junta de castilla y león - escuela oficial de idiomas de...

218
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS CURSO 2016– 2017 1 Junta de Castilla y León CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS DE LEON Departamento de Español para Extranjeros

Upload: lekhanh

Post on 01-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICADEPARTAMENTO DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS

CURSO 2016– 2017

1

Junta deCastilla y LeónCONSEJERÍA DE EDUCACIÓN

E S C U E L A O F I C I A L D E I D I O M A S D E L E O N

Departamento de Español para Extranjeros

Page 2: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Índice

1. Introducción 32. Competencias 43. Evaluación 5

3.1 Evaluación de clasificación 53.2 Evaluación inicial 53.3 Evaluación de progreso 63.4 Autoevaluación y coevaluación 63.5 Evaluación de la práctica docente 73.6 Evaluación final y certificación 7

4. Metodología 84.1 Autoevaluación y estrategias de autoaprendizaje 94.2 Aula Virtual de Español 104.3 Fomento del hábito lector 10

5. Nivel Básico 115.1 Nivel Básico 1 11

5.1.1 Objetivos 115.1.2 Contenidos 135.1.3 Contenidos mínimos 23

5.2 Nivel Básico 2 255.2.1 Objetivos 255.2.2 Contenidos 275.2.3 Contenidos mínimos 46

6. Nivel Intermedio 496.1 Nivel Intermedio 1 49

6.1.1 Objetivos 496.1.2 Contenidos 506.1.3 Contenidos mínimos 81

6.2 Nivel Intermedio 2 836.2.1 Objetivos 836.2.2 Contenidos 856.2.3 Contenidos mínimos 104

7. Nivel Avanzado 1087.1 Nivel Avanzado 1 108

7.1.1 Objetivos 1087.1.2 Contenidos 1117.1.3 Contenidos mínimos 166

7.2 Nivel Avanzado 2 1697.2.1 Objetivos 1697.2.2 Contenidos 1717.2.3 Contenidos mínimos 207

8. Medidas de atención a la diversidad 2099. Libros de texto y bibliografía recomendada 210

10. Actividades Complementarias y Extraescolares 212

2

Page 3: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

1. INTRODUCCIÓN

La nueva organización de las enseñanzas especializadas de idiomas de las EscuelasOficiales de Idiomas conlleva el desarrollo de unos currículos que se adapten a los tres nivelesprevistos: Básico, Intermedio y Avanzado. Esta ocasión debe aprovecharse, además, paraefectuar la oportuna actualización metodológica y, así, poder ofrecer a la sociedad unaenseñanza de idiomas adaptada a sus necesidades. El presente currículo cumple con esosfines, actualizando e integrando de forma coherente "objetivos, competencias básicas,contenidos, métodos pedagógicos y criterios de evaluación" (Ley Orgánica 2/2006, de 3 demayo, de Educación).

Enfoque

Acorde con el Marco común europeo de referencia para las lenguas (MCER) y con lametodología actual, este currículo asume un enfoque comunicativo de acción o enfoque deaprendizaje en el uso y por tanto es un currículo orientado a los procesos. El alumno esconsiderado como usuario de la lengua, como agente social que lleva a cabo acciones o"tareas" concretas, a través de actividades comunicativas; estas tareas, al ser de interés parael que aprende, activan todos los recursos y conocimientos previos y de esa forma generanaprendizaje significativo. Cabe subrayar que las actividades y tareas programadas han sidoinspiradas, también, en el resultado del análisis de las necesidades de las Escuelas Oficiales deIdiomas de la Comunidad de Castilla y León.

Junto con este enfoque de acción, el currículo asume otra de las líneas ejes del MCER quees la de potenciar la responsabilidad y la autonomía del alumno en la construcción de su propioaprendizaje, desarrollando para ello la competencia estratégica; esta competencia es laencargada de movilizar todos los conocimientos y recursos para la comunicación y elaprendizaje, por lo que activarla significa favorecer el proceso y el resultado final.

Al entrar en contacto con idiomas distintos al propio, se desarrolla la competenciaplurilingüe y pluricultural. Tomar conciencia y acrecentar esa competencia es otro de losaspectos que se recogen en este enfoque; los procesos y estrategias que dinamizan lasactividades comunicativas son plurilingües, sirven para los diferentes idiomas y su desarrolloen uno de ellos debe preparar para el aprendizaje de cualquier otro.

FinesLos fines generales de las Enseñanzas de Idiomas de régimen especial de la Comunidad de

Castilla y León son los siguientes:

o Satisfacer el interés por aprender la nueva lengua, conocer mejor el país en elque se habla esta lengua, comunicarse con sus hablantes y ampliar así suhorizonte vital.

o Afianzar el desarrollo personal y profesional, potenciando las propiascapacidades cognitivas, lingüísticas, afectivas, estéticas y culturales.

o Propiciar el entendimiento, el respeto y la valoración de otras lenguas y culturas.

o Prepararse para la movilidad y cooperación internacional propia del siglo XXI.

Niveles de competencia

El Nivel Básico consta de dos cursos -tres para el idioma chino- . La competenciacomunicativa que se espera que alcancen los alumnos al final del segundo curso es lacorrespondiente al nivel Plataforma -A2- del MCER. En el primer curso se prevé que se alcanceel nivel A1 y el A2.1 y en el segundo curso el nivel A2.2.

El Nivel Intermedio consta de dos cursos -tres para el idioma chino-. La competenciacomunicativa lingüística que se espera que alcancen los alumnos al final del segundo curso

3

Page 4: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

tiene como referencia la más alta de las que describe el MCER para el nivel Umbral (B1.2); en elprimer curso se prevé que se alcance el nivel B1.1.

Por último, la competencia comunicativa que se espera que alcancen los alumnos al finaldel Nivel Avanzado tiene como referencia el nivel Avanzado -B2- del MCER. En el NivelAvanzado 1 se prevé que se alcance el nivel B2.1 y en el Nivel Avanzado 2 el nivel B2.2.

Estos niveles se refieren al desarrollo de la capacidad de comunicarse oralmente y porescrito, lo que implica la interiorización de los recursos lingüísticos, el acercamiento a la realidadsociocultural y el desarrollo de la capacidad de aprender, de acuerdo con lo definido en losobjetivos y en los criterios de evaluación. Todos estos aspectos se plasman en las actividadescomunicativas de interacción, comprensión y expresión orales y escritas y a través de ellaspueden ser evaluados.

Diversidad de idiomas

El currículo actual abarca todos los idiomas que se enseñan en las Escuelas Oficiales deidiomas de la Comunidad de Castilla y León (alemán, chino, español para extranjeros, euskera,francés, gallego, inglés, italiano, portugués y ruso). Aunque lo más diferenciador del currículoen los diferentes idiomas es el apartado de contenidos lingüísticos, en todos los puntos se prevéuna acomodación a las características de cada idioma y a la realidad sociocultural de los paísesdonde se habla cada lengua, acomodación que llevarán a cabo los departamentos en susprogramaciones.

Concreción del currículo

A partir del currículo, los departamentos desarrollarán sus programaciones, teniendo encuenta las características de cada idioma; como se indica en los diferentes apartados delcurrículo, será necesario llevar a cabo las concreciones y adaptaciones pertinentes,especialmente en lo que se refiere al apartado sociocultural, a las "tareas" y a los aspectos másidiosincrásicos de cada idioma. Los objetivos y contenidos que se presentan aquí de formaanalítica, en listados aislados, deberán integrarse, para la clase, en unidades didácticas, quegiren en torno a situaciones de comunicación, temas o "tareas".

Esquema del currículo

Todo el currículo conduce al desarrollo de la competencia comunicativa concretada en lacompetencia pragmática, sociolingüística, lingüística y estratégica. Así, después de definir losobjetivos generales, los objetivos específicos se refieren ya a esas competencias y, enconsonancia, ocurre lo mismo con los contenidos, que se articulan en torno a las competencias dela siguiente manera:

I. Comunicación: integra los contenidos de acción que posibilitan el desarrollo de lacompetencia pragmática (discursiva y funcional).

II. Contexto de uso de la lengua y recursos lingüísticos: se refiere a los aspectossociolingüísticos y a los recursos lingüísticos necesarios para llevar a cabo las actividadescomunicativas. Aspectos y recursos diferenciados por idiomas.

III. Autonomía: aborda las competencias generales del alumno, centrándose en lacompetencia estratégica. Después de los contenidos, se presentan los criterios de evaluación yunas breves Indicaciones metodológicas.

2. COMPETENCIAS.

Los objetivos y el enfoque asumido tienen como finalidad el desarrollo de la competenciacomunicativa o capacidad de comprender expresarse e interactuar lingüísticamente de formaeficaz y adecuada en las diferentes situaciones de comunicación. Esta competencia sedesglosa en la competencia pragmática, sociolingüística, lingüística y estratégica y para su

4

Page 5: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

desarrollo fomenta las competencias generales de la persona en situación de aprendizaje (saber,saber-ser, saber-hacer, saber-aprender).

La competencia pragmática es la capacidad de adecuar las actividades comunicativas deinteracción, comprensión y expresión a las situaciones concretas de comunicación, y lacapacidad de transmitir las intenciones y funciones comunicativas deseadas (competenciafuncional), a través de "textos” estructurados, coherentes y cohesionados (competenciadiscursiva).

La competencia sociolingüística comprende el conocimiento y las destrezas necesariaspara abordar la dimensión social del uso de la lengua, específicamente en lo que se refiere alas convenciones propias del tratamiento, al registro de lengua adecuado, a las diferencias deacentos y dialectos y a la capacidad de interpretar referencias culturales.

La competencia lingüística se refiere al dominio de los recursos formales de la lengua(fonología, gramática, léxico y ortografía) y se centra en el conocimiento y en la habilidad deutilizar estos recursos para comprender y para expresarse. Como las demás competencias,está al servicio de la comunicación. Desde esa perspectiva debe ser tratada en la clase delengua extranjera y no como un fin en sí misma.

La competencia estratégica es la capacidad de poner en marcha los procesos de planear,ejecutar y controlar la comunicación (estrategias de comunicación), así como de activar losrecursos para que el aprendizaje sea más fácil y más rentable (estrategias de aprendizaje).

El grado de desarrollo de estas competencias en los niveles básico e intermedio es el quemarcan los objetivos y el que posibilitan los contenidos, organizados en torno a cada una de lascompetencias descritas.

Características del Departamento

El departamento de Español para Extranjeros de la EOI de León es unipersonal. Laprofesora Dña. Lara María Ramos Picazo, también ostenta el cargo de Jefa de Departamento.

El departamento de Español que ofrece cursos presenciales de duración anual,desarrollados en horario vespertino-nocturno (entre las 16.00 y las 20.15).Los alumnos matriculados se distribuyen en 4 grupos: un grupo de 2º de Nivel Básico, ungrupo de 1º de Nivel Intermedio, un grupo de 2º de Nivel Intermedio y un grupo de 1º de NivelAvanzado. Este año no se imparten ni 1º de Nivel Básico ni 2º de Nivel Avanzado. En todos losniveles las clases se organizan en bloques horarios de 4 horas semanales para los cursos 2ºde Básico y 1º de Avanzado (dos días a la semana) y de 5 horas semanales para los cursos 1ºIntermedio y 2º de Intermedio (dos o tres días a la semana, teniendo en cuenta la alternanciade viernes lectivos y no lectivos). Habiendo un descanso de 5 minutos a mitad de la sesión.

La distribución de los grupos, horarios y días de clase es la siguiente:

1º Intermedio: lunes, martes, miércoles y jueves de 16.00 - 18.00

2º Intermedio: lunes, martes, miércoles, jueves y viernes de 16.00 – 18:00

2º Básico: martes, jueves y viernes de 18.15 - 20.10

1º Avanzado: lunes y miércoles de 18.15 - 20.10

Los alumnos de Español son fundamentalmente adultos, pertenecientes a diversospaíses de los 4 continentes y edades que oscilan, por lo general, entre los 17 y los 50 años.Los intereses que los motivan a estudiar nuestra lengua son de índole diversa, si bien losfamiliares y laborales sean los más frecuentes, pudiéndose señalar igualmente que cada añose matriculan en este idioma estudiantes universitarios que disfrutan en nuestro país de algún

5

Page 6: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

tipo de beca (Erasmus u otras) o que realizan algún tipo de programa de intercambio entre sucentro de origen y centros españoles.

El profesor de Español realiza un seguimiento personalizado de los alumnos y lesinforma de su progreso en las cuatro actividades comunicativas de la lengua (comprensiónoral, comprensión lectora, expresión oral y expresión escrita), así como del grado deconsecución de los objetivos marcados para cada nivel. Tiene asimismo en cuenta lasdeficiencias que surgen en la evolución del aprendizaje de los alumnos, tomando medidasoportunas al respecto a fin de poder subsanarlas.

3. EVALUACIÓN

Se asume el concepto de evaluación como la valoración del grado de aprovechamiento yconsecución de unos objetivos, o del nivel de dominio en el uso de la lengua, con el fin de tomardecisiones orientadas a mejorar el trabajo y / o a llevar a cabo un juicio y una calificación. Laevaluación ha de ser válida y, para ello, referirse a los objetivos planteados, desarrollados a través deunos contenidos.

De los diferentes tipos de evaluación que se practican en las Escuelas Oficiales de Idiomas(evaluación inicial, evaluación de progreso, evaluación final, evaluación para nivelar a los alumnosque desean acceder a la enseñanza oficial y evaluación de dominio para obtener losCertificados de las Escuelas Oficiales de Idiomas), el currículo contempla la evaluación deprogreso y la final, que son las que acompañan el proceso de aprendizaje de la lengua.

3.1. Evaluación de clasificación (“pruebas de nivel”)

Tienen lugar en convocatoria única –por medio de una prueba que abarca todas lasdestrezas- al principio de cada cuatrimestre (octubre y febrero) y su finalidad es la de situar alos solicitantes de nuevo acceso, con conocimientos del idioma objeto de su petición, en elcurso adecuado. Si se da el caso de que haya alumnos que por diversos motivos no hanrealizado la prueba en dicha convocatoria única y el departamento lo considera oportuno dentrode sus limitaciones, se podrá realizar otra convocatoria fuera de la fecha inicialmente prevista,procurando en todo caso que la consolidación de los grupos se realice lo antes posible.

3.2. Evaluación inicial

Como primer paso, se debe realizar una evaluación de diagnóstico que ayude aprogramar los aspectos que requieren mayor atención y a adaptar la misma forma de trabajarpara favorecer el desarrollo de la comunicación lingüística. Dado que la gran mayoría dealumnos de este departamento accede a través de una prueba de nivel que abarca las cuatrodestrezas, se ha decidido en reunión de departamento elaborar unas pruebas de evaluacióninicial que recojan puntos clave de los niveles inmediatamente anteriores, en forma de bateríade ejercicios, puesto que ya contamos con información sobre las destrezas. Los datos seránanalizados en reunión de departamento y constituirán una preciosa guía para orientar eltrabajo de aula.

3.3. Evaluación de progreso

Para evaluar el proceso de aprendizaje de los alumnos matriculados en régimen oficial-presencial o a distancia-, en las Escuelas Oficiales de Idiomas, como centros de enseñanza,se ha de practicar una evaluación a lo largo del curso, de carácter formativo, integrada en elproceso, capaz de valorar el progreso y las dificultades y de buscar soluciones en tiempo real.Esta evaluación implica una recogida sistemática de datos cualitativos y cuantitativos.

Los criterios que rigen la evaluación de progreso, integrada en el trabajo de la clase otutoría, se refieren a los objetivos y contenidos de las sucesivas unidades didácticas; además devalorar el grado de desarrollo de la competencia comunicativa lingüística -en las actividades de

6

Page 7: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

interacción, comprensión y expresión programadas-, esta evaluación puede seguir más decerca la interiorización de los recursos formales, el acercamiento a la sociedad y a la culturameta, el desarrollo de estrategias y la preparación y participación activa en clase.

Las formas de realizar esta evaluación, a través de comentarios, sugerencias,correcciones, valoraciones y calificaciones están en estrecha relación con las mismasactividades de aprendizaje: prácticas funcionales y formales individuales, en pareja y en grupo,búsqueda de Información en textos orales o escritos, presentaciones orales o escritas,discusiones, cartas, grabaciones hechas por los alumnos, cuadernos o fichas de superación deerrores, diferentes tipos de controles o pruebas puntuales, diario de clase, portfolio, etc.

El profesor debe llevar a cabo una recogida sistemática de datos de cada alumno, en laque haga constar los comentarios o notas relacionados con la participación en el trabajo declase, con las intervenciones orales o los trabajos escritos y con pruebas puntuales, además decon la asistencia y la motivación.

Esta evaluación tendrá sólo carácter informativo y orientativo. Permitirá al profesorplanificar y aplicar las acciones de refuerzo que fueran necesarias para el aprendizaje delalumno, además de asesorar a éste sobre las modalidades de autoevaluación y sobre lasestrategias de aprendizaje más indicadas para él.

Por último, además de la información recogida a lo largo de todo el curso,aproximadamente a mitad de curso (mes de febrero en grupos anuales y meses de diciembre yfinales de marzo en grupos cuatrimestrales) se ofrecerá a los alumnos la oportunidad de valorarsu progreso con un tipo de prueba de idéntica estructura a la de la evaluación final (las cuatrodestrezas), cuyos resultados serán comunicados por escrito.

3.4. Autoevaluación y coevaluación

La autoevaluación y la coevaluación, llevada ésta a cabo en conjunto -alumnos yprofesor-, es la evaluación más formativa, porque desarrolla la capacidad de aprender aaprender, porque se centra en los procesos y porque aumenta la capacidad del alumno para serresponsable de su propio aprendizaje. Es esta una de las líneas eje del Marco común europeode referencia para las lenguas y del Portfolio europeo de las lenguas.

Los criterios de la autoevaluación se ajustan también a los objetivos de las unidadesdidácticas, a los que se añaden los objetivos personales. Así, el objetivo de formación de estamanera de evaluar radica en que los alumnos tienen que conocer claramente qué se evalúa, estoes, cuáles son los objetivos de aprendizaje y el grado de consecución previstos; cómo seevalúa, cuáles son los criterios y cómo funcionan en la práctica.

Este aspecto se desarrollará en el apartado 4.1 “Autoevaluación y autoaprendizaje”.

3.5. Criterios para evaluar y, en su caso, revisar los procesos de enseñanza yaprendizaje y la práctica docente

Las reuniones de los departamentos serán quincenales y en una de ellas, al menos unavez cada dos meses, se evaluará el desarrollo de la programación didáctica; en estasreuniones se detectarán posibles problemas/dificultades y se establecerán las medidascorrectoras necesarias. Dichas reuniones seguirán el siguiente esquema para proceder:

- Evaluación:

Comentario individual de cada profesor para poder tener una visión general de todos y cadauno de los grupos del mismo nivel y así poder tomar medidas comunes. En esas intervencioneslos profesores harán referencia a los siguientes aspectos:

1. análisis del nivel de las clases y del ritmo de trabajo7

Page 8: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

2. análisis de los materiales utilizados3. interacción profesor-alumnos y entre alumnos4. pruebas elaboradas: número, tipología y resultados

- Detección de las dificultades encontradas y que puedan afectar a un númerosignificativo de grupos.

- Adopción de las posibles medidas correctoras para paliar las dificultadesencontradas.

3.6. Evaluación final y evaluación de certificación

Esta evaluación se llevará a cabo a través de dos tipos de pruebas finales, dependiendo delcurso en que se encuentren matriculados los alumnos:

1) Pruebas finales de promoción para los alumnos de 1º de nivel básico, 1º de nivel intermedioy 1º de nivel avanzado .

Todos los alumnos oficiales de cada uno de los niveles realizarán la misma prueba finalde promoción, elaborada por el correspondiente departamento didáctico. Se prestará especialatención a los contenidos mínimos exigibles. Todas las pruebas de Expresión (Oral y Escrita)serán evaluadas por dos profesores como mínimo. Para el nivel 1º de básico no se utilizaránlas tablas de evaluación propuestas pues, al contar con demasiados ítems que discriminar, seprecisa de más información que la proporcionada por las tareas de este nivel. En su lugar, seusarán unas tablas creadas ad hoc más simples.

2) Pruebas de certificación para los alumnos de 2º de nivel básico, 2º de nivel intermedio y 2ºde nivel avanzado.

Por el momento y mientras no se decida una modificación de las tablas para lacalificación de las pruebas de Expresión Oral y Escrita, se utilizarán las tablas vigentes el cursopasado. En ellas se contemplan cada uno de los siguientes aspectos:

- Eficacia comunicativa- Capacidad discursiva- Corrección formal- Uso de la lengua

Todas las pruebas de Expresión (Oral y Escrita) serán evaluadas por dos profesorescomo mínimo- y se mantendrán los mismos criterios que estaban vigentes el curso pasado.

4. METODOLOGÍA

En un currículo orientado a los procesos, la metodología no es algo añadido, sino queforma parte intrínseca del enfoque, objetivos, contenidos y evaluación. Queda definida, así, eneste currículo, una metodología orientada a la acción comunicativa, o a aprender usando lalengua para cumplir tareas de interés para los alumnos.

Para leer todo el currículo desde la perspectiva de acción, conviene tener en mente,desde la Introducción, una de sus concreciones, la del enfoque por 'tareas". Esta perspectivaimplica aprender usando la lengua para los fines para los que se utiliza normalmente; "no bastacon realizar actos de habla o actividades de lengua aisladamente -insiste el MCER-, sino quees necesario que éstos se Inserten en un contexto social más amplio, en una tarea, paraadquirir pleno sentido". En un nivel básico, la escasez de recursos lingüísticos permite realizarsólo tareas sencillas, pero suficientes para que motiven al alumno a aprender lo necesario paracumplirlas; en el nivel intermedio, la complejidad de las tareas irá aumentando.

8

Page 9: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

En el proceso que prepara para llevar a cabo esas tareas:- Se activan las estrategias de aprendizaje y de comunicación,- Se integra el desarrollo de las destrezas o actividades comunicativas,-Se guía al alumno para la apropiación de los recursos lingüísticos y de los aspectossocioculturales que hacen posible esa acción en la nueva lengua.

Las actividades de interacción, comprensión y expresión orales y escritas se practican,de esa manera, con un propósito claro, el solicitado por la tarea; los recursos lingüísticosnecesarios se aprenden unidos a la función que expresan y el conocimiento del contextofavorece la adecuación sociolingüística.

La dinámica de clase favorecerá en todo momento las redes de interaccióncomunicativa, para el intercambio oral y escrito y para la práctica funcional y formal. Para ello,es imprescindible que el ambiente de la clase lo favorezca; se creará un clima de colaboración,cordialidad, empatía, respeto e interés.

En el proceso de aprendizaje, más que empezar presentando formas para funcionesdeterminadas, se motivará y guiará a los alumnos para que, a partir de una necesidad o interéscomunicativos, descubran ellos mismos esas formas. Para ello es Importante, primero, crear (oaprovechar) la necesidad comunicativa, hacer explícito qué es lo que se necesita saber en lalengua extranjera para cumplir esa necesidad, guiar la atención del alumno para encontrar esosrecursos en textos orales y escritos, practicar con ellos, interiorizarlos y resolver la necesidadcomunicativa motivadora.

Esa forma de trabajar facilita el aprender a aprender, capacidad que se estimularáconstantemente, favoreciendo el desarrollo de estrategias de comunicación y de aprendizaje.La función y actitud del profesor, estimulando al descubrimiento, guiando: proporcionandorecursos, más que explicando y solucionando todos los problemas, son clave para esedesarrollo personal.

A la hora de programar tareas, se ha de atender a los intereses de los alumnos. A partirde la tarea elegida, se prepara la unidad didáctica, programando los recursos necesarios parallevar a cabo la tarea y diseñando el proceso de interiorización de esos contenidos. Se puedenseguir los siguientes pasos:1. Motivación2. Previsión de la tarea final y de los pasos necesarios para realizarla3. Temporalización prevista4. Objetivos de aprendizaje (qué es necesario saber hacer -funciones- en la nueva lenguapara cumplir la tarea)5. Contenidos:5.1 Concreción de los objetivos en el desarrollo de las actividades comunicativas y en los tipos de"textos" de interacción: comprensión y expresión orales y escritos.5.2. Especificación de los exponentes lingüísticos -nuevos y ya conocidos- que senecesitan.5.3. Aspectos socioculturales implicados.5.4. Estrategias y actitudes que se desarrollan.5.5. Evaluación / autoevaluación.Materiales necesarios. Con el apoyo de los materiales publicados, se diseñarán las dinámicasde trabajo más apropiadas para cada uno de los momentos de desarrollo de las actividades dela lengua.

Los materiales, y en particular los libros de texto, se manejarán como instrumentos útiles,pero no como programas, y en todos los casos se explotarán adaptándolos al grupo concreto ya las programaciones que se desarrollen a partir de este currículo

9

Page 10: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

4.1. Autoevaluación y autoaprendizaje1

La autoevaluación, como todo desarrollo de la autonomía, no se improvisa y requiere unentrenamiento específico, que pasa por un cambio de actitudes, tanto del profesor que debeconfiar en la capacidad del alumno para evaluarse, como del propio alumno que debe asumir laresponsabilidad de su aprendizaje y de su evaluación. Para poder realizar la autoevaluación es necesario que los alumnos conozcan claramente:

- Qué se evalúa, esto es, cuáles son los objetivos de aprendizaje y el grado deconsecución previsto.- Cómo se evalúa, cuáles son los criterios y cómo funcionan en la práctica. Esto significaque debemos proporcionarle al alumno nuestras propias herramientas, con total transparenciay ensayar juntos para aprender cómo funcionan.

De esa manera y progresivamente el alumno irá tomando conciencia de los logros y de lasdificultades, del grado de consecución de los trabajos y de los objetivos, de lo que falta y de losmedios que debe poner en cada caso para superar cada etapa. Medios de autoevaluación:

- Diario de clase: con preguntas, sugerencias o de forma libre *- Cartas, grabaciones al profesor o entrevistas- Ejercicios de autoevaluación para aspectos formales (con clave)- Negociación de criterios- Guías de valoración de las propias producciones con criterios trabajados previamente- Preparación de exámenes por parte de los alumnos- Autocorrección y heterocorrección de pruebas- Gráficas de motivación, de uso de la lengua...- Cuadernos de superación de errores (corrección, búsqueda de la causa, superación)- Respuestas a preguntas puntuales sobre la consecución de los objetivos de la unidad,las dificultades, el uso de la lengua, los medios de superación...

(*) Algunas cuestiones orientativas para el diario de clase:

- ¿Qué hemos hecho en clase?- ¿Cuál ha sido mi participación?- He conseguido, en español:- Decir...- Leer...- Escuchar y comprender...- Escribir...- He aprendido...- Para que no se me olvide voy a...- Tengo que repasar...- ¿Cómo me he sentido?- ¿Estoy satisfecho/a de mi trabajo?- Para el próximo día tenemos que...

4.1.1. El Aula Virtual de Español

Continuando con el proceso de innovación didáctica, este departamento seguiráincluyendo como parte esencial en su Metodología el uso del AVE.

Si bien es una herramienta muy válida y novedosa, conviene ser conscientes de losinconvenientes que plantea que han sido recogidos en años anteriores y que fueron,principalmente:

1 Extraído de: FERNÁNDEZ, S., Propuesta curricular y Marco Común Europeo de Referencia. Desarrollo por tareas. Ed. Edinumen – serie Recursos. Madrid, 2004.

10

Page 11: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- el mal funcionamiento de los ordenadores- los problemas del propio sistema: los alumnos no podían

usar el AVE fuera de la escuela

Salvando estos dos peros, el Aula Virtual de Español ha sido valorada siempre demanera altamente positiva por los alumnos de esta EOI. Una vez depurados los ordenadoresde los laboratorios se procederá a decidir su frecuencia de utilización en reunión dedepartamento siempre teniendo en cuenta la disponibilidad de los mismos. La herramienta deseguimiento al alumno por parte del tutor ha de ser clave para vigilar la utilización del sistemapor parte del discente desde su propio domicilio o, incluso, desde su país en vacaciones.

Un año más, se dará de alta en el AVE a todos aquellos alumnos matriculados y seintegrará en nuestro proyecto de aula como una preciada herramienta de trabajo con la que losalumnos:

- En un primer paso y para que se familiaricen con elprograma, podrán conocer el curso mediante proyección enel aula.

- En las clases presenciales del AVE, podrán tantocomplementar los contenidos descritos en la programaciónde sus respectivos cursos como usarlo para descubrirnuevos contenidos, reforzar y repasar (tienen acceso a loscursos que ellos mismos hicieron anteriormente),autoevaluarse (aduanas) o ser supervisados por el profesor(herramienta de seguimiento y evaluación).

A tal efecto, los miembros de este departamento reservarán los laboratorios cuando loestimen conveniente con el desarrollo de la programación y las necesidades de los alumnos.

Los resultados del trabajo con el AVE se recogerán en la Memoria Final delDepartamento.

4.2. Fomento del hábito lector

El departamento insistirá en la necesidad de que los alumnos potencien su hábito lector.Para ello, se podrán comentar a lo largo del curso, ya sea en viernes lectivos o en otrosmomentos, algunas de las lecturas incluidas en la bibliografía como recomendadas para animara los alumnos a iniciar motu proprio su actividad lectora. Asimismo, se fomentará lacomparación novelesco-cinematográfica y su aprovechamiento en clase y también la lectura deotro tipo de textos tales como periodísticos, coloquiales, etc.,

5. NIVEL BÁSICO

1º DE NIVEL BÁSICO

Objetivos

OBJETIVOS GENERALES

El primer curso del nivel básico tiene como referencia los niveles A1 y A2.1 del Marco comúneuropeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este curso, el alumno estará capacitadopara:

Empezar a utilizar el idioma que aprende, para resolver las tareas comunicativasmás inmediatas y cumplir las funciones básicas de esas tareas, tanto en clasecomo en situaciones muy cotidianas presenciales o virtuales.

11

Page 12: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones de forma Incipiente,pero adecuada, en lenguaje oral o escrito y en un registro estándar.

Acercarse a los aspectos sociales más relevantes de las situaciones de la vidacotidiana y reconocer las formas de relación social y las formas de tratamientomás usuales.

Apropiarse de los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones, a través deldescubrimiento y de la práctica funcional y formal.

Aprovechar la motivación inicial, buscar ocasiones de ensayar con la nuevalengua, Incluidas las que proporcionan las nuevas tecnologías de lacomunicación, y entrenarse en el uso de estrategias que agilicen lacomunicación y que faciliten el aprendizaje.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Competencias pragmáticas

Interacción: oral y escrita

■ Participan de forma sencilla, reaccionando y cooperando de forma adecuada, enconversaciones relacionadas con las situaciones de comunicación más habituales previstas enel currículo, siempre que el interlocutor coopere, hable despacio y con claridad y se puedansolicitar aclaraciones.■ Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter personal, así como textossociales cortos y rutinarios: adecuados a la situación de comunicación, con una organizaciónelemental, en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos.

Comprensión oral■ Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de mensajes orales breves,emitidos en situaciones de comunicación directa, despacio, con claridad y con posiblesrepeticiones o aclaraciones.■ A partir de los medios audiovisuales, captar el sentido global o confirmar detallespredecibles en mensajes sencillos, sobre temas conocidos, emitidos en buenas condicionesacústicas, con claridad, despacio y con posibles repeticiones.

Expresión oral■ Realizar breves intervenciones, comprensibles, adecuadas y coherentes, relacionadas consus intereses y con las necesidades de comunicación más Inmediatas previstas en el currículo,en un registro neutro, todavía con pausas e interrupciones, con un repertorio y control muylimitado de los recursos lingüísticos y con la ayuda de gestos y de apoyo gráfico.

Comprensión lectora■ Captar la intención comunicativa, los puntos principales, la información específicapredecible y el registro formal o informal -dentro de lo estándar- de textos sencillos,apoyándose en el contexto, el apoyo visual y la disposición gráfica.

Expresión escrita■ Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularlos sencillos ytranscribir información.■ Escribir mensajes y pequeños textos sencillos, relativos a aspectos concretosconocidos, adecuados a la situación de comunicación, con una organización y cohesiónelemental, en un registro neutro y con un control muy limitado de los recursos lingüísticos.

Competencia sociocultural y sociolingüística■ Familiarizarse con los aspectos sociales -personales y profesionales- más relevantes de

12

Page 13: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

las situaciones de la vida cotidiana, lo que se traducirá en la adecuación de su comportamientoy en la comprensión o uso apropiado del léxico y exponentes funcionales.■ Reconocer y utilizar las formas de relación social y las de tratamiento más usuales,dentro de un registro estándar.■ Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen en losaspectos socioculturales más cotidianos y evidentes e intentar adecuar el propiocomportamiento.

Competencia lingüística■ Manejar un repertorio básico de léxico y de expresiones relativas a las situaciones yfunciones más habituales previstas en este currículo.■ Alcanzar un control de los recursos lingüísticos, todavía muy limitado, con los posibleserrores sistemáticos propios del nivel: omisión de elementos, uso de las formas más generaleso menos marcadas -presentes, infinitivos-, falsas generalizaciones, cruces de estructuras,recurso a otras lenguas, interferencias de la lengua materna u otras lenguas.

Competencia estratégica■ Tomar conciencia de la importancia de la motivación y de su responsabilidad en el

propio aprendizaje y ampliar los intereses para el aprendizaje de la lengua extranjera.Colaborar en el clima de apertura y de respeto hacia los compañeros y hacia lanueva cultura.

■ Preparar los intercambios. Contextualizar los mensajes y usar conscientemente losconocimientos previos para formular hipótesis. Intentar captar, primero, el sentidogeneral y detenerse, después, en puntos concretos o examinar el texto para buscarsólo los datos concretos, si ése es el objetivo. Verificar si se ha comprendido bien ysolicitar la clarificación del mensaje. Sortear las dificultades con diferentes recursos.

■ Ensayar formas rentables de aprender. Reconocer los errores como necesarios enel proceso de aprendizaje. Señalar las dificultades y algunas formas de superarlas,valorar los éxitos y los medios que han ayudado a conseguirlo. Prever formas demejorar el aprendizaje

CONTENIDOS

COMUNICACIÓN: Desarrollo de las competencias pragmáticas

Esta primera parte se centra en los contenidos que posibilitan el desarrollo de lacompetencia pragmática, y comprende los siguientes puntos:

1. Actividades de comunicación: se describen las actividades de comprensión yexpresión que el alumno ha de poner en práctica para llevar a cabo las funciones comunicativasprevistas.2. Textos: se enumeran los tipos de textos que median en esas actividades.3. Funciones: se recogen las funciones que motivan las actividades y los textos.4. Nivel de desarrollo de las competencias pragmáticas: se describe este nivelreferido a las competencias discursiva y funcional.

1. ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN

Cuando se pretende aprender una lengua en el uso y para el uso, los contenidostienen una vertiente eminentemente práctica, de acción, de atención a los procesos. Deacuerdo con ello, se describen ahora, siguiendo al Marco Común Europeo de Referenciapara las lenguas (nivel A1 y nivel A2.1), las actividades comunicativas (escuchar lasnoticias, escribir un mensaje, tomar la

Orientación e información■ Identificar y comprender señales y letreros usuales de los lugares públicos.

13

Page 14: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

■ Localizar información específica en listados (páginas amarillas, guías de ocio, diccionarios...).■ Encontrar información pertinente y predecible en textos de uso cotidiano (manuales:

propaganda y materiales relacionados con sus intereses).

Instrucciones■ Seguir indicaciones para, por ejemplo, ir a un lugar o para realizar ejercicios físicos sencillos.■ Inferir instrucciones básicas, de tipo internacional, para llevar a cabo servicios usuales (utilizar un cajero, adquirir un billete, etc.).■ Comprender normas redactadas con claridad, sobre todo cuando aparecen acompañadas de los símbolos.

Lectura recreativa■ Seguir el argumento de relatos breves, graduados para el nivel, con la ayuda de la imagen y de las aclaraciones necesarias.

1. 1. Actividades de expresión oral

Situaciones habituales, de forma sencilla, con pausas, con un repertorio muy básicode expresiones en lengua estándar y con un control fonético, léxico y gramatical muylimitado, ayudándose de gestos, dibujos y con la cooperación del interlocutor.

A. En interacción

En conversación■ Establecer los contactos sociales básicos: dirigirse a alguien, saludar, despedirse, hacerpresentaciones, agradecer, disculparse, felicitar, interesarse por el estado de las personas.■ Utilizar las fórmulas más habituales de tratamiento y cortesía en los contactos sociales.■ Expresar gustos, intereses y preferencias en las actividades cotidianas.■ Explicar el por qué de una actividad o una idea.■ Reaccionar expresando acuerdo y desacuerdo.■ Realizar invitaciones y propuestas de actividades y reaccionar a las que le hacen.■ Reaccionar con las expresiones adecuadas en las situaciones más cotidianas.■ Preguntar y expresar, de forma sencilla, cómo está y cómo se siente.

Obtener bienes y servicios■ Pedir y ofrecer objetos y servicios de uso cotidiano.■ Desenvolverse con cantidades, precios, fechas y horarios.■ Mostrar satisfacción o insatisfacción por los servicios prestados.

Intercambiar información■ Preguntar y dar información sobre datos personales: nacionalidad, residencia, actividades, intereses, salud, estado de ánimo, familia y amistades.■ Pedir y dar información sobre lugares.■ Pedir y dar información sobre horarios, cantidades, fechas, tiempo atmosférico, objetos, actividades y problemas concretos.■ Preguntar y contestar sobre la existencia de algo.

B. Como hablante

Monólogos y presentaciones en público■ Realizar presentaciones y descripciones sencillas y ensayadas de personas (residencia, número de teléfono, profesión, estudios, parentesco / relación) y lugares.■ Hablar de actividades habituales.■ Referirse a acciones pasadas y proyectos futuros con expresiones temporales frecuentes e, incluso, deforma lineal.

14

Page 15: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

1.2. Actividades de expresión escrita

Textos sencillos habituales, adecuados a la situación, con un repertorio y controlmuy básicos de construcciones y léxico, siguiendo de cerca los modelos.

A. En interacción

■ Transcribir datos personales para rellenar fichas (identidad, nacionalidad, sexo, estado civil,fechas, dirección) y cumplimentar formularios sencillos.■ Escribir mensajes breves (notas, SMS legibles, correos electrónicos, postales...) ainterlocutores concretos para contactar felicitar pedir o transmitir informaciones básicas,solicitar favores o servicios, agradecer y pedir disculpas, o comunicar, vía Internet, conpersonas con los mismos intereses para presentarse e intercambiar informaciones usuales.■ Transcribir frases tópicas para resolver otras situaciones de comunicación como ofrecer,invitar, aceptar, rechazar o solicitar servicios y mostrar conformidad o disconformidad.

B. Expresión

Información y escritura creativa■ Escribir notas y pequeños textos, cercanos a los modelos, para sí mismo o para destinatariosconcretos, sobre los temas trabajados, con frases sencillas o relacionadas por medio de losconectores más usuales.■ A partir de modelos próximos, realizar el diario de clase o el portfolio, rellenando apartados ocontando actividades realizadas y expresando una valoración.■ A partir de modelos y de un trabajo colectivo, recrear poemas, textos creativos o canciones.

2. TEXTOS

La palabra "texto" es utilizada aquí en el sentido amplio y con lascaracterísticas que le otorga el Marco Común Europeo de Referencia para laslenguas: "El texto es cualquier secuencia de discurso (hablado o escrito) relacionadacon un ámbito específico y que durante la realización de una tarea constituye el ejede una actividad de lengua, bien como apoyo o como meta, bien como producto ocomo proceso"

A continuación se presentan los tipos de textos que se trabajan en el primercurso y que están relacionados con los aspectos más habituales de los ámbitospersona!, público, académico y laboral. El grado de complejidad, las funciones quecumplen y las actividades que se realizan con esos textos se describen en el apartadoanterior ("Actividades de comunicación").

2.1. Textos orales

En interacción■ Contactos sociales (saludos, despedidas, presentaciones, agradecimientos, felicitaciones,disculpas).■ Conversaciones (cara a cara) de carácter informal e interacciones de carácter formal en lassituaciones más cotidianas.■ Intercambios sencillos de información (personal, gustos, acciones, indicaciones, cantidades,precios, fechas y horas).■ Preguntas y respuestas (cara a cara) para pedir y ofrecer bienes y servicios y para controlarla comprensión (en la clase, en servicios públicos, en restaurantes, etc.).■ Felicitaciones e invitaciones y expresión de deseos.

Comprensión como oyente

15

Page 16: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Presencial■ Mensajes y explicaciones fáciles, relacionados con los ámbitos conocidos (personal, clase,estudios, trabajo, ocio y necesidades inmediatas).■ Instrucciones e indicaciones sencillas.

Material audiovisual o grabaciones (sin distorsiones y pronunciados con claridad).■ Avisos y anuncios contextualizados previsibles, emitidos por altavoz, o por los medios decomunicación.■ Pasajes cortos grabados sobre aspectos conocidos.■ Canciones grabadas -de las que sólo se discriminarán palabras y expresiones-.■ Textos publicitarios, con apoyo de la imagen y sin implicaciones culturales.

Producción■ Presentación y descripción breve de personas, lugar de residencia, trabajo, actividadesdiarias, gustos, intereses y estados.

2.2. Textos escritos

Interacción:■ Fichas y formularios sencillos.■ Mensajes cortos (SMS, correos electrónicos, tarjetas postales) de tipo personal y con frasestópicas.■ Notas y mensajes relacionados con las actividades habituales de trabajo, estudio y ocio.

Comprensión■ Señales y letreros usuales contextualizados.■ Listas (de teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos, diccionarios).■ Documentos "auténticos": billetes, entradas, cartas de restaurante, facturas, etiquetas,planos, embalajes, horarios, mapas).■ Tarjetas de visita.■ Direcciones y membretes. ■ Formularios usuales (para datos personales).■ Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.■ Folletos (comerciales, turísticos).■ Instrucciones y normas básicas.■ Cómics de lectura fácil sin implicaciones culturales.■ Letras de canciones y poemas sencillos.■ Relatos cortos (graduados para el nivel).

Producción:■ Copia de modelos escritos u orales.■ Impresos, plantillas y esquemas sencillos.■ Notas personales.■ Listas de actividades.■ Descripciones breves sobre personas y aspectos de su entorno.■ Relación breve de actividades.■ Instrucciones sencillas.■ Compromisos y normas en clase (redactados colectivamente).■ Biografías sencillas (enumeración de fechas y acontecimientos).■ Lenguaje creativo cercano a un modelo.■ Descripción de planes y acuerdos de la clase.■ Diario de clase (cercano a un modelo). Portfolio.

3. FUNCIONES

16

Page 17: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

En este apartado se resumen en una lista las funciones y propósitos comunicativos queya han aparecido en el punto de "Actividades comunicativas", plasmadas allí en las actividadesconcretas de comprensión y expresión y con las restricciones propias de un primer curso delnivel básico, en el que los recursos lingüísticos para cumplirlas son muy limitados. La puesta enpráctica de estas funciones no conlleva el análisis de todas las estructuras gramaticalesImplícitas en los exponentes que las expresan, y en muchos casos se pueden llevar a cabosimplemente con la apropiación de frases adecuadas para ello.

En general, las funciones aparecen aquí formuladas con verbos de expresión, pero hade entenderse Incluida la comprensión.

3.1Usos sociales de la lengua■ Saludar, responder al saludo y despedirse, presentarse o presentar a alguien, dirigirse aalguien, pedir disculpas, agradecer, felicitar; responder y reaccionar en todos esos casos.■ Interesarse por personas, reaccionar ante una información con expresiones de interés,sorpresa, alegría, pena, rechazo.

3.2 Control de la comunicación■ Señalar que no se entiende o preguntar si se ha entendido, repetir o solicitar repetición oaclaración, deletrear y solicitar que se deletree algo, pedir a alguien que hable más despacio,preguntar por una palabra o su pronunciación, o por una expresión que no se conoce o que seha olvidado.■ Pedir confirmación de una hipótesis

3.3 Información general■ Pedir, dar información sobre datos personales (nombre, residencia, número de teléfono, profesión, estudios parentesco / relación).■ Pedir, dar información sobre lugares, horarios, fechas, precios, cantidades y actividades.■ Preguntar y expresar si existe algo. Expresar ignorancia u olvido.■ Indicar posesión.■ Describir personas, objetos y lugares.■ Expresar dónde y cuándo ocurre algo.■ Referirse a acciones habituales o del momento presente.■ Referirse a acciones y situaciones del pasado.■ Referirse a planes y proyectos.■ Opiniones y valoraciones

• Expresar Intereses y gustos (y contrarios).• Afirmar y negar algo.• Mostrar acuerdo y satisfacción (y contrarios).• Expresar y pedir opiniones sobre alguien o algo.• Justificar una opinión o una actividad (causas y finalidades).• Valorar un hecho (fácil, posible).• Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento, seguridad o inseguridad.• Comparar gustos, personas, objetos, lugares.

■ Estados de salud, sensaciones y sentimientos• Expresar estado de salud, mejoría o empeoramiento.• Expresar sensaciones físicas y estados de ánimo.• Reaccionar adecuadamente ante las expresiones de los demás.

■ Petición de instrucciones y sugerencias• Pedir y ofrecer ayuda, objetos y servicios.• Sugerir una actividad.• Invitar.• Aceptar, excusarse y rechazar.• Dar consejos e instrucciones.• Expresar deseos y necesidad.• Expresar imposibilidad, obligación de hacer algo.

17

Page 18: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Pedir, conceder y denegar permiso.• Concertar una cita.

■ Organización del discurso• Dirigirse a alguien, pedir la palabra.• Reaccionar y cooperar en la interacción.• Reconocer y adaptarse a la organización de las interacciones y textos del nivel.• Organizar la Información de forma básica.• Enmarcar el mensaje.• Relacionar las partes del discurso (enumeración, unión, separación).

4. NIVEL DE DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: DISCURSIVA Y FUNCIONAL

En relación con las actividades, estrategias, funciones y tipos de textos señaladosen los apartados anteriores, se describen, a continuación, los niveles de desarrolloreferidos a los siguientes aspectos caracterizadores de las competencias discursiva yfuncional, para el curso Básico 1, tanto desde el punto de vista receptivo comoproductivo:

1. Eficacia comunicativa.2. Coherencia y organización.3. Cohesión y fluidez.

4.1 Eficacia comunicativaComprensibilidad. Cumplimiento de las funciones. Adecuación a ia situación: registro,canal e interlocutores.

■ Atender a la situación y al contexto para comprender y producir el mensaje.■ Hacerse entender de forma sencilla y breve.■ Reconocer y expresar básicamente la intención comunicativa del intercambio o del mensaje.■ Controlar si entiende y si le entienden e intentar reparar con estrategias sencillas los fallos decomunicación.■ Desarrollar estrategias de contextualización para la comprensión eficaz de los textos delnivel.■ Reaccionar y cooperar en las situaciones habituales de interacción, de acuerdo con los usos dela cultura meta.■ Captar y usar un registro básico formal o informal -dentro de lo estándar- de acuerdo con elgrado de familiaridad con el interlocutor (tratamiento, gestos, actitudes).

4.2 Coherencia y organizaciónCoherencia interna de las ideas. Desarrollo suficiente y relevante. Organización y formato de acuerdo con el tipo de texto.

■ Respetar básicamente la coherencia de las ideas con el propósito comunicativo.■ Reconocer cómo se produce una conversación en la cultura y la lengua metas (inicio, turnos,cierre).■ Adaptarse a las características, organización básica y formato de los textos orales y escritosa los que se enfrenta o produce.■ Organizar la información, aunque sea linealmente, de forma coherente y unitaria.■ Ofrecer información suficiente y relevante para cumplir el propósito comunicativo.■ Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua materna u otraslenguas.

4.3 Cohesión y fluidezElementos formales de conexión y correferencia. Fluidez.

■ Reconocer y utilizar recursos sencillos para dirigirse a alguien, tomar la palabra, iniciar,

18

Page 19: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

intervenir o cerrar una conversación.■ Reconocer y usar gestos y expresiones de interés y de ayuda (preguntas, movimientos decabeza, sonidos, distancia).■ Adecuar la entonación y los gestos a la función comunicativa.■ Captar y utilizar las expresiones temporales y espaciales básicas para enmarcar el mensaje■ Cohesionar el texto, retomando la información de forma incipiente, con recursos sencillos.■ Utilizar los pronombres de sujeto con referente claro.■ Reconocer el valor de los conectores o puntuación de discurso básicos y utilizarlos de formaincipiente (la organización puede suplir la ausencia de conectores).■ Mantener la concordancia temporal de los verbos de forma incipiente.■ Apoyarse en la disposición gráfica de los textos que maneja para captar u ofrecer laorganización.■ Suplir la falta de fluidez oral preparando enunciados breves y adaptando el mensaje a susrecursos para salvar la comunicación.■ Entrenarse en una comprensión fluida de los textos del nivel, utilizando las estrategiasapropiadas.■ Desarrollar fluidez en el lenguaje escrito, observando modelos, evitando repeticionesinnecesarias y relacionando las frases de forma sencilla.

CONTEXTO DE USO DE LA LENGUA Y RECURSOS LINGÜÍSTICOS:Desarrollo de las competencias sociolingüística y lingüística

1. CONTEXTO DE USO DE LA LENGUA

1.1. Aspectos socioculturales, temas

El Marco europeo de referencia para las lenguas recoge algunos aspectos y temas,donde se reflejan particularmente las características distintivas de cada sociedad en losdiferentes ámbitos de acción (personal, público: profesional y educativo). Se ofrece acontinuación un posible desarrollo de esos temas para el curso Básico 1:

Conocerse. Presentar/se, Identificar, preguntar y dar datos. Nombres, apellidos,procedencia, dirección postal y de correo electrónico. Número de teléfono (datos reales ovirtuales). Saludos. Descripción básica de rasgos físicos y de carácter.La clase. Trabajar en la nueva lengua, controlar el lenguaje de la clase.Discurso de la clase: frases de todos los días. Formas de trabajo.Materiales para trabajar. Recursos para trabajar "en autonomía".El aprendizaje: lengua y comunicación. Activar conocimientos y expresar intereses.¿Qué sabemos de la nueva lengua y cultura?.Intereses: para qué y cómo queremos aprender esta lengua.Relaciones, conocerse mejor. Describir formas de ser, actividades y gustos.Compañeros de clase y de trabajo. Familia: amigos. Tratamiento y formas de interaccionar.Compras. Expresar cantidades: precios, colores, preferencias, acuerdo / desacuerdo,comparación. Las tiendas, centros comerciales. Compras y regalos. Nuestras cosas: objetos detodos los días.Alimentación. Describir, sugerir, expresar gustos, comparar y valorar.Comidas habituales en el país. Horarios. Locales para comer y beber. Menú. Platos típicos.Actividades cotidianas. Hablar de acciones cotidianas, decir las horas, proponer actividades,concertar una cita. Enumerar acciones realizadas. Costumbres. Actividades de fines desemana.Vacaciones (¿Qué hemos hecho? / ¿Qué vamos a hacer?)Fiestas. Expresar cuándo y dónde ocurre algo, invitar, felicitar. Celebraciones. Fiesta en clase.Aspectos de la celebración.Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir espacios. Casas, residencias, hoteles.

19

Page 20: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Partes y elementos de las casas.Educación y profesiones. Expresar preferencias. Denominar estudios y profesiones,enumerar y explicar tareas. Estudios elegidos. Salidas profesionales. Profesiones de losalumnos (actuales o posibles). Contraste con los otros países.Viajes o visitas (reales o virtuales). Localizar, preparar una ruta, indicar direccionesDescribir y comentar. Países, ciudades, sitios Importantes. Gente.Tiempo libre y ocio: Expresar gustos y preferencias, describir actividades, elegir y justificar.Sitios de ocio. Programas, asociaciones. Juegos, música, deporte, baile, cultura...Bienes y servicios: Pedir información. Enumerar, localizar, realizar gestiones. Puntos deInformación. Oficinas de turismo. Transportes. Bancos. Agencias. Salud. Expresar estados físicos y dolencias, describir síntomas, aconsejar.Estar en forma, vida sana. Centros de salud; consulta. Una gripe (u otra enfermedad).Clima y medio ambiente. Describir imágenes o lugares, expresar sensaciones, comparar,hablar del futuro. El clima en diferentes épocas y países. Cambios en la naturaleza.Ciencia y tecnología. Dar Instrucciones, decir para qué sirve, presentar a un personaje.Utilización de aparatos y programas (teléfonos, televisión, MP3, ordenador...). Científicos de losdos países.El país, una ciudad. Localizar e identificar sitios, describir y ofrecer datos relevantes.Localización, descripción, sitios interesantes, servicios, manifestaciones culturales.

Dimensión intercultural

El acercamiento a otra sociedad y a otra cultura conlleva el reconocimiento dediferencias entre la propia sociedad y cultura y otras. Una postura de apertura -frente a la deetnocentrismo-permite comprender la nueva realidad, enriquecerse con ella, además deconstituir un “filtro afectivo” que facilita el aprendizaje de la lengua.

En ese contraste, es importante que, además de familiarizarse con la información propiade cada tema, se posibilite la comprensión de los valores o "creencias" y de loscomportamientos que entrañan aspectos socioculturales, como las relaciones sociales, lossaludos, la distancia física, los gestos, la edad, la familia, los regalos, los ofrecimientos, loshorarios, el dinero, las fiestas, el ocio, la casa, la cortesía, los rituales, etc. En todos esosaspectos subyacen formas diferentes de pensar la realidad, que implican conductas concretasy exponentes lingüísticos apropiados. Este acercamiento es propio, también, de cada idioma, ydeberá ser tenido en cuenta desde cada departamento al concretar los aspectossocioculturales que se llevan a clase.

1. 2. Nivel de desarrollo de la competencia sociolingüística

La dimensión social del uso de la lengua conlleva la comprensión y puesta en práctica dedestrezas y conocimientos específicos - sociales y lingüísticos - referidos a:A. El comportamiento en las relaciones sociales: grados de formalidad / informalidad,distancia / cercanía, jerarquía.B. El uso de la lengua estándar y las variantes propias de cada situación, grupo, lugar,registro y estilo.C. La comprensión de los exponentes alusivos a referentes culturales (citas, refranes, doblessentidos, tradiciones, comportamientos rituales).

En el curso Básico 1 se realiza un primer acercamiento al desarrollo de esta competencia:

A. Relaciones sociales: formalidad / informalidad■ En los contactos sociales frecuentes, reconocer y utilizar las fórmulas de trato máshabituales para saludar, despedirse, dirigirse a alguien, pedir una información, agradecerdisculparse, pedir permiso, interesarse por personas, responder a un ofrecimiento...■ Reconocer y utilizar las formas de tratamiento más usuales.■ Reaccionar en los intercambios utilizando los recursos y señales de interés más usuales.

20

Page 21: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

■ Utilizar con adecuación las fórmulas o frases tópicas de las situaciones cotidianas.■ Comparar y valorar las diferencias interculturales en las relaciones sociales.

B. Lengua estándar y variantes■ Utilizar, en general, un registro de lengua estándar básico pero cuidado.■ Diferenciar una situación formal de una informal y adaptar la forma de interactuar y elregistro a lo que es habitual en esa lengua y cultura.■ Reconocer las diferencias básicas entre la lengua oral y la lengua escrita, dentro de unregistro estándar.

C. Referentes culturales■ Conocer el doble sentido en algunas expresiones muy frecuentes.■ Captar el valor exacto / relativo de las expresiones de tiempo más utilizadas.■ Interesarse por conocer aspectos y exponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en laotra cultura.■ Reconocer el significado de algunas expresiones o dichos muy utilizados.

2. RECURSOS LINGÜÍSTICOS.- Primera parte

Los recursos lingüísticos que se detallan en este apartado no son el currículo, ni sesostienen por sí mismos en un enfoque comunicativo; son los que se consideran suficientespara llevar a cabo las actividades comunicativas previstas para el curso Básico 1 y han deleerse y programarse no separadamente, sino en función de esas actividades. Sin excluir lasconceptualizaciones propias del proceso de aprendizaje, no se trata de llevar a los alumnos auna reflexión metalingüística o a un aprendizaje meramente formal, sino a un usocontextualizado e integrado de esos recursos. La nomenclatura gramatical que se utilice enclase será la imprescindible y lo más clarificadora posible.

La selección de los recursos lingüísticos se ha llevado a cabo a partir de las funciones yactividades comunicativas y se ha organizado, después, por categorías gramaticales, parasimplificar la presentación, procurando siempre claridad al mismo tiempo que rigor.

Se ofrecen a continuación (2.1) los listados de recursos lingüísticos, diferenciados poridiomas1 y en un segundo punto (2.2) el grado de desarrollo de la competencia lingüística en estenivel.

PRIMERA PARTE

2.1 GRAMÁTICA

Oración■ Concordancia sujeto - verbo: sujeto - atributo.■ Oraciones declarativas afirmativas y negativas. Orden de los elementos. Posición de no enlas oraciones negativas.■ Posposición del sujeto con los verbos gustar, doler.■ Oraciones Interrogativas con y sin partículas: qué - cuál, quién i quiénes, cuándo, dónde,cómo, cuánto/s, porqué, para qué).

Nombres y adjetivos

■ Concordancia nombre - adyacentes (adjetivos, artículos y otros determinantes).■ Género y número de nombres y adjetivos: uso general. Femeninos y plurales irregulares deuso más frecuente. Casos especiales de género (el mapa I la mano I el problema I el día)

Determinantes■ Artículo: formas y uso más general. Contraste de el I un.■ Omisión con nombres propios. Presencia/ausencia con los nombres de países, las formasde tratamiento, la hora, las partes del cuerpo. Incompatibilidad del artículo definido conhaber/compatibilidad con estar.

21

Page 22: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

■ Demostrativos: formas y usos deícticos en relación con el espacio.■ Posesivos: (mi novio), ser + pronombre posesivo (es vuestro), ser + de + nombre (es deMarta).

Pronombres■ Pronombres personales sujeto: formas y uso. Presencia / ausencia.■ Tú I usted: contraste y concordancia verbal.■ Pronombres personales complemento con verbos pronominales y reflexivos más frecuentes(llamarse, lavarse). Formas y posición.■ Pronombres de complemento indirecto con expresiones de gustos y preferencias ((a mí) megusta).

Verbos■ Formación del presente, pretéritos perfecto e indefinido de Indicativo (he cantado, canté) delos verbos regulares y de los irregulares de uso más frecuente.■ Usos frecuentes del presente, pretéritos perfecto e indefinido. Expresiones temporales yutilizadas con esos tiempos.■ Futuro con expresión de tiempo + presente (mañana voy) y perifrástico (ir a + infinitivo) paraexpresar intenciones.

Adverbios■ Expresiones frecuentes para indicar lugar, tiempo, modo y cantidad.■ Afirmación y negación: sí, no, también, tampoco.

Enlaces■ Preposiciones: usos y regencias más frecuentes.■ Contracciones al y del.

DISCURSO Marcadores conversacionales para dirigirse a alguien, empezar a hablar, terminar, cooperar,reaccionar, interaccionar y pedir ayuda (oiga, por favor, Mira..., bueno..., sí, sí, claro, \no medigas...!). Recursos orales y escritos usuales de saludo, despedida e interés. Marcadores para ordenar el discurso y recursos para contextualizar en el espacio y en eltiempo.

LÉXICO Y SEMÁNTICA Exponentes frecuentes para las funciones que se trabajan (\Hola\ Lo siento mucho, Que lopases bien ... ¿Cómo se dice..? ¿Y si vamos a...? ). Vocabulario usual de las situaciones y temas trabajados. Familias de palabras y valor de los afijos más frecuentes (in- re- pre-, -ero, -oso, -able).

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos. Fonemas que presentan mayor dificultad para los alumnos. Neutralización: el seseo y el yeísmo. Pronunciación de la <lI> (en España, en Castilla y León, en Hispanoamérica) Pronunciación de <d> como <r> en los Imperativos de segunda persona de plural enespañol estándar y de <d> final como <z> en Castilla y León. Correspondencia entre fonemas y letras. Insistencia en la transcripción de los fonemas/k/, /z/ (casa, que, ceniza), /rr/ - ITI (río, corre, para). Reconocimiento de las sílabas tónicas. Entonación para las funciones comunicativas trabajadas.

Segunda Parte

Oración■ Oraciones exclamativas. Interjecciones más usuales.■ Oraciones Impersonales con hay, hace (tiempo) y con verbos meteorológicos.■ Coordinación con los enlaces frecuentes. Oraciones adjetivas con que.

22

Page 23: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

■ Subordinación: sustantiva, con verbo + infinitivo / que + indicativo (quiero viajar, creo, meparece que...

■ Nombres y adjetivos Nombres propios y comunes: comportamiento morfosintáctico y gráfico. Nombres colectivos: concordancia con el verbo (la gente, la mayoría). Gradación: muy, -ísimo, repetición: rico, rico. Iniciación en la comparación: más Imenos...que, tan...como. Muy+ adjetivo, mucho + nombre (muy caliente, mucho calor). Colocación del adjetivo (una fiesta divertida).

Determinantes■ Valor posesivo del artículo con partes del cuerpo (me duele la cabeza).Numerales cardinales de dos dígitos. Numerales ordinales hasta 10°. ■ Indefinidos más usuales (mucho, poco, bastante, algún/ o, otro...).Interrogativos y exclamativos (\¿Qué chico?'. ¡¿Cuántos países conoces?\).

Pronombres Pronombres complemento con preposición: mí, ti, él, nosotros, vosotros, ellos I conmigo,contigo. Pronombres de complemento directo. Ausencia de pronombre de complemento directo conhaber y tener. Formas pronominales de demostrativos, posesivos, Indefinidos más frecuentes, interrogativosy exclamativos. Relativo: que.

Verbos Formas no personales y perífrasis de uso más frecuente: ir a I tener que, hay que + infinitivo,estar + gerundio. Imperativo afirmativo 2a persona singular y plural. Uso para aconsejar, ordenar, dar permiso.■ Contraste entre ser I estar (usos básicos) y hay I está(n).

Formas y uso de gustar, encantar, parecer y doler.

Adverbios■ Gradación básica del adverbio (muy cerca., más atrás). Distinción muy- mucho.

Enlaces Conjunciones de uso más frecuente para las funciones que se trabajan (y, o, pero, porque,es que, por eso, si). Que (creer que, parecer que).

DISCURSO■ Conectores más frecuentes. (Ver "Enlaces"). Uso de los pronombres con referente claro. Usodel artículo el con nombres ya presentados.■ Cortesía: tratamiento. Uso del imperfecto (quería hablar con usted). Elipsis de los elementos conocidos: sí, no, también, tampoco, ¿qué?, ¿cómo?, ¿no?,¿verdad? (-¿Cuándo vienes? - Mañana. - Yo también voy). Entonación y puntuación discursivabásicas.

LÉXICO Y SEMÁNTICA Diminutivos más usuales. Campos asociativos de los temas trabajados.■ Sinónimos y antónimos usuales. Usos básicos de ser, estar, haber, gustar, encantar, parecer)/ doler.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Ortografía cuidada del léxico y expresiones trabajadas. La <h>. Comparación con lenguas romances f- Ortografía para el imperativo de segunda persona del plural. Ortografía para los imperativos seguidos de pronombre. Ortografía de las palabras extranjeras.

23

Page 24: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Uso de los caracteres en sus diversas formas (mayúsculas y minúsculas). El acento: el acento diacrítico (él/el; tú/tu; mí/mi), el acento en las mayúsculas, eninterrogativos, exclamativos y demostrativos. Signos de puntuación: diéresis, guión, signos de interrogación y admiración, punto, coma. División de palabras al final de línea. Estructura silábica. Las abreviaturas más frecuentes de las direcciones

CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES

■ Identificar y comprender señales y letreros usuales de los lugares públicos.■ Localizar información específica en listados (páginas amarillas, guías de ocio, diccionarios...).■ Encontrar información pertinente y predecible en textos de uso cotidiano (manuales:

propaganda y materiales relacionados con sus intereses).■ Seguir indicaciones para, por ejemplo, ir a un lugar o para realizar ejercicios físicos sencillos.■ Inferir instrucciones básicas, de tipo internacional, para llevar a cabo servicios usuales (utilizarun cajero, adquirir un billete, etc.).■ Comprender normas redactadas con claridad, sobre todo cuando aparecen acompañadasde los símbolos.■ Seguir el argumento de relatos breves, graduados para el nivel, con la ayuda de la imagen yde las aclaraciones necesarias.■ Establecer los contactos sociales básicos: dirigirse a alguien, saludar, despedirse, hacerpresentaciones, agradecer, disculparse, felicitar, interesarse por el estado de las personas.■ Utilizar las fórmulas más habituales de tratamiento y cortesía en los contactos sociales.■ Expresar gustos, intereses y preferencias en las actividades cotidianas.■ Explicar el por qué de una actividad o una idea.■ Reaccionar expresando acuerdo y desacuerdo.■ Realizar invitaciones y propuestas de actividades y reaccionar a las que le hacen.■ Reaccionar con las expresiones adecuadas en las situaciones más cotidianas.■ Preguntar y expresar, de forma sencilla, cómo está y cómo se siente.■ Pedir y ofrecer objetos y servicios de uso cotidiano.■ Desenvolverse con cantidades, precios, fechas y horarios.■ Mostrar satisfacción o insatisfacción por los servicios prestados.■ Preguntar y dar información sobre datos personales: nacionalidad, residencia, actividades,intereses, salud, estado de ánimo, familia y amistades.■ Pedir y dar información sobre lugares.■ Pedir y dar información sobre horarios, cantidades, fechas, tiempo atmosférico, objetos,actividades y problemas concretos.■ Preguntar y contestar sobre la existencia de algo.■ Realizar presentaciones y descripciones sencillas y ensayadas de personas (residencia,número de teléfono, profesión, estudios, parentesco / relación) y lugares.■ Hablar de actividades habituales.■ Referirse a acciones pasadas y proyectos futuros con expresiones temporales frecuentes e,incluso, deforma lineal.■ Transcribir datos personales para rellenar fichas (identidad, nacionalidad, sexo, estado civil,fechas, dirección) y cumplimentar formularios sencillos.■ Escribir mensajes breves (notas, SMS legibles, correos electrónicos, postales...) ainterlocutores concretos para contactar felicitar pedir o transmitir informaciones básicas,solicitar favores o servicios, agradecer y pedir disculpas, o comunicar, vía Internet, conpersonas con los mismos intereses para presentarse e intercambiar informaciones usuales.■ Transcribir frases tópicas para resolver otras situaciones de comunicación como ofrecer,invitar, aceptar, rechazar o solicitar servicios y mostrar conformidad o disconformidad.■ Escribir notas y pequeños textos, cercanos a los modelos, para sí mismo o para destinatariosconcretos, sobre los temas trabajados, con frases sencillas o relacionadas por medio de losconectores más usuales.

24

Page 25: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

25

Page 26: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

5. 2. 2º DE NIVEL BÁSICONOTA: El apartado “Recursos lingüísticos” se encuentra aquí temporalizado –por imperativolegal-. El resto de apartados se irá introduciendo conforme a las necesidades del grupo, lassituaciones que se den en el aula (el trabajo de estrategias, por ejemplo, no se puedetemporalizar), y las tareas que se realicen.

Objetivos

5. 2. 1. OBJETIVOS GENERALES

El segundo curso del nivel básico tiene como referencia el grado más alto del nivel Plataforma(A2.2) del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este curso, elalumno estará capacitado para:

■ Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y de expresión personal, tanto enla clase como en las situaciones cotidianas, presenciales o virtuales.

■ Comprender, interactuar y expresarse de forma sencilla pero adecuada y eficaz en esassituaciones, oralmente y por escrito.■ Acercarse a los aspectos sociales relevantes de las situaciones de la vida cotidiana y utilizarlas formas de relación social y las de tratamiento más usuales.■ Interiorizar los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones, a través de la prácticafuncional y formal.■ Alimentar la motivación de entrada, buscar ocasiones de ensayar con la nueva lengua,incluidas las que proporcionan las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación, yentrenarse en el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje.■ Adquirir herramientas para evaluar y mejorar el propio aprendizaje y el uso de la lengua.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Competencias pragmáticas

Interacción: oral y escrita■ Realizar intercambios sencillos y participar activamente, sin mucho esfuerzo y de forma eficaz,con la ayuda de los interlocutores, en conversaciones relacionadas con las situaciones decomunicación habituales (personales o profesionales), llevadas a cabo en lengua estándar.■ Comprender y escribir notas, mensajes breves o cartas sencillas: así como mensajesrutinarios de carácter social, adecuados a la situación de comunicación, con una organización ycohesión elemental, en un registro neutro y con un repertorio y control limitado de los recursos.Reconocer y utilizar los formatos y las convenciones de esos tipos de escritos.

Comprensión ora!■ Comprender lo suficiente como para satisfacer necesidades básicas, identificar la/sintención/es comunicativa/s, el tema, los puntos principales y el registro formal o informal-dentro de lo estándar- de mensajes breves, claros y sencillos, contextualizados y sobreasuntos conocidos.■ A partir de mensajes emitidos por medios audiovisuales, extraer la información esencial ypuntos principales sobre asuntos cotidianos contextualizados, pronunciados con claridad, enbuenas condiciones acústicas y siempre que se puedan volver a escuchar algunas partes másdifíciles.

Expresión oral■ Producir intervenciones comprensibles, adecuadas y coherentes para cumplir lasfunciones básicas de comunicación y las relacionadas con sus Intereses.■ Utilizar un repertorio lingüístico básico pero suficiente para hacerse comprender, conun control todavía limitado y aunque sean necesarios gestos, pausas, reformulaciones o apoyo

26

Page 27: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

gráfico.

Comprensión lectora■ Captar la intención comunicativa, los puntos principales y detalles relevantes, elregistro formal e informal -dentro de lo estándar- de textos sencillos sobre temas corrientes,así como de cartas y faxes de uso habitual, apoyándose en el contexto, el reconocimiento de laestructura y la disposición gráfica.Localizar información específica (en listados, periódicos, enciclopedias, páginas web,...) yentender normas (de seguridad, de uso.■ Seguir el argumento y los aspectos clave de relatos (graduados para el nivel) con la ayuda deaclaraciones y activando estrategias de inferencia.

Expresión escrita■ Escribir mensajes y textos sencillos, relativos a aspectos concretos conocidos, adecuados a lasituación de comunicación: en un registro neutro y con un control limitado de los recursoslingüísticos.■ Organizar los textos y cohesionarlos con recursos elementales y respetar razonablemente lasconvenciones del lenguaje escrito.

Competencia sociocultural y sociolingüística

■ Conocer los aspectos socioculturales y las convenciones sociales que inciden más en la vidadiaria, así como los que se refieran al propio ámbito profesional para comportarse ycomunicarse adecuadamente.■ Reconocer y utilizar las formas de saludo, de cortesía y de tratamiento más habituales, asícomo los gestos más frecuentes. Utilizar adecuadamente las fórmulas sociales para atender alteléfono.■ Utilizar, en general, un registro de lengua estándar de formalidad e informalidad básico perocuidado. Reconocer algunas expresiones coloquiales muy frecuentes, así como referenciasculturales elementales en la lengua cotidiana.■ Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen en losaspectos socioculturales más cotidianos y evidentes.

Competencia lingüística

■ Alcanzar un repertorio suficiente de exponentes lingüísticos para las funciones del nivel y unacorrección razonable sobre «fórmulas» y estructuras habituales.■ Pronunciar de forma clara y comprensible aunque resulte evidente el acento extranjero.■ Escribir con ortografía cuidada el lenguaje común.

En la construcción del lenguaje, la interlengua del alumno de este curso se caracterizará porlos errores sistemáticos del nivel (omisión de elementos, uso de las formas más generales omenos marcadas -presentes, infinitivos-, falsas generalizaciones, cruces de estructuras,recurso a otras lenguas, Interferencias de la lengua materna u otras lenguas).

Competencia estratégica

■ Hacer más conscientes las estrategias trabajadas en el curso anterior, aplicándolas anuevas situaciones, y ensayar con nuevas estrategias.■ Ampliar la motivación hacia el aprendizaje de la lengua y planificar nuevas ocasionesde aprendizaje y de comunicación. Colaborar en el clima de comunicación en clase y de aperturahacia la nueva cultura.

27

Page 28: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

■ Arriesgarse en el uso de la lengua, preparar los Intercambios y contextualizar los mensajes.Usar conscientemente los conocimientos previos para formular hipótesis. Controlar lacomprensión de mensajes.■ Reconocer los progresos y dificultades y valorar cuáles son las estrategias que más le hanayudado. Señalar los errores más frecuentes, intentar explicarlos y proponer formas desuperarlos.■ Realizar autoevaluaciones. Aplicar, con ayuda externa, los criterios de evaluaciónestandarizados. Planificar formas rentables para progresar.

CONTENIDOS

I. COMUNICACIÓN: Desarrollo de las competencias pragmáticas

1. ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN

1.1. Actividades de comprensión oral

Interacciones y mensajes contextualizados, sobre asuntos conocidos, llevados a

cabo de forma clara, no rápida y en lengua estándar, con la ayuda de! interlocutor o

siempre que se puedan volver a escuchar algunas partes más difíciles.

A. En interacción• Comprender, sin mucho esfuerzo, las frases propias de los contactos sociales habituales yde los de acontecimientos especiales (saludos, presentaciones, formas de llamar la atención,despedidas, agradecimientos, intereses, disculpas, cumplidos, enhorabuenas, pésames).• Comprender preguntas, Indicaciones, instrucciones, consejos, Informaciones sobrecantidades, horarios y ubicación de lugares.• Identificar el tema y los cambios de tema en una discusión formal sobre temas conocidos ycaptar los contrastes de opiniones.• Captar por los gestos, expresiones y conectores más usuales, pausas y entonación, losmomentos clave de una interacción (Inicio, conclusiones y cierre).• Obtener información y gestionar transacciones fáciles en servicios públicos.• Comprender los comportamientos corporales y los gestos más usuales de la cultura meta(distancia física, formas de saludo, gestos).• Captar las intenciones comunicativas usuales que transmiten los elementos prosódicos yquinésicos más frecuentes.

B. Como oyente

Anuncios e instrucciones• Comprender instrucciones, consejos, normas y sugerencias y seguir Indicacionessencillas.• Captar el contenido relevante de anuncios y mensajes claros y contextualizados.

Retransmisiones y material grabado• Comprender y extraer información esencial p re decible de pasajes cortos sobre asuntoscotidianos.• Captar los puntos esenciales de noticiarios y de emisiones televisivas o audiovisuales(informativos, reportajes, cortometrajes), que traten sobre temas conocidos, siempre que seanarticulados con claridad y no se produzcan distorsiones del sonido.• Comprender mensajes previsibles de los contestadores: aunque tenga que oírlos varias veces.• Captar partes de la letra de canciones, después de haber realizado previsiones sobre elcontenido y siempre que sean transparentes para un nativo.

28

Page 29: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

1.2. Actividades de comprensión lectora

Textos sencillos, contextualizados, sobre asuntos conocidos sobre los que pueda realizar previsiones de contenido,

apoyándose en la imagen y en la disposición gráfica.

A. En interacción: correspondencia y notas• Comprender los mensajes (SMS legibles, correos electrónicos, tarjetas postales y cartaspersonales de uso habitual) reconociendo la intención comunicativa concreta.• Comprender mensajes formales sencillos de uso habitual (formularios, pedidos, recibos).• Captar las marcas de proximidad del interlocutor, especialmente a partir de los saludos ydespedidas.• Comprender las notas y mensajes relacionados con sus actividades.

B. Como lector

Orientación e información• Encontrar información pertinente en textos de uso cotidiano, claramente estructurados(listados, manuales, folletos de turismo, de divulgación, periódicos, revistas y materialesrelacionados con sus intereses).• Buscar y localizar informaciones concretas en Internet a partir de direcciones y páginasweb.

Instrucciones• Seguir indicaciones para ir a un lugar, realizar ejercicios físicos, preparar una receta o realizarun juego, etc.• Comprender las instrucciones de utilización de un aparato de uso corriente, con ayuda de laimagen (un teléfono, un cajero automático, etc.).• Comprender normas redactadas con claridad (sobre seguridad, sobre comportamientos yresponsabilidades en la clase, consejos para viajes, etc.).

1.3 Actividades de expresión oral

Situaciones habituales, de forma sencilla, con un repertorio básico de exponentes funcionales, pero suficiente para hacerse comprender; con un control fonético, gramatical y léxico limitado; realizando pausas y reformulaciones, con ayuda de gestos, dibujos y con la cooperación del interlocutor.

A. En interacción

En conversación• Interactuar con cierta fluidez en situaciones habituales, especialmente en el ámbito de laclase.• Establecer contactos sociales en una amplia gama de situaciones (saludos, despedidas,presentaciones, agradecimientos, intereses, disculpas, felicitaciones).• Utilizar las fórmulas habituales de cortesía para saludar y dirigirse a alguien.• Interesarse por el estado de salud y anímico de las personas y expresar cómo se siente.• Intercambiar puntos de vista, opiniones y justificaciones sobre asuntos prácticos, siempreque la conversación no sea muy rápida.• Planear una actividad, hacer sugerencias, reaccionar a las propuestas, expresar acuerdo ydesacuerdo.• Ofrecer y pedir ayuda, invitar, hacer ofrecimientos, aceptar, rechazar, excusarse y agradecer.• En una conversación formal, intercambiar Información básica y expresar su opinión cuando sele pregunta directamente.• Resolver situaciones de vacío de comunicación (en una espera, en el ascensor...), con lasfórmulas habituales para esas ocasiones (hablar del tiempo, de la salud,...).• Reaccionar de forma adecuada en las situaciones más cotidianas.

29

Page 30: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Para obtener bienes y servicios• Pedir y ofrecer objetos y servicios de uso cotidiano y resolver las situaciones más frecuentes(en la clase, servicios públicos, tiendas, bancos, hoteles, restaurantes, transportes, puestos deturismo...).• Pedir, dar y controlar Informaciones concretas en esas situaciones.• Mostrar acuerdo y satisfacción por el servicio o sus contrarios, expresando una queja.• Resolver los Intercambios relacionados con cantidades, fechas, números y precios.

Intercambiar información• Pedir y dar Información concreta y sencilla para resolver gestiones y problemas cotidianos.• Pedir y dar información sobre la localización de un lugar, así como del Itinerario,ayudándose de gestos y de planos.• Preguntar y responder sobre datos personales (nacionalidad, residencia, actividadescotidianas o pasadas-, Intereses, amistades, costumbres, salud, estado de ánimo,...).• Referir hechos y acontecimientos indicando cuándo y dónde han ocurrido, finalidades,causas y consecuencias.• Preguntar y decir si existe algo.• Repetir y transmitir informaciones con recursos básicos.

Lenguaje corporal• Conocer los comportamientos básicos en relación con los contactos físicos, visuales,movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones de cooperación (dar la mano,besos, distancia, mirar o no a los ojos...).• Comprender los gestos más usuales diferentes a los de la propia cultura.

