jataka de la liebre sabia

Upload: francois-castaneda

Post on 10-Mar-2016

252 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Un cuento jataka muy popular en los países del budismo Theravada que proviene de la tradición pali no-canónica. Describe como el Buda en una vida anterior había nacido como una liebre y practicaba la generosidad hasta tal punto que estaba dispuesto dar su propia vida.

TRANSCRIPT

  • Jataka de la liebre sabia

    Titulo original: Sasapandita Jtaka (del Jtaka-

    Atthakath iii 48-52)

    El Maestro relat este cuento mientras resida en

    (el monasterio) Jetavana con relacin a un

    donativo de todos los requisitos. [1] Dicen que en

    Svatth un cierto dueo de casa realiz un

    donativo de todos los requisitos a la comunidad de

    monjes presidida por Buddha. l hizo construir un

    pabelln en la puerta de su casa e invit a la

    comunidad de monjes presidida por Buddha. Los

    hizo sentar dentro del pabelln en asientos

    preparados y les ofreci comida deliciosa de

    diversos gustos. Habindolos invitado por siete das

    seguidos, en el sptimo da don todos los

    requisitos para quinientos monjes presididos por

    Buddha. El Maestro, al finalizar la comida, expresando su gratitud dijo: Devoto, es apropiado

    que t experimentes regocijo y felicidad. Porque esta generosidad pertenece al linaje de los

    sabios de antao. Los sabios de antao, cuando llegaban mendicantes, renunciaban a su vida y

    daban aun su propia carne. Y a pedido del devoto relat la historia del pasado.

    En el pasado, cuando Brahmadatta reinaba en Baranasi, el Bodhisatta [2] naci

    como una liebre y viva en el bosque. A un lado de ese bosque estaba el pie de una montaa,

    en el otro lado haba un ro y en el otro lado haba un poblado de frontera. Tambin all vivan

    sus tres amigos: un mono, un chacal y una nutria. Estos cuatro sabios vivan juntos, obtenan

    comida en sus respectivos lugares y por la tarde se reunan. La liebre sabia exhortaba a sus tres

    compaeros con una pltica del Dhamma: Hay que practicar generosidad, observar preceptos

    y realizar los actos de Uposatha. [3] Ellos despus aceptar su exhortacin, se retiraban a sus

    propias moradas y all residan. As pas el tiempo. Un da el Bodhisatta mir al cielo, vio la

    luna, comprendi Maana es el da de Uposatha y le dijo a los otros tres: Maana es

    Uposatha, ustedes tres gentes deben observar los preceptos y en el da de Uposatha.

    Habindose establecido en los preceptos, el donativo dado produce gran fruto. Por lo tanto, si

    viene algn mendicante, deberan dar de su propia comida. Ellos aceptaron diciendo muy

    bien y se retiraron a sus lugares de residencia.

    El da siguiente, temprano, la nutria pensando buscar comida sali y fue a la

    orilla del ro. Entonces, un cierto pescador haba sacado siete pescados rojos.

    Despus de ensartarlos en un junco, los trajo, hizo un hueco en la arena en la

    orilla del ro, los enterr y continu pescando ro abajo. La nutria percibi el olor a pescado,

    cav en la arena, los vio y los sac. Tres veces anunci: Quin es el dueo? No viendo al

    dueo, mordi el extremo del junco con los pescados, los llev y los guard en su morada

    reflexionando en sus preceptos: Los comer en el momento apropiado.

    El chacal tambin sali de su lugar de residencia y buscando comida encontr en la cabaa de

    un cierto velador de campo dos estacas con carne, una iguana y una jarra de leche cuajada.

  • Tres veces anunci: Quin es el dueo? No viendo al dueo, coloc en su cuello la cuerda

    para levantar la jarra de leche cuajada, mordi las dos estacas con carne y la iguana, llev todo

    esto y lo guard en su morada reflexionando en sus preceptos: Lo comer en el momento

    apropiado.

    El mono tambin sali de su lugar de residencia, entr en el monte, tom una rama con

    mangos, la llev y guard en su morada reflexionando en sus preceptos: Los comer en el

    momento apropiado.

    El Bodhisatta acostado en su propia morada pens: Voy a salir a comer pasto en

    el momento apropiado. Si alguien viene a pedir, no es posible dar pasto. No tengo ni ajonjol ni

    arroz ni nada que dar. Si alguien viene a pedirme, dar la carne de mi propio cuerpo. En ese

    momento, por el poder de la virtud del Bodhisatta el trono de piedra de Sakka [4] mostr signo

    de calor. Sakka, investigando, vio la razn y pens investigar al rey liebre. Pero primero fue

    al lugar de residencia de la nutria bajo la apariencia de un brahmn. La nutria sabia dijo:

    Brahmn, para qu vienes? Si puedo obtener algo de comida, observar Uposatha. La

    nutria dijo muy bien, te dar mi comida y conversando con l pronunci el primer verso:

    Mis siete peces rojos, sacados del agua a tierra firme, esto, brahmn, yo tengo. Despus de

    comerlos, vive en el bosque.

