6

535

Illa Roja

Platja del Racó

Platja Fonda

Sector sud d'Aiguablava

c.dela

Font

G ran

c.Sa

ltSe

sEu

gues

c.

Salt Ses Eugu es

c. Perdiu

c.Perdiu

c. Perdiu

c. Cardinac. Oreneta

c. Rossinyol

c.de

laFo

ntM

artin

a

camí de Can Pipes

c.G

ira-s

ol

c. Gira-Sol

c.Bl

at

c.O

rdi

c.C

ivad

a

Carrete

rad'E

sclanyà

GIP-6531

<A

PALA

FRU

GEL

L(0

.3km

)

A BEGUR (5 km) >

Camí del Pedregar

PlaçaConstitució

c. de l'Església

100 m0

N

ESCLANYÀ

PPP P

34

9

17

6

10

13

11

37

3

9

7

11

Esclanyà

Page 46: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,
Page 47: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,

CARRER VENTURA SABATER, 1

Terrassa interior

Page 48: LA REVISTA D'ESTIU · lorquiana Bodas de Sangre) a dos familias gitanas rivales: los Tarantos y los Zorongos, ambientada en la periferia chabolista de la Barcelona del franquismo,