B. Como hablante

Descripción y relato de experiencias• Describir y hacer comparaciones sobre su entorno -personas, objetos y lugares- de formasencilla.• Referirse a su formación, estudios / trabajos, relaciones.• Hablar de aspectos socioculturales conocidos.• Expresar sus gustos y preferencias.• Expresar, con frases de uso frecuente, sensaciones físicas y sentimientos.• Formular condiciones, causas y consecuencias de realización de acciones concretas.• Referirse a planes, preparativos, acciones futuras, hábitos y rutinas• Contar experiencias pasadas con expresiones temporales frecuentes.• Contar una historia breve, de forma coherente.

En público• Realizar presentaciones o exposiciones breves, previamente preparadas sobre asuntos quele son familiares.• Justificar sus opiniones, planes o acciones.• Responder de forma breve a las preguntas que surjan de su presentación.

Control del discurso• Expresar las lagunas de comprensión.• Verificar si los interlocutores han entendido.• Utilizar diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados.• Retomar en parte: las ¡deas del interlocutor para confirmar la comprensión.• Explicar o traducir algo para ayudar a un compañero que no ha entendido.

1.4 Actividades de expresión escrita

30

Page 31: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Textos sencillos habituales, adecuados a la situación, con un repertorio limitado de recursos lingüísticos, con una

organización y cohesión elemental y con una presentación cuidada.

En interacción• Escribir datos personales para rellenar fichas y cumplimentar formularios o impresossencillos. • Responder a cuestionarios sencillos y cumplimentar esquemas sobre temas conocidos. • Escribir mensajes breves (notas, SMS: postales y cartas personales) a interlocutoresconcretos para contactar interesarse: felicitar, concertar una cita, expresar deseos, pedir otransmitir informaciones, solicitar favores, agradecer, excusarse y pedir disculpas. • Comunicarse, vía Internet, fax o correo, con compañeros u otras personas con los mismosintereses.• Resolver otras situaciones de comunicación como ofrecer, convidar, aceptar, recusar osolicitar servicios, con frases rutinarias o con un lenguaje sencillo.

C. Expresión

Información• Escribir textos cortos, contextualizados, sobre temas conocidos, con los recursos funcionales yformales trabajados y articulados con los conectores de uso más frecuente.• A partir de modelos, realizar el diario de clase, o el portfolio, rellenando apartados o contandoactividades realizadas y expresando una valoración.

Escritura creativa• A partir de modelos, recrear poemas y escribir textos sencillos.

• Realizar narraciones, descripciones o presentaciones breves para interlocutores concretos,sobre experiencias personales o aspectos de su entorno o interés, cohesionadas yestructuradas con recursos básicos.

2. TEXTOS

A continuación se presentan los tipos de "textos" que se trabajan en el curso Básico 2 y queestán relacionados con los aspectos más habituales de los ámbitos personal, público : académico ylaboral.

El grado de complejidad, las funciones que cumplen y las actividades que se realizan conesos textos se especifican en el bloque anterior de Actividades de comunicación.

2.1 Textos orales

En interacción• Contactos sociales cotidianos (saludos, despedidas: presentaciones, disculpas:

agradecimientos) y de ocasiones especiales (elogios y cumplidos).• Felicitaciones, invitaciones, expresión de deseos.• Conversaciones (cara a cara) de carácter informal e interacciones de carácter formal en lassituaciones cotidianas.• Intercambios de información personal sobre localizaciones: cantidades, precios, fechas yhoras, gustos, intereses, opiniones, actividades.• Realización de transacciones fáciles para pedir y ofrecer información, bienes y servicios yresolver problemas concretos.• Control de la comprensión.• Repetición y transmisión de mensajes breves sin cambiar la situación comunicativa.• Aclaraciones o traducciones de una palabra o mensaje a un compañero.

31

Page 32: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Comprensión como oyente

Presencial• Mensajes y explicaciones fáciles, relacionados con los ámbitos conocidos (informaciónpersonal, clase, estudios, trabajo, ocio y necesidades inmediatas).• Instrucciones, consejos e indicaciones sencillas.• Presentaciones, descripciones y narraciones breves y contextualizadas.

Material audiovisual o grabaciones (sin distorsiones).• Mensajes previsibles en el contestador.• Avisos y anuncios contextualizados.• Pasajes cortos sobre aspectos predecibles.• Canciones grabadas de las que se discriminarán palabras y expresiones.• Textos publicitarios con apoyo de la imagen, sin implicaciones culturales.• Noticias sobre temas conocidos e informaciones meteorológicas en televisión.

Producción• Presentación y descripción de personas, residencia, trabajo, estados, gustos e intereses.• Relato breve de actividades frecuentes, presentes y pasadas.• Formulación de Intenciones y proyectos.▪ Presentaciones breves y ensayadas sobre temas conocidos

2.2 Textos escritos

Interacción• Mensajes de carácter personal (SMS legibles, correos electrónicos, cartas) o de caráctersocial con frases rutinarias.• Cuestionarios sencillos.• Notas y mensajes relacionados con sus actividades de trabajo, estudio y ocio.• Textos sociales breves tipificados (para felicitar, invitar, aceptar / rehusar, agradecer,solicitar un servicio, pedir disculpas).

Comprensión• Señales y letreros usuales.• Listas (de teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos, diccionarios).• Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.• Documentos "auténticos": billetes, entradas, cartas de restaurante, facturas, etiquetas,

planos.• Páginas web.• Folletos (turísticos y comerciales).• Recetas.• Instrucciones y normas básicas.• Periódicos y revistas de carácter escolar: titulares de prensa, noticias, anuncios.• Cómics de lectura fácil.• Letras de canciones.• Poemas sencillos.• Horóscopos.• Cuentos y novelas cortas (graduadas para el nivel).• Anuncios de trabajo.

Producción• Copia de modelos escritos u orales.• Impresos sencillos.• Descripciones breves sobre personas y aspectos de su entorno.

32

Page 33: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Relatos breves de actividades.• Recetas sencillas.• Instrucciones.• Compromisos y normas en clase.• Biografías breves y sencillas.• Solicitudes de trabajo.• Currículum vitae.• Lenguaje creativo.• Diario de clase (cercano a un modelo) y Portfolio.

3. FUNCIONES

En este apartado se resumen en una lista las funciones o propósitos comunicativos queya han aparecido en el punto 1 de "Actividades comunicativas", plasmadas allí en lasactividades concretas de comprensión y expresión propias de un segundo curso del nivelbásico. En general, las funciones se formulan con verbos de expresión, pero ha de entendersetambién incluida la comprensión.

En el segundo curso se retoman las funciones previstas para el primero, utilizadas ahoracon un repertorio más amplio de recursos, y se añaden otras nuevas, propias de un mayorcontacto con la lengua y cultura metas.

3.1. Usos sociales de la lengua• Saludar y despedirse -también por teléfono-, presentarse presentar a alguien y reaccionaral ser presentado, dirigirse a alguien, pedir permiso, excusarse y pedir disculpas, agradecer,felicitar.• Ofrecer, aceptar y rechazar.• Interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato con expresiones deinterés, sorpresa, alegría, pena.• Otros usos sociales habituales: regalar, elogiar, invitar, felicitar, brindar, dar labienvenida, expresar buenos deseos y sentimientos en determinados acontecimientos yreaccionar en esas situaciones.

3.2. Control de la comunicación• Señalar que no se entiende o preguntar si se ha entendido, repetir o solicitar repeticióno aclaración, deletrear y pedir que se deletree, pedir que se hable más despacio, preguntar poruna palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado.• Señalar si se sigue una intervención y pedir aclaraciones.• Explicar o traducir una palabra para ayudar a alguien que no ha entendido.

3.3. Información general• Pedir y dar información sobre personas (residencia, número de teléfono, profesión,estudios, parentesco / relación).• Pedir y dar información sobre lugares, horarios, cantidades, precios, fechas, objetos yactividades.• Identificar personas, objetos y lugares.• Indicar posesión.• Describir personas y estados físicos y anímicos, objetos y lugares.• Indicar dónde está y cuándo ocurre algo.• Referirse a acciones habituales o del momento presente.• Referirse a acciones y situaciones del pasado.• Relacionar acciones en el presente y en el pasado.• Referirse a planes y proyectos.

33

Page 34: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Narrar hechos reales o Imaginarlos.• Hablar de acciones futuras y posibles.• Repetir y transmitir información breve de forma directa.• Relacionar informaciones (causa, consecuencia, finalidad, condiciones).• Realizar breves exposiciones de Información.

3.4. Opiniones y valoraciones• Expresar intereses, agrado, gustos y preferencias (y contrarios).

• Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción (y contrarios). Expresar y contrastaropiniones.• Justificar una opinión o una actividad.• Explicar las causas, finalidades y consecuencias.• Valorar un hecho (fácil, posible).• Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.• Comparar personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.• Formular condiciones para realizar algo.• Expresar certeza y duda.

3.5. Estados de salud, sensaciones y sentimientos• Expresar estados de salud y sensaciones físicas.• Expresar estados de ánimo y sentimientos: sorpresa, alegría, pena, preocupación, decepción,temor.• Expresar mejoras o empeoramientos de salud o de estados de ánimo.• Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

3.6. Peticiones, instrucciones y sugerencias• Pedir y ofrecer objetos y servicios.• Expresar imposibilidad, posibilidad, obligación o prohibición de hacer algo.• Pedir, conceder y denegar permiso.• Pedir y dar instrucciones, consejos, avisos y órdenes.• Prevenir y advertir.• Transmitir una petición (en la misma situación de comunicación).• Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.• Animar a alguien a hacer algo.• Concertar una cita.• Invitar, ofrecer y pedir algo, aceptar y rechazar.

3.7. Organización del discurso• Dirigirse a alguien, pedir la palabra.• Intervenir brevemente en una conversación / debate, tomar la palabra.• Introducir un tema.• Reaccionar y cooperar en la interacción.• Iniciar, organizar (enumerar, ejemplificar, enfatizar, resumir) y cerrar el discurso de formabásica.• Relacionar las partes del discurso de forma básica.• Cohesionar el discurso (coherencia temporal, mantenimiento del referente sin repeticionesinnecesarias).• Reconocer y ajustarse a la estructura de las cartas o tipos de mensajes utilizados.• Utilizar las convenciones propias de los textos / discursos que se manejan.

4. NIVEL DE DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: FUNCIONAL YDISCURSIVA

34

Page 35: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

4.1 Eficacia comunicativaComprensibilidad. Cumplimiento de las funciones. Adecuación a la situación: registro, canal,interlocutores, tipo de texto. Precisión.

▪ Atender a la situación y al contexto para comprender y producir el mensaje.• Reconocer básicamente la intención comunicativa del intercambio o del mensaje.• Tener siempre en mente el "para qué" de lo que se oye o se lee.• Hacerse entender y cumplir básicamente el propósito comunicativo, aunque necesiterealizar algunas adaptaciones y pueda surgir alguna duda en aspectos parciales.• Captar el registro formal o informal, dentro de lo estándar, y el grado de familiaridad con elinterlocutor (tratamiento, gestos, actitudes).• En los intercambios habituales, usar un registro neutro de formalidad e informalidad sindisparidades notorias y adaptar el tratamiento, las actitudes, la distancia, los movimientos y eltono de voz al lugar y a los interlocutores.• Reaccionar y cooperar en las situaciones habituales de interacción, de acuerdo con losusos frecuentes de la cultura meta y con los recursos apropiados.• Desarrollar estrategias para la comprensión eficaz de los textos del nivel.• Pedir y ofrecer aclaraciones o repeticiones cuando haya fallos de comunicación.

4.2 Coherencia y organizaciónCoherencia interna de las ideas. Desarrollo suficiente y relevante. Organización y formatode acuerdo con el tipo de texto.• Respetar la coherencia y la unidad de las ¡deas con el propósito comunicativo• Reconocer, para la comprensión, cómo se organizan las conversaciones habituales enla lengua y cultura metas (inicio, turnos de palabra, pausas y cierre).• Reconocer las características, la organización básica y el formato de los textos a los quese enfrenta (interacciones y presentaciones orales, impresos, folletos, avisos, mensajes, cartaspersonales, narraciones).• Adaptarse básicamente al esquema de los intercambios y textos que produce.• Organizar las ideas de forma sencilla pero coherente.• Aunque se trate de textos breves, ofrecer la información suficiente y relevante paracumplir el propósito comunicativo. Poner ejemplos si es oportuno.• Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua materna u otras lenguas

4.3 Cohesión y flexibilidadElementos formales de conexión y correferencia. Flexibilidad.

Reconocer y utilizar gestos, estrategias y recursos sencillos para dirigirse aalguien y tomar la palabra, mantener y concluir conversaciones breves.

Reconocer y usar las expresiones, gestos y sonidos más corrientes para mostrarcooperación, interés, énfasis e iniciar la propia producción.

Reconocer, a partir de marcadores discursivos básicos y de la entonación, elavance del tema y el fin del mensaje.

Enmarcar y organizar el mensaje con expresiones temporales y espacialesfrecuentes pero adecuadas.

Reconocer el valor de los conectores o puntuación de discurso básicos y utilizarlosde forma incipiente.

Retomar la información, aunque con posibles repeticiones y con recursos desustitución sencillos; el referente debe quedar claro, aunque sea con el apoyo dela situación.

Apoyarse en la disposición gráfica del texto para captar o plasmar suorganización.

Adecuar básicamente la entonación y los gestos a la función comunicativa.Enfatizar algo con la entonación o marcas gráficas.

Atender a la coherencia temporal pasado - presente en todo el texto.35

Page 36: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Entrenarse en una comprensión fluida de los textos del nivel, utilizando lasestrategias apropiadas.

Empezar a producir un discurso más flexible, relacionando las frases de formasencilla y adaptando las expresiones, la entonación y los gestos a la situación.

Desenvolverse en intercambios orales breves, aunque resulten evidentes laspausas, las dudas e interrupciones.

II. CONTEXTO DE USO DE LA LENGUA Y RECURSOS LINGÜÍSTICOS: COMPETENCIASSOCIOLINGÜÍSTICA Y LINGÜÍSTICA

1. CONTEXTO DE USO DE LA LENGUA

1.1 Aspectos socioculturales, temas

Se ofrece a continuación un posible desarrollo de temas para el curso Básico 2. Algunosaspectos se pueden abordar en los cursos Básico 1 y Básico 2, en el 2 de forma más amplia ycon mayor capacidad comunicativa; por ello será en cada departamento donde se decidirá ladistribución, la inclusión y la concreción en su programa de este apartado, de acuerdo con lasnecesidades de cada contexto:

- Relaciones, conocerse mejor. Saludar, presentar /se, describir carácter, actividades y gustos.Adecuar el tratamiento y la forma de interaccionar. Compañeros, conocidos, desconocidos.Asociaciones, comunidad de vecinos...- La clase. Trabajar en la nueva lengua. Controlar el discurso de la clase: frases de todos losdías. Formas de trabajo. Materiales para trabajar. Recursos para trabajar "en autonomía"- El aprendizaje: lengua y comunicación. Activar conocimientos, expresar intereses,compromisos y dificultades. Balance del curso anterior. Estrategias y actitudes de aprendizaje.- Compras: cantidades, precios, colores. Expresar preferencias, acuerdo / desacuerdo.Comparar. Tiendas, centros comerciales, mercadillos. Compras y regalos. Ropa. Nuestrascosas: objetos de todos los días.- Alimentación. Describir, expresar gustos, dar instrucciones, comparar y valorar.Comidas habituales en el país. Horarios. Locales para comer y beber. Menú. Platostípicos.- Actividades cotidianas: hábitos, horarios. Proponer actividades, concertar citas, describiracciones cotidianas, contar experiencias, expresar intenciones. Costumbres. Actividades defines de semana. Vacaciones (¿Qué hemos hecho? / ¿Qué vamos a hacer?).- Fiestas de cada país. Expresar tiempo y relacionar acciones. Invitar, felicitar. Cumpleaños.Celebraciones. Fiesta en clase. Aspectos de la celebración.- Alojamiento. Pedir, buscar, seleccionar, dar información, localizar sitios, describir yordenar espacios. Formas de vivir. Entornos. Tipos de alojamientos. Partes y elementos de lascasas.- Educación y profesiones. Estructura de los estudios elegidos; organización, equivalencias.Experiencias. Salidas profesionales. Curriculum vitae- Viajes (reales o virtuales). Elegir, localizar, preparar una ruta. Indicar direcciones.Describir sitios, monumentos. Contar un viaje. Países, ciudades, sitios importantes. Gente,monumentos, naturaleza y aspectos significativos. Transporte, documentación, equipaje.- Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir, justificar, valorar. Sitiosde ocio. Programas, asociaciones. Juegos, música, deporte, baile, cultura...- Bienes y servicios. Seleccionar información, describir, localizar, realizar gestiones.Transportes. Bancos. Oficinas de turismo. Asistencia social. Arreglos domésticos- Salud. Expresar estados físicos y dolencias, describir síntomas, aconsejar. Estar enforma, vida sana. Centros de salud; consulta. Una gripe (u otra enfermedad).

36

Page 37: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Clima y medio ambiente. Describir, expresar sensaciones, comparar, pronosticar, dar normas.El clima en diferentes épocas y países. Cambios en la naturaleza. Fuentes alternativas deenergía.- Ciencia y tecnología. Dar instrucciones ordenadas, describir, valorar. Utilización de aparatos yprogramas (teléfonos, televisión, MP3, ordenador, GPS...). Personajes relevantes de los dospaíses.- El país, una ciudad. Localización, descripción, sitios interesantes, gente, manifestacionesculturales, riqueza...

Dimensión intercultural (v. curso Básico 1)

1.2. Nivel de desarrollo de la competencia sociolingüísticaEn el curso Básico 2 se amplía el desarrollo de esta competencia respecto al curso anterior:

A. Relaciones sociales: formalidad / informalidad.- En los contactos sociales frecuentes1 reconocer y utilizar las formas de trato y cortesía máshabituales para saludar, despedirse, dirigirse a alguien, pedir una información o un favor,agradecer, disculparse, pedir permiso, interesarse por personas, felicitar, ofrecer, aceptar,excusarse.- Utilizar adecuadamente las fórmulas sociales propias de los contactos sociales y textos quese manejan (notas, cartas, instrucciones).- Reconocer y utilizar las formas de tratamiento más usuales dentro de un registro estándar deformalidad e informalidad.- Entender y utilizar los recursos de cooperación y señales de interés más característicos de lalengua y la cultura.- Utilizar con adecuación las formulas o frases tópicas de las situaciones cotidianas.- Al encontrarse con otras personas (en ascensor, restaurante, colas) adoptar la actitud y ellenguaje (posición, miradas, distancias, preguntas sobre el tiempo, silencio) propias de lacultura.- Reconocer el significado de los gestos más frecuentes, diferentes a los de su cultura.

B. Lengua estándar y variantes- Utilizar, en general, un registro de lengua estándar de formalidad e informalidad básico perocuidado.- Diferenciar una situación formal de una informal y adaptar su forma de interactuar a lo que eshabitual en esa cultura- Reconocer algunas expresiones coloquiales frecuentes- Interesarse por saber con qué patrón o variable dialectal se está en contacto.- Reconocer las diferencias entre el lenguaje oral y el escrito en un registro estándar.

C. Referentes culturales- Conocer el doble sentido en algunas expresiones muy frecuentes.- Captar el valor exacto / relativo de las expresiones de tiempo.- Interesarse por conocer aspectos y exponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en laotra cultura.- Reconocer el significado de algunas expresiones o dichos muy utilizados

2. RECURSOS LINGÜÍSTICOS

Los recursos lingüísticos que se detallan en este apartado no son el currículo, ni sesostienen por sí mismos en un enfoque comunicativo; son los que se consideran suficientes parallevar a cabo las actividades comunicativas previstas para el curso Básico 1 y han de leerse yprogramarse no separadamente, sino en función de esas actividades. Sin excluir las

37

Page 38: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

conceptualizaciones propias del proceso de aprendizaje, no se trata de llevar a los alumnos auna reflexión metalingüística o a un aprendizaje meramente formal, sino a un usocontextualizado e integrado de esos recursos. La nomenclatura gramatical que se utilice enclase será la imprescindible y lo más clarificadora posible.

La selección de los recursos lingüísticos se ha llevado a cabo a partir de las funciones yactividades comunicativas y se ha organizado, después, por categorías gramaticales, parasimplificar la presentación, procurando siempre claridad al mismo tiempo que rigor.

Se ofrecen a continuación las dos partes en que se secuenciarán los contenidos deEspañol para Extranjeros. Se ha optado por la denominación “primera parte” y “segunda parte”,dado que hay cursos cuatrimestrales.

2º DE BÁSICO – PRIMERA PARTE

Uso contextualizado de los recursos lingüísticos básicos para llevar a cabo las actividadescomunicativas que se describen en la parte I del currículo, especialmente los que se reseñan acontinuación.

GRAMÁTICA

Oración- Concordancia sujeto-verbo, sujeto - atributo.- Posposición del sujeto con los verbos gustar, doler. - Oraciones negativas: posición de "no” y doble negación (no hay nadie/ nada).

- Oraciones Interrogativas con y sin partículas: qué- cuál-, quién I quiénes, cuándo, dónde, cómo,cuánto/s, porqué, para qué.- Oraciones exclamativas. Interjecciones

- Oraciones impersonales con hay, hace (tiempo) con verbos meteorológicos, con se {En Españase cena...) y en 3a plural (llaman a la puerta).- Coordinación afirmativa y negativa con los enlaces frecuentes. - Subordinación adjetiva: con que + indicativo. - Subordinación circunstancial: final (con Infinitivo) causal, consecutiva, condicional conindicativo, temporal con indicativo / infinitivo con los conectares más usuales: para, porque, como, esque, por eso, si, cuando, mientras, antes I después de.

Nombres y adjetivos- Concordancia nombre - adyacentes (adjetivos, artículos y otros determinantes). - Género de los nombres de cosas y de personas y animales.

- Femeninos y plurales de nombres y adjetivos: usos generales y usos irregulares del vocabulariode este nivel. Adjetivos invariables en cuanto al género.- Nombres colectivos (la gente, la mayoría); concordancia con el verbo en singular.- Gradación: superlativo: muy, -ísimola, super-, repetición -rico, rico-, el más alto

- Muy+ adjetivo/adverbio, mucho + nombre (muy caliente, muy bien, mucho calor). Contraste muy+ adjetivo/tan+adjetivo - Posición del adjetivo y apócopes más frecuentes: buen, mal, gran, san

Determinantes- Artículos: contraste el I un. Presencia / ausencia del artículo con nombres propios, apellidos y

en los casos más frecuentes (es profesor, es inglés, tengo casa, el martes 5, hoy es martes,está la señora Ruiz I Sra. Ruiz, me gusta la música, hay un ... está el...).- Estructuras identificativas (el alto).- Demostrativos: formas y usos deícticos en relación con el espacio y con el tiempo.

- Posesivo antes y después del nombre (mi país, hijo mío, ser + pr. posesivo (es mío).38

Page 39: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Distinción mi amigo I un amigo mío. Valor posesivo del artículo (me duele la cabeza). - Numerales cardinales, ordinales y partitivos más comunes. Numerales con variación de género.

Apócope de primero y tercero, cien/ciento.

Pronombres- Pronombres personales sujeto: formas y uso. Presencia / ausencia.

- Tú I usted: contraste y concordancia verbal. - Pronombres personales complemento con verbos pronominales y reflexivos más frecuentes.

Formas y posición.- Posición de los pronombres complemento en relación con el verbo.

- Pronombres complemento con preposición: mí, ti, él, nosotros, vosotros, ellos i conmigo,contigo.

- Pronombres demostrativos (esto, eso, aquello), posesivos, indefinidos (otro+artículo; alguien,nadie; algo, nada), interrogativos y exclamativos (formas neutras y formas propias delpronombre). Relativos: que, donde, el que.

Verbos- Formación del presente, pretérito perfecto e imperfecto del indicativo y del presente de

subjuntivo de los verbos regulares e Irregulares más frecuentes. Tipos deirregularidades más generales.

- Usos frecuentes del presente, pretérito perfecto (he cantado).- Oposiciones: pretérito Imperfecto - presente (antes... ahora...).

- Futuro con presente, con ira + Infinitivo para expresar Intenciones - Imperativo afirmativo y negativo: formas y uso para dar consejos o Instrucciones, permiso y

órdenes. Imperativos lexicalizados (diga, mira, oye, perdona)- Formas no personales y perífrasis: ir a i tener que / empezar a, volver a / dejar de + infinitivo,estar/ seguir/ llevar + gerundio, querer, me gustaría+infinitivo).- Formas y uso de los verbos gustar, encantar, doler, interesar, molestar, parecer.- Contraste entre ser + nombre o pronombre y estar para indicar lugar. Iniciación en el uso deser/estar+ adjetivo (con adjetivos de uso frecuente).

Adverbios- Ampliación en el uso de expresiones para indicar lugar, tiempo, frecuencia, modo, cantidad, afirmación y negación y duda.- Adverbios en -mente,

Enlaces- Preposiciones: usos y regencias frecuentes. Contracciones al y del. - Insistencia en los usos frecuentes que generan más dificultad.- Locuciones preposicionales de espacio y tiempo. - Conjunciones y otros enlaces de uso más frecuente: y, o, pero, porque, como, así que, poreso, que, si, cuando, mientras).

DISCURSO- Marcadores conversacionales para dirigirse a alguien, empezar a hablar, cooperar,reaccionar e interaccionar, tomar la palabra, pedir ayuda).- Recursos para organizar el discurso, añadir Información y ejemplificar y para contextualizar en elespacio y en el tiempo. Recursos usuales de saludo, despedida e interés.- Cortesía: tratamiento. Uso del imperfecto (quería hablar con usted),- Mantener el tema y evitar repeticiones no intencionadas, utilizando recursos de sustitución sencilloscon referente claro: elipsis, pronombres y adverbios o expresiones con valor anafórico (eso,aquel año, allí, en el mismo sitio, el problema).- Uso del artículo determinado con nombres ya presentados.

39

Page 40: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Conectores más frecuentes (y, ni, pero, que, porque, así que, cuando, entonces, además, porotro lado, por ejemplo).- Entonación y puntuación discursiva elemental para separar ideas, para transmitir información, para enfatizar: párrafos, puntos, dos puntos, comillas, exclamaciones.

LÉXICO Y SEMÁNTICA- Exponentes frecuentes para las funciones que se trabajan (¡Qué bien! Perdone, ¿la calle Mayor? -Mire, siga recto... - ¿Cómo quedamos? Me gustaría...). - Vocabulario usual de las situaciones y temas trabajados. - Tanto/mucho y sus variantes.- Familias de palabras y valor de los afijos más frecuentes. - Campos asociativos de los temas trabajados. - Palabras de significado próximo y palabras antónimas usuales.- Polisemia en palabras frecuentes (bueno/a, banco).- Verbos próximos con distinto significado: quedar / quedarse, encontrar / encontrarse con,volver/volverse, etc.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA- Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.- Insistencia en los fonemas que presentan mayor dificultad. - Correspondencia entre fonemas y letras.- Ortografía de <h>, <y> y <b>. - Reconocimiento de las sílabas tónicas.- Entonación característica del español. Entonación para las funciones comunicativastrabajadas. - Convenciones ortográficas y abreviaturas en cartas y en léxico del nivel. Siglas y acrónimos.- Grupos fónicos: acento y entonación. - Reconocimiento y producción de los patrones melódicos y del ritmo

2º DE BÁSICO – SEGUNDA PARTE

Uso contextualizado de los recursos lingüísticos básicos para llevar a cabo las actividadescomunicativas que se describen en la parte I del currículo, especialmente los que se reseñan acontinuación.

GRAMÁTICA

Oración- Concordancia sujeto-verbo, sujeto - atributo.- Posposición del sujeto con los verbos gustar, doler. - Oraciones negativas: posición de "no” y doble negación (no hay nadie/ nada).

- Oraciones Interrogativas con y sin partículas: qué- cuál-, quién I quiénes, cuándo, dónde, cómo,cuánto/s, porqué, para qué.- Oraciones exclamativas. Interjecciones

- Oraciones impersonales con hay, hace (tiempo) con verbos meteorológicos, con se {En Españase cena...) y en 3a plural (llaman a la puerta).- Coordinación afirmativa y negativa con los enlaces frecuentes.

- Subordinación: sustantiva, con verbo + infinitivo / que, si + indicativo (quiero viajar, creo, meparece que, decir que, preguntar si, cuándo, cómo, dónde...) y que + subjuntivo en las funcionestrabajadas (expresión de deseos y sentimientos / reacciones). - Subordinación adjetiva: con que + indicativo.

- Subordinación circunstancial: final (con Infinitivo) causal, consecutiva, condicional con indicativo,temporal con indicativo / infinitivo con los conectares más usuales: para, porque, como, es que, poreso, si, cuando, mientras, antes I después de.

40

Page 41: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Nombres y adjetivos- Concordancia nombre - adyacentes (adjetivos, artículos y otros determinantes). - Género de los nombres de cosas y de personas y animales.

- Femeninos y plurales de nombres y adjetivos: usos generales y usos irregulares del vocabulariode este nivel. Adjetivos invariables en cuanto al género.- Nombres colectivos (la gente, la mayoría); concordancia con el verbo en singular.- Gradación: superlativo: muy, -ísimola, super-, repetición -rico, rico-, el más alto

- Comparativo: más / menos...que, tan / tanto... como. Más / menos de + cantidad.- Comparativos sintéticos: mejor I peor, mayor I menor.

- Muy+ adjetivo/adverbio, mucho + nombre (muy caliente, muy bien, mucho calor). Contraste muy+ adjetivo/tan+adjetivo - Posición del adjetivo y apócopes más frecuentes: buen, mal, gran, san

Determinantes- Artículos: contraste el I un. Presencia / ausencia del artículo con nombres propios, apellidos y

en los casos más frecuentes (es profesor, es inglés, tengo casa, el martes 5, hoy es martes,está la señora Ruiz I Sra. Ruiz, me gusta la música, hay un ... está el...).- Estructuras identificativas (el alto).- Los artículos el y un con sustantivos femeninos.- Demostrativos: formas y usos deícticos en relación con el espacio y con el tiempo.

- Posesivo antes y después del nombre (mi país, hijo mío, ser + pr. posesivo (es mío).- Distinción mi amigo I un amigo mío. Valor posesivo del artículo (me duele la cabeza). - Numerales cardinales, ordinales y partitivos más comunes. Numerales con variación de género.

Apócope de primero y tercero, cien/ciento.- Indefinidos usuales. Apócopes de alguno, ninguno. Uso con artículo de todo/s- Interrogativos y exclamativos {¿Qué libro quieres?/ ¡Qué maravilla!], No comas tanto chocolate).

Pronombres- Pronombres personales sujeto: formas y uso. Presencia / ausencia.

- Tú I usted: contraste y concordancia verbal. Introducción a algunos usos particulares de usted yvos.

- Pronombres personales complemento con verbos pronominales y reflexivos más frecuentes.Formas y posición.- Formas de los pronombres complemento directo e indirecto. Iniciación en la combinatoria delos pronombres y transformación del pronombre de complemento indirecto (se lo).- Introducción del leísmo y laísmo en Castilla y León. - Posición de los pronombres complemento en relación con el verbo.

- Pronombres complemento con preposición: mí, ti, él, nosotros, vosotros, ellos i conmigo,contigo.

- Pronombres demostrativos (esto, eso, aquello), posesivos, indefinidos (otro+artículo; alguien,nadie; algo, nada), interrogativos y exclamativos (formas neutras y formas propias delpronombre). Relativos: que, donde, el que.

Verbos- Formación del presente, pretérito perfecto e imperfecto y pretérito indefinido del indicativo y del

presente de subjuntivo de los verbos regulares e Irregulares más frecuentes.Tipos de irregularidades más generales.

- Usos frecuentes del presente, pretérito perfecto (he cantado) pretérito simple (canté) y delpretérito pluscuamperfecto.

- Oposiciones: pretérito Imperfecto - presente (antes... ahora...). Uso narrativo del pretéritoimperfecto, en oposición a los pretéritos perfecto y simple (cantaba - he cantado - canté) paraexpresar circunstancias de acciones pasadas.- Futuro con presente, con ira + Infinitivo para expresar Intenciones - Formas del futuro (cantaré) y uso para expresar suposiciones y predicciones. - Condicional simple: expresión de deseos y consejos (me gustaría ir i yo no iría).

41

Page 42: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Presente de subjuntivo para expresar deseos (ojalá venga / que tengas suerte), sentimientos oreacciones (me da pena que te vayas) y para transmitir y repetir órdenes. - Distinción de la estructura de verbo + infinitivo (quiero ir) / verbo + que + presente desubjuntivo (quiero que vayas).

- Imperativo afirmativo y negativo: formas y uso para dar consejos o Instrucciones, permiso yórdenes.

- Imperativos lexicalizados (diga, mira, oye, perdona)- Formas no personales y perífrasis: ir a i tener que / empezar a, volver a / dejar de + infinitivo,estar/ seguir/ llevar + gerundio, querer, me gustaría+infinitivo).- Formas y uso de los verbos gustar, encantar, doler, interesar, molestar, parecer.- Contraste entre ser + nombre o pronombre y estar para indicar lugar. Iniciación en el uso deser/estar+ adjetivo (con adjetivos de uso frecuente). - Estilo indirecto: iniciación en el uso para repetir información (Dice que viene ahora) y para darórdenes (Dice que vengas)

Adverbios- Ampliación en el uso de expresiones para indicar lugar, tiempo, frecuencia, modo, cantidad, afirmación y negación y duda.- Adverbios en –mente.- Gradación básica del adverbio (está muy cerca, más atrás, cerquísima).

Enlaces- Preposiciones: usos y regencias frecuentes. Contracciones al y del. - Insistencia en los usos frecuentes que generan más dificultad.- Locuciones preposicionales de espacio y tiempo. - Conjunciones y otros enlaces de uso más frecuente: y, o, pero, porque, como, así que, poreso, que, si, cuando, mientras).

DISCURSO- Marcadores conversacionales para dirigirse a alguien, empezar a hablar, cooperar,reaccionar e interaccionar, tomar la palabra, pedir ayuda).- Recursos para organizar el discurso, añadir Información y ejemplificar y para contextualizar en elespacio y en el tiempo. Recursos usuales de saludo, despedida e interés.- Cortesía: tratamiento. Uso del imperfecto (quería hablar con usted),- Recursos sintácticos básicos (orden, repetición), gráficos y de entonación para enfatizar unpunto. - Mantener el tema y evitar repeticiones no intencionadas, utilizando recursos de sustitución sencilloscon referente claro: elipsis, pronombres y adverbios o expresiones con valor anafórico (eso,aquel año, allí, en el mismo sitio, el problema).- Uso del artículo determinado con nombres ya presentados. - Conectores más frecuentes (y, ni, pero, que, porque, así que, cuando, entonces, además, porotro lado, por ejemplo). - Coherencia básica de los tiempos verbales en el discurso.- Entonación y puntuación discursiva elemental para separar ideas, para transmitir información, para enfatizar: párrafos, puntos, dos puntos, comillas, exclamaciones. - Formato de los textos del nivel.

LÉXICO Y SEMÁNTICA- Exponentes frecuentes para las funciones que se trabajan (¡Qué bien! Perdone, ¿la calle Mayor? -Mire, siga recto ... - ¿Cómo quedamos? Me gustaría...). - Vocabulario usual de las situaciones y temas trabajados. - Tanto/mucho y sus variantes.- Familias de palabras y valor de los afijos más frecuentes. - Campos asociativos de los temas trabajados. - Palabras de significado próximo y palabras antónimas usuales.- Polisemia en palabras frecuentes (bueno/a, banco).

42

Page 43: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Verbos de cambio: ponerse /quedarse /volverse.- Verbos próximos con distinto significado: quedar / quedarse, encontrar / encontrarse con,volver/volverse, etc.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA- Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.- Insistencia en los fonemas que presentan mayor dificultad. - Pronunciación de <d> como <r> (quedaros aquí),- Correspondencia entre fonemas y letras.- Ortografía de <h>, <y> y <b> - Separación de sílabas.- Reconocimiento de las sílabas tónicas.- Entonación característica del español. Entonación para las funciones comunicativastrabajadas. - Acento de intensidad. Tilde en el vocabulario frecuente. El acento en los imperativos; infinitivosy gerundios con pronombres enclíticos.- Convenciones ortográficas y abreviaturas en cartas y en léxico del nivel. Siglas yacrónimos.- División de palabras al final de línea. Recursos y convenciones gráficas para separar unasílaba. - Grupos fónicos: acento y entonación. - Acento enfático. - Reconocimiento y producción de los patrones melódicos y del ritmo

2.2 Desarrollo de la competencia lingüística (para todos los idiomas)

El progreso en la capacidad de utilizar los recursos lingüísticos señalados al final del 2o curso delnivel básico es el que se reseña a continuación:

Competencia lingüística general■ Disponer de un repertorio suficiente de elementos lingüísticos básicos para abordar lasactividades comunicativas del nivel, en situaciones cotidianas de contenido predecible, aunquetenga que adaptar el mensaje y buscar palabras.■ Transformar frases aprendidas y apoyarse en los modelos para abarcar nuevassituaciones, siempre dentro de lo predecible.■ Arriesgarse en la construcción de frases para abordar las situaciones de comunicación conInformación más personal.■ En las situaciones menos codificadas, el lenguaje se producirá todavía con pausas eInterrupciones.

Corrección gramatical■ Utilizar, con razonable corrección, estructuras sencillas, relacionadas con situacionespredecibles.■ En las transformaciones o construcciones de frases, conseguir transmitir el mensajeaunque su interlengua se caracteriza por errores sistemáticos de simplificación de estructuraspara atender a las formas con mayor carga significativa, supresión de partículas y de flexiones,fallos de concordancia, neutralización de oposiciones -género, número, tiempos verbales-,utilización de las formas más generales, interferencias de la lengua materna u otra lengua,cambios de código y sobregeneralización de reglas.

Discurso: recursos formales■ Reconocer y utilizar recursos discursivos básicos de la lengua estándar para cooperar enla Interacción y para organizar, ¡nielar, desarrollar y cerrar sus intervenciones o escritos.■ Relacionar las frases de forma sencilla con los conectores usuales para tender hacia undiscurso más fluido. Desenvolverse en Intercambios breves, aunque resulten evidentes laspausas, las dudas e interrupciones.

43

Page 44: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

■ Retomar la información, aunque con posibles repeticiones y con recursos de sustituciónsencillos, pero procurando que el referente esté claro, aunque sea con el apoyo de la situación.■ Atender a la coherencia temporal pasado - presente en todo el texto.

Vocabulario■ Dominar suficiente vocabulario para desenvolverse en actividades habituales y entransacciones cotidianas.■ Disponer de un vocabulario receptivo más amplio para abordar la comprensión de textos.■ Controlar la corrección y adecuación de un repertorio del vocabulario propio de lassituaciones más frecuentes y de las de su especial interés.■ Desarrollar estrategias de comunicación y de aprendizaje de vocabulario.■ Captar las reglas de formación de palabras más constantes de la lengua y entender y crearpalabras nuevas con los afijos más rentables en la lengua

Pronunciación■ Distinguir las oposiciones fonológicas y prosódicas -acento, entonación, tono- másrelevantes propias de esa lengua: apoyándose en el contexto para distinguirlas.■ Pronunciar, en general, de forma bastante clara y comprensible, aunque resulte evidenteel acento extranjero y sea necesario repetir de vez en cuando.

Ortografía■ Transcribir con ortografía cuidada palabras corrientes y frases habituales, así como elléxico y las expresiones trabajadas.■ Conocer y utilizar con razonable corrección las reglas básicas regulares de larepresentación gráfica de fonemas de los signos de entonación y de puntuación (puntosseguidos y aparte).■ En los idiomas con códigos escritos diferentes reconocer los signos (de acuerdo con lascaracterísticas de los distintos Idiomas) para poder cifrar y descifrar el lenguaje.

III. HACIA LA AUTONOMÍA: Desarrollo de la competencia estratégica

1. Estrategias de comunicaciónSe retoman aquí las estrategias planteadas para los cursos anteriores, insistiendo en las que

necesite más el grupo concreto, diversificándolas y llevando al alumno a ser cada vez másconsciente para utilizarlas de forma personal.

1.1. Estrategias de comprensión oral y escrita

Planificar- Encuadrar la situación de comunicación (situación, Interlocutores).- Activar los propios conocimientos y experiencias para prever lo que se va a oír o leer.- Formular hipótesis en cuanto al contenido, a partir del tema, de la situación y del contexto.- Tener una actitud positiva de éxito para la comprensión de mensajes.- Desarrollar la capacidad para comprender globalmente, sin necesidad de comprender cadauno de los elementos.- Identificar el tipo de texto para hacer previsiones (saludos, consejos, instrucciones, cartas, guíade ocio, manuales, relatos).- Reconocer la organización básica y la función de los tipos de texto a los que se enfrenta paraagilizar la comprensión.

Realizar- Intentar captar, primero, el sentido general y detenerse, después, en puntos concretos.- No detenerse en cada palabra sino intentar captar enunciados completos.- Examinar el texto para buscar sólo datos específicos, si ese es el objetivo.

44

Page 45: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Prestar atención para captar las palabras clave de la información que se busca.- Inferir el asunto de un discurso o de un texto, a partir de la situación y del contexto.- Descubrir progresivamente las ideas del texto, formulando hipótesis y contrastándolas.- Releer o volver a escuchar para reparar lagunas de comprensión.- Prestar atención a los diferentes elementos paralingüísticos y extralingüísticos (imágenes,contexto formato, entonación, gestos, tono) para agilizar la comprensión.- No perder de vista la motivación o preguntas que originaron la escucha o lectura.- Tomar notas, subrayar o rellenar un esquema si se trata de una lectura / escucha-estudio.- Intentar adivinar el significado de palabras desconocidas:

- A partir de sus conocimientos y de la situación. - A partir del sentido general del texto o de la frase.- A partir del contexto (redundancias, aclaraciones, ejemplos...).- A partir de su conocimiento de otras lenguas.

- Utilizar estrategias personales para aprender el léxico (subrayar o anotar palabras clave queno conoce y volver después sobre ellas, hacer listas de palabras clave, de conectares...). - Utilizar el diccionario después de formular hipótesis sobre el significado de las palabrasdesconocidas.

Evaluar- Contrastar y verificar si se ha comprendido bien.- Indicar lo que no se entiende.- Solicitar o intentar de diferentes formas, la clarificación del mensaje.- Retener palabras y expresiones nuevas y utilizarlas para verificar su uso.- Valorar la satisfacción de necesidades que aporta la lectura.- Valorar los propios progresos en la comprensión oral y escrita.

1. 2. Estrategias de expresión oral y escritaPlanificar- Reconocer la importancia de expresarse en la nueva lengua para satisfacer las necesidades decomunicación y para ensayar con ella.- Mostrar interés en comunicarse oralmente o por escrito con hablantes nativos.- Arriesgar para abordar nuevas ocasiones de comunicación.- Planificar el mensaje y valorar los recursos disponibles.- Tener en cuenta a los interlocutores tanto para preparar el contenido como la forma.- Localizar recursos.- Prepararlos intercambios.- Memorizar frases corrientes.- Prever y ensayar la forma de comunicar los puntos importantes.

Realizar- Activar y aprovechar todos los conocimientos previos (sobre el tema, la situación, los textos,otras lenguas y la lengua que se aprende).- Observar y seguir modelos.- Utilizar procedimientos simples, en la interacción, para llamar la atención, tomar la palabra,comenzar, seguir y terminar una conversación.- Sortear las dificultades con estrategias sociales: solicitar ayuda y cooperación del interlocutor,disculparse por no hablar / escribir mejor, utilizar gestos / expresiones o signos interrogativos,señalar o expresarse con gestos o dibujos.- Asumir riesgos ensayando con el lenguaje.- Sortear las dificultades: utilizar rutinas, cambiar de código haciéndolo notar, adaptar palabrasde otra lengua o a partir de las que conoce, expresarse de otra manera, implicar al interlocutor.- Localizar los recursos lingüísticos necesarios y practicar con ellos.

Evaluar y corregir- Controlar, en la interacción, si ha sido comprendido (por los gestos, reacciones o respuestas). - Corregir los malentendidos con la ayuda de los interlocutores (o del profesor).

45

Page 46: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- En la expresión oral, grabarse para verificar, después, con la ayuda de los compañeros y delprofesor, la transmisión del mensaje y para tomar conciencia de las dificultades.- En la expresión escrita, releer para valorar con la ayuda de las propias notas, de criteriosasumidos, de los materiales de consulta y, con la colaboración de los compañeros y profesor, lapertinencia de lo escrito y los fallos o errores.- Corregir y reescribir o regrabar el texto, intentando superar las dificultades observadas.

1.3. Estrategias del reconocimiento y producción de fonemas y signos

Se retoman las estrategias planteadas para el primer curso, insistiendo en las que necesite másel grupo concreto, diversificándolas y llevando al alumno a ser cada vez más consciente parautilizarlas de forma personal.

2. Estrategias del proceso de aprendizaje.Este apartado es común para los dos cursos del Nivel Básico, ya que la capacidad de aprenderforma parte de las competencias generales de la persona y se desarrolla en todas las tareas deaprendizaje llevadas a cabo a lo largo de la vida. Por ello, los alumnos que hayan tenidooportunidad de desarrollar la competencia estratégica, tanto en el curso Básico 1 como en otrosestudios, podrán aplicarla a los nuevos aprendizajes de este segundo curso y, al mismo tiempo,podrán ampliarla, ensayando con nuevas estrategias; por otro lado, es posible que sea necesarioiniciar el entrenamiento estratégico con alumnos que accedan directamente al segundo curso. Entodos los casos, es fundamental que profesores y alumnos tomen conciencia de la importancia deestos contenidos, que favorecen un aprendizaje más rentable y más personalizado.

3. Nivel de desarrollo de la competencia estratégica

La progresión en el desarrollo de las estrategias de aprendizaje se deberá adaptar a las diferentesrealidades y a los alumnos concretos. En general, durante este segundo curso, se retoman lasestrategias practicadas en el curso anterior, se aplican a los nuevos aprendizajes, se valora surentabilidad y se empiezan a hacer conscientes. En el caso de alumnos menos competentesestratégicamente, se insistirá en los primeros pasos, con actividades como las que se recogenen el apartado de "Introducción y entrenamiento" del curso Básico 1.

Para iniciar el trabajo con nuevas estrategias, como norma general, la progresión avanzará deacuerdo con los siguientes pasos:Introducción y práctica motivada por el profesorEntrenamiento:■ De una forma explícita, con actividades de ejercitación. Ejemplos:Estrategias de descubrimiento: acercarse al significado de las palabras a partir del contexto,buscar las constantes en los paradigmas verbales regulares. Estrategias de asimilación yevaluación: reutilizar las nuevas palabras en otros contextos, controlando si se han aprendido yen qué grado, practicar con frases de control del discurso, grabarse unos a otros y valorar elresultado.■ Centrándose por un tiempo en el desarrollo de una determinada estrategia. Ejemplos:manejar selectivamente materiales de consulta, seleccionar la información relevante de un texto,hacer planes o esquemas para la expresión oral o escrita.■ Aplicando una estrategia determinada a todas las actividades posibles. Ejemplos:Formular hipótesis: sobre lo que se va a escuchar o leer, sobre cómo se dice algo : sobredeterminada forma gramatical, etc.).Superar errores: seleccionar los que se quieren superar; ver en qué frases suelen aparecer,escribirlos bien; anotarlos en el cuaderno de superación de errores, buscar una explicación,ensayar estrategias y trucos, comprobar cómo se van superando y qué es lo que más haayudado.■ Inclusión en cada unidad de los contenidos estratégicos que se crea conveniente trabajar yque sean adecuados a las tareas que se programen. Ejemplo:

46

Page 47: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Para la tarea "Escribir recetas de cocina", se pueden programar estrategias como: localizarmodelos, seleccionar el vocabulario que se necesita, observar cómo se dan instrucciones,practicar en grupo y de forma personal para Interiorizar, Interpretar 'las recetas" de loscompañeros, corregirlas, mejorarlas, evaluar lo que se ha aprendido y qué se va a hacer parano olvidarlo.■ Valoración de la rentabilidad de las nuevas estrategias y de la medida en que se adaptan alpropio estilo de aprendizaje.■ Práctica y uso más personal y aplicado a nuevas situaciones.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

La evaluación sumativa se refiere a los niveles señalados en los objetivos específicos.Estos niveles se plasman en la realización de las actividades comunicativas de comprensión yexpresión orales y escritas y serán evaluados de acuerdo con los siguientes criterios:

Comprensión oralIdentificar la/s intención/es comunicativa/s, el tema y la Información relevante, formular hipótesisde contenido -apoyándose en la situación, el contexto, las imágenes o el conocimiento general- apartir de mensajes breves, sencillos, contextualizados y sobre asuntos conocidos (contactossociales cotidianos, avisos y anuncios, previsiones del tiempo, explicaciones y pasajes sobretemas conocidos, conversaciones para satisfacer las necesidades más básicas, explicaciones,Instrucciones, consejos fáciles, breves relatos y descripciones), pronunciados con claridad, enbuenas condiciones acústicas y siempre que se puedan volver a escuchar algunas partes másdifíciles.

Comprensión lectoraCaptar la intención comunicativa, los puntos principales y detalles relevantes, el registro formal einformal -dentro de lo estándar- de textos sencillos y breves, sobre temas corrientes, comomensajes y cartas, documentos auténticos frecuentes (billetes, facturas, etc.) folletos turísticos ycomerciales, anuncios, instrucciones sencillas y relatos fáciles. Localizar información específica(en listados, periódicos, enciclopedias, páginas Web...); formular hipótesis sobre el significado depalabras desconocidas y sobre el contenido a partir de la situación, del contexto, de lasimágenes, del conocimiento general, reconocer el formato del texto para preparar la lectura.

Expresión oralInteractuar en situaciones habituales para cumplir las funciones básicas de relación eIntercambio de información, así como la capacidad de expresarse para presentar asuntos quele son familiares, relatar experiencias y justificar sus opiniones.

Expresión escritaEscribir mensajes y textos sencillos, relativos a aspectos concretos conocidos, tales comoimpresos sencillos, cartas personales y sociales tipificadas, solicitudes de trabajo, relatos deexperiencias y descripción de personas y situaciones.

5.2.3. CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES

• Comprender, sin mucho esfuerzo, las frases propias de los contactos sociales habituales yde los de acontecimientos especiales (saludos, presentaciones, formas de llamar la atención,despedidas, agradecimientos, intereses, disculpas, cumplidos, enhorabuenas, pésames).• Comprender preguntas, Indicaciones, instrucciones, consejos, Informaciones sobrecantidades, horarios y ubicación de lugares.• Identificar el tema y los cambios de tema en una discusión formal sobre temas conocidos ycaptar los contrastes de opiniones.

47

Page 48: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Captar por los gestos, expresiones y conectores más usuales, pausas y entonación, losmomentos clave de una interacción (Inicio, conclusiones y cierre).• Obtener información y gestionar transacciones fáciles en servicios públicos.• Comprender los comportamientos corporales y los gestos más usuales de la cultura meta(distancia física, formas de saludo, gestos).• Captar las intenciones comunicativas usuales que transmiten los elementos prosódicos yquinésicos más frecuentes.• Comprender instrucciones, consejos, normas y sugerencias y seguir Indicaciones sencillas.• Captar el contenido relevante de anuncios y mensajes claros y contextualizados.• Comprender y extraer información esencial p re decible de pasajes cortos sobre asuntoscotidianos.• Captar los puntos esenciales de noticiarios y de emisiones televisivas o audiovisuales(informativos, reportajes, cortometrajes), que traten sobre temas conocidos, siempre que seanarticulados con claridad y no se produzcan distorsiones del sonido.• Comprender mensajes previsibles de los contestadores: aunque tenga que oírlos varias veces.• Captar partes de la letra de canciones, después de haber realizado previsiones sobre elcontenido y siempre que sean transparentes para un nativo.• Comprender los mensajes (SMS legibles, correos electrónicos, tarjetas postales y cartaspersonales de uso habitual) reconociendo la intención comunicativa concreta.• Comprender mensajes formales sencillos de uso habitual (formularios, pedidos, recibos).• Captar las marcas de proximidad del interlocutor, especialmente a partir de los saludos ydespedidas.• Comprender las notas y mensajes relacionados con sus actividades.• Encontrar información pertinente en textos de uso cotidiano, claramente estructurados(listados, manuales, folletos de turismo, de divulgación, periódicos, revistas y materialesrelacionados con sus intereses).• Seguir indicaciones para ir a un lugar, realizar ejercicios físicos, preparar una receta o realizar unjuego, etc.• Comprender las instrucciones de utilización de un aparato de uso corriente, con ayuda de laimagen (un teléfono, un cajero automático, etc.).• Comprender normas redactadas con claridad (sobre seguridad, sobre comportamientos yresponsabilidades en la clase, consejos para viajes, etc.).• Interactuar con cierta fluidez en situaciones habituales, especialmente en el ámbito de laclase.• Establecer contactos sociales en una amplia gama de situaciones (saludos, despedidas,presentaciones, agradecimientos, intereses, disculpas, felicitaciones).• Utilizar las fórmulas habituales de cortesía para saludar y dirigirse a alguien.• Interesarse por el estado de salud y anímico de las personas y expresar cómo se siente.• Intercambiar puntos de vista, opiniones y justificaciones sobre asuntos prácticos, siempreque la conversación no sea muy rápida.• Planear una actividad, hacer sugerencias, reaccionar a las propuestas, expresar acuerdo ydesacuerdo.• Ofrecer y pedir ayuda, invitar, hacer ofrecimientos, aceptar, rechazar, excusarse y agradecer.• En una conversación formal, intercambiar Información básica y expresar su opinión cuando sele pregunta directamente.• Resolver situaciones de vacío de comunicación (en una espera, en el ascensor...), con lasfórmulas habituales para esas ocasiones (hablar del tiempo, de la salud,...).• Reaccionar de forma adecuada en las situaciones más cotidianas.• Pedir y ofrecer objetos y servicios de uso cotidiano y resolver las situaciones más frecuentes(en la clase, servicios públicos, tiendas, bancos, hoteles, restaurantes, transportes, puestos deturismo...).• Pedir, dar y controlar Informaciones concretas en esas situaciones.• Mostrar acuerdo y satisfacción por el servicio o sus contrarios, expresando una queja.• Resolver los Intercambios relacionados con cantidades, fechas, números y precios.

48

Page 49: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Pedir y dar Información concreta y sencilla para resolver gestiones y problemas cotidianos.• Pedir y dar información sobre la localización de un lugar, así como del Itinerario,ayudándose de gestos y de planos.• Preguntar y responder sobre datos personales (nacionalidad, residencia, actividadescotidianas o pasadas-, Intereses, amistades, costumbres, salud, estado de ánimo,...).• Referir hechos y acontecimientos indicando cuándo y dónde han ocurrido, finalidades,causas y consecuencias.• Preguntar y decir si existe algo.• Repetir y transmitir informaciones con recursos básicos.• Describir y hacer comparaciones sobre su entorno -personas, objetos y lugares- de formasencilla.• Referirse a su formación, estudios / trabajos, relaciones.• Hablar de aspectos socioculturales conocidos.• Expresar sus gustos y preferencias.• Expresar, con frases de uso frecuente, sensaciones físicas y sentimientos.• Formular condiciones, causas y consecuencias de realización de acciones concretas.• Referirse a planes, preparativos, acciones futuras, hábitos y rutinas• Contar experiencias pasadas con expresiones temporales frecuentes.• Contar una historia breve, de forma coherente.• Expresar las lagunas de comprensión.• Verificar si los interlocutores han entendido.• Utilizar diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados.• Retomar en parte: las ideas del interlocutor para confirmar la comprensión.• Explicar o traducir algo para ayudar a un compañero que no ha entendido.• Escribir datos personales para rellenar fichas y cumplimentar formularios o impresossencillos. • Responder a cuestionarios sencillos y cumplimentar esquemas sobre temas conocidos. • Escribir mensajes breves (notas, SMS: postales y cartas personales) a interlocutoresconcretos para contactar interesarse: felicitar, concertar una cita, expresar deseos, pedir otransmitir informaciones, solicitar favores, agradecer, excusarse y pedir disculpas. • Comunicarse, vía Internet, fax o correo, con compañeros u otras personas con los mismosintereses.• Resolver otras situaciones de comunicación como ofrecer, convidar, aceptar, recusar osolicitar servicios, con frases rutinarias o con un lenguaje sencillo.• Escribir textos cortos, contextualizados, sobre temas conocidos, con los recursos funcionales yformales trabajados y articulados con los conectores de uso más frecuente.• Realizar narraciones, descripciones o presentaciones breves para interlocutores concretos,sobre experiencias personales o aspectos de su entorno o interés, cohesionadas yestructuradas con recursos básicos.

49

Page 50: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

6. NIVEL INTERMEDIO

6. 1. NIVEL INTERMEDIO 1

Objetivos

6.1.1. OBJETIVOS GENERALES

El curso Intermedio I tiene como referencia el nivel B1.1 del Marco Común Europeo deReferencia para las Lenguas. Al finalizar este curso, el alumno estará capacitado para:- utilizar el idioma como medio de comunicación y de expresión personal, tanto en la clasecomo en situaciones habituales, sobre temas conocidos. - comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente y por escrito, con ciertafluidez y de forma adecuada, sacando partido de un repertorio lingüístico básico pero amplio.- incrementar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con las situacioneshabituales, así como con los que se refieran al propio ámbito profesional o académico; utilizarlas fórmulas sociales, registros y tratamientos apropiados en esas situaciones.- interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios para las actividadescomunicativas previstas mediante la práctica funcional y formal. - fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen la comunicación y el aprendizaje.- manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y el propio aprendizaje.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Competencias pragmáticas: funcional y discursiva

Interacción: oral y escrita■ Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de las situacioneshabituales, para cumplir las Intenciones comunicativas propias de tales situaciones, sacandopartido, con cierta fluidez, de un repertorio lingüístico básico pero relativamente amplio.■ Comprender lo suficiente para participar, sin preparación previa, en conversaciones quetraten sobre temas cotidianos.■ Comprender y escribir notas y cartas a interlocutores conocidos transmitiendo yrealzando la información, describiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos con ciertodetalle, de forma coherente, con una organización y cohesión básicas.

Comprensión oral■ Identificar las intenciones comunicativas y las ideas principales de intervenciones,discusiones, indicaciones detalladas y narraciones emitidas de forma clara, no rápida y enregistros formales o Informales dentro de la lengua estándar■ Extraer información esencial de avisos, informativos y otro material grabado sencillo quetrate de temas generales, pronunciados con relativa lentitud y claridad.

Expresión oral

• Realizar presentaciones, descripciones, narraciones sencillas pero coherentes sobre unavariedad de temas conocidos, organizadas de forma lineal, con un repertorio lingüístico sencillopero amplio y cohesionado con flexibilidad.• Desenvolverse con un ritmo fluido en intercambios cotidianos. Intervenir en otrasintervenciones, en las que pueden resultar evidentes las pausas, las dudas e interrupciones.

Comprensión lectora

• Comprender satisfactoriamente textos sencillos y contextualizados que traten sobre temasgenerales o relacionados con su especialidad; identificar las intenciones comunicativas, las

50

Page 51: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

ideas significativas y los detalles más relevantes y captar el registro formal o informal de lalengua estándar-.• Escribir textos sencillos y adecuados sobre temas conocidos, respetando las convenciones dellenguaje escrito, enlazando los elementos en secuencias coherentes, con una organización ycohesión básicas pero eficaces y con un control satisfactorio de recursos lingüísticos sencillos.

Competencia sociocultural y sociolingüística

• Ampliar el conocimiento sociocultural a una gama variada de aspectos de la vida cotidiana yprofesional; adecuar las reacciones y el comportamiento a las diferentes situaciones.• Utilizar el lenguaje y las fórmulas sociales propias de los intercambios y textos que maneja, asícomo las formas de tratamiento y expresiones de cortesía usuales, dentro de un registroestándar (formal e informal).Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que subyacen en losaspectos socioculturales cotidianos; reconocer exponentes que resulten ofensivos o seantabúes en la otra cultura.

Competencia lingüística- Alcanzar un repertorio lingüístico básico pero amplio para abordar la mayoría de lassituaciones habituales y cohesionar su discurso con flexibilidad, aunque todavía con algunasdificultades de formulación.- Utilizar este repertorio con cierta corrección para la expresión de funciones y temaspredecibles y en situaciones habituales. Utilizar nuevas estructuras o intervenir en situacionesmenos habituales, aunque su interlengua se caracterice por los errores propios del nivel.

Competencia estratégica- Afianzar la motivación en el aprendizaje de la lengua y colaborar en la interaccióncomunicativa del grupo. Tomar conciencia de las estrategias que más ayudan y activarlas deforma intencionada.- Utilizar los propios conocimientos y experiencias y valorar los recursos disponibles paracumplir una tarea, gestionar nuevos recursos y ocasiones para usar la lengua extranjera ennuevas situaciones y con tipos de textos diversificados. Ejercitarse, contextualizar losmensajes, sortear y resolver las dificultades, controlar la comprensión, solicitar ayuda y repararlas lagunas de comprensión.- Ante las dificultades o carencias, arriesgarse a utilizar el lenguaje con estrategias yaconocidas. Reconocer los errores como inevitables en el proceso de aprendizaje y ensayar lasformas superarlos.- Evaluar con la ayuda del profesor los procesos y los logros, identificar las dificultades y lasformas de superarlas, valorar los éxitos y los medios utilizados y planificar la secuencia deacuerdo con ello.

6.1.2. CONTENIDOS

NOTA: El apartado “Recursos lingüísticos” se encuentra aquí temporalizado –por imperativolegal-. El resto de apartados se irá introduciendo conforme a las necesidades del grupo, lassituaciones que se den en el aula (el trabajo de estrategias, por ejemplo, no se puedetemporalizar), y las tareas que se realicen.

1. ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN

A. En interacción

• Seguir las intervenciones dirigidas a él y comprender gran parte de los intercambiosinformales y formales que ocurren en su entorno y sobre temas generales o de su especialidad.• Recabar información sencilla y realizar transacciones habituales.

51

Page 52: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Comprender las intenciones comunicativas que transmiten los elementos prosódicos yquinésicos más significativos (pausas, interrupciones, entonación, comportamiento corporal ygestual).• Controlar la propia comprensión y pedir aclaraciones o repeticiones siempre que seanecesario.

B. Como oyente

Conversaciones y debates• Seguir conversaciones y pequeños debates, captando las ideas principales de informaciones,

opiniones, sentimientos, estados de salud.

Exposiciones, narraciones y descripciones.• Comprender relatos captando la línea argumental y los episodios más significativos.• Seguir el plan general y las ideas principales de exposiciones breves sobre temasfamiliares expresadas con una dicción clara y en lengua estándar.• Tomar notas de los puntos más importantes de una conferencia sencilla sobre temasconocidos

Anuncios e instrucciones

• Comprender informaciones técnicas sencillas con apoyo de la imagen, como las de usoo montaje de un utensilio.• Seguir peticiones e Indicaciones pormenorizadas en un contexto concreto.• Captar el contenido de anuncios publicitarios, con apoyo de la imagen.

Retransmisiones y material grabado

• Comprender y extraer información esencial de pasajes cortos que versen sobre temashabituales, acerca de los que se puedan hacer previsiones.• Comprender los mensajes habituales emitidos por megafonía.• Seguirprogramas televisivos que traten temas familiares (informativos, reportajes, películas,cortometrajes). Captar partes de la letra de canciones articuladas con claridad, después dehaber realizado previsiones sobre el contenido,

1.2. Actividades de comprensión lectora

Textos auténticos no complejos, contextualizados, que traten sobre temas generales.

En interacción: correspondencia y notas- Comprender mensajes (SMS legibles, correos electrónicos, tarjetas postales, cartaspersonales y formales de uso habitual), reconociendo las intenciones comunicativas. Captar elgrado de proximidad del Interlocutor, especialmente a partir del registro y de las fórmulas,saludos y despedidas.

- Comprender la descripción de acontecimientos, estados, sentimientos y deseos para poder reaccionar de forma pertinente.

B. Como lector

Orientación e información

• Localizar y comprender información relevante en material escrito de uso cotidiano como cartas, catálogos y documentos oficiales breves.

52

Page 53: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Buscar y localizar Informaciones concretas en Internet a partir de direcciones y páginas web dadas.• Reconocer los puntos significativos de noticias o artículos periodísticos, no complejos, sobre temas generales de los que se posean referentes.• Reconocer, aunque no necesariamente con todo detalle, la línea argumental de un asunto.

Instrucciones

• Seguir indicaciones para ir a un lugar, realizar ejercicios físicos, preparar una receta, realizar un juego, utilizar un aparato u obtener algún servicio, contando con apoyos visuales.• Comprender normas redactadas con claridad (sobre seguridad: sobre comportamientos y responsabilidades en la clase, consejos para viajar etc.)

1.3. Actividades de expresión oral

Situaciones habituales y sobre lemas generales, con un repertorio lingüístico sencillo pero amplio, con una organización básica y con una cohesión relativamente flexible.

A. En interacción

Conversaciones• Establecer contactos sociales en situaciones más o menos formales para llevar a cabo lasfunciones habituales: saludos, despedidas, presentaciones, intereses, felicitaciones, cumplidos,ofrecimientos, agradecimientos, peticiones, excusas, citas, expresión de buenos deseos, estadosy sentimientos.• Utilizar las fórmulas habituales de cortesía en las situaciones mencionadas.• Interesarse por los interlocutores y reaccionar ante sus sentimientos y estados.• Abordar conversaciones informales sobre temas conocidos (por ejemplo, familia,aficiones, trabajo, viajes, hechos de actualidad), intercambiando Información y expresandoopiniones, justificaciones y reacciones.• Hacerse comprender cuando expresa sus opiniones, dudas, condiciones, acuerdos odesacuerdos y reacciones respecto a soluciones de problemas o de cuestiones prácticas, comoplanear una actividad y decidir los pasos para realizar algo.

Conversaciones y discusiones formales• Tomar parte en conversaciones y discusiones habituales sobre temas cotidianos.Participar en discusiones sobre intercambio de información, proponiendo soluciones; darinstrucciones con finalidad práctica• Utilizar lasfórmulas habituales para llamar la atención, tomar y dar la palabra.• Plantear su punto de vista, aunque le resulte difícil participar en el debate.• Expresar con cortesía creencias, opiniones, consejos, acuerdos y desacuerdos.

Negociaciones• Resolver situaciones incluso menos habituales en viajes, tiendas, oficinas de turismo, correo, bancos.• Mostrar conocimiento, obligación, posibilidad, acuerdo, satisfacción y sus contrarios ante la negociación y solución de un problema o de un servicio.• Plantear una queja o hacer una reclamación.

Intercambio de información• Obtener, confirmar, refutar y dar información detallada sobre personas, objetos, lugares y asuntos más o menos cotidianos (actividades, normas, costumbres, sucesos).

53

Page 54: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Repetir y transmitir información concreta sencilla, teniendo en cuenta la situación de comunicación.• Pedir y dar indicaciones detalladas para, por ejemplo, ir a un lugar o realizar algo.• Leer para otros textos breves, en situaciones de comunicación concretas.

Entrevistas• Tomar la iniciativa en entrevistas o consultas (por ejemplo, para plantear un nuevo tema), aunque todavía dependa mucho del entrevistador durante la interacción.• Utilizar un cuestionario preparado para realizar una entrevista estructurada, con algunas preguntas complementarias.

B. Como hablante

Descripción y relato de experiencias• Describir personas, objetos, actividades, servicios y lugares.• Indicar localización absoluta y relativa.• Comparar de forma sencilla cualidades, condiciones de vida, intereses y aspectos socioculturales.• Relatar acontecimientos, experiencias pasadas y proyectos futuros siguiendo una secuencia lineal de elementos.• Expresar sensaciones físicas y sentimientos (dolor, hambre, frío, calor, agrado, simpatía, amor...).

Presentaciones y argumentaciones en público• Realizar presentaciones o exposiciones preparadas y responder a las cuestiones que se le plantean relacionadas con el tema.Ofrecer breves razonamientos y explicaciones de opiniones, planes y acciones.

1.4. Actividades de expresión escrita

Textos sencillos, adecuados y coherentes, sobre temas conocidos, respetando las convenciones dellenguaje escrito, con un repertorio lingüístico sencillo pero amplio, con una organización y una cohesiónbásicas pero eficaces.

A. En interacción

- Responder a cuestionarios y cumplimentar impresos y formularios sobre temas conocidos.- Escribir mensajes (notas, SMS, cartas) a interlocutores conocidos para felicitar, pedir otransmitir informaciones, solicitar favores, agradecer, pedir disculpas, etc.- Escribir cartas personales, transmitiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos concierto detalle.- Escribir cartas formales básicas, según los modelos al uso, a interlocutores concretos.- Comunicarse, vía Internet, fax o correo postal con alumnos del país o con personas con losmismos intereses.

B. Expresión

Informes y otros escritos

54

Page 55: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Preparar breves informes convencionales con información sobre hechos habituales y sobre losmotivos de ciertas acciones.- Realizar pequeñas paráfrasis próximas al texto original.- Redactar instrucciones, compromisos y solicitudes de trabajo según modelos al uso.

Escritura creativa (para otros y para sí mismo)- Escribir narraciones y exposiciones, sencillas y bien estructuradas.- Relatar las actividades realizadas y expresar una valoración (como en el diario de clase)- A partir de modelos establecidos, escribir textos creativos y sencillos (poemas, rimas ycuentos).

TEXTOSA continuación se presentan los tipos de textos orales y escritos que se trabajan en el nivelIntermedio I y que están relacionados con los aspectos generales de los ámbitos personal,público, académico y laboral.

El grado de complejidad, las funciones que cumplen y las actividades que se realizan con esostextos se especifican en el bloque anterior de “Actividades de comunicación”.

2.1. Textos orales

En interacción▪ Intercambios sociales habituales (saludos, despedidas, presentaciones, disculpas,ofrecimientos, invitaciones, agradecimientos, permisos, excusas, felicitaciones, expresión deintereses, sentimientos y buenos deseos, propuestas de actividades, citas) y de ocasionesespeciales (brindis, bienvenidas, enhorabuenas).▪ Conversaciones cara a cara de carácter informal e interacciones de carácter formal en lassituaciones cotidianas.• Intercambios de información personal sobre localizaciones, cantidades, precios, fechasy horas, gustos, intereses, opiniones, experiencias, anécdotas, sensaciones y sentimientos.• Discusiones y opiniones sobre temas conocidos.• Transacciones para pedir y ofrecer información, bienes y servicios y para resolverproblemas concretos.• Interacciones en trabajos de equipo y en entrevistas de tipo práctico.• Conversaciones telefónicas breves.• Fórmulas de control de la comprensión.• Repetición y transmisión de mensajes breves.• Aclaraciones o traducciones de un mensaje a un compañero.

Comprensión como oyente

Presencial• Mensajes y explicaciones asequibles, relacionados con los ámbitos conocidos(información personal, clase, estudios, trabajo, ocio y necesidades inmediatas).• Intercambio de opiniones sobre temas generales, en lengua estándar.• Instrucciones, consejos e indicaciones.• Presentaciones, descripciones y narraciones breves y contextualizadas.

Material retransmitido o grabado (sin distorsiones).• Mensajes previsibles en el contestador.• Avisos y anuncios contextualizados.• Pasajes cortos sobre temas generales.• Letra de canciones sencillas claramente articuladas.• Textos publicitarios con apoyo de la imagen.• Noticias sobre temas conocidos y boletines meteorológicos en TV.

55

Page 56: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Series y películas subtituladas no complejas.

Producción• Descripción y comparación de personas, objetos, actividades, servicios, lugarescondiciones de vida, intereses, sentimientos y aspectos socioculturales.• Relato de acontecimientos, experiencias, historias, argumentos, hechos imaginarios yproyectos.• Presentaciones y argumentaciones breves y ensayadas sobre temas conocidos.

2.2 Textos escritos

Interacción:• Mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correos electrónicos, correo postal) paraintercambiar información, intereses, experiencias, reacciones y sentimientos).• Textos sociales breves tipificados (para felicitar, invitar, aceptar o rehusar, agradecer,solicitar un servicio, pedir disculpas).• Cartas formales tipificadas.• Cuestionarios sobre temas generales.▪ Notas y mensajes relacionados con sus actividades de trabajo, estudio y ocio

Comprensión• Señales y letreros.• Anuncios de trabajo.• Anuncios publicitarios sobre productos reconocibles.• Listas (de teléfono, agendas, guías de ocio: horarios, catálogos, diccionarios bilingües y monolingües).• Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.• Páginas web y "blogs" sencillos.• Folletos (turísticos y comerciales).• Recetas.• Instrucciones y normas básicas.• En periódicos y revistas, noticias con referentes conocidos, textos no especializados y"Cartas al director"• Cómics de lectura fácil.• Letras de canciones sencillas.• Poemas fáciles.• Horóscopos.• Biografías no complejas.• Cuentos y relatos (propios del nivel).

Producción:• Narración de experiencias, acontecimientos, hechos reales e imaginarios.• Descripciones sobre personas, objetos, actividades, servicios y lugares.• Descripción de planes y proyectos.• Textos breves de opinión y argumentación.• Recetas sencillas.• Instrucciones.• Compromisos y normas.• Biografías sencillas y breves.• Solicitudes de trabajo.• Currículum vítae.• Escritos creativos, con apoyo de modelos. Diario.

56

Page 57: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

3. FUNCIONES

Se retoman las funciones previstas para el nivel básico, utilizadas en el nivel Intermedio ennuevas situaciones y con un elenco más variado de recursos, y se añaden otras nuevas,propias de un contacto mayor con la lengua y culturas metas. La puesta en práctica de estasfunciones no exige el trabajo sobre la gramática implícita en sus exponentes y en muchoscasos se pueden llevar a cabo con la apropiación de frases adecuadas para ello.

3.1. Usos sociales de la lengua• Saludar y despedirse: a amigos y conocidos, a desconocidos o poco conocidos.Respuestas convencionales con menor y mayor grado de información.▪ Dirigirse a alguien conocido o desconocido

▪ Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado de manera formal o informal deacuerdo con la situación.▪ Interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato con expresiones deinterés, sorpresa, alegría, pena o incredulidad.▪ Otros usos sociales habituales: pedir, conceder permiso, excusarse y pedir disculpas. Felicitar,expresar buenos deseos, elogiar, invitar, brindar, dar la bienvenida, agradecer.▪ Referirse a la forma de tratamiento.

3.2. Control de la comunicación- Señalar que no se entiende o preguntar si se ha entendido.- Repetir o solicitar repetición o aclaración, que se escriba una palabra, deletrear y pedir que sedeletree, pedir que se hable más despacio.- Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado.- Rectificar lo que se ha dicho.- Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.- Explicar o traducir algo concreto para ayudar a alguien que no ha entendido.

3.3. Información general- Pedir y dar Información sobre sí mismo y sobre otras personas (residencia, número deteléfono, profesión, estudios, parentesco / relación).- Pedir y dar Información sobre lugares, horarios, cantidades, precios, fechas y objetos.- Intercambiar Información sobre asuntos cotidianos: actividades, normas, costumbres, trabajoy ocio.- Identificar personas, objetos y lugares y corregir una identificación.- Identificar mediante preguntas.- Preguntar y expresar si existe algo y si se sabe sobre ello (preguntas directas o indirectas).- Responder a preguntas, ofreciendo Información, confirmando, refutando, dudando,expresando desconocimiento u olvido.- Indicar posesión.- Describir personas, objetos y lugares.- Expresar dónde y cuándo ocurre algo.- Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.- Relacionar datos (causa, consecuencia, finalidad, condiciones, comparaciones, objeciones,adiciones).- Repetir y transmitir información sencilla.

3.4. Conocimiento, opiniones y valoraciones- Expresar conocimiento o desconocimiento u olvido.- Expresar grados de certeza, duda e incredulidad.- Preguntar y expresar Interés, agrado, gustos, preferencias y contrarios.

57

Page 58: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción (y contrarios), con una declaraciónafirmativa o negativa.- Expresar aprobación / satisfacción y sus contrarios.- Expresar y contrastar opiniones.- Justificar una opinión o una actividad.- Explicar las causas, finalidades y consecuencias.- Valorar hechos, personas, servicios y acontecimientos- Comparar personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.- Preguntar y expresar obligación y necesidad de hacer algo (y sus contrarios).- Preguntar y expresar posibilidad y probabilidad de hacer algo.- Formular condiciones para realizar algo.- Plantear hipótesis.

3.5. Deseos, estados de salud, sensaciones y sentimientos• Preguntar y expresar:- Voluntad, deseo e intenciones.- Estado de salud, síntomas y sensaciones físicas.- Mejoras o empeoramientos de salud.- Estados de ánimo emociones y sentimientos: sorpresa, alegría, pena, enfado, esperanza,preocupación, temor, nervios, buen / mal humor, indiferencia, cansancio, aburrimiento. - Sentimientos hacia los demás: agradecimiento, afecto, admiración, antipatía, aversión. ▪ Reaccionar adecuadamente ante la expresión de sentimientos y estados de ánimo. ▪ Compartir sentimientos, tranquilizar, dar ánimos. ▪ Disculpar/ se y aceptar disculpas. ▪ Plantear una queja.

3.6. Instrucciones, peticiones y sugerencias- Pedir y ofrecer objetos, ayuda y servicios. Pedir con carácter Inmediato y con cortesía- Acceder o rechazar agradeciendo o justificando.- Expresar Imposibilidad, posibilidad u obligación de hacer algo.- Pedir, conceder y denegar permiso (sin o con objeciones).- Dar instrucciones, avisos y órdenes.- Aconsejar, recomendar y animar a alguien a hacer algo.- Prevenir.- Transmitir una petición (en situaciones de comunicación próximas).- Sugerir actividades, aceptar / rechazar y reaccionar ante sugerencias.- Planificar una actividad.- Concertar una cita.- Invitar, ofrecer algo, aceptar y rechazar.

3.7. Organización del discurso- Iniciar la intervención en situaciones formales e informales.- Pedir, tomar y ceder la palabra.- Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con la situación.- Introducir un tema.- Enumerar, oponer, ejemplificar, aclarar aspectos, contrastar, enfatizar, cambiar de tema,resumir.- Anunciar el cierre del discurso y cerrarlo.- Al teléfono: inicio, presentación, espera, recado, despedida. Control de la comunicación.