    El brahmn dijo despus ver y fue a ver al chacal. Cuando el chacal pregunt: Para qu

    vienes? El brahmn respondi lo mismo. El chacal dijo muy bien, te dar y conversando con

    el brahmn pronunci el segundo verso:

    La cena de un cierto velador de campo yo traje, dos estacas de carne, una iguana y una jarra de

    leche cuajada. Esto, brahmn, yo tengo. Despus de comerlos, vive en el bosque.

    El brahmn dijo despus ver y fue a ver al mono. Cuando el mono pregunt: Para qu

    vienes? El brahmn respondi lo mismo. El mono dijo muy bien, te dar y conversando con

    el brahmn pronunci el tercer verso:

    Mango maduro, agua fresca y una deleitable sombra, esto, brahmn, yo tengo. Despus de

    comerlos, vive en el bosque.

    El brahmn dijo despus ver y fue a ver a la libre sabia. Cuando la liebre

    pregunt: Para qu vienes? El brahmn respondi lo mismo. Habindolo

    escuchado, el Bodhisatta se llen de regocijo y dijo: Brahmn, haz hecho bien en

    venir a mi presencia para pedir comida. Hoy, yo dar algo que nunca di antes. T porque eres

    virtuoso no matars. Va, brahmn, junta madera, prepara un fuego e infrmame. Yo

    renunciar a m mismo y me arrojar en el medio del fuego. Cuando mi cuerpo este cocido, t

    podrs comer mi carne y despus observar el Dhamma de los ascetas. Y conversando con el

    brahmn pronunci el cuarto verso:

    La liebre no tiene ni ajonjol ni guisantes ni aun arroz. Despus de haberme cocido con este

    fuego, vive en el bosque.

  • Despus de escuchar al

    Bodhisatta, Sakka prepar una

    pila de brasas usando sus

    poderes sobrenaturales y lo

    inform. El Bodhisatta se

    levant de su lecho de hierbas y

    fue all. Si hay insectos en mi

    piel, que ellos no mueran,

    sacudi su cuerpo tres veces y

    ofreciendo todo su cuerpo se

    lanz y descendi en la pila de

    brasas regocijndose como un cisne real en un lago de lotos. Pero ese fuego no pudo quemar

    ni siquiera las meras puntas de los cabellos de la piel del Bodhisatta. Fue como entrar en una

    matriz de hielo. Entonces, se dirigi a Sakka: Brahmn, el fuego que t preparaste es muy fro.

    No pudo ni siquiera quemar las puntas de los cabellos de mi piel. Qu es esto?. Liebre sabia,

    yo no soy un brahmn, soy Sakka. Vine para probarte. El Bodhisatta pronunci el rugido del

    len: Sakka, t eres el primero. Pero si todo los habitantes del mundo fueran a probar mi

    generosidad, no encontraran nunca en m falta de disposicin para dar.

    Entonces, Sakka dijo: Liebre sabia, que tus virtudes

    se conozcan por un en. Y despus de moler la

    montaa, tom la esencia y dibuj la forma de la

    liebre en el disco de la luna. Tom al Bodhisatta y lo

    acost en un lecho de hierbas tiernas en el mismo

    lugar en ese monte, en ese bosque, y regres al cielo.

    Y esos cuatro sabios, en armona y en paz,

    observando los preceptos, practicando generosidad y

    realizando los actos de Uposatha, partieron de

    acuerdo con sus acciones.

    El Maestro despus de relatar este discurso del Dhamma revel las verdades y mostr la

    conexin de la historia. Al final de las verdades, el dueo de casa donador de todos los

    requisitos se estableci en la fruicin de la entrada en la corriente.

    En esa ocasin la nutria era nanda, el chacal era Moggallna, el mono era Sriputta y la liebre

    sabia era yo mismo.

    NOTAS

    [1] Sabbaparikkhradna se refiere a un donativo de todos los requisitos necesarios para un

    monje. Hay ocho requisitos bsicos: (i) tazn (patta), (ii, iii, iv) tres hbitos (ticvara), (v) faja

    (kyabandhana), (vi) hoja de afeitar (vsi), (vii) aguja (sci), (viii) filtro de agua (parissvana).

    [2] En el contexto del budismo theravada la palabra bodhisatta se usa para describir el buda

    en una vida anterior.

    [3] Se refiere a la recitacin de las reglas de disciplina los das de luna llena y nueva por parte

    de la comunidad de monjes y observar ocho preceptos por parte de los laicos.

    [4] El rey de las divinidades.