la idea de canon

2
El Primer Testamento Joan Tincopa Langle La idea de Canon, surge como necesidad para unificar la Fe de una comunidad así como la centralidad de dicha Fe; un solo Dios. En un principio fue para la comunidad judía y luego para la cristiana. Se consideraron criterios de discrecionalidad en cuanto a “congruencia” entre la fe que manifestaban dichos escritos y que fueron leídos y practicados durante mucho tiempo en la comunidad judía. Así, no se consideraban como canónicos aquellos que, de alguna manera, constituían una contradicción con el pensamiento mayoritario de los pueblos. De igual forma una vez determinadas las escrituras como “sagradas” se cuidó de sus modificaciones, conservando los textos lo más posible, en su originalidad. De tal manera, que si surgiera alguna necesidad de aclarar o modificar alguna parte textual, se hiciera a costado del pergamino o en libros aparte. Se ha establecido que la existencia de documentos canónicos tiene sus raíces en los tiempos remotos y constituyeron las fuentes por las cuales la tradición judía referenció como su “norma”. Lo que no ha impedido algunas discusions respecto a determinadas escrituras como causa de discusión en cuanto su calidad de “sagrada”. A pesar de ello, se impuso el consenso paraa su aceptación como parte del canon. Así, en el casa de la Biblia hebrea se conforma en tres partes: - Torah (mandamientos) o Pentateuco (cinco rollos) - Nebiim (profstas) - Ketubim (escritos) Para los judíos este conjunto de escrituras, se le reconoce con el acrónimo de TaNaK. Una versión griega circulo en los primeros años del cristianismo, que incluía además algunos otros escritos. Su denominación de Septuaginta (LXX) fue considerada como un “Canon Alejandrino” en asociación con Alejandría (Egipto) pero con el tiempo cayo en

Upload: joan-tincopa-laengle

Post on 05-Feb-2016

219 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Analsis del Libro religioso.

TRANSCRIPT

Page 1: La Idea de Canon

El Primer Testamento

Joan Tincopa Langle

La idea de Canon, surge como necesidad para unificar la Fe de una comunidad así como la centralidad de dicha Fe; un solo Dios. En un principio fue para la comunidad judía y luego para la cristiana. Se consideraron criterios de discrecionalidad en cuanto a “congruencia” entre la fe que manifestaban dichos escritos y que fueron leídos y practicados durante mucho tiempo en la comunidad judía. Así, no se consideraban como canónicos aquellos que, de alguna manera, constituían una contradicción con el pensamiento mayoritario de los pueblos. De igual forma una vez determinadas las escrituras como “sagradas” se cuidó de sus modificaciones, conservando los textos lo más posible, en su originalidad. De tal manera, que si surgiera alguna necesidad de aclarar o modificar alguna parte textual, se hiciera a costado del pergamino o en libros aparte.

Se ha establecido que la existencia de documentos canónicos tiene sus raíces en los tiempos remotos y constituyeron las fuentes por las cuales la tradición judía referenció como su “norma”. Lo que no ha impedido algunas discusions respecto a determinadas escrituras como causa de discusión en cuanto su calidad de “sagrada”. A pesar de ello, se impuso el consenso paraa su aceptación como parte del canon.

Así, en el casa de la Biblia hebrea se conforma en tres partes:

- Torah (mandamientos) o Pentateuco (cinco rollos)- Nebiim (profstas)- Ketubim (escritos)

Para los judíos este conjunto de escrituras, se le reconoce con el acrónimo de TaNaK.

Una versión griega circulo en los primeros años del cristianismo, que incluía además algunos otros escritos. Su denominación de Septuaginta (LXX) fue considerada como un “Canon Alejandrino” en asociación con Alejandría (Egipto) pero con el tiempo cayo en desuso y se excluyeron algunos libros considerados “apócrifos”. A la traducción latina de la biblia hebrea hecha por San Jerónimo en el siglo IV, se le denominó Vulgata.

Para los cristianos, el canon se diferencia en la consideración católica de aceptación de la LXX, que es la misma que la Vulgata, por tanto se aceptan los siete escritos llamados Deuterocanónicos (Tobias, Judit, Sirácida – Eclesiastico- Sabiduría, Baruc, y 1 y 2 Macabeos, además de los añadidos en griego Ester al inicio, entre los versículos 3,13.14; 4,17.18; 5, 1.2.3; 8,12.13: 9,19.20 y al final 10,4ss) y a Daniel (3,24-90; 13-14). Para Lutero al traducir al alemán, los escritos deuterocanónicos, que los llamó “Apocrypa” , consideró que no son parte de la biblia, ya que no son parte de la biblia hebrea, siendo esto causa de todo protestante enfrente la disyuntiva de considerar o no a los escritos deuterocanónicos parte o no de la Biblia. Los hallazgos de las escrituras de Tobias y Sirácida en lengua hebrea, han puesto en relieve la necesidad de reconsideración, por parte de los protestantes, de eliminarlos de la clasificación de apócrifos.