instrucciones de seguridad, armado y utilizaciÓn...

4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN VENTILADOR DE PIE DE 18” VENTILADOR DE PIE Y PARED DE 18” Modelos: STP18-06 y STPP18-06 Estimado cliente: Gracias por la confianza depositada al adquirir uno de nuestros productos. Le pedimos que antes de comenzar a utilizar nuestros productos lea atentamente y conserve el manual de instrucciones.

Upload: others

Post on 25-Mar-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN …renania-sa.com/wp/wp-content/uploads/2017/05/STP18-06... · 2017. 10. 6. · INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN

VENTILADOR DE PIE DE 18”VENTILADOR DE PIE Y PARED DE 18”

Modelos: STP18-06 y STPP18-06

Estimado cliente:Gracias por la confianza depositada al adquirir uno de nuestros productos.Le pedimos que antes de comenzar a utilizar nuestros productos lea atentamentey conserve el manual de instrucciones.

Page 2: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN …renania-sa.com/wp/wp-content/uploads/2017/05/STP18-06... · 2017. 10. 6. · INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN

PARTES DEL VENTILADOR1 Reja frontal 2 Aspas 3 Prisionero (sujeción aspa) 4 Tornillos (sujeción reja posterior) 5 Reja posterior 6 Eje del motor 7 pulsador de oscilación 8 Motor 9 Perno de ajuste de cabezal

10 Control de velocidad 11 Tornillo (sujeción control de velocidad) 12 Caño interno cromado 13 Manija de ajuste 14 Tapa de pie base 15 Caño base 16 Tornillos y tue rcas (4)

17 Tapa y contrapeso

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO1- El producto debe ser regularmente limpiado debido al uso frecuente y prolongado.2- Apagar el producto y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiarlo.3- No lavar el producto con agua4- Para limpiar el producto, pasar un paño húmedo con detergente.5- Evitar usar thinner, tolueno y detergentes ácidos u otros productos químicos abrasivos para limpiar el producto.Instrucciones de seguridad importantesA fin de evitar daños o accidentes, lea cuidadosamente las instrucciones de uso detalladas en este manual.

NO INTRODUZCA LOS DEDOS A TRAVES DE LAS REJILLAS.• Elija un lugar cercano al toma corrientes, verifique el buen estado de la línea, el toma y el cable.• Antes de enchufar compruebe si la tensión especificada es la que corresponde a la de la red de su hogar. Y que la conexión eléctrica esté autorizada.• Evite el contacto del enchufe con el agua o humedad.• Desconecte el aparato sujetando del enchufe, no tire del cable eléctrico.• No utilice el aparato sin las rejillas protectoras. Y no introduzca objetos dentro de las rejillas.• No exponga el aparato a la intemperie.• Envíe el aparato a los servicios de reparación oficiales. En caso de fallas, comuníque-se con el fabricante.

Page 3: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN …renania-sa.com/wp/wp-content/uploads/2017/05/STP18-06... · 2017. 10. 6. · INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN

ESPECIFICACIONES TÉCNICASVoltaje: 220 V / 50HZConsumo: 90 WtsClase: 1

DISPOSICIÓN FAVORABLE AL MEDIO AMBIENTEUsted puede ayudar al proteger el medio ambiente. Por favor recuerde respetar las normativas locales: al desechar este producto recuerde hacerlo en un centro de eliminación de residuos apropiado.

INSTRUCCIONES DE ARMADO VENTILADOR DE PIE

ARMADO DE PIE DE VENTILADORPara armar el pie del ventilador primero debe presentar el caño base (15) con la tapa y contrapeso (17), asegurese que coincidan los 4 agujeros de cada pieza; luego coloque en cada agujero un tornillo (16) y una de las dos piezas ajustándolas con una tuerca (16). Ajuste firmemente los cuatro tornillos para que el pie del ventilador no se

balancee a los costados.

INSTRUCCIONES DE ARMADO VENTILADOR DE PAREDDebe amurar el soporte a la pared con tarugos y tornillos.

Luego desenganchar la parte superior del ventilador desde la manija de ajuste y calzarlo en el soporte

FUNCIONES Y PARTICULARIDADESLos ventiladores eléctricos sirven para brindar gran caudal de viento y lograr bajar la temperatura.El ventilador tiene un control de velocidad donde 0 es apagado,1 el nivel más bajo y 3 el más alto.

ARMADO DE REJA Y ASPASe debe sujetar la reja posterior (5) con los tornillos (4) en la carcaza del motor (8), luego posicione el aspa (2) en el eje (6), vea que el eje (6) tiene una cara plana en la cual debe ajustar firmemente el prisionero (3), por último debe posicionar la reja frontal (1) sobre la reja posterior (5) 7 sujetar ambas partes con las trabas

Page 4: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN …renania-sa.com/wp/wp-content/uploads/2017/05/STP18-06... · 2017. 10. 6. · INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, ARMADO Y UTILIZACIÓN

CONDICIONES DE LA GARANTÍAEstablecimiento Metalúrgico Renania S.A. garantiza el normal funcio-namiento de este producto y una asistencia gratuita, por el término de doce (24) meses, a partir de la fecha de compra por parte del usuario.Se garantiza el cambio o reparación por cualquier defecto de fábrica.Se garantiza el servicio técnico realizado en nuestros centros de servicio autorizados.El certificado de garantía debe ser presentado con la factura del producto.

EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍADaños causados por una deficiente instalación eléctrica del usuario (cortocircuitos, oscilaciones excesivas en la red eléctrica, fallas de puesta a tierra). Daños causados por condiciones ambientales como terremotos, inundaciones, rayos, humedad, incendios, etc.Daños causados por accidentes de transporte, uso inadecuado del equipo, maltrato por parte del usuario. Daños ocurridos al producto o a sus accesorios por roturas, mal uso, mala manipulación o por la interpretación incorrecta de este manual.Equipos expuestos a modificaciones, reparaciones por personal ajeno al servicio técnico autorizado.El mantenimiento del producto no está cubierto por la garantía.Si los datos de la factura son ilegibles, o tienen tachaduras.

FABRICA Y DISTRIBUYEEstablecimiento Metalúrgico Renania S.A.Av. Donato Álvarez 500, Parque Industrial y Tecnológico Quilmes. CP 1879.Quilmes – Prov. de Bs. As.Telefax: (54-11) 4270-0716Email: [email protected]: 30-50275261-4