3.8. MACROFUNCIONES

Las funciones o intenciones de habla que se listan en el apartado anterior se puedencombinar en secuencias más amplias o macrofunciones de las que se resaltan para este cursolas de describir y narrar, además de la de dialogar en el lenguaje oral. En las formulaciones

58

Page 59: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

anteriores ya aparecen estos verbos desarrollados en microfunciones concretas; se recogenahora: de nuevo, bajo el rótulo de macrofunciones para señalar que el alumno de cursoIntermedio 1 debe poseer la capacidad de realizar esas secuencias. En cada una de ellas sepormenorizan las funciones propias y aptas para el curso Intermedio 1.

DescribirPersonas, objetos, actividades, servicios y lugares.• Identificar.• Indicar localización absoluta y relativa.• Expresar cualidades, formas de actuar y de ser, condiciones de vida, gustos ypreferencias; formas, utilidad, funcionamiento, propiedades y cambios.• Comparar.• Expresar reacciones: sensaciones y sentimientos.

Narrar• Contextualizar en el tiempo y en el espacio.• Referirse a acciones habituales o del momento presente.• Referirse a acciones y situaciones del pasado.• Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.• Referirse a planes y proyectos.• Narrar hechos, estando presente o no.• Hablar de acciones futuras o posibles, o de hechos imaginarios.• Organizar los datos y relacionarlos.

4. NIVEL DE DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

En relación con las actividades comunicativas, funciones y tipos de textos señalados en losapartados anteriores, se describen, a continuación, los niveles de desarrollo que se puedeconseguir en el curso Intermedio 1, tanto en las destrezas receptivas como en las productivas,referidos a los aspectos que caracterizan las competencias discursiva y funcional:1. Eficacia comunicativa.2. Coherencia y organización.3. Cohesión y fluidez.

4.1 Eficacia comunicativa:Comprensibilidad. Reconocimiento y cumplimiento de las funciones. Precisión Adecuación a lasituación: registro, canal, interlocutores, tipo de texto.• Tener en cuenta la situación y el contexto para comprender y producir el mensaje.• Reconocer las intenciones comunicativas y captar las ¡deas significativas delintercambio o de los textos a los que se enfrenta.• Seleccionar los mensajes y textos que responden a su necesidad de información ytener siempre en mente el "para qué" de lo que se oye o se lee.• Cumplir los propósitos comunicativos, transmitir con cierto detalle informaciónsencilla, resaltar lo que considera más importante.Captar el registro formal o informal dentro de lo estándar, así como el grado de familiaridad conel interlocutor (tratamiento, expresiones o gestos y actitudes)• Usar un registro estándar de formalidad e informalidad de acuerdo con la situación decomunicación.• Reaccionar y cooperar en las situaciones habituales de interacción, de acuerdo con losusos de la culturas meta.• Tener en cuenta la información compartida para ofrecer la información adecuada.• Utilizar las estrategias adecuadas para la comprensión y transmisión eficaz de losmensajes y textos del nivel.• Pedir y ofrecer aclaraciones y repeticiones cuando haya fallos de comunicación.

59

Page 60: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

4.2. Coherencia y organización:Coherencia interna de las ideas. Desarrollo suficiente y relevante. Organización y formatode acuerdo con el tipo de texto /discurso.• Respetarla coherencia y la unidad de las ideas con el propósito comunicativo y de las ¡deas entre sí, deforma que todo se relacione y no existan mezclas ni repeticiones Innecesarias.• Reconocer y adaptarse a la organización habitual de los intercambios en la lengua y cultura metas(saludos, inicio, turnos de palabra pausas y cierre).• Reconocer y adaptarse a las características y formato de los textos o discursos a los que se enfrenta oproduce.• Apoyarseen la disposición gráfica del texto para captar o plasmar su organización, así como parareconocer y señalar apartados, enumeraciones y subrayados.• Organizarlas ideas de forma coherente (temporal, espacial o lógica).• Estructurar la producción de acuerdo con el tipo de texto.• Ofrecer la Información suficiente y relevante para cumplir el propósito comunicativo.• Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua u otras lenguasextranjeras.

4.3. CohesiónRecursos formales de conexión y correferencia. Fluidez.• Reconocer y utilizar recursos apropiados para dirigirse a alguien y tomar la palabra,mantener y concluir conversaciones, así como para reaccionar y cooperar en intercambios habituales.• Reconocer y utilizar los marcadores discursivos usuales y la entonación para marcar losdiferentes momentos del discurso (inicio, presentación, partes, ejemplificaciones, cambio detema, anuncio de cierre).• Contextualizar el mensaje con expresiones temporales y espaciales adecuadas.• Reconocer el valor de los conectores frecuentes y la puntuación de discurso en párrafos y utilizarlos conrazonable flexibilidad.• Retomarlos elementos de la información, evitando repeticiones no Intencionadas, con elipsis y recursosde sustitución sencillos con referente claro o por procedimientos léxicos.• Atender ala coherencia temporal presente - pasado - futuro en todo el texto.• Entrenarseen una comprensión fluida de los textos del nivel, utilizando las estrategias apropiadas▪ Desenvolverse con un ritmo fluido en intercambios cotidianos; en otras intervenciones puedenresultar evidentes las pausas, las dudas e interrupciones

II. CONTEXTO DE USO DE LA LENGUA Y RECURSOS LINGÜÍSTICOS:Desarrollo de las competencias sociolingüística y lingüística

1. CONTEXTO DE USO DE LA LENGUA

1.1 Aspectos socioculturales y temas.

Los aspectos y temas generales que recoge el Marco común europeo de referencia paralas lenguas se pueden abordar en cualquiera de los dos cursos del nivel intermedio, con ladiferencia de que en el segundo el alumno dará muestras de mayor capacidad comunicativa;

60

Page 61: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

por ello, será en los departamentos didácticos donde se establezcan los criterios para ladistribución, la inclusión y la concreción de todo este apartado en los programas de cada curso,de acuerdo con las características e intereses de los alumnos concretos.

- Conocerse. Relaciones y formas de interaccionar. Presentar/se, identificar, describir,expresar intereses: gustos, afinidades y sentimientos. La clase, el trabajo, tiendas y servicios.Conocidos, desconocidos. Grupos, asociaciones, foros, reuniones. Compromisos familiares.Relaciones de amor, amistad, familiares. Relaciones entre sexos, entre grupos sociales.Animales de compañía.- La clase: trabajar en la lengua extranjera. Control del lenguaje de la clase. Negociar formas detrabajo. Materiales para trabajar. Trabajo en grupos. Bibliotecas y centros de recursos.- El aprendizaje: lengua y comunicación. Activar conocimientos e intereses. Planificar.Expresar y valorar ideas. Desarrollar estrategias. Balance del nivel/curso anterior. Intereses.Compromisos. Estrategias y actitudes de aprendizaje. Recursos para trabajar "en autonomía".- Compras. Buscar información. Mostrar acuerdo / desacuerdo. Aceptar, rehusar. Compararprecios, calidades y condiciones de pago. Atraer la atención, convencer. Tiendas, centroscomerciales, mercadillos. Compras por Internet. Precios. Moneda. Compras y regalos. Moda:ropa, peinado, complementos... Publicidad.- Alimentación. Describir, expresar sugerencias, gustos, dar instrucciones, comparar y valorar.Comidas habituales en el país. Horarios. Locales para comer y beber. Menú. Platos típicos.Comidas de días festivos. Mercados y tiendas de alimentación. Formas, usos y modales en tornoa la comida.- Actividades habituales. Proponer, organizar, concertar citas, expresar deseos, probabilidad,obligación; narrar, comparar, opinar, argumentar. Hábitos de (lectura, salir, ir a...). Actividadesde fines de semana. Contrastes interculturales. Ritmos y horarios.- Fiestas. Intercambiar información sobre fechas y datos. Invitar, felicitar, expresar sensacionesy sentimientos. Cumpleaños. Celebraciones. Días especiales. Fiestas.- Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir, planificar, resumir Información, expresarpreferencias, condiciones, acuerdo y desacuerdo. Tipos de alojamientos. La casa: partes yelementos. Mobiliario. Formas de vivir. Entornos. Relaciones vecinales.- Educación y profesiones. Resumir información relevante, seguir y plantear pasos o trámites,responder informando, confirmando o refutando. Recomendar, prevenir. Expresar hipótesis.Estructura de los estudios elegidos; organización, equivalencias. Salidas profesionales.Currículum. Entrevista. Trabajo y desempleo. Seguridad social.- Viajes (reales o virtuales). Elegir, localizar, preparar una ruta. Indicar direcciones. Describir.Narrar. Países, ciudades, sitios importantes. Gente, monumentos, naturaleza y aspectossignificativos. Transporte, documentación, equipaje- Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias: elegir, justificar valorar.Tiempos y sitios de ocio. Centros, programas, asociaciones culturales. Juegos. Música.Deporte. Baile, Cultura. Oficinas de turismo. Museos y salas. Espectáculos.- Bienes y servicios. Localizar sitios, realizar gestiones, mostrar in/satisfacción, reclamar.Organizar y transmitir información. Transportes públicos, tipos de billetes y tarifas. Bancos.Arreglos domésticos. Servicios sociales. Cuerpos de seguridad. Asociaciones de solidaridad.- Salud. Expresar estados físicos y de ánimo, dolencias, sensaciones, síntomas y cambios.Aconsejar. Estar en forma, vida sana. Sociedades y centros de salud. Trámites. Consultamédica. Medicamentos frecuentes. Una gripe (u otra enfermedad).- Clima y medio ambiente. Comparar, pronosticar, expresar sensaciones. Relacionarcondiciones, causas y consecuencias. El clima en diferentes épocas y países. Cambios en lanaturaleza. Ahorro de energía, agua. Reciclaje. Contaminación. Acuerdos nacionales ymundiales.- Ciencia y tecnología. Describir, definir objetos. Dar instrucciones ordenadas. Expresardes/conocimiento, dudas. Predecir. Narrar. Utilización de aparatos y programas, (teléfonos,televisión, MP3, ordenador, GPS...). Científicos celebres y aportaciones.- Medios de comunicación. Seleccionar, transmitir resumir, seguir información, Distinguirhechos y opiniones. Prensa, TV, radio, telefonía, Internet. Tipos de mensajes, programas.Diferencias de Información en los medios. Los SMS en la comunicación

61

Page 62: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Política y participación ciudadana. Plantear un problema, proponer soluciones, rebatir,opinar, programar, convencer. Formas de gobierno. Partidos políticos. Elecciones. Sondeos.Valores democráticos.

Dimensión interculturalVer nivel básico.1.2. Grado de desarrollo de la competencia sociolingüística

A. Relaciones sociales: formalidad / informalidad, distancia / cercanía, jerarquía:

▪ En las situaciones e Intercambios sociales habituales previstos en este curso, reconocer yutilizar las formas de trato y expresiones de uso adecuadas para saludar y despedirse, dirigirsea alguien; conocido / desconocido; presentarse, presentar a alguien y reaccionar al serpresentado, interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato, pedir,conceder permiso, excusarse y pedir disculpas, felicitar, expresar buenos deseos, elogiar,invitar, brindar, dar la bienvenida, agradecer, expresar sentimientos en determinadosacontecimientos y reaccionar en esas situaciones, referirse a la forma de tratamiento. ▪ Reaccionar en esos intercambios con recursos apropiados y adaptándose a las señales deinterés de esa lengua y cultura.▪ Utilizar las fórmulas sociales propias de los textos que se manejan: mensajes y cartas decarácter personal (SMS, correos electrónicos, correo postal), textos sociales breves tipificados(felicitaciones, invitaciones, agradecimientos, excusas, solicitudes de servicios) cartas formalesbásicas, cuestionarlos, notas y mensajes relacionados con las actividades de trabajo, estudio yocio).▪ Reconocer y utilizar las formas de tratamiento y expresiones de cortesía usuales dentro de unregistro estándar de formalidad e informalidad▪ Empezar a reconocer el valor de un cambio de tratamiento (confianza, respeto, acercamiento odistanciamiento).▪ Reconocer expresiones que maticen el desacuerdo o las valoraciones negativas si la situación lorequiere.▪ Reconocer y adecuarse a los comportamientos relacionados con los contactos físicos,visuales, movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones de cooperación (dar lamano, besos, distancia, mirar o no a los ojos...) Reconocer el significado de los gestos másfrecuentes, diferentes a los de su cultura y empezar a utilizarlos.▪ Al encontrarse con personas desconocidas (en situaciones de espera) adoptar la actitud y ellenguaje (posición, miradas, distancias, preguntas sobre el tiempo, silencio...) propias de lacultura.

B. Lengua estándar y variantes▪ Utilizar un registro cuidado de lengua estándar de formalidad e informalidad.▪ Diferenciar situaciones formales e informales habituales y reconocer la forma y expresionespropias de esas situaciones.▪ Reconocer expresiones coloquiales frecuentes pero sin capacidad todavía para utilizarlas en elmomento apropiado.▪ Reconocer las diferencias entre el lenguaje oral y el escrito de las fuentes que maneja.

C. Referentes culturales▪ Conocer el doble sentido en algunas expresiones muy frecuentes.▪ Conocer el sentido malsonante, o doble sentido de alguna Interferencia frecuente.▪ Captar el valor exacto / relativo de las expresiones de tiempo (hasta luego, enseguida, la horade la cena,...).▪ Reconocer aspectos y exponentes que sean tabúes en la otra cultura.

62

Page 63: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

2. RECURSOS LINGÜÍSTICOS

1º DE INTERMEDIO – PRIMERA PARTE

Uso contextualizado de los recursos programados en el nivel básico y de los que se listan acontinuación, para llevar a cabo las actividades y funciones comunicativas del nivel:

1. GRAMÁTICA

ORACIÓN- Actitud del hablante y modalidades de oración. Oración interrogativa: con preposición +partículas interrogativas: hasta, para...+ cuándo, dónde... (¿Desde cuándo vives aquí?).Oración exclamativa: partícula exclamativa + sustantivo/adjetivo/adverbio + verbo + (sujeto).(¡Qué bien lo hemos pasado!, ¡Cuánta gente ha venido!), partículaexclamativa+sustantivo+tan/más adjetivo (¡qué iglesia tan/más bonita!, exclamativa parcialintroducida por lo: /o+adjetivo/adverbio+que+verbo, lo que+verbo)- Concordancia sujeto-predicado / atributo. Concordancia ad sensum (este tipo de cuadros meencanta/n). Orden de los elementos en la oración.- Concordancia con sujetos de diferentes personas gramaticales (¿Katia y tú venís al cine?) - Interjecciones usuales para reaccionar en diferentes situaciones.- Coordinación afirmativa y negativa entre oraciones. Clases de coordinación: copulativa,disyuntiva, adversativa y explicativa. Enlaces (ver apartado de "Enlaces"). - Subordinación:sustantiva, con verbo + infinitivo / que + indicativo (quiero viajar, creo, me parece, enterarsede, darse cuenta de , saber, oír que)- Subordinación sustantiva referida al presente y al futuro en las funciones trabajadas: expresardeseo, opiniones, protesta, duda, peticiones y consejos, gustos y sentimientos. Contrasteentre la construcción con infinitivo y con verbo conjugado (Me gusta conducir / No me gustaque la gente fume). Correlación de tiempos y modos.- Estructuras comparativas de igualdad, superioridad e inferioridad (lo mismo que, igual que).

GRUPO DEL NOMBRE

Concordancia en género y número de todos los componentes del grupo nominal en los casosvistos en el Nivel Básico y profundización en los casos de irregularidad propios del nivel.

Nombre- Aspectos relevantes del género: sistematización de nombres masculinos en -a y femeninos en-o; nombres en -e, -ista, -or, -aje, -ción, -sión, -dad y -tad. Nombres con una sola forma paramasculino y femenino (el/la estudiante). Palabras diferentes, de uso frecuente, para cada sexo(padrino-madrina, macho-hembra).- Aspectos relevantes del número. Nombres acabados en -y (rey - reyes /jersey - jerséis);palabras acabadas en s con sílaba átona y tónica (el/los lunes, autobús/es); nombres de usofrecuente que se sólo pueden Ir en plural o singular (gafas, salud).

Determinantes- Artículo: contraste artículo indeterminado / determinado en relación con primera o segundamención del sustantivo (Mira, un perro: Sí, es el perro de antes). Presencia del artículodeterminado para nombres identificables (¿Me traes el libro que te he dejado?, con valorgeneralizador (El hombre es un ser racional). Ausencia para nombres que se refieren a unaclase, no a algo concreto (¿tienes coche?) Uso del artículo con valor posesivo (me he cortadoel pelo, le duele la cabeza). Uso del artículo masculino singular con palabras que comienzanpor a tónica (el agua)- Recursos de identificación: e///a/7os//as+adjetivo, el de/la de, los de/las de (el grande, la delas gafas)

63

Page 64: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Posesivos: concordancia con lo poseído; posición del posesivo (Es una amiga mía ¿Te hallamado mi amiga); combinación con otros determinantes cuando va pospuesto (un compañerotuyo), valor ambiguo de su (de usted, de él, de ella, de ellos, de ellas).- Demostrativos: usos con valor deíctico (¿Me da esa manzana?) y usos anafóricos parareferirse a entidades ya mencionadas en el discurso (ese chico, esa noche, aquel día).- Indefinidos (algunas personas, demasiada gente, bastantes sillas, otras ciudades, etc.). Usoen posición preverbal o postverbal con negación (no ha venido ningún niño - ningún niño havenido); apócope de las formas ningún y algún. Contraste entre un poco de /poco + nombre nocontable (hay un poco de harina, hay poca harina). Contraste un poco+adjetivo(positivo)/poco+adjetivo (negativo)- Numerales: cardinales y ordinales; partitivos y múltiplos de uso frecuente.

Complementos del nombre

Adjetivos.- Formación del género en adjetivos variables: o/a, or/ora, án/ana; adjetivos invariables:acabados en -e, -/, -ista o consonante. Formación del número.- Modificadores del adjetivo (bastante simpático, ¡qué fácil!, orgulloso de su trabajo, lleno dechocolate). Contraste muy +adjetivo/fan +adjetivo- Sustantivación del adjetivo (lo bueno).- Grados del adjetivo: comparativo de igualdad, inferioridad y superioridad; superlativoabsoluto en -ísimo. Comparativos sintéticos de uso frecuente (mejor, peor, mayor, menor).

Pronombres- Personales: formas átonas y tónicas; funciones (sujeto, CD, Cl); concordancia con elreferente; colocación en relación con el verbo y combinatoria con doble pronombre.Introducción al leísmo y el laísmo con especial referencia a Castilla y León.- Presencia del pronombre sujeto y de objeto indirecto con valor contrastivo (yo soy Pepe y él esJavier, pues yo.. , pues a mí.... tú no sé, pero yo…, a ti no sé , pero a mí…), ausencia delpronombre sujeto con referente inespecífico (llaman a la puerta)- Orden de los pronombres sujeto (ella, tú y yo).- Pronombres con verbos reflexivos y pronominales.- Pronombres de objeto indirecto con verbos como interesar, molestar, parecer- Pronombres tónicos con preposición (a mí, por ti, conmigo, con él).- Pronombres relativos: que, donde, cuando- Pronombres interrogativos y exclamativos (cuánto, cómo, qué, tanto). Usos con preposición.Contraste de qué I cuál, cuánto/tanto

GRUPO DEL VERBO

- Núcleo -verbo- y complementos de acuerdo con el tipo de verbo. Concordancia del verbo con elsujeto.

Verbo- Conjugación: refuerzo de las formas trabajadas en el nivel Básico; sistematización deirregularidades de los tiempos del indicativo. Conjugación regular e irregular del presente desubjuntivo.- Presente de indicativo: otros valores del presente (con valor de pasado y con valor de futuro). - El pretérito pluscuamperfecto (morfología y uso)-Tiempos del pasado (indicativo): revisión de los usos del pretérito perfecto, indefinido :

imperfecto, y de la oposición imperfecto - pretérito indefinido o perfecto (con especialreferencia a los usos en el norte de España, Canarias e Hispanoamérica). - Futuro: ir a + infinitivo para expresar intenciones o acciones decididas. Formas del tiempo futuropara expresar acciones futuras, predicciones (Al final llegará tarde), suposiciones en el presente(Estará cansado).

64

Page 65: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Condicional simple, morfología y usos: expresión de deseos, consejos (Me gustaría ir; Yoque tú no iría), hipótesis (¿tú qué harías? - Yo llamaría a los bomberos...) y peticiones máscorteses (¿Podrías venir?, Le importaría si...). El condicional en el discurso referido, futuro enel pasado.- Imperativo: formas afirmativas y negativas Valores usuales: dar instrucciones, pedir, aconsejar,invitar, dar permiso y mandar. Combinación con los pronombres. Imperativos lexicalizadosfrecuentes (¡Anda! ¡Venga!, ¿Diga?)- Formas no personales: infinitivo con valor de sustantivo (Leer es bueno);.- Perífrasis verbales: de infinitivo: empezar a, estar a punto de, ponerse a, acabar de, dejar de,deber (Deberías llamarle hoy), deber de, volver a, de gerundio: estar, seguir, llevar +gerundio... Insistencia en las perífrasis ya trabajadas.- Ampliación en el uso de las construcciones con verbos del tipo gustar, dar pena, dar rabia,poner nervioso, sorprender, preocupar, etc.

ADVERBIO Y LOCUCIONES ADVERBIALES

- Adverbios de tiempo, lugar y modo. Formas de uso frecuente (ya, todavía, aún, temprano; aquí- ahí, ahí, arriba, abajo; bien, mal, igual, así y adverbios en -mente).

- Adverbios de cantidad: gradación de nada, poco, bastante, mucho, demasiado, todo.Modificadores de verbos, adjetivos y adverbios (Viaja demasiado; Está muy rico; Está bastantecerca). Contraste de estos adverbios y los determinantes indefinidos por la flexión y la función(tiene mucho dinero - viaja mucho). Contraste cuánto/mucho/tanto.

ENLACES

- Conjunciones y locuciones conjuntivas- Coordinantes de uso habitual para relacionar palabras y oraciones: copulativa: y, e, ni;disyuntiva: o, u, ni... ni...; adversativa: pero, no...sino [que], sin embargo: explicativa: o sea, esdecir.- Marcadores del discurso (Ver apartado de Discurso).

Preposiciones y locuciones prepositivas- Significado y usos frecuentes de las preposiciones.- Uso de la preposición a con CD de persona específica y en la perífrasis con ir (vamos acantar).- Insistencia en los usos frecuentes que generan más dificultad: a /en; *en con expresiones temporales (*en el año pasado), por / para, etc. Presencia/ausencia de preposiciones: el lunes/al día siguiente- Locuciones preposicionales de uso habitual (después de, al lado de, cerca de, al cabo de).

2. DISCURSO

Cohesión- Mantener el tema mediante recursos de sustitución sencillos con referente claro: elipsis (A míme gusta el fútbol, pero a ella no), pronombres, adverbios y otras expresiones con valoranafórico (esto, eso, aquel año, allí, en el mismo sitio, así, de esa manera, el problema, elasunto etc.); mediante sinónimos o hiperónimos en vocabulario frecuente (ordenador > aparato), através de uno de los términos que entran en la definición (el dirigente, el político, el presidentede...) o de la nominalización (Llegamos a las diez = La llegada fue...).- Referirse a una entidad o a una Información que han aparecido previamente. Los contrastes unlibro/el libro, un libro /ese libro, este ordenador/éste, ¡ven!/ ¡que vengas!, etc. - Conectores discursivos más frecuentes de coordinación (ni...ni..., etc.), de consecuencia (o seaque), de contraargumentación (sin embargo, aunque], etc.), de causa (como, es que, etc.), etc.(Ver Enlaces)

65

Page 66: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Organización Conversación:- Marcadores frecuentes para dirigirse a alguien (perdona/-e, oye/oiga, un momento, etc.),saludar (-¡Cuánto tiempo! ¿Qué tal está/s- Muy bien ¿y tú?, Así, así) empezar a hablar (Mire,es que...), apoyar al Interlocutor (¿Sí? ¿Y entonces?), relacionar lo que se dice con lo que seacaba de decir (-Pues, a mí me encanta ese autor. -Pues a mí no me gusta nada), reaccionar(¡Vaya!, ¡No me digas! ¡Es increíble! ¡Qué pena! ¿De verdad?), implicar al Interlocutor (¿Nocrees?), mostrar Implicación (¿Sí? ¿Y entonces?, Claro, claro; Ya, ya), tomar la palabra (Peraes que...; Yo quería decir...), ¡nielar una explicación (Vamos a ver...; Mira, es que...; Hay quetener en cuenta que...), hacer un inciso (por cierto), mostrar duda (Puede ser; Puede que...),mostrar acuerdo (Por supuesto; Seguro), mostrar desacuerdo (Qué va), contradecir en parte(Sí, ya, pero..); presentar conclusiones (Total, que; Y al final, etc.).

Otros tipos de textos (Ver 1.2):- Marcadores de iniciación en función del tipo de texto y en el registro (formal/Informal,oral/escrito): Para empezar (Había una vez, Estimado colega:, Querida Raquel), saludo(Espero que todo vaya bien, ¿Cómo está tu familia?), desarrollo (De igual modo, además),cambio de tema (En cuanto a ), conclusión (En conclusión), despedida (atentamente, Uncordial saludo; Muchos recuerdos; Y colorín, colorado)

- Marcadores frecuentes para añadir información (además,, por cierto, etc.), clasificar (por unlado, por otro, etc.), enumerar (en primer/segundo lugar, finalmente, etc.), reformular (es decir,,etc.), ejemplificar (por ejemplo, etc.), argumentar (en realidad,, etc.), rebatir (de todos modos, etc.),corregir (no... sino...), poner de relieve (Está claro que, etc.), resumir (total que,, etc.).

- Formato de acuerdo con el tipo de texto. La disposición gráfica de los textos que se trabajan.Diferencias de formato en función del grado de: formalidad. Marcas gráficas de clasificación,enumeración, énfasis y referencias.

Focalización- Reconocimiento del orden normal o no marcado de los elementos en la oración: tema-rema(información conocida - información nueva): tanto-mucho, elipsis de la información compartida yalteraciones para realzar una información.

- Mecanismos de realce: entonativos (PERO no puede venir), cambios de orden (muchodinero no tiene), reduplicación (guapo, guapo no es..., ¿guapo?, guapísimo, ¿gustarme?, meencanta)

- Otros mecanismos sintácticos: lo+que+más +verbo+es que…

Deixis- Formas de señalamiento en las diferentes situaciones de enunciación -conversación, teléfono,chat, carta, etc.- (aquí/allí, en este/ese lugar, dentro de casa, ahora/entonces, anteayer//mañana/pasado mañana, actualmente, en aquella época, ese día, el día después, etc.

- Transformación de deícticos y marcadores en el discurso diferido y relato en función de lascoordenadas espacio-temporales: pronombres, demostrativos y expresiones de tiempo yespacio (Hoy tenemos que quedarnos aquí > Ese día tuvimos que quedarnos allí/en el hotel).

Cortesía- Formas de tratamiento de uso frecuente. Personas gramaticales: contraste tú/usted enespañol estándar. Usted y ustedes en Andalucía Occidental y Canarias e Hispanoamérica. Elvoseo. Conocimiento pasivo del empleo diatópico de los pronombres personales en lasvariantes más extendidas del español (el voseo rioplatense, el ustedes andaluz, etc.).Usoadecuado a la situación de las fórmulas frecuentes de tratamiento (Don/doña, señor/señora,Señor Director, Doctor, Señoras y Señores, etc.).

66

Page 67: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Intensificación- Mecanismos léxico-morfológicos de Intensificación: prefijos (Es un supercoche), expresionesléxicas (Mogollón, de muerte, de narices, de maravilla, de miedo etc.), repetición (Esto es cafécafé) y vocablos intensificadores (guay, rollo, etc.)

- Mecanismos sintácticos: lo+adjetivo/adverbio+verbo (lo bonito que es, lo bien que está); loque/cuánto/cómo + verbo (lo que/cuánto/cómo come), no + verbo + ni + sustantivo (no tiene niidea), ¿guapo?, guapísimo

Inferencias- Sentido implícito en las expresiones y situaciones habituales. Peticiones disfrazadas (Hacemucho calor aquí, ¿no?; Hoy no he tenido tiempo ni de comer), peticiones indirectas (¿Tienehora?) y respuestas demasiado breves (- ¿Te apetece venir al cine conmigo? - No).

3. LÉXICO Y SEMÁNTICA

Vocabulario- Vocabulario de las situaciones y temas trabajados; variantes formal - informal estándar. - Expresiones frecuentes en diferentes situaciones formales e informales para las funcionesque se trabajan.- Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas de uso frecuente (partido político...).Verbos de cambio: ponerse/ponerlo- Locuciones verbales frecuentes (pasarlo bien, llevarse bien). Expresiones frecuentes deespañol coloquial (\Qué fuerte!; ¡Qué rollo!).

Formación de palabras

- Diminutivos y aumentativos de uso frecuente (-ito, -azo). Reglas de formación con los afijosfrecuentes. Valor apreciativo de los sufijos (¿Tomamos una cervecita?). - Prefijos y sufijos de uso más frecuente sin cambio de categoría (in- des-, re-, súper-, pre-).Palabras compuestas (sacacorchos, lavavajillas). - Siglas de uso frecuente (EU, ONU, INEM, ONCE).

Significado- Campos asociativos de los temas trabajados (Ver 11.1)- Palabras sinónimas o de significado próximo (decir, comentar, señalar).- Hiperónimos de vocabulario frecuente (rosa - flor- planta).- Palabras antónimas usuales (llevar- traer, adelantar- atrasar, aburrido - divertido).- Polisemia y doble sentido en palabras de uso frecuente (planta, pasta, tío, borde,receta...)). Verbos con y sin selle que cambian o modifican el significado (caer- caerse- caerle,encontrar-encontrarse, llamar - llamarse, ir -irse-irle, parecer -parecerle, venir- venirle- venirse,pasárselo-pasársele. quedar-quedarse, pasárselo-pasársele).- Reconocimiento de los rasgos léxicos y definición de palabras. Uso del diccionario.

4. FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

- Fonemas y rasgos suprasegmentales cuya realización por parte de los estudiantes representeun obstáculo para la Inteligibilidad.- Reconocimiento de la entonación para captar el sentido de lo que se oye. - Entonación de las funciones lingüísticas propias del nivel.- Curvas entonativas básicas: llamada (¡Raquel!), exclamación (¡Qué guapa eres!), mandato oruego (¡Ven aquí!), pregunta (total: ¿Quieres que cante?; y parcial: ¿Qué canción quieres?) yenunciativa (Me gusta cantar para ti).

67

Page 68: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Sílabas átonas y tónicas. Pronunciación correcta de las sílabas, incluidos los diptongos ehiatos más comunes y, en especial, las sinalefas (Llegamos a Getafe en tren: Lle-ga-mo- sa-Ge-ta-fen-tren).- Fonemas vocálicos y consonánticos del español estándar peninsular.- Pronunciación de la 2o persona del plural del condicional- Sílabas cerradas por dos consonantes o de especial complejidad: abstracto- Variantes de pronunciación de "x"- Realización fricativa débil de la dental en palabras terminadas en -ado- Aspiración o pérdida de Isl en sílaba cerrada en zonas de Castilla y León, y en otras regionesespañolas e hispanas- La pronunciación de la IWI en algunas zonas rurales de Castilla y León seseo, ceceo, yeísmo (elfenómeno del rehilamiento en Argentina) como variantes regionales - Pronunciación de palabras extranjeras Reconocimiento y lectura de siglas- Sistematización ortográfica y fónica de las letras o grupos de letras que representan variossonidos (c, qu, k, g, j, gu, rr, r, y, II) y de los sonidos representados por varias letras (/z/, /k/,/b/,/y/,/j/,/g/,/r/y/r/).- Usos generales de los signos de puntuación (punto y seguido y punto y aparte) y usos básicosde la coma y punto y coma. Usos básicos del paréntesis. Signos de apertura y cierre en lasexclamaciones y preguntas. - Abreviaturas y siglas de uso corriente (Avda., CP, ONU, SA, etc.).- Pronunciación y ortografía de los números con decimales (0'7=cero coma siete) y de losporcentajes (69% = sesenta y nueve por ciento). - Los números romanos para la escritura de los siglos.- Uso de la mayúscula en siglas y abreviaturas Adaptación ortográfica de palabras extranjeras- Convenciones utilizadas en los diccionarios para la presentación de la pronunciación - Signos no alfabetizables:@, €

1º DE INTERMEDIO – SEGUNDA PARTE

Uso contextualizado de los recursos programados en el nivel básico y de los que se listan acontinuación, para llevar a cabo las actividades y funciones comunicativas del nivel:

1. GRAMÁTICA

ORACIÓN- Actitud del hablante y modalidades de oración. Oración interrogativa: con preposición +partículas interrogativas: hasta, para...+ cuándo, dónde... (¿Desde cuándo vives aquí?).Oración exclamativa: partícula exclamativa + sustantivo/adjetivo/adverbio + verbo + (sujeto).(¡Qué bien lo hemos pasado!, ¡Cuánta gente ha venido!), partículaexclamativa+sustantivo+tan/más adjetivo (¡qué iglesia tan/más bonita!, exclamativa parcialintroducida por lo: /o+adjetivo/adverbio+que+verbo, lo que+verbo)- Concordancia sujeto-predicado / atributo. Concordancia ad sensum (este tipo de cuadros meencanta/n). Orden de los elementos en la oración.- Concordancia con sujetos de diferentes personas gramaticales (¿Katia y tú venís al cine?)Oraciones sin sujeto explícito: impersonales con el verbo en tercera persona de plural (Me hanpuesto una multa, construcciones con se (Se duerme bien en ese hotel. Se echa un litro deagua).- Interjecciones usuales para reaccionar en diferentes situaciones.- Coordinación afirmativa y negativa entre oraciones. Clases de coordinación: copulativa,disyuntiva, adversativa y explicativa. Enlaces (ver apartado de "Enlaces"). - Subordinaciónadjetiva especificativa con antecedente expreso conocido o desconocido: que + indicativo /presente de subjuntivo (busco un chico que sepa chino).- Subordinación: sustantiva, con verbo + infinitivo / que + indicativo (quiero viajar, creo, meparece, enterarse de, darse cuenta de , saber, oír que)

68

Page 69: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Subordinación sustantiva referida al presente y al futuro en las funciones trabajadas: expresardeseo, opiniones, protesta, duda, peticiones y consejos, gustos y sentimientos. Contrasteentre la construcción con infinitivo y con verbo conjugado (Me gusta conducir / No me gustaque la gente fume). Correlación de tiempos y modos.- El discurso indirecto para transmisión de información (Me dijo que llegaría hoy). Correlaciónde tiempos: verbo principal en pasado y modos, transformaciones formales y de contenido deacuerdo con la situación de comunicación.- Oración interrogativa indirecta introducidas por que, si, cuándo, cómo, dónde, quién, qué;elipsis; que si, que quién, que cuándo, que dónde, que cómo, qué-Subordinación adverbial en indicativo: causal con los enlaces: porque, como; consecutiva con;así que, por eso; concesiva con: aunque; modal con: como; condicional con: s/-de realizaciónposible-. Oraciones temporales referidas al pasado y al presente con Indicativo, referidas alfuturo con presente de subjuntivo: cuando -paseo /pasee-, antes de /después de + infinitivo.Oraciones finales: para + infinitivo; - Estructuras comparativas de igualdad, superioridad einferioridad (lo mismo que, igual que).

GRUPO DEL NOMBRE

Concordancia en género y número de todos los componentes del grupo nominal en los casosvistos en el Nivel Básico y profundización en los casos de irregularidad propios del nivel.

Nombre- Aspectos relevantes del género: sistematización de nombres masculinos en -a y femeninos en-o; nombres en -e, -ista, -or, -aje, -ción, -sión, -dad y -tad. Nombres con una sola forma paramasculino y femenino (el/la estudiante). Palabras diferentes, de uso frecuente, para cada sexo(padrino-madrina, macho-hembra).- Aspectos relevantes del número. Nombres acabados en -y (rey - reyes /jersey - jerséis);palabras acabadas en s con sílaba átona y tónica (el/los lunes, autobús/es); nombres de usofrecuente que se sólo pueden Ir en plural o singular (gafas, salud).

Determinantes- Artículo: contraste artículo indeterminado / determinado en relación con primera o segundamención del sustantivo (Mira, un perro: Sí, es el perro de antes). Presencia del artículodeterminado para nombres identificables (¿Me traes el libro que te he dejado?, con valorgeneralizador (El hombre es un ser racional). Ausencia para nombres que se refieren a unaclase, no a algo concreto (¿tienes coche?) Uso del artículo con valor posesivo (me he cortadoel pelo, le duele la cabeza). Uso del artículo masculino singular con palabras que comienzanpor a tónica (el agua)- Recursos de identificación: el/la/los/las+adjetivo, el de/la de, los de/las de (el grande, la de lasgafas)- Posesivos: concordancia con lo poseído; posición del posesivo (Es una amiga mía ¿Te hallamado mi amiga); combinación con otros determinantes cuando va pospuesto (un compañerotuyo), valor ambiguo de su (de usted, de él, de ella, de ellos, de ellas).- Demostrativos: usos con valor deíctico (¿Me da esa manzana?) y usos anafóricos parareferirse a entidades ya mencionadas en el discurso (ese chico, esa noche, aquel día).- Indefinidos (algunas personas, demasiada gente, bastantes sillas, otras ciudades, etc.). Usoen posición preverbal o postverbal con negación (no ha venido ningún niño - ningún niño havenido); apócope de las formas ningún y algún. Contraste entre un poco de /poco + nombre nocontable (hay un poco de harina, hay poca harina). Contraste un poco+adjetivo(positivo)/poco+adjetivo (negativo)- Numerales: cardinales y ordinales; partitivos y múltiplos de uso frecuente.

Complementos del nombre

Adjetivos.- Formación del género en adjetivos variables: o/a, or/ora, án/ana; adjetivos invariables:acabados en -e, -/, -ista o consonante. Formación del número.

69

Page 70: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Posición del adjetivo: posposición de adjetivos con valor especificativo (es una chica delgaday morena). Anteposición: con adjetivos de orden (es la primera vez) y con adjetivos quecambian de significado: bueno, grande, viejo, pobre. Apócope en posición antepuesta deadjetivos masculino singular: grande, malo, bueno, primero, tercero (el primer día).- Modificadores del adjetivo (bastante simpático, ¡qué fácil!, orgulloso de su trabajo, lleno dechocolate). Contraste muy +adjetivo/fan +adjetivo- Sustantivación del adjetivo (lo bueno).- Grados del adjetivo: comparativo de igualdad, inferioridad y superioridad; superlativoabsoluto en -ísimo. Comparativos sintéticos de uso frecuente (mejor, peor, mayor, menor).

Otras formas de complementos del nombre: nombre en aposición, construcción introducidapor preposición, oración adjetiva (o de relativo).

Pronombres- Personales: formas átonas y tónicas; funciones (sujeto, CD, Cl); concordancia con elreferente; colocación en relación con el verbo y combinatoria con doble pronombre.Introducción al leísmo y el laísmo con especial referencia a Castilla y León.- Reduplicación del Cl y CD con pronombres (A mí me gusta, le he dado a Juan el libro, ellibro lo compré, la iglesia la construyeron).- Presencia del pronombre sujeto y de objeto indirecto con valor contrastivo (yo soy Pepe y él esJavier, pues yo.. , pues a mí.... tú no sé, pero yo…, a ti no sé , pero a mí…), ausencia delpronombre sujeto con referente inespecífico (llaman a la puerta)- Orden de los pronombres sujeto (ella, tú y yo).- Pronombres con verbos reflexivos y pronominales.- Pronombres de objeto indirecto con verbos como interesar, molestar, parecer- Formas de tratamiento habituales. Uso de usted/es y formas verbales correspondientes. Usode ustedes en Andalucía Occidental y Canarias. Uso de usted/es en Hispanoamérica.Introducción al uso de vos en Hispanoamérica- Pronombres tónicos con preposición (a mí, por ti, conmigo, con él).- Pronombres posesivos: uso precedido o no de artículo (es mío, es el mío), ausencia/presencia;demostrativos: usos deícticos (sí, es ése), usos anafóricos para referirse a entidades yamencionadas en el discurso (eso no lo sabemos); indefinidos (nadie, alguien, nada, algo)- Pronombres relativos: que, donde, cuando- Pronombres interrogativos y exclamativos (cuánto, cómo, qué, tanto). Usos con preposición.Contraste de qué I cuál, cuánto/tanto

GRUPO DEL VERBO

- Núcleo -verbo- y complementos de acuerdo con el tipo de verbo. Concordancia del verbo con elsujeto.

Verbo- Conjugación: refuerzo de las formas trabajadas en el nivel Básico; sistematización deirregularidades de los tiempos del indicativo. Conjugación regular e irregular del presente desubjuntivo.- Presente de indicativo: otros valores del presente (con valor de pasado y con valor de futuro). - El pretérito pluscuamperfecto (morfología y uso)-Tiempos del pasado (indicativo): revisión de los usos del pretérito perfecto, indefinido :

imperfecto, y de la oposición imperfecto - pretérito indefinido o perfecto (con especialreferencia a los usos en el norte de España, Canarias e Hispanoamérica). - Perífrasis con gerundio (estaba, estuve, he estado + gerundio). Otros valores de los pasados:imperfecto de cortesía. Marcadores temporales que acompañan esas formas. Insistencia enlos usos que ofrezcan mayor dificultad para expresar las funciones previstas- Futuro: ir a + infinitivo para expresar intenciones o acciones decididas. Formas del tiempo futuropara expresar acciones futuras, predicciones (Al final llegará tarde), suposiciones en el presente(Estará cansado).

70

Page 71: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Condicional simple, morfología y usos: expresión de deseos, consejos (Me gustaría ir; Yoque tú no iría), hipótesis (¿tú qué harías? - Yo llamaría a los bomberos...) y peticiones máscorteses (¿Podrías venir?, Le importaría si...). El condicional en el discurso referido, futuro enel pasado.- Subjuntivo: usos frecuentes en oraciones simples (que tengas suerte))/ subordinadasreferidas al presente y al futuro para expresar las funciones propias del nivel (deseo,peticiones, consejos, duda, gustos, sentimientos, acciones futuras con conectores temporalesy finales).- Distinción de la estructura de verbo + infinitivo (quiero ir) I verbo + que + presente subjuntivo(quiero que vayas). Correlación de tiempos y modos.- Correlación de tiempos en la transmisión de información de acuerdo con la situación decomunicación (Me comentó que ya lo había terminado y que lo entregaría al día siguiente).- Imperativo: formas afirmativas y negativas Valores usuales: dar instrucciones, pedir, aconsejar,invitar, dar permiso y mandar. Combinación con los pronombres. Imperativos lexicalizadosfrecuentes (¡Anda! ¡Venga!, ¿Diga?)- Formas no personales: infinitivo con valor de sustantivo (Leer es bueno);.- Perífrasis verbales: de infinitivo: empezar a, estar a punto de, ponerse a, acabar de, dejar de,deber (Deberías llamarle hoy), deber de, volver a, de gerundio: estar, seguir, llevar +gerundio... Insistencia en las perífrasis ya trabajadas.- Ampliación en el uso de las construcciones con verbos del tipo gustar, dar pena, dar rabia,poner nervioso, sorprender, preocupar, etc.- Contraste ser- estar en usos frecuentes

ADVERBIO Y LOCUCIONES ADVERBIALES

- Adverbios de tiempo, lugar y modo. Formas de uso frecuente (ya, todavía, aún, temprano; aquí- ahí, ahí, arriba, abajo; bien, mal, igual, así y adverbios en -mente).

- Adverbios de cantidad: gradación de nada, poco, bastante, mucho, demasiado, todo.Modificadores de verbos, adjetivos y adverbios (Viaja demasiado; Está muy rico; Está bastantecerca). Contraste de estos adverbios y los determinantes indefinidos por la flexión y la función(tiene mucho dinero - viaja mucho). Contraste cuánto/mucho/tanto.- Adverbios o expresiones que Indican afirmación, negación y duda (bueno, de acuerdo,también, tampoco, a lo mejor, seguramente, quizá, probablemente, etc.)- Locuciones adverbiales (a gusto, a lo mejor, de repente...). Gradación del adverbio.

ENLACES

- Conjunciones y locuciones conjuntivas- Coordinantes de uso habitual para relacionar palabras y oraciones: copulativa: y, e, ni;disyuntiva: o, u, ni... ni...; adversativa: pero, no...sino [que], sin embargo: explicativa: o sea, esdecir.- Subordinantes de uso habitual: causales: es que, porque, como; consecutivas: así que, portanto, por eso; temporales: cuando, antes / después de; finales: para; concesivas: aunque;modales: como; condicionales: si; Completivas: que. Contraste si/cuando.- Marcadores del discurso (Ver apartado de Discurso).

Preposiciones y locuciones prepositivas- Significado y usos frecuentes de las preposiciones.- Uso de la preposición a con CD de persona específica y en la perífrasis con ir (vamos acantar).- Insistencia en los usos frecuentes que generan más dificultad: a /en; *en con expresiones temporales (*en el año pasado), por / para, etc. Presencia/ausencia de preposiciones: el lunes/al día siguiente- Locuciones preposicionales de uso habitual (después de, al lado de, cerca de, al cabo de).- Regencias frecuentes (confiaren, soñar con, darse cuenta de, pasear por...).

2. DISCURSO71

Page 72: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Cohesión- Mantener el tema mediante recursos de sustitución sencillos con referente claro: elipsis (A míme gusta el fútbol, pero a ella no), pronombres, adverbios y otras expresiones con valoranafórico (esto, eso, aquel año, allí, en el mismo sitio, así, de esa manera, el problema, elasunto etc.); mediante sinónimos o hiperónimos en vocabulario frecuente (ordenador > aparato), através de uno de los términos que entran en la definición (el dirigente, el político, el presidentede...) o de la nominalización (Llegamos a las diez = La llegada fue...).- Referirse a una entidad o a una Información que han aparecido previamente. Los contrastes unlibro/el libro, un libro /ese libro, este ordenador/éste, ¡ven!/ ¡que vengas!, etc. - Coherencia de la temporalidad verbal en el discurso.- Conectores discursivos más frecuentes de coordinación (ni...ni..., etc.), de consecuencia (o seaque), de contraargumentación (sin embargo, aunque], etc.), de causa (como, es que, etc.), etc.(Ver Enlaces)

Organización Conversación:- Marcadores frecuentes para dirigirse a alguien (perdona/-e, oye/oiga, un momento, etc.),saludar (-¡Cuánto tiempo! ¿Qué tal está/s- Muy bien ¿y tú?, Así, así) empezar a hablar (Mire,es que...), apoyar al Interlocutor (¿Sí? ¿Y entonces?), relacionar lo que se dice con lo que seacaba de decir (-Pues, a mí me encanta ese autor. -Pues a mí no me gusta nada), reaccionar(¡Vaya!, ¡No me digas! ¡Es increíble! ¡Qué pena! ¿De verdad?), implicar al Interlocutor (¿Nocrees?), mostrar Implicación (¿Sí? ¿Y entonces?, Claro, claro; Ya, ya), tomar la palabra (Peraes que...; Yo quería decir...), ¡nielar una explicación (Vamos a ver...; Mira, es que...; Hay quetener en cuenta que...), hacer un inciso (por cierto), mostrar duda (Puede ser; Puede que...),mostrar acuerdo (Por supuesto; Seguro), mostrar desacuerdo (Qué va), contradecir en parte(Sí, ya, pero..); presentar conclusiones (Total, que; Y al final, etc.). - Tipos de reacciones esperadas en las situaciones e Intercambios usuales: ofrecer-rechazar-insistir-aceptar (¿Te apetece una cerveza? - No, no, gracias.- Están muy fresquitas. -Bueno,pero sólo una.), pedir-conceder (¿Puedo fumar:: Sí, sí, fuma, fuma), hacer un cumplido-quitarimportancia- devolver el cumplido (¡Qué bien te queda esa falda! ::¿Tú crees? Si, me la hecomprado en un mercadillo), etc.

Otros tipos de textos (Ver 1.2):- Marcadores de iniciación en función del tipo de texto y en el registro (formal/Informal,oral/escrito): Para empezar (Había una vez, Estimado colega:, Querida Raquel), saludo(Espero que todo vaya bien, ¿Cómo está tu familia?), desarrollo (De igual modo, además),cambio de tema (En cuanto a ), conclusión (En conclusión), despedida (atentamente, Uncordial saludo; Muchos recuerdos; Y colorín, colorado)

- Marcadores frecuentes para añadir información (además,, por cierto, etc.), clasificar (por unlado, por otro, etc.), enumerar (en primer/segundo lugar, finalmente, etc.), reformular (es decir,,etc.), ejemplificar (por ejemplo, etc.), argumentar (en realidad,, etc.), rebatir (de todos modos, etc.),corregir (no... sino...), poner de relieve (Está claro que, etc.), resumir (total que,, etc.).

- Puntuación y párrafos. Atención al empleo de los signos de puntuación como marcadoresdiscursivos. Correspondencia entre los párrafos y los temas del discurso.- Entonación: uso de los patrones de entonación (fe tengo una manía…) entonación de frases truncadas o Incompletas), la entonación de la protesta, de la intensificación y del asombro, entonación para expresar el desacuerdo, entonación de ya, ya, ahora, ahora para la aceptación, suavización del desacuerdo con la reduplicación de no, no.

- Formato de acuerdo con el tipo de texto. La disposición gráfica de los textos que se trabajan.Diferencias de formato en función del grado de: formalidad. Marcas gráficas de clasificación,enumeración, énfasis y referencias.

Focalización

72

Page 73: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Reconocimiento del orden normal o no marcado de los elementos en la oración: tema-rema(información conocida - información nueva): tanto-mucho, elipsis de la información compartida yalteraciones para realzar una información.

- Mecanismos sintácticos relacionados con el orden de elementos: anteposición focalizadoradel complemento directo y del indirecto y presencia de los pronombres átonos (Le he compradoun CD a Ana; el libro, lo ha leído)

- Mecanismos de realce: entonativos (PERO no puede venir), cambios de orden (muchodinero no tiene), reduplicación (guapo, guapo no es..., ¿guapo?, guapísimo, ¿gustarme?, meencanta)

- Otros mecanismos sintácticos: lo+que+más +verbo+es que…

Deixis- Formas de señalamiento en las diferentes situaciones de enunciación -conversación, teléfono,chat, carta, etc.- (aquí/allí, en este/ese lugar, dentro de casa, ahora/entonces, anteayer//mañana/pasado mañana, actualmente, en aquella época, ese día, el día después, etc.

- Transformación de deícticos y marcadores en el discurso diferido y relato en función de lascoordenadas espacio-temporales: pronombres, demostrativos y expresiones de tiempo yespacio (Hoy tenemos que quedarnos aquí > Ese día tuvimos que quedarnos allí/en el hotel).

Cortesía- Formas de tratamiento de uso frecuente. Personas gramaticales: contraste tú/usted enespañol estándar. Usted y ustedes en Andalucía Occidental y Canarias e Hispanoamérica. Elvoseo. Conocimiento pasivo del empleo diatópico de los pronombres personales en lasvariantes más extendidas del español (el voseo rioplatense, el ustedes andaluz, etc.).Usoadecuado a la situación de las fórmulas frecuentes de tratamiento (Don/doña, señor/señora,Señor Director, Doctor, Señoras y Señores, etc.).

- Mecanismos para atenuar la expresión de ciertas funciones sociales relacionadas con lapetición: tiempos verbales (Quería pedirle un favor), estructuras de petición (¿Puede/Podríaabrirla ventana, por favor?; ¿No te molesta/importa que fume?), diminutivos (¿Me dejas cincoeuritos?), etc.

- Respuestas cooperativas: repeticiones, expresiones corteses, etc. (Sí, sí, claro, cójalo, cójalo;Por supuesto que puede cogerlo; Estás en tu casa, etc.).

Intensificación- Mecanismos léxico-morfológicos de Intensificación: prefijos (Es un supercoche), expresionesléxicas (Mogollón, de muerte, de narices, de maravilla, de miedo etc.), repetición (Esto es cafécafé) y vocablos intensificadores (guay, rollo, etc.)

- Mecanismos sintácticos: lo+adjetivo/adverbio+verbo (lo bonito que es, lo bien que está); loque/cuánto/cómo + verbo (lo que/cuánto/cómo come), no + verbo + ni + sustantivo (no tiene niidea), ¿guapo?, guapísimo

Inferencias- Sentido implícito en las expresiones y situaciones habituales. Peticiones disfrazadas (Hacemucho calor aquí, ¿no?; Hoy no he tenido tiempo ni de comer), peticiones indirectas (¿Tienehora?) y respuestas demasiado breves (- ¿Te apetece venir al cine conmigo? - No).

3. LÉXICO Y SEMÁNTICA

73

Page 74: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Vocabulario- Vocabulario de las situaciones y temas trabajados; variantes formal - informal estándar. - Expresiones frecuentes en diferentes situaciones formales e informales para las funcionesque se trabajan.- Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas de uso frecuente (partido político...).Verbos de cambio: ponerse/ponerlo- Locuciones verbales frecuentes (pasarlo bien, llevarse bien). Expresiones frecuentes deespañol coloquial (\Qué fuerte!; ¡Qué rollo!).

Formación de palabras- Formación de palabras por derivación con cambio de categoría: derivación nominal yderivación adjetival (pensar- pensamiento, deporte - deportivo). Afijos frecuentes (-ción, -a,-dad, -ez/eza, -ista. -or, -ero, -ble,-al, -ario).- Diminutivos y aumentativos de uso frecuente (-ito, -azo). Reglas de formación con los afijosfrecuentes. Valor apreciativo de los sufijos (¿Tomamos una cervecita?). - Prefijos y sufijos de uso más frecuente sin cambio de categoría (in- des-, re-, súper-, pre-).Palabras compuestas (sacacorchos, lavavajillas). - Siglas de uso frecuente (EU, ONU, INEM, ONCE).

Significado- Campos asociativos de los temas trabajados (Ver 11.1)- Palabras sinónimas o de significado próximo (decir, comentar, señalar).- Hiperónimos de vocabulario frecuente (rosa - flor- planta).- Palabras antónimas usuales (llevar- traer, adelantar- atrasar, aburrido - divertido).- Polisemia y doble sentido en palabras de uso frecuente (planta, pasta, tío, borde, receta...).Verbos con y sin selle que cambian o modifican el significado (caer- caerse- caerle, encontrar-encontrarse, llamar - llamarse, ir -irse-irle, parecer -parecerle, venir- venirle- venirse, pasárselo-pasársele. quedar-quedarse, pasárselo-pasársele).- Palabras próximas formalmente que suelen producir dificultad (acuerdo - recuerdo, estación -estancia, sentar- sentir, tasa - taza) y las propias de cada grupo de lengua materna.- Falsos amigos e Interferencias léxicas frecuentes con la LM u otras segundas lenguas(demostración, realizar, actualmente, quitar, éxito, sujeto, exprimir).- Reconocimiento de los rasgos léxicos y definición de palabras. Uso del diccionario.

4. FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

- Fonemas y rasgos suprasegmentales cuya realización por parte de los estudiantes representeun obstáculo para la Inteligibilidad.- Reconocimiento de la entonación para captar el sentido de lo que se oye. - - Entonación de las funciones lingüísticas propias del nivel.- Curvas entonativas básicas: llamada (¡Raquel!), exclamación (¡Qué guapa eres!), mandato oruego (¡Ven aquí!), pregunta (total: ¿Quieres que cante?; y parcial: ¿Qué canción quieres?) yenunciativa (Me gusta cantar para ti).- Entonación y ritmo en la expresión de ciertas emociones básicas (enfado, súplica, miedo,alegría, ánimo, sorpresa: etc.,- Sílabas átonas y tónicas. Pronunciación correcta de las sílabas, incluidos los diptongos ehiatos más comunes y, en especial, las sinalefas (Llegamos a Getafe en tren: Lle-ga-mo- sa-Ge-ta-fen-tren).- Fonemas vocálicos y consonánticos del español estándar peninsular.- Realce entonatlvo para destacar la relevancia informativa de ciertos elementos de la oración,en especial de los antepuestos (JUAN ha hecho la comida, frente a Juan ha hecho la comida)- Alargamientos vocálicos (Mmmm, estooooo) como estrategia para ganar tiempo o tomar lapalabra.- Pronunciación de la 2o persona del plural del condicional- Sílabas cerradas por dos consonantes o de especial complejidad: abstracto- Variantes de pronunciación de "x"

74

Page 75: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Realización fricativa débil de la dental en palabras terminadas en -ado- Aspiración o pérdida de Isl en sílaba cerrada en zonas de Castilla y León, y en otras regionesespañolas e hispanas- La pronunciación de la IWI en algunas zonas rurales de Castilla y León seseo, ceceo, yeísmo (elfenómeno del rehilamiento en Argentina) como variantes regionales - Pronunciación de palabras extranjeras Reconocimiento y lectura de siglas- Sistematización ortográfica y fónica de las letras o grupos de letras que representan variossonidos (c, qu, k, g, j, gu, rr, r, y, II) y de los sonidos representados por varias letras (/z/, /k/,/b/,/y/,/j/,/g/,/r/y/r/).- Usos generales de los signos de puntuación (punto y seguido y punto y aparte) y usos básicosde la coma y punto y coma. Usos básicos del paréntesis. Signos de apertura y cierre en lasexclamaciones y preguntas. - Abreviaturas y siglas de uso corriente (Avda., CP, ONU, SA, etc.).- Pronunciación y ortografía de los números con decimales (0'7=cero coma siete) y de losporcentajes (69% = sesenta y nueve por ciento). - Los números romanos para la escritura de los siglos.- Uso de la tilde en las palabras llanas, graves y esdrújulas de uso frecuente, incluidas las quepresentan diptongos e hiatos. Uso de la tilde en los interrogativos y exclamativos. Relaciónentre ortografía y pronunciación en siglas o nombres comerciales - Uso de la mayúscula en siglas y abreviaturas Adaptación ortográfica de palabras extranjeras- Convenciones utilizadas en los diccionarios para la presentación de la pronunciación - Signos no alfabetizables: @, € - Separación silábica en textos escritos

2.2. Nivel de desarrollo de la competencia lingüística (para todos los idiomas)

El progreso en la capacidad de utilizar los recursos lingüísticos señalados en el cursoIntermedio 1 es el que se reseña a continuación:

Competencia lingüística general• Disponer de un repertorio lingüístico sencillo pero amplio, para abordar con algunaflexibilidad, la mayoría de las situaciones habituales, aunque todavía con algunas dificultades deformulación.• Arriesgarse en la construcción de frases para abordar las situaciones de comunicaciónmenos habituales, de forma más personal.• Aprovechar el conocimiento de su lengua y de otras posibles lenguas para identificarsemejanzas y diferencias con la lengua que aprende.

Corrección gramatical• Utilizar con razonable corrección un repertorio sencillo pero amplio de estructurasrelacionadas con las funciones y temas predecibles en situaciones habituales.• Al utilizar nuevas estructuras o en nuevas situaciones, aunque deja claro lo que quieretransmitir, su interlengua se caracteriza por algunos errores sistemáticos del nivel anterior(simplificaciones: fallos de concordancia, neutralización de oposiciones, Interferencias de lalengua materna u otra lengua, cambios de código) y por errores interlinguales desobregeneralización de reglas, hipercorrecciones, cruces de estructuras o por fallos en lasconceptualizaciones sobre estructuras más complejas.

Discurso: recursos formales▪ Reconocer y utilizar los recursos y marcadores discursivos apropiados para interaccionar deforma adecuada, para organizar el texto y para señalar sus "movimientos'1 o partes principales,en situaciones habituales y sobre temas cotidianos o de su interés.▪ Reconocer el valor de los conectores frecuentes, puntuación de discurso (o entonación ypausas) y relacionar las frases con cierta flexibilidad. En los períodos largos, en el lenguajeoral, pueden ser muy evidentes las pausas y vacilaciones.

75

Page 76: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

▪ Retomar los elementos de la información, evitando repeticiones no intencionadas, con elipsis orecursos de sustitución sencillos con referente claro (pronombres y adverbios o expresionesusuales con valor anafórico).▪ Atender a la coherencia temporal y aspectual en todo el texto.

Vocabulario▪ Disponer de suficiente vocabulario para abordar la mayoría de las situaciones y temashabituales, aunque con algunas limitaciones.▪ Controlar la corrección y adecuación de un repertorio de vocabulario sencillo para situacioneshabituales y temas familiares, así como para los de su especial Interés.▪ Desarrollar estrategias personales de aprendizaje de vocabulario.Captar las reglas de formación de palabras más constantes de la lengua para entender y crearpalabras nuevas.

Pronunciación▪ Distinguir las oposiciones fonológicas y prosódicas de la lengua, apoyándose en el contexto. ▪ Pronunciar de forma bastante clara y comprensible, aunque resulte evidente el acentoextranjero y sea necesario repetir de vez en cuando.• Leer para otros con una pronunciación y entonación aceptables textos breves

Ortografía Conocer y utilizar con razonable corrección las reglas básicas regulares de la representacióngráfica de fonemas, acentos y signos de entonación y transcribir los exponentes habituales conbastante corrección. En los idiomas con códigos escritos diferentes, reconocer los signos (de acuerdo con lascaracterísticas de los distintos idiomas) para poder cifrar y descifrar el lenguaje.

III. HACIA LA AUTONOMÍA: Desarrollo de la competencia estratégica

1. Estrategias de comunicación

1.1. Estrategias de comprensión oral y escritaPlanificar- Encuadrar la situación de comunicación y formular hipótesis sobre la función comunicativa y elcontenido del mensaje, a partir del tema y del contexto.- Tener una actitud positiva de éxito para abordar la comprensión de mensajes.- Buscar y localizar los tipos de mensajes y textos que pueden responder a la necesidadconcreta de Información u ocio.- Activar los propios conocimientos y experiencias para prever lo que se va a oír o leer. - Reconocer la organización básica y la función general de los tipos de texto a los que seenfrenta para agilizar la comprensión. . - Valorar la utilidad de la transferencia entre lenguas, de conceptos y procedimientos propios dela comprensión.

Realizar- No perder de vista la motivación o la finalidad que originaron la escucha o la lectura.- Intentar captar primero, la intención y el sentido general de lo que se oye o lee.- Examinar rápidamente el texto para ver si responde a lo que se busca y localizar datosespecíficos, si ése es el objetivo.- Prestar atención para captar las palabras clave que le permitan realizar Inferencias decontenido.- Descubrir progresivamente las ideas del texto, formulando hipótesis y contrastándolas.- Sobre temas conocidos, inferir el significado de frases con palabras desconocidas.

76

Page 77: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Prestar atención a los diferentes elementos -lingüísticos y no lingüísticos (Imágenes, formato,entonación, gestos, tono)- para agilizar la comprensión.- Intentar reparar lagunas de comprensión a partir del contexto.- Volver a leer o a escuchar para contrastar sus hipótesis.- Tomar notas, subrayar o rellenar un esquema si se trata de una lectura / escucha-estudio.

Léxico:- Intentar adivinar el significado de palabras desconocidas o dudosas:

- A partir de sus conocimientos generales y de otras lenguas, de la situación y de las imágenes.- A partir del sentido general del texto o de la frase.- A partir del contexto (redundancias, aclaraciones, ejemplos, uso de sinónimos...).- A partir de su conocimiento de otras lenguas.- A partir de claves gramaticales y léxicas (familias de palabras, categorías gramaticales,

posición, etc.).- Contrastar el uso del léxico y de las expresiones de uso frecuente con los de la lenguamaterna, especialmente en los casos que se prestan a interferencias y falsos amigos.- Utilizar estrategias personales (subrayar o anotar palabras clave que no conoce y volverdespués sobre ellas, hacer listas de las palabras clave, de conectores...)- Utilizar el diccionario (bilingüe y monolingüe) después de formular hipótesis sobre el significadode las palabras desconocidas.

Evaluar- Contrastar y verificar si ha comprendido bien.- Indicar lo que no entiende.- Solicitar o intentar de diferentes formas, la clarificación del mensaje.- Repetir lo que alguien ha dicho para confirmar la comprensión.- Comprobar lo que no ha entendido y buscar las causas.- Retener palabras y expresiones nuevas y utilizarlas para verificar su uso.- Valorar la satisfacción de necesidades que aporta el texto escuchado o leído.- Valorar los propios progresos en la comprensión oral y escrita.- Programarse vías de mejora.

1.2. Estrategias de expresión oral y escritaPlanificar- Reconocer la importancia de expresarse en la nueva lengua para entrenarse y parasatisfacer las necesidades de comunicación.- Mostrar interés en comunicarse oralmente o por escrito con hablantes de la lengua.- Encuadrar la situación de comunicación y tener en cuenta a los interlocutores para preparartanto el contenido como la forma.- Planificar el mensaje y calcular cómo comunicar las ideas que quiere transmitir.- Tener presente cómo funciona la interacción (en conversaciones o reuniones) o cómo seorganizan los diferentes tipos de textos.- Valorar los recursos disponibles y reajustar su mensaje o localizar los recursos necesarios.- Tener presentes frases y exponentes que ayuden a cohesionar el discurso.- Prever y ensayar la forma de comunicar los puntosimportantes.

Realizar- Activar y aprovechar todos los conocimientos previos (sobre el tema, la situación, las lenguas queconoce, los textos).- Observar y seguir modelos.- Prestar atención a la organización y a la función de las diferentes partes del mensaje o texto.- Utilizar expresiones adecuadas para llamar la atención, tomar y dar la palabra, comenzar,seguir, terminar una conversación.- Pedir a otros que aclaren lo que acaban de decir.- Cooperar en la interacción, repetir lo que alguien ha dicho y comprobar la información.

77

Page 78: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Asumir riesgos ensayando con el lenguaje- Utilizar rutinas, cambiar de código haciéndolo notar, adaptar palabras de otra lengua o a partirde las que conoce, parafrasear, dar ejemplos, expresarse de otra manera.- Utilizar el repertorio lingüístico y discursivo trabajado.- Sortear las dificultades con estrategias sociales: solicitar ayuda y cooperación del interlocutor,disculparse por no hablar / escribir mejor, utilizar gestos / expresiones o signos interrogativos,señalar o expresarse con gestos o dibujos.

Evaluar y corregir- Controlar, en la interacción, si ha sido comprendido por los gestos, reacciones o respuestas.- Corregir los malentendidos con la ayuda de los Interlocutores (y del profesor).- Pedir confirmación de si la forma dudosa utilizada es correcta.- Volver a comenzar con una táctica diferente cuando se interrumpe la comunicación.- En la expresión oral, grabarse para verificar, después, con la ayuda de los compañeros y delprofesor, la transmisión del mensaje y para tomar conciencia de las dificultades.- Corregirse si se le indica que hay un problema.- En la expresión escrita, releer para valorar con la ayuda de las propias notas, de criteriosasumidos, de los materiales de consulta y con la colaboración de los compañeros y profesor lapertinencia de lo escrito, si se comprende bien y los fallos o errores.- Prestar atención a las correcciones y observaciones que se le realicen.- Analizar las causas de sus errores y ensayar formas de superación.- Corregir y reescribir o regrabar el texto, intentado superar las dificultades observadas.

1.3. Estrategias del reconocimiento y producción de fonemas y signos

En los idiomas en los que se verifique un acercamiento progresivo al reconocimiento ytranscripción de signos, si es oportuno, se pueden retomar las estrategias planteadas en el nivelbásico.

2. Estrategias de aprendizaje

Muchas de esas estrategias pueden haber sido introducidas en el nivel básico; en todos loscasos, son susceptibles de practicarse, de hacerlas tornarlas conscientes y de usarlasintencionadamente para agilizar el aprendizaje.

2.1. Toma de conciencia del proceso de aprendizaje de una lengua

Este paso prepara para un aprendizaje activo y responsable y se refiere a los siguientesaspectos: experiencias y creencias sobre el aprendizaje de las lenguas, formas de situarse ante lanueva lengua, intereses, motivaciones y estilos de aprendizaje. La movilización de estasestrategias es rentable siempre, pero se hace más necesaria en los casos de alumnos másdependientes de las consignas externas:

- Analizar y contrastar las experiencias positivas y negativas en el aprendizaje de la lenguapara mejorar en ese proceso.- Contrastar las formas y estrategias de aprender que más han ayudado.- Definir las necesidades e Intereses propios al seguir aprendiendo la lengua. - Contrastarlos con los de otros aprendices.- Reconocer para qué sirve y cómo ayuda a aprender cada una de las actividades.- Observar la estructura de los libros de texto y de otros materiales didácticos.- Reconocer el propio estilo de aprendizaje con la ayuda de cuestionarios.- Ensayar diferentes formas de practicar y aprender; valorar cuáles se adaptan más al propioestilo y son más rentables.

Se sugiere dedicar un tiempo al principio del curso para ejercitarse y asimilar esta forma dehacer. Después, se puede volver a incidir en cada unidad o cuando surja la necesidad.

78

Page 79: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

2.2. Motivación. Control de los elementos afectivos

- Estimular la confianza en la propia capacidad para aprender la lengua y superar los momentos"valle".- Fomentar el aprecio y respeto por las diferencias interculturales.- Ampliar sus motivaciones para aprender la lengua.- Buscar nuevas formas y situaciones para comunicar de forma auténtica en la nueva lengua.- Promover la lengua extranjera como instrumento de comunicación en clase.- Arriesgar en la comunicación e intentar activar todos los recursos que se poseen.- Perder el miedo o la vergüenza a los errores y reconocerlos como necesarios para aprender.- Tener afán de superación y poner los medios para ello.- Controlar la ansiedad y los sentimientos de frustración.- Superar las carencias de recursos lingüísticos, explotando al máximo los conocimientos y lasestrategias comunicativas disponibles.- Respetar y valorar las diferentes personalidades de los compañeros y crear sintonía con ellospara favorecer la cooperación y el trabajo en grupo.- Comprobar cómo la interacción en la nueva lengua con compañeros es una forma eficaz deensayar, practicar y buscar respuestas conjuntamente para el aprendizaje.

2.3. Planificación del trabajo. Identificación de las técnicas y procedimientos másefectivos para conseguir los objetivos

- Expresar los propios intereses y necesidades de aprendizaje.- Convertir esas necesidades en objetivos alcanzables y temporalizar su consecución.- Proponer "tareas" interesantes que se puedan realizar aprendiendo la lengua.- Contrastar los objetivos de la clase con sus intereses y valorar si éstos se satisfacen.- Completar esos objetivos con los propios.- Reconocer los objetivos de las diferentes actividades.- Buscar tiempo y gestionarlo para aprender la lengua.- Buscar y planificar ocasiones para practicar el idioma (receptiva y productivamente) fuera declase.- Localizar y utilizar recursos de manera selectiva: revistas: programas de TV, películas,reportajes, novelas, contactos, libros de texto, diccionarios, gramáticas, etc. a través de loscentros de recursos, de los medios de comunicación, de Internet, de encuentros interculturales,etc.

2.4. Hacia la captación de lo nuevo: proceso de formación de hipótesis para cada nuevasituación de aprendizaje:

- Contextualizar y cuestionarse sobre el significado de los mensajes, sobre las posiblesreacciones lingüísticas de un interlocutor y sobre la forma de transmitir algo.- Activar los conocimientos y experiencias anteriores (generales, de la lengua que se aprende yde otras que se conocen) para construir sobre ellos.- Observar diferencias y semejanzas entre las lenguas que conoce y la que aprende.- Formular hipótesis sobre los recursos que se van a necesitar o que se van a estudiar. - Relacionar, comparar, adivinar, descubrir los posibles recursos.

2.5. Búsqueda y atención selectiva, descubrimiento y contraste de hipótesis.

- Observar modelos orales y escritos relacionados con lo que se va a aprender.- Buscar y seleccionar los exponentes que se necesitan.- Intentar descubrir el funcionamiento de la lengua en el punto concreto.- Contrastar, corregir o verificar las hipótesis que se habían planteado.- Manejar selectivamente materiales de consulta.- Contrastar con la lengua materna y con otras lenguas que se conozcan, especialmente en loscasos que se prestan a interferencias y falsos amigos.- Controlar la propia captación de los nuevos elementos.- Pedir y dar explicaciones o aclaraciones.

79

Page 80: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

2.6. Práctica funcional y formal. Asimilación, retención y recuperación

- Practicar con los compañeros o individualmente.- Practicar cada una de las destrezas.- Hacer ensayos de comunicación.- Crear situaciones para utilizar con frecuencia lo aprendido.- Crear y aprovechar ocasiones de practicar.- Establecer relaciones.- Llevar un cuaderno personal de notas.- Hacer esquemas, listas, resúmenes.- Copiar, repetir, memorizar, hacer dibujos, inventar juegos, subrayar, colorear.- Crear asociaciones sonoras, visuales, cinéticas, textuales, formales, semánticas.- Definir las palabras, inventar y hacer crucigramas.- Memorizar canciones, textos, poemas, frases.- Reconocer la terminología básica relacionada con el aprendizaje de la lengua.- Realizar actividades de autocontrol.- Controlar los propios errores: hacer un "cuaderno de superación de errores", anotando lacausa y la forma de superación.- Repasar sistemáticamente.- Llevar un diario de clase.

2.7. Conceptualización

Es el momento de definir o tomar conciencia de lo descubierto, de reestructurar losesquemas anteriores, facilitando así su asimilación y posterior recuperación:

- Reconocer y expresar las nuevas adquisiciones en síntesis, reglas, avisos, notas, etc.- Remodelar los propios esquemas de conocimiento con las nuevas aportaciones.- Valorar la posibilidad de generalizar a otros casos lo que se ha aprendido.- Comparar con otros conocimientos de la misma lengua, de la lengua materna o de otraslenguas.

2.8. Evaluación, autoevaluación y superación.

- Aplicar parrillas de autoevaluación, señalando el grado de consecución de los objetivos,el grado de interés en el aprendizaje, de participación en el trabajo de grupo y de satisfacciónde los propios intereses.- Valorar los éxitos y los medios que han ayudado a conseguirlo.- Señalar las dificultades y las formas de superarlas.- Controlar los propios errores y fijarse procedimientos de superación.- Comprobar los progresos en la comunicación.- Preparar pruebas de evaluación para aplicar a sí mismo y a sus compañeros- Redactar en la clase, con el profesor y compañeros, criterios de evaluación para cada tarea o actividad.- Evaluar las propias producciones y las de los compañeros, a partir de esos criterios.- Autocorregirse (con la ayuda del profesor, de los compañeros o utilizando materiales didácticos).- Familiarizarse con los formatos de exámenes y entrenarse en la realización de diferentes tipos de actividades.

3. Grado de desarrollo de la competencia estratégica

La progresión en el desarrollo de las estrategias de aprendizaje se deberá adaptar a lasdiferentes realidades y a los alumnos concretos. En general, en el nivel Intermedio, se avanzahacia una toma de conciencia de las estrategias practicadas en el nivel básico, para usarlas de

80

Page 81: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

forma Intencionada y más diversificada: aplicándolas a las nuevas situaciones y aprendizajes, yse ensaya con nuevas estrategias.

Evaluación de la competencia estratégica

Esta competencia se centra en el proceso y es ahí donde mejor se puede evaluar. Cada tipo de estrategias tiene escalas diferentes de valoración:- El progreso de las estrategias afectivas y sociales (motivación, intereses, riesgo) se traduce encomportamientos como participar con interés, aportar datos, tomar iniciativas, asumir riesgos, perderel miedo, etc.- Las estrategias cognitivas agilizan el proceso de aprendizaje y son evaluablesproponiendo situaciones semejantes a las trabajadas: contextualizar el mensaje para prever eltema, formular hipótesis sobre el significado de palabras, señalar las palabras clave de un texto,buscar una Información en una sección de un periódico o de una página de Internet, haceresquemas, asociar ideas, palabras, etc.- Las estrategias metacognitivas, que llevan al uso estratégico intencionado, sonevaluables a partir de diferentes formas de planificación del aprendizaje y de la comunicación, deautocontrol funcional y formal y de autoevaluación de su progreso.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

La evaluación sumativa se refiere a los niveles de competencia pragmática,sociolingüística y lingüística previstos para cada curso y señalados en los objetivos específicos.Estos niveles se plasman en la realización de las actividades comunicativas de comprensión yexpresión orales y escritas (incluida la interacción) y pueden ser evaluados de acuerdo con lossiguientes criterios:

Comprensión oral

Identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales, los detalles másrelevantes de textos claramente estructurados (conversaciones, Informaciones, instrucciones,explicaciones sencillas, noticias, intervenciones, discusiones y pequeños relatos) sobre temasgenerales o de su especialidad, sobre los que puede formular hipótesis de contenido -a partir dela situación, del contexto, del apoyo visual o del conocimiento general-, emitidos de forma lenta,clara, en registro estándar y con posibilidad de volver a escuchar o aclarar dudas.

Comprensión lectora

Identificar las intenciones comunicativas, el tema y las ¡deas principales, localizarinformación relevante y captar el registro formal o informal -dentro de lo estándar- de textossencillos, contextualizados, sobre temas generales o relacionados con su especialidad, sobrelos que pueda formular hipótesis de contenido: mensajes y textos de relación social, anuncios detrabajo o publicitarios, folletos turísticos y comerciales, Informaciones e instrucciones sencillas,noticias, artículos de información no especializada, relatos y materiales apropiados deaprendizaje de la lengua.

Expresión oral

Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de las Interaccioneshabituales y presentar información, dar explicaciones, hacer descripciones y narracionessencillas, sobre una variedad de temas conocidos, en un registro estándar de formalidad einformalidad.

Expresión escrita

81

Page 82: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Escribir textos sencillos sobre temas generales (cuestionarlos, esquemas, cartaspersonales, textos sociales y cartas formales, Instrucciones, compromisos, solicitudes detrabajo, relatos y presentaciones) en los que se describen o narran acontecimientos conocidos ohechos imaginarios, se solicita o se da información, se expresan opiniones y se proponen planes oproyectos

82

Page 83: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

6.1.3. CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES

• Seguir las intervenciones dirigidas a él y comprender gran parte de los intercambios informales yformales que ocurren en su entorno y sobre temas generales o de su especialidad.• Recabar información sencilla y realizar transacciones habituales.• Comprender las intenciones comunicativas que transmiten los elementos prosódicos yquinésicos más significativos (pausas, Interrupciones, entonación, comportamiento corporal ygestual).• Controlar la propia comprensión y pedir aclaraciones o repeticiones siempre que seanecesario.• Seguir conversaciones y pequeños debates, captando las ideas principales de informaciones ,

opiniones, sentimientos, estados de salud.• Comprender relatos captando la línea argumental y los episodios más significativos.• Seguir el plan general y las ideas principales de exposiciones breves sobre temas familiaresexpresadas con una dicción clara y en lengua estándar.• Tomar notas de los puntos más importantes de una conferencia sencilla sobre temasconocidos

• Comprender informaciones técnicas sencillas con apoyo de la imagen, como las de uso omontaje de un utensilio.• Seguir peticiones e Indicaciones pormenorizadas en un contexto concreto.• Captar el contenido de anuncios publicitarios, con apoyo de la imagen.

• Comprender y extraer información esencial de pasajes cortos que versen sobre temashabituales, acerca de los que se puedan hacer previsiones.• Comprender los mensajes habituales emitidos por megafonía.• Seguir programas televisivos que traten temas familiares (informativos, reportajes, películas,cortometrajes). Captar partes de la letra de canciones articuladas con claridad, después dehaber realizado previsiones sobre el contenido,• Comprender mensajes (SMS legibles, correos electrónicos, tarjetas postales, cartaspersonales y formales de uso habitual), reconociendo las intenciones comunicativas. Captar elgrado de proximidad del Interlocutor, especialmente a partir del registro y de las fórmulas,saludos y despedidas.• Comprender la descripción de acontecimientos, estados, sentimientos y deseos para poderreaccionar de forma pertinente.• Localizar y comprender información relevante en material escrito de uso cotidiano comocartas, catálogos y documentos oficiales breves.• Reconocer los puntos significativos de noticias o artículos periodísticos, no complejos, sobretemas generales de los que se posean referentes.• Reconocer, aunque no necesariamente con todo detalle, la línea argumental de un asunto.

• Seguir indicaciones para ir a un lugar, realizar ejercicios físicos, preparar una receta, realizarun juego, utilizar un aparato u obtener algún servicio, contando con apoyos visuales.• Comprender normas redactadas con claridad (sobre seguridad: sobre comportamientos yresponsabilidades en la clase, consejos para viajar etc.)• Establecer contactos sociales en situaciones más o menos formales para llevar a cabo lasfunciones habituales: saludos, despedidas, presentaciones, intereses, felicitaciones, cumplidos,ofrecimientos, agradecimientos, peticiones, excusas, citas, expresión de buenos deseos,estados y sentimientos.• Utilizar las fórmulas habituales de cortesía en las situaciones mencionadas.• Interesarse por los interlocutores y reaccionar ante sus sentimientos y estados.• Abordar conversaciones informales sobre temas conocidos (por ejemplo, familia, aficiones,trabajo, viajes, hechos de actualidad), intercambiando Información y expresando opiniones,justificaciones y reacciones.• Hacerse comprender cuando expresa sus opiniones, dudas, condiciones, acuerdos odesacuerdos y reacciones respecto a soluciones de problemas o de cuestiones prácticas, comoplanear una actividad y decidir los pasos para realizar algo.

83

Page 84: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Tomar parte en conversaciones y discusiones habituales sobre temas cotidianos.• Participar en discusiones sobre intercambio de información, proponiendo soluciones; darinstrucciones con finalidad práctica• Utilizar las fórmulas habituales para llamar la atención, tomar y dar la palabra.• Plantear su punto de vista, aunque le resulte difícil participar en el debate.• Expresar con cortesía creencias, opiniones, consejos, acuerdos y desacuerdos.• Resolver situaciones incluso menos habituales en viajes, tiendas, oficinas de turismo, correo,bancos.• Mostrar conocimiento, obligación, posibilidad, acuerdo, satisfacción y sus contrarios ante lanegociación y solución de un problema o de un servicio.• Plantear una queja o hacer una reclamación.• Obtener, confirmar, refutar y dar información detallada sobre personas, objetos, lugares yasuntos más o menos cotidianos (actividades, normas, costumbres, sucesos).• Repetir y transmitir información concreta sencilla, teniendo en cuenta la situación decomunicación.• Pedir y dar indicaciones detalladas para, por ejemplo, ir a un lugar o realizar algo.• Leer para otros textos breves, en situaciones de comunicación concretas.• Describir personas, objetos, actividades, servicios y lugares.• Indicar localización absoluta y relativa.• Comparar de forma sencilla cualidades, condiciones de vida, intereses y aspectossocioculturales.• Relatar acontecimientos, experiencias pasadas y proyectos futuros siguiendo una secuencialineal de elementos.• Expresar sensaciones físicas y sentimientos (dolor, hambre, frío, calor, agrado, simpatía,amor...).• Realizar presentaciones o exposiciones preparadas y responder a las cuestiones que se leplantean relacionadas con el tema.• Ofrecer breves razonamientos y explicaciones de opiniones, planes y acciones.• Responder a cuestionarios y cumplimentar impresos y formularios sobre temas conocidos.• Escribir mensajes (notas, SMS, cartas) a interlocutores conocidos para felicitar, pedir otransmitir informaciones, solicitar favores, agradecer, pedir disculpas, etc.• Escribir cartas personales, transmitiendo experiencias, sentimientos y acontecimientos concierto detalle.• Escribir cartas formales básicas, según los modelos al uso, a interlocutores concretos.• Preparar breves informes convencionales con información sobre hechos habituales y sobrelos motivos de ciertas acciones.• Redactar instrucciones, compromisos y solicitudes de trabajo según modelos al uso.• Escribir narraciones y exposiciones, sencillas y bien estructuradas.• Relatar las actividades realizadas y expresar una valoración (como en el diario de clase)

84

Page 85: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

6.2. INTERMEDIO 2

Objetivos

6.2.1 OBJETIVOS

OBJETIVOS GENERALESEl curso intermedio 2 tiene como referencia el grado más alto del nivel Umbral (B1.2) delMarco común europeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este curso, el alumnoestará capacitado para:• Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y de expresión personal,tanto en la clase como en una amplia gama de situaciones presenciales o virtuales, sobretemas tanto concretos como abstractos, incluidos los culturales.• Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente y por escrito, deforma adecuada, razonablemente flexible, precisa y correcta.• Ampliar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con las situacioneshabituales, así como los que se refieran al propio ámbito profesional y utilizar las fórmulassociales, gestos, registro y tratamiento adecuados en esas situaciones.• Interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios, a través de la prácticafuncional y formal.• Fomentar y diversificar el uso de estrategias que agilicen la comunicación y que facilitenel aprendizaje.• Manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y el propio aprendizaje

OBJETIVOS ESPECÍFICOSCompetencias pragmáticas: funcional y discursivaInteracción: oral y escrita• Participar de forma adecuada, con cierta seguridad y fluidez en una amplia gama desituaciones, incluso poco habituales y sobre asuntos abstractos, que requieran intercambiode opiniones y de Información detallada, comprendiendo casi todo lo que se dice a sualrededor, siempre que se pronuncie con claridad, no se use un lenguaje muy idiomático yexista posibilidad de alguna aclaración.• Comprender y escribir notas y cartas para transmitir información e ideas suficientementeprecisas sobre temas concretos o abstractos, adecuándose a la situación de comunicación,respetando razonablemente las convenciones del lenguaje escrito y cuidando la coherenciay cohesión de los textos.Comprensión oral• Identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los puntos principalesy los detalles relevantes de intervenciones, debates, conferencias instrucciones ynarraciones, sobre temas generales o de su especialidad, en registro estándar, emitidos deforma clara y con posibilidad de alguna aclaración. Comprender el contenido de lainformación de la mayoría del material grabado o retransmitido que trate temas generales ode interés personal, pronunciados de forma lenta, clara y estándar, así como de programasTV y películas con un lenguaje sencillo y claro.Expresión oral• Expresarse con adecuación, eficacia, razonable fluidez, precisión y corrección, en unaamplia gama de situaciones y temas, narrando acontecimientos, describiendo experienciasy sentimientos y transmitiendo Información, presentando un tema conocido y justificandolas propias opiniones.• Plantear el discurso de forma coherente, clara, organizada y cohesionada, conflexibilidad aunque de forma sencilla, aun cuando puede ser evidente el acento extranjero.Comprensión lectora

85

Page 86: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Identificarlas intenciones comunicativas, la información esencial, los puntos principales,el hilo argumental, los detalles relevantes y las conclusiones de textos claros y bienorganizados sobre temas generales actuales o relacionados con su especialidad, así comode instrucciones fáciles, reconociendo el tipo de texto y el registro estándar (formal eInformal).• Localizar información específica en textos incluso extensos, procedente de distintasfuentes, con el fin de realizar una tarea específica.Expresión escrita• Escribir textos sencillos sobre temas cotidianos o de interés personal, adecuados a lasituación de comunicación, razonablemente correctos y con un elenco de elementoslingüísticos suficientes para transmitir información, expresar opiniones, sentimientos eimpresiones personales, narrar, describir, justificar, parafrasear y sintetizar información deforma coherente, con una organización y cohesión sencillas pero eficaces.Competencia sociocultural y sociolingüística• Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados consituaciones, incluso menos habituales, del ámbito personal y profesional y adecuar elcomportamiento, las reacciones y la actuación lingüística a las diferentes situaciones yfunciones.• Utilizar de forma flexible el lenguaje y las fórmulas propias de los intercambios y textosque se manejen, así como las formas de tratamiento y expresiones de cortesía usuales,dentro de un registro estándar amplio de formalidad e informalidad, con grados de distanciao cercanía.• Utilizar expresiones que maticen el desacuerdo o las valoraciones negativas si lasituación lo requiere.• Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios subyacentes en losrasgos socioculturales habituales y reconocer aspectos y exponentes que resultenofensivos o sean tabúes en la otra cultura.Competencia lingüística• Manejar un repertorio de recursos lingüísticos sencillo pera suficiente para abordar, conrazonable precisión y fluidez aunque con alguna duda o circunloquio, una amplia gama desituaciones, funciones y temas. • Poseer un control razonable de los recursos lingüísticos del nivel, para cumplir lasfunciones habituales. Utilizar estructuras complejas o en situaciones menos habituales enlas que se deje claro lo que se quiere transmitir, aunque pueden aparecer los erroressistemáticos propios del nivel.• Utilizar con propiedad marcadores discursivos frecuentes y cohesionar el discurso deforma sencilla pero flexible y eficaz.Competencia estratégica• Ampliar y diversificar los intereses para aprender la lengua y convertirlos en objetivos deaprendizaje. Alcanzar mayor seguridad en la planificación de su aprendizaje y en el usoconsciente de las estrategias.• Activar los conocimientos de cómo funciona la interacción y los diferentes tipos de textospara resolver sin mucho esfuerzo las tareas previstas. Ejercitarse en captar y plasmar lacoherencia, organización y cohesión de los textos, tanto en la compresión como en laproducción.• Contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone cada situación,localizar los que necesita, observar cómo funcionan, ejercitarse, sortear las dificultades,construir lenguaje y reparar lagunas de información.• Valorar la consecución de sus metas, expresar sus logros y dificultades y los mediosque pone en funcionamiento para progresar. Planificar la secuencia de acuerdo con ello.• Realizar autoevaluaciones. Aplicar, con ayuda externa, los criterios de evaluaciónestandarizados.

86

Page 87: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

6.2.2. CONTENIDOS

ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓNActividades de comprensión oralInteracción y mensajes sobre asuntos generales, producidos en situaciones incluso menoshabituales, articulados con claridad en un registro estándar amplio y con posibilidad decontrolar las lagunas de información.A. En interacción• Seguir una conversación y reaccionar adecuadamente a las intervenciones que se ledirigen en las relaciones sociales e incluso en situaciones menos habituales.• Seguir los puntos principales de un debate o discusión sobre temas generales o de suespecialidad y comprender gran parte de lo que se dice, siempre que los interlocutoreseviten un uso muy idiomático.• Distinguir un cambio de tema en una discusión o debate y captar los contrastes deopiniones.• Comprender informaciones sobre personas, objetos, actividades, servicios y lugares.• Seguir indicaciones detalladas siempre que estén contextualizados.• Recabar información y gestionar transacciones menos habituales.• En las entrevistas, comprobar y confirmar información, aunque, esporádicamente, tengaque pedir que le repitan lo dicho si la respuesta de la otra persona es rápida o extensa.• Comprender las intenciones comunicativas que transmiten los elementos, prosódicos yquinésicos más significativos (pausas, interrupciones, entonación, comportamiento corporaly gestos.)B. Como oyenteConversaciones y debates• Seguir las ideas principales de un debate largo, siempre que se evite un uso muyidiomático.Exposiciones, narraciones y descripciones.• Seguir intervenciones, exposiciones, descripciones y narraciones cortas sobre temasgenerales o de su especialidad, siempre que estén bien estructurados.• Tomar notas precisas durante una exposición o conferencia.Anuncios e instrucciones• Seguir informaciones técnicas sencillas, como las instrucciones o montaje de utensiliosde uso corriente.• Seguir instrucciones detalladas, siempre que estén contextualizadas.• Captar el sentido de anuncios publicitarios no complejos.Retransmisiones y material grabado• Comprender la Información de la mayoría de los documentos grabados o retransmitidos,siempre que el tema sea conocido o de su interés.• Comprender los avisos y mensajes emitidos por megafonía sobre asuntoscontextualizados.• Comprender la mayoría de los programas de televisión (reportajes, entrevistas, brevesconferencias e informativos) que traten temas generales o de interés personal, cuando searticulan de forma relativamente lenta y clara.• Comprender las películas donde los elementos visuales y la acción conducen gran partedel argumentoActividades de comprensión lectoraA. En interacción: correspondencia y notas• Comprender mensajes (SMS, correos electrónicos, tarjetas postales, cartas personalesy formales, así como escritos formales de uso habitual), comprobando Información yreconociendo la intención o intenciones comunicativas concretas propias del nivel.• Captar las marcas de proximidad del interlocutor a partir de las fórmulas elegidas, de lacantidad de información dada y del registro utilizado.

87

Page 88: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Comprender la descripción de acontecimientos, opiniones, sugerencias, estados físicoso de ánimo, sentimientos y deseos para poder mantener una correspondencia regular conpersonas conocidas.B. Como lectorOrientación e información• Localizar información específica en textos largos y reunir las informaciones provenientesde diferentes fuentes para realizar una tarea específica.• Buscar, localizar y seleccionar Informaciones concretas en Internet a partir dedirecciones y páginas web.• Comprender y captar los puntos de vista de noticias o artículos periodísticos nocomplejos sobre temas generales o de su especialidad.• Reconocer el esquema de un discurso e identificar las conclusiones de textosargumentativos, claramente articulados.• Seguir el argumento y el tema de relatos y de textos literarios actuales, próximos a susintereses.Instrucciones• Seguir indicaciones detalladas (para ir a un lugar, realizar ejercicios físicos, preparar unareceta: realizar un juego: utilizar un aparato, obtener algún servicio).• Comprender normas que no utilicen un lenguaje especializado (sobre seguridad, sobrecomportamientos y responsabilidades en la clase, consejos para viajes, etc.).

Actividades de expresión oralA. En interacciónConversación• Establecer contactos sociales y abordar de forma improvisada conversaciones conintercambio de información, opiniones, instrucciones o solución de problemas sobreasuntos cotidianos.• Tomar parte, con cierta seguridad, en conversaciones sobre temas generales y sobreasuntos incluso menos habituales, relacionados con sus intereses personales y con suespecialidad.• Realizar comentarios breves sobre los puntos de vista de otras personas.• Expresar sus ideas sobre temas abstractos o culturales como la música y el cine.• Explicar los motivos de un problema, discutir sobre los pasos a seguir, comparar ycontrastar alternativas.• Expresar y responder a sentimientos como la sorpresa, la felicidad, la tristeza, el interésy la indiferencia.• Utilizar las fórmulas habituales de cortesía para las relaciones sociales, en una ampliagama de situaciones frecuentes.Discusiones y debates formales• Participar en debates sobre temas conocidos o de su especialidad, expresando su puntode vista con claridad.• Expresar y sostener opiniones, planes, acuerdos y desacuerdos, proporcionandoexplicaciones, argumentos y comentarios adecuados.• Tomar y ceder la palabra adecuadamente.• Expresar con cortesía creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos Negociaciones• Resolver bien la mayoría de las transacciones (en un viaje al país de la lengua que seaprende, al contratar el alojamiento, al gestionar una matrícula o al tratar con lasautoridades competentes).• Negociar, sin dificultad, situaciones menos habituales en tiendas o en servicios públicos;por ejemplo, devolver una compra con la que no queda satisfecho.• Mostrar conocimiento, obligación, posibilidad, acuerdo y sus contrarios ante lanegociación y solución de un problema o de un servicio.• Mostrar satisfacción o por el contrario plantear una queja o hacer una reclamación.

88

Page 89: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Explicar las causas de un problema, discutir los pasos y contrastar alternativas.Intercambio de información• Obtener, intercambiar, comprobar y confirmar, con cierta confianza, informaciónconcreta sobre asuntos más o menos cotidianos, de su especialidad.• Describir la forma de realizar algo dando instrucciones detalladas.Entrevistas• Proporcionar la información concreta que se requiere en una entrevista o en unaconsulta.B. Como hablanteDescripción y narración• Contar experiencias con detalle y con razonable fluidez, describiendo y comparandosituaciones, sentimientos y reacciones.• Relatar los detalles de acontecimientos impredecibles.• Relatar argumentos de libros o películas, narrar historias y expresar sus reacciones yvaloraciones.• Describir sueños, esperanzas y ambiciones: hechos reales o imaginados.• Organizar los datos y relacionarlos.Presentaciones y argumentaciones en público.• Presentar brevemente y con preparación previa un tema de su especialidad consuficiente claridad y precisión y responder a preguntas complementarias.• Desarrollar argumentos, razonamientos breves y explicaciones de opiniones, planes yacciones lo bastante bien como para que se puedan comprender sin dificultad la mayorparte del tiempo.• Relacionar datos o ideas y resaltar aspectos importantes.• Iniciar, cambiar de tema, resumir y concluir.

Actividades de expresión escritaA. En interacción• Escribir mensajes a interlocutores concretos para llevar a cabo los contactos y usossociales habituales, así como para dar información, describir experiencias, intereses,reacciones, sentimientos y acontecimientos con cierto detalle y resaltando los aspectos quecree importantes.• Escribir cartas personales para transmitir ideas sobre temas concretos o abstractos,comprobar información y preguntar sobre problemas o explicarlos con razonable precisión.• Escribir notas a personas relacionadas con servicios, a profesores y a otras personas desu vida cotidiana, transmitiendo Información o solicitando explicación de carácterinmediato, resaltando los aspectos que le resultan importantes. Escribir cartas formalestipificadas para solicitar información o un servicio, plantear un problema, reclamar oagradecer.B. ExpresiónInformes y otros escritos• Preparar breves informes convencionales sobre hechos habituales y sobre los motivos de ciertas acciones.• Ofrecer su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos relativos a asuntoshabituales o no, o propios de su especialidad.• Escribir instrucciones, solicitudes de trabajo, currículum vitae, anuncios breves depresentación o transmisión de información.Escritura creativa• Escribir descripciones sencillas y detalladas sobre una serie de temas habituales o de suespecialidad.• Relatar las propias experiencias, describiendo sentimientos y reacciones en textossencillos y estructurados.• Relatar acontecimientos reales o imaginarios. Narrar una historia.

89

Page 90: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Escribir ensayos sencillos sobre temas generales o de su interés, explicando susopiniones.Interacción• Intercambios sociales habituales (saludos, despedidas, presentaciones, disculpas,agradecimientos, permisos, excusas, felicitaciones, expresión de deseos, invitaciones,propuestas de actividades, bienvenidas) y ocasionales (enhorabuenas, brindis, elogios,cumplidos, condolencias).• Conversaciones informales con intercambio de información, experiencias y puntos devista.• Conversaciones formales en las situaciones habituales.• Comentarios, opiniones y justificaciones sobre temas de cultura o de actualidadconocidos.• Transacciones para pedir y ofrecer información, bienes y servicios; para resolverproblemas concretos como trámites administrativos y comerciales sencillos.• Fórmulas para controlar la comprensión.• Repetición y transmisión de mensajes.• Aclaraciones, traducciones o explicaciones de mensajes.Comprensión como oyentePresencial• Mensajes y explicaciones relacionados con los ámbitos conocidos (informaciónpersonal, clase, estudios, trabajo, ocio y necesidades inmediatas).• Instrucciones, consejos e indicaciones.• Presentaciones, descripciones y narraciones contextualizadas.Material retransmitido o grabado (con poca distorsión)• Mensajes en el contestador.• Anuncios publicitarios.• Pasajes cortos sobre temas generales.• Reportajes breves sobre temas generales.• Relatos, entrevistas, conversaciones sobre temas generales.• Noticias sobre temas sobre los que se posean referentes.• Boletines meteorológicos.• Series y películas no complejas.Producción oral• Descripción y comparación de personas, objetos, actividades, servicios, lugares.Condiciones de vida, Intereses, sentimientos y aspectos socioculturales.• Relatos detallados de acontecimientos, experiencias, proyectos futuros.• Narración de historias.• Explicación, justificación de ideas y de actividades.Textos escritosInteracción• Mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correos electrónicos, correo postal) para intercambiar información, intereses, experiencias, reacciones y sentimientos).• Textos sociales (para felicitar, invitar, aceptar o rechazar, agradecer, solicitar un servicioo un permiso, pedir disculpas, presentarse, dar la enhorabuena y expresar condolencias). • Cartas formales básicas.• Cuestionarios sobre temas generales.• Notas y mensajes relacionados con actividades de trabajo, servicios, estudio y ocio.• Mensajes en foros virtuales sobre temas conocidos.Comprensión• Anuncios de trabajo.• Anuncios publicitarios.• Listas de teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos, diccionarios bilingües ymonolingües.

90

Page 91: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.• Páginas web, blogs o similares.• Folletos (turísticos y comerciales).• Prospectos.• Recetas.• Instrucciones y normas.• Informes convencionales.• En periódicos y revistas, noticias con referentes conocidos, artículos no especializados,reportajes, entrevistas, artículos de opinión, "Cartas al director".• Textos largos sobre los temas que se trabajan.• Cómics (registro estándar o poco idiomático).• Horóscopos.• Biografías.• Cuentos y novelas (propios del nivel).Producción:• Narración de experiencias, acontecimientos, historias, hechos reales e imaginarios.• Descripciones de personas, objetos, actividades, servicios y lugares.• Descripción de planes y proyectos.• Presentación de información y opiniones. Argumentación sobre cuestiones conocidas.• Recetas.• Instrucciones.• Compromisos y normas.• Biografías.• Solicitudes de trabajo.• Currículum vitae.

FUNCIONESUsos sociales de la lengua

• Saludar y despedirse; respuestas convencionales con menor y mayor grado deinformación; dirigirse a alguien conocido o desconocido; llamar la atención del interlocutor.

• Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado de manera formal/informal de acuerdo con la situación.• Interesarse por alguien o algo, reaccionar ante una información o un relato conexpresiones de interés, sorpresa, incredulidad, alegría, pena.• Otros usos sociales habituales: pedir y conceder permiso, excusarse y pedir disculpas;felicitar, expresar buenos deseos, elogiar, invitar, aceptar y declinar una invitación, brindar,dar la bienvenida, agradecer, lamentar, compartir sentimientos en determinadosacontecimientos y reaccionaren esas situaciones.• Referirse a la forma de tratamiento.Control de la comunicación (situaciones informales y formales)• Señalar que no se entiende, todo o en parte, o preguntar si se ha entendido.• Repetir o solicitar repetición o aclaración, que se escriba una palabra, deletrear y pedirque se deletree, pedir que se hable más despacio.• Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado.• Rectificar lo que se ha dicho. Pedir confirmación.• Rellenar con pausas o expresiones de duda mientras se busca el elemento que falta.• Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.• Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido.Información general• Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas (residencia, númerode teléfono, profesión, estudios, parentesco / relación).• Pedir y dar información sobre lugares, objetos y asuntos cotidianos o no:actividades, normas, costumbres y sucesos.

91

Page 92: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Identificar personas, objetos y lugares y corregir una identificación.• Identificar mediante preguntas.• Preguntar y hablar sobre la existencia de algo (preguntas directas o indirectas).• Expresar curiosidad.• Responder a preguntas ofreciendo información, confirmando, refutando, dudando,expresando desconocimiento u olvido.• Indicar posesión.• Describir personas objetos y lugares.• Expresar dónde y cuando ocurre algo.• Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.• Expresar la relación lógica de los estados y acciones.• Resumir información.• Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación.Conocimiento, opiniones y valoraciones• Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento u olvido.• Expresar grados de certeza, duda e incredulidad.• Confirmar la veracidad de un hecho.• Preguntar y expresar interés, agrado, gustos y preferencias (y contrarios).• Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción (y contrarios), con unadeclaración afirmativa /negativa.• Expresar reticencias y objeción.• Expresar aprobación, satisfacción y sus contrarios.• Explicar las causas, finalidades y consecuencias.• Valorar ideas, hechos, personas, servicios y acontecimientos.• Comparar ideas, personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.• Expresar y contrastar opiniones.• Expresar y justificar una opinión o una actividad.• Preguntar y expresar obligación y necesidad de hacer algo (y sus contrarios).• Preguntar y expresar posibilidad y probabilidad de hacer algo.• Predecir.• Formular condiciones para realizar algo.• Plantear hipótesis y grados de probabilidad.Deseos, estados de salud, sensaciones y sentimientos

• Preguntar y expresar:• Voluntad, intenciones, promesas.• Expresar deseos para sí mismo y para los demás.• Estado de salud, síntomas y sensaciones físicas.• Mejoras o empeoramientos de salud.• Estados de ánimo, emociones y sentimientos: sorpresa, alegría, pena, tristeza,

enfado, disgusto, preocupación, esperanza, alivio, decepción, temor, ansiedad,nervios, buen / mal humor, indiferencia, cansancio, aburrimiento, vergüenza.

• Sentimientos hacia los demás: agradecimiento, aprecio, afecto, cariño, simpatía,antipatía, aversión, admiración.

• Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.• Disculpar/ se y aceptar disculpas.• Compartir sentimientos, tranquilizar, dar ánimos, expresar condolencia.• Elogiar y su contrario.• Expresar una queja o una reclamación.

Instrucciones, peticiones y sugerencias• Pedir y ofrecer objetos, ayuda y servicios. Pedir con carácter inmediato y con

cortesía• Invitar, ofrecer algo.• Acceder con gusto o con reservas.

92

Page 93: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Declinar o rechazar justificando.• Expresar imposibilidad, posibilidad u obligación de hacer algo.• Pedir, conceder y denegar permiso (sin o con objeciones)• Dar instrucciones, avisos y órdenes.• Aconsejar, recomendar y animar a alguien a hacer algo.• Prevenir y advertir.• Recordar algo a alguien.• Transmitir una petición (en la misma o diferente situación de comunicación).• Sugerir actividades, aceptar / rechazar y reaccionar ante sugerencias.• Planificar una actividad.• Concertar una cita.

Organización del discurso• Iniciar la intervención en situaciones formales e informales.• Pedir, tomar y ceder la palabra.• Reaccionar y cooperar en la interacción.• Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción.• Introducir un tema en situaciones formales e informales.• Introducir una secuencia, una anécdota o una opinión.• Enumerar, oponer, ejemplificar, aclarar aspectos, contrastar, enfatizar, cambiar de

tema, resumir.• Anunciar el cierre del discurso y cerrarlo.• Al teléfono: Responder / iniciar, presentarse, verificar la identidad, preguntar por

alguien o expresar la intención de la llamada, solicitar espera, dejar un recado,despedirse. Controlar la comprensión.

MACROFUNCIONESLas funciones o intenciones de habla que se listan en el apartado anterior se puedencombinar en secuencias más amplias o macrofunciones de las que se resaltan las dedescribir narrar, argumentar, exponer, además de la de dialogar en el lenguaje oral. En lasformulaciones anteriores ya aparecen estos verbos concretados en microfunciones. Serecogen ahora de nuevo bajo el rótulo de macrofunciones ya que el alumno de cursointermedio 2 debe poseer la capacidad de realizar estas secuencias.En cada una de ellas se pormenorizan las funciones propias y aptas para el nivelIntermedio:DescribirPersonas, objetos, actividades, situaciones, servicios y lugares.

• Identificar.• Indicar localización absoluta y relativa.• Expresar cualidades, formas de actuar y de ser, condiciones de vida, gustos y

preferencias; formas, utilidad, funcionamiento, propiedades y cambios.• Comparar.• Expresar reacciones, sensaciones y sentimientos.

Narrar• Contextualizar en el tiempo y en el espacio.• Referirse a acciones habituales o del momento presente.• Referirse a acciones y situaciones del pasado.• Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.• Referirse a planes y proyectos.• Narrar hechos estando presente o ausente y en la misma o diferente situación.• Hablar de acciones futuras o posibles y de hechos imaginarios.• Organizar y relacionar los datos con coherencia temporal y lógica.

Exponer• Presentar un asunto / tema.

93

Page 94: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Contextualizar.• Desarrollar: delimitar las ideas, enumerar las partes, introducir un aspecto y

ejemplificar.• Relacionar datos e ideas lógicamente (causa, consecuencia, finalidad, condiciones,

concesiones, comparaciones, objeciones, adiciones).• Concluir: resumir las ideas principales, resaltar su importancia, cerrar la exposición.

Argumentar• Plantear el problema.• Presentar las opiniones, ofrecer explicaciones y razones a favor y en contra, mostrar

acuerdo o desacuerdo parcial o total, citar las fuentes o referirse directamente a losinterlocutores.

• Atenuar la expresión de las opiniones.• Concluir en acuerdo o desacuerdo.

GRADO DE DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICASEficacia comunicativa:Comprensibilidad. Reconocimiento y cumplimiento de las funciones. Precisión. Adecuación a la situación: registro,canal, interlocutores, tipo de texto.

• Contextualizar al recibir o producir un mensaje.• Reconocer las intenciones comunicativas y captar las ideas principales, los cambios

de tema, los contrastes de opiniones y los detalles del intercambio o de los textos alos que se enfrenta.

• Seleccionar la información que se necesita a partir de fuentes diversas.• Cumplir el propósito comunicativo con razonable precisión, transmitir información

concreta, resaltar lo que considera más importante, incluso en situaciones menoshabituales y difíciles. En temas abstractos, podrá necesitar realizar algunasadaptaciones y el resultado podrá ser algo más confuso.

• Captar el registro adecuado -formal o Informal, público o personal- y el grado defamiliaridad con el interlocutor (tratamiento, exponentes, gestos, actitudes).

• Adaptar el registro, tratamiento, las expresiones, las actitudes, la distancia, losmovimientos y el tono de voz a la intención comunicativa, al tipo de texto / discurso,a los interlocutores, al canal de comunicación y al lugar.

• Reaccionar y cooperar en la interacción, de acuerdo con los usos de la culturasmeta.

• Tener en cuenta la información compartida para ofrecer la información adecuada.• Utilizar las estrategias adecuadas para la comprensión y transmisión eficaz de los

mensajes y textos del nivel.• Pedir y ofrecer aclaraciones y repeticiones cuando haya fallos de comunicación.

Coherencia y organización:Coherencia interna de las ideas. Desarrollo suficiente y relevante. Organización y formatode acuerdo con el tipo de texto.

• Respetar la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito o propósitoscomunicativos y la relación de las ideas entre sí, de forma que todo se relacione,evitando mezclas y repeticiones innecesarias.

• Reconocer cómo se organizan los intercambios en la lengua y cultura metas yadaptar su intervención a esos usos (saludos, inicio, introducción de temas,reacción, turnos de palabra, cambios de tema, pausas, conclusiones y cierre).

• Organizar las ideas de forma coherente, sin saltos ni vueltas atrás Injustificadas.Desarrollarlas atendiendo a las progresiones temporales, espaciales o lógicas (tema-rema, tópico - comentarlo, causa - efecto, condición - realización, tesis -argumentación -conclusión).

• Reconocer y adaptarse a las características, organización básica y formato de lostextos a los que se enfrenta o produce.

94

Page 95: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Apoyarse en los recursos gráficos del texto para captar o plasmar su organización,así como para reconocer y señalar títulos, apartados, enumeraciones, énfasis, citas.

• Ofrecer la información suficiente y relevante para cumplir el propósito comunicativo.Poner ejemplos si es oportuno.

• Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua materna u otraslenguas

Cohesión y fluidezRecursos formales de conexión y correferencia. Fluidez.

• Reconocer y utilizar los recursos apropiados (exponentes, sonidos, entonación ygestos) En los intercambios y debates para dirigirse a alguien y tomar la palabra,implicar al interlocutor y demostrar implicación, controlar la comprensión, reaccionary cooperar, mantener y concluir conversaciones e intervenciones.

• Reconocer y utilizar los marcadores discursivos y la entonación que señalan losdiferentes momentos del discurso (inicio, avance, clasificaciones, enumeraciones,ejemplos, énfasis, reformulaciones, cambio de tema, resumen y conclusiones,anuncio de cierre y cierre).

• Contextualizar el mensaje con expresiones temporales y espaciales adecuadas.• Retomar la información, evitando repeticiones no intencionadas, con elipsis y

recursos de sustitución sencillos con referente claro (pronombres, adverbios yexpresiones con valor anafórico, o por procedimientos léxicos como el uso desinónimos, hiperónimos y nominalizaciones).

• Reconocer el valor de los conectares usuales y de la puntuación de discurso yutilizarlos con flexibilidad.

• Mantener la coherencia temporal en todo el texto.• Mantener una comprensión fluida de los textos del nivel, utilizando las estrategias

apropiadas.• Desenvolverse con facilidad y con un ritmo fluido en intercambios cotidianos y en

otras intervenciones. Ante las dificultades, seguir adelante con eficacia y sin ayuda.• Adaptar sus recursos a nuevas situaciones y relacionar las frases para producir un

discurso bastante flexible.

CONTEXTO DE USO DE LA LENGUA Y RECURSOS LINGÜÍSTICOS:Aspectos socioculturales y temasConocerse. Relaciones y formas de interaccionar. Presentar/se, identificar, describir,expresar intereses, gustos, afinidades y sentimientos. La clase, el trabajo, tiendas yservicios. Conocidos, desconocidos. Grupos, asociaciones, foros, reuniones. Compromisosfamiliares. Relaciones de amor, amistad, familiares. Relaciones entre sexos, entre grupossociales. Animales de compañía.Compras. Buscar información. Mostrar acuerdo / desacuerdo. Aceptar, rehusar.Comparar precios, calidades y condiciones de pago. Atraer la atención, convencer.Tiendas, centros comerciales, mercadillos. Compras por Internet. Precios. Moneda.Compras y regalos. Moda: ropa, peinado, complementos... Publicidad.Alimentación. Describir, expresar sugerencias, gustos: dar instrucciones, comparar yvalorar. Comidas habituales en el país. Horarios. Locales para comer y beber. Menú. Platostípicos. Comidas de días festivos. Mercados y tiendas de alimentación. Formas, usos ymodales en torno a la comida.Actividades habituales. Proponer, organizar, concertar citas, expresar deseos,probabilidad, obligación; narrar, comparar, opinar, argumentar. Hábitos de (lectura, salir, ira...). Actividades de fines de semana. Contrastes interculturales. Ritmos y horarios.Fiestas. Intercambiar información sobre fechas y datos. Invitar, felicitar, expresarsensaciones y sentimientos. Cumpleaños. Celebraciones. Días especiales. Fiestas.

95

Page 96: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir, planificar, resumir información, expresarpreferencias, condiciones, acuerdo y desacuerdo. Tipos de alojamientos. La casa: partes yelementos. Mobiliario. Formas de vivir. Entornos. Relaciones vecinales.Educación y profesiones. Resumir información relevante, seguir y plantear pasos otrámites, responder informando, confirmando o refutando. Recomendar, prevenir. Expresarhipótesis. Estructura de los estudios elegidos; organización, equivalencias. Salidasprofesionales. Currículum. Entrevista. Trabajo y desempleo.Seguridad social.Viajes (reales o virtuales). Elegir, localizar, preparar una ruta. Indicar direcciones.Describir. Narrar. Países, ciudades, sitios Importantes. Gente, monumentos, naturaleza yaspectos significativos. Transporte, documentación, equipaje.Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir, justificar, valorar.Tiempos y sitios de ocio. Centros, programas, asociaciones culturales. Juegos. Música.Deporte. Baile, Cultura. Oficinas de turismo. Museos y salas. Espectáculos.Bienes y servicios. Localizar sitios, realizar gestiones, mostrar in/satisfacción, reclamar.Organizar y transmitir información. Transportes públicos, tipos de billetes y tarifas. Bancos.Arreglos domésticos. Servicios sociales. Cuerpos de seguridad. Asociaciones desolidaridad.Salud. Expresar estados físicos y de ánimo, dolencias, sensaciones, síntomas y cambios.Aconsejar. Estar en forma, vida sana. Sociedades y centros de salud. Trámites. Consultamédica. Medicamentos frecuentes. Una gripe (u otra enfermedad).Clima y medio ambiente. Comparar, pronosticar, expresar sensaciones. Relacionarcondiciones, causas y consecuencias. El clima en diferentes épocas y países. Cambios enla naturaleza. Ahorro de energía, agua. Reciclaje. Contaminación. Acuerdos nacionales ymundiales.Ciencia y tecnología. Describir, definir objetos. Dar Instrucciones ordenadas. Expresardes/conocimiento, dudas. Predecir. Narrar. Utilización de aparatos y programas (teléfonos,TV. MP3, ordenador, GPS...). Científicos célebres y sus aportaciones.Medios de comunicación. Seleccionar, transmitir, resumir, seguir información. Distinguirhechos y opiniones. Prensa, TV, radio, telefonía, Internet. Tipos de mensajes, programas.Diferencias de información en los medios. Los SMS en la comunicación.Política y participación ciudadana. Plantear un problema, proponer soluciones, rebatir,opinar, programar, convencer. Formas de gobierno. Partidos políticos. Elecciones.Sondeos. Valores democráticos.Conocer más el país (o una ciudad). Localizar, describir, señalar, pedir, dar, resaltarInformación, comentar, narrar. Sitios interesantes, servicios, trabajo / paro, manifestacionesculturales, lenguas, diferencias significativas. La gente. Personajes célebres (de la cultura,la ciencia la política...) Acontecimientos históricos. Exponentes culturales significativos.

Dimensión interculturalGrado de desarrollo de la competencia sociolingüísticaA. Relaciones sociales: formalidad / Informalidad, distancia / cercanía, jerarquía.

• En las situaciones e intercambios incluso menos habituales, reconocer y utilizar, conrelativa facilidad y flexibilidad, las formas de trato y expresiones de uso adecuadaspara saludar y despedirse, dirigirse a alguien conocido / desconocido; presentarse,presentar a alguien y reaccionar al ser presentado, interesarse por personas,reaccionar ante una información o un relato, pedir, conceder permiso, excusarse ypedir disculpas, felicitar, expresar buenos deseos, elogiar, invitar, brindar, dar labienvenida, agradecer, expresar sentimientos en determinadas circunstancias yreaccionar en esas situaciones, referirse a la forma de tratamiento y controlar lacomprensión.

• Reaccionar con recursos adecuados y con las señales de interés propias de lalengua y la cultura.

96

Page 97: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Utilizar las fórmulas sociales y cumplir las funciones comunicativas esperadas en lostextos que se manejan: mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correoselectrónicos, correo postal), textos sociales breves tipificados (felicitaciones,invitaciones, acuses de recibo, agradecimientos, excusas, solicitudes de servicios)cartas formales, cuestionarios, informes, notas, mensajes relacionados, con lasactividades de trabajo, estudio, ocio y participación en foros virtuales).

• Reconocer y utilizar las formas de tratamiento y expresiones de cortesía usuales deformalidad e informalidad con grados de distancia o cercanía dentro de un registroestándar.

• Reconocer el valor de un cambio de tratamiento (confianza, respeto, acercamiento odistanciamiento).

• Saber utilizar expresiones que maticen el desacuerdo o las valoraciones negativassi la situación lo requiere.

• Al encontrarse con personas desconocidas en situaciones de espera, adoptar laactitud y el lenguaje (posición, miradas, distancias, preguntas sobre el tiempo,silencio…) propias de la cultura.

• Reconocer y adecuarse a los comportamientos relacionados con los contactosfísicos, visuales, movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones decooperación (dar la mano, besos, distancia, mirar o no a los ojos).

• Comprender y saber utilizar adecuadamente los gestos usuales diferentes a los dela propia cultura.

B. Lengua estándar y variantes• Utilizar un registro cuidado de lengua estándar de formalidad e informalidad, de

manera flexible.• Diferenciar situaciones formales e informales habituales y reconocer la forma y

expresiones propias de esas situaciones (oficiales / rituales, formales, informales,íntimas.(Acepta por esposo.., Daos prisa que llegamos; venga guapos)

• Interesarse por saber con qué patrón o variable dialectal se está en contacto.• Reconocer y plasmar las diferencias entre el lenguaje oral y el escrito.• Reconocer el lenguaje coloquial de uso muy frecuente (hablado, escrito y de “chats”

y SMS) del grupo con el que más se relaciona (por edad, estudios, trabajo, ocio)C. Referentes culturales

• Conocer el doble sentido de expresiones frecuentes.• Conocer el sentido de interferencias frecuentes que produzcan reacciones cómicas

o despectivas.• Captar el valor exacto / relativo de las expresiones de tiempo (hasta luego,

enseguida, la hora de la cena,...), o de expresiones de agradecimiento y elogio. Reconocer el valor de los "insultos" más utilizados en diferentes contextos

habituales. (Eres tonto/Venga, tonto)• Reconocer aspectos y exponentes que sean tabúes en la otra cultura y tratar de

comprenderlos.• Reconocer en su contexto, el significado de refranes o dichos frecuentes.• Reconocer el referente de expresiones frecuentes (es un quijote...). Interesarse por

los acontecimientos del país que son la base de los intercambios habituales.

RECURSOS LINGÜÍSTICOSGramática, discurso, léxico y semántica, fonología y ortografíaUso contextualizado de los recursos programados en los cursos anteriores y de los que selistan a continuación, para llevar a cabo las actividades y funciones comunicativas del nivel.

NOTA: Se consignarán con el símbolo (2) aquellos puntos que se tratarán en la segunda parte del curso.

97

Page 98: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

GRAMÁTICAORACIÓN

• Actitud del hablante y modalidades de oración. Oración interrogativa con preposición+partículas interrogativas: hasta, para...+ cuándo, dónde... (¿Desde cuándo vivesaquí?).

• Oración exclamativa: partícula exclamativa + sustantivo/adjetivo/adverbio + verbo +(sujeto). (¡Cuánta gente ha venido!). Exclamativa parcial introducida por con lo con/o+adjetivo+que+verbo, con lo que+verbo) para expresar causa o concesión después dela expresión de un sentimiento

• Sistematización de la concordancia sujeto - predicado / atributo. Orden de los elementosen la oración. Elisión de elementos (A mí, no; ¿dónde vas a dormir? Yo en un hotel yLuis en casa de su amigo)

• Mecanismos de evitación del agente: oración pasiva con se (La casa se construyó en1960), se impersonal (se come muy bien aquí), segunda persona singular (cuandomontas en avión, lo mejor es...), uno+3° persona del singular (uno se lo pasa muy bienaquí...) y tercera persona plural con anticipación o no del complemento directo (/edijeron que no habían salido los resultados, la casa la construyeron....). (2)

• Interjecciones usuales para reaccionar en diferentes situaciones.• Coordinación afirmativa y negativa entre oraciones y sintagmas. Clases de coordinación

y enlaces (ver "Enlaces" Intermedio I). • Subordinación adjetiva: oraciones de relativo con antecedente conocido + Indicativo o

desconocido+ presente y pretérito perfecto de subjuntivo (busco un chico que hayanacido en china).

• Usos de donde.• Subordinación sustantiva en presente y futuro (refuerzo) y en pasado para las funciones

trabajadas. Contraste entre la construcción con infinitivo y con verbo conjugado (Megusta conducir / No me gusta que la gente fume/lo que no me gusta es que la gentefuma ).

• Ampliación de las estructuras para expresar deseo, duda: probabilidad, órdenes:

consejos, peticiones, sentimientos y gustos (¡Ojalá haya cogido el tren! / ¡Te dije quellegaras pronto!). (2)

• Ampliación de estructuras para expresar certeza, opiniones (creo que + indicativo / nocreo que + subjuntivo; ser/estar/parecer +adjetivo + que + indicativo/subjuntivo).

• El discurso indirecto para la transmisión de información con indicativo (Me dijo quellegaría hoy). (2)

• Transmisión de órdenes: peticiones y consejos con subjuntivo (Me pidió que la avisara).• Correlación de tiempos y modos. Transformaciones implicadas en la repetición de las

propias palabras (¡Dáselo, (por favor)! -¿Qué?/Cómo dices? - Que se lo des) o de laspalabras de otros (Ven a verme mañana a mi casa. Me dijo que fuera a verle hoy a sucasa), de acuerdo con las situaciones de comunicación. (2)

• Oración interrogativa indirecta introducida por que y si, cuándo, cómo, dónde, quién,qué; elipsis: que si, que quién, que cuándo, que dónde, que cómo, que quéSubordinación adverbial con indicativo y subjuntivo y con infinitivo (/o llamé al llegar)referida al presente, al pasado y al futuro. Ampliación de estructuras con conectorestemporales: cuando, mientras, , antes de, después de; finales: para que con presente desubjuntivo; causales: como, porque, ya que; concesivos: aunque ; consecutivos: asíque, por eso; modales: como con indicativo; condicionales: si, con presente deindicativo (si vienes). Incompatibilidad de si con presente de subjuntivo y con los futuros(2), ampliación de las comparativas: más/menos+ adjetivo+ cíe lo que (es másinteresante de lo que creía) Especial atención a la correlación de tiempos y modos.

GRUPO DEL NOMBRE

Sistematización de la concordancia en género y número de todos los componentes del grupo nominal en los casos

vistos en los cursos anteriores y profundización en los casos de irregularidad propios del nivel.

98

Page 99: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Nombre• Aspectos relevantes del género. Nombres con genero irregular. Artículo masculino

singular con palabras que comienzan por a tónica (el agua, un águila). Cambio de géneroque expresa cambio de significado (el naranjo-la naranja).

• El género femenino en nombres de profesión.• Aspectos relevantes del número. Nombres acabados en -y (rey - reyes / jersey -

jerséis); palabras acabadas en s con sílaba átona y tónica (el/los lunes, autobús/es);nombres de uso frecuente que se sólo pueden ir en plural o singular (gafas, salud).

Determinantes• Presencia y ausencia del artículo. Ausencia para nombres que se refieren a una clase, no aalgo concreto (Tengo coche; Hoy llevo falda), con nombres en función de CD que Indicancantidad indeterminada -en primera mención- (¿quieres café? ¿he traído pasteles?). Contrasteentre quiero café/quiero un café. Uso intensificador del artículo indeterminado (¡Hace un frío!).Uso del artículo con valor posesivo (Me he cortado el pelo; He dejado el coche en el garaje). (2)• Posesivos: concordancia con lo poseído; posición del posesivo (Es una amiga mía. ¿Te hallamado mi amiga?); combinación con otros determinantes cuando va pospuesto (uncompañero tuyo); valor ambiguo de su (de usted, de él, de ella, de ellos, de ellas). • Demostrativos: usos anafóricos para referirse a entidades ya mencionadas en el discurso(ese chico, esa noche, aquel día).• Indefinidos (ciertas personas, cualquier pregunta, varios días, unos cuantos meses). Uso enposición preverbal o postverbal con negación (no ha venido ningún niño - ningún niño havenido); apócope de las formas ningún y algún. Contraste entre un poco de /poco + nombre nocontable (hay un poco de harina, hay poca harina). (2)• Numerales: cardinales y ordinales; partitivos y múltiplos de uso frecuente.

Complementos del nombre• Adjetivos: concordancia en género y número con el nombre y el determinante.Concordancia del adjetivo con varios sustantivos (lleva una chaqueta y una blusa blancas).Posición del adjetivo: posposición de adjetivos con valor especificativo (es una chica delgada ymorena). Anteposición: con adjetivos de orden (es la primera vez); con adjetivos que cambiande significado: bueno, grande, viejo, pobre; para resaltar una cualidad (el nuevo modelo). • Apócope en posición antepuesta de adjetivos masculino singular: grande, malo, bueno,primero, tercero. Modificadores del adjetivo (bastante simpático, ¡qué fácil!, orgulloso de sutrabajo, lleno de chocolate). Sustantivación del adjetivo (lo bueno). (2)• Grados del adjetivo: comparativo de igualdad: igual que, lo mismo que, inferioridad ysuperioridad.• Comparativos sintéticos de uso frecuente: mejor, peor, mayor, menor• Superlativo absoluto y relativo.

• Otras formas de complementos del nombre: nombre en aposición, construcciónintroducida por preposición, oración adjetiva.

Pronombres• Personales: formas átonas y tónicas; funciones (sujeto, CD, CI); concordancia con el

referente; colocación en relación con el verbo y combinatoria con doble pronombre.Reduplicación de CI y CD con pronombres (A mí me gusta, le he dado a Juan el libro).© Omisión y presencia: presencia con valor contrastivo (-¿Cómo os llamáis? -Yo Pepe yél es Javier; Me ha mirado a mí y no a ti); para deshacer ambigüedades (La llamé austed para,,,)

• Pronombres de objeto indirecto con verbos como interesar, molestar, parecer, etc.• Formas de tratamiento habituales. Uso de usted/es y formas verbales correspondientes.• Pronombres con verbos reflexivos y pronominales. Distinto comportamiento sintáctico:

contraste entre me divierto cuando+ indicativo /me divierte que+subjuntivo• Pronombres tónicos con preposición (a mí, por ti). Algunas excepciones con algunas

preposiciones (entre él y tú).

99

Page 100: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Observación del fenómeno del leísmo aceptado y del laísmo. • Usos de lo + que (lo que pasa); lo + de (Tenemos que comentar lo de la cena); para

aludir a un tema. (2)• Pronombres posesivos: uso precedido o no de artículo (es mío, es el mío);

demostrativos: usos deícticos (Sí, es ése). Usos anafóricos para referirse a entidades yamencionadas en el discurso (Eso no lo sabemos, eso es); indefinidos (nadie, alguien,nada, algo, cualquiera, otro)

• Pronombres relativos: que, donde, cuando• Pronombres interrogativos y exclamativos. Usos con preposición. Contraste de qué I

cuál.

GRUPO DEL VERBO

Núcleo -verbo- y complementos de acuerdo con el tipo de verbo.

Verbo• Conjugación: revisión del presente de subjuntivo. Conjugación regular e irregular del

pretérito perfecto de subjuntivo e imperfecto del subjuntivo; verbos regulares eirregulares más frecuentes. La segunda persona del singular del presente en la zonavoseante de Hispanoamérica

• Indicativo. Insistencia en los usos temporales y aspectuales de todos los tiempos deindicativo

• Futuro: ir a + infinitivo para expresar intenciones o acciones decididas. Formas del tiempofuturo para expresar acciones futuras, predicciones (Al final llegará tarde), suposicionesen el presente (Estará cansado) y para acciones futuras programadas en registro formal(Dentro de cinco minutos aterrizaremos en...)

• Futuro perfecto (formas y uso): suposición (Ya habrá llegado).(2)• Condicional para la expresión de deseos, consejos (yo no iría) y peticiones más corteses

(¿Podrías venir?, Le importaría si...) (2)• Tiempos del pasado: insistencia en los usos y oposiciones que ofrezcan mayor dificultad

para expresar las funciones previstas; oposición pretérito imperfecto - perfecto eindefinido.

• Subjuntivo: usos frecuentes en oraciones simples y subordinadas referidas al presente,al futuro y al pasado para expresar las funciones del nivel (expresar deseo (ojalá venga),duda, gustos, sentimientos, valoraciones, peticiones, prohibiciones, mandatos, etc.). Usodel pretérito perfecto: correspondencia con el pretérito perfecto de indicativo (mesorprende que no haya venido)

• Correlación de tiempos y modos en oraciones subordinadas (Me sorprende que Juanno venga a la fiesta /que Juan no haya venido a la fiesta); en la transmisión deinformación, con indicativo y en la transmisión de órdenes o peticiones con subjuntivo (diceque vengas/dijo que vinieras). (2)

• Imperativo: forma afirmativa y negativa. Valores usuales: dar instrucciones, pedir,aconsejar, invitar, dar permiso, mandar. Imperativos lexicalizados frecuentes (¡Anda ya!,¡Venga!, ¿Diga?). Imperativos apocopados para vos en zonas de Hispanoamérica (2)

• Perífrasis verbales: de Infinitivo: empezara, estar a punto de, ponerse a, volverá, acabarde, dejar de, deber/debería; de gerundio: seguir, llevar.

• Formas no personales: infinitivo con valor de sustantivo (Leer es bueno); participio convalor adjetivo (Me miró sorprendido). (2)

• Contraste ser- estar en usos frecuentes. (2)• Pasiva refleja con se (Ese edificio se construyó en 1912) (2)

ADVERBIO Y LOCUCIONES ADVERBIALES

• Adverbios de tiempo, lugar y modo. Formas de uso frecuente (ya, todavía, aún,temprano: aquí-ahí, allí, arriba, abajo; bien, mal, igual, así).

100

Page 101: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Adverbios de cantidad: gradación de nada, poco, bastante, mucho, demasiado, todo;más, menos. Modificadores de verbos, adjetivos y adverbios (Viaja bastante; Está muyrico; Está demasiado lejos). Oposición: muy / mucho. Nuevas formas: casi, justo.Contraste de estos adverbios y los determinantes indefinidos. Adverbios que indicanafirmación, negación y duda (efectivamente, seguro, quizá, tal vez, probablemente,seguramente, lo mismo, igual, fijo).

• Adverbios relacionados con un elemento de la oración (Lo hizo rápidamente; vivo aquí)o con toda la oración (Sinceramente, yo no voy a ir) y colocación en la frase. (2)

• Adverbios relativos: donde, como, cuando, cuanto. Adverbios interrogativos: dónde,cuándo, cómo cuánto.

• Locuciones adverbiales• Gradación del adverbio.

ENLACES

Conjunciones y locuciones conjuntivas• Coordinantes de uso habitual: copulativa: y, e, ni; disyuntiva: o, u, ni... ni...; adversativa:

pero, no...sino [que], sin embargo; explicativa: o sea, es decir.• Subordinantes, causales: porque, ya que, como, que; consecutivas: así que,, por eso;

temporales: cuando,, mientras, hasta que, , antes de , después de ; finales: para que;concesivos: aunque, a pesar de ; modales: como; condicionales: si, por si; completivas;que

• Marcadores del discurso (Ver apartado de Discurso).

Preposiciones

• Ampliación de los usos generales. Regencias con verbos de uso frecuente. Ampliaciónde verbos regidos por preposición (depender de, reírse de, alegrarse de, pensar en).Adjetivos que rigen preposición (Amable con, fácil/difícil de). (2)

• Insistencia en los usos frecuentes que generan más dificultad: a /en; *en con expresionestemporales (*en el año pasado), por/para, en/con, etc. Uso de preposición + infinitivo (antes decomer).• Locuciones preposicionales: alrededor de, en relación con; adv.+preposición: encima de,detrás de, etc.

2. DISCURSO

Cohesión• Mantener el tema mediante recursos de sustitución sencillos con referente claro: elipsis

(A mí me gusta el fútbol, pero a ella no), pronombres, adverbios y otras expresiones convalor anafórico (esto, eso, aquel año, allí, en el mismo sitio, así, de esa manera, elproblema, el asunto etc.); mediante sinónimos o hiperónimos en vocabulario frecuente(ordenador > aparato), a través de uno de los términos que entran en la definición (eldirigente, el político, el presidente de...) o de la nominalización (Llegamos a las diez = Lallegada fue...)

• Referirse a una entidad o a una información que han aparecido previamente. Usos delartículo neutro: lo + adjetivo, lo de, lo que. (2)

• Coherencia de la temporalidad verbal en el discurso.• Conectores frecuentes de coordinación (ni...ni, tanto...como....), de consecuencia (por

tanto, entonces), de contraargumentación (sin embargo, aunque, a pesar de), de causa(como), etc. (Ver "Enlaces"). (2)

OrganizaciónConversación:

101

Page 102: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Marcadores frecuentes para dirigirse a alguien (Disculpa/e, un momento, etc.), saludar(-¿Cómo va todo?: -Tirando), empezar a hablar (Mire, es que...), apoyar al interlocutor(¿Sí? ¿Y entonces?), reaccionar e interaccionar (¡ Vaya!, ¡Es increíble!), Implicar alinterlocutor (¿No te parece?; ¿No crees?), demostrar implicación (Claro, claro; Ya, ya;¿y ...?), tomar la palabra (Pero es que...; Yo quería decir...), Iniciar una explicación (Laverdad es que...; Hay que tener en cuenta que...), mostrar duda (Puede ser; esprobable), mostrar acuerdo (Por supuesto; Sin duda; Seguro), mostrar desacuerdo (Quéva; De ninguna manera;), contradecir en parte (Sí, ya, pero...; igual sí, pero...), clarificarlas opiniones (Lo que quiero decir es que...), pedir reformulaciones (¿Quieres decirque...?; No sé si te he entendido bien, o sea que), presentar conclusiones (Total, que;Resumiendo, etc.).

• Tipos de reacciones esperadas en las situaciones e intercambios usuales: ofrecer-rechazar-insistir-aceptar (¿Te apetece una cerveza? - No, no, gracias.- Están muy fresquitas. Las metíantes en el congelador: -Bueno, pero sólo una.), pedir-conceder (-¿Puedo fumar? -Sí, sí, fuma,fuma), hacer un cumplido-quitar Importancia- devolver el cumplido (- ¡Qué bien te queda esafalda! -¿Tú crees?/Si, me la he comprado en un mercadillo), etc.• Otros tipos de textos (Ver 1.2) (2)• Marcadores frecuentes de iniciación en función del tipo de texto y en registro(formal/informal, oral/escrito): Para empezar (Érase una vez, Bien, hoy vamos a hablar..., etc.),saludo (Espero que las cosas sigan bien por la empresa; ¿Cómo está tu esposo?, etc.),desarrollo (Asimismo, De igual modo, etc.), cambio de tema ([Con] respecto a, etc.), conclusión(En definitiva, etc.), despedida (Mis saludos más cordiales; Un abrazo cariñoso; Y colorín,colorado, etc.)

• Marcadores frecuentes para añadir información ( a propósito, etc.), clasificar (por un lado,por otro, por una parte, por otra, etc.), enumerar (primeramente, por último, etc.), reformular (mejordicho, en otras palabras, etc.), ejemplificar (tal como, etc.), argumentar ( en definitiva, etc.),rebatir (de todos modos, etc.), corregir (no... sino...), poner de relieve (Hay que tener en cuentaque; Debe quedar claro que, etc.), resumir (en fin, etc.). (2)• Puntuación y párrafos. Atención al empleo de los signos de puntuación como marcadoresdiscursivos.• Correspondencia entre los párrafos y los temas del discurso.• Formato de acuerdo con el tipo de texto. La disposición gráfica de de los textos que setrabajan. Diferencias de formato en función del grado de formalidad. Marcas gráficas declasificación, enumeración, énfasis y referencias.

Focalización• Reconocimiento del orden normal o no marcado de los elementos en la oración: tema-rema(información conocida - información nueva: reacción- subjuntivo/información- indicativo,aunque haga calor/hace calor, me gusta que la profesora sea simpática/lo que más me gustaes que la profesora es muy simpática), elipsis de la información compartida (lo de…) yalteraciones para realzar una información.• Mecanismos sintácticos relacionados con el orden de elementos: anteposición focalizadoradel complemento directo y del indirecto y presencia de los pronombres átonos (Le he compradoun CD a Ana; el libro lo ha leído).• Mecanismos de realce: entonativos (PEDRO no puede venir), cambios de orden (muchodinero no tiene), reduplicación (guapo, guapo no es...)• Otros mecanismos sintácticos: (Es Pedro quien/el que no puede venir; Es en Valencia dondequieren construir el campo de golf, fue en agosto cuando se casó). Construcciones lo +adjetivo + es [que] y lo que + verbo + es [que]+ indicativo/infinitivo (lo malo es que llegué tarde;Lo que me molesta es llegar tarde).(2)

Deixis• Formas de señalamiento en las diferentes situaciones de enunciación -conversación,teléfono, chat, carta, etc.-

102

Page 103: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Los demostrativos en la conversación (¿Me acercas ese libro?) y en el texto escrito (Estemuñó en 1956; aquel, en 1960). Marcadores para contextualizar en el tiempo: contrastesahora/actualmente, entonces/en ese momento, hoy/ese día, ayer/el día antes, mañana/al díasiguiente, etc.• Transformación de deícticos y marcadores en función de las coordenadas espacio-temporales: pronombres, demostrativos y expresiones de tiempo y espacio (¡Ven aquí ahoramismo! Me dijo que volviera a casa inmediatamente) (2)

Cortesía• Formas de tratamiento de uso frecuente. Personas gramaticales: sistematización delcontraste tú/usted en español estándar. Uso adecuado a la situación de las fórmulasfrecuentes de tratamiento (Don/doña, señor/señora, Señor Director Doctor, Señoras ySeñores, etc.). Mecanismos para atenuar la expresión de ciertas funciones socialesrelacionadas con la petición: tiempos verbales (Quería/Querría/Quisiera pedirle un favor),expresiones de ruego (Ayúdeme con esto, si no le importa), estructuras de petición (¿No temolesta/importa que fume?), alabar al corregir (Has mejorado mucho, pero debes hacer unúltimo esfuerzo), diminutivos, etc.• Respuestas cooperativas: repeticiones, expresiones corteses, etc. (Sí, sí, claro, cójalo,cójalo; Por supuesto que puede cogerlo; Estás en tu casa, etc.).• Conocimiento pasivo del empleo dialectal de los pronombres personales en las variantesmás extendidas del español (el voseo rioplatense, el ustedes andaluz, etc.).

Intensificación• Mecanismos léxico-morfológicos de intensificación: aumentativos (¡Vaya cochazo!,peliculón), prefijos (es un supercoche), expresiones léxicas (mogollón, de muerte, etc.),repetición (esto es café café), vocablos intensificadores (¡que guay, rollo, cutre, chungo, chulo,flipar, alucinar, molar).• Mecanismos sintácticos: con lo+adjetivo/adverbio+verbo, con lo +que+verbo (con lo puntualque es, con lo que trabaja); expresiones suspendidas con un/una (Tiene un lío en la cabeza...,le tengo una manía…) (2)

Inferencias• Sentido implícito en las expresiones y situaciones habituales. Peticiones disfrazadas,peticiones indirectas, respuestas demasiado breves o demasiado prolijas (-Hola, ¿qué hay? -¿Que qué hay? Un informe que redactar, quince llamadas que hacer, dos reunionespendientes y sólo dos horas).

LÉXICO Y SEMÁNTICA

Vocabulario• Vocabulario de las situaciones y temas trabajados; variantes (formal - Informal) estándar.Expresiones frecuentes en diferentes situaciones formales e informales para las funciones quese trabajan.• Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas, de uso frecuente (partido político,éxito rotundo...).• Expresiones frecuentes de español coloquial y juvenil (\qué pasada!, ¡qué pesado!).Reconocimiento de algunos tacos frecuentes. (2)• Comparaciones estereotipadas (¡Qué fiera!; Está como una cabra; Es más buena que elpan). Verbos de cambio: ponerse, hacerse, volverse, quedarse • Distinción de registro coloquial y formal en palabras de uso frecuente (total que/al final;vale / de acuerdo, solicitar/pedir, marido/esposo, seguro/fijo). (2)• Modismos o expresiones idiomáticas más usadas en español. Ampliación (meterla pata,cada dos por tres...). (2)• Expresiones metafóricas muy frecuentes. (2) • Reconocimiento de algunas palabras del español de América (2)

103

Page 104: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Introducción a algunos recursos del lenguaje: la ironía (¡vaya casita!, menudo...), laatenuación o la intensificación (Es un inútil). Fórmulas de tratamiento para textos escritos deregistro estándar y formal, (ver Discurso)

Formación de palabras• Formación de palabras por derivación con cambio de categoría: derivación nominal yderivación adjetival (pensar- pensamiento, deporte - deportivo). Afijos frecuentes:-c/ón, -a,-dad, -ez/eza, -ista. -or, -ero, -ble,-al, -ario.• Diminutivos y aumentativos de uso frecuente: -ito, -azo Reglas de formación con los afijosfrecuentes. Valor apreciativo de los sufijos (¿Tomamos una cervecita?). - Diminutivoscaracterísticos de Castilla y León (-in, -ino).• Formación de palabras sin cambio de categoría con prefijos y sufijos de uso frecuente: a-,in-des-, re-, súper-, sobre-, pre-, pos-, -hiper(coloquial). Palabras compuestas (sacacorchos,lavacoches) • Siglas de uso frecuente (EU, ONU, INEM, ONCE).

Significado• Campos asociativos de los temas trabajados • Palabras sinónimas o de significado próximo Conocimiento pasivo de los sinónimos (pedir,rogar, suplicar; paro - desempleo). Cuestiones asociadas al registro en el uso de sinónimos(Le pedí un favor; He solicitado un préstamo). Hiperónimos de vocabulario frecuente. (2)• Palabras antónimas: ampliación (prestar- pedir prestado, aceptar - rechazar, afirmar- negar)(2).• Polisemia y doble sentido en palabras de uso frecuente (llevar, dejar, pasta, borde, receta,planta, papel).• Verbos con diferente significado con y sin se (caer- caerse, encontrar-encontrarse, llamar-llamarse, ir-irse, parecer-parecerse, quedarse-quedarle-quedar).• Palabras antónimas usuales (llevar- traer, adelantar- atrasar, aburrido - divertido ameno,suave - áspero, duro-blando).• Palabras próximas formalmente que suelen producir dificultad (especia - especie, sentar-sentir, tasa - taza, valla - vaya).• Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes con la LM u otras segundas lenguas(demostración, realizar, actualmente, quitar, éxito, sujeto, exprimir). - Reconocimiento de losrasgos léxicos y definición de palabras. Uso del diccionario.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

• Atención especial a los fonemas y rasgos suprasegmentales cuya realización por partede los estudiantes represente un obstáculo para la inteligibilidad.

• Reconocimiento de la entonación para captar el sentido de lo que se oye. Entonación de lasfunciones lingüísticas propias del nivel.

• Entonación y curvas entonativas básicas y algunas secundarlas: repregunta (¿(Que)qué canción quieres?), cita o paréntesis (Me gustas mucho, me dijo), promesa oamenaza (¡Te lo prometo!), entonación suspendida (Me miró con una cara...).

• Grupos fónicos: pausas y entonación• Reconocimiento y producción de sílabas átonas y tónicas. Pronunciación correcta de lassílabas, Incluidos los diptongos e hiatos más comunes y, en especial, las sinalefas (Llegamosa Getafe en tren: Lle-ga-mo-sa-Ge-ta-fen-tren). • Reconocimiento y producción de diptongos e hiatos corrientes y reconocimiento de lostriptongos más frecuentes (segunda personal del plural de ciertos verbos: estudiáis, limpiéis,etc.). (2)• Iniciación en el reconocimiento de otros acentos dialectales del español diferentes delhablado por el estudiante: variantes.de pronunciación (Isl-/z/, /j/-/h/, etc.), y rasgossuprasegmentales (tonillos dialectales: cambios del acento de palabra, etc.).(2)

104

Page 105: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Realce entonativo para destacar la relevancia Informativa de ciertos elementos de laoración, en especial de los antepuestos (JUAN ha hecho la comida, frente a Juan hahecho la comida).

• Sistematización ortográfica y fónica de las letras o grupos de letras que representanvarios sonidos (c, qu, k, g, j, gu, rr, r, y, II) y de los sonidos representados por variasletras (Izl, /k/, /b/, /y/, l]l, iq¡, ix¡ y M).

• Sistematización del uso de las letras mayúsculas (nombres propios, países,asignaturas, nombres de accidentes geográficos, títulos de libros, cabeceras deperiódicos, etc.) y minúsculas (nombres comunes, nombres de lenguas, días de lasemana: etc.).

• Empleo de comillas para la transmisión del discurso directo, la desviación semántica, elregistro vulgar o coloquial, la ironía, etc.

• Usos generales de los signos de puntuación (punto y seguido y punto y aparte) y usosbásicos de la coma y punto y coma y paréntesis (aclaración, inclusión de datos pertinentes).Diéresis, dos puntos, comillas, asterisco. Cursiva, negrita y otras modalidades tipográficasSeparación de sílabas mediante guión al final de línea.

• Sistematización del uso de la tilde en las palabras llanas, graves y esdrújulas de usofrecuente, incluidas las que presentan diptongos e hiatos.

• Acentuación y ortografía de los interrogativos y exclamativos (cómo, cuándo, porqué,dónde, qué, quién., etc.) frente a los relativos y las conjunciones.

• Reconocimiento del carácter esdrújulo de las formas verbales con pronombresenclíticos (pónmelo, explicándoselo, etc.) y de la consiguiente obligatoriedad de la tilde. -La acentuación. (2)

Grado de desarrollo de la competencia lingüística Competencia lingüística general

• Manejar un repertorio, sencillo pero amplio, de recursos lingüísticos para abordar,con razonable precisión y flexibilidad, una amplia gama de situaciones y temas,incluso impredecibles, y cumplir las funciones previstas en este nivel.

• Aprovechar el conocimiento de su lengua y de otras posibles lenguas paraidentificar semejanzas y diferencias con la lengua que aprende.

Corrección gramatical• Poseer un control razonable de los recursos lingüísticos del nivel, para cumplir las

funciones habituales y para expresarse sobre los temas del nivel.• Al utilizar estructuras complejas o en situaciones menos habituales, expresarse con

relativa facilidad aunque pueden aparecer errores sistemáticos, producidos porsobregeneralizaciones, hipercorrecciones, cruces de estructuras: interferencias de lalengua materna u otras lenguas-o por la plurifuncionalidad de algunas formas o ladificultad en controlar las variables de un uso.

Discurso: recursos formales• Reconocer y utilizar los recursos apropiados para interaccionar de forma adecuada

en los intercambios y debates con capacidad para promover el intercambio eimplicar al interlocutor.

• Reconocer y utilizar los marcadores discursivos frecuentes, las expresionestemporales y espaciales y la entonación para señalar los diferentes "movimientos"del discurso (inicio, marco, avance, clasificaciones, enumeraciones, argumentos,ejemplos, énfasis, reformulaciones, resumen / conclusiones ejemplificaciones,cambio de tema, anuncio de cierre y cierre).

• Reconocer el valor de los conectores de uso y la puntuación de discurso (oentonación y pausas) y utilizarlos para producir un discurso fluido.

• Retomar la información, evitando repeticiones no intencionadas, con elipsis orecursos de sustitución sencillos con referente clara (pronombres, adverbios oexpresiones con valor anafórico) o procedimientos léxicos.

• Mantener la coherencia temporal y aspectual en todo el texto.

105

Page 106: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Vocabulario• Disponer de suficiente vocabulario para abordar situaciones incluso menos

habituales y temas generales, y de la capacidad de resolver las dificultades que sele pueden generar.

• Controlar la corrección y adecuación del vocabulario. En situaciones pocofrecuentes o al expresarse sobre temas complejos puede tener mayor dificultad.

• Desarrollar estrategias personales de aprendizaje de vocabulario.• Captar las reglas de formación de palabras de la lengua para entender y crear

palabras nuevas.• Disponer de palabras frecuentes de significado próximo para evitar repeticiones.

Pronunciación• Distinguir las oposiciones fonológicas y prosódicas de la lengua, apoyándose en el

contexto.• Pronunciar de forma claramente inteligible y adaptarse a la entonación propia de la

lengua, aunque resulte evidente el acento extranjero y se produzcan erroresesporádicos.

Ortografía• Producir una escritura continua, inteligible en toda su extensión.• Poseer una ortografía y puntuación razonablemente correctas, aunque en

exponentes lingüísticos menos usuales pueden aparecer errores.• En los idiomas con códigos escritos diferentes, manejar los signos necesarios (de

acuerdo con las características de los distintos idiomas) para poder cifrar y descifrarlos mensajes propios del nivel.

CRITERIOS DE EVALUACIÓNComprensión oral

Identificar el tema, las intenciones comunicativas, las ideas principales, los detallesmás relevantes, seleccionar la información pertinente y captar el registro de textosclaramente estructurados (informaciones, instrucciones y explicaciones sencillas,indicaciones detalladas, noticias, mensajes telefónicos, documentales o programas en losque se narra o se presenta un tema, debates y entrevistas) sobre temas generales o de suespecialidad, sobre los que se pueden formular hipótesis de contenido, emitidos de formarelativamente lenta, clara, en registros formales o informales estándar y con posibilidad devolver a escuchar o aclarar dudas.Comprensión lectora

Identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales, los detallesmás relevantes, el hilo argumental y las conclusiones de textos claros y bien organizadossobre temas generales o relacionados con su especialidad (mensajes y textos de relaciónsocial, anuncios de trabajo o publicitarios, folletos turísticos y comerciales, instrucciones,noticias, relatos y artículos de opinión o de información no especializadas) así comolocalizar información procedente de distintas fuentes en los mismos tipos de textos.Expresión oral

Interactuar y expresarse en situaciones incluso menos habituales y sobre temasconcretos o abstractos para relacionarse, intercambiar opiniones e información detallada,narrar y describir experiencias, sentimientos y acontecimientos, presentar un temaconocido y justificar brevemente las propias opiniones, en un registro estándar deformalidad e informalidad.Expresión escrita

Escribir textos sencillos sobre temas generales de diversa tipología (cartas ymensajes personales, cartas formales tipificadas, instrucciones, solicitudes, cuestionarios,breves informes, descripciones o relatos) en los que se solicita o se transmite información,se describen o narran acontecimientos conocidos, hechos imaginarios, sueños, deseos,

106

Page 107: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

reacciones y sentimientos, se justifican brevemente las opiniones y se explican planes oproyectos.

6.2.3. CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES

• Seguir una conversación y reaccionar adecuadamente a las intervenciones que sele dirigen en las relaciones sociales e incluso en situaciones menos habituales.

• Seguir los puntos principales de un debate o discusión sobre temas generales o desu especialidad y comprender gran parte de lo que se dice, siempre que losinterlocutores eviten un uso muy idiomático.

• Comprender informaciones sobre personas, objetos, actividades, servicios ylugares.

• Seguir indicaciones detalladas siempre que estén contextualizados.• Recabar información y gestionar transacciones menos habituales.• En las entrevistas, comprobar y confirmar información, aunque, esporádicamente,

tenga que pedir que le repitan lo dicho si la respuesta de la otra persona es rápida oextensa.

• Comprender las intenciones comunicativas que transmiten los elementos,prosódicos y quinésicos más significativos (pausas, interrupciones, entonación,comportamiento corporal y gestos.)

• Seguir intervenciones, exposiciones, descripciones y narraciones cortas sobretemas generales o de su especialidad, siempre que estén bien estructurados.

• Seguir informaciones técnicas sencillas, como las instrucciones o montaje deutensilios de uso corriente.

• Seguir instrucciones detalladas, siempre que estén contextualizadas.• Captar el sentido de anuncios publicitarios no complejos.• Comprender la información de la mayoría de los documentos grabados o

retransmitidos, siempre que el tema sea conocido o de su interés.• Comprender los avisos y mensajes emitidos por megafonía sobre asuntos

contextualizados.• Comprender mensajes (SMS, correos electrónicos, tarjetas postales, cartas

personales y formales, así como escritos formales de uso habitual), comprobandoInformación y reconociendo la intención o intenciones comunicativas concretaspropias del nivel.

• Captar las marcas de proximidad del interlocutor a partir de las fórmulas elegidas,de la cantidad de información dada y del registro utilizado.

• Comprender la descripción de acontecimientos, opiniones, sugerencias, estadosfísicos o de ánimo, sentimientos y deseos para poder mantener unacorrespondencia regular con personas conocidas.

• Localizar información específica en textos largos y reunir las informacionesprovenientes de diferentes fuentes para realizar una tarea específica.

• Comprender y captar los puntos de vista de noticias o artículos periodísticos nocomplejos sobre temas generales o de su especialidad.

• Reconocer el esquema de un discurso e identificar las conclusiones de textosargumentativos, claramente articulados.

• Seguir indicaciones detalladas (para ir a un lugar, realizar ejercicios físicos, prepararuna receta: realizar un juego: utilizar un aparato, obtener algún servicio).

• Comprender normas que no utilicen un lenguaje especializado (sobre seguridad,sobre comportamientos y responsabilidades en la clase, consejos para viajes, etc.).

• Establecer contactos sociales y abordar de forma improvisada conversaciones conintercambio de información, opiniones, instrucciones o solución de problemas sobreasuntos cotidianos.

107

Page 108: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Tomar parte, con cierta seguridad, en conversaciones sobre temas generales ysobre asuntos incluso menos habituales, relacionados con sus intereses personalesy con su especialidad.

• Realizar comentarios breves sobre los puntos de vista de otras personas.• Expresar sus ideas sobre temas abstractos o culturales como la música y el cine.• Explicar los motivos de un problema, discutir sobre los pasos a seguir, comparar y

contrastar alternativas.• Expresar y responder a sentimientos como la sorpresa, la felicidad, la tristeza, el

interés y la indiferencia.• Utilizar las fórmulas habituales de cortesía para las relaciones sociales, en una

amplia gama de situaciones frecuentes.• Expresar y sostener opiniones, planes, acuerdos y desacuerdos, proporcionando

explicaciones, argumentos y comentarios adecuados.• Tomar y ceder la palabra adecuadamente.• Expresar con cortesía creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos • Resolver bien la mayoría de las transacciones (en un viaje al país de la lengua que

se aprende, al contratar el alojamiento, al gestionar una matrícula o al tratar con lasautoridades competentes).

• Negociar, sin dificultad, situaciones menos habituales en tiendas o en serviciospúblicos; por ejemplo, devolver una compra con la que no queda satisfecho.

• Mostrar conocimiento, obligación, posibilidad, acuerdo y sus contrarios ante lanegociación y solución de un problema o de un servicio.

• Mostrar satisfacción o por el contrario plantear una queja o hacer una reclamación.• Explicar las causas de un problema, discutir los pasos y contrastar alternativas.

Intercambio de información• Obtener, intercambiar, comprobar y confirmar, con cierta confianza, información

concreta sobre asuntos más o menos cotidianos, de su especialidad.• Describir la forma de realizar algo dando instrucciones detalladas.• Contar experiencias con detalle y con razonable fluidez, describiendo y comparando

situaciones, sentimientos y reacciones.• Relatar los detalles de acontecimientos impredecibles.• Relatar argumentos de libros o películas, narrar historias y expresar sus reacciones

y valoraciones.• Describir sueños, esperanzas y ambiciones: hechos reales o imaginados.• Organizar los datos y relacionarlos.• Desarrollar argumentos, razonamientos breves y explicaciones de opiniones, planes

y acciones lo bastante bien como para que se puedan comprender sin dificultad lamayor parte del tiempo.

• Relacionar datos o ideas y resaltar aspectos importantes.• Iniciar, cambiar de tema, resumir y concluir.• Escribir mensajes a interlocutores concretos para llevar a cabo los contactos y usos

sociales habituales, así como para dar información, describir experiencias,intereses, reacciones, sentimientos y acontecimientos con cierto detalle y resaltandolos aspectos que cree importantes.

• Escribir cartas personales para transmitir ideas sobre temas concretos o abstractos,comprobar información y preguntar sobre problemas o explicarlos con razonableprecisión.

• Escribir notas a personas relacionadas con servicios, a profesores y a otraspersonas de su vida cotidiana, transmitiendo Información o solicitando explicaciónde carácter inmediato, resaltando los aspectos que le resultan importantes. Escribircartas formales tipificadas para solicitar información o un servicio, plantear unproblema, reclamar o agradecer.

108

Page 109: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Preparar breves informes convencionales sobre hechos habituales y sobre los motivos de ciertas acciones.

• Ofrecer su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos relativos a asuntoshabituales o no, o propios de su especialidad.

• Escribir instrucciones, solicitudes de trabajo, currículum vitae, anuncios breves depresentación o transmisión de información.

• Escribir descripciones sencillas y detalladas sobre una serie de temas habituales ode su especialidad.

• Relatar las propias experiencias, describiendo sentimientos y reacciones en textossencillos y estructurados.

• Relatar acontecimientos reales o imaginarios. Narrar una historia.• Escribir ensayos sencillos sobre temas generales o de su interés, explicando sus

opiniones.• Intercambios sociales habituales (saludos, despedidas, presentaciones, disculpas,

agradecimientos, permisos, excusas, felicitaciones, expresión de deseos,invitaciones, propuestas de actividades, bienvenidas) y ocasionales (enhorabuenas,brindis, elogios, cumplidos, condolencias).

• Conversaciones informales con intercambio de información, experiencias y puntosde vista.

• Conversaciones formales en las situaciones habituales.• Comentarios, opiniones y justificaciones sobre temas de cultura o de actualidad

conocidos.• Transacciones para pedir y ofrecer información, bienes y servicios; para resolver

problemas concretos como trámites administrativos y comerciales sencillos.• Fórmulas para controlar la comprensión.• Repetición y transmisión de mensajes.• Aclaraciones, traducciones o explicaciones de mensajes.• Mensajes y explicaciones relacionados con los ámbitos conocidos (información

personal, clase, estudios, trabajo, ocio y necesidades inmediatas).• Instrucciones, consejos e indicaciones.• Presentaciones, descripciones y narraciones contextualizadas.• Mensajes en el contestador.• Anuncios publicitarios.• Pasajes cortos sobre temas generales.• Reportajes breves sobre temas generales.• Relatos, entrevistas, conversaciones sobre temas generales.• Noticias sobre temas sobre los que se posean referentes.• Boletines meteorológicos.• Series y películas no complejas.• Descripción y comparación de personas, objetos, actividades, servicios, lugares.

Condiciones de vida, Intereses, sentimientos y aspectos socioculturales.• Relatos detallados de acontecimientos, experiencias, proyectos futuros.• Narración de historias.• Explicación, justificación de ideas y de actividades.• Mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correos electrónicos, correo postal)

para intercambiar información, intereses, experiencias, reacciones y sentimientos).• Textos sociales (para felicitar, invitar, aceptar o rechazar, agradecer, solicitar un

servicio o un permiso, pedir disculpas, presentarse, dar la enhorabuena y expresarcondolencias).

• Cartas formales básicas.• Cuestionarios sobre temas generales.• Notas y mensajes relacionados con actividades de trabajo, servicios, estudio y ocio.• Mensajes en foros virtuales sobre temas conocidos.

109

Page 110: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Comprensión• Anuncios de trabajo.• Anuncios publicitarios.• Listas de teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos• Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.• Páginas web, blogs o similares.• Folletos (turísticos y comerciales).• Prospectos.• Recetas.• Instrucciones y normas.• Informes convencionales.• En periódicos y revistas, noticias con referentes conocidos, artículos no

especializados, reportajes, entrevistas, artículos de opinión, "Cartas al director".• Textos largos sobre los temas que se trabajan.• Cómics (registro estándar o poco idiomático).• Horóscopos.• Biografías.

Producción:• Narración de experiencias, acontecimientos, historias, hechos reales e imaginarios.• Descripciones de personas, objetos, actividades, servicios y lugares.• Descripción de planes y proyectos.• Presentación de información y opiniones. Argumentación sobre cuestiones

conocidas.• Recetas.• Instrucciones.• Compromisos y normas.• Biografías.• Solicitudes de trabajo.• Currículum vitae.

110

Page 111: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

7. NIVEL AVANZADO

El Nivel Avanzado tiene como referencia el nivel B2 (Avanzado) del Marco comúneuropeo de referencia para las lenguas y supone la capacidad de utilizar el idioma confluidez y naturalidad en una extensa gama de situaciones, comprendiendo, mediando yproduciendo "textos" complejos sobre temas generales o de la propia especialidad, con unbuen dominio de un repertorio amplio de recursos lingüísticos, no demasiado idiomáticos,que el usuario de la lengua podrá adaptar a los cambios propios del canal y de la situacióncomunicativa.

En relación con el Nivel Intermedio, el nivel Avanzado supone una acentuadaprogresión en fluidez, precisión y corrección, así como en la capacidad de adecuarse conflexibilidad a una variedad amplia de situaciones, desde las formales a las coloquiales yfamiliares. Así mismo, este nivel pone el énfasis en el desarrollo de la competenciadiscursiva (estrategias de cooperación, coherencia y cohesión) y en la capacidad deargumentar y de negociar con eficacia. Por último, se considera importante alcanzar unamejor comprensión del funcionamiento de la lengua, y una mayor conciencia de la forma deaprenderlas, lo que posibilita un grado más alto de autonomía para planificar el propioprogreso, autocorregirse y superar las dificultades.

OBJETIVOS GENERALES

Durante el Nivel Avanzado (1 y 2) el alumno adquirirá las capacidades para:

• Comprender, interactuar y expresarse en una extensa gama de situaciones,oralmente y por escrito, con un buen control de los recursos lingüísticos y con ungrado de precisión y facilidad que posibilite una comunicación natural con habitantesde la lengua.

• Adquirir un conocimiento más profundo de los aspectos socioculturales relacionadoscon esas situaciones y adecuar con flexibilidad el registro, las actitudes y los gestosa cada situación.

• Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la práctica funcional yformal y reforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar sobre sus errores parapoder autocorregirse.

• Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que más leayudan para poder utilizarlas intencionadamente.

• Alcanzar una competencia plurilingüe, utilizando dE forma consciente los recursos yconocimientos de otras lenguas, incluida la materna.

• Desarrollar autonomía en la planificación, realización , evaluación y mejora de suaprendizaje.

7.1 AVANZADO 1

Objetivos

OBJETIVOS GENERALES

El Nivel Avanzado, Curso Primero, tiene como referencia el nivel B2.1 del Marco comúneuropeo de referencia para las lenguas. En este nivel el alumno se adiestrará en:

• Comprender, interactuar y expresarse en una amplia gama de situaciones,oralmente y por escrito, con un control relativamente bueno de los recursoslingüísticos y con un grado de precisión y facilidad que posibilite una comunicacióncon hablantes de la lengua sin exigir de éstos un comportamiento especial.

111

Page 112: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Adquirir un conocimiento más profundo de los aspectos socioculturales ysociolingüísticos relacionados con esas situaciones y adecuar con algunaflexibilidad el registro, el comportamiento, las reacciones, el tratamiento y la cortesíaa las diferentes situaciones y funciones.

• Desarrollar la competencia intercultural• Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la práctica funcional y formal

y reforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar sobre sus errores para poderautocorregirse.

• Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que más leayudan para poder utilizarlas intencionadamente.

• Lograr una competencia plurilingüe, utilizando de forma consciente los recursos yconocimientos de otras lenguas, incluida la materna.

• Desarrollar autonomía en la planificación, realización, evaluación y mejora de suaprendizaje.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Competencias pragmáticas: funcional y discursiva

Interacción: oral y escrita• Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de temas y en situaciones

diversas, cooperando y expresándose con un grado de fluidez y eficacia queposibilite la interacción con hablantes de la lengua, sin exigir de éstos uncomportamiento especial, como repeticiones o aclaraciones.

• Defender sus puntos de vista con claridad, proporcionando explicaciones yargumentos apropiados y resaltando la importancia personal de hechos yexperiencias

• Intercambiar correspondencia reaccionando a las noticias y puntos de vista delinterlocutor y transmitiendo informaciones, como emociones y sentimientos si lasituación lo requiere.

Comprensión oral• Identificar las intenciones comunicativas, los puntos principales y los detalles

relevantes de discursos extensos y líneas complejas de argumentación sobre temasconcretos o abstractos razonablemente conocidos, así como de debates técnicosdentro de su especialidad, siempre que el desarrollo del discurso se facilite conmarcadores explícitos, estén producidos en un nivel de lengua estándar y a un ritmonormal.

• Comprender documentales, noticias y otro material grabado o retransmitido sobretemas actuales y en lengua estándar.

Comprensión lectora• Leer con suficiente autonomía diferentes tipos de textos, identificando las

intencionescomunicativas, la información esencial, los puntos principales y secundarios, la líneaargumental y seleccionando información, ideas y opiniones en textos de fuentesdiversas.

Expresión oral• Producir textos coherentes y organizados sobre una amplia serie de asuntos

generales o de su especialidad, para narrar y describir experiencias, sentimientos yacontecimientos, exponer un tema, transmitir información o defender y ampliar susideas con aspectos complementarios y ejemplos relevantes.

112

Page 113: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Expresarse con cierta segundad, flexibilidad y precisión, usando los elementoslingüísticos con suficiente corrección, con una pronunciación clara y con un ritmoregular.

Expresión escrita• Escribir textos claros y coherentes sobre una amplia serie de temas para sintetizar y

evaluar información, relatar o describir hechos, argumentar, comparar y concluir, deacuerdo con las normas del género elegido.

• Expresarse con un grado relativamente bueno de corrección gramatical y deprecisión léxica utilizando una diversidad limitada de mecanismos de cohesión y concierta flexibilidad de formulación para adecuarse a las situaciones.

Competencia sociocultural y sociolingüística

• Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de lascomunidades donde se habla la lengua, especialmente de los relacionados con losámbitos programados y adecuar con alguna flexibilidad el comportamiento, lasreacciones, el tratamiento, la cortesía y la actuación lingüística a las diferentessituaciones y funciones.

• Reconocer los registros formales e informales estándar, familiarizarse con otrosregistros frecuentes e identificar las características del patrón, variable dialectal oacento con el que se está en contacto.

• Familiarizarse con los referentes culturales más conocidos y de mayor proyecciónuniversal de los países en los que se habla la lengua.

• Alcanzar un nivel de información básico de los aspectos culturales de carácter tactual- principales características geográficas, demográficas, económicas, etc - másgenerales y conocidos de dichos países.

• Hacerse una idea general de los productos y hechos del patrimonio cultural mássignificativo y de mayor proyección universal - artistas y obras de arte,acontecimientos históricos, personajes de repercusión social o política, etc.

Competencia lingüística

• Manejar un repertorio amplio de recursos lingüísticos, para abordar, con suficientefacilidad, precisión y claridad textos sobre una extensa gama de funciones y temas,sin manifestar ostensiblemente las limitaciones y variando la formulación para evitarla frecuente repetición.

• Utilizar con propiedad una diversidad limitada de conectares y marcadoresdiscursivos y cohesionar el discurso con cierta flexibilidad.

• Poseer un control relativamente bueno de los recursos lingüísticos. Al utilizarestructuras complejas, especialmente en el desarrollo del discurso o en situacionesmenos habituales, pueden aparecer errores de cohesión o de adecuación a nuevosregistros, así como fallos o errores "persistentes" en situaciones de menormonitorización.

Competencia intercultural

• Mostrar una actitud abierta y un alto grado de sensibilidad hacia otras culturas.• Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivos personales en

relación con otras culturas.• Aprovechar la diversidad cultural como una fuente de enriquecimiento de la propia

competencia intercultural.• Usar estratégicamente los procedimientos para afrontar mediaciones complicadas,

desenvolverse en interacciones en las que medien tabúes, sobreentendidos, ironía,

113

Page 114: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

etc. y procesar textos cuya interpretación precise de claves accesibles a hablantesnativos (memoria histórica, fondo cultural compartido, etc.)

Competencia estratégica• Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso consciente

de las estrategias.• Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas.• Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que

dispone en cada situación, localizar los que necesita, observar cómo funcionan ycómo se adecuan a cada situación, realizar inferencias, ejercitarse, sortear lasdificultades, construir lenguaje y reparar lagunas de información.

• Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar para alcanzar el nivel.• Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.• Valorar la consecución de sus metas, controlar sus dificultades, errores, logros y los

medios que pone en funcionamiento para progresar; planificar la secuencia deacuerdo con ello.

• Aplicar, con posible ayuda externa, los criterios de evaluación estandarizados yrealizar autoevaluaciones.

CONTENIDOS

1. COMUNICACIÓN: Desarrollo de las competencias pragmáticas.

Esta primera parte se centra en los contenidos que posibilitan el desarrollo de lacompetencia pragmática y comprende los siguientes puntos:

• Actividades de comunicación: se describen las actividades de comprensión yexpresión que se ponen en práctica para llevar a cabo las funciones comunicativasprevistas.

• Textos: se enumeran los tipos de textos o discursos que median en esasactividades.

• Funciones: se recogen las funciones que motivan las actividades y los textos.• Grado de desarrollo de las competencias pragmáticas: discursiva y funcional.

ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN

Cuando se aprende una lengua para comunicarse y expresarse con ella, loscontenidos tienen una vertiente eminentemente práctica, de acción, de atención a losprocesos. De acuerdo con ello, se describen en este apartado, siguiendo al MCER, (nivelB2.1) las actividades comunicativas (escuchar las noticias, escribir un mensaje, tomar lapalabra...), que deberán llegar a saber realizar los alumnos para cumplir determinadasfunciones (obtener y transmitir información, solicitar una aclaración, defender su punto devista...)

1.1. Actividades de comprensión oral

Interacciones con cierta complejidad lingüística que versen sobre temas concretos o abstractos

razonablemente conocidos, pronunciados en lengua estándar, a ritmo normal, incluso con algún

ruido de fondo y facilitados con marcadores discursivos explícitos.

A. En interacción

Interacción directa

114

Page 115: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Comprender lo que se le dice directamente, en un registro estándar, incluso en un ambiente con algún ruido de fondo, captando las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales, los detalles relevantes y los cambios de tema.

Conversaciones y discusiones• Captar, aunque con algún esfuerzo, gran parte de lo que se dice en conversaciones

y discusiones informales.• Comprender las discusiones formales sobre asuntos conocidos, identificando las

ideas que destaca el interlocutor.

Interacción para alcanzar un objetivo• Seguir instrucciones detalladas

Intercambio de información• Comprobar e intercambiar información compleja y consejos sobre asuntos

generales, no especializados o relacionados con su especialidad.

Elementos prosódicos, quinésicos y control de la comprensión• Percibir las intenciones comunicativas que transmiten los elementos prosódicos y

quinésicos más significativos (pausas, interrupciones, entonación, tono, comportamiento corporal y gestos)

• Controlar la comprensión y aclarar los puntos ambiguos.

B. Como oyente

Conversaciones y debates• Seguir, aunque con algún esfuerzo y ayuda, lo que se dice en discusiones

informales que se dan a su alrededor, identificando el tema, las ideas principales, laintención comunicativa y los diferentes puntos de vista.

• Comprender debates sobre asuntos generales o relacionados con su especialidad,identificando las ideas que destaca el interlocutor.

Exposiciones, narraciones y descripciones• Comprender las ideas principales de conferencias, charlas e informes y otras formas

de presentación académica y profesional sobre temas razonablemente conocidos,incluso cuando presentan cierta complejidad lingüística.

• Tomar nota de los aspectos importantes de una exposición o conferencia.

Anuncios e instrucciones• Comprender instrucciones detalladas, declaraciones y mensajes contextualizados

sobre temas concretos y abstractos.• Captar la información y la intención de anuncios publicitarios que versen sobre

asuntos conocidos.

Retransmisiones y material grabado• Comprender la información esencial y los detalles relevantes de mensajes,

informativos, entrevistas, así como la mayoría de los documentales radiofónicos yotro material grabado o retransmitido, pronunciados en lengua estándar y a un ritmonormal.

• Ser capaz de identificar el estado de ánimo y la actitud del hablante.• Seguir la trama y entender las secuencias de películas en lengua estándar.

1.2. Actividades de comprensión lectora115

Page 116: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

De una amplia gama de textos auténticos, incluso extensos, procedentes de fuentes

variadas, sobre temas de actualidad, concretos o abstractos, con un lenguaje no

especializado.

A. En interacción

• Comprender diferentes tipos de correspondencia personal y formal, así como otrostipos de escritos de carácter social, comprobando sin dificultad la informaciónprincipal y secundaria reconociendo la intención o intenciones comunicativas.

• Comprender la descripción de acontecimientos, opiniones, sugerencias, estadosfísicos o de ánimos, sentimientos, deseos, sugerencias o preguntas en el ámbito dela correspondencia regular con personas concretas.

• Captar las marcas de mayor o menor proximidad del interlocutor a partir deltratamiento, de las fórmulas elegidas, del nivel de cortesía, de la información dada ydel registro utilizado.

• Reconocer los formatos de los escritos formales comunes y reconocer lainformación relevante.

B. Como lector

Orientación e información

• Identificar el contenido y la relevancia de noticias, artículos, informes, anuncios deíndole divulgativa, sobre una amplia serie de temas no demasiado especializados

• Localizar información específica en textos incluso largos y reunir las informacionesprovenientes de diferentes fuentes y soportes para realizar una tarea específica.

Argumentación

• Comprender artículos de opinión sobre temas actuales y reconocer los puntos devista concretos que se adoptan.

• Reconocer el esquema de un discurso argumentativo e identificar l tesis, losargumentos y conclusiones.

• Identificar los datos y justificaciones de un informe.• Interpretar gráficos y sinopsis de temas conocidos.

Instrucciones

• Comprender normas e instrucciones, incluso extensas y complejas (sobreseguridad, comportamientos y responsabilidades, consejos para viajes, procesosadministrativos, etc.) siempre que se pueda volver a leer el texto.

Lectura recreativa

• Seguir la trama, los episodios principales y secundarios, la caracterización depersonajes y el tema de relatos y otros textos literarios actuales, no demasiadoidiomáticos, que se refieran a temas universales.

• Interpretar ciertas referencias culturales en su contexto.

1.3. Actividades de expresión oral

116

Page 117: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Interacciones y exposiciones sobre una amplia gama de temas, realizadas de forma adecuada

a las diversas situaciones, con buena organización y un grado relativamente bueno de cohesión

y control gramatical, con un ritmo regular y con una pronunciación clara, aunque puede ser

evidente el acento extranjero.

A. En interacción

Conversación

• Intervenir de forma claramente participativa en conversaciones extensas sobre lamayoría de temas generales

• Contribuir a la marcha de la conversación, cooperando con sus interlocutores• Tomar la palabra, cederla, intervenir y concluir oportunamente.• Tomar parte activa en discusiones informales haciendo comentarios, expresando

con claridad sus puntos de vista, evaluando propuestas alternativas, realizandohipótesis y respondiendo a éstas.

• Expresar y sostener sus opiniones en discusiones, proporcionando explicaciones,comentarios y ejemplos adecuados.

• Transmitir cierta emoción y resaltar la importancia personal de hechos yexperiencias.

• Expresar sentimientos y reaccionar ante los de los interlocutores.• Adecuar su expresión y comportamiento a la situación (intención, lugar e

interlocutores).

Discusiones y debates formales

• Participar y colaborar en la marcha de debates sobre una amplia gama de temasconocidos.

• Explicar y sostener ideas, opiniones y acuerdos, proporcionando explicaciones,argumentos y comentarios adecuados y reaccionando a los de sus interlocutores.

• Tomar y ceder la palabra adecuadamente.• Expresar con cortesía creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos.

Negociaciones

• Desenvolverse con cierta soltura en la mayoría de las transacciones corrientes (usoy adquisición de bienes, trámites y gestiones).

• Explicar y solicitar con precisión lo que necesita y pedir aclaraciones sobre detallesconcretos.

• Esbozar un asunto o problema con claridad, especulando sobre las causas oconsecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques.

• Hacer frente a posibles dificultades y resolver pequeños problemas.• Manifestar satisfacción ante un servicio o por el contrario pedir reparaciones o

plantear una reclamación.

Intercambiar información

• Obtener, comprobar y confirmar información detallada sobre la mayoría de losasuntos familiares, sociales y profesionales.

• Transmitir mensajes, encargos e información de forma fiable.• Describir la forma de realizar algo con instrucciones detalladas.• Sintetizar y comunicar información procedente de varias fuentes.• Responder a las preguntas y peticiones de aclaraciones de los interlocutores.

117

Page 118: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Intercambiar información compleja y consejos sobre todos los asuntos relacionadoscon su profesión.

Entrevistas

• Proporcionar la información concreta que se requiere en una entrevista o en unaconsulta.

• Tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, implicando al interlocutor, sinecesita ayuda.

Control del discurso

• Manifestar las lagunas de comprensión de todo o de una parte.• Verificar si los interlocutores han entendido• Confirmar o desmentir una información• Rectificar lo que se ha dicho• Autocorregirse• Utilizar diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados• Reformular en parte las ideas del interlocutor para confirmar la comprensión• Parafrasear para solucionar un problema de comunicación• Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido.

B. Como hablante

Descripción y narración

• Realizar descripciones y narrar acontecimientos con claridad sobre una ampliagama de temas de actualidad o relacionados con su experiencia y especialidad.

• Relatar argumentos de libros o películas, narrar historias, describir experiencias,sueños, esperanzas y ambiciones, hechos reales o imaginados y expresar susreacciones y valoraciones.

• Ofrecer información suficiente y relevante y organizar los datos con coherenciatemporal y lógica.

• Relacionar las ideas utilizando con alguna flexibilidad los conectores y marcadoresde discurso frecuentes.

Argumentaciones y exposiciones en público

• Realizar exposiciones sobre la mayoría de temas generales con claridad y a unaritmo regular.

• Desarrollar argumentos con claridad, ampliando con cierta extensión y defendiendosus puntos de vista con ideas complementarias y ejemplos adecuados.

• Realizar con claridad presentaciones preparadas, razonando a favor o en contra deun punto de vista concreto, resaltando los puntos importantes y mostrando lasventajas y desventajas da varias opciones.

• Estructurar el discurso, presentar el tema, clasificar las ideas, introducir aspectosnuevos, reformular, resumir las ideas principales y concluir.

• Mantener la coherencia y relacionar los datos con alguna flexibilidad.• Responder a las preguntas improvisadas con un nivel de fluidez y espontaneidad

que no suponga ninguna tensión para sí mismo ni para el público.

1.4. Actividades de expresión escrita

118

Page 119: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Textos claros y coherentes, adecuados a situaciones de comunicación diversas, formales e

informales, con buena organización y con una cohesión y control lingüístico relativamente

buenos.

A. En interacción

• Escribir mensajes formales e informales a interlocutores concretos para llevar acabo contactos personales y profesionales.

• Escribir textos de carácter social (felicitación, invitación, confirmación, excusa,agradecimiento, solicitud, disculpas, saluda, presentación, enhorabuena,condolencias, ...) adecuando su expresión a la intención comunicativa y a losinterlocutores concretos.

• Escribir cartas personales para intercambiar información, describir acontecimientos,reacciones y sentimientos, resaltar la importancia personal de hechos, ideas yexperiencias y comentar las noticias y los puntos de vista de la persona con la quese escribe.

• Escribir mensajes o cartas formales de carácter académico o profesional a personasrelacionadas con entidades, para solicitar o transmitir información, solicitar unservicio, plantear un problema, reclamar o agradecer.

• Transmitir ideas sobre temas concretos o abstractos, comprobar información ypreguntar sobre problemas o explicarlos con razonable precisión.

• Responder a cuestionarios estándar.B: Expresión

Informes, textos de opinión, información y otros escritos

• Preparar informes sobre hechos conocidos, dando cuenta de una situación yrealzando los aspectos importantes.

• Sintetizar y valorar información y argumentos procedentes de varias fuentes.• Presentar planes de trabajo o de acción organizados y detallados.• Presentar su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos conocidos.• Desarrollar argumentos razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto

y explicando las ventajas y desventajas de varias opciones.• Formular instrucciones sobre aspectos conocidos o relacionados con su

especialidad.• Escribir solicitudes de trabajo, “currículo vitae”, anuncios breves de presentación o

de transmisión de información.

Escritura creativa (para otros y para sí)

• Escribir textos claros y estructurados, sobre una serie de temas de su campo deinterés, adaptándose al tipo de escrito elegido.

• Realizar descripciones claras sobre una variedad de temas conocidos orelacionados con su especialidad.

• Relatar las propias experiencias, describiendo sentimientos y reacciones en textosbien estructurados (informe, diario, cuentos...)

• Hacer breves reseñas de películas, libros, obras de teatro, conciertos, etc.• Relatar acontecimientos reales o imaginarios. Narrar una historia.• Presentar breves biografías de personajes.• Escribir textos de opinión sobre temas generales o de su interés (cartas al director,

sección de opinión en un blog,...)• Crear anuncios sobre objetos, acontecimientos, lugares,...

119

Page 120: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

2. TEXTOS

La palabra “texto” es utilizada aquí en el sentido amplio y con las características quele otorga el MCER: “El texto es cualquier secuencia de discurso (hablado o escrito)relacionada con un ámbito específico y que durante la realización de una tarea constituyeel eje de una actividad de lengua, bien como apoyo o como meta, bien como producto ocomo proceso” (p.10).

A continuación se presentan los tipos de textos 1) orales y 2) escritos que setrabajan en el Nivel Avanzado 1 y que están relacionados con aspectos de los ámbitospersonal, público, académico y laboral. Se retoman los textos previstos en cursosanteriores, a veces integrados en otros más amplios, que se desarrollan en este nivel deforma más rica, compleja y variada y se añaden algunos nuevos, propios de un contactomayor con la lengua y culturas metas.

El grado de complejidad, las funciones que cumplen y las actividades que serealizan en esos textos se especifican en el bloque anterior de “Actividades decomunicación”.

2.1. Textos orales

En interacción

• Conversaciones informales en un ambiente con algún ruido de fondo, sobre unaamplia serie de temas (generales, personales, sociales, académicos y profesionaleso de ocio) con intercambio de información, experiencias, comentarios y puntos devista.

• Conversaciones formales, incluso no habituales y discusiones sobre temasconocidos.

• Conversaciones telefónicas formales e informales.• Videoconferencias• Trámites comerciales y administrativos• Debates• Entrevistas• Reuniones sociales o de trabajo• Instrucciones y normas.• Comentarios, opiniones y justificaciones sobre temas conocidos de cultura o de

actualidad.

Comprensión como oyente

Presencial

• Mensajes y explicaciones sobre temas concretos o abstractos• Conversaciones entre varios hablantes.• Mesas redondas.• Debates en lengua estándar sobre temas generales, técnicos y de la especialidad.• Instrucciones, normas, avisos, indicaciones detalladas.• Anécdotas, exposiciones, presentaciones, descripciones y narraciones

contextualizadas.• Discursos y conferencias sobre temas razonablemente conocidos.• Lecturas en voz alta.• Representaciones teatrales breves en lengua estándar.• Material retransmitido o grabado (en lengua estándar, con poca distorsión y a ritmo

normal).

120

Page 121: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Mensajes grabados en un contestador• Anuncio publicitarios (radio, TV y otros) con referentes conocidos o universales.• Noticias sobre sucesos y temas de actualidad.• Boletines meteorológicos.• Instrucciones, avisos e indicaciones.• Pasajes sobre temas razonablemente conocidos.• Relatos.• Letra de canciones (claramente articuladas).• Entrevistas sobre temas generales.• Informativos, documentales, reportajes en TV/vídeo, sobre temas generales.• Series televisivas y películas en lengua estándar.• Películas en lengua estándar.

Expresión

• Avisos, instrucciones, normas, consejos, prohibiciones.• Descripciones y comparaciones de personas, objetos, actividades, servicios,

lugares, condiciones de vida, intereses, sentimientos y aspectos socioculturales.• Relatos detallados de acontecimientos, experiencias, anécdotas, proyectos futuros.• Narraciones de historias.• Exposiciones de temas.• Explicaciones, justificaciones de ideas y de actividades.• Argumentaciones de ideas sobre temas conocidos.• Valoraciones de libros, programas de TV, películas.• Presentaciones de un problema.• Presentaciones de actos, de libros, de películas o de personas.

2.2. Textos escritos

Interacción

• Textos sociales, formales e informales (felicitación, invitación, confirmación, excusa,agradecimiento, solicitud, disculpas, saluda, presentación, enhorabuena,condolencias).

• Mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correos electrónicos, fax, correopostal, “chat”, etc.) para intercambiar información, intereses, necesidades,experiencias, opiniones, comentarios, reacciones y sentimientos.

• Cartas formales de carácter personal, académico o profesional (correo postal,electrónico, fax) para solicitar o transmitir información, solicitar una ayuda o unservicio, platear un problema, reclamar o agradecer.

• Documentos administrativos estandarizados.• Cuestiones de información.• Mensajes en espacios virtuales interactivos (“chat”, foros, “blogs”, “wikis” o

similares).Comprensión

• Diccionarios bilingües y monolingües.• Listados (de teléfono, agendas guías de ocio, horarios, catálogos.)• Libros de texto y materiales de trabajo de nivel.• Páginas “Web”, “blogs”, “Wikis” o similares.• Folletos (turísticos y comerciales).• Guías de viaje.• Prospectos. Catálogos.• Recetas.• Instrucciones y normas.• Esquemas y gráficos.

121

Page 122: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Anuncios de trabajo.• Anuncios publicitarios con referencias universales o conocidos.• Informes.• Prensa.• Noticias.• Artículos de divulgación o de la propia especialidad.• Reportajes.• Entrevistas.• Editoriales.• Artículos de opinión.• Textos extensos de diversa tipología sobre temas concretos o abstractos.• Textos de la propia especialidad.• Textos administrativos o jurídicos convencionales (contrato, notificaciones

oficiales…)• Cómics.• Letra de canciones.• Horóscopos o similares.• Biografías.• Relatos, cuentos, novelas y obras de teatro no complejos y en lenguaje actual.

Expresión (de forma contextualizada)

• Presentaciones de información.• Exposiciones.• Textos de opinión y argumentación sobre temas conocidos.• Informes (presentación de una situación, ventajas o desventajas de una opción).• Narraciones de experiencias, sucesos, historias, hechos reales e imaginarios.• Descripciones de personas, objetos, actividades, procesos, servicios y lugares.• Planes y proyectos.• Biografías.• Resúmenes.• Presentaciones de libros.• Regulaciones y normas.• Esquemas.• Recetas.• Instrucciones.• Solicitudes de trabajo.• Anuncios.• Currículum vítae.• Trabajos académicos.• Escritos recreativos y narrativos.

3. FUNCIONES

En este apartado se resumen, en una lista, las funciones o propósitos comunicativosque ya han aparecido en el punto 1 de “Actividades de Comunicación”, plasmando allí enlas actividades concretas de comprensión y expresión propias del Nivel Avanzado 1.

Se retoman las funciones previstas en cursos anteriores, utilizadas en este nivel ennuevas situaciones de comunicación y con un nuevo elenco más amplio, activo y variadode recursos, lo que posibilita una mejor adecuación a los registros formales o informales.Además, se añaden algunas funciones nuevas, propias de un contacto mayor con la lenguay cultura metas.

La puesta en práctica de estas funciones no exige el trabajo sobre todas lasestructuras gramaticales implícitas en los exponentes que las expresen; en muchos casosse pueden llevar a cabo con la apropiación de las expresiones adecuadas. Se remite a la

122

Page 123: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

parte II.2 del currículo, apartados 2 y 3, y a los inventarios de exponentes funcionalespublicados o en vías de publicación del Consejo de Europa (www.coe.int).

3.1. Usos sociales de la lengua (variedades formales e informales)

• Saludar y despedirse en diferentes registros y canales. Respuestas convencionalescon el gado de información adecuada.

• Dirigirse a alguien conocido o desconocido, llamar la atención del interlocutor con eltratamiento adecuado de acuerdo con el grado de conocimiento y el tipo de relación.

• Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado, de maneraformal/informal de acuerdo con la situación.

• Interesarse por alguien o por algo, reaccionar ante una información o un relato conlas expresiones de interés, sorpresa, incredulidad, alegría y pena.

• Transmitir recuerdos o saludos y responder.• Dar la bienvenida y responder a ella.• Intercambios típicos en una comida.• Proponer un brindis (o equivalente).• Felicitar, dar la enhorabuena, expresar buenos deseos y reaccionar a ellos.• Otros usos sociales habituales: pedir y conceder permiso, excusarse y pedir

disculpas, hacer cumplidos, elogiar, invitar, rehusar, aceptar y declinar unainvitación, agradecer, lamentar, compartir sentimientos en determinadosacontecimientos y reaccionar en esas situaciones.

• Referirse a la forma de tratamiento.

3.2. Control de la comunicación

• Indicar que no se entiende, todo o en parte.• Confirmar que se ha entendido y pedir confirmación de que el otro ha comprendido.• Repetir o solicitar repetición o aclaración de todo o de parte del enunciado.• Deletrear y pedir que se deletree.• Pedir que se escriba una palabra o que se hable más despacio.• Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado.• Rectificar lo que se ha dicho.• Rellenar con pausas, gestos, alargamientos o expresiones de espera mientras se

busca el elemento que falta.• Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.• Sustituir una palabra olvidada o desconocida por una genérica.• Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido.• Implicar al interlocutor y controlar el contacto y la implicación.

3.3. Información general

• Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas.• Pedir y dar información detallada sobre lugares, tiempos, objetos, actividades,

normas, trámites, costumbres sucesos y procesos.• Recabar información general y detalles concretos.• Dar información de cantidad, modo (con o sin grado), finalidad, causa, lugar y

tiempo.• Identificar personas, objetos y lugares y corregir una identificación.• Identificar mediante preguntas.• Pedir confirmación o confirmar o desmentir una información.• Corregir una información propia o de otros.• Corregir de forma enfática o con cortesía.• Cuestionar una información.

123

Page 124: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Ofrecer alternativas.• Aclarar y comentar una información.• Anunciar una novedad.• Preguntar y expresar si existe y si se sabe una cosa (preguntas directas o

indirectas).• Responder a preguntas, ofreciendo, añadiendo información, confirmando, refutando,

dudando, expresando desconocimiento u olvido.• Indicar posesión.• Enumerar y clasificar los datos.• Describir con detalle personas, objetos, lugares, actividades y procesos.• Indicar y especificar dónde, cómo y cuando ocurre algo.• Relatar hechos y relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.• Expresar la relación lógica de los estados y acciones.• Resumir información• Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación.

3.4. Opiniones y valoraciones

• Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.• Preguntar y expresar recuerdo u olvido.• Recordar algo a alguien o pedir que recuerden.• Afirmar un hecho o negarlo con mayor o menor seguridad y énfasis.• Expresar grados de certeza, evidencia, duda e incredulidad.• Expresar confusión o falta de entendimiento.• Predecir con mayor o menor grado de probabilidad.• Hacer suposiciones y plantear hipótesis.• Formular condiciones en el pasado, presente y futuro.• Confirmar o desmentir la veracidad de un hecho o de una aseveración.• Rectificar.• Preguntar y expresar posibilidad habilidad, necesidad u obligación de hacer algo (y

sus contrarios).• Atribuir algo al alguien.• Explicar las causas, finalidades y consecuencias.• Pedir y dar una opinión o valoración.• Preguntar si se está de acuerdo o no.• Mostrar acuerdo o desacuerdo total y parcial.• Invitar al acuerdo o desacuerdo.• Expresar aprobación, conformidad, satisfacción (y contrarios), con una declaración

afirmativa/negativa.• Expresar, justificar, defender y contrastar hechos y opiniones.• Valorar ideas, hechos, personas, servicios, y acontecimientos.• Comparar ideas, personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.

3.5. Deseos, estados de salud, sensaciones y sentimientos

• Expresar voluntad, planes, intenciones, promesas, necesidad y deseos para símismo y para los demás.

• Manifestar interés agrado, gustos, curiosidad, preferencia y sus contrarios.• Expresar y preguntar por el estado de salud, síntomas y sensaciones físicas,

mejoras o empeoramientos de salud.• Expresar estados de ánimo, emociones y sentimientos (sorpresa, alegría, felicidad,

contento, pena, descontento, tristeza, dolor, sufrimiento, enfado, disgusto,

124

Page 125: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

preocupación, temor, ansiedad, nervios, esperanza, resignación, alivio, ilusión,decepción, frustración, satisfacción, insatisfacción,

• buen/mal humor, indiferencia, cansancio, diversión, aburrimiento, vergüenza).• Expresar sentimientos hacia los demás: agradecimiento, aprecio, afecto, cariño,

des/confianza, simpatía, antipatía, aversión, rechazo, admiración, compasión,condolencia.

• Compartir sentimientos.• Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.• Dar ánimos, tranquilizar a alguien.• Lamentar.• Expresar arrepentimiento.• Acusar, aceptar o negar la culpabilidad.• Disculparse y aceptar disculpas.• Reprochar.• Defender, exculpar.• Elogiar y su contrario.• Expresar una queja o una reclamación. Protestar.

3. 6. Instrucciones, peticiones y sugerencias

• Dar instrucciones, avisos y órdenes.• Admitir, consentir, autorizar o prohibir.• Pedir solicitar y ofrecer objetos, ayuda, favores y servicios.• Pedir, conceder y denegar permiso (sin o con objeciones).• Rogar.• Exigir.• Negarse, oponerse.• Acceder con gusto o con reservas. Dar largas.• Invitar, ofrecer algo directa e indirectamente.• Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.• Aceptar, matizar, declinar o rechazar justificando.• Planificar una actividad.• Concertar una cita.• Expresar imposibilidad, posibilidad de hacer algo.• Dispensar o eximir a alguien de hacer algo.• Aconsejar, recomendar, animar, desanimar.• Persuadir o disuadir.• Advertir, alertar, reclamar.• Transmitir una petición consejo u orden (en la misma o diferente situación de

comunicación).

3.7. Organización del discurso

• Iniciar la intervención en situaciones formales, en reuniones, en clase y endiferentes situaciones informales.

• Pedir, tomar y ceder la palabra. Mostrar que se sigue la intervención. Mantener elcontacto con el interlocutor.

• Interrumpir, pedir continuación o mostrar que se desea continuar. Reaccionar ycooperar en la interacción de acuerdo con el tipo de situación. Reconocer yadecuarse al esquema usual del tipo de interacción o de discurso oral o escrito.Introducir un tema en conversaciones y monólogos y en lenguaje escrito,(situaciones formales e informales).

125

Page 126: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Introducir una secuencia, una anécdota, un ejemplo, una opinión o un comentariolateral.

• Enumerar, clasificar. • Oponer, contrastar.• Destacar, focalizar, reforzar y enfatizar o distanciarse de algo. • Aclarar aspectos, rectificar repitiendo partes o reformulando lo dicho. • Retomar el tema, indicar continuación. • Cambiar de tema. • Resumir.• Anunciar el cierre de la interacción o del discurso y cerrarlo.• Al teléfono: responder/iniciar, presentarse, verificar la identidad, indicar

equivocación, pedir disculpas, preguntar por alguien o expresar la intención de lallamada, solicitar espera, explicar por qué la persona llamada no se pone, dejar unrecado, indicar problemas en la comunicación, despedirse. Controlar lacomprensión.

• Sintetizar e interpretar la información principal en mensajes breves (SMS).• Correspondencia: saludar y despedirse (familiar o amistoso e íntimo, formal nominal

y formal desconocido). Responder de forma concreta y sucinta en correoselectrónicos.

3.8. Macrofunciones

Las funciones o intenciones de habla que se detallan en el apartado anterior sepueden combinar en secuencias más amplias o macrofunciones de las que se resaltan lasde describir, narrar, exponer y argumentar y conversar. En las formulaciones anteriores yaaparecen estos verbos concretados en microfunciones; se recogen, ahora, de nuevo bajo elrótulo de macrofunciones ya que el alumno de Nivel Avanzado debe poseer la capacidadde desarrollar ampliamente estas secuencias.

Para cualquiera de estas secuencias se tendrán en cuenta, además, las funcionesenumeradas en el apartado 3.7. "Organización del discurso".

Describir

• Enmarcar: presentar e identificar; indicar localización absoluta y relativa.• Describir personas objetiva/subjetivamente: cualidades físicas y formas de ser, estar

y de actuar, condiciones de vida, gustos y preferencias.• Describir objetos, actividades, situaciones, servicios y lugares objetiva y

subjetivamente: formas, partes, colores, sabores, olores, posición, utilidad, uso,funcionamiento, propiedades y cambios.

• Relacionar y comparar.• Expresar reacciones, estados de ánimo, emociones, sensaciones y sentimientos.

Narrar

• Presentar la situación y anclar la acción.• Enmarcar en el tiempo y en el espacio de forma absoluta y relativa.• Referirse a acciones habituales o del momento presente.• Referirse a acciones y situaciones del pasado.• Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.• Referirse a planes y proyectos.• Relacionar acciones (simultaneidad, anterioridad, posteridad).• Narrar hechos en presencia o ausencia y en la misma o diferente situación.• Hablar de acciones futuras, posibles o hechos imaginarios.

126

Page 127: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Organizar y relacionar los datos con coherencia temporal y lógica.• Presentar el resultado de la narración.

Exponer

• Presentar un asunto / tema (definir, afirmar, pregunta, partir de una dato concreto...)• Contextualizar, ofrecer el estado de la cuestión.• Desarrollar:• Delimitar las ideas, clasificar, enumerar las partes, introducir una aspecto,

ejemplificar, reformular, citar.• Focalizar la información nueva/ la información compartida.• Relacionar datos e ideas lógicamente (causa, consecuencia, finalidad, condiciones,

concesiones, comparaciones, objeciones, adiciones).• Concluir: resumir las ideas principales, resaltar su importancia, cerrar la exposición.• Plantear el problema, la declaración o tesis.• Presentar las diferentes opiniones en relación al asunto.• Ofrecer explicaciones y razones a favor y en contra.• Mostrar acuerdo o desacuerdo parcial o total. Formular reservas.• Contraagumentar, refutar.• Desarrollar argumentos. (Ver "Exponer").• Citar las fuentes o referirse directamente a los interlocutores.• Atenuar (o evidenciar) la expresión de las refutaciones y afirmaciones (tiempos,

eufemismos, modalizadores).• Concluir: en acuerdo o desacuerdo.

Conversar (esquemas de interacción adaptados a las diferentes situaciones y finalidades).

• Saludar y responder al saludo• Mostrar el grado de formalidad o informalidad adecuada.• Preguntar por un asunto concreto/general.• Referirse a la información compartida.• Responder con el grado de información adecuado.• Condicionar la respuesta al grado de interés, relación, tiempo, situación.• Implicar al interlocutor y controlar su atención.• Reaccionar con expresiones y señales de interés/desinterés.• Cooperar (al construir el discurso en la dirección adecuada, en la relación cantidad -

relevancia, al ayudar para terminar una frase, recordar una palabra, ...).• Tomar, mantener y ceder el turno de palabra.• Intervenir en el turno de otro.• Cambiar de tema o retomarlo.• Controlar, aclarar aspectos confusos.• Anunciar cierre. Cerrar. Despedirse.

4. GRADO DE DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

En relación con las actividades de comunicación, tipos de textos y funcionesseñalados en los apartados anteriores (1, 2 y 3), se describe, a continuación, el grado dedesarrollo que se puede conseguir en el Nivel Avanzado 1, tanto en las destrezasreceptivas como en las productivas, referido a los aspectos que caracterizan lascompetencias discursiva y funcional, sin perder nunca de vista el enfoque asumido en elcurrículo que recoge como algo fundamental la forma de conciencia y el desarrollo de lacompetencia plurilingüe e intercultural:

127

Page 128: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Eficacia comunicativa.Coherencia y organización.Cohesión y fluidez.

4.1. Eficacia comunicativa

Reconocimiento y cumplimiento de las funciones con precisión. Adecuación a la situación:

canal, tipo de texto, interlocutores, registro y cortesía. Estrategias de comunicación.

Reconocimiento de las funciones

• Reconocer la situación de comunicación (interlocutores, propósito comunicativo, tipode texto, canal, lugar) en la interpretación de mensajes orales y escritos.

• Identificar las intenciones comunicativas, comprender las ideas significativas,reconocer los cambios de tema, los contrastes de opiniones, los detalles y captar lasactitudes de los interlocutores.

• Comprender, en contexto, las intenciones comunicativas implícitas en expresionesfrecuentes y en reacciones o comportamientos no esperados en el contexto.

• Captar la intención de los recursos frecuentes de tematización y focalización deelementos.

• Localizar y seleccionar información específica, a partir de fuentes diversas.

Cumplimiento de las funciones.

• Cumplir los propósitos comunicativos, teniendo en cuenta las variadas situacionesde comunicación, ofreciendo información detallada y fiable y resaltando lo queconsidera más importante.

• Participar, reaccionar y cooperar de forma adecuada en las diferentes situacionesde comunicación, sin producir reacciones de extrañeza.

• Tener en cuenta la información compartida con el interlocutor para ofrecer lainformación nueva apropiada.

• Precisar sus opiniones y afirmaciones matizando grados de certeza y conocimiento.• Adecuación• Captar el registro (variantes formales e informales poco idiomáticas) en una amplia

variedad de situaciones orales o escritas, así como el tipo de relación que seestablece entre los interlocutores (por el tratamiento, exponentes, gestos, actitudes,tono y entonación.)

• Ajustarse a los cambios en la situación de comunicación y adaptar con algunaflexibilidad el registro -formulación y tratamiento-, gestos, actitudes, énfasis,entonación y tono de voz a la intención comunicativa, a los interlocutores, al canalde comunicación y al lugar.

• Reconocer y utilizar los recursos de cortesía habituales para expresarse de formamenos tajante, mandar o pedir algo o expresar una valoración.

• Reconocer los mecanismos de atenuación de la presencia del hablante o de laalusión directa al oyente si la situación lo requiere.

• Estrategias de comunicación• Utilizar, espontánea e intencionadamente, estrategias personales para la

comprensión, producción y transmisión eficaz de los mensajes y textos del nivel.• Controlar la comunicación y pedir u ofrecer ayudas, aclaraciones, repeticiones

cuando sea necesario.

4.2. Coherencia y organización

128

Page 129: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Coherencia interna de las ideas. Desarrollo suficiente y relevante. Organización y formato de

acuerdo con el tipo de texto.

Coherencia y desarrollo

• Mantener la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito o propósitoscomunicativos y la congruencia de las ideas entre sí, produciendo textos sincontradicciones de sentido ni ideas ajenas al tema.

• Verificar y plasmar la coherencia de los textos, teniendo en cuenta las variantespropias del canal (oral, escrito, presencial, virtual) y del tipo de interacción o textopropios del nivel (desde la conversación informal a los textos formales orales oescritos).

• Ofrecer información suficiente y relevante para cumplir el propósito comunicativo.• Reconocer el significado intencional de las respuestas o aseveraciones demasiado

breves o excesivas o incluso del silencio.• Organización y formato• Reconocer la estructura de los textos que maneja. Organizar las ideas en esquemas

coherentes y desarrollarlas sin saltos o vacíos de información, mezclas, repeticioneso vueltas atrás injustificadas.

• Reconocer la organización de los intercambios informales y formales en la lengua ycultura metas y adaptar su intervención a esos usos (saludos, inicio, introducción detemas, reacción, turnos de palabra, cambios de tema, ejemplos, pausas,conclusiones y cierre).

• Reconocer y plasmar las progresiones temporales, espaciales o lógicas, (tema -rema, tópico -comentario, causa - efecto, condición - realización, tesis -argumentación - conclusión).

• Apoyarse en los recursos prosódicos/gráficos para captar o plasmar la organizacióndel texto así como para reconocer y señalar títulos, apartados, enumeraciones,énfasis y citas.

• Reconocer y adaptarse al formato, características y estructura de los textos a losque se enfrenta o produce.

• Ser consciente de las diferencias y semejanzas con el discurso de su lenguamaterna u otras lenguas conocidas.

4.3. Cohesión y fluidez

Recursos formales de correferencia y de conexión. Fluidez.

• Mantener el tema y retomar la información aplicando con flexibilidad un númerolimitado de recursos de correferencia gramaticales y léxicos.

• Reconocer y utilizar un número limitado de conectares para producir un discursoclaro y coherente, aunque puede mostrar cierto nerviosismo en una intervenciónlarga.

• Reconocer y utilizar de forma apropiada un número limitado de marcadoresconversacionales para los diferentes "movimientos" y reacciones de la interacciónoral: dirigirse a alguien, saludar, empezar a hablar, cooperar, reaccionar, reforzar,asentir, implicar al interlocutor, disentir, atenuar la disensión, demostrar implicación,tomar la palabra, iniciar una explicación, pedir ayuda, agradecer, repetir y transmitir,anunciar el final, despedirse.

• Reconocer y utilizar un número limitado de marcadores discursivos y expresionestemporales y espaciales para estructurar la información y señalar los diferentes"movimientos" del discurso: inicio (toma de contacto, marco, introducción del tema,desarrollo (clasificación, enumeración, avance temático, introducción de subtemas,

129

Page 130: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

argumentación, ejemplos, comentarios, refuerzo, énfasis, reformulación, digresión,cambio y recuperación del tema), resumen/conclusión, anuncio de cierre y cierre.

• Reconocer el valor de los conectares y la puntuación de discurso (o entonación ypausas) y utilizar un número limitado de ellos para producir textos con algunaprecisión y flexibilidad.

• Mantener la coherencia temporal/aspectual en todo el texto.• Mantener en las conversaciones un nivel de fluidez que posibilite una interacción

natural, sin tensión para los interlocutores.• Producir discursos a un ritmo bastante regular, aunque con algunas pausas para

buscar palabras o expresiones.

DESARROLLO DE USO DE LA LENGUA Y RECURSOS LINGÜÍSTICOS: Desarrollo de las

competencias sociolingüística y lingüística

1. CONTEXTO DE USO DE LA LENGUA: competencia sociolingüística

Aspectos socioculturales, temas y tareas

El papel de los contenidos socioculturales en este currículo es proporcionar alalumno el contexto donde puede utilizar la lengua, presentándole referencias, exponentes ymarcos para comunicarse y para adecuar el uso de la lengua y el comportamiento a lassituaciones concretas. Además de la familiarización con la realidad meta (a través de losmedios de comunicación, visitas, Internet...), la misma clase es donde se interactúa en lalengua meta, contextualizando las tareas y el aprendizaje.

El MCER recoge algunos aspectos y temas generales, donde se reflejanparticularmente las características distintivas de cada sociedad, en los diferentes ámbitosde acción (personal, público, profesional y educativo). Se ofrece a continuación un posibledesarrollo de esos temas, potencial eje vertebrador de los programas, con un amplioelenco de las funciones y aspectos que se pueden trabajar, así como la sugerencia de unalarga lista de acciones o tareas integradoras relacionadas con ellos, que tratadas siemprecon una perspectiva intercultural, pueden ser el eje de las unidades didácticas.

Este punto II.1.1 se puede abordar en cualquiera de los cursos del Nivel Avanzado,en el segundo curso con mayor competencia comunicativa. Por ello, será en losdepartamentos didácticos donde se establezcan los criterios para la distribución, lainclusión y la concreción de todo este y de los intereses de los alumnos concretos.

Los aspectos culturales que se llevan a clase no se limitarán a los de los países enlos que se habla la lengua meta, sino que se compararán con los de cada paísrepresentado en el aula y con cualquier otro que pueda surgir.

SUGERENCIAS de desarrollo de los temas y de “tareas” integradoras

TEMAS GENERALES “TAREAS”

El aprendizaje. Lengua y comunicación

Conocer cómo se aprende una lengua. Las

lenguas próximas, lejanas, familias de lenguas.

Comunicación verbal y no verbal.

- Preparar y evaluar, entre todos, una

prueba de diagnóstico

- Listas personalizadas de objetivos de

aprendizaje

130

Page 131: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Activar conocimientos e intereses. Negociar y

planificar el trabajo. Expresar compromisos

Evaluar y justificar. Desarrollar estrategias.

Preguntar o aclarar lo que no se entiende.

Autocorregirse. Cooperar en la interacción.

Balance del nivel/curso anterior.

Intereses. Compromisos.

Actitudes, estrategias y recursos para

trabajar en autonomía.

Reflexión sobre el trabajo personal, en

grupos en clase y en autonomía.

Bibliotecas, centros de recursos, recursos

en Internet.

- Compromisos de trabajo en clase y de

trabajo personal para aprender la lengua.

- Cuestionario y puesta en común:

estrategias

que ayudan a aprender la lengua.

- Cuadernos de superación de errores.

- Diario de aprendizaje (más personal y

completo).

- Buscar y compartir direcciones Web que

favorezcan el aprendizaje.

- Identificar distintas lenguas y familias de

lenguas.

- Otros materiales: comentar e intercambiar

revistas, música, libros, películas...

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Conocerse. Relaciones y formas de

interaccionar. Presentar/se, identificar, describir,

expresar intereses, gustos, afinidades y

sentimientos y relacionarse con conocidos y

desconocidos en diversidad de situaciones.

Usos y normas en relación con los nombres y

apellidos. Nombre familiares, apodos,

pseudónimos. Documentos de identificación,

identidad virtual.

Relaciones en clase, familia, comunidad de

vecinos, barrio, trabajo, grupos afines, tiendas,

desconocidos. Tratamiento.

Temas de conversación y temas tabúes.

Relaciones de amor, amistad, entre sexos, entre

personas de distinta edad.

El humor de cada pueblo.

Relaciones con extranjeros.

Relaciones con la policía, administración y

autoridad.

Lengua y sociedad

Lengua y cultura

Crear identidades virtuales integradas en la

cultura meta.

El cuaderno de los tópicos ¿Cómo nos ven

los... (de las cultura meta)?

Allá donde fueres, haz lo que vieres.

Instrucciones para comportarse en...

Debate: contrastes interculturales en las

relaciones.

Cartas a... (correo interno o externo).

Cartas de amor, de desengaño...

Contactar con personas con intereses

afines.

Participar en foros, "chat" con ...

Reunión de (trabajo, amigos, vecinos...).

Manual para tener éxito en las relaciones

(de vecindad, de compañeros, de amor...).

Reportaje/debate/...: Independizarse ¿a qué

edad?

Rellenar impresos administrativos

complejos.

¿Y si tienes que hacer un denuncia?

131

Page 132: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Compras y transacciones comerciales Buscar

información. Mostrar acuerdo/desacuerdo.

Aceptar, rehusar. Comparar precios, calidades y

condiciones de pago. Atraer la atención, jugar

con las palabras, convencer. Reclamar.

Publicidad.

Tiendas, centros comerciales, mercadillos.

Bancos.

Compras por Internet. Precios. Moneda.

Compras y regalos.

Moda: ropa, peinado, complementos...

Hábitos de consumo.

Ofertas. Rebajas, saldos.

Poder adquisitivo.

- Hacer anuncios para ...

- Etiquetas de los productos:

analizar/confeccionar

- Encargar un libro... (por correo, teléfono

...).

Aquí y allí: comparar calidades, precios de

aparatos, ropa, moda ... Entrar en tiendas

virtuales.

- Elegir un banco para pedir un préstamo ...

- Ginkana para encontrar un producto por...

- Hacer regalos en clase.

- Mercadillo de intercambio en clase.

- Hacer el presupuesto para ...

- Pase de modelos (real o virtual) ...

- Informe, presentación sobre los precios

de ...

- Exposición y debate sobre consumo...Alimentación. Describir, expresar sugerencias,

gustos, dar instrucciones, comparar y valorar.

Pedir algo, hablar de los ingredientes. Rechazar

y justificar.

Comidas habituales en el país

Locales para comer y beber

Mercados , supermercados y tiendas de

alimentación

- Una comida juntos ambientada en el

país. - - - Preparar/elegir un menú o un

plato típico del país.

- Mural: lo mejor y lo menos bueno de

aquí y de allí.

- Cata de vinos, queso y chocolate...

- Ir a tiendas de alimentación del país /o

visitarlas por Internet.

- Cuadernos de recetas...

- Consejos: si vas invitado a...

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Menú. Platos típicos. Platos de temporada.

Comidas de días festivos y de acontecimientos.

Intercambios, usos y modales en la mesa.

Comportamientos en las invitaciones

- Informe /debate sobre “Comida basura

/Dieta

mediterránea/vegetariana/conservantes...”

- Juego: una invitación adoptando tipos,

comentarios y comportamientos de las

culturas meta.

132

Page 133: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Actividades habituales. Proponer, organizar,

declinar, concertar citas, expresar deseos,

probabilidad, obligación, narrar, comparar,

relacionar en el tiempo /espacio, opinar,

argumentar, narrar....

Hábitos de (lectura, salir, ir a....)

Actividades de día /noche/ fines de semana.

Tareas domésticas

Horarios laborables /de transportes/de tiendas/de

ocio...

Puntualidad. Conceptos de” tarde” “pronto”

“luego” “un momento” “mediodía”...

Formas de concertar una cita formal / informal

- Programar la agenda en lengua extranjera

- Relojes del mundo (cuando aquí ... allí ...)

- ¿Qué estarán haciendo/ habrán hecho/

harían en mi/ el país de...?

- “Un día en...” (país, ciudad...)

- Quedar para...

- Cuento: un marciano (...) llega a ... (el

país).

- Parecidos y contrastes en las costumbres.

- “Meteduras de pata”

- Debate: “La puntualidad”

- Diario

Fiestas. Intercambiar información sobre fechas y

datos, invitar, felicitar, expresar y compartir

sensaciones y sentimientos. Describir y narrar:

Cumpleaños

Celebraciones

Días especiales, aniversarios

Año Nuevo

Fiestas del país, conmemoraciones

Tradiciones

- Calendario de fiestas del país

- Celebrar acontecimientos

- Dar la enhorabuena, felicitar a ...

- Biografía de la clase (con las fechas

importantes de todos-reales o ideales).

- Celebrar la fiesta de... (típica del país del

idioma), el día de...

- Seleccionar, elegir/recrear textos

(narraciones, poemas...)sobre fiestas,

felicitaciones...

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir,

planificar, pedir, dar, resumir información, hacer

reservas, especificar preferencias, condiciones,

expresar acuerdo y desacuerdo, explicar y

justificar.

Tipos de casa

Alquileres

Hoteles, pensiones, casas rurales

Mobiliario

Entornos

Relaciones vecinales

-Contactar, elegir un hotel... (por Internet).

-Para alquilar: buscar en Internet de

acuerdo con las propias posibilidades e

intereses.

-Alquilo... (Hacer anuncios).

-Condiciones o Contrato de alquiler

-Preparar anuncios de casa en España para

gente del país del idioma.

-Compartir piso. Normas de convivencia.

Amueblar y decorar la casa que me

gustaría.

-Informe: Viviendas para jóvenes /para

133

Page 134: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

mayores...

Educación y profesiones. Resumir información

relevante, seguir y plantear pasos o trámites,

respondiendo informando, confirmando o

refutando.

Recomendar, prevenir. Expresar hipótesis.

Los planes y programas de la EOI.

Estructura de los estudios elegidos, organización,

equivalencias.

Bibliotecas y centros de recursos.

Salidas profesionales.

Becas y ayudas

Trabajo y desempleo.

Currículo. Entrevista.

Seguridad Social.

-Gráficos de la estructura de los estudios

de...

-Seguir el proceso de matrícula en un curso

o solicitar una beca por Internet.

-Profesiones de los compañeros

-Diseñar el trabajo ideal

-Si apruebo /fuera/habría ido...

-Buscar trabajo: leer y responder a

anuncios. Preparar el currículo

-Encargos en clase: funciones, carta de

presentación y entrevista.

-Currículo interior (Mis documentos

importantes)

-Entrevistar a un representante de un

trabajo, empresa, ...Viajes. Elegir, localizar, planificar. Dar

instrucciones, indicar direcciones. Aconsejar,

sugerir, prohibir, advertir. Describir. Exponer.

Narrar.

-Dar / seguir instrucciones detalladas para ir

a...

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Países, ciudades, sitios importantes.

Gente, monumentos, naturaleza y aspectos

Significativos.

Red de comunicaciones: carreteras, trenes,

barcos, aviones.

Transporte, documentación, equipaje.

Coche, tráfico, atascos.

Normas de circulación.

Accidentes de tráfico y campañas.

-Preparar un viaje, una excursión o una

ruta... Hacerlo real o virtualmente.

-Folleto, grabación, página Web con la

presentación de una ciudad para visitantes

del país.

-Experiencias de un viaje: diario, álbum de

fotos

-comentadas, "blog" ...

-Contar anécdotas.

-Canciones para la excursión.

-Campaña de prevención de accidentes

para un público joven...134

Page 135: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

-Relato de un incidente (a la policía/a...)

Tiempo libre y ocio. Localizar información.

Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

exponer, justificar, valorar. Proponer actividades,

concertar citas; dar instrucciones, rehusar,

aceptar y declinar una invitación, agradecer,

lamentar. Expresar reticencias y escepticismo,

aprobación, satisfacción (y sus contrarios). Hacer

concesiones.

Juegos, deporte, baile.

-Guía del ocio (en formato papel, o digital)

del otro país o del nuestro para visitantes.

-Visitar (un museo...), real o virtualmente.

-Ver, ir o participar en un espectáculo.

-"Radiar" un partido o un concurso.

-Presentar nuestro deporte favorito.

-Cantar, o jugar o bailar... en el otro idioma.

-Me gusta leer... (narración y valoración de

lo leído. Reseña.

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Bienes y servicios. Localizar, comparar, realizar

gestiones, mostrar in/satisfacción, reclamar o

protestar. Organizar y transmitir información:

Servicios sociales.

Transportes públicos, tipos de billetes y tarifas.

Cuerpos de seguridad.

Sistema sanitario.

Arreglos domésticos.

Asociaciones de consumidores, de solidaridad...

-Recorridos (virtuales o reales) por los

transportes para ir a ...

-Encontrar los billetes para... (según

horarios...). -El recibo de la luz/el agua:

maneras de ahorrar. -Recabar y transmitir

información sobre requisitos para abrir una

cuenta/pedir un crédito

-Hacer una reclamación sobre ...

-Contactar con una asociación/un centro

para informarse sobre los servicios, fines...

-Informe sobre (ONG, asociaciones...).

-Solicitar un servicio, pedir un

presupuesto...

135

Page 136: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Salud. Expresar estados físicos y de ánimo,

dolencias, sensaciones, síntomas y cambios.

Animar, aconsejar, reaccionar ante las dolencias de

otros. Pedir y dar información detallada.

Estar en forma, vida sana.

Hospitales. Sociedades médicas. Centros de

salud. Trámites.

Consulta médica.

Medicamentos frecuentes.

Enfermedades habituales.

Enfermedades de nuestro tiempo.

- Cuaderno de remedios naturales.

Requisitos para acceder a la asistencia

sanitaria en el país meta.

- Ejercicios para relajarse, para...

- Consejos para adelgazar/engordar...

Contar experiencias de superación (dejar

de fumar vencer la anorexia...).

- ¿Tú qué (medicamentos) tomas y para

qué?

- Reportaje: Programas de prevención

de ...

- Debate: Medicina convencional y

alternativaClima y medio ambiente. Describir, comparar,

pronosticar, prevenir. Expresar sensaciones.

Formular hipótesis. Relacionar condiciones,

causas y consecuencias. Aconsejar, convencer.

Exponer y argumentar.

El clima en diferentes épocas y países.

Cambios en la naturaleza.

Ahorro de energía, agua en nuestras casas.

Contaminación.

Reciclaje. Desarrollo sostenible.

Energías no contaminantes.

Acuerdos nacionales y mundiales para

proteger el medio ambiente.

Refranes y expresiones y creaciones

artísticas relacionadas con el tiempo.

El parte del tiempo en ...

-Cuadros, poemas, música de las cuatro

estaciones.

-Comparar refranes, expresiones referidas

al clima.

-Folleto o "blog"...: Nuestra huella

ecológica.

-Como hubiera sido el planeta si...

-Consejos o anuncio para convencer, para

reciclar.

-Video con mensajes para concienciar.

-Debate: Influencia del clima en la

gente/Desarrollo

sostenible/Catástrofes naturales o

provocadas.

-Infórmate ¿qué hacen los diferentes

gobiernos para proteger el medio

ambiente?....

-Cartas a (dirección, presidente de

comunidad. periódicos...) para informar

sobre un problema.

-Lista de las ciudades más humanas del

mundo

136

Page 137: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Ciencia y tecnología. Definir objetos Dar, explicar

instrucciones detalladas y ordenadas. Exponer.

Expresar des/conocimiento, dudas. Corregir,

aclarar. Predecir. Narrar. Controlar la interacción.

Utilización de aparatos y programas.

(Teléfonos, TV, MP3, ordenador, programas,

agendas, GPS...).

Avances en medicina, ingeniería, medicina,

comunicación...

Científicos célebres.

-Explicar, demostrar qué es, para qué

sirve,

cómo funciona un aparato/programa ...

-Dar instrucciones detalladas para utilizar

un programa /aparato.

-Inventar un aparato para....

-Presentar murales sobre cambios en diez

(...) años.

-Informe sobre los avances científicos

(para

curar enfermedades, pronosticar

fenómenos meteorológicos...).

-Biografía/presentación de un científico del

país.

-Entrevistar (o seguir una entrevista) a ...Medios de comunicación. Seleccionar, seguir,

resumir, transmitir información. Distinguir hechos y

opiniones. Comparar y valorar. Aclarar un dato y

comentar Expresar objeciones y rebatir.

Prensa: diaria, revistas, deportiva,

Secciones, géneros periodísticos

TV, radio, telefonía.

Internet.

Tipos de mensajes, programas.

Diferencias de información en los medios.

Nuevos medios: SMS, “chat”, “wiki”, “podcast”

-Contrastar las mismas noticias en varios

medios

-Seleccionar/confeccionar una hoja o un

programa informativo o un "blog"...

-Correo en clase.

-Foro de la clase (Internet).

-Pásalo (cadenas de mensajes).

-Ver, elegir, comentar programas de TV.

-Participar en una revista (del centro...) en

diferentes secciones.

-Debate: La tele-basura/invasión de la

publicidad

-Realizar una revista (como proyecto).Política y participación ciudadana. Plantear un

problema, proponer soluciones, argumentar,

rebatir, opinar, convencer, programar, transmitir.

Vías de participación en la comunidad

Participación en la EOI

Formas de gobierno

Pluralismo. Partidos políticos

-Elegir representante de clase para...

-Escribir a la dirección de la EOI con

propuestas

-Presentar problemas y soluciones: escribir

a periódicos o a representantes

institucionales. Conectar con / presentar

una ONG.

137

Page 138: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Elecciones

Sondeos

Valores democráticos

-Álbum de anécdotas o tiras cómicas de

personajes o de situaciones sociales...

-Debate sobre formas de participación

ciudadana.Conocer más el país (o una ciudad). Localizar,

señalar, pedir, dar, resaltar, resumir información,

comentar, organizar la presentación y el discurso,

describir, narrar.

Sitios interesantes

Servicios, trabajo / paro

Lenguas, diferencias significativas

Gente

Fuentes de riqueza. Nivel de desarrollo.

Gobiernos

Personajes célebres (de la cultura, literatura,

música, pintura, cine...) de la religión, de la ciencia,

de la política...

Obras célebres

Acontecimientos históricos

Personajes de la vida social

Manifestaciones y exponentes culturales

significativos hoy.

-Hacer un folleto /video /”blog”/...

presentando aspectos del país/ una

ciudad...

-Negociar y organizar el trabajo.

-(por grupos) Elegir un sitio o un aspecto

(del otro país).

-Buscar y seleccionar información a través

de diversas fuentes.

-Realizar esquemas.

-Elaborar la parte asumida para

presentación oral, escrita.

-Lectura / audición crítica del trabajo del

grupo.

.Realizar valoraciones, correcciones y

mejoras.

-Editarlo: escribir, grabar, ilustrar,

maquetar, corregir.

-Presentarlo en clase, en el centro, en

Internet...

Dimensión interculturalEl aprendizaje de una lengua conlleva el conocimiento progresivo de las sociedades y culturasque la hablan. Este acercamiento favorece una postura de apertura – frente a la deetnocentrismo- para comprender otras realidades y enriquecerse con ellas y constituye,además, un filtro efectivo que facilita el avance en el aprendizaje de la lengua y contribuye aldesarrollo social de la persona... el alumno ha de aprender a valorar cada lengua / cultura en símisma, independientemente de escalas de valores o juicio preestablecidos. Debe aprender aestablecer vínculos entre unas y otros, incluyendo por supuesto la lengua y cultura de origen,aprender a reflexionar sobre ellas, a utilizar de manera intercomprensiva los conocimientosprevios y posteriores, ya sean parciales o totales, de las distintas lenguas, a desarrollar unaactitud positiva hacia el aprendizaje, tolerante con los errores, respetuosa con lo diferente.

Conocimientos, habilidades y actitudes interculturales• Semejanzas y diferencias; percepción, análisis y contraste con la propia sociedad y

cultura o con otras ya vividas.• Reconocimiento de los “choques culturales” en relación con la otra cultura.• Aceptación de la diversidad como riqueza, no como rareza.• Conocimiento y comprensión cada vez más amplios de los valores, creencias, actitudes

y comportamientos que entrañan aspectos socioculturales como: Las relaciones sociales, saludos, encuentros, invitaciones, visitas...

138

Page 139: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Los contactos y la distancia física, las muestras de afecto, los cumplidos, los piropos. El tono de voz. La edad. La familia. Los regalos, los ofrecimientos. Los horarios. El valor del tiempo. El dinero. La salud. Las fiestas, el ocio. La casa. El vestido. La cortesía. Los rituales. La historia del pueblo. Etc.

• Adecuación del propio comportamiento y expresión para evitar malentendidos ovaloraciones negativas.

• Desarrollo de actitudes de apertura, interés, respeto y superación de estereotipos.• Control de las propias reacciones y sentimientos de desconfianza, recelo, timidez,

rechazo, etc. ante los equívocos, el desconocimiento y el choque cultural.• Distanciamiento para valorar con mayor objetividad los pros y contras de cada sociedad.• Capacidad para actuar como mediador cultural en la comprensión de las otras culturas y

en la superación de equívocos y conflictos.

1.2. Grado de desarrollo de la competencia sociolingüística (Nivel Avanzado - CursoPrimero)La dimensión social del uso de la lengua conlleva la comprensión y puesta en práctica dedestrezas y conocimientos específicos -socioculturales y lingüísticos, desarrollados partiendo deuna enfoque plurilingüe e intercultural - referidos a:

• El comportamiento en las relaciones sociales: formalidad/informalidad, distancia/cercanía,jerarquía.

• La cortesía.• El uso de la lengua estándar y de las variantes propias de cada situación, grupo de edad,

social, y regional o profesional, lugar, registro y estilo.• Los exponentes alusivos a referentes culturales (citas, refranes, dobles sentidos,

tradiciones, comportamientos rituales).

1. Relaciones sociales: comportamiento con diferentes grados deformalidad/informalidad

• Utilizar los exponentes apropiados en una amplia gama de relaciones sociales y endiferentes tipos de interacciones y textos.

• Adaptar el contenido y la formulación, con alguna flexibilidad, a la intencióncomunicativa, lugar, canal y relación con los interlocutores.

• Relacionarse con hablantes de la lengua de forma adecuada, sin divertirlos omolestarlos involuntariamente y sin provocar reacciones de extrañeza en ellos por suexpresión o comportamiento inadecuados.

• Reaccionar en la interacción utilizando las respuestas cooperativas y señales usuales enla lengua y en las culturas meta.

• Reconocer y utilizar las fórmulas sociales propias de los diferentes textos que semanejan y reconocer su adecuación a las intenciones comunicativas.

• Reconocer y utilizar las formas de tratamiento de formalidad e informalidad (de acuerdocon el estatus relativo, la edad, la distancia o cercanía de la relación y la mismasituación de comunicación).

• Reconocer el valor de un cambio de tratamiento (confianza, respeto, acercamiento odistanciamiento) y saber utilizarlo con adecuación, si la situación lo requiere.

139

Page 140: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Reconocer y adecuarse a los comportamientos relacionados con los contactos físicos,visuales, movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones de cooperación(dar la mano, besos, distancia, mirar o no a los ojos...).

• Comprender y saber utilizar adecuadamente los gestos usuales diferentes a los de lapropia cultura.

• Adecuar de forma consciente el propio comportamiento y expresión a las formas dehacer en la otra cultura para evitar malentendidos o valoraciones negativas.

• Al encontrarse con personas desconocidas (en situaciones de espera) adoptar la actitudy el lenguaje (posición, miradas, distancias, preguntas sobre el tiempo, silencio...)propias de la cultura/s.

Cortesía• Cooperar en las interacciones mostrando interés por el mensaje del interlocutor,

utilizando las expresiones frecuentes, pausas, silencios, actitudes y gestos habitualesen la lengua y cultura meta.

• Matizar el desacuerdo, las valoraciones, las órdenes, peticiones, etc. con diferentesrecursos.

• Atenuar la presencia del hablante o la alusión directa al oyente si la situación lorequiere, con recursos habituales

• Pedir permiso, dar las gracias, disculparse, etc. con las expresiones, tono y gestosapropiados en cada situación.

Lengua estándar y variantes• Reconocer los registros formales e informales estándar y utilizarlos de forma apropiada,

sin errores notorios de formulación.• Reconocer registros formales variados (solemne, académico, ritual, el de la propia

profesión) e informales (coloquial, familiar, íntimo) de situaciones frecuentes.• Utilizar con adecuación expresiones de los registros formales e informales más

comunes y de aquellos con los que se está más en contacto (estudios, trabajo, familia,deporte, ocio...).

• Familiarizarse con el lenguaje coloquial de uso frecuente (hablado, escrito y de "chat" ySMS) del grupo con el que más se relaciona (por edad, estudios, trabajo, ocio).

• Reconocer los "tacos" usuales.• Reconocer el patrón, variable dialectal o acento con el que se está en contacto.• Interesarse por las características más significativas de otros patrones o dialectos,

especialmente de los más extendidos o los más cercanos.• Reconocer y plasmar las diferencias entre el lenguaje oral y el escrito.

Referentes culturales (citas, refranes, dobles sentidos, tradiciones, comportamientos rituales).• Conocer el doble sentido de expresiones frecuentes para evitarlas.• Captar el valor exacto/relativo de las expresiones de tiempo de expresiones de

agradecimiento y elogio o de otras expresiones frecuentes.• Reconocer el valor de los "insultos" más utilizados en diferentes contextos habituales.• Reconocer en su contexto, el significado de refranes o dichos frecuentes y utilizarlos

con adecuación.• Reconocer y utilizar las siglas habituales en la sociedad.• Reconocer el referente cultural de expresiones frecuentes (es un donjuán,...).• Comprender el porqué de los estereotipos relacionados con la gente de diversos sitios y

captar el significado de las referencias a diversas poblaciones.• Reconocer y utilizar los exponentes propios de los comportamientos y convenciones

rituales habituales.• Reconocer los aspectos y exponentes tabúes en la otra cultura y tratar de

comprenderlos.• Interesarse por los acontecimientos del país que son la base de los intercambios

habituales.• Ampliar el conocimiento de las formulaciones, actitudes y comportamientos que reflejan

valores, formas de concebir la realidad y aspectos socioculturales propios de lasculturas meta.

140

Page 141: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Reconocer y adecuarse a los comportamientos relacionados con los contactos físicos,visuales, movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones de cooperación(dar la mano, besos, distancia, mirar o no a los ojos).

• Comprender y saber utilizar adecuadamente los gestos usuales diferentes a los de lapropia cultura.

• Adecuar de forma consciente el propio comportamiento y expresión a las formas dehacer en la otra cultura para evitar malos entendidos o valoraciones negativas.

2. RECURSOS LINGÜÍSTICOS: Competencia lingüísticaLos recursos lingüísticos que se detallan en este apartado no son el currículo, ni se

sostienen por sí mismos en un enfoque comunicativo. Aunque, por razones de economía, sepresentan todos seguidos en un esquema lingüístico, no han de programarse siguiendo eseesquema, sino en función de las actividades comunicativas que expresan. Por otro lado, nosiempre las actividades y funciones previstas requieren un trabajo gramatical sino apenas laapropiación de los exponentes o frases adecuadas para cumplirlas, como se detalla en el punto3 de "Léxico y semántica". Sin excluir las conceptualizaciones propias del proceso deaprendizaje, no se trata de llevar a los alumnos a una reflexión metalingüística o a unaprendizaje meramente formal, sino a un uso contextualizado e integrado de esos recursos ysiempre que se pueda desde una perspectiva plurilingüe. La nomenclatura gramatical que seutilice en clase será la imprescindible y lo más clarificadora posible.

Se ofrecen a continuación (2.1.) los listados de recursos lingüísticos, diferenciados poridiomas; en un segundo punto (2.2.) se presenta el grado de desarrollo de la competencialingüística en este nivel. Los exponentes lingüísticos para los contenidos nocionales deentidades, propiedades -existencia, cantidad, cualidad y valoración- y relaciones -espacio,tiempo, estados, procesos, actividades y relaciones lógicas- se integran en este apartado. (Loque aparece entre paréntesis son ejemplos).

2.1. Gramática, discurso, léxico y semántica, fonología y ortografía

Hay cuestiones como la lengua materna del alumno, su conocimiento lingüístico y delmundo en general que influyen decisivamente en sus condiciones para el aprendizaje delespañol. Las distintas circunstanciasen las que se incorpora este alumno al sistema educativo(alumnos de lenguas muy diferentes al español que presentan problemas de distinto tipo;alumnos de lenguas que comparten el mismo origen que el español o con experiencia previa enel aprendizaje de otras lenguas) se reflejarán en los muy distintos ritmos de aprendizaje y exigetambién por parte de los profesores una-educación lingüística y el desarrollo de unacompetencia plurilingüe.

Uso contextualizado de los recursos programados en niveles anteriores, que se refuerzan, y delos que se enumeran a continuación, para llevar a cabo las actividades y funcionescomunicativas del nivel.

NOTA: Se consignarán con el símbolo (2) aquellos puntos que se tratarán en lasegunda parte del curso.

1. GRAMÁTICAORACIÓN

• Actitud del hablante y modalidades de oración. Oración exclamativa: ampliación deexpresiones y orden de los elementos (¡Vaya historia me ha contado!). Oracióndesiderativa: ampliación de expresiones y selección de tiempos (¡Ojalá llueva/nohubiera llovido!); Oración dubitativa: selección modal obligatoria u optativa (Lo mismovoy; Probablemente no lo sabia/supiera)

141

Page 142: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Orden de los elementos en cada tipo de: oración: posposición del sujeto (Qué quieresque haga yo) y movilidad de los complementos (El sábado: vamos a estudiar con Jaimea fondo el tema/ Vamos a estudiar el tema a fondo con Jaime el sábado). (2)

• Elipsis de elementos. (Voy a tomar un té y él un cortado).• Sistematización de la concordancia sujeto - predicado: - atributo/complemento

predicativo (Carmen llegó agotada). Concordancia con las enumeraciones (Megusta/gustan la sidra, el zumo y el mosto).

• Estructuras oracionales sin mención de sujeto agente: se (Se come bien aquí; Se merompió el móvil); uno (A veces uno no sabe qué decir); 2ª persona del singular (Enrebajas siempre compras cosas que no necesitas)-, 3a persona del plural:(Melocalizaron ayer); pasiva refleja (Se repartieron los folletos). (2)

Oración compleja• Coordinación copulativa, disyuntiva, adversativa, consecutiva y explicativa - afirmativas

y negativas: (Ver "Enlaces").• Subordinación adjetiva: refuerzo en el uso de oraciones de relativo con antecedente

conocido, desconocido, y sin antecedente expreso, con o sin preposición,-introducidaspor: que, quien/es, el/la/los/las) que, lo que, el/la/los/las cual-es. (Ver "Pronombres").Oraciones con antecedente negativo: nada, nadie, ningún (No hay nada que podamoshacer). Refuerzo y ampliación del contraste Con modo indicativo/subjuntivo.

• Subordinación sustantiva: refuerzo y ampliación.• Distinción: verbo + infinitivo/que + verbo conjugado (Me apetece ir/que Juan vaya;

Pienso llamarte/pienso que te va a llamar):• Oraciones sustantivas dependientes de verbos en presente, pasado y condiciona! que

expresan pensamiento, opinión, percepción y dicción (con verbo en indicativo/infinitivo)y dependientes de verbos de deseo, duda, sentimiento, consejo, mandato y prohibición(con verbo subjuntivo / infinitivo) (Me aseguró que; vendría; Me llamó la atención que noviniera', Yo te, aconsejaría que se lo dijeras).

• Alternancia modal en forma, afirmativa y negativa con verbos de pensamiento,percepción y dicción (Veo que lo ha entendido/No veo que lo haya entendido):Estructuras-valorativas con verbos ser, estar, parecer, resultar* adjetivo + que+indicativo/subjuntivo (Me parece raro que no haya ¡legado; resulta evidente qué no hallegado) (2)

• Correlación de tiempos y modos, especialmente cuando los tiempos de la principal y dela subordinada son diferentes (Espero que haya llegado bien/ayer llegara bien; Meencantaría que ya lo hubiera recibido). (2)

• Oración "interrogativa indirecta introducida por; que/si/pronombre interrogativo (Mepreguntó [que] si la conocía).

• Repetición y transmisión de información, peticiones, órdenes, consejos, etc.: correlaciónde tiempos y modos (ver "Discurso": apartados de "Cohesión"). (2)

• Subordinación adverbial: refuerzo de las estructuras ya trabajadas y ampliación:Temporal: estructuras con; indicativo para, indicar simultaneidad, anterioridad y consubjuntivo para expresar posterioridad con: cuando, en cuanto, siempre, que, cada vezque, el día que, hasta que, desde que, mientras} antes de que, después de que(siempre que viene /venga) y uso de al con infinitivo,

• De lugar con donde: (Vamos donde quieras; Vamos hacia donde. tengo el coche).• Modal: como/según + indicativo/subjuntivo. (Lo haré según me digan/me han dicho), sin

que + subjuntivo (Se marchó sin que nos diéramos cuenta); sin + infinitivo (Se marchósin hacer ruido).

• Causal: como, por si, debido a que, ya que, puesto que, dado que, + indicativo; por +infinitivo,

• Final: para que, a que, a fin de que + subjuntivo.• Condicional: si+ indicativo/subjuntivo con diversas combinaciones y variantes: (Si lo

supiera, te lo habría dicho; Si me hubiese enterado, te lo habría dicho/diría). Oracionescon otros conectares condicionales+ subjuntivo: en caso de que, como, siempre que,con tai de que, a menos que. (2)

142

Page 143: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Concesiva: indicativo/subjuntivo con a pesar deque, aunque, por más que, por muchoque, por muy + adjetivo + que, y subjuntivo reduplicado (hagas lo que hagas)..Diferencia de significado según la. selección modal (Aunque lo sabe/sepa, no quieredecirlo). (2)

• Consecutiva: por/con lo que + indicativo. Consecutiva intensiva: tan/tanto... que (Hablatan bajo que no le oigo). (Ver "Enlaces: Coordinación").

• Comparativas: lo mismo / igual que; más /menos de, más /menos de lo que (Más de mil,más de lo que esperaba); comparación irreal: como sí.

• Correlación de tiempos y modos dependiendo si la acción se refiere al presente,pasado, futuro o a algo hipotético (Aunque lo supiera, no lo diría). Atención a laselección modal doble con conectores que cambian de significado: como, siempre que(Voy allí siempre que puedo /Puedes ir siempre qué recojas antes la habitación) (2)

GRUPO DEL NOMBRE• Profundización en la concordancia en género y número de los adyacentes

(determinantes y adjetivos) con el núcleo [nombre/ pronombre).• Funciones sintácticas del grupo del nombre. Formas de marcar esas funciones

(especialmente: preposición a + OD de persona individualizada).Nombre

• Clases de nombres y comportamiento morfosintáctico: comunes, propios; colectivos,contables yno contables.

• Refuerzo y ampliación de la formación del género; femeninos mediante terminaciónirregular en -ésa, -isa; -ipa, -triz (actriz, tigresa, gallina). Reconocimiento de femeninoscon terminación en -ez, -dad, -ción, -sión, -tud -umbre, -ura (la vejez, la sinceridad).Nombres cuyo cambio de género significa la contraposición entré árbol y fruto (olivo-oliva, ciruelo-ciruela). Nombres con significado diferente según pertenezcan a un generou otro (el/la capital, el/la guía). Género de nombres de seres animados: profesiones(ministre-ministra, juez-jueza) y nombres que no cambian de forma en femenino omasculino (el/la deportista, intérprete, joven, testigo); nombres que cambian totalmentesegún el género (caballo-yegua, yerno-nuera, padrino-madrina). Refuerzo y ampliaciónde la formación del número: plural de nombres acabados en s (el virus- Ios virus) y depalabras de acentuación aguda terminada en vocal -á, -í, -ú que admiten plural en -s yen -es. Nombres que no tienen singular o que se emplean preferentemente en plural(tijeras, afueras, vacaciones). Plural de las palabras acabadas en-z (actriz-actrices). (2)

• Sustantivación mediante determinante masculino y femenino (el azul del mar; la pintadaestaba en esa pared) y neutro (lo interesante).

Determinantes• Artículo: refuerzo de los aspectos trabajados en el Nivel Intermedio 2.• Profundización en la elección entre artículo determinado, e indeterminado: totalidad

frente a cantidad indefinida o cantidad no especificada (Trae las sillas]- Trae unassillas). Valor genérico del articulo determinado singular El hombre es un ser social).Incompatibilidad del artículo indeterminado con nombres no contables excepto si tienevalor intensificador (*Hay una harina; ¡Hacía un calor!; Me da un miedo....). Valorsustantivador del neutro lo con adjetivo (Lo increíble). Artículo masculino singular connombres que empiezan por a tónica (un águila, el alma, el agua).

• Omisión / presencia del artículo: posible omisión en posición postverbal con nombresque indican cantidad indeterminada (Trae sillas); omisión con valor clasificador (Ana esperiodista; mañana es domingo) frente a presencia con valor identificador (Ana es unaperiodista muy buena; Ana es la periodista, que ha venido; Mañana es un domingoespecial); con nombres precedidos de preposición cuando se expresa modo oclasificación (escribir con bolígrafo, cerrar con llave, casa de madera). Artículoobligatorio con algunos nombres propios o realidades únicas (La Tierra; el sol, el Papa).(Ver "Discurso: Cohesión”)

• Posesivos: posición y compatibilidad con determinantes indefinidos y numerales(Algunos compañeros suyos; Sus tres hijos). Oposición de significado de las formas

143

Page 144: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

plenas / apocopadas con el verbo ser. (Es mi hijo/Es hijo mío). Uso de artículodeterminado con valor posesivo (Tengo el coche allí). (2)

• Demostrativos: compatibilidad con determinantes indefinidos y numerales (Estas dospersonas). Valor temporal (Aquellos días fueron muy especiales). Valor anafórico (Ver"Discurso": "Cohesión").

• Indefinidos; todo + artículo; varios, ciertos, cuanto, cada, cualquier. (2)• Numerales: partitivos y múltiplos (mitad, tercio, triple); ordinales a partir de undécimo;

partitivos (una octava parte). • Interrogativos y exclamativos. (2)

Complementos del nombre Adjetivos• Variables e invariables. Consolidación de la concordancia en género y número con el

nombre y el determinante (el agua clara; esos camiones aparcados). Género: adjetivosen -a (cosmopolita).

• Posposición habitual con adjetivos especificativos Anteposición y cambios de significadoligados a la posición del adjetivó (Un único profesor/Un profesor único).

• Sustantivación de adjetivos: ver "Nombre" (2)• Grados del adjetivo: refuerzo en el uso de: tan...como, igual de + adjetivo + que,

más/menos que; contraste con más/menos de+ cantidad/oración (Vale más de cien; Esmejor de lo que pensaba). Gradación sobre la comparación (Mucho/bastante/pocomás/menos...que)....

• Adjetivos que no admiten grado (*muy absoluto, *muy precioso).• Superlativo absoluto, relativo, con prefijos (superguapa), con adverbios

(extraordinariamente grandioso: verdaderamente impresionante) y por repetición (Eslisto listo). Superlativos cultos (óptimo, pésimo, máximo, mínimo).

• Adjetivos que cambian de significado con ser y estar (despierto, grave).• Modificadores del adjetivo: adverbios o locuciones adverbiales (bastante tonto); grupo

nominal con preposición (orgulloso de su trabajo, lleno de chocolate). (2)• Concordancia como complemento predicativo (Los corredores llegaron agotados).

Otras formas de complementos del nombre: nombre o adjetivo en aposición, construcciónintroducida por preposición y por oración de relativo o adjetiva.

Pronombres• Personales: consolidación en el uso de las formas de sujeto y de las formas átonas y

tónicas de CD-CI; concordancia con el referente; combinatoria con doble pronombre;Laísmo, Leísmo y Loísmo en Castilla y León y en otras variedades del español;pronombres con preposición. (Me acuerdo de ti; Entre tú y yo).

• Presencia de pronombres tónicos: para indicar contraste (Á él le das todo y a mí nada);para deshacer ambigüedades (¿Cómo se llama él?). (Ver "Discurso": "Organización").

• Presencia/ausencia del pronombre del GD y el Cl cuando está explícito el referente:reduplicación obligatoria cuando el CD o Cl están antepuestos (El libro lo ha compradoPedro; A Luisa le he dicho yo todo).

• Colocación de los pronombres personales: anteposición con la mayoría de las formasdel verbo; posposición con imperativo afirmativo, gerundio e infinitivo, unidos a la formaverbal (Entréganoslo; Recordarlo es lo importante; Diciéndoselo). Posición delpronombre con perífrasis verbales (Se lo acabo de decir /Acabo de decírselo)

• Pronominalización de la oración con lo/lo de/lo que para aludir a un tema yamencionado (Creo que ya sabes lo de Juan).

• Formas y usos pronominales de posesivos (Es mío - Es el mío). Uso en expresiones(Me costó lo mío; Es muy suyo).

• Indefinidos (alguno, ninguno, cierto-a-os-as, cualquiera). Combinación con otrospronombres. - Demostrativos: compatibilidad con indefinidos y numerales (Estos otros síme gustan; Me quedo esos dos); Valor anafórico (Ver "Discurso: Cohesión"), (2)

• Pronombres interrogativos: uso en preguntas indirectas (Me ha preguntado [que] quiénes ese chico):

144

Page 145: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Pronombres relativos: quien/es, el/la/los/las/lo que, cual, cuales, con o sin antecedenteexpreso. Uso de preposición + artículo + pronombre (Te he marcado las calles por lasque hay que pasar).

GRUPO DEL VERBO• Núcleo -verbo- y tipos de complementos que rige cada verbo (insistir en algo contar con

alguien)}• Concordancia del verbo con el sujeto y con el atributo o complemento predicativo.

Verbo:• Conjugaciones; consolidación de las formas regulares, e irregulares de indicativo:

formas apocopadas para vos (tenés) y .del presente, pretérito perfecto e imperfecto desubjuntivo (ara-iera/ase-iese). Ampliación a otros verbos con irregularidades. Iniciaciónen el condicional compuesto y en el pluscuamperfecto de subjuntivo. (2)

• Indicativo: refuerzo en el uso de los valores ya trabajados. Ampliación a otros valores:Presente histórico (Picasso nace en Málaga en 1881); mandato (Tiras de esa palanca ygiras la llave); valor de futuro (Mañana te llamo y te cuento todo), con valor depluscuamperfecto de subjuntivo (si lo sé, no vengo).

• Pasados: refuerzo del contraste pretérito perfecto/indefinido (atención a los usos enHispanoamérica, Canarias y norte de España) - imperfecto (Nos hemos ido cuandollegabaJuan; Me llamaron justo cuando salía)

• Pretérito, perfecto: reconocimiento del valor de proximidad psicológica (He estado allíhace un año frente a Estuve allí hace un año).

• Pretérito indefinido: atención a los casos en que se expresa una acción durativa (Vivióen Granada durante diez años) y al uso con verbos no perfectivos (Estuve allí ayer,Trabajó toda la mañana).

• Pretérito imperfecto: expresión de intenciones que no llegan a cumplirse (Te iba allamar), como alternativa al condicional (si tuviera dinero me lo compraba).

• Pretérito pluscuamperfecto: valor general de anterioridad en relación con una acciónpasada (Cuando, apareció, ya se había solucionado todo).

• Futuro imperfecto: probabilidad (Lo tendrá él). (2)• Futuro perfecto; valor general de anterioridad con respecto a una acción futura (Cuando

tú llegues, ya habré hecho la comida); valor de probabilidad (Lo habrá comprado él). • Condicional: Valor de hipótesis en condicionales irreales (Si tuviera tiempo, te llamaría);

valor desiderativo o de influencia con prótasis omitida (Yo que tú hablaría con el jefe),valor de probabilidad (Lo compraría él). (2)

• Condicional compuesto; hipótesis de realización imposible (SI lo hubiera sabido, te lohabría dicho), valor de probabilidad (Lo habría comprado él). (2)

• Subjuntivo: refuerzo en el uso de los valores ya trabajados. Ampliación a otros valores:• Presente: usos relacionados con la subordinación (ver apartado "Oración"); repetición

de una orden (Qué te calles); expresión de deseo en oraciones independientes (Ojalános veamos pronto; Que te sea leve); valor concesivo (Hagas lo que hagas).

• Pretérito perfecto: con valor de acción terminada (Cuando hayas acabado, dímelo);deseo en el pasado (Ojalá haya ganado).

• Pretérito: imperfecto: valor de cortesía (Me encantaría qué vinieras a cenar);contraste .quería-quisiera. (Quisiera hablar con el señor López); deseo de realizacióndifícil o imposible (¡Ojalá lo supiera!; ¡Quién pudiera vivir ahí!); uso en oraciones convalor de hipótesis (Lo haría si fuera posible).

• Pretérito pluscuamperfecto: uso en oración condicional en el pasado (Si lo hubierasabido, habría ido); uso en deseos de realización imposible (¡Ojalá hubiéramos ganadoel partido!). (2)

• Imperativo afirmativo y negativo: refuerzo en el uso de los valores trabajados.Imperativos lexicalizados frecuentes (Vaya; Anda; No me digas; Y dale). Cambios en la

145

Page 146: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

forma con pronombres personales (Acordaos). Imperativos apocopados para vos enzonas de Hispanoamérica.

• Infinitivo simple y compuesto: valor temporal (Enciende la luz al entrar); valor causal-temporal (Al aclarármelo, lo entendí); valor de imperativo (A dormir).

• Gerundio: valor de simultaneidad (Yo puedo leer bajando las escaleras). (2)• Participio. Rasgos adjetivales: concordancia con el nombre (Dejé la casa arreglada). (2)• Perífrasis verbales: refuerzo de las ya trabajadas y ampliación: de infinitivo: llegar a,

deber (de) con valor de suposición; de gerundio: salir, llevar, andar, acabar. Departicipio: dejar, tener (Le ha dejado solucionado el problema). Reconocimiento de laestructura recién +pretérito indefinido en zonas de Hispanoamérica con valor de acabarde + infinitivo-(recién llegué)

• Voz pasiva con ser (Estas casas fueron construidas hace cien años) y pasiva refleja(Estas casas se construyeron hace cien años).(2)

• Discurso indirecto (Ver "Discurso": apartados de "Cohesión" e "Inferencias") (2)• Ser y estar: valor de ser para localización dé sucesos (El concierto es en el estadio); ser

y estar + adjetivos (Ver "Adjetivos").• Correlación de acciones y concordancia de tiempos y modos en las oraciones

complejas sustantivas, adjetivas y adverbiales (Ver "Oración compleja"). (2)

ADVERBIO Y LOCUCIONES ADVERBIALES• Refuerzo en el uso de los adverbios y locuciones ya trabajados.• Expresión de circunstancias de tiempo (anteriormente, de pronto) lugar (enfrente, al

final) y modo (claramente, a oscuras)• Adverbios de afirmación (por supuesto, desde luego) y negación (jamás).• Adverbios de duda (probablemente, quizá, tal vez). Refuerzo de la selección modal con

los diferentes adverbios. (2)• Adverbios de cantidad que modifican a diferentes categorías: (Es bastante más sencillo;

Hay muchos menos kilómetros) y a otro adverbio (Estamos ya suficientemente cerca).• Ampliación de adverbios en -mente.• Combinación de adverbios entre sí (aquí delante); gradación del adverbio (mucho más

rápidamente).• Diferencias de adverbios de situación (delante - adelante; detrás - atrás: en frente de -

delante de). (2)• Adverbios relativos e interrogativos: donde, como, adonde, cuando; dónde, adonde, de

dónde, cómo, cuándo. (2)• Adverbios oracionales indicadores de la actitud (verdaderamente, sinceramente,

realmente).• Locuciones adverbiales (a suertes; por las malas).• Hispanoamérica: uso de no más con valor de solamente (quiero eso no más).

ENLACESConjunciones y locuciones conjuntivas

• Coordinantes (para relacionar palabras y oraciones): refuerzo y ampliación:• Copulativas: tanto...como, no sólo...sino, también, así como, asimismo; disyuntivas: o, u,

o bien...o bien, sea...sea; adversativas; sin embargo, mientras que, no obstante, aunasí, en cambio, ahora (bien); explicativas; o sea, es decir, esto es; consecutivas: poreso, por tanto, en consecuencia, por consiguiente, así, así pues. Ver "Discurso":Organización".

• Subordinantes: refuerzo y ampliación:• Temporales: cuando, en cuanto, el día que, hasta que, desde que, antes de que,

después de que, mientras+ indicativo, siempre que, cada vez que y usos con infinitivo:al. Concesivas (2): a pesar de que, aunque, por mucho que, por muy + adjetivo + que,por más que, subjuntivo reduplicado (hagas lo que hagas). Causales (2): como, debidoa que, ya que, puesto que, dado que, por si. Modales: como, según, sin que. Finales:para que, a que, a fin de que. Condicionales (2): si, en caso de que, como, siempre que,con tal de que, a menos que. Consecutivas; con/ por lo que. Comparativas: como si.

146

Page 147: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Reconocimiento de diferencias de significado entre los conectores más frecuentes de unmismo tipo en relación con el registro (sin embargo-no obstante). (2)

• Movilidad de los conectores y restricciones (Como no viene, me voy - *Me voy como noviene).

• Uso de conectores + infinitivo (Pese a saberlo, no lo hiciste; (Me han castigado porllegar tarde) Por).

Preposiciones• Ampliación de usos de las preposiciones (ante, bajo, incluso, tras, según...) y locuciones

preposicionales (a lo largo de, alrededor de).• Insistencia en los usos que generan, dificultad (por-para; en-a; durante-en; de-desde,

hasta-hacia-a).• Usos especiales de algunas preposiciones. (Para lo que come, está muy delgado; Voy

para Madrid).• Adjetivos, verbos y adverbios con preposición regida (ser consecuente con sus ideas,

tender hacia, estar cerca de la solución). • Locuciones prepositivas (a causa de; acerca de, por culpa de; gracias a; debido a;)• Usos de preposiciones + infinitivo: al (Al saberlo, fui a su casa); por (Me han castigado

por llegar tarde); sin (Puedes salir sin llevar abrigo).(2)

2. DISCURSO Cohesión:Mantenimiento del tema

• Refuerzo en el uso de procedimientos gramaticales de correferencia: pronombrespersonales, demostrativos, posesivos, cuantificadores y adverbios o expresionesadverbiales con valor anafórico o catafórico: eso, aquel año, allí, en el mismo sitio (Esoera lo que quería: ser feliz), Uso del articulo determinado con nombres ya presentados(Una mujer entró en la sala, seguida de un joven; la mujer habló en primer lugar ydijo...). Usos de las formas neutras de demostrativo y pronombre personal: (lo de, loque, lo de que, esto, eso, aquello (Lo del viaje es una buena idea; Me has insultado, yeso no lo tolero). Uso de el/la siguiente /los/las siguientes + nombre/lo siguiente convalor catafórico (Han aprobado los siguientes alumnos: Pedro, Juan, Luisa y Antonio).

• Recursos para reintroducir y elaborar un tema: (con) lo de que (lo de que ha aumentadoel paro es verdad).

• Ampliación de procedimientos léxicos: sinónimos, hiperónimos e hipónimos (martillo,alicates... > herramienta), a través de uno de los términos que entran en la definición (elmilitar, el capitán, el Jefe de..), nominalización (Se enamoró inmediatamente,.. Elenamoramiento fue...), proformas léxicas: el problema, el asunto; el tema... (Tendría quepedirle un aumento al jefe, pero nunca quiere hablar de ese tema). (2)

• Elipsis del nombre o del grupo nominal completo, en los casos en que se sobreentiendepor el contexto situacional o lingüístico (Todos los pasajeros tuvieron que bajar del trenpor la avería: algunos [pasajeros] se marcharon andando, y otros [pasajeros] sequedaron esperando). (2)

Concordancia de tiempos verbales adecuada a las relaciones discursivas (2)• Progresión en el tiempo, superposición de eventos, saltos atrás; desplazamientos de los

valores de los tiempos verbales (presente por pasado para actualizar información; futuroy futuro perfecto de suposición; pasado por presente con valor de cortesía).

• Procedimientos para citar y para transmitir información: concordancia de tiempos en elestilo indirecto con cambio de situación temporal, según si la información ya no esactual (Dijo que iría ayer) o si se quiere actualizar (Dijo que irá mañana), y según si setransmite una información o una influencia (Dijo que venía /Dijo que viniera). Uso deexpresiones citativas (Parece que; Según + grupo nominal; Según dicen...).

Conectores para relacionar partes del discurso: (Ver "Nivel Intermedio 2")• Sumativos (no solo... sino también; tanto... como...; asimismo…):.Contraargumentativos

para introducir un obstáculo o una contrariedad (a pesar de, no obstante); para indicar147

Page 148: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

contraste entre elementos mientras que; en cambio); para matizar el primer elemento dela argumentación (de todas maneras/formas; de todos modos; no es que…es que...;ahora bien; aun así). Justificativos (puesto que; ya que). Consecutivos (por eso; portanto; de modo que; de manera que). (Ver "Gramática: Enlaces").

OrganizaciónElementos de textos orales o escritos

• Marcadores en función del texto y del registro:• De iniciación: fórmulas de saludo (Estimado señor, Me alegro de saber de ti),

presentación (¿Puedo presentarle a…?), introducción del tema (Quería decirte que...;Quisiera hablarles de...; introducción de un nuevo tema (Por cierto; A propósito;Cambiando de tema).

• De estructuración: ordenadores de apertura (Para empezar; Lo primero es que...),ordenadores de continuación (igualmente; por su parte; por otra parte; por otro lado),ordenadores de cierre (para finalizar). Comentadores (pues bien; dicho esto).Digresores (por cierto; a propósito).

• De reformulación: explicativos (o sea; es decir; esto es), rectificativos (mejor aún; paraser exactos), de distancia miento (de todos modos; en todo caso) y recapitulativos (asípues; en suma).

• Puntuación y párrafos; Signos de puntuación como marcadores del discurso; punto,punto y coma, puntos suspensivos, interrogación, exclamación, paréntesis y raya.Correspondencia entre los párrafos y los temas del discurso. Marcas de organizacióndel texto: márgenes, viñetas, tipos de letras.

• Entonación y pausas como marcadores de unidades discursivas y de relaciones desentido. Correspondencia entre unidades melódicas y signos de puntuación;identificación y producción de los patrones melódicos propios de los actos de habla y lasestructuras discursivas de! nivel.

Elementos propios de la conversación (en diferentes registros y actitudes)• Uso del pronombre personal explícito: como marcador de contraste discursivo (Yo me

quedo y tú te vas); para deshacer ambigüedades (Le llamo a usted mañana).• Marcadores para dirigirse a alguien según la situación (Formas de tratamiento;

Disculpa/e; Oye/oiga; Mira/e). Saludar (¡Hombre + nombre de pila!, ¿Cómo le va?,¡Nombre de pila!, ¡Cuánto tiempo!, Me alegro de verte), responder a un saludo (Bien,gracias, ¿y a ti?; Todo bien; Como siempre), solicitar al interlocutor que empiece ahablar (¿Y tú que crees? Oye, yo te quería preguntar), empezar a hablar (Por cierto,¿sabes?; ¿A que no sabes...? Pues... Pues, mira), cooperar (Ya; Claro; Aja ¿Y...?),reaccionar demostrando implicación (¡Anda!, ¿Sí? ¡No me digas! ¿En serio?), reforzar(Desde luego; Por supuesto; Claro; En efecto; Sin duda), implicar al interlocutor (¿A quesí? Como sabes… Ya sabes que...), asentir, con distintos matices (¡Faltaría más! Ya,pero...), tomar la palabra (Yo quería decir), iniciar una explicación (Nada, pues que...;Pues nada...; Pues verás...; Te cuento), repetir y transmitir (posibilidad de omisión delverbo de lengua introductor; reproducción de enunciados interrogativos; uso deexpresiones citativas), anunciar el fina) (Pues nada; Pues eso), despedirse (Bueno,pues nada… te dejo).

• Recursos para las reacciones esperadas en las situaciones e intercambios usuales("pares adyacentes"): Preguntar por una persona al teléfono - responder (-Hola, ¿mepasas... /pones con... + por favor? - No se retire, por favor; - Un momento, ahora lepaso; Disculpe, en este momento no le puedo atender). Preguntar por el estado generalde las cosas - responder (¿Cómo va… + grupo nominal?; ¿Qué tal todo?; ¿Cómo va lode...?; - Bien, gracias). Ofrecer - aceptar (- ¿(No) te gustaría...? / ¿(No) te apetecería...?;Por supuesto qué sí; Estaría fenomenal / estupendo / fantástico; Me encantaría; Sí,venga, vamos). Rehusar- insistir (-Eres muy amable, pero... /Lo lamento, pero... / Metemo que va a ser imposible + excusa; - ¿Seguro? Pero si... / Venga, anímate... /Anda,sí… /Mira que..), pedir un favor - aceptar (¿Me harías/un favor? / Necesitaría que mehicieras un favor; - Sí, claro, cómo no; Por supuesto; Será un placer; Sí, claro, si

148

Page 149: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

puedo...). Pedir ayuda - conceder ayuda (Échame una mano / ¿Me echas una mano?; -Sí, claro, cómo no; Por supuesto; Será un placer). Pedir un objeto - darlo (Alcánzame +grupo nominal; ¿Puedes alcanzarme + grupo nominal? - Sí, claro, cómo no; Porsupuesto; Claro, toma). Hacer un cumplido - quitar importancia (Eres el mejor amigo delmundo; - Anda, anda; Quita, quita), etc.

Deixis (2)• Formas de señalamiento en las diferentes situaciones de enunciación (conversación,

teléfono, chat, carta, etc.), en el discurso diferido y en el relato: uso en cada caso de lospronombres, demostrativos y expresiones de tiempo y espacio (yo, tú él, ahora, en estemomento, hoy, ayer, mañana.... entonces, en, ese momento, el mismo día, el díaanterior, el día siguiente.... aquí, este, venir, traer - allí, ese, ir, llevar).

• Los demostrativos en la conversación: configuraciones diversas de la oposicióneste/ese/aquel, según la situación (Juan, ¿me pasas el bolígrafo? No, no, aquel no;ese); demostrativos en el texto escrito: usos anafóricos de los demostrativos (La guerracivil empezó en 1936; ese año nació mi madre).

• Deixis espacial: combinación de adverbios deícticos para concretar el lugar (allí encima,aquí cerca, aquí mismo...).

• Transformación de deícticos y marcadores en función de las coordenadas espacio-temporales: pronombres, demostrativos y expresiones de tiempo y espacio (-Oye, tú,¿por qué no te callas ahora mismo? -Le pidió que se callara inmediatamente).

Cortesía:• Formas de tratamiento de uso frecuente en el mundo hispano: personas gramaticales

(contrastes tú/usted/ vos; contraste vosotros /ustedes frente al uso exclusivo de ustedesen algunas zonas de España y en América, con variedad de formas verbales), uso defórmulas amistosas frecuentes en España, en diferentes registros (majo/a, tío/a,guapo/a, cariño…), fórmulas de respeto frecuentes con usos diferenciados en zonas delmundo hispano (don/doña, doctor, licenciado).

• Atenuación de la presencia del hablante: construcciones con se (se ha prohibido fumaren la empresa); 2a persona (te preocupas por ellos y…); pronombre indefinido (unohace lo que puede); plural inclusivo de complicidad o con; valor universal (¡Qué rarassomos las personas!; a los españoles nos gusta salir de noche).

• Atenuación de la presencia del oyente: con se o impersonal (se debe llegar pronto; hayque arreglar el grifo); 2ª p. del plural (todos sois iguales); a + infinitivo; con valor demandato general (¡A callar!).

• Tiempos verbales matizadores: imperfecto (Venía por lo del anuncio), condicional(¿Podrías decírselo tú al jefe?), imperfecto de subjuntivo (Quisiera saber si puedeayudarme), futuro (Lo intentaré), perífrasis de futuro (Pues va a ser imposible).

• Expresiones matizadoras al expresar una opinión o desacuerdo (personalmente, a mimodo de ver...)..

• Expresiones asociadas a distintos grados de familiaridad par las funciones sociales:peticiones; (Si no es molestia; anda + imperativo; ¿No te importa...?; ¿Por favor,puede...? Te ruego que/ te agradecería que.../Perdone, ¿puedo....?), correcciones (Vasbien, pero...).

• Respuestas cooperativas: repetición de partículas, expresiones apropiadas... (Sí, síclaro, cójalo; Por supuesto, faltaría más,..).

• Rechazo intensificado (No, no, por favor, no se moleste).

Inferencias• Sentidos implícitos de expresiones usuales en diferentes situaciones de comunicación

(¿Sabes ir a Valencia en coche?[petición de información para ir] - Sí, tienes que tomarla autopista y luego... frente a: -*SÍ, claro, he ido muchas veces).

• Ambigüedad ilocutiva (Mañana, este trabajo se termina: información, mandato,amenaza - Es tarde: información de la hora, orden para terminar, cierre de una reunión,

149

Page 150: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

expresión de una intención de hacer algo (date prisa / vamos a terminar/me voy aacostar...).

• Implícitos en las respuestas demasiado breves, o demasiado prolijas.• Metáforas oracionales: estructuras comparativas usuales con ser y con estar (Es fuerte

como un toro; Es lento como una hormiga; Está como una cabra); expresiones converbos de cambio (Quedarse de piedra; Quedarse helado) y con verbos que indicanestados y características (Tiene la cabeza llena de pájaros; Está en las nubes). (Vertambién "Léxico y semántica: Significado")

Tematización, focalización• Elipsis de la información compartida.• Realce de la información nueva con recursos gramaticales (orden, reduplicación,

construcciones) léxicos, de entonación y acentuación (Ayer hablé con Pedro/Con Pedrohablé ayer; Se lo dije, pero él, erre que erre; PEDRO es el que no puede venir, y noLuis). (Ver "Nivel Intermedio 2)

• Focalización con operadores discursivos (Incluso Paco lo entiende; Precisamente,María no ha venido) y con estructuras sintácticas especiales (A Paco fue a quien se lodije; Fue ayer cuando lo vi)

• Operadores de refuerzo: desde luego, por supuesto; de concreción: en especial,concretamente; de topicalización: respecto a, en relación con,

• Focalización e intensificación de un elemento con exclamación (¡Vaya olor que deja elperro!; ¡Menuda casa tiene!), repeticiones (Esto es café café), léxico con rasgo +intenso (Fantástico), grado superlativo (Es el lugar más bonito del mundo), afijos(supercoche, cochazo), alargamiento fónico (La película, me pareció laaaaaarga),silabeo (Te repito que YO-NO-SE-NA-DA), entonación focalizadora (A PEDRO se lodije).

• Tematización (A María la vi ayer; El regalo se lo he dado a Juan).• Interrogativas directas con elementos tematizados (Lo que viste ayer, ¿qué te pareció?).

3. LÉXICO Y SEMÁNTICAVocabulario

• Variedad de expresiones para cumplir las funciones que se trabajan en situacionesformales e informales (Ver l, 1 y 3) tanto para lengua oral como escrita.

• Ampliación del vocabulario de las situaciones y temas trabajados. Ejemplo: trabajo:pedir una baja, ser autónomo, contrato; variantes formal e informal (despedir - echar;trabajar - currar...) estándar y registros familiares o profesionales (Ver II, 1).

• Colocaciones de uso frecuente relacionadas con las situaciones y temas trabajados(Meter miedo, hacer frente, al fin y al cabo).

• Verbos de cambio: ponerse, quedarse, volverse, hacerse, convertirse en, llegara ser:Expresiones frecuentes de español coloquial relacionadas con las situaciones y temastrabajados (¡Qué pasada!; Es un borde).

• Reconocimiento de palabras y expresiones frecuentes de registro vulgar: sentido yrestricciones de uso.

• Refranes frecuentes relacionados con las situaciones y temas trabajados (cuando el ríosuena). (2)

• Comparaciones estereotipadas (más loco que una cabra). (Ver Discurso;" Inferencias":Metáforas oracionales).

• Principales gentilicios.• Reconocimiento de palabras frecuentes de variedades hispanoamericanas: laburo,

chao, acá/allá,, talentoso, recién, demora, vos, encamarse, boludez, linda, apurarse,afán (2)

• Reconocimiento del lenguaje de los diccionarios: terminología y abreviaturas.

Formación de palabras

150

Page 151: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Formación de palabras por derivación sin cambio de categoría con prefijos; des-, in-,im-,i-, a-, anti-, pre-, pos-, super-, mini-... (desmontar, inviable, ilegal, preselección, anti-estrés, minipiso) y sufijos: -ería, -ismo (caballo-caballería; montaña - montañismo).

• Formación de palabras; por derivación con cambio de categoría; sustantivación consufijos: a partir de verbos (-o, -dor, -c/ción, -sión, -ado/a, -ido, -miento, -aje) y deadjetivos (-ez, -eza, -ura, -idad, -dad); adjetivación a partir de sustantivos (-ble, -ero,-ario, -ístico, -ivo, -oso).

• Sufijos más comunes para la formación de gentilicios (-ano, -ense, -eño; -és,- ino,- í): • Diminutivos: -ito, -illo, -ín (tranquilito, pajarillo, pequeñín) y aumentativos: -ón, -azo, -ote

(portazo, grandote). Valor apreciativo de los sufijos. (¡Vaya cochecito!;. Eres unpesadito; Qué cabezón). Reglas de formación con estos afijos (coche-cochecito). (2)

• Formación de palabras por composición: nombre + nombre (sureste); verbo + nombre(posavasos, guardabosques); adjetivo + nombre / nombre + adjetivo (pelirrojo,ciempiés), adjetivo + adjetivo (agridulce) y adverbio + adjetivo / verbo (malcriado,malgastar).

• Familias de palabras (regar, regadera, riego)• Onomatopeyas. (2)• Siglas y acrónimos usuales (IVA, OMS) (2)

Significado• Campos asociativos de los temas trabajados. Ejemplo: clima (granizo, tormenta, riada,

inundación, sequía...).• Palabras de significado abierto (decir, tener, hacer, llevar) y sustitución por las

correspondientes precisas en el contexto (Tener, poseer, constar de, contener...),• Palabras sinónimas o de significado próximo y antónimas relacionadas con las

situaciones y temas trabajados (paro-desempleo) (entrega-recepción).• Polisemia o palabras con diferentes significados (espina, bomba, mono, casco) y

desambiguación por el contexto (Ponte el mono que vamos a pintar I Han encontradoun mono en la selva desconocido hasta ahora).

• Hiperónimos/hipónimos de vocabulario frecuente (pelo-cabello; vivienda-adosado)• Reconocimiento de las categorías léxicas a partir de sus rasgos característicos (género

y número en nombre y adjetivos, terminaciones según las categorías...).• Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes con la lengua materna u otras

segundas lenguas (sujeto, enfocar, exquisito),• Reconocimiento y distinción de léxico de registro formal e informal / coloquial (ir-acudir;

decir-exponer; dinero-pasta) y de los grupos sociales con los que se está más encontacto.

• Reconocimiento de recursos del lenguaje: comparaciones, metáforas y construccionesde sentido figurado frecuentes en la lengua (Es más listo que el hambre; La boca delmetro; Es un sol; Vaya bomba de noticia!; Lleva un tren de vida...).

• Metonimias de uso frecuente (Me tomé una copa; Es la cabeza del grupo),

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Recursos fónicos• Insistencia, en la correcta distinción y articulación de los fonemas vocálicos y

consonánticos en las distintas posiciones. Atención a las dificultades de cada grupo delengua materna.

• Fonemas consonánticos que presentan mayor dificultad y reconocimiento de lasvariantes de realización más relevantes: distinción entre oclusivos sordos y sonoros(pollo/bollo; tengo/dedo; corro/gorro); oclusivos, sin aspiración fricación (*phadre),(*thiempo); pronunciación de la grafía V como bilabial y no como labiodental (vaca =baca); d- en posición inicial, sin fricación; -d a final de palabra fricativa y debilitada [Ó] o[0] (libertad); s, siempre sorda. Distinción de las diversas realizaciones de la grafía g;pronunciación de -j- /x/ sin aspiración (*Khosé). Distinción de /□/ simple y /r/ múltiple en

151

Page 152: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

todos los contextos y de su realización alveolar. Diferencia entre las líquidas r/l.Pronunciación de las palatales (ch /tí/, y ///, II A/, ñ /ñ/).

• Relajación de fonemas vocálicos: reducción de, vocales iguales inacentuadas en unamisma palabra; o en palabras diferentes (alcohol -> alcol; leer: > ler. Relajación de;fonemas consonánticos: debilitamiento de -o1- en posición intervocálica a final depalabra [komprado].

• - Pronunciación de -d como [9] o como [t] o caída a final de palabra en algunasvariedades del español y en palabras de uso frecuente (Madrid [Madriθ], [Madrí] o[Madrit]…

• Estructura de la sílaba y separación silábica. Consonantes entre dos vocales:agrupación de la consonante con la sílaba siguiente (ca-sa). Grupos consonánticosinseparables (pr, br, pl, bl fr, fl, gr, gl, kr, kl, dr, tr, como en probar, plural, contraer).Consolidación de la pronunciación de varias palabras con sinalefa (la intención > lain-ten-ción; no hagamos de esto un problema > noagamosdestoun-problema), evitando lapronunciación de palabras aisladas como si no tuvieran conexión. (2)

• Diptongos, triptongos y hiatos. Grupos vocálicos que no forman diptongos(combinaciones de las vocales a, e, o) y relevancia de este hecho para la acentuacióngráfica. (2)

• Acento de intensidad y consolidación en el reconocimiento de las sílabas tónicas.Relación entre reglas de acentuación gráfica y pronunciación. Reconocimiento ypronunciación dé sílabas tónicas con o sin acento gráfico. (2)

• Entonación: patrones característicos. Identificación y producción de los patronescorrespondientes a las entonaciones enunciativa, interrogativa y exclamativa, condistintos matices (Estoy seguro de que Juan viene; Dicen que Juan viene; ¿Quién es?¿Es Juan?). Entonación para las funciones comunicativas trabajadas. Entonación parafrases truncadas (me da un miedo…)

• Reconocimiento de patrones entonativos propios de las principales variedades delespañol.

• Patrones melódicos específicos de ciertas estructuras sintácticas: anteposición delverbo al sujeto (una sola unidad, como en Ganó Isabel); división de unidades ensubordinadas; entonación en cláusulas explicativas y parentéticas.

• Correspondencia entre las unidades melódicas y la puntuación: entonacióncorrespondiente al punto, la coma, los dos puntos, el punto y poma, los puntossuspensivos, el paréntesis y el corchete. (2)

• Grupos fónicos: acentos—atonicidad y entonación. Ritmo y pausas. (2)• Agrupaciones que normalmente no admiten pausas (artículo y nombre; nombre y

adjetivo; adjetivo y nombre; verbo y adverbio; verbo y pronombre átono; adverbio yadjetivo; adverbio y adverbio; formas verbales compuestas y perífrasis verbales; lapreposición con su término).

Ortografía• Consolidación de la correspondencia entre fonemas y letras.• Fonemas vocálicos: ortografía de las vocales en contacto (diptongos, triptongos y

hiatos). Presencia de una vocal inicial en palabras latinas o extranjeras con inicio de s +consonante (estatus, estándar).

• Fonemas consonánticos: Alternancia c-qu en la grafía de las formas verbales (expliqué-explicaron); representación gráfica, usual del fonema /k/ a final de palabra (cómic,coñac) y casos especiales más usuales de palabras de otras lenguas (anorak); casosde doble grafía qu-k (kiosco -quiosco); Letra x en ciertos prefijos (excéntrico;extraterrestre) y en palabras que comienzan por ex + -pl- o -tr- (explicar). Ortografía delgrupo sc en palabras usuales (piscina). Tendencia a la caída de t en el prefijo pos/(t)-(posguerra) y a final de palabra (carné). Distinción ortográfica de g y j en los casos querepresentan el mismo sonido; grupos gu-gü delante de e - /. Distintas representacionesortográficas de /r/ según los contextos.

• Insistencia en las transcripciones de otros fonemas que ofrezcan mayor dificultad: letrasb -v-w; c-k-q-z\h\j-g\y-ii\rr.-m; s-x; f- d

152

Page 153: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Tildes: consolidación de las reglas de acentuación gráfica del español. (Ver también"Acento de intensidad y reconocimiento de las sílabas tónicas"). (2)

• Usos especiales de los signos de puntuación más comunes: presencia y ausencia depunto en titulares y títulos, cantidades, fechas, etc.; coma en aclaraciones; incisos yelipsis; dos puntos en esquemas y citas textuales; alternancias de coma y punto y comaen enumeraciones.. (Ver también "Discurso: Organización").

• Expresión de cifras y números: casos de escritura de las cantidades en cifras, y casosde escritura en letras.

• Abreviaturas, siglas y símbolos. Tendencias en la pronunciación de siglas en español(como palabras, y no como letras aisladas). (2)

• Adaptaciones ortográficas de extranjerismos, frecuentes (bisté), terminaciones -aje,-age).

2.2. GRADO DE DESARROLLO DE LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

El progreso en la capacidad de utilizar los recursos lingüísticos señalados en el curso

del Nivel Avanzado 1 es el que se reseña a continuación:

1. Alcance

Gramática

• Manejar un repertorio de recursos gramaticales amplio y variado, incluso de sintaxiscompleja, para abordar, con naturalidad, eficacia y flexibilidad una amplia gama desituaciones, funciones y temas, casi sin manifestar las limitaciones para expresar lo quequiere decir.

• Aprovechar el conocimiento tanto de su lengua y como de otras, así como de la queestá aprendiendo para realizar inferencias, descubrir aspectos nuevos delfuncionamiento de la lengua e identificar semejanzas y diferencias entre las lenguas.

• Discurso: recursos lingüísticos• Mantener el tema y retomar la información aplicando una variedad de recursos de

correferencia gramaticales (pronombres, adverbios o expresiones con valor anafórico,artículo y otros determinantes concordancias, elipsis o repeticiones) y léxicos(sustituciones por sinónimos, hiper/hipónimos, nominalizaciones y proformas léxicas).

• Mantener con consistencia la coherencia temporal/aspectual en todo el texto.• Reconocer y utilizar con eficacia una variedad de conectares, así como la puntuación de

discurso (o entonación y pausas) y utilizarlos con facilidad para producir un discurso conflexibilidad, claridad y coherencia.

• Reconocer y utilizar con facilidad una variedad de marcadores discursivos, incluidos lasconversaciones, para estructuras la información, señalar los diferentes “movimientos”del discurso e interaccionar de forma adecuada, natural y fluida en los intercambios ydebates orales. Utilizar recursos que maticen el desacuerdo, las valoraciones negativas,la expresión de órdenes, peticiones, aseveraciones, opiniones, etc.

• Atenuar la presencia del hablante o la alusión directa al oyente si la situación lorequiere.

• Captar la intención de los recursos gramaticales, léxicos, prosódicos y gráficos detematización y focalización y utilizarlos con eficacia.

• Inferir los sentidos implícitos en expresiones usuales, en reacciones o comportamientosno esperados, en la entonación, el matiz irónico o el humor y utilizar de forma apropiadaesos recursos.

• Aprovechar el conocimiento de su lengua y de otras, así como de la que se estáaprendiendo para realizar inferencias, describir progresivamente cómo funciona la lenguae identificar semejanzas y diferencias entre las lenguas.

Vocabulario

153

Page 154: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Disponer de un amplio y variado vocabulario para abordar con fluidez y evitando lafrecuente repetición, asuntos relativos a una extensa variedad de temas generales o desu especialidad,

• Variar la formulación con flexibilidad para adaptarse a los cambios de situación, registro yénfasis, aunque todavía se puede provocar alguna vacilación.

• Poseer una precisión léxica generalmente alta.• Utilizar estrategias personales de aprendizaje y recuperación de vocabulario. Captar las

reglas de formación de palabras de la lengua para entender y crear palabras nuevas.Utilizar conscientemente estrategias de transferencia y comparación entre lenguas parafavorecer la adquisición de vocabulario.

Pronunciación• Distinguir, en el contexto de la comunicación, las oposiciones fonológicas y prosódicas

de la lengua.• Reconocer las variantes combinatorias especialmente nítidas, así como los rasgos más

distintivos de las variedades de lengua más extendidas.• Alcanzar una pronunciación y entonación claras y naturales.• Aprovechar el conocimiento de la lengua materna y otras para identificar semejanzas y

diferencias fonológicas y prosódicas.

Ortografía• Producir una escritura continua, inteligible en toda su extensión.• En los idiomas con códigos escritos diferentes, manejar los signos necesarios (de

acuerdo con las características de los distintos idiomas) para poder cifrar y descifrar confacilidad los mensajes propios del nivel.

• Aprovechar el conocimiento de la ortografía de las lenguas aprendidas para elaprendizaje de la lengua meta.

2. Corrección• Poseer un buen control de los recursos gramaticales y discursivos, con fallos escasos. Al

utilizar estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del discurso, sobre todooral, o en situaciones menos habituales puede aparecer algún error de cohesión(correlación de tiempos, uso de conectores y marcadores) así como de adecuación anuevos registros; en situaciones de menor control del discurso puede aparecer algúnerror "persistente, así como algún fallo que no entorpece la comunicación y es capaz deautocorregir.

• Controlar la corrección y adecuación del vocabulario a los cambios de situación.• Alcanzar una pronunciación y entonación claras y naturales, aunque resulte evidente el

acento de su lengua y se produzcan errores esporádicos.• Escribir con una ortografía y puntuación razonablemente correctas.

III: HACIA LA AUTONOMÍA: Desarrollo de la competencia estratégica• Esta tercera parte del currículo, común para todo el Nivel Avanzado, se centra en los

procesos de aprendizaje y de comunicación y contempla al alumno no sólo en sudimensión de aprendiz y usuario de la lengua, sino en su totalidad, como persona queaprende y usa la lengua y que aprende la lengua usándola. Es fundamental que se tomeconciencia de la importancia de estos contenidos, ya que son los que movilizan todos losrecursos disponibles para lograr una comunicación y un aprendizaje más eficaces y máspersonalizados.

• A medida que se avanza en los niveles del currículo, el tiempo y la dedicación que serequieren para alcanzar los objetivos van aumentando progresivamente. En el NivelAvanzado, esa dedicación es alta y deberá llevarla a cabo el alumno, cada vez de formamás autónoma y más consciente, activando y desarrollando su competencia estratégica.

• Aunque las estrategias se presenten en dos apartados (de comunicación y deaprendizaje), en la práctica ambos tipos convergen con frecuencia, ya que el

154

Page 155: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

aprendizaje de la lengua es el aprendizaje de su uso y es a través del uso como se llegaa aprender.

• Para cada uno de estos dos apartados (estrategias de comunicación y de aprendizaje) seadopta una clasificación diferente; en el primero se siguen los pasos de planificación,realización, evaluación y reparación del acto comunicativo y en el segundo los delproceso de aprendizaje de la lengua; tanto en un caso como en el otro se integran lasestrategias cognitivas, metacognitivas, sociales y afectivas apropiadas para cada paso.

• El enfoque asumido en el currículo que recoge como algo fundamental la toma deconciencia y el desarrollo de la competencia plurilingüe e intercultural se refleja en lasnumerosas estrategias que quedan reseñadas, entre otras de otro tipo, a continuación:

ESTRATEGIAS DE COMUNICACIÓN1.1. Comprensión oral y escritaPlanificar

• Tener una actitud positiva al para abordar la comprensión de mensajes orales yescritos.

• Buscar y localizar (en libros, revistas, periódicos, Internet...) los tipos de mensajes ytextos que pueden responder a una necesidad concreta de información, estudio, trabajou ocio.

• Activar los conocimientos que se poseen (del mundo y de la lengua) sobre la situación yel asunto de lo que se va oír o leer.

• Encuadrar la situación de comunicación: lugar, canal (real o virtual), interlocutores(edad, conocimiento, relación, actitud), tipo de interacción o discurso, tono y registropara prever los propósitos comunicativos de las interacciones y discursos orales.

• Formular hipótesis en cuanto al contenido y a la intención comunicativa de lo que se vaa leer, a partir de la situación, del contexto, de las imágenes, del tema, del título, delformato y del tipo de texto.

• Reconocer la función general y la organización de los tipos de texto a los que seenfrenta para agilizar la comprensión.

• Valorar la utilidad de la transferencia entre lenguas de conceptos y procedimientospropios de la comprensión.

• Recordar y relacionar con tareas parecidas realizadas con anterioridad.• Tener a mano materiales de consulta.

Realizar• No perder de vista la motivación o preguntas que originaron la escucha o lectura..Valorar si

el texto responde a lo que se busca, a partir de los títulos, imágenes , entradas o de unexamen global.

• Decidir si se lleva a cabo una lectura o escucha más detenida.• Intentar captar, primero, la Intención y el sentido general de lo que se oye o lee.• Examinar rápidamente el texto para buscar datos específicos, si ese es el objetivo.• Prestar atención para captar las palabras clave que le permitan realizar inferencias de

contenido.• Descubrir progresivamente las ¡deas, formulando hipótesis y contrastándolas.• Dejar en suspenso algo que no se entiende para observar el conjunto y volver después a

ello.• Acomodar la escucha al ruido de fondo o interferencias y focalizar la atención en la

comunicación.• Intentar reparar lagunas de comprensión a partir del contexto, palabras claves,

redundancias, ejemplos y de los propios conocimientos.• Volver a leer o a escuchar para contrastar sus hipótesis.• Inferir progresivamente las Intenciones comunicativas implícitas a partir de la situación y

del contexto, así como de la entonación, gestos, matiz irónico, humor o ruptura con loesperado.

• Reconocer la Importancia y función de las diferentes partes del mensaje o texto.• Prestar atención a los elementos prosódicos y quinésicos (pausas, Interrupciones,

entonación, tono, comportamiento corporal y gestos) para agilizar la comprensión oral.155

Page 156: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Prestar atención al formato (mapa del texto, títulos, párrafos, columnas, recuadros, tipos ytamaños de letras, viñetas, colores, Imágenes, separaciones, sangrías) para agilizar lacomprensión oral.

• Reconocer los marcadores discursivos frecuentes para agilizar el seguimiento del textooral o escrito.

• Tomar notas, subrayar o rellenar un esquema si se trata de una lectura/escucha de estudioo de las que haya que dar cuenta.

• Crear pausas para Interiorizar cuando se trata de textos recreativos.• Reconocimiento del léxico:• Intentar adivinar el significado de palabras desconocidas o dudosas, a partir de:• Sus conocimientos generales.• Del sentido general del texto o de la frase.• Del contexto (redundancias, aclaraciones, ejemplos, uso de sinónimos...).• De su conocimiento de otras lenguas.• De claves gramaticales y léxicas (familias de palabras, categorías gramaticales,

concordancias sintácticas y léxicas, posición, uso de mayúsculas...).• Utilizar estrategias personales: subrayar, colorear o anotar palabras clave que no

conoce y volver después sobre ellas, hacer listas de palabras clave, de palabrasrelacionadas con un tema, de sinónimos, de conectares, de marcadores del discurso...).

• Utilizar diccionarios (bilingüe, monolingüe, de sinónimos, de especialidad, glosariospersonales) después de formular hipótesis sobre el significado de las palabrasdesconocidas o dudosas

Evaluar• Contrastar y verificar si ha comprendido bien.• Indicar lo que no entiende.• Solicitar o intentar, de diferentes formas, la clarificación del mensaje.• Comprobar lo que no ha entendido y buscar las causas.• Contrastar con los compañeros u otros Interlocutores.• Retener palabras y expresiones nuevas y utilizarlas para verificar su uso.• Retener algo no comprendido para aclararlo después.• Valorar la satisfacción de necesidades que aporta el texto escuchado o leído.• Valorar los propios progresos en la comprensión oral y escrita.• Identificar las estrategias utilizadas y valorar su rentabilidad.• Programarse vías de mejora.

Expresión oral y escritaPlanificar

• Reconocer la importancia de expresarse con facilidad en la lengua meta.• Reconocer la necesidad de utilizar con frecuencia la lengua para progresar en fluidez y

corrección.• Buscar ocasiones de comunicarse oralmente o por escrito con hablantes de la lengua

(conocidos, visitantes, integrantes de una charla electrónica...).• Leer y escuchar todo lo que se pueda en la lengua meta para intensificar el contacto con

los datos de la lengua.• Buscar modelos y observarlos con atención.• Encuadrar la situación de comunicación (interlocutores tipo de relación, conocimientos

compartidos, vacío de información, lugar, canal, tipo de texto) para adecuarse a ellatanto en el contenido como en la forma.

• Valorar la información compartida y lo que se puede dar por supuesto.• Tener presente cómo funciona la interacción o cómo se organizan los diferentes tipos

de textos y adecuarse a ello.• Planificar el mensaje, organizar las ideas de forma coherente.• Observar el formato de diferentes tipos de textos para aplicarlos.• Valorar los recursos disponibles y reajustar su mensaje o hacerse con los recursos

necesarios.• Reconocer el registro y valorar su posibilidad de adecuación.

156

Page 157: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Prever el grado y el modo de cortesía y los exponentes adecuados.• Tener presentes frases y exponentes que ayuden a cohesionar el discurso.• Valorar si necesita practicar con marcadores discursivos para organizar el discurso.• Prever y ensayar la forma de comunicar los puntos importantes, de realzar información,

de expresar opiniones y matices.Realizar

• Activar y aprovechar todos los conocimientos previos (sobre el tema, la situación, lalengua meta u otras lenguas y sobre los tipos de interacción o de otros discursosorales).

• Adecuarse con flexibilidad a la organización y a la función de los diferentes momentosde la interacción o de las partes del texto.

• Seleccionar sus ideas para cumplir los propósitos comunicativos concretos con eficacia.• Organizar y relacionar las ideas de forma coherente.• En la interacción, utilizar gestos y expresiones adecuadas para cooperar con naturalidad,

reaccionar con interés, llamar la atención, tomar y dar la palabra, comenzar, seguir,resaltar información, invitar a otros a participar, implicar al interlocutor, concluir, terminaruna conversación.

• En la conversación espontánea relajarse ante los imprevisibles errores, implicar alinterlocutor con empatía y advertir o disculparse de sus carencias (pronunciación, fallos,olvidos).

• Utilizar frases típicas para mantener el hilo mientras piensa o busca palabras.• Enfrentarse a lo inesperado.• Sortear las dificultades con estrategias sociales: solicitar ayuda y cooperación del

interlocutor,• Disculparse por los posibles errores, ayudarse de gestos/expresiones o signos

interrogativos.• Cooperar en la interacción de forma espontánea, aportando las respuestas oportunas,

repitiendo resumiendo lo que alguien ha dicho para centrar la discusión y para llegar aacuerdos.

• Pedir a otros que aclaren o elaboren lo que acaban de decir.• Ajustarse al formato de los tipos de textos orales o escritos.• Ensayar con el lenguaje a partir de lo que se conoce. Utilizar rutinas, cambiar de código

haciéndolo notar, adaptar palabras de otra lengua o a partir de las que conoce,parafrasear, dar ejemplos, expresarse de otra manera.

Evaluar y corregir• Controlar, en la interacción, si ha sido comprendido por las reacciones o respuestas.• Corregir los malentendidos con la ayuda de los interlocutores (y del profesor).• Repetir lo que alguien ha dicho para confirmar la comprensión• Pedir confirmación de si la forma dudosa utilizada es correcta.• Volver a comenzar con una táctica diferente cuando se interrumpe la comunicación.• En la expresión oral, grabarse para verificar la transmisión del mensaje con la ayuda de

los compañeros y del profesor, para tomar conciencia de las dificultades.• Corregirse si se le indica que hay un problema.• En la expresión escrita, releer para valorar con la ayuda de las propias notas, de

criterios asumidos, de los materiales de consulta y con la colaboración de loscompañeros y profesor la pertinencia de lo escrito y los fallos o errores.

• Observar de forma detenida si su texto responde a lo que se espera, si las ideas seorganizan de forma coherente y están bien relacionadas y cohesionadas.

• Verificar si se ajusta al formato del tipo de texto elegido.• Observar si su adecuación al registro y su grado de cortesía son adecuados o si

producen reacciones de extrañeza.• Solucionar olvidos o faltas de léxico y dudas gramaticales haciendo consultas o bien

con reestructuraciones, paráfrasis, ejemplos, definiciones, paso a otra lengua de formaintencionada, creación de palabras, etc.

• Prestar atención a las correcciones y observaciones que se le realicen.• Analizar las causas de sus errores y ensayar formas de superación.

157

Page 158: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Mejorar, corregir, reescribir o regrabar el texto, intentado superar las dificultadesobservadas.

1.3. Mejora de la entonación, pronunciación y ortografíaEntonación, acentuación y ritmo

• Escuchar con atención para discriminar la acentuación, la entonación o tono delmensaje.

• Poner atención para discriminar los recursos de enfatización.• Imitar la entonación y el énfasis en diferentes tipos de textos orales.• Repetir, grabarse, escucharse, contrastar con los modelos.• Imitar la entonación de los nativos, incluso sin palabras sólo con la música.• Contrastar la entonación de los nativos y la propia.• Acompañar con el cuerpo, con la cabeza, con la mano, la melodía de las frases

(entonación, pausas y acentos) de las frases.• Representar la melodía de la frase de forma gráfica.• Entrenarse en decir frases a ritmo rápido.• Distinguir la entonación en diferentes registros y en variedades de lengua frecuentes.• Contrastar diferentes formas de entonar una frase, de acuerdo con la situación, y

valorar las diferencias de sentido (duda, aseveración, mimo, ironía, etc.).• Trabajar con programas de reconocimiento de voz.• Comparar e identificar la prosodia de las diferentes lenguas conocidas a partir de

producciones orales y audiovisuales.Pronunciación

• Tomar conciencia de las propias dificultades.• Intentar discriminar en esos fonemas o combinatorias la pronunciación meta y la propia.• Ensayar la pronunciación, en los casos de dificultad o de malos hábitos, a partir de

combinatorias• de sonidos próximos que lo facilitan.• Entender dónde y cómo se articulan esos sonidos.• Entender la combinatoria de sonidos y de grupos fónicos y practicarla.• Repetir, grabar y contrastar la pronunciación.• Practicar con canciones, juegos, retahílas, grabaciones, trabalenguas.• Inventar relaciones que ayuden a recordar la pronunciación.• Trabajar con ayudas de programas de voz que visualizan la diferencia.• Comparar sistemas fonéticos de varias lenguas conocidos e identificar semejanzas o

diferencias entre sonidos.Ortografía

• Recoger los propios errores ortográficos y analizar las causas.• Hacer listas con las palabras frecuentes que crean dificultad.• Valorar, ante un fallo ortográfico, si no se percibe bien el sonido o si no se pronuncia

bien.• Recordar las reglas generales de representación gráfica de los sonidos.• Resaltar, colorear, copiar repetidas veces, inventar trucos personales.• Contrastar palabras de grafía próxima que generan confusión.• Asociar la forma al significado en el caso de diferente ortografía para palabras homófonas

o en los casos de dificultad en distinguir los sonidos de palabras próximas.• Hacer ejercicios de atención visual detallada.• Leer mucho.• Preparar y resolver crucigramas y otros juegos de palabras.• Trabajar con procesadores de texto u otros programas que señalan los errores y

corregirlos antes de solicitar la corrección.• Usar los aprendizajes ortográficos que tiene en su lengua materna: separación de

palabras, no alterar el orden de las palabras en una frase, hacer corresponder unagrafía a cada sonido o dos en el caso de los dígrafos, identificar las diferencias ysemejanzas entre los sonidos entre la lengua que aprende, la materna y otras.

158

Page 159: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

2. Estrategias del proceso de aprendizajeLa capacidad de aprender forma parte de las competencias generales de la persona y

se desarrolla en todas las tareas de aprendizaje llevadas a cabo a lo largo de la vida. Delmismo modo, los estilos cognitivos, las actitudes y las "creencias" se inscriben en lapersonalidad de cada individuo y son el resultado de un conjunto de factores personales,sociales y educativos. Todo ello desarrolla o inhibe la capacidad de aprender a comunicarse y esdesde esa perspectiva desde la que se aborda en el currículo.

Los alumnos que hayan tenido oportunidad de desarrollar la competencia estratégica,tanto en los cursos anteriores, como en otros estudios, podrán reflexionar sobre la rentabilidadde las estrategias utilizadas, aplicarlas a los nuevos aprendizajes del Nivel Avanzado y almismo tiempo, ensayar con otras nuevas.

Para favorecer el proceso de aprendizaje de la lengua, estos contenidos se organizansiguiendo los pasos de ese proceso:

2.1. Toma de conciencia del proceso de aprendizaje de una lenguaEste paso posibilita un aprendizaje activo, responsable y se refiere a los siguientes aspectos:- Experiencias y creencias sobre el aprendizaje de las lenguas;- Formas de situarse ante la lengua meta;- Intereses, motivaciones y estilos de aprendizaje. La movilización de estas estrategias es rentable siempre, pero se torna más necesario en loscasos de alumnos más dependientes de las instrucciones externas.

• Analizar y contrastar personalmente y en grupo las experiencias positivas y negativasen el aprendizaje de ésta y otras lenguas para mejorar en ese proceso.

• Contrastar las formas y estrategias de aprender que más han ayudado.• Observar las estrategias de otros aprendices con éxito y ensayar con ellas.• Valorar los cambios en el propio proceso de aprendizaje y analizar los diferentes

momentos por los que ha pasado.• Reconocer para qué sirven y cómo ayudan a aprender las actividades de clase, de los

libros o las que se plantea personalmente.• Observar la estructura de los libros de texto y de otros materiales didácticos.• Reconocer la valiosa ayuda de los recursos a los que puede acceder para estar en

contacto con la lengua, poder utilizarla y así progresar (libros de consulta, deautoaprendizaje, de lecturas, revistas, periódicos, programas de aprendizaje endiferentes medios, diccionarios, procesadores

• De texto y diccionarios en línea, canciones, programas de TV, recursos en Internet(correos electrónicos, foros, charlas, etc.).

• Reconocer el propio estilo de aprendizaje con la ayuda de cuestionarios y definir laspropias preferencias.

• Ensayar diferentes formas de practicar y aprender; valorar cuáles se adaptan más alpropio estilo y son más rentables. Listar las formas que más ayudan en cada momentoo para cada tarea.

• Valorar su grado de dependencia o de autonomía y en qué se manifiesta.• Identificar lo que más y menos le cuesta.• Realizar listas de los objetivos conseguidos y de los que no. Identificar las causas.• Definir las necesidades e intereses propios al seguir aprendiendo la lengua.

Contrastarlos con los de otros aprendices.• Tomar conciencia de los tiempos que se necesita para asimilar y poner en práctica

diferentes aspectos de la lengua.• Se sugiere dedicar tiempo al principio del curso para ejercitarse y asimilar esta forma de

hacer.

2.2. Motivación. Control de los elementos afectivosSe sugiere que los alumnos tengan este listado, o la parte que se desee seleccionar en

cada momento, y que sea objeto de reflexión personal y conjunta:• Valorar las metas alcanzadas y las ventajas que le han proporcionado.

159

Page 160: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Ampliar sus motivaciones intrínsecas y extrínsecas para aprender la lengua,enfocándolas a situaciones en las que quiere o necesita usar la lengua.

• Listar "tareas" auténticas que tiene que hacer en la lengua extranjera o cosas que legustaría hacer.

• Estimular la confianza en la propia capacidad para aprender la lengua y superar losmomentos "valle".

• Adquirir la sensibilidad para comprender la complejidad y diversidad de relaciones quecada uno mantiene con las lenguas y culturas.

• Tomar conciencia de las propias actitudes frente a las diferencias de lenguas y culturasy valoración de las variaciones lingüísticas y culturales.

• Adoptar una actitud crítica frente a los mensajes que supongan cualquier tipo dediscriminación y voluntad de superar los prejuicios.

• Mostrar una actitud respetuosa y de interés hacia la cultura y formas de vida diferentes ala propia.

• Valorar el plurilingüismo y la pluriculturalidad presentes en aula.• Fomentar el aprecio y respeto por las diferencias interculturales.• Asumir la lengua extranjera como instrumento de comunicación en clase.• Buscar nuevas formas y situaciones para comunicar de forma auténtica en la nueva

lengua.• Arriesgar en la comunicación e intentar activar todos los recursos que se poseen.• Reconocer los errores como pasos necesarios para aprender.• Aceptar las propias dificultades e incluso expresarlas con humor.• Tener afán de superación y poner los medios para ello.• Contrastar con los compañeros las reacciones de timidez, ansiedad y frustración en la

comunicación y las formas de superarlas.• Superar las carencias de recursos lingüísticos, explotando al máximo los conocimientos

y las estrategias comunicativas disponibles.• Respetar y valorar las diferentes personalidades de los compañeros y crear sintonía con

ellos para favorecer la cooperación y el trabajo en grupo.• Comprobar cómo la interacción en la nueva lengua con compañeros (y en otros foros)

es una forma eficaz de ensayar, practicar y buscar respuestas conjuntamente para elaprendizaje.

2.3. Planificación del trabajoAl planificar el curso, las etapas o cada nueva unidad:

• Expresar los propios intereses y necesidades de aprendizaje.• Convertir esas necesidades en objetivos alcanzables.• Temporalizar su consecución de forma realista y calcular el esfuerzo, el tiempo, los

horarios de aprendizaje y exposición a la lengua de forma autónoma. Relacionar laspropias metas con los objetivos del curso.

• Proponer tareas interesantes que se puedan realizar aprendiendo la lengua.• Contrastar los objetivos de la clase con sus intereses y valorar si éstos se satisfacen.

Completar esos objetivos con los propios.• Reconocer los objetivos de las diferentes actividades.• Buscar tiempo y gestionarlo para aprender la lengua.• Organizar los cuadernos de trabajo (secciones, correcciones, notas...).• Analizar y adaptar los manuales al propio aprendizaje (notas, marcas, etiquetas,

papeles...).• Buscar y planificar ocasiones para practicar el idioma (receptiva y productivamente)

fuera de clase.• Localizar y utilizar selectivamente recursos: libros de consulta, de autoaprendizaje, de

lecturas, revistas, periódicos, programas de aprendizaje en diferentes medios,diccionarios, procesadores de texto y diccionarios en línea, películas, canciones,programas de TV, encuentros, recursos en Internet (contactos, correos electrónicos,foros, charlas, wikis, etc.).

160

Page 161: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

2.4. Formulación de hipótesisPara cada nueva situación de aprendizaje o para cada nueva tarea:

• Prever cómo llevarla a cabo y qué se va a necesitar.• Contextualizar y cuestionarse sobre el significado de los mensajes, sobre las posibles

reacciones lingüísticas de un interlocutor y sobre la forma de transmitir algo de formaexplícita o implícita.

• Activar los conocimientos y experiencias anteriores (generales, de la lengua que seaprende y de otras que se conocen), reconocer lo que se sabe para construir sobre ello.

• Delimitar lo que se necesita aprender, actualizar o reforzar.• Formular hipótesis sobre cuáles son y cómo funcionan los recursos lingüísticos y

sociolingüísticos que se van a necesitar o que se van a estudiar.• Observar diferencias y semejanzas entre las lenguas que conoce y la que aprende. • Relacionar, comparar, adivinar, descubrir los posibles exponentes necesarios.

Descubrimiento y contraste de hipótesis• Observar modelos orales y escritos relacionados con lo que se va a aprender. Prestar

atención, buscar y seleccionar los exponentes que se necesitan.• Intentar descubrir el funcionamiento de la lengua en el punto concreto que se está

trabajando (buscar constantes y excepciones, relacionar con lo que se sabe de lalengua u de otra, realizar analogías e inferencias, generalizar, deducir una aplicación,analizar la causa de las falsas hipótesis y de los errores).

• Contrastar las hipótesis que se habían planteado; verificar si son acertadas, o analizar,corregir si no lo son.

• Identificar la intención o finalidad de cada actividad concreta.• Manejar selectivamente materiales de consulta.• Contrastar con la lengua materna y con otras lenguas que se conozcan, no sólo en los

casos que se prestan a interferencias y falsos amigos, sino también en relación con lassimilitudes y analogías.

• Controlar la propia captación de los nuevos elementos.• Pedir y dar explicaciones o aclaraciones.

2.6 Asimilación, retención y recuperaciónSe presentan aquí estrategias, tanto de práctica funcional, como de práctica formal y se

deja abierta la lista a la variedad de alumnos, de situaciones y de tareas:Seleccionar las actividades, técnicas y procedimientos más efectivos de práctica y deinteriorización ya experimentados y probar con otros nuevos:

• Practicar individualmente, con los compañeros o en otros foros.• Hacer ensayos de comunicación.• Buscar y crear situaciones para utilizar con frecuencia lo aprendido.• Crear y aprovechar ocasiones de practicar cada una de las destrezas.• Llevar un cuaderno personal de notas.• Hacer esquemas, listas, resúmenes.• Copiar, repetir, memorizar, hacer dibujos, inventar juegos, subrayar, colorear.• Establecer relaciones entre lo nuevo y lo que se sabe.• Crear asociaciones sonoras, visuales, cinésicas, textuales, formales, semánticas.• Definir las palabras, inventar y hacer crucigramas.• Memorizar canciones, textos, poemas, frases.• Reconocer la terminología básica relacionada con el aprendizaje de la lengua.• Realizar actividades de autocontrol.• Controlar los propios errores: hacer un "cuaderno de superación de errores", anotando

la• causa y la forma de superación.• Repasar sistemáticamente.• Realizar glosarios personales.• Llevar un diario de aprendizaje más personalizado.

2.7. Conceptualización161

Page 162: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Es el momento de definir o tomar conciencia de lo descubierto, de reestructurar losesquemas anteriores, facilitando así su asimilación y posterior recuperación:

• Inducir pautas o reglas para el funcionamiento de los aspectos que se están trabajando.• Expresarlo con las propias palabras (síntesis, reglas, avisos, notas, apuntes, etc.).• Reconocer las síntesis del funcionamiento de la lengua que aparecen en los libros.• Asociar esas nuevas conceptualizaciones a otras anteriores, agruparlas y organizarías.• Remodelar, enriquecer los propios esquemas de conocimiento con las nuevas

aportaciones,• analizando los cambios.• Valorar la posibilidad de generalizar a otros casos lo que se ha aprendido.• Comparar con otros conocimientos de la misma lengua, de la lengua materna o de otras

lenguas.• Dejar constancia de lo aprendido, tenerlo a mano y volver sobre ello.

2.8. Evaluación, autoevaluación y superación.• Autoevaluarse señalando el grado de consecución de la tarea y de los objetivos, el

interés, tiempo, dedicación que se han dispensado, el uso de la lengua meta, lasatisfacción de los propios intereses, la participación en el trabajo de grupo.

• Comprobar los progresos en la comunicación oral y escrita.• Valorar los éxitos y los medios que han ayudado a conseguirlo.• Evaluar el grado de apropiación de los recursos lingüísticos previstos.• Reconocer en qué aspectos de la lengua se tienen más dificultades, señalarlas y prever

formas de superarlas.• Controlar los propios errores, analizarlos y fijarse procedimientos de superación. Analizar

las estrategias utilizadas y su rentabilidad.• Preparar pruebas de evaluación que se aplique a sí mismo y a sus compañeros.

Redactar en la clase con el profesor y compañeros, criterios de evaluación para cadatarea o actividad.

• Evaluar las propias producciones y las de los compañeros, a partir de esos criterios. • Autocorregirse (con la ayuda del profesor, de los compañeros o utilizando materiales

didácticos). Preparar actividades, preguntas para que las resuelvan los compañeros.• Familiarizarse con los formatos de exámenes y entrenarse en la realización de diferentes

tipos de actividades.Grado de desarrollo de la competencia estratégica

Todo este apartado se puede abordar en los dos cursos del Nivel Avanzado y laprogresión en el desarrollo de las estrategias se deberá adaptar a los alumnos concretos; porello, será en los departamentos didácticos y en cada clase donde se establezcan los criteriospara la distribución e inclusión de las estrategias que necesiten desarrollar los alumnos paraalcanzar los objetivos del nivel y que dependerán en gran medida de la competencia plurilingüede éstos.

Por otro lado, el alumno del Nivel Avanzado aporta ya una amplia experiencia en elaprendizaje y uso de la lengua, por lo que puede valorar la eficacia de los medios y estrategiasque ha utilizado hasta el momento y personalizar su propia progresión.

En general, en el Nivel Avanzado (1 y 2) se progresa hacia:- Un uso intencionado y diversificado de las estrategias que se reconocen más eficaces.- Ensayo y contraste con nuevas estrategias.- Desarrollo de la autonomía en la planificación, desarrollo y control de sus objetivos y de

las tareas concretas.- Localización y aprovechamiento de diferentes recursos y materiales.- Gestión del tiempo que dedica para conseguir las metas.

Se sugiere que se retomen las estrategias practicadas en los cursos anteriores, se apliquen alos nuevos aprendizajes, se valore su rentabilidad y se tornen cada vez más conscientes. (En elcaso de alumnos menos competentes estratégicamente, se insistirá en los primeros pasos deintroducción y entrenamiento, con actividades dirigidas a reconocer el propio estilo deaprendizaje y a asumir la responsabilidad de su progreso.

162

Page 163: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Para trabajar con nuevas estrategias o para aplicar las ya trabajadas a nuevos contextos, laprogresión puede avanzar de acuerdo con los siguientes pasos:

Entrenamiento:De una forma explícita, con actividades de práctica sobre una determinada estrategia.Ejemplos:

• Estrategias de motivación: redefinir sus intereses y metas de manera alcanzable; formargrupos con los compañeros u otras personas para practicar.

• Estrategias de planificación: localizar y gestionar recursos y materiales de refuerzo.• Estrategias de descubrimiento: buscar constantes y excepciones en paradigmas,• usos, registros, analizar la causa de las falsas hipótesis y de los errores.• Estrategias de conceptualización: inducir pautas o reglas para el funcionamiento de• los aspectos que se están trabajando.• Estrategias de realización: enfrentarse a lo Inesperado en la Interacción.

Centrándose por un tiempo en el desarrollo de una determinada estrategia. Ejemplos:• Reconocer la organización y la función general de los tipos de texto a los que se

enfrenta para agilizar la comprensión; Imitar la entonación de diferentes tipos de textosorales.

Aplicando una estrategia determinada a todas las actividades posibles. Ejemplos:• Inferir a partir de la situación y del contexto, así como de la entonación, gestos, matiz

irónico, humor o ruptura con lo esperado, las Intenciones comunicativas implícitas.Superar errores: seleccionar los que se quieren superar; ver en qué frases suelenaparecer, escribirlos bien; anotarlos en el cuaderno de superación de errores, buscar unaexplicación, ensayar estrategias y trucos, comprobar cómo se van superando y qué eslo que más ha ayudado.

• Observar si su adecuación al registro y su grado de cortesía son adecuados o siproducen reacciones de sorpresa.

Inclusión en cada unidad de los contenidos estratégicos que se crea conveniente trabajar y quesean adecuados a las tareas que se programen. Ejemplo:

• Para la tarea: Informe: ¿Qué hacen los diferentes gobiernos para proteger el medioambiente? Se pueden poner en marcha estrategias como:

Prever los puntos que se quieren tocar. Observar formatos de informes. Negociar y elegir elalcance del informe. Prever donde se puede enviar. Localizar y seleccionar información.Destacar en los textos los aspectos relevantes. Familiarizarse con los exponentes ymarcadores específicos. Resumir la información. Poner en común y contrastar ideas. Decidir laestructura y formato del informe. Organizar y relacionar los datos. Observar modelos. Revisar lainformación aportada por los diferentes grupos. Componer el conjunto. Controlar el resultadotanto el contenido como la forma.

• Valoración de la rentabilidad de las estrategias utilizadas y de la medida en que seadaptan al propio estilo de aprendizaje y a la tarea.

• Practica y uso más diversificado y autónomo.• Toma de conciencia y uso intencionado cuando se necesite.

Control de la competencia estratégicaEsta competencia se centra en el proceso y es ahí donde mejor se puede observar; sudesarrollo se traduce en un uso cada vez más rentable de estrategias, lo que conlleva unamejora en la competencia comunicativa.Cada tipo de estrategias tiene escalas y formas diferentes de valoración:

• El progreso de las estrategias afectivas y sociales (motivación, intereses, riesgo) setraduce en comportamientos como participar con interés, tener afán de superación,aportar datos, tomar iniciativas, asumir riesgos, perder el miedo, buscar recursos,abrirse a otros foros, aportar materiales, ganar confianza, apreciar las diferenciaslingüísticas y culturales.

• Las estrategias cognitivas agilizan el proceso de aprendizaje y son evaluablesproponiendo situaciones semejantes a las trabajadas: contextúa I izar el mensaje paraprever el tema, formular hipótesis sobre el significado de palabras, señalar las palabrasclave de un texto, buscar una información en una sección de un periódico o de una

163

Page 164: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

página de Internet, hacer esquemas, asociar, palabras e ideas, inferir el sentido de unafrase irónica, apoyarse en otras lenguas, etc.

• Las estrategias metacognitivas, que llevan al uso estratégico intencionado, sonevaluables a partir de diferentes formas de planificación del aprendizaje y de lacomunicación (formulación de intereses, objetivos a largo y corto alcance,temporalización del trabajo...), de autocontrol ( de su realización, del progreso de lasdificultades, de la adquisición de los recursos, del tiempo y esfuerzo que dedica, de lareflexión de la que va dejando constancia en su diario ...) de autoevaluación y depropuestas de mejora.

El profesor puede evaluar ese progreso, pero es importante que lo haga también el propioalumno y que después de trabajar con determinadas estrategias se respondan a cuestionescomo:

- ¿Ha habido mejoras en la escucha/lectura/uso de la lengua meta..., recuperan mejor elvocabulario, caen menos veces en el error concreto... después de trabajar condeterminada estrategia?

- ¿Utilizan después esa estrategia, es necesario volver a sugerirla o la interiorizan y laaplican autónomamente? ¿Son capaces de aplicarla a otras situaciones? ¿Se sientenmás seguros para organizar su trabajo, para realizarlo y para evaluarlo? ¿Son másautónomos?

En autoevaluación, se pueden proponer cuestiones semejantes a éstas, en primera persona.Desde el planteamiento de los objetivos hasta el final de cada unidad y periódicamente(ayudado por fichas, gráficas, diario de aprendizaje,...) el alumno puede ir anotando su progresosobre los aspectos concretos que se trabajen de forma colectiva o personalizada. (Ver"Evaluación: Autoevaluación).

EVALUACIÓNSe asume el concepto de evaluación como la valoración del grado de progreso,

aprovechamiento y consecución de unos objetivos, o del nivel de dominio en el uso de lalengua, con el fin de tomar decisiones orientadas a mejorar el trabajo y a llevar a cabo un juicioy una calificación. Por ello, para que la evaluación sea válida se referirá a los objetivosplanteados, desarrollados a través de unos contenidos y, en el caso de la evaluación deprogreso y aprovechamiento, con una metodología que favorezca su consecución.

De los diferentes tipos de evaluación que se practican en las EEOOII -evaluación paraclasificar a los alumnos que desean cursar la enseñanza, evaluación inicial y de progreso,evaluación de promoción y evaluación de certificación para obtener los Certificados de lasEEOOII-, el currículo hace especial hincapié en la de certificación por ser la que finaliza el nivel.

1. Tipos de evaluaciónEvaluación de progreso/formativa

Para evaluar el proceso de aprendizaje de los alumnos que cursan la enseñanza-presencial o a distancia-, en las EEOOI I, como centros de enseñanza, se ha de practicar unaevaluación a lo largo del curso, de carácter formativo, integrada en el proceso, capaz de valorarel progreso y las dificultades y de buscar soluciones "en tiempo real". Esta evaluación implica larecogida sistemática de datos (cualitativos y cuantitativos), que ayudarán al alumno en eldesarrollo de su competencia comunicativa pero que no se tendrán en cuenta en la evaluaciónde Certificación.

Como primer paso de esta evaluación, en cada grupo se debe realizar una evaluaciónde diagnóstico (inicial), que ayude a programar los aspectos que requieren mayor atención y aadaptar la misma forma de trabajar para favorecer el desarrollo de la comunicación lingüística.

Los criterios que rigen la evaluación de progreso, integrada en el trabajo de la clase otutoría, se refieren a los objetivos y contenidos de las sucesivas unidades didácticas; además devalorar el grado de desarrollo de la competencia comunicativa lingüística -en las actividades deinteracción, comprensión y expresión programadas-, esta evaluación puede seguir más de cercala interiorización de los recursos formales, el acercamiento a la sociedad y cultura del idioma, lamotivación, el desarrollo de estrategias e incluso la preparación y la participación activa enclase.

164

Page 165: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Las formas de realizar esta evaluación, a través de comentarios, sugerencias,correcciones, valoraciones y calificaciones están en estrecha relación con las mismasactividades de aprendizaje: prácticas funcionales y formales, búsqueda de información en textosorales o escritos, presentaciones orales o escritas en las que se valoren aspectos concretos,debates, cartas, grabaciones hechas por los alumnos, cuadernos o fichas de superación deerrores, diferentes tipos de controles o pruebas puntuales, etc.

El profesor debe llevar a cabo una recogida sistemática de datos de cada alumno, conla periodicidad que establezca el departamento didáctico, en la que haga constar loscomentarios o notas relacionados con la participación en el trabajo de clase, con lasintervenciones orales o los trabajos escritos, con las pruebas puntuales, además de con laasistencia y la motivación.

Autoevaluación y coevaluaciónLa autoevaluación y coevaluación realizada en conjunto, alumnos y profesor,

constituyen el tipo de evaluación más formativa, porque desarrolla la capacidad de aprender aaprender, porque se centra en los procesos y porque aumenta la capacidad del alumno para serresponsable de su propio aprendizaje, aspectos que deben haber desarrollado en gran medidalos alumnos del Nivel Avanzado para alcanzar los niveles previstos. Es esta también una de laslíneas eje del Marco común europeo de referencia para las lenguas y del Portfolio europeo delas lenguas.

Los criterios de la autoevaluación se ajustan también a los objetivos de las unidadesdidácticas, a los que se añaden los objetivos personales del alumno, secuenciados ytemporalizados con la ayuda del profesor de una manera realista. El punto de inflexión formadorade esta manera de evaluar radica en que los alumnos tienen que conocer claramente:

• Qué se evalúa, esto es cuáles son los objetivos de aprendizaje y el grado deconsecución previsto en cada unidad, periodo o nivel.

• Cómo se evalúa, cuáles son los criterios y cómo funcionan en la práctica.Medios posibles de autoevaluación y coevaluación:

• Reflexión periódica: diario de aprendizaje (con preguntas, sugerencias o de forma cadavez más personal), cuadernos de superación de errores (corrección, búsqueda de lacausa, medios de superación), realización del Portfolio, respuestas a preguntaspuntuales sobre la consecución de los objetivos de una unidad, sobre las dificultades,sobre la motivación, sobre el uso de la lengua y sobre los medios de superación.

• Entrevistas con el profesor o contrastes con compañeros, notas, grabaciones, correoelectrónico.

• Ejercicios con clave para aspectos formales y para pruebas controladas, guías devaloración de las propias producciones con criterios trabajados previamente, preparaciónde exámenes por parte de los alumnos, gráficas (de motivación, de uso de la lenguameta, etc.).

• Visualización: gráficas de motivación, uso de la lengua, implicación, participación,dedicación, etc.).

• Coevaluación: contraste de opiniones con el profesor y compañeros sobre el curso, elgrupo, la actuación personal, la del profesor, la eficacia de los materiales, etc.

Evaluación de Certificación/ SumativaEsta evaluación permite la posibilidad de obtener Certificación Oficial d Escuelas Oficiales deIdiomas tras haber alcanzado los objetivos y las competencias equivalentes al B2 del MCER.Esta prueba de dominio medirá el nivel del candidato en el uso de la lengua objeto de estudio.No serán objeto de evaluación final los conocimientos aislados de aspectos formales delidioma.La prueba de Certificación será convocada en los términos que la Administración Educativaestablezca.

2. Criterios de evaluaciónLa evaluación de Certificación se refiere a los niveles de competencia pragmática,

sociolingüística, lingüística y estratégica previstos para cada curso y señalados en los objetivosespecíficos. Estos niveles se plasman en la realización de las actividades comunicativas de

165

Page 166: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

comprensión y expresión orales y escritas (incluida la interacción) y pueden ser evaluados deacuerdo con los siguientes criterios:

Comprensión oralAl final del Nivel Avanzado 2, en interacción y como oyente, el alumno será capaz de:

Identificar con facilidad y precisión las intenciones comunicativas, incluidas las que se puedeninferir del contexto, el tema, las ideas principales, los detalles, los cambios de tema, los puntos devista, los contrastes de opiniones, las actitudes, el registro y el grado de cortesía de:interacciones y discursos, incluso complejos lingüísticamente (conversaciones y debatesanimados, informaciones, instrucciones y explicaciones, indicaciones detalladas, noticias,mensajes telefónicos, entrevistas, conferencias, charlas e informes, así como documentales,programas y películas en lengua estándar), siempre que no haya un ruido excesivo de fondo,una estructuración inadecuada del discurso o un uso idiomático de la lengua.

La evaluación puede llevarse a cabo a partir de pruebas objetivas, que Incluyan lassiguientes tareas:

• Discriminar imágenes, ordenar viñetas o partes de un texto, completar cuadros oesquemas, realizar trazados siguiendo instrucciones, encontrar un lugar, emparejar textosy epígrafes, tomar notas breves, localizar información, seleccionar información concreta,elegir una o varias de las opciones proporcionadas, Identificar si la Información esverdadera o falsa, distinguir entre las opciones dadas, entre hechos y opiniones,contestar con respuestas breves, etc.

Comprensión lectoraAl final del Nivel Avanzado 2, en Interacción y como lector, el alumno será capaz de:

• Localizar información e Identificar con facilidad y de forma fiable las Intencionescomunicativas, incluso las que se pueden Inferir del contexto, el tema, las ¡deasprincipales y secundarias, los detalles, el grado de relación entre los Interlocutores, lasopiniones, los aspectos que destaca el autor, la relevancia de los datos, el hiloargumental, las tesis y las conclusiones, las referencias culturales así como la función y elformato de una gama amplia de textos auténticos, Incluso extensos y complejos, con unléxico variado e Incluso con modismos frecuentes: correspondencia y otros textos derelación social Informales y formales, anuncios de trabajo o publicitarios, documentosadministrativos y jurídicos estandarizados, cuestionarlos, folletos turísticos ycomerciales, Instrucciones, noticias, esquemas, gráficos, Informes, artículos deInformación y de opinión, noticias, reportajes, entrevistas, editoriales, relatos, cuentos,novelas, poesía y teatro.

La evaluación puede llevarse a cabo a partir de pruebas objetivas que Incluyan las siguientestareas:

• Reconocer el formato y seleccionar información, relacionar textos e imágenes o textos ytítulos, elegir entre varias opciones el resumen, las ¡deas, las opiniones, los argumentoso las reacciones presentes en el texto, resolver la situación que se solicita, identificarerrores de contenido en un resumen o paráfrasis del texto, ordenar el texto que se dadesordenado, señalar la parte en la que se dice lo que se pregunta, eliminar palabrasInsertadas en el texto y que no tienen lógica en él, rellenar lagunas de Información apartir de diferentes claves contextúales, completar textos, elegir una o varias de lasopciones proporcionadas, Identificar si la Información es verdadera o falsa, contestar conrespuestas breves, etc.

Expresión oralAl final del Nivel Avanzado 2, en interacción y como hablante, el alumno será capaz de:

• Interactuar adecuadamente sobre una amplia y variada gama de temas generales,académicos o profesionales y en situaciones diversas con espontaneidad adoptando uncomportamiento, un registro y un grado de cortesía adecuado a la situación ymostrando, a menudo, notable fluidez; cooperar respondiendo y expresando ideas,opiniones, acuerdos, argumentos e intercambiando y transmitiendo consejos,

166

Page 167: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

instrucciones e información compleja en conversaciones, transacciones, reuniones,debates y entrevistas.

• Expresarse sobre una amplia gama de temas, con claridad, y seguridad, mostrando amenudo notable fluidez, incluso en periodos largos, para Informar, narrar, describir,exponer y argumentar de forma sistemáticamente desarrollada, coherente ycohesionada.

La evaluación puede llevarse a cabo a través de pruebas en las que se propongan situacionesauténticas o verosímiles de exposición y de interacción con otras personas, con o sin apoyográfico y textual, claramente contextualizadas.Criterios1. Eficacia comunicativa: comprensibilidad, cumplimiento de las funciones esperadas,precisión, adecuación sociolinguística.

• Es perfectamente comprensible en toda su extensión, incluso en situacionesimprevistas y temas más abstractos. El contenido se adapta a lo que sepide/cumple los propósitos comunicativos con claridad, ofreciendo informacióndetallada y fiable o interesante y original -de acuerdo con la situación y tipo detexto-; matiza sus afirmaciones, resalta lo que considera más importante, tiene encuenta la información compartida para ofrecer la información nueva apropiada ysabe transmitir intenciones de forma implícita.

• Se ajusta con flexibilidad a los cambios en la situación de comunicación y adaptael registro, el (tratamiento y formulación), las actitudes, la distancia, el énfasis, elcomportamiento y el tono de voz a la intención comunicativa, a los interlocutores,al canal de comunicación y al lugar. Utiliza con eficacia recursos de cortesía.

2. Capacidad interactiva y discursiva: reacción y cooperación, coherencia de las ideas,organización,desarrollo relevante y suficiente.- Interacción: reacción, cooperación y esquemas de interacción

• Participa, reacciona y coopera espontáneamente de manera adecuada, natural y eficazen las diferentes situaciones de comunicación y posee recursos para implicar alinterlocutor (expresiones, modulaciones de la voz, miradas y gestos apropiados).

• Reconoce la organización de los intercambios informales y formales en la lengua ycultura metas y adapta con flexibilidad su intervención a esos usos: turnos de palabra,saludos, inicio, introducción de temas, reacción, cambios de tema, ejemplos, pausas,conclusiones, despedida y cierre. Controla la comunicación y pide u ofrece ayudas,aclaraciones, repeticiones cuando es necesario.

- Exposición: coherencia de las ideas, organización y desarrollo relevante y suficiente• Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos comunicativos y la

congruencia de las ideas entre sí, produciendo un texto con organización y progresiónclaras -temporales, espaciales o lógicas-, sin contradicciones, ni ideas ajenas al tema,saltos o vacíos dentro de lo normal en el lenguaje oral.

• Se adapta a las características, organización y formato de los discursos que produce.• Respeta los principios de cantidad-relevancia y la información dada tiene en cuenta al

interlocutor. Tiene suficiente desarrollo, adaptándose al tiempo previsto y no parecelimitar lo que quiere decir por falta de recursos. Apoya su exposición y organización conrecursos prosódicos, cinésicos e incluso gráficos.

3. Uso de la lengua: recursos lingüísticos, elementos formales de cohesión y fluidez.• Maneja un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado, incluso de sintaxis

compleja, con flexibilidad. Dispone de vocabulario para evitar la frecuente repetición yabordar, con precisión y variedad, aunque con posibles vacilaciones y circunloquios, loscambios de dirección, estilo y énfasis. Deja clara la progresión y cohesiona el textoretomando los elementos sin ambigüedad, ajustando el uso de los tiempos conconsistencia, utilizando con eficacia una variedad de marcadores discursivos, así comouna entonación discursiva apropiada. Muestra a menudo un ritmo notablemente fluido.(Todo ello teniendo en cuenta las características de la interacción o de la expresión).

4. Corrección formal: gramática, cohesión discursiva, vocabulario y pronunciación.

167

Page 168: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Posee un buen control de un repertorio lingüístico amplio. Al utilizar estructurascomplejas, especialmente en el desarrollo del discurso, o en situaciones menoshabituales puede aparecer algún error de cohesión (correlación de tiempos, uso deconectares y marcadores) así como de adecuación a nuevos registros; en situacionesde menor monitorización puede aparecer algún error persistentes, así como algún fallo,que no entorpece la comunicación y que es capaz de autocorregir. En el léxico puedenaparecer imprecisiones y alguna vacilación en campos semánticos abstractos o másespecializados y en la adecuación a los cambios de situación. La pronunciación yentonación son claras, naturales y adecuadas al mensaje, aunque se evidencie el acentoextranjero y se produzcan algunos errores esporádicos.

Expresión escritaAl final del Nivel Avanzado 2, el alumno será capaz de:Interacción: escribir cartas y otros textos formales e informales de forma detallada, precisa, claray adecuada al interlocutor y al tipo de carta o texto, para cumplir con los diversos usos sociales,responder o comentar la información y argumentos de su interlocutor, describiracontecimientos, proyectos, situaciones, intereses y sentimientos, solicitar un servicio, plantearun problema, reclamar o agradecer y transmitir información, reaccionando al mensaje de suinterlocutor y resaltando los aspectos que cree importantes.Expresión: escribir textos claros, detallados, coherentes y bien estructurados sobre una ampliaserie de temas, para presentar, sintetizar, evaluar, comparar y transmitir información, presentarplanes de trabajo, dar instrucciones, relatar hechos, describir situaciones y argumentar ideas.La evaluación puede llevarse a cabo a partir de pruebas en las que se propongan situacionesauténticas o verosímiles de interacción o de expresión escrita, claramente contextualizadas.

CriteriosLa evaluación se realiza con arreglo a los siguientes criterios:1. Eficacia comunicativa: comprensibilidad, cumplimiento de las funciones esperadas,precisión, adecuación sociolingüística.

• Es perfectamente comprensible en toda su extensión, incluso en temas más abstractos.El contenido se adapta a lo que se pide/cumple los propósitos comunicativos conclaridad, ofreciendo información detallada y fiable, o interesante y original -de acuerdocon la situación y tipo de texto-; matiza sus afirmaciones, resalta lo que considera másimportante, tiene en cuenta la información compartida para ofrecer la información nuevaapropiada y sabe transmitir intenciones de forma implícita.

• Adecúa con flexibilidad el registro, tratamiento, énfasis, tono y actitudes a los diferentespropósitos comunicativos, interlocutores, tipos de texto y medios de comunicación. Utilizacon eficacia recursos de cortesía.

2. Capacidad discursiva: coherencia de las ideas, organización, desarrollo relevante ysuficiente.Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos comunicativos y lacongruencia

• de las ideas entre sí, produciendo un texto con organización y progresión claras-temporales, espaciales o lógicas-, sin contradicciones, ni ideas ajenas al tema, saltos ovacíos de información, mezclas, repeticiones o vueltas atrás injustificadas.

• Se adapta a las características, organización y formato de los textos que produce Lainformación dada tiene en cuenta al interlocutor y tiene un desarrollo suficiente paracumplir los propósitos comunicativos, con detalles si es oportuno, respetando losprincipios de cantidad-relevancia. Apoya su exposición y organización con recursosgráficos.

3. Uso de la lengua: recursos lingüísticos, elementos formales de cohesión y fluidez.• Maneja un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado, incluso de sintaxis

compleja, con flexibilidad. Dispone de vocabulario para evitar la frecuente repetición ypara abordar, con precisión y variedad, aunque con posibles vacilaciones ycircunloquios, los cambios de dirección, estilo y énfasis. Deja clara la progresión ycohesiona el texto retomando los elementos sin ambigüedad, ajustando el uso de los

168

Page 169: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

tiempos con consistencia, utilizando con eficacia una variedad de marcadoresdiscursivos, así como una puntuación y otras marcas discursivas apropiadas.

4. Corrección formal: gramática, cohesión discursiva, vocabulario y pronunciación.• Posee un buen control de un repertorio lingüístico amplio. Al utilizar estructuras

complejas, especialmente en el desarrollo del discurso, o en situaciones menoshabituales puede aparecer algún error de cohesión (correlación de tiempos, uso deconectares y marcadores) así como de adecuación a nuevos registros; en situacionesde menor monitorización puede aparecer algún error persistente así como algún fallo,que no entorpece la comunicación. En el léxico pueden aparecer alguna impresión encampos semánticos abstractos o más especializados, así como alguna falta deadecuación en los cambios de situación. Produce una escritura continua, inteligible entoda su extensión y la ortografía y puntuación son razonablemente correctas, con fallosescasos.

ORIENTACIONES METODOLÓGICASEn un currículo orientado a los procesos, la metodología no es algo añadido, sino que

forma parte intrínseca del enfoque, objetivos, contenidos y evaluación.Queda definido, así, en este currículo, un enfoque orientado a la acción comunicativa, o aaprender usando la lengua para realizar actividades y tareas de interés para los alumnos. En elproceso:

Se activan las estrategias de aprendizaje y de comunicación; Se integra el desarrollo de las destrezas o actividades comunicativas; Se realiza un acercamiento contextualizado a los aspectos socioculturales; Se guía al alumno para la apropiación de los recursos lingüísticos que tornan posible

esa acción en la nueva lengua. Se favorece el desarrollo de la competencia plurilingüe e intercultural.

Las actividades de interacción, comprensión y expresión orales y escritas se practican,de esa manera, con un propósito claro, el que solicita la necesidad comunicativa concreta yhaciendo previamente consciente al alumno de que pueda apoyarse en el conocimiento quetiene del uso de su lengua materna y otras.

Los recursos lingüísticos necesarios se aprenden unidos a la función que expresan y sefacilita su aprendizaje dedicándoles la ejercitación oportuna y aprovechando los conocimientos,recursos y procedimientos adquiridos en el aprendizaje de otras lenguas. El conocimiento delcontexto sociocultural que conlleva la realización de actividades auténticas favorece laadecuación sociolingüística.

La dinámica de clase debe favorecer en todo momento las redes de interaccióncomunicativa -entre alumnos y entre alumnos y profesor- para el intercambio oral y escrito ypara la práctica funcional y formal. Esa dinámica interactiva requiere crear un ambiente de claseque la posibilite, fomentando un clima de trabajo, ayuda mutua, cordialidad, empatía, respeto einterés, entre ellos y hacia otras lenguas y culturas.

En el proceso de aprendizaje, más que empezar presentando formas para funcionesdeterminadas, se motivará y guiará a los alumnos para que, a partir de una necesidad o interéscomunicativos, descubran ellos mismos esas formas. Para ello es importante, primero, crear (oaprovechar) la necesidad comunicativa, explicitar qué es lo que se necesita saber en la lenguaextranjera para cumplir esa necesidad, valorar lo que se sabe, integrar en clase experienciasde aprendizajes anteriores, guiar la atención para encontrar los nuevos recursos lingüísticos entextos orales y escritos, practicar con ellos, interiorizarlos, cifrarlos, superar errores, y cumplir lanecesidad comunicativa generadora de todo el proceso. La evaluación acompaña todo elproceso llevando al alumno a valorar sus logros, sus dificultades y a utilizar estrategias desuperación.

Esa forma de trabajar facilita el aprender a aprender, capacidad que se estimularáconstantemente, afianzando así el desarrollo de estrategias de comunicación y de aprendizajey con ello el de la responsabilidad y autonomía en el propio aprendizaje. Del mismo modofomenta el desarrollo de la competencia plurilingüe, que permite al alumno integrar los diferentessaberes y estrategias ya adquiridos o aún por adquirir. La función y actitud del profesor esclave, estimulando al descubrimiento y animando a la comunicación, guiando, proporcionando

169

Page 170: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

recursos, y haciendo conscientes a sus alumnos de la capacidad que tiene de apoyarse enactitudes adquiridas a propósito de una lengua o cultura particular o de ciertos aspectos de unalengua o cultura para acceder más fácilmente a otra, más que explicando y solucionando todoslos problemas.

Si se opta por trabajar con tareas, se puede partir del amplio elenco que sugiere elcurrículo,atendiendo siempre a los intereses de los alumnos. A partir de la tarea elegida, se prepara launidad didáctica, programando los recursos necesarios para llevarla a cabo y diseñando elproceso de interiorización de esos contenidos. Se pueden seguir los siguientes pasos:

• Motivación.• Previsión de la "tarea" final y de los pasos necesarios para realizarla.• Temporalización prevista.• Objetivos de aprendizaje (Qué es necesario saber hacer -funciones- en la nueva lengua

para cumplir la tarea).Contenidos:

• Concreción de los objetivos en el desarrollo de las actividades comunicativas y en lostipos de "textos" de interacción, comprensión y expresión orales y escritos.

• Especificación de los exponentes lingüísticos -nuevos y retomados- que se necesitan.• Aspectos socioculturales implicados.• Estrategias y actitudes que se desarrollan.• Evaluación/autoevaluación.

Materiales necesarios:Con el apoyo de los libros de texto u otros materiales, se diseñarán las actividades y

dinámicas de trabajo más apropiadas para cada uno de los momentos de desarrollo de lasdestrezas y de atención a los recursos lingüísticos.

Los materiales y en particular los libros de texto, se manejarán como instrumentos útiles,pero no como programas y en todos los casos se explotarán adaptándolos al grupo concreto ya los programas que se desarrollen a partir de este currículo.

La evaluación será siempre coherente con los objetivos y contenidos del programa. Laevaluación de progreso (incluida la autoevaluación) posibilita la mejora y corrección en tiemporeal, tanto de la labor del alumno como de la del profesor, y por ello es la que más favorece elproceso de aprendizaje. A lo largo del curso, el profesor llevará a cabo una recogida suficientede datos sobre el trabajo y progreso de los alumnos y los guiará para que ellos mismos puedanvalorar su progreso y dificultades; la práctica del "diario de clase" realizada tanto por profesores-para recoger preparaciones de clase, resultados, valoraciones e impresiones- como por partede los alumnos -para anotar lo que se ha hecho, se ha aprendido, los trabajos, las dificultades,las valoraciones y las propuestas de mejora- se ha demostrado que es una herramientaevaluadora muy eficaz.

Las pruebas finales y las de certificación son siempre un muestreo y en el caso de laspruebas de certificación se requiere, además, un planteamiento viable para grupos amplios decandidatos. Familiarizarse con este tipo de pruebas no es difícil, por lo que ese ensayo no debecondicionar la motivación de los alumnos que será siempre la de progresar en su comunicaciónen la nueva lengua.

La programación de los departamentos didácticos concretará el presente currículo, deacuerdo con la idiosincrasia de cada lengua y culturas, así como con las característicasdiferenciadoras de cada contexto académico. Especialmente, se solicita esa concreción en loque se refiere a aspectos socioculturales, temas y tareas, listas de exponentes funcionales ytemáticos, libros y materiales de aprendizaje, integración del currículo (objetivos, contenidos yevaluación) en unidades didácticas integradoras, temporalización de las actividades y acuerdossobre formas y momentos de llevar a cabo la evaluación.

CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES

170

Page 171: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Comprender lo que se le dice directamente, en un registro estándar, incluso en unambiente con algún ruido de fondo, captando las intenciones comunicativas, el tema, lasideas principales, los detalles relevantes y los cambios de tema.

• Captar, aunque con algún esfuerzo, gran parte de lo que se dice en conversaciones ydiscusiones informales.

• Comprender las discusiones formales sobre asuntos conocidos, identificando las ideasque destaca el interlocutor.

• Seguir instrucciones detalladas• Comprobar e intercambiar información compleja y consejos sobre asuntos generales, no

especializados o relacionados con su especialidad.• Elementos prosódicos, quinésicos y control de la comprensión• Percibir las intenciones comunicativas que transmiten los elementos prosódicos y

quinésicos más significativos (pausas, interrupciones, entonación, tono, comportamientocorporal y gestos)

• Controlar la comprensión y aclarar los puntos ambiguos.• Seguir, aunque con algún esfuerzo y ayuda, lo que se dice en discusiones informales

que se dan a su alrededor, identificando el tema, las ideas principales, la intencióncomunicativa y los diferentes puntos de vista.

• Comprender debates sobre asuntos generales o relacionados con su especialidad,identificando las ideas que destaca el interlocutor.

• Comprender las ideas principales de conferencias, charlas e informes y otras formas depresentación académica y profesional sobre temas razonablemente conocidos, inclusocuando presentan cierta complejidad lingüística.

• Tomar nota de los aspectos importantes de una exposición o conferencia.• Comprender instrucciones detalladas, declaraciones y mensajes contextualizados sobre

temas concretos y abstractos.• Captar la información y la intención de anuncios publicitarios que versen sobre asuntos

conocidos.• Comprender la información esencial y los detalles relevantes de mensajes, informativos,

entrevistas, así como la mayoría de los documentales radiofónicos y otro materialgrabado o retransmitido, pronunciados en lengua estándar y a un ritmo normal.

• Ser capaz de identificar el estado de ánimo y la actitud del hablante.• Seguir la trama y entender las secuencias de películas en lengua estándar.• Comprender diferentes tipos de correspondencia personal y formal, así como otros tipos

de escritos de carácter social, comprobando sin dificultad la información principal ysecundaria reconociendo la intención o intenciones comunicativas.

• Comprender la descripción de acontecimientos, opiniones, sugerencias, estados físicoso de ánimos, sentimientos, deseos, sugerencias o preguntas en el ámbito de lacorrespondencia regular con personas concretas.

• Captar las marcas de mayor o menor proximidad del interlocutor a partir del tratamiento,de las fórmulas elegidas, del nivel de cortesía, de la información dada y del registroutilizado.

• Reconocer los formatos de los escritos formales comunes y reconocer la informaciónrelevante.

• Identificar el contenido y la relevancia de noticias, artículos, informes, anuncios deíndole divulgativa, sobre una amplia serie de temas no demasiado especializados

• Localizar información específica en textos incluso largos y reunir las informacionesprovenientes de diferentes fuentes y soportes para realizar una tarea específica.

• Comprender artículos de opinión sobre temas actuales y reconocer los puntos de vistaconcretos que se adoptan.

• Reconocer el esquema de un discurso argumentativo e identificar la tesis, losargumentos y conclusiones.

• Identificar los datos y justificaciones de un informe.• Interpretar gráficos y sinopsis de temas conocidos.

171

Page 172: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Comprender normas e instrucciones, incluso extensas y complejas (sobre seguridad,comportamientos y responsabilidades, consejos para viajes, procesos administrativos,etc.) siempre que se pueda volver a leer el texto.

• Seguir la trama, los episodios principales y secundarios, la caracterización depersonajes y el tema de relatos y otros textos literarios actuales, no demasiadoidiomáticos, que se refieran a temas universales.

• Interpretar ciertas referencias culturales en su contexto.• Intervenir de forma claramente participativa en conversaciones extensas sobre la

mayoría de temas generales• Contribuir a la marcha de la conversación, cooperando con sus interlocutores• Tomar la palabra, cederla, intervenir y concluir oportunamente.• Tomar parte activa en discusiones informales haciendo comentarios, expresando con

claridad sus puntos de vista, evaluando propuestas alternativas, realizando hipótesis yrespondiendo a éstas.

• Expresar y sostener sus opiniones en discusiones, proporcionando explicaciones,comentarios y ejemplos adecuados.

• Transmitir cierta emoción y resaltar la importancia personal de hechos y experiencias.• Expresar sentimientos y reaccionar ante los de los interlocutores.• Adecuar su expresión y comportamiento a la situación (intención, lugar e interlocutores).• Participar y colaborar en la marcha de debates sobre una amplia gama de temas

conocidos.• Explicar y sostener ideas, opiniones y acuerdos, proporcionando explicaciones,

argumentos y comentarios adecuados y reaccionando a los de sus interlocutores.• Tomar y ceder la palabra adecuadamente.• Expresar con cortesía creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos.• Desenvolverse con cierta soltura en la mayoría de las transacciones corrientes (uso y

adquisición de bienes, trámites y gestiones).• Explicar y solicitar con precisión lo que necesita y pedir aclaraciones sobre detalles

concretos.• Esbozar un asunto o problema con claridad, especulando sobre las causas o

consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques.• Hacer frente a posibles dificultades y resolver pequeños problemas.• Manifestar satisfacción ante un servicio o por el contrario pedir reparaciones o plantear

una reclamación.• Obtener, comprobar y confirmar información detallada sobre la mayoría de los asuntos

familiares, sociales y profesionales.• Transmitir mensajes, encargos e información de forma fiable.• Describir la forma de realizar algo con instrucciones detalladas.• Sintetizar y comunicar información procedente de varias fuentes.• Responder a las preguntas y peticiones de aclaraciones de los interlocutores.• Intercambiar información compleja y consejos sobre todos los asuntos relacionados con

su profesión.• Proporcionar la información concreta que se requiere en una entrevista o en una

consulta.• Tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, implicando al interlocutor, si necesita

ayuda.• Manifestar las lagunas de comprensión de todo o de una parte.• Verificar si los interlocutores han entendido• Confirmar o desmentir una información• Rectificar lo que se ha dicho• Autocorregirse• Utilizar diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados• Reformular en parte las ideas del interlocutor para confirmar la comprensión• Parafrasear para solucionar un problema de comunicación• Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido.

172

Page 173: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Realizar descripciones y narrar acontecimientos con claridad sobre una amplia gama detemas de actualidad o relacionados con su experiencia y especialidad.

• Relatar argumentos de libros o películas, narrar historias, describir experiencias,sueños, esperanzas y ambiciones, hechos reales o imaginados y expresar susreacciones y valoraciones.

• Ofrecer información suficiente y relevante y organizar los datos con coherencia temporaly lógica.

• Relacionar las ideas utilizando con alguna flexibilidad los conectores y marcadores dediscurso frecuentes.

• Realizar exposiciones sobre la mayoría de temas generales con claridad y a una ritmoregular.

• Desarrollar argumentos con claridad, ampliando con cierta extensión y defendiendo suspuntos de vista con ideas complementarias y ejemplos adecuados.

• Realizar con claridad presentaciones preparadas, razonando a favor o en contra de unpunto de vista concreto, resaltando los puntos importantes y mostrando las ventajas ydesventajas da varias opciones.

• Estructurar el discurso, presentar el tema, clasificar las ideas, introducir aspectosnuevos, reformular, resumir las ideas principales y concluir.

• Mantener la coherencia y relacionar los datos con alguna flexibilidad.• Responder a las preguntas improvisadas con un nivel de fluidez y espontaneidad que

no suponga ninguna tensión para sí mismo ni para el público.• Escribir mensajes formales e informales a interlocutores concretos para llevar a cabo

contactos personales y profesionales.• Escribir textos de carácter social (felicitación, invitación, confirmación, excusa,

agradecimiento, solicitud, disculpas, saluda, presentación, enhorabuena, condolencias,...) adecuando su expresión a la intención comunicativa y a los interlocutores concretos.

• Escribir cartas personales para intercambiar información, describir acontecimientos,reacciones y sentimientos, resaltar la importancia personal de hechos, ideas yexperiencias y comentar las noticias y los puntos de vista de la persona con la que seescribe.

• Escribir mensajes o cartas formales de carácter académico o profesional a personasrelacionadas con entidades, para solicitar o transmitir información, solicitar un servicio,plantear un problema, reclamar o agradecer.

• Transmitir ideas sobre temas concretos o abstractos, comprobar información ypreguntar sobre problemas o explicarlos con razonable precisión.

• Responder a cuestionarios estándar.• Preparar informes sobre hechos conocidos, dando cuenta de una situación y realzando

los aspectos importantes.• Sintetizar y valorar información y argumentos procedentes de varias fuentes.• Presentar planes de trabajo o de acción organizados y detallados.• Presentar su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos conocidos.• Desarrollar argumentos razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto y

explicando las ventajas y desventajas de varias opciones.• Formular instrucciones sobre aspectos conocidos o relacionados con su especialidad.• Escribir solicitudes de trabajo, “currículo vitae”, anuncios breves de presentación o de

transmisión de información.• Escribir textos claros y estructurados, sobre una serie de temas de su campo de interés,

adaptándose al tipo de escrito elegido.• Realizar descripciones claras sobre una variedad de temas conocidos o relacionados

con su especialidad.• Relatar las propias experiencias, describiendo sentimientos y reacciones en textos bien

estructurados (informe, diario, cuentos...)• Hacer breves reseñas de películas, libros, obras de teatro, conciertos, etc.• Relatar acontecimientos reales o imaginarios. Narrar una historia.• Presentar breves biografías de personajes.

173

Page 174: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Escribir textos de opinión sobre temas generales o de su interés (cartas al director,sección de opinión en un blog...)

• Crear anuncios sobre objetos, acontecimientos, lugares...

7.2. AVANZADO 2

Objetivos

OBJETIVOS GENERALES

El Nivel Avanzado, curso segundo, tiene como referencia el nivel B2.2 del Marco comúneuropeo de referencia para las lenguas. En este nivel el alumno/se adiestrará en:

• Comprender, interactuar y expresarse en una variada y extensa gama de situaciones,oralmente y por escrito, con un buen control de los recursos lingüísticos y con un gradode precisión y facilidad que posibilite una comunicación natural con hablantes de lalengua.

• Adquirir un conocimiento, más profundo y diversificado de. los aspectos socioculturalesy sociolingüísticos relacionados con esas situaciones y adquirir una actuación natural ysegura ajustando su comportamiento, actitud, mensaje y formulación a los cambios desituación, estilo y énfasis. Desarrollar la competencia intercultural. Ampliar elconocimiento de los registros, dialectos y acentos.

• Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la práctica funcional y formal yreforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar sobre sus errores para poderautocorregirse. Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que.más le ayudan para poder utilizarlas intencionadamente.

• Desarrollar la competencia plurilingüe, utilizando la transferencia de conocimientos,recursos y procedimientos de otras lenguas conocidas para mejorar el aprendizaje.

• Desarrollar autonomía en la planificación, realización, evaluación y mejora de suaprendizaje.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Competencias pragmáticas: funcional y discursiva

Interacción: oral y escrita• Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de situaciones diversas y sobre

temas generales, académicos o profesionales cooperando y expresándose conespontaneidad y eficacia, mostrando a menudo notable fluidez y adecuando el registro yla cortesía a la situación.

• Comprender y expresar ideas, opiniones, acuerdos, argumentos, consejos einformación compleja, marcando con claridad la relación entre las ideas.

• Intercambiar correspondencia expresando y comentando informaciones, noticias ypuntos de vista de forma eficaz, resaltando la importancia personal de hechos yexperiencias y transmitiendo emociones y sentimientos si la situación lo requiere.

Comprensión oral• Comprender cualquier tipo de mensaje, tanto en directo como retransmitido

(conversaciones entre varios hablantes nativos, conferencias, charlas e Informes,declaraciones y otras formas de presentación académica y profesional lingüísticamentecomplejas), precisando el contenido de la información, identificando los puntos de vistay las actitudes de los hablantes, siempre que no haya un ruido excesivo de fondo, unaestructuración inadecuada del discurso o un uso idiomático de la lengua.

174

Page 175: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Comprensión lectora• Leer con un alto grado de autonomía, incluso textos extensos y complejos

(correspondencia, instrucciones, artículos de opinión y especializados, textos literarioscontemporáneos), adaptando eL estilo y la velocidad de lectura a las distintasfinalidades identificando las intenciones comunicativas, la información esencial, lospuntos principales, los secundarios y los detalles, la línea argumental, los hechos y lasopiniones y utilizando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva.

Expresión oral• Producir textos, incluso, extensos, coherentes y organizados sobre una amplia serie de

asuntos generales o de su especialidad, para transmitir información, narrar, describir,exponer y argumentar con claridad, ampliando y defendiendo sus ideas y resaltando losaspectos significativos.

• Producir un discurso flexible con una pronunciación clara y natural, expresándose conseguridad, precisión y un buen grado de corrección, y mostrando una notable fluidezincluso en intervenciones largas y complejas.

Expresión escrita• Escribir textos detallados, claros, coherentes y cohesionados sobre una amplia variedad

de temas para sintetizar y evaluar información, relatar o describir hechos, argumentar,comparar y concluir, de acuerdo con las convenciones para el formato de texto o géneroelegido, con un buen grado de control gramatical y de precisión léxica y variando laformulación para adecuarse con flexibilidad a la situación de comunicación.

Competencia sociocultural y sociolingüística• Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de las

comunidades donde se habla la lengua, especialmente de los relacionados con losámbitos programados y adquirir una actuación natural y segura que no llame la atenciónni exija un trato especial diferente al de los nativos, ajustando su comportamiento,reacciones, actitud, mensaje y formulación a los cambios de situación, estilo y énfasis.

• Acceder a las muestras más representativas de la variedad y riqueza de las culturas dediversos países.

• Reconocer los elementos más significativos y universales de los productos y hechos delpatrimonio cultural.

• Identificar los aspectos más sobresalientes de una variedad de registros formales einformales frecuentes orales y escritos y utilizar con propiedad expresiones,pronunciación y entonación de los registros más comunes y de los que se está más encontacto.

• Percibir las características diferenciadoras del patrón de lengua con el que se está encontacto en relación con otros patrones extendidos o cercanos.

Competencia intercultural• Aprovechar la diversidad cultural como una fuente de enriquecimiento de la propia

competencia intercultural.• Investigar permanentemente para interpretar la nueva realidad, de modo que puedan

superarse los estereotipos, las actitudes etnocéntricas, etc.• Tomas iniciativas en la activación de nuevos conocimientos culturales, socioculturales y

lingüísticos - destrezas y actitudes para interpretar la nueva realidad desde unaperspectiva, plurilingüe y pluricultural.

• Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivos personales enrelación con otras culturas y con la de los países hispanos.

• Investigar por propia iniciativa el uso estratégico de nuevos procedimientos paraincrementar la curiosidad hacia otras culturas, apertura, empatía, sensibilidad, etc.

• Tomar la iniciativa en la activación de nuevos conocimientos - culturales, socioculturalesy lingüísticos - destrezas que lleven a desarrollar actitudes de tolerancia y apertura ycontrolar situaciones de choque y estrés lingüístico y cultural.

175

Page 176: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Desenvolverse con fluidez en situaciones interculturales complejas y delicadas.

Competencia lingüística• Manejar un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado, incluso de sintaxis y de

gramática textual complejas, para abordar con naturalidad, precisión, claridad ycohesión, textos sobre una vasta gama de situaciones y temas, casi sin mostrarlimitaciones para expresar lo que quiere decir.

• Adaptarse con flexibilidad a los cambios de dirección, registro y énfasis, aunque todavíase vacile y utilice algunos circunloquios,

• Utilizar con eficacia una variedad de conectares y marcadores discursivos para señalarcon claridad las relaciones que existen entre las ideas y cohesionar el discurso de formaflexible y eficaz

• Poseer un buen control de los recursos lingüísticos evidenciando escasos errores. Alutilizar estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del discurso, sobre todooral, o en situaciones menos habituales, en las que se puede controlar menos el mismo,puede aparecer algún error de cohesión o de adecuación a nuevos registros, así comodeslices esporádicos o algún error "persistente" en situaciones de menormonitorización, que es capaz de autocorregir.

Competencia estratégica• Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso consciente de

las estrategias.• Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas.• Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone

en cada situación, localizar los que necesita, observar cómo funcionan y cómo seadecuan a la situación, realizar inferencias, ejercitarse, sortear las dificultades, construirlenguaje y reparar lagunas de información.

• Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar para alcanzar el nivel • Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.• Valorar la consecución de sus metas, controlar sus dificultades, errores, logros y los

medios que pone en funcionamiento para progresar; planificar la secuencia de acuerdocon ello.

• Aplicar, con posible ayuda externa, los criterios de evaluación estandarizados y realizarautoevaluaciones

CONTENIDOS

COMUNICACIÓN: Desarrollo de las competencias pragmáticas.

Esta primera parte se centra en los contenidos que posibilitan el desarrollo de lacompetencia pragmática y comprende los siguientes puntos:

• Actividades de comunicación: se describen las actividades de comprensión y expresiónque se ponen en práctica para llevar a cabo las funciones comunicativas previstas.

• Textos: se enumeran los tipos de textos o discursos que median en esas actividades.• Funciones: se recogen las funciones que motivan las actividades y los textos.• Grado de desarrollo de las competencias pragmáticas: discursiva y funcional.

1. ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓNCuando se aprende una lengua para comunicarse y expresarse con ella, los contenidos tienenuna vertiente eminentemente práctica, de acción, de atención a los procesos. De acuerdo conello, se describen en este apartado, siguiendo al MCER, (nivel B2.1) las actividadescomunicativas (escuchar las noticias, escribir un mensaje, tomar la palabra...), que deberánllegar a saber realizar los alumnos para cumplir determinadas funciones (obtener y transmitirinformación, solicitar una aclaración, defender su punto de vista...)

176

Page 177: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

1.1. Actividades de comprensión oral

Interacciones con cierta complejidad lingüística que versen sobre temas concretos o abstractos

razonablemente conocidos, pronunciados en lengua estándar, a ritmo normal, incluso con algún

ruido de fondo y facilitados con marcadores discursivos explícitos.

A. En interacción

Interacción directa• Comprender lo que se le dice directamente, en un registro estándar, incluso en un

ambiente con algún ruido de fondo, captando las intenciones comunicativas, el tema, lasideas principales, los detalles relevantes y los cambios de tema.

Conversaciones y discusiones• Captar, aunque con algún esfuerzo, gran parte de lo que se dice en conversaciones y

discusiones informales.• Comprender las discusiones formales sobre asuntos conocidos, identificando las ideas

que destaca el interlocutor.Interacción para alcanzar un objetivo

• Seguir instrucciones detalladasIntercambio de información

• Comprobar e intercambiar información compleja y consejos sobre asuntos generales, noespecializados o relacionados con su especialidad.

Elementos prosódicos, quinésicos y control de la comprensión• Percibir las intenciones comunicativas que transmiten los elementos prosódicos y

quinésicos más significativos (pausas, interrupciones, entonación, tono, comportamientocorporal y gestos)

• Controlar la comprensión y aclarar los puntos ambiguos.B. Como oyenteConversaciones y debates

• Seguir, aunque con algún esfuerzo y ayuda, lo que se dice en discusiones informalesque se dan a su alrededor, identificando el tema, las ideas principales, la intencióncomunicativa y los diferentes puntos de vista.

• Comprender debates sobre asuntos generales o relacionados con su especialidad,identificando las ideas que destaca el interlocutor.

Exposiciones, narraciones y descripciones• Comprender las ideas principales de conferencias, charlas e informes y otras formas de

presentación académica y profesional sobre temas razonablemente conocidos, inclusocuando presentan cierta complejidad lingüística.

• Tomar nota de los aspectos importantes de una exposición o conferencia. Anuncios e instrucciones

• Comprender instrucciones detalladas, declaraciones y mensajes contextualizados sobretemas concretos y abstractos.

• Captar la información y la intención de anuncios publicitarios que versen sobre asuntosconocidos.

Retransmisiones y material grabado• Comprender la información esencial y los detalles relevantes de mensajes, informativos,

entrevistas, así como la mayoría de los documentales radiofónicos y otro materialgrabado o retransmitido, pronunciados en lengua estándar y a un ritmo normal.

• Ser capaz de identificar el estado de ánimo y la actitud del hablante.• Seguir la trama y entender las secuencias de películas en lengua estándar.

1.2. Actividades de comprensión lectora

177

Page 178: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

De una amplia gama de textos auténticos, incluso extensos, procedentes de fuentes

variadas, sobre temas de actualidad, concretos o abstractos, con un lenguaje no

especializado.

A. En interacción• Comprender diferentes tipos de correspondencia personal y formal, así como otros tipos

de escritos de carácter social, comprobando sin dificultad la información principal ysecundaria reconociendo la intención o intenciones comunicativas.

• Comprender la descripción de acontecimientos, opiniones, sugerencias, estados físicoso de ánimos, sentimientos, deseos, sugerencias o preguntas en el ámbito de lacorrespondencia regular con personas concretas.

• Captar las marcas de mayor o menor proximidad del interlocutor a partir del tratamiento,de las fórmulas elegidas, del nivel de cortesía, de la información dada y del registroutilizado.

• Reconocer los formatos de los escritos formales comunes y reconocer la informaciónrelevante.

B. Como lectorOrientación e información

• Identificar el contenido y la relevancia de noticias, artículos, informes, anuncios deíndole divulgativa, sobre una amplia serie de temas no demasiado especializados

• Localizar información específica en textos incluso largos y reunir las informacionesprovenientes de diferentes fuentes y soportes para realizar una tarea específica.

Argumentación• Comprender artículos de opinión sobre temas actuales y reconocer los puntos de vista

concretos que se adoptan.• Reconocer el esquema de un discurso argumentativo e identificar l tesis, los

argumentos y conclusiones.• Identificar los datos y justificaciones de un informe.• Interpretar gráficos y sinopsis de temas conocidos.

Instrucciones• Comprender normas e instrucciones, incluso extensas y complejas (sobre seguridad,

comportamientos y responsabilidades, consejos para viajes, procesos administrativos,etc.) siempre que se pueda volver a leer el texto.

Lectura recreativa• Seguir la trama, los episodios principales y secundarios, la caracterización de

personajes y el tema de relatos y otros textos literarios actuales, no demasiadoidiomáticos, que se refieran a temas universales.

• Interpretar ciertas referencias culturales en su contexto.1.3. Actividades de expresión oral

Interacciones y exposiciones sobre una amplia gama de temas, realizadas de forma adecuada

a las diversas situaciones, con buena organización y un grado relativamente bueno de cohesión

y control gramatical, con un ritmo regular y con una pronunciación clara, aunque puede ser

evidente el acento extranjero.

A. En interacciónConversación

• Intervenir de forma claramente participativa en conversaciones extensas sobre lamayoría de temas generales

• Contribuir a la marcha de la conversación, cooperando con sus interlocutores• Tomar la palabra, cederla, intervenir y concluir oportunamente.

178

Page 179: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Tomar parte activa en discusiones informales haciendo comentarios, expresando conclaridad sus puntos de vista, evaluando propuestas alternativas, realizando hipótesis yrespondiendo a éstas.

• Expresar y sostener sus opiniones en discusiones, proporcionando explicaciones,comentarios y ejemplos adecuados.

• Transmitir cierta emoción y resaltar la importancia personal de hechos y experiencias.• Expresar sentimientos y reaccionar ante los de los interlocutores.• Adecuar su expresión y comportamiento a la situación (intención, lugar e interlocutores).

Discusiones y debates formales• Participar y colaborar en la marcha de debates sobre una amplia gama de temas

conocidos.• Explicar y sostener ideas, opiniones y acuerdos, proporcionando explicaciones,

argumentos y comentarios adecuados y reaccionando a los de sus interlocutores.• Tomar y ceder la palabra adecuadamente.• Expresar con cortesía creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos.

Negociaciones• Desenvolverse con cierta soltura en la mayoría de las transacciones corrientes (uso y

adquisición de bienes, trámites y gestiones).• Explicar y solicitar con precisión lo que necesita y pedir aclaraciones sobre detalles

concretos.• Esbozar un asunto o problema con claridad, especulando sobre las causas o

consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de diferentes enfoques.• Hacer frente a posibles dificultades y resolver pequeños problemas.• Manifestar satisfacción ante un servicio o por el contrario pedir reparaciones o plantear

una reclamación.Intercambiar información

• Obtener, comprobar y confirmar información detallada sobre la mayoría de los asuntosfamiliares, sociales y profesionales.

• Transmitir mensajes, encargos e información de forma fiable.• Describir la forma de realizar algo con instrucciones detalladas.• Sintetizar y comunicar información procedente de varias fuentes.• Responder a las preguntas y peticiones de aclaraciones de los interlocutores.• Intercambiar información compleja y consejos sobre todos los asuntos relacionados con

su profesión.Entrevistas

• Proporcionar la información concreta que se requiere en una entrevista o en unaconsulta.

• Tomar la iniciativa, ampliar y desarrollar sus ideas, implicando al interlocutor, si necesitaayuda.

Control del discurso• Manifestar las lagunas de comprensión de todo o de una parte.• Verificar si los interlocutores han entendido• Confirmar o desmentir una información• Rectificar lo que se ha dicho• Autocorregirse• Utilizar diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados• Reformular en parte las ideas del interlocutor para confirmar la comprensión• Parafrasear para solucionar un problema de comunicación• Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido.

B. Como hablanteDescripción y narración

• Realizar descripciones y narrar acontecimientos con claridad sobre una amplia gama detemas de actualidad o relacionados con su experiencia y especialidad.

179

Page 180: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Relatar argumentos de libros o películas, narrar historias, describir experiencias,sueños, esperanzas y ambiciones, hechos reales o imaginados y expresar susreacciones y valoraciones.

• Ofrecer información suficiente y relevante y organizar los datos con coherencia temporaly lógica.

• Relacionar las ideas utilizando con alguna flexibilidad los conectores y marcadores dediscurso frecuentes.

Argumentaciones y exposiciones en público• Realizar exposiciones sobre la mayoría de temas generales con claridad y a un ritmo

regular.• Desarrollar argumentos con claridad, ampliando con cierta extensión y defendiendo sus

puntos de vista con ideas complementarias y ejemplos adecuados.• Realizar con claridad presentaciones preparadas, razonando a favor o en contra de un

punto de vista concreto, resaltando los puntos importantes y mostrando las ventajas ydesventajas da varias opciones.

• Estructurar el discurso, presentar el tema, clasificar las ideas, introducir aspectosnuevos, reformular, resumir las ideas principales y concluir.

• Mantener la coherencia y relacionar los datos con alguna flexibilidad.• Responder a las preguntas improvisadas con un nivel de fluidez y espontaneidad que

no suponga ninguna tensión para sí mismo ni para el público.

1.4. Actividades de expresión escrita

Textos claros y coherentes, adecuados a situaciones de comunicación diversas, formales e

informales, con buena organización y con una cohesión y control lingüístico relativamente

buenos.

A. En interacción• Escribir mensajes formales e informales a interlocutores concretos para llevar a cabo

contactos personales y profesionales.• Escribir textos de carácter social (felicitación, invitación, confirmación, excusa,

agradecimiento, solicitud, disculpas, saluda, presentación, enhorabuena, condolencias...)adecuando su expresión a la intención comunicativa y a los interlocutores concretos.

• Escribir cartas personales para intercambiar información, describir acontecimientos,reacciones y sentimientos, resaltar la importancia personal de hechos, ideas yexperiencias y comentar las noticias y los puntos de vista de la persona con la que seescribe.

• Escribir mensajes o cartas formales de carácter académico o profesional a personasrelacionadas con entidades, para solicitar o transmitir información, solicitar un servicio,plantear un problema, reclamar o agradecer.

• Transmitir ideas sobre temas concretos o abstractos, comprobar información ypreguntar sobre problemas o explicarlos con razonable precisión.

• Responder a cuestionarios estándar.

B: ExpresiónInformes, textos de opinión, información y otros escritos

• Preparar informes sobre hechos conocidos, dando cuenta de una situación y realzandolos aspectos importantes.

• Sintetizar y valorar información y argumentos procedentes de varias fuentes.• Presentar planes de trabajo o de acción organizados y detallados.• Presentar su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos conocidos.

180

Page 181: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Desarrollar argumentos razonando a favor o en contra de un punto de vista concreto yexplicando las ventajas y desventajas de varias opciones.

• Formular instrucciones sobre aspectos conocidos o relacionados con su especialidad.• Escribir solicitudes de trabajo, “currículo vitae”, anuncios breves de presentación o de

transmisión de información.Escritura creativa (para otros y para sí)

• Escribir textos claros y estructurados, sobre una serie de temas de su campo de interés,adaptándose al tipo de escrito elegido.

• Realizar descripciones claras sobre una variedad de temas conocidos o relacionadoscon su especialidad.

• Relatar las propias experiencias, describiendo sentimientos y reacciones en textos bienestructurados (informe, diario, cuentos...)

• Hacer breves reseñas de películas, libros, obras de teatro, conciertos, etc.• Relatar acontecimientos reales o imaginarios. Narrar una historia.• Presentar breves biografías de personajes.• Escribir textos de opinión sobre temas generales o de su interés (cartas al director,

sección de opinión en un blog...)• Crear anuncios sobre objetos, acontecimientos, lugares...

2. TEXTOSLa palabra “texto” es utilizada aquí en el sentido amplio y con las características que le

otorga el MCER:“El texto es cualquier secuencia de discurso (hablado o escrito) relacionada con un ámbitoespecífico y que durante la realización de una tarea constituye el eje de una actividad delengua, bien como apoyo o como meta, bien como producto o como proceso” (p.10).

A continuación se presentan los tipos de textos 1) orales y 2) escritos que se trabajan enel Nivel Avanzado 1 y que están relacionados con aspectos de los ámbitos personal, público,académico y laboral. Se retoman los textos previstos en cursos anteriores, a veces integradosen otros más amplios, que se desarrollan en este nivel de forma más rica, compleja y variada yse añaden algunos nuevos, propios de un contacto mayor con la lengua y culturas metas.

El grado de complejidad, las funciones que cumplen y las actividades que se realizan enesos textos se especifican en el bloque anterior de “Actividades de comunicación”.

2.1. Textos oralesEn interacción

• Conversaciones informales en un ambiente con algún ruido de fondo, sobre una ampliaserie de temas (generales, personales, sociales, académicos y profesionales o de ocio)con intercambio de información, experiencias, comentarios y puntos de vista.

• Conversaciones formales, incluso no habituales y discusiones sobre temas conocidos.• Conversaciones telefónicas formales e informales.• Videoconferencias• Trámites comerciales y administrativos• Debates• Entrevistas• Reuniones sociales o de trabajo• Instrucciones y normas.• Comentarios, opiniones y justificaciones sobre temas conocidos de cultura o de

actualidad.Comprensión como oyente

• Presencial• Mensajes y explicaciones sobre temas concretos o abstractos• Conversaciones entre varios hablantes.• Mesas redondas.• Debates en lengua estándar sobre temas generales, técnicos y de la especialidad.• Instrucciones, normas, avisos, indicaciones detalladas.

181

Page 182: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Anécdotas, exposiciones, presentaciones, descripciones y narracionescontextualizadas.

• Discursos y conferencias sobre temas razonablemente conocidos.• Lecturas en voz alta.• Representaciones teatrales breves en lengua estándar.• Material retransmitido o grabado (en lengua estándar, con poca distorsión y a ritmo

normal).• Mensajes grabados en un contestador• Anuncio publicitarios (radio, TV y otros) con referentes conocidos o universales.• Noticias sobre sucesos y temas de actualidad.• Boletines meteorológicos.• Instrucciones, avisos e indicaciones.• Pasajes sobre temas razonablemente conocidos.• Relatos.• Letra de canciones (claramente articuladas).• Entrevistas sobre temas generales.• Informativos, documentales, reportajes en TV/vídeo, sobre temas generales.• Series televisivas y películas en lengua estándar.• Películas en lengua estándar.

Expresión• Avisos, instrucciones, normas, consejos, prohibiciones.• Descripciones y comparaciones de personas, objetos, actividades, servicios, lugares,

condiciones de vida, intereses, sentimientos y aspectos socioculturales.• Relatos detallados de acontecimientos, experiencias, anécdotas, proyectos futuros.• Narraciones de historias.• Exposiciones de temas.• Explicaciones, justificaciones de ideas y de actividades.• Argumentaciones de ideas sobre temas conocidos.• Valoraciones de libros, programas de TV, películas.• Presentaciones de un problema.• Presentaciones de actos, de libros, de películas o de personas.

2.2. Textos escritosInteracción

• Textos sociales, formales e informales (felicitación, invitación, confirmación, excusa,agradecimiento, solicitud, disculpas, saluda, presentación, enhorabuena, condolencias).

• Mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correos electrónicos, fax, correo postal,“chat”, etc.) para intercambiar información, intereses, necesidades, experiencias,opiniones, comentarios, reacciones y sentimientos.

• Cartas formales de carácter personal, académico o profesional (correo postal,electrónico, fax) para solicitar o transmitir información, solicitar una ayuda o un servicio,platear un problema, reclamar o agradecer.

• Documentos administrativos estandarizados.• Cuestiones de información.• Mensajes en espacios virtuales interactivos (“chat”, foros, “blogs”, “wikis” o similares)

Comprensión• Diccionarios bilingües y monolingües.• Listados (de teléfono, agendas guías de ocio, horarios, catálogos.)• Libros de texto y materiales de trabajo de nivel.• Páginas “Web”, “blogs”, “Wikis” o similares.• Folletos (turísticos y comerciales).• Guías de viaje.• Prospectos. Catálogos.• Recetas.• Instrucciones y normas.• Esquemas y gráficos.

182

Page 183: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Anuncios de trabajo.• Anuncios publicitarios con referencias universales o conocidos.• Informes.• Prensa.• Noticias.• Artículos de divulgación o de la propia especialidad.• Reportajes.• Entrevistas• Editoriales• Artículos de opinión.• Textos extensos de diversa tipología sobre temas concretos o abstractos.• Textos de la propia especialidad.• Textos administrativos o jurídicos convencionales (contrato, notificaciones oficiales…)• Cómics.• Letra de canciones• Horóscopos o similares.• Biografías.• Relatos, cuentos, novelas y obras de teatro no complejos y en lenguaje actual.

Expresión (de forma contextualizada)• Presentaciones de información.• Exposiciones.• Textos de opinión y argumentación sobre temas conocidos.• Informes (presentación de una situación, ventajas o desventajas de una opción).• Narraciones de experiencias, sucesos, historias, hechos reales e imaginarios.• Descripciones de personas, objetos, actividades, procesos, servicios y lugares.• Planes y proyectos.• Biografías.• Resúmenes.• Presentaciones de libros.• Regulaciones y normas.• Esquemas.• Recetas.• Instrucciones.• Solicitudes de trabajo.• Anuncios.• Currículum vítae.• Trabajos académicos.• Escritos recreativos y narrativos.

3. FUNCIONESEn este apartado se resumen, en una lista, las funciones o propósitos comunicativos

que ya han aparecido en el punto 1 de “Actividades de Comunicación”, plasmando allí en lasactividades concretas de comprensión y expresión propias del Nivel Avanzado 1.

Se retoman las funciones previstas en cursos anteriores, utilizadas en este nivel ennuevas situaciones de comunicación y con un nuevo elenco más amplio, activo y variado derecursos, lo que posibilita una mejor adecuación a los registros formales o informales. Además,se añaden algunas funciones nuevas, propias de un contacto mayor con la lengua y culturametas.

La puesta en práctica de estas funciones no exige el trabajo sobre todas las estructurasgramaticales implícitas en los exponentes que las expresen; en muchos casos se pueden llevara cabo con la apropiación de las expresiones adecuadas. Se remite a la parte II.2 del currículo,apartados 2 y 3, y a los inventarios de exponentes funcionales publicados o en vías depublicación del Consejo de Europa (www.coe.int).

3.1. Usos sociales de la lengua (variedades formales e informales)

183

Page 184: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Saludar y despedirse en diferentes registros y canales. Respuestas convencionales conel gado de información adecuada.

• Dirigirse a alguien conocido o desconocido, llamar la atención del interlocutor con eltratamiento adecuado de acuerdo con el grado de conocimiento y el tipo de relación.

• Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado, de maneraformal/informal de acuerdo con la situación.

• Interesarse por alguien o por algo, reaccionar ante una información o un relato con lasexpresiones de interés, sorpresa, incredulidad, alegría y pena.

• Transmitir recuerdos o saludos y responder.• Dar la bienvenida y responder a ella.• Intercambios típicos en una comida.• Proponer un brindis (o equivalente).• Felicitar, dar la enhorabuena, expresar buenos deseos y reaccionar a ellos.• Otros usos sociales habituales: pedir y conceder permiso, excusarse y pedir disculpas,

hacer cumplidos, elogiar, invitar, rehusar, aceptar y declinar una invitación, agradecer,lamentar, compartir sentimientos en determinados acontecimientos y reaccionar en esassituaciones.

• Referirse a la forma de tratamiento.

3.2. Control de la comunicación• Indicar que no se entiende, todo o en parte.• Confirmar que se ha entendido y pedir confirmación de que el otro ha comprendido.• Repetir o solicitar repetición o aclaración de todo o de parte del enunciado.• Deletrear y pedir que se deletree.• Pedir que se escriba una palabra o que se hable más despacio.• Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha olvidado.• Rectificar lo que se ha dicho.• Rellenar con pausas, gestos, alargamientos o expresiones de espera mientras se busca

el elemento que falta.• Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.• Sustituir una palabra olvidada o desconocida por una genérica.• Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha entendido.• Implicar al interlocutor y controlar el contacto y la implicación.

3.3. Información general• Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas.• Pedir y dar información detallada sobre lugares, tiempos, objetos, actividades, normas,

trámites, costumbres sucesos y procesos.• Recabar información general y detalles concretos.• Dar información de cantidad, modo (con o sin grado), finalidad, causa, lugar y tiempo.• Identificar personas, objetos y lugares y corregir una identificación.• Identificar mediante preguntas.• Pedir confirmación o confirmar o desmentir una información.• Corregir una información propia o de otros.• Corregir de forma enfática o con cortesía.• Cuestionar una información.• Ofrecer alternativas.• Aclarar y comentar una información.• Anunciar una novedad.• Preguntar y expresar si existe y si se sabe una cosa (preguntas directas o indirectas).• Responder a preguntas, ofreciendo, añadiendo información, confirmando, refutando,

dudando, expresando desconocimiento u olvido.• Indicar posesión.• Enumerar y clasificar los datos.• Describir con detalle personas, objetos, lugares, actividades y procesos.• Indicar y especificar dónde, cómo y cuando ocurre algo.

184

Page 185: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Relatar hechos y relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.• Expresar la relación lógica de los estados y acciones.• Resumir información• Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación.

3.4. Opiniones y valoraciones• Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.• Preguntar y expresar recuerdo u olvido.• Recordar algo a alguien o pedir que recuerden.• Afirmar un hecho o negarlo con mayor o menor seguridad y énfasis.• Expresar grados de certeza, evidencia, duda e incredulidad.• Expresar confusión o falta de entendimiento.• Predecir con mayor o menor grado de probabilidad.• Hacer suposiciones y plantear hipótesis.• Formular condiciones en el pasado, presente y futuro.• Confirmar o desmentir la veracidad de un hecho o de una aseveración.• Rectificar.• Preguntar y expresar posibilidad habilidad, necesidad u obligación de hacer algo (y sus

contrarios).• Atribuir algo al alguien.• Explicar las causas, finalidades y consecuencias.• Pedir y dar una opinión o valoración.• Preguntar si se está de acuerdo o no.• Mostrar acuerdo o desacuerdo total y parcial.• Invitar al acuerdo o desacuerdo.• Expresar aprobación, conformidad, satisfacción (y contrarios), con una declaración

afirmativa/negativa.• Expresar, justificar, defender y contrastar hechos y opiniones.• Valorar ideas, hechos, personas, servicios, y acontecimientos.• Comparar ideas, personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.

3.5. Deseos, estados de salud, sensaciones y sentimientos• Expresar voluntad, planes, intenciones, promesas, necesidad y deseos para sí mismo y

para los demás.• Manifestar interés agrado, gustos, curiosidad, preferencia y sus contrarios.• Expresar y preguntar por el estado de salud, síntomas y sensaciones físicas, mejoras o

empeoramientos de salud.• Expresar estados de ánimo, emociones y sentimientos (sorpresa, alegría, felicidad,

contento, pena, descontento, tristeza, dolor, sufrimiento, enfado, disgusto,preocupación, temor, ansiedad, nervios, esperanza, resignación, alivio, ilusión,decepción, frustración, satisfacción, insatisfacción, buen/mal humor, indiferencia,cansancio, diversión, aburrimiento, vergüenza).

• Expresar sentimientos hacia los demás: agradecimiento, aprecio, afecto, cariño,des/confianza, simpatía, antipatía, aversión, rechazo, admiración, compasión,condolencia.

• Compartir sentimientos.• Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.• Dar ánimos, tranquilizar a alguien.• Lamentar.• Expresar arrepentimiento.• Acusar, aceptar o negar la culpabilidad.• Disculparse y aceptar disculpas.• Reprochar.• Defender, exculpar.• Elogiar y su contrario.• Expresar una queja o una reclamación. Protestar.

185

Page 186: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

3. 6. Instrucciones, peticiones y sugerencias• Dar instrucciones, avisos y órdenes.• Admitir, consentir, autorizar o prohibir.• Pedir solicitar y ofrecer objetos, ayuda, favores y servicios.• Pedir, conceder y denegar permiso (sin o con objeciones).• Rogar.• Exigir.• Negarse, oponerse.• Acceder con gusto o con reservas. Dar largas.• Invitar, ofrecer algo directa e indirectamente.• Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.• Aceptar, matizar, declinar o rechazar justificando.• Planificar una actividad.• Concertar una cita.• Expresar imposibilidad, posibilidad de hacer algo.• Dispensar o eximir a alguien de hacer algo.• Aconsejar, recomendar, animar, desanimar.• Persuadir o disuadir.• Advertir, alertar, reclamar.• Transmitir una petición consejo u orden (en la misma o diferente situación de

comunicación).

3.7. Organización del discurso• Iniciar la intervención en situaciones formales, en reuniones, en clase y en diferentes

situacionesinformales.

• Pedir, tomar y ceder la palabra. Mostrar que se sigue la intervención. Mantener elcontacto con el interlocutor.

• Interrumpir, pedir continuación o mostrar que se desea continuar. Reaccionar y cooperaren la interacción de acuerdo con el tipo de situación. Reconocer y adecuarse alesquema usual del tipo de interacción o de discurso oral o escrito. Introducir un tema enconversaciones y monólogos y en lenguaje escrito, (situaciones formales e informales).

• Introducir una secuencia, una anécdota, un ejemplo, una opinión o un comentario lateral. • Enumerar, clasificar. • Oponer, contrastar.• Destacar, focalizar, reforzar y enfatizar o distanciarse de algo. • Aclarar aspectos, rectificar repitiendo partes o reformulando lo dicho. • Retomar el tema, indicar continuación. • Cambiar de tema. • Resumir.• Anunciar el cierre de la interacción o del discurso y cerrarlo.• Al teléfono: responder/iniciar, presentarse, verificar la identidad, indicar equivocación,

pedir disculpas, preguntar por alguien o expresar la intención de la llamada, solicitarespera, explicar por qué la persona llamada no se pone, dejar un recado, indicarproblemas en la comunicación, despedirse. Controlar la comprensión.

• Sintetizar e interpretar la información principal en mensajes breves (SMS). • Correspondencia: saludar y despedirse (familiar o amistoso e íntimo, formal nominal y

formal desconocido). Responder de forma concreta y sucinta en correos electrónicos.

3.8. MacrofuncionesLas funciones o intenciones de habla que se detallan en el apartado anterior se pueden

combinar en secuencias más amplias o macrofunciones de las que se resaltan las de describir,narrar, exponer y argumentar y conversar. En las formulaciones anteriores ya aparecen estosverbos concretados en microfunciones; se recogen, ahora, de nuevo bajo el rótulo de

186

Page 187: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

macrofunciones ya que el alumno de Nivel Avanzado debe poseer la capacidad de desarrollarampliamente estas secuencias.

Para cualquiera de estas secuencias se tendrán en cuenta, además, las funcionesenumeradas en el apartado 3.7. "Organización del discurso".Describir

• Enmarcar: presentar e identificar; indicar localización absoluta y relativa.• Describir personas objetiva/subjetivamente: cualidades físicas y formas de ser, estar y de

actuar, condiciones de vida, gustos y preferencias.• Describir objetos, actividades, situaciones, servicios y lugares objetiva y subjetivamente:

formas, partes, colores, sabores, olores, posición, utilidad, uso, funcionamiento,propiedades y cambios.

• Relacionar y comparar.• Expresar reacciones, estados de ánimo, emociones, sensaciones y sentimientos.

Narrar• Presentar la situación y anclar la acción.• Enmarcar en el tiempo y en el espacio de forma absoluta y relativa.• Referirse a acciones habituales o del momento presente.• Referirse a acciones y situaciones del pasado.• Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.• Referirse a planes y proyectos.• Relacionar acciones (simultaneidad, anterioridad, posteridad).• Narrar hechos en presencia o ausencia y en la misma o diferente situación.• Hablar de acciones futuras, posibles o hechos imaginarios.• Organizar y relacionar los datos con coherencia temporal y lógica.• Presentar el resultado de la narración.

Exponer• Presentar un asunto / tema (definir, afirmar, pregunta, partir de una dato concreto...)• Contextualizar, ofrecer el estado de la cuestión.• Desarrollar:• Delimitar las ideas, clasificar, enumerar las partes, introducir un aspecto, ejemplificar,

reformular, citar.• Focalizar la información nueva/ la información compartida.• Relacionar datos e ideas lógicamente (causa, consecuencia, finalidad, condiciones,

concesiones, comparaciones, objeciones, adiciones).• Concluir: resumir las ideas principales, resaltar su importancia, cerrar la exposición.• Plantear el problema, la declaración o tesis.• Presentar las diferentes opiniones en relación al asunto.• Ofrecer explicaciones y razones a favor y en contra.• Mostrar acuerdo o desacuerdo parcial o total. Formular reservas.• Contraagumentar, refutar.• Desarrollar argumentos. (Ver "Exponer").• Citar las fuentes o referirse directamente a los interlocutores.• Atenuar (o evidenciar) la expresión de las refutaciones y afirmaciones (tiempos,

eufemismos, modalizadores).• Concluir: en acuerdo o desacuerdo.

Conversar (esquemas de interacción adaptados a las diferentes situaciones y finalidades).• Saludar y responder al saludo• Mostrar el grado de formalidad o informalidad adecuada.• Preguntar por un asunto concreto/general.• Referirse a la información compartida.• Responder con el grado de información adecuado.• Condicionar la respuesta al grado de interés, relación, tiempo, situación.• Implicar al interlocutor y controlar su atención.• Reaccionar con expresiones y señales de interés/desinterés.• Cooperar (al construir el discurso en la dirección adecuada, en la relación cantidad -

relevancia, al ayudar para terminar una frase, recordar una palabra...).187

Page 188: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Tomar, mantener y ceder el turno de palabra.• Intervenir en el turno de otro.• Cambiar de tema o retomarlo.• Controlar, aclarar aspectos confusos.• Anunciar cierre. Cerrar. Despedirse.

4. GRADO DE DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICASEn relación con las actividades de comunicación, tipos de textos y funciones señalados

en los apartados anteriores (1, 2 y 3), se describe, a continuación, el grado de desarrollo quese puede conseguir en el Nivel Avanzado 1, tanto en las destrezas receptivas como en lasproductivas, referido a los aspectos que caracterizan las competencias discursiva y funcional,sin perder nunca de vista el enfoque asumido en el currículo que recoge como algofundamental la forma de conciencia y el desarrollo de la competencia plurilingüe e intercultural:

- Eficacia comunicativa.- Coherencia y organización.- Cohesión y fluidez.

4.1. Eficacia comunicativaReconocimiento y cumplimiento de las funciones con precisión. Adecuación a la situación: canal, tipo de texto,interlocutores, registro y cortesía. Estrategias de comunicación.

• Reconocimiento de las funciones• Reconocer la situación de comunicación (interlocutores, propósito comunicativo, tipo de

texto, canal, lugar) en la interpretación de mensajes orales y escritos.• Identificar las intenciones comunicativas, comprender las ideas significativas, reconocer

los cambios de tema, los contrastes de opiniones, los detalles y captar las actitudes delos interlocutores.

• Comprender, en contexto, las intenciones comunicativas implícitas en expresionesfrecuentes y en reacciones o comportamientos no esperados en el contexto.

• Captar la intención de los recursos frecuentes de tematización y focalización deelementos.

• Localizar y seleccionar información específica, a partir de fuentes diversas.

Cumplimiento de las funciones.• Cumplir los propósitos comunicativos, teniendo en cuenta las variadas situaciones de

comunicación, ofreciendo información detallada y fiable y resaltando lo que consideramás importante.

• Participar, reaccionar y cooperar de forma adecuada en las diferentes situaciones decomunicación, sin producir reacciones de extrañeza.

• Tener en cuenta la información compartida con el interlocutor para ofrecer lainformación nueva apropiada.

• Precisar sus opiniones y afirmaciones matizando grados de certeza y conocimiento.Adecuación

• Captar el registro (variantes formales e informales poco idiomáticas) en una ampliavariedad de situaciones orales o escritas, así como el tipo de relación que se estableceentre los interlocutores (por el tratamiento, exponentes, gestos, actitudes, tono yentonación.)

• Ajustarse a los cambios en la situación de comunicación y adaptar con algunaflexibilidad el registro -formulación y tratamiento-, gestos, actitudes, énfasis, entonacióny tono de voz a la intención comunicativa, a los interlocutores, al canal de comunicacióny al lugar.

• Reconocer y utilizar los recursos de cortesía habituales para expresarse de forma menostajante, mandar o pedir algo o expresar una valoración.

• Reconocer los mecanismos de atenuación de la presencia del hablante o de la alusióndirecta al oyente si la situación lo requiere.

Estrategias de comunicación

188

Page 189: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Utilizar, espontánea e intencionadamente, estrategias personales para la comprensión,producción y transmisión eficaz de los mensajes y textos del nivel.

• Controlar la comunicación y pedir u ofrecer ayudas, aclaraciones, repeticiones cuandosea necesario.

4.2. Coherencia y organizaciónCoherencia interna de las ideas. Desarrollo suficiente y relevante. Organización y formato de acuerdo con el tipo detexto.Coherencia y desarrollo

• Mantener la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito o propósitoscomunicativos y la congruencia de las ideas entre sí, produciendo textos sincontradicciones de sentido ni ideas ajenas al tema.

• Verificar y plasmar la coherencia de los textos, teniendo en cuenta las variantes propiasdel canal (oral, escrito, presencial, virtual) y del tipo de interacción o texto propios delnivel (desde la conversación informal a los textos formales orales o escritos).

• Ofrecer información suficiente y relevante para cumplir el propósito comunicativo.• Reconocer el significado intencional de las respuestas o aseveraciones demasiado

breves o excesivas o incluso del silencio.Organización y formato

• Reconocer la estructura de los textos que maneja. Organizar las ideas en esquemascoherentes y desarrollarlas sin saltos o vacíos de información, mezclas, repeticiones ovueltas atrás injustificadas.

• Reconocer la organización de los intercambios informales y formales en la lengua ycultura metas y adaptar su intervención a esos usos (saludos, inicio, introducción detemas, reacción, turnos de palabra, cambios de tema, ejemplos, pausas, conclusiones ycierre).

• Reconocer y plasmar las progresiones temporales, espaciales o lógicas, (tema - rema,tópico -comentario, causa - efecto, condición - realización, tesis - argumentación -conclusión).

• Apoyarse en los recursos prosódicos/gráficos para captar o plasmar la organización deltexto así como para reconocer y señalar títulos, apartados, enumeraciones, énfasis ycitas.

• Reconocer y adaptarse al formato, características y estructura de los textos a los que seenfrenta o produce.

• Ser consciente de las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua materna uotras lenguas conocidas.

4.3. Cohesión y fluidezRecursos formales de correferencia y de conexión. Fluidez.

• Mantener el tema y retomar la información aplicando con flexibilidad un número limitadode recursos de correferencia gramaticales y léxicos.

• Reconocer y utilizar un número limitado de conectares para producir un discurso claro ycoherente, aunque puede mostrar cierto nerviosismo en una intervención larga.

• Reconocer y utilizar de forma apropiada un número limitado de marcadoresconversacionales para los diferentes "movimientos" y reacciones de la interacción oral:dirigirse a alguien, saludar, empezar a hablar, cooperar, reaccionar, reforzar, asentir,implicar al interlocutor, disentir, atenuar la disensión, demostrar implicación, tomar lapalabra, iniciar una explicación, pedir ayuda, agradecer, repetir y transmitir, anunciar elfinal, despedirse.

• Reconocer y utilizar un número limitado de marcadores discursivos y expresionestemporales y espaciales para estructurar la información y señalar los diferentes"movimientos" del discurso: inicio (toma de contacto, marco, introducción del tema,desarrollo (clasificación, enumeración, avance temático, introducción de subtemas,argumentación, ejemplos, comentarios, refuerzo, énfasis, reformulación, digresión,cambio y recuperación del tema), resumen/conclusión, anuncio de cierre y cierre.

189

Page 190: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Reconocer el valor de los conectares y la puntuación de discurso (o entonación ypausas) y utilizar un número limitado de ellos para producir textos con alguna precisióny flexibilidad.

• Mantener la coherencia temporal/aspectual en todo el texto.• Mantener en las conversaciones un nivel de fluidez que posibilite una interacción

natural, sin tensión para los interlocutores.• Producir discursos a un ritmo bastante regular, aunque con algunas pausas para buscar

palabras o expresiones.

DESARROLLO DE USO DE LA LENGUA Y RECURSOS LINGÜÍSTICOS: Desarrollo de lascompetencias sociolingüística y lingüística

1. CONTEXTO DE USO DE LA LENGUA: competencia sociolingüísticaAspectos socioculturales, temas y tareas

El papel de los contenidos socioculturales en este currículo es proporcionar al alumno elcontexto donde puede utilizar la lengua, presentándole referencias, exponentes y marcos paracomunicarse y para adecuar el uso de la lengua y el comportamiento a las situacionesconcretas. Además de la familiarización con la realidad meta (a través de los medios decomunicación, visitas, Internet...), la misma clase es donde se interactúa en la lengua meta,contextualizando las tareas y el aprendizaje.

El MCER recoge algunos aspectos y temas generales, donde se reflejanparticularmente las características distintivas de cada sociedad, en los diferentes ámbitos deacción (personal, público, profesional y educativo). Se ofrece a continuación un posibledesarrollo de esos temas, potencial eje vertebrador de los programas, con un amplio elenco delas funciones y aspectos que se pueden trabajar, así como la sugerencia de una larga lista deacciones o tareas integradoras relacionadas con ellos, que tratadas siempre con unaperspectiva intercultural, pueden ser el eje de las unidades didácticas.

Este punto II.1.1 se puede abordar en cualquiera de los cursos del Nivel Avanzado, enel segundo curso con mayor competencia comunicativa. Por ello, será en los departamentosdidácticos donde se establezcan los criterios para la distribución, la inclusión y la concreción detodo este y de los intereses de los alumnos concretos.

Los aspectos culturales que se llevan a clase no se limitarán a los de los países en losque se habla la lengua meta, sino que se compararán con los de cada país representado en elaula y con cualquier otro que pueda surgir.

SUGERENCIAS de desarrollo de los temas y de “tareas” integradoras

TEMAS GENERALES “TAREAS”

El aprendizaje. Lengua y comunicación

Conocer cómo se aprende una lengua. Las

lenguas próximas, lejanas, familias de lenguas.

Comunicación verbal y no verbal.

Activar conocimientos e intereses. Negociar y

planificar el trabajo. Expresar compromisos

Evaluar y justificar. Desarrollar estrategias.

Preguntar o aclarar lo que no se entiende.

Autocorregirse. Cooperar en la interacción.

- Preparar y evaluar, entre todos, una

prueba de diagnóstico

- Listas personalizadas de objetivos de

aprendizaje

- Compromisos de trabajo en clase y de

trabajo personal para aprender la lengua.

- Cuestionario y puesta en común:

estrategias que ayudan a aprender la

lengua.

190

Page 191: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Balance del nivel/curso anterior.

Intereses. Compromisos.

Actitudes, estrategias y recursos para trabajar en

autonomía.

Reflexión sobre el trabajo personal, en

grupos en clase y en autonomía.

Bibliotecas, centros de recursos, recursos

en Internet.

- Cuadernos de superación de errores.

- Diario de aprendizaje (más personal y

completo).

- Buscar y compartir direcciones Web que

favorezcan el aprendizaje.

- Identificar distintas lenguas y familias de

lenguas.

- Otros materiales: comentar e

intercambiar revistas, música, libros,

películas...

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Conocerse. Relaciones y formas de

interaccionar. Presentar/se, identificar, describir,

expresar intereses, gustos, afinidades y

sentimientos y relacionarse con conocidos y

desconocidos en diversidad de situaciones.

Usos y normas en relación con los nombres y

apellidos. Nombre familiares, apodos,

pseudónimos. Documentos de identificación,

identidad virtual.

Relaciones en clase, familia, comunidad de

vecinos, barrio, trabajo, grupos afines, tiendas,

desconocidos. Tratamiento.

Temas de conversación y temas tabúes.

Relaciones de amor, amistad, entre sexos,

entre personas de distinta edad.

El humor de cada pueblo.

Relaciones con extranjeros.

Relaciones con la policía, administración y

autoridad.

Lengua y sociedad

Lengua y cultura

Crear identidades virtuales integradas en

la cultura meta.

El cuaderno de los tópicos ¿Cómo nos ven

los... (de las cultura meta)?

Allá donde fueres, haz lo que vieres.

Instrucciones para comportarse en...

Debate: contrastes interculturales en las

relaciones.

Cartas a... (correo interno o externo).

Cartas de amor, de desengaño...

Contactar con personas con intereses

afines.

Participar en foros, "chat" con ...

Reunión de (trabajo, amigos, vecinos...).

Manual para tener éxito en las relaciones

(de vecindad, de compañeros, de amor...).

Reportaje/debate/...: Independizarse ¿a

qué edad?

Rellenar impresos administrativos

complejos.

¿Y si tienes que hacer un denuncia?Compras y transacciones comerciales Buscar

información. Mostrar acuerdo/desacuerdo.

Aceptar, rehusar. Comparar precios, calidades y

condiciones de pago. Atraer la atención, jugar

- Hacer anuncios para...

- Etiquetas de los productos:

analizar/confeccionar

- Encargar un libro... (por correo, teléfono

191

Page 192: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

con las palabras, convencer. Reclamar.

Publicidad.

Tiendas, centros comerciales, mercadillos.

Bancos.

Compras por Internet. Precios. Moneda.

Compras y regalos.

Moda: ropa, peinado, complementos...

Hábitos de consumo.

Ofertas. Rebajas, saldos.

Poder adquisitivo.

...)

Aquí y allí: comparar calidades, precios de

aparatos, ropa, moda ... Entrar en tiendas

virtuales.

- Elegir un banco para pedir un préstamo ...

- Ginkana para encontrar un producto

por...

- Hacer regalos en clase.

- Mercadillo de intercambio en clase.

- Hacer el presupuesto para ...

- Pase de modelos (real o virtual) ...

- Informe, presentación sobre los precios

de ...

- Exposición y debate sobre consumo...Alimentación. Describir, expresar sugerencias,

gustos, dar instrucciones, comparar y valorar.

Pedir algo, hablar de los ingredientes. Rechazar y

justificar.

Comidas habituales en el país

Locales para comer y beber

Mercados, supermercados y tiendas de

alimentación

- Una comida juntos ambientada en el

país. - - - Preparar/elegir un menú o un

plato típico del país.

- Mural: lo mejor y lo menos bueno de

aquí y de allí.

- Cata de vinos, queso y chocolate...

- Ir a tiendas de alimentación del país /o

visitarlas por Internet.

- Cuadernos de recetas...

- Consejos: si vas invitado a ...

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Menú. Platos típicos. Platos de temporada.

Comidas de días festivos y de acontecimientos.

Intercambios, usos y modales en la mesa.

Comportamientos en las invitaciones

- Informe /debate sobre “Comida basura

/Dieta

Mediterránea/vegetariana/conservantes...”

- Juego: una invitación adoptando tipos,

comentarios y comportamientos de las

culturas meta.Actividades habituales. Proponer, organizar,

declinar, concertar citas, expresar deseos,

probabilidad, obligación, narrar, comparar,

relacionar en el tiempo /espacio, opinar,

- Programar la agenda en lengua

extranjera

- Relojes del mundo (cuando aquí ... allí ...)

- ¿Qué estarán haciendo/ habrán hecho/

192

Page 193: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

argumentar, narrar....

Hábitos de (lectura, salir, ir a....)

Actividades de día /noche/ fines de semana.

Tareas domésticas

Horarios laborables /de transportes/de tiendas/de

ocio...

Puntualidad. Conceptos de” tarde” “pronto”

“luego” “un momento” “mediodía”...

Formas de concertar una cita formal / informal

harían en mi/ el país de...?

- “Un día en...” (país, ciudad...)

- Quedar para...

- Cuento: un marciano (...) llega a ... (el

país).

- Parecidos y contrastes en las

costumbres.

- “Meteduras de pata”

- Debate: “La puntualidad”

- DiarioFiestas. Intercambiar información sobre fechas y

datos, invitar, felicitar, expresar y compartir

sensaciones y sentimientos. Describir y narrar:

Cumpleaños

Celebraciones

Días especiales, aniversarios

Año Nuevo

Fiestas del país, conmemoraciones

Tradiciones

- Calendario de fiestas del país

- Celebrar acontecimientos

- Dar la enhorabuena, felicitar a ...

- Biografía de la clase (con las fechas

importantes de todos-reales o ideales).

- Celebrar la fiesta de... (típica del país del

idioma), el día de...

- Seleccionar, elegir/recrear textos

(narraciones, poemas...) sobre fiestas,

felicitaciones...

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir,

planificar, pedir, dar, resumir información, hacer

reservas, especificar preferencias, condiciones,

expresar acuerdo y desacuerdo, explicar y

justificar.

Tipos de casa

Alquileres

Hoteles, pensiones, casas rurales

Mobiliario

Entornos

Relaciones vecinales

-Contactar, elegir un hotel ..(por Internet).

-Para alquilar: buscar en Internet de

acuerdo con las propias posibilidades e

intereses.

-Alquilo... (Hacer anuncios).

-Condiciones o Contrato de alquiler

-Preparar anuncios de casa en España

para gente del país del idioma.

-Compartir piso. Normas de convivencia.

Amueblar y decorar la casa que me

gustaría.

-Informe: Viviendas para jóvenes /para

mayores...

193

Page 194: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Educación y profesiones. Resumir información

relevante, seguir y plantear pasos o trámites,

respondiendo informando, confirmando o

refutando.

Recomendar, prevenir. Expresar hipótesis.

Los planes y programas de la EOI.

Estructura de los estudios elegidos, organización,

equivalencias.

Bibliotecas y centros de recursos.

Salidas profesionales.

Becas y ayudas

Trabajo y desempleo.

Currículo. Entrevista.

Seguridad Social.

-Gráficos de la estructura de los estudios

de...

-Seguir el proceso de matrícula en un

curso o solicitar una beca por Internet.

-Profesiones de los compañeros

-Diseñar el trabajo ideal

-Si apruebo /fuera/habría ido...

-Buscar trabajo: leer y responder a

anuncios. Preparar el currículo

-Encargos en clase: funciones, carta de

presentación y entrevista.

-Currículo interior (Mis documentos

importantes)

-Entrevistar a un representante de un

trabajo, empresa, ...Viajes. Elegir, localizar, planificar. Dar

instrucciones, indicar direcciones. Aconsejar,

sugerir, prohibir, advertir. Describir. Exponer.

Narrar.

-Dar / seguir instrucciones detalladas para

ir a...

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Países, ciudades, sitios importantes.

Gente, monumentos, naturaleza y aspectos

Significativos.

Red de comunicaciones: carreteras, trenes,

barcos, aviones.

Transporte, documentación, equipaje.

Coche, tráfico, atascos.

Normas de circulación.

Accidentes de tráfico y campañas.

-Preparar un viaje, una excursión o una

ruta... Hacerlo real o virtualmente.

-Folleto, grabación, página Web con la

presentación de una ciudad para visitantes

del país.

-Experiencias de un viaje: diario, álbum de

fotos

-comentadas, "blog" ...

-Contar anécdotas.

-Canciones para la excursión.

-Campaña de prevención de accidentes

para un público joven...

-Relato de un incidente (a la policía/a...).

194

Page 195: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Tiempo libre y ocio. Localizar información.

Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

exponer, justificar, valorar. Proponer actividades,

concertar citas; dar instrucciones, rehusar,

aceptar y declinar una invitación, agradecer,

lamentar. Expresar reticencias y escepticismo,

aprobación, satisfacción (y sus contrarios). Hacer

concesiones.

Juegos, deporte, baile.

Música. Cine. Televisión.

Museos. Libros.

Tiempos y sitios de ocio. Música.

Instalaciones deportivas.

Rutas turísticas.

Espectáculos de ...

Centros, programas, asociaciones culturales.

-Guía del ocio (en formato papel, o digital)

del otro país o del nuestro para visitantes.

-Visitar (un museo...), real o virtualmente.

-Ver, ir o participar en un espectáculo.

-"Radiar" un partido o un concurso.

-Presentar nuestro deporte favorito.

-Cantar, o jugar o bailar... en el otro

idioma.

-Me gusta leer... (narración y valoración de

lo leído. Reseña.

-Seguir una serie de TV (o...) y comentarla.

-Debate sobre deporte...

-Elegir o preparar o hacer una excursión.

-Votación: La mejor canción/el mejor

baile ...

-Buscar una canción sobre el trabajo/el

ocio...

-Entrar en contacto con una asociación

cultural.

195

Page 196: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Bienes y servicios. Localizar, comparar,

realizar gestiones, mostrar in/satisfacción,

reclamar o protestar. Organizar y transmitir

información:

Servicios sociales.

Transportes públicos, tipos de billetes y

tarifas.

Cuerpos de seguridad.

Sistema sanitario.

Arreglos domésticos.

Asociaciones de consumidores, de

solidaridad...

-Recorridos (virtuales o reales) por los

transportes para ir a...

-Encontrar los billetes para... (según

horarios...). -El recibo de la luz/el agua:

maneras de ahorrar.

-Recabar y transmitir información sobre

requisitos para abrir una cuenta/pedir un

crédito

-Hacer una reclamación sobre ...

-Contactar con una asociación/un centro

para informarse sobre los servicios,

fines...

-Informe sobre (ONG, asociaciones...).

-Solicitar un servicio, pedir un

presupuesto...Salud. Expresar estados físicos y de ánimo,

dolencias, sensaciones, síntomas y

cambios. Animar, aconsejar, reaccionar ante

las dolencias de otros. Pedir y dar

información detallada.

Estar en forma, vida sana.

Hospitales. Sociedades médicas. Centros de

salud. Trámites.

Consulta médica.

Medicamentos frecuentes.

Enfermedades habituales.

Enfermedades de nuestro tiempo.

- Cuaderno de remedios naturales.

Requisitos para acceder a la asistencia

sanitaria en el país meta.

- Ejercicios para relajarse, para...

- Consejos para adelgazar/engordar...

Contar experiencias de superación

(dejar de fumar vencer la anorexia...).

- ¿Tú qué (medicamentos) tomas y para

qué?

- Reportaje: Programas de prevención

de ...

- Debate: Medicina convencional y

alternativa

Clima y medio ambiente. Describir,

comparar, pronosticar, prevenir. Expresar

sensaciones. Formular hipótesis. Relacionar

condiciones, causas y consecuencias.

Aconsejar, convencer. Exponer y

El parte del tiempo en...

-Cuadros, poemas, música de las

(cuatro) estaciones.

-Comparar refranes, expresiones

196

Page 197: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

argumentar.

El clima en diferentes épocas y países.

Cambios en la naturaleza.

Ahorro de energía, agua en nuestras casas.

Contaminación.

Reciclaje. Desarrollo sostenible.

Energías no contaminantes.

Acuerdos nacionales y mundiales para

proteger el medio ambiente.

Refranes y expresiones y creaciones

artísticas relacionadas con el tiempo.

referidas al clima.

-Folleto o "blog"...: Nuestra huella

ecológica.

-Como hubiera sido el planeta si...

-Consejos o anuncio para convencer,

para reciclar.

-Video con mensajes para concienciar.

-Debate: Influencia del clima en la

gente/Desarrollo sostenible/Catástrofes

naturales o provocadas.

-Infórmate ¿qué hacen los diferentes

gobiernos para proteger el medio

ambiente?....

-Cartas a (dirección, presidente de

comunidad, periódicos...) para informar

sobre un problema.

-Clasificación de las ciudades más

humanas del mundo.

TEMAS GENERALES “TAREAS”

Ciencia y tecnología. Definir objetos Dar,

explicar instrucciones detalladas y

ordenadas. Exponer. Expresar

des/conocimiento, dudas. Corregir, aclarar.

Predecir. Narrar. Controlar la interacción.

Utilización de aparatos y programas.

(Teléfonos, TV, MP3, ordenador, programas,

agendas, GPS...).

Avances en medicina, ingeniería, medicina,

comunicación...

Científicos célebres.

-Explicar, demostrar qué es, para qué

sirve,

cómo funciona un aparato/programa ...

-Dar instrucciones detalladas para

utilizar un programa /aparato.

-Inventar un aparato para....

-Presentar murales sobre cambios en

diez (...) años.

-Informe sobre los avances científicos

(para curar enfermedades, pronosticar

fenómenos meteorológicos...).

-Biografía/presentación de un científico

del país.

-Entrevistar (o seguir una entrevista) a ...

197

Page 198: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Medios de comunicación. Seleccionar,

seguir, resumir, transmitir información.

Distinguir hechos y opiniones. Comparar y

valorar. Aclarar un dato y comentar Expresar

objeciones y rebatir.

Prensa: diaria, revistas, deportiva,

Secciones, géneros periodísticos

TV, radio, telefonía.

Internet.

Tipos de mensajes, programas.

Diferencias de información en los medios.

Nuevos medios: SMS, “chat”, “wiki”,

“podcast”

-Contrastar las mismas noticias en

varios medios

-Seleccionar/confeccionar una hoja o un

programa informativo o un "blog"...

-Correo en clase.

-Foro de la clase (Internet).

-Pásalo (cadenas de mensajes).

-Ver, elegir, comentar programas de TV.

-Participar en una revista (del centro...)

en diferentes secciones.

-Debate: La tele-basura/invasión de la

publicidad

-Realizar una revista (como proyecto)Política y participación ciudadana.

Plantear un problema, proponer soluciones,

argumentar, rebatir, opinar, convencer,

programar, transmitir.

Vías de participación en la comunidad

Participación en la EOI

Formas de gobierno

Pluralismo. Partidos políticos

Elecciones

Sondeos

Valores democráticos

-Elegir representante de clase para...

-Escribir a la dirección de la EOI con

propuestas

-Presentar problemas y soluciones:

escribir a periódicos o a representantes

institucionales. Conectar con / presentar

una ONG.

-Álbum de anécdotas o tiras cómicas de

personajes o de situaciones sociales...

-Debate sobre formas de participación

ciudadana.Conocer más el país (o una ciudad).

Localizar, señalar, pedir, dar, resaltar,

resumir información, comentar, organizar la

presentación y el discurso, describir, narrar.

Sitios interesantes

Servicios, trabajo / paro

Lenguas, diferencias significativas

Gente

Fuentes de riqueza. Nivel de desarrollo.

Gobiernos

Personajes célebres (de la cultura,

literatura, música, pintura, cine...) de la

religión, de la ciencia, de la política...

Obras célebres

-Hacer un folleto /video /”blog”/...

presentando aspectos del país/ una

ciudad...

-Negociar y organizar el trabajo.

-(por grupos) Elegir un sitio o un

aspecto (del otro país).

-Buscar y seleccionar información a

través de diversas fuentes.

-Realizar esquemas.

-Elaborar la parte asumida para

presentación oral, escrita.

-Lectura / audición crítica del trabajo del

grupo.

.Realizar valoraciones, correcciones y

198

Page 199: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Acontecimientos históricos

Personajes de la vida social

Manifestaciones y exponentes culturales

significativos hoy.

mejoras.

-Editarlo: escribir, grabar, ilustrar,

maquetar, corregir.

-Presentarlo en clase, en el centro, en

Internet...

Dimensión interculturalEl aprendizaje de una lengua conlleva el conocimiento progresivo de las sociedades y

culturas que la hablan. Este acercamiento favorece una postura de apertura – frente a la deetnocentrismo- para comprender otras realidades y enriquecerse con ellas y constituye,además, un filtro efectivo que facilita el avance en el aprendizaje de la lengua y contribuye aldesarrollo social de la persona... el alumno ha de aprender a valorar cada lengua / cultura en símisma, independientemente de escalas de valores o juicio preestablecidos. Debe aprender aestablecer vínculos entre unas y otros, incluyendo por supuesto la lengua y cultura de origen,aprender a reflexionar sobre ellas, a utilizar de manera intercomprensiva los conocimientosprevios y posteriores, ya sean parciales o totales, de las distintas lenguas, a desarrollar unaactitud positiva hacia el aprendizaje, tolerante con los errores, respetuosa con lo diferente.Conocimientos, habilidades y actitudes interculturales

• Semejanzas y diferencias; percepción, análisis y contraste con la propia sociedad ycultura o con otras ya vividas.

• Reconocimiento de los “choques culturales” en relación con la otra cultura.• Aceptación de la diversidad como riqueza, no como rareza.• Conocimiento y comprensión cada vez más amplios de los valores, creencias, actitudes

y comportamientos que entrañan aspectos socioculturales como:• Las relaciones sociales, saludos, encuentros, invitaciones, visitas...• Los contactos y la distancia física, las muestras de afecto, los cumplidos, los piropos.• El tono de voz.• La edad.• La familia.• Los regalos, los ofrecimientos.• Los horarios.• El valor del tiempo.• El dinero.• La salud.• Las fiestas, el ocio.• La casa.• El vestido.• La cortesía.• Los rituales.• La historia del pueblo.

Etc.

• Adecuación del propio comportamiento y expresión para evitar malentendidos ovaloraciones negativas.

• Desarrollo de actitudes de apertura, interés, respeto y superación de estereotipos.• Control de las propias reacciones y sentimientos de desconfianza, recelo, timidez,

rechazo, etc. ante los equívocos, el desconocimiento y el choque cultural.• Distanciamiento para valorar con mayor objetividad los pros y contras de cada sociedad.• Capacidad para actuar como mediador cultural en la comprensión de las otras culturas y

en la superación de equívocos y conflictos.

1.2. Grado de desarrollo de la competencia sociolingüística (Nivel Avanzado - CursoPrimero)

199

Page 200: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

La dimensión social del uso de la lengua conlleva la comprensión y puesta en prácticade destrezas y conocimientos específicos -socioculturales y lingüísticos, desarrollados partiendode una enfoque plurilingüe e intercultural - referidos a:

• El comportamiento en las relaciones sociales: formalidad/informalidad, distancia/cercanía,jerarquía.

• La cortesía.• El uso de la lengua estándar y de las variantes propias de cada situación, grupo de edad,

social, y regional o profesional, lugar, registro y estilo.• Los exponentes alusivos a referentes culturales (citas, refranes, dobles sentidos,

tradiciones, comportamientos rituales).1. Relaciones sociales: comportamiento con diferentes grados deformalidad/informalidad

• Utilizar los exponentes apropiados en una amplia gama de relaciones sociales y endiferentes tipos de interacciones y textos.

• Adaptar el contenido y la formulación, con alguna flexibilidad, a la intencióncomunicativa, lugar, canal y relación con los interlocutores.

• Relacionarse con hablantes de la lengua de forma adecuada, sin divertirlos omolestarlos involuntariamente y sin provocar reacciones de extrañeza en ellos por suexpresión o comportamiento inadecuados.

• Reaccionar en la interacción utilizando las respuestas cooperativas y señales usuales enla lengua y en las culturas meta.

• Reconocer y utilizar las fórmulas sociales propias de los diferentes textos que semanejan y reconocer su adecuación a las intenciones comunicativas.

• Reconocer y utilizar las formas de tratamiento de formalidad e informalidad (de acuerdocon el estatus relativo, la edad, la distancia o cercanía de la relación y la mismasituación de comunicación).

• Reconocer el valor de un cambio de tratamiento (confianza, respeto, acercamiento odistanciamiento) y saber utilizarlo con adecuación, si la situación lo requiere.

• Reconocer y adecuarse a los comportamientos relacionados con los contactos físicos,visuales, movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones de cooperación(dar la mano, besos, distancia, mirar o no a los ojos...).

• Comprender y saber utilizar adecuadamente los gestos usuales diferentes a los de lapropia cultura.

• Adecuar de forma consciente el propio comportamiento y expresión a las formas dehacer en la otra cultura para evitar malentendidos o valoraciones negativas.

• Al encontrarse con personas desconocidas (en situaciones de espera) adoptar la actitudy el lenguaje (posición, miradas, distancias, preguntas sobre el tiempo, silencio...)propias de la cultura/s.

Cortesía• Cooperar en las interacciones mostrando interés por el mensaje del interlocutor,

utilizando las expresiones frecuentes, pausas, silencios, actitudes y gestos habitualesen la lengua y cultura meta.

• Matizar el desacuerdo, las valoraciones, las órdenes, peticiones, etc. con diferentesrecursos.

• Atenuar la presencia del hablante o la alusión directa al oyente si la situación lorequiere, con recursos habituales

• Pedir permiso, dar las gracias, disculparse, etc. con las expresiones, tono y gestosapropiados en cada situación.

Lengua estándar y variantes• Reconocer los registros formales e informales estándar y utilizarlos de forma apropiada,

sin errores notorios de formulación.• Reconocer registros formales variados (solemne, académico, ritual, el de la propia

profesión) e informales (coloquial, familiar, íntimo) de situaciones frecuentes.• Utilizar con adecuación expresiones de los registros formales e informales más

comunes y de aquellos con los que se está más en contacto (estudios, trabajo, familia,deporte , ocio ...).

200

Page 201: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Familiarizarse con el lenguaje coloquial de uso frecuente (hablado, escrito y de "chat" ySMS) del grupo con el que más se relaciona (por edad, estudios, trabajo, ocio).

• Reconocer los "tacos" usuales.• Reconocer el patrón, variable dialectal o acento con el que se está en contacto.• Interesarse por las características más significativas de otros patrones o dialectos,

especialmente de los más extendidos o los más cercanos.• Reconocer y plasmar las diferencias entre el lenguaje oral y el escrito.

Referentes culturales (citas, refranes, dobles sentidos, tradiciones, comportamientos rituales).• Conocer el doble sentido de expresiones frecuentes para evitarlas.• Captar el valor exacto/relativo de las expresiones de tiempo de expresiones de

agradecimiento y elogio o de otras expresiones frecuentes.• Reconocer el valor de los "insultos" más utilizados en diferentes contextos habituales.• Reconocer en su contexto, el significado de refranes o dichos frecuentes y utilizarlos

con adecuación.• Reconocer y utilizar las siglas habituales en la sociedad.• Reconocer el referente cultural de expresiones frecuentes (es un donjuán,...).• Comprender el porqué de los estereotipos relacionados con la gente de diversos sitios y

captar el significado de las referencias a diversas poblaciones.• Reconocer y utilizar los exponentes propios de los comportamientos y convenciones

rituales habituales.• Reconocer los aspectos y exponentes tabúes en la otra cultura y tratar de

comprenderlos.• Interesarse por los acontecimientos del país que son la base de los intercambios

habituales.• Ampliar el conocimiento de las formulaciones, actitudes y comportamientos que reflejan

valores, formas de concebir la realidad y aspectos socioculturales propios de lasculturas meta.

• Reconocer y adecuarse a los comportamientos relacionados con los contactos físicos,visuales, movimientos de atención y sonidos o pequeñas expresiones de cooperación(dar la mano, besos, distancia, mirar o no a los ojos, etc.).

• Comprender y saber utilizar adecuadamente los gestos usuales diferentes a los de lapropia cultura.

• Adecuar de forma consciente el propio comportamiento y expresión a las formas dehacer en la otra cultura para evitar malos entendidos o valoraciones negativas.

2. RECURSOS LINGÜÍSTICOS: Competencia lingüísticaLos recursos lingüísticos que se detallan en este apartado no son el currículo, ni se

sostienen por sí mismos en un enfoque comunicativo. Aunque, por razones de economía, sepresentan todos seguidos en un esquema lingüístico, no han de programarse siguiendo eseesquema, sino en función de las actividades comunicativas que expresan. Por otro lado, nosiempre las actividades y funciones previstas requieren un trabajo gramatical sino apenas laapropiación de los exponentes o frases adecuadas para cumplirlas, como se detalla en el punto3 de "Léxico y semántica". Sin excluir las conceptualizaciones propias del proceso deaprendizaje, no se trata de llevar a los alumnos a una reflexión metalingüística o a unaprendizaje meramente formal, sino a un uso contextualizado e integrado de esos recursos ysiempre que se pueda desde una perspectiva plurilingüe. La nomenclatura gramatical que seutilice en clase será la imprescindible y lo más clarificadora posible.

Se ofrece a continuación (2.1.) los listados de recursos lingüísticos, diferenciados poridiomas; en un segundo punto (2.2.) se presenta el grado de desarrollo de la competencialingüística en este nivel. Los exponentes lingüísticos para los contenidos nocionales deentidades, propiedades -existencia, cantidad, cualidad y valoración- y relaciones -espacio,tiempo, estados, procesos, actividades y relaciones lógicas- se integran en este apartado. (Loque aparece entre paréntesis son ejemplos).

2.1. Gramática, discurso, léxico y semántica, fonología y ortografía

201

Page 202: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

Hay cuestiones como la lengua materna del alumno, su conocimiento lingüístico y delmundo en general que influyen decisivamente en sus condiciones para el aprendizaje delespañol. Las distintas circunstanciasen las que se incorpora este alumno al sistema educativo(alumnos de lenguas muy diferentes al español que presentan problemas de distinto tipo;alumnos de lenguas que comparten el mismo origen que el español o con experiencia previa enel aprendizaje de otras lenguas) se reflejarán en los muy distintos ritmos de aprendizaje y exigetambién por parte de los profesores una-educación lingüística y el desarrollo de unacompetencia plurilingüe.

Uso contextualizado de los recursos programados en niveles anteriores, que serefuerzan, y de los que se enumeran a continuación, para llevar a cabo las actividades yfunciones comunicativas del nivel. En el segundo curso se recogen y amplían los recursos delprimero y se destacan con un 2 los apartados con aspectos nuevos.

1. GRAMÁTICAORACIÓN

• Actitud del hablante y modalidades de oración. Consolidación de estructuras trabajadas.• Oración desiderativa: (¡Quien fuera tú!). • Oración exclamativa; ampliación de expresiones ¡Menuda vida lleva!, ¡Con la de cosas

que tengo que hacer!), oración dubitativa: selección modal obligatoria u optativa (Igualos llamo; Seguramente vaya/voy), diferencias de uso de expresiones de dudarelacionadas con el registro. (2)

• Orden de los elementos en cada tipo de oración; Orden característico de Cuba (¡quélindo tú hablas!) Implicaciones de significado de la diferente organización informativa deltexto. (Ver: "Discurso; Tematización y focalización"). (2)

• Sistematización de la concordancia y concordancia con nombres colectivos y conenumeraciones (La mayoría de los participantes venía/n de lejos/son bastante jóvenes).

• Casos de ausencia de concordancia por topicalización (Yo, me parece que tienesrazón). (2)

• Concordancia en oraciones pasivas (Las listas serán expuestas mañana). -• Consolidación de estructuras oracionales sin mención de sujeto agente. • Oración pasiva de proceso y de resultado (Los sobres son entregados en este

momento/los sobres están entregados) y oración pasiva refleja (Se repartieron losfolletos). Significado y diferencias de uso en relación con el registro (Se registró todo eledificio - El edificio fue registrado). (2)

• Interjecciones para reaccionar en diferentes situaciones y registros.

Oración compleja• Coordinación copulativa, disyuntiva, adversativa, consecutiva y explicativa -afirmativas y

negativas-. (Ver Enlaces).• Subordinación adjetiva: oraciones de relativo con antecedente conocido o desconocido

y sin antecedente expreso; contraste con modo indicativo/subjuntivo. • Oraciones de relativo con el antecedente nada, nadie, ningún/a, poco, no... mucho (Hay

poca gente que ha/haya leído ese libro). Reconocimiento del relativo, cuyo. Oracionesque tienen como antecedente una oración (Me dijo que sí, lo cual no me sorprendió).Reconocimiento y uso de oraciones especificativas y explicativas. (Ver "Pronombres").

• Subordinación sustantiva: refuerzo y ampliación en el uso de las oraciones sustantivastrabajadas. (2)

• Estructuras con verbos de pensamiento, percepción y dicción en forma afirmativa ynegativa: alternancia modal (Me dijo que lo sabía - No me dijo que lo supiera/sabía). (2)

• Introducción del uso de verbos de pensamiento, percepción o dicción en oracionesinterrogativas (¿No crees que es mejor decírselo?) o con imperativo negativo +indicativo. (No digas que lo sabes todo). (Ver "Discurso: Cohesión y Organización").

• Ampliación de expresiones para expresar sentimientos y deseos (Me hizo ilusión queSara viniera a casa; Habría sido mejor que se lo dijeras). Estructuras valorativas converbo ser, estar, parecer, resultar + adjetivo/nombre + que (Fue injusto que le dijeraseso; No es cierto que yo dijera eso):

202

Page 203: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Correlación de tiempos y modos; correlación de tiempos diferentes en la principal y enla subordinada.

• Doble selección modal de algunos verbos según el significado que adoptan: sentir, decir(Siento que algo no va/vaya bien). (2)

• Uso de oraciones con verbos causativos provocar, significar, implicar, hacer, conseguir+ subjuntivo.

• Uso de la oración interrogativa indirecta introducida por que/si/pronombre interrogativo. • Repetición y transmisión de información, peticiones, órdenes, consejos, etc. (Ver

"Discurso: Cohesión").• Subordinación adverbial: refuerzo y ampliación:

- Temporal: expresión de simultaneidad, anterioridad o posterioridad con tan prontocomo, en el momento que, a medida que, según + indicativo/subjuntivo y usos coninfinitivo: nada más.

- Subordinación de lugar con donde.- Modal: tal y como, de manera que, de modo que, según + indicativo/subjuntivo, sin

que + subjuntivo.- Causal: no porque +subjuntivo, sino porque + indicativo, no sea/vaya a ser que +

subjuntivo, (de (tanto)+inf, de tanto que+verbo). - Final: para que, a fin de que, con el fin de que + subjuntivo.- Condicionales y otros conectores condicionales + subjuntivo: mientras, como, a

condición de que, con que, a no ser que, salvo que.- Concesiva: pese a que, y eso que, tanto si., .como si..., aun, aun así, aun en el caso

de que, con lo que, y mira que, porque, con.... y todo , con+inf., reduplicadas +indicativo/subjuntivo

- Consecutiva: de (tal) modo/manera/forma que, por/con lo que + indicativo y de ahíque + subjuntivo.

- Atención a la selección modal doble con conectores que cambian de significado:Como, siempre que, mientras (Van allí siempre que pueden - Puedes ir siempre querecojas antes la habitación). (2)

- Oraciones comparativas: consolidación de las estructuras trabajadas.- Refuerzo en el uso de la correlación de tiempos y modos en la subordinación

adverbial especialmente en los casos en los que no coincide el tiempo del verbo dela oración principal con el de la subordinada (Llámale en cuanto hayas terminado;Encargué los libros para que puedas recogerlos mañana). (2)

GRUPO DEL NOMBREConsolidación en la concordancia en género y número de los adyacentes con el nombre y en laforma de expresar las funciones sintácticas del grupo del nombre.Nombre

• Clases de nombres y comportamiento morfosintáctico.• Formación del género y del número (consolidación de los aspectos trabajados).

- Género: nombres invariables para los dos sexos (elefante, gorila); ampliación denombres con significado diferente según pertenezcan a un genero u otro (el/la cura,el/la parte). (2)

- Número: plural de letras del alfabeto (aes, ees); de los nombres compuestos queforman una sola palabra (el-los saltamontes) o dos palabras (osos panda); pluralesque pueden presentar dificultad (régimen-regímenes), cambio ortográfico en el pluralde las palabras acabadas en -z (perdiz-perdices). (2)

- Sustantivación de diferentes categorías (el bien, lo extraordinario, los amaneceres,un algo, el porqué).

• Determinantes- Artículo. Consolidación de los aspectos trabajados: elección artículo

determinado/indeterminado; diferentes valores del artículo. (Ver también "Discurso:Cohesión").

203

Page 204: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

- Profundizaron en la elección determinado/indeterminado y en los diferentes valoresdel artículo: valor intensificador de expresiones con artículo determinado (La decosas que tengo en casa; Ya sabes las deudas que tiene; Con lo que yo le quiero) oindeterminado (Tengo una de cosas en casa; Hace un frío). (2)

- Omisión del artículo refuerzo de los casos ya trabajados. Omisión en ciertosentornos discursivos; refranes y proverbios (Hombre prevenido vale por dos), títulos(Intenso caloren el sur del país) y anuncios (Casa en venta), con alguno y ningunopospuestos (no tiene pudor ninguno). Posesivos: refuerzo de los casos trabajadosen el nivel anterior. (2)

- Demostrativos; consolidación de los casos trabajados en el nivel anterior yampliación a otros valores: condescendencia (Este chico…); connotacióndespectiva: (Esa chica es una creída; El tío ese es un antipático). Uso de aquel convalor evocador. (Ver "Discurso: Cohesión")

- Indefinidos: consolidación y ampliación: cualquier/cualquiera (cualquier persona, unapersona cualquiera): Uso de algún/a/os/as en contraste con un/a/os/as (Fuimos acenar con unos/algunos amigos). Interrogativos y exclamativos.

Complementos del nombre Adjetivos

• Variables e invariables. Consolidación de la concordancia con el nombre o pronombre. • Concordancia con nombres coordinados de diferente género. • Anteposición: valores ligados a la subjetividad y al registro (He tomado una importante

decisión; "los verdes valles').• Sustantivación: ver "Nombre",• Grados del adjetivo y gradación sobre la comparación (refuerzo). • Ampliación de adjetivos que cambian de significado con ser y estar (verde, claro,

delicado, cerrado).• Modificadores del adjetivo: adverbio y grupo nominal con preposición. • Otras formas de complementos del nombre: nombre o adjetivo en aposición,

construcción introducida por preposición y oración de relativo o adjetiva.

Pronombres• Personales; consolidación en el uso de las formas átonas y tónicas, combinatoria de

doble pronombre; pronombres con preposición. Concordancia con el referente.• Presencia de pronombres tónicos: para indicar contraste y para deshacer

ambigüedades.• Presencia/ausencia del pronombre del CD y el Cl cuando está explícito el referente:

reduplicación obligatoria del Cl con el pronombre se antepuesto al pr. átono de CD (Selo aseguré a Luis - *Lo aseguré a Luis); reduplicación habitual del Cl con el prohombreátono (Le he dado el sofá a Luis). (Ver "Discurso": Tematización y Focalización"). (2)

• Presencia/ausencia de pronombres ligada a la variación de sentido (Yo no me lo creo-Yo no lo creo; Me fui a casa - Fui a casa). (2)

• Colocación de los pronombres personales: posición del pronombre con perífrasisverbales (Se lo acabo de decir/Acabo de decírselo).

• Refuerzo en el uso de la pronominalización de oración con lo/lo de/lo que para aludir aun tema ya mencionado.

• Reconocimiento del fenómeno del laísmo. Formas de tratamiento. (Ver "Discurso:Cortesía"). (2)

• Posesivos. - Refuerzo y ampliación: uso en expresiones. (Lo tuyo es increíble; salirsecon la suya).

• Indefinidos. Atención a la concordancia con el pronombre ninguno/a con uncomplemento plural (ninguno [de los chicos] comió).

• Demostrativos. Refuerzo y ampliación: reconocimiento de aquello con valor relativo enregistros formales (Todo aquello por lo que luchó; Aquellos que deseen asistir, puedenhacerlo).

• Pronombres interrogativos: uso en preguntas indirectas, posición final en preguntas eco(¿Qué llamó a quién?).

204

Page 205: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Pronombres relativos. Refuerzo en el uso de los casos ya trabajados y ampliación:diferencia de uso de los pronombres en oraciones especificativas y explicativas (Lagente que tiene poco que hacer ve mucho la tele/La gente, que tiene poco que hacer, vemucho la tele. Reconocimiento de las diferencias de uso de los pronombres relativosrelacionadas con el registro. Uso de los pronombres relativos neutros: lo que, lo cual(Estaba muy contento, lo cual me indica que ya se encuentra mejor, Es más listo de loque creía).

GRUPO DEL VERBO• Núcleo -verbo- y complementos de acuerdo con el tipo de verbo (Acusar a alguien de

algo),• Concordancia del verbo con el sujeto y con el atributo/complemento predicativo:

Verbo• Conjugaciones: consolidación en el uso de las formas regulares e irregulares. • Indicativo: refuerzo en el uso de los valores ya trabajados y ampliación a otros valores:

- Presente con valor de pluscuamperfecto de subjuntivo (si lo sé, no vengo). - Presente: actualización del pasado en registro no formal (Ayer le digo que venga y

me dice que no puede).• Pasados: refuerzo del uso de los tiempos que expresan pasado y del contraste entre los

pretéritos perfecto/indefinido (atención a los usos en Hispanoamérica, Canarias y nortede España). Imperfecto; combinación de diferentes pasados. - Uso de los tiempos pasados del indicativo con estructuras condicionales (Yo, si

podía, iba al cine todas las semanas) y pseudocondicionales (Si lo sabías, ¿por quéno lo dijiste?). (2)

- Pretérito imperfecto: valor lúdico y onírico (Yo era un león y estaba en una selva…).Uso narrativo (A las siete el Presidente llegaba a la reunión). (2)

- Pretérito pluscuamperfecto: pensamiento interrumpido (Había pensado llamarte). (2)• Futuro imperfecto: valor de rechazo u objeción (Será muy barato pero no me gusta).• Futuro perfecto: anterioridad con respecto a una acción futura y valor de probabilidad,

valor de rechazo u objeción (habrá jugado muy bien pero ha perdido).• Condicional: valor de probabilidad en el pasado (Tendría 15 años cuando me caí de la

bici), valor de rechazo u objeción (Sería muy barato pero no me gustó).• Condicional compuesto: para expresar hipótesis de realización imposible, valor de

probabilidad (Lo habría comprado él), valor de rechazo u objeción (habría jugado muybien pero.,...).

• Hispanoamérica: bajos índices de uso del condicional con valor temporal, se prefiere ir(imperfecto de indicativo) a+ infinitivo o por imperfecto de indicativo (le dije que iba avenir)

• Subjuntivo: consolidación de los valores ya trabajados y ampliación a otros valores:- Presente, pretérito; perfecto e imperfecto: usos relacionados con la subordinación

sustantiva, adjetiva y adverbial. (Ver apartado "Oración"). (2)- Pretérito pluscuamperfecto: neutralización de uso de condicional compuesto –

pluscuamperfecto de subjuntivo en oraciones subordinadas condicionales ysustantivas (Si lo hubiera sabido, te lo habría/hubiera dicho; Me hubiera/habríagustado queme llamara) (2)

• Imperativo afirmativo y negativo: consolidación de los valores ya trabajados. Imperativoslexicalizados. Cambios en la forma con pronombres personales pospuestos (Sentaos).Otros valores: de urgencia (¡Llama, llama, que tenemos que entrar), matiz irónico (¡Mira,mira!; ¡Vaya vaya!).

• Infinitivo simple y compuesto: valor temporal, causal y dé imperativo; Ampliación: valorde reproche con infinitivo compuesto (Haberlo dicho). Valores nominales (El saber noocupa lugar).

205

Page 206: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Gerundio: uso en oraciones subordinadas temporales de simultaneidad. Ampliación:valor condicional o causal (Haciéndolo así, aprobarás). Uso en estructura elidida deestar + gerundio (Aquí, leyendo). (2)

• Participios irregulares dobles (imprimido-impreso, freído-frito). Reconocimiento del valortemporal del participio absoluto (Aclarado este tema, vamos a seguir). (2)

• Perífrasis verbales. Refuerzo y ampliación: perífrasis de infinitivo: acabar por, estar por,echarse a, darle a uno por, meterse a; perífrasis de gerundio: consolidación; perífrasisde participio: dar por, quedar, llevar, andar, verse. Uso de llegar a +infinitivo con valorde pluscuamperfecto de subjuntivo en oraciones condicionales (si me llega a ver, no mehabría perdonado). Perífrasis coloquiales (qué va a venir, (vamos) a ver), Venga allover).

• Voz pasiva de proceso, con ser (Los sobres fueron abiertos después de la votación) yvoz pasiva de resultado con estar (Están entregados los paquetes): contraste entre ellas(La puerta estuvo abierta todo el día - La puerta fue abierta a las ocho). Pasiva refleja:diferencias de uso relacionadas con el registro (Todos los animales fueron rescatadospor los bomberos/Se rescató a todos los animales). (2)

• Concordancia de tiempos y modos en oraciones sustantivas, adjetivas, y adverbiales.Diferentes opciones en la correlación de tiempos y modos, con especial atención a loscasos en que no coincide el tiempo del verbo principal con el de la subordinada (Si nohubiera vivido aquí, ahora no sabría lo que ha pasado. No lo diría aunque me lo hubieracontado; Siempre he querido una casa que tenga grandes ventanas). (Ver "Oracióncompleja"). (2)

• Diferentes opciones de selección modal de los conectores del nivel. (Ver "Oracióncompleja")

• Selección modal según la actitud e intención del emisor. (Ver "Discurso: Cohesión").• Verbos que seleccionan diferente modo según el significado que adoptan: sentir, decir

(Dijo que irá/Dijo que fuera).• Discurso indirecto: (Ver "Discurso: Cohesión"),• Ser y estar: refuerzo y ampliación de usos: cambio de significado de adjetivos con

ser/estar (maduro, pesado.-..): Matices de cambio de significado por adjetivosvalorativos (La película es estupenda/está estupenda).

ADVERBIO Y LOCUCIONES ADVERBIALES• Expresión de circunstancias de tiempo, lugar y modo. • Adverbios de negación: influencia en la selección del modo subjuntivo en la oración

subordinada (No he oído que haya un concierto ese día; Jamás creo que puedaentenderlo).

• Adverbios de duda: consolidación de la selección modal de los diferentes adverbios.Ampliación de formas (lo mismo; igual).

• Adverbios de cantidad que modifican a diferentes categorías.• Combinación de adverbios entre sí o con otros determinantes. Gradación del adverbio. • Diferencias entre los adverbios de situación. • Adverbios relativos e interrogativos. Uso de adverbios relativos precedidos de

preposición (Viene hacia donde estamos nosotros). Uso de donde para ubicar (Estamosdonde Pedro). (2)

• Adverbios oracionales indicadores de la actitud. (Ver "Discurso"). • Locuciones adverbiales (a destiempo, de mala manera). (2)• Reconocimiento de la posición del adverbio en la frase según la función del adverbio

(Naturalmente, creo que debes ir *Creo que debes ir naturalmente/Tienes que hacerlocuidadosamente *Cuidadosamente tienes que hacerlo):

• Reconocimiento de la equivalencia con adjetivos: llamó tranquilo/tranquilamente; sedespertó rápido/rápidamente), (2)

• Hispanoamérica: uso de no más con valor de mismo (venga acá no más)

ENLACESConjunciones y locuciones conjuntivas

206

Page 207: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Coordinantes (para relacionar palabras y oraciones): consolidación en el uso de lastrabajadas en el nivel anterior. Insistencia en los usos de conectores con mayoresrestricciones de registro (también/así como; o...o.,./sea...sea; por eso/así pues).

• Subordinantes: refuerzo en el uso de las conjunciones trabajadas en el nivel anterior yampliación: Temporales: tan pronto como, en el momento en que, una vez que, amedida que, según + indicativo/subjuntivo y usos con infinitivo: nada más. Concesivas:pese a que, y eso que, tanto si...como sí..., subjuntivo reduplicado (hagas lo que hagas),aun + gerundio. Causales: no porque + subjuntivo sino porque+ indicativo, no sea/vayaa ser que. Modales: tal y como, de la manera que, sin que. Finales: de modo/de maneraque. Condicionales: en caso de que, mientras, a condición de que, con que, a no serque, salvo que. Consecutivas: de (tal) modo /manera/forma que, de ahí que.

• Especial atención a los conectores con doble selección modal y cambio de significado:como, siempre que, mientras, de modo/manera que. (2)

• Reconocimiento de diferencias de significado entre conectores de un mismo tipo enrelación con el registro y uso (sin embargo - no obstante; así que - de ahí que; porque-dado que). (2)

Preposiciones (2)• Preposiciones y locuciones preposicionales (a costa de, a través de, en cuanto a).• Usos que generan dificultad (por-para; en-a; durante-en; de-desde, hasta-hacia-a;

delante de/ante, debajo de/bajo; tras-después de). • Usos especiales de algunas preposiciones. (Con lo que he estudiado; Estoy por

decírselo). • Adjetivos, verbos y adverbios con preposición regida (Loco por las motos; subido de

tono).• Usos de preposiciones + infinitivo.

2. DISCURSOCohesión

• Mantenimiento del tema:• Procedimientos gramaticales de correferencia: pronombres personales, demostrativos,

posesivos, cuantificadores, adverbios o expresiones adverbiales con valor anafórico ocatafórico y artículo determinado.,

• Recursos para reintroducir y elaborar linterna: el hecho efe que (el hecho de que sea tujefe no le da derecho a tratarte mal)

• Artículo indeterminado con valor anafórico cuando el nombre va seguido demodificadores restrictivos (Vimos a Juan borracho. Nos extrañó de un chico tan serio).Usos de las formas neutras de demostrativo y pronombre personal: lo de, lo que, lo deque, esto, eso, aquello, con especial atención a las construcciones con preposición (Delo de las vacaciones, ya hablaremos luego; Te he oído, y con eso de que es demasiadodifícil no estoy de acuerdo). (2)

• Ampliación de procedimientos léxicos: sinónimos, hiperónimos e hipónimos, a través deuno de los términos que entran en la definición, nominalización, proformas léxicas.

• Expresiones referenciales: dicho, citado (El mes pasado hubo un congreso sobre janovela de García Márquez y la influencia de dicho autor en la literatura española).

• Consolidación y ampliación de los recursos para reintroducir y elaborar un tema: elhecho de que, el que, que (Que no conteste no significa que esté de acuerdo; El que nolo hayas oído no significa que sea mentira). (2)

• Elipsis del nombre o del grupo nominal completo, con especial atención a la elipsis delnombre precedida de preposición (¿El novio de Diana es el de pelo largo? -No, el degafas).

• Concordancia de tiempos verbales adecuada a las relaciones discursivas• Progresión en el tiempo, superposición de eventos, salto atrás; desplazamientos de los

valores de los tiempos verbales• Selección modal según la actitud e intención del emisor (No es verdad que viene/No es

verdad que venga; Aunque se lo dijeras.. /Aunque se lo dijiste). (2)207

Page 208: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Ampliación de los procedimientos para citar y para transmitir información: cita con y sinverbo introductorio (Invité a Pablo: que no quería venir, que no tenía tiempo... Total, quehe venido solo).

• Citas encubiertas sin que introductorio (Invité a Pablo: estaba muy ocupado, iba a salirmuy tarde, estaría cansado.... Siempre excusas. Total, que he venido solo). Transmisiónde mensajes reiterados

• (Que si tenía que ir que si no iba me arrepentiría... Total, que me convenció). • Correlaciones de tiempos y modos verbales en las citas según la intención del emisor

(expresando información o deseo/orden y comprometiéndose o no con la veracidad dela información) (Dice que vas con él/Dice que vayas con él; Dijo que va a llover/Dijo queiba a llover). (2)

• Conectores para relacionar partes del discurso:- Sumativos, contraargumentativos, justificativos y consecutivos: (Ver "Nivel Avanzado

1"). - Atención al uso de conectores que presentan más restricciones de registro: a causa

de, así pues, en consecuencia, por consiguiente, de ahí que (El ministro presentó sudimisión; así pues, el proyecto quedó paralizado).

Organización• Elementos de textos orales o escritos

- Ampliación de marcadores en función del texto y del registro: de iniciación, deestructuración y de reformulación. (Ver "Nivel Avanzado 1").

- Atención al uso de marcadores dentro de cada categoría que presentan másrestricciones de registro (Muy señor mío; ¡Hola; tío!; En suma...; En cualquier caso;En definitiva:).

• Puntuación y párrafos. Signos de puntuación como marcadores del discurso.• Marcas gráficas de clasificación, énfasis, referencias: convenciones de distribución y

organización del texto para esquemas e índices, márgenes, viñetas, tipos de letras,subrayados y comillas).

• Entonación y pausas. Refuerzo del uso de entonación y pausas como marcadores deunidades discursivas y de relaciones de sentido; identificación y producción de lospatrones melódicos propios de los actos de habla y las estructuras discursivas del nivel.

• Elementos propios de la conversación (en diferentes registros y actitudes);• Ampliación de los casos de uso del pronombre personal explícito como marcador de

cambio de turno (-¿Qué te parece lo que te digo? - Yo creo que tienes razón); comoindicador de subjetividad (-No estoy de acuerdo. Yo, a mí me parece que...).

• Refuerzo y ampliación de marcadores para dirigirse a alguien, según la situación:formas de tratamiento; asentir con distintos matices (¡Vaya que sí! En líneas generales,estoy de acuerdo; Estoy de acuerdo con mucho de lo que…; Es que…; Bueno, segúnse mire), contradecir con distintos matices (Va, pero...; Nada de eso; De ningunamanera), clarificar las opiniones (No es eso exactamente, sino que...; Lo que yo queríadecir es que...), interrumpir la explicación (Perdóname un momento, es que...; Disculpaque te interrumpa, pero...; Me encantaría que me lo contaras: pero… ). (Ver ''NivelAvanzado-1").

• Recursos para las reacciones esperadas en los intercambios usuales ("paresadyacentes"): preguntar - responder, ofrecer - aceptar/rehusar y explicar, pedir -conceder, hacer un cumplido, quitar importancia, pedir-dar. (Ver "Nivel Avanzado-1'').

• Especial atención a la adecuación del registro a las diferentes situaciones;

Deixis (2)• Formas de señalamiento en las diferentes situaciones de enunciación: • Los demostrativos en la conversación: casos de neutralización de la oposición

ese/aquel (A ver, ese chico del fondo/aquel chico del fondo, que se calle); demostrativosen el texto escrito: usos anafóricos de los demostrativos (Pedro y Juan rechazaron la

208

Page 209: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

invitación; este dijo que no tenía tiempo, y aquel que ya había visto la película);demostrativo con valor de relativo (Aquellos que quieran venir, que estén aquí a lasocho); uso del demostrativo aquel/aquella/aquellos/aquellas con valor evocador (¡Ah,qué tiempos aquellos!).

• Consolidación de las transformación de deícticos y marcadores en función de lascoordenadas espacio-temporales: diferencias según la situación de enunciación y deregistro (¡Ven aquí enseguida! Me dijo que viniera aquí enseguida/Me dijo que me fueraa casa enseguida/Me pidió que me fuera a casa rápidamente).

Cortesía• Formas de tratamiento de uso frecuente en el mundo hispano: contrastes tú/usted/vos;

vosotros/ustedes, fórmulas amistosas y de respeto.• Atenuación de la presencia del hablante: plural de modestia; construcciones con se; 2ª

persona, pronombre indefinido, plural inclusivo, de complicidad o con valor universal,Atenuación de la presencia del oyente: con se o impersonal, 2a p: del plural, a +infinitivo con valor de mandato general.

• Tiempos verbales matizadores: imperfecto de indicativo y de subjuntivo, futuro,perífrasis de futuro.

• Expresiones asociadas a distintos grados de familiaridad para las funciones sociales:refuerzo de los matices asociados a las estructuras de peticiones (Cállate, por favor /¿Por qué no te callas?/¿Quieres hacer el favor de callarte?), correcciones (Pero, ¿quées esto?/No, así no/Vas bien, pero...).

• Respuestas cooperativas.• Importancia de la entonación como atenuador o intensificador en estos actos; de habla.

Inferencias (2)• Sentidos implícitos y ambigüedad ilocutiva en expresiones usuales; implícitos en las

respuestas demasiado breves o demasiado prolijas. • Implícitos en los tonos de voz (irónico, escéptico...).• Implícitos en construcciones interrogativas orientadas (-Han elegido a Juan jefe de

departamento - ¿Que han elegido a Juan jefe de qué?; ¿No crees que María ha estadomuy antipática con nosotros?).

• Implícitos en casos de selección modal (Puedes hacer lo que quieres/Puedes hacer loque quieras) y en transformaciones de tiempos verbales en estilo indirecto.

• Metáforas oracionales: expresiones frecuentes con referencias culturales específicas-(Estar hecho un Cristo; Ser un donjuán).

Tematización, focalización• Elipsis de la información compartida. Grupo del nombre con núcleo elíptico (El de la

tienda de al lado ha pasado por aquí).• Realce de la información nueva con procedimientos gramaticales (orden, reduplicación,

construcciones): léxicos, de entonación y acentuación: (Ver "Nivel Avanzado 1"). • Focalización con operadores discursivos y con estructuras sintácticas especiales.• Focalización e intensificación, con estructuras con función de marco (La verdad es

que... A decir verdad); estructuras con ni (No sabe ni dónde está), estructuras conartículo indeterminado y frase inacabada (Tiene un carácter…) estructuras consecutivascon tan o tanto que (Trabaja tanto que no tiene tiempo para nada), enumeraciones (Lacasa tiene de todo: jardín, piscina, parque infantil..)

• Cambios de orden en los elementos de la frase: diferencias de valor informativo (Juanviene / Viene Juan: Le dijo eso a Juan/A Juan le dijo eso).

• Tematización de complementos del verbo por anteposición. Interrogativas directas conelementos tematizados (Lo que viste ayer, ¿qué te pareció?).

• Tematización: aparición obligatoria de se en combinación con pronombres de CD,aunque el Cl esté expreso en la frase. (Ver "Gramática: Pronombres").

209

Page 210: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Topicalización de grupo nominal con o sin preposición, y de pronombres personales cony sin concordancia gramatical (Yo, me parece que no estoy de acuerdo; En lo que,dices, tienes razón/Lo que dices, tienes razón).

3. LÉXICO Y SEMÁNTICAVocabulario

• Variedad de expresiones para cumplir las funciones que se trabajan en situacionesformales e informales (Ver 1,1 y 3), tanto para lengua oral como escrita y en diferentesregistros.

• Ampliación del vocabulario de las situaciones y temas trabajados; variantes (formal-informal) estándar y registros familiares o profesionales. (Ver H, 1).

• Refuerzo en el uso de los verbos de cambio. • Ampliación y refuerzo, en el uso de colocaciones de uso frecuente relacionadas con las

situaciones y temas trabajados (Discusión acalorada, contraer compromiso, a las malas;no soltar prenda). (2)

• Ampliación en el uso de expresiones frecuentes de español coloquial relacionadas conlas situaciones y ternas trabajados (¡Qué paliza me he dado limpiando!).

• Reconocimiento de palabras y expresiones frecuentes de registro vulgar. • Ampliación de refranes frecuentes relacionados con las situaciones y temas trabajados.

Uso en contexto. • Palabras y expresiones latinas cultas frecuentes en español (Currículum/currículo,

ultimátum, a posteriori). (2)• Ampliación y refuerzo en el uso de comparaciones estereotipadas.• Ampliación de léxico Hispanoamericano (lastimar, enojar, platicar, carro, colectivo, mija,

mamita, mi amor). (2) Reconocimiento de palabras en spanglish (2)• Reconocimiento de léxico de distintas variedades del español de España• Principales gentilicios.

Formación de palabras (2)• Formación de palabras por derivación sin cambio de categoría con prefijos y sufijos:

des-, in-, im-, i-, a-, anti-, pre-, pos-.., y sufijos: .-ería, -ismo. • Refuerzo y ampliación de formación de palabras por derivación con cambio de

categoría: sustantivación con sufijos: a partir de Verbos y de adjetivos (-umbre, -ía);adjetivación a partir de sustantivos (-al, -ar, -az).

• Sufijos más comunes (-ano, -ense, -eño, -és,- ino,-í). • Sufijos aumentativos y diminutivos. Sufijos despectivos: -ajo, -ucho (pequeñajo,

pueblucho). Los diminutivos en Hispanoamérica: (alguito, ahorita, ahoritita). • Derivación verbal con un sufijo: -ar, -ear;-izar, -ificar, -ecer (edificar, establecer) o con

dos afijos (dormir-adormecer; brillar - abrillantar, joven-rejuvenecer). • Refuerzo y ampliación de formación de palabras por composición. • Reconocimiento de los sufijos cultos más frecuentes (-erada, -ancia, -filia, -fobia, -itis,

-algia, -patía).• Ampliación de familias de palabras (consumir; consumo; consumista, consumición,

consumido) • Ampliación de siglas y acrónimos frecuentes en español (DRAE, INI).

Significado• Ampliación de campos asociativos de los temas trabajados. Ejemplo: el tráfico (carril,

autovía, arcén, peaje, adelantamiento...). • Palabras de significado abierto y sustitución por las correspondientes precisas en el

contexto: ampliación (Decir: señalar, comentar, exponer, expresar, contar), • Ampliación de palabras sinónimas o de significado próximo relacionadas con las

situaciones y temas trabajados; (inscribirse-apuntarse; alopecia-calvicie) y antónimos(abundar-escasear; nombrar- omitir). Usos diferenciados según el registro utilizado.

• Ampliación de palabras del mismo campo semántico y comprensión de los rasgoscomunes y

210

Page 211: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

diferenciadores. (Frasco, bote, tarro, lata...; Muro, pared, tabique, valla...;. Inteligente,listo, espabilado, agudo, genio...)

• Ampliación de palabras con diferentes significados.• Palabras próximas formalmente que suelen producir dificultad (prejuicio-perjuicio,

erupción-irrupción, fundar-fundir) • Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes con la lengua materna u otras

segundas lenguas.• Palabras homófonas (botar-votar, basto-vasto, rebosar-rebozar).• Vocablos que cambian de significado según la colocación del acento (amplio - amplío -

amplió, sábana-sabana, valido-valido, náufrago-naufragó). • Ampliación de léxico para registros formales e informales (ir-dirigirse a-acudir). • Reconocimiento y refuerzo en el uso de recursos del lenguaje: comparaciones,

metáforas y construcciones de sentido figurado. • Reconocimiento de léxico cotidiano de las variedades más importantes del español (2)

(autobús-guagua-camión, coche-carro-auto).

4. FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA Recursos fónicos

• Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos; fonemas yvariantes de realización que presentan mayor dificultad. (Ver "Nivel Avanzado 1").

• Fonemas consonánticos: refuerzo de la distinción de las distintas pronunciaciones dep/b, t/d, k/g, como oclusivas en posición inicial o tras nasal, y con pronunciación fricativaen otras posiciones (puerta/aportar, bocadillo/abogado).

• Percepción de la distinción entre z/s (caza/casa) y conocimiento del seseo. • Relajación de fonemas consonánticos: reducción de dos consonantes iguales seguidas

(s, n, r, l) a una sola (los sábados > losábados;-fresas con nata >fresasconata; el lápiz >elápiz). Grupo sc en palabras usuales (piscina).

• Percepción de las variantes de pronunciación más notables del mundo hispano.• Diptongos, triptongos e hiatos. Articulación: de i/u como semivocales a final de diptongo

(hoy, causa) o semiconsonantes a principio de diptongo (huevo, hierba).• Separación silábica. Pronunciación de dos o tres palabras con sinalefa.• Consolidación del reconocimiento del acento como recurso de intensificación y

focalización (A PACO se lo dije, no a Federico).• Entonación: refuerzo y ampliación de patrones característicos. Entonación enunciativa:

distinción de tipos de aseveración (ordinaria, categórica, con insinuación, conincertidumbre; en enumeraciones). Entonación interrogativa: distinción de tipos deinterrogación (general: ¿Qué hora es? asertiva: ¿A qué no lo sabes?; asertiva con rasgode cortesía: ¿Querrías hacerme el favor de llamar a Pedro y avisarle?; alternativa: ¿Melo dices o no me lo dices?). Entonación para las diferentes funciones comunicativas y endiversos tonos (serio, enfadado, burlón, cariñoso...).

• Patrones, melódicos específicos de ciertas estructuras sintácticas: anteposición de loscomplementos (dos posibilidades: En la calle había mucha gente o con pausafocalizadora: En la calle//había mucha gente).

• Secuencias con entonación característica: refranes y poemas sencillos.• Consolidación de la correspondencia, entre las unidades melódicas y ía puntuación:

entonación correspondiente al punto, la coma, los dos puntos, el punto y coma, lospuntos suspensivos, la raya y el paréntesis.

• Identificación y producción de las categorías gramaticales tónicas (verbos, sustantivos,adjetivos, pronombres tónicos…) y átonas (artículos, preposiciones, conjunciones...).

• Reconocimiento de las características más sobresalientes de los patrones melódicos devariedades muy extendidas de español.

• Correspondencia entre la distribución de pausas y la estructura sintáctica e informativa(delimitación de sintagmas, núcleos y complementos, tema/rema, tópico/comentario...).

Ortografía (2)• Consolidación de la correspondencia entre fonemas y letras. (Ver "Nivel Avanzado 1").

211

Page 212: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Casos especiales en el uso de las mayúsculas (mayúsculas iniciales en nombres deindividuos y realidades únicas: el Presidente/el presidente francés; la Tierra/en tierraextranjera; nombres de entidades, conferencias y congresos; conceptos absolutos:Libertad, Igualdad y Fraternidad; partículas en los apellidos cuando aparecen sin elnombre (Es tina obra de De lá Cruz/Es una obra de La Rochelle).

• Tildes: consolidación. Uso de tilde en diptongos y hiatos;• Signos de puntuación menos frecuentes: usos fundamentales de puntos suspensivos,

interrogación,/ exclamación, paréntesis, guión, raya, comillas, apóstrofo.. (Ver"Discurso: Organización")..

• División de palabras a final de línea: grupos vocálicos y consonánticos separables einseparables; separación de palabras con prefijos y sufijos.

• Consolidación de usos de mayúsculas, minúsculas y puntos en los distintos tipos deabreviaturas y siglas.

• Adaptaciones ortográficas de extranjerismos (mitin, güisqui). Refuerzo y ampliación.

TEMPORALIZACIÓN: ver anexo: los contenidos se articularán con la base propuesta y se iránincluyendo en el momento adecuado.

212

Page 213: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

7.2.3. CONTENIDOS MÍNIMOS EXIGIBLES

Para superar este nivel, el alumno será capaz de:

• Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de situaciones diversas y sobretemas generales, académicos o profesionales cooperando y expresándose conespontaneidad y eficacia, mostrando a menudo notable fluidez y adecuando el registro yla cortesía a la situación.

• Comprender y expresar ideas, opiniones, acuerdos, argumentos, consejos einformación compleja, marcando con claridad la relación entre las ideas.

• Intercambiar correspondencia expresando y comentando informaciones, noticias ypuntos de vista de forma eficaz, resaltando la importancia personal de hechos yexperiencias y transmitiendo emociones y sentimientos si la situación lo requiere.

• Comprender cualquier tipo de mensaje, tanto en directo como retransmitido(conversaciones entre varios hablantes nativos, conferencias, charlas e Informes,declaraciones y otras formas de presentación académica y profesional lingüísticamentecomplejas), precisando el contenido de la información, identificando los puntos de vistay las actitudes de los hablantes, siempre que no haya un ruido excesivo de fondo, unaestructuración inadecuada del discurso o un uso idiomático de la lengua.

• Leer con un alto grado de autonomía, incluso textos extensos y complejos(correspondencia, instrucciones, artículos de opinión y especializados, textos literarioscontemporáneos), adaptando eL estilo y la velocidad de lectura a las distintasfinalidades identificando las intenciones comunicativas, la información esencial, lospuntos principales, los secundarios y los detalles, la línea argumental, los hechos y lasopiniones y utilizando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva.

• Producir textos, incluso, extensos, coherentes y organizados sobre una amplia serie deasuntos generales o de su especialidad, para transmitir información, narrar, describir,exponer y argumentar con claridad, ampliando y defendiendo sus ideas y resaltando losaspectos significativos.

• Producir un discurso flexible con una pronunciación clara y natural, expresándose conseguridad, precisión y un buen grado de corrección, y mostrando una notable fluidezincluso en intervenciones largas y complejas.

• Escribir textos detallados, claros, coherentes y cohesionados sobre una amplia variedadde temas para sintetizar y evaluar información, relatar o describir hechos, argumentar,comparar y concluir, de acuerdo con las convenciones para el formato de texto o géneroelegido, con un buen grado de control gramatical y de precisión léxica y variando laformulación para adecuarse con flexibilidad a la situación de comunicación:

• Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de lascomunidades donde se habla la lengua, especialmente de los relacionados con losámbitos programados y adquirir una actuación natural y segura que no llame la atenciónni exija un trato especial diferente al de los nativos, ajustando su comportamiento,reacciones, actitud, mensaje y formulación a los cambios de situación, estilo y énfasis.

• Acceder a las muestras más representativas de la variedad y riqueza de las culturas dediversos países.

• Reconocer los elementos más significativos y universales de los productos y hechos delpatrimonio cultural.

• Identificar los aspectos más sobresalientes de una variedad de registros formales einformales frecuentes orales y escritos y utilizar con propiedad expresiones,pronunciación y entonación de los registros más comunes y de los que se está más encontacto.

• Percibir las características diferenciadoras del patrón de lengua con el que se está encontacto en relación con otros patrones extendidos o cercanos.

• Tomar iniciativas en la activación de nuevos conocimientos culturales, socioculturales ylingüísticos - destrezas y actitudes para interpretar la nueva realidad desde unaperspectiva, plurilingüe y pluricultural

• Desarrollar un control consciente de las actitudes y factores afectivos personales enrelación con otras culturas y con la de los países hispanos.

213

Page 214: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

• Tomar la iniciativa en la activación de nuevos conocimientos - culturales, socioculturalesy lingüísticos - destrezas que lleven a desarrollar actitudes de tolerancia y apertura ycontrolar situaciones de choque y estrés lingüístico y cultural.

• Desenvolverse con fluidez en situaciones interculturales complejas y delicadas.• Manejar un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado, incluso de sintaxis y de

gramática textual complejas, para abordar con naturalidad, precisión, claridad ycohesión, textos sobre una vasta gama de situaciones y temas, casi sin mostrarlimitaciones para expresar lo que quiere decir.

• Adaptarse con flexibilidad a los cambios de dirección, registro y énfasis, aunque todavíase vacile y utilice algunos circunloquios,

• Utilizar con eficacia una variedad de conectares y marcadores discursivos para señalarcon claridad las relaciones que existen entre las ideas y cohesionar el discurso de formaflexible y eficaz

• Poseer un buen control de los recursos lingüísticos evidenciando escasos errores. Alutilizar estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del discurso, sobre todooral, o en situaciones menos habituales, en las que se puede controlar menos el mismo,puede aparecer algún error de cohesión o de adecuación a nuevos registros, así comodeslices esporádicos o algún error "persistente" en situaciones de menormonitorización, que es capaz de autocorregir.

• Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que disponeen cada situación, localizar los que necesita, observar cómo funcionan y cómo seadecúan a la situación, realizar inferencias, ejercitarse, sortear las dificultades, construirlenguaje y reparar lagunas de información.

214

Page 215: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

8. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD.

En este departamento, que cuenta con un innegable perfil de alumnado diferente alresto de departamentos de la EOI de León, se observan diferencias tales como las que sedetallan a continuación, y para las que se activarán las medidas oportunas que también seapuntan:

• Alumnos procedentes de diferentes culturas, religiones, etc.Es evidente que este aspecto es inherente al hecho de contar con alumnos extranjeros. Losdocentes deben tener especial cuidado en dos sentidos (ambos esenciales):

a) en primer lugar, en la relación profesor-alumno: el profesor debe tener mucho tacto yuna gran apertura mental con respecto a ciertos aspectos culturales, impredeciblesen gran medida, como diversas son las procedencias culturales de los alumnos. Esfundamental ser consciente constantemente de este hecho y aplicar las medidasoportunas a la hora de exponer ciertos temas, e incluso de escuchar ciertasopiniones. Si se enfoca todo desde un punto de vista aperturista y de riqueza mutuase logrará un ambiente de respeto imprescindible para la buena marcha del curso.

b) en segundo lugar, en la relación entre los propios alumnos: el docente debefomentar el respeto y la buena convivencia, aun cuando -especialmente- puedandarse casos en los que coincidan alumnos de países en conflicto, etc.

• Alumnos con diferentes grados de inmersión.Se aprecian notables diferencias en el aprendizaje de unos y otros alumnos dependiendo

de su grado de inmersión: si viven con españoles, si asisten a clases (secundaria ouniversidad), si trabajan de cara al público, si se relacionan solo con personas de su país... etc.Si se detecta algún caso de escasa inmersión, los docentes de este departamento ofrecerán un“programa de inmersión” ajustable a cada caso: tutorías, más prácticas de E.O., posibilidad derealizar un intercambio (tándem), etc.

El resto de cuestiones no son exclusivas de este departamento. Pasamos a tratarlas:

• Alumnos con diferentes motivaciones e intereses.El docente preguntará a principio de curso cuáles son los intereses de los alumnos y

adaptará en la medida de lo posible sus actuaciones dentro de la programación de aula a lainformación recibida.

• Alumnos con diferentes ritmos y estilos de aprendizaje.Al mantenerse un cercano seguimiento durante todo el curso a través de los distintos tipos

de evaluación o bien por las propias necesidades expresadas por los alumnos, se detectaránfácilmente los casos mencionados. Será entonces cuando, bien por medio del AVE o bien enhoras de tutoría, se establecerán las medidas oportunas.

• Alumnos con discapacidad.Si se matricula algún alumno con discapacidad se estudiará su caso en particular y el

departamento se pondrá en contacto con las instituciones correspondientes a fin de solicitarasesoramiento y ayuda.

215

Page 216: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

9. LIBROS DE TEXTO Y BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA.

LIBROS DE TEXTO

NIVEL BÁSICO

- 2º NIVEL BÁSICO: Nuevo español en marcha. Libro del alumno. Editoria SGEL

NIVEL INTERMEDIO

- 1º NIVEL INTERMEDIO: Aula 3. Nueva Edición. Libro del alumno

- 2º NIVEL INTERMEDIO: Aula 4. Nueva Edición. Libro del alumno

NIVEL AVANZADO

- 1º NIVEL AVANZADO: Aula 5. Nueva Edición. Libro del alumno

BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA

TODOS LOS NIVELES:

AVE, Aula Virtual de Español: Cada alumno recibirá su nombre de usuario y contraseña ypodrá acceder al curso tantas veces como quiera y desde cualquier lugar. Se utilizará en clase,pero se recomendará su uso también fuera del aula con vistas a potenciar el aprendizajeautónomo.

GRAMÁTICAS Y DICCIONARIOS

NIVEL BÁSICO:

Diccionario: Básico. Diccionario didáctico del español. Editorial SM

Gramática: Gramática de español para extranjeros. Curso práctico. Ed. Edelsa

NIVEL INTERMEDIO:

Diccionarios:

Intermedio. Diccionario didáctico del español. Editorial SM. Diccionario para la enseñanza de español lengua extranjera, Universidad

de Alcalá, VOX.

Gramática: Gramática de español para extranjeros. Curso práctico. Ed. Edelsa Gramática didáctica del español, de L. Gómez Torrego, Ed. SM Gramática básica del estudiante de español. Ed. Difusión.

216

Page 217: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

NIVEL AVANZADO:

Diccionarios:

Diccionario abreviado del español actual, de M. Seco. Ed. Espasa-Calpe.

Gramáticas:

Gramática comunicativa del español, de F. Matte Bon. Ed. Edelsa. Gramática básica del estudiante de español. Ed. Difusión.

LECTURAS RECOMENDADAS

Se proponen las siguientes:

1º DE NIVEL BÁSICO

Amnesia. Lecturas de Español. Ed. Edinumen Manuela. Lecturas de Español. Ed. Edinumen.

2º DE NIVEL BÁSICO

Por amor al arte. Serie Lola Lago, detective. Editorial Difusión Guantanameras. Serie América Latina. Editorial Difusión

1º y 2º DE NIVEL INTERMEDIO

El cartero no siempre llama dos veces. Plaza Mayor. Difusión Mirta y el viejo señor. Serie América Latina. Ed. Difusión

1º DE NIVEL AVANZADO

Bernardo Atxaga, Obabakoak. Byblos Narrativa. Ediciones B Grupo Zeta. Manuel Rivas, El lápiz del carpintero. Juan José Millás, El orden alfabético. Ramón J. Sender, La tesis de Nancy.

2º DE NIVEL AVANZADO

Lorenzo Silva, El alquimista impaciente. Editorial Booket Lucía Etxebarría, Un milagro en equilibrio. Javier Cercas, Soldados de Salamina. David Trueba, Abierto toda la noche. Elvira Lindo, Manolito Gafotas. El club de la comedia Belén Gopegui, La escala de los mapas

10. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES.

El departamento apoyará y animará a los alumnos para que participen en todas lasactividades propuestas por el Departamento de Actividades Extraescolares, como pueden ser

217

Page 218: Junta de Castilla y León - Escuela Oficial de Idiomas de ...eoileon.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/Programacion_Espan_ol... · 4.2 Aula Virtual de Español 10 4.3 Fomento del

ciclos de cine, concurso fotográfico, concurso de relatos, exposición de postales del mundo,etc. Aparte de colaborar con el Departamento de Actividades Extraescolares, en cuantasactividades sea posible, el Departamento de Español intentará realizar actividadesextraescolares propias, pudiendo señalarse entre las mismas:

- Ciclo de cine en español: a los visionados en las respectivas clases, eldepartamento de español sumará la proyección de películas que reflejenvariedades dialectales del español tanto de España como de América, teniendocabida, por otra parte, la proyección de alguna película reciente en actividadabierta a toda la Escuela.

- Se organizarán visitas guiadas concertadas con el DEAC (Departamento deEducación y Acción Cultural del MUSAC), para asistir a exposiciones que elmuseo albergue durante el curso.

- Se participará en la semana cultural de la Escuela una muestra culinaria abierto al resto de losdepartamentos de la Escuela con platos de cocinas de diversos países.

- Se creará un certamen de relatos cortos para celebrar el Día del Libro.

- Se intentarán proponer charlas, coloquios o conferencias, relacionados con lalengua española, de utilidad para el alumnado de ELE.

León, 27 de septiembre de 2016

Lara María Ramos Picazo

Jefe del Dpto. de Español para Extranjeros

218